ein000 - Eintausend Berlin Shopping Guide Heft 42 Herbst/Winter 2019

Page 1

EINTAUSEND HERBST |WINTER 2019 |20 HERBST | WINTER 2018



003 008 015 020 025 026 034 046 068 082 096

FASHION

ME AND YOU IN DER STADT DER MODERNE SHADOWPLAY URBAN ESSENTIALS SHOPPING GUIDE ZENTRUM KREUZBERG FRIEDRICHSHAIN MITTE PRENZLAUER BERG IMPRESSUM BY TOBIAS WIRTH

BY HEIKO LASCHITZKI

BY MARCUS PAARMANN

CHARLOTTENBURG SCHÖNEBERG KREUZBERG NEUKÖLLN

1



PHOTOGRAPHY/CONCEPT: Tobias Wirth @ Tobias Bosch STYLING: Konstantinos Gkoumpetis HAIR/MAKE-UP: Gianluca Venerdini MODELS: Leslie @ M4 MODELS Donata @ MEGA MODEL AGENCY

MANTEL: ba&sh KLEID: Envii OHRRINGE: Sabrina Dehoff SHIRT: Desoto TOP & ROCK: Desigual SCHMUCK: Guido Maria Kretschmer x Christ


SHIRT: Scotch & Soda MANTEL: Rich & Royal OVERKNEES: UGG

TOP: Irene Luft


SCHMUCK: Guido Maria Kretschmer x Christ OUTFIT: Dawid Tomaszewski ARMBAND: Swarovski


OUTFITS: Marina Hoermanseder


KLEID/HANDSCHUHE: Dawid Tomaszewksi SCHUHE: Essential Antwerp

OUTFITS: Marcel Ostertag






FOTOS UND STYLING: Heiko Laschitzki HAIR & MAKE-UP: Isabella Gensch @ BASICS BERLIN MODEL: Frida Melhorn @ ICONIC MANAGEMENT SEITE 1 SHIRT: KARL LAGERFELD SEITE 2 OVERALL: Gestuz HEMD: Cross Jeans OHRRINGE: Pilgrim TASCHE: Jost SEITE 3 JACKE: Baum und Pferdgarten KLEID: ba&sh STIEFEL: Vagabond TASCHE: Jost SEITE 4 PULLOVER: Sessùn JACKE UND HOSE: Closed STIEFEL: Dr. Martens SEITE 5 OVERALL: Sessùn MANTEL: Gestuz STIEFEL: Vagabond TASCHE: Jost




MANTEL: Weekday HEMD: Y3 JACKE: ARYS SCHUHE: Vintage

KLEID: & Other Stories TURTLENECK: Filippa K SLIP: Calvin Klein OVERKNEES: Monki

SHADOWPLAY PHOTOS: Marcus Paarmann HAIR/MAKE-UP: Patricia Heck @ Nina Klein STYLING : Valerie Oster MODEL: Clara M @ TFM Model Management Berlin


KLEID: Kahlo KETTE: Vibe Harsløf OVERKNEES: Monki

KLEID: Wood Wood BLUSE: & Other Stories HOSE: Edited x Luma Grothe SCHUHE: Dr. Martens


BLUSE & ROCK: & Other Stories PULLOVER: WEMOTO SCHUHE: Dr. Martens


JACKE: ELVINE KLEID: Samsøe & Samsøe OHRRINGE: Vibe Harsløf SCHUHE: Dr. Martens

BLUSE: Maison Scotch BEANIE: ARYS



1

2

20 3


1

CROSLEY

Vielleicht erinnern sich eure Eltern noch an ihre ersten Plattenspieler in den Siebzigern. Die waren meist klein, tragbar, die Lautsprecher waren im Deckel integriert und sie sahen total cool aus. Nach dem Comeback von Vinyl war es deshalb nur eine Frage der Zeit, bis auch diese kleinen Klapp-Turntables wieder die Herzen retrobegeisterter Menschen erobern werden. Ganz dem Retrotrend hat sich die US-amerikanische Traditionsfirma Crosley Radio verschrieben. Neben Radios und Jukeboxen haben sie eben jene Kofferplattenspieler im Angebot. Aber nicht in billig-buntem Plastik, sondern im witzigen Vintage-Style: Der Cruiser Deluxe ist ein tragbarer Kofferplattenspieler mit Bluetooth-Funktion im Format eines Aktenkoffers. Die Neuauflage des Kassenschlagers aus den 1950er Jahren verbindet moderne Technologie mit Retro-Charme. Dank der integrierten Stereo-Lautsprecher können Vinyl-Fans den Cruiser überallhin mitnehmen und die Platten knistern lassen. Der Plattenspieler mit Kopfhörer-Klinkenstecker und RCAAudioausgang ist mit allen tragbaren Audiogeräten kompatibel und spielt Schallplatten auf 33, 45 und 78 Umdrehungen ab. Das schicke Teil ist gar nicht teuer und in vielen tollen Farben im Handel erhältlich. Mit ein bisschen Glück könnt ihr sogar gewinnen: Wir verlosen zwei Crosley Cruiser Deluxe (jeweils einen in Blau und einen in Hellgrün). Schreibt uns dafür eine E-Mail mit dem Betreff „Ich hab noch einen Koffer in Berlin“ — wir drücken euch jetzt schon die Daumen! Wert: etwa 100 Euro. www.crosleyradio.com

23

KUSMI TEA

3

BINU

Schon vor 150 Jahren liebten die russischen Zaren die exquisiten Tees in den edlen Metalldosen. Von Russland über London und Berlin bis nach Paris ging die Reise des Hauses Kusmi. Heute werden die köstlichen Mischungen aus erstklassigen Rohstoffen weltweit getrunken. Im Sortiment sind seit Langem auch WellnessMischungen. Dazu gehören die drei Expure-Tees, die belebenden grünen Tee und Mate enthalten. Expure Original wird mit Zitronengras und Zitrone abgerundet; Expure Addict enthält sanfte Grapefruit-Noten und Expure Intense belebt mit leckeren Ananas-Aromen. Wir verlosen eine Dose (125 g) pro Sorte, Wert: je etwa 17 Euro. Mail mit dem Namen eures Wunschtees (Original, Addict oder Intense) genügt! de.kusmitea.com

190 321 Koreanische Schönheitsmittel werden hierzulande immer beliebter. So auch die Gesichtsseifen von BINU: Sie reinigen und pflegen die Haut mit neuen natürlichen Wirkstoffen aus Korea, wie Bambus-Aktivkohle und Hinoki-Wasser. Die Seifen werden ohne synthetische Farb-, Duftund Konservierungsstoffe im Familienbetrieb hergestellt. Im Gegensatz zu manch anderer Kosmetik werden die feinen Seifen problemlos biologisch abgebaut, sie sind innen wie außen plastikfrei. Durch die feste Form sind sie zudem sehr ergiebig. Wer sich überzeugen will, nimmt an unserer Verlosung teil: Zu gewinnen gibt es die Bestseller-Seife Bamboo Charcoal Facial (Wert: ca. 20 Euro) unter dem Stichwort „Soap Opera“. binu-beauty.de

In jeder Ausgabe verlosen wir die hier mit WIN gekennzeichneten Goodies. Um an den Verlosungen teilzunehmen, schickt eine Postkarte oder eine E-Mail mit dem jeweiligen Stichwort bis zum 30.11.2019 an unsere Redaktion. Die Namen der Gewinner werden auf unserer Website und auf unserer Facebookseite veröffentlicht. Viel Glück dabei!

Eintausend Shopping Guide Choriner Straße 65, 10119 Berlin win@ein000.de | www.ein000.de www.facebook.com/ein000


1

AEVOR

Das Label AEVOR hat eine klare Vision: Es produziert starke Rucksäcke, Taschen und Accessoires für kreative und dynamische Menschen, die nach vorn schauen. Alle AEVOR-Produkte sind vegan, das Unternehmen ist Mitglied in der Fair Wear Foundation und bei bluesign, dessen Ziel es ist, die Umweltbelastung während der Produktion zu minimieren. Die neuen Bold Backpacks bringen es perfekt auf den Punkt: Sie bestehen aus recyceltem PET und sorgen damit für weniger Müll und einen geringeren Ressourcenverbrauch. Es kommt noch besser: Sie sind superleicht, wasserfest, strapazierfähig und sehen auch noch außergewöhnlich gut aus. Wir verlosen einen Rucksack Bold Black unter dem Stichwort „Back To Life“. Wert etwa 100 Euro. www.aevor.com

23

POLAROID

3

Digital goes analog: Mit dem neuen Polaroid Lab kann man jetzt all seine Lieblingsfotos auf dem Handy in Papierfotos verwandeln. Das DreiElement-Linsensystem funktioniert dabei als eine Art Miniatur-Dunkelkammer auf dem Tisch: Eingesetzt wird die Polaroid-Chemie, um SmartphoneFotos in klassische Polaroids umzuwandeln. Dafür legt man sein Smartphone mit dem Bildschirm nach unten auf das Polaroid Lab. Über das Linsensystem wird das auf dem Display gezeigte Foto auf den Polaroid-Film projiziert. Und nach der Entwicklung hat man eine analoge Kopie des digitalen Fotos – wirklich kinderleicht! Etwa 130 Euro kostet das Mini-Fotolabor, das ihr zusammen mit den passenden Filme hier bestellen könnt: www.polaroid.com

FITZ & HUXLEY

Ob auf dem Rad, in der U-Bahn, im Park oder im Club: Alle brauchen einen guten Rucksack als Begleiter durch Tag und Nacht, Wind und Wetter. Funktional soll er sein, langlebig und regenfest. Und gut aussehen! Das funktioniert bei Fitz & Huxley, die bei ihren Rucksäcken und Rolltaschen gekonnt das Nützliche mit dem Schönen verbinden. Die hochwertigen Taschen aus gewachstem Canvas in minimalistischem Design – wahlweise mit Lederapplikationen – bieten ein geräumiges Innenleben inklusive gepolstertem Laptopfach. Wir verlosen den veganen Roll-Top-Rucksack Conveyor Big Jeans (Größe: 17-20 l), schreibt uns dazu einfach eine E-Mail mit dem Betreff „Rolling In The Deep“. Wert etwa 90 Euro. fitzandhuxley. com

22 4

SCHEPPERHEYN

Monty Python wird in diesem Jahr 50 – nicht nur deswegen hat sich Verena Schepperheyn von der englischen Komikertuppe für ihre aktuelle Modekollektion inspirieren lassen. Wie das Video „How not to be seen“ spielen auch die Entwürfe der jungen Berliner Designerin mit unsichtbaren Details, die man erst auf den zweiten Blick entdeckt. Film-Stills zieren Shirts, Schals und Tücher, die einen spannenden Kontrast zur cleanen Unisex-Fashion bilden, für die Schepperheyn seit Label-Gründung im Jahr 2015 steht. Unser Highlight ist das karierte Outfit mit Hemd, Hose und Trench – einfach lovely! Vorgestellt wird die neue Kollektion am 19. Oktober, mit großer Party selbstverständlich! Mehr Details unter: schepperheyn.com

5

DIE ESPRESSONISTEN

Die Philosophie der Espressonisten ist einfach: Kaffee ist Kunst – und die können alle lernen. Dafür gibt es Barista-Kurse und eine Auswahl an geeigneten Siebträgermaschinen, auf die hier geschworen wird. Denn Kaffeetrinken ist trinkbare Achtsamkeit. Und die schmeckt dort besonders gut. Neben italienischen Kaffeesorten kann man die fünf Signature Blends der Espressonisten verkosten – mit so wohlklingenden Namen wie Edelschwarz und Tassengold. Natürlich gibt es auch Espressokannen, Dolci und viel nützliches Barista-Zubehör. Als Starterpaket für Zuhause könnt ihr die fünf Blends mit zwei Tassen gewinnen, E-Mail mit dem Stichwort „Italians Do It Better“ genügt! Wert etwa 75 Euro. Erhältlich bei den Espressonisten (Seite 80). espressonisten.de

6

RED WING x NEW BALANCE

Wenn zwei sich zusammentun, freut sich der Dritte: Der könntet ihr sein, wenn ihr auf zeitlose Sneaker von allerbester Qualität steht. Die Brands Red Wing Heritage und New Balance haben gemeinsam ein Modell entwickelt, das die Qualitäten beider Marken perfekt vereint. Herausgekommen ist eine besondere Version des Klassikers „Made in USA 997“. New Balance stellte das Modell erstmalig im Jahr 1990 vor, heute ist es ein ikonischer Klassiker. Die Neuinterpretation trägt die Handschrift von Red Wing: Sie ist aus dem typischen „Hawthorne Muleskinner“-Leder und mit dem dreifach genähten Absatz gefertigt. Die limitierte Edition des „Made in USA 997“ erhaltet ihr für 300 Euro bei ausgewählten Händlern und online unter: www.newbalance.de


1

2

3

3230 4

5

6


ECO-FASHION FOR DIGITAL NOMADS Seit 2012 versorgt die spanische Brand Lefrik Reisende und digitale Nomaden mit urbanen Reisetaschen, Rucksäcken und Travel-Accessoires. Leicht sind sie, modisch, wasserfest, robust und vor allem wirklich nachhaltig: Alle Produkte entstehen aus recycelten PET-Flaschen, sind zu 100 % vegan und werden nach ethischen Richtlinien hergestellt. Um der Umwelt möglichst wenig zu schaden, benötigt die Produktion 90 Prozent weniger Wasser als die übliche Polyester-Herstellung, dazu verbraucht sie zwei Drittel weniger Energie und reduziert die Treibhausgas-Emissionen.

24

25

Design und Funktion gehen in der aktuellen Saison eine perfekte Symbiose ein. Den Winter versüßt uns die dreiteilige Multilake Collection, die den faltbaren Trolley Maverick, der sich auch auf dem Rücken tragen lässt, das kleine Backpack Scout und die neue Lithe Bag in drei harmonischen Farben präsentiert. Mit den drei Modellen ist man bestens für alle Travel-Abenteuer gerüstet – dank Lefrik kann man sich mit gutem Gewissen auf den Weg machen!

www.lefrik.com


25

www.facebook.com/ein000


1 2 3 4 5 6 7

sdorfer

Blue Moon Blue Tomato Boots & Shoes Planet Berlin Pylones Retronia Strawberry

Wilmer

29 31 33 28 32 29 33

Straße

SOPHIE-CHARLOTTE PLATZ

Herderstraße

Kaiserdamm

5

4 6 1 Windscheidstr.

CHARLOTTENBURG

26 m

tendam

Kurfürs

7 er

en

es

Se . Str Charlottenbru

Warmbrunne

r Str.

mm

nda

ller

nzo

e Hoh

Uhlandstrasse

Kudowastr.

Salzbrunner Str.

nenr Str.

Str.

Kaubstr. BLISSESTRAßE

Landhausstr.

Güntzel

Nassauische Str.

Str.

Holsteinische Str.

ner

bor

ls Pau


Krausenstr.

mun

dstr . Tiergartenstr.

Pots dam e

Sigis

r Str .

bergst r. Stauff en

Hiros hima str. Hilde bran dtstr .

POTSDAMER PLATZ

tr.

rS

me

da

ots eP

Wilhelmstr.

Klingelhöferstr.

S

Tiergartenstr.

Alt

rstr.

Niederkirchne

3 tr.

lter S

Anha

Kurfü rs

Wilhelm

tenstr

asse

str.

Str ese

2

E

dstr.

Grunewal

CHARLOTTENBURG & SCHÖNEBERG

Karl-Schrader

Str.

Martin-Luther-Str.

SCHÖNEBERG

Großb eeren

str.

tr.

ns

n ma

dstr.

Luitpol

29


PLANET BERLIN

28 03

Schlüterstr. 35, 10629 Berlin Fon 030 885 27 17 Mo - Fr 11:30 - 19:30 Sa 11:00 - 18:00

Das analoge Abenteuer: Man lasse sich von seinen ganz persönlichen visuellen Eindrücken verführen und wage das Navigieren durch die Seitenstraßen des Ku‘damms, ohne dabei Social-Media-Empfehlungen zu folgen. Likes und Certificates werden ignoriert, denn nur man selbst ist das Maß aller Dinge. Wenige Schritte von den glamourösen Luxusmarken entfernt, entdeckt man dann eine Shopping-Perle der ganz besonderen Art: PLANET BERLIN – der Shop mit Hang zu Film, Musik und Party. Frauen und Männer müssen nicht erst nach Los Angeles, London oder Paris reisen, um ein neues Lieblingsoutfit zu finden. Wer sich Zeit nimmt, findet hier beim direkten Stöbern und Aussuchen neue Ideen, die sich nicht in Formate pressen lassen. Label werden gemixt, Oldschool is Newschool – Multibrand is King! Einmal fündig geworden, kommt man für die ständig wechselnden Kollektionen gern wieder. Es ist das Fingerspitzengefühl für Trends und die Gratwanderung zwischen etabliertem Luxus und einer Prise Rock‘n‘Roll, die das Einkaufen hier so spannend machen. Profis schätzen das Berliner Original seit 1985 als Bastion gegen Eintönigkeit und Langeweile in Modefragen. Die Welt gehört den Mutigen. How about an analogue adventure? Let what’s in front of your very own eyes seduce you, and dare to navigate the side streets of the Ku’damm without social media recommendations to guide your way. Ignore all the likes and certificates, and trust that only you yourself are the measure of all things. A few steps away from all the luxury brands, you’ll discover a very special kind of shopping gem: PLANET BERLIN, the shop inspired by movies, music and partying. Women and men, you needn’t travel to Los Angeles, London or Paris for a new favourite outfit. If you take the time to come in to physically browse around and choose, you’ll discover new ideas that don’t fit into any preconceived moulds. Labels are mixed up, old school is new school and multi-brand is king! Once you hit gold, you’ll happily return to check out the constantly changing collections. What makes shopping here so exciting? It’s the great intuition for trends, and the balancing act between established luxury and a pinch of rock’n’roll. Expert shoppers have valued this original Berlin store since its opening in 1985 as a bastion against fashion monotony and boredom. Fortune favours the brave!

4


1

6

BLUE MOON www.blue-moon-shoes.de

Damaschkestr. 24, 10711 Berlin Fon 0179 102 55 04 Do - Sa 12:00 - 18:00 oder nach telefonischer Vereinbarung

RETRONIA www.retronia.de

Damaschkestr. 38, 10711 Berlin Fon 030 43 66 48 89 Di - Fr 11:00 - 18:00 Sa 11:00 - 16:00

40 Jahre – immer noch ungeschlagen! „We stay small to serve you better“: Winklepickers, Creepers, Brogues, Biker Boots, Steady-Clubshirts, HighwayPatrol-Lederjacken, 100 Porzellanpudel – vierzig Jahre auserlesene Schuhe‘n‘Bekleidung – noch immer ungeschlagen! Handverlesene Goodies aus den USA, Great Britain, Australien. Also kommt zum Diamanten in der Charlottenburger Wüste, wo Industriemüll Hausverbot hat.

Wunderbare Retro-Welt! In der Retro-Szene ist Retronia wohlbekannt. In schönster 20er-Jahre-Atmosphäre wird Kleidung im Stil vergangener Jahrzehnte in heutigen Konfektionsgrößen mit den passenden Accessoires präsentiert. Neben dem Eigenlabel bietet Retronia Waren von klangvollen Marken wie Schiesser Revival, Pike Brothers, Stetson, Fred Perry, Zeha Berlin, King Louie, StopStaring!, Frock & Frill, GatsbyLady, Red Wing Shoes, Burlington, Goodyear, Kaweco u.v.m. an.

40 years still undefeated! “We stay small to serve you better“: Winklepickers, creepers, brogues, biker boots, steady-clubshirts, Highway patrol leather jackets, 100 porcelain poodles—40 years of crazy shoez‘n‘clothing—and still undefeated! Handpicked goodies from the US, Great Britain and Australia. So come into the diamond in the rough of Charlottenburg where industrial waste has been banned.

Wonderful retro world! Retronia is well-known in the retro scene. In the most gorgeous 1920s atmosphere you can shop for the styles of decades past cut in the clothing sizes of today with matching accessories a given! Besides featuring their in-house label Retronia has wares from brands like Schiesser Revival, Pike Brothers, Stetson, Fred Perry, Zeha Berlin, King Louie, StopStaring!, Frock & Frill, GatsbyLady, Red Wing Shoes, Burlington, Goodyear, Kaweco and more.

29



2

2

BLUE TOMATO www.blue-tomato.com

Nürnberger Str. 13 10789 Berlin Fon 030 21 96 66 47 Mo - Sa 11:00 - 20:00

Blue Tomato wurde 1988 vom Snowboard-Europameister Gerfried Schuller als Snowboardschule gegründet. Damals verkaufte er die Boards noch aus der Garage. Inzwischen gibt es mehr als 40 Shops in vier Ländern und es ist kein Ende in Sicht. Das liegt auch daran, dass hier alle den Boardsport lieben und mit vollem Herzblut betreiben, ob im Winter auf dem Schnee oder im Sommer beim Skaten und Surfen. Die Beratung kommt somit aus erster Hand und ist kompetent und umfassend. Beide Shops bieten ein riesiges Sortiment rund um die Themen Skate, Snowboard, Freeski, Splitboarding und Freeride. Dazu gibt es eine tolle Auswahl an Streetwear, Sneakers und Accessoires. Der Shop in Charlottenburg bietet zusätzlich alles fürs Surfen. Was gerade nicht vorrätig ist, kann aus dem Zentrallager geliefert werden. Selbstverständlich kann man auch online shoppen. Ob für Freerider im Backcountry oder für Skater im Stadtpark: Hier findet man die passende Ausrüstung für die unterschiedlichsten Levels und Vorlieben.

Alexa, Grunerstr. 20 10179 Berlin Fon 030 24 62 81 00 Mo - Sa 10:00 - 21:00 Blue Tomato was originally founded as a snowboarding school in 1988 by European snowboard champion Gerfried Schuller. Back then he was selling boards from his garage. Meanwhile, Blue Tomato has over 40 stores in four countries with no end in sight. Their success is not least due to the fact that everyone involved is passionate about boardsports, from snowboarding in winter to skating and surfing in summer. They can thus provide customers with first-hand, professional, and extensive advice. Both stores offer a huge range of skate, snowboard, freeski, splitboarding and freeride gear. There is also a great selection of streetwear, sneakers and accessories. The Charlottenburg store can additionally meet all your surf gear needs. Anything that’s not currently in stock can be delivered from the central warehouse. And, of course, you can shop online too. So, whether you’re a freerider out in the countryside or a skater in a city park, you’ll find the equipment to match your experience and preference!

31


PYLONES www.pylones.com

32 03

Kurfürstendamm 225, 10719 Berlin Fon 030 92 36 24 88 Januar - März: Mo - Sa 10:00 - 20:00 April - Dezember: Mo - Sa 10:00 - 21:00

Ein Spielzeugparadies für Erwachsene, die in ihrem Herzen Kind geblieben sind: Das ist Pylones! In dem knallbunten Store kann man völlig die Zeit vergessen, wenn man erst mal in die farbenfrohe Welt von Pylones eingetaucht ist. Bunt und witzig sehen die Objekte des Alltags hier aus. Besonders gern wählen die Designer zoomorphe und anthropomorphe Gestalten – was einfach bedeutet, dass die Nagelbürste wie eine Katze aussieht und das Brotmesser einem Krokodil ähnelt. Schon 1985 kreierte das in Paris gegründete Label Pylones seine ersten Schmuckstücke und Accessoires aus Kautschuk. In den folgenden Jahren erweiterte man nach und nach das Sortiment: Erst kamen Fahrradpumpen dazu, dann Klingeln, Haarbürsten und irgendwann folgten Gartenmöbel und Küchenmaschinen. Heute gibt es in 15 Ländern zwischen Bogota and Singapur mehr als 100 Pylones-Shops – weltweit lieben es die Menschen, wenn sie ihren Alltag mit ein wenig Fantasie kunterbunt gestalten können. Wer auf der Suche nach einer kleinen Überraschung oder einem größeren Geschenk ist, kommt hier schnell in Not: Die Auswahl ist so riesig, dass der kurze Shopping-Ausflug schnell zur längeren Stöberreise ins Pylones-Land wird. A toy paradise for all those grown-ups who are still children at heart—this really sums up Pylones! In the brightly-coloured store you’ll forget all about time once you’ve dipped into the colourful world of Pylones where everyday objects appear vivid and fun. The designers especially like to choose zoomorphic or anthropomorphic creatures—which simply means that the nail brushes look like cats and the bread knives like crocodiles. Founded in Paris, the label Pylones already created their first pieces of jewellery made from rubber, as well as accessories, back in 1985. In the years to follow the assortment grew bigger and bigger: first bicycle pumps were added, then bicycle bells, hair brushes and eventually garden furniture and kitchen appliances. Today, between Bogota and Singapur, there are more than 100 Pylones shops in 15 different countries—people all over the world love being able to add a touch of colourful fantasy to their everyday lives. Anyone looking for a small bring-along gift or maybe a large present might quickly be overwhelmed: The selection is so huge that a short shopping trip quickly becomes a long browse through the wonderful land of Pylones!

5


7

3

STRAWBERRY www.strawberry-berlin.de

Emser Str. 45, 10719 Berlin Fon 030 881 30 96 www.facebook.com/strawberryberlin/ Mo - Fr 12:00 - 19:00, Sa 11:00 - 15:00

BOOTS & SHOES www.boots-and-shoes.de

Bikini Berlin Budapester Str. 38-50, 10787 Berlin Fon 030 92 03 18 76 Mo - Sa 10:00 - 20:00

Ein Boardshop für Frauen im Zentrum Berlins! Sportive Fashion und Lifestylemode aus Kalifornien, Skandinavien und eine erlesene Auswahl an Surf- und Snowboardbrands aus der ganzen Welt. Strawberry bietet passende Outfits für sportliche Aktivitäten wie Surfen, Wakeboarden, Beachvolleyball und Wintersport. Passend zur Jahreszeit gibt es wasserfeste Schuhe aus Kanada und funktionelle Bekleidung bis minus 40 Grad. Plus: Service für Snowboards und Ski!

Boots & Shoes gibt es schon seit einem Jahrzehnt in der Dircksenstraße und jetzt endlich auch im Westen. Der Schwerpunkt liegt auf drei besonderen Labels. Dr. Martens und Converse werden schon lange nicht mehr nur in der Subkultur getragen, sondern von stilbewussten Individualisten geschätzt. Das liegt auch daran, dass sie so bequem und robust sind und allen gut zu Fuße stehen. Neben den beiden Kultmarken gibt es hier die farbenfrohen Gummistiefel von Hunter.

A boardshop exclusively for girls in the centre of Berlin! Sporty fashion and lifestyle trends from California, Scandinavia, and a select range of surf and snowboard brands from all over the world. Strawberry carries perfect outfits for sports such as surfing, wakeboarding, beach volleyball, and winter sports. Just in time for the season, they offer waterproof shoes from Canada and functional clothing up to minus 40 degrees. Plus: service for snowboards and skis!

Boots & Shoes, established on Dircksenstraße for a decade already, now finally also has a store in the West. They focus on three special brands. Dr. Martens and Converse are not just worn in subculture circles any more, but are also cherished by fashion-savvy individualists. That’s surely because they’re comfortable as well as sturdy and look good on anyone’s feet. Besides these two cult brands, Boots & Shoes also carries colourful rubber boots by Hunter.

33


Zimmerstr.

Zimmerstraße

War sc

ha

3

Rud

o

13

rst Pü ckle

ße

Rot

rst kle Pü c

15 5

Do na us tra ße

Fo rs

Hermhu

NEUKÖLLN

Uthman

nstraß

Ri ch ar ds tra ße

e

a Karl-M

se

Ka

Richardplatz Richardplatz

tz rx Pla

Ric

platz

d

Richa

z rdplat

Richard

a Karl-M

as

h ar

2

straße

r.

str.

aße rx Str

Fra m

g ch Kir

Kir chh ofs t

14

ter Weg

nb

6

ter Str.

10

str.

Stra lau er A llee

Wil de

e traß er S

34

11

her

Els e

n sde Dre

KREUZBERG

9

r.

16 4

ru ch Str .

Str .

tr.

an

ns

asti

r.

Seb

Stra ener

1 bagAge 2 BLU/E TIT/S 3 bob boxoffberlin 4 Cherrybomb 5 Coretex Records 6 Coretex Selector Zimmerstr 7. Dress Code Zimmerstr. 8. Été Clothing Kochstr 9 Kochstr. GATE 10 Iriedaily Brand Store 11 kultpur 12 Needles & Pins noon. schmuck & produkt 13 14 Polli Überall 15 Saloon Boots 16 UVR BERLIN

Dresd

38 36 44 42 43 43 37 44 41 40 39 37 39 36 42 45

Ha r


Obentrau

er S tr.

tstr.

Warten bu

War sc

hau

rgstr.

Rud

Hornstr.

olfs

her

Gneis

enaus

str.

tr.

Gnei

sena

Stra lau er A llee

Hagelberger

ustr.

Str.

41

Pu sc

7

ide

lbe rg

Str.

Els e

ns

tr.

er

Schwiebusser Str. Ha rz

Marhein ekeplatz

s

Str .

Els

He

8

Klo

er

en

nb Wil de

ng

str .

ru ch Str .

Ku

r.

K

Ka rl-

olzst

1

Katzbach Str.

uc Bo Kiefh

12

k

hé str .

hk Am inalle e Tr ep to we rP ar

KREUZBERG & NEUKÖLLN

Rot

tr.


2

36

14

BLU/E TIT/S BERLIN www.bluetitsberlin.com

Karl-Marx-Platz 15 12043 Berlin Fon 0176 10 43 43 34 Di - Sa 13:00 - 20:00

POLLI ÜBERALL www.polli-ueberall.com

Körtestr. 3, 10967 Berlin Fon 0179 370 37 93 Mo - Fr 11:00 - 19:00, Mi 13:00 - 19:00 Sa 11:00 - 16:00

Als Stylistin in New York, London und Berlin hat Isabel Kibler einen exklusiven Fundus und viel Fachwissen angesammelt. Die Highlights des Fundus verkauft sie in ihrem Concept Store am Karl-Marx-Platz, zusammen mit selektierter VintageDesignermode, eklektischer Vintage-Fashion und ausgefallenen Styles von Berliner Underground-Labels. Dazu gibt es Pflanzen von Little Leaves Berlin, alte und neue Vinyl-Platten sowie Musikkassetten. Plus: Events und Kunstausstellungen.

In dem farbenfrohen Werkstattladen findet man einen fantasievollen Produktmix aus Wanddekorationen, Wohnaccessoires, Geschirr, Kleidung und originellen Geschenkartikeln. Mit Liebe zum Detail ist vieles selbst von Hand hergestellt: Schubladen werden zu Regalen, Retro-Tapeten fungieren als Wandbilder. Und: Wundertüten mit individuellem Inhalt übermitteln Glückwünsche oder verkünden Weisheiten – überraschende Mitbringsel aller Art. Für alles, was glücklich macht.

Stylist Isabel Kibler collected exclusive fashion items and hidden treasures while travelling across the globe working in New York, London and Berlin. Discover the curated highlights in her concept store at Karl-Marx-Platz together with selected vintage designer clothing, eclectic fashion finds and unique styles from Berlin‘s underground labels. Shop plants by Little Leaves Berlin, as well as new and vintage vinyl plus cassette tapes. Don’t miss special in-store events and art exhibits.

This shop meets studio is a rainbow sensation of original wares like wall decor, home furnishings, dishes, clothing and gift items. It’s a quirky world where little details and handmade charm go hand in hand. Discover ordinary drawers converted into shelving systems and retro wallpaper reincarnated as wall hangings. Watch out for the goody bags which feature personalized greetings, as well as unforgettable words of wisdom—perfect little presents for every party.


12

7

NEEDLES & PINS www.needlesandpins-berlin.de

Solmsstr. 25, 10961 Berlin Fon 030 69 81 94 81 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 16:00

DRESS CODE www.dresscodeberlin.com

Nostitzstr. 25 10961 Berlin Fon 030 12 02 04 91 Mo - Sa 12:00 - 19:00

Hochwertige Materialien, Mode, Handwerk, Maßanfertigungen und Kurse zum Selbermachen: Das alles gibt es hier an einem Ort. Die Inhaberin ist Schneiderin und Modedesignerin und möchte die Leidenschaft für Mode und Handwerk demokratisieren. Sie unterstützt die Kunden beim Verwirklichen eigener Ideen. Aus ausgewählten Handstrickgarnen werden Strickentwürfe in Workshops selbst gefertigt oder man lässt sich ein Lieblingsteil nach Maß schneidern.

Der gemütliche und liebevoll eingerichtete Laden der Modedesignerin Nadja Stegmaier bietet ausgewählte Vintage-Mode, Selbstgenähtes und Designerstücke, die jedes Modeherz höher schlagen lassen. Dabei legt sie besonderen Wert auf die hohe Qualität ihres Sortiments und entdeckt immer neue außergewöhnliche Einzelteile. Außerdem gibt es ausgefallene Handtaschen, Schuhe und Accessoires, Vintage-Brillen made in Germany und Upcycling-Mode.

High-quality fabrics, fashion, craftsmanship, made-to-measure and do-it-yourself classes. You‘ll find all this under one roof at needles & pins! The store owner is a tailor and fashion designer with a passion for fashion and craftsmanship she wants to share with everyone. She helps her customers realise their own ideas and you can make your own pieces from select knitting yarns during a workshop or have something to cherish custom-made for you.

Fashion designer Nadja Stegmaier’s cosy and lovingly-decorated store carries select vintage fashion, home-sewn pieces and designer items that will get your heart racing. She places great value on the high quality of her assortment of styles and is always looking to bring you new and unique pieces. In addition, she carries one-of-a-kind handbags, shoes and accessories, vintages glasses made in Germany and upcycling fashion.

37


BAGAGE www.bag-age.de

38 03

Bergmannstr. 13, 10961 Berlin Fon 030 693 89 16 Fax 030 61 28 37 97 Mo - Sa 11:00 - 19:00

Sicher, in Plastiktüten passt auch eine ganze Menge hinein. Aber wer mal bei bagAge reinschaut, wird in Zukunft mehr als 25 Cent investieren wollen. Statt Supermarktlogo bietet bagAge kultige Fahrrad- und Messenger-Taschen, Rucksäcke und Reisetaschen. Zum Beispiel die Taschen und Accessoires aus Sport- und Turngeräten von Zirkeltraining, die in aufwändiger Handarbeit gefertigt werden. Das Fairtrade-Label Ethnotek verarbeitet traditionelle Stoffe aus Ghana, Guatemala, Indien, Indonesien und Vietnam zu modernen und robusten Taschen und Rucksäcken. Die praktisch geschnittenen Taschen und Rucksäcke von Brooks aus Birmingham sind von Natur aus nachhaltig und entwickeln eine schöne Patina. Da auch der Trend zur mobilen Vernetzung unaufhaltsam fortschreitet, gibt es ein großes Angebot an Notebook-Taschen und Hüllen. Neu bei BagAge sind die Business-Produkte der deutschen Marke Salzen. Außerdem im Shop: die straßengetesteten Taschen und Rucksäcke von Chrome, eine große Auswahl von Taschen der Marke 360° sowie die zeitlosen Lederkollektionen der Firmen Aunts & Uncles, dothebag und andere. Ständige Sonderangebote machen den Weg hierher noch erfreulicher. Sure, you can fit a lot into some plastic shopping bags. But once you have taken a peek into bagAge, you’re bound to want to invest more than just 25 cents into your next bag. Instead of supermarket logos, bagAge offers iconic bicycle and messenger bags, backpacks and travel bags. For example, bags and accessories made out of sports and gym equipment by Zirkeltraining—all painstakingly made by hand. The fair trade label Ethnotek manufactures traditional textiles from Ghana, Guatemala, India, Indonesia and Vietnam into modern bags and backpacks. Or the practical cuts of the bags and backpacks by Brooks in Birmingham that are naturally sustainable and weather really nicely. Because the trend towards mobile networking is progressing relentlessly, bagAge also feature a big selection of laptop bags and sleeves. New at bagAge are the business products by German brand Salzen. Also on offer are a range of street-tested bags and backpacks by Chrome, a huge selection of bags by brand 360° as well as the timeless leather collections by Aunts & Uncles and dothebag among others. Regular specials make frequent visits really worthwhile.

1


11

13

KULTPUR www.kult-pur.de

Muskauer Str. 47, 10997 Berlin Fon 030 43 20 23 40 Di & Do 13:00 - 19:00 Mi, Fr, Sa 12:00 - 18:00

NOON. SCHMUCK UND PRODUKT www.noonberlin.de

Dresdener Str. 26, 10999 Berlin Fon 030 61 50 73 50 Mi - Fr 11:00 - 19:00, im Dez. Mo - Fr Sa 12:00 - 18:00 & nach Vereinbarung

Ganz in der Nähe der Markthalle 9 befindet sich der Concept Store kultpur. Das Besondere: Neben fair produzierter Mode, Accessoires und Wohndesign kleinerer Labels bietet Inhaberin Johanna Groß ihren Kundinnen jetzt auch individuelle Farbtypberatungen an. Wer seine Farben dann kennt, wählt aus dem fein kuratiertem Angebot: Von ihrer Begeisterung für handgefertigte und einzigartige Produkte lässt man sich gern anstecken – und das schon seit zehn Jahren.

Für noon haben sich fünf Designerinnen zusammengetan, um ihren Schmuck zu produzieren und zu präsentieren. In der hellen Galerie mit angrenzender Werkstatt arbeitet jede nach ihrem Konzept. Ob aus Gummi, Gold, Papier, Emaille, Edelstahl oder Silber: Die Stücke überzeugen durch ihre Variationsmöglichkeiten, ungewöhnlichen Materialmix oder durch das virtuose Spiel mit den Dimensionen. In diesem Jahr feiert die Galerie ihr zehnjähriges Jubiläum.

Not far from Markthalle 9 you’ll find the concept store kultpur. Its distinctive feature: Besides a selection of fairly produced fashion, accessories and interior design from small brands, owner Johanna Groß also offers her customers personalised colour analysis. Once you know your colours, you can make an informed choice from the finely curated collection. Her passion for hand-finished and one-off pieces is contagious—even after ten years!

In the collective noon five designers gather together to produce and present their jewellery. In the lavish studio with sales area each of the five works her pieces according to her own personal concept. Whether produced from rubber, gold, paper, enamel, stainless steel or silver, what wins you over are all the possibilities for variation, the unusual mix of materials and their clever play with dimension. This year, the gallery celebrates its tenth anniversary.

39


IRIEDAILY BRAND STORE www.iriedaily.de

40 03

Oranienstr. 194 10999 Berlin Fon 030 63 96 15 20 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Iriedaily ist Streetwear aus dem Herzen von Kreuzberg, seit 25 Jahren gewachsen und inspiriert durch Straßenkulturen, Skateboarder und die Graffitiszene. Längst ist die Marke über den Bezirk und die Stadt hinaus bekannt und wird in 15 Ländern verkauft. Das Label hält viel von Freundschaft, Familie und Solidarität und unterstützt daher lokale Projekte ebenso wie überregionale Initiativen. Iriedaily bildet selbst aus und achtet als Mitglied der Fair Wear Foundation auf faire Arbeitsbedingungen an den Produktionsstätten. Logisch, dass der neue Brand Store mitten in Kreuzberg eröffnet hat und als rauschendes Fest mit guten Freunden gefeiert wurde. Hier gibt es nicht nur die neuesten Kollektionen, sondern auch Raum für kreative Begegnungen, Events und Austausch, zum Beispiel in Form von Talks und Ausstellungen. Präsentiert wird die ganze Palette an lässig funktionaler, hauptsächlich veganer Bekleidung für Männer und Frauen: Shirts, Hoodies, Jacken, Hosen und Kleider mit tollen Prints von dezent bis ausgefallen. Jede Menge Accessoires, wie Basecaps, Gürtel und Taschen vervollständigen die skate- und straßentaugliche Garderobe. Bestellungen aus dem Webshop können direkt in den Store geliefert werden. Iriedaily is streetwear from the heart of Kreuzberg, inspired by street culture, skateboarders and the graffiti scene. Growing strong for the past 25 years, the brand’s name has reached well beyond the limits of Kreuzberg and Berlin, and today it is sold in 15 countries. The label values friendship, family and solidarity and thus it supports local projects as well as nationwide initiatives. Iriedaily offers vocational training, and as a member of the Fair Wear Foundation is mindful of fair working conditions at all their production sites. Naturally, the new Brand Store was opened in Kreuzberg and celebrated with a memorable party with good friends. Here you’ll find not only the newest collections, but also space for creative encounters, events and exchanges, in the form of talks and exhibitions, for example. The whole palette of casual functional and mainly vegan clothing for men and women is on offer: shirts, hoodies, jackets, trousers and dresses with great patterns that are everything from discreet to eccentric. A bunch of accessories like baseball caps, belts and bags complete the skate and street worthy styles. Orders made on the webshop can be sent directly to the store for collection.

10


9

GATE www.gate194.berlin

Köpenicker Str. 194 10997 Berlin info@gate194.berlin Mo - Sa 12:00 - 20:00

Im Juni 2019 ist GATE mit der Absicht angetreten, die wachsende Fashion-Szene in Berlin mit einer Auswahl an Kleidung, Schuhen und Accessoires zu bereichern, die von hochwertiger Streetwear bis High Fashion reicht und die es nicht überall gibt. So wie sich Berlin immer wieder neu erfindet, wird hier das Gegensätzliche verschmolzen und etwas Neues erschaffen. Der Laden im Herzen von Kreuzberg findet in einem typischen Innenhof aus dem 19. Jahrhundert statt, umgeben von Wohnblöcken. Die traditionellen Schmiedearbeiten aus Metall kontrastieren mit dem zeitgenössisch schlichten Design der Ladenflächen. Das Konzept möchte eine Gemeinschaft bilden und diese mit Wissen und einem Dazugehörigkeitsgefühl nähren. GATE bietet Raum für die Erkundung einer parallelen Realität. Es ist ein Ort der Frische, der den Kunden einladen will, sich auf Neues einzulassen. Die Verbindung zwischen den drei Räumen, dem Innenhof und der Stadt Berlin. Es ist ein Ort für Menschen, die sich für etwas Spezielles interessieren, aber auch ein Gedanke. Mit zwei Ladenflächen und einem Showroom für Pop-up-Stores, Installationen und Ausstellungen schafft GATE eine Verbindung zwischen Store und Community, die das Einkaufen zu einem umfassendem Erlebnis macht. Since June 2019, GATE aims to raise the bar of Berlin‘s fast growing fashion scene with a selection of garments, footwear and accessories that spans from elevated street wear to high fashion and that can‘t be found everywhere. Just as Berlin created and re-created itself all over during its tormented yet florid history, here the opposite will be blended and something new created. The store right in the middle of Kreuzberg takes place in a typical 19th century courtyard, surrounded by blocks of flats. The traditional smith metal work contrasts against a very clean contemporary retail space. The concept wants to form a community and nourish it with knowledge and a sense of belonging. GATE offers space for the exploration of a parallel reality. It is a place of freshness that wants to invite the customer to get involved in something new. The connection between the three rooms, the courtyard and the city. It is a place for people interested in something special, but also a thought. With two sales areas and a showroom space dedicated to pop up stores, installations and exhibitions GATE creates a connection between the store and the community, curating a holistic shopping experience.

3410


4

42

15

CHERRYBOMB

Oranienstr. 32, 10999 Berlin Fon 030 614 61 51 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

SALOON BOOTS & STUFF www.saloonboots.de

Oranienstr. 4, 10997 Berlin Fon 030 612 54 76 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 17:00

Auf in die neue Saison mit einer Superkollektion: Cherrybomb präsentiert bereits seit fünfzehn Jahren Mode für sie und ihn. Aktuell im Sortiment: viele neue Denim-Styles von Lee, K.O.I. und MUD Jeans. Dazu kombiniert werden tolle Oberteile und Jacken von Suit und Forvert, Kleider und Tops von La Fee, Nümph und den Fairtrade-Brands People Tree, Alma & Lovis und Skunkfunk. Akzente setzen Schuhe von Shoe the Bear und Pavement sowie Sonnenbrillen von Komono.

Seit mehr als 25 Jahren versorgt der Saloon Kreuzberg und Umgebung mit hochwertigen Lederschuhen und handgefertigten Westernboots in vielen Farben und Formen – aber auch Mokassins, schwedische Clogs sowie australische Blundstone-Boots und Oilskin-Mäntel sind hier zu finden. Die Range an Accessoires reicht von Hüten bis hin zu trendigen Nietengürteln. Und das freundliche Personal hilft jedem gern bei der Qual der Wahl.

Let the new season begin with this super collection: For 15 years now Cherrybomb is presenting fashion for him and her. Now in are new denim styles by Lee, K.O.I. and MUD Jeans. Combine these with fantastic tops and jackets from Suit and Forvert, dresses and tops from La Fee, Nümph or fair trade brands like People Tree, Alma & Lovis and Skunkfunk, and accentuate your style with shoes from Shoe the Bear and Pavement, as well as sunglasses from Komono.

In the past twenty-five years, the Saloon Boots & Stuff has made a name for itself in Kreuzberg and beyond by offering top-notch leather shoes and handcrafted western boots in many colours and styles. The selection also includes moccasins, Swedish clogs, Australian Blundstone boots and oilskin coats as well as accessories ranging from hats to studded belts. The friendly sales staff is always glad to find what is right for you.


6

5

CORETEX SELECTOR www.coretex.de

Oranienstr. 195, 10999 Berlin Fon 030 37 44 88 72 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00

CORETEX RECORDS www.coretex.de

Oranienstr. 3 10997 Berlin Fon 030 61 28 00 50 Mo - Sa 11:00 - 20:00

Am Heinrichplatz bietet der Coretex SELECTOR – First Floor Store im ersten Stock über dem Basic Sole eine große Auswahl an britischen Kultmarken wie Fred Perry, Merc, Lonsdale, Lyle & Scott, Trojan, Ben Sherman ebenso wie alle Klassiker von Dr. Martens, aber auch Hüte und mehr von Brixton. Hier gibt es Fashion with Passion in angenehmer Atmosphäre und mit freundlichem Personal, das mit Rat und Tat jedem Kunden zu seinem besonderen Style verhilft.

Hier bekommt man seit 1988 alles, was das rebellische Herz begehrt – ob Punk, Hardcore, Metal, Stoner, Indie, Oi! oder Ska, ob CD, Vinyl, Rares oder Neuheit. Dazu gibt es ein riesiges Angebot an Band-Shirts, auch für Kids, Antifa-Gear, DVDs & Büchern und Konzerttickets auf 100 m2 Verkaufsfläche. Die Shirts der hauseigenen Brands sind ein Must-have für jeden Berlinbesucher. Das Coretex ist mehr als nur ein Shop: Es ist eine Berliner Institution!

Located on Heinrichplatz at the first floor right above Basic Sole, the Coretex SELECTOR—First Floor Store features a great selection of British cult brands like Fred Perry, Merc, Lonsdale, Lyle & Scott, Trojan, Ben Sherman along with all the classics by Dr. Martens plus hats and more by Brixton. Here you‘ll find fashion with passion in a relaxed setting with friendly employees ready to help every customer find their own personal style.

Everything a rebel heart desires has been available here since 1988. Be it punk, hardcore, metal, stoner, indie, oi! or ska on CD or vinyl, a rare or a recent release. Add a huge assortment of band T-shirts (also for kids), anti-fascist gear, DVDs, books, and concert tickets, all on 100 square metres of sales floor. T-shirts by the in-house brands are a must-have for every visitor to Berlin. Coretex is more than just a shop: It‘s a Berlin institution.

43


8

44

3

ÉTÉ CLOTHING ete-clothing.de

Bergmannstr. 18 10961 Berlin Fon 030 32 89 55 43 Mo - Sa 11:00 - 20:00

BOB - BOXOFFBERLIN www.boxoffberlin.de

Zimmerstr. 11 10969 Berlin Fon 030 47 98 21 71 Mo - So 11:00 - 18:00

Der Surf- und Streetwear-Konzeptladen bietet ein stilsicher ausgewähltes Sortiment aus bekannten Streetwear-Ikonen wie Iriedaily, Volcom und Cleptomanicx sowie beliebten skandinavischen Marken wie RVLT und Elvine in gechillter und stylisher Atmosphäre im einzigartigen Bergmannkiez. Auch kleine Surfbrands wie TCSS, Afends und Former, die sonst kaum zu finden sind, werden hier angeboten. Die Hardware kommt ebenfalls nicht kurz und es gibt einen Longboard-Verleih.

Das ist einmalig in Berlin: In der boxoffberlin, kurz bob, gibt es geniale Geschenke und wunderbare Wohnaccessoires, schicke Shirts und spezielle Souvenirs, phänomenale Poster und besondere Bildbände, fabelhafte Fotokunst und großartige Grafik. Vieles davon Unikate oder kleine Auflagen — alles MADE IN BERLIN. Im Galerieraum werden Ausstellungen Berliner Künstler gezeigt und an der Espressobar gibt es Fairtrade-Kaffeespezialitäten und leckere Limos.

The surf and streetwear concept store features a thoughtfully chosen, style-conscious assortment of well-known streetwear icons such as Iriedaily, Volcom and Cleptomanicx as well as beloved Scandinavian brands like RVLT and Elvine—in a chilled and stylish atmosphere in the one-and-only Bergmannkiez. Smaller, otherwise hard-to-find surf brands like TCSS, Afends and Former can also be found here. There’s a good assortment of hardware and you can even hire longboards.

Unique to Berlin: at boxoffberlin, a.k.a. bob, you’ll find great gifts and hot home accessories, stylish shirts and special souvenirs, phenomenal posters and cool coffee-table books, fantastic photographs and great graphic art. Many of them are one-off items or only produced in limited numbers and all of them are MADE IN BERLIN. The gallery space hosts exhibitions by Berlin artists and you can try fair trade coffees and tasty lemonades at the espresso bar.


16

UVR BERLIN www.uvr-connected.berlin

Oranienstr. 36, 10999 Berlin Fon 030 69 81 43 50 Onlineshop www.uvr-connected.de Mo - Sa 11:00 - 20:00

UVR Connected ist 20 geworden und heißt jetzt UVR BERLIN. Sonst hat sich zum Glück nichts verändert: Im Kreuzberger Store in der Oranienstraße bietet man den Kund*innen auf 300 Quadratmetern ein einmaliges Shopping-Erlebnis. Die individuelle Einrichtung des Ladens und die Vielfalt des Angebots sprechen für sich: Hier findet man die Hausmarke mit ihren limitierten Kollektionen, die in Berlin entwickelt und ausschließlich fair in Europa produziert werden. UVR BERLIN ist ein originales Regionalprodukt – nicht nur für Berlin-Liebhaber! Die Marke zeichnet sich durch ihre Schlichtheit, elegante Einfachheit und sehr gute Passform und Tragbarkeit aus. Besondere Details machen die Kleidungsstücke zu Lieblingsteilen. UVR BERLIN ist hochwertige Mode, die immer wieder getragen werden kann. Zusätzlich präsentieren sich hier die neuesten Kollektionen vieler internationaler Labels wie Sessùn, Bellerose und White Stuff neben skandinavischen Brands wie Mads Norgaard. Aber auch zahlreiche Accessoires wie schöne Schals und Tücher kann man erstehen. Ein Besuch lohnt sich in jedem Fall, auch im Onlineshop, wo man sich in aller Ruhe durch die neuesten Outfits klicken kann. UVR Connected has celebrated its 20th birthday with a new name: UVR BERLIN! But luckily the brand itself hasn’t changed, offering customers a special shopping experience in its 300 square metre store in Kreuzberg. The shop’s unique interior and the wide variety of clothes on offer speak for themselves. The in-house label limited-edition collections are developed in Berlin and fairly-produced exclusively in Europe. That makes UVR BERLIN an original regional product – one that can be enjoyed by all, not just Berlin-lovers. The brand’s style is simple, uncomplicated elegance. The pieces are well-fitting and durable, and it’s their special details that turn them into instant favourites. UVR BERLIN is fashion of the best quality, with garments that can be worn again and again. The store also presents the latest collections of many international brands such as Sessùn, Bellerose and White Stuff alongside Scandinavian brands like Mads Norgaard. You can also purchase loads of great accessories, such as beautiful scarves and shawls. The store is always worth a visit, in person and also online where you can view the latest outfits anytime from the comfort of your own home.

3450


Karl-L

46

Ankleidezimmer Big Brobot Black Cat Tattoo Berlin Blaucraut Deern Eastside Brillen EEF - Einfach Süßer Laden Fluffy Frieda Hain GroßstadtPony harmony HAusen Heimspiel Hey Alex HHV Store Junghans Kindermode Kaiserschnitt Lesen und Lesen lassen Madano maerz Prachtmädchen Rubigo Interior Design Savage Wear Snugata Stereoki Stiefelknecht Stoffbruch Concept Store Strawbetty Strychnin Store Superschlüpfer SYLD Store THIS CITY ROCKS V - Vintage Fashion Widda & Co. wollen berlin Zartbitter

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Rud

61 49 66 63 61 53 55 48 63 59 49 53 54 55 51 58 66 67 50 52 65 58 54 57 59 65 67 64 50 64 52 57 48 60 60 66

olf-S eiffe rt-Str .

ade-

24

FRIEDRICHSHAIN 23

Str.


16

31

22 7 14

13

19

15

55

34

25

2 8 33

tr. rS

ne

32

18 1

5

20 21 26 3 17

36

12 9 4

30 28

6

35

27

10

FRIEDRICHSHAIN

be

Gu

11 29


33

48

8

V - VINTAGE FASHION

Kopernikusstr. 18 10245 Berlin Instagram: v_vintagefashionberlin Mo - Sa 12:00 - 20:00

FLUFFY

Kopernikusstr. 18a 10245 Berlin Instagram: fluffy_shop_berlin Mo - Sa 12:00 - 20:00

So macht die Auswahl des neuen Lieblingsteils Spaß: Der Laden mit Kleiderstangen aus alten Fahrrädern ist kein typischer Vintageshop, er ist weder vollgestopft noch staubig. Stattdessen gibt es sorgfältig ausgewählte Stücke mit dem unverwechselbaren Zeitgeist der 1980er und 1990er Jahre. Das Angebot reicht von bunten Blusen und Hemden über Must-have-Lederjacken und Hipsterjacken bis zu ausgefallenen Kleidern und Overalls, Rucksäcken, Taschen und Accessoires.

Bei Fluffy ist alles tropisch gestylt. Liebevoll ausgewählte Kleidung, Accessoires und Geschenke sind übersichtlich präsentiert. Monatlich wechselnde Fashion von jungen Pariser Modelabels wird gekonnt mit neuen Marken gemischt. Styles für Frauen gibt es von elegant bis verspielt. Viele Taschen und Rucksäcke werden extra für Fluffy hergestellt. Außerdem ENTER-Backpacks aus Schweden, Vintage und eigene Geschenkartikel-Designs wie die famous „Angry Cat“.

Falling in love with a new piece of clothing comes easy here because this store, with its clothing racks made of old bicycles, isn’t your typical vintage shop. It’s not stuffed to the brim or dusty but instead features carefully selected pieces with the unmistakable zeitgeist of the 1980s and 90s. The assortment covers everything from colourful blouses and shirts to must-have leather jackets and hipster jackets to unique dresses and overalls, rucksacks, bags and accessories.

At Fluffy, the style is fresh and tropical. The lovingly chosen selection of clothing, accessories and gifts is beautifully and neatly displayed. Every month, a new selection of fashion from the newest Parisian fashion labels is skilfully mixed with the hottest new brands. Fashion for women ranges from elegant to playful. Many bags and backpacks were created especially for Fluffy. Plus: ENTER backpacks from Sweden, and their own gift designs like the famous “Angry Cat“.


11

2

HARMONY www.harmony.berlin

Kopernikusstr. 12 10245 Berlin Fon 030 27 58 07 20 Mo - Sa 11:00 - 19:30

BIG BROBOT www.bigbrobot.com

Kopernikusstr. 19, 10245 Berlin Fon 030 74 07 83 88 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

harmony – living & fashion ist geprägt von der Vorliebe für schönes Design, der spannenden Inszenierung von Alltäglichem und Dingen, die viel Freude bereiten. Das vielfältige Sortiment beinhaltet Ausgewähltes bekannter Marken und kleiner Labels sowie Fundstücke aus der Region und fernen Ländern. Hier findet man die neuesten Interior-Trends, Wohnaccessoires und ganz besondere Geschenkartikel genauso wie Textilien, Accessoires und erlesenen Schmuck.

Popkultur in all ihren Facetten! Neben seltenen Art Toys und jeder Menge Blechrobotern führt Big Brobot Streetwear u. a. von Cleptomanicx, Dedicated, Dudes und Volcom. Für die Ladys gibt es sportlich verspielten Stuff von Soft Rebels und Louche. Eine Besonderheit ist das Angebot ausgesuchter Lektüre zu Themen wie Graffiti, Street Art, Design, Tattoo und Musik. Die Top-Auswahl an Graphic Novels unterstreicht zusätzlich, dass in diesem Store Fachleute am Werk sind.

harmony—living & fashion is shaped by its affection for beautiful design, the exciting orchestration of everyday objects and things that bring great joy. The varied assortment includes select items by established brands and small labels as well as treasures from the region and from faraway lands. You’ll find the newest interior trends, home accessories and truly exceptional gift items as well as textiles, accessories and exquisite jewellery.

Pop culture in all its glorious variety. Alongside rare art toys and tin robots Big Brobot sells streetwear by Cleptomanicx, Dedicated, Dudes and Volcom and others. There are sporty, playful garments by Soft Rebels and Louche for the ladies. Notable are the well chosen reference material on topics such as graffiti, street art, design, tattooing and music. And if that‘s not enough to convince you that experts are running the show, then the choice of graphic novels will.

49


29

50

19

STRYCHNIN STORE www.strychnin-store.de

Kopernikusstr. 15, 10245 Berlin Fon 030 21 91 05 10 Mo - Fr 12:00 - 19:00 Sa 12:00 - 18:00

MADANO

Grünberger Str. 63, 10245 Berlin Fon 030 29 77 07 78 Mail madano@t-online.de Mo - Fr 12:00 - 20:00, Sa 12:00 - 19:00

Seit mehr als 13 Jahren besteht der Strychnin Store und gehört mittlerweile zu den Hauptanlaufpunkten in Sachen Rock‘n‘Roll-, Vintage- und Retromode in Berlin. Von Rockabilly- über Pin-up-Mode bis hin zum typischen Stil der 40er und 50er Jahre findet Frau hier alles, was die Herzen höher schlagen lässt. Dazu passend gibt es ein großes Angebot an Accessoires und ausgewählte Schuhe. Neben gängigen Marken findet man hier auch die hauseigene Shirt-Kollektion.

Aus dem Wunsch eigene Ideen umzusetzen, entstand im Jahr 2001 der liebevoll eingerichtete Secondhand-Shop am Boxhagener Platz. Alle angebotenen Stücke sind übersichtlich sortiert und nach Nostalgie und aktueller Mode getrennt. Hier kann man nicht nur neue Ideen in Sachen Kleiderkombination tanken: Im Sortiment mit Schwerpunkt auf den Siebzigern entdeckt man beim Stöbern auch so klangvolle Marken wie die VEB Textilwerke Clara Zetkin.

Strychnin Store has been around for more than 13 years now and has meanwhile become one of the hottest spots for rock’n’roll, vintage and retro fashion in Berlin. From rockabilly and pin-up fashions to typical 1940s and 50s styles, the great selection will get women’s pulses racing. Complement any outfit with your choice from a great assortment of accessories and select shoes. Besides wellestablished brands, they also carry their own line of shirts.

When its owner opened Madano in 2001, it was out of a desire to realise his own personal vision. The fashions at this lovingly-furnished second-hand shop are neatly arranged and organized logically into vintage and current categories. Madano offers you more than just a refill of ideas in how to combine the fashions. With a main focus on the seventies the well-sorted selection may even reveal such extravagant fashion brands as VEB Textilwerke Clara Zetkin.


15

HHV STORE www.hhv.de/store

Grünberger Str. 54 10245 Berlin Fon 030 29 36 73 77 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Mit einer ständig wechselnden Auswahl seines Sortiments präsentiert sich der Onlineshop HHV im Friedrichshainer Ladengeschäft. Der 200 m2 große Store bietet optimale Möglichkeiten, das Sortiment aus Sneakers, Urban Fashion und Vinylschallplatten darzustellen. Hier findet man internationale und nationale Marken wie Nike, adidas, Reebok, New Balance, Vans, Fred Perry, Lacoste, Patagonia, The North Face, Stan Ray und Stüssy sowie angesagte IndependentBrands wie Wood Wood, Butter Goods und Le Fix. Fans der Marke Carhartt WIP bietet ein exklusiver Shop-in-Shop optimale Einkaufsmöglichkeiten. Plattenliebhaber kommen bei der riesigen Vinylauswahl aus den Bereichen HipHop, Organic Grooves, Electronic und Rock auf ihre Kosten: Vom aktuellen Hit bis zur raren Limited-Edition-Vinylplatte – im HHV wird man fündig. Sollte das Passende nicht vor Ort sein, kann kinderleicht an den im Store vorhandenen iPads aus dem Angebot des Onlineshops gewählt werden. Das Gewünschte wird kostenfrei zum nächsten Tag in den HHV Store geliefert. Mehrmals im Jahr feiert der Store Partys mit Livemusik, DJs, Free Drinks und besonderen Angeboten. Alle Termine und Neuigkeiten erfährt man auf Facebook und Instagram. The webshop presents an ever changing selection of items in the location in Friedrichshain. The space of 200 square meters offers plenty of room to display the large array of sneakers, urban fashion and vinyl records. You will be able to discover lots of national and international brands such as Nike, adidas, Reebok, New Balance, Vans, Fred Perry, Lacoste, Patagonia, The North Face, Stan Ray and Stüssy. There are also lots of cool independent brands like Wood Wood, Butter Goods and Le Fix for you to check out. Fans of the brand Carhartt WIP will find everything their heart desires in a dedicated shop-in-shop. Furthermore, vinyl enthusiasts will love the wide range of hip-hop, organic grooves, electronic and rock titles on offer. No matter whether it’s a current hit song or a rare limited-edition vinyl record you’re looking for, you’ll find it at the HHV Store. If you happen to be unable to find what you want, you can use the in-house iPads to choose something from the online collection and have it delivered to the store, at no cost, the very next day. Several times a year, HHV celebrates its store parties with live music, free drinks and plenty of bargains. Find out about the dates and all the latest news on the Facebook page and Instagram account of HHV.

3510


31

52

20

SYLD STORE BERLIN syldstore.berlina-pflanze.com

Frankfurter Allee 32 10247 Berlin Fon 0157 30 84 05 87 Mo - Sa 12:00 - 20:00

MAERZ www.maerzberlin.de

Krossener Str. 23 10245 Berlin Fon 030 60 50 57 83 Mo - Sa 12:00 - 20:00

SYLD steht für S.upport Y.our L.ocal D.esigners&artists. Und genau das passiert in dem hellen einladenden Store: Liebevoll kuratiert von Designerin Inga Lieckfeldt, stehen die Kreationen von gut 30 lokalen Modemachern und Künstlerinnen zur Auswahl. Ihre eigenen Kollektionen entstehen direkt vor Ort unter den Namen BERLINA PFLANZE & SYLD easyline. Die Palette reicht dabei von zeitlosen Klassikern über angesagte Unisex-Styles bis zu extravaganten Hinguckern.

Der Inhaber wollte zuerst einen Laden nur für Männer eröffnen. Nun ist es schon seit einer Weile eine gute Adresse für alle geworden: Es gibt Mode und Accessoires für Männer und Frauen von Designerlabels wie Samsøe & Samsøe, Ucon Acrobatics und Libertine-Libertine. Das Besondere bei maerz ist, dass hier auch Teile der Einrichtung verkauft werden: Die Lampen, Tische und mehr stammen vom Berliner Designbüro Neocraft.

SYLD stands for S.upport Y.our L.ocal D.esigners&artists. And that’s exactly what this light and inviting store is all about. Lovingly curated by designer Inga Lieckfeldt, there are the creations of more than 30 local fashion designers to choose from. Her own collections are created locally under the name BERLINA PFLANZE & SYLD easyline. The palette ranges from timeless classics and trending unisex styles to extravagant eyecatchers.

At first, the owner intended this store to be exclusively for men. But things went different and now it has become a great place to shop for everyone, with fashion and accessories for women and men from designer labels such as Samsøe & Samsøe, Ucon Acrobatics and Libertine-Libertine. Not only that, but some of the store furnishings are also on sale: lamps, tables and more come from the offices of Berlin design studio neocraft.


12

6

HAUSEN www.hausen-berlin.de

Krossener Str. 25, 10245 Berlin Fon 030 98 35 44 10 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

EASTSIDE BRILLEN www.eastside-brillen.de

Krossener Str. 36, 10245 Berlin Fon 030 291 17 78 Instagram: eastsidebrillen Di - Fr 11:00 - 20:00, Sa 11:00 - 16:00

Das womöglich kleinste Möbelhaus Berlins verwöhnt alle Freunde der skandinavischen Wohnkultur. Neben Möbeln und Accessoires von Designergrößen wie HAY, Muuto, Ferm Living und Woud ist hier das zeitlos schöne Regalsystem von String Furniture zu bestellen. Zudem gibt es viele kleine, feine Label und Newcomer sowie ein inspirierendes Sortiment an ausgewählten Wohntextilien, Lampen, Küchen- und Badzubehör, Bildern, Kleinmöbeln und Papeterie zu entdecken.

Wer den Independent-Optiker betritt, sieht auf den ersten Blick: Hier lebt man Augenoptik anders. Junge und jung denkende Kunden wählen aus der coolen Auswahl an Brillen und Sonnenbrillen; die sehr persönliche und ehrliche Beratung hilft bei der oft schweren Entscheidung. Extra-Tipp: Die hauseigene Brillenkollektion wird aus hochwertigen Materialien und in höchster Verarbeitungsqualität in Deutschland gefertigt – und das zu erschwinglichen Preisen.

This is possibly the smallest furniture store in Berlin, and a real treat for fans of Scandinavian home decor. Next to the furniture and accessories from big design names like HAY, Muuto, Ferm Living and Woud, you can order String Furniture’s timelessly beautiful shelving system. Discover a pleasing range of fabulous small labels and newcomers as well as an inspired assortment of select textiles, lamps, kitchen and bathroom gear, pictures, small furnishings and stationery.

Walking into this independent opticians you immediately notice that it marches to a different beat. Young and youthful customers can choose from a cool assortment of frames and sunglasses and benefit from the very personal and honest service that makes an often difficult decision easier. And here’s a tip: The in-house eyewear collection is made of high-quality materials and the highest quality workmanship in Germany—and comes at affordable prices.

53


13

54

23

HEIMSPIEL www.heimspiel-berlin.de

Niederbarnimstr. 18, 10247 Berlin Fon 030 20 68 78 70 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

SAVAGE WEAR www.savage-wear.com

Gubener Str. 29, 10243 Berlin Fon 030 54 77 15 05 Mo nach Terminvereinbarung Di & Mi 13 - 18, Do & Fr 13 - 20, Sa 11 - 18

Ist man einmal im Heimspiel, will man gar nicht mehr gehen. Noch schwerer wird es mit leeren Händen. Durch die große Auswahl an internationaler Mode, ergänzt durch Taschen, Schmuck, Geldbörsen, Schals und ausgefallenen BerlinSouvenirs, wird im Heimspiel fast jeder fündig. Neben besonders liebevoller Beratung findet man hier Produkte u. a. von Saint Tropez, Maison Scotch, Nümph, Herrlicher, Yaya und Mavi. Das Heimspiel-Team freut sich auf euren Besuch.

Es geht wild zu in der Gubener Straße: Das bekannte Label für Latexmode Savage Wear, gegründet im Jahr 2004, hat in diesem Mai sein neues Quartier bezogen. Neben der extravaganten Damenbekleidung wird das Sortiment mit modernen Outfits auch für Herren komplettiert. Zum Stöbern, An- und Ausprobieren sowie für eine fachgerechte und individuelle Beratung steht das Team immer gern zur Verfügung. Daher vor dem großen Auftritt unbedingt zu Savage Wear!

Once you go into Heimspiel you won’t want to leave again. At least, not with empty hands. With its large selection of international fashion, complemented by bags, jewellery, wallets, scarfs and unique Berlin souvenirs, there’s pretty much something for everyone. You’ll find the staff always happy to offer helpful advice, and discover items by Saint Tropez, Maison Scotch, Nümph, Herrlicher, Yaya and Mavi, among others. The Heimspiel team look forward to your visit!

Gubener Straße is getting wilder: Savage Wear, the famous latex fashion label founded in 2004, has moved since May 2019 its studio and store here. The extensive range of extravagant ladies‘ clothing is completed by fashionable outfits for gentlemen. The team is personally at your disposal for browsing, trials and fittings with a professional, individual consulting. Savage Wear has everything you need to make a big impression!


14

7

HEY ALEX www.heyalex.de

Niederbarnimstr. 11, 10247 Berlin Fon 030 54 46 75 02 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

EEF - EINFACH SÜSSER LADEN www.einfach-ein-fach.berlin

Niederbarnimstr. 21, 10247 Berlin Fon 030 325 87 73 37 Saisonal abweichend: Mo - Sa 11 - 20, 12 - 20, Mi geschlossen

Bei Alex und seinem Team gibt es coole Klamotten für Frauen und Männer, eine große Auswahl an Rucksäcken, angesagte Hipbags, gute Laune und viel Liebe. In dem Concept Store findet ihr ein tolles Konzept, inspiriert von den Farben aus Marrakesch, von Kiefernholz aus den Wäldern Skandinaviens und Graffiti aus Berlin. Dazu läuft satter Discosound – have fun!

EEF sieht sich als Teil einer antikapitalistischen Bewegung, die sich gegen Massenproduktion, Umweltverschmutzung und für Tier- und Menschenrechte stark macht. Alle angebotenen Label teilen diese Werte. Das Angebot der meist handgefertigten Waren reicht von Papeterie über Schmuck, Taschen, Home-Deko und Naturkosmetik bis zu Mode für jedes Alter und alle Gender. Einzigartig ist auch der Laden im Laden: Kramnychka, mit Produkten ukrainischer Künstler.

Alex and his competent team offer cool clothing for men and women, a great assortment of backpacks, trendy hip bags, good vibes and a whole lot of love. The concept at this concept store is inspired by the lively colours of Marrakesh, the pinewood forests of Scandinavia and the graffiti found on the walls of Berlin. All to the tune of disco music, so you can be sure to have fun!

EEF sees itself as part of an anti-capitalist movement speaking up against mass production and environmental pollution, and supporting animal and human rights. All labels on offer share these same values. The collection of mostly handmade items includes stationery and jewellery, bags, home decor, natural cosmetics and fashion for all ages and genders. There’s a unique extra: Kramnychka, a store within the store featuring products by Ukrainian artists.

55



32

24

THIS CITY ROCKS www.thiscityrocks.de

Libauer Str. 23 10245 Berlin Fon 030 23 90 19 44 Mo - Fr 12:00 - 19:00, Sa 11:00 - 19:00

SNUGATA www.snugata.de

Bänschstraße 34 10247 Berlin Fon 030 29 38 10 75 Mo - Fr 10:00 - 18:00, Sa 10:00 - 14:00

Die Metropole rockt! Der sehr persönliche Designershop für Accessoires erwuchs aus einem Modelabel. Die farbenfrohen Shirts, Schals, Taschen und mehr greifen das urbane Lebensgefühl mit einem Augenzwinkern auf: Die Motive sind oft erst auf den zweiten Blick als typisches Straßenbild, Brandenburger Tor oder Fernsehturm zu erkennen. Der Rhythmus der Großstadt pulsiert in den schönen Produkten für Zuhause, den originellen Geschenken und Berlin-Souvenirs.

Das märchenhaft süße Kätzchen im Logo heißt Snugata. Ebenso märchenhaft ist der Laden mit liebevoll ausgewählter ökologischer Kleidung für Babys und Kinder von 0 bis 10 Jahren. Außerdem gibt es Krabbelschuhe, Bambusgeschirr, Edelstahlflaschen, Taschen und vieles mehr – alles nachhaltig und fair produziert. Der kleine Secondhand-Bereich bietet gut erhaltene Kleidung, Bücher und Spielsachen aus dem Kiez. Den Kleinen gefällt die gemütliche Kinderecke.

The city rocks! This very individual designer accessories store grew from the roots of a fashion label. The colourful shirts, scarves, bags and more pick up and reflect the feel of the city with ease and a wink. It often takes a second glance to see that the motifs depict typical street scenes, the Brandenburg Gate or the Fernsehturm. Feel the rhythm of the city beating in the beautiful home accessories, original gifts and souvenirs of Berlin.

The name of the super sweet cat on the logo is Snugata. Just as sweet is the store with its lovingly curated organic clothing for babies and kids from ages 0 to 10. In addition, they feature crawling shoes, bamboo dishware, stainless steel bottles, bags and lots more—all produced in sustainable and fair conditions. The small second-hand section offers clothing, books and toys in good condition from the local neighbourhood. Kids love the cosy play area.

57


16

58

22

JUNGHANS KINDERMODE www.junghans-kindermode.de

Karl-Marx-Allee 134 10243 Berlin Fon 030 49 96 56 67 Mo - Sa 10:00 - 18:00

RUBIGO INTERIOR DESIGN rubigodesign.de

Boxhagener Str. 122 10245 Berlin Fon 030 28 70 20 25 Di - Sa 11:00 - 20:00

Der charmante Laden mit den schönen selbst gebauten Kupferrohrregalen führt ausgesuchte Kleidung für Kinder von 0 bis 10 Jahren, Erstausstattungsartikel und Spielwaren. Darunter zum Beispiel Strampler aus feinster Merinowolle, lustige Stofftiere und schlichte skandinavische Accessoires. Alles ist handverlesen und liebevoll präsentiert. Neben bekannten und bewährten Marken gibt es auch viel Schönes von feinen kleinen Labels zu entdecken, manche gibt es exklusiv hier.

Der außergewöhnliche Einrichtungs-Store im zeitgenössischen Industrial Style ist auf handgefertigte Möbel und individuelle Wohnaccessoires spezialisiert. Das Angebot umfasst Tische, Sideboards, Bilder, Porzellan, edle Schalen, Vasen, Geschirr, Lampen und mehr. Besonders ist auch das exklusive Sortiment an Metallkunst. Maßanfertigungen sind ebenfalls möglich. Viele der Produkte stammen von befreundeten Künstlern und Designern und sind nur hier zu finden.

This charming store with the beautiful hand-made copper pipe shelving carries children’s clothing for ages from 0 to 10, baby essentials and great toys. Fine Merino wool onesies, fun cuddly stuffed animals and sleek Scandinavian accessories are just some of the goodies here. Each item is carefully chosen and lovingly displayed. Besides well-known and trusted brands, there is much on offer from amazing small labels, and some are even exclusive to this store!

The unique interior design store, with its contemporary industrial style, specialises in hand-made furniture and one-of-a-kind home accessories. The range includes tables, sideboards, pictures, porcelain, luxurious platters, dishes, vases, lamps and more. They also feature an exclusive selection of metal artwork. Custom-made orders are always welcomed. Many of the products are from artists and designers who work closely with the store, and can only be found here.


10

25

GROßSTADTPONY grossstadtpony.de

Simplonstr. 27 10245 Berlin Fon 030 23 91 61 76 Mo - Fr 12:00 - 18:00, Sa 11:00 - 17:00

STEREOKI www.stereoki.com

Gabriel-Max-Str. 18, 10245 Berlin Fon 030 53 79 46 67 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

Ich sehe was, was du nicht siehst: Ein Pony in der Großstadt! Wer hier reingeht, kommt aus dem Staunen nicht mehr raus – so viel gibt es zu entdecken. In dem Spielzeugladen aus alten Apfelkisten dürfen Kids nach Herzenslust auf Holzponys reiten oder sich Geburtstagskisten selbst zusammenstellen. Für die nächste Party gibt es eine große Auswahl an Heliumballons und kostenloses Sackhüpfen. Für den Herbst gibt es Kastanienbohrer und selbstgemachtes Popcorn.

Street-Avantgarde: Stereoki ist ein Menswear-Store mit einem kreativen Mix aus Premium-Streetwear und erwachsener Männermode direkt am Boxhagener Platz. Zum stets selektiven Produktportfolio gehören Schuhe, Fashion, Taschen, Bücher, Sonnenbrillen, Gürtel, Portemonnaies und Caps von Marken wie The Quiet Life, Solovair, Parra, Clae, New Balance, Thinking MU, Hestra, Krakatau, Olow, Wemoto und Ucon … teils stark limitiert und Fairtrade produziert.

I spy with my little eye: A pony in the big city! You can’t help but be amazed by the sheer volume of fun stuff to discover here. In this toy shop constructed from old apple crates kids can ride wooden horses to their hearts’ content and put together their own birthday-wish-list boxes. There’s a great range of helium balloons and even free sack-races to celebrate your next party in style. To mark autumn, there are horse-chestnut drills and home-made popcorn.

Street avant-garde: Stereoki is a menswear store offering a creative mix of premium streetwear and men’s fashions, located right on Boxhagener Platz. The select portfolio of products includes shoes, apparel, bags and bagpacks, books, sunglasses, belts and caps by brands such as The Quiet Life, Solovair, Parra, Clae, New Balance, Thinking MU, Hestra, Krakatau, Olow, Wemoto and Ucon … some fair trade and in exclusive limited editions.

59


35

60

34

WOLLEN BERLIN WOLLE UND LEINEN

www.wollen-berlin.de

Gärtnerstr. 32, 10245 Berlin Fon 030 29 35 19 95 Di - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 16:00

WIDDA & CO. www.widda-berlin.de

Gärtnerstr. 24, 10245 Berlin Fon 030 98 41 46 66 Mo, Di 11:00 - 19:30, Mi 11:00 - 18:30 Do, Fr 11:00 - 19:30, Sa 11:00 - 18:00

WOLLEN berlin ist eine Spielwiese für Wollbegeisterte, Neugierige und Kreative. Einfarbig, bunt, dick, dünn, weich, rau – hier findet jeder das passende Garn für sein ganz persönliches Strickprojekt. Seit sieben Jahren gibt es hier neben einer großen Auswahl an Wolle und Garnen auch Strickzubehör, Leinenstoffe und Schnittmuster. Eine schöne Geschenkidee sind die Stricksets mit Wolle, Nadeln und Anleitung. Großen Spaß machen die regelmäßigen Strick- und Häkelkurse.

Junges Design – unabhängig und fair produziert – das ist WiDDA & CO. Das Label WiDDA steht für lässige Mode mit Zeitgeist. Neben der eigenen Marke gibt es hier junges Design, das nicht überall zu haben ist. Nichts kommt von der Stange, der Fokus liegt auf fair, lokal, nachhaltig: Mode, Accessoires und Papeterie – in Kleinserien hergestellt und teils vor Ort von Hand gefertigt. WiDDA & CO ist ein Laden für Frauen und Männer, die individuellen Stil und Nachhaltigkeit schätzen.

WOLLEN Berlin is a playing field for wool lovers, and anyone with a bit of curiosity and creativity. Monochrome, colourful, thick, thin, soft or rough—you’ll find the right yarn for your project here. For the past seven years, alongside a great range of wool and yarns, they’ve sold knitting implements as well as linens and paper patterns. The knitting sets complete with wool, needles and instructions make great gifts and the regular knitting and crocheting courses are great fun!

Unique design—independent and fairly made—that‘s WiDDA & CO. The label WiDDA embodies beautiful contemporary fashion. In addition to the in-house brand, the store features young design you won’t find just anywhere. Nothing is off-the-peg: the focus is on fair, local, sustainable. Fashion, accessories and stationery, occasionally hand-made and all produced in small runs. WiDDA & CO is a store for people who value individual and sustainable style.


1

5

ANKLEIDEZIMMER www.ankleidezimmer.tv

Simplonstr. 6, 10245 Berlin Fon 030 21 23 73 33 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

DEERN

Simplonstr. 6 10245 Berlin Fon 030 25 56 04 81 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Das Ankleidezimmer befindet sich mitten im Herzen Friedrichshains. Auf 100 Quadratmetern finden Frauen und Männer fair engagierte Labels wie Thinking MU, Knowledge Cotton Apparel und Skunkfunk. Neben ausgewählter OrganicMode gibt es etablierte Brands wie Wemoto, Minus und Olow. Der einladende Store ist konsequent in Holz und Recycling-Stahl gestaltet. Und Kund*innen mit Kindern freuen sich über den Spielplatz gleich nebenan.

In diesem einladend eingerichteten Store findet man schöne, lässige bis betont weibliche Mode. Schon beim Eintreten fühlt sich Frau sofort wohl: die Wände in Lila- und Grüntönen, dazu Kronleuchter und goldgerahmte Spiegel. Angeboten wird Kleidung aus weichen, schmeichelnden Stoffen sowie Jeans und bequeme Casualwear aus Spanien, Frankreich und Italien. Alles zu erschwinglichen Preisen und alle vier Wochen kommen neue Styles dazu.

Ankleidezimmer means dressing room and you’ll find yours in the middle of Friedrichshain. There are 100 square meters of store space full of fair trade labels for men and women, such as Thinking MU, Knowledge Cotton Apparel and Skunkfunk. Next to select organic fashion are established brands such as Wemoto, Minus and Olow. True to its eco-principles, the store has an inviting wood and recycled steel interior. Customers with kids will love the playground next door.

Come to this invitingly furnished store for casual or striking female attire. Women instantly feel at home in the store which is done up in shades of lilac and green with chandeliers and gilt mirrors. The lovingly-decorated interior houses beautiful garments made of silky-soft, flattering fabrics as well as jeans and comfortable casual wear from Spain, France and Italy. The prices are fair and new collections are on offer every four weeks.

61



4

9

BLAUCRAUT blau.craut.net

Gärtnerstr. 7, 10245 Berlin Fon 030 83 21 24 24 Di - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

FRIEDA HAIN www.friedahain.de

Gärtnerstr. 10, 10245 Berlin Fon 030 41 76 14 75 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

Blaucraut ist made in Berlin pur: leger und selbstbewusst zitieren die Entwürfe von Modedesignerin Cläre Caspar ihre unkonventionelle Art. Die aktuellen CasualKollektionen bergen hochelegante Modelle, die cool bleiben: ob mit Turnschuh oder High Heel. Dazu die minimalistischen Schuhe von SORBAS, unisex und fair produziert. Die Wearable-Sculpture-Schmuckstücke von Urban Olive ergänzen den Blaucraut-Look perfekt. Ein exzeptioneller Laden, in dem die Metropole lebt!

Den Stoff, aus dem die schönsten Träume sind, gibt es hier: ausgefallene Stoffe aus aller Welt – als Meterware oder zu Kissen, Taschen, Decken und kunterbunter und bequemer Kinderbekleidung nach eigenen Schnitten verarbeitet. Bestellungen werden auch angenommen: Vorhänge, Bezüge, sogar Lampenschirme kann man sich mit dem Wunschstoff beziehen lassen. Passend dazu gibt es farbenfrohes Spielzeug, Wohnaccessoires, Papeterie und Geschirr.

Blaucraut is made in Berlin at its finest. Relaxed and self-confident, the pieces showcase fashion designer Cläre Caspar’s unconventional style. The current casual collections feature creations that are highly elegant yet cool, worn with heels or trainers. You can pair them with minimalistic shoes by SORBAS: unisex and fairly produced. Urban Olive’s wearable sculpture jewellery is a perfect complement to the Blaucraut look. An exceptional store that exemplifies the capital.

At Frieda Hain you’ll find the stuff the best dreams are made of: unique fabrics from all around the world—straight from the bolt or ready-made into well-cut pillows, bags, blankets, and a whole selection of vibrant, comfortable kids’ clothing. Bespoke orders like curtains or duvet covers are welcome and you can even have a lamp shade covered in the fabric of your choice. There are also colourful toys, home accessories, stationery and tableware to match.

63


30

64

28

SUPERSCHLÜPFER www.superschluepfer.de

Wühlischstr. 25, 10245 Berlin Fon 030 83 03 01 52 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

STRAWBETTY www.strawbetty.com

Wühlischstr. 25 10245 Berlin Fon 030 89 99 36 63 Mo - Fr 12:00 - 19:00, Sa 11:00 - 18:00

Superschlüpfer dealt mit super Schlüpfern: Frauen wie Männer finden hier Wäsche von urban hip bis sportlich comfy, von stilvoll bis quietschbunt. Nebst Schlüpfern und Boxershorts gibt es wunderschöne BHs, überwiegend ungepolstert und bügellos. Darüber hinaus findet man eine gute Auswahl an Swimwear, Sports- und Loungewear, Socken und Accessoires. Die Mischung aus bekannten und unbekannten Marken macht das Sortiment spannend und sehenswert.

Strawbetty bekleidet Rockabellas und Liebhaberinnen der superweiblichen Mode aus den 40ern und 50ern von Kopf bis Fuß. Der gemütliche Laden ist stilecht eingerichtet und bietet eine Riesenauswahl an Kleidung aus der ganzen Welt, von Sailor-Look bis Pin-up-Stil. Hier gibt es alles zwischen elegant, mädchenhaft und sexy: Petticoats und passende Kleider, Schuhe und Haarschmuck und dazu eine tolle Beratung wie von guten Freundinnen.

Superschlüpfer is all about super things for underneath: women and men will discover underwear ranging from urban hip to sporty and comfy, and from classy to colourful. Besides knickers and boxers, there are beautiful bras, mostly unpadded and wireless. In addition, you‘ll find a great selection of swimwear, sportswear and loungewear on offer, as well as socks and accessories. The mix of well-known and up-and-coming brands creates an exciting and worthwhile assortment.

Strawbetty dresses rockabellas and fans of superfeminine styles from the 1940s and 50s from head to toe. The cosy store has the decor to match, and there is a huge selection of clothing from all over the world. From sailor-look to pin-up styles they offer everything from elegant to girly to sexy: petticoats and dresses to go with them, shoes and hair accessories, plus advice so good it could have come from your best friend.


21 26

PRACHTMÄDCHEN & STIEFELKNECHT

www.prachtmaedchen.de

Wühlischstr. 28, 10245 Berlin Fon 030 97 00 27 80 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

In diesem Jahr wird gefeiert: Prachtmädchen wird stolze 15 Jahre. Dieser außergewöhnliche Laden ist eine echte Institution im Kiez. Kein Wunder, denn hier ist es gemütlich, es gibt eine exzellente Palette an individueller, ausgefallener und bezahlbarer Mode und es findet sich immer ein offenes, hilfreiches Ohr für Style-Fragen. Mehr braucht das Modeherz nicht: Prachtmädchen hat die Kleidung und Stiefelknecht die passenden Schuhe dazu. Das Angebot umfasst sorgfältig ausgewählte Kollektionen und Lieblingsteile von Labels wie SKFK, Ato Berlin, Minus und Culture ebenso wie von neuen skandinavischen Geheimtipps. Dazu passen die tollen Accessoires wie Strümpfe, Taschen, Wäsche und herrlicher Schmuck. Glücklicherweise müssen männliche Begleiter nicht tatenlos zuschauen, denn es gibt eine gut sortierte Jungsecke. Um sich von Kopf bis Fuß einkleiden zu können, bietet das Sortiment des Stiefelknechts schöne Schuhe für Frauen, z. B. von Ten Points, Copenhagen Shoes und Bella Moda. Bei dieser tollen Auswahl findet jede den perfekten Schuh passend zum eigenen Stil. Und bei der freundlichen Bedienung kommt man sehr gern bald wieder – für ein neues prachtvolles Outfit! This year it’s time to celebrate: Prachtmädchen is turning 15! This unique store is a real institution in the neighbourhood, and no wonder: it’s cosy and offers an excellent palette of unique, one-of-a-kind, affordable fashion, and the staff are always there with help at hand to answer questions about style. Fashionistas need look no further: Prachtmädchen has the clothing and Stiefelknecht the shoes to match. The assortment includes carefully selected collections and favourite pieces from labels like SKFK, Ato Berlin, Minus and Culture as well as secret finds from new Scandinavian brands. To match, you’ll find great accessories like socks, bags, underwear and fantastic jewellery. Happily, male companions no longer have to stand around with nothing to do— Prachtmädchen now also features a well-arranged men’s corner. Dressing from head to toe is easy with Stiefelknecht’s assortment of beautiful shoes for women from brands like Ten Points, Copenhagen Shoes and Bella Moda. With this great selection everyone will find the perfect shoe to complement their own style. The friendly shopkeepers will have you coming back in no time—for a grand new outfit!

3650


36

66

17

ZARTBITTER www.zartbitter-berlin.de

Wühlischstr. 27, 10245 Berlin Fon 030 20 05 33 07 Mo - Fr 11:30 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

KAISERSCHNITT BLACK CAT TATTOO

www.friseur-kaiserschnitt.de

Wühlischstr. 34, 10245 Berlin Friseur Fon 030 29 77 90 07 Tattoo Fon 030 35 12 53 10 www.blackcattattooberlin.de

Seit 2004 sorgt Zartbitter für Glücksgefühle und zeigt sich von seiner Schokoladenseite. Im liebevollen Vintage-Interior findet hier jeder das passende Outfit. Für Männer und Frauen gibt es Jeans von Levi‘s, Dr. Denim und Why7. Hinzu kommt Fashion von Elvine, RVLT, Emily and Fin, Copa, minimum, Ragwear, re.draft, Les Deux und Scotch & Soda. Zu den Fairtrade-Labels gehören Dedicated, Greenbomb und eine große Auswahl von Armedangels. Accessoires runden das Angebot ab.

Für royale Verschönerungen an Haut und Haar ist man bei Kaiserschnitt genau richtig: Seit mittlerweile 18 Jahren zaubert Magdas Team im coolen FiftiesAmbiente kaiserliche Schnitte auf die Köpfe der Kundschaft. Nebenan befindet sich das Studio von Black Cat Tattoo: Old School, B&G, Japan und Custom Tattoos in allerbester Qualität mit professioneller Beratung. Jedes Tattoo wird individuell gestaltet und ist damit ein Unikat aus erfahrener Hand.

Cheering people up since 2004, Zartbitter always shows its sweetest side. Furnished with lovely vintage decor, the shop has the perfect outfit for everybody. Men and women will find jeans by Levi‘s, Dr. Denim and WHY7, plus labels like Elvine, RVLT, Emily and Fin, Copa, minimum, re.draft, Les Deux, Scotch & Soda and Ragwear. Their fairtrade labels include Dedicated, Greenbomb, and a huge assortment by Armedangels. Accessories make this great selection complete.

Does your hair and skin need some serious pampering? Then this cool 1950s style shop is just the place for you! For 18 years now Magda’s skilful team has been conjuring up great new hairdos for all their customers. Next door you’ll find the studio of Black Cat Tattoo, which features finest old school, B&G, Japan and custom tattoos of the best quality paired with professional advice. Each tattoo is designed individually and therefore a unique item made by experienced experts.

3


27

18

STOFFBRUCH CONCEPT STORE www.stoffbruch.com

Wühlischstr. 15, 10245 Berlin Fon 030 29 35 14 24 Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

LESEN & LESEN LASSEN www.lesen-und-lesen-lassen.de

Wühlischstr. 30, 10245 Berlin Fon 030 291 53 82 Mo - Fr 10:00 - 19:30 Sa 10:00 - 19:00

stoffbruch ist das führende Berliner Fair-Fashion-Label. Die Kollektionen sind erwachsen und dabei individuell und lässig. Sie stehen für cooles Understatement und eine Prise Berliner Lebensgefühl. Verwendet werden nachhaltige Materialien wie Bio-Baumwolle, Modal und Lyocell. Die Fertigung erfolgt unter fairen Arbeitsbedingungen in der Europäischen Union. Ein Besuch lohnt sich – auch wegen der exklusiven Kleinserien, die nur im eigenen Concept Store verkauft werden.

Seit 23 Jahren gibt es den Buchladen „lesen & lesen lassen“ in der Wühlischstraße. Mit Empfehlungen jenseits der Bestsellerlisten wird man hier ganz individuell beraten. Zwischen den Regalen mit einer großen Auswahl an Belletristik, Kinderbüchern, Comics, englischsprachigen Büchern und Literatur aus und über Berlin lässt es sich gemütlich im Lesesessel querlesen. Daneben gibt es besondere Papeterie-Artikel und Grafikprodukte Berliner Künstler.

stoffbruch is Berlin’s leading fair fashion label. The collections are grown-up as well as individual and easy-going. They stand for cool understatement with a pinch of Berlin lifestyle. The collections are produced in the European Union under fair working conditions and made of sustainable materials such as organic cotton, Modal and Lyocell. The store is always worth a visit and here you can discover special collections that are sold exclusively in their own concept store.

Translated “read and be read to”, this bookstore has been in Wühlischstraße for 23 years now. They specialise in recommendations that go beyond the usual bestseller lists, as well as individual advice. The cosy armchairs invite you to leaf through the wide selection of fiction, comics, children’s books, books in English and literature from and about Berlin. They also offer select stationary items and graphic design products by Berlin artists.

67


8

7

15

Str.

NATURKUNDEMUSEUM

Linienstr.

Linienstr . Gorman n

Fr

Tuch

olskys

tr.

tr.

olskys

ARYS Store Berlin Blue Tomato Boots & Shoes Brillenwerkstatt Die Espressonisten Edwin Store Frau Tulpe Grünbein Shoes Berlin Home on Earth JOST Flagship Store Liebeskind Berlin Puma Concept Store Pylones Soma Studio183 UVR BERLIN

Tuch

71 31 70 75 80 81 75 76 71 79 74 U2 77 70 73 72

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Ale

xa

nd

ers

tr.

Litfaßplatz

68

tr.

ers

nd

2

xa

Ale

13

11 5 . Zimmerstr

tr. Alexanders

MITTE


r. Dan

zige

urs

Str.

Bรถt

tr.

r Str .

ffer

ela

hne

rS

tr.

Torstr. 1

16

tr.

Kl. Rosentha

Fri

Liniens

Liniens

Gorma nn

ler Str.

Linienstr. hain edrichs

Str.

Bรถt

tr.

zow str.

kirc

nds

tr.

79

14

hstr .

9 10

Litf

aร p

latz

3

4

8

Roc

6

12

Oranienburger Str. Mo nbi jou pla tz

MITTE

Huf

er A llee

hoe

zow str.

Pas te

Sch รถnh aus

Bon

r Str.

ich-

Chorine

Dietr


14

70

3

SOMA www.soma-berlin.de

Alte Schönhauser Str. 27 10119 Berlin Fon 030 281 93 80 Mo - Sa 12:00 - 20:00

BOOTS & SHOES www.boots-and-shoes.de

Dircksenstr. 49 10178 Berlin Fon 030 28 04 52 75 Mo - Sa 11:00 - 20:00

Seit 22 Jahren behauptet sich Soma als eigenständiges Kleinod gegen den ständigen Wandel in Berlins Mitte. Neben Highlights aus den aktuellen Kollektionen diverser Labels wie Nümph, Sugarhill Boutique, King Louie, Vive Maria, Mademoiselle YéYé findet man hier eine riesige Socken-Auswahl für Mädels und Jungs von Stance, Blue Q, Fräulein Prusselise und thought. Dazu tolle Accessoires: Schmuck, bedruckte Jute- und Turnbeutel und jede Menge Schnickschnack.

Seit mehr als zehn Jahren sind sich Boots & Shoes treu und bieten individuelle Boots, nicht nur für stilbewusste Berliner, mit Fokus auf drei starken Marken. Dr. Martens und Converse werden schon lange nicht mehr nur von Punks und Skatern getragen, sondern von den verschiedensten Persönlichkeiten geschätzt. Sicher auch, weil sie bequem und robust sind und allen gut zu Fuße stehen. Neben den beiden Kultmarken gibt es die extravaganten Gummistiefel von Hunter.

Things change fast in Berlin-Mitte, but Soma has been an independent gem of that scene for more than 22 years. Alongside highlights from the recent collections of labels like Nümph, Sugarhill Boutique, King Louie, Vive Maria and Mademoiselle YéYé, you‘ll find a huge selection of socks for girls and boys from Stance, Blue Q, Fräulein Prusselise and thought. Not to forget the great range of accessories with jewellery, printed tote bags and lots of bits and pieces.

Boots & Shoes have been true to their name for over 10 years now. Catering not only to fashion-savvy Berliners, they feature unique boots with a focus on three strong brands. Dr. Martens and Converse no longer only appeal to punks and skaters, but are also cherished by a whole variety of characters. That’s surely because they’re comfortable and sturdy, and look great on anyone’s feet. Besides these cult brands, they also carry extravagant rubber boots by Hunter.


9

1

HOME ON EARTH www.homeonearth.com

Hackesche Höfe, Hof V Rosenthaler Str. 40/41, 10178 Berlin Fon 030 283 43 54, Mo - Sa 10:00 - 19:30 www.homeonearth-online.de

ARYS STORE BERLIN www.arys-berlin.com

Torstr. 138, 10119 Berlin Fon 030 84 71 13 93 Mi - Fr 14:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

Home on earth bietet noch mehr, als der Name schon verspricht: Die Produkte für ein schönes Heim werden weltweit unter fairen Arbeitsbedingungen umweltschonend aus nachhaltigen Rohstoffen hergestellt. Im Einklang mit skandinavischem Designanspruch sorgen sie für ein zeitgenössisches, gemütliches Wohngefühl. Den einladenden Shop in Mitte zu betreten ist Augenbaden pur und eigentlich ist es unmöglich, ihn ohne etwas Besonderes für Zuhause wieder zu verlassen.

ARYS ist außergewöhnliche, nachhaltig produzierte Mode aus Berlin. Die hochwertige Bekleidung für Männer und Frauen aus neuartigen und langlebigen Materialien setzt ganz auf modischen Minimalismus: Sie ist purer Zeitgeist für fortschrittliche, stilsichere Menschen. Dabei sind die tollen Stücke so praktisch und funktional wie Outdoor-Bekleidung und somit bestens für den GroßstadtDschungel geeignet. Eine 2. ARYS-Dependance gibt es in der Kollwitzstraße 51.

Home on earth offers even more than the name promises: these home-decor products are produced world-wide under fair working conditions, are environmentally-friendly and made of sustainable resources. In tune with the expectations of Nordic design, the products create a classic, comfortable living space. The inviting store in Mitte is a joy to behold, and it’s truly impossible to leave the store without buying something special for home.

ARYS stands for unique, sustainably produced fashion from Berlin. The highquality clothing for both men and women is made from innovative and durable materials. The focus is on minimalism: pure zeitgeist for forward-looking people confident of their style. The pieces are every bit as practical and functional as outdoor clothing, which makes them perfect for the big city jungle. There’s a second ARYS store at Kollwitzstraße 51.

71


UVR BERLIN www.uvr-connected.berlin

72 03

Rosenthaler Str. 1, 10119 Berlin Fon 030 28 09 61 57 Onlineshop www.uvr-connected.de Mo - Sa 11:00 - 20:00

UVR Connected hat letztes Jahr seinen 20. Geburtstag gefeiert und heißt jetzt UVR BERLIN. Ansonsten ist das Label seiner Linie treu geblieben: Wer ein echtes Stück Berlin erwerben will, ist hier genau richtig und findet erwachsene Mode mit raffinierten Details, unkompliziert und mit vielen anderen Kleidungsstücken kombinierbar – inspiriert von und entworfen in der Hauptstadt. Klar, dass da neben Friedrichshain, Kreuzberg und Schöneberg auch ein Laden am pulsierenden Rosenthaler Platz nicht fehlen darf! Besonderen Wert legen die Designer auf Individualität, Hochwertigkeit und Nachhaltigkeit, weshalb die Kollektionen nur in kleinen, limitierten Auflagen entstehen und zu 100 Prozent in Portugal, der Toskana und Polen fair produziert werden. UVR BERLIN ist mit diesem Konzept schon lange erfolgreich und wächst immer weiter. „Wir produzieren Lieblingsstücke für Männer und Frauen“, sagen die Designer. Neben dem eigenen Label gibt es auch eine kleine, feine Auswahl weiterer Marken. Zudem kann man zahlreiche Accessoires erstehen, um damit seinem Look den letzten Schliff zu geben. Ein Besuch lohnt sich auch im Onlineshop, wo man sich in aller Ruhe durch die neuesten Outfits klicken kann. UVR Connected has celebrated its 20th birthday with a new name: UVR BERLIN! But be assured: the brand itself hasn’t changed, so if you’re looking for a real piece of Berlin, then this is the place for you! The label stands for grown-up fashion with ingenious details, uncomplicated and easy to combine with many other clothing basics. Everything is inspired by and developed in Berlin. Of course, along with the stores in Friedrichshain, Kreuzberg and Schöneberg, there has to be a store on vibrant Rosenthaler Platz! The designers value individuality, high quality and sustainability, that’s why each collection is created under fair conditions in a limited run, 100-percent in Portugal, Tuscany or Poland. This concept has long been a success for UVR BERLIN and the brand is still growing. “We produce favourite pieces for women and men,“ say the designers. Next to their own label, the store offers a small, well-thought-out range of pieces by other brands. You can also purchase lots of great accessories to polish off your look. Don’t miss out on the online store where you can view the latest outfits anytime from the comfort of your own home.

16


15

STUDIO183 studio183.co

Brunnenstr. 183 10119 Berlin Fon 030 22 47 86 09 Mo - Sa 10:00 - 20:00

Eröffnet 2015 als experimenteller Pop-up-Shop, hat sich STUDIO183 inzwischen zu einer beliebten Location für Berliner und internationale Designer und Künstler entwickelt. Zwei Stores, das Flagship auf der angesagten Brunnenstraße und ein zweiter Laden im Design-verliebten Bikini-Haus sowie der Onlineshop sind daraus gewachsen. Im Mittelpunkt steht hier die Verbindung von Mode und Kunst als neues Vertriebsmodell für aufstrebende Designer, mit einem Fokus auf Slow Fashion, Genderless Fashion und Traceability. Neben der labeleigenen Brand STUDIO183 Apparel gibt es feste und wechselnde Kollektionen mit Styles von Newcomern und Designern aus aller Welt, die sonst kaum zu finden sind. Zum Beispiel von Temper Berlin, CHIC UTILITY, Assembled Half, Antonella Mirco, a.ACHAT, SUN=SEN, Phyemby, Official Rebrand, IAMKILOGRAM und PULVA. Durch wechselnde Ausstellungen und Themen-Events gibt es immer etwas Neues zu entdecken und erleben. Dabei können Besucher Einzelteile nach ihren Wünschen direkt vom Designer erwerben, manchmal sogar ein Tattoo bekommen oder einfach etwas trinken und Leute schauen. Macht also Sinn, öfter vorbeizuschauen: News und Infos zu Aktionen gibt’s auf Instagram unter studio183_berlin. Opened in 2015 as an experimental pop-up shop, STUDIO183 has meanwhile become one of the best-loved locations in Berlin for local and international designers and artists. It’s grown in size to two shops, the flagship store on trendy Brunnenstraße and a second shop in the design-loving Bikini-Haus, plus there’s an online store. The crucial factor here is the connection between fashion and art as a new distribution model for emerging designers, focusing on slow fashion, genderless fashion and traceability. Along with in-house label STUDIO183 Apparel, there are permanent and changing collections with styles by international newcomers and designers that are otherwise hard to find: Temper Berlin, CHIC UTILITY, Assembled Half, Antonella Mirco, a.Achat, SUN=SEN, Phyemby, Official Rebrand, PULVA and IAMKILOGRAM. Changing exhibitions and themed events ensure that there’s always something new to discover and experience. Visitors can buy their garment of choice from the very designer who created it, possibly get a tattoo, or simply enjoy a drink while people-watching. So make sure you stop by regularly. News and information about events can be found on Instagram under studio183_berlin.

3730


LIEBESKIND BERLIN STORE www.liebeskind-berlin.com

74

Leipziger Platz 12, Mall of Berlin 10117 Berlin Fon 030 20 62 02 10 Mo - Sa 10:00 - 21:00

Liebeskind Berlins Entwürfe sind selbstbewusst, innovativ und empathisch. Inspiriert von Berlins unkomplizierter Eleganz, werden die Taschen von Liebeskind Berlin zu täglichen Begleitern der urbanen Frau. Fast alle Formate sind wandelbar – so wird die Clutch im Handumdrehen zur Crossbody, die Tote Bag zur Schultertasche und die Belt Bag zum Utility Sling. Die Expertise der Marke liegt darin, Taschen zu entwickeln, die den Zeitgeist charmant widerspiegeln und doch zeitlos bleiben. Als Muse ist Berlin nicht nur Inspirationsquelle der Marke, sondern auch Heimat und Standort des Headquarters. Alle Taschen werden zwischen Friedrichshain und Kreuzberg mit Blick auf die Spree entworfen. Der Store in der Mall of Berlin präsentiert die Welt von Liebeskind Berlin stilecht auf 110 Quadratmetern. Das Interieur aus Holz, Stahl und Glas fügt sich gekonnt in die bestehende Architektur ein und bietet so den perfekten Rahmen für die kunstfertig verarbeiteten Taschen. Besonders die hochwertige Materialität der vielfältigen Auswahl kommt zur Geltung und es fällt leicht, die eine Tasche zu finden, die nicht nur puristische, sondern auch sportliche oder extravagante Looks verfeinert. Liebeskind Berlin – The Berlin Brand. Liebeskind Berlin designs are confident, innovative and sensible. Inspired by Berlin‘s effortless elegance, Liebeskind Berlin bags become everyday companions for the urban woman. Almost all formats are adaptable—the clutch converts into a crossbody, the tote turns into a shoulder bag and the belt bag acts as a utility sling. The expertise of the brand lies in developing bags that reflect the zeitgeist charmingly yet remain timeless. As the muse, Berlin is not only the source of inspiration for the brand, but also its home and the location of the headquarters. All bags are designed halfway between Friedrichshain and Kreuzberg overlooking the Spree. The store in the Mall of Berlin presents the Liebeskind Berlin universe authentically on 110 square metres. The interior made of wood, steel and glass blends into the existing architecture and thus provides the perfect setting for the artfully crafted bags to showcase their exclusive, high-quality materials. With collections as many-faceted as Liebeskind´s, it’s easy to find the one favourite bag that refines not only purist, but also sporty and extravagant looks. Liebeskind Berlin—The Berlin Brand.

11


7

4

FRAU TULPE www.frautulpe.de

Veteranenstr. 19, 10119 Berlin Fon 030 44 32 78 65 Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 11:00 - 18:00

BRILLENWERKSTATT www.brillenwerkstatt.de

Dircksenstr. 48, 10178 Berlin Fon 030 28 09 67 40 Fax 030 28 09 67 39 Mo - Fr 10:00 - 20:00, Sa 10:00 - 17:00

Der Stoffladen Frau Tulpe ist eine Institution für alle Textilkreativen und Nähfans. In liebevoller Atmosphäre findet sich hier ein einmaliges Sortiment aus Stoffen, Schnitten, Borten, Nähzubehör und allem, was das Schneiderherz höher schlagen lässt. Das Angebot reicht von einfarbigen Basics und Jerseys bis hin zu bunten japanischen Stoffen. Wer eine schnelle Geschenkidee sucht, findet bestimmt etwas in der bunten Auswahl an Kissen oder Turnbeuteln.

Die Brillenwerkstatt führt Brillenfassungen und Sonnenbrillen namhafter Designer. Außerdem bearbeiten und reparieren sie defekte Lieblingsbrillen zu moderaten Preisen. Das fachkompetente Personal sucht für jeden Kunden die individuell beste Lösung für alle Probleme rund ums Sehen. Selbst für den Wunsch nach einer „klaren Sicht der Welt“ ganz ohne Brille und Kontaktlinsen hat die Brillenwerkstatt eine interessante Lösung parat.

Fabric store Frau Tulpe is an institution: unmissable for textile artists and those who love to sew. The store has a caring atmosphere and a unique collection of fabrics, patterns, trims and sewing accessories that will set a seamstress’ heart aflutter. The selection covers everything from uni-colour basics and jerseys through to colourful Japanese fabrics. If you’re looking for a quick gift, you’re sure to find one among the colourful cushions and cloth bags on offer.

The Brillenwerkstatt features eye-glass frames and sunglasses from all leading designers, and they will also repair your old glasses, like those favourite ones that have been broken for months! The prices are fair and the professional service team will find the perfect answer to your individual eyesight problems. They even have an interesting solution for those interested in seeing clearly without glasses or contact lenses.

75


8

76

8

GRÜNBEIN SHOES BERLIN www.gruenbein-shoes.com

Dircksenstr. 46, 10178 Berlin Fon 030 24 04 58 71 Mo & Sa 11:00 - 19:00 Di - Fr 12:00 - 19:00

Grünbein steht für urbanen Style mit Retro-Attitüden, inspiriert von der Ruhe und Ursprünglichkeit der Schweizer Landschaft. Der Mensch in seiner unverwechselbaren Individualität steht im Mittelpunkt. Die fröhlichen Farben und hochwertigen Naturleder machen die Schuhe zu etwas Besonderem. Wer die beiden Läden in Mitte und Prenzlauer Berg betritt, wird sofort von der leuchtenden Vielfalt überrascht. Hier präsentiert sich eine große Auswahl an Schuhen und Stiefeletten mit viel Komfort und zu moderaten Preisen. Der entspannte Look steht für einen lässigen, straßentauglichen Style. Die weichen Naturkreppsohlen und das angenehme Leder sind superbequem und äußerst widerstandsfähig. Auch eine nachhaltige Produktion ist den Machern wichtig: Gefertigt wird in kleinen Manufakturen in Portugal. Grünbein-Schuhe überzeugen durch ihre innovative Gestaltung; gepaart mit solidem Handwerk werden sie zu kompromisslos komfortablen Begleitern durch den Alltag.

Kastanienallee 47, 10119 Berlin Fon 030 40 05 32 20 Mo & Sa 11:00 - 19:00 Di - Fr 12:00 - 19:00 Grünbein stands for urban style with a retro-attitude, inspired by the tranquillity and naturalness of the Swiss landscape. The focus is on the unmistakable individuality of each of us. The cheerful colours and high-quality natural leathers make this footwear truly unique. When you enter the two stores in Mitte and Prenzlauer Berg, the bright array surprises you at once. You’ll find a large choice of shoes and ankle boots that are both comfortable and moderately priced. The relaxed look makes for a casual style that is fit for the streets. In addition, the soft crepe soles and pleasant leather are super-comfy and durable. Sustainable production is also important to the manufacturers and that’s why these shoes are made in small factories in Portugal. Grünbein shoes are designed in the most innovative way possible. Combined with skilled craftsmanship they become uncompromisingly comfortable footwear to accompany you throughout the day.


13

PYLONES www.pylones.com

Karl-Liebknecht-Str. 3, 10178 Berlin Fon 030 80 92 81 30 Januar - März: Mo - Sa 10:00 - 20:00 April - Dezember: Mo - Sa 10:00 - 21:00

Ein Spielzeugparadies für Erwachsene, die in ihrem Herzen Kind geblieben sind: Das ist Pylones. In dem knallbunten Store kann man völlig die Zeit vergessen, wenn man erst einmal in die farbenfrohe Welt von Pylones eingetaucht ist. Bunt und witzig sehen die Objekte des Alltags hier aus. Besonders gern wählen die Designer zoomorphe und anthropomorphe Gestalten – was einfach bedeutet, dass die Nagelbürste wie eine Katze aussieht und das Brotmesser einem Krokodil ähnelt. Schon 1985 kreierte das in Paris gegründete Label Pylones seine ersten Schmuckstücke und Accessoires aus Kautschuk. In den folgenden Jahren erweiterte man nach und nach das Sortiment: Erst kamen Fahrradpumpen dazu, dann Klingeln, Haarbürsten und irgendwann folgten Gartenmöbel und Küchenmaschinen. Heute gibt es in 15 Ländern zwischen Bogota and Singapur mehr als 100 Pylones-Shops – weltweit lieben es die Menschen, wenn sie ihren Alltag mit ein wenig Fantasie kunterbunt gestalten können. Wer auf der Suche nach einer kleinen Überraschung oder einem größeren Geschenk ist, kommt hier schnell in Not: Die Auswahl ist so riesig, dass der kurze Shopping-Ausflug schnell zur längeren Stöberreise ins Pylones-Land wird. A toy paradise for all those grown-ups who are still children at heart—this really sums up Pylones! In the brightly-coloured store you’ll forget all about time once you’ve dipped into the colourful world of Pylones where everyday objects appear vivid and fun. The designers especially like to choose zoomorphic or anthropomorphic creatures—which simply means that the nail brushes look like cats and the bread knives like crocodiles. Founded in Paris, the label Pylones already created their first pieces of jewellery made from rubber, as well as accessories, back in 1985. In the years to follow the assortment grew bigger and bigger: first bicycle pumps were added, then bicycle bells, hair brushes and eventually garden furniture and kitchen appliances. Today, between Bogota and Singapur, there are more than 100 Pylones shops in 15 different countries—people all over the world love being able to add a touch of colourful fantasy to their everyday lives. Anyone looking for a small bring-along gift or maybe a large present might quickly be overwhelmed: The selection is so huge that a short shopping trip quickly becomes a long browse through the wonderful land of Pylones!

3770



10

JOST FLAGSHIP STORE www.jost-bags.com

Rosenthaler Str. 40/41, 10178 Berlin Hackesche Höfe, Fon 030 23 45 78 95 Fr, Sa & Mo 10:30 - 21:00 Di, Mi & Do 11:00 - 20:00

Begonnen hat alles 1891 mit der kleinen Sattlerei Leonhard Heyden. Die Marke JOST war die Idee von Dietmar Jost und wurde 2002 gestartet. Los ging es mit trendigen Herren- und Unisex-Messenger-Bags. Längst schon ist JOST zu einem erfolgreichen Familienunternehmen herangewachsen und international ebenso präsent wie zu Hause in Deutschland. Lederwaren stehen nach wie vor im Mittelpunkt und bilden den Kern der Marke. JOST zeichnet sich durch große Erfahrung, Verlässlichkeit und viel Know-how aus. Seit 2007 befindet sich der JOST Flagship Store in den Hackeschen Höfen. Das Sortiment ist über die Jahre konsequent erweitert worden. Moderne, hochwertige Taschen bestechen durch schlichtes, zeitloses Design und Funktionalität. Nicht zufällig hat JOST zahlreiche Design-Awards vorzuweisen. Das vielseitige Angebot reicht von Taschen, Rucksäcken und Shoppern bis zu Messenger-Bags, Portemonnaies und kleinen Crossover-Bags. Fast schon ein moderner Klassiker ist der „X-Change 3in1“-Rucksack, der sich blitzschnell zum Shopper wandeln lässt. Ein Großteil der JOST-Taschen wird in Europa hergestellt: aus europäischen Ledern und Geweben, teilweise sogar in Handarbeit. It all started in the small tannery Leonhard Heyden in May 1891. The brand JOST was Dietmar Jost’s brainchild and came into life in 2002, at first offering trendy men’s and unisex messenger bags. Since then, JOST has grown into a successful family business that is as well-represented internationally as it is at home in Germany. Leather wares still take centre stage at JOST and are the core of the brand. JOST distinguishes itself through great expertise, know how and authenticity. Since 2007, the JOST flagship store has been located in the Hackesche Höfe in Mitte. Over the years the assortment has been successively expanded: a great range of modern, high-quality bags captivate with their simple, timeless design and functionality. Not for nothing does JOST have numerous design awards to its name. The versatile selection on offer includes everything from bags, rucksacks and shoppers to messenger bags, wallets and small crossover bags. The X-Change 3in1 rucksack that can easily be changed into a shopper has almost become a modern classic. Most of the JOST bags are manufactured in Europe—out of European leather and fabrics, and some are even handcrafted.

3790


DIE ESPRESSONISTEN espressonisten.de

80 03

Zimmerstr. 90, 10117 Berlin Fon 030 36 40 94 94 Mo - Fr 9:00 - 18:00 Sa 10:00 - 18:00

Wenn ein passionierter Kaffeefreak und eine Systemgastronomin eine Herzensangelegenheit in die Tat umsetzen, kann nur etwas Wunderbares entstehen – in diesem Fall ein herausragender Specialty-Coffee-Anbieter. Denn die Espressonisten sind ein Komplettpaket in Sachen Zubereitung und Genuss der kostbaren Bohnen. Hier wird die traditionelle Zubereitung von Espresso mit der Siebträgermaschine als achtsame Entschleunigungsübung zwischen Handwerk und Kunst gefeiert. Freunde einer zeitgenössischen italienischen Kaffeekultur erhalten fachkundige Unterstützung und Beratung bei der Wahl der passenden exklusiven Espressomischung ebenso wie beim Kauf einer handselektierten Maschine für die fachgerechte Zubereitung zuhause. In der eigenen Fachwerkstatt können Maschinen repariert oder gewartet werden. Heimbarista-Kurse und Kaffeeseminare führen aktive Genussmenschen in die Kunst der perfekten Kaffeezubereitung ein. Selbstverständlich kann man auch ganz entspannt in einer der Espressonisten-Bars in der Potsdamer Altstadt oder in Berlin-Mitte in der wunderschönen ehemaligen DAAD-Galerie sitzen und köstlichen Caffè und Dolci genießen. When a passionate coffee freak and an experienced restaurateur turn a heartfelt passion into reality, then something truly wonderful is bound to come of it—in this case an outstanding specialty coffee business. The Espressonisten offer an all-round package when it comes to the preparation of and the indulgence in these precious beans. Here the traditional preparation of espresso with a portafilter machine is celebrated as a sort of mindfulness exercise spanning handicraft and art. Friends of contemporary Italian coffee culture will receive expert assistance and advice whilst selecting their perfect, exclusive espresso mix, as well as when buying a hand-picked machine for professional preparation at home. In the in-house specialist workshop, the Espressonisten offer coffee machine repairs and machine maintenance. Home barista classes and coffee seminars introduce active sensualists to the faceted art of perfect coffee preparation. Of course, you are also free to just leisurely sit in one of the Espressonisten coffee bars, located in downtown Potsdam and in the beautiful former DAAD gallery in Berlin-Mitte, and enjoy the delightful caffè and dolci.

5


6

EDWIN STORE www.edwin-europe.com

Rochstr. 18, 10178 Berlin Fon 030 24 63 69 50 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 19:00

EDWIN gehört schon seit Langem zu den Denim-Kultmarken. Die japanischen Jeans werden mit hohem Qualitätsanspruch hergestellt und besitzen eben die Eigenschaften, die echten Denimfans so wichtig sind: den Detailreichtum und die Vielfalt der Waschungen, die Qualität des ungewaschenen Raw Denims, die Langlebigkeit und die Schwere des Materials sowie die Authentizität der Designs. Diese Vorteile können Jeansfreunde im EDWIN Store in großer Auswahl erleben. Die schlichte und edle Inneneinrichtung wurde von Designer Andrea Caputo umgesetzt. In dieser besonderen Atmosphäre kann die aktuelle Kollektion von EDWIN in aller Ruhe und mit kompetenter Beratung durch das aufmerksame Team anprobiert werden. In der aktuellen Herbst/Winter-Saison kommt die traditionelle EDWINSilhouette frisch interpretiert in den Store; daneben sind Styles angesagt, die durch Militär- und Arbeitskleidung inspiriert sind. Freunde des lässigen Westküsten-Lebensgefühls wählen Teile in sonnengebleichten Farben oder mit rebellischen Grafikdrucken. Im Laden finden auch regelmäßig Aktionen mit Berlinbezug statt. Many years ago, EDWIN joined the international league of cult denim brands. These Japanese jeans are made adhering to high-quality standards and have all the features that really matter to true denim fans: the detailed richness and variety of the washes, the quality of the unwashed raw denim, the longevity and weight of the fabric and the authenticity of the design. Denim lovers can experience the great wealth of all these qualities in the EDWIN store in Mitte. The store interior with its simple and classic look was created by designer Andrea Caputo. In this unique atmosphere, you can enjoy trying on some pieces from the current EDWIN collection, whilst the attentive team happily help you with expert advice. The fresh autumn/winter season sees the arrival of the traditional EDWIN silhouette interpreted in a fresh new way, influenced by military and workwear styles. Friends of the casual West Coast lifestyle will love the pieces with sun-bleached colours and rebellious graphics. The store also hosts Berlin-related events on a regular basis.

3810


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

PRENZLAUER BERG 5

9

Pa

pp

ela

llee

19

6

14 ee

r lline Wo Str.

sta nie nall

ARYS Store Berlin Encode Erfinderladen Flagshipstore Graffitibox Shop Berlin Haareszeiten Haareszeiten II Hallo Herz Hucklebuck & Finja Mont K Mont K Kletterladen Peter Fields Rivolta Sichtwechsel Soul Objects tausche The Dudes Factory Wingwheels Wollmeister Berlin Zartbitter Zeha Berlin

Ka

82

71 87 87 88 84 94 94 92 93 91 91 85 92 95 84 95 89 86 93 89 85

21 18 8

1

Kn

aac

kst

r.

12 15


4

r.

r St line Wol 11

10

13 17 3

PRENZLAUER BERG

ee

lall

pe

Pa p

16

2

20

95

7


5

84

15

GRAFFITIBOX SHOP BERLIN www.graffitibox.de

Prenzlauer Allee 104 10409 Berlin Mo - Fr 11:00 - 19:00 Sa 10:00 - 18:00

SOUL OBJECTS soulobjects.de

Prenzlauer Allee 24 10405 Berlin Fon 0176 21 60 37 64 Mo - Sa 11:00 - 19:00

Gewachsen aus der Berliner Graffiti-Art-Szene versorgt dieser super sortierte Laden die Stadt mit allem denkbaren Zubehör. Hier stehen ständig mehr als 1.100 verschiedene Sprühfarben zur Verfügung. Die riesige Produktpalette umfasst zudem Tagmarker, Grafikmarker, Paints und Inks, Zeichenunterlagen, Sticker und eine stabile Airbrush-Auswahl. Neben dem Streetstore gibt es den Onlineshop, der wegen seiner Sonderaktionen und des schnellen Versands sehr beliebt ist.

Auf der Suche nach Abenteuern, einem Geschenk, Individualität oder einfach nur SOUL? Soul Objects kreiert einzigartige Räume, in denen jeder willkommen ist. Kunstgalerie, Barbershop, Dekoladen, Delikatessen oder Parfümerie? Der Besucher betritt eine wundersame Welt der Grenzenlosigkeit, eine Melange aus visuellen, olfaktorischen und geschmacklichen Eindrücken. Und geht mit einem Lächeln – reich an neuen Eindrücken und häufig mit einer Tüte in der Hand.

Born of the Berlin graffiti art scene, this amazingly well-organised store supplies the city with every kind of graffiti paraphernalia. For a start there are 1,100 different types of spray paint always in stock. The huge product palette includes tag markers, graphic markers, paints and inks, drawing pads, stickers and a great selection of airbrushes. Besides the store, there’s an online shop made popular by its special deals and quick deliveries.

Looking for an adventure, a present, individuality or just a bit of SOUL? Soul Objects creates unique spaces where everyone is welcome. Be it art gallery, barber shop, design store, delicatessen or perfumery—visitors enter a wondrous world of endless possibilities, bursting with a mix of impressions to see, smell and taste. They leave with a smile on their faces—enriched by new impressions and often with a shopping bag in hand.


12

21

PETER FIELDS www.peter-fields.com

Prenzlauer Allee 30, 10405 Berlin Fon 030 41 72 28 90 Mo geschlossen, Di - Fr 11:00 - 18:00 Sa 11:00 - 16:00

ZEHA BERLIN www.zeha-berlin.de

Prenzlauer Allee 213 10405 Berlin Fon 030 44 03 46 07 Mo - Fr 12:00 - 20:00, Sa 10:00 - 18:00

Peter Fields bietet individuelle, alltagstaugliche Kleidung für Männer und Frauen, die Wert auf Qualität und zeitloses Design legen. Neben kleinen europäischen Labels findet man hier auch außergewöhnliche Accessoires und Interieur aus der ganzen Welt. Der Fokus liegt auf der einzigartigen Handarbeit, dem Unikat. Dabei ist das Sortiment oft schwer einzuordnen, da es ständig in Bewegung ist. Der gemütlich eingerichtete Laden lädt deshalb immer wieder zu einem Besuch ein.

ZEHA ist die älteste Sportschuhmarke Deutschlands und hat früher die Spitzensportler der DDR ausgestattet. Seit dem Relaunch 2002 dürfen alle die coolen und unverwechselbaren Leder-Sneaker mit den zwei Doppelstreifen tragen. Die geliebten Turnschuhe der Ostberliner Jugend strahlen neu im Zeitgeist von heute. Zum Sortiment gehören auch unkonventionelle Schuhe, Stiefeletten und Stiefel, Accessoires wie Gürtel, Geldbörsen, Taschen und sogar ZEHA-Socken.

Peter Fields offers clothing for men and women who value quality and timeless design, with pieces which are unique yet suitable for everyday wear. Alongside small European labels you’ll find unusual accessories and interior décor items sourced from all over the world. The focus is on the exceptional, the hand-made, the one-off. The assortment is ever-changing and hard to put a label on, which is precisely what makes this delightful store well worth visiting again and again.

ZEHA is Germany’s longest-standing sport shoe brand. It formerly outfitted the top sportspeople of the GDR, but since the relaunch in 2002, the brand’s cool and distinctive leather sneakers with the twin double stripe have been available to all. The sneakers, beloved by East Berlin’s youth, radiate today’s zeitgeist. The collection also includes unconventional shoes, ankle boots, boots, accessories such as belts and wallets, bags and even ZEHA socks.

85


WINGWHEELS www.wingwheels.com

86 03

18

Kastanienallee 64 10119 Berlin Fon 030 65 00 26 22 Mo - Fr 10:00 - 19:00, Sa 11:00 - 19:00

Eine neue zukunftsweisende Vision der Mobilität hatte Autodesigner Matthias Lingner vor Augen, als er 2014 den E-Bike-Concept-Store WINGWHEELS gründete. Längst haben sich E-Bikes zum Lifestyle-Objekt entwickelt und werden immer mehr Teil eines modernen urbanen Lebensstils. Er ist davon überzeugt, dass die Zukunft in der E-Mobilität liegt und E-Bikes eine echte Alternative zum Auto sind. Dabei ist auch Nachhaltigkeit ein wichtiges Thema und bestimmt das gesamte Store-Konzept. Auf 120 Quadratmetern präsentiert man hier ausgesuchte E-Bikes, die Funktion, Design und Ästhetik bieten. Angeboten werden nur Modelle, die vom Team selbst getestet und für sehr gut befunden wurden. Alle Bikes können nach Wunsch individuell konfiguriert werden. In dem aufgeräumten Store findet man außerdem hochwertiges Zubehör für Bike und Fahrer, wie zum Beispiel smarte Bike-Fashion von Pedal Ed und eine große Auswahl an Helmen. Bei WINGWHEELS können E-Bikes nicht nur gekauft, sondern auch gemietet werden. Die hauseigene Werkstatt bietet einen Rundum-Service und während die Kunden darauf warten, dass kompetente Mechaniker ihr E-Bike wieder flott machen, können sie einen leckeren Cappuccino genießen. When he opened the E-bike concept store WINGWHEELS in 2014, transportation designer Matthias Lingner had a new forward-looking vision of mobility in mind. E-bikes have already become lifestyle objects and are increasingly becoming part of a modern, urban lifestyle. Lingner is convinced that the future lies in E-mobility and that E-bikes are a real alternative to cars. Sustainability plays a big part in this idea, noticeable in the whole store concept. On 120 square metres the shop presents select E-bikes that combine function, design and aesthetics. Only models that the WINGWHEELS team tested themselves, and gave their seal of approval to, are on offer. All bikes can be configured to fit individual specifications and needs. The tidy store also offers high-quality equipment for bikes and riders, for example smart bike fashion by Pedal Ed and a large selection of helmets. But WINGWHEELS not only sells E-bikes, they also rent them. The competent in-store service station offers an all-around service and while professional bike mechanics make your E-bike quickly roadworthy again, you can enjoy a delicious cappuccino.

Fotos: Urban Ruths


3

2

ERFINDERLADEN www.erfinderladen.de

Lychener Str. 8 10437 Berlin Fon 030 54 71 33 06 Mo - Sa 12:00 - 20:00

ENCODE www.encode-fashion.de

Lychener Str. 8 10437 Berlin Fon 030 44 73 45 95 Mo - Sa 12:00 - 19:00

Hier präsentieren Erfinder ihre neuesten Kreationen: Fairtrade vom Erfinder direkt zum Kunden. Auch Produkte, die über Kickstarter oder Startnext ihre ersten Schritte gemacht haben, finden hier eine Ladenfläche abseits des Internets. Für Erfinder ein guter Testmarkt – für die Kunden eine tolle Gelegenheit, wirklich einzigartige Geschenke und Alltagshelfer zu finden. Zusätzlich gibt es kostenlose Beratung für jeden werdenden Erfinder.

Der stylishe Jute-Shopper mit dem Print „Ick Bin ’Ne Jute“ gehört schon seit mehr als zehn Jahren zum Berliner Straßenbild. Neu im Sortiment sind „vegane Ledertaschen“ aus Papier, mit denen das Label ein weiteres Statement in Sachen Nachhaltigkeit und Design setzt. Im Encode Showroom gibt es außerdem Kollektionen von angesagten Designern und kleinen internationalen Brands. Das Sortiment wechselt häufig, deshalb lohnt es sich öfter mal hereinzuschauen.

This is where inventors and makers present their latest creations: fair trade, direct from maker to customer. There are also products which came to light via Kickstarter or Startnext, available here in the store, not just on the internet. It’s a great test-market for makers, and for the consumer it’s a great opportunity to buy true one-off gifts and everyday lifehack products. In addition, they offer free advice for budding makers.

Encode’s stylish jute bags with the slogan “Ick Bin ’Ne Jute“ have been part of the Berlin scene for more than ten years. Now, Encode makes a new statement about sustainability and design with a new “vegan leather“ bag made of responsibly sourced paper. The Encode showroom also presents collections by up-and-coming designers and boutique international brands. The collection changes regularly, so it’s worth visiting the store frequently.

87


FLAGSHIPSTORE www.flagshipstore-berlin.de

88 03

Oderberger Str. 53, 10435 Berlin Fon 030 43 73 53 27 Mo - Fr 12:00 - 20:00 Sa 11:00 - 20:00

„Ethical fashion, made in Berlin & Europe, collected with heart“: Willkommen im Flagshipstore. In diesem Jahr feiert er bereits sein vierzehnjähriges Bestehen und ist damit eine echte Shopping-Institution in Sachen Mode im Prenzlauer Berg! Der Multilabel-Shop steht für ethisch und fair hergestellte Mode: Ob Streetwear oder High-Fashion, vom T-Shirt bis zur aufwändigen Jacke, jedes Stück wird hier mit Liebe ausgewählt und verkauft. Die Herkunft und die faire Produktion stehen dabei im Vordergrund und so kann jedes Teil seine eigene Geschichte erzählen. Design wird hier mit Tragekomfort und Haltbarkeit verbunden, von Einzelstücken bis hin zu exklusiv für den Store gefertigten Styles. Der Flagshipstore vertreibt etablierte Brands und ist gleichzeitig eine Plattform für neue und richtungsweisende Labels in Berlin. Der Laden bietet neben ausgefallenen Accessoires Kleidung für Männer und Frauen von mehr als 30 aufstrebenden lokalen und internationalen Marken. Durch die enge Zusammenarbeit mit den Designern finden sich hier mit Liebe und Kennerblick ausgewählte Trends von morgen. Immer wieder einen Besuch wert! “Ethical fashion—made in Berlin & Europe—collected with heart“: welcome to the Flagshipstore! This year the store will celebrate its fourteenth anniversary— that makes it a true Prenzlauer Berg fashion shopping institution. This multi-label establishment stands for fair, ethically produced fashion. Whether streetwear or high fashion, from T-shirts to extravagant jackets, each garment is thoughtfully chosen and sold with love. Origin and fair production are at the forefront here, and each piece can confidently tell its own story. The styles must also be both comfortable and durable—a maxim that goes for the select one-off garments as well as pieces made exclusively for the store. Flagshipstore carries established brands but also serves as a platform for new, trendsetting Berlin labels. Together with the unusual accessories on offer, the store features clothes for men and women from over 30 up-and-coming local and international labels. With expertise and passion, the owners work closely with designers to deliver the best trends of tomorrow. It’s no wonder that Flagshipstore is always worth a visit!

4


20

17

ZARTBITTER www.zartbitter-berlin.de

Kastanienallee 1 10435 Berlin Fon 030 43 73 38 95 Mo - Sa 11:30 - 20:00

THE DUDES FACTORY www.dudes-factory.com

Kastanienallee 87 10435 Berlin Fon 030 40 00 58 99 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Nach zehn Jahren hat Zartbitter ein Facelifting erhalten: Der gemütliche Laden ist noch schöner geworden! Rechts gibt es Mode für Jungs und links für Mädels, so kann man der Länge nach durch die große Vielfalt stöbern: Fashion von Scotch & Soda, Armedangels, Elvine, Greenbomb, Emily and Fin, Ragwear, Gipsy, Revolution, Minimum und eine feine Auswahl an Tüchern und Taschen. Außerdem Jeans von Levi’s und Dr. Denim sowie eine große Auswahl an Accessoires.

Hier gibt es die komplette Auswahl abgefahrener Dudes-Teile. Seit dem Start 2010 hat sich das ebenso entspannte wie respektlose Label mit einer kreativen Palette hochwertiger grafischer Kleidung und Accessoires international einen Namen gemacht. Seit er das Team als leitender Künstler ergänzt, arbeitet der französische Illustrator Mcbess mit der Crew leidenschaftlich an der Erschaffung der Dudes-Welt voll von gutem Essen, Drinks, Musik, Skaten und Kunst.

After 10 years Zartbitter has had a facelift: the cosy store is now even more beautiful! Men’s fashions are on the right, women’s on the left, so you can browse lengthwise through the wide variety of wears: fashion from Scotch & Soda, Armedangels, Elvine, Greenbomb, Emily and Fin, Ragwear, Gipsy, Revolution, Minimum and a fine assortment of scarves and bags. In addition, they carry jeans from Levi’s and Dr. Denim, as well as a big selection of accessories.

This is the place to find the entire collection of awesome Dudes gear. Since launching in 2010 the brand has gained a worldwide reputation for their creative range of high quality graphic apparel and accessories known for its laid back, irreverent attitude. Since joining the team as their lead artist the infamous French illustrator, Mcbess, has been working with the crew to create a world that reflects their passions for good food, drink, music, skating and art.

89



10

11

MONT K www.mont-k.de

Kastanienallee 83 10435 Berlin Fon 030 40 50 46 77-0, info@mont-k.de Mo - Sa 10:00 - 20:00

MONT K KLETTERLADEN www.mont-k.de

Kastanienallee 22, 10435 Berlin Fon 030 48 47 79 22, info@mont-k.de Mo - Fr 11:00 - 20:00 Sa 10:00 - 20:00

Mont K hat alles für Abenteuerlustige: Bekleidung, funktional und modisch, Rucksäcke und Schuhe fürs Trekking, außerdem Zelte, Schlafsäcke, Isomatten, Reisetaschen und alles, was das Outdoorleben leichter macht – Messer, Werkzeuge, Kocher und noch viel mehr. Das kompetente Team berät gern. Zum Service gehören auch neue Daunenfüllungen für den Lieblingsschlafsack oder die Neubesohlung der Wanderschuhe.

Der Outdoor-Ausrüster Mont K ist Klettersport-Experte – jetzt hat er neben dem Stammladen in der Kastanienallee einen Laden speziell für Kletterbedarf eröffnet. Hier gibt es Ausrüstung zum Klettern und Bouldern, Bergsteigen, für Klettersteige und spezielle Ausrüstung für Industriekletterer. Eine riesige Auswahl an Boulder- und Kletterschuhen plus kompetente Beratung und tollen Service wie Kletterschuhbesohlung. Wer das Klettern lernen möchte, bucht einen Kurs.

Mont K has everything adventurers need and their products are fashionable and functional as well. On two floors, you’ll find clothing, rucksacks and trekking shoes as well as tents, sleeping bags and mats, travel bags and all the gear that makes living outdoors easier: knives, tools, cookers and much more. The competent team is happy to help, and the service desk can put a new down filling in your favourite sleeping bag or fresh soles on your hiking boots.

Outdoor suppliers Mont K is a specialist store for climbing sports. Alongside the original store on Kastanienallee, there is now a new one especially for climbing equipment. You’ll find gear for climbing, bouldering, mountain and fixed-rope climbing and special gear for industrial climbers. They offer a huge range of bouldering and climbing shoes, plus competent advice and great service like resoling for climbing boots. If you want to learn climbing, book a course here!

91


13

92

8

RIVOLTA www.rivolta-berlin.de

Kastanienallee 36a 10435 Berlin Fon 030 40 50 55 60 Mo - Sa 11:30 – 20:00

HALLO HERZ

Kastanienallee 60 10119 Berlin Fon 030 44 35 23 39 Mo - Sa 12:00 - 20:00

Hierher kommt Frau auf der Suche nach dem Besonderem. Dafür sorgen die freundliche, ehrliche Beratung und die einladende Atmosphäre. Die liebevoll handverlesene Damenmode kommt von skandinavischen, französischen und deutschen Labels. Je nach Stil finden sich Lieblingsteile in Casual, Klassisch oder Angesagt. Dazu lassen sich tolle Accessoires und handgefertigter Schmuck aus Dänemark kombinieren. Fertig ist das neue Outfit mit Liebe zum Detail.

Hallo Herz bringt Offenheit und Liebe zur Mode stilecht auf den Punkt. Zwischen Kleidung von Brands wie Nümph, Sugarhill, mbyM, Soft Rebels und Minkpink findet man bei Hallo Herz Schuhe von Vagabond und Apple of Eden sowie Accessoires wie Jutebeutel, Rucksäcke, Taschen und Schmuck von Berliner Designern. Eine kleine Vintage-Ecke lädt zum ausgiebigen Stöbern ein. Hallo Herz, komm vorbei und verlieb dich!

Women head here when they’re looking for something special to wear. The friendly, honest service and inviting atmosphere guarantee results. The styles are hand-picked with care from Scandinavian, French and German labels. Find a favourite piece to suit your style: casual, classic or cutting edge. Combine them with accent accessories and hand-finished jewellery from Denmark and your new outfit is complete. It’s the small details that make all the difference.

The name, “hello heart,“ says it all: Hallo Herz is openness and love of fashion in a nutshell. Alongside clothing by brands such as Nümph, Sugarhill, mbyM, Soft Rebels and Minkpink you’ll find shoes by Vagabond and Apple of Eden as well as accessories like jute bags, rucksacks, bags and jewellery by Berlin designers. Explore the tempting vintage corner to your heart’s content. Hello heart: come in and fall in love!


19

9

WOLLMEISTER.BERLIN wollmeister.berlin

Dunckerstr. 11 10437 Berlin Fon 030 33 02 46 84 Di - Sa 11:00 - 19:00

HUCKLEBUCK & FINJA NORDKINDER

www.hucklebuck-finja.de

Dunckerstr. 22, 10437 Berlin Fon 030 38 10 66 21 Mo - Fr 10:00 - 18:00 Sa 10:00 - 16:00

Merinowolle ist der neue alte Superstoff: Sie ist robust und geschmeidig, temperaturausgleichend und geruchsabweisend. Nicht nur umweltbewusste Eltern und Sportler setzen auf die Naturfaser, die hautschmeichelnde und elastische Merinowolle ist inzwischen in der Modewelt angekommen. Beim Wollmeister Jonas Sanders gibt es schöne Kleidung aller Art aus dem weichen, leichten Alleskönner. Die Wolle kommt aus artgerechter Haltung, produziert wird überwiegend in Europa.

Kinder wollen Abenteuer erleben – dafür hat Hucklebuck & Finja Nordkinder für jedes Wetter die passende Kleidung im Alter von 0-14 Jahren. Bei der Auswahl der Labels achten sie auf Komfort, hochwertige Verarbeitung und auf farbenfrohe skandinavische Designs. Um die Abenteuer gemeinsam erleben zu können, gibt es auch Outdoorbekleidung für Mütter. Und alles lässt sich jetzt ebenfalls online shoppen – um alle Kunden auch außerhalb von Berlin glücklich zu machen.

Merino wool is the new old super fabric. Both robust and soft, it helps the body regulate its temperature and repels odours. This natural fibre isn’t just popular with environmentally conscious parents and athletes; now the fashion world has woken up to merino wool’s skin-friendly properties. At Jonas Sanders’ store are all sorts of beautiful clothes made of the soft, light, all-rounder. The wool comes from humanely-kept sheep, and most of the items are made in Europe.

Children want adventure, and that’s why Hucklebuck & Finja Nordkinder has the right clothing, whatever the weather, for kids aged 0-14 years. The labels on offer are chosen for their comfort factor, high-quality workmanship and colourful Scandinavian design. There’s even outdoor clothing for women, so mums can take part in the adventures as well. You can also shop for everything online: news that is sure to delight customers outside of Berlin.

93


6

94

7

HAARESZEITEN www.haareszeiten.com

Danziger Str. 56 10435 Berlin Fon 030 44 05 00 02 Mo - Sa 10:00 - 20:00

Jahreszeiten kommen und gehen, Haareszeiten bleibt. Seit Jahren schätzt die zahlreiche Kundschaft die professionelle und diskrete Beratung der Schnittgestalter und Hochsteckkünstler um Ralf Hempfe. Mit viel Einfühlungsvermögen und Kreativität finden sie gemeinsam mit dem Kunden einen Haarschnitt mit dem passendem Styling, das Persönlichkeit und Typ unterstreicht. Denn schließlich macht die Frisur 40 Prozent des Gesichts aus. Regelmäßige Schulungen an führenden Friseurakademien schaffen die Grundlage für das Arbeiten auf höchstem technischen Niveau. Bei Farbfragen wendet man sich an einen der diplomierten Coloristen, die gekonnt aschfahles Haupthaar zum Leuchten bringen. Und das alles ohne die gefürchteten Nebeneffekte, die so mancher vom Do-it-yourselfFärben kennt. In beiden Läden schafft die helle und freundliche Atmosphäre ein Gefühl der Entspanntheit, sodass man sich als Kunde beruhigt zurücklehnen kann, um sein Haupt in erfahrene Hände zu geben. Zu jeder Jahreszeit!

Oderberger Str. 7 10435 Berlin Fon 030 44 03 93 58 Mo - Sa 10:00 - 20:00 The seasons come and go, but Haareszeiten (that means “hair times“) stays. For years, many customers have appreciated the professional and discreet advice offered by the cut-designers and updo artists working for Ralf Hempfe. Together with the customer, they will find a stylish hair cut with empathy and creativity that emphasises personality and type. After all, your haircut accounts for forty per cent of your face. Regular training courses at leading hair-dressing academies create the basis for work done to the highest technical level. If you are looking for the right hair colour, then turn to one of the qualified colourists who can skilfully brighten up ashen hair. And all that without any of the dreaded side effects that can sometimes occur when you do it yourself. In both salons, the light and friendly atmosphere creates a feeling of relaxation, so that, as a customer, you can sit back, safe in the knowledge that your hair is in capable hands. At any time of the year!


16

14

TAUSCHE www.tausche.de

Raumerstr. 8, 10437 Berlin Fon 030 40 30 17 70 Fax 030 40 30 17 71 Mo - Sa 11:00 - 19:00

SICHTWECHSEL BERLIN www.sichtwechsel-berlin.de

Sredzkistr. 23, 10435 Berlin Fon 030 25 74 29 49 Mo - Fr 10:00 - 20:00 Sa 11:00 - 18:00

tausche – jeden Tag anders. tausche Taschen sind wie eine Diva, die morgens, mittags und abends ihr Kleid wechselt. Mit über 200 austauschbaren Deckeln sind die Taschen und Rucksäcke aus LKW-Plane oder High-Tech-Cordura zu jedem Outfit die richtige Begleiterin. Ob sportlich, klassisch oder glamourös – tausche Taschen bieten nicht nur die passende Optik, sondern auch einen großzügigen und intelligenten Stauraum. So kannst du jeden Tag dein Leben ändern.

Wer Wert auf eine schöne, hochwertige Brille legt, ist hier gut aufgehoben: Das junge, frische Team vereint norddeutschen Charme mit Berliner Lockerheit und einem guten Gespür für individuelle, passgenaue Beratung. In dem schlichten, aufgeräumten Interieur findet sich ein exquisites Sortiment an unabhängigen Labels, die durch klare Formen und Farben überzeugen, darunter auch eine Auswahl an hochwertigen Kinderbrillen. Der Laden ist ein echter Augenöffner.

tausche—different every day. tausche bags are like a diva who changes her dress three times a day. With more than 200 changeable flaps the bags and backpacks made of tarpaulin or high-tech-cordura are the perfect companion for every outfit. With a matching look from sporty to classic and even glamorous tausche bags also have a generous and intelligent storage space. So you can change your life every day.

Anyone who values great-looking, high-quality glasses is in good hands here: the young, fresh team combines northern German charm with Berlin‘s laid-back approach and has terrific intuition for befitting advice. The sleek, neat interior features an exquisite assortment of independent labels with bold forms and colours that will appeal to everyone. There’s also a selection of high-quality children’s frames and overall the store’s a real eye-opener.

95


ein000 erscheint halbjährlich in Berlin. Redaktions- und Anzeigenschluss für die 43. Ausgabe ist bei der Redaktion zu erfragen. Die aktuellen Mediadaten sind bei ein000 anzufordern. Jeglicher Nachdruck, auch auszugsweise, ist nur mit schriftlicher Genehmigung und Quellenangabe von ein000 gestattet. Für unaufgefordert eingesandte Fotos und Manuskripte übernehmen wir keinerlei Verantwortung und Honorarkosten. Alle Angaben sind ohne Gewähr. Gegen Euro 1,55 in Briefmarken oder als Einzahlung bei PayPal unter info@ein000.de wird ein000 auch per Post versandt. Herausgeber Pyro Design Redaktionsleitung Roman Jekow (V.i.S.d.P.) Anzeigenverkauf Claudia Geißler, Fon 030 44 04 75 61 Textchefin Esther Stein Textredaktion Heike Bruysten, Claudia Geißler Mitarbeiter dieser Ausgabe Natsuko Jekow Creative Director Roman Jekow Produktionsleitung Claudia Geißler Übersetzung Cora Chalmers & Stephanie E. Huffmann

096 03

Cover Heiko Laschitzki (laschitzki.com) Model Frida Melhorn @ ICONIC MANAGEMENT Styling Heiko Laschitzki Hair & Make-up Isabella Gensch @ BASICS BERLIN Shopfotos Katharina Kern (www.katharinakernphotography.de), Torsten Leskow Modestrecken Tobias Wirth (www.tobias-wirth.de), Heiko Laschitzki (laschitzki.com), Marcus Paarmann (www.marcuspaarmann.com) Stadtpläne Senatsverwaltung für Stadtentwicklung, Abt. III Geoinformation, Vermessung, Wertermittlung K 10 RD/CD 00.3 Druck Möller Druck, Ahrensfelde Pyro Design A & R Jekow GbR, Choriner Straße 65, D-10119 Berlin Fon 030 449 73 21, Fax 030 44 04 75 62 E-Mail info@pyrodesign-berlin.de ein000 - Eintausend Shopping Guide Choriner Straße 65, D-10119 Berlin Fon 030 44 04 75 61, Fax 030 44 04 75 62 E-Mail info@ein000.de Selbstverständlich findet ihr uns auch im Web unter www.ein000.de



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.