BRASIL Huni Kuin
JAPÓN Sakura
BANGKOK Walking Tour
BAJA CALIFORNIA Tierra de Vinos
PONLE TU SAZÓN. RELÁJATE COMO LAS LEYENDAS. El escenario está listo. Lujo de cinco estrellas, cocina de clase mundial, entretenimiento en vivo y nuestro servicio insignia de rock star. El paraíso nunca volverá a sonar igual.
#madeformusic 0 1 800 272 02 1 6 H R H AL LI NCLU SIVE.C OM La promoción Limitless All-Inclusive aplica a partir de estancias de 1 noche.
CONTENIDO
ERA MAV PRI 019 2
“Viajar influye en lo que somos”. —Sigmund Freud (1856-1939), Psicoanalista austriaco.
14 CARTA EDITORIAL 16 FRAMES Rostros de Papúa
LUXURY PORTFOLIO CENTURION AMERICAN EXPRESS
30 FOUR SEASONS
Líder en el segmento de lujo de la hospitalidad, nunca deja de sorprender. 32 FOUR SEASONS RESORT LOS CABOS AT COSTA PALMAS, MÉXICO Una novedad de próximo estreno entre las aguas cristalinas del Mar de Cortés y fincas orgánicas. 34 FOUR SEASONS HOTEL AT THE SURF CLUB, SURFSIDE, FLORIDA Sofisticada experiencia en el vibrante contexto de The Art of Four Seasons. 36 FOUR SEASONS HOTEL AT THE OCEAN CLUB, BAHAMAS Clásica propiedad inmersa en jardines inspirados en Versailles. 38 FOUR SEASONS RESORT PALM BEACH, FLORIDA El único resort de la localidad galardonado con 5 Estrellas y 5 Diamantes perfecciona sus estándares de hospedaje.
BÁSICOS
42 HOUSTON EB-5 El Programa de Visas EB-5 otorga la Residencia permanente en los Estados Unidos a inversionistas extranjeros y sus familias.
48 TURKISH AIRLINES La primera línea aérea del mundo por destinos en más países y mejores conexiones llega a México desde Estambul con vuelos directos.
50 PORSCHE TRACKS Pasado y futuro de los autos deportivos en una exposición temporal de los vehículos más famosos de la empresa alemana.
52 PERFORMANCE AIR A LA VANGUARDIA La empresa de aviación privada, líder en el mundo, es la mejor opción en viajes corporativos y opera 24/7 desde Toluca, Estado de México.
Foto de Portada: Iván Sawyer García Retrato de Muru Roberto Huni Kuin, músico de la aldea Novo Futuro.
62 TRS CORAL HOTEL, COSTA MUJERES, MÉXICO. INAUGURACIÓN RAFA NADAL TENNIS CENTRE Un nuevo hito de Palladium Hotel Group y el gran Evento de Apertura, con la presencia de Rafa Nadal.
66 PARK HYATT BANGKOK Hotel-Museo que brinda alojamiento y arte en el distrito más vibrante de la capital tailandesa.
70 CHEF BONGKOCH “BEE” SATONGUN PASTE, BANGKOK La Mejor Chef Femenina en Asia 2018, comprometida con los sabores auténticos tailandeses, avanza hacia un nivel superior en su restaurante de refinada gastronomía.
MODA
74 FINANCIAL DISTRICT Elegantes propuestas desde Nueva York.
DEPARTAMENTOS
84 BANGKOK
Vivencias insólitas y cautivadoras para quienes ya conocen los lugares emblemáticos de la capital tailandesa.
ATLAS
98 SAKURA 54 HOTEL SOL Y LUNA, VALLE SAGRADO, PERÚ La galardonada propiedad, miembro de Relais & Châteaux y Virtuoso, refleja la cultura andina y comparte la belleza del Valle Sagrado.
58 HERITAGE MADRID HOTEL El emblemático establecimiento, miembro de Relais & Châteaux, refleja un glamour único con alta calidad para sus huéspedes.
Al inicio de la primavera, la inigualable floración de los cerezos transforma la vida de los japoneses. 120 BAJA CALIFORNIA Recorrido enogastronómico y cultural por la tierra del vino mexicano. 140 HUNI KUIN Aventura en la Amazonía brasileña, con una etnia que vive apartada y conserva sus tradiciones y costumbres ancestrales.
ORANGE GRUPO EDITORIAL Fundadora Josefa Martín Montero
Presidente José Natividad Sandoval Zepeda
Vice Presidente Renato Sandoval Martín
LUXURY TRAVEL
Magazine
Director Editorial Valerio Negri Previo luxury.travel.magazine.mx@gmail.com Editora General Elena Negri negrielena.mx@gmail.com Diseño Gráfico Cynthia Márquez Benítez Asistente de la Dirección Editorial Nelly Bravo nbravo@editorialorange.com Colaboradores Barbara Ainis, Nelly Bravo, Eric Lafforgue, Julián Varsavsky, Iván Sawyer García. Ilustración Paola Ortega Retoque Fotográfico Guacamole Project carlosgm@guacamoleproject.com Consejo Editorial Marco Aguilar (Travelpie) Melinda Anderson-de Regil (Taj Resorts) Diego Arvizu (Arvizu Corporate Communication) Ricardo Benet (Cineasta) Mauricio Berber (Cartier) Sergio Berger (Berger Joyeros) Roberto Calasso (Adelphi Edizioni, Italia) Carlos Césarman (Economista, escritor y CFO de Pinfra) Adriana de la Torre (Adnova) Cesáreo Fernández Darío Flota (Consejo de Promoción Turística de Quintana Roo) Peter Gamez (Two Roads Hospitality) Rodrigo Garza (Lozano Travel) Jaime Gorozpe (International Travel Group) Marco Antonio Karam (Casa Tíbet México) Francisco Madrid (Universidad Anáhuac) Rafael Micha (Grupo Habita) Caroline Muyl (Rolex) Jaime Rogel (Navitur) Jorge Sales (Sales Internacional) Omar Servín (Amparo Servicios Turísticos) Gabriela Sosa (Belmond)
Directora General Anabel Sandoval Martín
Director Editorial Valerio Negri Previo
Journeys of a Lifetime Orange Grupo Editorial Alianzas Corporativas Bárbara Montiel barbmontiel@gmail.com Gerente de Ventas Javier Orozco jorozco@editorialorange.com Asistente de Ventas Angélica Martínez G. amartinez@editorialorange.com Gerente de Cuenta Elsa Ruiz Cacho eruiz@orangecommunications.com Director de Relaciones Públicas y Atención a Clientes Gildardo Castillo Mancilla gcastillo@orangecommunications.com Administración Patricia Bravo pbravo@editorialorange.com Finanzas Carlos C. Sandoval Martín Crédito y Cobranza Alberto Cerbón acerbon@editorialorange.com Gerente de Producción Fernando Sandoval Beltrán fsandoval@editorialorange.com Circulación Raymundo Chávez Relaciones Públicas Pamela Moldovan Platón 414, Polanco, México 11560, Distrito Federal www.editorialorange.com Ventas de Publicidad y Suscripciones: Tel: (55) 5281 1200 ventas@editorialorange.com
©2019 LUXURY TRAVEL. Revista Trimestral Número 024 Periodo Marzo - Mayo 2019. Editor responsable: José Natividad Sandoval Zepeda. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: (04-2015111911353900-102). Número de Certificado de Licitud de Título y Contenido: 16398. Registro Postal: PP09-02094. Publicaciones Periódicas del Servicio Postal Mexicano. Domicilio de la publicación: Platón 414, Polanco, 11560, Miguel Hidalgo, México, D.F. Tel (55) 5281 8250 / 7046. Imprenta: GRUPO INFAGON. Alcaiceria No. 8 Col. Zona Norte Central de Abasto 09040 México D.F. Tel. 01 ( 55) 56409266 www.infagon.com.mx, México, D.F. Orange Grupo Editorial investiga sobre la seriedad de sus anunciantes, pero no se responsabiliza de las ofertas relacionadas con los mismos. El contenido de los artículos no refleja necesariamente la opinión de los editores. Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción parcial o total, incluyendo cualquier medio electrónico o magnético, sin autorización por escrito del Editor.
Carta Editorial
La edición primaveral de Luxury Travel Magazine ofrece unas alternativas especialmente elegidas para viajes fuera de lo común. Japón brinda una experiencia sin igual al inicio de la primavera, cuando se tiñe de rosa con la floración de las sakura, los árboles de cerezo, que por unos días transforman la vida de todo japonés. Los Tarjetahabientes The Centurion Card® de American Express podrán considerar tres atractivas opciones de Four Seasons en sus lujosas propiedades The Ocean Club de las Bahamas y The Surf Club Surfside y Resort Palm Beach en el Estado de Florida, que conocimos en el marco de la experiencia The Art of Four Seasons. Además, esta cadena líder en el segmento de la hospitalidad nunca deja de sorprender y les presentamos una novedad de próximo estreno en México: Four Seasons Resorts Los Cabos at Costa Palmas.
En Baja California, los guiaremos también por un recorrido enológico, gastronómico y cultural a través de esta Tierra de Vinos. Sugerimos, además, vivencias insólitas en Bangkok para los viajeros que ya conocen los lugares emblemáticos de la capital tailandesa y recomendamos el hotel-museo Park Hyatt Bangkok, donde la expresión artística tiene un escenario propio. Pero, si lo que buscan es algo verdaderamente único, les proponemos una aventura en la Amazonía brasileña, con los Huni Kuin. Esta etnia se adorna con hermosos collares, penachos de plumas e intricados diseños en sus rostros durante las ceremonias que lleva a cabo entre bailes y cantos. Para ellos, el uso de la ayahuasca no es un privilegio de chamanes, sino una práctica colectiva para comunicarse con el lado invisible de la realidad. Les deseamos una lectura inspiradora. Valerio Negri Director Editorial
ROSTROS DE
PAPÚA Fotografía: Eric Lafforgue
LUXU RY PORTFOLIO / 21 <Hotel> <SEDE> Por: Elena Negri Fuente: Nombre del hotel
<Texto de la ficha. Todo texto en itálicas debe marcarse en el estilo de carácter “Gc - Minion Italic”> <Párrafos siguientes>
Líder en el segmento de lujo de la hospitalidad, nunca deja de sorprender y en esta edición le presentamos una novedad de próximo estreno y tres propiedades en el marco de la experiencia de The Art of Four Seasons. fourseasons.com
<DIRECCIÓN URL>
Four Seasons Resort Los Cabos at Costa Palmas MÉXICO Fuente: Four Seasons Hotels & Resorts
Como el nombre Four Seasons lo sugiere, las Cuatro Estaciones marcan las etapas de un constante ciclo evolutivo y la firma extiende su presencia en México, anunciando la apertura este año de su nueva propiedad en Costa Palmas, un desarrollo turístico de 400 hectáreas con playa privada, a 45 min del Aeropuerto Internacional de Los Cabos, en Cabo del Este de Baja California Sur. Diseñada a lo largo de una playa apta para nado, Costa Palmas introduce el elemento de hospitalidad de lujo entre fincas orgánicas y una marina de excelencia. El nuevo resort de 145 habitaciones, residencias privadas y pequeñas villas es un proyecto de esta marca global de icónicos hoteles y de la firma Irongate de servicio completo, dedicada al desarrollo de bienes raíces, con operaciones en California, Colorado, Hawái y México y especializada en comunidades residenciales y complejos turísticos en destinos de clase mundial. Su visión es elevar las comunidades donde realiza desarrollos, para crear oportunidades únicas a través de marcas capaces de atraer visitantes, residentes e inversionistas. El proyecto es el resultado de la colaboración entre varios despachos de arquitectura de Estados Unidos y México, al tiempo que el diseño interior está a cargo de TAL Studio de Las Vegas. El nuevo resort, orientado también a familias, junto con múltiples piscinas, amplias instalaciones sociales o corporativas para eventos y 5 restaurantes, tendrá un campo de golf de 18 hoyos de la firma Robert Trent Jones II, gimnasio y Spa de última generación. Los extensos jardines están conectados con la playa de cristalinas aguas del Mar de Cortés, que contará con hangares para yates de hasta 76 m, y su propia aldea costera, con boutiques artesanales, establecimientos de alimentos y bebidas y opciones locales de música y arte. Su ubicación privilegiada la hace una opción ideal para practicar buceo o snorkeling y uno de los mejores lugares para pesca deportiva, windsurf y kitesurf. También ofrece oportunidades para aventuras terrestres en la Sierra La Laguna, tales como senderismo, paseos en bicicleta o a caballo para explorar las cascadas y las piscinas, que se alimentan de aguas de manantial o termales.
FOURSEASONS.COM
Four Seasons Hotel at The Surf Club SURFSIDE, FLORIDA, ESTADOS UNIDOS Fuente: Four Seasons Hotels & Resorts
El pasado mes de diciembre nos hospedamos en esta propiedad, en medio del vibrante contexto de Art Basel Miami Beach que, desde que comenzó en 2002, es una de las más importantes Ferias de Arte anuales a nivel internacional, con una selección de más de 220 galerías, exposiciones y eventos. El sofisticado epicentro del exclusivo enclave en la playa del norte de Miami, es un refugio de lujo y relajación en un complejo arquitectónico situado entre exuberantes jardines tropicales y suaves olas para surfear, donde renace el glamour de antaño del histórico Surf Club, gracias a la propuesta arquitectónica de Richard Meier y del interiorista Joseph Dirand. En otra época fue sede de desfiles de moda junto a la piscina, noches de gala y eventos con las celebridades del s. XX, titanes de la industria y miembros de la realeza, con personalidades que van de Frank Sinatra a Sir Winston Churchill. Hoy en día brinda unas sofisticadas y tranquilas vacaciones a la orilla del mar, con una playa de ensueño para descanso y deportes acuáticos. Propone 77 habitaciones con vista panorámica, de las cuales 16 tienen balcones y 5 son elegantes cabañas, todas con mobiliario de colores neutros y cálidos. Entre las ofertas más ambiciosas, se cuentan residencias privadas de hasta 4 habitaciones y una espectacular Penthouse Suite. Dispone de Spa con 8 salas de tratamiento, gimnasio abierto las 24 hrs, centro holístico de bienestar y divertidas propuestas de entretenimiento para niños. Sirve cocteles de autor junto a la piscina, copas burbujeantes en el bar de champagne del club original y la oferta culinaria gourmet del restaurante Le Sirenuse, de cocina mediterránea a cargo del chef Antonio Mermolia, se puede saborear en la terraza o en el interior. El lema de su personal es “Sorprender, Deleitar y Servir al Huésped” y los expertos le brindarán un servicio personalizado en este entorno, donde las glorias del pasado se funden con las posibilidades del futuro para el nuevo y brillante capítulo en la historia de The Surf Club. El 7 de diciembre 2018 abordamos el deslumbrante superyate Kismet de 7 niveles y 95,2 m —la embarcación de Shahid Khan, propietario de Four Seasons Hotel Toronto— para el tercer Four Seasons Pop Down, una serie global de acontecimientos inmersivos, diseñados para despertar la imaginación y celebrar el arte y la pasión de muchos talentosos artesanos de todo el mundo, en una velada exclusiva y envolvente, más allá de las paredes de un hotel. Dieciséis comensales de Four Seasons, consentidos por mixólogos y chefs seleccionados de todo el mundo, como Daniel Bould y Mauro Colagreco —galardonados con Estrellas Michelin— que exhibieron sus talentos. Además, admiramos obras de arte a la vista en muros de video de dos pisos del artista catalán Ignasi Monreal y, donde atracó el superyate, una escultura monumental de Patrick Shearn y el estudio Poetic Kinetics, especializado en instalaciones de arte a gran escala.
FOURSEASONS.COM
Four Seasons Hotel at The Ocean Club BAHAMAS Fuente: Four Seasons Hotels & Resorts
La prestigiosa cadena hotelera es considerada una de las mejores a nivel mundial según Condé Nast Traveler, Fortune Magazine y Travel + Leisure entre otros, porque logra siempre ir más allá de las expectativas de sus huéspedes conocedores y sofisticados, brindándoles una atención personalizada que hace la diferencia. Sobria elegancia y minucioso cuidado de los detalles constituyen el sello de su tradición de excelencia. Four Seasons piensa en todo. Mientras visitan la Isla Paradise, los viajeros podrán conectarse con la belleza de las Bahamas en un enclave de gran exclusividad, al hospedarse en el clásico The Ocean Club, inmerso en 14 hectáreas de césped y jardines inspirados en Versailles. Los caminos de piedra los llevarán a través de un exuberante paisaje de múltiples niveles, donde florecen las buganvillas, mientras contemplan las aguas del puerto de Nassau entre las caprichosas estatuas de Cupido y Psique y los estanques de peces koi, que coronan la parte superior del jardín escalonado. La experiencia de comer ahí en privado, de cenar en la playa o de bucear entre una hermosa fauna submarina son sólo unas de las alternativas. Podrán elegir entre una amplia suite o bien una villa, con servicio de mayordomo, que garantiza la satisfacción de sus necesidades en cualquier momento. Una oferta gastronómica con experiencias culinarias de primer nivel, organización de eventos y tratamientos relajantes en el Spa harán de su estadía algo inolvidable. Durante nuestra estancia en The Ocean Club cenamos en Duna, cuyo chef Jean-Georges Vongerichten, galardonado con una estrella Michelin, sirve una imaginativa combinación de cocina franco-asiática en un ambiente inspirador, sobre un acantilado de arena blanca. Pasamos una velada en la residencia personal y estudio de la renombrada artista Jane Waterhous, quien participó en la decoración del lobby, biblioteca y villas del resort y nos compartió sus nuevas y muy peculiares obras. Ahí tuvimos también una grata experiencia con el chef pastelero Ángel Betancourt. Visitamos además la John Watling’s Distillery y aprendimos sobre algunos de los mejores rones caraibicos. Vivimos la experiencia Catch, Cook, Cocktail, donde abordamos un yate Hatteras para una aventura de pesca en altamar capturando la cena de esa noche, seguida por una clase para elaborar y degustar un coctel muy especial. Otra opción es un paseo de medio día en barco, a bordo de Lost in Paradise, que incluye una escala en un banco de arena apartado, para esnórquel y un almuerzo privado.
FOURSEASONS.COM
Four Seasons Resort Palm Beach FLORIDA, ESTADOS UNIDOS Fuente: Four Seasons Hotels & Resorts
La marca Four Seasons está comprometida a transformar el estilo de viajar y perfecciona las experiencias, a través de la constante innovación y los más altos estándares de hospitalidad. Con diseño interior de Martin Brudnizki y la colaboración del chef Mauro Colagreco, la propiedad da la bienvenida a un nuevo nivel de experiencias de viajes, restaurantes y bares en el único resort galardonado con Cinco Estrellas y Cinco Diamantes de Palm Beach. El recién renovado Four Seasons Resort Palm Beach, con colores que recuerdan a las mansiones del vecindario, cálidas maderas y pisos de terrazo, ofrece una sofisticación relajada en la mejor playa y piscinas frente al mar, entre jardines tropicales, además de un Spa de servicio completo, canchas de tenis y acceso al cercano club de golf Atlantis. Las nuevas suites Studio con Vista al Mar evocan el encanto y glamour del siglo pasado, mientras que las nuevas habitaciones Cabana Terrace ofrecen una forma de experimentar el resort con terrazas ampliadas y acceso privado a la piscina y a la playa, que quedan a un paso. Apto para parejas, amigos y familias, propone deportes playeros y acuáticos, pícnics, películas al aire libre, degustaciones culinarias y de mixología, eventos sociales para adolescentes y espacios de juegos para los más pequeños. El restaurante estrella es Florie’s, el primero en los Estados Unidos en asociación con el internacionalmente reconocido chef ítalo-argentino Mauro Colagreco. Su icónico restaurante Mirazur de Menton, Francia, ocupa el tercer lugar en la lista de los 50 Mejores Restaurantes del Mundo 2018 y recibió una tercera Estrella Michelin, en la edición 2019 de la prestigiosa Guía Michelin Francia. El nombre Florie’s hace alusión a Florida y a la pasión de Colagreco por la jardinería, aunada a sus recetas, que incorporan hierbas y flores de Palm Beach y de la Riviera Francesa. La carta ofrece el espíritu del Mediterráneo a través de la cocina con fuego vivo, que disfrutan los comensales con vistas a la cocina abierta, en el gran bar, en el comedor privado o desde la nueva terraza al aire libre de estilo pérgola. Florie’s Bar ofrece cocteles y aperitivos que cambian según la temporada y una extensa lista de vinos, producidos por enólogos y viñedos de renombre mundial.
FOURSEASONS.COM
Como Tarjetahabiente de The Centurion Card® American Express podrá disfrutar durante su estancia en estas propiedades de los beneficios del programa FINE HOTELS & RESORTS1. Four Seasons Hotel at The Surf Club • Ascenso de categoría de habitación sujeto a disponibilidad al momento de la llegada (excepto Cabana Studios y suites). • Salida a las 4:00 p.m. garantizada. • Desayuno bufet diario para 2 personas con valor de $120.00 USD (excepto Surf Club Restaurant). • Crédito de $100.00 USD para alimentos y bebidas por habitación por estancia (excepto Surf Club Restaurant). • WIFI sin costo. Four Seasons Hotel at The Ocean Club • Ascenso de categoría de habitación sujeto a disponibilidad al momento de la llegada. • Salida a las 4:00 p.m. garantizada. • Desayuno continental diario para 2 personas. • Crédito de $100.00 USD para alimentos y bebidas por habitación por estancia. • WIFI sin costo. Four Seasons Resort Palm Beach • Ascenso de una categoría de habitación sujeto a disponibilidad al momento de la llegada (excepto suites). • Registro de llegada anticipada a las 12:00 p.m. sujeto a disponibilidad. • Salida a las 4:00 p.m. garantizada. • Desayuno en Florie’s Market Table para 2 personas con valor de $85.00 USD. • Crédito de $100.00 USD para spa por habitación por estancia. • Internet Básico en habitaciones e Internet Premium para suites sin costo. • Amenidad especial de bienvenida con valor de 100.00 USD. Para mayor información, reservas, Términos y Condiciones llame a la Unidad Centurion Member Services al 01 800 BLACK (25 225) opción 1 las 24 horas, los 365 días del año.
Términos y Condiciones 1. Vigencia para reservar y viajar al 31 de diciembre de 2019. Válido para reservaciones nuevas de FINE HOTELS & RESORTS realizadas a través de la Unidad Centurion Member Services. El pago debe realizarse con The Centurion Card® de American Express a nombre del Titular de La Tarjeta. Aplica únicamente para The Centurion Card. El Titular de La Tarjeta debe viajar sobre el itinerario reservado para recibir los beneficios descritos en cada propiedad. El registro (check-in) a mediodía y ascenso de categoría (upgrade) se proporcionan al momento del registro y están sujetos a disponibilidad. Ciertas categorías de habitaciones no son elegibles para ascenso de categoría (upgrade). Llame a la Unidad Centurion Member Services para mayores detalles y consulta de temporadas de embargo. Los créditos varían por hotel y no pueden ser canjeados por efectivo, no son combinables con otras ofertas y no son reembolsables, salvo que se indique lo contrario, asimismo no aplica para pago de estancia. Los beneficios y promociones se aplican al momento del registro (check-in) y vencen a la salida (check-out). Se limita a un paquete de beneficio por habitación, por estadía, con un límite de tres habitaciones por Titular de La Tarjeta, por estadía. Estadías “backto-back” (sin interrupción) dentro de un periodo de 24 horas en la misma propiedad se consideran como una sola estadía y no aplican nuevamente los beneficios. Los servicios son proporcionados por los hoteles, por lo que American Express no asume ninguna responsabilidad de éstos. Oferta no válida para grupos. No aplica para las Tarjetas emitidas en el extranjero.
Houston EB5 Residencia Permanente en los Estados Unidos para inversionistas extranjeros y sus familias El Programa de Visas EB-5, establecido en los años 90 por el Gobierno de los Estados Unidos, permite a inversionistas extranjeros convertirse en residentes legales de la Nación Norteamericana a cambio de aportar 500 mil USD en un negocio y generar empleos, tanto directos como indirectos, para trabajadores estadounidenses calificados. Este codiciado programa de inmigración por inversión permite al titular de una Visa EB-5 vivir y trabajar permanentemente en los Estados Unidos junto con su cónyuge e hijos solteros menores de 21 años. Luxury Travel Magazine conversó con dos destacados empresarios mexicanos de Bienes Raíces en Texas, Emilio Guzmán de Houston EB5 y Roberto Conteras de la reconocida desarrolladora inmobiliaria DC Partners. Ellos nos hablaron sobre este estratégico Programa, así como las magníficas oportunidades de inversión que han desarrollado y conforman hoy su exclusivo Portafolio de Propiedades.
Perfil de Clientes
Más de 200 familias han invertido en Houston EB5, al tiempo que el 65% de los inversionistas proviene de México, donde la compañía tiene oficinas en la capital.
Emilio Guzmán VP Ejecutivo y Director General de Relaciones con Inversionistas de Houston EB5. Foto: Alfredo Pelcastre
El Camino a la Green Card “Houston EB5 te invita a invertir en Bienes Raíces calificados para participar en el Programa EB-5. Nuestros proyectos aseguran la creación de empleos e impacto económico necesarios para que las familias extranjeras participantes sean elegibles para una Residencia Permanente”, explica Emilio Guzmán, certificado por la Harvard Business School en Capitales Inmobiliarios, Asociaciones y Carteras, quien desempeña el cargo de VP Ejecutivo y Director General de Relaciones con Inversionistas de Houston EB5. Houston EB5 fue aprobada por el Gobierno de Estados Unidos como un Centro Regional, para fomentar el crecimiento económico y promover sus proyectos bajo el programa de inversión EB-5. La compañía cuenta con una tasa de aprobaciones del 100% en todas las aplicaciones de Residencia Permanente (Green Card) de todos los inversionistas, además de trabajar con los mejores despachos de migración del país. “En Houston EB5 nosotros hacemos el trabajo por los inversionistas para que obtengan una Residencia Permanente, ya que entran como socios del proyecto, tienen una rentabilidad por su inversión y forman parte del desarrollo del inmueble en el que invirtieron de principio a fin. Las puertas están siempre abiertas. Ellos están invitados a todas nuestras juntas, tenemos la flexibilidad para que vivan una experiencia no sólo de inversión sino también para aprender cómo se opera y se maneja un negocio en los Estados Unidos”, continúa Emilio Guzmán. “Somos una empresa que comparte la información de manera transparente, nos gusta comunicar el desarrollo de nuestros proyectos, lo que pasa en la tendencia EB-5, guiar a nuestros inversionistas en su proceso migratorio y, sobre todo, darles la seguridad de que su dinero está en buenas manos, en un proyecto AAA en las mejores ubicaciones del Estado de Texas”, asegura Emilio Guzmán.
“Desde que fundamos la empresa, hemos estado muy enfocados en Latinoamérica, específicamente en México. Hoy somos el líder en el mercado mexicano y contamos con oficinas en la Ciudad de México, donde atendemos de forma personalizada a todos nuestros clientes”, continúa Emilio Guzmán. “A través de nuestra empresa inmobiliaria DC Partners, somos los desarrolladores de todos nuestros proyectos, con más de 25 años de experiencia en edificios verticales de usos mixtos, condominios y departamentos de lujo en el Estado de Texas, además de estar comprometidos con la innovación y el diseño en cada torre. Escogemos las mejores ubicaciones del mercado y desarrollamos productos atractivos para extranjeros. Con el fin de cumplir con la regla de la creación de empleos que pide el Programa EB-5, realizamos un estudio de impacto económico por proyecto, que asegure que los empleos requeridos sean creados y se avale la inversión de medio millón de USD por inversionista”, comenta Emilio Guzmán. “En Houston EB5 nos dedicamos únicamente a desarrollos que son planeados, diseñados y operados in-house. Es decir, invitamos a la gente a participar en el Programa, pero con nuestros propios desarrollos. No somos brokers de nadie y eso es muy importante para nuestros inversionistas, como mencioné anteriormente: los orientamos y dirigimos durante todo el proceso de EB-5, de manera funcional y con logros tangibles”. Con respecto al tema, el empresario Emilio Guzmán concluye: “Es importante tomar ventaja del Programa EB-5 con las regulaciones actuales, ya que lleva décadas manteniendo el mismo monto de inversión, o sea 500 mil USD. La Ley actual se respetará para quienes realicen la operación ahora, aunque se espera un posible aumento de dicho importe”.
houstoneb5.com
El Proceso EB5
“Todo comienza por entender quién es el inversionista, de dónde viene y cómo va a obtener los fondos que invertirá en el proyecto. Es decir, no hay ninguna norma que indique que los fondos tengan que venir de una sola fuente, pero la regla es que deben estar documentados al 100%. Mientras el inversionista pueda documentar sus fondos, nosotros nos encargamos de producir los empleos requeridos por el Programa EB-5”.
43
Lone Star State
Texas se ha convertido, a lo largo de los años, en un Estado clave para la inversión extranjera. El talento disponible y accesible de la región, su sobresaliente red de transportes y la cercanía con el mercado latinoamericano contribuyen al competitivo clima de negocios.
Por Qué Houston
Houston es la oportunidad perfecta para quienes están interesados en elevar su calidad de vida. Es la cuarta ciudad más grande de Estados Unidos y es reconocida como una de las urbes más competitivas. En la lista Fortune 500, 23 compañías basan sus operaciones en Houston.
Arabella Houston
Es una majestuosa torre residencial de lujo, adyacente a River Oaks y Houston Galleria. Cuenta con 33 pisos y 99 condominios de lujo, incluyendo 14 penthouses. Refleja un cuidado artĂstico exterior, diseĂąo innovador con acabados interiores sofisticados y excelente servicio a sus residentes.
45
Nuevo Proyecto en Houston - The Allen
Este proyecto es un desarrollo de usos mixtos, que lleva a nuevos niveles de sofisticación, conveniencia y conectividad. A 5 min del centro, cuenta con un hotel Thompson, condominios de lujo, tiendas comerciales y edificios de oficinas de vanguardia, rodeados de espacios verdes, que hacen de The Allen el desarrollo más icónico de la ciudad.
DC Partners Toma la palabra Roberto Contreras, Presidente y Director Ejecutivo de DC Partners, un importante hombre de negocios con fuertes lazos en Estados Unidos, México y Europa. Es fundador y propietario de varias compañías de gran éxito, entre las que destaca la empresa de revestimientos Cosentino North America, reconocida en 2005 por Inc. Magazine como una de las 50 firmas privadas de más rápido crecimiento en los Estados Unidos. “DC Partners surgió de la idea de buscar adquisiciones y oportunidades de desarrollo. Con más de 186 mil m2 y 725 millones de USD en desarrollos, DC Partners tiene la solvencia financiera y la experiencia para llevar a cabo proyectos de bienes raíces de cualquier categoría y tamaño. En 2010 surgió la alianza con el Centro Regional Houston EB5 para lograr financiar proyectos de primera calidad. DC Partners y Houston EB5 trabajan en conjunto para desarrollar rascacielos residenciales de lujo y de usos mixtos”. Continúa: “Para mí, Houston EB5 ha sido una manera innovadora para poder financiar proyectos de gran lujo en las mejores ubicaciones y estamos ayudando al inversionista a conseguir su Residencia Permanente en Estados Unidos,
al mismo tiempo que lo estamos haciendo de una manera segura para él. En Estados Unidos es muy fácil financiar la vivienda de renta, pero muy difícil financiar la vivienda de venta. Para nosotros, Houston EB5 es un vehículo financiero para lograr el desarrollo de nuestros proyectos”. Con más de dos décadas de experiencia en los mercados de inversión inmobiliaria, la compañía ha realizado edificios entre los que ahora destaca el nuevo y ambicioso desarrollo The Allen Fase I, que abarca The Residences at The Allen (con 99 condominios de lujo que incluyen 14 penthouses sofisticados), un hotel Thompson con 170 habitaciones premium y un Pabellón Comercial. The Residences at The Allen ocupará los pisos del 16 al 35. Se estima que The Allen Fase I estará concluido en 2022. “Se trata de una plataforma verdaderamente acertada la que se estableció entre las empresas Houston EB5 y DC Partners, una firma galardonada de desarrollo e inversión inmobiliaria comprometida con la excelencia”, concluye Roberto Contreras, resaltando la transparencia de su empresa, la disciplina financiera y una comunicación constante y directa con el inversionista.
dcpartnersusa.com
46
The Arts Residences at The Thompson Hotel San Antonio
En la zona privilegiada de River Walk, este proyecto de 120 millones de USD, con 162 habitaciones premium y 60 unidades residenciales de lujo, representa el Arte de Vivir en San Antonio.
47
TURKISH AIRLINES
Mega Travel Marca el Destino
Texto: Elena Negri Fotos: CortesĂa Turkish Airlines
48
La Aerolínea Nacional de Turquía, fundada en 1933, tiene base en Estambul y una red de vuelos regulares con una flota de 337 aviones (que en los próximos años alcanzará los 421 equipos) a 306 destinos (257 internacionales y 49 domésticos) de 124 países en los diversos continentes. Esto la convierte en la primera línea aérea del mundo por destinos en más países y mejores conexiones. En menos de 3 horas sus pasajeros pueden conectar a más de 50 naciones y el año pasado transportó a más de 75.2 millones de personas.
Para 2019, Mega Travel tiene como meta 9 mil pasajeros con Turkish Airlines que, a través de los años, ha experimentado un crecimiento continuo en todo sentido y ha sido galardonada por sus importantes avances, aunados a constantes esfuerzos para combinar sus éxitos en la aviación con las actividades sociales, culturales y deportivas. La aerolínea ofrece también una amplia gama de servicios tanto durante el vuelo como en tierra: Business Class con alta tecnología, atención personalizada en servicio de alimentos y bebidas y el novedoso Flow Sleeping Set, entre otras amenidades para un total confort; entretenimiento, WiFi sin costo y chefs a bordo; sala VIP en el aeropuerto y visitas guiadas a Estambul para pasajeros en tránsito, con escala mínima de 6 horas.
Conforme a su lema “Widen your World”, amplía constantemente sus horizontes y, a partir del 21 de agosto del presente año, esta compañía miembro de Star Alliance llegará a México con tres frecuencias semanales y estrenará un vuelo directo de la Ciudad de México, con una escala en Cancún, al nuevo aeropuerto de Estambul, que ofrece soluciones de autoservicio más eficaces para una experiencia de viaje fluida.
Con su nuevo aeropuerto a 32 km del centro de Estambul y diseñado con tecnología de punta para dar servicio a más de 200 millones de pasajeros cada año entre más de 350 destinos, Turquía se convierte en un referente mundial. Inaugurado parcialmente en octubre de 2018 es ya un hito, que se desarrollará en fases sucesivas durante la siguiente década. En ese momento contará con 6 pistas y 3 terminales en una superficie de 7,659 hectáreas. El proyecto, comprometido con el respeto por el medio ambiente, incluye un área de 22 mil m2, más de 500 check-in points, residencias, hoteles, centro comercial y de salud, área de exposiciones y convenciones, entre otras iniciativas, que lo convertirán en el más grande del mundo.
Turquía es un país interesante para los viajeros latinoamericanos, gracias a su historia, cultura, bellezas naturales, clima y ubicación geográfica. Tomando en cuenta todos estos factores, es en verdad su segundo hogar en Europa. Además, una vez en Estambul, los pasajeros podrán conectar fácilmente a cualquier parte de Europa, Medio Oriente y Asia. Mega Travel es socio comercial de Turkish Airlines en México y, lo más recomendable, es organizar el viaje y adquirir los pasajes a través de esta empresa líder en el mercado del turismo, cuya misión es ofrecer paquetes internacionales enfocados en un esmerado servicio. Opera con un equipo de más de 250 profesionales en sus oficinas de la Ciudad de México, Monterrey, Guadalajara y Mérida y trabaja desde 1999 con agencias de viajes y agentes independientes en todo el país. Cuenta con las mejores ofertas, excelentes productos, tarifas accesibles y alto nivel de calidad. turkishairlines.com megatravel.com
49
PORSCHE TRACKS
Pasado y Futuro de los Autos Deportivos
Texto: Elena Negri Fotos: CortesĂa Porsche
50
Después de su gira exitosa por Nueva York, Londres y Shanghái, entre otras metrópolis, la nueva exposición temporal Porsche Tracks llegó a México el pasado mes de diciembre 2018 y sus puertas quedaron abiertas al público hasta el 7 de enero 2019, para mostrar los vehículos más famosos de la empresa alemana, así como su futuro eléctrico. En el contexto de la conmemoración del septuagésimo aniversario del inicio de la producción de automóviles deportivos por parte de Porsche, este recinto reunió las prestigiosas tradiciones y las electrizantes innovaciones de la firma de Stuttgart. Un espacio de 1,100 m2, diseñado en forma de moderna tienda de discos con información multimedia, permitió a los asistentes conocer la historia de Porsche y la tecnología que está implementando en sus autos, para visualizar el futuro de los vehículos deportivos. En el Design Corner, observaron los modelos clásicos –un Porsche 356 coupé 1962 y un 930- con la finalidad de entender los enigmáticos orígenes de esta marca, que acaba de festejar sus primeros 70 años. Asimismo, tuvieron la oportunidad de recorrer la Art Gallery y el Experience Corner para participar en diferentes vivencias multisensoriales y, en este escenario, pudieron también deleitarse con los autos exhibidos: 718 Cayman, Panamera, Cayenne, 911 y los clásicos 356 y 930.
Fue posible convivir con autos nuevos, conceptuales y clásicos, además de revivir las más grandes glorias de Porsche, a partir de una interacción digital a través de pantallas y tabletas. Ubicado en la exclusiva Colonia Santa Fe de la Ciudad de México, Porsche Tracks estuvo integrado por cuatro áreas: Future Lab, Design Corner, Art Gallery y Experience Corner. En este concepto innovador para presentar la visión, historia y legado de la firma, los visitantes se dejaron envolver en el mundo Porsche a través de la última tecnología de realidad aumentada dentro del Future Lab, donde aprendieron sobre el modelo Taycan, el primer vehículo eléctrico Porsche y el parteaguas de cara a la nueva tecnología de movilidad, además de ser uno de los mejores autos de exhibición presentes.
porsche.com.mx
51
PERFORMANCE AIR
A la Vanguardia
Texto: Nelly Bravo Fotos: CortesĂa Performance Air
52
Performance Air es una empresa de aviación privada líder, que opera las 24 horas, 7 días a la semana desde Toluca, con cobertura para toda la República Mexicana, principalmente Acapulco, Ixtapa, Puerto Vallarta, Guadalajara, Monterrey, Cancún y Los Cabos; en Estados Unidos, Houston, Nueva York, Los Ángeles, San Francisco y Miami, además de Vancouver, Canadá. Forma parte de un grupo de empresas familiares con más de 15 años de experiencia en aviación privada y 25 en el sector internacional de bienes de lujo, como lo es Performance Boats, líder en el mundo de las embarcaciones.
La idea de Performance Air surgió hace seis años y la compañía opera desde hace tres, ya con la Certificación de Explotador de Servicios Aéreos. El pasado mes de febrero, Gerardo Aboumrad, Socio y Director Financiero y Santiago Pérez Cirera, Socio y Director General, presentaron la nueva flota de aeronaves que cuenta con un servicio de la más alta calidad, enfocado 100% en la satisfacción de sus clientes, ya sea para viajes de negocios o de placer. Tienen un gran equipo de Despachadores, Ingenieros Aeronáuticos, Pilotos y Personal Administrativo, que se capacita constantemente bajo los más estrictos estándares de calidad.
Dentro de sus servicios destacan la renta de avionetas seminuevas con alianzas en Estados Unidos y Europa; aeronaves turbohélice (más lentas e ideales para maniobrar en aeropuertos pequeños); jets con capacidad hasta para 14 pasajeros (Citation II, Learjet 45, Hawker 800XP, Falcon 900EX, Challenger 604, entre otros) y helicópteros de 4 a 7 pasajeros (Augusta A109E, Bell 206, EC 130). Además se encargan de vender y administrar la aeronave del cliente, así como de asesorarlo. Gerardo Aboumrad comentó que la transparencia en el servicio y en el costo de vuelo los hace únicos, porque se realiza una pre-cotización y, una vez autorizada, es lo que se cobra al final del viaje. Su visión es seguir creciendo con cinco aeronaves por año, concentrarse en los detalles y satisfacer las necesidades de sus clientes para ser la mejor opción en viajes corporativos.
performanceair.com.mx
53
HOTEL SOL Y LUNA
Valle Sagrado, Perú
Texto: Elena Negri Fotos: Cortesía Hotel Sol y Luna
54
A poco más de una hora de vuelo directo desde Lima, la ciudad del Cusco está ubicada a 3,399 m sobre el nivel del mar y, para acostumbrarse gradualmente a la altura, recomiendan iniciar la estadía en Valle Sagrado, que comienza a 15 km de ahí. Era considerado por los incas un reflejo de la Vía Láctea y lo definían “cielo en la tierra”. También las pozas de Maras, donde se evapora el agua para obtener la sal desde tiempos incaicos, han contribuido a esa creencia, porque despliegan una gama de tonos plateados que les dan una apariencia lunar. El valle está compuesto por ríos, que descienden a través de quebradas, y se encuentra a sólo 2,792 m de altitud, pero durante el camino se llega a rozar los 4,000 m. Sugieren tomar mate de coca o masticar sus hojas (disponibles en el aeropuerto, hoteles, restaurantes y tiendas), que son legales en el país, con el fin de paliar los malestares provocados por el soroche, o mal de altura.
Miembro de Relais & Châteaux, Traveller Made® Hotel Partner y Virtuoso, refleja con autenticidad la riqueza de la cultura andina y, compartiendo la belleza del Valle Sagrado con sus huéspedes, genera los ingresos que sostienen al Colegio Intercultural Sol y Luna. Marie Hélène Miribel, conocida simplemente como Petit, decidió escuchar su corazón y dejar una exitosa vida corporativa por el Valle Sagrado, para realizar su sueño de mejorar el futuro de algunos de los niños más pobres del mundo y en su esposo Franz encontró el complemento perfecto. En 1999 empezaron su proyecto educativo y, para financiarlo, decidieron construir un hotel. En 2009 abrieron el Colegio, donde actualmente estudian sus hijos Melanie y Thomas, junto con 185 niños del Valle Sagrado, que reciben educación y practican deportes. La Asociación está comprometida en lograr un cambio en la vida de los chicos, a través de una formación integral para asegurar su futuro.
Entre las faldas de empinadas montañas, cuyos picos más altos sobrepasan los 5,000 m, discurre el río Urubamba, que modela el valle al cual, por la calidad de sus tierras, la condición benéfica del clima, la riqueza de flora y fauna y su excepcional belleza, los Hijos del Sol asignaron la categoría de Sagrado. El área denominada con este apelativo se prolonga entre sus extremos, que son Pisac y Machu Picchu, a lo largo de más de 100 km y cobija, en su desarrollo geográfico, numerosos pueblos con una gran diversidad de costumbres derivadas de siglos de aislamiento, así como la mayor concentración de monumentos, templos y fortalezas incas. Vivimos ahí días transformadores. El hospedaje, la naturaleza y la cultura de este destino son estimulantes para el viajero que busca vivencias apasionantes y quiere deleitarse con una gastronomía de vanguardia, entre las mejores del mundo.
55
Hospedaje En el hotel se ofrecen experiencias entre aventura, tradiciones y cultura. Se reciben a los huéspedes en acogedoras casas hechas en piedra de la zona, con decoración personalizada y baños de mármol. Cada una de estas 43 casitas de categoría Superior, Deluxe y Premium, está rodeada de jardines rebosantes de flora nativa y tiene vistas a los Andes. Cuenta con una terraza, techos altos, pisos de ladrillo adornados con textiles peruanos, muebles de tipo colonial español y un mural original del artista peruano Federico Bauer —a menudo residente— que se inspira en el valle. Se descansa bajo un edredón de plumas de ganso y sábanas de algodón pima peruano, una de las fibras más apreciadas a nivel mundial. Gastronomía Conscientes de que muchos recuerdos memorables nacen en el paladar, en Sol y Luna hacen de la comida gourmet una prioridad. El equipo de cocina se entrenó con Pedro Miguel Schiaffino, uno de los mayores innovadores de la cocina peruana contemporánea, que respeta las tradiciones andinas e incorpora las cosechas de las antiguas técnicas agrícolas incaicas. Capacitaron a unos agricultores locales para cultivar papas, quinua, hierbas y especias, con el fin de ampliar el espectro de su compromiso con la comunidad y asegurar que cada platillo que se sirve en Killa Wasi y en Wayra, bajo el liderazgo del chef Nacho Selis, lleve ingredientes frescos y naturales, con un énfasis especial en los insumos locales, a fin de conectar a los huéspedes con los sabores peculiares del Valle Sagrado. Cenamos en Killa Wasi, que armoniza especialidades locales e internacionales entre las curvas suaves y rosadas de esta “Casa de la Luna”, junto a la chimenea, y probamos unos descubrimientos que el mismo chef nos propuso, con sabores de la selva peruana. Dentro del rancho Wayra de la propiedad, decorado con murales y esculturas de Federico Bauer y tallas artesanales en madera pintada a mano por el maestro Jaime Liébana, se puede saborear a lo largo del día hasta la noche la cocina del chef Nacho Selis, que honra la riqueza de los ingredientes orgánicos del valle. En la noche asistimos en el jardín a un impresionante espectáculo de acrobacia sobre zancos, llevado a cabo por cirqueros de nivel internacional, ataviados con trajes típicos.
Después de cabalgar, explorar el entorno o relajarse en la piscina, una velada en la Cava de Vinos es el cierre más sofisticado y epicúreo de un excelente día. Este refugio subterráneo, con espacio para 14 personas, ofrece un menú de platillos estacionales, maridados con vinos del Viejo y del Nuevo Mundo.
La experiencia de La Mesa del Chef conduce a un máximo de 10 comensales en una aventura culinaria en 3 tiempos, entre los aromas, sabores, colores y gustos del Perú, acompañados por una copa de Pisco Sours. El incomparable aguardiente de uva, considerado la bebida insignia del Perú, es la mejor manera de invitarle a descubrir siglos de historia y tradición, que se expresan en una diversidad cultural que acoge y sorprende. El Pisco es un destilado cuyo aroma conjuga la vid europea, adaptada a las soleadas tierras de la costa sur peruana, con la sabiduría de los antiguos alfareros, creadores de las tinajas en que se almacena esta exquisita bebida.
56
Pachamanca Para los incas este ritual culinario, cuyo nombre proviene del quechua pacha (tierra) y manca (olla) representaba una celebración del ciclo de la vida. Cavar un horno en la tierra y cocinar ahí alimentos es un tributo a la Pachamama, la diosa inca de la fertilidad. En Sol y Luna se recrea este banquete para un máximo de 8 personas y, antes de comer los alimentos típicos como cordero, alpaca, pollo, cerdo y cuy, además de alguno de los 4,000 tipos de papas peruanas, habas y choclo, el maíz blanco del Valle Sagrado, los regresa al vientre de la Madre Tierra, como señal de respeto. Bienestar El íntimo Spa Yacu Wasi, “Casa del Agua” en quechua, rodeado de vitrales multicolores y piedra local, ofrece relajación holística para reponerse de las vigorizantes aventuras y excursiones en el valle. Las técnicas de sanación nativa, los masajes y los tratamientos incorporan hierbas y plantas andinas orgánicas, cultivadas localmente. Sauna y gimnasio se encuentran al lado de la gran piscina y sus servicios están incluidos para los huéspedes. Experiencias En la propiedad se puede elegir entre Aventura (bicicleta de montaña, caminatas, cabalgata, cuatrimotos o kayak en las cristalinas aguas del lago Huaypo), Cultura local (caballo de paso peruano, telar tradicional andino, taller de cerámica) y Gastronomía (tour por el jardín orgánico, clases de cocina y el Sabor del Perú). Los Alrededores Durante nuestra estancia nos recomendaron visitar el sitio arqueológico y mercado de artesanías de Pisac, el megalítico templo del Sol de Ollantaytambo y el mercado tradicional de Chinchero, que aparenta ser un pueblo atrapado en el pasado, donde las casas se levantan sobre restos incas y los lugareños hacen trueques. Mereció la pena ir también a Moray, con sus andenes en forma de anillos concéntricos. Según los arqueólogos, habría sido un laboratorio agrícola que reproducía 20 tipos diferentes de microclimas. Ahí degustamos sabores de altura en el nuevo restaurante MIL de Virgilio Martínez, que es un centro de investigación donde se estudian ingredientes y, con ellos, se elaboran platillos inspirados en ecosistemas andinos. El Valle Sagrado es también ejemplo de un nuevo modelo de desarrollo orgánico.
relaischateaux.com
57
HERITAGE MADRID HOTEL
Lujo en la capital de España
Texto: Elena Negri Fotos: Cortesía Relais&Châteaux
58
El glamoroso y distintivo establecimiento se erige sobre un edificio construido a principios del s. XX y reformado durante los años de la Belle Époque en pleno centro de Madrid. Miembro de Relais & Châteaux desde septiembre 2018, tres meses después de su inauguración, refleja un mundo único y comparte la máxima calidad con sus huéspedes. Todos los años esta exclusiva Colección se enriquece con nuevos afiliados y grandes chefs, que añaden un peculiar matiz a su abanico de experiencias, y cada propiedad invita a explorar una variedad de sensaciones en la que la belleza del lugar, la clase de la acogida y la superioridad gourmet se conjugan a la perfección, para que las estancias se conviertan en vivencias intensas. El Barrio de Salamanca A poco más de 10 km del Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas, el Heritage está ubicado en el Barrio de Salamanca, una de las zonas más elegantes de la ciudad, donde disfrutar de las tiendas de moda, decoración y joyería más selectas en la Milla de Oro. Ofrece experiencias culturales en museos, icónicos palacios, construcciones históricas, parques y lugares de referencia internacional, además de restaurantes, bares, teatros y su animada vida nocturna.
Lleva el sello del interiorista Lorenzo Castillo, que mantiene un lenguaje aparentemente clásico, pero juega con la combinación de piezas antiguas y creaciones artísticas para convertir las estancias en espacios atemporales. El Heritage pertenece a la familia García, los mismos dueños del Hotel Orfila, un símbolo de Madrid que constituye para el Heritage una fuente de inspiración y un modelo a seguir por su impecable servicio. Este palacete de 1886, que abrió sus puertas en 1999, desde 2001 forma parte de Relais & Châteaux y, en la capital de España, los hoteles Orfila y Heritage son los únicos dos establecimientos miembros de la prestigiosa asociación. Habitaciones y Suites Cuenta con 46 habitaciones, que incluyen 2 Suites de Lujo y 6 Junior Suites, decoradas con muebles de época, paredes con papel pintado a mano según una refinada técnica francesa del s. XVIII, suntuosas telas, cortinas bordadas con pasamanería, maderas lacadas y mármoles policromados. En todas ellas se encuentran las mejores comodidades de última generación tecnológica, WiFi sin costo de alta velocidad y bañeras de hidromasaje.
Una Larga Tradición Este emblemático edificio ha sido declarado Protegido por la Comisión para la Protección del Patrimonio Histórico, Artístico y Natural. Luce unas soberbias antigüedades y obras de arte europeas de los s. XVIII y XIX, entre las que destacan un torso romano de estilo neoclásico y una chimenea de mármol verde de 1830, sobre la cual se apoya un reloj estilo Luis XVI. El Rey Carlos III (1716-1788), llamado “El Mejor Alcalde de Madrid”, preside el hall desde un lienzo del pintor Anton Raphael Mengs (1728-1779), quien trabajó para diversas cortes europeas. Miembro de la selecta élite de los hoteles con 5 estrellas, es sofisticado, urbano y cosmopolita.
59
El Patio En la planta baja, entre el hall y el restaurante, se encuentra un espacio íntimo y polivalente para un máximo de 20 personas. Al abrigo de un gran lucernario, es ideal para una charla entre amigos o de negocios, saborear bocadillos con una copa, tomar un café o el té de la tarde.
Salones Las tres salas de reuniones, para desarrollar eventos privados y de negocios, disponen de las últimas tecnologías y ofrecen una gran flexibilidad. El salón de mayor solera es el Transparente, con ventanales y una generosa cristalera en forma de arco. Tiene capacidad para 10 personas en mesa imperial y 21 si se trata de un evento tipo cóctel. Junto a este espacio, hay otro salón con grandes ventanas, donde caben 10 personas en mesa imperial ó 16 para cóctel y un tercero que tiene las mismas características y hospeda a 12 sentadas ó 23 de pie. Los tres locales se pueden anexionar para formar el Salón Carlos III, que alberga hasta 60 participantes.
Bar y Terrazas En el piso 7 y flanqueado por dos terrazas ajardinadas, el Bar es el lugar idóneo para degustar un cóctel en un entorno relajado. Las terrazas están presididas por dos fuentes francesas del s. XIX y las balaustradas, originales del edificio, tienen sinuosas formas que evocan los años Veinte. El Jardín Secreto En la azotea, hay un precioso espacio con jardín, ducha solárium, tumbonas, servicio de bar y zona chill-out que ofrece impresionantes vistas sobre los tejados de Madrid, una ciudad donde siempre vale la pena regresar.
Restaurante Haroma Mario Sandoval, galardonado con 2 Estrellas Michelin, es el Chef Ejecutivo del restaurante que se encuentra al nivel de la calle y regala luz natural a través de amplias ventanas. Con una capacidad para 40 comensales y 60 personas en eventos tipo cóctel, ofrece experiencias gastronómicas en las que se pueden degustar tanto los auténticos sabores de España como los internacionales, en un entorno elegante y sofisticado. El Chef Sandoval, cuya filosofía resalta la importancia de utilizar ingredientes frescos y locales, enfatiza los alimentos de temporada, recupera gustos tradicionales con las técnicas más vanguardistas, respeta y realza la peculiaridad de cada componente y propone una carta ecléctica, que acerca al placer de la alta gastronomía. Por su parte, el Chef Pastelero propone una exquisita variedad de postres y en el desayuno bufete destacan el mejor jamón ibérico de bellota y la clásica tortilla española.
relaischateaux.com
60
PARK HYATT BANGKOK
Hospitalidad y Arte en la capital tailandesa
Texto: Elena Negri Fotos: CortesĂa Park Hyatt Bangkok
66
En el distrito más vibrante de la ciudad, la energía de la zona se percibe de inmediato. El Park Hyatt, uno de los puntos de encuentro más exclusivos y frecuentados, es un hotel de lujo entre los más modernos y reconocidos en Bangkok, con atención esmerada y excelente servicio, gran selección de alojamientos y ubicación cercana a los principales lugares de interés. Esta joya arquitectónica, que abrió sus puertas en mayo 2017, es un hotel de talla internacional, con vistas sugestivas y comodidades de vanguardia, que a la vez ofrece el encanto tailandés legendario. Se eleva por encima del Central Embassy Shopping Mall, un centro comercial de diseño futurista operado por Central Group, que surge en los terrenos de la antigua Embajada Inglesa. En 70 mil m2 se ubican más de 30 restaurantes, la mayoría de las grandes marcas internacionales, las tiendas de los diseñadores emergentes locales, cafés y cine. El Park Hyatt ocupa los pisos del 9 al 35 del establecimiento y la Roof Terrace del nivel 36 cuenta con jardín y una piscina de agua salada de 40 m. El diseño corrió a cargo del despacho neoyorquino Yabu Pushelberg y el edificio es una estructura curvilínea, cubierta por aluminio, cuya superficie del piso se asemeja a un símbolo de infinito. La propiedad ha sido concebida para proporcionar un nivel de hospitalidad y servicio sin rival en el mercado, con espacios íntimos, que crean un entorno tranquilizador. Cerca del parque Lumphini que representa un oasis de quietud y a poca distancia en coche de los dos aeropuertos internacionales, el Park Hyatt está conectado con el BTS Skytrain, el tren elevado para desplazarse con rumbo a los distritos de compras, negocios y finanzas. Presume con 222 habitaciones provistas de WiFi sin costo, que incluyen 32 suites, entre las más grandes de la ciudad. Decoradas con materiales naturales y detalles tailandeses, tienen ventanales panorámicos y baños privados de estilo Spa. La propiedad cuenta con restaurantes y bares innovadores, como el Embassy Room de gastronomía internacional, donde las animadas cocinas abiertas, equipadas con hornos de leña, ofrecen una experiencia culinaria que estimula los sentidos. Entre los aspectos más destacados del menú se incluyen mariscos, vieiras de Hokkaido, salmón escocés, risotto de bacalao negro, carne Wagyu estofada, pato a la naranja y chuletas de cordero australiano.
67
The Living Room ofrece comida ligera casera tailandesa e internacional durante todo el día y el tradicional té de la tarde. El complejo Penthouse Bar & Grill de 3 pisos (niveles 34-36) incluye un restaurante con parrilla, bares y lounges. Es un lugar sofisticado para comer y tomar una copa. Hay también una sala especial para saborear alguna de las 120 variedades de whiskey que incluyen el que se produce en Tailandia, y deleitarse con jazz suave. En el piso 11 se encuentra el área de gimnasio, fitness, Spa y una alberca con agua climatizada. Por su parte, el personal del hotel brinda un servicio impecable y está disponible para organizar en espacios multifuncionales eventos corporativos, fiestas privadas, celebraciones y bodas de ensueño. Además un equipo atento y eficiente asesora a los huéspedes con la planificación de sus itinerarios, ideales para los amantes de la historia, el arte, las diversiones, las compras y la gastronomía. Hotel Museo La propiedad luce también obras de arte inspiradoras y, más que simples elementos decorativos, la colección compite con algunas de las más respetadas galerías. El interior de un hotel es la representación visual de sus conceptos y valores, además de ser un índice de la experiencia que disfrutarán los huéspedes durante su estadía. En Park Hyatt Bangkok el arte merece el mismo respeto que cualquier pieza en un museo o galería. Las selecciones artísticas de la propiedad se curaron tan meticulosamente que se ofrecen a los huéspedes visitas guiadas similares a la experiencia de un museo.
Pinturas, esculturas y fotografías llenan las áreas comunes y espacios para eventos. En su mayoría son parte de la colección privada de Tos Chirathivat, CEO del Central Group, que posee más de 60 grandes almacenes y centros comerciales como el Central Embassy Shopping Mall, además de operar hoteles y restaurantes. La lista de artistas es tan impresionante como las obras que se exhiben, con figuras relevantes entre las que destaca el alemán Andreas Gursky y el japonés Hirotoshi Sawada, que comparten el escenario con tailandeses contemporáneos, como Chatchai Puipia y Nonthivathn Chandhanaphalin. Hirotoshi Sawada, un renombrado artista cuyo perfil incluye comisiones de las marcas de lujo más importantes del mundo, es el creador de las dos piezas más destacadas del hotel. La primera, Pagoda Mirage, es una instalación abstracta a partir de cientos de pequeños remolinos cónicos de cobre, que se ciernen sobre el salón en el primer nivel, con la gran escalera que rodea el exterior. Cuando se ve en su totalidad, la pieza se parece a una pagoda budista invertida, destinada a hacer llover bendiciones sobre los huéspedes a medida que llegan, al tiempo que brilla en la luz y revela su impresionante forma. La segunda, Naga, es una cascada en espiral de bastones negros que cuelgan sobre el comedor del salón.
68
Reconocido por sus motivos de flores y mariposas, exhibe varias piezas en el lobby del hotel, en el restaurante Embassy Room y en el Bar. Las dos obras del lobby son imágenes coloridas de mariposas en contraste con fondos cargados de flores, que dan la bienvenida a los huéspedes y establecen el escenario visual para el resto de su estadía. Después de este vestíbulo principal, hay otro que contiene la Meditación de Nonthivathn Chandhanaphalin, uno de los escultores modernos nacionales más reconocidos. Ha creado figuras que reflejan la filosofía budista durante medio siglo y su estatua del Park Hyatt Bangkok es una interpretación moderna de la icónica imagen de Buda, que destaca ante un ventanal asomado a los rascacielos citadinos. Recorrer las áreas públicas y los pasillos de esta propiedad es un descubrimiento continuo: desde el Bodhi Tree —inspirado en el árbol bajo el cual meditó Buda antes de alcanzar el Nirvana—, que es obra del pintor tailandés Atinya Imjinda en una pared del comedor privado, recubierta de seda de Jim Thompson, hasta la colosal I Where You, una pieza del artista chino Gao Weigang en la planta baja, sólo para mencionar algunas obras. El Park Hyatt Bangkok es un lugar donde la creatividad y la expresión artística tienen un escenario propio y constituyen una innovación de las tendencias de hospitalidad establecidas.
Llamada así por el mítico dragón de agua que, según la tradición, habita en el río Mekong, la estructura de Naga comienza en acrílico de bronce, antes de convertirse en remolino de madera color marrón oscuro a través del área principal y asumir un patrón vertical en la galería de la sala. Debajo de Naga, se encuentra otro elemento destacado de la colección: una fotografía del fotógrafo Andreas Gursky. Famoso por sus trabajos en gran formato con imágenes en color procesadas digitalmente, su obra Bangkok VII (2011) es una de las piezas más cotizadas entre las del Park Hyatt. Consiste en una imagen del río Chao Phraya, manipulada digitalmente para enfatizar los contaminantes en el agua y llamar la atención sobre algunos de los problemas ambientales. La fotografía en sí carece de cualquier profundidad de campo y horizonte perceptible, lo que la hace parecer una pintura abstracta. Estas complejidades hacen de Bangkok VII una de las piezas más impactantes. Sin embargo, además de los importantes nombres internacionales, una gran parte del compromiso de Park Hyatt Bangkok con el arte se centra en apoyar y enfatizar el talento tailandés. Los artistas locales representan la cultura nacional de una manera novedosa y estimulante. Chatchai Puipia —ganador del premio Artista del Año 2006 por las Artes Visuales— es considerado uno de los más progresistas del país.
Informes: Enrique Suárez enriquesuarez@theproductplacementcompany.com park.hyatt.com
69
BONGKOCH “BEE” SATONGUN
PASTE Bangkok
Texto: Elena Negri Fotos: Cortesía PASTE
70
La gastronomía tailandesa es una de las más refinadas y complejas del mundo. Se caracteriza por una mezcla equilibrada de texturas y sabores ácidos, salados, dulces y picantes, con hierbas frescas que aportan aromas peculiares a los platillos. Paste Bangkok, con una Estrella Michelin 2018 e incluido en los Asia’s 50 Best Restaurants 2018, es considerado uno de los mejores de la ciudad y sirve platos representativos de la cocina tailandesa tradicional. Desde que tenía 5 años, la chef Bee solía ayudar a su madre en el pequeño restaurante familiar de la capital tailandesa, pero luego decidió seguir una carrera en los negocios. A la edad de 28 años, conoció al chef australiano Jason Bailey y su vida dio un giro. El amor compartido por los sabores tailandeses clásicos los llevó a consultar antiguos libros de gastronomía local, recetarios de la realeza o familiares y a buscar ingredientes en todo el país. Ya casados y con una niña, en 2015 la pareja inauguró Paste Bangkok en el reconocido centro comercial Gaysorn. El restaurante es espacioso, con ventanas de piso a techo y una combinación de colores suaves. La chef está a cargo de la cocina y su esposo supervisa las operaciones del restaurante, que ofrece un ambiente relajado pero al tiempo sofisticado, con un servicio agradable y profesional de primer nivel.
Bee y su esposo han pasado años estudiando la evolución de la gastronomía tailandesa y han descubierto recetas centenarias con técnicas olvidadas. El proceso inicia con la investigación en recetarios del reinado de Rama V (18681910) y de las dos décadas siguientes, cuando la cocina tailandesa alcanzó su máximo nivel. En esa época, las integrantes de las familias aristocráticas consideraban el arte culinario como una actividad que realizaban por deleite y competían entre ellas para encontrar a la mejor cocinera. Fue justamente durante el reinado de Rama V que todas esas recetas fueron documentadas porque antes, las pocas que se encontraron, eran genéricas y no especificaban las cantidades ni las proporciones de los ingredientes. A partir de esas recetas, la chef y su esposo han analizado las combinaciones de los componentes y han descubierto que los sabores de aquellos tiempos no coinciden con los gustos de nuestros días, así que los han adaptado, pero sin perder la esencia de la antigua cocina. El menú varía de acuerdo con la temporada, la disponibilidad y la calidad de los productos estacionales y propone platillos para compartir y degustar con arroz jazmín al vapor.
71
Un platillo emblemático que la chef nos recomendó es sandía y salmón con echalotes fritos y polvo de galangal, que se remonta a los tiempos del rey Rama I y se sirvió en la inauguración del Templo del Buda Esmeralda en 1809. En aquellos días utilizaban un pescado de agua dulce y Bee pensó en sustituirlo con salmón, que tiene la misma textura. En la receta original la sandía y el pescado se presentaban por separado, pero ella decidió integrarlos en el mismo plato. Al igual que en la antigüedad, se sirve durante el verano por ser muy fresco. Para descubrir siempre mejores combinaciones, la chef investiga, averigua, prueba, estudia y perfecciona recetas, además de viajar por diversos parajes de la Tailandia rural, con el fin de recoger ingredientes únicos. De acuerdo con su filosofía de mantener el 80% del plato tradicional y aportar el 20% de innovación, revive y reinventa las recetas en peligro de extinción. En un esfuerzo por conservar los gustos originales, Bee expresa su personalidad agregando nuevos niveles de complejidad y presenta sus creaciones de manera innovadora, con un conocimiento y respeto profundos del equilibrio entre sabor y composición.
Un detalle importante es que cada región tiene sus propias características geoambientales y es preciso conseguir los ingredientes donde corresponde, para no alterar el aroma que las hierbas o especias confieren a la comida. La sal, los chiles, el albahaca, el lemon grass, el galangal (conocido también como jengibre azul) y la menta son esenciales, pero deben provenir de territorios específicos. A veces se combina la misma hierba, pero de diferentes zonas del país y se requieren estas variantes para elaborar un plato de manera impecable y como fue concebido en las recetas atávicas. Nos dijo la chef que varios platillos que se encuentran en la carta de Paste tienen hasta veinte o más ingredientes, lo que implica mucha dedicación. Su sueño de recuperar los sabores y aromas de la infancia se hace realidad en platillos como el curry amarillo ahumado con suculentos trozos de cangrejo y una pasta redescubierta y perfeccionada agregando galangal, lemon grass y la suavidad de la crema de coco; ensalada de langosta viva con jugo de lima y mandarina; empanadillas de tapioca con trucha ahumada, cacahuates tostados, hojas de mostaza y sésamo silvestre; costillas de ternera estofada durante 12 hrs y servidas con setas; pato asado crujiente, con pimienta Mah Kwan Wild del norte de Tailandia y nuez moscada, rociado con Som-Jid y anis; cordero Massaman al curry con semillas de cardamomo y coco; sopa agridulce con pierna de cerdo crujiente; curry del sur con pollo en salmuera y una gran variedad de postres como arroz dulce con mango, leche de coco y sorbete de jazmín; cúpula de chocolate o fideos de coco ahumado con sabayón.
En noviembre 2018 se inauguró el Paste at the Apsara en Luang Prabang, Laos, de donde son originarios los padres de Bee, y para ella es un regreso a sus raíces. El nuevo restaurante se especializa en comida laosiana, basada en las recetas del gran chef de la familia real Phia Sing (1898-1967), integradas por la inventiva contemporánea de la chef. Bee Satongun quiere crear consciencia y cambiar la forma en la cual el mundo ve la cocina tailandesa, para avanzar hacia un nivel superior. Su compromiso con los sabores auténticos, aunado a su exhaustiva búsqueda y dedicación para lograr lo mejor, la hicieron merecedora del reconocimiento como Mejor Chef Femenina en Asia 2018.
pastebangkok.com
72
FINANCIAL DISTRICT
Fotografía: Laura Rose Asistencia de Fotografía: Christopher Linn Estilismo: Raquel Trejo Maquillaje: Misuzu Miyake usando MAC Cosmetics | Art-department Peinado: Tsuyoshi Hard Manicura: Michelle Matthews usando MAC Cosmetics Modelo: Aby Fox | Women 360 Management Edición de Moda: Juan Pablo Santoyo & Luis Enrique Bolívar | Le Style Maison
74
Abrigo, suéter y pantalón Manoush, tenis Calvin Klein.
Camisa y pantalรณn Mola Walker, sombrero Inverni, anillo Joanna Laura Constantine, zapatos Noon by Noor.
En esta pรกgina: Vestido Miss Circle, aretes Lady Grey. Pรกgina opuesta: camisa, top y falda Silk NY, aretes Vanessa Montiel, zapatos Freya Rose.
Abrigo Noon by Noor, aretes Joanna Laura Constantine, botas Angela Mitchell.
Total look John Paul Ataker.
SuĂŠter Suncoo, falda Lâ&#x20AC;&#x2122;Agence, aretes Joanna Laura Constantine, botas Angela Mitchell.
BANGKOK Vivencias insólitas en la capital tailandesa
Texto: Elena Negri Fotos: Cortesía Thailand Authority of Tourism
La llamada Tierra de las Sonrisas, por el rasgo cultural de sus habitantes que son amables y evitan alzar la voz, conjuga historia, conocimientos, tradiciones, gastronomía, bellezas naturales y glamour con estímulos visuales y emocionales. Tailandia se reinventa constantemente, al tiempo que ofrece lujosas propiedades para satisfacer a sus huéspedes, cuyo índice de regreso es muy elevado. La capital es un destino que proporciona un sinfín de oportunidades por su agradable clima durante todo el año (la mejor temporada abarca de septiembre a abril), su variada cocina, los restaurantes de autor, las boutiques de diseñadores, la próspera comunidad artística aunada a la fascinante cultura tradicional, sus innumerables sitios históricos y los preciosos paisajes de los alrededores. Estuvimos en Bangkok por primera vez hace 35 años y, desde entonces, hemos regresado en algunas ocasiones, hasta nuestra más reciente visita en septiembre 2018.
La ciudad es aún un destino por descubrir. Cada vez la encontramos más cosmopolita, con un paisaje urbano ultramoderno, donde templos y palacios fastuosos se aprecian entre los rascacielos, desde las terrazas de hoteles de las cadenas de mayor prestigio a nivel internacional. Bangkok es el centro comercial, político y religioso del país, que se ha expandido con una progresión rítmica en constante aumento a partir de su fundación en 1782, entre los plantíos de arroz en las riberas del Chao Phraya, el llamado Río de los Reyes. Hoy en día, lujosos automóviles atestan las principales avenidas, entre edificios de gran altura, tiendas de moda, restaurantes gourmet, joyerías y hoteles 5 estrellas. Aquí conviven con respeto las distintas creencias religiosas y la cultura urbana equilibra el estilo asiático con acentos occidentales, que la convierten en experiencia global. Gente de todo el mundo la visita y se oye hablar en diferentes idiomas.
84
01. 02.
86
Página anterior. El río Chao Phraya es el más largo de Tailandia. 01. La Iglesia católica de la Santa Cruz surge en el barrio Kudee Jeen, que hospeda comunidades de varias religiones, como los católicos que descienden principalmente de portugueses. 02. Wat Kalayanamit es un elaborado templo budista, que destaca en el Distrito de Thonburi. 03. Templo chino Kuan An Keng, conocido como Santuario de Kuan Yin.
DIVERSITY & HARMONY WALKING TOUR
Elegimos este recorrido privado, diseñado de manera personalizada, por la diversidad y la armonía de Bangkok, una ciudad donde conviven numerosas culturas. Acompañados por una agradable guía muy competente, durante dos días exploramos, principalmente a pie, aspectos insólitos de la capital tailandesa, caminamos por callejuelas, conocimos mercados, barrios típicos, icónicas construcciones, tomamos una clase de cocina tailandesa y visitamos comunidades ribereñas con antecedentes y orígenes diversos. Recomendamos este itinerario a los viajeros expertos, que ya estuvieron en Bangkok en alguna ocasión y conocen los lugares emblemáticos de la ciudad. Durante este paseo, caminamos por un tramo de la orilla del río Chao Phraya, en el lado occidental del Distrito de Thonburi, y visitamos Kudee Jeen, donde se asentaron varias comunidades en los últimos 250 años y muchas aún permanecen ahí. Es un área que se siente bastante diferente del resto de la metrópoli. Kudee Jeen es un vecindario histórico que data del período Ayutthaya, un reino que existió desde 1350 hasta 1767.
03.
87
Apoyó a los comerciantes extranjeros como chinos, vietnamitas, portugueses, indios, japoneses, españoles, holandeses, ingleses o franceses y les permitió establecer aldeas fuera de los muros de la capital, que se convirtió en una de las ciudades más grandes y ricas del oriente, hasta su caída, debido a sangrientas luchas dinásticas entre los príncipes. Kudee Jeen incluye comunidades de varias religiones. Destacan los católicos, principalmente descendientes de portugueses, cerca de la Iglesia de Santa Cruz —en cuyo atrio domina una majestuosa estatua de San Antonio de Padua, de origen portugués— pero también abarca las áreas alrededor de Wat Kalayanamit, que es un templo tailandés construido en 1825 con algunas influencias chinas; la Mezquita Kudi Khao y el santuario chino Kuan An Keng, conocido también como Santuario de Kuan Yin, cuya estatua de madera tallada recubierta de oro fue consagrada aquí. Sin embargo, éste no es un recorrido sobre la religión, sino más bien una manera de explorar las diversas culturas locales y adentrarnos en la historia de cómo los diferentes grupos llegaron a esta zona y prosperaron.
De aquí, seguimos por callejones a lo largo del río y cruzamos otros barrios donde vimos signos del pasado del área, que estuvo llena de almacenes y fábricas hasta hace medio siglo, cuando el puerto se movió río abajo. En nuestro paseo no podía faltar una visita a Tha Din Daeng, uno de los mercados tradicionales más antiguos de Bangkok, junto al río, que se especializa en productos frescos. Cuenta con muchos puestos de comida que sirven platillos típicos, como el estofado de ganso. Pasamos también por el Parque Memorial de la Princesa Madre, cuyos trabajos comenzaron en 1993, después de que el rey Bhumibol Adulyadej (1927-2016), en memoria de su señora madre iniciara un proyecto para renovar el área alrededor de la zona de su infancia en Thonburi. El museo, que surge en el parque, representa historias de su vida y una reconstrucción de su antigua casa. Dos salas de exposiciones están dedicadas a fotografías, objetos personales, recuerdos de la Princesa Madre y también hay un pabellón con su estatua, resguardada bajo un gazebo. Sin embargo, la mayor parte del parque es un espacio abierto con jardines.
01. 02.
88
03. 04.
01. El templo Kuan An Keng es una antigua construcción de estilo chino, ubicada en la orilla occidental del río Chao Phraya. 02. Kuan An Keng es uno de los santuarios más antiguos del Distrito de Thonburi. 03. Tha Din Daeng, ubicado junto al río, es uno de los mercados tradicionales más reconocidos de la ciudad. 04. El antiguo mercado Tha Din Daeng cuenta con muchos puestos de comida típica y se especializa en productos frescos.
89
01. The Never Ending Summer es un restaurante de moda, cuya gastronomía clásica tailandesa tiene influencias europeas contemporáneas.
01.
02. Pak Khlong Talat vende frutas y verduras, además de ser el principal mercado de flores en la capital.
90
02.
Se nos abrió el apetito y fuimos a The Never Ending Summer, un restaurante de moda en un almacén industrial remodelado, que sirve versiones clásicas de la cocina tradicional tailandesa, con influencias europeas contemporáneas. Se encuentra dentro de Jam Factory, que también incluye un estudio de arquitectura, una librería y una galería de arte. Luego, nos dirigimos al Pak Khlong Talat, que vende flores, frutas y verduras. Es el principal mercado de flores en Bangkok y se ubica cerca del Memorial Bridge, un puente levadizo sobre el río. El mercado está abierto las 24 hrs, pero es más activo antes del amanecer, cuando los barcos y camiones llegan con flores de las provincias cercanas. Muchos floristas locales lo visitan para abastecer sus tiendas y los artesanos que ensartan y venden guirnaldas de flores compran costales de jazmines y caléndulas.
91
01.
NAVEGACIÓN POR EL RÍO DE LOS REYES
Dedicamos la mañana siguiente a una clase de cocina tailandesa y, para llegar a la escuela, navegamos por el Chao Phraya a bordo de una embarcación privada, durante aproximadamente 40 min desde el muelle de Maharaj. El río más largo e importante de Tailandia fluye desde la región montañosa del norte del país hasta el Golfo de Tailandia, cerca de Bangkok. Tiene una longitud de 372 km, aunque el sistema Chao Phraya-Nan llega a los 1,112 km. En la ciudad, esta ancha y turbia vía acuática alimenta una red de canales llena de botes. Pasa por el Distrito Real de Rattanakosin, donde se encuentra el Gran Palacio —con edificios reales, museos y jardines del antiguo Reino de Siam, como se le llamó al país hasta 1939— además del emblemático complejo Wat Phra Kaew, que resguarda la figura de jade del Buda Esmeralda con dos imponentes leones de bronce. A diferencia de otros templos, no cuenta con un monasterio y sólo posee edificios sagrados, estatuas y pagodas con una rica decoración. El Buda Esmeralda, a pesar de ser pequeño en tamaño, es el principal icono religioso del pueblo tailandés.
Cerca de ahí se ubica el Wat Pho, el complejo de templos más antiguo de la ciudad, donde descansa la estatua dorada de 46 m de largo × 15 de alto del icónico Buda Reclinado, famoso por sus salones de meditación y por albergar la primera Universidad de Medicina Tradicional del s. XVII, además de la escuela de masaje thai. En la orilla opuesta surge el templo Wat Arun, así llamado por Aruna, la diosa hinduista del ocaso, cuya majestuosa estupa de 79 m de alto está adornada con mosaicos que reflejan los rayos solares. Más de 50 mil personas utilizan los barcos y ferries cada día para trasladarse y por ahí se transporta todo tipo de mercancías. También hay barcos turísticos, para conocer la ciudad desde otro ángulo. A ambos lados de sus orillas surgen hoteles, condominios y modernos rascacielos junto a los templos, y abundan los puestos de comida. En la parte oeste del río se conservan los canales donde vimos a unos cocodrilos, que se acercaron para devorar unos bocados que nuestro barquero les tenía preparados, y se observan las viviendas de madera instaladas sobre pilares en el agua. Ahí es donde se ubica la escuela de cocina.
92
02. 03.
01. Embarcación típica del Río de los Reyes. 02. Vendedoras de comida y bebidas proporcionan un servicio constante. 03. Barcos y ferries son el medio de transporte más común para mercancías y pasajeros.
93
01.
AMITA: ARTE CULINARIO TAILANDÉS
01. Visita guiada por la huerta de especias e ingredientes para la Clase de Cocina Amita.
El curso de medio día tiene lugar por la mañana, es práctico, se imparte en inglés y está limitado a un máximo de 10 participantes, para garantizar una atención individualizada. Después de una bebida de hierbas como bienvenida y de realizar una visita guiada por la huerta de la escuela, su propietaria e instructora Tam Piyawadi Jantrupon nos transmitió sus conocimientos culinarios y compartió su amor por la gastronomía. La escuela se ubica en el hogar donde ella nació y creció, junto al canal rodeado por casas de familiares, que datan de más de tres generaciones. La pasión de Tam por la cocina comenzó aquí, donde observaba a su abuela y a sus tías recoger vegetales de la huerta para preparar recetas tradicionales. Luego recibió capacitación profesional y formalizó sus estudios. Como esposa de un funcionario tailandés, pasó mucho tiempo en el extranjero, donde empezó a enseñar la cocina de su país. Actualmente su filosofía es compartir las experiencias que ha adquirido. Después de una clase teórica y una demostración, nos proporcionaron a cada quien un banco y un wok y nos enseñaron a elaborar cuatro platillos, bajo la estricta guía de la maestra y de sus asistentes. Preparamos Pad Thai (fideos fritos con langostinos y salsa de tamarindo), Tom Kha Gai (sopa de pollo y leche de coco); Gai Pad Med Ma Muang Himmaphan (pollo con nueces de la India y chile) y el postre Tab Tim Krob (castañas de agua con jarabe y leche de coco). Luego pasamos a la mesa del pabellón y saboreamos el delicioso almuerzo de nuestra creación.
02. Clase teórica y demostración en la escuela de arte culinario tailandés. 03. Charola de ingredientes para elaborar los platillos, durante el curso de Amita.
94
02. 03.
95
COMPRAS Y RELAJACIÓN
01. Vista espectacular desde el restaurante Vertigo, ubicado en una terraza del piso 61 del Hotel Banyan Tree.
En la tarde, visitamos la tienda de Jim Thompson, que es un imperdible. Esta firma posee una gran cantidad de sucursales, pero la casa matriz ofrece el mejor surtido de prendas, bolsas y sedas exclusivas para damas, caballeros, niños, decoración y regalos. También fuimos a una tienda de objetos religiosos, para conseguir una escultura de Kwan Yin, llamada Madre de Misericordia, que es la bodhisattva china —un ser en búsqueda de la suprema iluminación para beneficio de todos— y encarna el principio de la Compasión, es decir un estado de intensa conexión con los demás, en la que se sienten tristezas y alegrías como si fueran propias. Kwan Yin es objeto de gran veneración en todos los lugares donde se ha extendido el budismo. Se le asocia a las diosas madres, la Virgen María en el catolicismo, Isis del antiguo Egipto, Tara en el budismo tibetano y Parvati del hinduismo. No podía faltar un tratamiento relajante en Health Land Spa & Massage, donde brindan masajes tradicionales tailandeses y ayurvédicos, que ayudan a alcanzar o recuperar el equilibrio en el flujo de energía, además de la reflexología en los pies para calmar tensiones y eliminar el estrés.
02. Vertigo sirve gastronomía y vinos internacionales. 03. Los deliciosos platillos de Vertigo se saborean rodeados por una imagen panorámica de 360° de la ciudad.
01.
96
CENA EN LAS ALTURAS
Finalizamos nuestra visita de Bangkok con una cena en el restaurante Vertigo, situado en una terraza del piso 61 del lujoso Hotel Banyan Tree, el más alto del edificio. La terraza está completamente descubierta y tiene una forma alargada que da la sensación de estar suspendidos en el aire. Vertigo se compone del propio restaurante y del pequeño Moon Bar, situado en un extremo de la terraza, donde se puede tomar una copa. El restaurante dispone de una carta internacional con base en carnes y mariscos, maridados con finos vinos. Desde ahí se tiene una vista panorámica de 360° de la ciudad, sin ninguna estructura que lo impida. Durante nuestra cena, relámpagos y rayos iluminaban el horizonte y contribuían a la emoción de la velada, digno desenlace de una estancia breve pero intensa. Informes: enriquesuarez@theproductplacementcompany.com
02. 03.
97
SAKURA
Cerezo en flor japonés Texto y Fotos: Julián Varsavsky
Páginas anteriores. El parque Ueno de Tokio en plena fiesta del Hanami. En estas páginas. El parque Shinjuku Gyoen en Tokio es uno de los más refinados.
Nuestros destinos Siempre vivos En el corazón del cerezo Haiku de Matsuo Basho (1644-1694)
Entre febrero y mayo Japón se tiñe de rosa con la flora-
ción de las sakura, los árboles de cerezo (Prunus serrulata) con carácter sagrado en el shintoísmo sincretizado con el budismo, que deriva en la adoración nacional de una flor que le cambia el semblante por una semana a todo japonés. Aterrizo en el Aeropuerto Narita de Tokio y una imagen recurrente aparece en las pantallas de televisión: árboles de cerezo en flor. El taxi me deja en un hotel frente a la réplica color naranja de la Torre Eiffel en el barrio Minato-ku y descubro dos cerezos floridos alumbrados por reflectores en la noche, que encienden las enramadas con un halo de romanticismo. Es hora de dormir pero prendo la TV: en mi lado del mundo es la hora de levantarse. El noticiero muestra un panel de comentaristas que hablan de lo que se ve de fondo: jardines y bosques enteros en flor. Al día siguiente salgo a la calle y el recepcionista me entrega, sin que se lo pida, un mapa que señala los lugares en Tokio donde contemplar el espectáculo natural más popular del archipiélago japonés, cuya cultura parece haberse desarrollado ajena al resto del mundo: aterrizar en este microcosmos tiene algo de alunizaje. He llegado en el día más importante del año. A menos que haya un gran terremoto, ninguna otra noticia será más atendida que la eclosión de los cerezos: en Tokio ocurre un día indeterminado entre fines de marzo y principios de abril. La fiesta del hanami (o de la primavera) tiene fecha incierta porque depende de las condiciones atmosféricas para la apertura de los venerados pétalos. Por eso la expectativa: de lo que se trata es de acertar. Según el color que va adquiriendo la flor aún cerrada, los expertos —o sea todos los japoneses— pronostican cuánto falta a lo largo de dos semanas. Así, como los esquimales tienen una percepción muy fina para identificar muchos tipos de blanco, aquí se ha desarrollado esa mirada meticulosa con el rosado. Lo que se ve en los noticieros es el reflejo de la euforia que se respira en la calle: biólogos y meteorólogos son por unos días más importantes que un ministro o diputado.
En esta página. Muchas jóvenes salen a celebrar la primavera vistiendo su yukata. Página opuesta. Los japoneses dedican millones de fotos a los cerezos en flor.
Cuando el gran día llega, los japoneses salen en masa a los parques y bosques a contemplar esos árboles convertidos en pura flor. Hago mi propio hanami en el jardín Rikugien del s. XVII, famoso por sus sakura de la variedad Kiku-shidare-zacura: caen en cascada como largos lagrimones. El parque tiene un gran lago y una montaña artificial alrededor de los cuales miles de personas caminan embelesadas e hiperexpresivas, rompiendo el estereotipo occidental del japonés. La costumbre de retratar todo sin cesar —ese modo fotográfico de percibir el mundo inventado por los japoneses, que es ahora universal— se expresa en la fiesta del hanami hasta el arrebato, incluyendo a ancianos, oficinistas trajeados, monjes budistas de túnica roja y mujeres con las tradicionales yukatas, unas vestimentas más ligeras que los kimonos. Es durante esta floración cuando el arte —no el oficio— de crear jardines en Japón, cobra mayor sentido: no son una copia de la naturaleza sino una interpretación subjetiva y para ello se miniaturizan incluso los árboles, con la técnica bonsái. En su simbolismo cosmogónico, las rocas son las montañas y los estanques el mar. Por un lado está el jardín zen donde las personas se sientan fuera de él —sobre una plataforma de madera bajo techo— para observarlos de una sola mirada con absoluto silencio y en posición de loto. En cambio, el jardín Rikugien que recorro hoy, pertenece a otra tipología: está diseñado para un caminante que lo descubre de a poco, a cuyos pies se va desenrollando un pergamino con paisajes “pintados” que cambian de color con las estaciones.
ORIGEN EN EL SHINTŌ ¿Cómo se explica que una sociedad tan entregada al trabajo trasforme su ánimo de un día para el otro? ¿Cómo es que un pueblo cuyos códigos de gestualidad imponen guardarse la sensibilidad en el interior, cope el espacio público de forma tan manifiesta, maravillándose con un espectáculo que se repite cada año? La respuesta es de profunda índole antropológica. Detrás de la vanguardia arquitectónica y tecnológica de Japón, subyace un inconsciente colectivo milenario, omnipresente en cada acto de todo japonés e imposible de observar a simple vista. Una de esas presencias arcaicas es la religión shintoísta, aunque la mayoría de los japoneses diga no profesar esa doctrina. Según la cosmovisión nipona originaria, el mundo de lo invisible está enraizado en la naturaleza subterránea, moviendo con sutileza los hilos de lo manifiesto en nuestra morada terrenal. Por eso, éste es un país de signos indirectos y gestos silenciosos, que dicen más que las palabras. En el shinto- o shintoísmo, Amaterasu es la deidad suprema, madre del linaje imperial y diosa solar. El universo en que vivimos estaría poblado también por los kamis, unas energías vitales comparables al concepto de alma occidental. Pero éstas habitan en una montaña, una espada, un árbol o en cualquier otro objeto. Por eso la religiosidad shinto- venera, esencialmente, la naturaleza. Y ésta es cruel con la isla erizada de volcanes: sus fuerzas ignotas envían tsunamis, terremotos y erupciones.
Página opuesta. En el parque Ueno los pájaros se acercan a comer en la mano sin posarse. En esta página. Los patos hacen su aportación a la belleza primaveral.
105
Entonces hay que complacerla, rindiéndole culto a una montaña sagrada como el Monte Fuji y a árboles florales como los cerezos. Esta contemplación adorativa del florecimiento se combinó a partir del s. VI con el budismo llegado de China y su meditación zen, basada también en observar la naturaleza durante horas en busca de la iluminación, hasta fundirse con ella en un instante extático: el nirvana. Tomo el metro hasta la estación Shinjuku, uno de los barrios más futuristas de Tokio, inspirador de la película de ciencia ficción Blade Runner. Camino hasta uno de los parques tradicionales más fastuosos de la ciudad —llamado Goyen— dividido en tres sectores: estilo francés, inglés y japonés. Aquí se está desarrollando un mega pícnic que tiene lugar cuando los japoneses acuden en masa a los parques para contemplar las flores de los cerezos. En la contenida cultura japonesa, cuando algo despierta pasión, se liberan con desmesura: esto sucede hoy porque una flor ha abierto sus cinco pétalos.
106
Página opuesta. En la ciudad de Nara los jardines florecen por toda la ciudad. En esta página. Kioto en flor.
La conmoción equivale a la de una nevada navideña en Europa, con la diferencia de que aquí el clima invita a salir. Claro que éste no es cualquier pícnic: es uno japonés. Antes del amanecer suele llegar al lugar el empleado más joven de cada oficina para reservar un sitio, colonizándolo con una gran lona, siempre de color azul. Allí coloca las cajas con sushi y otras delicias que comerá con sus compañeros por la tarde. El bosque entero queda tapizado por el azul de los manteles y el gigantesco emplazamiento es milimétricamente fragmentado para maximizar el espacio. Veo el parque Goyen abarrotado en un ambiente festivo de controlada camaradería. El sake fluye por los paladares y, con el correr de las horas, observo a cierta gente desacartonarse, quitándose de encima la seriedad samurái e incluso oigo que comienzan a cantar. Muchos hombres de maletín parten tambaleándose.
LA FLOR ZEN Voy a la estación central de Tokio para viajar a la ciudad de Nara, famosa por sus bosques de cerezos. Llego a media tarde a esta antigua capital imperial durante el s. VIII, donde centenares de ciervos viven en calles y parques, considerados mensajeros de los dioses: andan entre la gente transfiriendo a los templos budistas un aura onírica, potenciada hoy por las sakura en flor. Me siento en un jardín a contemplar cerezos y un ciervo se me acerca silencioso desde atrás. Lo descubro por el roce de su hocico en mi cintura. Estoy merendando galletas y por eso se ha acercado: le doy una y, a cambio, me deja acariciarle la frente. Al día siguiente recorro las laderas del Monte Yoshino, el mejor lugar del país para ver cerezos: hay 30,000 árboles plantados a lo largo de un milenio, en un bosque con templos de madera declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Al llegar descubro valles enteros con las onduladas montañas cubiertas de un dégradé de colores que van del blanco al naranja suave, pasando por un rosa intenso. Es lo que había visto en Tokio multiplicado por mil: sakura hasta donde se nubla la mirada. El esplendor pasional del cerezo dura una semana. Sin embargo, no es ése el momento cumbre del hanami, sino su final cuando las brisas producen la lluvia de pétalos llamada hanafubuki —nevada de flores— y se oye a la gente exclamar a coro largos “ooooooooohh” que arrancan bajos, se elevan raudos y decaen con lentitud. No es al abrirse cuando la flor alcanza su belleza máxima —como en Occidente— sino al marchitarse. Por esa razón calculé mi viaje a Nara durante el ocaso de las sakura.
En esta página. Las flores parecen detalles decorativos de la arquitectura. Página opuesta. El talento arquitectónico de las pagodas de madera no contrasta con la naturaleza.
108
Páginas anteriores. Gesto de geisha en el jardín florido. En esta página. Faroles de piedra en la ciudad imperial de Nara. Página opuesta. Lluvia de pétalos sobre el caparazón de una tortuga.
112
Entonces el hanafubuki es el momento cumbre del hanami, algo interpretable a través de la categoría estética del mono no aware: es una conmoción que atraviesa el alma por ese resquicio ínfimo entre el elogio y la aflicción, una belleza fugaz y punzante que irrumpe y desaparece con una potencia que no se corresponde con la sutileza del hecho. Ese sentimiento agridulce nace del vuelo lánguido de las sakura en el vacío, que simboliza el paso del tiempo a través de las estaciones. Está enraizado en el desapego del zen con su doctrina de la impermanencia y la transitoriedad de las cosas: si todo fuese eterno e inmutable, perdería su capacidad de conmoción. A partir de una flor, los japoneses pasan de la exaltación romántica a la honda melancolía en una semana: hay belleza en la pérdida. Camino solo por el bosque bajo una lluvia surrealista de sakura, como aquel niño de la película Los Sueños de Akira Kurosawa. En los túneles vegetales todo el suelo está alfombrado por esta flor que nunca cae completa: es deshojada de a poco por una mano invisible. Me detengo frente al estanque de un templo con miles de pétalos que flotan en la superficie y veo emerger una tortuga: doce le quedan pegados en el caparazón. Lo invisible llena cada espacio en Japón.
La pintura tradicional donde abundan las sakura guarda un sector para el espíritu de los kamis: el lienzo antiguo suele tener un vacío en blanco, que es parte de cierta estética minimalista propia del refinamiento japonés, reforzada a partir del zen. Esto permea todas las artes, desde el jardín tradicional hasta la maestría del doblez en el origami de papel, los arreglos florales del ikebana, la simpleza poética del haiku y el ceremonial del té. El budismo llegó desde China y se sincretizó con el shintoísmo, ritualizando aun más cada acto cotidiano. Su concepto de “vacío del yo” se fundió con la idea shinto- de lo invisible. La cosmovisión de Buda concentra la búsqueda espiritual hacia el interior del ser y no en dioses exteriores. El sujeto cierra los ojos en un jardín florido hasta que se encuentra con su alma y se ve a sí mismo en el éxtasis de la iluminación. Ese estado de plenitud sólo se puede definir con parábolas. Es una intensidad que invade el cuerpo desde lo inmaterial: el zen busca lo profundo en el vacío, e induce a explorarlo en un trance de inmovilidad absoluta. No hay paisaje más zen que un jardín de sakura. Todo esto generó una nueva forma de percibir el mundo que perdura hasta hoy en Japón, un país donde lo implícito comunica más que lo manifiesto, y el hanami refleja esa cosmovisión.
En esta página. Belleza femenina camuflada en la naturaleza. Página opuesta. Distintas especies de sakura conviven creando contraste de color.
114
Una enseñanza budista plantea que al monje sensible no le agrada mucho la luna llena bajo un cielo límpido: todo su esplendor está explicitado. Por muy hermosa que fuese, conmovería más verla entre nubes. Esta es una estética de lo fugaz enraizada en el zen: es la búsqueda de una belleza que se esfuma y regresa con mayor intensidad. Por eso los momentos más emotivos del hanami son los días previos a la eclosión y al comenzar la lluvia de pétalos. El budismo predica el desapego del cuerpo hacia lo material. Esto confluyó con la ética y la filosofía del Bushido- —el camino del guerrero— quien a su manera se desprendía del yo y desdeñaba la muerte, ofreciéndosela a su sho-gún y al Emperador. El samurái se nutrió del zen para templar su alma, mejorando el autocontrol y el rendimiento del cuerpo. La sakura era el símbolo oficial del Bushido-. Así como la flor cae y muere en la cúspide de su encanto, el guerrero debía inspirarse en ese modelo efímero y cultivar la displicencia ante la vida. Por todo esto, pocas cosas hay tan niponas como el hanami. Un dicho popular afirma que, un verdadero japonés, reconoce esta floración por su levísimo aroma en la ventana.
Página opuesta. Las parejas contratan fotógrafos para el álbum de la boda. En esta página. Izquierda: Los templos shintoístas se visten de rosa. Derecha: La elegancia vehicular combina con la natural.
117
INFORMACIÓN ADICIONAL
• • • • • •
Al entrar al cementerio Aoyama de Tokio se camina bajo túneles florales de cerezos. En el santuario Yasukuni se hacen representaciones de teatro Noh en un jardín de cerezos. yasukuni.or.jp El Palacio Imperial de Tokio y sus jardines ofrecen un valorado hanami y quienes se hospeden en el Hotel Imperial verán los cerezos por la ventana. imperialhotel.co.jp El santuario Hirano es uno de los mejores en Kioto para contemplar sakura. El castillo de Osaka es el punto de observación ideal en esa ciudad. En la parte meridional de Japón las sakura florecen en enero y en el norte durante mayo o junio. En Tokio, Yokohama, Osaka y Kioto es a finales de marzo o comienzos de abril. Los primeros florecen en la oriental Okinawa a principios de marzo y los últimos en Hokkaido- a fines de abril.
En esta página. El castillo Fushimi Momoyama de Kioto.
118
BAJA CALIFORNIA
Tierra de Vinos Texto y Fotos: Barbara Ainis
Páginas anteriores. Los viñedos dibujan el panorama de Baja California. En estas páginas. El Domo IMAX del Centro Cultural de Tijuana.
Es una gran suerte poder asistir en primera persona al
momento en el cual se está formando una nueva identidad. Es el privilegio que se da a los padres, atentos y respetuosos, que observan a sus hijos buscando quiénes son, o a los investigadores que estudian los fenómenos individuales y sociales. Se trata de un proceso emocionante y difícil, hecho del alterno presentarse de la necesidad de puntos de referencias y de la urgencia de rechazarlos, para dejar que surja la propia individualidad. Tal vez esta ocasión única de asistir a una ferviente trasformación en marcha se ofrece a afortunados y sencillos viajeros, siempre y cuando estén interesados en mirar más allá de la superficie: hacia el alma de un destino. Eso fue lo que me pasó durante mi último maravilloso viaje a Baja California. El recorrido entre Tijuana y Ensenada, Tecate y el Valle de Guadalupe, el confín con EE.UU. y el Océano Pacífico, se convirtió en la oportunidad de observar el desarrollo de la vocación de esta tierra y de sus habitantes, un cambio de identidad profundo que convierte este lugar, de antiguas tradiciones e historia, en un joven cuerpo colectivo mutante. Protagonista de este proceso, junto con la gente de Baja California, es el vino o, mejor dicho, la cultura enológica de este hermoso y atractivo rincón de tierra mexicana, para brindar con orgullo.
LA LARGA HISTORIA DEL JOVEN VINO DE BC Al recorrer la carretera número 3, que del pueblo mágico de Tecate llega a Ensenada, queda evidente la razón por la cual a este camino se le conoce como la Ruta del Vino. Las hileras de vides por aquí han cobrado una importancia enorme en dibujar y darle su carácter al panorama de Baja California, en igual medida que el árbol cirio y el cactus saguaro en otras partes del Estado. La presencia de la vid no es algo nuevo para México, y tampoco para esta tierra entre Pacífico y Mar de Cortés. Alrededor de las misiones de la Nueva España, empezando por los Estados de Coahuila, Guanajuato y Zacatecas, ya desde la mitad del s. XVI se encontraban viñedos en más de 70 mil hectáreas. Doscientos años después, la vid llegó al noroeste del país, en beneficio de los misioneros empeñados en la evangelización de California. Entre el final del s. XIX y el principio del pasado, la producción se transformó paulatinamente en un negocio y nacieron algunas de las bodegas más antiguas, que aún
hoy siguen como protagonistas del vino de Baja California: Santo Tomás, en 1888, y L.A. Cetto, en 1926. Sin embargo, fue sólo en los últimos 25 años que estos preciosos valles empezaron a transformarse en la moderna forma de cultivo y producción. “Es increíble cómo ha cambiado el Valle de Guadalupe en los últimos 20 años”, nos dijo Jesús Rivera, enólogo de la bodega El Cielo, un excelente productor de vinos Premium. “Yo nací aquí y lo que está pasando en estos años, lo que estamos haciendo es justamente buscar la calidad del vino y sobre todo la identidad de nuestra región. El terroir es la latitud, la altitud, el agua y el suelo. La uva aquí dispone del sol durante muchas horas, tiene un estrés térmico importante y la maduración muy lenta. Se puede crear identidad sólo de esta manera y únicamente así se logra que el consumidor identifique el buen vino mexicano: un caldo complejo, complicado, que es calidez en alcohol y, a veces, acidez”, comentó con conocimiento.
125
Página opuesta. Los panes de Tecate y los deliciosos platillos de la chef Mariela Manzano. En esta página. El restaurante tecatense El Lugar de Nos, de la chef Manzano.
CRUCE DE CULTURAS Empecé mi recorrido por la vibrante ciudad de Tijuana y eso fue algo importante para entender esta especial actitud de Baja California, entre una pasión xenófila para las inspiraciones que llegan del exterior y el orgullo de encontrar su propia dimensión. Se me reveló una metrópolis moderna y dinámica, con una gran oferta cultural y gastronómica, y sobre todo con muchas ganas de liberarse de su mala reputación internacional. Con menos de 130 años de historia desde su fundación, es una ciudad de veras muy reciente y, sin embargo, tiene una identidad multicultural definida, que la hace única. No se trata sólo de la influencia, muy fuerte sin duda, de los vecinos Estados Unidos, sino también de la que trajeron las comunidades china, rusa y japonesa que se mudaron a vivir aquí desde el principio del siglo pasado. Me deleité con una cena exquisita en el restaurante Chans Bistro de la talentosa chef chino-tijuanense Nancy León y me quedé encantada cuando visité el impresionante CECUT, el Centro Cultural de Tijuana, con su siempre hermoso Domo IMAX, el espacio museográfico El Cubo y el Museo de las Californias, en el cual se exponen testimonios de la cultura prehispánica, junto a piezas de origen europeo, chino y norteamericano, como demostración de la variedad cultural de esta tierra. Esta naturaleza, orgullosamente internacional, tuvo mucha importancia también en el asunto del vino de Baja California. Al principio del s. XX, huyendo de la Rusia del Zar Nicolás II, unas cien familias molokanes llegaron aquí.
En esta página. La muy exclusiva cava de Encuentro Guadalupe. Página opuesta. El vino de Encuentro Guadalupe, deliciosas almejas chocolatas en Ensenada y un riquisimo desayuno vegano en el restaurante Alma Verde de Tijuana.
126
Encontraron acogida en el Valle de Guadalupe y se quedaron, empezando a cultivar la tierra y también a producir vino de manera artesanal. Los rusos le dieron al valle y a su florecimiento un importante empuje. David Bibayoff, nieto de Alexie M. Dalgoff, pionero ruso de la producción de vino en Baja California, fundó en 1988 la compañía vinícola Bibayoff, una de las más tradicionales del valle. Además de los rusos, también varios italianos se mudaron aquí hace unos cien años y trajeron las cepas, los conocimientos y la larga tradición vinícola de Italia. El nombre italiano más famoso en Baja California (tal vez junto con el de Cesare Cardini, el hombre que inventó la Caesar Salad, justo en el restaurante Caesar en Tijuana) es muy probablemente el de la familia Cetto, dueños de la firma vinícola más grande de Baja California y una de las principales de todo México. Don Angelo Cetto, nacido en el norte de Italia en Trentino, una región famosa por sus excelentes vinos, llegó a Tijuana en 1924. Era la época de la prohibición en EE.UU. y su negocio de vinatería cerca de la frontera se reveló un éxito. Al principio el italiano compraba la uva de los rusos pero, a partir de los años Treinta, adquirió un rancho entre Tijuana y Tecate, para empezar su propia producción. Con su hijo Luis Agustín Cetto, los varietales de origen italiano conquistaron espacio en el Valle de Guadalupe —Montepulciano, Barbera, Aglianico, Dolcetto, Nebbiolo y Zinfandel— y en los Sesenta otro italiano se unió al proyecto: el enólogo Camillo Magoni, con el cual la producción, incluyendo nuevas cepas internacionales, se ha vuelto más moderna, tecnológica y abierta a la exportación. Cuando se sale de la hermosa bodega L.A. Cetto, después de una cata de sus mejores vinos galardonados internacionalmente (merecen una mención especial el Nebbiolo y el Cabernet Sauvignon Reserva Privada, 2012), se encuentra uno de los mejores restaurantes del Valle de Guadalupe, casi al cruce entre el camino de terracería y la Ruta del Vino. Es La Esperanza, del chef Miguel Ángel Guerrero inventor del estilo gastronómico BajaMed y de su original fusión entre cocina mexicana, mediterránea y oriental. Escala imprescindible para los viajeros foodies, desde afuera se presenta como un tráiler abandonado en medio de los campos, pero desde el interior regala un diseño muy agradable y una vista inolvidable hacia los viñedos.
Página opuesta. La marina privada del Hotel Coral & Marina, en Ensenada. En esta página. El capitán del velero Cuatro Cuatros.
ARQUITECTURA DEL VALLE El diseño industrial es un trato común en el gusto arquitectónico del Valle de Guadalupe. Frente a las encantadoras hileras de vides y al cielo profundo y cercano, son muchas las construcciones que sacan inspiración de este estilo minimalista, de materiales rudos como el acero, la madera y el vidrio. Asomado al valle desde una ladera baldía y lunar, entre grandes rocas graníticas que parecen caídas del cielo, se encuentra uno de los lugares donde este estilo arquitectónico expresa su mejor representación. Se trata del Encuentro Guadalupe, un lugar distinto de todo lo demás, un eco-hotel con las habitaciones asomadas al valle, realizadas en containers con pilares y terraza. Desde el exterior son muy esenciales y uno duda que puedan ofrecer alojamiento de lujo, pero en el interior el diseño minimalista, la calidad de los textiles y la vista increíble, de día como de noche, convierten a estos pequeños lofts en lugares exclusivos, fuera del tiempo y del espacio. No es un lujo para todos, sin duda. Pero quien busque una experiencia única no se va a decepcionar. Sobre todo si tiene la suerte que tuve yo, alojándome en la maravillosa eco-villa. Suspendida sobre el valle en la parte más alta de la colina y realizada con este estilo de arquitectura
industrial, regala la vista más increíble y romántica desde su gran terraza y sus paredes de vidrio, además de una lujosa estancia en su interior, con un impresionante salón decorado con muebles y chimenea de design, cocina y dos habitaciones con baño cada una. A poca distancia, por el lado opuesto de la carretera, otros containers esconden un secreto que vale la pena conocer. Son los espacios de La Escuelita, el lugar donde han pasado la mayoría de los que producen vino en el valle, una escuela sui generis, que abre sus puertas y comparte conocimientos enológicos con todos los que tienen ganas de aprender. Su creador es nada menos que uno de los enólogos más famosos de todo México, Hugo D’Acosta. “La Escuelita nace como una lectura de la circunstancia del momento: a finales de los Noventa había viticultores de varias generaciones que no tenían una calidad digna en términos de venta de sus productos, porque la enología estaba en muy pocas manos: cuatro bodegas importantes”, me contó Hugo D’Acosta. “Lo que necesitábamos eran productores que le supieran dar valor a su fruta y que pasaran del cultivo de la uva a su elaboración. La Escuelita hace que la gente entienda la oportunidad que tiene. Es una incubación de empresas”.
130
En estas páginas. La escenográfica alberca de Encuentro Guadalupe se asoma al espectáculo del Valle.
La actitud de Hugo D’Acosta para compartir los conocimientos técnicos de la producción del vino (además de ser productor de sus deliciosos vinos Casa de Piedra, es consultor de muchas de las empresas vinícolas del valle) es un elemento muy importante de la identidad de la viticultura de Baja California. Esta región y sus vinos están creciendo de una forma comunitaria y las empresas comparten informaciones y tecnologías. Sin duda, la amabilidad de la gente que vive en esta tierra (cualquiera que sea su origen) le permite superar los límites de envidia y egoísmo que en muchos lugares impiden o retrasan el desarrollo orgánico de un destino enológico. Pero no sólo se trata de altruismo. “El movimiento actual que vivimos está relacionado con pequeños productores de escala artesanal”, sigue diciendo D’Acosta. “Están asociadas a esta región alrededor de 160 bodegas, pequeñas en su mayoría. El 99% son de primera generación y el 95% son productores por debajo de las 50 mil botellas. El movimiento, enfocado en una mayor calidad del producto, su origen y la personalidad del sitio, tiene sólo 26 años, pero tuvo una mayor velocidad y solidez, gracias a la colaboración entre los productores. Es como si estuviéramos viviendo un nuevo sistema cooperativo: cualquier asociación es positiva, siempre y cuando se respete la individualidad del producto. El esfuerzo y el intercambio son comunes, pero cada quien al final representa una etiqueta, un proyecto. Y esto le da mucha más seriedad”.
Página opuesta. La Eco-Villa de Encuentro Guadalupe, construida al borde del Valle. En esta página. Alex, el hombre detrás de los vinos de Encuentro Guadalupe.
133
DESTINO ENOTURÍSTICO La misma actitud comunitaria fue la que le permitió a Baja California convertirse tan rápido en uno de los destinos de enoturismo más interesantes del mundo. Como las notas y las sensaciones que el vino regala al paladar y a la nariz, cada elemento del atractivo turístico de la región vinícola de Baja California tiene su equilibrio y carácter único. Primero llegan los mensajes encantadores del panorama, intacto y auténtico. Luego, el aliento del aire, que trae el perfume marino del océano cercano, y la sorpresa de la rica gastronomía del valle, que deleita el paladar con puestos informales y creaciones de chefs de fama mundial. Muchos de los productores a lo largo de La Ruta del Vino (en el Valle de Guadalupe, pero también en los valles de San Antonio de las Minas, San Vicente Ferrer, Santo Tomás y Las Palmas) entendieron muy bien el potencial turístico de estas tierras y su fundamental importancia para dar a conocer al mundo las pequeñas, excelentes producciones del vino de Baja California. Entonces dieron forma a sus bodegas prestando especial atención a la acogida de los visitantes, al design y a la colaboración con las demás casas vinícolas, para proponer tours completos e inolvidables. Entre las más modernas e interesantes se encuentra la bodega Decantos, construida en forma circular como elemento de armonía estética, pero también para optimizar la producción. Los hermanos Alejandro y Alonso Granados la dirigen. Alonso, graduado en Enología en la Universidad de La Rioja, con un master en Enología Experimental y otro en Enoturismo, fue quien diseñó la bodega con rampas, techos muy altos, tanques de acero patentados por él mismo, todo para realizar el proceso de producción con la técnica de la decantación por gravedad. Alrededor de las espirales productivas se encuentran los espacios elegantes, para recibir a los turistas. Las bodegas que merecen una visita son muchísimas, por la calidad de sus vinos y el atractivo de sus instalaciones: Casa de Piedra, La Lomita, Santo Tomás, Monte Xanic, Château Camou, sólo por mencionar algunas.
En esta página. La maravillosa sonrisa da Tru Miller, dueña de Adobe Guadalupe Página opuesta. Arriba: ( izquierda) Bodega Decantos (derecha) Bodega Santo Tomás. Abajo: la hermosa arquitectura de Adobe Guadalupe.
134
Pero, cuando el gran portón de madera se abre al espectáculo de los viñedos de Adobe Guadalupe, nos damos cuenta de que ésta es una experiencia imprescindible. Por un lado los maravillosos caballos de la raza Azteca, criados por la dueña y, por el otro, en el interior, una larga barra donde me esperaban los arcángeles del vino de Baja California. Rafael, Gabriel, Miguel y también el menos famoso Uriel, son los nombres de algunas de las etiquetas de esta casa vinícola. Más allá, aún saboreando el cuerpo y la estructura del Rafael 2015, un excelente blend de Cabernet Sauvignon y Nebbiolo, pude visitar la bodega donde se añeja el vino en las barricas y se conservan unas cuantas botellas de cada añada. Aunque las bóvedas y los grandes arcos no tengan más de 21 años, la sensación auténtica es la de encontrarse en un lugar con historia. Toda la hermosa hacienda fue diseñada por el arquitecto iraní Nassir Haghighat, que supo hacer realidad la fantasía de Don y Tru Miller. Al principio, pensé que fueran una de las muchas parejas de retirados de Estados Unidos, que se mudaron a Baja California en busca de tranquilidad y hermosura.
En cambio, la misma señora Tru, de origen holandés y con su bellísima sonrisa, me contó una historia única y conmovedora. Ella y su marido, banquero californiano, eligieron mudarse a Baja California y comprar aquí una empresa vinícola en memoria de su hijo Arlo, trágicamente fallecido en un accidente de tránsito. Arlo estaba enamorado de México y de su cultura, además de ser devoto de la Virgen de Guadalupe. Tru y Don entonces encargaron la construcción de una espectacular hacienda, fusión del estilo colonial mexicano con influencias árabes. En su interior, alrededor de un gran patio, quisieron ubicar seis elegantes habitaciones para acoger a amigos y turistas, una gran cocina comedor decorada con azulejos y salones para compartir el tiempo y la estancia. Era la materialización de los sueños de padres e hijo, un lugar donde el cariño de la familia superaba el espacio, el tiempo y los límites humanos. Así fue también después del fallecimiento de Don: Adobe Guadalupe, tal vez por intercesión de los arcángeles o gracias a la fuerza interior de la maravillosa señora Tru, es todavía un lugar de sonrisas, energía pura, gente amable y acogedora, vinos excelentes y magníficos caballos.
En esta página. La crianza de Caballos Azteca, la otra pasión de Tru Miller. Página opuesta. La barra del Caesar’s de Tijuana.
EN MEMORIA DE ANTHONY BOURDAIN En la cantina más antigua y popular de Tijuana, el “Dandy del Sur”, entre letreros de neón, penumbra y música del juke-box, mientras tomaba un Especial al Ron me encontré debajo de la foto de Anthony Bourdain. Fue así que mis amigos tijuanenses me explicaron que se le debe a él la transformación de la ciudad y de toda Baja California en un destino de turismo enogastronómico internacional. Después de la trágica noticia de la muerte del gran chef, excelente escritor y viajero incansable es aun más importante contar su historia y darle las gracias. En 2012 Bourdain dedicó a Tijuana y BC un episodio inolvidable del programa de televisión No Reservations. Para los foodies estadounidenses queda aún hoy como la Biblia para moverse y comer delicioso más allá de la frontera, entre alta cocina y fish tacos callejeros. Bourdain descubría la gastronomía de Baja California de la mano de su colega tijuanense Javier Plascencia, tal vez el mejor representante de la identidad fronteriza de la ciudad, surfista y golfista, con restaurantes en ambos lados de la frontera: Tijuana y San Diego. “Es una tragedia, como ser humano, como cocinero. Era una persona que defendía a la gente hispana y sobre todo a los mexicanos, que rescataba a Baja California y a México”, dijo Plascencia por el canal YouTube de Juan Carlos Domínguez, después de conocer la triste noticia de la muerte del chef. “Cuando vino aquí le gustaron mucho las tostadas de la señora Sabina (en Ensenada), los tacos y un borrego que hacemos en el restaurante. Era un hombre simple, que acostumbraba comer sencillo pero rico. No creo que vaya a haber otra persona como él, pero hay que seguir viviendo y disfrutar la vida más que nada”, afirmó.
137
GUÍA RÁPIDA
DÓNDE DORMIR
DÓNDE COMER
INFORMACIONES TURÍSTICAS bajanorte.com
ENCUENTRO GUADALUPE grupoencuentro.com.mx
LA ESPERANZA facebook.com/laesperanzabajamed/
CÓMO LLEGAR
ADOBE GUADALUPE adobeguadalupe.com
CHANS BISTRO chansbistro.com
EL CIELO WINERY RESORT vinoselcielo.com
EL LUGAR DE NOS facebook.com/LugarDeNos
CUATROCUATROS cabanascuatrocuatros.com.mx
FINCA ALTOZANO fincaltozano.com
Del Aeropuerto Internacional de Tijuana, también conocido como Aeropuerto Binacional de Tijuana-San Diego, se puede alcanzar el Valle de Guadalupe en menos de hora y media en coche, pasando por Tecate.
Dormir bajo las estrellas en El Cielo Winery Resort regala la oportunidad de experimentar la magia del Valle de Guadalupe y deleitarse con sus vinos galardonados.
BAJA CALIFO RNIA
CH AN’S B IST RO
E L LU G AR DE NOS
E NCU E NT RO G UADALU PE CH ÂT E AU CAMO U
LA ESP ER ANZ A A DO B E GUA DA LU PE
L A E S C U E L I TA MO NT E XANIC
V I N Í CO L A B I B AYO F F
L. A. CETTO VINOS E L CIE LO
L A LO MI TA FINCA ALTOZ ANO
B O DE GAS DE SA N TO TO MÁS
CASA DE PIE DRA C UAT R O C UAT R OS
139
HUNI KUIN
Experiencia en la Amazonía Brasileña Texto y Fotos: Iván Sawyer García
Páginas anteriores. La Maloka o Shubuã de la aldea Novo Futuro. En estas páginas. Jóvenes reunidos al atardecer en la aldea Novo Futuro.
Es de noche y estoy recostado en mi hamaca, en la aldea Novo Futuro, o Nuevo Futuro, de una remota región del Estado de Acre, Brasil. Se siente una gran humedad en el aire y el sonido de la selva se amplifica. Puedo escuchar claramente cómo la noche selvática se cierne alrededor de mi cabaña. Un sinnúmero de sonidos de insectos, ranas y aves conforman una orquesta natural. Estoy cansado, pero tan sobrecogido por la emoción que me produce estar en este lugar, que casi no me percato de los cientos de mosquitos que rodean mi hamaca y que tratan de encontrar un agujero en el mosquitero para entrar y picotearme a su antojo. Han sido tres días de peregrinaje, viajando con un grupo de personas para asistir al festival Huni Kuin que han organizado Ninawa Pai da Mata, “Padre de la Selva” y Txai “Amigo o Hermano” Vinicius Romão, un joven brasileño oriundo de São Paulo, que se dedica a traer grupos de viajeros interesados en conocer la floresta y la cultura de este extraordinario sitio, además de querer participar en los rituales curativos con la medicina del ayahuasca o Nixi Pae. Viajamos durante tres días en barco, después de salir del puerto más cercano de la pequeña ciudad de Tarauacá, Estado de Acre. El periplo fue demandante, pero valió la pena. Zarpamos justo después del amanecer y pudimos tomar sólo unos cuantos descansos en el camino, tumbados en algún banco de arena del río, para refrescarnos y estirar las piernas. El barco era conducido por dos motoristas y sus familias, quienes con mucha amabilidad y amplias sonrisas nos prepararon de desayunar, comer y cenar en una cocina que ellos mismos improvisaron.
Durante todo el viaje, el cariño, la amabilidad y la comida que los tripulantes nos brindaron fueron excepcionales. Pese a las aparentes incomodidades, nunca lamentaré la decisión de hacerme a la aventura y conocer cómo se vive y se penetra en las entrañas de la selva amazónica, un lugar lleno de misterios, peligros, exuberante vida pero también de muerte. A bordo del barco me acompañaban un español originario de Madrid, un norteamericano afincado en Río de Janeiro, una joven pintora japonesa y Francisco, un antropólogo brasileño que venía hasta acá por tercera vez. Francisco me explicó lo afortunados que éramos de poder llegar hasta este lugar del Amazonas, pues son pocos a los que se les permite acceder a esta remota zona. Al anochecer, los motoristas atracaron el barco para poder pasar la noche. Adentro del buque colgamos nuestras hamacas y en pocos minutos quedamos profundamente dormidos, arrullados por el sonido de la selva. Estamos cansados y tenemos que salir temprano de nuevo, para aprovechar al máximo las horas de sol. Tres días después, por fin llegamos a nuestro destino, la pequeña aldea de Novo Futuro, un asentamiento relativamente nuevo y la última de las seis aldeas Huni Kuin emplazadas a orillas del río Humaitá. De ahí en adelante, el territorio es inhóspito y peligroso ya que viven las “tribus bravas” o pueblos no contactados, a los que el resto de los habitantes de la Amazonía teme, dada su reputación de ser agresivos.
Página opuesta. Retrato de Libertade, una joven de la tribu Huni Kuin, después de una ceremonia tradicional. En esta página. Inkamuru, un pajé o curandero junto con su hijo, Nawa Pana, durante una celebración.
145
Trato de imaginarme cómo era el pueblo Huni Kuin, antes de tener cualquier contacto con el hombre occidental. ¿Quizás ellos mismos, algún día, fueron un pueblo no contactado? Al llegar a la aldea me sentí como en un sueño. Nos recibió un grupo de mujeres y niños con las caras pintadas, llenas de intrincados diseños. Luego, los aldeanos nos dieron la bienvenida con un canto tradicional tan hermoso que su recuerdo me estremece de emoción. Debo admitir que para mí fue un gran honor ser recibido de esta forma y un alivio poder poner los pies en tierra firme. Al fondo de esta entrañable escena, divisé el villorio, un pueblito junto al río, cuyas cabañas estaban construidas con palos y techos de palma. Unos jóvenes nos mostraron donde nos íbamos a quedar y nos ayudaron con nuestro equipaje. Nos hospedamos en unas sencillas cabañas, donde colgamos nuestras hamacas. La mía era la última de toda la aldea y, detrás de ella, la inmensidad de la selva me observaba para hechizarme. Después de instalarnos, nos llamaron a la Maloka (Shubuã en Hãtxa Kuin, que significa lengua verdadera del pueblo Huni Kuin), una estructura enorme hecha de hojas de palma. En este sitio, el pueblo realiza sus ceremonias semanales de Nixi Pae o ayahuasca. Esta Maloka es la casa sagrada del pueblo Huni Kuin y ahí nos invitaron a unirnos a una sesión de danzas y cantos tradicionales o Katxanawa, para la cual todos los miembros de la comunidad se adornan con hermosos collares y penachos de plumas y se pintan los rostros con elaborados diseños. Bailando y cantando nos dieron también la bienvienida y nos hicieron parte de su clan.
En esta página. Niño de la aldea Novo Futuro, después de una ceremonia, con la cara pintada con jenipapo. Página opuesta. Arriba: Niña dentro de la casa ceremonial o Shubuã. Abajo: Mujeres jóvenes de la aldea Novo Futuro, después de una celebración tradicional.
146
En estas páginas. Grupo musical Pinu Huya Keneya frente a una casa típica en la aldea Novo Futuro.
Ahora ya somos familia. El grupo de visitantes nos acercamos a Vinicius, para seguirlo a través de una vereda llena de lodo que cruza la aldea. Pasamos por la cocina comunitaria, con estructuras de palma como en el resto del poblado y de plataforma elevada, para impedir la entrada de animales de la selva. Ramas enormes de plátano cuelgan a los lados y el humo sale por arriba. Es en este maravilloso espacio donde las mujeres preparan la comida en unas grandes ollas. Mientras caminabamos, Vinicius nos explicó que hasta hace poco era raro que llegaran visitantes foráneos. No fue fácil para la comunidad abrirse a la posibilidad de admitir a extranjeros, porque sus experiencias con los misioneros, que no les permitieron ejercer su cultura, hablar su lengua y profesar sus prácticas espirituales les dejaron una impresión muy negativa del mundo exterior. Por muchos años se negaron a recibir visitantes, por temor a que la historia se repitiera. Hoy día ya no hay misioneros en su tierra y el pueblo Huni Kuin vive en paz. Pueden realizar sus prácticas y hablar su lenguaje en completa libertad. Su propia percepción es que ahora ejercen un mayor derecho sobre su territorio, por lo que ellos mismos consideran que viven en los tiempos del derecho o Xinã Bena, a pesar de que, lamentablemente, su libertad e incluso su sobrevivencia podrían correr serios riesgos. Durante sus ceremonias y festivales, tanto hombres como mujeres se pintan la cara y el cuerpo con diseños muy particulares. Carolina, una brasileña de Río de Janeiro quien ayuda como coordinadora en la cocina y que tenía toda la cara coloreada y dibujada, me explicó que esta pintura se conoce como kené kuin, “el verdadero diseño”. Éste es un importante emblema del pueblo Huni Kuin y, para ellos, estos trazos son un elemento muy importante que realza la belleza de las personas y las cosas. Para pintarse utilizan una fruta llamada nané, con un jugo que se vuelve oscuro por una reacción química en la piel humana, cuyo nombre es jenipapo.
Los Huni Kuin se pintan cara y cuerpo durante los festivales, para participar en las ceremonias y diferentes ritos de paso. Los niños pequeños generalmente no se pintan con diseños, pero a veces están cubiertos de pies a cabeza con el jenipapo. Carolina me contó que, cuando uno de los hombres de la casa sale a recolectar jenipapo a la selva, al regresar es casi seguro que alguien lo esté esperando para mezclar la pintura e invitar a otros a pintarse. Los mismos motivos o diseños básicos utilizados en la cara se usan en el cuerpo, en la cerámica y en los tejidos de algodón, en las canastas y hasta en los objetos decorativos de la cocina. La pintura se asocia con una nueva fase en la vida del objeto o de la persona, una transición importante durante la cual es deseable acentuar la belleza corporal o del objeto que se encuentra en esa etapa. Los diseños se van despintando conforme pasan los días y sólo se vuelven a aplicar en otras ocasiones especiales. Apasionado de las culturas indígenas y del camino del chamanismo, Txai Vinicius desde 2013 vive en la ciudad de Tarauacá y trabaja en diferentes proyectos para llevar mejoras a las aldeas, a través de la organización Povos da Terra-APOTI.
Página opuesta. Retrato de Txama Yube Inu, jóven músico de la aldea Novo Futuro. En esta página. Grupo Yube Inu Jordao de la aldea Boa Vista, Rio Jordao, junto al árbol del Sama úmama.
151
Páginas anteriores. Habitantes de la aldea Novo Futuro, celebrando danzas tradicionales. En estas páginas. Ninawa Pai da Mata, el jefe de la aldea Novo Futuro, en compañía de sus hijos.
Viaja regularmente a estos pueblos desde abril de 2013 y se ha involucrado tanto con ellos que está casado con una aldeana y además ya es uno de los principales organizadores del festival Huni Kuin. Le pregunté sobre la cultura e historia de este pueblo, que hoy es conocido mundialmente por su uso ceremonial de la ayahuasca, por sus cantos chamánicos y también por el rapé, un tipo de mezcla de tabaco con hierbas que se aspira por vía nasal. Después tuve tiempo de investigar más y descubrí que su lengua proviene de un grupo de idiomas llamado Pano, al que pertenecen varias etnias entre las cuales se encuentran los Yawanawa, Shawadawã y Jaminawá. Txai Vinicius nos contó que, a su llegada en la década de 1970, lo primero que los antropólogos vieron hacer a los Huni Kuin fue jugar con los murciélagos. Uno de ellos les preguntó qué era lo que hacían, a lo cual le contestaron que jugaban con los kaxinawá “murciélagos”. Tras esta anécdota, los antropólogos nombraron al pueblo como los Kaxinawá o pueblo de los murciélagos. Sin embargo, ellos siempre se consideraron a sí mismos como Huni Kuin o “gente verdadera”. Otra anécdota apunta a que el nombre kaxinawá era en realidad un improperio con el que otras tribus vecinas insultaban a los Huni Kuin.
Página opuesta. Retrato de Marzipá, anciana y sanadora (pajé) originaria de la aldea Caucho, Río Humaitá, Acre, Brasil. En esta página. Familia de las aldeas Novo Futuro y Boa Sorte, cerca del árbol del Sama úmama.
Durante una de las tantas comidas, me encontré de nuevo con Francisco, el antropólogo de São Paulo, quien me explicó que esta etnia tiene casi medio siglo de haber sido contactada. Fueron los caucheros quienes llegaron por primera vez en busca del caucho, que en su momento fue un material muy apreciado, ya que se utilizaba en la fabricación de llantas y de otros artículos impermeables y aislantes. Después de varios días de estar en la aldea, decidí aventurarme hacia el Sama úmama, un árbol muy especial que se encuentra dentro de la selva, como a 1 km de ahí. Es muy sagrado para los Huni Kuin porque consideran que en él habitan Yuxibú, el creador, y los encantados. A mi llegada al árbol fui recibido por la abuela Marzipá que llegó desde otra región donde también habita el pueblo Huni Kuin. Me pidió que, por favor, me inclinara ante el Sama úmama para pedirle permiso por estar en ese lugar y que, si me concentraba y tenía limpieza de mente y de corazón, él escucharía mis sueños y bendeciría mi destino. Al día siguiente nos llevaron de nuevo al Sama úmama y nos ofrecieron un bautismo con un tipo de pimenta o rampayã, tras el cual, nos aseguraron, nuestra voz mejoraría notablemente y podríamos cantar mejor y tener buena memoria. Para ellos es muy importante el canto y lo consideran una herramienta de conexión con el espíritu.
La rampayã es una especia muy picante, que al ser ingerida provoca un gran ardor en la boca. Me pregunté si ahora podría cantar como ellos. Por las tardes, nuestra casita era visitada por diferentes miembros de la aldea, muchos de ellos ávidos de aprender sobre nosotros; otros, simplemente querían intercambiar algún objeto. Unas mujeres nos vendieron artesanías, un niño vino a enseñarnos a cantar y, al final de la velada, logró que intercambiáramos un aplicador de rapé, fabricado con hueso de cocodrilo, por una lámpara portátil. Mi tiempo en la aldea había llegado a su fin. Me fui conmovido por este encuentro y también preocupado pues, en el bote de regreso, Francisco me comentó que la forma de vida del pueblo Huni Kuin está cada vez más amenazada por las políticas territoriales o de demarcación que pretenden abrir los territorios para la explotación minera, agrícola y ganadera. Al salir de la aldea se me llenaron los ojos de lágrimas por la emoción. Siento que conocí a mi verdadera tribu. ¡Quiero regresar el año próximo! ¿Me acompañas?
En esta página. Grupo Kayawei con el árbol del Sama úmama. Página opuesta. Retrato de Muru Roberto Huni Kuin, músico de la aldea Novo Futuro.
Información sobre nuevas excursiones a la Amazonía con Iván Sawyer García: www.futuro-ancestral.com
158
Follow your passions and discover some of the best that Australia has to offer. www.australia.com/signatureexperiences
Great Walks of Australia â&#x20AC;&#x201C; The Arkaba Walk. Elder Camp, Elder Range, Flinders Ranges, South Australia.
DISCOVER MORE: with the airline that flies to more countries than any other
TURKEY
turkishairlines.com