EHLABE Activity Report 2010

Page 1

EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

1

2010 Activities report


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

EHLABE

aurkibidea 2

index Letter of the president

5

EHLABE

6

About us

6

Mission

6

Vision

6

Our associates

7

Networking: alliances

7

EHLABE and people with disabilities

8

Figures

8

Special employment

9

Institucional and social action

10

EHLABE and the projects

11

EHLABE and innovation: cir – integral resource centro

11

EHLABE and Lanbide

17

EHLABE and the job placement of collectives in danger of exclusion

18

EHLABE and supported employment

19

EHLABE and diffusion

20

3


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

letter of the president The organizations within EHLABE (Indesa and Raep in Araba; Lantegi Batuak, Usoa and Ranzari in Bizkaia, and Gureak and Katea-Legaia in Gipuzkoa) have been working in the field of the social and labour inclusion of the most disadvantaged people with disabilities for more than 30 years, both in the most economically favourable circumstances and in the most difficult times. We can say that, up to date, Euskadi has been a reference in the employment of people with disabilities, and that such reality has been possible thanks to the symbiosis with the Basque corporate network and the Public Administrations, so the management model suggested by the organizations that make up 4

EHLABE has contributed to the competitiveness of the country and to its social unity, by incorporating people with disabilities to the labour market. Currently, more than 8,000 people with disabilities work at the organizations that make up EHLABE. That involves 91 % of all the special employment at the BAC. These figures have a special value, since they have stayed the same even during the difficult years that the social and corporate agents are facing. These data are a remarkable basis for an ambitious central goal: eliminating the barriers that people with disabilities find in their employability, so the direct (occupation and created employment), indirect (activity rate, occupation rate, etc.) and qualitative (visibility, level of satisfaction, etc.) indicators are those corresponding to an advanced society and are based on the world references on social responsibility. And with such purpose, EHLABE will keep on acting with determination, together with all the significant agents and with the people, in the crux of its performance. We face the future with the responsibility of keeping that direction in a new scenario with changing elements (political, economic, corporate, social and institutional) that make our function as unifiers of the social and labour work for people with disabilities in Euskadi allow keeping and improving the level of employment of the people with disabilities that need it the most.

Pablo Núùez

President of EHLABE

5


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

About us EHLABE (Euskal Herriko Lan Babestuaren Elkartea) is the Association of Organizations of Special Employment, consisting of seven organizations of the three historical territories of the Basque Country: Indesa and Raep in

interlocutors of the Public Administration in the development of the Active Policies and working in coordination with the rest of the agents of the sector, as well as having the involvement and the commitment of the economic and social framework in the final goal that is the social and labour integration of the people with disabilities.

Araba; the Lantegi Batuak Foundation, the Usoa Lantegia Workshop and the Ranzari Lantegia Workshop in Bizkaia, and Grupo Gureak and Katea – Legaia in Gipuzkoa. More than 100 work centres are unified under EHLABE in the whole territory. 6

Mission

Our associates Bizkaia

Gipuzkoa

Araba

Lantegi Batuak foundation

Gureak group

Indesa

Usoa Lantegia Workshop

Katea Legaia

Raep

Ranzari Lantegia Workshop

7

The organizations within EHLABE put people in the crux of their performance, by creating job opportunities for people with disabilities as a mean towards social integration and personal and professional development, as they consider work as a tool for social and labour participation.

Networking: Alliances

All the organizations within EHLABE are dynamic and driving organiza-

EHLABE has the collaboration of several public and private agents that net-

tions that provide value to the market, through competitive activities and a

work, in order to gather efforts to achieve the objectives, and to include

professional management, with no profit motive in mind, and reinvest the

people with disabilities, both in the labour and in the social environment.

benefit in the development of the project, looking for its sustainability.

People

They are also open organizations that network and that conceive the

Associations Unions Families

administration and other agents of the sector as allies in the development of their activity, looking for synergies and creating networks to reach a final goal: the social and labour integration and the social and professional development of the people with disabilities. Vision

Disability Agents

The vision of EHLABE and its associates is based on being a reference for

Workability Europe CERMI FEACEM Associations ForoEca

their ability to offer services to people with difficulties regarding their labour and social inclusion, due to various kinds of disabilities beyond a

Collaborators and projects

EHLABE

momentary crisis situation, and that way answering to the diversity of our

University of the Basque Country Osakidetza Social Welfare Gezki Innobasque Institutions of the 3rd sector Social Security

society when it comes to difficulties of insertion. They have a transforming vision of society, and they look for equal opportunities. This way, they aim to develop competitive activities that will produce wealth and resources, answering to the needs of the economic framework and looking for the sustainability of the project. Besides, the organizations within EHLABE pursue being collaborators and

Institutions

EHLABE City Councils Regional Councils Ministries Basque Government Lanbide


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

EHLABE and people with disabilities

3,700 people working at Special Employment Centres; this fact reflects the significance of the SEC for the employment of people with disabilities and, specially, for people with psychic disabilities. Special employment and the occupational regime

Figures On 31st December of 2010, EHLABE had an average of 5,687 people The potentially active (between 16 and 64) population with disabili-

with disabilities working at its Special Employment Centres. That same

ties in the BAC amounts to 59,000 people (3.4 % of the population that

year, the group of SECs of the BAC employed 6,103 people with disabilities.

age).

Therefore, we must point out that EHLABE currently integrates 91 % of the Male

Bizkaia 8

5.405

Female

Total

3.700

9.105

Gipuzkoa

20.429

14.261

34.690

Araba

9.021

6.263

15.284

Total

34.855

24.224

59.079

employment created at the SECs. The distribution of the job positions in Special Employment Centres in

8%

Gipuzkoa

People with disabilities in a working age, in the Basque Autonomous Community on 31/12/2006, according to territory and sex

The working situation of the people with disabilities in a working age

9

2010, according to territories, is divided as follows:

Bizkaia 37%

55%

Araba

can be seen in the following graph:

20,96%

0,42%

25,46%

12,60% 13,10%

7,15%

9,26%

9,05% 2,01%

Pensioners Disability Students House work Occupational Centre Unemployed Job at a SEC Ordinary job Supported job

Source: EMAIKER 2006 (for the Basque Government) and CIRIEC 2007 (for FBBVA/EHLABE)

The activity rate among the people with disabilities that belong to associations of the social economy is 66.5% (excluding workers in occupational centres), which is bigger (almost 20 points bigger) than the group of people with disabilities and similar to the average of the BAC.

The organizations that belong to EHLABE also manage occupational services that gave work to 1,747 people with psychic disabilities in the course of 2010. Besides the people employed at the SECs, in 2010, more than 1,300

The activity rate of the population with disabilities in a working age is very

people had the support of the organizations in the ordinary market,

low: 47.1 %, more than 22 points below the rate registered for the whole

through help to look for a job, training, follow-up, etc.

BAC, opposite the 52.9 % of the people with disabilities that do not work. In this collective, the potential to enter the labour market immediately would be 13.1 %, and 2.01 % of the currently studying collective on a short-

The distribution of the people at the SECs of the organizations within EHLABE according to their disabilities is the following:

medium term.

17% 37%

From all the working people with disabilities, 40.1 % are working at special

9%

employment organizations. People working at enclaves must be added

Mental disorder

too. In the case of the people with psychic disabilities, we must point out that only 257 people with psychic disabilities have ordinary jobs, opposite to

Psychic Physical Sensorial

37%


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

The SECs within EHLABE develop the complete labour insertion itinerary of their workers with disabilities. Almost of all them manage occupational services that belong to the social action departments of the Regional Councils. Almost 32 % of the people with disabilities come from occupational centres that constitute the first link of the labour integration chain.

parties, associations and agents involved in the employment reality of people with disabilities. - Active participation and proactiveness in the development of the Support Plan for the Maintenance and the creation of employment at the SECs, promoted by Lanbide.

From the economic point of view, an analysis carried out by EHLABE regarding the economic reversion of the SECs to the administration shows that the income received by the Administration (in taxes, IIT and Social Security) is bigger than the provided subvention. Then, we must consider

10

EHLABE and the projects

that the costs diminish every year and the corporate effectiveness of the

EHLABE AND INNOVATION: CIR

group of occupational centres and the SECs increases. Therefore, the rever-

CIR – Integral Resource Centre

sion of the SECs in fiscal terms is proven; still, it might be interesting to value other kinds of indirect and qualitative impact studies, such as: the reduction of health expenses, social and health attention, basic income, etc. that would complement that economic vision of the reversion, and the complete impact created in the society and, therefore, in the administration would be much bigger that the one explained here.

The Integral Resource Centre (CIR) is an innovative experience leaded by EHLABE. Its main purpose is giving response to the discrimination and inequality situations in the labour market that affect people with disabilities, and improving their employability. Through the CIR project, we are looking for the technological development of the abilities and the knowledge of the participating organizations,

Institutional and social action In order to collaborate with the Public Administration in the development of the Active Policies and to work coordinately with the rest of the agents of the sector, with the involvement and commitment of the economic and social framework, EHLABE promotes various collaboration forums: - Permanent participation in the Civil Dialogue Table of the Basque Government. - Active participation and coordination in the FEACEM assemblies and work teams. - Active intervention in the Gezki forums (Cooperative Law and Social Economy Institute), and in the Social Economy Observatory. - Permanent member of the Education and Employment i-groups, as well as in the Orientation Model throughout the life of Innobasque. - Participation in the annual Workability International congress in Dublin, organized by Rehab Group. - Interlocutor with SPEE-INEM, Regional Councils and City Councils, political

in order to promote the transference of innovative and successful experiences to other agents involved in the development of R+D+i programmes that pursue a better life quality of people with disabilities. The CIR Project is supported by the main institutions in Europe and around us, which have acknowledged its innovative nature and its positive impact in society. Concretely, the European Social Fund finances 50 % of the project through its 2007-2013 Operative Programme for the BAC. It also has the collaboration of the Basque Government, the Regional Council of Gipuzkoa, the Regional Council of Bizkaia, Caja Vital Kutxa and BBK.

11


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

The CIR operations are structured around three areas of performance that constitute the central cruxes of the project: job opportunities, personalized development and social and technological R+D+i.

1400 1200 1000 800

Integral Resource Centre

Female Male

600 400

Job Opportunities • Observatory • Movements • Prospecting

12

Personalized Development

Social And Technological R+D+i

• Individualization • Training • Adaptation

• Assistive technologies • Tools for social and labour development

Ordinary job

Supported job

Life Quality

Services

Job adaptation

Personal Autonomy

Industrial field

Ergonomics Adapted training Design for all Process reorganization Accessibility Equal Opportunities Diffusion – Knowledge transfer Environment

200 0

Intellectual D.

Physical D. Mental D.

Sensorial D.

Others

The specific performances developed in 2010 in the three cruxes have been: Job opportunities The organizations participating in the project have worked very intensely in the search for new job opportunities for people with disabilities, focusing the performances towards the Public Administration, through contacts with City Councils, and in the private area, towards companies of the service sector, mainly. The prospection activities carried out by the operative organizations of the project have revolved around new insertion ways, intensifying the contacts and the visits to the Public Administration, and companies of the service sector. During 2010, companies have reinforced the individualized training performances, improving the level of employability of people with disabilities. This greater effort has been necessary, since the current economic

The project of the Integral Resource Centre began in 2007 and, since

situation requires profiles that adapt better to a more and more demand-

then, we have been developing various performances. Concretely, during

ing labour market and to a reduction of the variety of job opportunities for

2010, there were more than 1,000 visits to companies, significantly more

people with disabilities.

than in 2009, and 1,808 people profited from the actions within the Integrated Insertion Itineraries. People with intellectual disabilities constitute the biggest collective in the project: 1,212 people.

Personalized development The development of that crux aims to provide each person with disabilities with a personal itinerary within employment and occupation, known as Personalized Development Plan, in order to achieve full autonomy in their job positions, taking the Life Quality dimensions as a reference.

13


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

The establishment of that personal itinerary involves the development of strategies and performances y various areas such as:

Operative Programme of the 2007-2013 European Social Fund for the BAC, and leads the Monitoring and Managing Committees of the CIR

• Supported employment

Project.

• Individualized training

Equal opportunities

• Adaptation of the job positions

The measures that are being carried out are having a positive effect in the obtained results, both in the hired women and the women that

Social and technological R+D+i In order to optimize integral accessibility, universal design and individualized support technology, various lines of performance that allow 14

purpose, EHLABE participates in the Monitoring Committee of the

global response to the specific needs of the collective have been established. Such lines have the collaboration of technological partners for specific projects. Various R+D+i projects developed in 2010 are detailed next:

profit from the specific actions of the Integral Resource Centre Project. However, a qualitative and quantitative analysis of the specific measures structured within the Project must be carried out, in order to determine its effects in the promotion of equality between men and women. In that sense, since the CIR Project began in 2007, specific actions that are contributing to achieve the goals specified in the matter of gender equality between men and women have been carried out. Such ac-

Social and labour R+D+i Outline of professional competences Tool to measure the competence GAP

Technological R+D+i Tutor Virtual reality (VIRCAP) Accessible Digital Training Platform Nintendo EPI’s application

tions are detailed next: • Development of Equality Plans in various organizations. • Active participation in specific conferences on Equal Opportunities. • Promotion of the female participation in ‘male’ sectors. • Promotion of female and male participation in various work teams.

Neurrilan RFID laundry Lanziurra INTEGRA – Accessible production and quality control system Guresare AMI: Environmental Intelligence Intelligent Storage Wii usability test

• Revision and adaptation of the documents created in the project to an egalitarian language. • Disaggregation of the information with the sex variable. • Setting aside an annual percentage of the budget for actions regarding equal opportunities. In 2010, EHLABE also started a research to find out about the labour and professional situation of women with intellectual disabilities and severe mental disorders in the Basque Country. Such research will provide results that will have to be taken into account in future actions regarding gender equality between men and women.

Within the project, besides assuming its leadership, promoting the various performances, EHLABE carries out the diffusion and coordination, always watching over the fulfilment of the objectives. For such

15


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

KNOWLEDGE TRANSFER Among the 2010 external communication measure, we must point out the following:

developed specific supports to lift the autonomy level in those areas regarding social and communication abilities, such as the tutorial supports developed in the Employment Centre, the personal support in selection processes, etc.

• Conference to present the CIR project called ‘Social innovation at the servorganizations participating in the project in the Summer Courses organized by the University of the Basque Country and celebrated at the Miramar Palace in San Sebastian, participated in this conference. • Preparation, printing, distribution and delivery of a project report with the actions that have been developed since the beginning of the 16

project, and the actions foreseen for the second stage of the project

- more that 3,100 orientation hours

Beneficiaries, according to disability

ice of disabilities and employment’. Both EHLABE and the rest of the 700 600 500 400 300 200 100 0

No disability Disability

EHLABE Bizkaia

EHLABE Renteria

EHLABE Donostia

- more than 1,200 people have been helped. 439 were women

- more that 85 % of the people are unemployed

17

EHLABE Araba

2010-2013. • Creation and distribution of external leaflets for significant agents and institutions. The delicate economic situation has had an important impact on the • Presentation of the project in a Radio Euskadi show.

labour orientation services: there has been an increase in the job demand and a clear increase in the demand of the orientation service, helping more than 1,200 people in the three historical territories.

EHLABE AND LANBIDE In order to help people with disabilities to find new job opportunities, EHLABE, as an organization collaborating with Lanbide (Basque Employment Service financed by the Employment and Training Office of the Basque Government and the European Social Fund), offers a tutored personalized plan that includes labour orientation that specifies a personal plan for labour insertion, occupational training that increases the possible training needs that have been detected in the orientation service and the employment service. All the resources are integrated through this service, in order to respond more adequately to the needs of the people with disabilities. Lanbide labour orientation

Lanbide occupational training EHLABE has a wide experience in the management of occupational training courses, both in areas that require a subsequent hiring commitment of the organizations, and in training actions that have shown, throughout time, a very interesting labour insertion level, as they are carried out fulfilling the requirement of the labour market and adapted to each job seeker. During 2010, the clear trend of increasing demand of training actions to achieve new abilities and face new challenges in the labour market that began in 2008 has stayed the same: there have been more than 40 training actions for 320 people. The areas of activity of the various courses have revolved around:

The Labour Orientation service is based on the particular analysis of

Commercial Distribution Operator, Gardening, Cleaning of Build-

each person that goes to the centre, in order to reach a consensus on a

ings and Installations, Industrial Assembly and Machining, Elec-

labour strategy focused towards job opportunities.

tronics, Industrial Cleaning and Laundry, etc.

After verifying the difficulties of the people with psychic disabilities to find information and manage the job search processes, EHLABE has

- 45 training actions have been carried out - more than 320 people have benefited from the occupational training - classes with personalized attention: around 8 people per training action - a better personal and social autonomy has been achieved


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

LANGAI EMPLOYMENT

In general, the organizations within EHLABE that have participated in this

The goal of EHLABE and its organizations with this employment service is putting people with disabilities that look for job in touch with companies

considered very positive:

that need to recruit staff through the comparison of the professional pro-

• The social and labour approach to the collective of people in danger of exclu-

files of the people with the necessary requirements to perform the offered

sion. The organizations believe that collaboration agreements like the cur-

job positions.

rent one are necessary to understand the reality of the collective (helped

During 2010, the organizations within EHLABE have been able to process more than 100 job offers.

18

2010 Agreement are satisfied with its development. The following aspects are

by the Social Service workers) and their problems and put the appropriate tools in order for their social and labour insertion to be satisfactory at their disposal.

EHLABE AND THE LABOUR INSERTION OF COLLECTIVES IN DANGER OF EXCLUSION In order to contribute to the labour insertion of people in danger of social exclusion, in 2010, EHLABE and its organizations have kept the collaboration with the Social Inclusion Department that began in 2008. During 2010, the creation of 20 job positions for people in danger of

• The acquisition, by the participating people, of a group of social and labour abilities (rules, discipline, responsibility, etc.) that are necessary to keep the job, both in a SEC an in an ordinary company. • The approach of the collective in danger of exclusion to the protected employment, as a tool for its social and labour training and as an intermediate step, in some cases, for its labour integration.

social exclusion has been promoted, encouraging the complementation and the homogenization of criteria in the three Historical Territories.

EHLABE AND THE SUPPORTED EMPLOYMENT Collective

Male

Female

Total

Since the mid nineties, the organizations within EHLABE made a bet on the

Long-lasting unemployment

2

0

2

insertion of people with disabilities and, especially, the most disadvantaged

Immigration

7

2

9

collectives in ordinary environments: intellectual disabilities and mental ill-

One-parent families

0

4

4

nesses. Two decades later, our organizations maintain the same objective they

Dependent families

0

2

2

decided in the beginning, with very positive results.

Older than 45

1

2

3

We are talking about a methodology, the Supported Employment methodology, where the person with a significant disability is the main element that

Hiring, according to the sector

carries out a competitive work in an ordinary labour environment and who, due to his/her needs, is offered continuous support services. So we are talking

15%

about a methodology that takes the following characteristics into account: Industry Services

• Real employment with remunerated work and a work contract. • Individualized supports within the company, which might change de-

85%

pending on the needs of the inserted person. • Besides the individualized support to the inserted person, the supported

The female presence in this project has been bigger with a 50 %.

employment methodology guarantees the search of opportunities and advising and information to companies. For such purpose, there are the labour coach and the employment prospector figures.

19


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

• Finally, we show and list the stages included in our methodology:

at the XIth Science Conference of Euskadi, organized by ASEBI (Association of Parents and Children with Spina Bifida of Bizkaia), as well as the

• Search for job opportunities.

CIR (Integral Resource Centre) projects and the activity it develops as a

• Information and advising to both public and private ordinary companies.

centre that collaborates with Lanbide. Also, in 2010, we collaborated with Workability Europe in the semi-

• Detailed analysis of the job position to fill.

nars about public hiring, and we participated in the Workability Inter-

• Selection process of candidates.

national Congress that took place in Ireland and was organized by Rehab.

• Insertion, training and adaptation in the job position. • Labour monitoring. 20

During 2010, the organizations within EHLABE achieved the insertion of 290 people in the ordinary environment: Psychic

Service catalogue The organizations within EHLABE offer a wide variety of services in vari-

Mental Disorder

Sensorial

Physic

Total

ous activity sectors, both in the service field and in the industrial field. Service Area

Araba

6

1

1

5

13

Bizkaia

89

0

0

0

89

Gipuzkoa

47

24

24

85

188

Total

142

25

25

90

290

EHLABE and diffusion

Cleaning: • Urban cleaning • Graffiti cleaning • General and construction cleaning • Cleaning of hardly accessible windows • Outdoor cleaning • Cleaning of industrial machinery

EHLABE received the honour ‘Makila’ at the ‘Meeting of the Basque Company’, which acknowledges the effort of our association in the insertion of people with disabilities. The event chaired by lehendakari Patxi López awarded Joan Viladel-

• Treatment of all kinds of floors Gardening: • Projects to create landscaped areas • Landscape recovery projects

prat, manager of Epsilon Euskadi, with the Euskal Manager award. The

• Garden design advising

Innovation award was for Orona, while the award to the corporate life

• Nurseries to produce plants

achievement was for Pello Gibelalde, from HINE in Gipuzkoa.

• Sale of plants

FEACEM, the Spanish Business Federation of Special Employment Centres, published an article on tourism and Special Employment Cen-

• Integral maintenance of parks, gardens and green areas Marketing/Advertising:

tres, which made a reference to the car and caravan park of the Bilbao

• Data treatment

City Council, which is managed by the Lantegi Batuak Foundation, an

• Mailing

EHLABE associate.

• Promotional marketing

In November, the work that EHLABE is carrying out in order to improve the employability of the people with disabilities was presented

• Contact Centre • Agency collaborating with Correos (postal service) • Phone and electronic marketing

21


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

• Graphic arts • Complementary marketing services • Direct-mail advertising Transport: • Exploitation of parking lots • Transport services • Service stations • Car washing Hospitality industry: • Catering • Cooking and baking service

22

• Food and drinks • Vending Textile: • Tailoring of image and work clothing • Marketing of EPIs • Silk screen printing Laundry: • Industrial laundry Auxiliary Services: • Reception, concierge and access service • Packaging • Manufacture Industrial Area Industrial Subcontracting: • Vehicle auxiliary industry • Sheetmetal works and welding • Operations in machining centres • Turning operations • Electrical assembly • Electronics • Component assembly

For more information: Phone no.: 943 346 224 ehlabe@ehlabe.org

• Half-manufactured and final product assembly • Production logistics • etc.

Centre directory Gureak protected workshops Grupo Gureak - Headquarters Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000800 Fax: 943 310363 info@grupogureak.com www.grupogureak.com

Gureak, S.A. Protected workshops Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000800 Fax: 943 310363 info@grupogureak.com www.grupogureak.com

Gureak - Automotive and renewable energy unit a Telleria kalea, 1-3 20570 Bergara Tel.: 943 769883 Fax: 943 769884 Admin.uda@grupogureak.com

Gureak - Industrial services Apatta - Belabieta, 1 pab. H0 20400 Ibarra Tel.: 943 337099 Fax: 943 654337 lapalategi@grupogureak.com

Gureak - Arrasate Bidekruzeta, z.g. Musakola auzoa 20500 Arrasate Tel.: 943 771160 Fax: 943 771519 Arrasate.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - azkoitia Azkoitiko industrialdea, 42 pab. 18 20720 Azkoitia Tel.: 943 852200 Fax: 943 851301 azkoitia.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Bergara Telleria kalea, 1-3 20570 Bergara Tel.: 943 769885 Fax: 943 769886 bergara.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - CPE Bergara Telleria kalea, 1-3 20570 Bergara Tel.: 943 769880 Fax: 943 769881 cpe.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Eibar Matxaria, 2-17 20600 Eibar Tel.: 943 200828 Fax: 943 204132 eibar.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Errenteria Masti-loidi kalea, 20 zk. 20100 Errenteria Tel.: 943 344595 Fax: 943 344602 errenteria.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Goyeneche Berio-Gudamendi Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000814 Fax: 943 310363 jberio.talleres@grupogureak.com

Gureak - goyeneche illarra Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000816 Fax: 943 310363 jillarra.talleres@grupogureak.com

23


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

24

Gureak - Gupack Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 005081 Fax: 943 310363 miturrate@gupost.grupogureak.com

Gureak - Irun Paotxa eraikina, 1-1 Anaka auzoa 20301 Irun Tel.: 943 617456 Fax: 943 610499 irun.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Lasarte Zirkuitu ibilbidea, 16 Ibaiondo, 1-2 20160 Lasarte Tel.: 943 364654 Fax: 943 364655 lasarte.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Legazpi Urtegirako bidea, Urtatza auzoa 20230 Legazpi Tel.: 943 730692 Fax: 943 730845 legazpia.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Ordizia Malluz poligono industriala, 31-32 20240 Ordizia Tel.: 943 162463 Fax: 943 162471 ordizia.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Orio Aita lertxundi, 48 20810 Orio Tel.: 943 834714 Fax: 943 835439 orio.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak - Tolosa Apatta - Belabieta, 1 pab. H0 20400 Ibarra Tel.: 943 654376 | 943 653531 Fax: 943 654337 tolosa.talleres@ext.grupogureak.com

Gureak elektronika, S.L. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 362851 Fax: 943 310363 admin.elektronika@grupogureak.com

Gureak elektronika - production Pol. Ind. Belartza, Errekatxulo, 1 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 362851 Fax: 943 377942 admin.elektronika@grupogureak.com

Goiplastik, s.l.u. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 335615 Fax.: 943 310363 goiplastik@grupogureak.com

Goiplastik - production Bº Jauregui, s/n. 20120 Hernani Tel.: 943 335615 Fax: 943 557223 goiplastik@grupogureak.com

Nasermo, S.L. Pol. Ind. Noain Esquiroz, calle z, nº 15 31110 Noain-Esquiroz Tel.: 948 318362 Fax: 948 318408 info@nasermo.grupogureak.com

Nasermo - Novavía Pol. Ind. Arazuri-Orcoyen, calle c, nave 13 31170 Arazuri Tel.: 948 324700 Fax: 948 324702

Nasermo - Cortes EESS Ctra. N 232 p.k. 296 31530 Cortes Tel.: 948 801038 | 647 372057 Fax: 948 801038

Nasermo - Castejón EESS Ctra. N 232 p.k. 82 md 31590 Castejón Tel.: 948 842050 | 607 077188 Fax: 948 842043

Nasermo - Castejón EESS Ctra. N 232 p.k. 82 mi 31590 Castejón Tel.: 948 842011 | 607 077188 Fax: 948 842043

Nasermo - Tiebas EESS Ctra. N 121 p.k. 13 31398 Muruarte de Reta Tel.: 948 360309 | 610 231522

Nasermo - Arazuri EESS Ctra. N 700 p.k. 5,3 31170 Arazuri Tel.: 948 322249 | 610 231522 Fax: 948 322249

Nasermo - Carcar EESS Ctra. N 122 p.k. 31 31579 Carcar Tel.: 948 674746 607 077188 Fax: 948 674746

Nasermo - Barasoain EESS Ctra. N 121 p.k. 24 31395 Barasoain Tel.: 948 720589 Fax: 948 720589

Nasermo - Olite EESS Ctra. N 121 p.k. 39,9 31390 Olite Tel.: 948 740054 Fax: 948741838

Gureak Araba, S.L. Av. De los huetos, 50 01010 Vitoria-Gasteiz Tel.: 945 218142 Fax: 945 219875 araba@ext.grupogureak.com

Gureak Araba - employment department C/ Gorbea, 15 bajo 01012 Vitoria-Gasteiz Tel.: 945 249785 Fax: 945 223790 araba@ext.grupogureak.com Sales Representatives Francisco de la parte, s.a. C/ Chile, 10 ofic. 103-104 28230 Las Rozas Tel.: 91 4355050 Fax: 91 5750627

J.V.C., S.L. Mallorca, 272-276, 5º-3º 08037 Barcelona Tel.: 93 2160100 Fax: 93 4874562

25


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

26

Aaz partners industries & systèmes - zay des bruyères 5, rue Pavlov - Bâtiment nº 4 78190 Trappes Francia Tel.: 33 130164950 Fax: 33 130503021 aaz75@aazpartners.com www.aazpartners.com

W.w. francken Luegallee 108 40545 Düsseldorf Alemania Tel.: +49.02 11/5 59 85-0

Gupost, S.A.U. publizitate zuzena Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000800 | 902 540424 Fax: 943 310356 info@gupost.grupogureak.com www.gupost.com

Gupost - Arrasate Pº J.Mª Arizmendiarrieta, s/n. 20500 Arrasate-Mondragon Tel.: 943 797155 Fax: 943 797198 arrasate.gupost@ext.grupogureak.com

Gupost - Belartza, treatment of documents Poligono belartza; paseo Gurutzegi, 18 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000818 Fax: 943 367684 Eaguirre@gupost.grupogureak.com

Egunon Poligono Belartza 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000818 Fax: 943 367684 uberastegi@ext.grupogureak.com

Gupost Gipuzkoa, S.L.U. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000800 Fax: 943 310356 info@gupost.grupogureak.com

Gupost Bizkaia direct publicity, S.L. Pol. Ind. Legizamon cl-Araba, 2 48450 Etxebarri Tel.: 94 4260061 Fax: 94 4400750 jla@lantegi.com www.lantegi.com

Gupost Gasteiz, S.L. Polígono Ansoleta; cl. Amboto, 19-21 01006 Vitoria-Gasteiz Tel.: 945 143426 Fax: 945 143552 gasteiz.gupost@ext.grupogureak.com

Gupost Navarra, S.L.U. Pol. Ind. Noain Esquiroz, c/ x-4; z-26 31110 Noain-Esquiroz Tel.: 948 312999 Fax: 948 312830 echarte@gupost.grupogureak.com

franchises Barcelona: formato 3 Pol. Ind. Martorelles; c/ sant martí, s/n.; esq. Carrerada 08107 Martorelles Tel.: 93 5796242 Fax: 93 5796243 jordi@formato3.com www.formato3.com

Badalona: Gupost Pol. Ind. Bonavista; avda. Llenguados, 31 (salida 21, ctra. B-20) 08915 Badalona Tel.: 93 4655383 Fax: 93 4655042 pgavilan@ext.grupogureak.com

Baix Llobregat: Tesiprat C/ girona, 10 08820 el Prat de Llobregat Tel.: 93 4784629 Fax: 93 4784973 adolf.gilabert@rubricatus.org

Tarragona: Onada Pol. Ind. Roques planes; c/ Flamisell, parcela eq-2 43830 Torredembarra Tel.: 902 027305 | 977 546122 Fax: 902 024941 | 977 549274 e.pico@onada.org www.onada.org

Lleida: Shalom Ramón Arquiles, 27 25005 Lleida Tel.: 973 221788 Fax: 973 230751 tbenet@shalomtaller.com

Mallorca: Amadip Esment C/ D’en Bosc 1 07002 Palma de mallorca Tel.: 971 717773 Fax: 971 722332 amadip@amadipesment.org

Asturias: APTA Ctra. As-247 (Gijón-Alto infanzón), nº 166 33203 Gijón Tel.: 985 331900 Fax: 985 332057 francisco@ceeapta.com

La Rioja: Aspace-Gupost Avda. Mendavia, 34 e 26006 Logroño Tel.: 941 251111 Fax: 941 254158 comercial@aspace-rioja.com www.aspace-rioja.com

Leon: Soltra-Gupost Avda. Astorga, 87 24198 Virgen del Camino Tel.: 987 300731 Fax: 987 300733 comercial@soltra.org www.soltra.org

Valladolid: Grupo Lince-Gupost Camino del Prado, 43 47610 Zaratán (valladolid) Tel.: 983 225176 Fax: 983 272877 javiere@grupolince.com www.grupolince.com

Guadalajara: Manchalan Avda. Castilla la mancha, 11 19171 Cabanillas del campo Tel.: 949 337525 | 647 372074 Fax: 949 337526 marketing-directo@manchalan.com

Madrid: Gupost C/ Carranza, 25-5º oficina 3 28004 Madrid Tel.: 91 3271152 Fax: 91 7540713 crubial@ext.grupogureak.com

27


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

Albacete: AMIAB Pol. Ind. De Romica; avda. A, parcela 57-a 02007 Albacete Tel.: 902 191093 | 967 191093 Fax: 967 191117 amiab@amiab.com www.amiab.com

Service department

28

Galant garbitasuna, S.L.U. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

Gureak Oiartzun, S.L.U. (Goiar) Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 goiar@ext.grupogureak.com

Goiar -production Poligono Ugaldetxo, Zelaimusu, 7 20180 Oiartzun Tel.: 943 429159 | 943 490446 Fax: 943 490121 goiar@ext.grupogureak.com

Goroldi, S.L.U. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000811 Fax: 943 310363 goroldi@grupogureak.com

Loraldi - shop Avda. Zarautz, 2 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 210643 Loraldi@ext.grupogureak.com www.loraldi.com

Guregas fuel, S.L.U. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 guregas@grupogureak.com

Guregas - Tolosa N-1, pk. 437.2 dir. Irun 20400 Tolosa Tel.: 943 654059 | 943 655234 Fax: 943 655469 Tolosa.guregas@ext.grupogureak.com

Guregas - Beasain N-1 km. 419 20200 Beasain Tel.: 943 805480 Fax: 943 805761 beasain.guregas@ext.grupogureak.com

Guregas - Aginaga,Usurbil N-634 p.k. 7.6 20170 Aginaga-Usurbil Tel.: 943 376638 Fax: 943 362769 aginaga.guregas@ext.grupogureak.com

Guregas - Donostia-Sn.Sn. (Miramon) Pº Doctor Begiristain, 271 Miramon 20014 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 308038 Fax: 943 308038 miramon.guregas@ext.grupogureak.com

Guregas - Txingudi Centro comercial Txingudi, bº Ventas, s/n. 20300 Irun Tel.: 609 176738

Guregas - Kutxaespacio Museo de las ciencias, polígono Miramón 20014 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 012893 Fax: 943 012897

Guregas - Legorreta Gi-2131, p.k. 5,1 20250 Legorreta Tel.: 943 806289 Fax: 943 806289 legorreta.guregas@ext.grupogureak.com

Guregas - Oñati Gi-2630, p.k. 17.90 20560 Oñati Tel.: 943 780253 Fax: 943 780253 onati.guregas@ext.grupogureak.com

Gureak ostalaritza, S.L.U. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

Gurkale - restaurante Pol. Ind. Txirrita maleo, 1 bajo 20100 Errenteria Tel.: 943 003195 | 943 002382

Gureak ostalaritza - aulario UPV Cafeteria kanpus, edificio Barriola; plaza Elhuyar, 1 20009 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 212168 kutxaespacio@ext.grupogureak.com

Gureak ostalaritza - Kutxaespazio cafetería M. de las Ciencias, políg. Miramón; p. Mikeletegi, 45 20014 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 012894 kutxaespacio@ext.grupogureak.com

Gureak ostalaritza - Listorreta Parque de Listorreta, s/n. 20100 Errenteria Tel.: 943 580038 kutxaespacio@ext.grupogureak.com

Gureak ostalaritza - catering Pol. Ind. Masti loidi, edificio sarea 20100 Errenteria lcuesta@ext.grupogureak.com

Gureak ostalaritza - polo garaia, - Garaia restaurant Goiru kalea, 1 20500 Arrasate Tel.: 943 710228 garaia.ostalaritza@ext.grupogureak.com

Gureserbi, S.L.U. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

Sutondo catering, S.L.U. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

Sutondo - catering Pol. Ind. Masti loidi, edificio sarea 20100 Errenteria Tel.: 943 344290 Fax: 943 344291 lcuesta@ext.grupogureak.com

Sutondo - pre-cooked food Pol. Ind. Masti Loidi, edificio Sarea 20100 Errenteria

Zuloaga y Gureak , s.l. Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián

29


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

Tel.: 943 344290 Fax: 943 344291 lurrutikoetxea.sutondo@ext.grupogureak.com

30

Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

Zuloaga y Gureak - greenhouses Iparralde bidea, s/n. 20014 Astigarraga Tel.: 943 556109 | 666 416625 | 617 304709 Fax: 943 556109 zuloaga@grupogureak.com

Goiz ikuztegia, S.L. Pg. Argixao - pabellón, 46 20700 Zumarraga Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

Goiz ikuztegia - production Pg. Argixao - pabellón, 46 20700 Zumarraga Tel.: 943 725955 Fax: 943 725699 goizik@ext.grupogureak.com

Gerontological centre of Renteria, S.L.U. Cr. San Marcos 20100 Errenteria Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

gerontological centre of Renteria - San Markosene - zentroa 20100 Errenteria Tel.: 943 344346 Fax: 943 344286 sanmarkosene@ext.grupogureak.com www.sanmarkosene.com

Gerontological centre of Renteria - Amaraene - zentroa Bizkaia pasealekua, 10 20010 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 458521 amaraene@ext.grupogureak.com www.amaraene.com

Gureak Aran, S.L. (Goiaran) Ctra. Nacional 230, pg. Industrial incasol, 3 25530 Vielha mijar Tel.: 943 000805 Fax: 943 310363 zerbitzuarea@grupogureak.com

Gureak Aran (Goiaran) - production Ctra. Nacional 230, pg. Industrial incasol, 3 25530 Vielha mijar Tel.: 973 640090 Fax: 973 640259 goiaran@ext.grupogureak.com

Gurkale, S.L. Pg. Txirrita maleo, 1 20100 Errenteria Tel.: 943 521834 | 943 003195 Fax: 943 344076 | 943 003195 gurkale-txirrita@euskalnet.net

Irguba, s.l. - kafe bat? C/ legazpi, 12 20004 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 423503 kafebat@kafebat.com

Welfare services Goyeneche foundation in san sebastián Camino de illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000799 | 943 000800 Fax: 943 310363 info@fundaciongoyenechesansebastian.org www.fundaciongoyeneche.org

Day center - Goyeneche Camino de Illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000800 Fax: 943 310363 goienetxe.cdia@grupogureak.com

Day center - Ordizia Urdaneta, 76 20240 Ordizia Tel.: 943 880057 Fax: 943 880057 ordizia.cdia@ext.grupogureak.com

Day center - Errenteria Calle Tulle, 7 20100 Errenteria Tel.: 943 340620 Fax: 943 344595 cderrenteria@ext.grupogureak.com

Day center - Arrasate Bidekruzeta, s/n. - bº Musakola 20500 Arrasate Tel.: 943 712704 Fax: 943 712704 arrasate.cdia@ext.grupogureak.com

Day center - Irun Jacobo Arbelaiz, 8 20301 Irun Tel.: 943 611735 Fax: 943 611735 irun.cdia@ext.grupogureak.com

Day center - Tolosa Agintari, 15 bajo 20400 Tolosa Tel.: 943 670226 Fax: 943 670226 tolosa.cdia@ext.grupogureak.com

Day center - Usandizaga Usandizaga, 9 20002 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 326804 Fax: 943 326804 usandizaga.cdia@ext.grupogureak.com

Day center - Azpeitia Eliz kale, 40 20730 Azpeitia Tel.: 943 816390 Fax: 943 816390 azpeitia.cdia@ext.grupogureak.com

Gureak - Pausoak Zabalegi, paseo Oriamendi, 170 20009 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 336862 Fax: 943 555924 pausoak.zabalegi@ext.grupogureak.com

Fundación zeharo foundation Camino de illarra, 4 20018 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 000800 Fax: 943 310363 info@kutxazeharo.com

Kutxa-zeharo, Donostia C/ errenteria, 17 20013 Donostia-San Sebastián Tel.: 943 322592 Fax: 943 279303 info@kutxazeharo.com

Kutxa-zeharo, Arrasate C/ Otalora lizentziatua, 14-3 20500 Arrasate Tel.: 943 712551 Fax: 943 712029 infoarrasate@kutxazeharo.com

Kutxa-zeharo, Eibar C/ Bista eder, 11 20600 Eibar Tel.: 943 820474 Fax: 943 207744 infoeibar@kutxazeharo.com

Kutxa-zeharo, Irun C/ Jacobo Arbelaiz, 10 20301 Irun Tel.: 943 666028 Fax: 943 611772 infoirun@kutxazeharo.com

Kutxa-zeharo, Zumarraga C/ Piedad, 3 20700 Zumarraga Tel.: 943 005610 Fax: 943 729768 infozumarraga@kutxazeharo.com

31


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

lantegi batuak Lantegi batuak Txorierri etorbidea 12 48180 Loiu Tel.: 944 535 999 Fax.: 944 536 248 info@lantegi.com www.lantegi.com

32

Loiubi Txorierri etorbidea 12 48180 Loiu Tel.: 944 535 321 Fax: 944 535 371 loiubi@lantegi.com Landebi Artxanda kalea, 8 48160 Derio Tel.: 94 452 23 24 Fax: 94 452 28 66 landebi@lantegi.com Etxebarri Pol. Legizamon - Gipuzkoa kalea, 7 48450 Etxebarri Tel.: 944 264 147 Fax: 944 263 666 etxebarri@lantegi.com Bilbao-Rekalde Xalbador, s/n 48002 Bilbao Tel.: 944 448 824 Fax: 944 435 639 rekalde@lantegi.com Zalla Bº lusa, 5 · 48860 Zalla Tel.: 946 390 326 Fax: 946 670 164 zalla@lantegi.com

Loiubat Txorierri etorbidea 12 48180 Loiu Tel.: 944 536 249 Fax: 944 536 250 loiubat@lantegi.com Derio Artxanda kalea, 7 48160 Derio Tel.: 944 520 414 Fax: 944 520 505 derio@lantegi.com Erandio Ribera de Axpe, 2 48950 Erandio Tel.: 944 802 891 Fax: 944 645 224 erandio@lantegi.com Txibila Murueta, 7 .bº Matiena 48220 Abadiano Tel.: 946 203 676 Fax: 946 203 771 txibila@lantegi.com Abadiño Pol. Uribitar sector UI-1, pabellones 8-10-12 48220 Abadiano Tel.: 94 621 83 86 Fax: 94 681 87 97 abadiano@lantegi.com Basauri Pol. Azbarren, Jaga kalea 1 48970 Basauri Tel. Y fax: 944 406 485 basauri@lantegi.com

Bilbao-Otxarkoaga Pau Casals, 19, bajo tras 48004 Bilbao Tel. Y fax: 944 128 783 otxarkoaga@lantegi.com

Amorebieta Pol . Biarritz 41 48340 Amorebieta Tel: 94 630 19 33 Fax: 94 630 19 01 amorebieta@lantegi.com Sestao Los Baños 53-57 bajos 48910 Sestao Tel.: 944 959 276 Fax: 944 955 292 sestao@lantegi.com Environmental services Pol. Legizamon- Gipuzkoa kalea, 7 48450 Etxebarri Tel. 94 426 41 00 Fax: 94 426 40 63 servicios@lantegi.com Integrated services Enclaves, Servicios diversos y Lanerako Artxanda kalea 7 48160 Derio Tel. 94 452 38 91 Fax: 94 452 01 02 Lanerako@lantegi.com serviciosdiversos@lantegi.com Sondika-centro ola BBK Goietxa bidea, 18 48150 Sondika Tel.: 94 453 70 57 Fax: 94 453 70 61 sondika@lantegi.com

Gernika-aixerrota Pol. Txaporta, pabellón 3-b 48300 Gernika Tel.: 946 251 089 Fax: 946 253 242 gernika@lantegi.com Garaetxe Pol. Legizamon- Urkiola kalea, 14 48450 Etxebarri Tel.: 94 433 08 61 Fax: 94 432 92 76 garaetxe@lantegi.com Markina-Plazakola Larruskain amalloa 31 48270 Markina Tel.: 946 139 200 Fax: 946 139 745 plazakola@lantegi.com Direct publicity Pol. Legizamon -Araba kalea, 2 48450 Etxebarri Tel.: 944 260 061 Fax: 944 400 750 lbgupost@lantegi.com Garden center Lorelan Barrio Lusa, s/n · 48860 Zalla Tel.: 946 390 326 · fax: 946 670 164 lorelan@lantegi.com Bilbao Zorrotza Zorrozgoiti, 53 48013 Bilbao Tel.: 94 439 31 77 Fax: 94 439 33 93 zorrotza@lantegi.com

33


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

Labour information and orientation service-centro ola-bbk Goietxa bidea, 18 48150 Sondika Tel.: 94 453 70 66 Fax: 94 453 91 38 orientacionola@lantegi.com ERGOHOBE-centre of support technologies for the social and labour development Goietxa bidea, 18 48150 Sondika Tel.: 94 453 91 36 Fax: 94 453 91 37 cir@lantegi.com 34

Labour information and orientation service -bilbao Iparragirre, 60 48010 Bilbao Tel.: 94 443 64 41 Fax: 94 444 32 80 infobilbao@lantegi.com

Katea-Legaia Headquarters Pol. Ind. Txirrita Maleo 1-1ª 20100 Errenteria Tel.: 943 521 834 Fax: 943 344 076 www.grupokl.com info@grupokl.com KL Apatta Polg. Apatta-Erreka nº 1 -1 20400 Ibarra Tel.: 943 651 338 Fax: 943 651 635 klapatta@grupokl.com KL Mugitegi Políg. Mugitegi - Vial C - Pab. 20 20700 Urretxu Tel.: 943 724 612 Fax: 943 724 972 klmugitegi@grupokl.com KL Irun Polígono Ind. Ventas / c/Gabiria, P. 104 20300 Irun Tel.: 943 633 022 Fax: 943 633 023 klirun@grupokl.com

KL Oñati Polígono Berezano, Local B Solar C 20560 Oñati Tel.: 943 781 367 Fax: 943 716 496 klonati@grupokl.com KL Bergara Bº San Juan, s/n 20570 Bergara Tel.: 943 763 204 Fax: 943 763 932 klbergara@grupokl.com

KL Mutriku Polígono Industrial Mijoa Pabellones 14/15 20830 Mutriku Tel.: 943 603 700 Fax: 943 603 980 klmutriku@grupokl.com KL Hernani Epele Bailara n35 20120 Hernani Tel.: 943 330 659 Tel.: 943 336 390 Fax: 943 336 389 Fax: 943 332 972 klastigarraga@grupokl.com klibaiondo@grupokl.com

KL Zarautz Araba Kalea, 43 20800 Zarautz Tel.: 943 834 733 Fax: 943 130 866 klzarautz@grupokl.com KL Aretxabaleta Pol Bainu- etxe 56 C 20550 Aretxabaleta Tel.: 943 796 422 Fax: 943 796 422 klaretxabaleta@grupokl.com KL Lazkao Zubierreka 43-46 20120 Lazkao Tel.: 943 888 015 Fax: 943 888 015 kllazkao@grupokl.com

KL Txirrita Polígono Ind. Txirrita Maleo- Pab. 2A 20100 Renteria Tel.: 943 512 961 Fax: 943 525 953 kltxirrita@grupokl.com KL Azkoitia Azkoitia Industrialdea 20720 Azkoitia Tel.: 943 851 729 (943) 85.17.29 klazkoitia@grupokl.com 35

Indesa Lortu C/Mondragon, 3 01013 VITORIA-GASTEIZ Tel.: 945 275 200 / 945 27 52 11 Fax: 945 253 828

Laundry C/ Alibarra, 42 01010 Vitoria-Gasteiz Tel./Fax: 945 245 239

Sukaldea C/ Mondragon, 3 01013 VITORIA-GASTEIZ Tel./Fax: 945 280 655

Industrial cleaning service C/ Alibarra, 42 01010 Vitoria-Gasteiz Tel./Fax: 945 245 239

Arbulo cultivation / gardening 01192 Arbulo (Alava) Tel.: 945 293 307 Fax.:945 29 30 15

Lantze Bº Lateorro, s/nº 01400 Llodio Tel.: 946 723 000 Fax.:94 672 55 00

Kimu Cº Santa Lucia 01320 Oion Tel./Fax: 941 601 842


EHLABE – 2010 Activities report

EHLABE

Ranzari Headquarters Barrio Kabiezes, s/n 48980 Santurtzi (Bizkaia) Tel.: 944 610 466 Fax: 944 610 079

Usoa Headquarters Zumalakarregi,10 48903 Barakaldo (Bizkaia) Tel.: 944 900 211 Fax: 944 820 401 usoa@usoa.es

36

Raep Headquarters Amadís 2, bajo 01010 Vitoria-Gasteiz (Araba) Tel.: 945 288 648 Fax: 945 287 991 raep@asafes.org

37


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.