Mantò Design: Poltrona Frau R. & D.
Naturalmente elegante. Il divano nell’interpretazione haute couture di Poltrona Frau. Le linee arrotondate di schienale e braccioli citano elementi ricorrenti nella storia del marchio, che qui diventano più nitidi e puliti. Un mantello ampio, prezioso, leggermente imbottito, avvolge Mantò. Una serie di pinces eseguite a mano in modo impeccabile crea un pattern mosso e raffinato. L’esecuzione su misura che fa di ogni singolo pezzo qualcosa di unico.
Naturally elegant. The Poltrona Frau haute couture sofa. The rounded lines of the back and armrests recall elements found throughout the history of the brand, but are cleaner and sharper here. Like a big, enveloping, and highly treasured cape. Slightly padded. This is Mantò. A series of pleats impeccably executed by hands creates a refined, wavy pattern on the surface at the rear of the cape-cover. The tailored execution that makes every piece unique.
Naturellement élégant. Poltrona Frau interprète le canapé à l’aulne de la haute couture. Les lignes arrondies du dossier et des accoudoirs citent des figures de style caractéristiques de la marque, qui tendent ici vers une plus grande épure. Mantò semble complètement revêtu d’un manteau ample, enveloppant, précieux et légèrement rembourré. Une série de pinces faits à la main crée un motif mouvementé et raffiné. Cette exécution sur mesure qui donne à chaque pièce un caractère unique.
Auf natürliche Weise elegant. Ein Sofa im Haute-Couture-Stil von Poltrona Frau. Die abgerundeten Linien der Rücken- und Armlehnen weisen in der Geschichte der Marke immer wiederkehrende Elemente auf, die hier klarer und deutlicher zum Ausdruck kommen. Ein großzügiger, kostbarer, leicht gepolsterter Mantel umhüllt Mantò. Eine Reihe tadellos mit der Hand abgenähter Falten schafft ein raffiniertes, lebendiges Muster. Die Ausführung nach Maß macht jedes einzelne Stück zu einem Unikat.
Naturalmente elegante. El sofá en su interpretación de alta costura de Poltrona Frau. Las líneas redondeadas del respaldo y de los brazos recuperan elementos recurrentes en la historia de la marca, que ahora se vuelven más nítidos y limpios. Una funda amplia, preciosa y ligeramente acolchada envuelve Mantò. Una serie de pliegues hechos a mano de manera impecable crea un estampado alegre y elegante. La elaboración a medida que convierte cada pieza en algo único.
自然なエレガンスが特徴的なポルトローナフ ラウのオートクチュール版ソファ。丸みを帯び た背もたれとアームレストのラインが、当ブラ ンドを常に特徴づけてきた要素を感じさせま す。 このソファでは、そんな要素が、いっそうす っきりと明確に描かれています。薄く中綿を詰 め、贅沢感の漂うゆったりとしたマントに包ま れた Mantò。 手作業によるタックが、上品で動感にあふれた 完璧なパターンをつくりあげます。受注生産な ので、毎回世界に一つしかないソファが出来 上がります。
La struttura del divano è in multistrato di pioppo e betulla e masselli di faggio e pioppo con imbottitura in poliuretano espanso e ovatta poliestere. Molleggio della seduta ottenuto con cinghie elastiche. Rivestimento in Pelle Frau®. Cuscini e mantello, completamente sfoderabili, sono disponibili anche con rivestimento in tessuto. Piedi in legno massello di frassino nei toni fumo o tinto wengé.
The structure is in plywood, poplar and birch, and solid poplar and beech wood with polyurethane foam padding and polyester wadding. Elastic belts are used as the seat’s springs. Upholstery in Pelle Frau® leather. Cushions and cape, completely removable, are also available with a fabric cover. Feet in solid ash in smoked or wengé dyed shades.
La structure est en multiplis de bois, de peuplier et bouleau, et en hêtre et peuplier massifs avec un rembourrage en mousse de polyuréthane et ouate de polyester. La suspension de l’assise est obtenue par des sangles élastiques. Le revêtement est en cuir Pelle Frau®. Les coussins et le «manteau», sont complètement déhoussables et aussi disponibles avec un revêtement en tissu. Les pieds sont en frêne massif, dans les tons fumé ou wengé.
Das Gestell des Sofas besteht aus Pappelund Birkenmultiplex und massivem Buchen- und Pappelholz mit Polsterung aus PU-Schaumstoff und Polyesterwatte. Die Federung des Sitzes wird mit elastischen Gurten erzielt. Bezug aus Pelle Frau®– Leder. Kissen und Mantel sind vollständig abnehmbar und auch mit Stoffbezug erhältlich. Füße aus massivem Eschenholz, rauchfarben oder wengéfarben gebeizt.
La estructura del sofá es de multicapa de álamo y abedul y madera maciza de haya y álamo con relleno de espuma de poliuretano y guata de poliéster. Suspensión del asiento con bandas elásticas. Revestimiento de piel Pelle Frau®. Cojines y funda, completamente desenfundables, disponibles también con revestimiento de tela. Patas de madera maciza de fresno de color gris humo o wengé.
ソファのフレームは、ポプラとバーチの合板材 およびビーチとポプラの無垢材にウレタンフ ォームとポリエステル綿のクッション材を詰め ました。座面のスプリングはウェービングバン ドで、張地は Pelle Frau® ペッレフラウ®です。 クッションとマントは完全に取り外すことがで き、 ファブリック張りによる仕上げも可能です。 脚部はアッシュ材でスモーキーグレーまたはウ ェンゲカラー仕上げです。
I02230 04/12 5000MT
Mantò 76 76 76 76 30" 30" 30" 30" 44 44 44 44 17"¼ 17"¼17"¼ 17"¼
2 seater sofa
58 / 22"¾
140 / 55"
97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 38"¼ 58 / 22"¾
199 140 / 55" 78"¼ 199 140 / 55" 78"¼ 199 78"¼ 140 / 55"
97 38"¼
199 78"¼
76 76 76 76 30" 30" 30" 30" 44 44 44 44 17"¼ 17"¼17"¼ 17"¼
2 seater sofa large
76 76 76 76 30" 30" 30" 30" 44 44 44 44 17"¼ 17"¼17"¼ 17"¼
3 seater sofa
58 / 22"¾
168 / 66"¼
97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 38"¼ 58 / 22"¾
227 16889"¼ / 66"¼ 227 16889"¼ / 66"¼ 227 16889"¼ / 66"¼
97 38"¼
58 / 22"¾
210 / 82"¾
97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 38"¼ 58 / 22"¾
269 210106" / 82"¾ 269 210106" / 82"¾ 269 210106" / 82"¾
2 seater sofa 1 arm with right bench 97 38"¼
76 76 76 76 30" 30" 30" 30" 44 44 44 44 17"¼ 17"¼17"¼ 17"¼
227 89"¼
269 106"
58 / 22"¾
210 / 82"¾
97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 58 / 22"¾ 38"¼ 97 38"¼ 58 / 22"¾
243 21095"¾ / 82"¾ 243 21095"¾ / 82"¾ 243 21095"¾ / 82"¾
97 38"¼
243 95"¾
1:50 scale. All dimensions and sizes are in centimeter and inches; dimensional variations of +/- 2% are possible. Poltrona Frau reserves the right to modify the products and the components in this catalogue, without any prior notice. © Poltrona Frau 2012. Company with certified Quality Management System in accordance with ISO 9001 and certified Environmental Management system in accordance with ISO 14001. Poltrona Frau S.p.A. I - 62029 Tolentino S.S. 77 km 74.500 Tel. +39 0733 909.1 Fax +39 0733 971600 www.poltronafrau.it info@poltronafrau.it