LOOK BOOK CATALOGO
09
MOVE YOUR LIGHT yet anoth technical er from Tea brand forme di mItalia luce
LOOKBOOK_2 | ORIZZONTE_ 16 | SIMPLY_ 18 | SOLECIELO_ 22 | KLINOK_ 24 | BRICK_ 26 | LIGHTCONTROL_ 28 |
DESIGNER: ALESSANDRO SBROZZERI MICHELE SELLA
MATERIALS: ALUMINIUM PMMA
YERAR: 2009
ORIZZONTE Orizzonte: (s.m.) linea ideale che delimita il raggio di visuale e lungo la quale il cielo sembra toccare la terra o il mare. Horizon: (noun) the line at the most distant place which you can see, where the sky seems to touch the land or sea.
DESIGNER: ALBERTO CAPPELLARI
MATERIALS: IRON PLATE SPECIAL FINISHING
YERAR: 2009
SIMPLY Sapersi riconoscere, in modo non formale ma sostanziale. Un nuovo ambiente di lavoro irriverente e su misura. Simply unisce risparmio energetico e conformità alle normative europee per ambienti con videoterminali all’esclusività di finiture in grado di caratterizzare il vostro spazio lavorativo. Identify yourself, not in a formal way but substantially. A new workplace irreverent and customized. Simply connects energy saving, compliance with the european rules on VDT context and exclusive finishes able to distinguish your space.
DESIGNER: ALESSANDRO SBROZZERI MICHELE SELLA
MATERIALS: ALUMINIUM IRON PLATE
YERAR: 2007
SOLECIELO Il movimento del sole scandisce il corso del giorno e combinandosi con i fenomeni atmosferici crea scenari sempre diversi in grado di evocare emozioni nell’uomo e di regolare l’orologio biologico di qualsiasi forma vivente. Solecielo attraverso le più innovative tecnologie di lighting coltrol ripropone condizioni di variabilità analoghe nell’ambiente d’interni. The movement of the sun through out the day together with alwaysvariable weather evokes emotions in man and regulates the biorhythms of all living creatures. Using cuttingedge Lighting Control technology, Solecielo can offer similar variable conditions in interiors.
DESIGNER: STUDIO MAYA DESIGN
MATERIALS: ALUMINIUM
YERAR: 2009
KLINOK
Una lama di luce, un elegante esercizio di minimalismo frutto della ricerca per il risparmio energetico e l’efficienza luminosa. Klinok si addatta a qualsiasi utilizzo d’interno su controsoffitto, da quello domestico a quello commerciale. A light blade, an elegant exercise in minimalism that comes from the research for energy savings and lighting efficiency. Klinok adapts to almost any interior with dropped ceilings, from residential to commercial installations.
Epoxy coated extruded aluminum body. The upper and lower shades are made from extruded methacrylate, 4 mm thick. Suspension and the electric cable currently supplied are 1,5mt long. Standard wiring 230-240V / 50-60 Hz, high frequency electronics, with a power factor > 0.95. This fixture complies with the EN 60598-1 safety standard.
Corpo in alluminio estruso verniciato a polveri epossidiche di colore bianco. l diffusori superiore ed inferiore sono in metacrilato estruso con spessore di 4mm. Le sospensioni ed il cavo di alimentazione forniti di serie hanno una lunghezza di 1,5mt. Cablaggio di serie 230-240V / 50-60Hz, elettronico ad alta frequenza, con fattore di potenza> 0,95. Conformità alle norme di sicurezza EN 60 598-1.
ORIZZONTE
193
Codice/Code 1004AOF 1004BOF
933
533 -1
Lampada/Lamp 2x39W T16 G5 2x80W T16 G5
140
mm 933 1533
On/off mode. Downlight made with 2700°K fluorescent tube and up light made with 8000°K fluorescent tube.
Modalità acceso/spento. Emissione diretta con lampada fluorescente 2700°K ed emissione indiretta con lampada fluorescente 8000°K.
OF - ON/OFF
193
Codice/Code 1004ADM 1004BDM
933
3 153
Lampada/Lamp 2x39W T16 G5 2x80W T16 G5
140
DALI
mm 933 1533
Switch dim installed on the end cap. Downlight made with 2700°K fluorescent tube and up light made with 8000°K fluorescent tube.
Modalità con dimmerazione di tipo switch dim installata sulla testata. Emissione diretta con lampada fluorescente 2700°K ed emissione indiretta con lampada fluorescente 8000°K.
DM - ON BOARD DIMMER
DESIGNER: ALESSANDRO SBROZZERI & MICHELE SELLA
Lunghezza/Length 903 mm 1503 mm
Potenza/Power 39W 80W
903 - 1503
INTERASSE DI FISSAGGIO FIXING DISTANCES
Codice/Code 1004AGS 1004BGS
Lampada/Lamp 1+2x39W T16 G5 1+2x80W T16 G5
DALI
mm 933 1533
Dynamic light control unit placed inside the fixture and pocket radio remote control. GS version is able to keep in memory the last activity, both in dynamic cycle and static mode and recall it at the following switch on. Downlight made with a 2700°K fluorescent tube and up light made with two fluorescent lamps 1x2700°K + 1x8000°K.
Modalità con dimmerazione dinamica tramite unità di gestione installata nell’apparecchio e radiocomando tascabile. Nella versione GS il sistema mantiene in memoria l’ultima attività, sia in modalità ciclo dinamico, sia statica, riproponendola all’accensione successiva. Emissione diretta dimmerabile con lampada fluorescente 2700°K ed emissione indiretta dinamica con lampade fluorescenti 1x2700°K + 1x8000°K.
GS - REMOTE CONTROL SYSTEM
193
933
3 153
140
Simply suspended is always supplied with wires micrometric adjustment system and power supply cup.
Simply sospensione è sempre fornito completo di cavi sistema di regolazione micrometrica e rosone di alimentazione.
Body in stainless steel sheet, welded, grinded and polished to obtain one piece with the end caps. The numerous finishes are obtained trough specific processes that guarantees always high quality standard. Suspension and the electric cable currently supplied are 1,5mt long. Standard wiring is 230-240V / 50-60Hz, high frequency electronic type with power factor > 0,95. Compliance with EN 60 598-1 safety standards.
Corpo in lamiera d’acciaio sagomato, saldato e molato ad ottenere un unico pezzo con le testate di chiusura. Le molteplici finiture sono ottenute attraverso processi specifici a seconda della tipologia garantendo sempre un elevato standard qualitativo. Le sospensioni ed il cavo di alimentazione forniti di serie hanno una lunghezza di 1,5mt. Cablaggio di serie 230-240V / 50-60Hz, elettronico ad alta frequenza, con fattore di potenza > 0,95. Conformità alle norme di sicurezza EN 60 598-1.
SIMPLY
80 80
14 12
5 -1
14
-2
42
5
Lampada/Lamp 1x28W T16-G5 1x54W T16-G5 1x35W T16-G5 1x80W T16-G5 2x28W T16-G5 2x54W T16-G5 2x35W T16-G5 2x80W T16-G5 2+2x54W T16-G5
mm 1214 1214 1514 1514 1214 1214 1514 1514 2425
80 80
Codice/Code 1006AOF128 1006AOF154 1006AOF135 1006AOF180 1006AOF228 1006AOF254 1006AOF235 1006AOF280 1006AOF2+254
12
14
5 -1
14
-2
42
5
Lampada/Lamp 1x28W T16-G5 1x54W T16-G5 1x35W T16-G5 1x80W T16-G5 2x28W T16-G5 2x54W T16-G5 2x35W T16-G5 2x80W T16-G5 2+2x54W T16-G5
mm 1214 1214 1514 1514 1214 1214 1514 1514 2425
Direct emission with satin poly.
Direct emission with Dark Light louver 65° (EN 12464-1). Codice/Code 1006BOF128 1006BOF154 1006BOF135 1006BOF180 1006BOF228 1006BOF254 1006BOF235 1006BOF280 1006BOF2+254
Emissione diretta con diffusore in polimetacrilato satinato.
DOWN - DIFFUSER
Emissione diretta con ottica Dark Light 65° (EN 12464-1).
DOWN - DARK LIGHT 65°
SOSPENSIONE CON REGOLAZIONE MICROMETRICA SUSPENDED WITH MICRO-METRIC ADJUSTMENT
DESIGNER: ALBERTO CAPPELLARI
Lunghezza/Length 1196-1196 mm
1196
Lunghezza/Length 1180 mm 1480 mm
Potenza/Power 2+2x54W
1196
Potenza/Power 28-54W 35-80W
1180 - 1480
INTERASSE DI FISSAGGIO FIXING DISTANCES
Simply up/down
80 80
14 12
14 5 -1
5 42 -2
80 80
14 12
451 -1
25 24
Lampada/Lamp 1x28W T16-G5 1x54W T16-G5 1x35W T16-G5 1x80W T16-G5 2x28W T16-G5 2x54W T16-G5 2x35W T16-G5 2x80W T16-G5 2+2x54W T16-G5
mm 1214 1214 1514 1514 1214 1214 1514 1514 2425
Codice/Code 1006COF128 1006COF154 1006COF135 1006COF180 1006COF228 1006COF254 1006COF235 1006COF280 1006COF2+254
Codice/Code 1006DOF128 1006DOF154 1006DOF135 1006DOF180 1006DOF228 1006DOF254 1006DOF235 1006DOF280 1006DOF2+254
mm 1214 1214 1514 1514 1214 1214 1514 1514 2425
Up/Down emission with Dark Light louver 65째 (EN 12464-1).
Up/Down emission with Dark Light louver 65째 (EN 12464-1). Lampada/Lamp 1x28W T16-G5 1x54W T16-G5 1x35W T16-G5 1x80W T16-G5 2x28W T16-G5 2x54W T16-G5 2x35W T16-G5 2x80W T16-G5 2+2x54W T16-G5
Emissione diretta/indiretta con diffusore in polimetacrilato satinato.
UP/DOWN - DIFFUSER
Emissione diretta/indiretta con ottica Dark Light 65째 (EN 12464-1).
UP/DOWN - DARK LIGHT 65째
Lunghezza/Length 1196-1196 mm
1196
Lunghezza/Length 1180 mm 1480 mm
Potenza/Power 2+2x54W
1196
Potenza/Power 28-54W 35-80W
1180 - 1480
INTERASSE DI FISSAGGIO FIXING DISTANCES
Simply plafone - surface
SIMPLY
80 80
14 12
14 5 -1
5 42 -2
Lampada/Lamp 1x28W T16-G5 1x54W T16-G5 1x35W T16-G5 1x80W T16-G5 2x28W T16-G5 2x54W T16-G5 2x35W T16-G5 2x80W T16-G5 2+2x54W T16-G5
mm 1214 1214 1514 1514 1214 1214 1514 1514 2425
80 80
Codice/Code 3006AOF128 3006AOF154 3006AOF135 3006AOF180 3006AOF228 3006AOF254 3006AOF235 3006AOF280 3006AOF2+254
12
14
5 -1
14
-2
42
5
Lampada/Lamp 1x28W T16-G5 1x54W T16-G5 1x35W T16-G5 1x80W T16-G5 2x28W T16-G5 2x54W T16-G5 2x35W T16-G5 2x80W T16-G5 2+2x54W T16-G5
mm 1214 1214 1514 1514 1214 1214 1514 1514 2425
Direct emission with acrylic diffuser.
Direct emission with Dark Light louver 65째 (EN 12464-1). Codice/Code 3006BOF128 3006BOF154 3006BOF135 3006BOF180 3006BOF228 3006BOF254 3006BOF235 3006BOF280 3006BOF2+254
Emissione diretta con diffusore in polimetacrilato satinato.
DIFFUSER
Emissione diretta con ottica Dark Light 65째 (EN 12464-1).
DARK LIGHT 65째
PLAFONE SURFACE
DESIGNER: ALBERTO CAPPELLARI
nero laccato shiny black
ruggine rust
NE
RU
•
•
CR
GV
cromo chrome
grigio goffrato embossed gray
gruppo di emergenza / emergency pack cablaggio dimmerabile DALI / dimmable DALI wiring
A RICHIESTA / ON REQUEST
Colore/Colour
CODICE / CODE + XX
Per ordinare / For ordering:
bianco opaco satin white
BV
COLORI / COLOURS
Colore/Colour
CODICE / CODE + XX + GE
Per ordinare / For ordering: Golf Edition
Synthetic high quality grass available for suspended in all finishes.
Manto erboso sintetico di alta qualità disponibile per tutte le finiture nella versione a sospensione.
GOLF EDITION
FINITURE FINISHES
Structural frame made from white, epoxy-coated, extruded aluminum. The white, epoxy-coated stainless steel parabolic shades are 2mm thick with high reflection. Suspension and the electric cable currently supplied are 1,5mt long. Standard wiring 230-240V / 50-60 Hz, high frequency electronics, with a power factor > 0.95. This fixture complies with the EN 60598-1 safety standard.
Telaio strutturale e porta cablaggio in estruso d’alluminio anodizzato. I diffusori parabolici sono in lamiera d’acciaio con spessore di 2mm verniciati di colore bianco a polveri epossidiche ad elevata riflessione. Le sospensioni ed il cavo di alimentazione forniti di serie hanno una lunghezza di 1,5mt. Cablaggio di serie 230-240V / 50-60Hz, elettronico ad alta frequenza, con fattore di potenza> 0,95. Conformità alle norme di sicurezza EN 60 598-1.
SOLECIELO
mm 630 930 1530
Codice/Code 1001ADM 1001BDM 1001CDM
Lampada/Lamp 2x24W T16 G5 2x39W T16 G5 2x80W T16 G5
mm 630 930 1530
Modalità con dimmerazione di tipo switch dim. Lampada inferiore fluorescente 2700°K e lampada superiore fluorescente 8000°K. Dimmable switch dim mode. Lower lamp made with 2700°K fluorescent tube and upper light made with 8000°K fluorescent tube.
DM - DIMMABLE
Lampada/Lamp 2x24W T16 G5 2x39W T16 G5 2x80W T16 G5
600
0 63
30 -9
30 15
250
* Non abbinabile con periferica RLC (cod. 9002GS) Not available device RLC (code 9002GS)
Codice/Code Lampada/Lamp mm 1001AGS* 2x24W T16 G5 630 1001BGS 2x39W T16 G5 930 1001CGS 2x80W T16 G5 1530 da abbinare con periferica/to be combined with device
Modalità con dimmerazione dinamica tramite periferica da ordinare separatamente. Lampada inferiore fluorescente 2700°K e lampada superiore fluorescente 8000°K. Dynamic light control and external device to be ordered separately. Lower lamp made with 2700°K fluorescent tube and upper light made with 8000°K fluorescent tube.
Modalità acceso/spento. Lampada inferiore fluorescente 2700°K e lampada superiore fluorescente 8000°K. On/off mode. Lower lamp made with 2700°K fluorescent tube and upper light made with 8000°K fluorescent tube. Codice/Code 1001AOF 1001BOF 1001COF
GS - DYNAMIC CONTROL
OF - ON/OFF
SOSPENSIONE CON REGOLAZIONE MICROMETRICA SUSPENDED WITH MICRO-METRIC ADJUSTMENT
DESIGNER: ALESSANDRO SBROZZERI & MICHELE SELLA
Descrizione/Description 1+1x24W 1+1x39W 1+1x80W
510 - 810 - 1410
INTERASSE DI FISSAGGIO PLAFONE E SOSPENS. FIXING DISTANCES SURFACE AND SUSPENDED
Codice/Code 9001ACF 9001BCF 9001CCF
Il kit comprende 1 tubo 2.700°K + 1 tubo 8.000°K The kit includes 1 tube 2.700°K + 1 tube 8.000°K
KIT TUBI FLUORESCENTI PER SOLECIELO KIT FLUORESCENT TUBES FOR SOLECIELO
9002GS - Remote Light Control Dispositivo di controllo della temperatura colore RLC e dell’intensità luminosa con radiocamando. Device for light intensity and colour temperature control with remote controlled.
9001GS - Wall Light Control WLC Dispositivo di controllo della temperatura colore e dell’intensità luminosa inseribile in una normale scatola 503 ad incasso. Light intensity and colour temperature control device that can be inserted in a standard built-in 503 box.
PERIFERICHE / DEVICES
mm 630 930 1530
Codice/Code 3001ADM 3001BDM 3001CDM
Lampada/Lamp 2x24W T16 G5 2x39W T16 G5 2x80W T16 G5
mm 630 930 1530
Modalità con dimmerazione di tipo switch dim. Lampada inferiore fluorescente 2700°K e lampada superiore fluorescente 8000°K. Dimmable switch dim mode. Lower lamp made with 2700°K fluorescent tube and upper light made with 8000°K fluorescent tube.
DM - DIMMABLE
Lampada/Lamp 2x24W T16 G5 2x39W T16 G5 2x80W T16 G5
600
0 63
30 -9
30 15
250
* Non abbinabile con periferica RLC (cod. 9002GS) Not available device RLC (code 9002GS)
Codice/Code Lampada/Lamp mm 3001AGS* 2x24W T16 G5 630 3001BGS 2x39W T16 G5 930 3001CGS 2x80W T16 G5 1530 da abbinare con periferica/to be combined with device
Modalità acceso/spento. Lampada inferiore fluorescente 2700°K e lampada superiore fluorescente 8000°K. On/off mode. Lower lamp made with 2700°K fluorescent tube and upper light made with 8000°K fluorescent tube. Codice/Code 3001AOF 3001BOF 3001COF
GS - DYNAMIC CONTROL Modalità con dimmerazione dinamica tramite periferica da ordinare separatamente. Lampada inferiore fluorescente 2700°K e lampada superiore fluorescente 8000°K. Dynamic light control and external device to be ordered separately. Lower lamp made with 2700°K fluorescent tube and upper light made with 8000°K fluorescent tube.
OF - ON/OFF
PLAFONE SURFACE
The body fixture is made from extruded aluminum. The aluminum headers are easy to remove for connection to other modules in a continuous row. The fastening system is designed to guarantee rapid installation using mobile fins that can be controlled from inside the appliance. The textured epoxy coating highlights the minimalism of Klinok. An internal anodized aluminum reflector allows it to maximize the light stream. Standard wiring 230-240V / 50-60 Hz, high frequency electronics, with a power factor > 0.95. This fixture complies with the EN 60598-1 safety standard.
Il corpo lampada è in estruso di alluminio. Le testate, in alluminio, risultano facilmente asportabili per l’accoppiamento dei moduli in fila continua. Il sistema di fissaggio è studiato per garantire una rapida installazione attraverso alette mobili controllabili dall’interno dell’apparecchio. La verniciatura è a polveri epossidiche con texture che esaltano il minimalismo di Klinok. Un riflettore interno in alluminio anodizzato permette di massimizzare il flusso luminoso. Cablaggio di serie 230-240V / 50-60Hz, elettronico ad alta frequenza, con fattore di potenza> 0,95. Conformità alle norme di sicurezza EN 60 598-1.
KLINOK
60
58
38
Codice/Code 4005AOF 4005BOF 4005COF 4005DOF
603
-
903
3120
3 150
Lampada/Lamp 1x24W T16-G5 1x39W T16-G5 1x54W T16-G5 1x80W T16-G5
Direct emission with acrylic diffuser. mm 603 903 1203 1503
Emissione diretta con diffusore in policarbonato satinato.
DIFFUSER
A
SISTEMA DI FISSAGGIO FIXING SYSTEM
B
Klinok was designed for both single-fixture installation and installation in continuous rows. The modules connection can be easely made by removing the ends (see drawing) and drawing up the fixtures before to fix them to the plasterboard.
Klinok è stato ideato per l’utilizzo in installazione singola o fila continua. Al fine di accoppiare i moduli possono essere facilmente rimosse le testate come da disegno ed avvicinati i moduli prima di fissare gli apparecchi al cartongesso.
DESIGNER: STUDIO MAYA DESIGN
•
•
gruppo di emergenza / emergency pack cablaggio dimmerabile DALI / dimmable DALI wiring
A RICHIESTA / ON REQUEST
Potenza Power 1x24 W 1x39 W 1x54 W 1x80 W
Foro Hole 45x590 mm 45x890 mm 45x1190 mm 45x1490 mm
Codice Code 4005AOF 4005BOF 4005COF 4005DOF
Potenza Power 1x24 W 1x39 W 1x54 W 1x80 W
➪ Profilo di testa Head profile 45x586 mm 45x886 mm 45x1186 mm 45x1486 mm
Profilo di mezzo Central profile 45x581 mm 45x881 mm 45x1181 mm 45x1481 mm
➪
FORI D’INCASSO PER FILA CONTINUA - HOLES FOR RECESSED IN CONTINUOUS ROW
Codice Code 4005AOF 4005BOF 4005COF 4005DOF
➪
FORI D’INCASSO PER MODULO SINGOLO - HOLES FOR SINGLE MODUL
Profilo di coda End profile 45x586 mm 45x886 mm 45x1186 mmm 45x1486 mm
➪
Body in stainless steel sheet painted in white colour from epoxy pouders. All models have with headers with fins to promote the uniform distribution of light when installed in rows, thanks to the overlapping of the tubes. The fastening system is designed to guarantee rapid installation even in limited spaces or when there is limited visibility. Standard wiring 230-240V / 50-60 Hz, high frequency electronics, with a power factor > 0.95. This fixture complies with the EN 60598-1 safety standard.
Corpo in lamiera d’acciaio verniciata a polveri epossidiche di colore bianco. Tutte le versioni sono realizzate con testata a pettine per favorire l’uniformità luminosa nel caso di fila continua, grazie all’accavallamento dei tubi. Il sistema di connessione rapida è studiato per favorire l’installazione anche in caso di spazi ristretti o di visuale limitata. Cablaggio di serie 230-240V / 50-60Hz, elettronico ad alta frequenza, con fattore di potenza> 0,95. Conformità alle norme di sicurezza EN 60 598-1.
BRICK
Lampada/Lamp 2x14W T16-G5 2x24W T16-G5 2x28W T16-G5 2x54W T16-G5 2x35W T16-G5 2x80W T16-G5 2+2x28W T16-G5 2+2x54W T16-G5
mm 698 698 1298 1298 1598 1598 2464 2464
68
CANALE DALI 2
CANALE DALI 2
CODINO
CANALE DALI 1
RJ CANALE DALI 1
RJ
298
- 15
98
125
68
2464
RJ
PONTE DA ESEGUIRE SOLO NEL PRIMO CORPO LAMPADA BRIDGE TO BE MADE ONLY FOR THE FIRST FIXTURE
125
68
MODULO DOPPIO PER FILA CONTINUA DOUBLE MODULE FOR CONTINUOUS ROW
68
-1 998
MODULO SINGOLO PER FILA CONTINUA SINGLE MODULE FOR CONTINUOUS ROW
TRASFORMAZIONE CABLAGGIO DA SISTEMA GS A DALI STANDARD INDIRIZZABILE WIRINGSWITCH FROM GS SYSTEM TO ADDRESSABLE DALI STANDARD
Codice/Code 7008AGS214 7008AGS224 7008AGS228 7008AGS254 7008AGS235 7008AGS280 7008AGS2+228 7008AGS2+254
Modalità con dimmerazione dinamica a due canali tramite periferica da ordinare separatamente. Sistema di congiunzione a pettine per l’ottimizzazione della luminanza. Dynamic light control on two channels and external device to be ordered separately. Connecting system for the luminance optimization.
GS - DYNAMIC CONTROL
BRICK 2
DESIGNER: ALBERTO CAPPELLARI
•
•
modalità ON-OFF / ON-OFF mode cablaggio dimmerabile DALI a canale singolo single channel dimmable DALI wiring • emergenza / emergency
A RICHIESTA / ON REQUEST
Lampada/Lamp 3x14W T16-G5 3x24W T16-G5 3x28W T16-G5 3x54W T16-G5 3x35W T16-G5 3x80W T16-G5 3+3x28W T16-G5 3+3x54W T16-G5
mm 567 567 1167 1167 1467 1467 2280 2280
CODINO
RJ
CANALE DALI 3
CANALE DALI 2
CANALE DALI 1
RJ
CODINO
RJ
- 116
7-1
467
135
CANALE DALI 3
CANALE DALI 2
CANALE DALI 1
68
68
68 55
55
68
RJ
PONTE DA ESEGUIRE SOLO NEL PRIMO CORPO LAMPADA BRIDGE TO BE MADE ONLY FOR THE FIRST FIXTURE
2280
MODULO DOPPIO PER FILA CONTINUA DOUBLE MODULE FOR CONTINUOUS ROW
113
567
MODULO SINGOLO PER FILA CONTINUA SINGLE MODULE FOR CONTINUOUS ROW
TRASFORMAZIONE CABLAGGIO DA SISTEMA GS A DALI STANDARD INDIRIZZABILE WIRINGSWITCH FROM GS SYSTEM TO ADDRESSABLE DALI STANDARD
Codice/Code 7008BGS314 7008BGS324 7008BGS328 7008BGS354 7008BGS335 7008BGS380 7008BGS3+328 7008BGS3+354
Modalità con dimmerazione dinamica a tre canali tramite periferica da ordinare separatamente. Sistema di congiunzione a pettine per l’ottimizzazione della luminanza. Dynamic light control on three channels and external device to be ordered separately. Connecting system for the luminance optimization.
GS - DYNAMIC CONTROL
BRICK 3
The dynamic applications that Tethis offers are all based on the DALI protocol and managed by a proprietary system with the main goal of maximizing flexibility of use and simple installation, thanks to the preset and preconfigured software. All of this falls within the company philosophy to supply “ready to use” systems. The objective of dynamic light is to be: • biodynamic, to simulate the day/night cycle; • architectural, by improving the depth of rooms and avoiding the flattening of interiors; • scenery, to create variable elements in residential, working, and commercial areas.
Le applicazioni dinamiche proposte da Tethis sono tutte basate su protocollo DALI e gestite attraverso un sistema proprietario che ha come finalità principali la massima flessibilità d’impiego ed una semplice installazione grazie al software preimpostato e preconfigurato; il tutto nella filosofia di fornire soluzioni “ready to use”. Finalità della luce dinamica: • biodinamiche, per la stimolazione del ciclo giorno/ notte; • architettoniche, attraverso il miglioramento della profondità degli abienti e contro l’appiattimento dell’ambiente d’interni; • scenografiche per creare elementi di variabilità nell’ambiente domestico, di lavoro o commerciale.
WLC
Descrizione/Description wall light control
FINITURA / FINISH acciaio inox satinato satin inox stainless steel
luce statica/ciclo dinamico static light/dynamic cycle
tasto selezione modalità statica/dinamica selection key static/dynamic mode
MODE
ON/OFF accensione/spegnimento on/off switch
SLIDER 2 dimmer
SLIDER 1 emissione/velocità emission/speed
Codice/Code 9001GS
Wall Light Control is designed to fit the standard, built-in 503 boxes. Connection to the fixtures for the signal line is quick thanks to the RJ connectors.
Wall Light Control è pensato per trovare alloggio in una scatola standard 503 ad incasso. Il collegamento del segnale agli apparecchi è rapido grazie all’impiego di connettori RJ.
WALL LIGHT CONTROL
COLD / WARM WHITE
LIGHT CONTROL
DALI OUT RJ
86
120
DALI IN/OUT RECEPTABLE RJ (6 poli)
DALI IN/OUT PLUG RJ (6 poli) 1mt
30
MAX 60
SDOPPIATORE DI SEGNALE RJ RJ SIGNAL SPLITTER
RJ12
CAVO DI SEGNALE RJ SIGNAL CABLE
PRESA DALI OUT segnale DALI diretto agli apparecchi DALI OUT OUTLET DALI signal directly to fixtures
MORSETTI PER PULSANTI max 20 pulsanti monostabili accensione/spegnimento delocalizzato TERMINAL CLAMPS FOR BUTTONS max 20 single-shot push buttons for remote on/off.
MORSETTO DI ALIMENTAZIONE da alimentatore 12V DC in dotazione POWER TERMINAL CLAMP for 12 V DC adapter included
RLC
Codice/Code 9002GS
Descrizione/Description remore light control
Wireless device for the system management of one or more fixtures. The controller is integrated in the fixture and it receives radio commands from a 6-key remote control. The device provides immediate access to a series of basic functions: • white light color tone, • intensity (dimmer) • standard cycle at variable speed and intensity (2 levels).
Semplice soluzione Wireless per la gestione di sistemi di 1 o più apparecchi. La centralina di controllo è intergrata nell’apparecchio e riceve comandi via radio da un radiocomando a sei pulsanti. Il dispositivo dà accesso immediato ad una serie di funzioni base: • scelta temperatura colore (tonalità di bianco) • selezione intensità (dimmer) • ciclo standard a velocità e intensità selezionabili (2 livelli).
REMOTE LIGHT CONTROL
COLD / WARM WHITE
29
29
1 5
4
3
2
2 3
5. antenna radio - radio antenna.
4. presa RJ45 RS485 - segnale RS485 input/solo per aggiornamento firmware. RJ45 RS485 socket - RS485 signal input / only for firmware updates.
3. morsetto ALIMENTAZIONE-input 230V/AC (200-260V). POWER SUPPLY terminal-230V AC (200-260V) input.
2. morsetto PULSANTE - max 20 pulsanti monostabili per accensione/spegnimento delocalizzato. terminal BUTTON - max 20 monostable buttons for delocalized on/off.
1. presa RJ12 DALI OUT - RJ 12 DALI OUT socket.
4
225
UNITÀ REMOTA - CENTRALINA REMOTE UNIT - CONTROLLER
4. Dimmer selezione dell’intensità dell’emissione luminosa (+/-). select the intensity of the light emission (+/-).
3. Avanti/Indietro - Forward/Backwards selezione emissione/velocità ciclo automatico. emission/speed selection automatic cycle.
2. Mode selezione ciclica della modalità di funzionamento. select operation cycle mode.
1. On/Off accensione/spegnimento apparecchi. switch on/off fixtures.
1
BV
bianco opaco satin white
FINITURE / FINISHED
AI
acciaio inox stainless steel
3 Channels Light Control is a flexible system based on DALI technology. It permits different solutions: cold/ warm with temperature colour variation or RGB. This system include two devices: Wall Panel for the manual control; Remote Control for the dynamic light control through a WIFI net.
Light Control 3 canali è un sistema molto versatile basato su tecnologia DALI. Esso permette di realizzare diverse tipologie di impianti, tra cui soluzioni caldo/freddo con variazione della temperatura colore o RGB. Il sistema prevede due periferiche di controllo: Wall Panel per il controllo in modalità manuale; Remote control per il controllo in modalità dinamica attraverso una rete WIFI.
Descrizione/Description wall light control 3 channels
DADALI in
DA+
DADALI out
DA+
DA+ SC DA-
CONNESSIONE DEL SINGOLO CONTROLLER SINGLE CONTROLLER INSTALLATION
Codice/Code 9001GS3
Wall Light Control 3 channels is a modular panel fully DALI compatible. The interface include 3 sliders for the single channel mixing, 4 memory keys for the scenes fixing, an on/off key and 2 keys for the intensity dimming.
Wall Light Control 3 canali è un pannello modulare compatibile DALI. L’interfaccia prevede 3 slider per mixare i singoli canali, 4 tasti memoria per fissare le scene, un tasto on/off per l’accensione e lo spegnimento e 2 tasti per dimmerare l’intensità luminosa.
3 CANALI / 3 CHANNELS
LIGHT CONTROL
6.500째K
3.000째K
Warm white (2.700째K)
Coold white (8.000째K)
Magenta
Verde / Green
Blu / Blue
Giallo / Yellow
Rosso / Red
B05
B04
B03
B02
B01
24W
C05
C04
C03
C02
C01
21W
D05
D04
D03
D02
D01
39W
E05
E04
E03
E02
E01
28W
F05
F04
F03
F02
F01
54W
A65
A30
A07
A06
B65
B30
B07
B06
C65
C30
C07
C06
D65
D30
D07
D06
E65
E30
E07
E06
F65
F30
F07
F06
SOLO LAMPADA / ONLY LAMP
A05
A04
A03
A02
A01
14W
G65
G30
G07
G06
G05
G04
G03
G02
G01
35W
Codice ordinazione / Ordering code 9001 + XXX (vedi tabella seguente/see following table)
KIT LAMPADA + GELATINA KIT LAMP + COLOURED GEL
H65
H30
H07
H06
H05
H04
H03
H02
H01
49W
I65
I30
I07
I06
I05
I04
I03
I02
I01
80W
ARTDIRECTOR_ALBERTO CAPPELLARI - GINO CALLEGARO | LAYOUT_STUDIO GRAFICO 51 | COPYWRITER_ALBERTO CAPPELLARI | PHOTOGRAPHY CONCEPT_MANUELA CODOGNOTTO - QUASAR SRL | PHOTOGRAPHER_LUCA TESSARIN - QUASAR SRL | PRINTED_GRAFICHE CALLEGARO SRL
Via dell’Artigianato, 21 37066 Caselle di Sommacampagna (VR) Italy Tel. +39 045 8589953 Fax +39 045 8581650 info@tethistech.it www.tethistech.it TETHIS è un marchio TeamItalia srl I prodotti TETHIS sono coperti da brevetto