VOL 16 | ISSUE 840 | Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 | EAST SUFFOLK | www.thebilingualnews.com
Pรกg. 30
Page 30
Page 30
Pรกg. 30
2
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
3
4
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
Bigger Brain,
Less Stress
At least this is the case of birds. According to a study by the Center for Ecological Research and Forestry Applications and its abbreviation in Spanish (CREAF) Centro de Investigación Ecológica y Aplicaciones Forestales, the species of birds that have larger brains, experience lower levels of stress by having a greater ability to take precedence and resolve conflicts. This would be the reason that birds such as the crow and the parrot, which have greater brain mass, survive in nature better than others such as the hen and a quail. To come to this conclusion, researchers analyzed the results of previous studies that measured the corti-costerone levels in birds that were put under stress. The comparison of the data revealed
that birds with larger brains had lower stress hormone levels in the blood, whereas in birds with smaller brains, these values increased. This stress reduction would subsequently bring, a further development of the animal’s survival skills that would compensate the disadvantages of having a heavier brain. Cortisone is a hormone that is released one or two minutes after a stressful situation and triggers an alert response and warning in case of a threat. This hormone is essential for the survival of the birds in an environment full of predators, but at the same time, elevated levels of it, have serious consequences for health and reduce life expectancy.
HealthSalud
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
HealthSalud
A más cerebro,
menos estrés Al menos así ocurre en las aves. Según un estudio del Centro de Investigación Ecológica y Aplicaciones Forestales (CREAF), las especies de aves que poseen un cerebro más grande experimentan niveles más bajos de estrés al poseer una mayor habilidad para anteponerse y resolver conflictos. Esta sería la razón de que aves como el cuervo y el loro, que poseen una mayor masa cerebral, sobrevivan en la naturaleza mejor que otras como la gallina y la codorniz. Para llegar a esta conclusión, los investigadores analizaron los resultados de estudios previos que medían los niveles de corticosterona en aves
sometidas a estrés. El cotejo de los datos reveló que las aves con cerebros grandes tenían menores niveles de hormona del estrés en la sangre, mientras que estos valores se disparaban en las aves con cerebros más pequeños. Esta disminución del estrés tendría como causa un mayor desarrollo de las habilidades de supervivencia del animal, que compensarían los inconvenientes de poseer un cerebro más pesado. La cortisona es una hormona que se libera uno o dos minutos después de una situación de estrés y desencadena una respuesta de alerta y preparación ante una amenaza. Esta hormona resulta fundamental para la subsistencia de las aves en un medio plagado de depredadores, pero a su vez unos niveles elevados de la misma tienen consecuencias graves para la salud y reducen la esperanza de vida.
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
5
6
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
GeneralInterestInteresGeneral | Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Six things you should know about
More lies, more white matter. A team of researchers from the University of Southern California (USA) discovered some years ago that the brain structure of compulsive liars is different from the honest people’s structure.
‘Pinocchio effect’, in which the temperature of the tip of their nose increases or decreases.
Said it in another way, the more ‘wired’ the prefrontal lobe of an individual is, the greatest is the ease that he/she has to lie. As they explained in The British Journal of Psiquiatry.
¿When do we say hoaxes? According to a study released in Psychological Science, people are more prone to lie when they act very quickly and with little time.
Changes in face’s temperature.
When they have more time to reflect, however, they restrict the amount of lies of their
In addition, increases their body temperature in the orbital muscle in the inner corner of the eye, according to a Specifically, the U.S. researchers research by the University of have found that compulsive liars Granda using thermography, have in the frontal lobe of the brain, a technique based on the more amount of white matter than detection of the temperature of gray matter, around 22% more. the bodies.
When a person lies there is a
speech and refuse to cheat. As the authors conclude, it is best not to push a person that we want to be sincere.
Telling the truth improves physical and mental health of individuals, according to a study entitled “Science of Honesty” and released in the The eyes deceive. last annual convention of Although there is a widespread the American Psychology belief that the movement of Association. the eyes can reveal whether a person is lying, and in particular On average, it is estimated that the movement of the eyes to an American lies 11 times each the right as we communicate week. indicates dishonesty. In experiments with more A study recently published than a hundred people, Antita in PLoS ONE reveals that this E. Kelly and her colleagues at idea is unfounded. According the University of Notre Dame to Caroline Watt, of the found that if they were asked University of Edinmburgo, to reduce the number of lies, the idea does not have when passed ten weeks, their foundation and has been physical and mental health had denied by her experiments. improved markedly. Unhealthy lies.
lies
The changes in gastric physiology may provide a better method to distinguish classical polygraphs to check who lies and who is telling the truth, according to a study by the University of Texas who has identified a direct relationship between lying and the increase of gastric arrhythmias.
The scientists used simultaneously electrocardiogram (for heart) and electrogastrogramas (for the stomach).
The stomach detects lies.
Seis cosas que deberías saber sobre las mentiras
A más mentiras, más sustancia blanca. Un equipo de investigadores de la Universidad de California del Sur (EE UU) descubrió hace unos años que la estructura del cerebro de los mentirosos compulsivos es distinta de la de los honestos.
Cambios de temperatura en el rostro. Cuando una persona miente se produce un ‘efecto Pinocho’, debido al cual la temperatura de la punta de su nariz aumenta o disminuye.
Concretamente, los investigadores estadounidenses han detectado que los embusteros compulsivos tienen en el lóbulo frontal del cerebro más cantidad de sustancia blanca que de sustancia gris, en torno a un 22% más.
También ascience su temperatura corporal en la zona del músculo orbital, en la esquina interna del ojo, según una investigación realizada por la Universidad de Granda con ayuda de termografía, una técnica basada en la detección de la temperatura de los cuerpos .
Dicho de otro modo, cuanto más ‘cableado’ tiene un sujeto el lóbulo prefrontal mayor es la facilidad que posee para mentir, tal y como daban a conocer en The British Journal of Psiquiatry.
¿Cuándo decimos bulos? Según un trabajo dado a conocer en Psychological Science, las personas se muestran más predispuestas a mentir
cuando actúan muy rápido y con poco tiempo.
Sin embargo cuando tienen más tiempo para reflexionar, restringen mucho la cantidad de mentiras de su discurso y se resisten a engañar. Según concluyen los autores, lo mejor es no presionar a una persona que queremos que sea sincera. Los ojos sí engañan. Aunque existe la extendida creencia de que el movimiento de los ojos de una persona puede revelar si está mintiendo, y en concreto que el movimiento de los ojos hacia la derecha mientras nos comunicamos indica falta de honestidad, un estudio publicado hace poco en PLoS ONE revela que esta idea es infundada.
Según Caroline Watt, de la Universidad de Edinmburgo, la idea es carece de fundamento y ha quedado desmentida por sus experimentos.
Mentiras insanas. Decir la verdad mejora la salud física y mental de las personas, según un estudio titulado “Ciencia de la Honestidad” Y dado a conocer en la última convención Anual de la Asociación Americana de Psicología. Por término medio, se estima que un norteamericano miente 11 veces cada semana. En los experimentos con más de un centenar de personas, Antita E. Kelly y sus colegas de la Universidad de Notre Dame comprobaron que si se les pedía que
redujeran el número de mentiras, luego de diez semanas su salud física y mental había mejorado notablemente. El estómago detecta embustes. Los cambios en la fisiología gástrica podría proporcionar un método mejor que los polígrafos clásicos para distinguir quien miente de quién dice la verdad, según un estudio de la Universidad de Texas que ha identificado un vínculo directo entre el acto de mentir y el aumento de las arritmias gástricas. Los científicos emplearon simultáneamente electrocardiogramas (para el corazón) y electrogastrogramas (para el estómago).
The Good Fight PUBLISHER TBN TEAM
GRAPHIC DESIGN BILINGUAL ART
www.thebilingualnews.com E-mail: bilingualnews@gmail.com
Tel:1-800-256-8161 P. O. BOX 367 BAY SHORE, N.Y. 11706
The Bilingual News- El Bilingue, the newspaper that breaks the barrier of two languages. The newspaper does not share any opinion that the authors might have, and only the authors are responsible for what is said in the articles. The newspaper is a source of information in English and Spanish and doesn’t have any kind of commitment with people or companies. The art of the advertisement belongs exclusively to “The Bilingual News”, it’s partial or total reproduction is not allowed without previous authorization. The Bilingual News - El Bilingue, el periódico que rompe la barrera entre dos idiomas. Los temas aquí publicados son de única responsabilidad de sus autores, por lo tanto el periódico no comparte ninguna idea ni pensamiento del autor. El periódico es un medio de información en inglés y español y no tiene compromisos de ninguna índole con personas o empresas. Los artes de los avisos publicitarios son de propiedad exclusiva de “The Bilingual News” por lo tanto no se autoriza su reproducción total o parcial sin previa autorización.
A lot say their heart is strong But then it comes to the Pursuit, Persistence, Patience, Power, and Progress they fall short and therefore they find they are wrong. Few out of many will fight the good fight till’ the end Many realizing their dreams while finding Respect, Radiance, Range, Rare Results and encountering with a person along their path that will be a true real friend. Once the journey starts a good fighter knows that nothing he meets is going to be new For well he knows he wont be Smashed, Stroked, Stirred, Scared, Stopped Because it will be something he already knew. The good fighter knows to be prepared Nothing will be Impossible, Irritating, Iffy, Illusion The good fighter studied and cared. But nothing will be possible without divine help Ask for it, Pray for it, Give in to it, Flow with it Well nothing is possible with just help from ourselves.
Carlos García
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
7
8
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
Meringues
NutritionNutrición
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Merengues
Ingredients:
u 1 ½ teaspoons of strawberry gelatin mix, sugar free u 1 cup of granulated sugar substitute with no calories (Splenda) u 6 egg whites at room temperature u ¼ teaspoon cream of tartar u ¼ teaspoon salt
Preparation: - Preheat oven to 120° C (250°F) and wrap with parchment paper two baking trays. - Cut about 6.3 mm (¼ inch) in the corner of a resealable plastic bag with a capacity of one gallon (3.7 liters) and place in the opening, a decorative pastry nozzle. -In a small bowl stir the strawberry gelatin mix with the granulated sugar substitute. In a large bowl with an electric mixer, beat the egg whites with the cream of tartar and salt until you
have a stiff peaks. While beating, gradually add the gelatin mixture, one tablespoon at a time. - Place the final mixture in the plastic bag, squeeze gently and twist so it comes out of the nozzle. On the baking sheets, form meringues just like the size of golf balls. - Bake until dry, for about one hour and thirty minutes. Then turn off the oven, open the door of it and leave the meringues to cool inside
Ingredientes: u u u u u
1 ½ cucharaditas de mezcla para gelatina de fresa. 1 taza de sustituto de azúcar granulado y calorías (Splenda) 6 claras de huevo a temperatura ambiente ¼ cucharadita de cremor tártaro ¼ cucharadita de sal se formen picos tiesos. Procedimiento: Mientras se bate, añadir gradualmente la mezcla de la gelatina, una cucharada a la -Precalentar el horno a 120°C (250°F) y forrar vez. de papel para hornear, dos charolas para horno. -Colocar la mezcla final en la bolsa plástica, apretar suavemente y retorcer para -Cortar aproximadamente 6.3 mm (¼ de que salga por la boquilla. pulgada) de la esquina de una bolsa de plástico resellable con capacidad de un galón (3.7 Sobre las charolas para hornear, formar litros) y colocar en la abertura, una boquilla merengues del tamaño de pelotas de golf. decorativa de repostería. -Hornearlos hasta que estén secos, por -En un bol pequeño mezclar la gelatina con el alrededor de una hora y media. Después, sustituto de azúcar. En un recipiente grande, apagar el horno, abrir la puerta del mismo batir con una batidora eléctrica las claras de y dejar que los merengues se enfríen huevo con el cremor tártaro y la sal, hasta que dentro.
Anti-Flu Juice In this cold season is necessary to increase our consumption of citrus, here I bring you a juice that is going to help a lot to boost your immune system. Besides is delicious and it has a different twist that the parsley gives to it.
Ingredients:
Preparation:
2 Oranges 1 grapefruit 1 little bunch of parsley
Squeeze the juice from the oranges and grapefruit. Then, pass the parsley through the juice extractor, stir all the juices into a glass and drink it fresh daily.
Jugo antigripal En esta temporada de frío es necesario aumentar nuestro consumo de cítricos, aquí te dejo un jugo que te va a ayudar muchísimo para aumentar tu sistema inmunológico, además es muy rico y tiene un toque diferente que le da el perejil. Ingredientes: 2 Naranjas 1 toronja 1 ramito de perejil
Elaboración: Exprime el jugo de las naranjas y de la toronja, pasa por el extractor de jugos el perejil, revuelve todos los jugos en un vaso y tómalo recién hecho diariamente.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
LawLeyes
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
9
Me conviene aplicar para Bancarrota? Will filing Bankruptcy benefit me? By Anneris M. Peña, Attorney
Por Anneris M. Peña, Abogada
Muchas personas se ahogan en deudas cada día. Pierden el ingreso necesario para pagar sus deudas por razones de divorcio, separación, enfermedad, perdida de trabajo o tristemente la muerte. Cuando luego de pagar las tarjetas de crédito, la hipoteca o renta, el auto y otras deudas, le dejan muy poco dinero para pagar los gastos básicos para vivir. Cual es su alternativa? Muchos buscan abogados como yo que usan la protección prevista en nuestras leyes de Bancarrota para darles alivio. Pare Automático: En el momento en que su petición de Bancarrota es sometida a la corte, un “Pare Automático” es impuesto el cual detiene, con muy pocas excepciones, esos esfuerzos de colección contra usted tales como: - Si le sacan dinero de su sueldo -Si le han congelado su Cuenta bancaria - Si su casa está en Juicio Hipotecario - Si le quieren quitar su carro. Esto le da tiempo para respirar y comenzar a poner su situación financiera en orden.
Beneficios: La Bancarrota le da la oportunidad de salirse de Contratos que usted ya no puede pagar tal como el Acuerdo de compra de su automóvil. Lo puede ayudar a modificar los pagos de su Hipoteca. En la mayoría de los casos y dependiendo de su ingreso, puede eliminar todas sus obligaciones de pago de Tarjetas De Crédito, prestamos Bancarios, cuentas medicas, y hasta su responsabilidad personal en su Hipoteca. También protege muchas de las posesiones que tiene para que los acreedores no se las toquen. No espere más. Si usted esta pensando en irse a Bancarrota, por favor comuníquese conmigo para una consulta gratis. Por años, he ayudado a muchas personas como usted a mejorar su situación financiera y a obtener un “nuevo comienzo” el cual es el propósito de la Bancarrota.
Many people are drowning in debt on a daily basis. They lose income necessary to pay their bills due to divorce, separation, illness, loss of employment or sadly, even death. When faced with monthly credit card bills, mortgage payments, car payments and other debt that leave you very little, if any money at all, for basic living expenses, what do you do? Many turn to lawyers like me that use the protection provided by our Bankruptcy laws to give you relief.
Benefits: Bankruptcy can allow you to get out of a Contract that you can no longer afford such as a Finance or Lease Agreement for your Automobile. It can help you Modify your Mortgage Payment.
In most instances and depending on your income, it can wipe away all of your Credit Card Debts, Loans, Medical Bills and even the personal liability on your Home Mortgage. It also protects many Automatic Stay: The moment your bankruptcy petition of the assets you already have so is filed, an Automatic Stay is imposed that creditors do not touch them. which stops, with very few exceptions, collection efforts against you, such as: Don’t Wait. If you’re thinking about filing for Bankruptcy, - If your wages are being garnished; please contact me for a free - If your bank account is frozen; consultation. - If your house is in Foreclosure. For years, I have helped people - Threats to repossess your car. just like you improve their That gives you time to breathe financial situation and obtain the and commence to get your financial “fresh start” that is the purpose of Bankruptcy. situation in order.
10
www.thebilingualnews.com www.thebilingualnews.com || 1800-256-8161 1800-256-8161 || GeneralInterestInterésGeneral || Dec. Dec. Dic.222---Dec. Dec. Dic. 99 of of 2013 2013
The best song to overcome the fear of flying. ‘Someone Like You’
by Adele is the suitable song for people with fear of flying and that have to face an air travel, as revealed in a study conducted by Spotify , it states that this tune can be considered “the perfect antidote” against the phobia to catch a flight.
Specifically, the work, which echoes Europa Press, states that the songs with a slow tempo, as in the one played by the British singer, are “ideal” to calm the nerves and even more the ones that stimulate both: the “logical side” of the brain, the left hemisphere, as well as the ones, that
activate the emotional side Spelman, director of the which dominates the right research and psychologist hemisphere, “reduce anxiety”. specialized in anxiety of the Private Therapy Clinic in The song ‘Someone Like London (United Kingdom). You’, which was how Adele was globally recognized, has a In her view, Breathing at the tempo of 67 beats per minute same time that the music is and also offers “harmonious being played, with a low beat tones,” as explains Becky per minute and at controlled
and reduced rhythm, It “lows heart rate and blood pressure and at the same time, reduces anxiety.”
by Enya; ‘Piano On The Beach’, of Liborio Conti, or ‘Better Together’ by Jack Johnson.
Inside Spotify playlist titled ‘Calming Music To Fly To’, selected for their fear of flying, there are other tunes such as ‘Orinoco Flow (Sail Away)’
All of them can be heard “before and during a flight,” said the expert.
La mejor canción para combatir el miedo a volar ‘Someone Like You’ de Adele es la canción idónea para que las personas con miedo a volar afronten un viaje en avión... Según ha revelado un estudio encargado por Spotify, que sostiene que esta tonada puede ser considerada “el antídoto perfecto” contra la fobia a coger un vuelo. En concreto, el trabajo, del que se hace eco Europa Press, expone que las canciones con un tempo lento, como es el caso de la interpretada por la británica, son “ideales” para calmar los nervios, tanto las que estimulan el “lado lógico” del cerebro, el hemisferio izquierdo; como las que activan el lado emocional, que domina el
hemisferio derecho, “reducen la ansiedad”. La canción ‘Someone Like You’, por la que Adele fue mundialmente reconocida, tiene un tempo de 67 latidos por minuto y, además, ofrece “tonos armoniosos”, tal y como explica Becky Spelman, directora de la investigación y psicóloga especializada en ansiedad de la Private Therapy Clinic de Londres (Reino Unido). A su juicio, respirar a la vez
que la música con un bajo latido por minuto y a un ritmo controlado y reducido
su vez, reduce la ansiedad”. Dentro de la
“baja la frecuencia cardiaca y la presión arterial y, a
lista de
reproducción de Spotify titulada ‘Calming Music To Fly To’, seleccionada para afrontar
el miedo a volar, se encuentran otros temas como ‘Orinoco Flow (Sail Away)’, de Enya; ‘Piano on The Beach’, de Liborio Conti; o ‘Better Together’, de Jack Johnson.
Todos ellos pueden escucharse “antes y durante un vuelo”, asegura la experta.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
11
Versión en español pág. 14
12
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral | Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
The new systems that will prevent traffic congestion and accidents
Within the research project: Safe Intelligent Mobility Testfield Germany, various technologies have been tested against traffic congestion and to prevent accidents. A score of twenty innovative ideas have shown that there is a driving safer future thanks to research. A clear example of these systems is the “Electronic Brake Light” as has now been called: on Ford. This device transmits a wireless signal to other vehicles even outside the range of a conventional light, avoiding accidents and improving road safety.
heavy braking a little more forward, allowing the driver to anticipate and prevent accidents .
in which, it is also added his commitment to “expand the tests in real driving environments here and around the world with the aim of As noted by Paul Mascarenas, implementing this technology Chief Technical Officer in the near future” The driver of the vehicle that and vice president of Ford is ahead of our car, even if he Research and Development: Many other safety systems may has the visibility reduced by a “Car-to-car communications improve safety and circulation, large truck of big dimensions, and car to infrastructure such as the Public Traffic he would receive in the represents one of the next great Management, which facilitates control panel the notice of a advances in vehicle safety” accurate and exact diagnosis
of traffic and Internet Access In-car that allows the driver to receive information about free parking spaces or areas with greater amount of traffic by receiving real-time pictures of traffic cameras. Another technology that has been in the German research was the Obstacle Warning, which can alert drivers of objects that can be found
randomly in the driveway. In total, in the project Safe Intelligent Mobility - Testfield Germany (simtd), have been tried about 20 potential future systems that would improve driving and safety. In short, car innovation in service of the road safety. We can only hope that the future is as close as possible.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
13
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral | Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Los nuevos sistemas que prevendrán congestión vehicular y accidentes
English version on page 12
14
Dentro del proyecto conjunto de investigación Safe Intelligent Mobility Testfield Germany, se han probado diversas tecnologías contra las aglomeraciones de vehículos y para prevenir accidentes. Una veintena de innovadoras ideas han puesto de manifiesto que existe un futuro más seguro al volante gracias a la investigación. Un ejemplo claro de estos sistemas es la “Luz Electrónica de Frenado” Como la han llamado en Ford. Este dispositivo transmitiría una señal inalámbrica a otros vehículos incluso fuera del radio de acción de una luz
convencional, lo que evitaría accidentes y mejoraría la seguridad vial. El conductor del vehículo que sigue a nuestro vehículo, aunque tenga la visibilidad reducida por un camión de grandes dimensiones, por ejemplo, recibiría en el panel de control el aviso de una fuerte frenada un poco más delante, lo que le permitiría anticiparse y evitar accidentes. Como apuntaba Paul Mascarenas, Jefe Técnico y vicepresidente de Investigación y desarrollo de Ford, “las comunicaciones coche a coche y coche a infraestructura representan uno de los próximos grandes
avances en seguridad de vehículos” a lo que sumaba su compromiso de “ampliar las pruebas en entornos de conducción reales aquí y en todo el mundo con el objetivo de poder implementar esta tecnología en un futuro próximo”
Otros muchos sistemas de seguridad podrían mejorar la seguridad y la circulación, como el Public Traffic Management, que facilita el diagnóstico exacto del tráfico y el In-car Internet Access que permite al conductor recibir información sobre sitios para estacionar que estén libres o zonas con una mayor cantidad de tráfico gracias a la recepción de fotografías en tiempo real de cámaras de tráfico. Otra tecnología que ha
estado presente en la investigación alemana ha sido el Obstacle Warning, (Detección de obstáculos) que permite alertar a los conductores de objetos que puedan encontrarse al azar en el camino. En total, en el proyecto Safe Intelligent Mobility – Testfield Germany (simtd), se han tratado cerca de 20 posibles futuros sistemas que mejorarían la conducción y la seguridad. En definitiva, innovación automovilística al servicio de la seguridad en la carretera. Solo queda esperar que el futuro esté lo más cercano posible.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
15
16
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | EntertainmentEntretenimiento
CROSSWORD Preguntas en Ingles, respuestas en Español (Questions in English, answers in Spanish)
Horizontal
1. American verbenaceo bush 5. Silence lasted during a musical fragment 10. Tight underwear 12. Penalty charged because of a traffic violation 13. Arachnid arthropod parasite of other animals 14. Oran Natural (Argelia) 15. Homosexual 16. Ruler of the principality of Monaco 18. International phonetic association (acronym, English) 19. Button to record audio equipment 20. Skin of the human face 21. Pleased himself 25. Ornament 26. Television and Radio Company of the United Kingdom (Acronym) 28. Suf. that shows inchoate action verbs 29. Oriental Republic of Uruguay (acronym) 30. It is said about the highest and more preeminent thing 35. 13th letter 36. Rewards given in raffles 37. Metal Sym.: Y. 39. Gesture 40. Jerusalem Hill 41. Introduce something elsewhere 42. Sear
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Vertical
1.Gas or liquid leak 2. Large and extended beach 3.Listen 4.(Rip…) Coprotag. Of the Film “Men in Black” 5.(Jai….) Basque sport 6.Take the last meal of the day 7.Formerly used anesthetic 8.Fixed maximum or minimum price for a commodity 11.Clay pot for water with bulging belly 12. Process as a means of pressure to get something 13. Move frequently and violently from side to side 17. Air passage through a body 22. (Chuck….) American karate professional 23. Paid manual worker (pl.). 24. Water similar nature 27. Probe, rope with a weight at the end 30. Massive advertising dispatch by e-mail 31. Machine that has something cautiously 32. (Amanda…..) coprotag. Actress from “Syriana” 33. (…..Goldman) Russian-born American anarchist 34. Express joy through laughter 38. Sister of the mother or father
SEVEN Differences
ROSCAS
RINGS:
Encuentra la palabra escondida en cada rosca.
Find the word Hidden in each ring
Rules: Complete the board (divided into nine big squares) filling the boxes with a number from 1 to 9 without repeating any row (horizontal) or column (vertical), or in each of the nine big squares.
Complete el tablero (dividido en 9 cuadros mayores) llenando los casilleros con un número del 1 al 9 sin repetir ninguna fila (horizontal) ó columna vertical, ni en cada uno de los cuadros mayores. Crucigrama Crossword
SUDOKU
Differences Diferencias
Rings: 1. Exalted 2. Twentieth
Consigna:
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
17
18
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
19
20
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
¿How many types of users
are on Twitter? According to a recent study conducted by the company Digital Trends, the majority of Twitter users (39%) belong to the category of followers and they are dedicated only to follow the profiles of other users without generating any content.
also include those who generate information and opinion, totaling 20% of twitterers. The 16% of the accounts corresponds to the broadcasters, media and companies that put content on Twitter that have been already published on their websites.
The analysis identifies four types of users of the microblogging social network, which
In the fourth place are the social media (13%) that shares photos, generate content, share information,
disseminate videos and take full advantage of the options that the social network offers. Finally, the analysis points out to the marketers, with a 12% of participation, as the group of those who generate business and promote their professional development through Twitter.
¿Cuántos tipos de usuarios hay en Twitter?
De acuerdo con un reciente estudio realizado por la empresa Tendencias Digitales, la mayor parte de los usuarios de Twitter (39%) pertenecen a la categoría de followers y se dedican solamente a seguir los perfiles de otros usuarios sin generar ningún tipo de contenido. El análisis establece otros cuatro tipos de usuarios de la red social de microblogging, entre los que también destacan quienes generan información y opinión, que suman un 20% de tuiteros. El 16% de cuentas corresponde a los denominados broadcasters, medios de
comunicación y empresas que vuelcan contenidos en Twitter que ya han sido publicados normalmente en su página web. En cuarto lugar se encuentran los sociales multimedia (13%), que comparten fotos, generan contenidos, comparten información, difunden vídeos y aprovechan al máximo las opciones que brinda la red social. Finalmente, el análisis señala a los marketers, con un 12% de participación, como el grupo de los que generan negocios y promueven su desarrollo profesional a través de Twitter.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
21
22
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
EventsEventos
THE MOST SPECTACULAR CONCERT OF ALL TIMES ... AMOR A LA MÚSICA (Love to the Music)
ON THE 30TH ANNIVERSARY CELEBRATIONS OF THE SBS / (SPANISH BROADCASTING SYSTEM) Special Feature by Edwin Henao
New York, E.E.UU. (Coltimes Agency) The Capital of the World will not be the same beginning Sunday December 8th when they start the 30th Anniversary celebrations of the SBS (Spanish Broadcasting System) and the venue for this great celebration is the large and beautiful NASSAU COLISEUM, located in Long Island, just minutes from New York City, which will host the MOST SPECTACULAR CONCERT OF ALL TIMES “AMOR A LA MUSICA” (Love Of Music)
In the words of Senior VP of SBS Entertainment Mr. Lukas Piña, says “ we will have a concert in Celebration of the 30th Anniversary of the SBS that we never have done before with so many stars together, in an unprecedented tribute to our company that has made history over time, bringing joy to thousands of homes, Integrating Families and above all bringing entertainment to millions of people who listen to our radio stations throughout the U.S. We will begin this fabulous
anniversary in New York / Long Island where the Hispanic public in this part of the East Coast are faithful followers of the: Mega radio 97.9 FM & Amor 93.1 FM which is the Official concert station. For this celebration we haven’t spared neither time nor money, adds Mr. Pineapple, to bring a CONSTELLATION of MUSIC STARS, never before seen in the same place and in the same scenario, Stars as RICKY MARTIN - CARLOS VIVES
For Information & Transportation (Tri Zone) Para mayor Infomación y Transportación (Zona Triestatal)
Edwin Henao Entertainment Group (347) 837-7382/ Promoter SBS Media Writings
( NY - NJ - LI - SI - CT ) Boleteria: www.ticketmaster.com EFE Carlos Vives
Share and follow SBS networks using the hashtag # AMORALAMUSICA www.facebook.com amor931fm www.twitter.com: @AMOR931FM www.lamusica.com www.spanishbroadcasting.com
www.931amor.com www.sbsentertainment.com
- RICARDO MONTANER - FRANCO DE VITA and the Spectacular EDNITA NAZARIO, will fill the hearts of the thousands of worldwide followers but especially the ones who will attend this great celebration of “AMOR A LA MUSICA” leaving its mark on all Latin Music fans proudly concluded Mr. Piña. Amor 93.1 FM, the official radio station of the concert, has prepared for their faithful audience, Raffles, Gifts and Special Discounts, making sure their listeners acquire the
tickets as soon as possible in the Coliseum box office or online by www.ticketsmaster.com or through their contests so no one is left out of this great anniversary. For this wonderful concert “AMOR A LA MUSICA”, have joined more than 100 media groups between Magazines - Websites - Internet Radio - Cable Television Channels - Newspapers - etc. To celebrate together the 30th Anniversary of the HISPANIC MEDIA COMPANY NOW
THE MOST POWERFUL IN THE U.S. Besides, the main authorities of Long Island, are preparing to receive a flood of tourists and fans of each of the Super Star that will be attending this spectacular concert, which will make history not only in New York / Long Island but across the U.S. as it is expected the arrival of all the SBS executives, Film Personalities, Politicians and Journalists around the World
... SEE YOU THERE!
EL CONCIERTO MÁS ESPECTACULAR DE TODOS LOS TIEMPOS … AMOR A LA MÚSICA EN LAS CELEBRACIONES DEL 30 ANIVERSARIO DE LA SBS (SPANISH BROADCASTING SYSTEM)
Reportaje Especial por Edwin Henao
New York, E.E.UU. (Agencia Coltimes) La Capital del Mundo no será la misma a partir del Domingo 8 de Diciembre cuando comiencen las celebraciones del 30 Aniversario de la SBS (Spanish Broadcasting System) y el lugar escogido para esta gran celebración es el amplio y bellísimo NASSAU COLISEUM, localizado en Long Island a pocos minutos de la Ciudad de New York, el cual será anfitrión del CONCIERTO MÁS ESPECTACULAR DE TODOS LOS TIEMPOS “AMOR A LA MÚSICA” En palabras del VP Senior de la SBS Entertainment el Sr. Lukas Piña, nos dice “tendremos un Concierto de Celebración del 30 Aniversario de la SBS que jamás hemos realizado con tantas Estrellas juntas, en un homenaje sin precedentes a nuestra empresa que ha hecho historia a través del tiempo; llevando Alegría a miles de hogares, Integrando a las Familias y sobre todo trayéndoles entretenimiento a millones de personas que escuchan nuestras emisoras en todo los EE.UU., comenzaremos este fabuloso
Aniversario en New York / Long Island donde el público hispano en esta parte de la Costa Este es un fiel seguidor de las Emisoras la Mega 97.9 FM y Amor 93.1 FM que es la emisora Oficial del Concierto; para esta Celebración no hemos escatimado ni tiempo, ni dinero, nos agrega el Sr. Piña, para traerles una CONSTELACIÓN DE ESTRELLAS DE LA MÚSICA, nunca antes vista en un mismo lugar y en un mismo Escenario, Estrellas como RICKY MARTIN – CARLOS VIVES – RICARDO MONTANER – FRANCO DE VITA y la Espectacular EDNITA NAZARIO, llenarán los Corazones de los miles de seguidores que tienen en todo el mundo pero sobre todo a los que asistan a esta gran celebración de “AMOR A LA MUSICA” que dejará huella en todos los fanáticos de la Música Latina,” concluyó con mucho orgullo el Sr. Pina. Amor 93.1 FM, la emisora Oficial del Concierto, ha preparado para su fiel Audiencia, Rifas, Regalos, Descuentos Especiales para todos sus oyentes, asegurándose de que adquieran los Boletos lo mas rápido posible en las taquillas del Coliseo o en línea por www.ticketsmaster.com o través de sus concursos
para que nadie quede por fuera de este gran Aniversario. Para este maravilloso Concierto “AMOR A LA MUSICA”, se han unido más de 100 Medios de Comunicación entre Revistas - Websites Emisoras por Internet - Canales de Televisión por Cable - Periódicos - etc. .... para celebrar juntos el 30 Aniversario de la EMPRESA DE MEDIOS HISPANOS MÁS PODEROSA DE LOS EE.UU. Además las principales autoridades de Long Island, se están preparando para recibir una avalancha de Turistas y Fans de cada una de las Súper Estrellas que se presentarán a este espectacular Concierto, que hará historia no solamente en New York / Long Island sino en todo los E.E.U.U. Ya que se espera la llegada de todos los ejecutivos de la SBS, Personalidades de Cine, Políticos y Periodistas de todo el Mundo ...
ALLÁ NOS VEMOS !!!
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
23
24
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | Aries March 21 to April 19
Your brave heart is legendary, so take the time to choose your battles with care today. The right word or action at the right time — hard as it may be — can make life far better for everyone concerned.
Taurus
April 20 to May 20
Your arrogance only flares up once in a blue moon — but when it does, you have to be careful! Things are weird today, so you may have to take a few teasing words before you lighten up.
Gemini
May 21 to June 20
Of course you’ve got opinions — who doesn’t? Today’s brilliant energy gives you the debate skills to make your case and then some, so see if you can get your allies to stand firm behind you.
Cancer
June 21 to July 22
You’re showing off a little — and that is just as it should be! Your people are waiting for you to step up and prove what you can do, so let go of your worries and make something great happen!
Leo
July 23 to August 22
You beat out all the rest in something that may not even feel like a competition. Your energy is so good that you may find you have time to spare after all is said and done. Enjoy!
Virgo
August 23 to Sept. 22
You may not believe in yourself as much as others do — but you can use their energy to help you move past this obstacle. Ask for help or just let them lead the way to the next big thing.
Libra Sept. 23 to October 22
You have high hopes for today — and rightly so! Events have lined up in your favor, and your energy is just right for taking advantage of your good fortune. Talk up what you want to have happen!
Scorpio
October 23 to Nov. 21
Today offers a challenge that you feel compelled to tackle — but it may be too much! Don’t be too proud to ask for help, because a little assistance can put you over the goal line.
Sagittarius
HoroscopeHoróscopo Aries
Tu Corazón valiente es legendario así que tomate tu tiempo para escoger con mucho cuidado tus batallas hoy- La palabra adecuada en el momento correcto- tan difícil como parezca puede mejorar la vida de aquellos que estén preocupados-
Tauro
21 de abril – 21 de mayo
Tu arrogancia sale a relucir muy raramentepero cuando esto sucede, tienes que ser muy cuidadosoLas cosas están un poco extrañas hoy, así que tendrías que jugar algunas bromas antes de relajarte y tomar las cosas con calma-
Géminis
22 de mayo – 21 de junio
You’ve got certain advantages over other people that sometimes feel unfair — but you need to make the most of them today! Your terrific energy is just the start of the list, so work your way down.
Por supuesto que tienes opciones —Quien no? La energía brillante del día de hoy te regala habilidades para el debate con el propósito de que expliques tus razones por las que deseas hacer tus cosasMira haver si logras que tus aliados te apoyen firmemente-
Cáncer
Capricorn You’re surrounded by chameleons today — which can be kind of neat at first, before it starts to get creepy. Don’t take anything at face value unless it’s someone you’ve known and trusted for years.
Aquarius
January 20 to Feb. 18
Something big and bold and wonderful happens to you today — though it may feel like a drag before you get on board. Try to relax your skepticism for just one more day, and all will be well.
Pisces
Feb. 19 to March 20
Your rich fantasy life makes for a strange day today — if not for you, then for those around you. It’s all too easy to get caught up in what you want to see rather than what’s really there.
Libra
21 de marzo – 20 de abril
Nov. 22 to Dec. 21
Dec. 22 to January 19
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
22 de junio – 23 de julio
Hoy estas presumiendo un poco y eso es lo que se debe hacer! Tu gente está esperando que salgas y demuestres todo lo que puedes hacer así que deja ir tus preocupaciones y haz que algo grande suceda.
Leo
24 de julio – 23 de agosto
Tú arrasas con el resto en algo que ni siquiera sientes como una competencia. Tu energía es tan buena que podrías tener un tiempo de esparcimiento después de que todo este dicho y hecho. Disfruta!
Virgo
24 de agosto – 23 de septiembre
Tú no crees tanto en ti mismo, a diferencia de otras personas que si creen en ti- pero puedes utilizar tu energía para que te ayude a superar este obstáculo. Pide ayuda o deja que las cosas fluyan y te guíen al próximo gran acontecimiento.
24 de septiembre – 23 de octubre
Tienes expectativas y grandes esperanzas hoy- y con toda la razón! Porque todas las cosas están a tu favor y tu energía es la adecuada para tomar ventaja de tu buena fortuna- Verbaliza todo aquello que quieras que pase!
Escorpión
24 de octubre – 22 de noviembre
El día de hoy te ofrece un reto que te sientes forzado a afrontar pero podría ser demasiado! Deja el orgullo y pide una mano , porque un poco de ayuda podría direccionarte hacia la meta-
Sagitario
23 de noviembre – 21 de diciembre
Has obtenido ciertas ventajas con respecto a otras personas y esto algunas veces se siente injusto pero necesitas sacarle el mayor provecho hoy ¡Tu espectacular energía es solo parte del comienzo, así que trabaja hasta el final-
Capricornio
22 de diciembre – 20 de enero
Estás rodeado de camaleones hoy – lo cual al principio puede ser genial antes de que empieza a ser espeluznante. No te dejes llevar por las apariencias a menos que sea alguien que tú conoces y confías de años atrás-
Acuario
21 de enero – 19 de febrero
Algo grande y maravilloso te va a suceder hoy – aunque, se podría sentir un poco aburrido antes de que embarques- Trata de relajar tu escepticismo por otro día más y todo va estar bien.
Piscis
20 de febrero – 20 de marzo
La vida de rica por la cual tienes fantasías hace que tu día se torne un poco extraño – para ti o para a los que te rodean. Es muy fácil quedar atrapado en lo que quieres ver en lugar de lo que realmente está allí-
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
25
26
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
HELP WANTED AQUI ESTA SU ESPACIO! Necesita personal? que sean Bilingues? cubrimos todo Long Island y llegamos a más de 8,000 puntos de Distribución Anunciese con Bilingual News 631-521-7264
------------------------------Certified Home Health Aides, PCAs, CNAs, Companion Caregivers needed for Home Care Agency in Westbury. Bilingual English / Spanish. Driving required. Call 516-501-9500 or email Nassau.jobs@hwcg.com
------------------------------OFICINA MEDICA Solicita Recepcionista, Biller y Técnico en ultrasonido general y cardiovascular. Requerido ser bilingüe. Resume al al email ra@suffolkimaging.net ó al fax 516-717-3150 ó
-------------------------------
URGENTE TELEMARKETING Estamos buscando señorita para Telemarketing con experiencia, Bilingue, medio tiempo $200 fijos más comisiones y bonos. Llamar al 631-521-7264
-------------------------------
ESTAMOS CONTRATANDO!!! Eres Bilingue? te gusta hablar por teléfono y sabes conectarte con la gente? este trabajo es tuyo. Medio tiempo 8am-12pm ó de 1pm-5pm, buen ambiente de trabajo. 1800-256-8161
-------------------------------
SUB-CONTRATISTAS Compania de FENCE (Cercos) con mucha clientela solicita subcontratistas. Se requiere herramientas, Camion y seguro propio. Interesados llamar 631-224-7905
-------------------------------
SE NECESITA Estamos buscando vendedores con experiencia, bilingues, buena presencia. Lun a Vie 8am-5pm. Fijo $500 mas comisiones y bonos. Llamar al 1800-256-8161
------------------------------RELOCATE TO THE US Using special government E2 and EB5 Visa Programs. Franchise Innovations For You LLC can help you utilize these programs. 516-569-8998 or Franchiseinnovations.org
------------------------------Agencia Empleos Fabiano’s Urgente: Empleadas domésticas, niñeras, limpieza de casas, parejas para vivir adentro ó afuera, trabajo en restaurantes y construcción. Es Inmediato! 516-246-9929- 516-246-9930
-------------------------------
THE BILINGUAL NEWS Necesita ejecutivas de cuenta, buena presencia, bilingues, Lun a Vie de 8am-5pm. Fijo $500 mas comisión. Enviar resumebilingualnews@gmail.com. ó Llamar 1800-256-8161
------------------------------OFFICE IN HAUPPAUGE Needs Bilingual Front Desk Medical Assistant with experience. Manage front desk, book patients, take vital signs etc. Resumes to EZWL@LIVE. COM or call 631-435-4300
-------------------------------
PROFESSIONAL
SERVICES
PROFESSIONAL
SERVICES
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
PROFESSIONAL
PROFESSIONAL
MISCELLANEOUS
SERVICES
SERVICES
SERVICES
BETTER IMAGE Realce Cosmético con láser para Damas y Caballeros. Nuestra tecnología es la mejor. Su primer tratamiento y su consulta es gratis. Llámenos 631-464-4410
BRENTWOOD DENTAL CARE Dra. Nayat Bostanci, atendemos a adultos y niños, blanqueamientos gratis, somos bilingues, damos financiamiento, Llámenos al 631-273-8111
MILLER & CAGGIANO Abogados protegiendo los derechos de trabajadores lesionados y discapacitados. Más de 20 años de experiencia combinada. 631-821-7700
HUNTINGTON-TOYOTA Aprobación garantizada, 1 año gratis de mantenimiento, 0% de financiamiento en 10 modelos. 2 años de mantenimiento basico. Llamanos al 1-888-372-1279
BELLO SALON DE FIESTAS PARA ALQUILER POR HORA
PATCHOGUE DENTAL SERVICE Odontología general y cosmética. Blanqueamiento zoom, alineadores transparentes y más. Seguros dentales. 631-758-6689
MEDICINA FISICA Y REHABILITACION Terapia fisica, Cuidado Quiropráctico, Acupuntura, Inyecciones de Cortisona y más. Hablamos español.Llámenos al 631-737-5143
DRA. ELIZABETH COVARRUBIAS Consultorio dental, blanqueamientos, tratamiento de encías, rellenos, y más. Su primera consulta es Gratis. 631-273-6315
RADIOLOGY 3D Mamografias en 3D sin cargo adicional. Detalles que se ven como nunca antes. Hablamos español.Estamos en Lake Grove, Lindenhurst y Medford 631-676-7288
CENTRO DE GINECOLOGIA ESTETICA VAGINAL Sentirte mejr en la intimidad es posible. Vaginoplastía, Labioplastía, restauración del Himen y más. 631-240-7280
AYUDA CON TAXES Immigration Legal Services of Long Island. Brinda nuevo programa de ayuda para llenar declaraciones de impuestos, desde $45. Llámenos. 631-617-5269
PEDIATRIC DENTISTRY OF SUFFOLK COUNTY Dentista familiar, gratis consulta de ortodoncia, salas decoradas por temas, horarios flexibles, tambien de noche y Sabados 631-320-0880 - 631-486-6364
LIVING WELL ESSENTIALS Salud Interior, belleza exterior Nuestro Spa Médico le ofrece todos sus servicios favoritos. Cupones de descuento, Consulta Gratis. 631-724-4224
SMITH HAVEN Chrysler-Jeep-Dodge-Ram. 0% financiamiento y $0 de Cuota inicial. No pagos mensuales hasta el 2014. Firme y Manéje.Llamar al 1877-281-6686
FOR RENT IN ELMONT One bedroom Apartment for rent, $1,000 per month and the utilities are included. It has a private entrance. Serious renters only. Please call us 516-805-2839
HUNTINGTON NISSAN Because we sell for less. Super especial por lease: 36 meses $0 de cuota inicial y 12K al año. hablamos español. Bajo nueva gerencia. 1888-934-8944
SERVICIOS DE IMMIGRACION
A bajo costo o Gratis! Immigration Legal Services of L. I. Organización sin fines de lucro que asiste a immigrantes detenidos o no detenidos 631-617-5269
NISSAN 112 Garantía certificada por 100 mil millas. $0 de entrada, 0% financiamiento. $0 pagos mensuales por 60 dias. Garantiza la aprobación de su credito, 631-207-8675
MI DIETA - MD Pierda de 4 a 40 libras en un mes. Manejado medicamente y asesorado por expertos. Entienda su metabolismo y necesidades nutricionales. 516-858-0008
ADVANTAGE NISSAN Los mejores precios, los mejores autos y en las mejores condiciones. Estamos en 939 Old Country Road, Westbury NY 11590. Hablamos español, 1866-366-4772
ANTHONY DENARO Defensa criminal, Inmigración, Corte Federal y Estatal. 47 años de experiencia, Bancarrota, desalojos y derechos de inquilinos, y más. 516-481-6082
PRUEBAS DE ADN Ciudadanía, Personal, Custodia, Padres difuntos, Adopción, Herencia infantil y más. Se habla español, llame y saque cita. Pregunte por Rachel. 631-737-5143
PREMIER PAWN & JEWELRY Necesita dinero? somos un nuevo concepto de casa de empeño. Dinero al instante, bajos intereses, no se chequea credito, es fácil y privado. 631-231-0081
ALLSTATE Agente Norma German, llame hoy y obtenga todo el respaldo que necesita para estar tranquilo. Solicite su seguro hoy mismo. 631-666-6600
FLEAMARKET RESERVE SU ESPACIO Diciembre 14 en Brentwood. Promueba su empresa, venda sus productos. Es un evento para toda la familia. Llámenos 631-285-7950
USA RITE CARS Con el mayor inventario de carros usados en Suffolk y Nassau. Bajo financiamiento, vendedores hispanos. Se habla español. Llamar al 631-884-2800
STRATUS BUILDING S. Franquicia de limpieza comercial. Obten ingresos garantizados cada 30 dias. Cuentas garantizadas, entrenamiento, financiamiento, 631-393-6560 ext.5
PALACIOS LAW GROUP Abogado hispano 15 años de experiencia en inmigración, Accidentes de todo tipo, casos criminales, divorcios, bienes raices y más. Consulta Gratis al 631-673-1000
PERFECT BODY Siéntase y véase mejor. Tratamientos láser y esteticos sin cirujía. Con 0% de financiamiento disponible. Consulta Gratis. Hablamos español 1888-362-0851
SOUTH SHORE LASER Lucir joven nunca pasa de moda. Smart Lipo, CaviLaser Lipo. 0% Financiamiento disponible. Consulta Gratis. Aproveche descuentos 631-482-8913
ABOGADA HISPANA ANNERIS M PEÑA Abogada hispana, especialista en Bancarrota, accidentes, venta y compra de casas,Divorcios, y más. Consulta Gratis 631-486-3817
NORLEY E CASTAÑEDA Abogada que habla español. Accidentes de construcción, auto, peaton, infracciones de trafico, licencias suspendidas, y más. Consulta Gratis. 516-286-3486
ABOGADO BILINGUE George A. Terezakis, Defensa de casos criminales, deportación, immigración, Licencias suspendidas y más. 27 años de experiencia. 516-742-3838
CIPRIANO Y VELEZ Abogados especialistas en todo tipo de casos, accidentes de auto, negligencia, caida y resbalones, mala practica medica, y más. Consulta Gratis 631-224-1587
ABOGADA DE INMIGRACION MELINDA RUBIN Esta aceptando aplicaciones para el Dream Act. Llame hoy para ver si califica o para cuapreguntas sobre inmigración 631-723-0800
JAN-PRO CLEANING Franquicia de limpieza comercial. Sea su propio jefe. F/T o P/T. Clientes garantizados, programa de entrenamiento. Con $950 sea dueño de su propio negocio. 516-279-1246
GARDEN CITY MAZDA Usted trabaja, Usted Maneja Credito de autos garantizado, todas las marcas, Más de 300 vehiculos para elegir. Llame a credito de autos. 1888-972-4216
VANGUARD CLEANING Franquicia de limpieza comercial # 1, baja inversión, clientes garantizados, financiamiento, entrenamiento, equipo incluido, damos seguro para su negocio, 516-858-4555/ 631-259-4600
ATLANTIC TOYOTA #1 Certified Pre-Owned dealer in New York State Se habla español. Estamos en 200 Sunrise Hway. Amityville, NY 11701. Llamanos al 631-789-2700
FOR SALE
DAVID J RAIMONDO & ASSOCIATES Abogados las 24 horas, 20 años de experiencia, visitas casa, hospital u oficina. Atienden accidentes, Español. 631-471-1222
SUNRISE TOYOTA 0% de financiamiento, 2 años de cambio de aceite por su compra. 24-7 ayuda al conductor, carros prestados mientras hace su servicio. 1888-711-5710
TOM TOURS Las Tarifas mas baratas, paquetes vacacionales, precios especiales para personas de la 3ra edad, iglesias, misioneros, escuelas y clubs. 516-539-7575 / 631-231-7777
MARK MEDICAL Dr. Ron Mark “El Dr. de las Venas”. Elimine venas varicosas, Licencia en los 50 Estados. Aceptamos la mayoria de seguros, hablamos español. 631-574-2060
SE VENDE Nissan Pathfinder 2006 White / Blanco. 165K. Sunroof, $9.000.00 Negotiable/ Negociable 516-903-0856
DISH LATINO Desde $24.99 al mes, oferta por tiempo limitado. Hopper y HD gratis de por vida. No te pierdas esta promoción. 631-683-1483
ABOVE ALL FENCE PVC 100% vinilo virgen, financiamiento disponible. Bienvenidos contratistas, jardineros, albañiles y más. Le ayudaremos en su próximo proyecto. 631-224-7905 / 878-7778
MONTEIRO & FISHMAN Abogados especialistas en bancarrota, divorcios, Trafico/criminal, Modificacion de hipotecas y más. Abierto tambien Sabados. Consulta Gratis 516-280-4600
DR. OZCAN COSMETIC Ofrecemos Cirugía cosmetica, tratamiento para las venas, Botox, Juvederm, Fillers y mucho más.Financiamiento disponible. Primera sesión Gratis. 631-588-6665
SE VENDE 00’ Nissan Sentra GXE 4cyl, auto, ac, $4,995. 08’ Nissan Altima coupe 100k $12,995. Llamar a Danny 347-470-5626
Mr.D’s SELF STORAGE La solución perfecta a sus necesidades de espacio y almacenamiento. Cómodas bodegas, facil acceso y precios bajos. Acceso las 24 /7 631-589-0066
CASOS CRIMINALES Abogado John Kern Servicio en español, atendemos todos los dias, 24 horas al día, incluyendo Sábados. Delitos menores, y más. 631-287-6500
ALL ISLAND FENCE & RAILING Personas interesadas en su propia instalación:por la compra de $1900 o mas reciben set excavador de hoyos Gratis. 516-442-0012
ZWANGER-PESIRI Proporcionando el estándar mas alto en Diagnóstico de imagenes por más de 60 años en Long Island. Lo ultimo en Tecnología, . 516-798-4242/ 631-444-5544
SE VENDE 02 Ford E150 conversion 114K, leather,alarm custom $6,795. 89’Jeep Wrangler,6cyl,5speed 4x4 $2,500 verde. llamar a Danny 347-470-5626
www.celebrationspartyplace.com
Para todo tipo de ocasión, precio razonable. Traiga su propia comida y bebidas. LLamar a Toby 631-656-5650
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
27
28 28
www.thebilingualnews.com www.thebilingualnews.com | | 1800-256-8161 1800-256-8161 | | GeneralInterestInterésGeneral | |Dec. Dic.22- -Dec. Dic. 99 of of 2013 2013
Mammograms ¿What is a Mammogram? A mammogram is an x-ray picture of the breast. Mammograms can be used to check for breast cancer in women who have no signs or symptoms of the disease.
This type of mammography is called a screening mammogram.
presence of breast cancer. Mammograms can also be used to check for breast cancer after a lump or other sign or symptom of the disease has been found. This type of mammogram is called a diagnostic mammogram.
special circumstances, such as the presence of breast implants.
¿What are the benefits of screening mammograms? Early detection of breast cancer with screening mammography means that treatment can be started earlier in the course of the disease, possibly before it has spread. Results of randomized clinical trials and other studies indicate that screening mammography can help reduce the number of deaths from breast cancer among women ages 40 to 70, especially for those over the age of 50.
Besides lumps, the signs of breast cancer can include breast pain, thickening of the skin of the breast, nipple discharge, or a change in breast size or shape; however, these The x-ray images make it signs may also be signs of possible to detect tumors that benign conditions. cannot be felt. A diagnostic mammogram Screening mammograms can can also be used to evaluate However, studies to date have also find micro-calcifications changes found during a not shown a benefit of regular (tiny deposits of calcium) screening mammogram or screening mammograms in that sometimes indicate the to view breast tissue due to women under the age of 40 or Screening mammograms usually involve two x-ray pictures, or images, of each breast.
Mamografías
¿Qué es una mamografía? La mamografía es una radiografía del seno. Las mamografías se pueden usar para buscar el cáncer de seno en mujeres que no presentan signos o síntomas de la enfermedad. Este tipo de mamografía se llama mamografía selectiva de detección. Por lo general, una mamografía de detección requiere dos radiografías o imágenes de cada seno. Las radiografías hacen posible que se detecten tumores que no se pueden palpar. Las mammografías de detección pueden también encontrar microcalciones (pequeños depósitos de calcio)
que algunas veces indican la presencia de cáncer de seno. Las mamografías pueden usarse también para buscar cáncer de seno después de haberse encontrado un abultamiento u otro signo o síntoma de la enfermedad. Este tipo de mamografía se llama mamografía de diagnóstico. Además de los abultamientos, los signos de cáncer de seno pueden ser dolor, engrosamiento de la piel del seno, secreción del pezón, o un cambio en el tamaño o en la forma del seno; sin embargo, estos pueden ser también signos de estados benignos. Una mamografía de diagnóstico puede usarse también para evaluar cambios que se encuentren
durante una mamografía selectiva de detección o para ver el tejido del seno debido a circunstancias especiales, como la presencia de implantes de seno. ¿Cuáles son los beneficios de las mamografías selectivas de detección?
from screening mammograms as bases (mammograms used for comparison) that are taken before the age of 40.
¿What are the National Cancer Institute’s (NCI) recommendations for screening mammograms? Women at the age of 40 and older should have mammograms every 1 to 2 years. Women who are at higher than average risk of breast cancer (for example, because of a family history of the disease or because they carry a known mutation in either the BRCA1 or the BRCA2 gene) should años de edad, especialmente para las que tienen más de 50 años de edad. Sin embargo, los estudios llevados a cabo hasta la fecha no han indicado que haya un beneficio de las mamografías de detección regulares en mujeres menores de 40 años de edad o de mamografías de detección como base (mamografías que se usan como punto de comparación) que se toman antes de los 40 años de edad.
La detección temprana de cáncer de seno con la mamografía selectiva de detección significa que el tratamiento puede empezarse más pronto en el curso de la enfermedad, posiblemente antes de que se haya extendido. Los resultados de estudios clínicos aleatorizados y de otros estudios indican que la mamografía de detección puede ayudar a reducir el número de muertes por cáncer de seno entre mujeres de 40 a 70
talk with their health care providers about the need to have mammograms before age 40 and the frequency of these.
¿How much does a mammogram cost? For most women with private insurance, the cost of screening mammograms is covered without co-payments or deductibles, but women should contact their mammography center or with their health insurance company for confirmation of the cost and coverage. Las mujeres de 40 años de edad y mayores deberán hacerse mamografías cada uno o dos años. Las mujeres que tienen un riesgo mayor que el promedio de presentar cáncer de seno (por ejemplo, a causa de antecedentes familiares de cáncer o porque son portadoras de una mutación conocida en el gen BRCA 1 o en el gen BRCA 2) deberán hablar con su proveedor de cuidados para la salud acerca de la necesidad de hacerse mamografías antes de los 40 años de edad y de la frecuencia de estas. ¿Cuánto cuesta una mamografía?
¿Cuales son las recomendaciones del Instituto Nacional del Cáncer (NCI) acerca de las mamografías selectivas de detección?-
Para la mayoría de las mujeres que cuentan con seguro médico privado, el costo de las mamografías selectivas de detección está cubierto sin copagos o deducibles, pero la mujer deberá comunicarse con el centro de sus mamografías o con su compañía de seguro médico para confirmar el costo y lo que cubre.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
29
30
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
¿What is cholesterol?
HealthSalud
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Foods to fight Acne
The cholesterol is an adipose substance that is part of the cell membranes throughout the body, which are predominantly produced in the liver.
Alimentos naturales para combatir el acné
The body needs a certain amount of cholesterol to function properly. But the excess of cholesterol in the blood, combined with other substances, can adhere to the walls of the arteries triggering atherosclerosis. The cholesterol levels of an individual are determined to a great extent by genetics, and high cholesterol may be an inherited characteristic. But, In addition, a diet: with foods rich in cholesterol (found in meat, milk fat and egg yolk), saturated fat, trans fat and total fat can also affect cholesterol levels. The cholesterol plaque in the walls of the blood vessels causes them to constrict (coronary artery disease), and increases the risk of heart attack and stroke.
El acné es una enfermedad inflamatoria de la piel, generada por una infección bacteriana. Ésta ocurre con más frecuencia en la adolescencia y se debe a todos los cambios hormonales que suceden durante ese periodo de nuestras vidas. Acne is an inflammatory disease of the skin, caused by a bacterial infection. It occurs most frequently in adolescence and is due to all the hormonal changes that occur during that period of our lives. However, we may be affected by acne at any age, but there is no need to panic, a key part of the strategy to fight it, is in our food. So, pay close attention, as in fruits and vegetables may be the key to reducing and controlling this disease. Zinc, is a miraculous anti-inflammatory, and it also acts as hormonal leveler. Therefore, it is of great benefit to eat grains as: chickpeas, barley, wheat, beans and whole grain rice. In addition, black chocolate, which contains large amounts of zinc, it is of great benefit to health. Vitamin B-12 also helps to level hormonal imbalances. Besides it helps to fight depression and mood swings that these imbalances produce. That is why consuming products loaded with this vitamin helps us to fight acne. The avocado is loaded with vitamin B-12 and is therefore recommended to eat it and use it as a mask. Foods like carrots, asparagus and spinach,
contain high concentrations of beta-carotene. They help to control the production of sebum and are great to accelerate healing, two great benefits for those who suffer from acne. The omega3 is also beneficial to maintain the production of skin oil under control. Therefore, it is recommended to consume cucumber, lettuce, soybeans, strawberries, almonds and walnuts to keep our skin healthy. The water and fiber consumption is also essential for keeping a healthy skin. In fact, foods with high saturated fat may trigger this disease. It is also recommendable to exercise and develop activities that keep stress under control, as it can be detrimental for those affected by acne. ¿Do you know of other foods or natural remedies that can help those who suffer from acne? Please share them in our comments section. Remember that nature is our ally and through it, we can find the cure to all our sufferings.
Sin embargo, podemos vernos afectados por el acné a cualquier edad. Pero no hay por qué asustarse, parte fundamental de la estrategia para combatirlo está en nuestra alimentación. Así que pon mucha atención, pues en las frutas y las verduras puede estar la clave para disminuir y controlar esta enfermedad. El Zinc, por ejemplo, es un milagroso desinflamatorio, y además actúa como nivelador hormonal. Por ello, es de gran beneficio consumir granos como: garbanzos, cebada, trigo, frijol blanco y arroz integral. Además de chocolate negro, que contiene grandes cantidades de zinc y es de gran provecho para la salud. La vitamina B12 también ayuda a nivelar los desbalances hormonales. Además es de gran ayuda para combatir la depresión y los cambios de ánimo que estos desbalances producen. Es por ello que consumir productos cargados de esta vitamina nos ayuda a combatir el acné. El aguacate está cargado de vitamina B12 y por ello se recomienda
¿Qué es el colesterol? El colesterol es una sustancia adiposa que forma parte de las membranas celulares de todo el cuerpo, y que en su mayor parte se produce en el hígado. El cuerpo necesita determinada cantidad de colesterol para funcionar adecuadamente. Pero el exceso de colesterol en la
sangre, combinado con otras sustancias, puede adherirse a las paredes de las arterias desencadenando aterosclerosis. Los niveles de colesterol de un individuo están determinados en gran medida por la genética, y el colesterol alto puede ser una característica hereditaria.
Pero, además, una dieta con alimentos ricos en colesterol (presente en carnes, grasas lácteas y yema de huevo), grasas saturadas, grasas trans y grasa total también puede afectar sus niveles de colesterol. La placa de colesterol dentro
de las paredes de los vasos sanguíneos hace que estos se estrechen (enfermedad arterial coronaria), y aumenta el riesgo de ataque cardíaco y derrame cerebral.
comerlo y usarlo como mascarilla. Alimentos como la zanahoria, los espárragos y las espinacas, contienen grandes concentraciones de beta-carotenos. Éstos ayudan a controlar la producción de sebo y son magníficos para acelerar la cicatrización. Dos grandes beneficios para quienes padecen de acné. El omega3 también es beneficioso para mantener la producción de grasa en la piel bajo control. Por ello es recomendable consumir pepino, lechuga, soya, fresas, almendras y nueces para mantener nuestra piel sana. El consumo de agua y fibra también es fundamental para mantener una piel sana. De hecho, las comidas altas en grasas saturadas pueden ser detonantes de esta enfermedad. También es recomendable hacer ejercicio y desarrollar actividades que mantengan bajo control el estrés, ya que puede ser otro agente negativo para quienes se encuentran afectados por el acné. ¿Conoces otros alimentos ó remedios naturales que puedan beneficiar a quienes padecen de acné? Por favor compártelos en nuestra sección de comentarios. Recuerda que la naturaleza es nuestra aliada y en ella podemos encontrar la cura a todos nuestros padecimientos.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
31
32
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral | Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Working Memory Training is Good For Children. A study published in early 2013 in the journal : “Computers in Human Behavior” indicates that working memory training in children can be of great help to them.
It is what starts off when we hold a conversation or when we need to remember a phone number that have been said to us until we can write it.
Working memory is a cognitive ability that allows us to maintain and manipulate information in the mind despite distraction or interference, while we use it to perform an activity.
This ability is developed significantly during childhood and has been linked with learning difficulties such as reading problems and mathematics difficulties.
The study conducted by Alloway and his colleagues had the purpose to analyze the effect of working memory training on cognitive functions and academic achievement in children with learning difficulties. The computer training was done using several memory games for eight weeks. To calculate the changes, children were assessed pre and post intervention and
after eight months. We compared the experimental group who performed an intense training (four days a week) with two control groups, one active that trained only one day a week, and one passive, without training. The results showed that the intensive training group improved significantly more than the other two in tests of
verbal and visual working memory, verbal skills, spelling and a measure of intelligence. Furthermore, the effects were maintained until eight months after the training. The authors suggest, as a possible explanation that training can enhance neural efficiency, that is to say, that less resources are needed in the brain for mental activity.
Entrenar la memoria de trabajo es bueno para los niños
Un estudio publicado a primeros de 2013 en la revista “Computers in Human Behavior” indica que entrenar la memoria de trabajo en los niños puede serles de gran ayuda. La memoria de trabajo es una capacidad cognitiva que nos permite mantener y manipular la información en la mente a pesar de distracciones o interferencias, mientras la utilizamos para realizar una actividad. Es lo que se pone en marcha cuando mantenemos una conversación o cuando debemos recordar un número de teléfono que nos han dicho hasta poder escribirlo. Esta habilidad se desarrolla de forma importante durante la infancia y se
la ha relacionado con dificultades de aprendizaje como las de la lectura y las matemáticas. La investigación realizada por Alloway y sus colaboradores, tenía como objetivo analizar el efecto del entrenamiento en memoria de trabajo sobre otras funciones cognitivas y el rendimiento académico en niños con dificultades de aprendizaje. El entrenamiento se hizo por ordenador con varios juegos de memoria durante ocho semanas. Para calcular los cambios, se evaluó a los niños antes y después de la intervención así como tras ocho meses. Se comparó al grupo experimental que realizó un entrenamiento intenso
(cuatro días a la semana) con dos grupos control, uno activo que entrenó sólo un día semanal, y otro pasivo, sin entrenamiento. Los resultados mostraron que el grupo de entrenamiento intenso mejoró significativamente más que los otros dos en pruebas de memoria de trabajo verbal y visual, en habilidades verbales, deletreo y en una medida de inteligencia. Además, los efectos se mantuvieron hasta ocho meses después del entrenamiento. Los autores plantean, como una posible explicación que el entrenamiento puede aumentar la eficiencia neural, es decir, que se necesiten menos recursos a nivel cerebral para realizar una actividad mental.
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
33
34
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
35
36
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Dec. 2 - Dec. 9 of 2013
Dec. 2 - Dec. 9 of 2013 |
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
37