Salotti - Acam - 04

Page 1

S

Q

U

A

R

E

/

A

R

E

A


[ design Giuseppe Bavuso]

SQUARE/AREA Square: sistema divani dal comfort ampio, con la struttura che crea ripiani a giorno. Un elemento d’arredo evoluto e, nello stesso tempo, un “classico” che mantiene inalterata la propria originalità. Area: serie di poltroncine di grande essenzialità, ispirate ad elementi del design razionalista. • Square: extensive comfort settee system, with the structure creating open-front shelves. A highly-evolved furnishing piece and, at the same time, a "classic" that never loses its originality. Area: series of small armchairs distinguished by great essentiality, inspired by elements of rationalist design. • Square: système canapés d’un grand confort, avec la structure qui crée des étagères ouvertes. Un élément d’ameublement évolué et à la fois un “classique” qui conser ve inaltérée son originalité. Area: série de fauteuils d’une grande linéarité, inspirés d’éléments au design rationaliste. • Square: Besonders komfortables Sofasystem, mit einem Gestell, durch das offene Einlegeböden geschaffen werden. Ein modernes Einrichtungselement und gleichzeitig ein "Klassiker", der seine Originalität unverändert beibehält. Area: Serie aus kleinen Sesseln, die sich durch große Essentialität auszeichnen und den Elementen des rationalistischen Designs nachempfunden sind. • Square: sistema sofás de amplio confort, con la estructura que crea estantes abiertos. Un elemento de decoración avanzado y, al mismo tiempo, un "clásico" que mantiene inalterada la propia originalidad. Área: serie de sillones de gran esencialidad, inspirados a elementos del diseño racionalista.


SQUARE

Une assise aux dimensions exceptionnelles, pour communiquer le plus grand confort. Eine Sitzfläche mit außergewöhnlichen Abmessungen, der größtmöglichen Komfort vermittelt. Un asiento de dimensiones excepcionales, para comunicar el máximo confort.

2

Una seduta di eccezionali dimensioni, per comunicare il massimo comfort. • A seat of exceptional size, to convey utmost comfort.

3


SQUARE 4

La sintesi fra imbottito e mobile libreria. • The synthesis between upholstered piece and bookcase unit.

5

La synthèse entre salon et meuble bibliothèque. Die Synthese zwischen gepolstertem Element und Regal. La síntesis entre tapizado y mueble librería.


SQUARE

Un style caractérisé par la rigueur et la rationalité. Ein von Strenge und Rationalität geprägter Stil. Un estilo marcado por el rigor y la racionalidad.

6

Uno stile improntato al rigore ed alla razionalità. • A style based on great precision and rationality.

7


AREA 8

Originalità del design, caratterizzazione di ambienti. • Design originality, highlighting interiors.

9

Originalité du design, caractérisation des ambiances. Originalität des Designs, Charakterisierung der Ambiente. Originalidad del diseño, caracterización de ambientes.


AREA

Références stylistiques bien précises, interprétées sous le signe de l’actualité. Besonders präzise stilistische Ver weise, im Zeichen der Modernität interpretiert. Características estilísticas precisas, interpretadas con el lema de la actualidad.

10

Rimandi stilistici ben precisi, interpretati all’insegna dell’attualità. • Ver y precise stylistic features, interpreted in a modern guise.

11


SQUARE

Forme ampie e solide, una nuova idea di comfort. • Ample and solid forms, a new idea of comfort.

12

Formes amples et solides, une nouvelle idée de confort. Weite, solide Formen und ein neuer Komfortbegriff. Formas amplias y sólidas, una nueva idea de confort.

13


Basi imbottite liberamente attrezzabili con elementi a giorno. • Padded bases that can be freely fitted with open-front elements.

SQUARE

Bases garnies, librement aménageables avec des éléments ouverts. Gepolsterte Unterteile, die beliebig mit offenen Elementen ausgestattet werden können. Bases tapizadas que se pueden equipar libremente con elementos abiertos.

14

15


SQUARE 17

Combinaisons multiples, pour interpréter tous les styles avec originalité et rigueur. Vielfältige Kombinationen, zur originellen und strengen Interpretation aller Stile. Múltiples combinaciones, para interpretar cualquier estilo con originalidad y rigor.

Molteplici combinazioni, per interpretare ogni stile con originalità e rigore. • Numerous combinations, to interpret every style with precision and originality.


SQUARE 18

19

Un sistema che consente la massima libertà d’aggregazione. • A system designed to ensure utmost creative freedom.

Un système qui permet la plus grande liberté d’association. Ein System, das maximale Kombinationsfreiheit ermöglicht. Un sistema que permite la máxima libertad de agregación.


SQUARE

La possibilité de créer des compositions de grandes dimensions. Die Möglichkeit, besonders große Kompositionen zu kreieren. La posibilidad de crear composiciones de amplias dimensiones.

20

La possibilità di creare composizioni di ampie dimensioni. • The possibility of creating large-size compositions.

21


Esempi di composizioni: la versatilità del sistema Square. • Examples of compositions: the versatility of the Square system.

408

240

336

384

336

SQUARE

192

218

432

384

408

242

312

23

22 240

384

336

384

170

384 219 242

288

240

288

312

312

Exemples de compositions : l’éclectisme du système Square. Kompositionsbeispiele: die Vielseitigkeit des Systems Square. Ejemplos de composiciones: la versatilidad del sistema Square.


design Giuseppe Bavuso


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.