Égalité may - jun 2016

Page 1





CONNECTED TO


Editor in chief & creative director Raúl Sánchez Huitrón director@egalite-mg.com Subdirector Abril Sangri contacto@egalite-mg.com Art director Sergio Arturo Mendoza Argueta Graphic designers & art Abril Sangri Carlos A. Díaz del Castillo Sánchez José Manuel Gutierrez Pedroza Oscar Tabanelli Vaccari Estella Pat Rios Editorial coordinator Verónica González Witt Cover & centerfold by Abril Sangri Alfredo Juliano Prince III Webmaster International contributor Jesús Rios


PUBLICITAR

contacto@egalite-mg.com



Carta editorial Continuamos explorando nuestras propuestas y estilos todo el tiempo, no dejamos de intentar, crear y colaborar con nuevos artistas. La idea es crecer generando visuales diferentes y sobre todo versátiles. Hoy damos un paso más en nuestro proyecto integrando nuevo talento en la parte creativa ¡bienvenidos!. Nuestra producción de portada realizada en la ciudad de México, fue una colaboración con todo un equipo de profesionales con los cuales nos divertimos, reímos y sobre todo no dejamos de aportar ideas en todo el tiempo que duro el photoshoot, bajo la lente de nuestro amigo Hector Paris y con el excelente trabajo de Erika Cristina en el make up, así como la importante aportación de Faby Carbajal en el hairstyle, logramos unas imágenes de gran satisfacción. Nuestro contenido en esta edición más versátil que nunca, producciones de España, Perú, Colombia, México y más países son parte de esta edición que viene como un mosaico lleno de color y sobre todo de talento e ideas. Gracias por seguirnos, los invitamos a disfrutar de una edición más ÉGALITÉ.

Raúl Sánchez Huitrón Director general direccion@egalite-mg.com


EN PORTADA Presentar a un talento joven y listo para triunfar es un verdadero gusto para nosotros. Una producción totalmente mexicana, SÓLÉ nos permitió jugar con su estilo y frescura, bajo la lente de HECTOR PARIS nos regalo unas imágenes llenas de elegancia, romanticismo y por supuesto mucha moda.













Paradise

OubliĂŠ

Photographer / Itzel Espinosa. Styling/ Jesus Rios Cozzetto. Model / Karina Roman. MUA & Hair / ALFARO. Photography Assistant / Yazmin De La Torre.


Jacket : Yazmin De La Torre Flower Pants : Karen Ibarreal Shoes: Qupid



Red Dress: Yazmin De La Torre Brown Vest: Yazmin De La Torre Boots: LEVIS




Total White Look By Karen Ibarreal











































SOLÉ LA ENTREVISTA

centerfold











SOLÉ

BACKSTAGE BY

ISMAEL DE LA CRUZ






Dise単o & Grafica del photoshoot - Sabir Matta, Marcial Ag端ero


Dise単o & Grafica del photoshoot- Sabir Matta, Marcial Ag端ero















MYKON SANTTOS A SIMPLICIDADE NÃO MOVE O MUNDO, MAS É A PRINCIPAL ALAVANCA PARA FAZER O MUNDO GIRAR


Brasileiro, bahiano, artista plástico, humano e sociável MYKON SANTTOS.

Por: Veronica Glz Witt A arte surgiu em minha vida de uma forma regressa, mas ao mesmo tempo mutável. A descoberta de meus dons artísticos, foi concretizada quando eu descobri que todos os valores, sanções e adaptações humanas estavam voltadas para a forma da expressão humana. A arte então, chegou em minha vida aos poucos, conforme vivenciava momentos, eu pintava “momentos”.


Sempre priorizei pintar com cores minhas obras de arte, acredito eu que as cores fazem uma total sintonia com o mundo, e que todas as vibrações esta na visualização, e contato direto com o mundo, sinto também que todas as sensações e sentimentos tem uma forte ligação com o que não é branco, desde que o branco exprime um campo de visão inimaginável, ao contrário das cores que provoca dúvida constante concreta. Um Artista Plástico trabalha criando obras de arte (quadros, esculturas, objetos de cerâmica, instalações artísticas), Características profissionais interessantes e importantes (aptidões, habilidades e competências), para um melhor entendimento e concretização de convívio humano artístico.


A sensibilidade é uma parceria, desde que todos os sentimentos e emoções aliam lado a lado, na vida de um artista plástico, e foi esta a escolha que fiz em minha vida: SER UM ARTISTA PLÁSTICO.

MYKON SANTTOS


O meu principal objetivo foi a preservação cultural, a arte local e a liberdade de expressão. Cores fortes, vibrantes, e Traços mal Planejados; foram criados para o dissernimento de que não existe um padrão artístico desde que arte for. A arte é a forma mais Complexa da Comunicação com o interior e o exterior humano e sensato.












Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.