EJEMPLAR GRATUITO • VOL. XXIX - EDICIÓN 10 • San Diego County’s Largest Hispanic Newspaper • MARZO 10 AL 16, 2017
ESTABLECIDO EN 1988
www.ellatinoonline.com • Cubriendo todo el condado de San Diego
Llama a la resistencia ACLU inicia movilización vs. iniciativas del gobierno federal
AL DÍA, PÁG. 11
Anuncian convocatoria Mediante nueva plataforma de redes sociales la ACLU llama a la acción de resistencia contra iniciativas que afectan a la comunidad. Foto de Manuel Ocaño
Para la construcción del Muro EU-México; estaría terminado para el 2019, anticipan
AL DÍA, PÁG. 10
Contáctenos: Ventas, Clasificados, eventos. T: 619-426-1491 • FAX: 619-426-3206 • sales@ellatino.net
¿SE ACCIDENTÓ EN EL TRABAJO? No se preocupe USTED TIENE DERECHOS
Llame al
ABOGADO RODOLFO WEISS • Si no gana, no paga • No importa si no tiene papeles • Su primera consulta GRATIS • El abogado habla su idioma
(619)680-6566
Hacer una demanda de compensación al trabajador falsa o fraudulenta es un delito.
ACCIDENTES DE AUTOMÓVIL Y WORKERS COMP
Tenemos mas de 30 años de experiencia con la comunidad Hispana. NO TIENES PAPELES, NO HAY PROBLEMA. Llame hoy para su consulta gratis. ABOGADOS SIN BARRERAS
(619) 988-6760 (760) 717-6699 CONSULTA GRATIS / SI NO GANA NO PAGA Supervising attorney Stanley J. Riney
!"
#$%&'&()*
Marzo 10 al 16 del 2017
El Latino - San Diego
Mantener grupos reducidos !"#$%&'(%&)*%#+,%'-+,%#./#0%-+$)1/#'23")$+#'%(#"+#45/-+#,.#678679#+/-.#+&./+:+#,.#,.*'),%* Ángeles).
Estudiantes de escuelas de SDUSD y Tijuana con sus maestros durante un concurso binmacional de conocimiento. Foto-Archivo: Horacio Rentería/El Latino San Diego.
Por minimizar recortes de personal votó la junta directiva de SDUSD. Aspecto de una manifestación efectuada durante la primavera del 2011, cuando el distrito hizo despidos masivos. Foto-Archivo: Horacio Rentería/El Latino San Diego.
SAN DIEGO.- Frente a la inquietud de eventuales recortes de personal por parte del Distrito Escolar Unificado de San Diego, la junta directiva anticipó que los
despidos han sido “minimizados” y voto en forma unánime 5-0 en continuar manteniendo grupos más pequeños de estudiantes en los salones de clase.
En voz del presidente de la Junta, Richard Barrera, elogió “el paquete que aprobamos esta noche (de martes 28 de febrero), pues garantiza la estabilidad fis-
cal de nuestro distrito”. Barrera hizo referencia a la eliminación de un deficit structural de $124 millones que el distrito escolar había estado enfrentando, y a otras medidas con las que la junta distrital escolar de San Diego busca enfrentar otros compromisos: como la jubilación anticipada y el ahorro de dinero. “PROTEGER A LOS ESTUDIANTES” “Los estudiantes de San Diego están logrando, como nunca, las más altas tasas de graduación, como lo demuestran los resultados arrojados por los exámenes estatales, por lo que todo nuestro enfoque ha sido proteger los apoyos para los estudiantes que están generando estos grandes resultados”,dijo Barrera. Kevin Beiser, vicepresidente de la Junta, afirmó por su parte que el plan aprobado por los cinco miembros de la junta, es fiscalmente responsable debido a que mantiene un presupuesto equilibrado sin tener que aumentar el tamaño de los grupos o de estudiantes por clase. Destacó asimismo el hecho de que en el nuevo plan aprobado se haya mantenido el compro-
miso adquirido por el distrito de conservar los programas de música y artes y otras propuestas consideradas como primordiales. “MINIMIZAR DESPIDOS” Beiser también coincidió en que “el paquete de incentivos presentados para llevar a cabo la jubilación anticipada (de los maestros, el personal administrativo y de intendencia (limpieza)), minimizarán los despidos de personal”. Y precisó que la premisa se justifica en el hecho de que cualquier eventual reducción de personal que pudiera tener lugar debido al recorte presupuestal, no se haría nunca a expensas de un aumento en el tamaño de los grupos de clase. Durante la reunión efectuada la noche del martes 28 de febrero se abundó en este sentido que gracias al contrato laboral colectivo negociado y aprobado con anticipación- con San Diego Education Association, SDEA, (Asociación de Educación de San Diego, el distrito seguirá conservando alguno de los tamaños de los grupos de clases más pequeños para uno de los distritos más grandes del estado (el segundo mayor de California, después del de Los
TAMAÑO DE LOS GRUPOS” Y se precisó cuál es el tamaño promedio de los grupos conforme a los grados: Para Kindergarten de Transición y Grado 3: No más de 24 estudiantes por clase. Para los grados 4o. y 5o., No mayor a 35 por clase. Secundarias y Preparatorias: No más de 36 estudiantes por clase. “MÁS RECEPTIVOS AL CONOCIMIENTO” El administrador de SDUSD, Michael McQuary expresó que existe un claro consenso en la comunidad escolar del distrito en el sentido de que los niños que se encuentran en grupos con menos alumnos, son más receptivos al conocimiento, al tiempo de facilitar la tarea de los maestros en las aulas. Asimismo, John Lee Evans, a quien le tocó ser el presidente de la junta directiva escolar en momentos en que el distrito se enfrentó a los mayores recortes de la historia (entre 2011-2012), matizó: “creo que es muy importante que los estudiantes y los padres de familia sepan que pueden contar con nuestras escuelas y los programas de instrucción están ahí para servirles”. El Distrito Escolar Unificado de San Diego administra 226 instalaciones escolares (desde kinder a preparatoria, incluidas escuelas especiales y Charter), a las que acuden más de 130 mil estudiantes cerca de 6 mil maestros y alrededor de 13 mil 559 empleados administrativos y de otras áreas. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
#$%&'(
Marzo 10 al 16 del 2017
!"
Nombran a dreamer mixteco de San Diego dirigente de unos 400 mil indígenas
El dreamer nuevo dirigente de los indígenas oaxaqueños en California, Luis López Reséndiz. Foto de su cuenta de Facebook.
Un joven soñador mixteco de San Diego dirige desde ahora a unos 400 mil indígenas oaxaqueños radicados en California. “Por primera vez en 23 años, los viejos dirigentes eligieron que un grupo de jóvenes los remplacemos, para renovar nuestras luchas en la era del presidente Donald Trump”, explicó en charla telefónica el dreamer Luis Antonio López Reséndiz, becario de la Universidad de California en Berkeley. El Frente Indígena Oaxaqueño Binacional (Fiob) eligió a Luis López a otros tres jóvenes, todos de menos de 25 años para coordinaciones en California. El vicecoordinador estatal, Miguel Villegas, es cantante de rap en mixteco, español e inglés; la coordinadora de las mujeres indígenas es una joven zapoteca, Janet Martínez. López Reséndiz, quien estudia Historia con especialidad en grupos indígenas en California habló de la importancia de las comunidades oaxaqueñas en el estado. “Somos quizás el mayor grupo indígena, por lo menos en California; el mixteco es actualmente la lengua indígena que más se habla en California, y Oaxaca es el estado del que proviene ahora la mayoría de los inmigrantes a este estado”. Se calcula extraoficialmente que poco más de cien mil zapotecas se concentran principalmente en el área de Los Ángeles, mientras que otros 300 mil indígenas oaxaqueños, en su mayoría mix-
tecos, viven en las zonas rurales de California, principalmente en el Valle Central, en la llamada “canasta del mundo”, la zona de mayor producción agrícola. “Uno de nuestros primeros retos ahora es coordinar los encuentros y talleres para capacitar en la defensa de sus derechos como inmigrantes a nuestros indígenas que viven en California en las 16 lenguas que se hablan en Oaxaca”, explicó Luis López Reséndiz. La organización capacita a sus propios representantes y también presentará a abogados que solo hablan inglés o español, acompañados de indígenas traductores. Por ahora no se han reportado redadas de agentes de migración en zonas rurales de California pero sí en las áreas urbanas. Los jóvenes dirigentes también se enfocarán en “sensibilizar culturalmente en California” las zonas con población significativa indígena. Explicó que los indígenas oaxaqueños se identifican por la cultura en la que nacen más que por el punto geográfico. López Reséndiz, por ejemplo nació de padres mixtecos en Tijuana, de donde pasó de niño a San Diego, pero habla mixteco y siempre se ha identificado con su cultura materna. Janet Martínez es tercera generación zapoteca, nacida en Estados Unidos, pero el zapoteca es su cultura y lengua materna, en la escuela siempre estudió en inglés
en Los Ángeles y también domina el español. La nueva coordinadora de jóvenes indígenas oaxaqueños, Daysi Alonso, es inmigrante mixteca, nacida en Santa Rosa Caxtlahuaca. Para los nuevos dirigentes, es importante sensibilizar a la sociedad californiana sobre las culturas indígenas, que a veces no nos van a reconocer con parámetros convencionales. “Tenemos jóvenes que nacieron en California y hablan una lengua indígena e inglés pero no español, otros solo hablan español, hay otros que nada más hablan una de las lenguas de Oaxaca”, explicó López. Además hay variantes según las ocho regiones indígenas oaxaqueñas de las que provengan. Otras de las prioridades de los jóvenes indígenas dirigentes “es poder concretar el proyecto del Oaxacatown en la zona sur central de Los Ángeles”,explicó López Reséndiz. Explicó que los indígenas oaxaqueños aspiran a tener su propio pequeño pueblo, o villa, en Los Ángeles de la manera en que la comunidad china tiene un Chinatown y los coreanos un Koreatown. Dijo que el proyecto de Oaxacatown cuenta con el apoyo del gobierno estatal de Oaxaca, que el año pasado envió una delegación para revisar la forma en que podría apoyar. Manuel Ocaño
Marzo 10 al 16 del 2017
#$%&'&()*
Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino
TEST YOUR ENGLISH I. ESCOGE EL VERBO CORRECTO DE CADA FRASE. 1. One of the players (was, were) selected for the all-star game. 2. The children (is, are) playing outside. 3. Economics (is, are) my favorite subject. 4. (Do, Does) you have the books? 5. All the furniture (is, are) going to arrive tomorrow. 6. There (were, was) a party at Bill’s house yesterday. 7. The people I saw at the theatre (was, were) all dressed in black. 8. (Do, Does) he know about the test tomorrow? 9. Mathematics (are, is) my least favorite class. 10. All the money I earned (were, was) given to charity. 11. The police (is, are) on the way. 12. My biggest problem (are, is) thirty people are coming to the party and I only have room for twenty. 13. The topic of these four books (are, is) cars. 14. Greg, Dan, and I (am, are) on the same basketball team. 15. One thousand dollars (are, is) not enough money to buy a new car. 16. Ten one-hundred dollar bills (were, was) taken from the cash register. 17. Watching sports (are, is) very relaxing and enjoyable. 18. Everybody (were, was) surprised that they lost the game. 19. Everyone said that the news (were, was) very positive. 20. Five plus two (are, is) seven. II. ESCOGE EL SIGNIFICADO DE CADA PALABRA. 1. therefore a. abrumador 2. however b. después 3. generally c. asimismo 4. because d. uno y otro
El Latino - San Diego
5. overwhelming 6. perhaps 7. although 8. nevertheless 9. subsecuently 10. furthermore
e. generalmente f. ulteriormente g. así h. por lo tanto I. desde j. además
III. ESCOGE EL PRONOMBRE CORRECTO DE CADA FRASE. 1. I gave the keys to (he, him). 2. My brother and (me, I) play football every weekend. 3. I have always wanted (we, us) to go to the same school. 4. Ask (him, he) to give you a ride to the train station. 5. Between you and (I, me), I hope to win. 6. (Their, There) children are very happy. 7. Our teacher gave (he and I, me and him) the toughest assignment. 8. May I please speak to Johnny? This is (me, he) 9. The teacher told (we, us) to be quiet. 10. It was (he, him) who found the money. IV. ESCOGE EL SIGNIFICADO DE LOS MODISMOS 1. round up a. without waiting 2. have a go at b. to behave badly 3. gung-ho c. to try in every way 4. call off d. serious trouble 5. up in arms e. to get started 6. watch it f. to try 7. get to g. drunk 8. deep water h. be able to 9. chew out I. inattentive 10. at the drop of a hat j. to collect PERSISTENCE OVERCOMES RESISTANCE Thomas
Answers: I:1) was 2) are 3) is 4) Do 5) is 6) was 7) were 8) Does 9) is 10) was 11) are 12) is 13) is 14) are 15) is 16) were 17) is 18) was 19) was 20) is II: 1) h/k 2) n/s 3) e 4) t 5) a 6) p 7) l 8) s/n 9) f 10) j III: 1) him 2) I 3) us 4) him 5) me 6) Their 7) me and him 8) he 9) us 10) he IV: 1) j 2) f 3) q 4) l 5) s 6) t 7) h 8) d 9) r 10) a
!"
¡Entra al modernismo! !"#$%&%'(")*"#%+,-%$"#+%,-'(")*"# (%#."'#/*%&01#20)",%#3"''
La Superintendente de SDUSD, Cindy Marten, (al centro en swea sweater Amarillo) acompañada por estudiantes, el director del plantel y funcionarios del distrito, durante la primera palada. Foto-Cortesía.
SAN DIEGO.- La legendaria escuela secundaria Horace Mann, fundada en abril de 1952, se encuentra en proceso de modernización, demoliéndose antiguas instalaciones para construir un moderno edificio de tres pisos, que constará de 16 nuevas aulas. Lo anterior fue dado a conocer en conferencia de prensa por funcionarios del Distrito Escolar Unificado de San Diego, (San Diego Unified School District), quienes informaron que el proyecto de actualización del antiguo campus escolar sera financiado con recursos (bonos) provenientes de las Proposiciones S y Z, las cuales fueron aprobadas por los votantes, y contempla una inversion de $34 millones. LAS INSTALACIONES
El proyecto, cuya construcción arrancaría durante el presente ciclo escolar (2016-2017), consta de un Centro de Salud y Bienestar, Espacios para Administración y un nuevo Patio-Comedor al aire libre, incluido 32,300 metros cuadrados de espacio libre. Se dijo que entre otras mejoras se incluye actualización al sistema de alarma contra incendios dentro del campus, nuevas lámparas y cámaras de seguridad, un nuevo estacionamiento para visitants y un nueva vialidad para dejar y recoger a los estudiantes. Durante la conferencia de prensa, los funcionarios del distrito indicaron que se ha contratado al grupo: Arquitectos LPA para que lleve a cabo el proyecto ejecutivo del diseño.
TECNOLOGÍA DE PUNTA Se indicó asimismo que “son aulas de nueva generación, totalmente integradas con la tecnología y en cualquier momento, en todas partes el acceso de los alumnos a Chromebooks, contando con espacios de asientos modulares y sitios donde se podrá proyectar el trabajo realizado por los estudiantes. Sobre los llamados “Chromebooks, llamados también “Cloudbooks”, se dijo que son ‘laptops’ que constan de aplicaciones, videos, archivos de imagen y documentos que permitirán a los estudiantes almacenar información en forma remota a los servidores virtuales de Google. “CELEBRARÁ DIVERSIDAD CULTURAL” De acuerdo con el distrito escolar “el nuevo diseño celebrará la diversidad multicultural y la cultura global que ha caracterizado a la escuela Mann”. Se ejemplificó que esta misma firma profesional fue la encargada de diseñar las consideradas escuelas más innovadoras en el condado de San Diego, especialmente una en Poway, San Marcos High School y la moderna Biblioteca del centro de San Diego. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
#$ %&' (
Marzo 10 al 16 del 2017
USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE DE AHORA AL DOMINGO
AHORRA
2O% EXTRA
EN SELECCIONES DE ROPA Y ACCCESORIOS EN VENTA. AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA DE JOYERÍA, RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA, TRAJES DE BAÑO PARA ELLA, PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS PARA EL HOGAR. CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: WKND LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM Excluye TODOS las: ofertas del día, doorbusters/ web busters, especiales de todos los días (EDV), Último acto, M de Macy’s Marketplace, Macy’s Backstage, especiales, súper compras, ropa/ calzado/accesorios atléticos, cosméticos/ fragancias, joyería/relojes de diseñador, ropa casual de diseñador, artículos eléctricos electrónicos, muebles/colchones, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, maternidad, ciertos departamentos arrendados, compras previas, alfombras, servicios, joyería/relojes inteligentes, pedidos especiales, compras especiales, selecciones de accesorios tecnológicos, 3Doodler, productos Apple, Barbour, Ben Sherman, Brahmin, Breville, Brooks Brothers Red Fleece, COACH, Dyson, Eileen Fisher SYSTEM, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, littleBits, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, selecciones de Michael Kors/Michael Michael Kors, relojes Michele, Movado Bold, Natori, Original Penguin, Rudsak, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, colchones Tempur-Pedic, The North Face, Theory, Tory Burch, Tumi, UGG ®, Vans, Vitamix, Wacoal, Wolford & Wüsthof; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado infantil, juguetes, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA y Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los % de ahorro extra aplican a precios ya rebajados
VÁLIDO DEL 8 AL 12 DE MARZO DE 2017
DE AHORA AL DOMINGO, 12 DE MARZO
SÚPER
VENTA DE FIN DE SEMANA
AHORRA 50-75%
POR TODA LA TIENDA
ENVÍO EN LÍNEA Y DEVOLUCIONES GRATIS
Envío gratis cuando compras $99. Aplican exclusiones; mira macys.com/freereturns
COMPRA EN LÍNEA, RECOGE EN LA TIENDA
¡Es rápido, gratis y fácil! Vea más información en macys.com/storepickup
LOS PRECIOS DE LA SÚPER VENTA DE FIN DE SEMANA ESTARÁN VIGENTES DEL 8 AL 12 DE MARZO DE 2017, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE.
!"
!"#
Marzo 10 al 16 del 2017
$%#&'(
El Latino - San Diego
El Latino - San Diego
#$%&'(
Marzo 10 al 16 del 2017
!"
!"
#$%&'(
Marzo 10 al 16 del 2017
SAN DIEGO.- Este lunes 6 de marzo se abrieron las licitaciones o concurso de obras para la construcción del controversial Muro fronterizo entre Estados Unidos y México, cuyo costo se estimaría entre los 15 y 20 billones de dólares. De acuerdo con el Departamento de Seguridad Interna (Homeland Security) y el Departamento de Aduanas y Protección Fronteriza (Customs and Border Protection, CBP), publicado en el sitio: FedBizOpps.gov, la asignación de la obra se daría a mediados de abril próximo, iniciando como
El Latino - San Diego
Anuncian convocatoria
!"#"$%"$&'()*#+&&,-($./%$0+#'$123045,&'6$/)*"#7"$ */#8,(".'$9"#"$/%$:;<=>$"(*,&,9"( fecha de arranque, y debería estar terminado dentro de dos años. LAS FECHAS: Al 6 de marzo, de acuerdo con la información aparecida en el sitio, las empresas interesadas tendrían que presentar el trámite de diseño y construcción de “varias
estructuras prototipo de Muro o Pared para la frontera entre Estados Unidos y México”. Se precisa que el proceso de licitación o concurso de obra se llevará en dos etapas, y sería en la primera fase cuando las compañías postoras u ofertantes “presenten su concepto de sus prototipos para el viernes 10 de marzo, y la evaluación y selección de los proyectos escogidos, y depuración, tendría que darse el 20 de marzo próximo”. Para el 24 de marzo, en lo que sería la segunda fase de la licitación, las empresas seleccionadas tendrían que presentar su obra propuesta con un presupuesto final, y se anticipa que para mediados de abril se otorgarían “multiples contratos”. EL ANTECEDENTE: Hasta aquí la definición de fechas y procedimientos de la convocatoria de obras hecha por parte de las agencias federales, pero vale hacer mención de que fue el 25 de enero, a cinco días de tomar posesión, que el nuevo presidente Donald Trump firmó la orden ejecutiva con el que se formalizaría la construcción del Muro. “Es política del ramo ejecutivo asegurar la frontera sur de los Estados Unidos a través de la construcción de un muro físico, monitoreado y apoyado por personal adecuado así como prevenir la inmigración illegal, el paso de drogas y tráfico humano, y actos de terrorismo; detener individuos aprehendidos, sospechosos de violar la Ley Federal y Estatal y determinar reclamos de eligilidad para permanecer en los Estados Unidos”, afirma en su parte medular. OPINIÓN RELEVANTE Sin embargo, R. Gil Kerlikowski, el excomisionado del CBP durante
Una agente de la Patrulla Fronteriza de San Diego muestra la actual barda que divide a San Diego y Tijuana. Foto-Cortesía: Horacio Rentería/El Latino San Diego.
el gobierno de Barack Obama y el funcionario que conoció más de cerca las 2 mil millas de frontera entre Estados Unidos de México, considera que esta decision sólo “es un desperdicio de tiempo y dinero”. Cabe hacer mención, por otra parte, que aunque en la frontera San Diego-Tijuana aún se aprecian algunos tramos en los que no existe barda fronteriza. No obstante, la reconstrucciónde la barda con material sobrante de la Guerra de Irak, a partir de 1994, durante la llamada Operación Guardián (Gatekeeper Operation) y la construcción de la llamada Doble Barda, han sido
factores, que junto al económico, han detenido la migración procedente de México. Incluso, a partir del 2005, con la crisis hipotecaria que se tradujo en una severa recesión durante los cinco años posteriores, el Instituto Nacional de Inmigración de México mostró estadísticas que confirmaban una inmigración ‘cero’ o caída en las tendencias migratorias, lo que se ha mantenido, hasta ahora, con ligeros cambios. Horacio Rentería Ellatinoonline.com Obras de construcción en San Ysidro-Playas de Tijuana en 2012. Horacio Rentería/ El Latino San Diego.
El Latino - San Diego
La Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU) inicia esta semana una movilización masiva en todo el país contras las iniciativas de la administración del presidente Donald Trump que promueven intolerancia. “Vamos a pasar de las ansiedad y preocupación que han causado las informaciones a medias y las desinformaciones de esta administración, a la organización masiva de resistencia”, dijo David Trujillo, responsable en San Diego de la campaña Poder a la Gente de la ACLU. Por medio de las redes sociales, la Aclu lanza una plataforma ,“Poder a la Gente”, para contactar primero por internet y luego reunir personalmente en grupos a todas las personas que sienten que sus familias y comunidades están amenazadas de alguna forma. La plataforma proporcionará maneras en que las comunidades pueden organizarse para actuar ante redadas de migración, órdenes ejecutivas contra comunidades de refugiados y residentes musulmanes, o contra iniciativas que atenten con dejar a las personas sin servicios de salud, por ejemplo. “Sabemos que hay personas que llegan a pensar que están solas frente a enormes y crecien-
NOTA DE PORTADA
"#$%&'
Llama a la...
Mediante nueva plataforma de redes sociales la ACLU llama a la acción de resistencia contra iniciativas que afectan a la comunidad. Foto de Manuel Ocaño
tes problemas desde que el presidente Donald Trump llegó al poder pero no es así”,explicó Trujillo. “Con Poder a la gente queremos mostrar que lo único que falta es saber quién en cada comunidad y vecindario comparte nuestras preocupaciones y deseos de hacer algo por cambiar la situación”, agregó. La plataforma la diseñaron ex-
Marzo 10 al 16 del 2017
pertos en redes sociales y miembros del equipo de campaña del senador Bernie Sanders, entre otros. La manera en que opera la plataforma es así: las personas interesadas entran a la página PowerPeople.org donde se registran y encuentran actividades de organización en la zona de código postal donde viven o lo más
cerca posible. Hay un calendario de actividades donde se pueden encontrar reuniones locales en que se planean actividades colectivas. En la organización, de acuerdo con David Trujillo, pueden participar inmigrantes no autorizados porque la constitución garantiza en su primera enmienda el derecho de todas las personas que se
Este sábado el primer entrenamiento por internet a las 8 de la mañana. Foto de Manuel Ocaño.
encuentran en el país a hacer oír su voz y a expresar su opinión. La ACLU es la mayor organización civil en el país y es la agrupación que consiguió que varios tribunales federales frenaran las órdenes ejecutivas del presidente Donald Trump para prohibir la entrada al país de refugiados y visitantes de varios países de mayoría musulmana.
!!
La ACLU asignó a 300 abogados y a numerosos asistentes en todos los estados permanecer pendientes para presentar demandas en caso de que las redadas, detenciones, o cumplimiento a las órdenes ejecutivas violen derechos civiles o constitucionales de las personas. Este sábado, 11 de marzo, a las 8 de la mañana, hora de California, la ACLU va a dirigir por internet un entrenamiento de resistencia. Los interesados pueden ingresar, personalmente o en grupo, a PeoplePower.org para ver en vivo la instrucción para la campaña. “Sabemos que si algunas personas llaman a sus vecinos y conocidos para ver juntos este primer entrenamiento, la comunidad va a avanzar mucho en organización y seguridad, pues no hay nada como saber que tu vecino te cuida a ti y tu cuidas a tu vecino”,comentó Trujillo. Dijo que la administración Trump se ha caracterizado por promover tenor y ansiedad entre las comunidades y esta nueva plataforma busca afianzar la organización, resistencia y seguridad de todos. Manuel Ocaño Ellatinoonline.com
'(
!"#$%&
Marzo 10 al 16 del 2017
El Latino - San Diego
Jane De Guzmán, esposa del agente asesinado, muestra orgullosa la placa con el nombre de Jonathan. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego.
Reconocen su legado !"#$%&'(#'"#&%)*('#+'#,%&-./-&#0'123)4&#-# Oficina Postal de Eastlake, en Chula Vista CHULA VISTA.- El sentido de responsabilidad y respeto por el uniforme policiaco con el que efectuaba su trabajo el agente Jonathan De Guzmán, ha sido reconocido al ponerle su nombre a la Oficina Postal que funciona en el 830 de Khun Drive, en Eastlake. DeGuzmán fue asesinado cuando en compañía del oficial sobreviviente, Wade Irwin, investigaban a un sospechoso, al ex convicto Jesse Michael Gómez, en el 3700 de Acacia Grove Way, en la comunidad de Southcrest próxima a Barrio Logan y Ocean View. Con la asistencia de los miembros de su familia de ascendencia Filipina, después de recitar la Promesa de Alianza, (The Pledge of Alliance) en compañía de su hermana Amira, Jonathan De Guzmán II, agradeció las muestras de afecto hacia su padre, a quien ambos se han referido como alguien que siempre los motivo a cumplir sus sueños. ¿CÓMO SURGIÓ LA INICIATIVA? Durante la ceremonia en el que se renombró la Oficina Postal, es-
tuvo acompañándoles la congresista por el 53 Distrito de San Diego, Susan Davis, quien presentara la iniciativa para renombrar a la oficina y la cual fuera firmada el 16 de diciembre del año pasado, por el ex presidente Barack Obama. Con una sonrisa de respaldo hacia los familiares del policía victimado el 28 de julio del año pasado, Davis dijo que “las muestras de apoyo de la comunidad para el Oficial De Guzmán son emocionantes e inspiradoras; es un testimonio de lo que él fue como Oficial y como persona, por lo que su legado de servicio y compromise de J.D. con la comunidad, seguirán vivos”. “NUNCA VACILÓ EN SU COMPROMISO” DeGuzmán arribó a Estados Unidos cuando tenía 20 años y fue descrito por la jefa del Departamento de Policía de San Diego, Shelley Zimmerman, como “un Oficial quien nunca vaciló en su compromiso, nunca se estremeció o cuestionó su decision de por qué se convirtió en Oficial de Policía”.
Reporteros/Reporters Horacio Rentería horacio.renteria@ellatino.net
Director/Publisher
Fanny E. Miller Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, CA. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206 Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes de 8:00 a 6:00
Publicidad / Ads Emilia Barrett Lucia Maldonado Tel. 619-426-1491 Diseño/Producción Manuel Martínez Eunice Pardenilla
Y matizó: “Nos reunimos aquí con la familia, con amigos y sus colegas de San Diego para recordar el sacrificio que hizo por nuestra ciudad, por nuestro país y por nuestra comunidad que tanto amaba”. Durante la ceremonia, a la que también asistieron la jefa de Policía de Chula Vista, Roxana Kennedy, la Fiscal de Distrito, Bonnie Dumanis y el ex jefe de Policía, David Bejarano, este ultimo también destacó la calidad humana y de servicio del agente asesinado en cumplimiento de su deber. Vale hacer mención que transcurridos 7 meses del incidente que costó la vida a Jonathan De Guzmán, su agresor, Jesse Michael Gómez, de 56 años, permanence encarcelado esperando su sentencia. Se anticipa que al tratarse de un caso considerado como de circunstancias especiales, por haber terminado la vida de un oficial de policía, se consideraría elegible para la pena de muerte. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
Celebrando Latinas Conferencia Livier Solorzano Coordinadora celebrando@ellatino.net www.ElLatinoOnline.com www.CelebrandoLatinas.com El Latino es una publicación semanal sirviendo la comunidad del Condado de San Diego. Fundada en 1988. El Latino es una publicación de propiedad minoritaria, hispana y mujer. Cartas de opinion son bienvenidas con la información personal de su autor.
El Latino - San Diego
#$%&'(
Marzo 10 al 16 del 2017
manejar podrÌ a ser mortal RETIRO DE los infladores de LAS BOLSAS DE AIRE TAKATA: para verificar el estatus de tu vehÌ culo, Visita recalls.honda.com o recalls.acura.com. Llama aL 1≠ 888≠ 234≠ 2138 y programa una reparaciÛ n GRATUITA. No esperes. Tu vida podrÌ a estar en peligro.
!"
'(
!"#$%&
Marzo 10 al 16 del 2017
Consulado de México inicia labor de defensoría
La cónsul de México, Marcela Celorio, inauguró la defensoría para mexicanos en San Diego. Foto de Manuel Ocaño.
El gobierno de México inició esuna campaña de defensa de los mexicanos a través del consulado en San Diego y otros 49 en Estados Unidos. La cónsul en San Diego, Marcela Celorio, aseguró en la presentación de la ventanilla de defensoría que “vamos a asesorar, vamos a defender a través de las herramientas legales y también para ayudarles en cuestiones emocionales y psicológicas a nuestros connacionales”. Por instrucciones presidenciales, cada consulado cuenta desde ahora con un espacio de atención a migrantes mexicanos que requieran de orientación ante las nuevas políticas migratorias en Estados Unidos.
También se llevarán a cabo talleres, en los que abogados-asesores de los consulados dialogan con grupos de cada comunidad en el país. Para la fecha de inauguración de la defensoría en San Diego, el consulado ya ha efectuado 51 talleres, y tiene un calendario que los interesados pueden ver por internet para ubicar la siguiente charla de abogados. Cada consulado “colabora con las organizaciones de derechos civiles, con abogados, con académicos, con expertos para proporciona información fidedigna”, explicó Celorio. La certeza de que la información que reciben de los consulados es confiable, permitirá a los mexica-
nos radicados en Estados Unidos tomar decisiones más acertadas, abundó. De acuerdo con diversas fuentes, en el condado de San Diego hay hasta un cuarto de millón de indocumentados. En California los indocumentados mexicanos superan los dos millones cien mil personas. Los mexicanos también son la mayoría de los poco más de once millones del país. Suma seis millones 200 mil inmigrantes según un estudio divulgado esta semana. La cónsul Celorio aclaró que todas las actividades de los centros de defensoría se desarrollan dentro del marco de la ley y con pleno respeto a las leyes estadunidenses. El programa de defensorías opera adicionalmente al de una línea telefónica dedicada que la cancillería mexicana lanzó en noviembre pasado, para atender, las 24 horas del día, consultas e inquietudes de los mexicanos radicados en Estados Unidos. Según la cónsul, esa línea ha atendido unas seis mil llamadas, desde que entró en operaciones. Manuel Ocaño Ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
Ajuste permite a residentes legales, que viven en Tijuana, dejar de correr riesgos El presidente de la Cámara de Comercio de San Ysidro, Jason Wells, confirmó que hasta 30,000 inmigrantes, que tienen residencial legal y que ahora viven en Tijuana, pueden dejar de correr riesgo de perder su estatus migratorio , si lo cambian de residente legal a residente commuter. Un residente commuter es una persona que viaja diariamente para trabajar. El cambio permite a los residentes legales, que viven en Tijuana, cruzar la frontera para trabajar en territorio estadunidense, explicó el dirigente. La diferencia básica, indicó es que el tiempo que viven en Tijuana los residentes no cuenta como parte de un periodo de cinco años de vivir permanentemente en Estados Unidos, requisito para solicitar la ciudadanía estadunidense. Quienes cambian de residente legal a residente commuter pueden regresar a la calidad de residente en cualquier momento, según confirmó la directora de la garita de San Ysidro, oficial Sally Carrillo. “Las diferencias entre ser residente legal y commuter son
Jason Wells, presidente de la Cámara de Comercio de San Ysidro: un ajuste de estatus migratorio permite a decenas de miles de residentes, dejar de correr riesgo
mínimas. Básicamente el tiempo que es commute no cuenta como parte de los cinco años de vivir en Estados Unidos que se necesitan para solicitar la ciudadanía”,dijo Jason Wells. “Si la intención de uno no es tener ahora la ciudadanía pero sí vivir en Tijuana y trabajar en Estados Unidos, entonces es conveniente hacer el cambio a commuter”,comentó. Hasta 30,000 personas que son residentes que desde hace años , cruzan por San Ysidro, y viven en
Baja California, pueden dejar de enfrentar riesgos por ese medio. Wells dijo que como no sabemos qué cambios pueden venir durante la administración del presidente Donald Trump, a esos 30,000 viajeros diarios les convendría tener certidumbre. Los residentes commuters pueden, entre otras ventajas, inscribirse en programas como el de línea Sentri y solicitar visas para sus familiares. Manuel Ocaño
#$%&'(
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
!"
Critican iniciativa
!"#$%&"'($)#*%$+"$,*#&+$-."/"%0*+($-(.$#(/$1"-&2#34*%( SAN DIEGO.- “Bajo el Plan Republicano de Salud (iniciativa que se votará y muy probabablemente se aprobará este miércoles 7), nosotros veremos mayores costos para nuestro bolsillo, más gente sin aseguranza, y mucho menos integral para aquellos que quieren conservarla”. Lo anterior lo señaló el Senador Ed. Hernández, Demócrata por West Covina), quien dijo que la iniciativa resulta “exactamente lo opuesto a lo que ellos habían prometido durante todos sus años de golpear a ACA”. La iniciativa, que parece tener la mayor aceptación de los Republicanos y en lo que se prevé se apoyaría la mayor parte del texto del reemplazó al Obamacare, fue presentada por el Representante Darrel Issa, en cuyas oficinas se han anunciado nuevas manifestaciones de rechazo a su propuesta. Como se ha informado, el congresita Republicano, Darrel Issa, entregó a la Cámara de Repre-
El congresista Republicano, Darrel Issa, (derecha), acompañado de la ex congresita, Loretta Sánchez. Foto-Archivo: Horacio Rentería/El Latino San Diego.
sentantes la iniciativa conocida como “The Access to Insurance for All Americans” (Acta de Acceso a las Aseguranzas para Todos los Americanos) que, de ser aprobada, remplazaría el plan de cuidado de salud, (Patient Protection and Affordable Health Care Act, ACA, (Acta de
Protección a Pacientes y de Acceso a Cuidado de la Salud), más conocido como ‘Obamacare’. Contrariamente a lo señalado por Hernández, en su exposición de motivos Issa ofrece resarcir a quienes han perdido sus seguros médicos o tienen que pagar altos costos con el deno-
Aspira el regidor David Álvarez a supervisor del condado
Álvarez, aspira a un cargo en el Consejo de Supervisores del condado. Foto archivo de El latino
El regidor David Álvarez anunció que al terminar su gestión por ocho años en el 2018 buscará un cargo como supervisor del condado de San Diego. “Empiezo el próximo capítulo de la misma manera que lo hice hace 8 años; me postulo para la Junta de Supervisores del Condado”, declaró Álvarez en mensaje a sus seguidores. El regidor ya ha puesto desde ahora atención a algunos problemas sociales ue pretende resolver desde la junta de supervisores: “Nuestra población sin hogar
es la peor en la historia; tenemos más niños con hambre que nunca. Los servicios de salud mental y la concienciación se necesitan ahora como nunca. Todavía tenemos bolsas de mala calidad del aire, y se necesita liderazgo regional sobre el Cambio Climático”. Son temas urgentes en el condado de San Diego y “tengo la intención de hacer de ellos prioridad”,explicó el actual regidor. Hace 8 años Álvarez se lanzó pro un puesto en el cabildo de gobierno de la ciudad de contra pronósticos de que le sería muy
difícil ganar el cargo, porque sus puntos de vista chocaban con las políticas establecidas. Esta vez sería, de forma parecida, una campaña de base para contender contra funcionarios que ya llevan en el puesto más de 20 años. El área que el regidor Álvarez representa ahora en el cabildo lo tienen los supervisores Diane Jacobs al este del condado y Ron Roberts ente el centro y la zona de Imperial Beach en la frontera. Manuel Ocaño
El tema de la salud sigue siendo politizado por la diferencia ideológica y programática de los partidos Demócrata y Republicano. Foto:popularresistance.org
minado ‘Obamacare’. No obstante, desde que se anunció que la nueva administración federal abogará por un cambio en la ley de salud y la derogación del acta de salud que hasta ahora había estado vigente, las expresiones de protesta se han multiplicado en las
oficinas del legislador y la de Duncan Hunter. El congresita democrata, Tony Cárdenas, dijo que entre los principales defectos de esta iniciativa y la propuesta Republican es que “Discrimina contra personas con una condición preexistente; podría sacar a mi-
llones de personas de sus planes de seguro; e impacta a programas claves como Medicare y Planned Parenthood, dañando a quienes más lo necesitan”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
!"
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
#$%&'(&) !"#$%&'()*+%$,-'+-#),).-/ De las leyes de California, en beneficio de empresarios de la región San Diego
La delegación regional durante su visita al Capitolio en Sacramento, acompañados por el nuevo Asambleísta y ex regidor de San Diego, Todd Gloria. Foto-Cortesía.
SACRAMENTO, CA.- Una delegación formada por 80 empresarios y líderes comunitarios de la ciudad San Diego acudió al Capitolio de Sacramento. “en un esfuerzo por lograr un impacto positivo en la legislación” que afecta a la región. Fue una visita de dos días (28 de febrero, 1 y 2 de marzo) a la legislatura estatal y fue encabezada por Jerry Sanders, ex alcalde y actual presidente de la Cámara Regional de Comercio de San Diego y los regidores Georgette Gómez, Mark Kersey, Myrtle Cole, Chris Ward, Chris Kate y Lorie Zapf, además de Ernesto Arredondo Jr., presidente de Wells Fargo Bank, región San Diego, entre muchos otros. “A medida que la nación se ajusta a la administración del Presidente Trump y nuestro liderazgo estatal navega por el nuevo panorama político, es importante proporcionar información sobre cómo sus decisiones políticas afectarán a las comunidades locales”, se afirma en un comunicado de prensa difundido por la cámara de comercio en la región. Se agrega en el reporte de prensa que este tipo de viajes “llevan la voz de la comunidad de negocios a Sacramento para asegurar que las prioridades estatales reflejen las necesidades de nuestra región”.
Jerry Sanders, ex alcalde de San Diego y presidente de la Cámara Regional de Comercio y el presidente pro Temp del Senado estatal, Kevin de León. Foto-Cortesía.
Sobre las prioridades políticas del viaje de este año a la sede de la legislatura estatal de California se centraron en los temas de Financiamiento de Transporte e Infraestructura; Oferta y Acceso a la Vivienda; Cambio Climático, Agua, Comercio Internacional y Legalización de la Marihuana. Asimismo, vale hacer mención que los miembros de la delegación fueron recibidos por presidente pro Temp del Senado, Kevin de León y los asambleístas Todd Gloria y Shirley Weber, aunque tuvieron oportunidad
de dialogar con la mayoría de los legisladores californianos relevantes para San Diego. Por las empresas y organizaciones acudieron representantesde varias empresas y organizaciones de San Diego, incluyendo Cox Communications, SIMNSA Healthcare, Palomar Health, San Diego Housing Commission, Zero8hundred, y San Diego State University, entre muchos otros. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Los visitantes charlaron con la Asambleista Shirley Weber, quien representa al Distrito 79. Foto-Cortesía.
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
#$%&'%'$()('$%* Artistas buscan concientizar sobre la vida marina local
!"
!"#$%&'(#)'('*+"#,$-"$#.+#/0#+12+(3+*%3$#+*#45'6$*7
!"#$%&'()"&'#$)'*$+"#(,%"$ de vidrio The Surfing Madonna están creando una nueva obra icónica ENCINITAS.- El creador del icónico mosaico de vidrio The Surfing Madonna, el cual fue creado e instalado por el artista Mark Patterson en Encinitas en 2011, se encuentra trabajando en una nueva obra que representará el ecosistema marino local. La creación de este nuevo mosaico, llamado Marine Life Mosaic y que está siendo liderada por la organización sin fines de lucro The Surfing Madonna Oceans Project, se ha convertido en toda una obra comunitaria. Los artistas, que incluyen a Patteron, Peggy Sue Florio Dibujo del Marine Life Mosaic. Zepeda y Don Meyers, han estado abriendo su estudio en Oceanside a quien quiera unirse a ellos para trabajar en la pieza de arte que medirá 8x15 pies. “Esto es lo bello de nuestros proyectos, que la comunidad se involucra”, comentó Robert Nichols, presidente de la mencionada organización, la cual desde el 2013 está dedicada a proteger la costa y de compartir el poder del océano por medio de diferentes programas y eventos regionales. “El equipo ha estado enseñando a diferentes miembros de la comunidad a ayudar con el mosaico, desde como cortar el vidrio a pegarlo en su lugar. Todas estas personas tendrán un pedazo en la historia de esta obra que estará instalada por muchos años”, agregó Nichols, en entrevista con El Latino San Diego. Aparte del servicio a la comunidad que realizan por medio de la organización, Nichols mencionó que decidieron crear otro mosaico “para continuar educando sobre lo frágil y hermoso que es nuestro ecosistema, el hábitat marino”. “Esta es nuestra forma profunda de educar a través del arte, esperamos crear embajadores para el océano, cuando la gente mire esta pieza podrán ver todos los diferentes peces en nuestras aguas locales”,dijo. “Además cuando la gente comprende lo que algo es tienden a tener una mayor apreciación”, resaltó, al señalar que uno de los peces representativos en el mosaico será el Garibaldi, que es el pescado oficial del estado de California. Referente al mensaje de la Surfing Madonna, o la Virgen de Guadalupe Surfista, explicó que fue Salva el Océano, y “el usar su imagen no fue algo religioso, la vimos como la guardián de nuestros océanos, la cuidadora de nuestras aguas”. Nichols extendió la invitación a las personas interesadas en ayudar a construir el Marine Life Mosaic, que será instalado en el nuevo Marine Safety Center este verano, a que se informen sobre las fechas disponibles en www.surfingmadonna.org, donde también podrán aprender más sobre los programas y eventos del Surfing Madonna Oceans Project. Ernesto López / Ellatinoonline.com
El actor Al Coronel.
Hugh Jackman y la actriz Dafne Keen en la cinta “Logan”. Fotos Cortesía
El primer actor Hugh Jackman sin duda ofrece una de sus mejores actuaciones de Wolverine en “Logan”, es más oscuro, violento y verdadero al personaje de los cómics, algo que los fanáticos de hueso colorado venían pidiendo desde hace mucho tiempo. El actor Al Coronel (TV: “The Last Ship”), quien participó en la película como uno de los comandantes de las fuerzas federales mexicanas buscando capturar a Logan y a la niña Laura, está completamente de acuerdo, ya que sus escenas son unas de las más sangrientas y sorprendentes. “Es obvio que ‘Logan’ es la mejor en la serie de X-Men, las películas que sigan van a tener que trabajar al mismo nivel para poder sobresalir”, expresó en entrevista
con El Latino San Diego. “El nivel de violencia y todo lo que ocurre en esta película es increíble, no se había visto en las cintas anteriores porque había una limitación, pero con una clasificación R el director James Mangold ofrece una historia como muchos la querían ver”,agregó. Sobre participar en esta cinta, que se ha dicho es la última en la que Jackman le dará vida a Wolverine, Coronel dijo que “es un sueño y todavía siento como si estuviera soñando”. “Estoy muy orgulloso de haber sido parte de este proyecto, fue un verdadero honor trabajar junto a Hugh, Patrick Stewart (Charles) y el director Mangold, quien es uno de mis favoritos en la industria”,resaltó.
Los Hollywood lanza nuevo video musical de su sencillo “Cucú” SAN DIEGO.- La agrupación sandieguina Los Hollywood, compuesta por Heidy Flores (voces, bajo), Gustavo Mojica (batería) y Marcos Mondragón (guitarra), acaba de lanzar el video musical de su más reciente sencillo, canción incluida en su nuevo EP auto titulado y producido por el celebrado productor Thom Russo, ganador de varios premios Grammy. “Cucú”, que ya cuenta con más de 1 millón de escuchadas en Spotify, es una balada de amor con alegres melodías pop y matices de country, de parte de este trío con influencias de AmericanBrit pop/rock. “Es una metáfora con las similitudes del latido del corazón ena-
morado y los tradicionales relojes koo koo”, agregó Flores en entrevista con El Latino San Diego. El video, que fue dirigido por la banda, en colaboración con el director de videos musicales Zerch Álvarez, sigue las aventuras de una joven que compra un casete con música de Los Hollywood y recorre la ciudad tomando fotografías con una Polaroid mientras escucha la música en su Walkman, al final descubre que misteriosamente no estuvo sola en su recorrido. El EP fue grabado en Los Ángeles, bajo la producción de Russo, quien ha trabajado con grandes de la escena musical, incluyendo Michael Jackson, Jonny Cash, Audioslave, Juanes y Maná entre
Mangold dirigió “The Wolverine” en 2013, y es además conocido por “Walk the Line” (2005) y “3:10 to Yuma”. Coronel espera que esto “sea el principio de muchas oportunidades más, muchas más grandes, donde pueda representar a los latinos de una manera feroz”. “Tanto en la televisión como el cine hay muchos más proyectos donde están representando a los latinos, se ve que están escribiendo para los latinos y esto me llena de orgullo, se están dando cuenta que los latinos tenemos mucho que ofrecer”,dijo. Para los que no han tenido la dicha de ver “Logan”, la cual recaudo 237 millones de dólares a nivel mundial en su primer fin de semana en los cines, la cinta pre-
senta a un cansando y abatido Logan en el año 2029. Los mutantes prácticamente han desaparecido. Es él una sombre de lo que era, vive retirado en la frontera de El Paso y se gana la vida conduciendo limosinas, se emborracha más de la cuenta. Su compañero en el exilio es el Profesor Charles Xavier (Stewart), también en las últimas, ya que está enfermo, inválido y con sus facultades mentales deterioradas. Logan cuida de él. Pero los intentos de Logan por ocultarse del mundo y olvidar su legado terminarán con la aparición de la joven Laura Kinney (Dafne Keen), también conocida como X-23, una niña que parece tener sus mismos poderes, y que está siendo perseguida por fuerzas oscuras. Esto obligará a Logan a enfrentarse a un villano de su antiguo pasado en una misión a vida o muerte. Ernesto López
La agrupación Los Hollywood. Foto Cortesía
otros. Trabajar con esta figura tan importante “fue una experiencia increíblemente maravillosa y de mucho aprendizaje”. “No solamente es un gran productor sino que también es una gran persona, la manera en que transforma, produce, una canción y la hace mil veces mejor es increíble”,dijo la vocalista. “Definitivamente nos sentimos muy agradecidos y afortunados de estar trabajando con un gran ser humano como Thom Russo”, añadió.
La banda, intérprete de “No Te Agüites”, comenzó este año con la invitación de Gibson para presentarse en el NAMM Show, de la Asociación Nacional de Comerciantes de Música, en Anaheim, el cual atrae a más de 95,000 miembros de la industria de la música anualmente, además confirmó su participación en la serie de conciertos Vans Now Girls Rule en México junto a Elis Paprika y los Jackie Blue. Ernesto López
)*
Marzo 10 al 16 del 2017
!"# $% # % "& ' & % "# (
El Latino - San Diego
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
!"
#$%&'(')*++*,& !"#$"
L
"%&'"()
*+%&,-+.')
legar a la madurez implica que necesitamos unos cuidados de los que antes no Èramos conscientes, pero siempre estamos a tiempo de rejuvenecer nuestra piel. Con la pérdida de estrógenos, la menopausia transforma el cuerpo de una mujer, se pierde el tono cutáneo, el apoyo muscular, si es que había, y ya no encuentra dónde sostenerse.
ATASQUE CORPORAL La mujer nota que pierde cintura. De pronto sale una barriga que antes no existía, habiendo o no tenido hijos; en la piel del cuerpo hay menos secreción sebúcea y disminuye la lipoproteína lipasa (LPL), responsable del metabolismo, una enzima que transforma la grasa en combustible para el músculo”, explica el doctor Javier Moreno, director general del Instituto Médico
Los ojos y su contorno es la primera zona donde se hace más visible el paso del tiempo.
Láser†(IML) (https://www.iml.es). “Cuando eso sucede, se produce un excedente graso sin utilizar por la musculatura, que merma la energía, fuerza y funcionalidad contráctil, y eso quiere decir que nuestro organismo no metaboliza la grasa”,explica el médico. “Es por ello que puede existir también una resistencia a la insulina, agrega el galeno, por lo cual, debido al acúmulo de agua intramuscular y grasa, nalgas, glúteos y muslos “desembocan en una atrofia progresiva, mientras que tripa y abdomen aumentan de volumen”, matiza Moreno. ELIMINAR LA GRASA LOCALIZADA Rejuvenecer estas zonas del cuerpo se convierte en prioritario para algunas mujeres y el doctor plantea un tratamiento de liposución asistida por láser, lipoláser, como manera más eficaz para conseguir eliminar la grasa localizada. Moreno aclara que no hay que confundir el lipoláser con un tratamiento contra la obesidad. ‘Es para combatir la grasa localizada, para eliminar los acúmulos no deseados, de ahí que el criterio de selección para someterse al lipoláser sea una mujer postmenopaúsica”, indica el doctor. El especialista comenta que, incluso las mujeres que mantienen su peso habitual, pueden presentar un acúmulo graso en la zona alta de la cintura a nivel de la espalda, que se pronuncia debido a la flacidez y la presión elástica del sujetador. En el caso del abdomen,“el tratamiento corrige el tejido graso sobrante en su totalidad, pero no la estructura muscular con diástasis marcada, ni el exceso de piel, indica Javier Moreno,
quien precisa que esto último “solo se corrige con una abdominoplastia”. Esta técnica quirúrgica, que requiere sedación local, se utiliza para definir el contorno corporal, y “asegura el reajuste cutáneo de manera más homogénea que una liposucción convencional, al ampliar la zona de tratamiento, para lograr marcar la cintura y aplanar el vientre”, asevera el galeno. Cuando se trata de los muslos y los glúteos la redistribución de la grasa, el aumento de la flacidez y la pérdida de tono muscular son cara habituales en la menopausia,“alteraciones que mejoran de forma drástica con el lipoláser que, además de eliminar la grasa localizada, recupera la regularidad cutánea”, indica el doctor Moreno. ACTIVOS EN LA PIEL DEL ROSTRO María Galland achaca a los cambios hormonales, el estrés diario y a los factores ambientales la incidencia de las alteraciones en la piel, que se acentúan durante la menopausia, y considera que “pueden minimizarse gracias a un tratamiento de cabina Activ’Age que frena la eliminación de fibras de colágeno, aporta hidratación, oxigena y recarga las células, ademar de mejorar la densidad de la piel, según explica. Se trata de una batería de tratamientos con principios activos de la alcachofa,“pues los péptidos de sus hojas estimulan la síntesis del colágeno; extracto de las células madre de la frambuesa, de intensa acción antioxidante, además de extracto de las células madre del tomate y vitamina B3”, que constituyen, según indica un eficaz complejo antioxidante”. EFE / Ellatinoonline.com
!"
Marzo 10 al 16 del 2017
El Latino - San Diego
#$%&'()'*+),-./
Comic Cake
Lila Downs
Clases de Pre-Ballet
18 de Marzo
20 de Abril
1 al 29de Marzo
BLACK AND WHITE GROUP PHOTOGRAPHY SHOW La Bodega Gallery nuevamente invita a los amantes de la fotografía a que asistan a la exhibición en blanco y negro. Las primeras fotos fueron tomadas en estos contrastes y años después no han dejado de cautivar a la gente. Los fotógrafos han capturado en cada imagen una pieza de arte que desean compartir con todos los asistentes. Cuándo: 8 de abril Dónde: La Bodega Gallery 2196 Logan Ave, San Diego, California 92113 Costo: Gratuito Info: www.labodegagallery.com Horario: 6pm-11pm LEARN YOUR BUTTERFLIES! Jerry Schneider como invitado especial estará impartiendo una clase sobre las mariposas. A los que acudan se les invita a que lleven una playera que deseen decorar con dibujos de mariposas. También habrán más actividades relacionadas con estos bellos y fascinantes insectos. Cuándo: 29 de marzo Dónde: SDPL San Ysidro Public Library, 101 W San Ysidro Blvd, San Diego, California 92173 Costo: Gratuito Info: www.sandiego.gov Horario: 6pm-7m SAN DIEGO CHERRY BLOSSOM FESTIVAL Por doce años consecutivos, el Japanes Friendship Garden festejará el Cherry Blossom Festival, con las flores más bellas para los presentes. Por primera ocasión el evento durará tres días, dando oportunidad a que todos los que deseen asistir, pueden planear bien y no quedarse con las ganas de asistir. En el evento también
habrá música y venta de comida. Cuándo: 10-12 de marzo Dónde: Japanese Friendship Garden 2215 Pan American Rd E, San Diego, California 92101 Costo: Boletos $12 dólares c/u Info: www.niwa.org Horario: 1oam-6pm CLASES DE PRE- BALLET El arte se inculca a los niños desde muy temprana edad, para esto la profesora Priscilla Valencia impartirá clase de pre-balle6, dándoles la oportunidad de conocer estearte y motivar en ellos las ganas de aprender más. Cuándo: 3/1/17-3/29/17 Dónde: Camacho Recreation Center, 1810 E 22nd St. Costo: $6 dólares por clase o $40 dólares por las cuatro clases, dos veces por semana. Info: (619) 336-4290 Horario: 4:30-5:20 LIONEL RICHIE CON MARIAH CAREY Lionel Richie y Mariah Carey son artistas con muchos años de trayectoria y compartirán escenario en Viejas Arena para deleitar a sus fans que por muchos años les han demostrado apoyo y cariño. Cuándo: 8 de mayo Dónde: Viejas Arena Costo: Boletos desde $60 dólares Info: www1.ticketmaster.com Horario: 7-10pm BAD RELIGION La banda de rock formada hace aproximadamente 30 años se presentará en nuestra ciudad tocando temas como “The Devil in Stitches” entre otros. Con una mentalidad de rebeldía la banda cautivó a sus seguidores que han seguido la larga trayectoria.
Cuándo: 18 de marzo Dónde: House of Blues Costo: Boletos desde $25 dólares Info: concerts.livenation.com Horario: 7pm
the Bay 2241 Shelter Island Dr, San Diego, California 92106 Costo: Boletos desde $48 dólares. Info: www.liladowns.com Horario: 8pm-10:30pm
COMIC CAKE Por 34 año consecutivo llegará a la feria de Del Mar la competencia de pasteles que promueve el arte culinario, además de ayudar a fundaciones benéficas para niños-pacientes con cáncer. Este año el tema de los pasteles será el de los comics! Cuándo: 18 de marzo Dónde: Del Mar Fairgrounds Costo: desde $10 dólares Info: sandiegocakeshow.com
SDAI SPRING BREAK ART CAMP La mejor manera para que los pequeños se diviertan en las vacaciones es en el campamento de arte. Ahí podrán hacer nuevas amistades, mientras aprenden sobre el arte. Cuándo: 27-31 de marzo Dónde: North Park Recreation Center 4044 Idaho St, San Diego, California 92104 Costo: desde $45 dólares Info: www.sandiego-art.org Horario: 27 de marzo 12pm – 31 de marzo 4pm
RED BULL AIR RACE SD Red Bull Air Race llegará a nuestra ciudad como parte de su gira mundial. La presentación de dos días fue aclamada por los ciudadanos de San Diego desde el año 2009 cuando vinieron y la espera ¡por fin ha terminado!. Cuándo: 15 y 16 de abril Dónde: Embarcadero Marina Park Costo: desde $15 dólares Info: http://www.redbullairrace. com/m/en_US/event/san-diego Horario: 10am LILA DOWNS La inconfundible cantante Lila Downs se presentará en nuestra ciudad como parte de su gira más reciente de este 2017. La cantante es reconocida mundialmente por su estilo único de interpretar y ser una activista de los derechos humanos. Ayudar y exponer los temas que afectan a la justicia social es una de las cosas que la hacen dejar huella. Cuándo: 20 de abril Dónde: Humphreys Concerts by
XOLOS VS SANTOS El equipo de Tijuana recibirá al equipo de Santos en la fecha 11 de la liga en la búsqueda de 3 puntos. Por ahora los Xolos permanecen al lugar número 3 de la tabla general pero van en la busqueda del liderato general Cuándo: 17 de marzo Dónde: Estadio Caliente Blv Agua Caliente, 22024 Tijuana, Baja California Costo: desde $25o pesos. Info: xolosboletos.com.mx Horario: 9pm-11pm MARY POPPINS La obra de teatro Mary Poppins llega a la ciudad de Tijuana por una buena causa. Camafeo es quien se encargará de la obra y los beneficios serán destinados para Soñar Despierto AC. Cuándo: 26 de marzo Dónde: Centro Cultural Tijuana (CECUT) Paso de los Héroes No. 9350, Zona Urbana Rio, Tijuana
BC Costo: $300 pesos Info: www.cecut.gob.mx Horario: 7-9pm
ter Costo: desde $30 dólares Info: www.fm949sd.com Horario: 7:30pm
REIK TOUR DES/AMOR 2017 El grupo originario de Mexicali visitará a la ciudad de Tijuana como parte de su gira Des/Amor 2017. El grupo bajacaliforniano cautivo a sus seguidores desde alrededor del año 2003. Con el éxito “Yo Quisiera” llegaron al ojo público y desde entonces Reik se convirtió en una de las bandas Mexicanas del género pop mas exitosas de los últimos años. El evento es apto para todas las edades. Cuándo: 25 de marzo Dónde: Audiorama del Museo Interactivo “El Trompo” Costo: desde $330.00 pesos Info: boletos.taquillaexpress. com Horario: 8pm
NATIONAL CITY INTERNATIONAL MARIACHI FESTIVAL National City estará uniendo a la comunidad hispana por medio de la música en el festival internacional de Mariachi. Habrán varias presentaciones de diferentes tipos de bailes típicos mexicanos, celebración de artes tradicionales y delicias culinarias. Cuándo: 12 de marzo Dónde: Pepper Park, 3299 Tidelands Ave, National City , CA 91950 Costo: gratuito Info: mariachifest.com Horario: 11am- 7pm
MIGUEL BOSE EN TIJUANA El ídolo Español se presentará en la Plaza monumental para sus seguidores que por tantos años lo han colocado en los primeros lugares en las listas musicales. El concierto es de la serie Unplugged de MTV. Cuándo: 18 de marzo Dónde: Plaza Monumental de Tijuana Costo: boletos desde $515 pesos Info: www.boletosmx.com Horario: 10pm GREEN DAY La icónica banda de pop punk dará un espectáculo para sus seguidores en nuestra región. La agrupación es una de las más importantes de su género y pioneras de tal. Cuándo: 8 de abril Dónde: Valley View Casino Cen-
JULIETA VENEGAS EN SD La cantante tijuanense y ganadora de múltiples premios musicales regresará a una de las ciudades donde se formó como artista para dar un concierto y deleitar a sus seguidores. Cuándo: 17 de marzo Dónde: House of Blues SD Costo: desde $40 dólares Info: concerts.livenation.com Horario: 7pm PANIC! AT THE DISCO La banda de pop rock originaria de Las Vegas Nevada regresara a San Diego acompañados de nuevos integrantes y promocionando el disco mas reciente que salio en el año 2016 titulado “Death of a Bachelor”. Cuándo: 26 de marzo Dónde: 5500 Canyon Crest Dr, San Diego, California 92182 Costo: boletos desde $57 dólares Info: viejas.arenasandiego.com Horario: 7pm
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
#$%&'()
!"
Ensalada del mercado de agricultores con aderezo dulce y picante
Receta cortesĂa de Carolyn Oâ&#x20AC;&#x2122;Neil, en nombre de Stouffer
Sopa de tomates de la huerta y albahaca Rinde: De 4 a 6 porciones s CUCHARADA DE ACEITE DE CANOLA s TAZA DE CEBOLLAS BLANCAS CORTADAS EN CUBOS s CUCHARADAS DE AJO FRESCO PICADO s TAZAS DE TOMATES COLORADOS CORTADOS EN TROZOS GRANDES s LATAS DE ONZAS DE CALDO DE VERDURAS s TAZA DE PASTA DE TOMATE s CUCHARADAS DE PEREJIL FRESCO s 3AL KOSHER AL GUSTO s 0IMIENTA NEGRA AL GUSTO s *UGO DE LIMĂ&#x2DC;N En una olla, caliente el aceite de canola durante 2 a 3 minutos a fuego medio. Saltee las cebollas durante 4 a 5 minutos, evitando que se doren y agregue el ajo. Mezcle todo. Agregue los tomates, el caldo de verduras y la pasta de tomate. Ponga a hervir, reduzca a fuego lento durante 15 a 20 minutos hasta que los tomates estĂŠn blandos. Retire la sopa del fuego; agregue la albahaca en una batidora o procesadora de alimentos durante 2 a 3 minutos hasta que la mezcla estĂŠ suave. Condimente con sal, pimienta y jugo de limĂłn. Sirva de inmediato.
ENSALADA: s MANZANA VERDE CORTADA EN CUBOS s MANZANA ROJA CORTADA EN CUBOS s TAZA DE RODAJAS lNAS DE CEBOLLA VERDE s TAZA DE COL RIZADA hBABYv CORTADA s TAZA DE COL DE .APA EN RODAJAS s TAZA DE COL MORADA EN RODAJAS s TAZA DE PASAS RUBIAS
ADEREZO: s TAZA DE JUGO DE LIMĂ&#x2DC;N s TAZA DE MIEL s CUCHARADAS DE SALSA PICANTE s CUCHARADAS DE ACEITE DE CANOLA s CUCHARADITA DE SAL DE APIO s CUCHARADITA DE PIMIENTA NEGRA En un tazĂłn pequeĂąo, mezclar rĂĄpidamente todos los ingredientes. Guardar en el refrigerador en recipientes hermĂŠticos hasta 3 dĂas.
Humus de guisantes
Receta cortesĂa de Carolyn Oâ&#x20AC;&#x2122;Neil, en nombre de Stoufferâ&#x20AC;&#x2122;s s PAQUETES DE ONZAS CADA UNO DE GUISANTES CONGELADOS YA DESCONGELADOS s DIENTES DE AJO PICADOS s CUCHARADAS DE ACEITE DE OLIVA EX s CUCHARADAS DE ACEITE DE OLIVA EXTRAVIRGEN s CUCHARADAS DE JUGO DE LIMĂ&#x2DC;N FRESCO s CUCHARADITA DE SAL DE MESA s PIMIENTA NEGRA RECIĂ?N MOLIDA A GUSTO s PEPINO CORTADO EN RODAJAS DE UNOS CENTĂ&#x201C;METROS DE PULGADA Colocar los guisantes y el ajo en un procesador de alimentos; con el procesador en marcha, verter el aceite en la entrada para alimentos de manera lenta y constante, procesando el alimento hasta que quede uniforme. Agregar jugo de limĂłn y sal; sazonar con pimienta negra reciĂŠn molida, a gusto. Cubrir y refrigerar durante 2 horas. Servir con rodajas de pepino.
!!
Marzo 10 al 16 del 2017
La boca es el primer eslabón del proceso digestivo y lo que comemos influye considerablemente en nuestra salud oral. Uvas, limón o vino tinto ñcon moderaciónson algunos de los alimentos que mejor les sientan a nuestros dientes, según un experto odontólogo. “Nuestra boca, dientes y encías son más que meras herramientas para comer. Son esenciales para la masticación y la salivación, los primeros pasos del proceso digestivo. La boca es el primer punto de contacto con los nutrientes que consumimos, de modo que lo que nos metemos en la boca, no sólo influye en nuestro estado de salud general, también afecta a la de nuestros dientes y encías”,subraya la Asociación Dental Americana. En este sentido, la Organización Mundial de la Salud (OMS) destaca que las frutas y las verduras son componentes esenciales de una dieta saludable y un consumo diario suficiente podría contribuir a la prevención de enfermedades importantes, como las cardiovasculares y algunos cánceres. “En general, se calcula que cada año podrían salvarse 1,7 millones
El Latino - San Diego
"#$%&'(')#*+$+# Los mejores alimentos para los dientes de vidas si se aumentara lo suficiente el consumo de frutas y verduras”,manifiesta esta entidad. Además, las frutas y las verduras ayudan a mejorar la salud bucodental. Así, Iván Malagón, odontólogo y director de Iván Malagón Clinic, afirma que las frutas son nuestras aliadas para tener una buena salud, y puntualiza que si queremos una salud dental adecuada, las manzanas, las uvas o las fresas son alimentos clave. “La manzana, la pera, la sandía o el kiwi ayudan a limpiar la superficie de los dientes y de las encías. Por su parte, la uva y el limón son los mejores amigos de una sonrisa resplandeciente ya que tienen un efecto blanqueador natural. Tampoco hay que olvidar a la fresa, que contiene xylitol, una sustancia que ataca directamente a las bacterias de la placa dental y que evita la
desmineralización de la dentadura”, explica. En lo relativo a las verduras, Malagón detalla que los vegetales crujientes ayudan a retirar de los dientes los restos de otras comidas que acaban produciendo manchas. “No te olvides de la zanahoria y el rábano pues, igual que la manzana, limpian la placa bacteriana de los dientes y eliminan los restos de otros alimentos. El apio tampoco puede faltar pues ayuda a combatir el mal aliento”,apunta. Asimismo, el odontólogo indica que debemos consumir alimentos ricos en fósforo porque, como el calcio, es fundamental para la estructura de los dientes”. El fósforo se encuentra en la leche, los huevos, el pescado, las legumbres, las nueces o los calabacines, entre otros alimentos. Sobre los lácteos, como el yogur,
la leche o el queso, Malagón señala que son blanqueantes naturales, limpian los dientes y combaten el mal aliento gracias, sobre todo, al efecto del ácido láctico. El especialista recomienda elegir té verde para desayunar,“una bebida que combate las enfermedades de las encías y que tiene propiedades antioxidantes. Además, si se acompaña de cereales, ayuda a prevenir la periodontitis”,comenta. También aboga por condimentar los platos con especias.“Muchas especias ayudan a combatir los efectos negativos de otros alimentos. Es el caso del perejil, la albahaca y la menta, que contrarrestan el efecto del ajo y la cebolla y neutralizan el mal olor”,apunta. VINO, CHOCOLATE Y CERVEZA No obstante, señala que darse un capricho de vez en cuando no
es tan malo como pudiéramos pensar.“Hay ciertos alimentos que parecen perjudiciales para nuestra salud y para nuestros dientes pero algunos de esos ‘prohibidos’ cuidan nuestra boca. De hecho, el vino tinto, el chocolate y la cerveza, consumidos con moderación, aportan muchos beneficios a nuestra salud bucal”,expone. En este sentido, detalla que el vino tinto, además de aportar diferentes beneficios a nuestra salud general, puede beneficiar directamente a nuestros dientes. Una de sus últimas aportaciones conocidas es la prevención de la caries. Respecto al chocolate, afirma que ‘esta tentacion difícil de resistir mejora la salud bucodental gracias a la teobromina, un componente que ayuda a mineralizar el esmalte y, de este modo, reduce la sensibilidad dental”. En cuanto a la cerveza, el odontólogo hace hincapié en diferenciar las cervezas negras de las claras o rubias. “Las últimas, especialmente las artesanales, son más beneficiosas para nuestros dientes ya que proveen al organismo de nutrientes
esenciales para la fortaleza de la dentadura como el silicio y el calcio. Además, las cervezas rubias contienen más lúpulo, un componente antioxidante que ayuda a combatir las bacterias y hongos que dañan la boca y que tiene propiedades antiinflamatorias”,detalla. Sin embargo, hay otros alimentos que se deben tomar con más cautela pues pueden dañar la dentadura. Uno de ellos son las patatas fritas de bolsa, que desgastan el esmalte. Malagón explica que el almidón que contienen se transforma en ácido y ataca el esmalte. “Si no se puede resistir el deseo de comerlas, es importante lavarse bien los dientes despuees, asegurándose de eliminar todos los restos de este alimento y, si es posible, utilizar hilo dental para evitar la formación de placa”,recomienda. El especialista también advierte que las bebidas carbonatadas son perjudiciales para la dentadura pues desmineralizan el esmalte. EFE Ellatinoonline.com
# $ % &' () (*$ + , % , $
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
!"
Cuando los padres y el pediatra no hablan el mismo idioma !"#"$%&'#%()$*+'#%"#,-.+/'0"+-#0%&%.-#1$%#.'(# 2-*0%(#.-)+"'(#1$%#(3.'#4-5.-"#%(2-6'.#('"#7%"'(# 20'2%"('(#-#0%2'0)-0#5$%"-(#%82%0+%"9+-(#9'"#.'(# 7:*+9'(#*%#($(#4+;'(#1$%#.'(#1$%#4-5.-"#+"<.:(=
Cuando Margarita Ruiz lleva a sus hijos al consultorio del médico, no tiene otra opción que confiar en que las enfermeras y las recepcionistas le traduzcan las instruccio-
nes del pediatria con precisión. Ella no habla inglés y el doctor habla muy poco español. Ruiz, de Rosemead, California, dijo que se siente agradecida de
*+,-+./012.3405
que el personal del consultorio esté disponible para traducir. En el pasado, con otro médico, su hijo mayor, de 14 años, le traducía. “No era lo ideal, pero no tenía otra
6789:;
San Joaquin Valley College ofrece estos servicios: • Historia medica y examen oral • Radiografias gratuitas
(solamente si no se le
han tomado durante los ultimos 12 meses)
• Limpieza dental • Tratamiento de fluoruro • Selladores dentales • Educacíon odontologíca preventiva Los servicios son proporcionados por estudiantes de higiene dental bajo la supervisión directa de un Dentista.
Para cita llame:
!"#$%&!$'()&
¿Por qué usted necesita una limpieza dental profesional Para evitar el mal aliento Los chequeos regulares y limpiezas son la mejor manera de mantener una buena higiene bucal y prevenir el mal aliento. Además de los alimentos que consume, las razones más comunes por las que puede experimentar mal aliento incluyen el uso menos frecuente de el cepillado y el hilo dental , las enfermedades orales y las infecciones , el consumo de cigarrillos , y condiciones médicas. Con el fin de tratar su mal aliento, es necesario identificar la raíz del problema. Visite a su higienista dental si tiene mal aliento que nunca desaparece.
333 H Street, Suite 1065 Chula Vista, CA 91910
opción”, dijo la ama de casa de 33 años. Los expertos en salud dicen que no es aconsejable usar intérpretes sin entrenamiento, ya sean personal del consultorio o miembros de la propia familia. Ruiz dijo que la barrera del idioma no la ha disuadido de llevar a sus cuatro hijos, que tienen entre 2 y 14 años, a las citas médicas, pero desea poder comunicarse de manera más eficaz con el doctor de sus niños. Los padres latinos que hablan sólo español tienen menos probabilidades de reportar una experiencia satisfactoria con los médicos de sus hijos que los latinos que hablan sólo inglés, o al menos algo de inglés, según un nuevo análisis de datos de California. Según el estudio, publicado en la revista Academic Pediatrics a principios de febrero, los padres que hablaban sólo español tenían la mitad de probabilidad que los latinos que sólo hablaban inglés de pensar que el médico de sus hijos los escuchaba. El estudio comparó las experiencias de los latinos divididos en tres grupos en base a la lengua que hablaban en casa: las personas
que hablaban sólo español, las que hablaban sólo inglés y otras que hablaban una mezcla de ambos. El estudio también mostró que los padres que sólo hablaban español eran un 70% menos propensos a comunicarse con los médicos por teléfono o por correo electrónico comparado con aquéllos que hablaban sólo inglés.Y los que hablaban una mezcla de los dos idiomas eran un 25% menos propensos que los que hablaban exclusivamente inglés a sentir que los proveedores de atención médica de sus hijos los escuchaban, según el análisis, que se basó en los datos de 2011-2012 de la California Health Interview Survey. Los hallazgos sugieren que una ley estatal de 2009 que establece el derecho de los pacientes a un intérprete médico no está siendo plenamente aplicada o no se promueve suficientemente, dijo Alex Ortega, profesor de la Escuela Dornsife de Salud Pública de la Universidad Drexel de Filadelfia, quien dirigió el estudio. En California, el Healthcare Language Assistance Act (el Acta de Asistencia de Lenguaje en Atención de Salud) requiere que los
planes de salud proporcionen un intérprete calificado cuando se lo solicite, ya sea en persona, o por teléfono o videoconferencia. A nivel federal, el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 establece como mandato que los proveedores médicos que reciben fondos federales a través del Medicaid y Medicare, incluyendo hospitales, provean asistencia lingüística para sus pacientes. Ruiz, cuyos hijos están inscriptos en Medi-Cal, dijo que nunca había llamado a su plan de salud pidiendo un intérprete porque ella no sabía que eso era una opción. Ortega dijo que es importante evaluar la barrera de comunicación entre médicos y padres debido al impacto que podría tener sobre la salud de los niños. “Si los padres no entienden a sus proveedores, son menos propensos a manejar adecuadamente los problemas en casa”, dijo Ortega. “Esto es particularmente problemático para los niños con enfermedades crónicas como obesidad, asma y diabetes, que son grandes problemas en las comunidades latinas”. Por Ana B. Ibarra
!"
Marzo 10 al 16 del 2017
#$%&'()(*$+,%,$
El Latino - San Diego
# $ % &'() (*$ + , % , $
El Latino - San Diego
!"
Mujer sin Límite
Tu Mejor Ser Maru Davila Para El Latino
Marzo 10 al 16 del 2017
Intolerancias Alimenticias
Por muchos años sufrí constantes síntomas de salud que se fueron agravando. Algunos ejemplos: migrañas, problemas digestivos, hinchazón, sinusitis recurrentes, infecciones vaginales, asma, dolor en articulaciones y depresión. Eventualmente tuve que tomar antibióticos y esteroides para aliviar algunos. Desgraciadamente, los problemas eran frecuentes y de igual forma los antibióticos. Ignoraba el daño que me estaba haciendo tanto medicamento y que mis males eran resultado de intolerancias alimenticias. Cambiando los alimentos que comía pude darle la vuelta a mi salud, recuperar mi motivación y energía, perder esos kilos de más que estaba cargando y sentirme mejor que nunca. Mucha gente no toma en serio las intolerancias alimenticias, creen que es moda o un problema que sufren unas cuantas gentes. La realidad es que son muy comunes y pueden causar problemas graves. Si se dejan desatendidas, los síntomas pueden convertirse en enfermedades crónicas como diabetes, artritis, dificultades de aprendizaje, depresión, colitis, intestino permeable y muchas otras. Cuando el cuerpo no puede procesar completamente un alimento, el cuerpo no reconoce como “amigables” las partículas parcialmente digeridas. Las trata como “invasores” provocando inflamación y eventualmente causa una gran variedad de síntomas. Los síntomas pueden ser inmediatos o pueden tomar varios días, por lo que en ocasiones es difícil identificar el alimento que las causó. Los síntomas no son graves ni ponen en peligro la vida como ciertas alergias. Algunos síntomas comunes son la secreción nasal, dolor de cabeza, rigidez o dolor de las articulaciones, disminución del enfoque, mayor
irritabilidad, cansancio, falta de motivación, depresión, pérdida del cabello, dolor menstrual, incapacidad para perder peso y muchos otros. El problema es que muchos de estos síntomas son crónicos y frecuentemente son percibidos como incurables y atribuibles a alguna otra causa, no a la comida. Con el tiempo, las intolerancias alimentarias causan inflamación de la capa intestinal, provocando el intestino permeable. En este caso, el alimento no digerido entra en la sangre provocando aún mayor inflamación y daño a otras células. Las intolerancias más comunes son a los lácteos (cerca del 75% de la población tiene algún grado de intolerancia a lácteos). Con la edad, la mayoría de los adultos terminan con intolerancia a los lácteos ya que dejan de producir las enzimas necesarias para digerir estos productos. En muchas ocasiones tienen la intolerancia y no sufren de síntomas que puedan percibir. La intolerancia al gluten es también común (15% de las personas). Las intolerancias son genéticas por lo que estudiar tus antecedentes es útil. Las intolerancias se agravan con la edad, apareciendo frecuentemente al aproximarse a los 40. Los síntomas también pueden aparecer después de situaciones con estrés excesivo. La identificación de las intolerancias alimenticias se realiza a través de análisis de sangre o una dieta de desintoxicación y eliminación.
Maru es Fundadora de Flaca Forever®. Te ayuda a retomar el control de tu salud, tu peso y tu vida. Contáctala: info@ flacaforever.com.
María Marín Para El Latino
Mi palabra más temida, “Cáncer”
Una de las palabras con la connotación más fuerte en nuestro lenguaje, no es una palabrota que estaría prohibida escribir en esta columna. Me refiero a la palabra “CÁNCER”. Desde que fui diagnosticada con cáncer de mama, descubrí lo dificultoso que es pronunciar esta palabra. Cada vez que tenía que contarle a alguien las noticias de mi enfermedad, no podía decir:“tengo cáncer”. Cuando tuve que darle la noticia a mi padre, pensé mil veces en cómo decirle sin sonar “lúgubre”.Además del terror a usar la palabra “prohibida”,también me entristecía que él pensara que yo voy a pasar por lo mismo que mi madre, quien murió de cáncer de mama a los 33 años. Así que sutilmente y fingiendo que mi noticia no era algo tan serio, le dije:“Papá, por favor no quiero que te preocupes, solo quiero dejarte saber que me hicieron una biopsia del seno y los resultados son positivos”. Rápidamente preguntó preocupado “¿explícame bien que significa eso?” y sin más remedio tuve que usar un derivado de palabra que tanto miedo me daba pronunciar.“Papá, esto significa que me encontraron células cancerosas”. No soy la única a quien se le hace difícil asimilar esta palabra. De los cientos de textos que he recibido de amigos y familiares en mi celular, todos expresan lindos mensajes solidarios como: “Siento mucho lo que te está sucediendo”,“Me enteré que estás pasando por una situación difícil”,“Sé que vas a superar esta prueba”.Sin embargo, en ninguno de los mensajes aparece la palabra cáncer. ¿Por qué se nos hace tan difícil decir esta palabra? Porque pensamos que es sinónimo de muerte. Creemos que si le decimos a una amiga “Me enteré que te diagnosticaron con cáncer de mama” es lo mismo que decirle “Me enteré que te vas a morir”. Es cierto que muchos mueren de cáncer, pero también es cierto que muchos lo superan. Por ejemplo: la tasa de supervivencia a cinco años de los hombres con cáncer de próstata localizado es de casi el 100%. Es hora de cambiar el significado tan fúnebre que le hemos asignado a este padecimiento. Esto ayudaría a los pacientes de cáncer a pelear con este mal. Si al igual que yo fuiste diagnosticado con esta enfermedad, convéncete de que el cáncer no es una sentencia de muerte, más bien es una prueba que nos hace más fuerte.
!"
#$%&'()(*$+,%,$
Marzo 10 al 16 del 2017
El Latino - San Diego
!"#$#%&'()*+)"
A P O YA N D O A PA C I E N T E S C O N C Á N C E R
!"#
Aniversario
3$,,*,$'3$4-5$6$
!"#$%&'()
%*'+#,-./'(012
!"#$%&'()'!*#!(%
("6" %"!
!"#$
0
&'()*'+,-'./0$1
2-(&3..4 nto pones de descue
Para cu
!"#$%&'(()*+(,-./0&1(2()34(5%567 &%067"06$%0$8$19:0";<$19"=>0?@0
!"#$%#&'()*##+,-*&#.)/0&#'&1/)$%#2&(3##4566&7 Regístrate: www.wesupportu.org MÁS INFORMACIÓN Y PATROCINIOS: Bertha Tiznado bertha@wesupportu.org, (619) 250-0741 https://www.facebook.com/sdwsu
Marzo 10 al 16 del 2017
El Latino - San Diego
#$%&'($ !"#$%&'()#*+),-. Landon Donovan se la juega como inversionista en proyecto deportivo
Landon Donovan durante la conferencia de prensa. Foto-Cortesía: ESPN Deportes en Español.
SAN DIEGO.- La presencia de grandes estrellas del deporte como propietarios o accionistas de equipos parece una moda reciente, pero lo más importante, es que se reconoce en ese papel a quienes han brillado con luz propia en alguna actividad deportiva. Cunado el astro del soccer David Behkham anunció que compraría un equipo y estaba dispuesto a invertir en un estadio de fútbol soccer en Florida, no dejó lugar a dudas que aún quienes han sido estrellas refulgentes, no temen iniciar su propia empresa y probar suerte del otro lado de la mesa. Hace apenas unos días, que se dio a conocer en México, que el gran lanzador Azteca Fernando Valenzuela se unía a otros dos accionistas para comprar el equipo de béisbol Tigres de Quintana Roo, los cuales fueron vendidos
por su propietario, el ingeniero Alejo Peralta. Peralta dijo al realizar la venta del equipo, que lo hacía con la plena intención de que el conjunto fuera adquirido por empresarios mexicanos, que dieran la preferencia a los jugadores de ese país, y no a los extranjeros, una circunstancia que se ha puesto muy de moda. Pero ahora la buena noticia es que en San Diego, el gran futbolista estadounidense Landon Donovan anunció que hara lo propia en esta ciudad, pues se unirá a los empresarios locales Peter Seidler, Mike Stone y Steve Altman, para formar parte del proyecto conocido como San Diego City Soccer, y que propone invertir para la construcción de un estadio en esta ciudad, poniendo el 50% del costo del mismo y la otra mitad,
la aportaría San Diego State University. Aunque entre Beckham, Valenzuela y Donovan, guardadas las debidas estaturas, tal vez sólo el primero cuente con el poder del capital y estos dos últimos fuesen en realidad los dínamos, el atractivo o el gancho para los aficionados, lo importante es que ahí están, y han expuesto su nombre y su historial alcanzado en años de la práctica del deporte. Es indudable que ante la ausencia de San Diego Chargers (Cargadores de San Diego), cuyos directivos ya no quisieron esperar nuevas promesas, motivado en gran parte por la derrota electoral (de la Medida C) del 7 de noviembre, la presencia de Landon Donovan representaría una bocanda de aire fresco para los aficionados locales, que aún no digieren la decision de irse a Los Ángeles, el exequipo local. Además, un factor que irradia simpatía no sólo entre los aficionados al deporte sino de los aficionados en general, es que hace ya tiempo que Donovan decidió venirse a San Diego, acompañado con su esposa y su hijo, y aquí ha hecho de esta tierra su hogar. Son, pues, acciones que hacen renacer un nuevo optimism, pues pronto podrá estar aquí el equipo que los aficionados desean, y se trataría en la práctica sólo de ‘un cambalache’, pues Donovan dejó Los Angeles Galaxy (Galaxy de Los Ángeles) para venirse a estas prometedoras tierras y todo indica que lo hace en plan grande!!!. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
Esperan arranque Del Clásico Mundial de Béisbol los jugadores de República Dominicana durante los entrenamientos previos al arranque del importante torneo mundial de béisbol. Dominicana fue el campeón del ultimo mundial celebrado en 2010 y esperan poder refrendar su corona. Foto-Cortesía: Sitio Clásico Mundial de Béisbol 2017.
!"
Buscan título
!"#$%&'()# *'+','*)#()+# -',&$"#.$++$+/
TIJUANA.- En una liga sorpresiva como la del fútbol mexicano se puede ver como un torneo un equipo puede pelear por no descender y al siguiente estar en la cima de la table, pero el equipo de Tijuana dirigido por Miguel Herrera ha demostrado ser un rival peligroso al mantenerse en los primeros lugares de la tabla general, por ya casi dos temporadas seguidas. El ‘Piojo’ Herrera ha encontrado la manera de conservar al equipo con buen ritmo, y a la vez, sin bajar la guardia. Los Xolos han peleado durante el torneo por mantenerse en uno de los primeros lugares; sin embargo, el torneo Clausura 2017 ha sido de emociones encontradas. En la jornada 9 cayeron en casa ante el Pachuca, con un marcador ad-
Victoria ante el Cruz Azul de 1-0 en el Estadio Caliente/ Foto-Cortesía Natalie Mosqueda
veraso de 2-3, aun así continúan en el tercer lugar, con 16 puntos y 20 goles, convirtiéndose en el equipo con mas anotaciones a favor. El Club Tijuana por ahora se prepara para el partido del 11 de
marzo en contra del Querétaro en el Estadio Corregidora Netzai Sánchez Ellatinoonline.com
!"
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
#$%&'&%&(
!"#$%&"$'"
()*+,-./0 12(0*3./+34567
ESTILOS Y OPCIONES El Mitsubishi Outlander Sport es un SUV compacto de cinco pasajeros que puede ser visto como el hermano pequeño del Outlander de tres filas. Las características estándar de ES incluyen llantas de aleación de 18 pulgadas, los espejos con
calefacción, el bloqueo y desbloqueo a distancia, el control de crucero, el control automático del clima, un volante inclinable y telescópico envuelto en cuero, respaldos traseros plegables de 60/40, Bluetooth y un sistema de audio de cuatro bocinas. El SE agrega luces antiniebla,
entrada sin llave y encendido, una cácá mara de visión tratra sera, asientos delandelan teros con calefacción, una pantalla táctil de 6,1 pulgadas y un sistema de audio de seis altavoces con rara dio por satélite. El SEL, trae faros automáticos, espejos retrovisores eléctricos, limpiaparabrisas automáticos, espejo retrovisor con atenuación automática, tapicería de cuero y asiento del conductor regulable en altura. En la parte superior de la gama está el GT, añade faros de xenón, un techo panorámico y un sistema de audio Rockford Fosgate
de nueve bocinas. Trae el sistema fast-Key de Mitsubishi, que le permite desbloquear su auto y salir sin sacar las llaves de su bolsillo o bolso. Las opciones notables de Outlander Sport incluyen encendido remoto, sensores de estacionamiento trasero, un sistema de navegación con una pantalla táctil de 7 pulgadas y controles de voz y una iluminación ambiental
interior. MOTOR Y TRANSMISIÓN El modelo base el ES trae un motor de cuatro cilindros de 2,0 litros con 148 caballos de fuerza, 145 libras-pies. La transmisión de serie se ofrece en la ES, es una manual de cinco velocidades. El SE, SEL y GT ofrecen niveles crecientes de características de lujo y tecnología, ya que son
accionados por un 2.4-litros cuatro-cilindro con 168 hp, 167 libra-pie, que se siente un poco más potente. La tracción delantera es estándar en todos, excepto en el GT, que viene con un sistema de tracción total que es opcional en los otros modelos. La CVT está disponible como una opción y es estándar en él SE. Por Enrique Kogan
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
!"
!"
Marzo 10 al 16 del 2017
El Latino - San Diego
!" El Latino #$%&'(!($()(*+(#$%&'(*+,(-."/0 - San Diego
SALON 8 horas por $2750 Incl. mesas, sillas, y guardia. Para mas inf. visÌ tenos en el 150 Cedar Road. Vista, CA. Los Jueves 1pm 8pm 760-586-6560
FRANCO BROTHERS MARIACHI (619)288-5328 (619)709-9659
DRIVERS PICK YOUR PART SEEKS CLASS A DRIVER.MUST PROVIDE CURRENT DMV PRINT OUT AND PASS DRUG SCREEN. GOOD BENEFITS/PAY. APPLY 2315 CARPENTER RD. OCEANSIDE CA. TEL. 760 757-7772 $850 SEMANAL EMPRESA INTERNACIONAL Urge personas con auto propio seriedad, llamar de 11am -4pm para entrevista (619) 426-9702.
AUTO BODY Busco carrocero con Experiencia que pueda reparar bondo,lijar marco de carro Tel. 619 917-3338
TAQUIZAS EL TONY
Tenemos todo para tus fiestas!! Mulitas vampiros,quesadillas aguas frescas,chips, salsas,nopales. Carrito de Frutas: tostilocos,churrolocos,escamochas, chamangos fresas con crema, ensalada de frutas (619)765-9387 Andrea JOSES TAQUIZAS Mulitas Birria, Pollo, cabeza, chorizo, asada 619 664 2136, 841 6123 Nora
BUSCO PERSONA Para limpieza de casas con experiencia,transportaciÛ n propia $450 semanales · rea de traba norte del condado 760-310-7130
DRIVER CLASS A LICENSE. $1000 signing bonus. 3-5yr exp.Pre-port exp. helpful, twic card preferred. LA-SD round trip. Apply at 4040 Lockridge St, San Diego 619-262-8090
ESTAMOS SOLICITANDO PINTORES
Esprayadores,con experiencia, transportaciÛ n hablar con Rodolfo 714-350-2432.
$300 DLLS SEMANALES!!! 5 vendedoras/es. 3 hrs x la tarde. No ocupa carro ni Ingles. (619)681-3491Logan
SOLICITO SOCIO (A) para negocio productivo con ganancias de $80,000 dlls por aÒ o Tel 619 496-5758
CONTRATANDO
Para posiciones de: LIMPIEZA Y ENCERADORES Para las areas de: Kearny Mesa,
Escondido, Oceanside, Vista, Carlsbad, y alrededor de el Condado de San Diego. Turnos disponibles: Hay varios turnos disponibles
Aplicar en persona de Lunes a Viernes 8:00 am - 3:30 pm 8001 Vickers Street, San Diego CA 92111
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Marzo 10 al 16 del 2017
!"
NECESITAMOS SUPERVISORES Y TECHADORES para reparaciones Gana dinero con el trabajo de Piece Estancia ocupada durante todo el aÒ o con nuestra DivisiÛ n Solar Autorizado para trabajar en los EE.UU. Prueba de drogas Llama hoy Oficinas en Escondido, Temecula, y Riverside Llame / Texto Rebecca al 951-743-2853 SE SOLICITA CAJERO Para comida rapida en Cotija taco shop Navajo Rd. Tel. 619 592-3938 con Javier SE SOLICITA MUCHACHA PARA LABORES DOMESTICAS
· rea Encinitas 6 dÌ as por semana con descanso el MiÈ rcoles. Se busca una persona energÈ tica edad 32-40 aÒ os que quiera trabajar con una familia amorosa. Debe hablar EspaÒ ol que sepa cocinar es un plus. (619)823-7916 SE SOLICITA PERSONAL Para limpieza y mantenimiento,rewaxeros, estripiadores $12 P/H (714)623-1178 SE SOLICITAN OPERADORES/S con experiencia en m· quina industrial de coser. Solicitantes tener la disponibilidad de cargar o jalar 50 lbs. 1080 W. Bradley Ste. B El Cajon, CA 92020. 619 596 6100 ext. 105 SE SOLICITA Planchador/a para camisa con experiencia en retoque sueldo $12dlls por hora Solicitar en: VIP CLeaners & Laundry: 855 Morena Blv San Diego CA 92110 Tel: 619 453-2876
SOLICITO BARBERO/ESTILISTA Con experiencia 70% $ · rea Oceanside (760)443-1200
SHERATON LA JOLLA SOLICITA
Recamarera/o Housemen Medio tiempo Û tiempo completo en la maÒ ana o en la tarde y fines de semana.Se tomar· en cuanta la experiencia aunque no es necesaria, te capacitamos.Present ar documentos en regla,citas al: (858)452-4017 de Martes a S· bado de 9am-3pm Sheraton La Jolla Departamento de Limpieza. 3299 Holiday Court. La Jolla Ca. 92037. SOLICITAMOS COCINERO (A) en el Pollo Grill con exp. y biling¸ e. Por favor aplicar en persona en: 7836 Broadway Avenue Lemon Grove. (619) 602-3080
SOLICITO BARBEROS Y ESTILISTAS con Licencia para nueva estetica Tel 619 748-3497 SOLICITO COCINEROS Para comida china con experiencia cocinar con Wok,$12/14 P/H de acuerdo experiencia (619)818-8549 SOLICITO AYUDANTE Con experiencia. para cargar y mover muebles Tel 619 972-9959
SOLICITO CAJERA/OS COCINERA/OS Aplicar en persona: 3041 Bonita Rd . En Chula Vista en Pollo Grill Tel 619 726-4844 TRAVELODGE HOTEL solicita recamarera/os. Presentarse de Lunes a Viernes de 9 a.m to 5 p.m en 7911 University Ave. La Mesa, CA 91942
TRUCK DRIVER For Recycling Company. Class B license. Full time apply in person with recent DMV printout 4040 Lockridge St., San Diego, CA 92102 (619) 262-8090
URGENTE !!!! Planchador/ra con experiencia en seda y pantalones horario de Lun-Vier 8am5pm en Point Loma (619) 696-1665
FREDDIE MOVIL MECHANIC Servicio a domicilio, Precios EconÛ micos. (619) 540-6527 MEC¡ NIC0 EN GENRERAL disponible a Domicilio con Jorge 619 577-7272
R RUN RITE Mec· nico General a Domicilio, y di· gnostico. (619) 312-5999
ESPECIALES Delineado permanente ojo, cejas, labios,VENDAS DE YESO, extensiÛ n de pestaÒ as (619)882-4645 OBTENGA SU ESPACIO DE TRABAJO Al interior de una estetica si eres:masajista, manicurista, cosmetologa hay un lugar para ti (760) 443-1200
DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒ as. (619) 200-5681.
SE RENTA CUARTO Para una persona $385+50 deposito se comparte baÒ o y cocina · rea CV. llamar por la tarde (619) 576-8022
RENTO CASA EN TIJUANA 3 REC/1 BA, 2km linea Est.2 autos (619)681-3358
SE VENDE CASA EN TIJUANA 4 REC/2 BA dos pisos con sala, comedor, cocina, 4 departamentos de 1 recamara en excelentes condiciones lote de 1271 m2 cerca de centro comercial y via rapida. Tel: 661 435 1411 con Mike.
EL NANCHE AUTO ELECTRICO Y MECANICO
Servicio a domicilio Ú visitenos en nuestra nueva direcciÛ n 4011 Van Dyke Ave. San Diego 92105 (por el callejÛ n) llamar para cualquier consulta (619)600-5260
CLASES DE COMPUTACION Para principiantes y niveles mas avanzados Inf (619)627-4125 HANDY MAN Hacemos todo tipo de servicios reparacion de techos limpieza de yardas jardineria, pintura Tel .619 348-4313
INTERNET EN CASA Por $39.99 al mes,precio especial sin necesidad de SSN!Promocion por tiempo limitado! Fontera lo Mejor en Telecomunicaciones. (619)354-3890
LLAMADAS ILIMITADAS A casa,celulares de Mexico solo $9.99 al mes mas impuestos. Llame ya a Fontera Lo Mejor en Telecomunicaciones. (619)354-3890
PLOMERIA (619) 587-8252 Calentones,Fugas de agua,Drenajes,sanitarios,Lavabos,Tinas,Regaderas,fregaderos llaves mezcladoras,ect TV LATINA La mejor ProgramaciÛ n en Ingles y EspaÒ ol. Solo $34.99. Precio garantizado por 2 aÒ os!! Llama YA a Fontera lo Mejor en Telecomunicaciones: (619) 354-3890
COMPRE CASA HOY Tiene crÈ dito 640 ingresos de $2,700 hablar con Perla. (619) 288-7230
CABRALES ELECTRICIDAD Plomero,drenaje Reparaciones e instalaciones; Boilers,llaves,baÒ os. (619) 288 7437 (619) 827-5660. PLOMERO HONESTO! PLOMERO HONESTO! Instalaciones y reparaciones al mejor precio. Mi Honestidad es mi mayor referencia! Tel. 619 301-7832 619 410 -5585 619 474-6165 Economico Todo en plomeria Reparaciones 7/24, Emergencias Ricardo (619) 633-6762
MECANICO MOBIL Frenos, diagnÛ sticos bandas de tiempo suspensiÛ n y soldadura Tel 619 674-2504 REPARACIONES E INSTALACIONES De plomerÌ a y gas. Presupuesto GRATIS! llamar a Samuel 619 552-6388 REPARACI” N DE Lavadoras, refrigeradores, secadoras. (619) 994-5681 (619) 403-0873
32
!"
!"#$%&'&"&(&)*&!"#$%&)*+&,-./0 Marzo 10 al 16 del 2017
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego
33
!"#$%&'&"&(&)*&!"#$%&)*+&,-./0
El Latino - San Diego
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"
Marzo 10 al 16 del 2017
!!
!" !"
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego
#$%&'(!($()(*+(#$%&'(*+,(-./01 Marzo 10 al 16 del 2017
!"#$%&'#(#$)*&*+')(, $5.00 por semana o $20.00 por 8 semanas. Escriba su anuncio de manera breve, hasta “25 Palabras”.
-)*.#$"&$+)(/)$0&*/1 +1*$"&"$.)/1"$ 2#("1*)3#"$4 tNombre tDirección tNúmero de teléfono tEfectivo, Cheque, o Money Order Por cortesía conteste todas las cartas que reciba. Déjele saber a la persona que sí recibió su carta aunque usted no está interesado.
2)()$(#"21*.#(4 $3.00 por carta Escriba su carta y coloque el número del anunciante en la parte anterior del anuncio. Ex: NO#__ __ __ __ No olvide colocar en la carta su número de teléfono para que la persona se comunique con usted. Att: Club del Amor 555 H St Chula Vista, CA 91910
DAMA MEXICANA DE buenos sentimientos, delgada 5'3" 55 aÒ os desea encontrar su alma gemela. Hombre bueno de 55-70 aÒ os, sin vicios, econÛ micamente estable. #0281 SE— ORA MORENA CLARA 50 aÒ os, atractiva peso regular, estatura normal, trabajadora, me gustan las diversiones sanas. Busco caballero de 50 a 65 aÒ os estatura regular peso normal, trabajador, honesto le gusten las diversiones sanas, soltero, ciudadano americano para una relaciÛ n seria. Mandar numero de telÈ fono. #0176
YO SOY VIUDA sin compromisos. Deseo conocer a un caballero sincero americano o mexicano edad de 70 o mas. Dejar telÈ fono. #0033 ME GUSTARÕ A CONOCER un caball ero americano de 50 aÒ os con valores y principios, trabajador, educado, econÛ micamente estable, de buena apariencia y buena persona. Yo soy una mujer mexicana, simp· tica, cariÒ osa, agradable y de buena apariencia. #0154
DAMA VIUDA DESEA conocer hombre de 70 a 80 aÒ os buena salud que le gusta bailar y viajar para una buena amistad. #0033 DAMITA DE BUENA familia, profesional, vivo en Guadalajara. Deseo encontrar caball ero de 40 a 55 aÒ os que este mas o menos alto, yo soy un poco alta, peso normal, tez blanca, guapa si te interesa ya me conocer· s, por lo pronto escribeme. #0275
MEXICAN LADY CLOSE to retirement, seeking gentleman 62 to 68 years old for friendship, Chula Vista area. No smoker or drinker. Please send phone number. #0091
ME GUSTARÕ A CONOCER un caball ero americano 50 aÒ os con valores y principios, trabajador, educado, econÛ micamente estable, de buena apariencia y buena persona. Yo soy una mujer mexicana, simp· tica, cariÒ osa, agradable y buena apariencia. #0154
FELIZ A— O NUEVO y prospero. Deseo relacionarme con caballero honesto, trabajador sin vicios. Yo soy seÒ ora sola de Guadalajara tengo 58 aÒ os trabajadora y limpia. Si hay quÌ mica matrimonio. #0259 SOY VIUDA CAT” LICA de 70 aÒ os me gustarÌ a tener amistades, amigas y si se quiere incluir alguna hombre bienvenido pero solo amistad. Para salir a tomarnos un cafe porque siempre hace falta con quien platicar. #0005
SOY UNA SE— ORA sola sin compromisos, noble, cariÒ osa, limpia, sin vicios no muy gorda, deseo conocer un caballero sin vicios sin compromiso, trabajador y limpio que no pase de 70 aÒ os y mexicano si te sientes solo escribeme. #0093 SOY MUJER SOLTERA 58 aÒ os buenos sentimientos busco pareja para salir. Hombre honesto sincero y buenos sentimientos. Soy sincera y honesta. No bromas, escribeme no te arrepentir· s! #0277 SE— ORA DE 59 aÒ os, estoy en un grupo de danza folklÛ rica y quiero tener amigos y amigas, vivo en Ensenada, quieres ser mi amigo o amiga? #0282
SRA, SOLA MEXICO-AMERICANA limpia, horada, cristiana quiero un hombre solo sin compromisos no vicios ni mentiras. Que se valga por si mismo, curiosos abstÈ nganse, gracias! #0279
ME GUSTARÕ A CONOCER caballero de 50-60. Crees en el amor? las promesas de el libro de la vida? Contactame! #0274 BUSCO UNA PERSONA de buenos sentimientos que tenga buen sentido del humor, que sea humilde, que le guste ayudar al prÛ jimo, sin vicios, alto y que tenga entre 60 y 70 aÒ os. Soy una persona honesta, agradable y bien conservada. #0096
SOY HOMBRE HONESTO y sincero, no me gustan las mentiras. Cristiano apostolico busca dama para amistad y algo m· s. RelaciÛ n seria. Retirado tengo mucho tiempo libre para salir a divertirnos. Me gusta la playa, caminar, el cine y los deportes. No tomo ni fumo, si te interesa comunÌ cate y hay quÌ mica Dios dir· . #0180 VIUDO DE TERCERA edad pensionado, 5'8", 170 lbs, fÌ sico fuerte. EconÛ micamente bien. No tengo hijos, ni problemas. Ciudadano E.U. biling¸ e, Mex. Busco mujer para casamiento si tiene hijos o vive en TJ ok. #0276 CABALLERO MEXICANO DE 58 aÒ os busca relaciÛ n seria con mujer entre 35 y 62 aÒ os, no juegos mandar tu numero de telÈ fono cualquier raza vivo en SD soy ciudadano americano. #0194
FORMER ESL TEACHER/COUNSELOR seeks attractive Hispanic lady 40 60 for dating, friendship. Speaks some English, know Tj, Rosarito and likes to go to MÈ xico. I speak very little Spanish . Need to learn. Please answer in English if is possible. #0122
MENSAJE PARA DAMAS de la tercera edad, de preferencia cristianas, soy caball ero de la tercera edad, jubilado, mencionado. Ofrezco cariÒ o, comprensiÛ n y respeto a cambio de lo mismo. #0118
HOMBRE 57 A— OS vivo muy solo. honesto y sincero, No mentiras Cristiano apostolico. Busco relaciÛ n seria nada de juegos. Busco persona sin hijos en su casa, como yo para poder estar juntos la mayor parte del dÌ a. Me gusta ir a la playa a camina, ir al gym. Estoy retirado con mucho tiempo libre. Deseo encontrar mujer seria con respeto a si misma. #0180 LOYAL MAN SEEKS loyal woman. Black american male seeks beautiful latina 18-40 for friendship, relationship, marriage. I apologize, but I'm incarcerated until April 10. I'm 40, 6'2", 260lbs shaved head, brown eyes and I have a trimmed beard. I'm financially secure business man who made a mistake. I seek someone who speaks, writes and understands english. Please respond with a name, address and phone #. TJ is ok I am a good man who wants a woman who i can keep happy. Your happiness is mine. #0255
HOLA ESTOY BUSCANDO una dama que aun tenga ilusiÛ n de unirse en relaciÛ n seria. Esto es lo que yo ofrezco, tengo 72 aÒ os. #0006 SOY CABALLERO DE 51 busco linda dama blanca y delgada bonito cuerpo con curvas 35 a 45 quiero una relaciÛ n seria soy un buen hombre y hombre de una sola mujer respetuoso y cariÒ oso. #0280 HOLA ESTOY BUSCANDO una dama de 45 en adelante que aun tenga la ilusiÛ n de unirse en relaciÛ n seria es lo que busco. #0124 AMERICAN WHITE MALE 40 yrs old seeking beautiful latina, 25-45 yrs old must speak english, looking for long term relationship, must be honest and trustworthy.#0273 BEAUTIFUL LATIN LADIES, greetings What you have here is a handsome black male, single, no kids, muscular, 5'10", 220lbs, wavy curly hair, I'm living here in San Diego. But I'm from Chicago. I'm 49 yrs old young seeking a beautiful LTR, OR possibly marriage if your 25 to 40 yrs old. I possess very goo qualities. Give me a chance you won't regret it. Blessings hope to hear from you. #0283
CABALLERO AMERICANO DE 43 aÒ os 1.83, 240lbs. No tengo hijos tez blanca, honesto, amoroso y hogareÒ o. Me gustan las diversiones sanas. Soy de buenos sentimientos busco damita de 18 a 55 aÒ os la edad no importa si me gustas. Mandar telefono, email y photo fines serios. #0278 HOLA! SOY HOMBRE que anhelo encontrar dama que se valore y respete a si misma y relacionarnos con seriedad 59 a 70 aÒ os. #0006 YOUR MATCH! DO you want a new beginning? I'm 50, 5'10", 181lbs, attractive, clean shaven, with brown hair, hazel color eyes, great smile, great personality, and don't have any children. I live in the College area, and have been very fortunate in life. I own commercial rental properties and a beautiful five-bedroom home. I'm seeking a relationship with potential for marriage. You will always have a great time with me! I love movies, fine-daning, frequent vacations, spending time together, and, of course.. Starbucks. Lets get acquainted ove the phone, then, we could meet. Please send your letter, photo and phone # to Michael. #0031
El Latino - San Diego
Marzo 10 al 16 del 2017
!"
!"
Marzo 10 al 16 del 2017
El Latino - San Diego