VOL 16 | ISSUE 848 | Jan 27 - Feb 03 2014| WEST SUFFOLK | www.thebilingualnews.com
2
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
3
4
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
HealthSalud
Eye diseases caused by the use of technology 80% of the information that the human body receives is through the eyes. Therefore, it is important to take precautions to avoid damage. Find out which eye diseases are caused by the use of technology: 1. Cataracts: According to the Food and Drug Administration (FDA), the microwaves produce heating of tissues, due to radiation. The eyes are particularly sensitive to heat. Therefore, the FDA warns
that exposing to high levels of microwaves temperature can cause cataracts, the most common cause of vision loss in people that are over 55 years old. 2. Damage to vision: The two most common consequences of staring firm at the screen are: dry eyes and pink eye syndrome because of lack of hydration. This can cause anything from headaches
to double vision: when vision is blurred, explains The Opticians College of Andalusia. 3. Eye strain: The Increase of pressure in the eye because of looking at a monitor for too long. According to the Italian Hospital of Buenos Aires, Argentina. Eye-strain can lead to ocular glaucoma the second leading cause of blindness in the world.
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
4. Eye Fatigue: It can be caused by the reflection of the images or lights on electronic devices, such as televisions or computers. 5. Dry Eye: It is a condition that occurs when few tears are produced. It has affected people over the age of 40. One of the reasons is the use of the computer as it causes changes in the blinking. 6. Refractive errors: According to the World
Health Organization (WHO), refractive errors are very common eye disorders in which the eye can not focus images clearly. The result is blurred vision, which is sometimes so severe that cause visual impairment, such as myopia, farsightedness and astigmatism. 7. Binocular dysfunctions: Occur due to stress, tension or fatigue, some symptoms may be the decrease in visual acuity and photophobia.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
HealthSalud
Enfermedades oculares por uso de la tecnología 80% de la información que el cuerpo humano recibe es por los ojos, por ello es importante tomar precauciones para evitar dañarlos. Conoce qué enfermedades oculares son ocasionadas por el uso de la tecnología: 1. Cataratas. De acuerdo con la Dirección de Alimentos y Drogas (FDA), los microondas producen calentamiento de los tejidos, debido a la radiación. Los ojos son particularmente sensibles al calor intenso. Por eso, advierte que exponerse a altos niveles de microondas podría causar cataratas, la causa más frecuente de pérdida de visión en mayores de 55 años. 2. Daño a la visión. Las dos consecuencias más comunes de mirar fijo a la pantalla son: la sequedad en los ojos y el síndrome del ojo enrojecido, por falta de hidratación. Esto puede causar desde dolor de cabeza hasta diplopía: cuando la visión se vuelve borrosa, explica el Colegio de Ópticos de Andalucía.
3. Tensión ocular. El aumento de presión en el ojo al ver demasiado tiempo un monitor. De acuerdo con el Hospital Italiano de Buenos Aires, Argentina. La tensión ocular puede llevar al glaucoma ocular la segunda causa de ceguera en el mundo. 4. Fatiga ocular. Puede ser causada por el reflejo de las imágenes o luces en los aparatos electrónicos, como en las televisiones o computadoras. 5. Ojo seco. Es una condición que se presenta cuando se producen pocas lágrimas. Ha afectado a personas mayores de 40 años, uno de los motivos es el uso de la computadora, ya que ocasiona alteraciones en el parpadeo. 6. Errores refractivos. De acuerdo con la Organización Mundial de la Salud (OMS), los errores de refracción son trastornos oculares muy comunes, en los que el ojo no puede enfocar claramente las imágenes. El resultado es la visión borrosa, que a veces resulta tan grave que causa discapacidad visual, como: miopía, hipermetropía y astigmatismo. 7. Disfunciones binoculares. Se presentan debido al estrés, tensión o cansancio, algunos síntomas pueden ser la disminución de agudeza visual y la fotofobia.
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
5
6
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral | Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
¿How many stars are in the universe? On some occasion, we all looked to the sky on a clear countryside night and we have wondered ourselves how many stars are in the universe if at first glance we already counted hundreds of them. Given the great distance that separates us from these stars, the stellar radiation reaching us with years of delay and weak due to seeing or distortion caused by atmospheric turbulences. All this makes it difficult to census the star map, which still presents difficulties for astronomers. A star is a sphere of gas that keeps its shape thanks to the balance between the force of gravity, which contains matter, and the plasma pressure, which tends to expand it. The stars are not scattered randomly through space,
but as we know, are grouped into galaxies. Our mother star, the Sun, belongs to a galaxy called the Milky Way that, according to the astronomers, contains between 200,000 and 400,000 million of stars. For a universal number, scientists use a system similar to the one of grains of sand on a large beach; they count the stars in a small volume (the Milky Way) and multiply it in function of the dimensions and depth of space. This gives a number of 10,000,000,000,000, 000,000,000,000 stars. This is only an estimate, since obviously not all galaxies have identical features, like
on a beach not all areas have the same number of grains of sand.
However, according to a recent investigation, the small faint stars known as “red dwarfs” are much more prolific than previously thought, which triples the total of stars from 100,000 to 300,000 trillion.
¿Cuántas estrellas hay en el universo?
En alguna ocasión, todos hemos mirado hacia el cielo en una noche campestre y despejada, y nos hemos preguntado cuántas estrellas hay en el universo si a simple vista ya contamos cientos de ellas. Dada la gran distancia que nos separa de estos astros, las radiaciones estelares nos llegan con años de demora y muy débiles debido al seeing o distorsión causada por las turbulencias atmosféricas. Todo ello dificulta la tarea de censar el mapa estelar, que aún hoy presenta dificultades para los astrónomos.
volumen (la Vía Láctea) y lo multiplican en función de las dimensiones y profundidad del espacio. Se obtiene así una cifra de 10.000.000.000.000. 000.000.000.000 estrellas.
Esta es sólo una estimación, ya que obviamente no todas las galaxias tienen idénticas Una estrella es una esfera de gas que mantiene su forma gracias al equilibro entre la fuerza de la características, al igual que en gravedad, que contiene la materia, y la presión una playa no todas las zonas cuentan con el mismo número del plasma, que tiende a expandirla. de granos de arena. Las estrellas no se dispersan al azar por el espacio, sino que como ya sabemos, se agrupan No obstante, según una en galaxias. Nuestra estrella madre, el Sol, investigación reciente, pertenece a una galaxia llamada Vía Láctea que, las estrellas pequeñas y tenues conocidas como según los astrónomos, contiene entre 200.000 “enanas rojas” son mucho millones y 400.000 millones de estrellas. más prolíficas de lo que se pensaba, lo que supone Para obtener una cifra universal, los científicos aplican un sistema de medición similar al de triplicar el número de estrellas granos de arena de una larga playa; realizan totales de 100.000 trillones a 300.000 trillones. el conteo de las estrellas de un pequeño
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
LawLey
Bankruptcy Case of the Month Maria was nervous when we first met in my office. “All they do is call, call, call, demanding that I give them some money to pay for my credit card bills…I tell them I don’t have the money, and if I did, I would give it to them, but they don’t care…they threatened to call the police on me, can they do that?” The credit card person also said that they know about Maria’s used 2009 Nissan Altima and they would take that to pay off her debt. “I need my car for work and to pick up my daughter, I can’t be without it!” she cried. I told Maria to calm down and explained that many creditors will say almost anything to get her to make a payment. The police will not come to arrest her, that’s just a scare tactic. However, a creditor can garnish wages and take assets, like a car or house – so that’s something we have find a way to protect. We took a look at her bills and discovered that Maria started using her credit cards when her boss cut her hours, leaving her with less money at the end of the week. She believed that should would get her hours back, and pay the credit cards, but she never did and fell deeper and deeper into debt. When Maria started making late payments, the credit card
company doubled her interest as a penalty. I explained that, believe it or not, they are allowed to do that. Maria now owed the credit card company over $20,000. Maria also had a repossessed car on her credit report that the bank seized and sold at a bank auction. The bank claims Maria still owes it $15,000 for that car. “I don’t want to do bankruptcy - but what else can I do?” I told her that bankruptcy is a good option for her, and the only way to immediately eliminate the bills she owes the credit card companies. “What about my Nissan Altima?” – don’t worry I said, we can use a bankruptcy exemption that allows you to keep your car – the creditors can’t touch it. “Won’t this ruin my credit?” Not really, Maria’s credit score was already very low when we met and wasn’t going to get any better anytime soon if she continued to miss payments. Bankruptcy would eliminate all the money she owes the banks and companies, from $35,000 to $0. While the bankruptcy will be reported on her credit report, when you don’t owe anybody anything, your credit score goes up. Also, Maria would be fixing her credit right away, with new low balance credit cards that she would be able to pay on time, month after month, rebuilding her credit and increasing her credit score. “I feel relieved; there is a way out of this.” Yes, there is. “Why don’t more people do this?” One reason is that any people don’t qualify because they make too much money. You have to make less than about $47,000 for a single person and $83,000 for a 4 person family to qualify. But in 2013 alone, over 14,000 people filed bankruptcy in Brooklyn and Central Islip bankruptcy court – that’s a lot of people. After working with Maria, we filed her bankruptcy petition and she successfully eliminated her debt and kept her car. Today, she’s doing much better and looking forward to a stress-free 2014.
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
7
Caso de Bancarrota del Mes María estaba nerviosa cuando vino a mi oficina. “Lo único que hacen es llamar, llamar, y llamar, exigiendo que les de dinero para pagar las deudas en mis tarjetas de crédito…yo les digo que no tengo dinero, y si lo tuviera se los daría, pero a ellos no les interesa… Me amenazaron diciéndome que llamarían a la policía. Ellos pueden hacer eso?” La persona que esta encargada de la tarjeta de crédito también dijo que saben del carro usado de María, un Nissan Altima del 2009, y que ellos lo tomarian para pagar su deuda. “¡Yo necesito mi carro para ir a trabajar y recoger a mi hija, no puedo estar sin el!” exclamo ella.
poder pagar sus deudas en sus tarjetas de crédito, pero nunca las obtuvo así que se siguió endeudo más. Cuando María comenzó a hacer pagos atrasados, la compañía de crédito le subió su interés al doble, como una penalidad. Yo le explique que la compañía de crédito tiene el derecho de hacer eso. María le debía $20,000 a la compañía de crédito. María también tuvo un carro re posesionado que aparece en su reporte de crédito. El banco tomo este carro y lo vendió en una subasta. El banco dice que María todavía les debe $15,000 por el carro.
Yo le dije a María que se tranquilizara, y le explique que muchos acreedores dicen lo que sea para que ella haga un pago. La policía no la va a arrestar, eso es solo una táctica que usan ellos. Pero un acreedor si puede embargar tu sueldo y tomar posesión de sus bienes, como un carro o una casa. Tenemos que encontrar una forma de proteger estas pertenencias. Nosotros comenzamos a examinar los cobros de María y descubrimos que María comenzó a usar sus tarjetas cuando su jefe le corto sus horas del trabajo, lo cual rebajo su sueldo semanal.
“¿Yo no quiero hacer una bancarrota, pero que mas puedo hacer?” Yo le dije que hacer una bancarrota era una buena opción para ella. También era la única forma para que la deuda que ella tiene con las compañías de crédito sea eliminada inmediatamente. “¿Y que va a pasar con mi Nissan Altima?” No te preocupes le respondí, podemos usar una exención de bancarrota que te permitirá quedarte con tu carro, los acreedores no podrán tocar tu carro. “¿Pero no se arruinara mi crédito de esta forma?” La verdad es que no.
Ella pensó que iba obtener esas horas de trabajo de regreso para
El crédito de María ya estaba bajo cuando ella vino a la oficina, no iba
a subir si ella continuaba a no hacer pagos. La bancarrota eliminaría todas sus deudas al banco y a las compañías de crédito, de $35,000 a $0. La bancarrota si aparecerá en su reporte de crédito pero cuando uno ya no le debe nada a nadie su puntaje de crédito empieza a subir. Esto también ayudara a que María pueda arreglar su crédito de inmediato, con tarjetas de crédito con bajos saldos que ella podría pagar a tiempo, mes por mes, reconstruyendo su crédito y mejorando su puntaje de crédito. “Me siento aliviada; hay una forma de como salir de esto.” Si la hay. “¿Porque no hay mas gente que hace esto?” Una de las razones es que hay mucha gente que no califica porque tienen un sueldo muy alto. Para calificar, una persona soltera tendría que ganar un sueldo de menos de $47,000 al año. Una familia de cuatro personas tendría que ganar un sueldo de menos de $83,000 al año. En el año 2013 más de 14,000 personas en las ciudades de Brooklyn y Central Islip aplicaron para bancarrota, eso es mucha gente. Después de trabajar con María, archivamos su aplicación de bancarrota y pudimos eliminar sus deudas, y ella pudo quedarse con su carro. Hoy María se esta superando, y esta anhelando un año libre de preocupaciones en el 2014.
8
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral | Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
Pisco Sour Chilean style Country: Chile
Pisco Sour estilo chileno País: Chile
Ingredients
Preparación
Ingredientes
-3 cups of pisco. -1 cup of fresh lemon juice. -1 and 1/2 teaspoon of granulated sugar. -1 cup of ice. -1 egg white.
3 tazas de pisco. 1 taza de jugo de limón natural. 1 y 1/2 cucharadita de azúcar granulada. 1 vaso de hielo. 1 clara de huevo.
Preparation Combine the ingredients in a blender. Mix with speed. Add the pisco slowly. Strain to put it in glasses and keep it cold. For presentation, wet the edge of the glasses with lemon juice and rub it with some confectionery sugar (powdered, flower powder that is impalpable).
¿Tomarías una cerveza con sabor a salchicha? Se llama The Butcher y fue creada para imitar al clásico hot dog de Washington D.C., ahumado y especiado. Para sorpresa de muchos, es un hit. ¿Por qué comer salchichas y tomar cerveza por separado si se puede hacer las dos cosas a la vez?
Ante esa pregunta, un maestro cervecero de Washington D.C., en Estados Unidos, decidió experimentar y crear la bebida que resume dos pasiones universales: The Butcher, una cerveza con sabor a carne. El creador, Greg Engert,
decidió realizar esta mezcla cuando comía un half-smoke, el sándwich más famoso de su ciudad, un hot dog ahumado y especiado, hecho mitad con carne de cerdo y mitad con carne de vaca. Se le ocurrió replicar ese sabor en una cerveza, y lo logró. El resultado es una bebida con 7% de graduación alcohólica, que resulta dulce y con cierto gusto a pan en el inicio, y deja un sabor a carne especiada al final.
Combina los ingredientes en una licuadora. Mezcla con velocidad. Agrega el pisco poco a poco. Cuela al poner en los vasos y mantén bien helado. Para la presentación, moja la orilla de los vasos con jugo de limón y úntalo con azúcar de confitería (pulverizada, flor, en polvo, impalpable).
Quienes la probaron, dicen que es como comerse un halfsmoke, líquido y fresco.
¿Would you drink a beer that
tastes like sausage? It’s called The Butcher and it was created to imitate the Washington DC classic hot, smoky and spicy. For the surprise of many people, it is a hit.
succeeded.
¿Why eating sausages and drink beer separately if you can do both at once?
Those who tried it say that it is like eating a half-smoke that is liquid and fresh.
Before that question, a brew master in Washington DC, United States, decided to experiment and create a drink that summarizes two universal passions: The Butcher, a beer with meat flavor. The creator, Greg Engert, decided to make this mix when he was eating a half-smoke, the most famous sandwich in his city city, a smoked and spicy hot dog made with half pork and half beef. He came with the idea of replicating that flavor in a beer, and he
The result is a drink with 7% alcohol, which is sweet and it tastes like bread, and that also leaves a spicy meaty taste at the end.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
NutritionNutrición
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
Antioxidant Juice Antioxidants are elements found in some foods and help us fight the destructive processes of the free radicals, which are responsible for premature aging of our cells.
Ingredients:
Include these foods in your diet.
Preparation:
Here we present you a juice that contains them and that besides it is so delicious!
6 strawberries 2 oranges 1 banana 1 teaspoon of honey
Squeeze juice from oranges, pour into a blender and add the strawberries, banana and honey. Blend until the juice is perfectly smooth. Pour into a glass and serve immediately.
Jugo antioxidante contiene y además queda riquísimo.
Ingredientes: Los antioxidantes son elementos que se encuentran en algunos alimentos y nos ayudan a combatir los procesos destructivos de los radicales libres, que son los responsables del envejecimiento prematuro de nuestras células.
6 fresas 2 naranjas 1 plátano 1 cucharadita de miel
Incluye en tu dieta estos alimentos, aquí un jugo que los
Preparación:
Exprime el jugo de las naranjas, vierte en la licuadora y añade las fresas, el plátano y la miel. Licua hasta que esté perfectamente molido, vierte en un vaso y sirve de inmediato.
9
10
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral | Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
Unusual Celebrity Food Demands
Famous musicians go on tour all the time. They spend hours and hours traveling and in the middle of the tour obviously they need something to eat and drink. Here we tell you why they feel weak.
Christina Aguilera
Katy Perry
Beyonce
Christina diet is striking: it consists mostly on chewable vitamins of the Flinstone brand. Furthermore, Christina loves Nesquik and Oreo, but she hates the Evian water.
One of the most extravagant artists we know, she does not change when it comes to mealtime. A hummus and edamame lover (not-ripe soybean pods, boiled with salt). She loves nuts, organic fruits, vegetables and pretzels, because of their protein.
This woman is a garlic lover.
Occasionally, she asks for tofu and vegetables.
During her tours requests to get the seasoned chicken wings baked with fresh garlic, steamed broccoli with garlic, green beans and spinach also with garlic.
Jennifer Lopez Michael Buble He can not go on tour without a bottle of scotch and red or white wine no less than $ 25 dollars.
With this this pop princess we must have something clear: tomatoes and grape juice have to be away from her bus or her room.
His dinner menu: vegetable with dips. For his snack time: carrots, celery and green tea.
Instead, she likes: apple pie, papaya, mango, pineapple and cereal bars.
Las exigencias de comida más raras de las celebridades Los músicos famosos salen todo el tiempo de gira. Pasan horas y horas viajando y, en medio de tanto tour, obviamente necesitan comer y tomar. Acá te contamos por qué sienten debilidad. Christina Aguilera
Michael Buble
Katy Perry
Jennifer López
Beyonce
La dieta de Christina es llamativa: se compone en gran parte de pastillas de vitaminas masticables marca Flinstone.
No puede salir de gira sin una botella de scotch y vino tinto y/o blanco de no menos de 25 dólares. Su menú para la cena: vegetales con dips. Para su momento de snacks: zanahorias, apio y té verde.
Una de las artistas más extravagantes que conocemos, no cambia a la hora de comer: amante del hummus y del edamame (vainas de soja inmaduras, hervidas con sal).
Con esta princesa del pop hay que tener algo en claro: los tomates y el jugo de uva tienen que estar lejos de su bus o de su habitación.
Esta mujer es amante del ajo.
Además, ama el Nesquik y las Oreo, pero odia el agua Evian. De vez en cuando, pide queso de soja y vegetales.
Adora los frutos secos, las frutas orgánicas, las verduras y los pretzels, por sus proteínas.
En cambio, sí le gustan: el pastel de manzana, la papaya, el mango, el ananá y las barritas de cereal.
Durante sus giras pide que le consigan alitas de pollo al horno sazonadas con ajo fresco, brócoli al vapor con ajo, porotos verdes y espinaca, también con ajo.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
11
Versión en español pág. 14
12
4
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
HealthSalud
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
common mistakes when washing your face
Cleaning our face may seem like the easiest part of our beauty routine. ¿right? But it turns out that there are several habits which are very common and that could be causing us all those annoying problems such as pimples, rashes, oily and dry skin.
If you did not use makeup, sunscreen or you did not sweat
of sebum. The idea is to use warm water to clean the face without causing any damage.
Incorrect Temperature:
If you do not rinse properly, then all the products that you have used begin to accumulate on the skin, which clogs pores and causes dry skin and the appearance of pimples.
There is a myth that hot water opens pores and cold water closes them.
Exaggeration: For many people cleaning the face once or twice a day is a good habit, but if you over do it that could irritate the skin, which ironically causes an overproduction of sebum.
(because if not, you have to wash your skin twice to clean it well ), but also it should not be abrasive (causing your skin to get irritated and dry.)
a lot in the day, then clean your face with cotton wool soaked in mineral water.
Choosing the wrong product:
The ideal cleaning should remove dirt, makeup and all the dead cells, without removing the excess of natural oils from our skin. Find a cleanser that does the job without being too soft
The reality is that the pores do not have “muscles” that open and close them. Although, hot water feels good on the skin, it can ruin the natural oils that protect your skin, causing dryness and increasing the production
Not rinsing well:
It is important to rinse properly especially when you are in a rush in the morning or when you are so tired at night. Do not forget to rinse the jaw and nose , which are the places that are usually forgotten.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
13
English Version Page 12
14
4
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
HealthSalud
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
errores comunes al lavar tu rostro
Limpiar nuestro rostro puede parecer la parte más sencilla de nuestra rutina de belleza, ¿cierto? Pues resulta que existen varias hábitos muy comunes que podrían estarnos causando todos esos molestos problemas de granitos, irritaciones, piel grasa o muy seca.
Exagerar: Para la mayoría, limpiar el rostro una o dos veces al día es un buen hábito, pero si lo hacen más podrían irritar la piel, lo que irónicamente provoca una sobreproducción de sebo.
Si no usaste maquillaje, bloqueador o no sudaste mucho en el día, entonces limpia tu rostro con un algodón empapado en agua mineral. Elegir mal el producto: El producto de limpieza ideal debe remover la tierra, maquillaje y todas las células muertas, SIN quitar en exceso los aceites naturales de nuestra piel. Encontrar un limpiador que haga el trabajo sin que sea demasiado suave (porque si no te tienes que lavar la piel dos veces para limpiarla bien), pero que tampoco sea un abrasivo (que cause que tu piel se irrite y se seque.) Temperatura incorrecta: Existe el mito de que el
agua caliente abre los poros y el agua fría los cierra. La realidad es que los poros no tienen “músculos” que los abren y los cierran. Aunque el agua caliente (no hirviendo) se siente bien en la piel, puede arruinar los aceites naturales que protegen tu piel, lo que causa resequedad y una producción mayor de sebo. Lo ideal es usar agua tibia para limpiar el rostro sin provocar ningún daño. No enjuagar bien: Si no enjuagas apropiadamente, entonces los productos que hayas utilizado se comienzan a acumular sobre la piel, lo que tapa los poros y provoca piel seca y aparición de barritos.
Es importante que enjuagues adecuadamente, sobre todo cuando llevas prisa en la mañana o te mueres de cansancio en la noche. No olvides enjuagar la quijada y la nariz, que son los lugares que más se olvidan.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
15
16
LawLey
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
At Immigration Legal Services of Long Island, Inc., We know how important it is to file and pay taxes on earned income. To assist low-income immigrants with this legal obligation, beginning January 2014, a public accountant will be available at our offices in Brentwood and Bridgehampton to prepare and file your income-tax return. When taxes are filed and paid, as the law requires, the taxpayer acts in a responsible manner. Almost everyone who earns income, irrespective of their immigration status must file a tax return no later than April 15, 2014.
Even if you are an undocumented immigrant who is paid in cash, you still must comply with the law and file a tax return. Tax evasion is iIIegal. Choosing not to file a tax return will create problems with the IRS. More importantly, if you are a legal permanent resident, not filing tax returns is a bar to becoming a naturalized U.S. citizen, And, if you are an undocumented immigrant, you will in all likelihood be barred from receiving immigration benefits under any immigration reform program passed by the U.S. Congress.
Why? Because a requisite to becoming a legal permanent resident is to have good moral conduct. You will be considered as not having good moral conduct if you fail to file your tax return or pay taxes that are owed the government. Even if you did not file a tax return last year, we can help you - you can file a late return.
number you can call our public accountant, Ms. Evelyn Vega at (631) 617-5269 or the Internal Revenue Service (IRS) at (800) 829-1040. Beginning January 6, 2014,
If you do not have a social security number or a tax identification number with which to file your tax return, our public accountant can get one for you.
To see Ms. Vega you need to make an appointment.
If you have questions on how to obtain a tax identification
Ms. Vega will be available to assist those who need to file their tax returns or have questions related to earlier tax returns.
and Fridays from 12-8. Remember that you must make an appointment to see Ms. Vega - please call her at
(631) 617-5269 and make your appointment today.
She will be available at our satellite office in Bridgehampton on Monday, Tuesday and Thursday from 12-8; and in our main office in Brentwood on Wednesdays
En Immigration Legal Services of Long Island, Sabemos la importancia de radicar y pagar impuestos. Es por eso que comenzando este enero 2014 estaremos ayudándote con tus impuestos. Pagar impuestos es requisito por ley, y cumplir con ella es nuestra responsabilidad para continuar viviendo en los Estados Unidos. Toda persona, incluyendo inmigrantes indocumentados debe hacer su planilla de impuestos todos los años, al menos que califique para una excepción. Evadir impuestos no solo puede ocasionarle problemas con la ley y el Servicio de Impuestos Internos (IRS), puede afectar su situación inmigratoria futura. No se puede pedir beneficios, sino se es responsable primero. No pagar
impuestos podría ser causa para negarle la residencia permanente si algún día califica para el beneficio. Esto es porque uno de los requisitos para obtener la residencia es tener buena conducta moral. Evadir impuestos es considerado no tener buena conducta moral. Te podemos ayudar con la solicitud de un número individual de identificación del contribuyente (ITIN). Para luego puedas presentar tus impuestos. El IRS otorga los ITIN a personas que necesitan un número de identificación para fines tributarios pero no son elegibles para obtener
un número de seguro social (SSN). Obtener un ITIN no le autoriza a trabajar en los EE.UU ni provee beneficios del seguro social. Para obtener un ITIN puede visitar nuestras oficinas y le ayudaremos con el proceso. También podrá hacerlo mediante la página web del IRS. Deberá incluir una declaración federal válida, al menos que califique para una excepción, y documentos originales o certificados comprobando su identidad y status de extranjero. Para asistencia, puede acudir a una oficina local del IRS. Asegúrese de obtener asesoramiento adecuado
antes de enviar la planilla de impuestos.
Consulte con un contador certificado o un representante del IRS. Si califica para un ITIN, el IRS le enviará una carta con su número de identificación, generalmente dentro de cuatro a seis semanas después de haber presentado la solicitud. Si tras ese plazo no recibe noticias, llame al 1-800-8291040 para averiguar el estado de su solicitud. Si es residente permanente, la evasión de impuestos también puede afectarlo si quiere convertirse en ciudadano. El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados
Ante cualquier duda, consulte con un abogado de inmigración para que lo asesore debidamente. Por lo que en Immigration Legal Services of Long Island, tendrá para su haber ambos servicios para que su situación migratoria se pueda maximizar sin contratiempos adicionales. Soy Evelyn Vega, Contador Público estaré en el
631-617-5269
para ayudarte en este proceso tan importante para tu futuro. Se atenderá con cita previa.
PUBLISHER
www.thebilingualnews.com E-mail: bilingualnews@gmail.com
GRAPHIC DESIGN
Tel:1-800-256-8161
TBN TEAM
http://www.ilsoli.org/
Unidos (USCIS) podría negarle la ciudadanía por falta de buena conducta moral.
BILINGUAL ART
P. O. BOX 367 BAY SHORE, N.Y. 11706
The Bilingual News- El Bilingue, the newspaper that breaks the barrier of two languages. The newspaper does not share any opinion that the authors might have, and only the authors are responsible for what is said in the articles. The newspaper is a source of information in English and Spanish and doesn’t have any kind of commitment with people or companies. The art of the advertisement belongs exclusively to “The Bilingual News”, it’s partial or total reproduction is not allowed without previous authorization. The Bilingual News - El Bilingue, el periódico que rompe la barrera entre dos idiomas. Los temas aquí publicados son de única responsabilidad de sus autores, por lo tanto el periódico no comparte ninguna idea ni pensamiento del autor. El periódico es un medio de información en inglés y español y no tiene compromisos de ninguna índole con personas o empresas. Los artes de los avisos publicitarios son de propiedad exclusiva de “The Bilingual News” por lo tanto no se autoriza su reproducción total o parcial sin previa autorización.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
17
18
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
19
20
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral | Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
Today’s children run slower According to a study by the American Heart Association (AHA), today’s children run slower and travel shorter distances than their parents did at the same age, which shows a sharp decline in physical health during the past 30 years. Current children specifically take 90 seconds to run a distance of 1.6 kilometers. Performance analysis of 25 million children during 46 years has revealed that cardiovascular endurance has suffered a sharp decline of 5% per decade. This deterioration of physical strength is closely related to obesity, since 60% of the cases are due to fat accumulation for the lack of vigorous exercise. Given these numbers, experts remind the importance of preserving cardiovascular health since childhood. They recommend 1 hour of exercise a day. The British Heart Foundation,
insist that any sport is not valid, instead it should be about a prolonged activity of high sweat like walking, cycling or running in the park. The study highlights the need for teachers and parents to do an intensive monitoring of physical activity of the child, and that this is not limited only to go to the gym sporadically or being part of a school team.
Los niños de hoy en día corren menos Según un estudio presentado por la Asociación Americana del Corazón (AHA), los niños de hoy en día corren más despacio y recorren distancias menores que sus progenitores a su misma edad, lo que refleja un declive sostenido en la salud física durante los últimos 30 años. Los niños actuales tardan concretamente 90 segundos más en correr una distancia de 1,6 kilómetros. El análisis del rendimiento de 25 millones de niños durante 46
años ha revelado que la resistencia cardiovascular ha sufrido un declive sostenido de un 5% cada década. Este empeoramiento de la resistencia física se encuentra muy relacionado con la obesidad, ya que en un 60% de los casos se debe a una acumulación de grasa por falta de ejercicio enérgico. Ante estas cifras, los especialistas recuerdan la importancia de preservar la salud cardiovascular desde la infancia, recomendando para ello una hora de
ejercicio al día. Desde la Fundación Británica para el Corazón, insisten en que no es válido cualquier tipo de deporte, sino que debe tratarse de una actividad de alta sudoración y prolongación como caminar, ir en bicicleta o correr en el parque. El estudio pone de manifiesto la necesidad de que profesores y padres efectúen un seguimiento intensivo de la actividad física del menor, y que esta no se limite a ir al gimnasio esporádicamente o a formar parte de un equipo del colegio.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
21
22
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | GeneralInterestInterésGeneral
Top 5 plastic surgeries for
Top 5 de cirugías plásticas en
men
Plastic surgery for men is something that had been highly stigmatized even; men hide it or sneak to go to the doctor. They did do not tell anybody that they were operated, explains José Luis Martínez Sanjurjo, a surgeon specializing in Otolaryngology.
Nose surgery is the most common among men, registering a 40 % versus 60 % of women. Concerning rejuvenation or aesthetic surgeries of the face, eyelid surgery is the most common, explains José Luis Sanjurjo. The main reason that men have to undergo cosmetic surgery is to improve the appearance, that is to say, to eliminate the signs of
hombres La cirugía plástica en hombres es algo que había estado muy estigmatizado, incluso, lo ocultaban o iban a escondidas con el médico, no le decían a nadie que se operaban, detalla José Luis Sanjurjo Martínez, médico cirujano con especialidad en Otorrinolaringología.
The surgeon Luis Sanjurjo Martinez explains that among the most common surgeries in men are:
However, men are becoming more aware of how to look better and this is something that has slowly lost the stigma. Therefore, men do no longer hide it and see it as an aesthetic and necessary treatment, in the case of the nose job or surgery.
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
- Nose Job - Eyelid - Chin implants - Face and Neck Liposuction - Facelift
Sin embargo, cada vez los hombres están más conscientes de querer verse mejor y es algo que ha perdido el estigma poco a poco, por lo que ya no lo esconden y lo ven como un tratamiento estético y necesario, en el caso de la cirugía de nariz. El médico cirujano Luis Sanjurjo Martínez, detalla que entre las cirugías más comunes en los hombres son:
- Nasal - De párpados - Implantes de mentón - Liposucción de cara y cuello - Estiramiento facial
aging or tired expressions on the face. However, the only one made for health is the nasal surgery. The doctor explains that men should be absolutely sure of what they want to do, because plastic surgery is not the solution to personal problems, that is to say, that by doing a procedure, a guy is not going to get a person to be with or even improve his job or family situation, simply men are going to feel good about themselves.
La cirugía de nariz es la más frecuente entre los hombres, al registrar un 40% frente al 60% de las mujeres. Respecto a las cirugías de rejuvenecimiento o estéticas en la cara, la cirugía de párpados es la más común, explica José Luis Sanjurjo. Las principales razones que los hombres tienen para someterse a una cirugía estética es mejorar la
apariencia, es decir, acabar con las señales de envejecimiento o las expresiones de cansancio en el rostro. No obstante, la única que se realizan por cuestiones de salud es la operación nasal. El especialista detalla que los hombres deben estar muy seguros de lo que quieren hacer, ya que la cirugía plástica no es la solución a problemas personales, es decir, al practicarlo no se va a conseguir pareja o mejorar la situación laboral o familiar, simplemente se van a sentir bien con ellos mismos.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
23
24
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | Aries March 21 to April 19
You may feel like you’re living in a science fiction film today — things are moving quickly, and you may be excited to see new possibilities open up before your eyes. Enjoy the future!
Taurus
April 20 to May 20
Your conservative side is out in force today — though it may just be pining for old times, rather than making political or social statements. Try not to get dragged into any big fights!
Gemini
May 21 to June 20
Your big brain is making waves today — in the best way possible, of course! All that great energy should help you to convince others that your ideas are worth pursuing, so speak with confidence.
Cancer
June 21 to July 22
Conflicts come at a steady pace today — but you need to pick your battles! Hang back from issues that don’t matter all that much and see if you can just focus on things that really do matter.
Leo July 23 to August 22
Patience is essential today, so make sure that you’re going easy on everyone nearby — especially yourself! It’s easier than ever for you to see things as crises, but skepticism is vital.
Virgo
August 23 to Sept. 22
You find that one little misstep knocks you off-balance for the day — but it may be that you need to be off-balance now! Try to get your people to see that things are going to be fine.
Libra Sept. 23 to October 22
You need to indulge your intellectual curiosity today — so start asking questions! You may forge a new connection with someone who’s got a lot more in common with you than you think.
Scorpio
October 23 to Nov. 21
You’re going through some weird issues at home — so you may want to focus your energy there for the time being. Things are sure to get better, but only if you stand up for yourself.
HoroscopeHoróscopo
Libra
Aries
Te sientes como si estuvieses viviendo en un filme de ciencia ficción hoy- las cosas se están dando rápido y podrías estar emocionado de ver nuevas posibilidades que se abren a futuro. ¡Disfrútalo!
Tauro
21 de abril – 21 de mayo
Tu lado conservativo esta fuera de lugar hoysolo está apareciendo como en los viejos tiempos, en vez de hacer pronunciamientos políticos o socialesTrata de no enredarte en ninguna pelea-
Géminis
22 de mayo – 21 de junio
Nov. 22 to Dec. 21
Tu mente está causando problemas hoy, pero por supuesto que en la mejor manera posible. Toda esa gran energía debería ayudarte a convencer a otros de que vale perseguir tus ideas porque son valiosas así que habla con seguridad!
You need to open yourself up to new ideas — which isn’t really all that hard for you. Still, if you don’t do it soon, things could get tough, so make sure that you’re focusing on the wider world.
Cáncer
Capricorn
Dec. 22 to January 19
Aquarius
January 20 to Feb. 18
Your amazing energy is almost too good to be true — yet there it is, all the same. Make the most of it and have fun with whatever comes your way today. Things should be really moving fast!
Pisces Feb. 19 to March 20
You’re more open to change than usual — or at least you should be! Resistance is nearly futile, so you may as well embrace it and see if you can profit from what you can see coming.
24 de septiembre – 23 de octubre
21 de marzo – 20 de abril
Sagittarius
You’re right to be skeptical of new plans that pop up today — what’s wrong with the old ones? Stand your ground and try to get your people to really think things through before they go nuts.
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
22 de junio – 23 de julio
Los conflictos llegan de manera muy firme hoy- pero necesitas dejar de pelear por cosas que realmente no valen la pena; evita problemas que no tienen importancia y mira si puedes enfocarte en aquellas cosas que realmente si son importantes-
Leo
24 de julio – 23 de agosto
La paciencia es esencial hoy, así que asegúrate que estas tomando las cosas con calma; especialmente contigo mismo- es muy fácil para ti mirar las cosas como crisis pero el escepticismo es vital.
Virgo
24 de agosto – 23 de septiembre
Te darás cuenta que un paso en falso podría hacerte caer- pero eso podría significar que estas un poco confundido o sorprendido por algo- Trata de hacerle saber a tu gente que las cosas van a estar bien.
Necesitas dejarte llevar por tu curiosidad intelectual hoy- así que empieza a hacer preguntas! Podrías olvidar una nueva química que tienes con alguien que tiene bastantes cosas en común contigo.
Escorpión
24 de octubre – 22 de noviembre
Estas pasando por unos problemas que son lago raros en casa- así que deberías enfocar tu energía allá en tu hogar por ahoraDe seguro las cosas se van a mejorar- pero solo si te defiendes a ti mismo.
Sagitario
23 de noviembre – 21 de diciembre
Necesitas abrirte a nuevas ideas – lo cual no es muy difícil para ti – Si no lo haces pronto las cosas se pondrán difíciles así que asegúrate de estar enfocado con una panorámica general de todo.
Capricornio
22 de diciembre – 20 de enero
Tienes razón en estar un poco escéptico por los nuevos planes que salgan hoy- pero que sucede con los planes viejos que tenías? Resiste, haz valer tus derechos y trata de que la gente que está a tu alrededor piense bien las cosas antes de que se vuelvan locos.
Acuario
21 de enero – 19 de febrero
Tu grandiosa energía es tan buena que es difícil de creer- y aun esta lo mismoaprovéchala y diviértete con cualquier cosa que se te presente- Las cosas se te estarán dando rápidamente-
Piscis
20 de febrero – 20 de marzo
Estas más abierto al cambio que nunca- o al menos lo deberías estar- - La resistencia no es productiva y se mira inútil así que deberías acogerla y mirar si puedes beneficiarte de lo que pueda venir-
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
25
26
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
HELP WANTED
PROFESSIONAL
SERVICES
PROFESSIONAL
SERVICES
AdvertisementPublicidad
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
PROFESSIONAL
PROFESSIONAL
MISCELLANEOUS
SERVICES
SERVICES
SERVICES
WESTBURY COLLECTION AGENCY
Seeks Full time / Part time experienced SPANISH/ ENGLISH SPEAKING collectors. Good salary.Close to public transportation. 516-229-4814
BETTER IMAGE Realce Cosmético con láser para Damas y Caballeros. Nuestra tecnología es la mejor. Su primer tratamiento y su consulta es gratis. Llámenos 631-464-4410
BRENTWOOD DENTAL CARE Dra. Nayat Bostanci, atendemos a adultos y niños, blanqueamientos gratis, somos bilingues, damos financiamiento, Llámenos al 631-273-8111
MILLER & CAGGIANO Abogados protegiendo los derechos de trabajadores lesionados y discapacitados. Más de 20 años de experiencia combinada. 631-821-7700
HUNTINGTON-TOYOTA Aprobación garantizada, 1 año gratis de mantenimiento, 0% de financiamiento en 10 modelos. 2 años de mantenimiento basico. Llamanos al 1-888-372-1279
FOR RENT BAY SHORE Por la Sunrise Hwy. 2 dormitorios, sala, comedor, cocina y baño completo. $1,450 incluye aceite más electricidad. Llamar al: (631) 553-8522
PATCHOGUE DENTAL SERVICE Odontología general y cosmética. Blanqueamiento zoom, alineadores transparentes y más. Seguros dentales. 631-758-6689
MEDICINA FISICA Y REHABILITACION Terapia fisica, Cuidado Quiropráctico, Acupuntura, Inyecciones de Cortisona y más. Hablamos español.Llámenos al 631-737-5143
DRA. ELIZABETH COVARRUBIAS Consultorio dental, blanqueamientos, tratamiento de encías, rellenos, y más. Su primera consulta es Gratis. 631-273-6315
RADIOLOGY 3D Mamografias en 3D sin cargo adicional. Detalles que se ven como nunca antes. Hablamos español.Estamos en Lake Grove, Lindenhurst y Medford 631-676-7288
CENTRO DE GINECOLOGÍA ESTETICA VAGINAL Sentirte mejor en la intimidad es posible. Vaginoplastía, Labioplastía, restauración del Himen y más. 631-240-7280
PEDIATRIC DENTISTRY OF SUFFOLK COUNTY Dentista familiar, gratis consulta de ortodoncia, salas decoradas por temas, horarios flexibles, tambien de noche y Sabados 631-320-0880 - 631-486-6364
LIVING WELL ESSENTIALS Salud Interior, belleza exterior Nuestro Spa Médico le ofrece todos sus servicios favoritos. Cupones de descuento, Consulta Gratis. 631-724-4224
CENTRO DE GINECOLOGÍA ESTETICA VAGINAL Rejuvenece tu intimidad, Vaginoplastía, Labioplastía, Reconstrucción del Himen, Pruebas de embarazo. Consulta Gratis: 631-240-7280
¡Temporada de Impuestos! Anunciese con nosotros y aproveche Los grandes especiales.
-------------------------------
AYUDA CON TAXES Immigration Legal Services of Long Island. Brinda nuevo programa de ayuda para llenar declaraciones de impuestos, desde $45. Llámenos. 631-617-5269
SERVICIOS DE IMMIGRACION
-------------------------------
HUNTINGTON NISSAN Because we sell for less. Super especial por lease: 36 meses $0 de cuota inicial y 12K al año. hablamos español. Bajo nueva gerencia. 1888-934-8944
A bajo costo o Gratis! Immigration Legal Services of L. I. Organización sin fines de lucro que asiste a immigrantes detenidos o no detenidos 631-617-5269
NISSAN 112 Garantía certificada por 100 mil millas. $0 de entrada, 0% financiamiento. $0 pagos mensuales por 60 dias. Garantiza la aprobación de su credito, 631-207-8675
MI DIETA - MD Pierda de 4 a 40 libras en un mes. Manejado medicamente y asesorado por expertos. Entienda su metabolismo y necesidades nutricionales. 516-858-0008
ADVANTAGE NISSAN Los mejores precios, los mejores autos y en las mejores condiciones. Estamos en 939 Old Country Road, Westbury NY 11590. Hablamos español, 1866-366-4772
ANTHONY DENARO Defensa criminal, Inmigración, Corte Federal y Estatal. 47 años de experiencia, Bancarrota, desalojos y derechos de inquilinos, y más. 516-481-6082
PRUEBAS DE ADN Ciudadanía, Personal, Custodia, Padres difuntos, Adopción, Herencia infantil y más. Se habla español, llame y saque cita. Pregunte por Rachel. 631-737-5143
PREMIER PAWN & JEWELRY Necesita dinero? somos un nuevo concepto de casa de empeño. Dinero al instante, bajos intereses, no se chequea credito, es fácil y privado. 631-231-0081
está buscando vendedores (as) Bilingües (English & Español), Pago fijo; full time. Llamar al:
1800-256-8161
AVIANCA CARGO Conocemos sus necesidades en el manejo de envíos personales. Paquetería, menaje y artículos a cualquiera de nuestros destinos. 718-632-8222 - 786-517-7411
USA RITE CARS Con el mayor inventario de carros usados en Suffolk y Nassau. Bajo financiamiento, vendedores hispanos. Se habla español. Llamar al 631-884-2800
STRATUS BUILDING S. Franquicia de limpieza comercial. Obten ingresos garantizados cada 30 dias. Cuentas garantizadas, entrenamiento, financiamiento, 631-393-6560 ext.5
PALACIOS LAW GROUP Abogado hispano 15 años de experiencia en inmigración, Accidentes de todo tipo, casos criminales, divorcios, bienes raices y más. Consulta Gratis al 631-673-1000
PERFECT BODY Siéntase y véase mejor. Tratamientos láser y esteticos sin cirujía. Con 0% de financiamiento disponible. Consulta Gratis. Hablamos español 1888-362-0851
SOUTH SHORE LASER Lucir joven nunca pasa de moda. Smart Lipo, CaviLaser Lipo. 0% Financiamiento disponible. Consulta Gratis. Aproveche descuentos 631-482-8913
ABOGADA HISPANA ANNERIS M PEÑA Abogada hispana, especialista en Bancarrota, accidentes, venta y compra de casas,Divorcios, y más. Consulta Gratis 631-486-3817
NORLEY E CASTAÑEDA Abogada que habla español. Accidentes de construcción, auto, peaton, infracciones de trafico, licencias suspendidas, y más. Consulta Gratis. 516-286-3486
ABOGADO BILINGUE George A. Terezakis, Defensa de casos criminales, deportación, immigración, Licencias suspendidas y más. 27 años de experiencia. 516-742-3838
CIPRIANO Y VELEZ Abogados especialistas en todo tipo de casos, accidentes de auto, negligencia, caida y resbalones, mala practica medica, y más. Consulta Gratis 631-224-1587
ABOGADA DE INMIGRACION MELINDA RUBIN Esta aceptando aplicaciones para el Dream Act. Llame hoy para ver si califica o para cuapreguntas sobre inmigración 631-723-0800
JAN-PRO CLEANING Franquicia de limpieza comercial. Sea su propio jefe. F/T o P/T. Clientes garantizados, programa de entrenamiento. Con $950 sea dueño de su propio negocio. 516-279-1246
BELLMORE FAMILY DENTAL Tratamientos Dentales completos Para Niños y Adultos. Contáctenos: 516-781-7567
VANGUARD CLEANING Franquicia de limpieza comercial # 1, baja inversión, clientes garantizados, financiamiento, entrenamiento, equipo incluido, damos seguro para su negocio, 516-858-4555/ 631-259-4600
ATLANTIC TOYOTA #1 Certified Pre-Owned dealer in New York State Se habla español. Estamos en 200 Sunrise Hway. Amityville, NY 11701. Llamanos al 631-789-2700
FOR SALE
DAVID J RAIMONDO & ASSOCIATES Abogados las 24 horas, 20 años de experiencia, visitas casa, hospital u oficina. Atienden accidentes, Español. 631-471-1222
SUNRISE TOYOTA 0% de financiamiento, 2 años de cambio de aceite por su compra. 24-7 ayuda al conductor, carros prestados mientras hace su servicio. 1888-711-5710
TOM TOURS Las Tarifas mas baratas, paquetes vacacionales, precios especiales para personas de la 3ra edad, iglesias, misioneros, escuelas y clubs. 516-539-7575 / 631-231-7777
MARK MEDICAL Dr. Ron Mark “El Dr. de las Venas”. Elimine venas varicosas, Licencia en los 50 Estados. Aceptamos la mayoria de seguros, hablamos español. 631-574-2060
SE VENDE 2006 Mitsubishi Eclipse Negro / 115K / Sunroof Unico dueño, negociable
WAITERS / WAITRESS /DISHWASHERS / CASHIER - MUST HAVE DINER/ RESTAURANT & POS System EXPERIENCE!!! AM/PM shifts available, weekends a must,
ABOVE ALL FENCE PVC 100% vinilo virgen, financiamiento disponible. Bienvenidos contratistas, jardineros, albañiles y más. Le ayudaremos en su próximo proyecto. 631-224-7905 / 878-7778
MONTEIRO & FISHMAN Abogados especialistas en bancarrota, divorcios, Trafico/criminal, Modificacion de hipotecas y más. Abierto tambien Sabados. Consulta Gratis 516-280-4600
DR. OZCAN COSMETIC Ofrecemos Cirugía cosmetica, tratamiento para las venas, Botox, Juvederm, Fillers y mucho más.Financiamiento disponible. Primera sesión Gratis. 631-588-6665
SE VENDE 00’ Nissan Sentra GXE 4cyl, auto, ac, $4,995. 08’ Nissan Altima coupe 100k $12,995. Llamar a Danny 347-470-5626
Mr.D’s SELF STORAGE La solución perfecta a sus necesidades de espacio y almacenamiento. Cómodas bodegas, facil acceso y precios bajos. Acceso las 24 /7 631-589-0066
HARRY’S PHARMACY & SURGICALS INC. 20% Con compra minima de $10634 Fulton Ave. Hempstead Ny 11550
ALL ISLAND FENCE & RAILING Personas interesadas en su propia instalación:por la compra de $1900 o mas reciben set excavador de hoyos Gratis. 516-442-0012
ZWANGER-PESIRI Proporcionando el estándar mas alto en Diagnóstico de imagenes por más de 60 años en Long Island. Lo ultimo en Tecnología, . 516-798-4242/ 631-444-5544
SE VENDE 02 Ford E150 conversion 114K, leather,alarm custom $6,795. 89’Jeep Wrangler,6cyl,5speed 4x4 $2,500 verde. llamar a Danny 347-470-5626
escurry@dbtsolutions.com
-----------------------------
Necesitamos vendedores (as) Básico fijo semanal $500 más Comisiones sobre la venta. Bilingüe, Buena presentación. Llamar al: 1800-256-8161
-----------------------------
BILINGUAL CASE MANAGER EAC seeks Case Mgr for Suffolk Supervised Visitation program. Ronkonkoma F/T, Tues–Sat. HS Deg/GED. Good benefits & Paid Time Off. E-mail resume/salary employment@eacinc.org. EOE. OFICINA MEDICA Solicita Recepcionista, Biller y Técnico en ultrasonido general y cardiovascular. Requerido ser bilingüe. Resume al al email ra@suffolkimaging.net ó al fax 516-717-3150 ó WAITERS / WAITRESS / DISHWASHERS / CASHIER MUST HAVE DINER / RESTAURANT & POS System EXPERIENCE!!! AM/PM shifts available, weekends a must, Call 631 666 - 4455 or come in person between 2pm-5pm Forum Diner 315 W Main St, Bay Shore.
-------------------------------
SUB-CONTRATISTAS Compania de FENCE (Cercos) con mucha clientela solicita subcontratistas. Se requiere herramientas, Camión y seguro propio. Interesados llamar: 631-224-7905
-------------------------------
HELP WANTED Experienced kitchen prep and pizza needed. Paid on the books. All positions needed pizza cook/prep. Leave a message Pizzeria. Pago sobre libros.Para todas las posiciones. 631-379-2908
------------------------------HELP WANTED Se solicita ayudante de cocina / preparador para pizzería en East Islip. Interesado deberá trabajar sobre libros. Llamar al (631) 379-2908
------------------------------STAR DENTAL PORT JEFFERSON NECESITAMOS DENTAL ASISTENT – BILINGÜE LLAMAR AL: 631-473-1338
------------------------------HELP WANTED Se necesita cocinero tiempo completo. Al frente de la estación del tren de Bethpage. (516) 433-2463
------------------------------OFFICE IN HAUPPAUGE Needs Bilingual Front Desk Medical Assistant with experience. Manage front desk, book patients, take vital signs etc. Resumes to EZWL@LIVE. COM or call 631-435-4300
-------------------------------
DINER HELP WANTED
Call 631 666-4455 or come in person between 2pm-5pm Forum Diner 315 W Main St, Bay Shore. MUST SPEAK ENGLISH.
516-280-2260
The Bilingual News
TAX SEASON!!!
1800-256-8161
$8,900
llamar al 631-291-6129
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
27
28
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
FinancesFinanzas
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
How to buy a house For some people, buying a home could be a long and complex path by the amount of paperwork and requirements that must be met.
loan. You should consult with several lenders to compare mortgage financing options offered by each.
can also contact a housing counselor to help you develop a budget and manage your payments.
The following information explains the essential parts of the process.
Government Programs
Selection of homes
Budget and financing
The home buying programs offer help with the initial fee and closure costs.
Compare several options according to your needs and budget. Choose where you want to live, check the features, prices and advantages of each house. A real estate agent can help you find the
Buying a home depends on your income monthly expenses, credit score, payment of the initial fee and the interest rate of your mortgage
Find a buying program in the state where you wish to purchase your property. You
Cómo comprar una vivienda
Para algunas personas comprar una vivienda podría resultar un camino largo y complejo por la cantidad de requisitos y trámites que hay que cumplir. La siguiente información explica las partes esenciales del proceso. Presupuesto y financiamiento La compra de una vivienda depende de sus ingresos, gastos mensuales, puntaje de crédito, la cuota inicial a pagar y la tasa de interés de su préstamo hipotecario. Es recomendable que consulte con varios prestamistas para comparar las opciones de financiamiento de hipotecas que ofrece cada uno. Programas del Gobierno Los programas de compra de vivienda le ofrecen ayuda con el
pago inicial y los costos de cierre. Busque un programa de compra en el estado donde desea adquirir su propiedad. También puede contactar a un asesor de vivienda para que lo ayude a elaborar un presupuesto y a manejar sus pagos. Selección de viviendas Compare varias opciones de acuerdo a sus necesidades y presupuesto. Elija el lugar donde desea vivir, examine las características, precios y ventajas de cada vivienda.
Un agente de bienes raíces lo puede ayudar a encontrar la vivienda adecuada y le mostrará precios de viviendas similares en esa área para ayudarlo a decidir.
Oferta
Cuando esté listo para comprar la vivienda elegida, su agente de bienes raíces presentará su oferta al vendedor a través de un contrato de compra-venta. En general, estos contratos incluyen una cláusula de inspección de la vivienda. Cierre de la compra Lea cuidadosamente el contrato antes de firmarlo y consulte cualquier duda con su agente de bienes raíces. Como parte del cierre es probable que tenga que adquirir un seguro de propietario de vivienda para proteger su casa contra daños, según lo requiera su prestamista.
right home and he will show prices of similar homes in the area to help you decide.
Offer When you are ready to purchase the home of your choice, your real estate agent will present your offer to the seller through a buy- and sell contract. In general, these contracts include a housing inspection
clause.
Purchase Closure Process Carefully read the contract before signing it and ask questions to your realtor. As part of the closure is likely that you have to purchase homeowners insurance to protect your home from damage, as required by your lender.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
AdvertisementPublicidad | 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
29
30
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 |
AutosAutos
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
¿When the car- insurance coverage is lost? Coverage, limitations, the small writing of contracts and the famous deductibles are many of the things and “buts” that insurance companies establish to offer the protection service for one car.
2. That the driver of the car is not insured to drive the vehicle. There are insurance firms that only protect the car as long as the driver is the one established in the policy.
However, there are certain cases in the driving conditions in which the insurance coverage of the car is lost.
3. Driving under the influence of drugs.
Some of them might be obvious, but we did not want to exclude them due to their importance. 1. Driving without a license, permit or not having the vehicle’s registration certificate
4. For any failure or defect in the electrical, mechanical, or certain parts of the car. Only applies if any of the problems come explicit in the policy as a result of an accident. 5. Failure to pay on time the policy or renew it on time.
6. Not being in the geographical area of coverage. There are insurances that only cover a certain area for miles or states.
is a document that is missing and that the insurance company requires, your claim will not be processed.
7. In case of theft or total loss by accident, never an insurance company is going to pay you the price you paid for it. The company will refund the value of your commercial unit, that is to say, with the devaluation already included. 8. Bureaucratic or not – In order to repair the damage of your vehicle or receiving payment for theft, if there
¿En qué casos se pierde la cobertura del seguro de auto? Coberturas, limitaciones en las mismas, las letras chiquitas de los contratos y los famosos deducibles son muchas de las cosas y “peros” que las aseguradoras establecen para poder brindar el servicio de protección para un auto. Sin embargo hay ciertos casos en las condiciones de manejo del conductor en las que se pierde la cobertura de seguro de nuestro auto. Algunas de ellas pudieran ser obvias pero no quisimos dejar de incluirlas por la importancia de las mismas.
el asegurado para manejar el vehículo. Existen firmas de seguros que sólo protegen la unidad siempre y cuando sea el conductor que estipula la póliza. 3. Manejar alcoholizado o con los efectos de cualquier fármaco (drogas). 4. Por alguna falla o defecto en el sistema eléctrico, mecánico o ciertas partes de la unidad.
1. Conducir sin licencia, permiso o no portar en el vehículo la tarjeta de circulación
Sólo aplica cuando alguno de los problemas venga explícito en la póliza como consecuencia de un accidente.
2. Que el conductor del auto no sea
5. No haber pagado la póliza a
tiempo o renovarlo a tiempo. 6. No estar en la zona geográfica de cobertura. Hay seguros que sólo cubren hasta cierta área por kilómetros o estados. 7. En caso de robo o pérdida total por accidente, nunca un seguro te va a pagar el precio que pagaste por él, te va a reembolsar el precio a valor comercial de tu unidad, es decir, ya con la depreciación incluida. 8. Burocrático o no para poder reparar los daños en tu vehículo o recibir el pago por robo de la unidad, si hace falta algún documento que requiera la aseguradora, tu reclamación no será procesada.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
Celebremos el Mes de la Salud Oral Para los Niños Revision Dental como parte del programa
“DEMOS A LOS NIñOS UNA SONRISA” Quien: Niños desde las edades de 1-17 años acompañados por un adulto (padres o guardian legal) Donde: Family Service League
1444 Fifth Avenue Bay Shore, NY
Cuando: Viernes, 7 de Febrero 2014 de 12:00 PM - 4:00 PM **ACTIVIDADES** Revision dental gratuita, limpieza de los dientes y tratamiento de fluoruro Bolsita gratis con sorpresa Sellantes en las muelas permanentes si es indicado Educacion dental durante el dia Concurso de dibujos _______________________________________________________________________
Por favor llamar al (513) 768-3495 para registrarse!! De Lunes a Viernes: Enero 7- Febrero 7 Entre las horas de 9:00 AM- 5:00 PM **ACEPTAMOS NIñOS EL DIA DEL EVENTO TAMBIEN**
Todos esto servicios son gracias a los miembros de las Sociedad Dental del Condado de Suffolk y la facultad, residentes y estudiantes de la Universidad de StonyBrook, Facultad de Odontologia y los estudiantes de higiene de Farmingdale State College.
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
31
32
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | PositiveAttitudeActitudPositiva | Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
The best gift
A friend called David, his brother gave him a car as a Christmas present. When David left his office, he saw that a child was next to the shiny new car, admiring it. - Is this your car, sir? He asked. David nodded and said: My brother gave it to me for Christmas. The boy was astonished. - You mean your brother gave it you and it did not cost you anything? Oh, how I wish ...
Of course, David knew what the child was going to say that he would like to have a brother like that
After a short ride, the boy asked, with his sparkling eyes, ‘Sir, do you mind if we stop in front of my house?
him coming back, but he did not come quickly. He was carrying his disabled brother. He sat him on the first step and pointed to the car.
. But actually what he said shuddered David from head to toe. -I wish I could be a brother like that. David looked at the boy in amazement and impulsively added:
David smiled. He thought he knew what the boy wanted: to show their neighbors that he could get home in a great car. But again, he was wrong.
¿- See it? There is, Juan, as I told you, there in the front. His brother gave it to him for Christmas and it did not cost a cent to him, and someday I will give you one just like that one, then you will see for yourself all the pretty things in the Christmas windows, of what I have been talking you about-
- Would you like a ride in my car? - Oh, yes, I would love to!
- Can you stop where those two steps are?-Asked the child. He ran up and soon David saw
El mejor obsequio A un amigo llamado David, su hermano le dio un automóvil como regalo de Navidad. Cuando David salió de su oficina, vio que un niño estaba al lado del brillante auto nuevo, admirándolo. —¿Este es su auto, señor? —preguntó. David afirmó con la cabeza y dijo: —Mi hermano me lo dio de Navidad. El niño estaba asombrado. —¿Quiere decir que su hermano se lo
regaló y a usted no le costó nada? Vaya, cómo me gustaría... Desde luego, David sabía lo que el niño iba a decir: que le gustaría tener un hermano así. Pero lo que dijo estremeció a David de pies a cabeza. —Me gustaría poder ser un hermano así. David miró al niño con asombro e impulsivamente añadió: —¿Te gustaría dar una vuelta en
mi auto? —¡Oh, sí, eso me encantaría! Después de un corto paseo, el niño preguntó, con los ojos chispeantes: —Señor, ¿no le importaría que pasáramos frente a mi casa? David sonrió. Creía saber lo que el muchacho quería: enseñar a sus vecinos que podía llegar a casa en un gran automóvil. Pero, de nuevo, estaba equivocado. —¿Se puede detener donde están esos dos escalones?—pidió el
niño.Subió corriendo y en poco rato David lo vio regresar, pero no venía rápido. Llevaba consigo a su hermanito lisiado. Lo sentó en el primer escalón y señaló hacia el auto. —¿Lo ves? Allí está, Juan, tal como te lo dije, allí al frente. Su hermano se lo regaló de Navidad y a él no le costó ni un centavo, y algún día yo te voy a regalar uno igualito; entonces, podrás ver por ti mismo todas las cosas bonitas de los escaparates de Navidad, de las que te he hablado. David se bajó del carro y sentó
David got out of the car and sit the child in the front seat. The other child, with radiant eyes, climbed in the back, and began a memorable Christmas ride. That Christmas Eve, David realized what he had always heard from their teachers and their parents: There is more happiness in giving than receiving. al niño enfermo en el asiento delantero. El otro niño, con los ojos radiantes, se subió en la parte de atrás, y emprendieron un paseo navideño memorable. Esa Nochebuena, David comprendió lo que siempre le había oído decir a sus maestros y a sus padres: Hay más dicha en dar que en recibir.
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 | AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
33
34
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
AdvertisementPublicidad
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
35
36
www.thebilingualnews.com | 1800-256-8161 | AdvertisementPublicidad
| Jan. 27 - Feb. 03 of 2014
Jan. 27 - Feb. 03 of 2014 |
| 1800-256-8161 | www.thebilingualnews.com
37