Relatório de Sustentabilidade Alliance One 2009

Page 1

Sustainability Report 2009

1


2

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009


A EMPRESA ..............................................................................................................................................................14 Unidades no Brasil ....................................................................................................................................................15 GESTÃO E GOVERNANÇA CORPORATIVA ......................................................................................................16 GOVERNANÇA ECONÔMICA . ........................................................................................................................... 20 Gestão do Negócio ................................................................................................................................................... 22 Gestão Comercial ..................................................................................................................................................... 34 Gestão da Produção e Beneficiamento ................................................................................................................... 36 Gestão do Desenvolvimento Humano . ................................................................................................................... 43 Gestão da Segurança e Saúde Ocupacional .......................................................................................................... 52 Gestão de Fornecedores e Prestadores de Serviços ............................................................................................. 54 GOVERNANÇA SOCIAL . ...................................................................................................................................... 56 Programa de Responsabilidade Social Braços Abertos ....................................................................................... 59

/ índice

PRODUÇÃO E MERCADOS DO TABACO ...........................................................................................................6 Dimensão do Setor ......................................................................................................................................................7 Mercados do Tabaco Brasileiro .................................................................................................................................9 Perfil da Indústria .................................................................................................................................................... 10 Perfil do Produtor ....................................................................................................................................................12

table of contents

MENSAGEM DO DIRETOR REGIONAL ...............................................................................................................4

GOVERNANÇA AMBIENTAL ............................................................................................................................... 78 Produção Sustentável . ............................................................................................................................................ 80 Educação Ambiental ................................................................................................................................................. 86 Ações Ambientais Compartilhadas .......................................................................................................................... 88

REGIONAL DIRECTOR'S MESSAGE ...................................................................................................................... 5 TOBACCO PRODUCTION AND MARKETS .......................................................................................................... 6 Dimension of the Sector . ........................................................................................................................................... 8 Brazilian Tobacco Markets ........................................................................................................................................ 9 Industry Profile . .......................................................................................................................................................11 Grower Profile . ....................................................................................................................................................... 13 THE COMPANY . .................................................................................................................................................... 14 Units in Brazil .......................................................................................................................................................... 15 CORPORATE GOVERNANCE AND MANAGEMENT ......................................................................................... 16 ECONOMIC GOVERNANCE ................................................................................................................................. 20 Business Management . ............................................................................................................................................. 23 Commercial Management ......................................................................................................................................... 35 Production and Processing Management ................................................................................................................ 39 Human Development Management ...........................................................................................................................44 Occupational Health and Safety Management ........................................................................................................ 53 Management of Suppliers and Service Companies . ................................................................................................... 55 SOCIAL GOVERNANCE . ....................................................................................................................................... 56 Open Arms Social Responsibility Program ...............................................................................................................60 ENVIRONMENTAL GOVERNANCE ..................................................................................................................... 78 Sustainable Production . .......................................................................................................................................... 82 Environmental Education . .......................................................................................................................................86 Shared Environmental Actions ................................................................................................................................90 Sustainability Report 2009

3


regional director's message

mensagem do diretor regional /

Caros leitores, Entramos em uma nova década que, certamente, nos trará inúmeros desafios. A adaptação do negócio às exigências do mercado, dos clientes, das comunidades, dos governos, fará com que a Alliance One mantenha seu perfil empreendedor, visando sempre a soluções proativas, capazes de garantir uma gestão eficiente, porém sem deixar de atender às necessidades econômicas, sociais e ambientais que se apresentam. Nesse sentido, trabalhamos na construção de ações significativas e bem planejadas, voltadas não só ao sucesso de nossa empresa, mas também ao desenvolvimento das comunidades onde atuamos. A superação de cada um dos desafios que estão por vir necessitará de um conjunto de esforços, baseados no compromisso e no diálogo com todos aqueles que, vinculados diretamente ao negócio ou não, contribuem para o crescimento e para a sustentabilidade da Alliance One e da sociedade. Entre as ações previstas estão as boas práticas de governança ligadas aos princípios de sustentabilidade, cuja finalidade é alinhar os modelos de gestão e de comunicação empresarial às demandas de autogestão e de responsabilidade social e ambiental. Combinadas, essas duas diretrizes nos dão condições de agregarmos valor a toda a cadeia de negócios, estimulando e reconhecendo a multiplicidade de valores e de opiniões. São essas crenças que motivam o nosso otimismo por mais uma década de sucesso e de desenvolvimento sustentável.

Eduardo Renner Diretor Regional - América do Sul Regional Director - South America

4

Relatório de Sustentabilidade 2009


We have just entered a new decade, which certainly has challenges in store. The adaptation of the business to market, client, community and government requirements will keep Alliance One in line with its enterprising profile, always focused on proactive solutions, capable of ensuring an efficient management system, but without overlooking the economic, social and environmental needs that arise. To this end, we work towards the construction of significant and carefully planned actions, focused not only on the success of our company, but also on the development of the communities where we have operations. The conquest of all challenges to come will require a series of efforts, based on the commitment and dialog with all those who, either directly linked to the business or not, contribute towards the growth and sustainability of Alliance One and society. The intended actions include the corporate governance best practices linked to sustainability principles, whose purpose consists in equating the management and entrepreneurial communication models to the demands stemming from self-management and social and environmental responsibility. Combined, these two guidelines grant us the conditions to add value to the entire business chain, stimulating and acknowledging the multiplicity of values and opinions. These are the beliefs that nourish our optimism towards another decade of success and sustainable

regional director’s message

development.

/ mensagem do diretor regional

Dear readers,

Sustainability Report 2009

5


6

Relatório de Sustentabilidade 2009

produção e mercados do tabaco / tobacco production and markets


importância

socioeconômica

Sul do País.

do tabaco para a região Sul do Brasil é

Com essa produção, o Brasil se destaca

indiscutível. Desenvolvida em 730 municípios

no cenário mundial, ocupando as posições

do Rio Grande do Sul, de Santa Catarina e

de 2º maior produtor mundial e, desde

do Paraná, o tabaco é cultivado em 376 mil

1993, de maior exportador de tabaco do

hectares, por 186 mil produtores integrados.

mundo. Do total produzido, 85% destinam-

Um universo de aproximadamente 800 mil

se ao mercado internacional. Clientes de

pessoas participam desse ciclo produtivo no

todo o mundo - cerca de 100 países - são

meio rural, somando uma receita anual bruta

abastecidos com o tabaco brasileiro. Em 2008,

em 2008 na margem de R$ 4,4 bilhões2.

as exportações do setor alcançaram 686 mil

Bom para o campo, melhor para a cidade.

toneladas e divisas de US$ 2,7 bilhões/FOB3.

Na safra 2008/2009, segundo pesquisa

Além disso, o complexo agroindustrial

da PriceWaterhouseCoopers, a produção

de tabaco do Sul do Brasil é responsável por

alcançou 739 mil toneladas. Desse volume,

uma movimentação financeira que supera os

54% foram produzidos no Rio Grande do

R$ 10 bilhões/ano, considerando-se as diversas

Sul, 29% em Santa Catarina e 17% no Paraná,

etapas do processo produtivo e comercial

gerando cerca de 30 mil empregos diretos

- desde comercialização e financiamento

nas empresas do setor instaladas na região

dos insumos aos agricultores, aquisição da

Figura 1 - Produção de Tabaco na Região Sul do Brasil - Safra 2008/2009 Picture 1 - Production of Tobacco in South Brazil - 2008/2009 crop

dos

produtores

de

tabaco,

industrialização

730 municípios produtores

730 tobacco producing municipalities

PR

186 mil pequenos produtores 186 thousand small-scale farmers

800 mil pessoas no meio rural

SC

376 mil hectares plantados

376 thousand planted hectares - Virginia: 305 thousand - Virgínia: 305 mil - Burley: 65 thousand - Burley: 65 mil - Comum: 6 thousand - Comum: 6 mil

739 mil toneladas (*)

RS

- Virginia: 608 thousand tons - Burley: 121 thousand tons - Comum: 10 thousand tons

R$ 4,4 bilhões de receita aos produtores R$ 4.4 billion in revenues for the growers

do

produto,

despesas

com

materiais,

energia

800 thousand people in rural settings

739 thousand tons (*) - Virgínia: 608 mil ton - Burley: 121 mil ton - Comum: 10 mil ton

produção

e

fretes,

p a g a m e n t o de

salários,

recolhimento tributos,

até de

comer-

/ produção e mercados do tabaco

A

tobacco production and markets

Dimensão do Setor1

cialização no mercado

doméstico

e

exportação.

* Fonte: Pesquisa PWC / Source: PWC Research SINDICATO DA INDÚSTRIA DO FUMO. Sobre o setor. Disponível em http://www.sinditabaco.com.br. Acesso em 22 de fevereiro de 2010. 2 ASSOCIAÇÃO DOS FUMICULTORES DO BRASIL (AFUBRA) 3 MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - Abreviatura do termo em inglês “free on board” que significa “posto a bordo”. 1

Sustainability Report 2009

7


Dimension of the Sector1 The socioeconomic importance of tobacco for

the global scenario, ranking second in worldwide

South Brazil is unquestionable. Developed in 730

production and, since 1993, first in leaf exports. Of

municipalities in the States of Rio Grande do Sul,

the total produced in Brazil, 85% is destined for the

Santa Catarina and Paraná, tobacco is grown on

international market. Clients from all corners of the

376 thousand hectares, by 186 thousand integrated

world – approximately 100 countries – are supplied

farmers. A universe that comprises approximately

with Brazilian tobacco. In 2008, exports of the

800 thousand people involved in the production

sector reached 686 thousand tons, bringing in US$

cycle in the countryside, generating a gross annual

2.7 billion/FOB3.

income of approximately R$ 4.4 billion2 in 2008.

Furthermore, the tobacco industrial complex

Good for the countryside, better still for

in South Brazil is responsible for a financial

the city. In the 2008/09 crop year, according to a

movement in excess of R$ 10 billion a year, taking

survey conducted by PriceWaterhouseCoopers, the

into consideration the various stages of the

production volume reached 739 thousand tons.

production and commercial process – from sales

Of this volume, 54% was produced in Rio Grande

and financing of inputs to farmers, acquisition of the

do Sul, 29% in Santa Catarina and 17% in Paraná,

crop from the growers, product industrialization,

generating some 30 thousand direct jobs in the

expenses incurred by material, energy, transport,

tobacco companies.

payrolls, and, finally, tax collections, sales at home

With such a production, Brazil stands out in

and abroad.

Figura 2 - Exportação e Participação do Tabaco no Total de Exportações - 2008 Picture 2 - Export and Share of Tobacco in Total Exports - 2008

Exportação por Estado Participação do Tabaco no Total das Exportações

Exports by State Ano / Year 2008 (US$)

Brasil

Share of Tobacco in Total Exports

Brazil

Ano / Year 2008 (US$)

Rio Grande do Sul 11% Santa Catarina 8,3% Região Sul / Southern Regions 6,7% Brasil / Brazil 1,4%

Região Sul

PR 0,8% SC 25,2%

Southern Regions

RS 74%

TOBACCO INDUSTRIES' UNION . On the sector. Available at http://www.sinditabaco.com.br. Access on 22nd February 2010. ASSOCIAÇÃO DOS FUMICULTORES DO BRASIL (AFUBRA). 3 MINISTRY OF DEVELOPMENT, INDUSTRY AND FOREIGN TRADE – English acronym “free on board”, meaning that the supplier pays the shipping costs. 1 2

8

Relatório de Sustentabilidade 2009


internacionais, o Brasil é o segundo maior

período do ano anterior. Da

produção

brasileira,

85%

são

produtor mundial de tabaco e líder em

destinados ao mercado externo. O principal

exportações desde 1993, graças à qualidade

mercado brasileiro é a União Europeia com

e à integridade do tabaco brasileiro. Só

40% do total das vendas de 2008, seguido

em 2009, nos primeiros sete meses, foram

pelo Extremo Oriente (21%), América do

exportadas 375 mil toneladas de tabaco,

Norte (13%), Leste Europeu (12%), África e

cujo faturamento alcançou U$ 1,7 bilhão, um

Oriente Médio (9%) e América Latina (5%).

incremento de 25% em relação ao mesmo

Brazilian Tobacco Markets4 Complying

with

the

most

discerning

previous year.

international standards, Brazil is the second biggest

Out of the total Brazilian production, 85% is

tobacco producer in the world and leader in exports

destined for the foreign market. The leading buyer

since 1993, thanks to the quality and integrity of

is the European Union, with 40% of the total sales in

Brazilian leaf. Over the seven first months in 2009,

2008, followed by the Far East (21%), North America

leaf exports reached 375 thousand tons, raking

(13%), Eastern Europe (12%), Africa and the Middle

in U$ 1.7 billion, up 25% from the same period the

East (9%) and Latin America (5%).

Figura 3 - Mercados do Tabaco Brasileiro - 2008 Picture 3 - Brazilian Tobacco Markets – 2008

40%

União Europeia / Europa outros

12%

European Union / Europe and others

Leste Europeu Eastern Europe

13%

América do Norte North America

21%

9%

Extremo Oriente

África / Oriente Médio

5%

/ produção e mercados do tabaco

Atendendo aos mais exigentes padrões

tobacco production and markets

Mercados do Tabaco Brasileiro4

Far East

Africa / Middle East

América Latina Latin America

4 4

Idem. Sobre o setor. Disponível em http://www.sinditabaco.com.br. Acesso em 22 de fevereiro de 2010.

Ditto. About the sector. Available at http://www.sinditabaco.com.br. Access on 22nd February 2010.

Sustainability Report 2009

9


Figura 4 - Evolução das Exportações de Tabaco Picture 4 – Evolution of Tobacco Exports

3.000

2.713

2.500 2.200

2.000 1.500

500

1.702

1.488

1.000

1.720

Mil toneladas Thousand tons

1.067

895

610

588

472

334

686

700

560

Mil dólares (FOB)

Thousand dollars (FOB)

1998

2002

2004

2005

2006

2007

2008

Exportações de Tabaco (embarques) / Tobacco Exports (shipments) Mensal (ton) / Monthly (tons) 100.000 90.000 80.000 70.000 60.000 50.000 40.000 30.000 20.000 10.000

2006 2007 2008

JAN JAN

FEV FEB

MAR ABR MAR

APR

MAI MAY

JUN JUN

JUL JUL

AGO SET AUG

SEP

OUT OCT

NOV NOV

DEZ DEC

Perfil da Indústria As indústrias do tabaco, localizadas

Santa Cruz do Sul e Venâncio Aires, ambos

na região Sul do Brasil, são de pequeno,

no Estado do Rio Grande do Sul. Outros

médio e grande porte. Essas empresas

parques industriais de beneficiamento e

apresentam processos modernos de gestão

industrialização do tabaco estão instalados

e tecnologias inovadoras de beneficiamento

em Araranguá, Blumenau e Joinville, ambos

e industrialização do tabaco, possibilitando,

em Santa Catarina, e em Rio Negro, no

dessa forma, que o segmento seja um dos

Paraná.

mais importantes geradores de riquezas do agronegócio brasileiro. A

10

maioria

das

Toda essa estrutura fabril, além da arrecadação

tributos,

proporciona

de

a geração de trabalho, bem como o

processamento está localizada em amplos

crescimento e o desenvolvimento dos

complexos industriais nos municípios de

municípios onde está inserida.

Relatório de Sustentabilidade 2009

unidades

de


The tobacco companies, located in South

Santa Cruz do Sul and Venâncio Aires, both in the

Brazil, comprise small, medium and large

State of Rio Grande do Sul. Other processing and

companies. They all excel in modern management

industrialization parks are based in the towns of

processes and innovative tobacco processing and

Araranguá, Blumenau and Joinville, State of Santa

industrialization technologies, thus converting the

Catarina, and in Rio Negro, State of Paraná.

agribusiness. Most processing plants are located in vast industrial complexes in the municipalities of

This entire industrial structure, in addition to collecting taxes, generates jobs, and drives the growth and development of the counties where it operates.

tobacco production and markets

segment into a major wealth generator for Brazilian

/ produção e mercados do tabaco

Industry Profile

Sustainability Report 2009

11


Perfil do Produtor5 O cultivo de tabaco no Brasil tem como

terra própria, ou seja, aproximadamente

base as pequenas propriedades, em média

42 mil famílias desenvolvem a cultura em

com 16 hectares, sendo, desses, apenas

regime de parceria ou arrendamento.

16% (2,6 hectares) dedicados à produção.

Cientes desse perfil, há décadas as

Apesar da pequena lavoura plantada, o

indústrias de beneficiamento de tabaco

cultivo representa 72% da renda familiar dos

incentivam os produtores a diversificar

agricultores6. A área restante é destinada

suas

para

com

não dependam exclusivamente de uma

destaque para a produção de milho e feijão

cultura. Por meio de atividades paralelas,

no período da entressafra, lavouras anuais e

os agricultores reduzem seus custos com a

permanentes, bem como para criações de

alimentação da família e de animais criados

animais, pastagens, açudes e, ainda, florestas.

na propriedade, e aumentam a renda com a

Essas florestas, tanto de mata nativa como

comercialização de excedentes de produção.

reflorestadas, ocupam, em média, 26% da

É uma forma de melhorar a qualidade de

área das propriedades, o que representa

vida das famílias, e contribuir para que

atividades

de

subsistência,

um dos mais altos índices de cobertura florestal em pequena propriedade. Pesquisa da Afubra aponta, ainda, que 23% das famílias que produzem tabaco - estimativa safra 2008/2009 - não possuem

12

Relatório de Sustentabilidade 2009

atividades,

justamente

para

que

permaneçam no meio rural, reduzindo as chances de êxodo para os centros urbanos.


the family income6. The remaining area is destined

16 hectares on average, of which, only 16% (2.6

for subsistence crops, with corn and black-beans

hectares) are devoted to tobacco. In spite of the

standing out during off-season time, along with

small planted area, tobacco accounts for 72% of

annual and perennial crops, as well as livestock

operations, grasslands, ponds and forests. These

processing companies have been encouraging the

forests, either native or planted, occupy 26% of the

growers to diversify into other crops, so as not to

holding, on average, representing one of the highest

rely on one income source only. Through parallel

forest cover rates on small farms.

activities, the farmers reduce their own food

A survey conducted by Afubra in the

expenses and costs incurred by livestock operations,

2008/2009 crop reveals that 42 thousand tobacco

and earn extra income from sales of surpluses. It is

growing families do not own any land. They work

a manner to improve the quality of life in the rural

on a sharecropping basis or lease land.

setting, keep the people in the countryside, thus

Aware of this profile, for decades the tobacco 5 6 5 6

/ produção e mercados do tabaco

In Brazil tobacco is cultivated in small farms,

tobacco production and markets

Grower Profile5

curbing rural-urban drift movements.

Idem. Sobre o setor. Disponível em http://www.sinditabaco.com.br. Acesso em 22 de fevereiro de 2010. ASSOCIAÇÃO DOS FUMICULTORES DO BRASIL (AFUBRA).

Ditto. About the Sector. Available at http://www.sinditabaco.com.br. Access on 22nd February 2010. ASSOCIAÇÃO DOS FUMICULTORES DO BRASIL (AFUBRA).

Sustainability Report 2009

13


the company

a empresa / 14

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009


No Brasil, a Alliance One tem suas unidades distribuídas nos três Estados da Região Sul do país. Sua estrutura conta com uma sede administrativa, dois parques fabris de beneficiamento de tabaco e cinco centros de compra. Complementando essa estrutura estão as unidades de pesquisa e de desenvolvimento de sementes e plantas, um centro de treinamento, bem como uma fazenda de reflorestamento. Em 2011, a empresa passará a beneficiar tabaco na sua nova unidade industrial, localizada no município de Araranguá, em Santa Catarina. A nova fábrica deverá ocupar uma área de 85 mil metros quadrados, com investimento aproximado de R$ 100 milhões. Sua capacidade de processamento será de 70 mil toneladas e gerará cerca de 1,5 mil empregos, entre efetivos e temporários.

/ a empresa

Com sede mundial localizada em Morrisville, na Carolina do Norte, Estados Unidos, a Alliance One International é líder na produção e no beneficiamento de tabaco em folha, destinado às empresas fabricantes de cigarro. A empresa, constituída em 13 de maio de 2005, como resultado da fusão da Dimon Incorporated e da Standard Commercial Corporation, reúne 200 anos de experiência, com foco voltado aos clientes e ao desenvolvimento de seus grupos de interesse, bem como a uma visão de futuro orientada à sustentabilidade. Os principais produtos da Alliance One International são os Tabacos de Estufa - Flue Cured Virginia e de Galpão - Burley e Galpão Comum. A empresa fornece seus produtos para mais de 90 países, tendo sua produção e comercialização distribuídas em cerca de 45 países.

the company

Unidades no Brasil

Units in Brazil With its headquarters located in Morrisville, North Carolina, United States, Alliance One International is leader in leaf production and processing, destined for cigarette manufacturing companies. The company was set up on 13th May 2005, as a result of the merger between Dimon Incorporated and Standard Commercial Corporation, and has 200 years of experience under its belt, focused on the clients and on the development of its stakeholders, as well as on a sustainability-oriented future vision. Alliance One International's major products include Flue-Cured Virginia, Burley and Oriental. The company ships its products to more than 90 countries, while its production and commercialization operations are scattered across 45 countries. In Brazil, Alliance One runs processing operations in the three southern states. Its structure includes an administrative center, two leaf processing parks and five purchasing posts. This structure is complemented by research, seed and plant development units, a training center, and a reforestation farm.

In 2011, the company will start processing tobacco at its new industrial plant, located in the municipality of Araranguá, state of Santa Catarina. The new plant, with 85 thousand square meters of constructed space, with an investment that reaches $ 43 million, will generate around 1.5 thousand direct jobs, either permanent or temporary.

Unidades no Brasil Units in Brazil

Sustainability Report 2009

15


16

RelatĂłrio de Sustentabilidade 2009

gestão e governança corporativa / corporate governance and management


sustentabilidade pede é um conselho mais consciente das questões e interesses que serão responsáveis pelo sucesso de longo prazo da companhia”. Philip Armstrong Executivo responsável pelo Global Corporate Governance Forum

Os princípios da governança corporativa

interesse da empresa.

Organização

No processo de equidade, a prioridade

para a Cooperação e Desenvolvimento

é dada ao atendimento dos direitos das

Econômico (OCDE), através dos quais a

partes interessadas. Todos são tratados pela

empresa garante a integridade em sua

Alliance One com respeito e de forma igual,

gestão, oportunizando um relacionamento

sem qualquer diferença ou privilégio.

foram

estabelecidos

pela

ético com seus grupos de interesse e, por

Já as operações na Alliance One

conseguinte, sua sustentabilidade e da

estão alinhadas a um processo decisório

sociedade. Entre os princípios fundamentais

responsável, em que os gestores assumem,

estão: transparência, equidade, prestação de

integralmente e de maneira incondicional,

contas e responsabilidade corporativa.

todos os atos da empresa, cumprindo, assim,

A Alliance One tem esses princípios

os preceitos da prestação de contas.

contemplados em seus valores essenciais.

E, por fim, a Alliance One desenvolve

Além disso, emprega-os como pilares do seu

seu negócio baseada em práticas de

processo de gerenciamento, por entender

responsabilidade corporativa. Essa cultura é

que com eles é possível desenvolver

disseminada não só internamente, mas em

novos

que

toda a sua cadeia de valores, de modo a gerar

possibilitam atender às demandas impostas

uma sociedade economicamente viável,

pelas

sustentabilidade,

ambientalmente correta e socialmente justa.

responsabilidades

Assim, a Alliance One alia a dinâmica

conceitos dimensões

determinadas

e de

pelas

ferramentas,

econômica, social e ambiental.

de conscientização exigida pelo mercado

Assim, os aspectos relacionados à

e pela sociedade à implantação sistemática

transparência são atendidos por meio de

de boas práticas de governança corporativa,

um sistema integrado e estratégico de

fomentando,

comunicação, cuja finalidade é disponibilizar

perenidade da empresa e o desenvolvimento

informações consistentes aos públicos de

socioambiental sustentável.

de

forma

consistente,

/ gestão e governança corporativa

corporativa e a sustentabilidade, porque, no final das contas, o que a

corporate governance and management

“Para mim, há um cruzamento muito próximo entre a governança

a

Sustainability Report 2009

17


“I understand that there is a fine line between corporate governance and sustainability, because, ultimately, what sustainability asks for is more conscious counseling on questions and interests that will be responsible for the success of the company in the long run”. Philip Armstrong Officer responsible for the Global Corporate Governance Forum

The principles of corporate governance were set forth by the Organization for Economic

the following: transparency, equity, accountability and corporate responsibility.

Cooperation and Development (OECD), through

These principles are an integral part of Alliance

which the company ensures management integrity,

One’s essential values. Furthermore, the company

providing for ethical relationships with its groups

uses them as pillars of its management process, in

of interest and, therefore, its own and society’s

the belief that with them it is possible to develop

sustainability. The fundamental principles include

new concepts and tools, which make it possible to

Figura 5– Diagrama da Governança Corporativa e da Sustentabilidade da Alliance One Picture 5– Diagram of Corporate Governance and Alliance One Sustainability

SUSTENTABILIDADE Negócio - Sociedade

AMBIENTAL

ENVIRONMENTAL

SOCIAL

SOCIAL

ECONOMIC

ECONÔMICO

SUSTAINABILITY Business - Society

GOVERNANÇA CORPORATIVA Transparência - Equidade - Prestação de Contas - Responsabilidade Corporativa CORPORATE GOVERNANCE Transparency - Equity - Accounts Rendering - Corporate Responsibility

18

Relatório de Sustentabilidade 2009


/ gestão e governança corporativa unconditional manner, all acts performed by the

of sustainability, determined by the economic,

company, thus complying with the accountability

social and environmental responsibilities.

precepts.

Therefore, all topics related to transparency

And, finally, Alliance One conducts its business

are complied with through an integrated and

based on corporate responsibility principles.

strategic communication system, whose purpose is

This culture is not only disseminated internally,

to provide for consistent information to the people

but throughout out its entire chain of values, so

of interest to the company.

as to generate an economically viable society,

In the equity process, priority is given to the

environmentally correct and socially fair.

rights of the stakeholders. Alliance One treats all of

Therefore, Alliance One links the awareness

them with respect and in equal form, without any

dynamics required by the market and by society to

difference or privilege.

the systematic implementation of best corporate

As to the operations at Alliance One, they are

governance practices, consistently promoting the

aligned with a responsible decision taking process,

company’s perennial status and sustainable socio-

in which the managers assume, in integral and

environmental development. Sustainability Report 2009

corporate governance and management

meet the demands stemming from the dimensions

19


20

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009

governan莽a econ么mica / economic governance


Alliance One tem seu foco voltado à criação

inclusivas, por meio de investimentos em

de práticas que permitam o equilíbrio

projetos sociais e em tecnologias ambientais,

entre o valor econômico do negócio e

traz inúmeros benefícios não só à sociedade

o desenvolvimento ambiental e social

e ao meio ambiente, mas ao futuro da

das comunidades onde está inserida. A

empresa, através da satisfação dos clientes,

lógica é possibilitar que o crescimento da

da obtenção de maior rentabilidade, de

empresa caminhe alinhado com a melhoria

ganhos reais aos acionistas e, obviamente, de

da qualidade de vida das pessoas e com a

novas oportunidades no mercado.

preservação dos recursos naturais.

The focus of Alliance One’s Economic

Making use of inclusive economic actions,

Governance is geared towards the creation of

through investments in social projects and

practices that allow for a balance between the

environmental technologies, brings numerous

economic value of the business and the social,

benefits not only to society and to the environment,

environmental development of the communities it

but also to the future of the company, in the form

is inserted into. The idea is to promote the growth

of client satisfaction, more substantial profits,

of the company in line with better quality of life

shareholder gains and, obviously, new market

for the people and the preservation of the natural

opportunities.

resources.

Sustainability Report 2009

/ governança econômica

O emprego de ações econômicas

economic governance

A Governança Econômica aplicada na

21


Gestão do Negócio O negócio da Alliance One está baseado na agregação de valor a todos os públicos com os quais se relaciona, sendo suas ações orientadas por suas políticas

Missão

e por seus valores corporativos.

Ser o fornecedor preferencial de produtos de tabaco com qualidade e de soluções inovadoras às manufatureiras mundiais de cigarro. Esta missão terá êxito ao anteciparmos as necessidades de cada um dos nossos clientes e fornecer-lhes soluções inovadoras e com valor agregado.

Valores essenciais são compromissos fundamentais e sólidos que influenciam tudo o que fazemos, servindo como diretrizes ao nosso trabalho diário.

• Fomentar a colaboração e o trabalho em equipe

Valores Essenciais

• Inspirar a criatividade e a responsabilidade

22

• Reconhecer atribuições e êxitos • Demonstrar integridade e respeito • Propiciar a iniciativa pessoal e a capacidade de realização • Assumir a diversidade e procurar por oportunidades positivas • Buscar inovação e excelência • Promover princípios de responsabilidade social

Relatório de Sustentabilidade 2009


To be the preferred supplier of quality tobacco products and innovative solutions to the world's manufacturers and marketers of tobacco products. This mission will be achieved when we anticipate every customer's needs and proactively delivered innovative, value-added solutions.

Mission Statement

it relates, and all its actions are guided by its policies and corporate values.

Core values are essential and enduring commitments. They influence everything we do and serve as the guiding principles that drive our company

/ governança econômica

The business of Alliance One is based on the creation of values for all people with whom

economic governance

Business Management

every day.

• Foster collaboration and teamwork • Inspire creativity and accountability • Reward responsibility and achievement

• Enable personal initiative and empowerment • Embrace diversity and seek positive change • Pursue innovation and excellence • Advance principles of social responsibility

Core Values

• Demonstrate integrity and respect

Sustainability Report 2009

23


Sistema de Gestão Integrado (SGI) A Alliance One dispõe de um Sistema de Gestão Integrado (SGI) voltado ao cumprimento das especificações das áreas nos requisitos de Qualidade, Saúde e Segurança no Trabalho e Meio Ambiente. As diretrizes de gestão da empresa estão integradas em conformidade com as normas internacionais ISO 9001, ISO 14001 e OHSAS 18001. As unidades certificadas no Sistema de Gestão Integrado (SGI) estão localizadas em Vera Cruz , Santa Cruz do Sul e Venâncio Aires, no Rio Grande do Sul; Araranguá, Canoinhas, Palmitos e Rio do Sul, em Santa Catarina; além de Rio Azul, no Paraná. Na Alliance One os requisitos das normas são, juntamente com as políticas de governança corporativa, adotados de forma estratégica e sistêmica, garantindo dessa forma decisões e processos otimizados, possibilitando que as necessidades sejam atendidas de maneira eficiente e eficaz e que os desafios de gestão possam ser superados de maneira sustentável. Nesse sentido, a empresa estabeleceu uma política específica para o SGI, para que os resultados esperados possam ser alcançados positivamente, sendo ela:

É nosso compromisso buscar a melhoria contínua do Sistema de Gestão Integrado nas unidades da Alliance One Brasil, através: • de nossos processos e da qualidade de nossos produtos, atendendo às solicitações dos clientes e a outros requisitos regulamentares e subscritos pela empresa, aplicáveis nas operações com tabaco; • do respeito ao Meio Ambiente, partes interessadas, cumprindo a legislação ambiental e os requisitos legais aplicáveis, visando minimizar os aspectos e impactos ambientais significativos, por meio do uso racional de recursos naturais, do gerenciamento de resíduos sólidos, dos efluentes líquidos e das emissões atmosféricas; • do cumprimento dos requisitos legais aplicáveis e de outros subscritos pela empresa, visando à prevenção de danos e de doenças, proporcionando ao trabalhador um ambiente de trabalho saudável e seguro; • da participação na edificação de uma sociedade mais justa, respeitando as diferenças e promovendo princípios de responsabilidade nas esferas social, ambiental e econômica.

“De forma direta o Sistema de Gestão Integrado (SGI,) através de sua política, de seus conceitos e objetivos, desencadeia ações que diretamente impactam os princípios de governança e de sustentabilidade da empresa. Por meio da integração dos diversos processos, buscam-se oportunidades de melhorias que são o balizador do sistema e suportam as estratégias da empresa.” Fernando Eduardo Limberger - Diretor Industrial

24

Relatório de Sustentabilidade 2009


One

adopts

an

Integrated

Management System (IMS) focused on the compliance with specification of areas in Quality, Health, Workplace Safety and Environmental requirements.

The

company’s

management

guidelines are in total compliance with the International ISO 9001, ISO 14001 and OHSAS 18001 standards. The units certified in the Integrated Management System (IMS) are located in Vera Cruz, Santa Cruz do Sul and Venâncio Aires, State of Rio Grande do Sul; Araranguá, Canoinhas, Palmitos and Rio do Sul, in Santa Catarina; and Rio Azul, in Paraná. At Alliance One the standard requirements are, along with the corporate governance policies, adopted in strategic and systematic form, thus ensuring maximized processes and decisions, while seeing to the needs efficiently and effectively, so as to conquer the challenges of the management system in sustainable manner. To this end, the company has set a specific policy for the IMS, for the expected results to be achieved positively, as follows:

the improvement of our Integrated Management System (IMS) at all Alliance One Brasil units, through: • our processes and quality of our products, meeting client requirements and other regulatory and company-endorsed requisites, applicable to all tobacco related operations; • respect for the Environment, stakeholders, compliance with environmental legislation and applicable legal requisites, with the aim to minimize all significant environmental aspects and impacts, through the rational use of the natural resources, management of solid residues, liquid effluents and air emissions; • compliance with applicable and legal requisites and other company-endorsed requirements, with the aim to prevent damages and diseases, providing the workers with a safe and healthy work environment;

/ governança econômica

Alliance

It is our commitment to continuously seek

economic governance

Integrated Management System (IMS)

• active role in building a fairer society, respecting the differences and promoting responsibility principles at social, environmental and economic levels.

“In direct form, the Integrated Management System (IMS), through its policy, concepts and objectives, triggers actions that directly impact on the company’s principles of governance and sustainability. Through the integration of various processes, improvement opportunities are sought, and they mark the system and lend support to all company strategies.” Fernando Eduardo Limberger - Industrial Director

Sustainability Report 2009

25


Programa Compliance Na Alliance One a integridade é

base consistente e de acordo com os mais

fundamental na condução do negócio.

altos padrões de moralidade, integridade

Para manter essa premissa como prática

financeira e legalidade.

entre executivos, diretores, colaboradores e

Outro ponto importante do programa

demais agentes, vem sendo desenvolvido o

é o canal de comunicação Linha Direta de

Programa Compliance.

Conduta Ética, que possibilita a qualquer

No

programa

são

promovidas criar

de expressar suas reclamações, dúvidas,

mecanismos e ferramentas de informação,

sugestões e elogios, sobre assuntos que

de relacionamento e de postura ética, de

possam comprometer os princípios do

maneira a produzir uma única lógica de

Programa Compliance e, não obstante, a

pensamento, com objetivos unificados de

sustentabilidade do negócio.

diversas

ações

no

sentido

de

acordo com os valores da empresa. O Código de Conduta dos Negócios da Alliance One, tem por objetivo estabelecer um comportamento ético e de acordo com a legislação, por parte do público interno. Dessa forma possibilita que os princípios da governança corporativa tenham uma

26

pessoa, colaborador ou não, a possibilidade

Relatório de Sustentabilidade 2009

0800-891-4177 Nesse

processo

também

estão

inclusas medidas de cumprimento das leis e de regulamentação da concorrência e do comércio, de forma a garantir um sistema empresarial isento e em conformidade com as exigências mercadológicas internacionais.


governance principles to rely on consistent bases,

running the business. In order to keep this premise as

in accordance with the highest morality, financial

common practice among the executives, directors,

integrity and legal standards.

collaborators and all other agents, the Compliance Program is being conducted.

Another relevant topic of the program is the Ethics Hotline, which makes it possible for any

The program promotes several initiatives

person, whether collaborator or not, to express

geared toward the creation of information

their complaints, doubts, suggestions and praises

mechanisms, relationship tools and ethical stances,

on subjects that might jeopardize the principles of

so as to come up with just one logical thinking

the Compliance Program and, by consequence,

process, with unified objectives in line with the

business sustainability.

0800-891-4177

values of the company. The goal of Alliance One’s Business Code of

This process also includes compliance with

Conduct is to establish ethical behavior standards,

laws and competitor rules and trade standards,

in accordance with legislation, for the internal

so as to ensure an exempt entrepreneurial system,

public. This will make it possible for the corporate

according to international market requirements.

“A preservação da imagem da empresa perante o mercado, a proteção e o aprimoramento da reputação corporativa são assegurados através do funcionamento de sistemas fortes de controles internos, de cumprimento à legislação, de normas e códigos organizacionais e de seguimento de princípios de boa governança e de padrões éticos e culturais. O Programa Compliance permite uma gestão mais eficiente através do aprimoramento dos controles, mitigando, assim, riscos relacionados a esses princípios”.

/ governança econômica

At Alliance One, integrity is fundamental for

economic governance

Compliance Program

Rolf Edison Waechter - Diretor Financeiro

“The preservation of the image of the company before the market, the protection and improvement of corporate reputation are assured through strong internal contract systems, including compliance with legislation, organizational standards and codes, following the principles of best governance practices and ethical and cultural patterns. The Compliance Program paves the way for a more effective management system by improving the controls, thus mitigating the risks related to these principles”. Rolf Edison Waechter - Financial Director

Sustainability Report 2009

27


OneLINK SAP A Alliance One utiliza a tecnologia da

One proporciona decisões e atitudes mais

informação como elemento importante

transparentes e dinâmicas, alinhadas com as

no seu processo de gestão. Nesse sentido,

rápidas e exigentes mudanças do mercado.

implantou o Sistema SAP junto aos seus

Dessa forma, as soluções promovidas pela

subsistemas gerenciais, com o objetivo de

Alliance One caminham em conjunto com

aproximar as diretrizes estratégicas das

as demandas regulatórias previstas pela

operações e rotinas da empresa.

governança, auferindo processos enxutos e

Com o emprego desse sistema, a Alliance

responsáveis.

Comunicação e Transparência O Sistema de Comunicação Corporativa da Alliance One tem a missão de manter relacionamentos efetivos com o público interno, com clientes, acionistas, comunidades, fornecedores, órgãos de imprensa, entre outros. Suas ações estão baseadas em projetos que visam manter um fluxo contínuo de informações capaz de agregar valor à empresa de forma sustentável. A comunicação na Alliance One é entendida como um princípio básico da governança da empresa, pois além de disponibilizar informações importantes aos seus diferentes públicos, procura assimilar e se enquadrar aos diferentes valores impostos cotidianamente pelo mercado e pela sociedade.

Canais de Comunicação • Comunicação com a empresa: é um canal aberto a todos os públicos da empresa, possibilitando que os mesmos encaminhem sugestões, reclamações, elogios ou solicitem o esclarecimento de dúvidas através de um formulário-padrão, disponibilizado nas portarias e nos Jornais de Parede internos. No ano de 2009, 22 pessoas utilizaram essa canal de comunicação. Comunicação Interna

28

A Comunicação Interna na Alliance está

Nele são abordados assuntos diversos da

baseada em diferentes canais, dentre os

empresa. Em 2009 foram veiculadas 50

quais destacam-se:

edições.

• E-mail corporativo: é um canal de

• Intranet Brasil: é um canal direto de

comunicação utilizado para o repasse

comunicação com informações corporativas,

de informações relevantes a todos os

gerenciais e operacionais, específicas de

colaboradores da Alliance One.

cada setor da empresa.

• Entrelinhas: é um boletim informativo virtual,

• Alliance One Notícias: é um jornal impresso,

com edição semanal, publicado na Intranet.

com periodicidade trimestral. Nele são

Relatório de Sustentabilidade 2009


marketing social e de fatos e novidades da

é apresentar e integrar todas as unidades

empresa. Sua tiragem é de aproximadamente

distribuídas nos diferentes continentes.

3 mil exemplares por edição.

• Jornal de Parede: trata-se de um mural

desempenhada

onde são disponibilizadas, a todos os

previamente identificados e treinados e que

colaboradores,

caráter

representam as unidades da corporação ao

corporativo, de recursos humanos, do SGI,

redor do mundo. Seu objetivo é aproximar

a edição semanal do Entrelinhas impresso,

todas as unidades, estabelecendo um

além de assuntos diversos.

processo de comunicação eficaz que auxilia

The One:

informações

publicação

de

quadrimestral,

coordenada pela corporação, que traz

Change

Lead:

função por

estratégica colaboradores

no gerenciamento em conformidade com as estratégias da corporação.

assuntos sobre cada uma das unidades da Comunicação Externa • E-mail allianceonebrasil@aointl.com: trata-se do canal de comunicação geral da empresa com os seus diferentes públicos de interesse. • Campanhas de mídia: são campanhas específicas, veiculadas em diferentes mídias, ao longo do ano, nos municípios onde a empresa possui unidades instaladas e/ou grande concentração de colaboradores e produtores integrados. Incluem temas relevantes à empresa e aos seus públicos de interesse, como

/ governança econômica

Alliance One International. Seu objetivo

economic governance

fornecidas informações corporativas, de

Dia do Colono e Motorista, Dia do Trabalho, Boas Festas, aniversário de municípios, além de cadernos especiais de safra, entre outros. Em 2009, a Alliance One publicou 11 anúncios em 15 jornais e revistas do Rio Grande do Sul, Santa Catarina e Paraná. Além disso, foram veiculados anúncios diversos em 32 rádios dos três Estados. • Espaço editorial: em 2009, a Alliance One contou com 85 matérias não pagas em 5 jornais de circulação estadual, regional e local. As notícias

abordaram

relacionados

ao

temas negócio

e a atividades de caráter socioambiental. Com isso Sustainability Report 2009

29


foram disponibilizados 4.178cm de espaço

direcionado especificamente ao produtor

editorial gratuito, totalizando uma economia

integrado. Sua tiragem por edição está em

de R$ 100.959,00.

46 mil exemplares.

• Evento One Happy Day: esse evento tem o

• Vídeo Institucional: é um trabalho que

objetivo de aproximar a diretoria da Alliance

concentra todas as operações da empresa,

One e os profissionais da imprensa. A edição

da pesquisa à exportação, passando pela

de 2009 aconteceu em junho com a presença

produção e pelo beneficiamento do tabaco,

de 26 jornalistas e editores de 16 veículos

por processos de gestão e relacionamento

de comunicação das Regiões dos Vales do

com os públicos estratégicos. O vídeo é

Taquari e Rio Pardo, no Rio Grande do Sul.

apresentado a clientes, investidores e demais

• Jornal Alliance de Ouro: é um jornal

visitantes.

quadrimestral com informações técnicas, Marketing Institucional • Projeto Vale sua Ação: são 8 programetes de

e recebe contato dos telespectadores sobre

1 minuto exibidos na RBS TV dos Vales do Rio

os programas exibidos - www.valesuaacao.

Pardo e Taquari, que abrange 64 municípios

com.br.

do Rio Grande do Sul. O objetivo é valorizar

• Apoio Cultural: são apoios diversos a

iniciativas de pessoas que, com o seu trabalho

atividades culturais nos municípios onde a

voluntário, conseguiram fazer a diferença nas

empresa possui unidades. Em 2009 algumas

suas comunidades. O Projeto aconteceu de

das iniciativas no Rio Grande do Sul foram:

agosto de 2009 a março de 2010. Além dos

Festa Municipal do Fumo de Venâncio Aires,

programas o projeto também mantém um

Torneio Internacional de Golf, Torneio de Golf

site onde divulga as ações dos voluntários

Jornalista Francisco J. Frantz, Oktoberfest e 50 Anos do Country Club em Santa Cruz do Sul, Festa da Produção em Vera Cruz,

Expoagro

Afubra

em

Rio

Pardo e Festa do Búfalo de Passo do Sobrado. Já em Santa Festa

Catarina: do

Vinho

Colonial e Festa do Colono e Motorista em Palmitos, apoio

30

Relatório de Sustentabilidade 2009


e do Cabrito, Festa Suíno e Sabores, todas em Rio Azul.

OneLINK SAP Alliance One resorts to technology as an important element in its management process. Within this context, the company implemented the SAP System at its managerial subsystems, with the aim to approach the company’s strategic operation guidelines and routines. By using this system, Alliance One comes up with more transparent decisions and attitudes, allied with the constant demanding market changes. In this manner, the solutions provided by Alliance One are in line with regulatory demands set forth by governance, resulting into responsible and neat processes.

Communication and Transparency

/ governança econômica

a apresentações teatrais nas escolas de Rio do Sul. E no Paraná: 8ª Fest in Rio, Festa do Carneiro

with the internal public, with clients, shareholders, communities, suppliers, press, among others. Its actions are based on projects that are aimed at keeping a continuous information flow able to add value to the company in sustainable manner. Communication at Alliance One is understood as a basic principle of corporate governance, because, in addition to providing relevant information to all people concerned, the company tries to assimilate and comply with the different values imposed on a daily basis by the market and by society.

Communication Channels

economic governance

The Corporate Communication System at Alliance One has the mission to promote effective relationships

• Communication with the company: is a channel open to all people of the company, making it possible for them to forward suggestions, complaints, praises or to solicit clarifications about doubts through a standard form, available at the entrance gates and on the internal wall Notice Boards. In 2009, 22 people resorted to this communication channel.

Internal Communication Internal Communication at Alliance One is based on different channels, of which, the following are of note: • Corporate E-mail: a communication channel utilized to pass on relevant information to all collaborators of the company. • Entrelinhas (In Between Lines): is a virtual informative newsletter, which comes out every week on the Intranet. It addresses different subjects related to the company. In 2009, 50 editions where published. • Intranet Brazil: is a communication hotline featuring corporate, managerial and operational information, specific to every sector. • Alliance One News: is a printed newspaper that comes out every quarter. It features corporate information, market-related news, social events and company novelties. It has a circulation of approximately 3 thousand copies per edition. Sustainability Report 2009

31


• Noticeboard: it is a bulletin board for all employees,

operating in the five continents.

containing information related to the corporation,

• Change Lead: strategic function performed by

human resources, IMS, the printed weekly Entrelinhas,

previously identified and trained employees, who

and different subjects.

represent the corporation’s units around the world.

• The One: is published every four months, under

Its objective is to approach all the units, enacting an

the coordination of the corporation, and features

efficient communication process able to help with

subjects on every Alliance One International plant.

the management process, in compliance with all

Its target is to introduce and integrate all the units

corporate strategies.

External Communication • E-mail allianceonebrasil@aointl.com: it is the

activities related to socio-environmental concerns.

company’s general communication channel aimed

The free editorial spaces total 4,178 cm, representing

at all its stakeholders.

savings of US$ 50,989.40.

• Media Campaigns: these are specific campaigns

• One Happy Day event: this event is aimed at

in different channels of communication, all year

bringing together the Board of Directors of Alliance

round, in the municipalities where the company

One and professional newspaper people. The 2009

runs operations and/or are home to a huge number

edition was held in June, attended by 26 journalists

of employees and integrated growers. They feature

and editors of 16 communications companies in the

subjects relevant to the company

Regions of the Taquari and Rio Pardo Valleys, state

and to its

stakeholders, like Farmers’ Day, Drivers’ Day, Labor

of Rio Grande do Sul.

Day, Festivities, town anniversaries, besides special

• Jornal Alliance de Ouro: is a newsletter that

sections harvest, and others.

comes out every four months and features

In

2009,

Alliance

One

published

11

technical information, specifically geared towards

announcements in 15 newspapers and magazines

the integrated farmers. Its circulation reaches 46

in Rio Grande do Sul, Santa Catarina and Paraná. In

thousand copies per edition.

addition, several announcements were aired on 32

• Institutional Video: it is a collection of all the

radio stations of the three States.

operations of the company, from research to

• Editorial Space: In 2009, Alliance One was

exports, going through production and processing,

granted 85 non-paid topics in five newspapers

management processes and relationship with

of state, regional and local circulation. The news

strategic stakeholders. The video is shown to clients,

items addressed themes related to businesses and

investors and other visitors.

Institutional Marketing

32

• Worth Your Action project: it comprises 8

conducted from August 2009 to March 2010. In

one-minute television spots aired by RBS TV of

addition to the programs, the project also runs a

the Rio Pardo and Taquari Valleys, reaching 64

site where the actions of the volunteers are made

municipalities in Rio Grande do Sul. The goal is

public. The site also takes contacts from television

to acknowledge the value of initiatives by people

viewers on the programs that are aired - www.

who, with their voluntary work, managed to make

valesuaacao.com.br.

a difference in their communities. The project was

• Cultural Support: it consists of different support

Relatório de Sustentabilidade 2009


municipalities where the company has operations.

Afubra in Rio Pardo and Buffalo Fest in Passo do

In 2009, some of the initiatives by Rio Grande do Sul

Sobrado. In Santa Catarina: Country Wine Fest,

were as follows: Municipal Tobacco Fest in Venâncio

Farmer and Driver Fest in Palmitos, support to

Aires, International Golf Tournament, Journalist

theater plays in the schools of Rio do Sul. And in

Francisco J. Frantz Golf Tournament, Oktoberfest

Paraná: 8th Fest in Rio, Ram and Goat Fest, Hog and

and 50th Anniversary of the Country Club in Santa

Flavor Fest, all in Rio Azul.

Tabela 1 - Comparativo de Pagamento de Tributos e Taxas 2008/2009 Table 1 - Comparative Taxes and Fees Payments 2008/2009

R$

Pagamento de Tributos e Taxas Taxes and Fees Payments * Contribuição Sindical Patronal Employer's Union Dues

Instituto Nacional de Seguridade Social (INSS) Social Security (INSS)

Fundo de Garantia por Tempo de Serviço (FGTS) Employment Guarantee Fund (FGTS)

Contribuição Provisória sobre Movimentação Financeira (CPMF) Brazilian Excise Tax (CPMF)

Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços (ICMS)

2008

US$ 2009

2008

124.717,80

35.861,98

34.907.430,45

36.190.899,14

19,833,767.30

18,278,231.89

4.449.801,16

4.442.035,38

2,528,296.11

2,243,452.21

898.367,89

0,00

70,862.39

2009

510,436.30

18,112.11

0.00

15.109.684,74

14.399.335,33

8,585,048.15

7,272,391.58

Impostos e Taxas

383.248,40

847.637,06

217,754.77

428,099.53

Imposto sobre Operações Financeiras (IOF)

170.621,47

150.051,32

96,944.02

75,783.49

2.151.537,18

8.876.536,82

1,222,464.31

4,483,099.40

3.023.751,44

23.806.182,50

1,718,040.59

12,023,324.49

410.047,92

607.838,07

232,981.77

306,988.92

61.629.208,45

89.356.377,60

State Value Added Tax (ICMS) Taxes and Fees

Financial Operations Tax (IOF)

Contribuição Social sobre Lucro Líquido (CSLL) Social Contribution on Net Income (CSLL)

Imposto de Renda Pessoa Jurídica (IRPJ) Income Tax (IRPJ)

** Imposto Predial e Territorial Urbano (IPTU) Territorial and Housing Tax (IPTU)

Total de Pagamento de Tributos e Taxas Tax Payments

35,016,595.71

/ governança econômica

Cruz do Sul, Production Fest in Vera Cruz, Expoagro

economic governance

initiatives focused on cultural activities in the

45,129,483.64

2008 – US$ 1.00 = R$ 1,76 2009 – US$ 1.00 = R$ 1,98 * variação decorrente do aumento da abrangência territorial do Sinditabaco que, em 2009, passou a comportar os três estados em que a empresa possui unidade (Rio Grande do Sul, Santa Catarina e Paraná), representando uma economia em termos de recolhimento. ** variação decorrente da antecipação do IPTU do exercício 2010 do município de Venâncio Aires – Rio Grande do Sul, pagamento este efetuado em dezembro de 2009. 2008 – US$ 1.00 = R$ 1.76 2009 – US$ 1.00 = R$ 1.98 * variation stemming from the higher territorial scope of SindiTabaco, which, in 2009, incorporated the three states where the company runs operations (Rio Grande do Sul, Santa Catarina and Paraná), representing savings in terms of collection. ** variation stemming from the anticipation of the IPTU of the 2010 fiscal year in Venâncio Aires – Rio Grande do Sul, payment effected in December 2009.

Sustainability Report 2009

33


Gestão Comercial Processo Comercial A avaliação sistemática das necessidades e do que é essencial para os clientes é um

maior exportadora de tabaco do Rio Grande do Sul.

desafio constante para os gestores da Área

A lógica do processo comercial está

Comercial da empresa. Este posicionamento

alicerçada na mudança de postura da

tem

ao

empresa, saindo de um modelo convencional,

negócio, colocando a Alliance One como

baseado apenas na obtenção de lucro e

uma das maiores empresas de produção e

rentabilidade, para uma estrutura comercial

beneficiamento de tabaco no mundo. Em

que também dá significação aos valores dos

2009, foram 130 mil toneladas exportadas,

clientes e aos preceitos da sustentabilidade

que colocaram a empresa na posição de

do negócio.

trazido

avanços

importantes

Distribuição de Vendas Em 2009, a Alliance One destinou 95%

Europeia comprou 60,0%; o Extremo Oriente,

das vendas para o mercado externo, sendo

16,5%; ao Leste Europeu foram destinados

5% comercializados no mercado interno (Ver

8,4%; a América do Norte absorveu 6,3%; a

Gráfico 1).

África e o Oriente Médio compraram 5,6%;

Quanto ao tabaco comercializado pela Alliance One para o mercado externo, a União

34

Relatório de Sustentabilidade 2009

e à América Latina foram disponibilizados 3,2% do tabaco (Ver Gráfico 2).


/ governança econômica

Commercial Process The systematic evaluation of the needs and of what is essential for the customers is a constant challenge for the managers of the company’s Commercial Department. This stance has brought significant advances to the business, positioning Alliance One as one of the largest tobacco production and processing company in the world. In 2009, exports reached 130 thousand tons, making the company jump to the position as

a conventional model, exclusively based on profits

leading leaf exporter in Rio Grande do Sul.

and income to a commercial structure that values

The logic behind the commercial process is

customers and business sustainability precepts.

based on the company’s change in posture, from

Sales Distribution In 2009, Alliance One destined 95% of its sales

by Alliance One, the European Union purchased

for the foreign market, and 5% for the domestic

60%; the Far East, 16.%; Eastern Europe, 8.%; North

market (See Chart 1).

America, 6.3%; Africa and the Middle East, 5.6%;

With regard to the tobacco shipped abroad

economic governance

Commercial Management

and Latin America, 3.2% (See Chart 2).

Sustainability Report 2009

35


Gestão da Produção e Beneficiamento Pesquisa e Desenvolvimento Visando desenvolver produtos que

genético com elevado vigor e poder

se ajustem às necessidades de mercado,

germinativo. Dessa forma, toda a semente

a Alliance One está permanentemente

produzida é testada incansavelmente a

atenta às necessidades dos seus clientes

fim de garantir ao produtor que seu início

e

a

de safra transcorra de forma tranquila e

empresa investe em um Departamento de

segura; essas são inicialmente testadas em

Pesquisa e Desenvolvimento objetivando

laboratórios da empresa e posteriormente

a criação de novas cultivares; a produção

em

e o fornecimento de sementes de elevada

pelo Ministério da Agricultura, Pecuária

qualidade; inovações tecnológicas para

e Abastecimento (MAPA). As sementes

produção,

dos

de tabaco fornecidas aos produtores são

insumos de produção fornecidos aos seus

certificadas e seguem rígidos padrões

produtores integrados, e na transferência

estabelecidos pelo MAPA e pela Secretaria

desses

de Agricultura e Abastecimento, do estado

produtores

integrados.

controle

de

conhecimentos

Para

tal,

qualidade

via

capacitação

continua da equipe de produção.

36

laboratórios

oficiais,

credenciados

do Rio Grande do Sul.

Grandes esforços são empregados

O desenvolvimento de “boas práticas

para a criação de cultivares melhoradas,

culturais” focadas na redução do custo de

que possam atender aos anseios de

produção e na preservação da integridade do

ambos, clientes e produtores integrados. O

produto, bem como na sustentabilidade do

processo de criação de uma nova cultivar

produtor rural e na preservação ambiental,

começa normalmente de 6 a 8 anos antes

são algumas das tarefas da área de Pesquisa

do seu lançamento no mercado, passando

Agrícola. Para tanto, busca-se através de

por diversos testes em laboratórios e,

avaliações experimentais identificar novas

principalmente,

as

técnicas, novos insumos e equipamentos

avaliações de campo realizadas podem

que possam agregar valor ao produto final,

ser destacadas produtividade, qualidade,

seja em qualidade, produtividade ou mesmo

adaptabilidade ao ambiente e resistência a

na diminuição dos custos envolvidos. Para

moléstias. Os novos materiais, próximo à fase

a safra 2010, considerando as etapas de

de lançamento, são avaliados pelos clientes

produção de mudas, lavoura e pós-colheita,

quanto à sua usabilidade. Na safra 2009, duas

foram mais de 100 experimentos instalados

novas cultivares foram disponibilizadas aos

nos três Estados do Sul do país, os quais

produtores integrados à Alliance One.

abrangeram diferentes regiões, solos, clima e

no

campo.

Dentre

O setor de Produção de Sementes

sistemas de condução de lavoura. Dentre os

está totalmente comprometido com o

principais aspectos estudados e analisados,

fornecimento de sementes de alto potencial

destacam-se os novos cultivares de tabaco,

Relatório de Sustentabilidade 2009


Sustainability Report 2009

37

economic governance

/ governan莽a econ么mica


as formulações de fertilizantes, as recentes

envolvidas e fortalecer o conhecimento

alternativas de defensivos agrícolas, os

técnico

equipamentos de preparo de solo e de cura

treinamentos

de tabaco, entre outros. Além da melhoria

teóricas e de dias de campo, a relação entre

do tabaco, tais estudos compreendem

as extremidades teórica e prática é estreitada.

o processo de preservação ambiental,

É pensamento constante das áreas de

principalmente

de

Pesquisa manter uma Equipe de Produção

defensivos agrícolas, à exploração racional

tecnicamente capacitada e motivada, o

do solo e da água, bem como à adoção

que tem evidenciado ao longo do tempo o

constante de práticas conservacionistas que

diferencial técnico da Alliance One junto aos

garantem ao pequeno agricultor a melhoria

produtores integrados. Os treinamentos com

da fertilidade do solo.

as Equipes de Produção são realizadas no

devido

à

redução

Os programas de treinamento das Equipes de Produção objetivam uniformizar as recomendações, conscientizar as pessoas

38

Relatório de Sustentabilidade 2009

dos

profissionais. específicos,

Através de

de

palestras

Centro de Treinamento, localizado em Passo do Sobrado, no Rio Grande do Sul.


With the aim to develop products that meet market needs, Alliance One is constantly attentive to the needs of its customers and integrated farmers. To this end, the company invests in the Research and Development Department with the aim to create new cultivars; production and supply of high quality seed; technological innovations focused on production, quality control of inputs supplied to the integrated farmers, and in the transference of this knowledge by means of capacity building courses for the production team. Much effort is devoted to the creation of enhanced cultivars, able to meet the requirements of both customers and integrated farmers. The process for creating a new cultivar normally starts from 6 to 8 years before it is launched into the market, undergoing several laboratory tests and, particularly, on-field tests. The field tests are focused on productivity rates, quality, adaptability to the regions and resistance to pests and diseases. The new materials, once close to the time of launching, are assessed by customers as to their usability. In the 2009 crop, two new cultivars were offered to Alliance One’s integrated farmers. The Seed Production sector is entirely committed to supplying seeds of high genetic potential, vigorous and of high germination power. Within this context, every new seed that is produced is thoroughly tested so as to give the farmers assurance of a calm and safe crop start. The seeds are initially tested in the company laboratories and, later on, in government laboratories, credentialed by the Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply (Mapa). The tobacco seeds furnished to the growers are certified and comply with strict standards set forth by the MAPA and by the Department of Agriculture and Supply, of the state of Rio Grande do Sul. Developments of “best cultural practices” focused on production cost reductions and on the preservation of product integrity, as well

as on farmer sustainability and environment preservation, are some of the tasks undertaken by the Agricultural Research Department. To this end, new techniques, new inputs and equipment able to add value to the final product, whether in terms of quality, productivity or even cost reductions are identified through experimental assessments. For the 2010 crop, considering the stages of seedling production, field preparation and post-harvest, more than 100 experiments were conducted in the three Southern States of the country, and they included different regions, soils, climates and field conduction systems. Among the major aspects studied and analyzed, the ones that are noteworthy are new tobacco cultivars, fertilizer formulations, recent alternative of crop protection agents, soil preparation and tobacco curing equipment, and others. In addition to improving the tobacco, such studies comprise the environmental preservation process, especially due to the reduction in the use of crop protection agents, rational use of soil and water, as well as the constant introduction of conservationist practices that make it possible for small-scale farmers to improve their soil fertility levels. The training programs for the Production Teams are targeted at rendering all recommendations uniform, while creating awareness among the people involved, while strengthening the technical knowledge of all professionals. Through specific training sessions, lectures and field days, the distance between the practical and theoretical extremes is narrowed. The idea that permeates the Research Department is to maintain the Production Team technically qualified and motivated a fact that has over the years attested to the technical differential of Alliance One in terms of integrated farmer concerns. The Production Teams are trained in the Training Center, located in Passo do Sobrado, state of Rio Grande do Sul.

Sustainability Report 2009

/ governança econômica

Research and Development

economic governance

Production and Processing Management

39


Sistema Integrado de Produção O Sistema Integrado de Produção da

orientadores agrícolas, entre outros.

Alliance One apresenta processos inovadores

Esse tipo de estrutura de produção

e modernos, que garantem excelentes

traz consigo a vantagem de promover o

índices de produtividade e qualidade. O

desenvolvimento da agricultura familiar no

sistema de parceria assegura a sinergia

campo, visto que o plantio do tabaco não

necessária para que produtores integrados e

requer grandes extensões territoriais, o que

a empresa atendam de maneira adequada à

beneficia os pequenos produtores locais. Na safra 2008/2009, foram produzidas e

demanda dos clientes. A Alliance One, dessa forma, tem a

comercializadas 160 mil toneladas de tabaco,

responsabilidade sobre o processo produtivo,

em 600 municípios da Região Sul do país,

fornecendo aos produtores integrados os

com uma área total de plantio na ordem de

subsídios necessários ao cultivo do tabaco,

88 mil hectares e com o envolvimento de 46

tais como: sementes, novas tecnologias

mil produtores integrados

de plantio, assistência técnica através de

“O Sistema Integrado de Produção busca garantir as necessidades de quantidade e de qualidade do tabaco, para suprir as demandas do mercado. Por qualidade se entende as especificações e características do tabaco exigidas pelos clientes. Além disso, o sistema procura garantir que a produção de tabaco seja realizada sob os preceitos de responsabilidade social e de respeito ao meio ambiente.” Ricardo Jackisch - Diretor Produção de Fumo

“The Integrated Production System seeks to meet tobacco quantity and quality needs, to supply market demands. Quality is understood as a set of leaf characteristics and specifications required by the customers. Furthermore, the system ensures tobacco is produced in compliance with social responsibility precepts and respect for the environment.” Ricardo Jackisch - Leaf Production Director

40

Relatório de Sustentabilidade 2009


At Alliance One, the Integrated Production

This type of production system boasts the

System is characterized by innovative and modern

advantage of promoting the development of family

processes, which guarantee excellent quality and

farming in the rural setting, seeing that tobacco

productivity rates. The partnership system ensures

farming does not require huge territorial stretches,

the necessary synergy for the integrated growers

which comes to the benefit of the small-scale

and the company to meet customer requirements.

farmers.

Alliance One, as a result, is responsible for the

At the 2008/2009 crop, 160 thousand metric

production process, for supplying the integrated

tons of tobacco were produced and commercialized

farmers with the necessary inputs for their tobacco

in 600 municipalities in South Brazil, with a total

fields, such as seeds, new planting technologies,

planted area of 88 thousand hectares, involving 46

and technical assistance through the field staff,

thousand integrated growers.

economic governance

among others.

/ governan莽a econ么mica

Integrated Production System

Sustainability Report 2009

41


Beneficiamento do Tabaco o

pela reclassificação das folhas, retirada de

tabaco é distribuído por um conjunto de

materiais estranhos e separação de produtos

processos eficientes que visam manter as

e subprodutos, até a secagem, esterilização,

características exigidas pelo mercado, sem

reumidificação, acondicionamento e arma-

perda de material e dentro de uma dinâmica

zenagem dos produtos para comercialização.

Na

etapa

de

beneficiamento,

Durante esse processo complexo são

de produção limpa. a

realizados testes de qualidade com amostras,

chegada do tabaco vindo dos produtores

visando à manutenção das especificações

integrados, a reclassificação, a abertura das

dos produtos conforme a exigência dos

manocas e o ingresso da matéria-prima

clientes.

O

processamento

compreende

nas linhas de beneficiamento, passando

Leaf Processing At the processing stage, tobacco goes through

removal of foreign matter and separation of

a number of efficient steps with the aim to maintain

products from sub-products, drying, sterilization,

the characteristics required by the market, without

rehumidification, conditioning and storage for

losses and within a clean production dynamics.

commercialization.

Processing comprises the arrival of tobacco

During this complex process, samples are

delivered by the integrated growers, regrading,

collected for quality tests, with the aim to meet

the opening of the bundles and delivery into the

customer specifications and requirements.

threshing lines, where it goes through regrading,

42

Relatório de Sustentabilidade 2009


As diretrizes para a área de Gestão

transparente e objetivo, baseado no diálogo

de Pessoas na Alliance One seguem as

permanente entre colaboradores e na troca

tendências mundiais, quais sejam, as de

de conhecimentos entre equipes, o que

aproximar os subsistemas de recursos

ocorre através dos canais de comunicação

humanos aos princípios da governança

internos e em todas as instâncias da empresa.

corporativa. A

Aliado a isso está o investimento

Alliance

One

a

permanente em ações de valorização

construção de valores e de uma cultura

profissional, de promoção da diversidade, de

organizacional

incentivo ao desenvolvimento profissional e

fortes

entende

que

dependem

das

pessoas e das relações humanas. Dessa

de qualidade de vida no trabalho.

forma, incentiva um ambiente de trabalho

“O Sistema de Gestão do Desenvolvimento Humano objetiva desenvolver o desempenho, o potencial e a saúde física e mental dos colaboradores. Quando uma organização torna-se efetivamente um ambiente de desenvolvimento, traz satisfação e bem-estar à vida das pessoas, impactando nas relações familiares, sociais e de trabalho, gerando maior competitividade para a empresa e auxiliando a alcançar os resultados esperados. Todos esses

/ governança econômica

Gestão de Pessoas

economic governance

Gestão do Desenvolvimento Humano

fatores contribuem para que o Sistema de Gestão do Desenvolvimento Humano auxilie na promoção da sustentabilidade dentro da Alliance One.” Guilherme Steffen - Diretor Regional Administrativo “The Human Development Management System aims to develop performance skills, the potential of the employees and their physical and mental health. When an organization turns into an effective development environment, it brings satisfaction and well-being to all concerned, impacting on family, social and work relations, generating stronger competitiveness for the company, while inducing the achievement of the expected results. All these factors lend their contribution towards the achievement of Alliance One sustainability goals promoted by the Human Development Management System”. Guilherme Steffen - Regional Administrative Director

Sustainability Report 2009

43


Human Development Management People Management At Alliance One, the guidelines for the People Management Department are in line with global trends, that is to say, they approach human resource subsystems with corporate governance principles. Alliance One understands that the development of values and a vigorous organizational culture depend on people and on human relations. To this end, the company stimulates an objective and transparent work environment, based on permanent dialog between employees and knowledge exchange between teams, which occurs through the internal communication channels in all departments of the company. Along with these initiatives, there is permanent investment in professional promotion, diversification, incentive to professional development and quality of life in the workplace.

44

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009


se não só uma prática de desenvolvimento

é prática da Alliance One expressa em

humano, mas também uma ação importante

seus valores essenciais. Para tanto, oferece

de responsabilidade social.

um conjunto de benefícios que vão além

Entre os benefícios estão: auxílio

daqueles exigidos pela legislação trabalhista

médico complementar ao plano de saúde,

do Brasil. Esses benefícios constituem uma

reembolso na compra de medicamentos,

parcela expressiva do investimento da

seguro de vida, previdência privada, plano

empresa em seu público interno, tornando-

de participação nos resultados, entre outros.

Desenvolvimento Profissional Na Alliance One o investimento em

saúde, segurança do trabalho, qualidade de

desenvolvimento profissional é constante

vida, desenvolvimento de competências,

e tem a finalidade de capacitar e qualificar

Sistema de Gestão Integrado, entre outros.

seu quadro de colaboradores às constantes

Nesse

sentido

estão

também

os

mudanças e exigências exercidas no cenário

investimentos em educação formal e no

mercadológico mundial.

aprendizado de língua estrangeira. No ano de

Para atender a essa premissa, a empresa

2009, 97 colaboradores foram beneficiados

promove treinamentos internos específicos

com o pagamento de 40% do valor

e voltados inteiramente ao seu negócio.

correspondente ao curso de graduação. Já

Em 2009, foram empregadas 11.325 horas

o auxílio para o desenvolvimento da Língua

em ações de integração de colaboradores

Estrangeira cobriu 30% do valor do curso e

e outras 17.869 horas em atividades de

atendeu a 25 colaboradores.

/ governança econômica

A valorização de seus colaboradores

economic governance

Benefícios

capacitação, com temas relacionados a

Programa de Qualidade de Vida no Trabalho O Programa de Qualidade de Vida no

alimentação, ao controle da pressão arterial,

Trabalho da Alliance One contempla ações

ao consumo moderado de bebidas alcoólicas,

que visam manter a integridade física, mental

entre outros temas.

e social dos seus colaboradores, como forma

Além disso, são oferecidos incentivos

de garantir o equilíbrio entre o bem-estar dos

à conclusão do ensino médio, noções

trabalhadores e os resultados do negócio.

de planejamento do orçamento familiar,

Paralelamente,

realizadas

programa de preparação para aposentadoria

campanhas de marketing social, destinadas

e vida plena, bem como outras práticas que

a produzir uma mudança por hábitos

possibilitem melhor qualidade de vida dos

saudáveis,

colaboradores.

com

são

cuidados

quanto

à

Sustainability Report 2009

45


Benefits Showing consideration for its employees,

also relevant in terms of social responsibility.

Alliance One expresses its essential values. To this

The major benefits are as follows: medical

end, it offers a set of benefits that transcend the

assistance complementary to the health plan,

requirements of Brazil’s labor legislation. These

reimbursement of medicine costs, life insurance,

benefits make up an expressive portion of the

private social security, results sharing plan, and

company’s investment on its internal public, turning

others.

not only into a human development initiative, but

Professional Development At Alliance One, investments in professional

with subjects related to health, workplace safety,

development never stop and are aimed at qualifying

quality of life, development of competences,

its employees, while developing their capacity to

Integrated Management System, and others.

face the constant changes and requirements that arise in the global market scene.

in formal education and in learning a foreign

To comply with this premise, the company promotes

specific

internal

This is also the purpose of the investments

training

language. In the year 2009, 97 employees were

courses,

benefited with the payment of 40% of the tuition for

entirely focused on the business. In 2009, employee

graduation courses. Foreign Language learners, 25

integration moves took 11,325 hours, while 17,869

in all, were granted 30% of the tuition.

hours were spent on capacity building activities,

The Quality of Life in the Workplace Program The Quality of Life in the Workplace

with regard to food, blood pressure control,

Program at Alliance One covers initiatives intended

consumption of alcoholic beverage, among other

to protect the physical, mental and social integrity

concerns.

of the employees, as a manner to reach a balance

Moreover, incentive is given for the conclusion

between the well-being of the workers and the

of high school, family budgeting tips, retirement

business results.

and full life preparation programs, as well as other

In the meantime, social marketing campaigns are conducted, aimed at triggering healthy habits

initiatives that make it possible for the employees to lead a good life.

Projeto Incluir - Inclusão de Pessoas com Deficiência O Projeto Incluir é uma ação da área

46

de todos.

de gestão de pessoas que tem o objetivo

No projeto foi estabelecida uma série

de assegurar a igualdade de direitos, a

de procedimentos e ações inclusivas para os

valorização e a inserção dos portadores de

colaboradores com algum tipo de limitação

deficiência no mercado de trabalho, através

psíquica, fisiológica ou anatômica. Uma das

da integração, aprendizagem e cooperação

ações previstas é a capacitação da equipe

Relatório de Sustentabilidade 2009


habilitados a trabalhar com esse público,

em dois módulos, com carga horária total

aceitando as diferenças e valorizando as

de 80 horas, envolvendo, em um primeiro

habilidades de cada ser humano.

momento, colaboradores das áreas de

Em 2009, a empresa promoveu o Curso de Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS),

Recursos Humanos, Segurança, Medicina e Nutrição.

em parceria com a Universidade de Santa

Perfil dos Colaboradores Quanto ao número de colaboradores da

anos; 14,05% na faixa de 41 a 45 anos; 13,58%

Alliance One, em 2009 a empresa empregou

na faixa etária de 46 a 50 anos; 10,02% tinham

4,5 mil pessoas. (Ver Gráfico 3).

entre 51 e 55 anos; e 9,35% tinham acima de

Em relação ao gênero dos colaboradores

55 anos (Ver Gráfico 5).

da Alliance One em 2009, 44,67% eram

Quanto ao grau de instrução dos

mulheres e 55,33% eram homens (Ver Gráfico

colaboradores da Alliance One, em 2009,

4).

24,60% possuíam como escolaridade as Em 2009, 29,68% dos colaboradores

Séries Iniciais; 38,83% o Ensino Fundamental;

da Alliance One tinham até 30 anos; 11,25%

25,70% concluíram o Ensino Médio; e 10,87%

estavam na faixa etária de 31 a 35 anos;

concluíram o ensino superior (Ver Gráfico 6).

11,97% estavam na faixa etária de 36 a 40

/ governança econômica

Cruz do Sul (UNISC). O curso foi realizado

economic governance

de colaboradores, para que possam estar

Gráfico 3 - Número de Colaboradores - 2008/2009 Chart 3 - Number of Employees - 2008/2009

2009

4,500

2008

1000

5,000

2000

3000

4000

5000

6000

Fonte / Source: Alliance One

Sustainability Report 2009

47


Gráfico 4 – Percentual de Colaboradores por Gênero – 2009 Chart 4 – Percentage of Employees by Gender – 2009

44,67%

Mulheres

55,33%

Women

Homens Men

Fonte / Source: Alliance One

Include Project - Inclusion of Disabled People The Include Project is an initiative by the area of people management, whose purpose is to ensure

work with this public, accepting the differences and giving credit to the skills of every human being.

equal rights and the development and insertion

In 2009, the company promoted the Brazilian

of disabled people into the job market, through

Signs Language Course (LIBRAS, in the Portuguese

integration, learning and cooperation.

acronym), jointly with the University of Santa Cruz

The project sets forth a series of procedures

do Sul (UNISC). The course consisted of two modules,

and inclusive actions for those employees who suffer

totaling 80 hours, involving, at a first moment,

from some kind of psychic, physical or anatomic

employees of the Human Resources, Safety, Medical

limitation. One of the moves consists in qualifying a

and Nutrition departments.

group of employees, making them skilled enough to

Employee Profile

48

With regard to the number of Alliance One

from 41 to 45 years old; 13.58% from 46 to 50;

employees, in 2009 the company employed 4.5

10.02% were 51 to 55 years old; and 9.35% were over

thousand people (See Chart 3).

55 (See Chart 5).

With regards to employee gender at Alliance

With regard to education, Alliance One

One in 2009, 44.67% were women and 55.33% men

employees, in 2009, fell into the following

(See Chart 4).

categories: 24.60% had completed the first grades;

In 2009, 29.68% of Alliance One employees

38.83%, Fundamental School; 25.70% concluded

were 30 years old or younger; 11.25% were from

High School; and 10.87% had a college degree (See

31 to 35 years of age; 11.97% from 36 to 40; 14.05%

Chart 6).

Relatório de Sustentabilidade 2009


40.00% 35.00%

29.68%

30.00% 25.00% 20.00%

11.25% 11.97%

15.00%

14.15% 13.58% 10.02%

9.35%

10.00% 5.00%

At é

30 30 or an y o D e 3 oun s ge 1 r 31 a 3 –3 5 5 y an e o D e 3 ars s ol 6 d 36 a – 4 40 0 y an D e 4 ears os ol 1 d 41 a – 4 45 a 5y n e o D e 4 ars s ol 6 d 46 a 5 –5 0 0 y an o D e 5 ears s o 1 ld 51 a – 5 55 5 an Ac im year os so a ld Ov de er 55 55 a ye no ar s so ld

0.00%

Fonte / Source: Alliance One

Gráfico 6 – Percentual de Colaboradores por Grau de Instrução – 2009 Chart 6 – Percentage of Collaborators by Level of Education – 2009

Ensino Superior

/ governança econômica

Chart 5 – Percentage of Collaborators by Age Group – 2009

economic governance

Gráfico 5 – Percentual de Colaboradores por Faixa Etária – 2009

10.87%

College

Ensino Médio

25.70%

High School

Ensino Fundamental

38.83%

Fundamental School

Séries Iniciais

24.60%

Initial Grades

0.00 %

5.00 %

10.00 15.00 % %

20.00 %

25.00 30.00 35.00 % % %

40.00 45.00 % %

Fonte / Source: Alliance One

Sustainability Report 2009

49


Valorização Profissional Na

Alliance

One,

a

valorização

da empresa. Ocorre duas vezes ao ano, nos

individual ou em equipe é parte da cultura.

meses de junho e dezembro.

Os Programas de Reconhecimento têm por

• Building the Vision: é uma prática que

objetivo destacar aqueles que, por seus

procura valorizar indivíduos ou equipes que

esforços, desempenham suas atividades de

atuam de maneira proativa, agregando valor

maneira exemplar, alinhadas aos anseios da

à empresa. A distinção é concedida uma vez

empresa.

ao ano, com quatro prêmios distribuídos

• Manager’s Thank You: é uma ação de

para toda a Alliance One International.

reconhecimento realizada sistematicamente,

de forma individualizada, pelos gerentes em

concedido por tempo de serviço prestado à

relação a suas equipes de trabalho.

empresa. A distinção é concedida no final do

• Commited to One Alliance: é uma ação

ano e agracia os colaboradores que tenham

de valorização aos colaboradores que, por

completado 15, 20, 25, 30, 35 e 40 anos de

suas atitudes e liderança, contribuem para o

trabalho.

Long Service:

é

o

reconhecimento

fortalecimento dos valores e para o sucesso

Tabela 2 - Indicadores Gerais de Público Interno 2008/2009 Table 2 - General Internal Public Index - 2008/2009

R$

Investimentos em Público Interno Investiments in Internal Public Recursos aplicados em alimentação Resources invested in food

Recursos aplicados em capacitação e desenvolvimento profissional / Resources invested in

capacity building and personal development

Recursos aplicados em educação infantil / auxílio-creche

Resources invested child education / creche fees

Recursos aplicados em previdência privada

Resources invested private social security

Recursos aplicados em saúde

Resources invested in health

Recursos aplicados em seguro de vida

Resources invested life insurance

Recursos aplicados em transporte

Resources invested in transport

Recursos aplicados em segurança e saúde ocupacional

Resources invested in safety and occupational health

Total dos Investimentos em Público Interno

Total Investments in Internal Public

US$

2008

2009

2008

2009

4.328.540

4.034.153

2,513,383

1,999,152

421.053

438.563

227,213

222,392

42,140

34.254

24,758

17,347

1.325.914

1.423.679

723,740

719,030

3.597.927

3.547.581

1,991,725

1,820,866

356.925

327.357

200,749

165,434

1.809.690

1.612.390

1,055,662

801,149

900.594

674.659

494,491

332,587

12.782.782

12.092.636

7,231,720

6,077,956

Fonte / Source: Alliance One

50

Relatório de Sustentabilidade 2009


/ governança econômica economic governance Professional Development At

Alliance

One,

personal

or

team

values of the company and consequent success.

development is part of the culture. The targets of

It occurs twice a year, in the months of June and

the Recognition Programs consist in acknowledging

December.

those who, through their efforts, perform their

• Building the Vision: is a practice that extends

activities in exemplary manner, in line with the

credit to individuals or teams who act proactively

goals of the company.

on behalf of the company. The distinction is granted

• Manager’s Thank You: is a recognition act

once a year, consisting in four prizes across the

systematically conducted, on an individual basis, by

entire Alliance One International.

the managers towards their work teams.

• Long Service: is an appreciation for years of service

• Committed to One Alliance: consists in giving

with the company. The distinction is awarded by

credit to the employees, for their leadership

year’s end to employees who have worked with the

initiatives, contributing towards strengthening the

company for 15, 20, 25, 30, 35 and 40 years. Sustainability Report 2009

51


Gestão da Segurança e Saúde Ocupacional Na Alliance One, a Gestão da Segurança duas

total de 243 horas para esses treinamentos,

diretrizes básicas. A primeira delas está

com a participação de 730 colaboradores de

voltada ao atendimento dos requisitos

empresas prestadores de serviços.

e

52

trabalho, etc. Em 2009 foi destinado um

Saúde

Ocupacional

apresenta

legais, impostos pelas leis trabalhistas

O processo de certificação é mais um

vigentes; a outra diretriz está relacionada

fator que contribui para a gestão da Segurança

ao desenvolvimento permanente e ao

e Saúde Ocupacional e, nesse sentido, a

fortalecimento da cultura da segurança, que

Alliance One possui implementados os

busca a prevenção de incidentes, acidentes e

requisitos da norma internacional OHSAS

doenças ocupacionais como prioridade. Isso

18001, que estabelece um conjunto de

ocorre através do controle e da minimização

procedimentos padronizados, cujo objetivo

dos riscos ocupacionais nos ambientes de

é manter um cabedal técnico capaz de

trabalho. Além de evidenciar a redução de

mapear e mitigar os riscos existentes.

afastamento de colaboradores por acidentes

Com a revisão dessa norma, novos

e ou por doenças, a conscientização

requisitos foram inseridos, entre os quais a

evita as interrupções da produção. Esse

necessidade de considerar o comportamento

posicionamento caminha integrado com o

humano na identificação de perigos e

negócio da empresa, pois atua no controle

na avaliação dos riscos. Outra mudança

de impactos ambientais negativos e auxilia

destacada refere-se à etapa da definição

na diminuição dos custos por perdas.

dos controles, na qual a norma enfatiza a

Seja por questões legais ou por ações de

importância da hierarquia que deve ser

conscientização, a prevenção de incidentes,

considerada para redução dos riscos. Esses

acidentes e doenças é um desafio que na

controles

são:

eliminação,

substituição,

Alliance One vai além da relação empresa –

controle

de

engenharia,

sinalização/

colaborador e perpassa por toda a estrutura,

aviso e ou controle administrativo e como

incluindo prestadores de serviços e, em

último recurso o uso do equipamento

alguns casos, fornecedores.

de proteção individual. Outra alteração

Para que esse desafio tenha um

ocorreu na avaliação do Grau de Risco

resultado válido para todas as partes

das planilhas, que deve ser definido como

interessadas, a Alliance One lança mão

Aceitável, Aceitável com Nível de Alerta ou

e exige dos prestadores de serviços o

Não Aceitável com base na combinação da

cumprimento dos requisitos legais, além

Probabilidade e Severidade do dano e do

de várias outras ações como treinamentos

aspecto Comportamento. Visando adequar-

específicos,

segurança,

se a essas mudanças, em 2009, elaboradores,

cumprimento de procedimentos internos

representantes dos setores/departamentos,

de segurança, melhoria nas condições de

da CIPA e da Segurança do Trabalho

integração

Relatório de Sustentabilidade 2009

de


Operacional, bem como das planilhas de

de incêndios, de emergências ambientais

Perigos e Riscos.

ou de suporte à vida. Em 2009, a empresa

A Alliance One, além da sua área de Segurança e Medicina do Trabalho, mantém

realizou 11 simulados de emergência. No

campo

específico

da

saúde

uma Comissão Interna de Prevenção de

ocupacional, foram realizados 6.822 exames

Acidentes (CIPA), cujo objetivo é definir ações

médicos, conferindo um acréscimo de

proativas de prevenção de acidentes. Aliado

aproximadamente 4,3%, se comparado ao

a isso está a Brigada de Emergência, apta a

ano de 2008.

Occupational Health and Safety Management At Alliance One, Occupational Health and

of days away from work, caused by accident or

Safety Management presents two basic guidelines.

disease, this type of awareness avoids production

The first is geared towards the compliance with

interruptions. This positioning walks side by side with

legal requirements, set forth by labor legislation in

the business of the company, as it controls negative

force; the other guideline is related to permanent

environmental impacts and plays a positive role in

development and prevention of occupational

the reduction of losses.

diseases, as a priority. This occurs through control

Whether it is for legal questions, or for

and minimization of occupational risks in the work

awareness acts, the prevention of accidents, incidents

environment. In addition to attesting to the reduction

and diseases is a challenge that transcends Alliance

Sustainability Report 2009

/ governança econômica

prestar o primeiro atendimento às situações

economic governance

envolveram-se na revisão do Procedimento

53


One and reaches the company - employee relation,

considered in risk reduction initiatives. The controls

permeates the entire structure, including outsourced

are as follows: elimination, replacement, engineering

workers and, in some cases, suppliers, too.

controls, signs/warnings and/or administrative

For this challenge to produce valid results

controls and, as a last resort, the use of personal

for all interested parties, Alliance One requires

protection equipment. Another alteration occurred

its outsourced personnel to comply with all legal

in the evaluation of the Risk Degree worksheets,

requirements, in addition to specific training sessions,

which should be defined as Acceptable, Acceptable

safety concerns, compliance with internal safety

with Warning Level or Not Acceptable, based on the

rules, improvement of the workplace conditions, etc.

combination of damage Severity and Probability

In 2009, a total of 243 hours were destined for these

factors, along with behavioral aspects. With the

training sessions, attended by 730 employees from

aim to adjust to the changes, in 2009, elaborators,

outsourced companies.

sector/department representatives, CIPA and Work

The certification process is just one more factor

Safety personnel made a revision of the Operational

that contributes greatly towards the Occupational

Procedures, as well as of the Risks and Dangers

Health and Safety Management program and,

worksheets.

within this context, Alliance One has implemented

Alliance One, in addition to its Safety and

all the OHSAS 18001 standards, consisting of a set of

Work Medicine departments, maintains an Internal

standardized procedures, whose aim is to maintain

Accident Prevention Team (CIPA), whose objective

a technical package capable of mapping and

consists in defining proactive initiatives for accident

mitigating the existing risks.

prevention. Within this context, there is the

The review of the standard resulted into the

Emergency Brigade, prepared for first aid services

inclusion of new requisites, among them, the need

in the events of fire, environmental emergencies

to take human behavior into consideration when

or life supporting initiatives. In 2009, the company

it comes to identifying and assessing risks. Another

conducted 11 emergency drills.

relevant change has to do with the definition of the

Within the specific occupational health field,

control stage, at which the standard emphasizes

6,822 medical examinations were carried out, up

the importance of hierarchy, which should be

approximately 4.3% from 2008.

Gestão de Fornecedores e Prestadores de Serviços A Alliance One mantém forte vínculo

dessas empresas. Para tanto, a Alliance One

com seus fornecedores e prestadores de

estabelece cláusulas contratuais, que visam

serviços, pois entende que essa relação

fomentar um posicionamento responsável

precisa

de todas as empresas com as quais mantém

estar

inteiramente

ligada

ao

compromisso da empresa com a governança

Nesse

e sustentabilidade. Essa relação de negócio tem como

processo,

a

Alliance

One

busca estabelecer uma relação equitativa,

a

com tratamento e oportunidades iguais,

igualdade, a integridade e o cumprimento

independente do porte ou da estrutura da

legal, visto que a imagem e a reputação da

empresa parceira.

princípio

a

ética,

a

transparência,

Alliance One podem ser afetadas pelas ações

54

relações mercadológicas.

Relatório de Sustentabilidade 2009

Outro fato importante na relação de


trabalho e renda mantidos pela empresa.

e prestadores de serviços oriundos das

Dessa forma, há o incentivo ao crescimento

comunidades onde a Alliance One está

sustentável da economia local.

economic governance

instalada, além dos projetos de geração de

/ governança econômica

negócio é a utilização de fornecedores

Management of Suppliers and Service Companies Alliance One is closely linked to its suppliers

maintains market relations.

and service companies, in the belief that this relation

In this process, Alliance One seeks to enact an

should be entirely connected to the commitment of

equitable relationship, with equal treatment and

the company to governance and sustainability.

opportunities, regardless of the size and structure of

This business relationship is based on ethical

the partner company.

principles, transparency, equality, integrity and

Another relevant fact in the business

legal compliance, seeing that the image and

relation is the choice for suppliers and outsourced

reputation of Alliance One could be affected by the

personnel from communities where Alliance One

actions of these companies. To this end, Alliance

runs operations, in addition to the job and income

One sets contractual provisions, intended to foster

generation projects run by the company. This attests

a responsible stance of all companies with which it

to sustainable incentive to local economy. Sustainability Report 2009

55


social governance

governan莽a social / 56

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009


/ governança social

da dimensão da sustentabilidade na estratégia de negócios”. Ricardo Young Presidente do Instituto Ethos

As

práticas

de

sustentabilidade

formalizar

parcerias

consistentes

e

relacionadas à promoção da cidadania e

responsáveis, capazes de construir uma

desenvolvimento comunitário da Alliance

sociedade mais justa e equitativa, dentro de

One são aplicadas em um ambiente de

uma estrutura que fomente o protagonismo

governança social. Nesse processo, a empresa

dos beneficiados.

estimula e valoriza o capital social, o capital

Esse modelo de gestão tem o objetivo

humano, o diálogo, a corresponsabilidade

de tornar a Alliance One uma facilitadora

e o “empoderamento” das organizações

do processo de desenvolvimento social,

sociais ou da comunidade, dentro de uma

possibilitando

dinâmica de democracia e interatividade.

comunidades se tornem sustentáveis e

Com a governança social é possível

que

as

entidades

social governance

“A verdadeira vantagem competitiva está na incorporação

ou

independentes ao longo do tempo.

“A prática da boa governança corporativa, associada aos preceitos básicos da responsabilidade social, permite à Alliance One uma definição clara de sua linha institucional. Ao publicar suas ações, a empresa não faz nada mais do que divulgar aquilo que pratica, ou seja, uma gestão voltada ao desenvolvimento dos públicos estratégicos e à ecoeficiência, garantido assim a sustentabilidade do negócio.” Deise Kanitz - Coordenadora de Comunicação & Responsabilidade Social

Sustainability Report 2009

57


“The true competitive edge lies in the incorporation of the sustainability dimension into the business strategy”. Ricardo Young President of the Ethos Institute

All

focused

formalize consistent and responsible partnerships,

community

in a position to build a fairer and more equitable

development at Alliance One are applied in a

society, within a structure that fosters the

social governance environment. In this process, the

protagonism of the benefited individuals.

on

sustainability

citizenship

initiatives

promotion

and

company stimulates and extends credit to social

This management model is aimed at

capital, human capital, dialog, co-responsibility

turning Alliance One into a facilitator of the social

and “empowerment” of social or community

development process, making it possible for the

associations, within a democracy and interactivity

communities and entities to become sustainable

dynamics.

and independent, over the years.

Social governance makes it possible to

“Corporate governance, associated with the basic principles of social responsibility, allows Alliance One to clearly define its institutional line. By publishing its actions, the company does nothing else than disclosing the way it acts, that is to say, a management system focused on the development of its strategic people and on ecoefficiency, thus ensuring business sustainability.” Deise Kanitz - Communication & Social Responsibility Coordinator

58

Relatório de Sustentabilidade 2009


indivíduos, as comunidades e as organizações

responsabilidade

sociais. Dessa forma, a empresa possibilita a

social da Alliance

criação de redes sociais caracterizadas pelos

One são norteados

fortes laços de cidadania e protagonistas de

pelas premissas da sustentabilidade. Para

mudança de sua própria realidade.

isso, buscam promover o desenvolvimento

A esse novo posicionamento social

do Capital Humano e Social de seus

dos indivíduos, das comunidades e das

colaboradores e das comunidades onde são

entidades filantrópicas é dado o nome

realizados, visando fortalecer os princípios da

de

governança social.

empoderamento nada mais é do que a

Empoderamento

(Empowerment).

O

Todas as ações caminham interligadas,

capacidade que os indivíduos e as organizações

em um processo de relacionamento horizontal,

têm de realizar ações coletivas, em espaços

fortalecido principalmente pela participação,

públicos onde a pluralidade, o diálogo e

cooperação e reciprocidade entre a empresa, os

a solidariedade servem de elementos de

Sustainability Report 2009

/ governança social

Os projetos de

social governance

Programa de Responsabilidade Social Braços Abertos

59


compreensão das necessidades e da dinâmica

suas políticas, missão e valores essenciais

das relações sociais.

e aos públicos estratégicos do programa,

No empoderamento, troca-se a lógica do individualismo pela lógica da coletividade,

quais sejam: colaboradores e suas famílias, produtores integrados e suas famílias.

dando condições para que o desenvolvimento

A definição da construção dos projetos de

local se torne sustentável no campo político,

responsabilidade social se dá pelo cruzamento

econômico, social e cultural.

das informações acima com as demandas foi

sociais existentes naquela comunidade. A

promovida uma completa reestruturação do

estrutura de implantação inclui: diagnóstico

Programa de Responsabilidade Social Braços

do

Abertos, principalmente para os projetos

realidade vivenciada e das características da

voltados à comunidade externa.

Foram

região, análise de conjuntura, construção

definidas quatro novas premissas de atuação

e implantação do projeto, monitoramento

do investimento social privado da empresa,

mensal, avaliação de percurso e avaliação final.

quais sejam: erradicação do trabalho infantil,

Esses projetos são elaborados e coordenados

geração de trabalho e renda, protagonismo

pela Alliance One em parceria com as

juvenil e educação ambiental. Essas premissas

comunidades, entidades sociais ou parceiros

estão alinhadas ao negócio, considerando

públicos e privados.

Para

fortalecer

essa

doutrina

espaço

geográfico,

diagnóstico

da

Open Arms Social Responsibility Program All Alliance One social responsibility projects are guided by sustainability premises. To this end, they seek Human and Social Capital development geared towards its employees and communities where they are conducted, always with an eye towards social governance principles. All actions move in interlinked manner, in a horizontal relationship process, particularly strengthened by participation, cooperation and reciprocity between the company, people, communities and social organizations. This paves the way for the company to create social networks characterized by strong citizenship links and protagonists of the change of their own reality. This new social posture of the people, communities and philanthropic entities is known as Empowerment. Empowerment is nothing else than the capacity of individual persons and organizations to carry out collective actions, in

60

Relatório de Sustentabilidade 2009

public spaces where plurality, dialog and solidarity work as understanding elements of the needs and social relation dynamics. When empowerment occurs, the logic of individualism gives way to the logic of collectivity, making it possible for local development to become sustainable in the political, economic, social and cultural fields. In order to strengthen this doctrine a complete restructuring of the Open Arms Social Responsibility Program was promoted, especially for the projects geared towards the external community. Four new premises were defined for the company’s private social investment initiatives, that is to say: child labor eradication, generation of jobs and income, juvenile protagonism and environmental education. These premises are in line with the business, considering their policies, mission and essential values and to the public strategies of the program, namely: employees and their families, integrated farmers


/ governanรงa social

of the regional characteristics, analysis of the actual juncture, building and implementation of the project, monthly monitoring, trajectory evaluation and final evaluation. These projects are figured out and coordinated by Alliance One, jointly with the communities, social organs or public and private partners.

social governance

and their families. The definition for building the social responsibility projects results from the combination of the information above with the social needs existing in that community. The structure of the implementation includes the following: diagnosis of the geographic area, diagnosis of the reality and

Sustainability Report 2009

61


Investimento Social Privado - Público Interno Programa de Voluntariado Corporativo Abraço Solidário O Programa de

Voluntariado

Corporativo

individual. Em 2009, a Alliance One realizou uma

Solidário

pesquisa visando avaliar os resultados do seu

missão

programa de voluntariado corporativo. No

contribuir

processo de avaliação do Programa Abraço

para o desenvolvimento das ações sociais

Solidário foram investigados não só os aspectos

da Alliance One através do uso consciente

de satisfação dos voluntários, mas também os

dos recursos disponíveis e, principalmente,

impactos e resultados sociais do programa na

por meio da participação cidadã e voluntária

comunidade onde houve sua intervenção.

Abraço tem de

62

à gestão do programa e ao desempenho

a

de seus colaboradores. Nesse sentido, o

Na percepção do público interno, o

programa desenvolvido em todas as unidades

Programa Abraço Solidário manteve suas

da Alliance One Brasil estabelece diretrizes

ações alinhadas aos valores da empresa.

que incorporam benefícios à empresa, aos

Para os voluntários, o programa contribuiu

voluntários e às comunidades.

significativamente para a melhoria das

Em 2009, ano em que completou seu 1º

condições sociais dos beneficiados e, ainda,

aniversário, os serviços realizados beneficiaram

possibilitou que esses passassem a perceber a

mais de 6 mil pessoas, nas áreas da educação,

sua responsabilidade social individual perante

do meio ambiente, da saúde, do esporte, da

as demandas da sociedade. O programa

assistência social, da arte e cultura. Os 215

recebeu dos voluntários, em média, nota 8,00,

colaboradores aderidos realizam atividades

em uma avaliação de zero a dez.

permanentes e/ou pontuais, tais como:

Quanto ao público externo, todas

arrecadação de notas fiscais, grupos de tricô,

as organizações sociais parceiras foram

doação periódica de sangue, inclusão digital,

categóricas em afirmar que o programa

arrecadação e distribuição de agasalhos,

possibilitou

de brinquedos e de material escolar. São

condições de vida dos beneficiados e da

praticadas, ainda, doações a entidades, ações

comunidade. Além disso, a sinergia entre

emergenciais em casos de catástrofes, entre

voluntários e as entidades contribuiu para

outros, que somadas totalizaram mais de 8,5

efetivar a troca de conhecimentos e, por

mil horas de serviço voluntário no ano.

conseguinte, a formação de um capital

melhorias

substanciais

nas

O Programa conta com o apoio de

social, necessário para a sustentabilidade do

empresas prestadoras de serviços e órgãos

programa e das instituições. A nota média

públicos e comunitários, os quais juntamente

de satisfação do programa conferida pelas

com o colaborador aderido participam de

organizações parceiras foi de 9,67, de uma

pesquisa de satisfação em relação às atividades,

faixa de avaliação de zero a dez.

Relatório de Sustentabilidade 2009


mesma, pois, quando vejo as dificuldades que outras pessoas enfrentam, consigo dar a real dimensão aos problemas que tenho e chego a conclusão que tenho mais a agradecer do que a pedir”. Luzmai Costa - Voluntária

“I expect the successful trajectory of the Solidarity Hug will continue for years to come. As a volunteer, I think I am not only helping other people, but myself too, because I come to grips with the difficulties experienced by other people, which provides me with the real dimensions of the problems I face and my conclusion is that I have more to thank for than to ask for. Luzmai Costa - Volunteer

/ governança social

Como voluntária penso que não estou apenas ajudando os outros, mas a mim

social governance

“Que o Abraço Solidário continue com o sucesso das campanhas já realizadas.

Private Social Investment - Internal Public Solidarity Hug and Corporate Volunteer Program The Solidarity Hug and Corporate Volunteer

donation from time to time, digital inclusion,

Program’s mission is to contribute towards the

collection and distribution of clothing, toys and

development of the company’s social actions,

school supplies. Other charitable actions include

through the conscious use of the available resources

donations to entities, emergency actions in the

and, above all, through voluntary and citizenship-

event of catastrophes, and others. Together they

oriented participation of the employees. Within this

reach more than 8.5 thousand hours of volunteer

context, the program developed in all Alliance One

services over the year.

Brazil units sets directives that incorporate benefits to the company, volunteers and community.

The program relies on support from service companies and public and community organs,

In 2009, the year of its first anniversary,

which, along with the collaborator that has

services carried out benefited more than 6 thousand

adhered, take part in satisfaction surveys related

people, in the areas of education, environment,

to the activities of the program, management, and

sports, social assistance, arts and culture. The 215

individual performance.

employees that adhered to the program carry out

In 2009, Alliance One conducted a survey

permanent and/or punctual activities, such as

with the aim to evaluate the results of its corporate

collection of fiscal receipts, knitting groups, blood

volunteer program. In the evaluation process of the

Sustainability Report 2009

63


Solidarity Hug Program, the investigation covered not only the degree of satisfaction of the volunteers,

With regard to the external public, all

but also the impacts and social results of the

the partner social organizations declared very

program in the community where an intervention

positively that the program promoted substantial

took place.

improvements to the living conditions of the

According to the internal public, the Solidarity

benefited parties and communities. Furthermore,

Hug Program kept in line with the values of the

the synergy between the volunteers and the

company. In the opinion of the volunteers, the

entities paved the way for knowledge exchanges

program has significantly contributed towards

and, therefore, the formation of a social capital,

the improvement of the social conditions of the

necessary for the sustainability of the program and

benefited parties and, also, provided them with

related institutions. The average satisfaction mark

the chance to perceive their individual social

granted by the partner organizations was 9.67, in a

responsibility in light of the requirements of society.

zero-10 points system.

In a 1-10 points system, the volunteers gave the

64

program a mark 8, on average.

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009


Programa O Futuro É Agora! O Programa O Futuro é Agora!, desenvolvido pelo Sindicato da Indústria do Fumo (SINDITABACO) e por empresas associadas, com o apoio da Associação dos Fumicultores do Brasil (AFUBRA), tem como finalidade a prevenção e a erradicação do trabalho infantojuvenil na cadeia produtiva do tabaco, nos três Estados da Região Sul do Brasil. No ano de 2009, a Alliance One teve presença ativa nas atividades promovidas pelo programa. Entre elas estão: participação da rede de agentes do programa, cumprimento das determinações do Termo de Compromisso firmado perante o Ministério Público do Trabalho do Rio Grande do Sul, participação em audiências promovidas pelos Ministérios Públicos do Trabalho de Santa Catarina e Paraná, corresponsabilidade na realização de quatro seminários sobre saúde e segurança do trabalhador e proteção da criança e do adolescente, desenvolvimento de campanhas de mídia em jornais e emissoras de TV da região Sul, entre outras. Além dessas

/ governança social

Dimensão Erradicação do Trabalho Infantil

social governance

Investimento Social Privado - Comunidade Externa

ações, durante o ano de 2009 foi realizada a pesquisa sobre o uso de mão de obra infantil e do adolescente e sobre a saúde e segurança do trabalhador rural na lavoura de tabaco da região sul do Brasil, através do Centro de Estudos e Pesquisas em Administração da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Projeto Infância: Tempo de Brincar e Estudar O projeto Infância: tempo de brincar e estudar procura conscientizar crianças, adolescentes, pais, educadores, poder público e comunidade em geral sobre a importância da educação para o desenvolvimento integral do cidadão, para a preservação do meio ambiente e para a solução da problemática do êxodo rural. Entre suas ações estão peças teatrais de fantoches em escolas públicas do meio rural, que abordam temas relacionados ao campo, tais como: êxodo rural, trabalho infantil, importância da educação, vida no interior e preservação do meio ambiente. No ano de 2009, mais de 20 mil pessoas assistiram a 81 apresentações da peça, entre crianças, adolescentes, professores, pais e demais membros da comunidade. Desde a sua criação, em 2004, em torno de 180 mil espectadores assistiram a mais de 600 apresentações do teatro. Em avaliação realizada ao final de 2009, os participantes externaram a contribuição do projeto para o enriquecimento do trabalho escolar, para a valorização do meio rural, para preservação ambiental, bem como para o acesso à cultura. Sustainability Report 2009

65


Projetos de Jornada Ampliada - Programa de Erradicação do Trabalho Infantil (PETI) O Programa de Erradicação do Trabalho Infantil (PETI) faz parte de uma política pública que se propõe a articular uma série de ações visando prevenir que crianças e adolescentes ingressem precocemente no mercado de trabalho. Sua gestão é de responsabilidade dos Governos Federal, Estadual e Municipal. Nos municípios, a coordenação do programa fica a cargo das Secretarias de Assistência Social. A principal medida preventiva realizada pelo PETI são as jornadas ampliadas, que proporcionam que crianças e adolescentes tenham alguma atividade complementar no turno inverso ao da escola. Incluem-se nessas atividades: inclusão digital, reforço escolar, artesanato, técnicas agrícolas, promoção da saúde, atividades esportivas, culturais, lúdicas e de recreação, para crianças, além de geração de trabalho e renda para os pais, entre outros. A Alliance One apoia esse tipo de iniciativa social nos municípios de Vera Cruz, Venâncio Aires e Lagoa Bonita do Sul, no Rio Grande do Sul. Em 2009, as atividades dos projetos de jornada ampliada apoiados pela empresa atenderam a mais de 1 mil pessoas, entre alunos, pais, professores e membros da comunidade em geral. Projeto Nosso Futuro De caráter educacional, o Projeto Nosso Futuro traz, em sua metodologia, um conjunto de conceitos e de ações que desencadeiam mudanças de comportamento e de conduta, no que diz respeito ao envolvimento de crianças e de adolescentes no mercado de trabalho. Através de um profundo diagnóstico em toda a comunidade escolar (alunos, pais, funcionários, professores e dirigentes das escolas, além do poder público) foi possível identificar necessidades, assim como definir potencialidades e estratégias para buscar soluções efetivas. Essas estratégias envolvem diferentes oficinas como informática, esporte, cultura, lazer e recreação, horticultura, acompanhamento escolar, entre outras. A mensuração dos resultados se dá através do monitoramento de

indicadores

educacionais

escolares e extraclasse, além de socioeconômicos

e

de

comportamento.

Nos

4

anos de projeto é possível perceber melhoras significativas no desempenho escolar, na motivação, no

relacionamento

familiar,

na

perspectiva de futuro, entre outros. No

66

Relatório de Sustentabilidade 2009

ano

de

2009,

foram


Projeto Eu Jogo Junto Contribuir para o desenvolvimento comunitário e social, para a prevenção do trabalho infantil e da evasão escolar de crianças e adolescentes, com idade entre sete e dezessete anos de idade, das zonas rurais e periféricas das localidades de Santa Cruz do Sul, Vera Cruz e Vale do Sol, é a missão do Projeto Eu Jogo Junto. As oficinas ocorrem no turno inverso ao da escola, compreendendo atividades semanais de recreação, esporte, educação ambiental e de socialização, nas comunidades de Monte Alverne, Linha Santa Cruz, Pinheiral e Boa Vista, em Santa Cruz do Sul; Ferraz, em Vera Cruz, e Pinhal Trombudo, Rio Pardense e Centro, em Vale do Sol, todos no Rio Grande do Sul. O projeto é promovido pela Alliance One e entidades parceiras, tendo beneficiado no ano de 2009, 650 crianças e adolescentes. Doação de Kits Escolares A Doação de Kits Escolares procura incentivar a matrícula e a frequência escolar dos filhos de colaboradores e de produtores da empresa, promovendo o desenvolvimento sociocultural das crianças e adolescentes, durante o ensino fundamental.

/ governança social

da comunidade que atuaram como voluntários nas diversas atividades.

social governance

beneficiadas 545 crianças e adolescentes, envolvendo 34 professores com o auxilio de 75 pessoas

Os materiais escolares são entregues aos filhos de colaboradores temporários e de produtores integrados da Alliance One que estejam devidamente matriculados e frequentando o ensino fundamental. No ano de 2009, foram beneficiadas 47,7 mil crianças e adolescentes. Projeto Inclusão Digital A inclusão digital vem sendo tratada como um passo importante para a inclusão social, principalmente de crianças e de jovens moradores de comunidades em situação de vulnerabilidade social. Foi pensando nisso que a Alliance One desenvolveu seu Projeto Inclusão Digital, cuja finalidade é promover a permanência na escola e a melhoria do desempenho escolar de crianças e adolescentes através do acesso à informática. A Alliance One destinou, em 2009, 20 computadores para o projeto. Ao todo foram beneficiados mais de 70 jovens dos municípios de Vera Cruz e Santa Cruz do Sul.

Private Social Investment - External Community Eradication Child Labor Dimension The Future Is Now Program! The Future Is Now Program!, developed by the Tobacco Industries' Union (SindiTabaco) and by associated companies, under the support from the Tobacco Growers' Association of Brazil (Afubra), was created with the aim to eradicate and prevent children and youth labor throughout the tobacco production chain, in the three southern states of Brazil. Sustainability Report 2009

67


In the year 2009, Alliance One was actively present in all the activities promoted by the program. They include the following: participation in the network of program agents, compliance with the determinations set forth by the Agreement Term signed before the Public Labor Authority of Rio Grande do Sul, attendance at public hearings promoted by the Public Labor Authorities of the states of Santa Catarina and Paraná, coresponsibility in the promotion of four seminars on worker health and safety, protection of children and adolescents, newspaper campaigns and announcements aired by TV station in South Brazil, and others. In addition to these moves, during the year 2009, a survey of child and adolescent labor in tobacco farming and of rural workers’ safety and health status on the tobacco farms in South Brazil, through the Study Centers and Administration Research Work at the Federal University of Rio Grande do Sul.

Childhood: Time To Play and Study Project The Childhood: time to play and study project tries to raise awareness among children, adolescents, parents, educators, public authorities and the community in general about the importance of education for the integral development of a citizen, for environment preservation and for solving the rural-urban drift problem. Its initiatives include marionette plays for the children of rural public schools, which address such crop-related themes as rural drift, child labor, the importance of education, life in the countryside and the environment. In 2009, more than 20 thousand people attended 81 presentations of the play, including children, adolescents, schoolmasters, parents and other community members. Since its creation, in 2004, about 180 thousand people watched the 600 presentations of the theater play. At an evaluation conducted in late 2009, the participants expressed the importance of the project’s contribution towards the enrichment of school works, the value of life in the rural setting, environment preservation, as well as access to culture.

Extended Journey Projects - Child Labor Eradication Program (CLEP) The Child Labor Eradication Program (CLEP) is part of a public policy which is engaged in articulating a series of actions with the aim to prevent children and adolescents from joining the job market prematurely. It is under the responsibility of the Federal, State and Municipal Governments. In the counties, the program is coordinated by the Social Assistance Departments. Major preventive measures conducted by the CLEP consist in extended journeys, giving children and adolescents a chance for complementary activities during out-of-school time. These activities include the following: digital inclusion, school reinforcement, craftwork, agricultural techniques, healthcare-oriented activities, sports, culture and recreation. The generation of jobs and income for the parents is also a concern of the program. Alliance One lends support to all these social initiatives in the municipalities of Vera Cruz, Venâncio Aires and Lagoa Bonita do Sul, in Rio Grande do Sul. In 2009, all activities of the extended school journey under the umbrella of the company assisted upwards of one thousand people, including students, parents, schoolmasters and community members in general.

68

Relatório de Sustentabilidade 2009


that trigger behavior and conduct changes, with regard to the involvement of children and adolescents in the job market. Through a thoroughly conducted diagnosis of the entire school community (students, parents, employees, schoolmasters, headmasters and public authorities) all the needs were identified, while the potentialities and strategies for possible solutions were also identified. These strategies involve different workshops like computer science, sports, culture, leisure and recreation, horticulture, school follow up, among others. The results are evaluated through a system that monitors school, extra-class, socioeconomic and behavioral indicators. Over the four years of the project, school performance has improved considerably, and so have motivation, family relations, perspectives for the future, and other aspects. In the year 2009, the project benefited 545 children and adolescents, involving 34 schoolmasters, plus 75 community members who acted on a volunteer basis in different activities.

I Play Along Project To contribute towards social and community development, towards preventing child labor and school evasion of children and adolescents aged 7 to 17, in the rural zones and outskirts of

/ governanรงa social

Education-oriented, the Our Future Project methodology comprises a set of concepts and initiatives

social governance

Our Future Project

Santa Cruz do Sul, Vera Cruz and Vale do Sol, is the mission of the I Play Along Project. The workshops take place during out-of-school

time,

comprising

weekly recreation activities, sports, environmental

education

and

socialization, in the communities of Monte Alverne, Linha Santa Cruz, Pinheiral and Boa Vista, in Santa Cruz do Sul; Ferraz, in Vera Cruz, and

Pinhal

Trombudo,

Rio

Pardense and Centro, in Vale do Sol, all in Rio Grande do Sul. The project is promoted by Alliance One and partner entities, and benefited 650 children and adolescents in 2009.

Sustainability Report 2009

69


Donation of School Kits The Donation of School Kits is a project that intends to stimulate the children of company employees and tobacco farmers to enroll in schools and attend classes, thus promoting their socio-cultural development during the fundamental school years. The school supplies are delivered to the children of Alliance One temporary employees and integrated farmers, under condition they are duly enrolled in school and attend fundamental school classes. In 2009, 47.7 thousand children and adolescents were benefited.

Digital Inclusion Project Digital inclusion is considered to be a relevant step towards social inclusion, particularly for children and adolescents living in socially vulnerable communities. It was with an eye towards this focus that Alliance One developed the Digital Inclusion Project, whose purpose is to promote school attendance and improve school performance of children by granting them access to computer science. In 2009, Alliance One destined 20 computers for the project. In all, the project benefited more than 70 students in the municipalities of Vera Cruz e Santa Cruz do Sul.

70

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009


Tornar realidade os projetos de vida através de um trabalho digno e honesto. Esse é o sonho das mulheres que integram a Cooperativa Uniforte, de Santa Cruz, projeto de geração de trabalho e renda apoiado pela Alliance One, em parceria com a Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC), com a Associação de Moradores do Bairro Bom Jesus, com a Paróquia Nossa Senhora da Conceição e com o Banco do Brasil. O projeto reúne 20 mulheres moradoras do Bairro Bom Jesus em Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, em uma cooperativa de corte e costura doméstica e industrial. O ano de 2009 solidificou o projeto como entidade jurídica com estrutura para comercialização, tendo a produção envolvido todo tipo de vestuário. O grupo produziu 2.589 peças para mais de 100 clientes, gerando em torno de R$ 3,7 mil/mês em faturamento. Outro destaque no ano foi o recebimento da 18ª Comenda Rotária, do Rotary Clube Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul. Santa Cruz Novos Rumos - Desenvolvimento Social O Programa Santa Cruz Novos Rumos é um espaço público, que conta com a participação de diversos atores da sociedade e que tem como finalidade construir uma agenda estratégica

/ governança social

Projeto Coopera Bom Jesus

social governance

Dimensão Geração de Trabalho e Renda

capaz de gerar políticas públicas de desenvolvimento econômico, ambiental e social para o município de Santa Cruz do Sul, no Rio Grande do Sul. A Alliance One é uma das organizações participantes e seu envolvimento no programa está focado na criação de diretrizes de promoção da educação, que proporcionem resultados e indicadores de monitoramento do desempenho dos agentes públicos responsáveis por esse programa social.

Generation of Job and Income Dimension Cooperate Bom Jesus Project To make life projects come true through honest and dignified work. This is the dream of the women members of Uniforte Cooperative, based in Santa Cruz do Sul, a job and income generating project supported by Alliance One, jointly with the University of Santa Cruz do Sul (UNISC), District Dwellers’ Association, Nossa Senhora da Conceição Parish and Bank of Brazil. The project comprises 20 women from the district of Bom Jesus in Santa Cruz do Sul, state of Rio Grande do Sul, forming a home sewing and industrial sewing cooperative. The project was consolidated in 2009 as a corporate body, with a commercialization structure, and production involves all types of clothing. The group produced 2,589 pieces for upwards of 100 clients, generating about US$ 1.25 thousand/month in revenue. Another highlight last year was the 18th Rotary Award, granted by Rotary Club Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul. Sustainability Report 2009

71


Santa Cruz New Directions - Social Development The Santa Cruz New Directions Program is a public effort, which relies on the participation of different players and whose purpose is to build a strategic agenda capable of generating public policies geared towards economic, social and environmental development in the county of Santa Cruz do Sul, no Rio Grande do Sul. Alliance One is a participating organization and its involvement in the program is focused on the creation of education-oriented directives that yield results and performance monitoring indicators of the public agents responsible for this social program.

Dimensão Protagonismo Juvenil Projeto Escola Referência O objetivo do Projeto Escola Referência é ampliar a oportunidade e a oferta de educação profissional ao jovem recém-formado no Ensino Médio. Um estudo mostrou que o curso de Turismo apresenta boas perspectivas de mercado, garantindo empregabilidade na região de Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul. A E.E.E.M. Rosário foi escolhida para ser o local do curso, por apresentar fácil acesso e uma estrutura apropriada às demandas do projeto. Em 2009 foram executadas as etapas de construção do projeto pedagógico e físico-financeiro, de divulgação, de adequação do ambiente de estudo, devendo, em 2010, ser oferecidas 40 vagas para alunos da rede de ensino de Santa Cruz do Sul. O projeto é uma iniciativa da Associação Santa Cruz Novos Rumos, com o apoio da Prefeitura Municipal de Santa Cruz do sul, da Coordenadoria Regional de Educação e da Alliance One.

Juvenile Protagonism Dimension Reference School Project The aim of the School Reference Project is to provide recent high school graduates with professional education opportunities. A study attested to the great perspectives offered by Tourism oriented courses, with chances for jobs in the region of Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul. E.E.E.M. Rosário, a local school, was chosen for hosting the course, as it offers easy access routes and an appropriate structure that meets the requirements of the project. In 2009, the steps of the pedagogical, physical and financial project were set up, followed by publicity initiatives and adjustment to the environment of the course. In 2010, about 40 vacancies will be available to students from the education network in Santa Cruz do Sul. The project is an initiative by the New Directions’ Association of Santa Cruz, relying on the support of the Municipal Administration, Regional Education Department and Alliance One.

72

Relatório de Sustentabilidade 2009


O objetivo deste projeto, realizado no município de Segredo, Rio Grande do Sul, em parceria com a Emater/ASCAR, com a Prefeitura Municipal de Segredo, por meio da Secretaria Municipal de Educação e Cultura, e com a Escola Municipal de Ensino Fundamental Otto Bruno Ensslin é promover a educação ambiental, visando à qualidade de vida da comunidade e ao pleno exercício da cidadania de alunos, pais, professores, servidores públicos e demais beneficiados pelo projeto. Como atividades do projeto foram desenvolvidas a construção da horta e dos canteiros, a elaboração de composto orgânico, o plantio de mudas de hortaliças junto à horta, a instalação da rede de água da Lagoa da Figueira até a horta, um mutirão de plantio de grama e de flores para embelezar os entornos da horta e da escola, oficinas de aproveitamento de hortaliças e ervas aromáticas, entre outras. Em 2009 foram beneficiadas 607 pessoas entre alunos, pais e comunidade.

Sustainability Report 2009

/ governança social

Educação Ambiental Sem Segredos

social governance

Dimensão Educação Ambiental

73


Jovens do Verde O projeto, que desenvolve oficinas para produção de mudas de araucária, compradas pela Alliance One e posteriormente repassadas aos produtores integrados ou às escolas, oportuniza a socialização, a humanização, o desenvolvimento de habilidades, a valorização e a preparação para o trabalho de adolescentes em situação de vulnerabilidade social atendidos pelo Instituto Humanitas. O projeto realizado no bairro Dona Carlota em Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, beneficiou, no ano de 2009, 26 adolescentes com idades entre 15 e 17 anos. As atividades desenvolvidas foram: coleta de sementes de pitanga, produção e plantio de 3 mil mudas de araucária nos meses de agosto, setembro e outubro, entre outras ações. Programa Braços Abertos - Investimentos Totais Os investimentos realizados pela Alliance One no ano de 2009 em projetos relacionados às premissas do Programa Braços Abertos estão assim distribuídos: do total investido, 94,80% foram direcionados para a Erradicação do Trabalho Infanto-Juvenil; 2,64% para a Educação Ambiental; 1,96% para Geração de Trabalho e Renda; 0,51% para o Voluntariado Corporativo da Empresa; e 0,08% para Protagonismo Juvenil (Ver Gráfico 7). Gráfico 7 - Percentual de Investimentos Programa Braços Abertos - 2009 Chart 7 - Percentage of Open Arms Program Investments - 2009 0.51% 1.96% Voluntariado Geração de Volunteership Trabalho e Renda 0.08% Generation of 2.64%

Jobs and Income Protagonismo Juvenil Juvenile Protagonism

Educação Ambiental Environmental Education

94.80%

Erradicação do Trabalho Infanto-juvenil Child Labor Eradication

Fonte / Source: Alliance One

Programa Braços Abertos - Doações 2009 O Programa Braços Abertos realiza ações paralelas aos seus projetos de investimento social privado. São doações pontuais que complementam projetos realizados por organizações sociais, órgãos públicos, clubes de serviço, entidades de saúde e segurança, estabelecimentos educacionais, entre outros.

74

Relatório de Sustentabilidade 2009


Sustainability Report 2009

75

social governance

/ governanรงa social


O auxílio financeiro, concedido nessa modalidade de patrocínio, segue parâmetros e procedimentos estabelecidos pela Alliance One e está documentado como uma política interna da empresa. Nesse sentido, os investimentos em doações no ano de 2009 foram distribuídos em Assistência Social e Cidadania 37%; Cultura 29%; Promoção da Saúde 26%; e Segurança Pública 8% (Ver Gráfico 8).

Environmental Education Dimension Environmental Education With No Secrets The objective of this project, conducted in the county of Segredo, Rio Grande do Sul, jointly with Emater/ASCAR, the Municipal Administration of Segredo, through the Municipal Department of Education and Culture, and with Municipal Fundamental School Otto Bruno is to enhance the quality of life in the community, granting the students, parents, schoolmasters, public servants and other benefited parties the chance to exert their legal rights as citizens. The project proposes an array of activities, such as the preparation of a school vegetable garden and seedbeds, organic composts from wastes, vegetable seedling planting, the installation of a water supply system from Lagoa da Figueira to the vegetable garden, flower and lawn plantations on the surroundings of the school, vegetable and aromatic plant-oriented workshops, and other activities. In 2009, 607 people took advantage of the program, mostly students, parents and community members.

Young Green The project develops workshops oriented towards the production of araucaria seedlings, purchased by Alliance One and later passed on to the integrated producers or to schools, paves the way for socialization moves, humanization, development of skills, capacity building and job preparation, specifically for socially vulnerable young people assisted by Instituto Humanitas. The project conducted in the district of Dona Carlota in Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, last year benefited 26 adolescents aged 15 – 17. The following activities were carried out: collection of pitanga seed, production and transplanting of 3 thousand araucaria seedlings from August to October, among others.

Open Arms Program - Total Investments The investments made by Alliance One in 2009 in projects related to the premises of the Open Arms Program are split into the following: 94.80% of the total was channeled to the Child and Irregular Labor Eradication Program; 2.64% to Environmental Education; 1.96% to Job and Income Generation; 0,51% to Company Volunteer Group; and 0.08% to Juvenile Protagonism (See Chart 7).

76

Relatório de Sustentabilidade 2009


8%

Segurança Pública

26% Promoção da Saúde

Public Security

37%

Assistência Social e Cidadania Social Assistance and Citizenship

Health Promotion

29%

Cultura Culture

Fonte / Source: Alliance One

Open Arms Program - Donations 2009 The Open Arms Program also carries out initiatives that run parallel with its private social investment projects. These are punctual donations that complement projects conducted by social organizations, public

/ governança social

Chart 8 – Percentage of Donations Open Arms Program – 2009

social governance

Gráfico 8 – Percentual de Doações Programa Braços Abertos – 2009

organs, service clubs, security and health entities, educational institutions, and others. Any financial aid that is granted through this modality of sponsorship complies with parameters and procedures set forth by Alliance One, and is documented as a company standard. Within this context, investments in the form of donations in the year 2009 were split as follows: 37%, Social Assistance and Citizenship; 29%, Culture; 26%, Health Promotion; and 8%, Public Security (See Chart 8).

Sustainability Report 2009

77


78

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009

governan莽a ambiental / environmental governance


respeitosos da grande diversidade dos sistemas vivos, nos quais terão que enquadrar-se harmonicamente sem apagá-los”. José Antônio Lutzenberger Engenheiro Agrônomo, Ecologista e Fundador da Fundação Gaia

“All our production schemes will have to turn indefinitely sustainable, as far as the use of materials is concerned, and respectful of the great diversity of the living systems, into which they will have to fit harmoniously, without eliminating them”. José Antônio Lutzenberger Agronomic Engineer, Ecologist and Founder of Gaia Foundation

Sustainability Report 2009

/ governança ambiental

indefinidamente sustentáveis, em termos de uso de materiais e

environmental governance

"Todos os nossos esquemas de produção terão que tornar-se

79


Produção Sustentável A Alliance One tem como premissa os princípios da governança ambiental, que permeia uma atuação responsável e a redução de custos econômicos e impactos ao meio ambiente. Para isso, executa programas ambientais buscando a ecoeficiência, através do gerenciamento de resíduos em seu processo produtivo, técnicas e manejos de cultivo ambientalmente corretos, bem como práticas de preservação e educação ambiental. Nesse sentido, desde 2003 a empresa é certificada pela ISO 14001, cujo objetivo, em um sentido mais amplo, é garantir que os processos e a produção do tabaco sejam estabelecidos de maneira sustentável.

Ecoeficiência A Alliance One desenvolve programas

elétricos, além da utilização de software

ambientais em busca da ecoeficiência,

para monitoramento e controle do consumo

controlando e monitorando o consumo de

mensal.

água e energia, minimizando a geração de

Em conformidade com ações que

resíduos e incentivando a reciclabilidade

utilizam fontes alternativas de energia, a

de

a

Alliance One consolida essa realidade ao

conscientização dos colaboradores através

empregar recursos energéticos renováveis

do Diálogo de Saúde, Segurança e Meio

para o aquecimento da água utilizada em

Ambiente

seu processo produtivo e produção de vapor,

materiais.

Paralelamente,

(DSSMA)

e

realiza

programas

de

através de fontes de biomassa, por meio de

Integração. empresa

caldeira à lenha. Dessa forma, a empresa

uma série de dispositivos de controle,

possui uma fazenda com reflorestamento

como torneiras com autofechamento e

de eucalipto, de aproximadamente 300

equipamentos eletroeletrônicos para melhor

hectares, para produção da lenha usada nas

aproveitamento de energia nos motores

suas unidades fabris.

Foram

instaladas

na

Programa de Gerenciamento de Resíduos A Alliance One possui um Programa

Alliance

One

utiliza

o

material

de Gerenciamento de Resíduos que tem

remanescente do processamento do tabaco,

por objetivo a redução, a reutilização e a

reintroduzindo-o no processo e, outras

reciclagem de resíduos gerados ou não em

vezes, promovendo a incorporação desse

seus processos produtivos. Entre as ações

resíduo como insumo agrícola nas lavouras

de gestão de resíduos estão o uso de papel

de produtores rurais. Dessa maneira, o ciclo

reciclado nas atividades administrativas e a

da produção é finalizado conforme a logística

coleta seletiva em suas unidades no Brasil.

reversa que se baseia em um conjunto de

Com

o

objetivo

de

melhorar

continuamente suas etapas produtivas,

80

a

Relatório de Sustentabilidade 2009

operações relacionadas ao reuso de produtos e materiais.


reutilizados no processamento do tabaco são

através

de

parâmetros

controlados

classificados, identificados, acondicionados,

monitorados sistematicamente.

e

descartados e direcionados conforme sua

A empresa também gerencia a emissão

classe e legislação vigente. Posteriormente

atmosférica de gases decorrentes de seu

os resíduos são encaminhados para centrais

processo produtivo, além de desenvolver

de reciclagem ou para outros tipos de

um sistema de monitoramento ambiental

tratamentos que objetivem a preservação

da sua frota de veículos que passa por

ambiental, como o coprocessamento de

constante

resíduos sólidos que são transformados em

preditiva. Além disso, a Alliance One também

aditivos para a indústria de cimento.

monitora a frota de veículos de terceiros a

Já os resíduos líquidos ou efluentes

manutenção

preventiva

e

seu serviço, controlando os veículos que

processo

têm possibilidade de contaminar o meio

industrial, quanto dos refeitórios e cloacais,

ambiente, através da emissão de fumaça

são tratados nas Estações de Tratamento de

preta e vazamentos de óleo lubrificante e/ou

Efluentes, e atendem a padrões de qualidade

combustível.

líquidos

gerados,

tanto

do

Sustainability Report 2009

/ governança ambiental

em conformidade com a Legislação vigente,

environmental governance

Os resíduos sólidos que não são

81


Sustainable Production Alliance One’s basic premise relies on the principles of environmental governance, which permeate a responsible operation and a reduction in economic and environmental costs. To this end, the company carries out environmental programs seeking eco-efficiency, through residue management practices in its production process, environmentally correct cultivation practices and techniques, as well as environmental education and preservation initiatives. Within this context, since 2003 the company has an ISO 14001 certification under its belt, whose objective, in a broader sense, is to ensure that all production processes and the production of tobacco itself are conducted in sustainable manner.

Eco-efficiency Alliance One runs environmental programs in

monitor and control monthly consumption.

search of eco-efficiency, controlling and monitoring

In compliance with recommendations for

the consumption of water and energy, minimizing

the use of alternative energy sources, Alliance

the generation of residues and encouraging

One consolidates this reality by resorting to

recycling initiatives. In the meantime, the company

renewable energy resources for its hot water needs

creates employee awareness through Health, Safety

in the production process and steam production

and Environment Oriented Dialogs (DSSMA, in the

systeam, through biomass sources, and wood-

Portuguese acronym) and Integration Programs.

powered boilers. To this end, the company owns a

A lot of control devices were installed at the company, such as self-stop taps, electro-electronic

300-hectare farm reforested with eucalyptus, for the production of fuelwood for its factories.

equipment to make the most of the electric energy in the electric engines, in addition to software to

Residue Management Program Alliance One runs a Residue Management

Solid wastes not utilized in the tobacco

Program whose goal is to reduce, reutilize and

processing system are graded, identified, packaged,

recycle residues, either generated in its production

discarded and directed in accordance with their

processes or elsewhere. The residue management

classification and legislation in force. Later, the

initiatives include the use of recycled paper in the

wastes are shipped to recycling centers or are

administrative activities and selective garbage

submitted to other types of treatment focused on

collection in all Brazilian company plants.

environmental preservation, like co-processing

With the aim to continuously improve its production stages, Alliance One utilizes material

With regard to the liquid residues or liquid

remnant from tobacco processes, re-introducing it

effluents, either generated in the industrial process,

into the process and, sometimes, incorporating the

or in the dining halls or sewage systems, they are

residues into agricultural inputs for the fields of the

treated at the Effluent Treatment Plant, and comply

farmers. Through this system, the production cycle

with quality patterns set forth by legislation in force,

comes to a close in accordance with reverse logistics,

through controlled and systematically monitored

which is based on a set of operations related to the

parameters.

reuse of products and materials.

82

solid waste into additives for the cement industry.

Relatório de Sustentabilidade 2009

The company also controls gas emissions into


maintains an environmental monitoring system

strict control over the ones that could contaminate

of its vehicle fleet, which goes through regular

the environment because of black smoke from the

preventive and predictive maintenance services.

engine and lubricant oil and/or fuel leakage.

Furthermore, Alliance One monitors the vehicle

Plantio de Tabaco Sustentável Os produtores integrados da Alliance

do solo, evitando a contaminação dos

One são incentivados a aplicar o método

recursos hídricos. Além disso, favorece

de plantio direto, de cultivo mínimo e de

o desenvolvimento de inimigos naturais

adubação verde. Essas técnicas contribuem

das pragas do tabaco, reduzindo, assim, a

com a preservação do equilíbrio biológico

necessidade de uso de agrotóxicos.

do solo, mantendo a fertilidade, o equilíbrio

Atualmente, 27,5% dos produtores

físico como a textura e a estrutura, a umidade

integrados realizam o método de plantio

e a temperatura do solo mais constantes.

direto ou cultivo mínimo e 45% fazem

O plantio direto reduz a erosão

adubação verde.

Sustainability Report 2009

/ governança ambiental

fleet of outsourced service companies, exerting

environmental governance

the air, coming from the production process, and

83


Sustainable Tobacco Farming Alliance

One’s

integrated

growers

are

preventing

the

water

streams

from

being

encouraged to resort to such planting methods

contaminated. Moreover, it triggers the appearance

as direct planting, minimum tillage and green

of natural enemies that control tobacco pests and,

fertilization. These cultural practices contribute

consequently, reduce considerably the need for crop

towards the biological balance of the soil, keeping

protection agents.

its fertility levels, physical balance, texture and structure, moisture levels and stable temperature. Direct planting curbs soil erosion, thus

Nowadays, 27.5% of all integrated growers either do direct planting or minimum tillage, and 45% resort to green fertilization.

Manejo Integrado de Pragas e Doenças (MIP) Dentre as principais culturas comerciais,

reduzir sua quantidade através de seus

a cultura do tabaco é a que menos utiliza

inimigos naturais, de forma a garantir o

agrotóxicos e o Manejo Integrado de Pragas

equilíbrio natural das plantações.

e Doenças (MIP) é um catalisador desse

Assim, o MIP estimula os produtores a

processo, pois proporciona a diminuição do

darem preferência a defensivos biológicos

uso de agrotóxicos na produção do tabaco e,

e, quando isso não for possível, que utilizem

dessa forma, emprega defensivos somente

produtos com baixos níveis de toxicidade,

quando a população de pragas atinge índices

classificados nas classes toxicológicas III e IV.

que possam causar danos à plantação. Essa

O MIP foi implementado pela Alliance

técnica domina as infestações através do

One na safra 2007/2008, já contando,

controle ecológico e da mortalidade natural

após três anos, com 50% dos produtores

de insetos e pragas. O objetivo não é eliminar

integrados inseridos no programa.

os veículos das doenças por completo, mas

84

Relatório de Sustentabilidade 2009


mais adequada às suas condições, visando

e

explorar o máximo potencial produtivo e

Desenvolvimento, oferece a seus produtores

qualitativo. Com o uso dessas cultivares

integrados cultivares adaptadas às mais

ocorre uma redução significativa no uso

diversas condições de ambiente, resistentes

de agrotóxicos, uma vez que essas estão

ou tolerantes às principais doenças que

adaptadas às condições de cada região e são

acometem a lavoura de tabaco. Dessa

resistentes às principais moléstias.

seu

Alliance Departamento

One, de

através Pesquisa

forma o produtor pode escolher a cultivar

Integrated Management of Pests and Diseases (IMPD) Among all major commercial crops, tobacco

eliminate the diseases completely, but reduce their

is the one that utilizes the least crop protection

intensity through natural enemies, so as to induce

agents and the Integrated Management of Pests

the plantations to reach their natural balance.

and Diseases (IMPD) is a catalyst of this process,

To this end, the IMPD encourages the growers

and works as an agrochemical reduction factor

to opt for biological controls and, should this not

in tobacco farming and, due to this, resorts to

be possible, resort to products with low toxicity

crop protection agents only when the level of pest

contents, which fit into the toxicological classes III

infestations is likely to cause damage to the crop.

and IV.

The technique consists in winning the fight against

The IMPD was implemented by Alliance One

infestations through ecological control and natural

in the 2007/08 crop and now, three years later, 50%

mortality of insects and pests. The target is not to

of the integrated growers have joined the program.

Development and Use of Resistant Cultivars Alliance One, through its Research and

to their conditions, with the aim to make the most of

Development Department, supplies its integrated

their productive and qualitative potential. By using

growers with cultivars adapted to different

these cultivars smaller amounts of crop protection

environments, resistant or tolerant to all major

agents are needed, owing to the fact that they are

diseases that affect tobacco fields. The growers are

adapted to the region and are resistant to diseases

therefore free to select the cultivars that best adapt

and pests.

Sustainability Report 2009

/ governança ambiental

do

A

environmental governance

Desenvolvimento e Uso de Cultivares Resistentes

85


Educação Ambiental A Alliance One executa projetos voltados à educação ambiental, incentivando a comunidade e os produtores rurais, através de uma consciência coletiva, a inserirem-se além de seu meio, compreendendo a realidade local, realizando iniciativas para melhorar a situação ao seu redor e, assim, tornarem-se agentes de mudança

Programa de Incentivo ao Reflorestamento Os produtores integrados da Alliance One utilizam lenha de origem legal para

rurais,

auxiliando

na

preservação

dos

recursos naturais da propriedade.

a cura do tabaco (Eucalipto, Acácia Negra,

Outra vantagem a ser considerada pela

Bracatinga). Na safra 2009/2010, foram

cobertura de áreas de reflorestamento é a

florestadas ao redor de 5.500.000 mudas

frenagem de vento (efeito “Quebra vento”).

de eucalipto. A empresa, seguindo essa

Tal situação possibilita o controle da erosão,

tendência ambientalmente correta, busca

protegendo o solo e os mananciais hídricos.

incentivar seus produtores integrados a

Outro aspecto importante do manejo de

terem áreas de reflorestamento em suas

reflorestamento da empresa é a capacidade

propriedades, para produção de lenha e de

de absorção de carbono da atmosfera,

madeira. Essa lenha é usada como fonte de

possibilitando um processo de despoluição

energia no processo de cura e de secagem

do ar altamente eficiente.

do tabaco. É usada também nas construções

Environmental Education Alliance One carries out projects focused on environmental education, encouraging the community and the farmers, by means of what is called collective awareness, to get involved with their environment, coming to grips with the local reality, taking initiatives aimed at improving their own surroundings and, therefore, turn into agents of change.

Reforestation Incentive Program Alliance One’s integrated growers utilize fuel wood of legal origin for their tobacco curing

Another benefit derived from the forest

needs (Eucalyptus, Black Acacia, Bracatinga). At

covers is their wind curbing function (the so-called

the 2009/2010 crop, approximately 5,500,000

windbreak effect). In such a situation it is possible

eucalyptus seedlings were planted. The company,

to control erosion, protecting both soil and water

in line with this environmentally correct trend,

resources.

encourages its integrated growers to establish

86

thus preserving the natural resources of the farm.

Another

advantage

derived

from

the

reforested areas on their holdings, for the

company’s reforestation management practices is

production of fuel wood and timber. This wood is

the capacity of the forests to absorb carbon dioxide

used as fuel in the leaf curing and drying process. It

from the atmosphere, enacting a highly efficient air

is also used in the construction of the rural facilities,

cleaning process.

Relatório de Sustentabilidade 2009


Sustainability Report 2009

87

environmental governance

/ governanรงa ambiental


Ações Ambientais Compartilhadas Através de ações desenvolvidas em parceria com organizações públicas e privadas que objetivam a preservação do meio ambiente, por meio da redução e minimização de riscos e impactos ambientais, a Alliance One realiza projetos compartilhados com outras organizações.

Recolhimento e Reciclagem de Embalagens de Agrotóxicos de

A Alliance One participa do programa

de água. Já as embalagens flexíveis não

recolhimento

laváveis

das

embalagens

de

são

encaminhadas

para

uma

agrotóxicos em parceria com o Sindicato

correta e controlada incineração conforme

das Indústrias do Fumo (SINDITABACO), que

a legislação. Esse projeto atinge todos os

o gerencia. O objetivo desse programa é

municípios produtores de tabaco, sendo

prevenir os riscos à saúde dos produtores e

83% dos produtores integrados da Alliance

de seus familiares e também a contaminação

One participantes do mesmo.

do meio ambiente, através da destinação

A Empresa também incentiva seus

correta das embalagens tríplices lavadas

produtores integrados a participarem de

e também as flexíveis não laváveis. Dessa

programas para recolhimento de plásticos

forma, as embalagens tríplices lavadas são

em geral para que seja dada a correta

recicladas, evitando que sejam abandonadas

destinação aos mesmos.

nas lavouras e às margens dos mananciais

Programa de Preservação das Microbacias A Alliance One é uma das entidades que integram o Programa de Preservação

dos

das Microbacias, que busca criar alternativas

com

para uso, manejo e conservação apropriada

Empreendimentos de Assistência Técnica e

da água e do solo das propriedades rurais

Extensão Rural (EMATER), com a Universidade

próximas às microbacias hidrográficas.

Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) e com a

Fumicultores a

do

Associação

Brasil

(AFUBRA),

Rio-grandense

de

O programa tem por proposta o

Universidade Federal de Santa Maria (UFSM).

monitoramento dos aspectos ambientais

O aumento de colêmbolos e minhocas,

relacionados com os elementos químico-

através do método de plantio direto ou

biológicos das microbacias, no sentido

cultivo mínimo, foi um dos resultados

de estabelecer parâmetros que indiquem

obtidos com o programa e que trouxe

tendências no ecossistema, decorrentes das

benefícios significativos ao solo, bem como

atividades de produção do tabaco.

a diminuição dos sedimentos na água dos

Esse programa é desenvolvido em parceria com o Sindicato das Indústrias do

88

Fumo (SINDITABACO), com a Associação

Relatório de Sustentabilidade 2009

arroios que compõem as microbacias. A Alliance One mantém também


solo e um laboratório próprio para análise

se otimizar o uso de insumos e reduzir o

das amostras, visando atingir todos os

impacto ambiental.

Santa Cruz Novos Rumos - Meio Ambiente A participação da Alliance One em fóruns

do Sul, através de projetos propostos para

de debates relacionados ao meio ambiente

os próximos 20 anos, em consenso com

é feito através do Fórum Santa Cruz Novos

a comunidade. Como resultado, na área

Rumos, que tem por objetivo promover

ambiental está sendo aprovado o Plano de

ações que visem ao desenvolvimento

Gestão Ambiental do Município.

sustentável para o município de Santa Cruz

Tabela 3 - Indicadores de Meio Ambiente 2008-2009 Table 3 - Environment Index 2008-2009

Meio Ambiente Environment Consumo anual de água - Distribuidora (m³) Annual water consumption - Water Company (m³)

Consumo anual de energia - Distribuidora (Kwh) Annual electric energy consumption - Electric Energy Company (Kwh)

Consumo de lenha (m³) Wood consumption (m³)

Depósito de resíduos - Classe I Residue store - Class I

Investimento na Estação de Tratamento de Efluentes (R$) Investment in the Effluent Treatment Plant

Reciclagem de resíduos líquidos - Total (m³) Recycling of liquid waste - Total (m³)

Reciclagem de resíduos sólidos - (ton.) Recycling of solid waste - (ton.)

Reciclagem de resíduos sólidos - (un.) - Lâmpadas Fluorescentes Recycling of solid waste - (unit) - Fluorescent Lamps

Tratamento de efluentes - Total (m³) Effluent Treatment - Total (m³)

Recursos investidos em outras ações no campo ambiental Resources invested in other environmental concerns

2008

2009

19.689

19.566

24.116.614

20.643.000

51.613

49.363

5.800

2.616

19.660,00

30.546,00

4,56

10,30

1.987

645,50

5.826

2.000

79.157

28.479

98.450,00

75.485,40

Sustainability Report 2009

/ governança ambiental

produtores integrados. Com isso, consegue-

environmental governance

um programa de coleta de amostras de

89


Shared Environmental Actions Through initiatives carried out jointly with public and private organizations, all aimed at environment preservation, by reducing and minimizing environmental risks and impacts, Alliance One conducts shared projects with other organizations.

Collection and Recycling of Agrochemical Packaging Alliance One has adhered to the empty

fields or along stream margins. The flexible non

chemical packaging collection program jointly

rinsable packaging is destined for incineration, in

with the coordinating entity, the Tobacco Industries'

a correct and controlled manner, in compliance

Union (SindiTabaco). The goal of this program

with legislation. This project covers all tobacco

is to prevent health risks to growers and family

producing municipalities, and 83% of Alliance One

members and environment contamination, by

integrated farmers have adhered to it.

correctly disposing of the triple rinsed empty

The Company also encourages its integrated

chemical packaging and non-rinsable flexible

growers to join programs focused on the collection

packaging. The triple rinsed packaging is recycled

and correct destination of any plastic materials.

and is therefore not left abandoned in tobacco

Microbasin Preservation Program Alliance One has also adhered to the

Assistance (EMATER), Federal University of Rio

Microbasin Preservation Program, which seeks

Grande do Sul (UFRGS) and Federal University of

alternatives for appropriate use and management

Santa Maria (UFSM).

of water and soil in areas located close to hydrographic basins.

The rising number of earthworms and springtails, triggered by the direct planting and

The target of the program consists in

minimum tillage system was one of the results

monitoring the environmental aspects related to

achieved by the program, and it brought significant

the chemical-physical elements of the microbasins,

soil benefits, while preventing the brooks and

with the idea to establish parameters that point to

streams from silting up.

the trends of the ecosystem stemming from tobacco farming activities.

Another program run by Alliance One consists in collecting soil samples and have them

This program is conducted jointly with the

analyzed at the company laboratory, benefiting

Tobacco Industries' Union (SindiTabaco), Tobacco

all its integrated growers. This leads to input use

Growers’ Association of Brazil (AFUBRA), Rio Grande

maximization, while cushioning environmental

do Sul Association for Rural Extension and Technical

impacts.

Santa Cruz New Directions - The Environment

90

Alliance One’s participation in debate forums

do Sul, through projects for the next 20 years, in

on the environment is done jointly with the Santa

consensus with the community. As a first result,

Cruz New Directions Forum, whose target is

the Environmental Management Plan for the

to promote initiatives focused on sustainable

Municipality is now undergoing an approval

development for the municipality of Santa Cruz

process.

RelatĂłrio de Sustentabilidade 2009


Sustainability Report 2009

91


92

Relat贸rio de Sustentabilidade 2009


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.