Torremolinos Cultura verano 2017

Page 1

#TCS2017

AGENDA

CULTURAL Y DEPORTIVA JULIO A SEPTIEMBRE 2017

CULTURE & SPORTS EVENTS J U LY T O S E P T E M B E R 2 0 1 7

www.turismotorremolinos.es @_TTorremolinos

Turismo Torremolinos


VERANO 2017 Hasta el Jueves 31 de Agosto de 2017 Plaza San Miguel, Plaza Chiriva (La Carihuela) y Plaza Andalucía

MERCADO ARTESANAL TORREMOLINOS

Organiza: Asociación de Artesanos/as Atenea Torremolinos Miércoles y viernes en Plaza San Miguel. Martes, jueves y domingos en Plaza Chiriva (La Carihuela) Sábados en Plaza Andalucía. De 18.00 a 24.00 horas.

Until Thursday 31st August, 2017

TORREMOLINOS ARTCRAFT MARKET

Plaza San Miguel, Plaza Chiriva (La Carihuela) y Plaza Andalucía

Organises: Atenea Craftsmen/Crafswomen Asociation of Torremolinos Wedsnedays & Fridays at Plaza San Miguel. Tuesday, Thursday & Sundays at Plaza Chiriva (La Carihuela) Saturdays at Plaza Andalucía. From 06.00 p.m. to 12.00 a.m.

Hasta el Domingo 3 de septiembre de 2017 Plaza de la Nogalera

FERIA DEL LIBRO DE OCASIÓN Se podrán encontrar entre 8.000 y 9.000 ejemplares a precios asequibles, desde 1€, y con una amplia oferta dirigida a todo tipo de público, con géneros variados. De 11.00 a 14.00 horas y de 19.00 a 01.00 horas.

Until Sunday 3rd. September, 2017

CHANCE BOOK FAIR

Plaza de la Nogalera

You’ll can find from 8,000 to 9,000 books at affordable prices, from € 1, and with a wide offer to all types of public and varied genres. From 11.00 a.m. tu 2.00 p.m. & from 7.00 p.m. to 1.00 a.m.

Julio y Agosto de 2017 Palacio San Miguel e instalaciones del Patronato Municipal de Deportes del Ayuntamiento de Torremolinos

CAMPAMENTOS DE VERANO Organiza: Patronato Municipal de Deportes del Ayuntamiento de Torremolinos. Inscripción: Oficinas del Palacio San Miguel desde el 17 de mayo. www.torremolinos.es/pmdt Características: Dirigido a niños y niñas de 4 años a 12 años. Aula matinal desde las 07.30 horas. Modalidad: fútbol, baloncesto, inglés, gimnasia rítmica, padel y tenis, predeportivo, judo, karate, multiaventura...

July & August, 2017

SUMMER CAMPS

Palacio San Miguel and Municipal Sports Board premises of Torremolinos Town Hall

Organises: Municipal Sports Board of Torremolinos Town Hall. Registration: Palacio San Miguel Offices from 17th of May. www.torremolinos.es/pmdt Description: Addressed to children from 4 to 12 years old. Classroom from 7.30 a.m. Category: football, basketball, english, rhythmic gymnastics, paddle and tennis, pre-sports, judo, karate, multi-activity...

2



AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Sábado 1 de Julio de 2017 Recinto Ferial (Caseta de la Juventud)

GAMER PARTY EVENT A cargo de: Málaga Gaming Torneos, juegos de mesa, realidad virtual, desarrollo indie, merchandising, retro-gaming, eSports... Inscripción: www.gamingmalaga.com

Saturday 1st. July, 2017

GAMER PARTY EVENT

Fairgrounds (Caseta de la Juventud)

In charge: Málaga Gaming Tournaments, board games, virtual reality, indie development, merchandising, retro-gaming, eSports ... Registration: www.gamingmalaga.com

Sábado 1 y Domingo 2 de Julio de 2017 Zona Recreativa de Playamar

RED BULL ARENA MIX Organiza: Madison MK. Colabora: Patronato Municipal de Deportes del Ayuntamiento de Torremolinos. Inscripción: miguelangel.sanchez@madisonmk.com Características: Torneo deportivo de voley playa amateur para equipos mixtos. Se trata de un torneo de carácter nacional de inscripción libre y para todo tipo de público. De 9:00 a 20:00 horas

Saturday 1st & Sunday 2nd of July, 2017

RED BULL ARENA MIX

Playamar Recreational Area

Organises: Madison MK. In collaboration with: Municipal Sports Board of Torremolinos Town Hall. Registration: miguelangel.sanchez@madisonmk.com Description: Amateur beach volleyball sports tournament for joint teams. It is a tournament on national bases, with free registration and for all audiences. From 9.00 a.m. to 8.00 p.m.

Sábado 1 de Julio de 2017 Pasaje Pizarro

LIVE MUSIC CON BLUE STOMPERS & JUMP REVIEW Dj Claire Retrogirl. 20.00 a 23.30 horas.

4

Saturday 1st of July, 2017

LIVE MUSIC WITH BLUE STOMPERS & JUMP REVIEW

Pasaje Pizarro

Dj Claire Retrogirl. 8.00 p.m. to 11.00 p.m.


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Domingo 2 de Julio de 2017 Plaza Costa del Sol

II BEER FEST Organiza: Birra&Art y Ayuntamiento de Torremolinos. Cervezas artesanales, salchichas, hamburguesas y actuaciones diarias en la segunda edición del Beer Fest. Viernes 30 de Junio de 2017: Taller de elaboración de cerveza. 22.00 horas. Tocata (pop-rock). Sábado 1 de Julio de 2017: Taller de maridaje. Cocinar con cerveza. 20.00 horas. Swing Bucket (pop-rock). 22.00 horas. Mitá i Mitá (pop-rock y ska). Domingo 2 de Julio de 2017: 22.00 horas. Money Makers (pop-rock). A partir de las 12.00 horas.

Sunday 2nd. July, 2017

II BEER FEST

Plaza Costa del Sol

Organises: Birra&Art & Torremolinos Town Hall. Homemade beers, sausages, hamburgers and daily performances at the Beer Fest second edition. Friday 30th June, 2017: Brewing workshop. 10:00 p.m. Tocata (pop-rock). Saturday, 1st July, 2017: Cooking with beer workshop. 8:00 p.m. Swing Bucket (pop rock). 10:00 p.m. Mitá i Mitá (pop-rock and ska). Sunday, 2nd July, 2017: 10:00 p.m. Money Makers (pop-rock). From 12.00 p.m.

Lunes 3 de Julio de 2017 Plaza de Andalucía

ESPECTÁCULO DE DANZA INTERNACIONAL A cargo: Estudio Ballet Sueños. Dirección: Patricia Fiz Alvarado. Alumnos y alumnas de la escuela ‘Estudio Ballet’ Sueños nos propone una velada intensa, de obras clásicas. 21.00 horas

Monday 3rd of July, 2017

INTERNATIONAL DANCE SHOW

Plaza de Andalucía

In charge: Estudio Ballet Sueños. Direction: Patricia Fiz Alvarado. Students of the school ‘Estudio Ballet Sueños’ offer us an intense evening, full of classic pieces. 9.00 p.m. 5


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Del Martes 4 al Viernes 7 de Julio de 2017 Biblioteca Municipal ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Aula de Yoga)

PLANETA MÓVIL: VIVE EL MUNDO DE LA ASTRONOMÍA Y LA BIOLOGÍA Edad recomendada: de 3 a 16 años, dependiendo de la proyección. El PlanetaMóvil, cedido por la Obra Social “La Caixa”, tiene una cúpula hinchable, que proporciona una pantalla de proyección semiesférica que provoca una sensación de inmersión total. Una proyección al día. 12.00 horas. La niña que sabía caminar al revés (de 3 a 12 años) 12.30 horas. El cielo de las 4 estaciones (de 6 a 12 años) 13.10 horas. Un viaje a la biodiversidad (de 6 a 16 años) Acceso gratuito hasta completar aforo (previa inscripción en la Biblioteca Pablo Ruiz Picasso, en el teléfono 952 38 51 82 o por correo electrónico: bibliotecapicasso@torremolinos.es)

From Tuesday 4th to Friday 7th of July, 2017

MOVING PLANETARIUM: LIVE THE WORLD OF ASTRONOMY AND BIOLOGY

Municipal Libray ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Yoga Room)

Recommended age: from 3 to 16 years old, depending on the projection. The Moving Planetarium, provided by ‘La Caixa Obra Social’, has an inflatable vault which provides a hemispherical projection screen to make you feel a full immersion sensation. A projection per day. 12.00 p.m. The girl who knew how to walk backwards (from 3 to 12 years old) 12.30 p.m. The sky of the 4 seasons (from 6 to 12 years old) 13.10 p.m. A trip to biodiversity (from 6 to 16 years old)

Free admission based on availability (Prior registration at the Pablo Ruiz Picasso Library, by phone: 952 38 51 82 or by e-mail: bibliotecapicasso@torremolinos.es)

Martes 4 de Julio de 2017 Parque de la Batería (Junto a la Torre Mirador)

DÚO PIANO FORTE BAND A cargo: Miguel Gragera (piano) y Emilio Marcelo (batería). Este dúo nos ofrece un concepto diferente, donde dos músicos suenan con tanta fuerza como una banda al completo. 21.30 horas

6

Tuesday 4th of July, 2017

PIANO FORTE BAND DUET

Parque de la Batería (Next to Torre Mirador)

In charge: Miguel Gragera (piano) y Emilio Marcelo (batería). This duet offer us a different concept, where two musicians sound with the same great power of a whole band. 9.30 p.m.


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Jueves 6 de Julio de 2017 Plaza Costa del Sol

ROCK DUBBI KIDS, PARA FAMILIAS DIVERTIDAS ‘LOS NIÑOS NO SON TONTOS’ Compañía: La Ratonera. Dubbi Kids, el pop/rock más divertido, presenta ‘Los niños no son tontos’, 70 minutos para bailar con tus hijos e hijas las mejores canciones del grupo y las versiones más locas del pop español. 21.30 horas

Thursday 6th of July, 2017

ROCK DUBBI KIDS, FOR CHEERFUL FAMILIES ‘LOS NIÑOS NO SON TONTOS’

Plaza Costa del Sol

Company: La Ratonera. Dubbi Kids, the most fun pop/rock, presents ‘Children are not fools’, 70 minutes to dance with your children the best songs of the group and the craziest versions of Spanish pop. 9.30 p.m.

Viernes 7 de Julio de 2017 Plaza de Andalucía

ESPECTÁCULO DE BAILE DE ARTISTAS CANADIENSES A cargo de: Juveniles & Kids With Grace. Un grupo de bailarinas canadienses cuyo repertorio incluye una amplia variedad de estilos como, jazz, claqué, ballet, baile contemporáneo y teatro musical... 21.30 horas

Friday 7th of July, 2017

CANADIAN ARTISTS DANCE SHOW

Plaza de Andalucía

In charge: Juveniles & Kids With Grace. It is a group of Canadian ballerinas. Their repertoire includes a wide variety of styles such as jazz, tap dance, ballet, contemporary dance and music theatre... 9.30 p.m.

Viernes 7 y Sábado 8 de Julio de 2017 Playa del Bajondillo

CANCIÓN ESPAÑOLA ‘CIUDAD DE TORREMOLINOS’ Zona de Playa El Bajondillo, entre el restaurante ‘Los Pescadores’ y el chiringuito ‘La Macarena’. 22.00 horas

Friday 7th & Saturday 8th of July, 2017

TORREMOLINOS TOWN SPANISH SONG

Bajondillo Beach

El Bajondillo Beach Area, between ‘Los Pescadores’ restaurant and the ‘La Macarena’ chiringuito. 9.30 p.m. 7


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Sábado 8 de Julio de 2017 Plaza de la Nogalera

FUNKY TOWN MUSIC FESTIVAL Organiza: Javier Ojeda y Ayuntamiento de Torremolinos. Javier Ojeda, Little Pepe, Irene Lombard, Julia Martín, Suzette Moncrief y el Coro de Gospel It, Shirley Davis & The Silverbacks, Big Band MálagaFunk Allstars. Baile Cris Evolution Group, Dj FunkDango. Estrella Invitada: Pino D’Angió (‘Ma Quale Idea’). 20.00 horas.

Saturday 8th of July, 2017

FUNKY TOWN MUSIC FESTIVAL

Plaza de la Nogalera

Organises: Javier Ojeda & Torremolinos Town Hall. Javier Ojeda, Little Pepe, Irene Lombard, Julia Martín, Suzette Moncrief & the Gospel Chorus It, Shirley Davis & The Silverbacks, Big Band MálagaFunk Allstars. Cris Evolution Group Dance, Dj FunkDango. Starring: Pino D’Angió (‘Ma Quale Idea’). 8.00 p.m.

Sábado 8 de Julio de 2017 Plaza de la Independencia

VI FESTIVAL FOLCLÓRICO DE TORREMOLINOS ‘JUAN NAVARRO’ Organiza: Asociación Folclórica Cultural Juan Navarro. Festival folclórico cuyo objetivo principal es la defensa y continuidad del riquísimo legado cultural andaluz. Grupos participantes: • Asociación Folclórica Cultural ‘Juan Navarro’ de Torremolinos. • Asociación Folclórica ‘Aires de Asturias’ de Villaviciosa. • Coros y Danzas de Alcázar de San Juan de Ciudad Real. • Panda de Verdiales ‘Santa Catalina’. • Asociación Etnográfica ‘Don Sancho’ de Zamora. 19.45 horas: concentración de los grupos en la Plaza Independencia. 20.30 horas: pasacalles, salida desde la Plaza de la Independencia, C/ María Barrabino, C/ San Miguel, Plaza San Miguel y vuelta a Plaza de la Independencia. 21.30 horas: actuación principal, escenario Plaza de la Independencia.

8

Saturday 8th of July, 2017

VI FOLK FESTIVAL OF TORREMOLINOS ‘JUAN NAVARRO’

Plaza de la Independencia

Organises: Cultural Folk Asociation ‘Juan Navarro’. It is a Folk Festival for the defense and continuity of the Andalusian rich cultural heritage. Participating groups: • Cultural Folk Association ‘Juan Navarro’ of Torremolinos. • Folk Association ‘Aires de Asturias’ of Villaviciosa. • Chorals and Dances of Alcázar de San Juan of Ciudad Real. • ‘Panda de Verdiales’ (groups) ‘Santa Catalina’. • Ethnographic Association ‘Don Sancho’ of Zamora. 7.45 p.m.: Group gathering in Plaza de la Independencia. 8.30 p.m.: Parades. Departure: Plaza de la Independencia, María Barrabino St., San Miguel St., Plaza San Miguel. Return: Plaza de la Independencia. 9.30 p.m.: Main performance on stage: Plaza de la Independencia.


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Sábado 8 de Julio de 2017 Los Álamos (pista polideportiva)

XVIII FERIA DE VERANO LOS ÁLAMOS A cargo de: Asociación de vecinos ‘Los Álamos’. Con la actuación de la Orquesta Alboreá. 21.00 horas.

Saturday 8th of July, 2017

XVIII ‘LOS ALAMOS’ SUMMER FAIR

Los Álamos (sports court)

In charge: ‘Los Alamos’ Neighbors’ Association. With the performance of the Alboreá Orchestra. 9.00 p.m.

Sábado 8 de Julio de 2017 Auditorio Príncipe de Asturias

ZARZUELA: ‘LA CORTE DEL FARAÓN’ Libreto: Guillermo Perrín y Miguel de Palacios. Música: Vicente Lleó. Organiza: Teatro Lírico Andaluz. Venta de entradas: Uniticket (www.unientradas.es) Pinsapo (Plaza Nogalera, 314. Tl. 952 383 300) En taquilla una hora antes del espectáculo. 17€ (anticipada) 20€ (en taquilla) 22.00 horas.

Saturday 8th of July, 2017

ZARZUELA (SPANISH LYRICAL GENRE): “LA CORTE DEL FARAÓN”

Auditorium ‘Príncipe de Asturias’

Libretto: Guillermo Perrín y Miguel de Palacios. Música: Vicente Lleó. Organises: Teatro Lírico Andaluz. Point of sale: Uniticket (www.unientradas.es) Pinsapo (Plaza Nogalera, 314. Tl. 952 383 300) At ticket office one hour before. €17 (anticipated) €20 (at ticket office) 10.00 p.m.

9


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Lunes 10 de Julio de 20177 Plaza Chiriva (La Carihuela)

II ESPECTÁCULO DE BAILE DE ARTISTAS CANADIENSES A cargo de: Juveniles & Kids Move With Grace. Un grupo de bailarinas canadienses cuyo repertorio incluye una amplia variedad de estilos como, jazz, claqué, ballet, baile contemporáneo y teatro musical... En esta ocasión estarán presentes las juveniles e infantiles del grupo. 21.30 horas

Monday 10th of July, 2017

II CANADIAN ARTISTS DANCE SHOW

Plaza Chiriva (La Carihuela)

In charge: Juveniles & Kids Move With Grace. It is a group of Canadian ballerinas. Their repertoire includes a wide variety of styles such as jazz, tap dance, ballet, contemporary dance and music theatre... On this occasion juveniles and kids will perform. 9.30 p.m.

Miércoles 12 de Julio de 2017 Casa de Los Navajas

ESPECTÁCULO ‘LÍRICA’ Compañía: Sala Chelamar. Dirección: Claudio Navas Marchioni. Un concierto con las obras más hermosas del repertorio lírico que avanza desde el amor pasional de pareja hasta el yugo del dolor por la pérdida, la conquista, el perdón... 21.30 horas. Acceso gratuito hasta completar aforo

10

Wednesday 12th of July, 2017

‘LYRIC’ SHOW

Casa de Los Navajas

Company: Sala Chelamar. Direction: Claudio Navas Marchioni. It is a concert that includes the most beautiful pieces of the Lyric repertoire, from passionate love to the grief of loss, conquest, forgiveness... 9.30 p.m. Free admission based on availability


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Jueves 13 de Julio de 2017 Biblioteca Municipal ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Sala Infantil de la Biblioteca)

TEATRO DE TÍTERES Y MARIONETAS EDUCATIVAS: ‘GLORIA LA FUERTE’ HOMENAJE A GLORIA FUERTES

Thursday 13h of July, 2017

EDUCATIONAL PUPPETS AND MARIONETTES THEATRE: ‘GLORIA LA FUERTE’ TRIBUTE TO GLORIA FUERTES In charge of: Barakatemus, company of educational and values puppets directed by Dora Gálvez. On July 28th we will celebrate the centenary of the birth of Gloria Fuertes, one of the references of Spanish children’s literature of the 20th century. This writer who came from Madrid cultivated lots of literary and musical aspects, but undoubtedly the most well-known is her devotion to produce for children. It is a great opportunity to remember her personality. 12.00 p.m. For all audiences. Free admission based on availability.

Municipal Library ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Children’s Library Room)

A cargo de: Barakatemus, compañía de títeres educativos y en valores dirigida por Dora Gálvez. El próximo día 28 de julio celebraremos el centenario del nacimiento de Gloria Fuertes, uno de los referentes de la literatura infantil española del siglo XX. Fueron muchas las facetas literarias y musicales que cultivó la escritora madrileña, pero sin duda es la dedicada a la producción para niños la más conocida. Es una buena oportunidad de recordar su figura. 12.00 horas. Para todos los públicos. Acceso gratuito hasta completar aforo.

11


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Jueves 13 de Julio de 2017 La Carihuela

JUEGOS EN LA PLAYA Junto al chiringuito Horno Beach Club. Gimkana, juegos de agua, pintacaras... A partir 19.00 horas.

Thursday 13th of July, 2017

BEACH GAMES

La Carihuela

Next to the beach bar Horno Beach Club. Gymkana, water games, pintfaces... From 7.00 p.m.

Del Viernes 14 al Domingo 16 de Julio de 2017 La Carihuela

FERIA DEL CARMEN Días 14 y 15 de 22.00 a 03.00 horas. Día 16 de 20.00 a 03.00 horas. “Caseta Tradicional (Plaza del Remo) y Caseta Juventud (Playa anexa a Restaurante “La Zoca” (Playa anexa a Restaurante ‘La Zoca’) De 22.00 a 03.00 horas. Procesión. (salida desde la Iglesia Nuestra Señora del Carmen) Domingo 16 a las 19.00 horas. Misa marinera. (zona playa anexa al Rincón del Sol) Domingo 16 a las 21.00 horas. Día del niño y la niña. (Atracciones a precios populares) Lunes 17. * Se habilitará una zona para personas de movilidad reducida en Plaza Chiriva. Previa inscripción en el puesto de souvenir de la Hermandad de Marineros, sito en la puerta de la Iglesia del Carmen.

12

From Friday 14th to Sunday 16th of July, 2017

CARMEN FAIR

La Carihuela

Days 14 and 15 from 10.00 p.m. to 03.00 a.m. Day 16 from 8.00 p.m. to 3.00 a.m. “Caseta Tradicional (Plaza del Remo) & Caseta Juventud (Beach next to Restaurant “La Zoca” Procession. (Departure from the Nuestra Señora del Carmen’s Church) Sunday 16 at 7.00 p.m. Sea Religious Mass. (Beach next to ‘Rincón del Sol’) Sunday 16 at 9.00 p.m. Kids day. (Atractions with popular prices) Monday 17th. *An area for people with reduced mobility will be set up at Plaza Chiriva. Prior to registration at the souvenir post of the Brotherhood of Mariners, located at the door of the Church of ‘El Carmen


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Martes 18 de Julio de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘HOTEL TRANSILVANIA 2’

Tuesday 18th of July, 2017

SUMMER CINEMA ‘TRANSILVANIA HOTEL 2’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.30 p.m.

22.30 horas.

Del Miércoles 19 al Sábado 22 de Julio de 2017 Plaza de Toros

II FESTIVAL INFANTIL Espectáculos, artesanía, atracciones. gastronomía, talleres, cuentacuentos. Entrada única 5€ Venta de entradas en taquilla desde las 11.00 horas. 11.00 horas.

From Wednesday 19th to Saturday 22th of July, 2017

II KIDS FESTIVAL

Bullring

Shows, crafts, attractions. Gastronomy, workshops, storytelling. Tickets €5 Ticket sales at the box office from 11.00 a.m 11.00 A.m.

Miércoles 19 de Julio de 2017 Plaza Costa del Sol

RICHARD RAY FARREL TRÍO (BLUES) ‘Richard R. Farrell Trío’ es su nuevo proyecto con el que quiere ofrecer junto a los músicos malagueños Cucu Fernández (bajo eléctrico) y Sergio Díaz (batería) lo mejor de su repertorio, compuesto por temas propios y algunas revisiones de grandes clásicos de blues. 21.30 horas.

Wednesday 19th of July, 2017

RICHARD RAY FARREL TRÍO (BLUES)

Plaza Costa del Sol

‘Richard R. Farrell Trio’ is his new project in order to offer together with Malaga’s musicians Cucu Fernández (electric bass) and Sergio Díaz (drums) the best of his repertoire, consisting of his own pieces and a review of great blues classic pieces. 9.30 p.m.

13


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Jueves 20 de Julio de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘MI AMIGO EL GIGANTE’

Thursday 20th of July, 2017

SUMMER CINEMA ‘MY FRIEND THE GIANT’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.30 p.m.

22.30 horas.

Sábado 22 de Julio de 2017 Plaza de La Nogalera

PRIMER EVENTO DE ROCK SOLIDARIO (ARTEMOLINOS) A partir de las 18.00 horas.

Saturday 22th of July, 2017

FIRST SOLIDARY ROCK SHOW (ARTEMOLINOS)

Plaza de La Nogalera

From 6.00 p.m.

Sábado 22 de Julio de 2017 La Colina (pista polideportiva)

FERIA DE VERANO ‘AMISTADES LA COLINA’ A cargo de: Asociación de vecinos ‘Amistades La Colina’. Con actuaciones varias. De 20.00 a 02.00 horas

Saturday 22th of July, 2017

‘AMISTADES LA COLINA’ SUMMER FAIR

La Colina (sports court)

In charge: ‘Amistades La Colina’ Neighbors’ Association. With performances. From 8.00 p.m. to 2.00 a.m.

Sábado 22 de Julio de 2017 Plaza de la Independencia

FESTIVAL INFANTIL EVANGELISMO EN ACCIÓN A cargo de: Evangelismo en Acción. Festival Infantil: castillos hinchables, juegos, payasos, etc... 21.00 horas.

14

Saturday 22th of July, 2017

CHILDREN´S FESTIVAL ‘EVANGELISMO EN ACCIÓN’

Plaza de la Independencia

In charge: Evangelismo en Acción. Children’s Festival: inflatable castles, games, clowns, etc ... 9.00 p.m.


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Sábado 22 de Julio de 2017 Auditorio Príncipe de Asturias

CONCIERTO DE JOSÉ MANUEL SOTO. 3O ANIVERSARIO Organiza: Ayuntamiento de Torremolinos. Patrocina: Aguas de Torremolinos. Concierto a beneficio de la Fundación CUDECA.

Venta de entradas: Ticketea (www.ticketea.es) o en taquilla mismo día. 10€ (anticipada) 12€ (en taquilla) 22.30 horas. Saturday 22th of July, 2017

JOSÉ MANUEL SOTO CONCERT. 30TH. ANNIVERSARY

Principe de Asturias Auditorium

Organises: Torremolinos Town Hall. Sponsor: Aguas de Torremolinos.

Concert for the benefit of the CUDECA Foundation. Point of sale: Ticketea (www.ticketea.es) or at the same day ticket office. €10 (anticipated) €12 (at ticket office) 10.30 p.m.

Del Lunes 24 al Domingo 30 de Julio de 2017 Diferentes zonas

WONDER GAY FESTIVAL Clubbing, intenational dj’s, beach parties, pool parties. Consultar fechas horas y lugares en lgbtorremolinos.es o wondergayfestival.es

Monday 24th to Sunday 30th of July, 2017

WONDER GAY FESTIVAL

Various places

Clubbing, intenational dj’s, beach parties, pool parties. Dates, hours and places at lgbtorremolinos.es or wondergayfestival.es

Martes 25 de Julio de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘ALVIN Y LAS ARDILLAS: FIESTA SOBRE RUEDAS’

Tuesday 25th of July, 2017

SUMMER CINEMA ‘ALVIN & THE CHIPMUNKS: ON ROAD PARTY’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.30 p.m.

22.30 horas.

15


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Miércoles 26 de Julio de 2017 Plaza Pablo Ruiz Picasso

TEATRO MUSICAL INFANTIL ‘LOLA Y LOS ZAPATOS MÁGICOS’ Compañía: Sala Chelamar. Dirección: Claudio Navas Marchioni. Espectáculo Teatral dirigido a todos los público, en el que combina tres elementos que garantizan la diversión de toda la familia: la ilusión de la magia, la interacción de la animación infantil y el arte de la danza. 21.30 horas.

Wednesday 26th of July, 2017

CHILD MUSICAL THEATRE ‘LOLA Y LOS ZAPATOS MÁGICOS’

Plaza Pablo Ruiz Picasso

Company: Sala Chelamar. Direction: Claudio Navas Marchioni. Theatrical show for everyone, where there is a combination of three elements to ensure the entertainment of the whole family: the illusion of magic, the child amusement interaction and the art of dance. 9.30 p.m.

Del Jueves 27 al Domingo 30 de Julio de 2017 Plaza de La Nogalera

FOOD TRUCKS XPERIENCE TORREMOLINOS 12 chefs sobre ruedas, música en vivo, Dj, paseo artesano, zona infantil, animación, etc... A partir de las 18.00 horas.

Monday 27th to Sunday 30th of July, 2017

FOOD TRUCK XPERIENCE TORREMOLINOS

Plaza de La Nogalera

12 chefs on wheels, live music, DJ, craftsman ride, children’s area, animation, etc ... From 6.00 p.m.

Jueves 27 de Julio de 2017

16

Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘BATMAN V SUPERMAN: EL AMANECER DE LA JUSTICIA’

Thursday 27th of July, 2017

SUMMER CINEMA ‘BATMAN V SUPERMAN: DAWN OF JUSTICE’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.00 p.m.

22.00 horas.


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Sábado 29 de Julio de 2017 Los Palacios (pista polideportiva)

FERIA DE VERANO ‘LOS PALACIOS’ A cargo de: Asociación de vecinos ‘Los Palacios’. Con la actuación de ‘Money Makers’. De 20.00 a 02.00 horas.

Saturday 29th of July, 2017

‘LOS PALACIOS’ SUMMER FAIR

Los Palacios (sports court)

In charge: ‘Los Palacios’ Neighbors’ Association. With ‘Money Makers’ performance. From 8.00 p.m. to 2.00 a.m.

Sábado 29 de Julio de 2017 Salida: “Playa del Saltillo” Llegada: Playa de los Álamos

V TRAVESÍA A NADO COSTA DE TORREMOLINOS Organiza: Cuerpo de Bomberos de Torremolinos. Colabora: Patronato Municipal de Deportes del Ayuntamiento de Torremolinos. Características: Travesía a nado ambientada en esta edición en el Torremolinos de los años 50, 60 y 70. Salida 10.00 horas playa ‘El Saltillo’. Llegada último nadador 13.30 horas playa ‘Los Álamos’.

Saturday 29th of July, 2017

V SWIMMING CROSSING TORREMOLINOS COAST

Departure: “El Saltillo Beach” Arrival: Los Alamos

Organises: Torremolinos Fire Brigade. In collaboration with: Municipal Sports Board of Torremolinos Town Hall. Description: Swimming crossing set in the 50s, 60s and 70s Torremolinos on this edition. Departure 10.00 a.m. ‘El Saltillo’ beach. Last swimmer’s arrival 1:30 p.m. ‘Los Álamos’ beach.

17


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Sábado 29 de Julio de 2017 Playa de la Carihuela

VI LIGA PROVINCIAL DE JÁBEGAS: GRAN PREMIO DE TORREMOLINOS ‘COPA PEPE ALMOGUERA’ Organiza: Liga coordinada por Diputación Provincial de Málaga y la Asociación del Remo Tradicional. Colabora: Patronato Municipal de Deportes del Ayuntamiento de Torremolinos. Inscripción: Asociación del Remo Tradicional. Características: Compuesta por 14 regatas que se desarrollarán en los principales municipios costeros de la provincia. De 18.00 a 21.00 horas (preparación de la actividad a partir de las 15.00 horas)

Saturday 29th of July, 2017

VI PROVINCIAL ROWING BOATS LEAGUE: TORREMOLINOS GRAND PRIX ‘PEPE ALMOGUERA CUP’

La Carihuela Beach

Organises: League coordinated by ‘Diputación Provincial de Málaga’ and the Traditional Rowing Association. In collaboration with: Municipal Sports Board of Torremolinos Town Hall. Registration: Traditional Rowing Association. Description: Consisting of 14 regattas to take place in the main municipal seashore cities of the province. From 6 p.m. to 9 p.m. (preparation of the activity from 3.00 p.m.)

Martes 1 de Agosto de 2017

18

Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘KUNG FU PANDA 3’

Tuesday 1st of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘KUNG-FU PANDA 3’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.00 p.m.

22.00 horas.


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Miércoles 2, 9, 16, 23 y 30 de Agosto de 2017 Biblioteca Municipal ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Sala Infantil de la Biblioteca)

TALLERES DE CREACIÓN, DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE JUGUETES CON MATERIALES RECICLADOS: ‘¡JUEGA Y RECICLA!’ Impartido por: Ana Chamorro Duarte, psicóloga y logopeda. Los niños y las niñas fabricarán sus propios juguetes con materiales reciclados o materiales que fácilmente encuentren en casa. Cada día el taller tendrá una temática distinta. 12.00 horas. Acceso gratuito hasta completar aforo (previa inscripción en la Biblioteca Pablo Ruiz Picasso, en el teléfono 952 38 51 82 o por correo electrónico: bibliotecapicasso@torremolinos.es)

Wednesday 2nd, 9th, 16th, 23th & 30th of August, 2017

TOYS CREATIVITY, DESIGN AND CONSTRUCTION WORKSHOPS WITH RECYCLED MATERIALS: ‘PLAY AND RECYCLE!’

Municipal Library ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Children’s Library Room)

In charge of: Ana Chamorro Duarte, psychologist and speech therapist. Children will make their own toys using recycled materials or materials that they easily find at home. Every day the workshop will have a different theme. 12.00 p.m. Free admission based on availability (Prior registration at the Pablo Ruiz Picasso Library, by phone: 952 38 51 82 or by e-mail: bibliotecapicasso@torremolinos.es)

19


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Jueves 3 y 31 de Agosto de 2017 Biblioteca Municipal ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Sala Infantil de la Biblioteca)

TALLERES DE INTELIGENCIA EMOCIONAL ENFOCADOS AL DESARROLLO DE VALORES Y HABILIDADES Impartidos por: Empatía-Málaga. Desarrollados por: Jorge Álvaro, licenciado en pedagogía por la facultad de Ciencias de la Educación de Málaga. Esta actividad trata de enseñar a los niños y niñas a utilizar herramientas básicas para conocer y gestionar sus emociones, que después les ayudarán a desenvolverse mejor en su entorno social. Se trabajará de forma conjunta con padres y madres e hijos e hijas sobre los hábitos, límites, emociones y comunicación positiva. 12.00 horas. Acceso gratuito hasta completar aforo.

Thursday 3rd & 31th of August, 2017

EMOTIONAL INTELLIGENCE WORKSHOPS FOCUSED ON THE DEVELOPMENT OF VALUES AND SKILLS

Municipal Library ‘Pablo Ruiz Picasso’ (Children’s Library Room)

In charge of: Empatía-Malaga, developed by Jorge Álvaro, BA in Pedagogy by the Educational Science University of Malaga. This activity tries to teach children how to use basic tools to know and manage their emotions, in order to help them behave in a better way in their social environment. It will be a joint work with parents and children on their routines, limits, emotions and positive communication. 12.00 p.m. Free admission based on availability.

Jueves 3 de Agosto de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘LA SERIE DIVERGENTE: LEAL’

Thursday 3rd of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘THE DIVERGENT SERIES: ALLEGIANT’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.00 p.m.

22.00 horas.

Viernes 4 y Sábado 5 de Agosto de 2017 Plaza Pablo Ruiz Picasso

FERIA DE VERANO DEL BUEN CONSEJO De 21.00 a 04.00 horas. Barra con precios populares y actuaciones varias.

Friday 4th & Saturday 5th of August, 2017

SUMMER FAIR ‘EL BUEN CONSEJO’

Plaza Pablo Ruiz Picasso

From 9.00 p.m. to 4.00 a.m. Bar with popular prices and various performances

20


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Viernes 4 de Agosto de 2017 Casa de los Navajas

ESPECTÁCULO (fla.MEN.co) A cargo: Manuel Roldán & Cia. La obra de Manuel de Falla como referente, nexo e inspiración. La creación musical y adaptación al flamenco de una selección de sus piezas, dan forma a un espectáculo que desempolva y conceptualiza letras y partituras del compositor andaluz. Precio: 15€. Información y reservas: Tel. 609 347 353. 22.00 horas.

Friday 4th of August, 2017

SHOW (fla.MEN.co)

Casa de los Navajas

In charge of: Manuel Roldán & Cia. The work of Manuel de Falla as a reference, nexus and inspiration. The musical creation and adaptation of a selection of his pieces to the flamenco, A spectacle that recover and conceptualizes lyrics and scores of the Andalusian composer. Price: €15. Information and reservations: Tel. 609 347 353. 10.00 p.m.

Viernes 4, 11, 18 y 25 de Agosto de 2017 Zona Recreativa de Playamar

CIRCUITO DE VOLEY PLAYA TORREMOLINOS Organiza: Club Voley Torremolinos. Colabora: Patronato Municipal de Deportes del Ayuntamiento de Torremolinos. Inscripción: Club Voley Torremolinos: malagavolley@gmail.com Características: Liga compuesta por cuatro torneos puntuables para la clasificación final que finaliza con el Torneo de Feria San Miguel. Jornadas de mañana y tarde en función del número de inscritos por categorías. Sobre las 10. 00 horas.

Friday 4th, 11th, 18th, & 25th of August, 2017

TORREMOLINOS BEACH VOLLEYBALL CIRCUIT

Playamar Recreational Area

Organises: Torremolinos Volleyball Club. In collaboration with: Municipal Sports Board of Torremolinos Town Hall. Registration: CVM Torremolinos/malagavolley@gmail.com Description: League consisting of four occasional tournaments for the final classification that ends with the San Miguel Fair Tournament. Mornings and afernoons/evenings according to the number of registrations by categories. At around 10.00 a.m.

21


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Sábado 5 de Agosto de 2017 Plaza de Toros

ESPUMALAND FESTIVAL Fiesta de la espuma. Compra de entradas en www.entradasatualcance.com Entrada General: 12€ Entrada VIP: 16€ Entrada Premium: 24€ A partir de las 15.00 horas.

Saturday 5th of August, 2017

ESPUMALAND FESTIVAL

Bullring

Foam party.

Tickets at www.entradasatualcance.com General: €12 VIP: 16€ Premium: €24 From 3.00 p.m.

Sábado 5 de Agosto de 2017 Auditorio Príncipe de Asturias

ÓPERA: ‘MARINA’ Autor: Emilio Arrieta. Organiza: Teatro Lírico Andaluz. Venta de entradas: Uniticket (www.unientradas.es) Pinsapo (Plaza Nogalera, 314. Tl. 952 383 300) En taquilla una hora antes del espectáculo. 17€ (anticipada) 20€ (en taquilla) 22.00 horas.

Saturday 5th of August, 2017

OPERA ‘MARINA’

Auditorium ‘Príncipe de Asturias’

Author: Emilio Arrieta. Organises: Teatro Lírico Andaluz. Point of sale: Uniticket (www.unientradas.es) Pinsapo (Plaza Nogalera, 314. Tl. 952 383 300) At ticket office one hour before. €17 (anticipated) €20 (at ticket office) 10.00 p.m.

22


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Martes 8 de Agosto de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘ICE AGE 5: EL GRAN CATACLISMO’

Tuesday 8th of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘ICE AGE 5: COLLISION COURSE’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.00 p.m.

22.00 horas.

Del Miércoles 9 al Miércoles 16 de Agosto de 2017 Varias zonas

MAD BEAR BEACH Fechas, horarios y lugares en lgbtorremolinos.es o www.madbear.org

From Wednesday 9th to Wednesday 16th of August, 2017

MAD BEAR BEACH

Various places

Dates, hours & places at lgbtorremolinos.es or www.madbear.org

Miércoles 9 y Jueves 10 de Agosto de 2017 Casa de los Navajas

1 PIANO & 200 VELAS A cargo: David Gómez (concertista de piano y compositor) 1 piano & 200 velas, iluminarán al reconocido concertista de piano y compositor David Gómez, que presentará su nuevo álbum ‘Pianographie’. 22.00 horas Precio: 20€. Puntos de Venta: Venta Anticipada en Internet: www.1y200.com Día de Celebración en taquilla una hora antes del comienzo del acto. Información y Reserva: info@1y200.com/Tel. 902 008 367.

Wednesday 9th of August, 2017

1 PIANO & 200 CANDLES

Casa de los Navajas

In charge: David Gómez (piano performer and composer) 1 piano & 200 candles, will enlighten the well-known piano performer and composer David Gómez, who will present his new album “Pianographie”. 10.00 p.m. Price: €20. Point of sale. Advance sale online: www.1y200.com Celebration day: at the ticket office an hour prior to the event. Information and Bookings: info@1y200.com/phone:902 008 367 23


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Jueves 10 de Agosto de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘LA LEYENDA DE TARZÁN’

Thursday 10th of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘THE LEGEND OF TARZAN’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.00 p.m.

22.00 horas.

Viernes 11 y Sábado 12 de Agosto de 2017 Playa del Bajondillo

FERIA DE VERANO ‘SANTA MARÍA DEL MAR’ Con actuaciones varias. De 21.00 a 04.00 h.

Friday 11th & Saturday 12th of August, 2017

‘SANTA MARÍA DEL MAR’ SUMMER FAIR With performances. From 9.00 p.m. to 4.00 a.m.

Viernes 11 y Sábado 12 de Agosto de 2017 Auditorio ‘Príncipe de Asturias’

WIDA ANDALUSIAN IRISH DANCING OPEN FEIS, COSTA DEL SOL Organised by: Les Baird. A partir de las 22.00 h. Más información en www.torremolinos.es

Friday 11th & Saturday 12th of August, 2017

WIDA ANDALUSIAN IRISH DANCING OPEN FEIS, COSTA DEL SOL

Auditorium ‘Príncipe de Asturias’

Organised by: Les Baird. From 10.00 p.m. More info at www.torremolinos.es

24


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Sábado 12 de Agosto de 2017 Plaza de Toros

LOS MUNDOS DE PEPPA PIG Y EL PEQUEÑO REINO DE BEN Y HOLLY. TOUR 2017 Organiza: eOne, Astley Baker Davies y Creativos Educativos. Colabora: Toy Producciones. Venta de Entradas: Tienda Toy Planet Torremolinos. (Plaza de las Alpujarras. Tel. 951 909 564) y en giglon.com 21.30 horas.

Saturday 12th of August, 2017

PEPPA PIG & BEN & HOLLY’S LITTLE KINGDOM’S WORLDS 2017 TOUR

Bullring

Organises: eOne, Astley Baker Davies y Creativos Educativos. In collaboration with: Toy Preducciones

Point of sale. Toy Planet Torremolinos Shop. (Plaza de las Alpujarras. Tel. 951 909 564) and at giglon.com 9.30 p.m.

Martes 15 de Agosto de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘MASCOTAS’

Tuesday 15th of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘THE SECRET LIFE OF PETS’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

10.00 p.m.

22.00 horas.

25


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Miércoles 16 de Agosto de 2017 Plaza Chiriva (La Carihuela)

ARMONIJAZZ Compañía: Sala Chelamar. Dirección: Claudio Navas Marchioni. Componentes: Joaquín Rubio (armónica cromática/voz), Rafa Sibajas (contrabajo), Carlos Pino (guitarra), Javier Galiana (piano), Adrián Jiménez (batería). Música que se entremezclan íntimas y variadas melodías de clásicos del swing, jazz standars, etc... 21.30 horas

Wednesday 16th of August, 2017

ARMONIJAZZ

Plaza Chiriva (La Carihuela)

Company: Sala Chelamar. Direction: Claudio Navas Marchioni. Members: Joaquín Rubio (chromatic harmonica/vocals), Rafa Sibajas (double bass), Carlos Pino (guitar), Javier Galiana (piano), Adrián Jiménez (drums). Music with a mixture of intimate and different classic pieces of Swing, Jazz Standards... 9.30 p.m.

Del Jueves 17 al Domingo 20 de Agosto de 2017 Plaza Costa del Sol

MERCADILLO YE-YÉ De 10.00 a 14.00 horas y de 18.00 a 00.00 h.

From Thursday 17th to Sunday 20th of August, 2017

YE-YE MARKET

Plaza Costa del Sol

From 10.00 a.m. to 2 p.m. and from 6.00 p.m. to 12.00 a.m.

Jueves 17 de Agosto de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘LOS JUEGOS DEL HABRE: SINSAJO PARTE 2’

Thursday 10th of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘THE HUNGER GAMES: MOCKINGJAY. PART 2’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

9.30 p.m.

26

21.30 horas


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Sábado 19 de Agosto de 2017 Auditorio Príncipe de Asturias

CONCIERTO EBHI

Saturday 19th of August, 2017

EBHI CONCERT

Auditorium ‘Príncipe de Asturias’

From 10.00 p.m. More info at www.torremolinos.es

A partir de las 22.00 horas. Más información en www.torremolinos.es

Martes 22 de Agosto de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘PESADILLAS’

Tuesday 22th of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘GOOSEBUMPS’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

9.30 p.m.

21.30 horas.

Miércoles 23 de Agosto de 2017 Plaza Costa del Sol

CUARTETO DE SAXOFONES ‘CUARTSAX’ A cargo: Juan Pedro Luna Agudo (saxofón soprano), Francisco Rusillo Márquez (saxofón alto,), Marco Antonio López Vergara (saxofón tenor) y Javier Carmona Pérez (saxofón barítono). El cuarteto dispone de un amplio y variado repertorio ahondando en todos los géneros y estilos musicales: clásica, jazz, música ligera, música de películas y con un claro acercamiento a la música contemporánea a la cual se presta este instrumento. 21.30 horas.

Wednesday 23th of August, 2017

SAXOPHONE QUARTET ‘CUARTSAX’

Plaza Costa del Sol

In charge: Juan Pedro Luna Agudo (soprano saxophon), Francisco Rusillo Márquez (alto saxophone), Marco Antonio López Vergara (tenor saxophone) and Javier Carmona Pérez (baritone saxophone). The quartet has a wide and varied repertoire that deepens in all music styles: classic, jazz, light music, soundtracks and also a clear approach to contemporary music that this instrument goes along with. 9.30 p.m.

27


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Jueves 24 de Agosto de 2017 Zona de Playamar “(entre los chiringuitos ‘Los Manueles’ y ‘Los Bandoleros’)”

CINE DE VERANO ‘LAS CRÓNICAS DE BLANCANIEVES: EL CAZADOR Y LA REINA DE HIELO’

Thursday 24th of August, 2017

SUMMER CINEMA ‘THE HUNTSMAN: WINTER’S WAR’

Playamar zone “(between the chiringuitos ‘Los Manueles’ and ‘Los Bandoleros’)”

9.30 p.m.

21.30 horas.

Viernes 25 de Agosto de 2017 Plaza Costa del Sol

MUSICAL ‘EL MUNDO MÁGICO DE ALBA’ Compañía: Dany Cantos. Una noche, Alba, una niña inquieta y soñadora, se reúne en sus sueños con los personajes de los cuentos más conocidos. 21.00 horas.

Friday 25th of August, 2017

MUSICAL: ‘ALBA MAGIC WORLD’

Plaza Costa del Sol

Company: Dany Cantos. One night, Alba, a fidgety and dreaming girl, meets the most well-known characters. 9.00 p.m.

Viernes 25 de Agosto de 2017 Auditorio Príncipe de Asturias

FESTIVAL FLAMENCO A partir de las 22.00 horas. Más información en www.torremolinos.es

Friday 25th of August, 2017

FLAMENCO FESTIVAL

Auditorium ‘Príncipe de Asturias’

From 10.00 p.m.

28

Más información en www.torremolinos.es


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Miércoles 30 de Agosto de 2017 Parque de la Batería (Junto a Torre Mirador)

MAGIC CIRCUS Compañía: Sala Chelamar. Dirección: Claudio Navas Marchioni. Un espectáculo donde se dan la mano la ilusión de los juegos de magia con el asombro de la danza aérea y el baile. 21.00 horas. Acceso gratuito hasta completar aforo

Wednesday 30th of August, 2017 MAGIC CIRCUS Parque de la Batería (next to Torre Mirador)

Company: Sala Chelamar. Direction: Claudio Navas Marchioni . It is a show where the illusion of magic tricks together with the amazement of aerial ballet and dancing shake hands. 9.00 p.m. Free admission based on availability

Viernes 1 de Septiembre de 2017 Jardín Botánico ‘Molino de Inca’

SAX & PIANO DÚO Javier Carmona (saxo) y David Caro (piano) presentan un espectáculo donde la música y la pasión por el arte conducen por caminos inexplorados de sensaciones sonoras y emociones vibrantes. 21.00 horas.

Friday 1st of September, 2017

SAX & PIANO DUET

Botanical Garden ‘Molino de Inca’

Javier Carmona (sax) and David Caro (piano) are pleased to present a show where music and passion for art will take you through unexplored paths of comfortable feelings and vibrant thrills. 9.00 p.m.

Jueves 7 de Septiembre de 2017 Plaza Costa del Sol

CONCIERTO SOUL, BLUES Y JAZZ A cargo: Mary Van Der Lent. ‘Mary Van Der Lent’, cantante española, que nos ofrecerá versiones acústicas de grandes temas de la historia. 21.00 horas

Thursday 7th of September, 2017

SOUL, BLUES & JAZZ CONCERT

Plaza Costa del Sol

In charge: Mary Van Der Lent. ‘Mary Van Der Lent’, a Spanish singer, will offer us acoustic versions of great themes of the music history. 9.00 p.m. 29


AGENDA | C U LT U R A L Y D E P O RT I VA

Viernes 8 y Sábado 9 de Septiembre de 2017 Plaza Andalucía

XIX SEMANA DE MÚSICA GÓSPEL DE TORREMOLINOS A cargo: Iglesia Cristiana Evangélica Apostólica. Grupos de cantantes góspel amenizarán este encuentro cristiano. 21.00 horas.

Friday 8th & Saturday 9th of September, 2017

XIX WEEK OF TORREMOLINOS GOSPEL MUSIC

Plaza Andalucía

In charge: Evangelical Christ Apostolic Church. Groups of gospel singers will enliven this Christian meeting. 9.00 p.m.

Sábado 9 de septiembre de 2017 Biblioteca Municipal ‘Pablo Ruiz Picasso’ (aula de yoga)

PRINCIPITO 21: NARRACIÓN ORAL CON MÚSICA EN DIRECTO Espectáculo creado por Pedro Ramos a partir del libro de Saint-Exupéry donde el público elige el desarrollo de la historia. La música en directo hace las veces de efectos sonoros y crea una atmósfera idónea para que toda la familia disfrute de la historia. Antonio Dobón (contrabajo) y Alain Wolter (diapasón) generan una ambiente ideal. 12.00 horas. Para todos lo públicos.

Acceso gratuito hasta completar aforo. Saturday 9th of September, 2017

LITTLE PRINCE 21: STORYTELLING WITH LIVE MUSIC

Municipal Library ‘Pablo Ruiz Picasso’ (yoga room)

Little Prince 21 is a show created by Pedro Ramos based on the book of Saint-Exupéry where the audience chooses the story evolution. Live music works for sound effects and creates an ideal ambience for the whole family to enjoy the story. A spectacle about friendship, where the essential is invisible to the eye. The musicians, Antonio Dobón (double bass) and Alain Wolter (tuning fork) create an ideal atmosphere. 12.00 p.m. For all audiences.

Free admission based on availability.

Edita: Ayuntamiento de Torremolinos

30


JULIO A SEPTIEMBRE 2017

Jueves 14 de Septiembre de 2017 Plaza de la Independencia

BRASIL PROYECT Componentes: Fernanda Tássia Fernández Alves (voz), Quim Ramos (guitarra) y Joaquín Rubio (harmónica y guitarra). Espectáculo que se basa en un recorrido por los distintos estilos y ritmos brasileños, que va desde la bossa nova hasta la samba. 21.00 horas.

Thursday 14th of September, 2017

BRASIL PROYECT

Plaza de la Independencia

Members: Fernanda Tássia Fernández Alves (vocals), Quim Ramos (guitar ) and Joaquín Rubio (harmonic/guitar). A show based on a tour through different Brazilian styles and rhythms, from bossa nova to samba. 9.00 p.m.

Viernes 15 de Septiembre de 2017 Plaza Costa del Sol

THE HARLETTES Música disco, boogie y soul, voces originales y frescas, coreografías al más estilo motown, un puñado de temas que van desde los grandes clásicos hasta los temas más actuales. 21.00 horas.

Friday 15th of September, 2017

THE HARLETTES

Plaza Costa del Sol

Disco music, boogie and soul, original and fresh voices, the most motown style choreographies, a bunch of pieces from great classics to the most contemporary pieces. 9.00 p.m.

31


DELEGACIÓN DE PROMOCIÓN CULTURAL cultura@ayto-torremolinos.org

AYUNTAMIENTO DE TORREMOLINOS www.torremolinos.es

PATRONATO MUNICIPAL DE DEPORTES sport@ayto-torremolinos.org

TURISMO TORREMOLINOS www.turismotorremolinos.es

FACEBOOK TURISMO TORREMOLINOS https://www.facebook.com/turismotorremolinos/

TWITTER @_TTorremolinos

INSTAGRAM ttorremolinos

GOOGLE +/YOUTUBE Turismo Torremolinos


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.