Historieta-EDUCACION INTERCULTURAL BILINGUE Y PRODUCTIVA DE CALIDAD PARA TODAS Y TODOS EN HUANCAVELI

Page 1

3


Serie: Proyecto Educativo Regional Consejo Editorial Susana Victoria Córdova Avila Elizabeth Lily Evans Risco Segundo Manuel Mestanza Saavedra Elaboración de contenidos Luis Salazar Ochoa Revisión de contenidos Segundo Manuel Mestanza Saavedra Edición Segundo Manuel Mestanza Saavedra Ilustración Fernando Contreras Diseño e impresión Raúl Peña SAC

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú: 2009-13603 Derechos reservados 1ª edición 500 ejemplares Agosto 2009


Presentación Sin lugar a dudas, en el campo de la educación, el Proyecto Educativo Regional es la mayor hazaña que ha logrado la ciudadanía huancavelicana en las últimas décadas. Nunca antes diversos actores educativos y sociales se movilizaron y participaron con entusiasmo, perseverancia y gran ilusión por un sueño, un anhelo, una esperanza: una mejor educación para la región. Hoy, Huancavelica cuenta con un conjunto de políticas educativas de mediano y largo plazo, orientadas a hacer realidad la educación que soñamos para la región que queremos. Este instrumento de gestión estratégica se constituye en el marco orientador de las acciones que deberán tomar los decisores de políticas y dar respuesta a la problemática educativa existente en las comunidades, distritos y provincias de la región. El Proyecto Educativo Regional pretende lograr al año 2021 cinco objetivos estratégicos: i) una educación básica con equidad y calidad; ii) una educación intercultural bilingüe y productiva de calidad; iii) una gestión eficaz y democrática del sistema educativo regional; iv) un desempeño docente responsable, efectivo e innovador y; v) una educación superior articulada al desarrollo sostenible de la región. En el esfuerzo de difundir su contenido y sensibilizar a las autoridades comunales, locales y regionales, tanto políticas como educativas, así como a la ciudadanía en general en la importancia y necesidad de reformar la educación en la región, hemos elaborado este material educativo denominado: Proyecto Educativo Regional ¡Movilización regional por la educación!, que consta de seis fascículos; el primero, da cuenta de la visión educativa regional; el segundo, de la necesidad de lograr calidad con equidad; el tercero, sobre la importancia de la interculturalidad, el bilingüismo y la productividad; el cuarto, acerca de cómo debe ser conducida la educación en la región; el quinto, del sentido y rol de la profesión docente; y el sexto, de la finalidad que debe perseguir la educación superior. Este material que tienes entre manos, es una “versión amigable” del Proyecto Educativo Regional, documento que fue aprobado por Ordenanza Regional Nº 080-GOB.REG-HVCA/CR, el 24 de noviembre de 2006. Su tratamiento didáctico tiene como propósito facilitar su lectura y comprensión; pero, sobre todo, contribuir a entender cuáles son los reales problemas de la educación, cuáles son las potencialidades de la región y cuáles son las alternativas de solución consensuadas por la población. Esperamos que este material educativo cumpla su cometido y aporte al proceso de implementación de las políticas educativas para la región, a fin de hacer realidad la visión educativa expresada en el Proyecto Educativo Regional. 3


Buenos días mamá, ya llegué del colegio…

Hola hijito…. justo ya estaba sirviendo el almuerzo…anda lávate las manos y siéntate a la mesa…

Mamá, adivina que vimos hoy en clases…

¿Qué hijito?

4


Si pues, así dicen, que antes la vida era mejor por acá. En cambio ahora…

El profesor Manuel nos contó sobre la cultura andina, sobre el imperio incaico, sobre nuestros ancestros. Dijo que antes se vivía bien acá.

En cambio ahora nadie quiere quedarse, todos se quieren ir. Ya vez, el Mario, el hijo de tu tía María, se fue a Ica a terminar sus estudios porque acá nunca iba a acabar.

La educación en Huancavelica, al no responder a las necesidades de nuestra región, alienta la migración hacia las ciudades más grandes y se empobrece aún más el campo. 5

Pero mamá, el profesor dice que acá en Huancavelica hay muchos recursos y se pueden hacer muchas cosas.


Ay hijito. Acá hay mucha, mucha pobreza. Lo mejor será que te vayas ´ para donde tu primo el próximo año. Así podrás estudiar mejor y conseguir un buen trabajo.

¿Sólo yo? ¿Y ustedes se quedan? ¿Por qué no nos vamos todos mejor?

¿¡!?

¡Ay! Juan, creo que se asustó. Mejor lo mandamos cuando esté más crecidito.

6


Al día siguiente….

Buenos días alumnos.

Buenos días profesor Manuel.

Profesor, yo les conté a mis papás la clase de ayer. Pero me dicen que acá no hay mucho futuro. Que mejor es irse para poder estudiar mejor y trabajar.

¿Qué novedades traen hoy?

7


También el mío.

Mi papá siempre dice lo mismo profesor.

Mi hermano trabaja en una combi en Lima y mi hermana en una casa.

!

Bueno alumnos. En parte lo que sus papás dicen es cierto. Acá tenemos muchas riquezas, pero seguimos siendo pobres.

¿Y por qué profesor?

8

Les voy a contar alumnos.


“En nuestra región tenemos muchas variedades de plantas y cultivos que nos sirven para alimentarnos y como medicina también”.

“Tenemos mucha variedad de animales, como la alpaca que nos convierte en una potencia en textiles”.

“Y sobre todo tenemos gente muy trabajadora y creativa, que por siglos ha inventado tecnologías”.

“Tenemos muchos recursos minerales que nos hace una potencia minera”.

9


Sin embargo, pese a esas riquezas, somos la región que más niños desnutridos tiene en todo el Perú.

Hay muchas causas. Pero una es la educación. Es una pena decirlo, pero la educación no ayuda a salir de la pobreza.

¿Pero por qué profesor?

Y es que nuestra educación, lamentablemente, es casi igualita a lo que se enseña en Lima. Pero además, alienta mucho el consumismo.

10


Fíjense un ejemplo no más: casi todos los huancavelicanos hablamos quechua; pero en muy poquitas escuelas se enseña en quechua y español. Hay como vergüenza de hablar quechua.

“En mi casa todos hablamos quechua pero a mi papá no le gusta”.

Cerca del 67% de nuestra población habla quechua y 74% vive en zonas rurales. Pero nuestra educación no toma en cuenta esta realidad. Tenemos el caso que de las 1937 instituciones educativas, sólo 440 son atendidas por el Programa de Educación Bilingüe del Ministerio de Educación. Además, más de la mitad de niños menores de 5 años sufre de desnutrición crónica.

No hemos aprendido a valorar lo que tenemos, nuestras riquezas, nuestra cultura, nuestra historia, a nuestros antepasados. No hemos aprendido a ser productivos. Por eso, y otras razones, claro, estamos pobres.

Entonces por eso hay que irse pues profesor.

11

No Alfredo, irse de acá no es la mejor salida. Lo peor es creer que nada se puede hacer. Pero todo eso se puede cambiar.


¿Y cómo profesor?

¿Han oído hablar del PER?

Jajajaja, no se asusten alumnos. El PER es el Proyecto Educativo Regional. Es la nueva educación que queremos para Huancavelica.

¿Qué es eso profesor?

12


Uy alumnos, ya se nos hizo tarde. Les parece que mañana en la tarde vengan sus papás para hablar de eso, ¿sí?

Cuéntenos de eso profesor.

Al día siguiente…

Está bien profesor. Les vamos a decir que vengan.

Buenas tardes Otilia. Llegamos temprano ¿no?

Hola Isabel. Si vamos a agarrar sitio adelantito.

13


“Buenas tardes queridos padres y madres de familia”. Mil gracias por venir al taller.

Buenas tardes!!!

Buenas tardes!!!

Somos un grupo de profesores que nos hemos organizado voluntariamente para sacar adelante nuestro PER.

El PER es el Proyecto Educativo Regional, mamá.

14


En este taller están presentes el señor director de la UGEL; el representante del señor alcalde; varios dirigentes de las comunidades campesinas; señores de las ONGs; directores de varios instituciones educativos, madres y padres de familia.

Así es queridos amigos. Y hoy día vamos a hablar sobre qué podemos hacer para tener una educación que desarrolle nuestra cultura y productividad regional.

Todos estamos de acuerdo que todos los niños y niñas deben ir al colegio ¿verdad? Así es profesor!!!

15


Pues bien. Pero además, se les debe enseñar bien para que puedan aprender, ¿verdad?

Y sobre todo que aprendan a producir.

Es verdad profesor

Y a conocer mejor su realidad, su historia, su cultura.

16

Así es. Por eso, el Proyecto Educativo Regional nos da la tarea de crear una educación para nuestra propia realidad.


Hay que implementar en cada escuela, en cada colegio, nuestra propuesta educativa regional, fruto de la participación de los padres y madres de familia, los estudiantes, los profesores, las autoridades, las comunidades, etc.

¿Y qué es eso profesor?

Nuestra propuesta tiene que ser intercultural, bilingüe y productiva.

Claro, que aprendan cosas útiles para Huancavelica. Por ejemplo, sobre nuestras costumbres, sobre nuestra tecnología.

Se trata de que todos nos pongamos de acuerdo acerca de lo que van a aprender nuestros niños y niñas.

17

Y sobre todo que aprendan a producir más cultivos para venderlos.


Pero que también aprendan a ser buenas personas, solidarias, honestas.

Todo eso tiene que ver también con el currículo regional. Tenemos muchas realidades y no puede ser lo mismo para todos.

Para eso es bien importante que nuestra región cuente con un buen equipo de planificadores, que hagan un buen currículo regional, es decir, intercultural, bilingüe y productivo.

18

Así es, cada escuela tiene que ser creativa para aplicar el currículo regional.

¿Y los estudiantes podemos decir lo que queremos aprender?


Por supuesto Alfredo. Ustedes, sus familias, la comunidad en general debe participar para hacer el nuevo currículo regional. Así todos podremos opinar.

Otra medida es la evaluación.

Así es, el nuevo currículo regional tiene que ser concertado.

Uy, y ahora ¿cómo será?

19


Ya basta de que a los alumnos se les evalúe solo por la memoria. Tiene que ser más integral, permanente y participativa.

Así es. Sobre todo nosotros los profesores nos estamos compremetiendo a mejorar nuestra enseñanza. Vamos a aprender de las innovaciones educativas para enseñar mejor.

Además, debemos acostumbrarnos a evaluar no sólo a los alumnos, sino también a los profesores.

Para contribuir a una cultura de evaluación, se creará una Unidad Regional de Medición de la Calidad Educativa, creando estándares de aprendizaje básicos regionales.

Y nos vamos a juntar entre varias escuelas, en Redes, para investigar, capacitarnos y producir material educativo acorde con nuestra realidad. También los directivos nos compremetemos a capacitarnos, a innovarnos a trabajar con transparencia, democráticamente y sin discriminación como ordena el PER.

20


En eso la UGEL tiene el mandato del PER de apoyar a todas las escuelas para que se trabaje en armonía. Eso se llame tener un buen clima.

Pero además que nos tengan confianza, que nos consulten más seguido.

Tengo una pregunta. Según el PER ¿Qué puede hacer por la educación la alcaldía y otras instituciones que no son del sector?

Y nosotros también qué podemos hacer, porque no somos de educación.

21


Para que la escuela no siga separada de la comunidad hay que crear las Comunidades Interculturales y también hay que hacer proyectos intersectoriales para la integración regional.

Así es. Nadie debe estar ajeno a nuestra educación. por eso el PER dice que la educación no sólo se da en la escuela, sino en la comunidad, por los medios de comunicación, en nuestras familias.

Señores, debe quedar muy claro que la educación es una tarea de todos, no sólo de los profesores, directores y funcionarios del sector.

La escuela ya no debe estar separada de la comunidad. Debe apoyar a fortalecer nuestra identidad regional.

22

Me imagino que se podrían hacer proyectos de integración regional.


Así es, proyectos en donde participen todos los sectores y la comunidad en general. Hay que unir a nuestras localidades por más diferentes que sean.

El quechua nos puede unir mucho. Nos puede dar identidad ¿No creen?

Si, queremos Internet, computadoras, todo eso.

No me parece. El quechua es ya del pasado. Ahora queremos lo moderno.

Para qué queremos que nuestros hijos aprendan el quechua si no sirve de nada.

23


Amigos, el quechua nos da nuestra identidad. Nos da fuerza.

Además está demostrado que se aprende mejor todo, inclusive el español si primero el alumno habla bien el quechua.

Según nuestra Constitución todos los estudiantes y comunidades tienen derecho a ser respetados y promovidos en sus lenguas y culturas. Igual la Ley de Educación reconoce la diversidad cultural y promueve la educación intercultural bilingüe.

Imagínense que todos hablen bien el quechua. Valoraríamos lo nuestro y seriamos una región muy poderosa.

A algunos les da vergüenza hablar en quechua; ¡a mí no!

24


¡¡ Si !! Porque uno que no habla bien español ni lo atienden.

Además, en todas las oficinas del Estado se debería atender en quechua.

No hay que avergonzarnos de lo nuestro amigos. Hay que enseñarles a nuestros niños y niñas que lo mejor que tiene es su cultura.

25

¿Pero sólo van a aprender quechua en los colegios?


No señor. Tiene que aprender los dos idiomas. Pero primero en su lengua materna, que es el quechua.

Yo estoy de acuerdo con esto. Deberíamos ponernos de acuerdo para ver cómo hacemos realidad, todo esto.

Bueno, nos queda mucho trabajo por hacer. Esto es sólo un taller informativo.

26

Me gusta que estén de acuerdo en esto. Los vamos a invitar a otro taller para planificar acciones. Gracias por venir.


Luego… Papá, y siempre me voy a ir a Lima el próximo año.

Bueno, con lo que nos han dicho ahora, creo que no.

Yeheeeeee…

27


PROYECTO: FORTALECIMIENTO DEL DESARROLLO EDUCATIVO DE LOS Y LAS ESTUDIANTES DEL NIVEL DE EDUCACIÓN INICIAL, PRIMARIA Y SECUNDARIA DEL ÁMBITO RURAL DE LOS DISTRITOS DE HUANCAVELICA, YAULI, ACORIA Y LA AMUZCEH DE LA PROVINCIA DE HUANCAVELICA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.