Ti
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com |
María Gabriella Altamirano recibe el The Best of Small Business Awards 2018
1
Magazine • Edición impresa GRATIS • Septiembre 20 - Octubre 20, 2018 • Año 2 - No. 9 • New York
ASAMBLEA Catalina Cruz Distrito 39 Queens
SENADO Jessica Ramos Distrito 13 Queens
SENADO Julia Salazar Distrito 18 Brooklyn
Guardiola Pharmacy La farmacia de las familias en Queens 93-12 Roosevelt Ave., Jackson Heights NY 11372
!SIEMPRE A SUS ORDENES!
718.672.9700 | Fax: 718.672.9701 Miguel Angel Barón, RPH • Medicinas para la presión y el colesterol • Prescripciones médicas • Vitaminas y toda clase de medicinas • Todos los productos para la salud, la estética y la belleza • Cosméticos, limpieza e higiene
Tarjetas de crédito
ASAMBLEA Nathalia Fernández Distrito 80 Bronx Aceptamos la mayoría de los seguros. Recogemos tu receta y entregamos medicinas a domicilio GRATIS
Examen de la presión y de la diabetes GRATIS Aplicamos las vacunas contra El Flu, la Neumonía y la culebrilla.
¡Hablamos español! Horario Lunes a viernes: 9am-8pm Sábados: 9am-6pm Domingos: 9am-4pm
¡Esmerada atención / Medicinas para todas las enfermedades!
2
| www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
Ti
Acupuntura con Copas Bionéticas Chinas
Láser para eliminar el bello Cara, bigote, piernas, brazos y área del bikini
Para mejorar la circulación, dolor de coyunturas, músculos, migraña y ansiedad de comer
Tratamiento con Láser para Estrías
Cuerpo - Mesoterapia - Reducción de brazos, estómago, espalda y papada - Levantamiento de glúteos con Copa Delfín Tratamiento para la calvicie Tratamiento con láser para estrías Tratamiento para venas varicosas Tratamientos Corporales Post Operatorios Restauración de Fibrosis y Ombligo Acupuntura con Copas Bionéticas Chinas Para mejorar la circulación, dolor de coyunturas, músculos, migraña y ansiedad de comer.
Mardel Spa Clínica de la Restauración
LEVANTAMIENTO DE GLÚTEOS
Rejuvenece y detén el envejecimiento Radiofrecuación Servicios Peeling para caballeros Laser Tratamientos Anti-calvicie. Ultrasonido Recuperación de pelo Vitaminas Aumento del volumen de la barba Mascarillas Corte de pelo Otros servicios Bolsa de los ojos Línea de expresión Elimina cicatrices ocasionadas por el acne Maquillaje permanente: Cejas, labios, lineas de ojos Mascarilla de Oro Rostro Restaurador - Hilos Tensores PDO Acido Salicilico - Plasmoterápia 4G Therapeutic Oat (Avena) - Rellenos faciales Oro y Colágeno.
Antes
Después
Manicure y pedicure
718.997.6126 | Cel: 347.595.3057
82-18 Roosevelt Ave. 2do. piso, Jackson Heights NY 11372 mardelspa83@gmail.com | www.mardelspaclinica.com
Turismo
|
Ti
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com |
3
Las Coloradas Los mayas lo llamaban Hol koben
Magia y flamingos en Yucatán
L
New York Ti | News
os 1,000 habitantes de la Reserva de la Biósfera Ría Lagartos viven de la extracción de sal; con una superficie de 60,348 hectáreas se considera el principal sitio de anidación del
flamingo del Caribe. Abril, mayo y junio son las mejores épocas para verlos, pues se juntan hasta 50 mil de estas coloridas aves. Los mayas lo llamaban Hol koben, sin embargo por la gran cantidad de lagartos que había, se cambió el nombre. Es también un
pueblo de Pescadores. Los lagos están cerca del pueblo de Las Coloradas, en Yucatán, donde el alto contenido de sal alberga microorganismos conocidos como La ‘Halobacteria’, que provocan ese color rojo en el agua. Las redes sociales, los los selfies y
las fotos compartidas, están atrayendo cada vez a más turistas de todo el mundo, y no solo por la magia de los flamencos, sino por los colores que convierten en mágicos sus lagos. Si quiere ir, puede llamar al +52 1.984.125.0038 o enviar un Email: info@las-coloradas.com
Hospital de
Bicicletas
• Reparación y mantenimiento • Bike Store & Bike Mecanic • Tienda de Bicicletas y Mecánica • Más de 20 años de experiencia. • Tenemos repuestos y accesorios para todo tipo de bicis
646.623.2311 • 347.210.2162
www.hospitaldebicicletas.com • hospitaldebicicletasny@gmail.com
Atendido por
Rafael Cossio
Abierto de 7:00 am. a 22:00 pm Todos los días
37-64 93rd ST, Jackson Heights, NY 11372 Queens, New York A 20 metros de la Roosevelt con calle 93
4
| www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
| Editorial
Ti
Editorial
Director
Mauricio Hernández
Asesora Financiera María Gabriella Altamirano info@altamiranocorp.com Relaciones Públicas Génesis Cevallos genesis@trabajadorinmigrante.com Redactores Mauricio Hernández Orlando Contreras Arte y Diseño Elizabeth Arias Ojeda earias53@gmail.com Artistas y Espectáculos Connie C. Torres conniectorres@gmail.com Fotografía Ramiro Durán kyriostudio77@gmail.com Orlando Contreras Ejecutiva de Ventas Esperanza Martínez esperanzamartinez@trabajadorinmigrante.com Distribución Trabajador Inmigrante info@trabajadorinmigrante.com Tel: 347-447-4433 Portada Foto: Maruricio Hernéndez / Agencias / CI News ©Todos los derechos reservados en los contenidos y de propiedad intelectual en los diseños. Prohibida su reproducción total o parcial sin autorización escrita. Los textos y artículos de nuestros colaboradores son responsabilidad total de sus autores y no compromete la opinión del periódico.
Las colombianas hacen historia en Nueva York
Llega la nueva generación U New York Ti | News
na movilización sin precedentes en la historia política de los Estados Unidos, de la mano de New American Leadres (una organización que está empoderando a los líderes inmigrantes), está abriendo las posibilidades a las mujeres inmigrantes, e hijas de inmigrantes, llegar batallando independientemente en busca en un espacio político en este país comandando por un ególatra, racista, mentiroso compulsivo y misógino. El fenómeno es nacional, pero nos vamos a ocupar hoy de los distritos 13 y 39 de Queens en Nueva York, donde reside una mayoría de personas que han nacido en el exterior. Y donde la gran sorpresa la dieron las colombianas, que tumbaron la puerta que el Partido demócrata no les quería abrir. Jessica Ramos y Catalina Cruz, en Queens, fueron puerta a puerta buscando los apoyos necesarios para poder enfrentar a los candidatos respaldados por la nomenclatura demócrata, financiados por grandes corporaciones con intereses en el vecindario. Ramos consiguió desbancar al senador Peralta en el Distrito 13
y Cruz a Ari espinal (la joven candidata puesta por el partido) en el Distrito 39. La colombiana Liliana Melo consiguió el respaldo para ser líder del Distrito 34 para la Asamblea Estatal luego de que el reconocido abogado William Salgado le abriera en los juzgados el camino que el Partido Demócrata también pretendió cerrarle. El triunfo de la joven Alexandria Ocasio, de solo 27 años, era solo la punta del iceberg de lo que reflejaron las últimas primarias demócratas en todo el país. Muchos caciques de la política, varios con ascendencia inmigrante y con décadas en el poder, se olvidaron de su gente. La división de los colombianos, especialmente en Queens, que siempre fueron una importante mayoría en el barrio, impidió empoderar a sus líderes políticos en Nueva York. Siempre se cerraron el paso entre ellos. Y si alguien llegaba, los ‘tóxicos de la comunidad colombiana’ se encargaban de cerrarles el paso. (Ya están identificados) Las colombianas ganaron en distritos de
La Colombia unida que todos soñamos, en una sola bandera, por lo menos en el Exterior. mayoría inmigrante, donde los republicanos apenas si existen, por lo que su triunfo para aspirar a sus respectivos cargos en representación del Partido demócrata se da por descontado. Jessica Ramos y Julia Salazar aspiran al Senado Estatal; la primera por el Distrito 13 de Queens y la segunda por el Distrito 18 de Brooklyn. Catalina Cruz es la candidata a la Asamblea por el Distrito 39 de Queens y Nathalia Fernández por el Distrito 80 del Bronx. Y Liliana Melo se erige como líder de distrito. ¡Felicitaciones!
Luz Dary Calderón Lic. Real State Sales Associates Inglés y español
Winzone Realty Inc
Celular: 917.254.1474 Oficina: 718.899.7000 Calderon_realtor@yahoo.com
Ofic: 81-15 Queens Boulevard 2nd Fl, Elmhurst, NY 11373 • www.ldcrealtor.com
Medio Ambiente |
Ti
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com |
Patrocinado por Oxium Printing
Tóxicos, mentiras y vía libre a la contaminación
A
New York Ti | News
finales de marzo de 2017, Donald Trump anuló por decreto la lucha contra el cambio climático adoptadas por su antecesor Barack Obama. A través de la conocida Orden Ejecutiva, el magnate anulaba varias iniciativas que buscaban frenar las emisiones contaminantes que están afectando seriamente el cambio climático.
Trump afirma que el cambio climático es natural, que no sucede debido a la participación del hombre, a pesar de que los científicos dicen todo lo contrario. En Estados Unidos ha habido siempre un grupo que asegura que el Planeta se calienta por factores naturales contra los que “nada podemos hacer”. Y este grupo está cercano al Magnate y tienen poderosos intereses económicos para pensar así, al margen del futuro del Planeta.
5
6
| www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
| Inmigración
Ti
Las maras obligan a niños y adolescentes a huir de casa y migrar al extranjero
México también dep centroamericanos E
New York Ti | News
México ha deportado el 90% de los 96.216 migrantes centroamericanos (24.189 mujeres y niños) que buscaban un mejor futuro en el Norte. Estados Unidos deportó el 10% restante
Chimaltenango, Guatemala. Niño deportado de Texas en enero de 2018, hijo de madre que huyó por la violencia doméstica. Luego de dos años en Estados Unidos, pudo llevar a sus hijos con ella. Tenía un trabajo estable en y sus niños asistían a la escuela. Fueron detenidos violentamente y separados durante cinco meses, hasta que fueron deportados a Guatemala. Foto: cortesía Unicef.
Cerca de la mitad de los niños migrantes que cruzan solos la frontera sur de México huyendo de la violencia desde Centroamérica son candidatos a una visa humanitaria, pero este privilegio lo reciben menos del 1% de los que ingresan, según Human Rights Watch (HRW)
en 2015 fueron aprehendidos en México 18.650 menores y sólo se presentaron 128 solicitudes formales de asilo, mientras que sólo 39 pequeños alcanzaron la condición de refugiados. Ese mismo año, el número de menores aprehendidos por ingresar sin documentos a Estados Unidos disminuía un 22%, mientras en México se aprehendía un 70 por ciento más. Más de 82.000 personas migraron de Honduras, Guatemala y El Salvador el último año, según la Organización Internacional de las Migraciones, mientras cerca de 63.523 centroamericanos (10.756 mujeres y niños) fueron expulsados de EE.UU y México de enero a abril de 2018, un aumento del 39,4% con respecto al mismo período en 2017. Las solicitudes de asilo de centroamericanos en los Estados Unidos pasó de 55.814 en 2016 a más de 130.000 en 2017. De los 68.409 niños migrantes detenidos en México entre 2016 y abril de 2018, el 91% fueron deportados a Centroamérica.
“En abril de 2018, fueron separados 2.600 niños (102 menores de cinco años) de sus padres en la frontera Norte con Estados Unidos. México, que también criticó la medida, lleva dividiendo familias desde 2014, cuando puso en marcha el programa Frontera Sur”, asegura el Diario El País en un amplio reportaje.
Niños centroamericanos asesinados
En los países de origen, los menores se enfrentan a la violencia relacionada con las bandas, a la delincuencia organizada, la extorsión, la pobreza y el acceso limitado a servicios básicos como sanidad, saneamiento, alimentación
Con el sabor de la comida típica colombiana
Abierto de 9:00 am a 9:00 pm Ambiente familiar y esmerada atención
76-02 Roosevelt Ave., Jackson Heights NY 11372 • Tel: 718.898.3359
Inmigración
|
Ti
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com |
porta niños adecuada y educación de calidad. En hogares clasificados como pobres, vive un 74% de niños hondureños, un 68% de guatemaltecos y un 14% de salvadoreños. En Honduras, solo el 28,1% de los adolescentes entre 15 y 17 años se matricularon en la escuela en 2017. Según la Fundación Insight Crime, en 2017 fueron asesinados en El Salvador 365 niños, en Guatemala 942. En Honduras se mata a un niño por día desde 2008.
En 1980, las guerras civiles en Guatemala y El Salvador provocaron una gran migración hacia Los Ángeles. La marginación, la delincuencia y los conflictos con las bandas callejeras estadounidenses hicieron que muchos jóvenes latinos se unieran para defenderse de las bandas integradas por otros colectivos. Como algunos de los miembros ya tenían experiencia paramilitar o guerrillera adquirida en El Salvador, las bandas, especialmente la MS-13, se hicieron famosas por su crueldad. Entre 2008 y 2013 la organización creció un 134,6% en El Salvador. Al mismo tiempo, pandilleros de la M-18 y la MS-13 cometieron más del 50% de los homicidios totales en 2014. Mara Salvatrucha (MS13). Se formó en el barrio de Pico Unión de la ciudad de Los Ángeles, EE.UU., en los años 1980. Según las estimaciones, la Mara Salvatrucha tiene alrededor de 70.000 miembros y el 85% de ellos operan en El Salvador, Guatemala, Honduras y
México. El resto reside en EE.UU., Canadá y España. Existen también informes de que hay miembros de la Mara Salvatrucha en Europa que tienen vínculos con los cárteles mexicanos de la droga. El Barrio-18 (M-18). Su orígen se remontan a los años 1930 en los Ángeles como reacción de jóvenes que buscaban defenderse de las bandas compuestas solo por mexicanos, como Clanton 14. El nombre original fue 18th Street Gang, conocida hoy como Calle 18, Barrio 18 o Mara-18. Aceptan a latinos, afroamericanos, asiáticos y blancos, siendo la primera pandilla en romper la barrera racial, lo que favoreció un gran crecimiento en Estados Unidos. Se considera el mayor grupo criminal internacional de la ciudad de Los Ángeles, con más de 10.000 miembros. Otro 70.000 miembros residen en El Salvador, y aunque 10.000 están encarcelados, siguen funcionando aun detrás de las rejas.
Guardiola Pharmacy La farmacia de las familias en Queens 93-12 Roosevelt Ave., Jackson Heights NY 11372
718.672.9700 | Fax: 718.672.9701 • Medicinas para la presión y el colesterol • Prescripciones médicas • Todos los productos para la salud, la estética y la belleza • Cosméticos, limpieza e higiene • Vitaminas y toda clase de medicinas. !SIEMPRE A SUS ORDENES! Miguel Angel Barón, RPH
Tarjetas de crédito.
Aceptamos la mayoría de los seguros. Recogemos tu receta y entregamos medicinas a domicilio GRATIS
¡Hablamos español!
Horario Lunes a viernes: 9am-8pm Sábados: 9am-6pm Domingos: 9am-4pm
Examen de la presión y de la diabetes GRATIS
¡Esmerada atención / Medicinas para todas las enfermedades!
Aplicamos las vacunas contra El Flu, la Neumonía y la culebrilla.
7
8
| www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
| Ejemplos de Lucha
Ti
La lucha de la madre de Catalina Cruz
Rosa Agudelo el deber cumplido
Por Mauricio Hernández New York
madre. “Mi hija recoge todas esas experiencias y quiere devolverlas a la Comunidad y hará un buen trabajo en la Asamblea Estatal”, agregó Agudelo. Agudelo dijo que “mi hija conoce las dificultades de un inmigrante sin documentos”, mientras seguía repartiendo flyers con la foto de Catalina, candidata a las primarias del
U
na mañana de noviembre de 1992 Rosa Agudelo supo que en el barrio humilde de Medellín, donde vivía con su hija de nueve años, las posibilidades para ser una profesional reconocida iban a estar demasiado limitadas. Por ello, no dudo ni un instante subirse en un avión hacia Nueva York, sin el idioma, sola y con unos pocos pesos. “Cuando llegué al aeropuerto JFK dije, y ahora qué, para donde voy, y sin el inglés”, nos dijo Agudelo mientras repartía flyers en la esquina de la Avenida 37, en Jackson Heights, el corazón de
la comunidad colombiana en Nueva York. Agudelo es la madre de Catalina Cruz, la primera ‘dreamer’ nacida en el extranjero que accederá a un
cargo en la Asamblea Estatal de Nueva York. “Se lo debo todo a mi madre, que nos sacó adelante con mucho sacrificio y esfuerzo”. Agudelo hizo todos los oficios que suelen hacer la
mayoría de inmigrantes recién llegados: recoger botellas, repartir flyers, trabajar en limpieza, etc, etc. Catalina fue testigo de todos los sacrificios de su
Partido Demócrata. Hace 26 años las circunstancias eran diferentes. Cobraba muy poco, y lo que ganaba era para alimentar a su familia. Agudelo remarcó: “Todos los trabajos son dignos. Repartía flyers en los años noventa con el mismo orgullo con el que hoy los reparto aquí”.
Comunidad |
Ti
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com |
9
Padres en Acción, lunes y jueves, de 8:00 a 9:00 pm, en la 105.5 FM y facebook Live
La radio de la comunidad
Rolando Bini cumple su primer aniversario ‘al aire’, informando y educando a los inmigrantes Por Orlando Contreras New York
E
íder comunitario Rolando Bini celebrará el próximo 16 de noviembre el primer aniversario de la Radio con su programa Padres en Acción, donde dos veces a la semana tiene un invitado con temas de interés para la comunidad inmigrante en Queens. “El programa ha mejorado mucho, crece en audiencia. Comencé solo, pero poco a poco se han ido sumando colaboradores como el periodista Enrique Soria, que trabajó durante muchos años en el Diario La Prensa, y el representante del Comité Peruano Anticorrupción en Nueva York, Bernardo Ugaz”, dijo Bini durante una de las emisiones por Radio Impacto 2, en la 105.5 FM, que también se transmite en directo a través de Facebook Live.
El programa radial tuvo una gran participación en las recientes primarias del Partido Demócrata, donde este incansable trabajador social entrevistó a cuatro de los cinco candidatos en contienda, todos inmigrantes o descendientes de inmigrantes de los distritos 13 y 39 de Queens. Bini creó Padres en Acción hace 18 años y desde entonces no ha parado de trabajar por la comunidad. “Hablamos con las dos grandes ganadoras en nuestros distritos, Jessica Ramos y Catalina Cruz, así como con sus rivales; a Ari Espinal, puesta por los demócratas, no estuvo con nosotros; ella representa más a la maquinaria del Partido que a las necesidades de nuestra comunidad; al final perdió”, dijo Bini durante el descanso de una de las emisiones de su programa. Bini entrevistó a los
candidatos latinos en las elecciones de sus sindicatos y sus programas fueron seguidos por muchos trabajadores de la construcción. “Estoy muy contento y orgulloso de haber apoyado a mis amigos de la Local Union 78, que ganaron unas históricas elecciones para quitar de en medio al anterior dirigente, que ya no representaba los intereses de nuestros trabajadores inmigrantes de la construcción”, puntualizó Bini. El programa de Padres en Acción es patrocinado por la firma de abogados William Schwitzer & Associates PC, reconocidos en el sector de los accidentes de construcción, y Ana María Bazán, que habla de inmigración. El programa se emite en Radio Impacto 2, que emite a la comunidad las 24 horas, con el Angel Ayora como ingeniero de Control.
Padres en Acción y la Casa del Jornalero Clases de OSHA
OSHA Construcción...... 10 horas OSHA Construcción...... 30 horas Andamios (Scaffold).... 04 horas Andamios (Scaffold).... 16 horas Andamios (Scaffold). ... 32 horas
Sede I 95-51 Roosevelt Ave. 2nd Floor, Jackson Heights, Queens NY 11372 Sede II 95-42 41 Ave. Queens NY 11373
718.713.6488 929.522.0981
10 | www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
| Inmigración
Ti
Juan Carlos Sandoval, vicepresidente del Frente Hispano
“Papeles para los inmigra afectados en el ”
9-11 A 17 años del atentado terrorista de las Torres Gemelas Por Mauricio Hernández New York
J
uan Carlos Sandoval, vicepresidente del Frente Hispano y miembro de la Local Union 79, viene abanderado una campaña
a favor de conceder papeles a los trabajadores inmigrantes que estuvieron en la recogida de los escombros en la Zona Cero tras el atentado terrorista perpetrado el 11 de Septiembre de 2001 en el Bajo Manhattan.
“Nos llamaron de la Union para que fuéramos de voluntarios. El mes pasado murió uno de los compañeros por un cáncer en los pulmones por la inhalación de químicos y el sindicato no hizo nada”, dijo Sandoval en la sede del Centro Comunitario
Gorayeb donde se celebró el “Día de Resistencia y Testimonio de Lucha de los Migrantes”, coordinado por Antonio Arizaga, presidente del Frente Unido Migrante Ecuatoriano en Estados Unidos y Canadá. “Los sindicatos nos miran como
inmigrantes, no valemos nada para ellos”, dijo Sandoval tras pedir una movilización para que aprueben una propuesta de ley que expuso el congresista Crowley en su día para dar papeles a los inmigrantes que participaron en la recogida de
Frente Hispano Local 79 Se renta local para eventos sociales, galas y grandes reuniones
Gorayeb Centro Comunitario
Capacidad para 200 personas acomodadas Más información con Sonia en el 347.828.0916
35-47 Junction Blvd., 2do. Piso, Corona NY 11368
Inmigración |
antes
Ti
los escombros en la Zona Cero. Muchos han muerto y otros están con cánceres y enfermedades respiratorias. “Nadie ha impulsado este Proyecto de Ley, los politicos no hacen nada, se olvidaron de los inmigrantes sin documentos, que no dudaron en ir a ayudar en la recogida de escombros”, enfatizó Sandoval al insistir en que “necesitamos líderes hispanos que peleen por los derechos de los trabajadores inmigrantes”. Edwin Mendoza, presidente del Frente Hispano, recordó que en el centro imparten los cursos de OSHA para evitar los accidentes en la construcción, primeros auxilios y derechos humanos; también
se realizan foros migratorios, se celebran fechas especiales (Día Internacional de la Mujer o Día del Inmigrante), nos solidarizamos con los detenidos y llevamos a cabo actividades culturales y educativas. El coordinador del International Migrant Alliance USA (IMA) en Estados Unidos, Terry Valen, que participó en el evento, habló sobre su reciente visita a El Paso, en la frontera de México y Estados Unidos, e ilustró su testimonio con un video. La señora Lourdes Jarama también dio el testimonio sobre su hermano desaparecido en la frontera. “No pararemos jamás de buscarlo”, enfatizó mientras enseñaba su fotografía.
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com | 11
IMA fue fundada en 2008 en Hong kong y tiene 118 organizaciones en 25 países en los cinco continentes para defender y proteger los derechos de los inmigrantes. En el evento los niños devotos de la Virgen del Rocío simularon una entrada por la frontera en una pequeña obra de teatro, luego de la interpretación de Alas de Libertad por Adamaris Rojas, mientras Tatiana Heras pedía libertad para los niños presos. La Banda Popular Ecuatoriana de Queens interpretó varias canciones, mientras el Grupo Danza Folclórica, Danzarte Ecuador, desplegó el arte con trajes típicos y ritmos ancestrales.
30 años en la Esquina del Sabor
Chuzos de Pollo y de Cerdo
• Chorizos - Arepas con queso - Arepas de Choclo • Jugos Naturales - Ensalada de Frutas - Borojó - Fresas con Crema
Abierto de: Domingo a jueves de 8 am - 3 am Viernes y sábado de 8 am - 5 am
718.651.7709 • 79-01 Roosevelt Avenue, Esquina Jackson Heights NY 11372
12 | www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
| Reportaje
Ti
Plomo y alimentos en Comienza la limpieza de pintura y óxido en las estructuras de hierro del Tren 7
La Ciudad recomienda evitar estas calles mientras se realiza la limpieza ya que la concentración de plomo en el aire es 40 veces superior a lo permitido Por Mauricio Hernández New York
E Eduardo Montellano y Carlos Torres, comen taco bajo los rieles del tren 7. Ellos desconocen los niveles de plomo. Foto: Mauricio Hernández.
n vísperas de la llegada del gigante Target a Elmhurst, se observa en un sector cercano a la 82 que comienza la limpieza de las estructuras de hierro que sostienen al Tren 7, que con su vibración contamina con óxido, excremento de Paloma y polvo el trayecto de la Avenida Roosevelt, que presenta niveles de Plomo cuarenta veces superior a lo permitido. En mayo del año pasado el concejal Daniel Droom interpuso una demanda colectiva contra la MTA por plomo en el tren 7, un problema que afecta a los vecinos del sector y que con el tiempo podría traer enfermedades serias (mortales a mediano plazo) por la inhalación del aire contaminado y por sus posibles efectos nosivos en los alimentps expuestos en la calle. “La demanda es para proteger la salud de las familias que visitan la Roosevelt”, dijo entonces el concejal
Dromm, concejal de Jackson Heights. Kate Foran, abogada de los demandantes, dijo que esta situación “viola la ley de salubridad federal y estatal” y por eso la demanda es colectiva. Alimentación y contaminación Eduardo Montellano y Carlos Torres nunca habían oído hablar de la contaminación. Hablamos con ellos mientras disfrutaban tacos en un puesto ambulante debajo de la Roosevelt, cerca de Junction Boulevard, bajo los rieles del Tren 7. El tren 7 hace ruido y vibra. La pintura, el plomo y los excrementos de paloma circulan en el aire. Hoy, 15 meses después, todo sigue igual. Las obras de limpieza de las estructuras metálicas comenzaron en la Calle 82 con Roosevelt, en el mismo bloque de Target, y se extenderán hasta las calle 74 hacia el sur y hasta la calle 103 en el norte. En el momento de escribir está crónica las obras permanecían cerradas por una orden de la Ciudad por
Reportaje |
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com | 13
Ti
n la Roosevelt
María Crespo, que vende fritanga en la Roosevelt aegura: “Llevo 30 años vendiendo aquí y hasta hora nadie se ha muerto” Foto: Mauricio Hernández
la falta de garantía en la seguridad de los trabajadores. Desconfianza. Belkis Cuan, que hizo un curso de manipulación de alimentos y reside en el sector, está mejor informada: “Nunca compro en la calle, pues no sabemos si la comida tiene bacterias, ni cuándo fue cocinada y mucho menos si está contaminada”. “Esto lo vienen diciendo desde hace mucho tiempo, pero no es mi problema,
sino de La Ciudad”, dijo un vendedor de comida ambulante que no quiso identificarse. Nadie quería hablar, por obvias razones. Pero María Crespo, la primera vendedora en la Roosevelt, apostada frente a la entrada del tren en la estación de Junction, fue directo al grano: “Es muy importante que pinten. Hace dos años los inspectores de la ciudad nos obligaron a quitar la viscera frontal de los carritos de venta y eso protegía
los alimentos. Llevo 30 años vendiendo aquí y hasta hora nadie se ha muerto”. “El gobierno los deja vender, a pesar del peligro, aunque todo depende del consumidor”, dijo Petra Luis del local Delicias Puebla de la calle 89. “En los locales nos exigen reglas de sanidad en la cocina y así debe de ser para los vendedores ambulantes, cuyas licencias las expide la ciudad y son personas que también tienen que ganarse la vida”
Concejal Daniel Dromm nformando sobre la demanda colectiva interpuesta contra la MTA.
¡Felicitaciones a Jessica Ramos y a Catalina Cruz por su triunfo en el Senado y la Asamblea Estatal!
Laser • Botox • Fillers Platelet Rich Plasma (PRP) Micro-needling with PRP Lipolysis/Mesotherapy Juverdem
Aromatherapy Body Tratment Post-Operatory Microdermabrasion Facials
Waxing Massages Nails Hair Color / Highlights Perms
81-09 Northern Blvd. Jackson Heights, NY 11372
Perms Relaxer Hair Cuts Hair Extensions Full Service Salon
luzmasalonspa@gmail.com |
347.507.1450
14 | www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
Ti
La Gonorrea
| Salud
La mejor forma de evitarla es la monogamia
Se recomienda a las nuevas parejas sexuales examinarse para evitar el contagio
L
Por Ed Hosseinipour Farmacéutico especializado
a gonorrea es una infección de transmisión sexual (ITS) causada por la bacteria Neisseria gonorrhoeae. Muchas personas no tienen síntomas. Los hombres pueden tener ardor al orinar, secreción del pene o dolor testicular. Las mujeres pueden tener ardor al orinar, flujo vaginal, sangrado vaginal entre períodos o dolor pélvico. Las complicaciones en las mujeres incluye la enfermedad inflamatoria pélvica y en los hombres la inflamación del epidídimo. Si no se trata, la gonorrea puede extenderse a las articulaciones o las válvulas cardíacas. La gonorrea se transmite a través del contacto sexual
con una persona infectada. Esto incluye el sexo oral, anal y vaginal. También puede transmitirse de madre a hijo durante el nacimiento. El diagnóstico consiste en analizar la orina, la uretra en los hombres o el cuello uterino en las mujeres. Se recomiendan las pruebas de todas las mujeres que son sexualmente activas y menores de 25 años cada año, así como las de las nuevas parejas sexuales, la misma recomendación se aplica a los hombres que tienen sexo con hombres (HSH). La gonorrea se puede prevenir con el uso de condones, teniendo relaciones
sexuales con una sola persona que no está infectada y sin tener relaciones sexuales. El tratamiento generalmente es con ceftriaxona por inyección y azitromicina por vía oral. El período de incubación es de 2 a 14 días, y la mayoría de los síntomas aparecen entre 4 y 6 días después de la infección. La Ciudad emprendió a comienzo de año una campaña en Queens ante el aumento de casos en la comunidad. Cómo se extiende La infección generalmente se transmite de una persona a otra a través del sexo vaginal, oral o anal. Los hombres tienen un 20% de riesgo de contraer la infección a partir de un acto
La Organización Mundial de Salud alerta sobre el retorno de la enfermedad, fortalecida y con dificultades para su tratamiento. Con 78 millones de nuevos casos anuales en todo el mundo, es una de las enfermedades de transmisión sexual más habituales. sexual vaginal con una mujer infectada. El riesgo para los hombres que tienen sexo con hombres (HSH) es mayor. El MSM activo puede contraer una infección en el pene, mientras que el MSM pasivo puede tener una gonorrea anorrectal. Las mujeres tienen un 60-80% de riesgo de
contraer la infección a partir de un acto sexual vaginal con un hombre infectado. Una mujer embarazada puede transmitir la infección a sus bebés por nacer. Pruebas Todas las personas que dan positivo por gonorrea deben someterse a pruebas de detección de otras
¡Siempre a sus or para servirle!
Toda su atención médica necesita una parada
especialidad de Farmacia
Farmacia Latina
Rx
Vacnación
entrega Opciones
Medical Supplies
enfermedades de transmisión sexual, como Clamidia, sífilis y virus de la inmunodeficiencia humana (VIH). Los estudios han encontrado una coinfección con Clamidia que va del 46 al 54% en personas jóvenes con gonorrea. Por esta razón, las pruebas de gonorrea y Clamidia a menudo se combinan.
cuerpos de cadetes milkitares
Con nosotros, su salud es lo primero. With US, your health always comes first 93-05 37th Ave., Jackson Heights NY 11372
718.406.9196 | Fax: 718.406.9701 |
Free Delivery /
baronpharmacy@g
Salud |
Las personas diagnosticadas con infección por gonorrea tienen un riesgo cinco veces mayor de transmisión del VIH. Además, las personas infectadas que son VIH positivas tienen más probabilidades de transmitir el VIH a parejas no infectadas durante un episodio de gonorrea. Transmisión y Prevención Como con la mayoría de las enfermedades de transmisión sexual, el riesgo de infección puede reducirse significativamente mediante el uso correcto de
condones y puede eliminarse casi por completo al limitar las actividades sexuales a una relación mutuamente monógama con una persona no infectada. Se recomienda a las personas previamente infectadas que regresen para recibir atención de seguimiento para asegurarse de que la infección se haya eliminado. “Las bacterias que causan la gonorrea son particularmente inteligentes”, por lo que mutan rápidamente para hacerse inmunes a los nuevos tratamientos
rdenes,
/ Servicio a domicilio gratuito
gmail.com | www.baronpharmacy.com
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com | 15
Ti antibióticos. En algunos países desarrollados se han dado casos de mutaciones de la enfermedad que la hacen intratable. Los bebés. Los recién nacidos que ingresan al canal de parto reciben ungüento de Eritromicina en los ojos para prevenir la ceguera debido a la infección. La gonorrea subyacente debe ser tratada; si esto se hace, generalmente un buen pronóstico seguirá. Una madre puede transmitir gonorrea a su recién nacido durante el parto; cuando afecta los ojos del bebé, se lo conoce como Oftalmia Neonatorum. Puede propagarse a través de los objetos contaminados con fluidos corporales de una persona infectada. las bacterias generalmente no sobreviven mucho tiempo fuera del cuerpo, generalmente mueren en cuestión de minutos u horas Tratamiento A partir de 2010, la Ceftriaxona inyectable es uno de los pocos antibióticos efectivos. Normalmente se administra en combinación con Azitromicina o Doxiciclina. A partir de 2015 y 2016, el CDC y la OMS solo recomiendan tanto Ceftriaxona como Azitromicina. Debido al aumento de las tasas de resistencia a los antibióticos, los patrones locales de susceptibilidad deben tenerse en cuenta a la hora de decidir sobre el tratamiento. Recomendaciones Se recomienda que las parejas sexuales sean
Nuestro rol
evaluadas y potencialmente tratadas. Una opción para tratar parejas sexuales de personas infectadas es la terapia de pareja entregada por el paciente (PDPT), que consiste en proporcionar medicamentos recetados o medicamentos a la persona para llevar a su pareja sin la
atención médica. El proveedor lo está examinando primero. Siempre hay una recomendación específica para cada individuo que se ajusta a las necesidades del paciente, es por esto que debe contactar a un farmacéutico especializado en Baron cuando tenga dudas.
“Las bacterias que causan la gonorrea son particularmente inteligentes”, por lo que mutan rápidamente para hacerse inmunes a los nuevos tratamientos antibióticos. En algunos países desarrollados se han dado casos de mutaciones de la enfermedad que la hacen intratable.
Su única parada en la tienda farmacéutica Salud y Bienestar Baron farmacia le ofrece la comodidad de poder encontrar todas sus necesidades farmacéuticas en una tienda. Como una farmacia de servicio completo, ofrecemos una amplia gama de productos y servicios que se pueden elegir en función de sus necesidades.
entrega
Sevicios
médicos
Hablar con nuestra
Farmacéutico
Nuestro personal profesional en Baron Specialty Pharmacy está disponible para proporcionar consultas gratuitas para el público. La piedra angular de nuestro negocio es ayudar a los pacientes con necesidades especiales, para esto hemos sido entrenados y consideramos nuestra responsabilidad informarle sobre cualquier tema relacionado con la salud en el que necesite ayuda.
Formularios
Nueva Farmacia
de atención al cliente
16 | www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
| Espectáculos
Ti
La Caseta Olímpica celebra los 40 años de carrera artística de
El Conjunto Clásico Raymond Castro: “Es un placer inmenso celebrar nuestro aniversario con los colombianos”
H
Por Mauricio Hernández New York
e cantado en muchas ciudades colombianas y tengo grandes amigos en Cali; nos encanta su Carnaval”, dijo Raymond Castro, el fundador y director del Conjunto Clásico, al referirse a su
próxima presentación en el Show de Diego Fernando Galindo, en la Caseta Olímpica de New York, el domingo 28 de Octubre en Gulshan Terrace, en Woodside. El Conjunto Clásico ha cantado con Andy Montañez, Willie Colón, Johnny Rivera, Tito Nieves, Johny Rodríguez y casi todas las leyendas de la salsa
caribeña en las últimas cuatro décadas. “Vamos a celebrar con mi gente el primer aniversario de La Caseta Olímpica, y lo hacemos nada más y nada menos que con la música y el inconfundible estilo de El Conjunto Clásico”, dijo Galindo. Diego Fernando Galindo, con 40 años de experiencia como locutor,
fundó la Caseta Olímpica hace un año en la 59-15 37th Ave, en Woodside. La calidad y la tradición salsera del Conjunto Clásico nos deleita desde hace cuatro décadas con grandes éxitos como ‘Señora Ley’, ‘Sin rumbo alguno’, ‘Los Rodríguez’, ‘Faisan’, ‘Solitario’, entre muchos otros. Dirigidos por Ramón Rodríguez y
Raymond Castro celebran sus 40 años de historia musical con los grandes éxitos del grupo con las voces de Héctor Luis Pagan y David Navedo. El núcleo de la banda ha sido el productor ejecutivo, el cantante de coros y percusionista Raymond Castro y el compositor, productor, cantante de coros y percusionista Ramón Rodríguez.
Tecnología: Patrocinado por Applenet |
Ti
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com | 17
iPhone XS Max
El más grande, más avanzado, diferente color y pantalla de 6.5 pulgadas
Tiene batería más potente, procesador Apple A12 Bionic, y cuesta como un portatil Por Juan Garzón New York
E
iPhone XS Max es el iPhone más grande que ha fabricado Apple hasta la fecha, pues tiene una pantalla de 6.5 pulgadas. Tiene exactamente el mismo diseño del iPhone XS y, por consiguiente, del iPhone X del año pasado. Esto significa que tiene una ceja que permite el reconocimiento facial (que la empresa llama Face ID) y una doble cámara trasera protuberante que prometen
estar entre las mejores del mercado. Algunas de las novedades más importantes del iPhone XS Max incluyen más potencia, gracias al procesador Apple A12 Bionic, el primero con arquitectura de 7nm de la empresa. Además, ofrece hasta 512GB de almacenamiento, tiene un nuevo color dorado, Face ID promete ser más rápido, su sonido estéreo será más amplio, tiene resistencia al agua
(IP68 vs. IP67), igual que los celulares Galaxy S9, el Galaxy Note 9, el LG G7 y el LG V35. Diferencias entre el iPhone XS Max y el iPhone XS - Pantalla más grande: 6.5 pulgadas vs. 5.8 pulgadas - Mejor duración de batería: Una hora más en navegación Web - El iPhone XS Max es 100 dólares más caro (US$1,099, en vez de US$999)
El iPhone XS Max es el de más alta gama y el más caro de la nueva generación de teléfonos de Apple, seguido del iPhone XS y por último el iPhone XR.
Repair Ventas de Celulares Speakers
Computer / Cell Phone Tablets / Accessories Reparación de computadoras y celulares.
Apple Net Cell Phone
Computer Repair
90-18 Roosevelt Ave, Jackson Heights. NY 11372 • facebook.com/applenetinc
www.applenetinc.net
347.617.1372 • 347.393.0094
18 | www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
| Personalidades
Ti
María Gabriella Altamirano recibe el The Best of Small Business Awards 2018
BEST OF
SMALL
BUSINESS
AWARDS®
CELEBRATIONS BUSINESS VISIONARIES Por Mauricio Hernández New York
M
aría Gabriella Altamirano, asesora y analista financiera, acaba de recibir el reconocimiento como una de las Mejores Pequeñas Empresas en 2018 (The Best of Small Business Awards 2018, SBA), gracias a su dedicación, crecimiento e innovación en los servicios y las estrategias comerciales de acompañamiento de los nuevos empresarios. “Es un honor recibir la nominación de la SBA este año. Nuestro compromiso es cada ves mayor con todos las personas que llegaron a nosotros y nos dieron
la oportunidad de servirlos y acompañarlos en la conformación o crecimiento de sus empresas”, nos dijo Altamirano en su sede de Brooklyn, en la frontera de Queens. Cada año, The Best of Small Business Awards, reconoce a las mejores pequeñas empresas y a los trabajadores por cuenta propia de todos los sectores industriales y de negocios en la Ciudad de Nueva York, sin importar su tamaño ni el tiempo que lleve la compañía funcionando. “Agradezco también al equipo de trabajo que conforman Altamirano Financial Services, este reconocimiento también es de ellos. Gracias a todos mis clientes por permitirnos ser parte de su desarrollo económico, tanto personal como
“Este reconocimiento se los debo a mis clientes”
empresarial. “Los premios son la celebración principal de las mejores pequeñas empresas, las más innovadoras y las más determinadas”, dice el reconocimiento recibido por la economista Altamirano. Cualquier empresa pequeña o autónomo (trabajo por cuenta propia) de Nueva York puede inscribirse de forma gratuita para participar en los Premios que cada año otorga esta entidad oficial de Nueva York. “Esta nominación a las Pequeñas Empresas es una excelente manera de mostrar los logros de su negocio y celebrar el éxito, la brillantez y la innovación del negocio”, dice la SBA. Altamirano, cuatro años después, lleva la asesoría integral a
27 constructoras de Nueva York, maneja la nómina de más de 2,000 empleados y presta una asesoría personal y corporativa, además de los talleres gratuitos de educación para los trabajadores y empresarios, en su mayoría inmigrantes. Altamirano Financial Service es también un punto de Access Point de UPS, con un gran crecimiento (reconocido públicamente por esta corporación) y adquirió la licencia del IRS para formar a preparadores de impuestos certificados. 852 Wyckoff Ave., Brooklyn, New York 11237 (info@altamiranocorp.com) Tel: 929.210.8752
Ti
Septiembre 2018 | www.trabajadorinmigrante.com | 19
20 | www.trabajadorinmigrante.com | Septiembre 2018
Ti
CURSO GRATIS
Occupational Safety and Health Administration
TRABAJE SEGURO Conozca los peligros, derechos y obligaciones en su trabajo
G R AT I S
CURSO DE OSHA 10
Con la membresía de Frente Hispano Local 79
GORAYEB
Centro Comunitario
35-47 Junction Blvd, 2do Piso, Flushing, NY
Para inscribirse llame al Frente Hispano Local 79:
347-828-0916
JUSTICIA PARA VÍCTIMAS DE ACCIDENTES DE CONSTRUCCIÓN Estos veredictos no garantizan los mismos resultados para otros casos.
Patrocinado por
TM TM
LOS ABOGADOS DEL PUEBLO
(212) 267-9222 | gorayeb.com
Christopher Gorayeb SÍGUENOS EN:
@gorayebandassociates
@losabogadosdelpueblo
@GaneConGorayeb