Mayo 23 al 29 del 2014

Page 1

SIGANOS EN:

/ Periódico El Latino

Tareas en el hogar

,('%$,%!'(*-#.!'%$*/#,"$*&0&,$)(*/#!.!'%(*1

!"#"$%&'(#)!#*$'#)&!+(# !"#$%&"#'(%#)

w w w. c e l e b r a n d o l a t i n a s . c o m

!"!#$%&' ('&)*+),

)I1JGE@HBJ@GHEG1111K&?I1JGE@HBJ@DBFJ sales@ellatino.net

3334566789:;;:69:54<;=

San Diego ¿Cómo conseguir que sus hijos participen en la limpieza diaria? HOGAR, PÁG. 16

ESTABLECIDO EN 1988 | -*.'+!/0,1),0,1!%1-,/0&0,10!12&/10+!(,

>,%41??>+1@1!0+-+A/1BB111111111

#&C,1BD1&%1BE10!%1BFGH

Desplazados ¿Estas Damnificados por incendios forestales en San Diego, jornaleros temen pedir ayuda AL DÍA, PÁG. 14 y 15

listo?

Agencia comunitaria difunde guía con información vital para ayudar a la región a prepararse para futuros incendios forestales Jornaleros desplazados por los incendios en SanDiego reciben ayuda de parte del American Red Cross el 20 de mayo. Foto: Ernesto López, El Latino

Comida, amor y

familia

!"#$%&'()*"++,-.&*#&+,.#&+"#./%& +).&%+/"%+,-.&*#&01'#(&#0/(#22%0& 2%/,.%0&3&0%4)(#0&2%/,.)0&& ENTRET., PÁG. 19

EXTRA, PÁG. 17

2,34567#89:;5#:7<# ;=3>?7<#@;:#A35@>9:B

En poco más de 9,600 mdd se cotizan las 32 selecciones del Mundial, según estudio reciente DEPORTE, PÁG. 29


SOLICITA Representantes de publicidad Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado Requisitos: Bilingüe y Buena presentación Experiencia en ventas Transporte propio Sueldo y/o comisión basado en experiencia.

(619) 426 1491 Traer su currículum

Solicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:

555 H Street, Chula Vista CA 91910 Entre las calles Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”



!"

#$%&'&()*

Mayo 23 al 29 del 2014

El Latino - San Diego

ÂżCĂłmo ayudar a los niĂąos? !"#$%#&'(&)*+',%-&./#&-,'0)-$'$&#$&(-0& $)1-0&#2#$%-0&%"'/*3%),-0&,-*-&(-0& ',%/'(#0&)$,#$4)-0 La oficina de EducaciĂłn del Condado de San Diego, retomando las recomendaciones ofrecidas por la Red Nacional de EstrĂŠs TraumĂĄtico Infantil (The National Child Tramautic Stress Network) plantea un panorama sobre las “las reacciones (mĂĄs frecuentes) de los niĂąos ante los incendios forestalesâ€? y sostiene que “sus consecuencias estĂĄn fuertemente influenciadas por la forma en que sus padres, maestros y otros cuidadores (Caregivers) los afrontan, durante y despuĂŠs de los eventos. “A menudoâ€?, indica, “ recurren a estos adultos para obtener informaciĂłn, consuelo y ayuda. A continuaciĂłn se presentan las reacciones comunes que los padres pueden ver en sus hijos. Estos por lo general disminuyen con el tiempo, pero a sabiendas de que estas reacciones probablemente pueden ayudarle a estar preparado para ayudar a su hijoâ€? se ponen a su consideraciĂłn .

Reacciones Comunes

s 3ENTIMIENTOS DE ANSIEDAD MIEDO Y SE PREOCUPAN POR la seguridad de sĂ­ mismo y los demĂĄs ( incluyendo mascotas ) s ,OS NIĂ—OS PUEDEN HABER AUMENTADO LOS TEMORES Y LAS preocupaciones sobre la separaciĂłn de miembros de la familia Los niĂąos pequeĂąos pueden volverse mĂĄs apegados a los padres , hermanos o maestros s %L TEMOR A LOS INCENDIOS FORESTALES DE EXTENSIĂ˜N O NUEvos a partir s !NGUSTIA Y ANSIEDAD CON RECORDATORIOS DE LOS INCENDIOS forestales (por ejemplo, olor a quemado , sonidos de sirenas o helicĂłpteros, paisaje quemado y edificios ) Cambios en el comportamiento: Aumento del nivel de actividad; disminuciĂłn de la concentraciĂłn y la atenciĂłn; mayor irritabilidad; aislamiento; EXPLOSIONES DE IRA SENSACIĂ˜N DE SENTIRSE AGREDIDO Y AUmento de quejas fĂ­sicas (por ejemplo , dolores de cabeza , dolores de estĂłmago , dolores y molestias ): atenciĂłn prolongada sobre los incendios forestales (por ejemplo, hablar en varias ocasiones sobre el tema - Los niĂąos pequeĂąos pueden “jugarâ€? recreando el evento).

Incendios como los ocurridos en varias ciudades del Condado de San Diego suelen dejar secuelas sicolĂłgicas en los niĂąos, por lo que requieren orientaciĂłn especial para enfrentarlos.

Otros sĂ­ntomas no menos serios son: Cambios en el sueĂąo y el apetito; la falta de interĂŠs en actividades usuales , incluyendo el interĂŠs en jugar con amigos Cambios en rendimiento escolar conductas regresivas en niĂąos pequeĂąos (por ejemplo, lenguaje infantil , mojar la cama , rabietas ) Aumento de la probabilidad de conductas de alto riesgo en los adolescentes (por ejemplo , beber, abuso de sustancias, conductas autolesivas )

ÂżCĂłmo puedo ayudar a mi hijo ?

s $EDIQUE TIEMPO A HABLAR CON SU HIJO %STO LE permitirĂĄ saber a su hijo que estĂĄ bien para hacer PREGUNTAS Y EXPRESAR SUS PREOCUPACIONES $EBIDO A que durante y despuĂŠs de los incendios forestales incluye situaciones en constante cambio , los niĂąos pueden tener preguntas en mĂĄs de una ocasiĂłn. Problemas pueden necesitar ser discutido mĂĄs de UNA VEZ 5STED DEBE SEGUIR SIENDO mEXIBLE Y ABIERto a responder a las preguntas repetidas y nuevas y proporcionar aclaraciones . Si tiene que evacuar repentinamente , dĂ­gale a su hijo brevemente a dĂłnde va y que va a responder a sus preguntas una vez que llegue a un lugar seguro . s 5STED NO SĂ˜LO DEBE RESPONDER A LAS PREGUNTAS brevemente y honestamente, sino tambiĂŠn preguntar a sus hijos por sus opiniones e ideas sobre lo que se discute . Para los niĂąos pequeĂąos , trate de seguir las conversaciones de los incendios forestales con una historia preferida o una actividad familiar para ayudar a que se sientan mĂĄs seguros y tranquilos .

Cosas que puedo hacer por mĂ­ mismo

s 4ENGA CUIDADO DE SI MISMO !SEGĂžRESE DE TOMAR EL buen cuidado fĂ­sico del mismo, incluyendo el comer bien , dormir bien, hacer ejercicio, y recibir la atenciĂłn mĂŠdica adecuada . s !POYARSE MUTUAMENTE ,OS PADRES Y OTROS CUIDAdores deberĂ­an proporcionar apoyo mutuo durante este tiempo. s !PLAZAR LAS DECISIONES IMPORTANTES %VITE TOMAR cualquier decisiĂłn que alteran la vida innecesarios durante este perĂ­odo post- incendio forestal estresante. s 4Ă˜MESE UN DESCANSO 4RATE DE NO EXCEDERSE EN LAS actividades de limpieza . Estas actividades pueden incluir el levantamiento de objetos pesados o trabajar durante largos perĂ­odos de tiempo. El uso de la moderaciĂłn cuando se hace este tipo de trabajo puede reducir las lesiones . Servicios El Latino / Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

#$%&'(

Mayo 23 al 29 del 2014

!"

Apoyo a estudiantes !"#"$%#"&'()#*+$,$-+./#01"12$1+3"&1"&$4)5/&*"#0)'$1+$ 5"$6)3/&01"1$1+$70*,$8+0.9*'

Voluntarias de Mid-City CAN levantan sus cartulinas, demandando apoyo a los jóvenes de City Heights. (Foto Horacio Rentería/El Latino).

SAN DIEGO.- Miembros de la comunidad de Logan Heights demandaron ante los miembros del Cabildo que no se les quite el apoyo económico (pases para camiones) que ofrece el gobierno de San Diego a los estudiantes, y los cuales se encuentran en riesgo de que les sean recortados. Durante una audiencia pública sobre el proyecto de presupuesto para el próximo año fiscal que comienza el 1 de julio, el alcalde Kevin Faulconer propuso el ejercicio de un gasto de 2.97 mil millones de dólares que fue aprobado por los miembros del Concejo. Aunque los recursos contemplan cubrir la ampliación de horas a las bibliotecas y ampliar el

programa de reclutamiento de bomberos y policías, incluido una estación provisional de Bomberos en la comunidad de Ski Line, donde son más lentos los tiempos de respuesta que en otras zonas de la ciudad, hay temor en comunidades latinas de que se les recorten programas como el de Pases para Transporte. “Vivimos en una comunidad (City Heights) donde hay una gran carencia de recursos como sucede en otras como Logan y Sherman Heights y los jóvenes necesitan esta ayuda. Cuando nuestro alcalde Kevin Faulconer acudió a un debate como candidato, nos dijo que contaríamos con su apoyo; creemos en su pa-

labra y esperamos nos cumpla”, dijo una mujer latina que habló ante el panel de regidores. María Cortez, otra madre de familia que hizo uso de la palabra, aseguró que en este momento más que nunca los latinos requieren del apoyo del concilio y el jefe de gobierno local. Entre las asistentes a la reunión especial de cabildo se encontraban decenas de mujeres quienes levantaban cartulinas en las que se leía: necesitamos apoyo para los jóvenes. Durante la sesión, y luego de que el presidente del Concilio de San Diego, Todd Gloria, les cediera la palabra, el voluntariado de la organización Mid-City CAN

María Cortez, voluntaria de la comunidad de City Heights, durante su intervención en la junta de cabildo.(Foto Horacio Rentería/El Latino).

(Community Advocay Network), en voz de Cortez dijo que esa organización realiza un gran trabajo para mantener a los niños y jóvenes retirados de la adicción a las drogas y en encauzar sus energías e inquietudes. En la sesión de cabildo, los regidores escucharon con toda atención las propuestas de los asistentes, quienes recordaron que son 150 jóvenes los que hacen actualmente uso de los pases para transporte, y es mucho el dinero que requieren para las diversas actividades que realiza esta organización comunitaria latina. Durante la lista de prioridades consideradas en la propuesta original del presupuesto, sin embargo, no se consideró la demanda de Mid-City CAN, aunque varios regidores ofrecieron que solicitarían su inclusión. Horacio Rentería Ellatinoonline.com


!"

#$%&'&()*

Mayo 23 al 29 del 2014

Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino

Expresiones, Modismos y Citaciones ¿Has notado que los nativos de inglés pueden comunicar una idea o historia con menos palabras que alguien con el inglés como segundo idioma? La ventaja que tienen los nativos es el uso de las expresiones y los modismos los cuales toman tiempo para aprender. Los que siguen son unas expresiones y modismos muy útiles para que te comuniques más eficientemente. El uso de las expresiones te dejará decir más con menos palabras.

Expresiones Con Verbos Muy Comunes. To have just más participio pasado I have just written my first book. He has just given me the news They have just arrived.

Acabar de más infinitivo Acabo de escribir mi primer libro. Él me acaba de dar las noticias. Ellos acaban de llegar.

To realize I did not realize the time. They realize the consequences. Do you realize what can happen?

Darse cuenta de No me di cuenta del tiempo. Se dan cuenta de las consecuencias. ¿Te das cuenta de lo que puede pasar?

There is / There are There is nothing that will stop me. There are four people in my family. There is a problem with the car.

Hay No hay nada que me parará. Hay cuatro personas en mi familia. Hay un problema con el coche.

To feel like I feel like studying English. Do you feel like eating? We don’t feel like working.

Tener ganas de Tengo ganas de estudiar inglés. ¿Tienes ganas de comer? No tenemos ganas de trabajar.

El Latino - San Diego

Modismos

To do the trick. This glue will do the trick. Do you think that will do the trick? Lots of water should do the trick.

Ser la solución Este pegamento será la solución. ¿Piensas que ese será la solución? Mucha agua debe ser la solución.

To save one’s own skin He did it to save his own skin. People will do anything to save their skin. In a nutshell

Salvar el pellejo Lo hizo para salvar el pellejo. La gente hará cualquiera cosa para salvar el pellejo. En pocas palabras

In a nutshell, it didn’t work out. Give it to me in a nutshell.

En pocas palabras, no funcionó. Dámelo en pocas palabras.

To be off limits The office is off limits. Don’t go in, it’s off limits.

Estar en zona prohibida La oficina está en zona prohibida. No entres, está en zona prohibida.

Aquí están unas cuantas citaciones de motivo: Life is like a bicycle. You don’t fall off unless you stop pedaling. – Claude Pepper, U.S. Congressman The man who has no problems is out of the game. – Elbert Hubbard The marvelous richness of human experience would lose something of rewarding joy if there were no limitations to overcome. The hilltop hour would not be half so wonderful if there were no dark valleys to traverse. – Helen Keller A life is not important except in the impact it has on other lives. – Jackie Robinson You’ve got to get up every morning with determination if you are going to go to bed with satisfaction. – George Horace Lorimer Persistence overcomes resistance. Comentarios se puede hacer a: spanishexaminer@yahoo.com Thomas

Sirviendo a la Comunidad Hispana de velación

100%

funerarios

Funeraria Del Angel Humphrey

Funeraria Del Angel McLeod



!"

#$%&'(

Mayo 23 al 29 del 2014

El Latino - San Diego

Aumentarán tarifas de agua !"#$%&'&()"%$&'#)*'+,"#&#,'#)'-./' 0)1,'2&*3&'4,5)3)1'*&'01,06)43&''&'*&' ,0$"$,"'#)*'078*$%, SAN DIEGO.- Un aumento de 3.8 por ciento a las tarifas por consumo de agua ha sido presentada por San Diego County Water Authority, SDCWA, a la junta directiva de la Autoridad del Agua del Condado de San Diego. El incremento entraría en vigor el año entrante, pero primero tiene que someterse a la opinión del público en audiencia programada para el 26 de junio próximo. SDCWA recibe agua como mayorista primario de la región, vital líquido abastecido por el Distrito Metropolitano de Agua del Sur de California, el cual la distribuye a agencias locales como la ciudad de San Diego o Helix Water District . Son precisamente las agencias locales las que proporcionan agua a los clientes residenciales y comerciales. Se aclaró, sin embargo, que los aumentos propuestos por el personal sería del 2,9 por ciento o 3,8 por ciento para agua sin tratamiento, y el 2,6 por ciento o 3,3 por ciento para el agua tratada . Y las cifras reales variarían entre los organismos miembros .

Pero junto a su solicitud de incremento al precio de las tarifas por consumo de agua, the San Diego County Water Authority enfrenta a una demanda que ha interpuesto en contra de Metropolitan Water District of Southern California (Distrito Metropolitano del Sur de California), por lo que considera un indebido cobro del agua que esta última le vende en bloque o mayoreo. De hecho, la Autoridad del Agua para el Condado de San Diego hace responsable al Distrito Metropolitano del Sur de California del 74 por ciento de sus costos, lo que significa comprar el agua (en bloque o mayoreo) a un precio muy caro, repercutiendo en forma negativa sobre su costo. No obstante, la agencia encargada de operar y distribuir el agua en las comunidades del condado de San Diego indicó que en realidad el aumento a 3.8 por ciento anual en las tarifas por consume de agua, es el más bajo de la última década. `”Estas tarifas propuestas reflejan el costo de invertir en un seguro y en un suministro confiable de agua para San Diego”, subrayó Maureen Stapleton, gerente general

La construcción de la Planta Desaladora de Carlsbad, proyectada para entrar en operación en 2016, una alternativa frente al aumento en los costos del agua en San Diego.(Foto Cortesía).

de SDCWA . “Esa estrategia ha funcionado bien para ayudar a evitar los peores impactos ocasionados por la actual sequía , y que continuará para proteger la economía y la calidad de vida de nuestra region”, dijo . Se dio a conocer que el SDCWA ha estado trabajando para diversificar sus fuentes , aumentar

la capacidad de almacenamiento en los embalses de la zona, y en las obras que se llevan a cabo en la Planta Desaladora de Carlsbad, actualmente en proceso de construcción. Servicios El Latino Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

#$%&'(

Mayo 23 al 29 del 2014

Sharing a Legacy of Education In 1945, Navy widow Barbara Cox christened the USS Midway, which served America for 47 years.

Now a museum, the USS Midway is berthed in San Diego Bay and hosts 45,000 students annually.

USS Midway Museum salutes Cox Communications and the James M. Cox Foundation for a $1.5 million grant to expand Midway’s educational programs as we build a bridge between the Greatest Generation and America’s future generations.

!"


!"

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'(

El Latino - San Diego

“No tienen real acceso”

El ex presidente mexicano Vicente Fox Quesada acompañó a jóvenes becarios de Reality Changers.

SAN DIEGO.- El expresidente mexicano Vicente Fox Quesada consideró como desafortunado el hecho de que los inmigrantes documentados e indocumentados en Estados Unidos, no cuenten aún con “un acceso real” a los procesos electorales que se realizan en México. “Existen serios problemas de logística” y falta aprovechar la tecnología disponible, por lo que este proceso está incompleto”, consideró, al afirmar que en su gobierno se aprobó el voto de mexicanos en el exterior, pero esta opción sigue siendo muy limitada, dijo. El primer presidente de oposición en el país azteca, fue el orador invitado de la organización Reality Changers, efectuado en la Universidad de San Diego, en el evento denominado “Scholarship Celebration”, en el cual el ex mandatario compartió con jóvenes becarios. Niños y jóvenes de diferentes edades se dieron cita para estar cerca del ex presidente oriundo de Guanajuato, quien quizás no esperaba ser tan popular entre estudiantes preparatorianos y universitarios, como los de Marshall High School que le cantaron poco antes de que diera inicio el evento efectuado la tarde del domingo 18 de mayo en el auditorio Craig Pavillion de la Universidad de San Diego. Durante la entrevista con el reportero de El Latino, Fox Quesada dijo que el voto de mexicanos en

el exterior, “la verdad es que eso es algo que se trabajó desde mi administración; eso es algo que nosotros propusimos a todos los mexicanos en el exterior y que afortunadamente quedó aprobado desde entonces”. “Lo que no se ha encontrado”, continuó, “es ‘el modus operandi’ o la manera de que se de acceso sea real, pues por un lado tu tienes el derecho legal de votar pero por otro El ex gobernante mexicano feliz con sus nietos Diego y Andrés, su eslado el acceso a las casillas de posa Martha y su hija Paulina.(Foto votación es muy complicado, Horacio Rentería/El Latino). así que en realidad lo que hay que resolver es la logística de ellos son una voz importante en operación para que el voto México, porque son las personas sea accesible a todo mundo”. Al preguntarle si el reciente que han pasado tiempos muy anuncio de que pronto se emi- duros en su inmigración hacia los tirá una tarjeta de elector que Estados Unidos”. Sostuvo que los inmigrantes podrán portar los mexicanos en el exterior no cambiaría esta rea- “son verdaderos héroes, gente lidad, respondió que no, al estar que ha demostrado madera, esmuy retiradas las casillas entre fuerzo y liderazgo y que saben si, “es complicadísimo ir a votar, superar obstáculos y problemas entonces la gente pierde mucho y por tanto, que mejor que ese tiempo, y necesita que se lo faci- voto de sabiduría, ese voto producto de esa lucha por la vida, sea liten”. Indicó en el mismo sentido que expresada en la elección de un “yo creo que lo electrónico y la candidato de México”. Fox, quien vino acompañado tecnología de hoy nos da un acceso enorme a mover esto en por su esposa Martha Sahagún, una forma mucho más rápida, así su hija Paulina de la Concha y sus que yo espero que haya tecnolo- nietos, Diego y Andrés Aguilar, felicitó a los jóvenes de Reality gías y logísticas nuevas” Haciendo una reflexión agregó Changers por su labor que desaque “sería maravilloso que todos rrollan en favor de la comunidad los mexicanos que están en este de San Diego. país, documentados o no docuHoracio Rentería mentados, puedan votar, porque


"#$%&'

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

Llamadas y textos sin límites. En todo el país

y a México

30 y punto.

$

Impuestos y tarifas reglamentarias incluidas. Solo en ciertos teléfonos. Las llamadas ilimitadas a México incluyen solo llamadas a líneas as. Se cobra un cargo de promoción de $10 por única vez. Se aplican otras restricciones. General: Oferta por tiempo limitado, hasta agotar existencias. Incluye solo tarifas reglamentarias, no incluye cargos recurrentes al consumidor. Oferta no válida en Indiana. La disponibilidad del teléfono elegible puede variar y no se garantiza. Se cobra un cargo de promoción de $10 por única vez al aceptar la oferta; no se cobra cargo de promoción para reactivaciones. Con cualquier cambio de teléfono se pierde el derecho a la tarifa promocional y el servicio se cobrará según las tarifas disponibles. Disponible solo en tiendas o distribuidores autorizados de MetroPCS; no disponible en línea ni en tiendas minoristas nacionales. No disponible para el Plan familiar ni para el descuento por el Plan familiar. Cobertura y servicios no disponibles en todas partes. Las tarifas, los servicios y las funciones están sujetas a cambios. Los servicios de MetroPCS son solo para uso personal. Detalles del plan: la oferta del plan de servicio de $25 al mes incluye llamadas y mensajes de texto ilimitados, correo de voz, llamadas locales y de larga distancia, cobertura nacional, llamadas entre 3, identificador de llamadas y llamada en espera. Oferta no disponible para teléfonos BlackBerry®, Android™, Windows Phone® y otros smartphones. Los teléfonos Trae tu propio dispositivo (BYOD) no son elegibles para el plan promocional. No disponible con otras funciones adicionales que no sean el seguro MetroGUARD™, el plan de llamadas a México de $5 al mes y el servicio adicional de Mensajería de fotos (MMS). La función adicional de Mensajería de fotos no está disponible para teléfonos GSM. El plan de llamadas a México de $5 al mes en oferta incluye llamadas a todos los proveedores de servicio de líneas fijas (a partir del 20/5/2013) y mensajes SMS ilimitados disponibles a los siguientes cuatro (4) proveedores de servicio: America Movil (Telcel), Telefonica (Movistar), Nextel Mexico y Iusacell. El listado específico de destinos para llamadas y SMS ilimitados está sujeto a cambios sin previo aviso. No se garantiza la entrega de los mensajes de texto. Se aplican ciertas restricciones. Consultar los Términos y condiciones del servicio de larga distancia internacional ilimitada (UILD) y los Términos y condiciones del servicio de Metro PCS (incluyendo la disposición de arbitraje) en metropcs.com. Derechos de autor y marcas comerciales: Las marcas y marcas comerciales relacionadas con MetroPCS son propiedad exclusiva de T-Mobile USA, Inc. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Copyright ©2014 T-Mobile USA, Inc.

!!


!"

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'()* LA VIDA EN EL TRABAJO

El Fin está cerca ¡Arrepiéntete!

President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net

Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, CA. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206

Peligra la vida de trabajadores inmigrantes por incendios !"#

$%&"''(

!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"23#42"51)61("''7.

EL #ONGRESO h4AN PRONTO PASE EL *UICIO &INAL SOMETERÏ LA 2EFORMA -IGRATORIA A VOTACIØNv 7ALMART h4ODOS NUESTROS ALMACENES CON EL DE REBAJA HASTA QUE LLEGUE EL *UICIO &INAL O HASTA AGOTAR EXISTENCIASv /lCINA DE ABOGADOS h,O REPRESENTAMOS EN EL *UICIO &INAL 0RIMERA CONSULTA GRATIS .O LE COBRAMOS SI NO OBTENEMOS COMPENSACIØNv 2ACISTAS h,OS CULPABLES SON LOS TRABAJADORES INDOCUMENTADOSv 'ENERAL -OTORS h_1UÏ ALIVIO A LOS MILLONES CARROS DEFECTUOSOS QUE ESTAMOS REPARANDO SE LES VENCE LA GARANTÓA EL DÓA SIGUIENTE DEL *UICIO &INALv .OTICIERO &OX h__%842! 9A ESTÉ COMPROBADO %L lN DEL MUNDO EMPEZØ EN "ENGHAZIv 4RABAJADOR )NDOCUMENTADO hz!HORA SÓ DETENDRÉN LAS DEPORTACIONES v %L #HAPULÓN #OLORADO h_1UE NO PANDA EL CÞNICO v !RMANDO #AICEDO h3I DENTRO DE DOS SEMANAS YA NO ME VEN MÉSx LES RUEGO ECHARLE LA CULPA AL ASTEROIDE '! O AL OLOR A PODRIDO QUE DESPIDE EL METANOv (fin) 6%2"!4)h!L lNAL RECUERDA QUE ERES ÞNICO EXACTAMENTE IGUAL A TODOS LOS DEMÉSv

,OS INCENDIOS QUE SE MANIlESTAN EN ESTA TEMPORADA SON RAROS E INESPERADOS #ASI SIEMPRE LA TEMPORADA DE FUEGOS FORESTALES SE ENCIENDE MAS EN EL VERANO Y EN EL OTO×O ,OS TRABAJADORES INMIGRANTES QUE VIVEN EN CA×ADAS Y BARRANCOS ESTÉN ARRIESGANDO LA VIDA VIVIENDO BAJO EL CIELO Y SON EXPUESTOS A LOS ELEMENTOS 0ARA ELLOS LA VIDA COTIDIANA SE VIVE EN BASE DE MÓNIMAS PROTECCIONES PERO MAS AUN CUANDO REPENTINAMENTE SE SOFOCA LA REGIØN CON HUMO E INCENDIOS MONSTRUOSOS ,A FALTA DE COMUNICACIØN Y ACCESO A IMPORTANTES ALERTAS SIGNIlCA QUE CAMPAMENTOS DE TRABAJADORES INMIGRANTES SE PUEDAN SORPRENDER CON UN INCENDIO QUE SE DISTRIBUYA VORAZMENTE POR LOS ALTOS VIENTOS ,AS ADVERTENCIAS PARA HUIR NO SE HACEN LLEGAR FÉCILMENTE A ESTE GRUPO LABORAL QUE SE PUEDE ENCONTRAR VIVIENDO EN CUALQUIER PARTE RURAL Y SEMI RURAL DEL CONDADO DE 3AN $IEGO ,OS REPORTES NOTICIEROS CON FRECUENCIA ENSE×AN LAS IMÉGENES DE CASAS Y NEGOCIOS EN LLAMAS PARA DEMOSTRAR LA PERDIDA DE PROPIEDADES 0ERO ES MUY RARO QUE SE TOQUE EL TEMA DE LOS INMIGRANTES AFECTADOS 0OR EL HECHO DE SER SUMAMENTE POBRES VIVEN EN HUMILDES CHOZAS

© 2014 Armando Caicedo - 724

1UERIDO ,ECTOR $EBO CONFESAR LO DIFÓCIL QUE FUE PARA MÓ ESCRIBIR ESTA columna. !NTE LA PERSPECTIVA DE QUE hEL lN ESTÉ CERCAv ME ENTRØ UNA ESPECIE DE ANGUSTIA MEZCLA DE CULILLO Y PÉNICO z%STÉS PREPARADO PARA EL lNAL %L lNAL ESTÉ QUE LLEGA .O SON ESPECULACIONES DE UN CALENTURIENTO nCOMO YO AQUEJADO DE INSOMNIO 3ON NOTICIAS DE VERDAD VERDAD QUE ACABO DE LEER hxCIENTÓlCOS DE LA .!3! ANUNCIARON QUE EN UNOS TREINTA A×OS LA 4IERRA COLISIONARÓA CON EL ASTEROIDE '! CUYO TAMA×O ES DE UNOS METROS %L ESTRELLØN SUCEDERÓA EL DE FEBRERO DE ,A PROBABILIDAD DE QUE NOS IMPACTE ES DE ENTRE %STE IMPACTO PROVOCARÉ LA MUERTE DE MILLONES DE PERSONAS PERO LA HUMANIDAD NO SE EXTINGUIRÉxv #OMO SI LO ANTERIOR FUERA POCO ABRO EL PERIØDICO Y QUEDO FRÓO CON OTRA NOTICIA hxEL PROFESOR 0ETER 7ADHAMS DE LA 5NIVERSIDAD DE #AMBRIDGE HA ESTADO MIDIENDO EL HIELO DEL £RTICO DURANTE A×OS Y SUS HALLAZGOS SON ANGUSTIOSOS h%L DESCENSO EN EL VOLUMEN DE HIELO ES TAN ACELERADO QUE VAMOS A QUEDAR EN CERO MUY RÉPIDAMENTE #ON UN POR CIENTO DE CERTEZA EL £RTICO TENDRÉ VERANOS COMPLETAMENTE LIBRES DE HIELO EN 3I LA PÏRDIDA DE HIELO MARINO PASA hEL PUNTO DE NO RETORNOv Y hSE LIBERAN CATASTRØlCAS CANTIDADES DE METANO DEL £RTICOv CAEREMOS EN UNA hEMERGENCIA PLANETARIA INSTANTÉNEAv (ACE MILLONES DE A×OS LA hEXTINCIØN MASIVA DEL 0ÏRMICOv CAUSØ LA EXTINCIØN DEL DE LAS ESPECIES VIVAS DE LA 4IERRA v z#ØMO REACCIONARÓAN DIFERENTES PERSONAS ANTE EL ANUNCIO DEL lN DEL MUNDO &ANÉTICO DE FÞTBOL h$IOS MÓO TE PEDIMOS UN ÞLTIMO MILAGRITO 1UE LA TRANSMISIØN DEL *UICIO &INAL NO COINCIDA CON LA &INAL EN EL -ARACANÉ DEL -UNDIAL "RASIL v 3ECRETARIO DE %STADO *OHN +ERRY h%STOY CONlADO QUE ANTES DEL lN DEL MUNDO PALESTINOS E ISRAELÓES lRMARÉN UNA PAZ DURADERAv 4EA 0ARTY h,O ADVERTIMOS A TIEMPO EL /BAMA#ARE ACABARÉ CON TODOv /BAMA h.UNCA PENSÏ QUE MÓSTER 0UTIN SE ATREVIERA A PRESIONAR EL BOTØN NUCLEARv *OHN "OEHNER ,ÓDER DE LA -AYORÓA 2EPUBLICANA EN

Sara Gurling 0ARA %L ,ATINO

EN LOS BARRANCOS ,OS SUELDOS DEL TRABAJO DÓA A DÓA NO RINDEN PARA LO BÉSICO 5N DESASTRE INFERNAL LES PUEDE SORPRENDER DE UN MOMENTO A OTRO SIN ANTICIPACIØN ,OS GRUPOS HUMANITARIOS COMO 'ENTE 5NIDA Y £NGELES DE ,A &RONTERA HAN ESTADO LEVANTANDO SU VOZ Y ABOGANDO POR LOS VULNERABLES INMIGRANTES %S IMPORTANTE QUE TENGAN LOS TRABAJADORES UN RADIO PARA ESCUCHAR ALERTAS Y NOTICIAS EN SU IDIOMA ,OS INMIGRANTES EN LOS BARRANCOS DE LAS ZONAS RURALES ESTÉN PASANDO DESAPERCIBIDOS EN LOS DESASTRES INFERNALES QUE HEMOS ENFRENTADO %S IMPORTANTE QUE CORRAMOS LA PALABRA QUE DESDE EL MOMENTO QUE VEN HUMO HAY QUE EVACUAR -UCHOS TRABAJADORES INMIGRANTES NO CUENTAN CON CARRO Y CAMINAR POR LO OSCURO O POR ENTRE EL HUMO ES PONER LA VIDA EN RIESGO 3ARA 'URLING ES ACTIVISTA HUMANITARIA LABORAL PRO JUSTICIA 0RESIDENTA DE LA ORGANIZACIØN HUMANITARIA £NGELES DE ,A &RONTERA (A LABORADO COMO REPRESENTANTE DE TRABAJADORES POR DIECISIETE A×OS &UE VISE PRESIDENTA DEL #ONCILIO ,ABORAL DEL #ONDADO DE /RANGE Y ES MAESTRA DE ESTUDIOS LABORALES EN 3AN $IEGO #ITY #OLLEGE

!"!#

Por: © 2014 Armando Caicedo www.Humor.US.com

Directora de Ventas Accounting/Contabilidad angie.sierra@ellatino.net Maria Sahagun Clasificados sales@ellatino.net CLASSIlEDS ELLATINO NET Representantes de Ventas Mailing s ,AURA 'UTIERREZ 0 / "OX s "RENDA )NGLE 3AN $IEGO #! Lunes-Viernes s 4ERESA /RTIZ 8:00 a 6:00 Reporteros www.ellatinoonline.com Horacio Rentería www.ElLatinoAutos.com horacio.renteria@ellatino.net %RNESTO ,OPEZ ERNESTO LOPEZ ELLATINO NET

!"#$%&$"'()"*$+"%&#,-()".$(/0"1$*&/0"$2$23)(02)$ $*2/$#2*,2/$3")$(*$4(5-&3"$+($0"+"/67 8/$5-($9:;$<-(,2$(#$(*$4,)-3"$+($*2$%-()0(6=$ >"#0)2$;*(%2#&2.$?@2#2$1$A")0-,2*


El Latino - San Diego

#$%&'(

Mayo 23 al 29 del 2014

!"

Voluntarios Latinos ESCONDIDO.- Daniel Pérez, un organizador con más de una década de labor a favor de la comunidad del Condado Norte de San Diego, dijo que más del 95% de los voluntarios que apoyaron en los albergues de Mission Hills High School de San Marcos y Escondido, fueron latinos. Entrevistado vía telefónica por El Latino, dijo que aunque sólo en el primer día de que iniciaron los incendios, había en el Refugio de San Marcos, 275 personas, esta cifra no se puede comparar a los de hace 7 años cuando se atendieron a 2,900 personas por los siniestros. Sostuvo que estos voluntarios “se administraron en forma increíble” y con apoyo de otras agencias como la Cruz Roja Americana, contribuyeron a auxiliar a los bomberos a que tomaran el control de incendios, que al principio parecía que los podrían desbordar. Pérez, quien apoyo como coordinador en dos albergues, dijo que que en los siete días de la semana en que se tuvo que trabajar con gran intensidad,“creo que se aprendió de mucho de las experiencias pasadas en incendios anteriores”. Reconoció, sin embargo, que el hecho de que las familias y personas afectadas no fueran en esta ocasión de bajos ingresos sino de medios y altos, marcó una diferencia, pues la mayoría de los evacuados (damnificados) pudieron irse a pagar un hotel o irse a pasar la noche con sus familiares o amigos. Ejemplificó que de las 275 personas que se recibieron en el albergue de San Marcos durante el primer día que brotó en esa ciudad el primer incendio,“al siguiente día ya sólo estaban alojados en el albergue unos 60”. El entrevistado dijo que pese a todo, la tarea en lo personal fue abrumadora, pues estuvo auxiliando “48 horas sin parar, y para poder resistir, sin dormir,

tomaba bebidas con azúcar, aunque terminé con los pies ampollados y ya casi no podía caminar”. Daniel señaló, no obstante, que en este caso “uno lo da todo por la pasión de servir a los demás” y consideró como premio a su labor, la invitación que le hiciera la Cruz Roja Americana de participar en un curso para entrenadores nacionales, donde, de ser aprobado, servirá como voluntario a nivel nacional. Por otra parte, la oficina del Sheriff de San Diego informó que luego de que el incendio forestal afectara a 2,000 acres de vegetación y 40 estructuras en el área de San Marcos, el lunes 19 de mayo se encontraba contenido en más de un 90 por ciento. En el último recuento , la agencia de combate al fuego en el estado de California tenía 514 bomberos que trabajan en el incidente.

ADVERTENCIA Algunos productos químicos conocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo son contenidos del petróleo en bruto, la gasolina, el combustible diesel y otros productos o subproductos derivados del petróleo. Algunos productos químicos conocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo también son contenidos en y alrededor de campos petrolificos, estaciones de servicio de gasolina, refinerías, plantas químicas, operaciones de transporte y almacenaje, incluyendo conductos de tuberías, terminales marítimas y camiones con tanques de depósitos y otras facilidades y equipos que se utilizan para fabricar, producir, procesar, manejar, distribuir, transportar, almacenar y vender o de otra manera transferir el petróleo bruto, la gasolina, el combustible de diesel, u otros productos o subproductos derivados del petróleo. La advertencia anterior es proporcionada de acuerdo con la Proposición 65. Esta ley requiere que el Gobernador de California publique una lista de productos químicos “conocidos por el Estado como causantes de cáncer o toxicidad al sistema reproductivo.” Esta lista ha sido recopilada de acuerdo con el procedimiento establecido por la Proposición 65, y puede ser obtenida en las oficinas del California Environmental Protection Agency. La Proposición 65 requiere que, a las personas expuestas a los productos químicos en la lista proporcionada por la California Environmental Protection Agency, en determinadas situaciones, se les proporcione con advertencias claras y razonables.

Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Aera Energy LLC BP America Inc. y sus subsidiarias (y bajo la marcas registradas ARCO y Castrol) El voluntario Daniel Pérez narró su experiencia como voluntario, tras los incendios ocurridos en el condado Norte.

Chevron Corporation sus afiliadas y subsidiarias Shell Oil Products US Exxon Mobil Corporation sus subsidiarias y afiliadas Phillips 66 inclusive sus divisiones y subsidiarias (y bajo marca registrada 76) Tesoro Refining y Marketing Company y sus subsidiarias (y bajo la marca de ARCO y USA Gasoline y licenciatario de las marcas ampm y Shell y Thrifty) Venoco Inc.! sus afiliadas y subsidiarias Valero y CST Brands, Inc.

Ultramar Beacon

Para más información, por favor llame al: 1-800-523-3157 5-14


'(

!"#$%&

Mayo 23 al 29 del 2014

El Latino - San Diego

VIENE DE PORTADA...

Desplazados

Anuncio_SH(KeilaUSA)-300.pdf

1

5/20/14

5:11 PM

Durante los recientes incendios forestales que devastaron al Norte de San Diego unos de los mas afectados fueron los jornaleros, ya que fueron des-

plazados, y perdieron todas sus pertenencias. Incluso, muchos temen solicitar ayuda por temor a inmigración, según lideres de agencias de asistencia

humana. “Perdí todas mis pertenencias, mis útiles personales, como mi ropa y comida”, dijo el señor José Gallegos de

62 años, quien vivía en un campo de Carlsbad afectado por los incendios y quien recibió asistencia de parte de American Red Cross (Cruz Roja Americana) y la agencia Campesinos Unidos el martes 20 de mayo. “Han sido unos días muy difíciles después de estos incendios pero estoy muy contento de recibir ayuda, estoy muy agradecido”,añadió. Pero no todos los jornaleros damnificados, como Gallegos, se han acercado a recibir servicios de emergencia, asegura Juan Ramón, un representante de Frente Indígena de Organizaciones Binacionales, grupo que ve por los derechos de las comunidades indígenas en la región. “Muchos jornaleros no quieren pedir ayuda, tienen miedo a una posible deportación”,declaró Juan Ramón. “Se sienten más seguros en el campo, en la intemperie, o prefieren pedir alojo con amistades que ir a un albergue”,añadió. Por su parte, Marlene Castro, gerente de servicios sociales para la agencia Campesinos Unidos, asegura que no hay nada que temer e insta a los jornaleros y latinos en general a que acepten ayuda. “El único interés es ayudarles, si permiten que se les asista, van estar mucho mejor, van a poder salir adelante”,comentó Castro. “Necesitan confiar en las agencias ofreciendo ayuda. Nosotros no compartimos ningún tipo de información con inmigración. No hay que tener miedo”,apuntó. Desde el 14 de mayo, cuando el Gobernador Jerry Brown declaró estado de emergencia en San Diego el grupo Campesinos Unidos activó sus servicios a la comunidad, juntos con la Cruz Roja Americana han ayudado a personas en Carlsbad, San Marcos y Escondido, las áreas más afectadas por los incendios. CONTINÚA EN PÁG. 15...


!" #$ %&

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

'(

VIENE DE PÁG. 14...

“Las familias andaban en shock tras ver sus casas que habían quedado en ruinas, parecía que había caído una bomba en esa área, ” Entraron a los albergues establecidos y extendieron ayuda con comida, cuartos de hotel para personas de la tercera edad y familias grandes, ropa, cobijas, tarjetas de banco para que compren productos necesarios. Castro resaltó que el domingo 17 de mayo ella y su personal acudieron a la comunidad de Harmony Grove en Escondido y se encontraron con muchos afectados, cerca de 29 familias, la mayoría latinas de bajos recursos, perdieron todo. “Las familias andaban en shock tras ver sus casas que habían quedado en ruinas, parecía que había caído una bomba en esa área, ”,indicó. En un caso, un damnificado que desalojo su casa sin zapatos traía puestos unos que un bombero le regalo, agregó Castro.

El sábado fue el día mas duro para el personal de Campesinos Unidos, dijo Castro. “Mi personal terminó en lagrimas, el hablar con gente que perdió todo, que no saben que hacer, con miedo, fue algo muy impactante”,compartió. Castro reportó que ellos alojaron a más de 500 personas en hoteles, y dijo que los fondos con los que ayudo a los damnificados vienen departe del estado de California. El dinero se activa cuando se declara estado de emergencia, como en casos de desastres naturales o clima severo. José Gallegos, uno de los damnificados por los incendios, dijo que el su familia están muy agradecidos por toda la ayuda que recibieron durante los cinco días que estuvieron desplazados.

“Quiero agradecer mucho a la Cruz Roja por todas sus atenciones, nos ayudaron con un lugar donde dormir, comida, agua, se portaron súper bien con nosotros, nos sentíamos más seguros con esta asistencia”, dijo Gallegos de 52 años de edad. Las personas que perdieron todo en estos incendios aún

necesitan mucha ayuda, señaló Castro, y a las personas que deseen ayudar con cualquier donación les invita a que se comuniquen con Red Cross al (858) 309-1338. Ernesto López Ellatinoonline.com

Juan Ramón un representante del Frente Indígena de Or Organizaciones Binacionales en la region, se encuentra en SD ayudando a jornaleros desplazados. FOTO: Ernesto López / El Latino.

*$-.%+,/$,,

/012345607,849:;47, (**'+-,/'?$%'/(, $7@41A:;,B4,):C0,,DEF,,,

/'&+%*'+,, B47B4,DGHH,

!"#$%&"$!!!!"#$%#!&'((!

'()*+,-.(* &/(0)1)23425+6+72,-4/* 826+7+,-.(3*21+** 9+:27(-4+4* &)5:/4-+303;-5-:+3423<-=/5* >+():2(,-.(3<-=/5?3,/(0)1)2* 826+7+,-.(342367/6-24+4253

"@>"A%'&"$@3 O'@&'%%$I'33DEGL3 !N8'P$Q$8333333DERR3 '!$9&"$@33333333DHGL3 "@&$%9$%'&"$@3DHGL3 &'>O"$3!N3@$>O%N3DHGL3 &'%I'39$!N%3 8>'PP3&P'">8!!N>'@!'833 &'>O"$3!N3I"IMP$83 I%'!M&&"$@33 '9$8I"PP'!$8*

!!"#$%&#!"%''($!

92:-,-.(3B+C-*-+733DEFG* %2(/;+,-.(3725-42(,-+33DGG ',,-.(34-B27-4+333DEHG* I9833DEHG* &-)4+4+(J+3DEKL* 92:-,-.(367/C2:-4+3DEFG*

">9MN8I$83

"(4-;-4)+** @21/,-/* &/76/7+,-.(* @21/,-+,-.(342342)4+5* "C6)25:/53+:7+5+4/5* *

VELOCIDADES PARA HACER LO QUE QUIERAS, CUANDO QUIERAS. ESO EST¡ COOL.

19

$

99 AL MES POR 12 MESES*

Con servicio adicional y contrato por 2 aÒ os*

° C· mbiate hoy y ahorra con Cox! | Llama 1≠ 855≠ 512≠ 2923 cox.com/espanol | Cox Solutions StoreÆ

*

!"#$%#"&'()&*+,-"%".')&#"/%** ,$*0-1)$.&.2!$3*,$*4$56#"6.***

!7+*489:*********;&<*=)$1&)$)*+>9?:@A* B--"5)&'"6%*86%.(C'&%'*D6%,**E:>FF@F* -+,#+)+#,(<+=(/+#",, -+,/()+#,*+-#$>+,8$=(8,,

!!!"#$%&'()$%'*("*+), ,,,,,,,,,,,,

,,@9?GE:EGAH:H* 9EA*IG*I&%'&*J$*+K$L*M".'&* !(%$.*&*I&N&,6

*Oferta v· lida hasta el 30 de junio de 2014 y est· disponible para nuevos clientes residenciales en · reas de servicio de Cox. $19.99/mes incluye Cox High Speed Internet Essential cuando el cliente hace una nueva suscripciÛ n a Cox High Speed Internet Essential y/o a Cox Advanced TV o un nivel superior para completar el bundle de dos servicios. Tarifa total de bundle varÌ a por mercado. Se requiere contrato de servicio por 2 aÒ os. DespuÈ s de 12 meses, tarifa de bundle aumenta $20/mes por los meses 13≠ 24. Pueden aplicar cargos por terminaciÛ n anticipada. DespuÈ s del periodo de promociÛ n, aplican las tarifas regulares. Visita cox.com. Precios excluyen tarifas por instalaciÛ n/activaciÛ n, cargos por equipo, cargos por cableado interno, tomas adicionales, impuestos, recargos y otros cargos. No todos los servicios y funciones est· n disponibles en todas las · reas. Puede requerirse veri caciÛ n de crÈ dito y/o depÛ sito. Esta oferta no se puede combinar con otras ofertas. WiFi m· s r· pido basado en estudio de routers inal· mbricos residenciales comparables realizado en junio de 2013 por Allion Test Labs, Inc. Espacio de almacenamiento tipo cloud gratis varÌ a seg˙ n el nivel de servicio de Internet. Valor del software de seguridad basado en precios comparables en el mercado. Con guraciÛ n y apoyo tÈ cnico gratis para WiFi est· disponible cuando el equipo se obtiene a travÈ s de Cox y excluye instalaciÛ n de impresoras inal· mbricas, c· maras, extensores de alcance, port· tiles, equipos de almacenamiento anexos a la red, equipos para streaming de video como Roku. Apoyo tÈ cnico para WiFi en casa incluye asistencia por telÈ fono despuÈ s de la instalaciÛ n, si alquilas el equipo en Cox. Se requiere un cable mÛ dem para los servicios de Internet. Para un mejor desempeÒ o, se recomienda utilizar mÛ dems aprobados por Cox. Se requiere un mÛ dem DOCSIS 3 para recibir constantemente velocidades Û ptimas para niveles Preferred y superiores y es altamente recomendado para todos los dem· s niveles. Servicio sin interrupciones o libre de errores, o la velocidad de tu servicio, no pueden ser garantizados. Velocidades reales varÌ an. Otras restricciones pueden aplicar. © 2014 Cox Communications, Inc. Todos los derechos reservados.


!"

Mayo 23 al 29 del 2014

El Latino - San Diego

#$%&'

!"#$"%&$'

!"#$%&'( ¿Cómo conseguir que sus hijos participen en la limpieza diaria? Las tareas son una parte importante porque ayudan a enseñar a los niños acerca de la responsabilidad . Al animar a los niños a ser responsables de completar las tareas de todos los días, incluso a una edad temprana, podrías mostrarte sorprendido de su disposición a par-

ticipar en las tareas del hogar . Estos son algunos consejos del equipo de Walgreens Ology ™ sobre cómo conseguir que los niños participen en la creación de un hogar feliz , sano y limpio.

Siga una rutina: La consistencia es un componente clave para motivar a los niños a seguir adelante con las tareas domésticas. Asegúrese de mantenerse en la fecha prevista para que sus hijos no adquieran el mal hábito de postergar hasta la semana siguiente . Mantenga expectativas razonables: Tiene que aceptar una realidad: muy probablemente, sus hijos no van a limpiar de la misma manera que lo harías. Asegúrese de ofrecerle una motivación como premio a su esfuerzo y resistir la tentación de criticar o rehacer las tareas que han completado . Solicite acciones específicas: Asegúrese de que usted les da tareas claras y específicas para completar. Por ejemplo, en lugar de decirles a los niños que cuelguen la ropa de distancia, les pedimos que la doblen y la acomoden en los cajones de o la cuelgan en el armario. Use productos de limpieza para toda la familia: Emplear un limpiador de uso cotidiano y toallas de papel que sean más seguros para su familia, además de que mejora el medio ambiente, y de 100 por ciento libre de toallas de papel de árboles. La fórmula a base de la planta de este limpiador está libre de solventes abrasivos, colorantes, amoniaco y fragancias artificiales. Incluso si su hijo es muy pequeño para limpiar las cubiertas o placas de los muebles (‘encimeras’), se puede sentir bien acerca del uso de estos productos de limpieza que contienen productos químicos nocivos cuando los niños están muy cerca. Use una tabla de premios: Para los niños, especialmente los más jóvenes, un diploma o una simple carta en el que se resalte su labor, es una recompensa visual que será para los niños o jóvenes participantes en las tareas del hogar una gran herramienta de motivación que les ayudará a sentir una sensación de logro. Una opción es comprar (en alguna papelería) un juego de estrellas de oro o divertidas pegatinas, que faciliten marcar cada tarea en una pizarra, una vez terminado . Después de realizar un cierto número de tareas, ofrezca una pequeña recompensa por su arduo trabajo, como pudiera ser rentarles una película, llevarlos al cine o comprarles un postre especial de su elección. Dar amplia alabanza: Aún más importante que las recompensas materiales, es la satisfacción de un trabajo bien hecho . Asegúrese, por tanto, de dar mucho ánimo a lo largo del camino, así como la retroalimentación positiva una vez que la tarea se ha completado.

Asigne las tareas conforme a grupos de edad: Cuando los niños crecen, sus habilidades cambian y sus responsabilidades deben ajustarse en consecuencia. Estos son algunos ejemplos de las tareas que son apropiadas para cada grupo de edad . Los niños de 2 a 3 años de edad: s 0ONGA LOS JUGUETES s ,IBROS Y REVISTAS APILADOS s #OLOQUE LA ROPA SUCIA EN UNA cesta s $OBLE PA×OS

Los niños de 4 a 5 años de edad: s !LIMENTAN A LAS MASCOTAS s !RREGLAN LA CAMA s 2IEGAN ECHAR AGUA A LAS PLANTAS del interior o exterior de la casa s 6ACIAR LOS BASUREROS


EL LATINO DE SAN DIEGO / Mayo 23 al 29 del 2014

L

os recientes incendios forestales en el norte del Condado de San Diego tomaron a la regiĂłn de sorpresa, pues la temporada de incendios tĂ­picamente es entre septiembre y octubre. Muchos no estaban preparados, no tenĂ­an un plan de acciĂłn. Estos hechos demuestran que tenemos una larga temporada de incendios por delante, y para ayudar a los residentes del condado a que estĂŠn preparados para cualquier incendio el Burn Institute de San Diego difundiĂł una guĂ­a gratuita en espaĂąol de 12 pĂĄginas que contiene informaciĂłn vital y potencialmente valiosa para propietarios, pero igualmente importante para familias que rentan casa y la comunidad en general. “Nos quedĂł muy claro con estos incendios que es importante tomar las medidas necesarias de antemano para proteger a nuestras familias, propiedades y pertenenciasâ€?, comentĂł Susan Day, directora ejecutiva del Burn Institute. “Hay que tomar acciĂłn, esto fue una llamada de atenciĂłnâ€?, seĂąalĂł. Una de las primeras recomendaciones del instituto es que se diseĂąe y practique un plan de evacuaciĂłn, lo siguiente es un resumen de otras recomendaciones que incluye la guĂ­a:

Lista de elementos importantes

s -ANTENGA CAJAS FUERTES A LA MANO Y HAGA UNA LISTA DE LOS ELEMENTOS IMPORTANTES QUE SE DEBEN tomar durante una evacuaciĂłn: recetas, medicamentos, anteojos, documentos financieros importantes, registros de impuestos, fotografĂ­as, joyas, mascotas, alimentos para mascotas y juguetes favoritos de hijos pequeĂąos.

Prepare un equipo de emergencia

s (AY QUE TENER UN EQUIPO DE SUMINISTROS DE EMERGENCIA %MERGENCY 3UPPLY +IT LISTO ALMACENAR LOS CONTENIDOS EN UN RECIALMACENAR LOS CONTENIDOS EN UN RECI PIENTE FÉCIL DE TRANSPORTAR AGUA SUlCIENTE PARA TRES DĂ“AS GALĂ˜N POR PERSONA POR DĂ“A TAMBIĂ?N ALIMENTOS PARA TRES DĂ“AS UN CAMBIO DE ROPA Y ZAPATOS COBIJAS Y @SLEEPING BAGS BOLSAS PARA DORMIR @KIT DE PRIMEROS AUXILIOS LINTERNA CON PILAS RADIO Y BATERĂ“AS ADICIONALES

Consejos de escape

s #ERRAR TODAS LAS VENTANAS Y PUERTAS ANTES DE SALIR DE CASA O APARTAMENTO s $EJAR LAS LUCES EXTERIORES ENCENDIDAS PARA AYUDAR A BOMBEROS A LOCALIZAR ESTRUCTURAS ENTRE EL HUMO s %STACIONAR VEHĂ“CULOS MIRANDO HACIA FUERA PORQUE DA LA MEJOR VISIBILIDAD AL SALIR Y CONDUCIR CON LAS LUCES ALTAS ENCENDIDAS s $ESIGNAR UN LUGAR DE REUNIĂ˜N DE EMERGENCIA EN PROPIEDAD DE CASA Y OTRO EN LA COMUNIDAD DONDE MIEMBROS DE LA FAMILIA PUEDEN REUNIRSE s 3I EL FUEGO TE ALCANZA ESTÉS MUCHO MÉS SEGURO ADENTRO DE TU AUTO QUE AFUERA

ÂżEstĂĄs listo? Agencia comunitaria difunde guĂ­a con informaciĂłn vital para ayudar a la regiĂłn a prepararse para futuros incendios forestales

El Burn Institute de San Diego recomienda incluir un ‘kit’ de primeros auxilios en equipo de emergencia. “Le aconsejo a todos que visiten nuestro sitio de Internet y bajen esta guĂ­a de preparaciĂłn para incendios forestales, queremos que se sientan preparados con esta informaciĂłnâ€?, aĂąadiĂł Day. Entre otra informaciĂłn de interĂŠs, la guĂ­a adicionalmente recomienda a la comunidad que se registren para Alerta San Diego, para recibir notificaciones de alerta por telĂŠfono a residentes y empresas del condado que podrĂ­an verse afectadas por un desasTRE O EMERGENCIA HTTP BIT LY G,(M(2 Esta guĂ­a gratuia llamada “Viviendo con Incendios Forestalesâ€?, patrocinada por la compaùía de luz y electricidad SDG&E, puede ser obtenida EN WWW BURNINSTITUTE ORG DIRECTAMENTE EN BIT LY J3BJ O en copia impresa llamando al (858) 541-2277. Ernesto LĂłpez Ellatinoonline.com

Se recomienda a residentes y empresas que se registren para Alerta San Diego, para recibir notificaciones de emergencia.


!"

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'%'$()('$%* Desde Cuba a San Diego

!"#$%&''(#$

)#*+,&-$.*/

!"#$%"&$'(&()"&$*+$(,"&-$'#"./&"#$ /0&/,($&"1#/$&2$32%42#($'"#$ 5/)6"$)/$&2&$1(6%/&$7$58&63($$

en Chula Vista

Hija del cantautor Frankie J participa en esta obra de teatro comunitaria La compañía de teatro CYT de Chula Vista para niños y adolescentes, de 8 a 18 años de edad, inauguró su reciente obra musical The Little Mermaid Jr. el viernes 16 de mayo y es una divertida experiencia bajo la mar, desde los chicos a los más grandes cada participante baila, canta y actúa con mucho entusiasmo. Es claro que cada uno está teniendo un buen tiempo en el escenario, son una gran familia de pequeñas estrellas de teatro. Y esta es la meta de la compañía, según Erin Kelly, una de las directoras de la obra. “Somos una gran familia aquí en CYT, es un lugar seguro para los niños donde se desarrollan como actores pero también los prepara para enfrentar su vida diaria con confianza en sí mismos”,comentó Kelly. “Aquí cada niño es celebrado, tenemos a jovencitos de diferentes nacionalidades, creencias, unos que tienen escuela en casa y otros que son muy desenvueltos en sus escuelas, pero aquí todos son iguales”,añadió. Una de las 70 pequeñas estrellas en The Little Mermaid Jr., Emily Bautista de 9 años, es la hija del reconocido cantautor bilingüe Frankie J., intérprete de tales temas como Obsesión, More tan Words y Don’t Wanna Try. Expresando mucho orgullo de ver a su hija en el escenario, Frankie J y su esposa Grace Bautista entrevistaron con El Latino. “Ella quiere seguirle los pasos a su padre, pero para nosotros es importante que primero se desenvuelva en su comunidad. Y CYT es un gran lugar, los niños pequeños aprenden de los mayores y se quieren mucho, son como hermanos”, señaló Grace. Por su parte, Frankie J dijo,“Emily tiene la inquietud de cantar y para mí es un orgullo ver a nuestra hija participar en estos eventos de la comunidad donde está aprendiendo la música, el baile y la actuación”. Pero para el cantautor es importante que su hija vea esto como un pasatiempo,“Si Dios quiere, quizás pueda hacer ella algo en grande”, apuntó. Otras jovencitas latinas que participan en la obra también expresaron su amor por CYT y de participar en The Little Mermaid, “Me gusta poder tomar un personaje y hacer algo increíble”,dijo Ivanna Quiceno, quien interpreta a Ariel y es de nacionalidad colombiana y puertorriqueña.

Silfredo La O Vigo es maestro de baile afro-cubano en dos colegios locales y también un gran artista trabajando una obra llamada “Working Girl” (Mujer de la Calle). Foto: Cortesía

Rachel Herrera, de 14 años, una sirena en la obra y quien ha participado en 16 producciones con CYT, mencionó que ser parte de esta compañía de teatro le ha ayudado tener más confianza en si misma, y que por su experiencia en el escenario, ya no se pone tan nerviosa en presentaciones escolares. Para aprender más sobre CYT, sus clases, campamentos y próximas producciones visitar www.cytsandiego.org. TThe Little Mermaid Jr. tendrá otro fin de semana de presentaciones en Mater Dei High School en Chula Vista, 1645 Mater Dei Dr. Boletos de admisión cuestan 15 dólares en línea y 18 en la taquilla. Ernesto López Ellatinoonline.com

La sirenita Ariel y sus hermanas en la obra teatro The Little Mermaid Jr. en Chula Vista.

El cantautor Frankie J y su hija Emily Bautista, ella participa en la obra de teatro The Little Mermaid Jr. en Chula Vista. Foto: Disneyland. com

Enseñar sobre su cultura, sus bailes, colores y pasión le da mucho “placer” al cubano Silfredo La O Vigo, maestro de baile afro-cubano en los colegios locales Southwestern y Palomar, y también un gran artista actualmente trabajando una obra llamada “Working Girl” (Mujer de la Calle). “No extraño tanto a Cuba porque siempre la estoy enseñando, me siento como si estuviera allá”,comentó Vigo. “Si no estuviera siempre hablando de mi país yo creo que estuviera súper deprimido”, añadió. Vigo dejó Cuba hace 14 años, ahí estudió baile en la Escuela Nacional de Arte con un enfoque en danza moderna y folklórica. Su entrenamiento en su país le ha ayudado a formar una gran vida llena de danza y cultura en Estados Unidos. Además de enseñar danza afro-cubana y percusión de música cubana en Southwestern y Palomar College por los pasados 10 años, Vigo, mensualmente, reúne a un grupo de amistades y estudiantes para una divertida fiesta de baile en su casa, ofrece clases privadas en su estudio y cada viernes en el centro A Time to Dance en Northpark. Respecto a la danza afrocubana el profesor mencionó que aparte de que es muy

cultural “es el ejercicio más completo que hay”. “Es un baile muy aeróbico. Ejercitas todo tu cuerpo, tu mente y espíritu”,resaltó. Ahora que finalizó el año escolar, Vigo comentó que le está prestando más tiempo a su obra “Working Girl”, una colección estilo expresionismo abstracto en tributo a las mujeres trabajadores entregadas a la prostitución. El artista apuntó que al tomar esta propuesta no pretende promover la prostitución, sino que está viendo el tema con ojo artístico, y porque ve a estas mujeres trabajando para suplir sus necesidades. “Son personas como tú y yo, pero esta es su manera de poner comida en sus mesas”, dijo Vigo. Reconociendo que el tema de la prostitución es un poco tabú, Vigo dijo que no busca ser grotesco en su presentación y que pronto se enfocará en encontrar a una galería “que no tenga miedo exhibirla”. Para entrar al mundo del baile afro-cubano con el profesor Vigo comunicarse con él al correo electrónico silfredolao@ hotmail.com, y para ver más de su arte visitar bit.ly/1j1zX1r. Ernesto López Ellatinoonline.com


#$%&'%'$()('$%*

El Latino - San Diego

Comida, amor y

familia

Mayo 23 al 29 del 2014

Guerra contra el Azúcar !"#$)&*)+"5#./%0& .)(/#%5#(,+%.)&1%+%&%&0%&0"6&0)1& '#0,7()1&*#&0%&+)5,*%&'()+#1%*%

!"#$%&'()*"++,-.&*#&+,.#& +"#./%&+).&0%&%+/"%+,-.&*#&12'#(& #1/(#00%1&0%/,.%1&3&1%4)(#1&0%/,.)1&&

Chef, la última película del director de Iron Man e Iron Man 2, Jon Favreau, está llena de poder artístico latino con Sofía Vergara y John Leguizamo, comida cubana que deja con hambre y Twitter, estrena en ámbito nacional, el 23 de mayo. Este filme que también fue escrito y es protagonizado por Favreau se aleja de otras grandes proyecciones de altos presupuestos y efectos especiales que ha dirigido, como Cowboys & Aliens; en una reciente conferencia de prensa dijo que con Chef pretende volver un sentido más independiente. Y lo consiguió. La comedia se centra en la vida de un cocinero, Carl Casper, que pierde su trabajo y se ve obligado abrir un camión de comida con la ayuda de su atractiva ex esposa Inez (Vergara), su amigo Martin (Leguizamo) y su hijo (Emjay Anthony). Para poder rescatar a su familia, el cocinero tendrá que humillarse, hacer un lado su

orgullo y cambiar su menú, porque lo típico no le está funcionando. La comida cubana quizás sea la respuesta. Lo que hace a esta cinta diferente y llamativa a la cultura presente es el uso de las redes sociales, de una manera única muestra el poder de Twitter y Facebook. Además de Vergara y Leguizamo, la película cuenta con la actuación de otros actores de renombre como Robert Downey Jr., Dustin Hoffman y Scarlet Johansson. Lo único que haría a esta cinta mejor es si la deliciosa comida que prepara el cocinero Carl Casper se pudiera disfrutar en realidad, y no sólo quedarse con las ganas. Chef tiene una duración de 115 minutos y está clasificada R, por su lenguaje para adultos.

!"

Hay un nuevo documental que esta declarándole guerra al azúcar, se llama Fed Up, y por medio de testimonios, investigaciones y declaraciones de personalidades políticas la cinta muestra el estado de salud en Estados Unidos. Este alarmante y revelador proyecto fue producido en parte y narrado por la periodista Katie Couric, y entre otros datos menciona que “más del 95 por ciento de todos los estadounidenses tendrán sobrepeso u obesidad en dos décadas”. “En el 2050, uno de cada tres estadounidenses

tendrán diabetes” y que el 80 por ciento de los alimentos que se venden en los Estados Unidos han añadido azúcar. En sus comentarios en el documental, el ex presidente Bill Clinton les demanda a los productores de comida chatarra y bebidas que ayuden a cambiar la dieta de América. “Claro que el ejercicio es importante, pero tenemos que cambiar la manera que producen y consumimos nuestros alimentos”, dice Clinton. Los creadores de bebidas en específico elevan un argumen-

to que hasta ahora ha ganado, también en el documental, Drew Davis, el vicepresidente de la Asociación Nacional de Refrescos, declara, “En una dieta bien balanceada todos debemos consumir líquido y en este caso las sodas pueden medir lo sugerido”. Por su parte, el senador Patrick Leahy responde a estas declaraciones con lo siguiente,“Son igual a los productores del tabaco, que les mintieron a sus consumidores hace décadas sobre los efectos del cigarro, ahora hay mucha gente con cáncer y otras enfermedades. “como viven consigo mismos”, añade Leahy. Fed Up estrenó en cines limitados el 12 de mayo, pero próximamente llegará la versión narrada en español por el actor y director mexicano Kuno Becker. La versión en inglés llega a San Diego el 23 de mayo, al San Diego Gaslamp Theater y La Jolla Village Theaters. Para aprender más sobre el la cinta y su reto de no consumir azúcar por 10 días visitar www. fedupmovie.com. Ernesto López Ellatinoonline.com

Ernesto López Ellatinoonline.com

BIENVENIDOS A KOALAFORNIA EL NUEVO AUSTRALIAN OUTBACK. ¡VISÍTALO YA! sandiegozoo.org/koalafornia

AHORRE $5 DLS EN LA COMPRA DEL 1-DAY PASS Presente este cupón en cualquier taquilla de San Diego Zoo o Safari Park y ahorre $5 en la compra del 1-Day Pass. No puede usarse en combinación con otra oferta, descuento, eventos/atracciones especiales que requieran boleto adicional, programa de pases, compra de boletos por anticipado e internet o membresía de San Diego Zoo Global. Duplicaciones o faxes no se aceptan en la taquilla. Ofertas no son validas para distribución o reventa. Cupones que se hayan comprado no son validos. Los precios y horarios están sujetos a cambio sin previo aviso. Derecho a interpretación final reside con San Diego Zoo y San Diego Zoo Safari Park. Válido para (6) seis personas por cupón. Estacionamiento no está incluido. Cupón válido hasta 30/6/14. sandiegozoo.org


!"

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'()'*+),-./

American Heritage Car Show

Live Well San Diego 5K

Los Lobos en concierto

24 de Mayo

31 de Mayo

1 de Junio

Vista Strawberry Festival Las fresas serán el invitado principal, habrá más de 300 vendedores de productos y comidas, música en vivo, una competencia para niños y adolescentes del mejor atuendo inspirado por la fresa, juegos de carnaval y más. Cuando: Domingo 25 de abril de 8 a.m. a 6 p.m. Dónde: Historic Downtown Vista, 127 Main St. Cuánto: Entrada gratis INF: www.vistastrawberryfest. com

° Los

pri m e

American Heritage Car Show Show de autos antiguos, clásicos, hot rods y muscle, domésticos e importados. Tendrán entretenimiento en vivo, un desayuno de ‘pancakes’, vendedores, rifas y más. Cuando: Sábado 24 de mayo de 9 a.m. a 3 p.m. Dónde: Grape Day Park en Escondido, 321 N. Broadway Cuánto: Gratis para espectadores INF: www.escondidohistory.org

0 s5 ro

sten asi

· n un REGALO! ecibir tes r

Taller comunitario

gratuito

S· bado

Hora Tema

Annual Ethnic Food Fair Celebración cultural en el Parque Balboa, tendrán platillos y aperitivos de diferentes partes del mundo, incluyendo México, Perú, Panamá, Puerto Rico, España, Francia, la India e Israel. Además habrá presentaciones de bailes y música. Cuando: Domingo 25 de mayo de 10 a.m. a 5 p.m. Dónde: International Cottages en el Parque Balboa, Cuánto: Entrada gratis INF: www.sdhpr.org

12:00 pm a 1:30 pm

31 de mayo del 2014

JardinerÌ a saludable y segura

Aprenda a mantener plantas saludables Aprenda a prevenir las plagas desde un principio 6&-)$,0-#1)278(%$%'4)-#9#:)&;"#$0-#<##=0&#1'2,)#()#,0(0#7'2(>&

Taller presentado por: Lea Corkidi G%.40H'I#*+,)&-%.&#/001)2',%3'#()#4' Universidad de California en San Diego

Lugar

N. Mission Road

Biblioteca Fallbrook

124 S. Mission J0'(I#K'44:200LI#/M##ECNCA

E. Alvarado St. S. Mission Road

Para m· s informaciÛ n: !"#$%&'#()#*+,)&-%.&#/001)2',%3'#()#4'#5&%3)2-%('(#() California en San Diego ?)4@#ABA<ACC<DEFC Sitio Web: http://cesandiego.ucdavis.edu FAVOR DE LLAMAR SI CUENTA CON NECESIDADES ESPECIALES O REQUIERE DE ASISTENCIA.

° E s el agua l a qu

e nos cone cta!

La Universidad de California prohÌ be la discriminaciÛ n o el hostigamiento, contra cualquier empleado o persona que busque empleo en la Universidad de California, por razones de raza, color, origen nacional, religiÛ n, sexo, identidad en funciÛ n del gÈ nero, embarazo (inclusive embarazo, parto y condiciones mÈ dicas relacionadas con el embarazo o el parto), incapacidad fÌ sica o mental, estado de salud (casos de c· ncer o de caracterÌ sticas genÈ ticas), informaciÛ n genÈ tica (inclusive historial mÈ dico familiar), ascendencia, estado civil, edad, preferencia sexual, ciudadanÌ a o por haber prestado !"#$%&%'()%*%+,#(-!"./0(*'(1"2(0"(*,(3"4(1"(5"#"&6'!(,(7'0+#,+,&%80(4(9"&'0+#,+,&%80(1"(*'!(:"#$%&%'!(;0%<'#),1'!(1"(=>>?@(!"#$%&%'("0("*(!"#$%&%'()%*%+,#(%0&*A4"@()")B#"&C,D(!'*%&%+A1(1"()")B#"&C,D( desempeÒ o de servicio, solicitud de servicio u obligaciÛ n de servicio en los servicios uniformados) y en cualquiera de sus programas o actividades. Las preguntas sobre la polÌ tica antidiscriminatoria de *,(;0%$"#!%1,1(EA"1"0(1%#%.%#!"(,@(3%01,(F,#%"(F,0+'0D(G<2(#),+%$"(G&+%'0(7'0+,&+D(;0%$"#!%+4('<(7,*%<'#0%,D(5,$%!D(G.#%&A*+A#"(,01(H,+A#,*(9"!'A#&"!D(I0"(:6%"*1!(G$"0A"D(5,$%!D(7G(-JKLMNJOML?>JPQ

I≠ 15

Entrada a museos gratis Cada martes en el Parque Balboa algunos museos tienen entrada libre para residentes de San Diego, ésta semana será el Air & Space Museum, Automotive Museum y el Hall of Champions. Se debe presentar identificación con foto, los menores de 12 años entran gratis con un adulto. Cuando: Martes 27 de mayo de 10 a.m. a 4 p.m. Dónde: Parque Balboa en San Diego, 2160 Pan American Rd. Cuánto: Es gratis INF: www.balboapark.org. Taller para futuras empresarias Este seminario para mujeres es patrocinado en parte por Acción San Diego y Bank of América, ofrecerán una visión básica de los aspectos de tener y operar un negocio pequeño. Sera en inglés Cuando: Sábado 31 de mayo de 10 a.m. a 1 p.m. Dónde: Biblioteca de Encinitas, 540 Cornish Ave. Cuánto: Es gratis INF: Se requiere registro, (760) 753-7376 Santee Street Fair Tres plataformas con entretenimiento en vivo, juegos de carnaval, comida, vendedores, jardín de cerveza y más. Cuando: Sábado 31 de mayo de 10 a.m. a 7 p.m. y 1 de junio de 10 a.m. a 6 p.m. Dónde: Ciudad de Santee, entre Riverview Prkw. y Town Center Prkw. Cuánto: Entrada gratis INF: www.santeestreetfair.com Live Well San Diego 5K Caminata y carrera 5K (3.10 millas) para recaudar fondos para el centro de protección de niños de San Diego, conocido como Polinsky Children’s Center, y para concientizar a la

comunidad sobre programas de adopción. Después de la carrera habrá jugadores de los Cargadores de San Diego firmando autógrafos, entretenimiento en vivo, área de juegos para los niños, aperitivos y más. Cuando: Sábado 31 de mayo a las 8 a.m. Dónde: NTC Liberty Station en Point Loma, 2455 Cushing Rd. Cuánto: Entre $25 y $35 por persona INF: www.livewellsd5k.com Los Lobos en concierto Esta agrupación de rock ganadora de un Grammy estará en concierto en San Diego en beneficio de personas con discapacidades. Este evento es parte de la serie de conciertos al aire libre de la organización Torrey Pines Kiwanis Foundation, tendrán en venta tacos, margaritas y cervezas. El mariachi Costa Azul de Chula Vista tendrá una presentación especial. Cuando: Domingo 1 de junio a las 6:30 p.m. Dónde: Illumina Outdoor Amphitheater en San Diego, 5200 Illumina Way Cuánto: Entre $45 y $95 INF: www.lajollaartsfestival.org. Agua en el desierto La organización sin fines de lucro Water Station, que anualmente durante la primavera y el verano va a los desiertos fronterizos del Valley Imperial a dejar depósitos de agua para los migrantes, busca voluntarios. Se reúnen cada otro sábado. También buscan apoyo financiero. Cuando: Siguiente fecha, Sábado 7 de junio a las 8 a.m. Dónde: Ocotillo, cerca de El Centro, en The Old Highway Café INF: www.desertwater.org

Clínica legal gratuita Un proyecto de la escuela de leyes Thomas Jefferson y el concejal David Álvarez, ofrecen consultas sobre casos de inmigración, derechos de los consumidores, juicio hipotecario, derecho laboral y derecho penal, entre otros tipos. Cuando: Los jueves hasta el 19 de junio de 3 a 5:30 p.m. Dónde: Otay Mesa-Nestor Library, 3003 Coronado Ave. Cuánto: Gratis INF: (619) 550-4879, solocenter707@gmail.com Summer Movies in the Park Prepara tus sillas plegables y aperitivos porque ya inicio la nueva temporada de películas familiares al aire libre en San Diego, gratuitamente Summer Movies in the Park proyecta cintas recientes y clásicas cada fin de semana a partir del 6 de junio hasta finales de septiembre. La participación es gratis y inicia 15 minutos después de la puesta del sol. La siguiente es una lista de algunas fechas próximas y películas que presentarán. Viernes 6 de junio: Angels in the Outfield en San Diego. Standley Recreation Center, 3585 Governer Dr. Sábado 7 de junio: The Croods en Vista. Rancho Guajome Adobe, 2210 N. Santa Fe Ave. Viernes 13 de junio: Cars 2 en National City. Las Palmas Park, entre Newell Street y 22nd Street. Sábado 14 de junio: Frozen en Rancho Bernardo. 4S Ranch Sports Park, 16118D 4S Ranch Parkway Informes adicionales y otras fechas en www.summermoviesinthepark.com


El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'(')*++*,& Plumas, flecos, cuero, madera y la combinación de distintos tejidos caracterizan a la moda tribal. EFE

!"

!"#"$%&"''(

")*+(,+(*!"*-."''(

Una de las tendencias del año es la tribal, plumas, huesos que arman joyas o lanas de colores se instalan en la pasarela y en la calle.

El estilo tribal sobrevive a los caprichos de la moda y vuelve, una temporada más, para vincular al mundo con sus raíces tribales en áfrica, Asia o Latinoamérica, donde las tendencias posan la mirada en estampados geométricos, tonos tierra, plumas, flecos y diferentes tejidos que conviven en perfecta armonía. El exotismo es la principal característica de un buen “look” tribal. Una falda vaporosa que exhume la libertad de los años 70, uno de los orígenes de esta tendencia, un collar de hueso, una pulsera o un brazalete de madera, un vestido asimétrico, una mochila ‘hippie’ o unas sandalias romanas son algunas de las prendas con las que viajaremos a culturas, presentes y extintas, a través de la moda. FELIZ CONVIVENCIA Tejidos como el vaquero, el cuero y hasta el “tweed” se entremezclan con figuras geométricas, rayas en zig-zag, cintas y pequeñas piedras en camisas, botas, bolsos y otros complementos.

$% $%3#5%.4/ #/. %34% #50 .

El resultado es un aire salvaje que se puede dosificar, a gusto del consumidor, con camisetas lisas y tonos básicos como el blanco, el negro, el marrón o el gris. La rafia, la madera, el cuero, el lino y el algodón de colores tierra o de tonos flúor, porque casi toda combinación es posible en la moda tribal que han popularizado celebridades como Paris Hilton y Sarah Jessica Parker. Las firmas más pioneras en transportar la moda al lejano Oeste o a las culturas más exóticas del planeta, como la asiática y la africana, han sido Isabel Marant, cuya colaboración con H&M estuvo marcada, precisamente, por el estilo tribal, “it girls” y blogueras han introducido en sus habituales estilismos algún complemento o motivo tribal. El colorido saturado de la India, los tonos marrones, amarillos y naranjas que se aprecian especialmente en un safari africano o la tradición manual de algunos pueblos latinos son inspiraciones que han convertido la moda en una experiencia multicultural. Las mochilas Wayuu, unos bolsos con asa bandolera que juegan con la geometría en

atractivos tonos flúor, negro, azul o amarillo, constituyen la prueba de que lo tribal está más de moda que nunca. VERSÁTIL TENDENCIA La estética de los indios navajo y de los africanos masai o los estampados y tramados andinos han cruzado fronteras y, temporada tras temporada, vuelven a colarse en todo tipo de vestidores. La versatilidad de esta estética juega a su favor, porque lo tribal se luce sin restricciones de horario o de lugar. En un “look” playero más informal, en una cena veraniega que exija algo más de protocolo, para ir de compras...cualquier ocasión es buena para llevar las prendas y los complementos que anuncia esta moda. EFE Ellatinoonoline.com


!!

Mayo 23 al 29 del 2014

El Latino - San Diego

"#$%&'( !"#$"%&"'("')$" Rinde: 4 porciones s ONZAS TAZA DE PASTA SECA PENNE SIN COCINAR s MITAD DE BARRA CUCHARADAS DE MANTEQUILLA CON ACEITE DE OLIVA Y SAL MARINA ,AND / ,AKES s CUCHARADITAS DE PEREJIL FRESCO lNAMENTE PICADO s TOMATES MEDIANOS TAZAS PICADOSEN TROZOS GRANDES s TAZA DE HOJAS DE ALBAHACA FRESs TAZA DE HOJAS DE ALBAHACA FRES CAS CORTADAS EN RODAJAS DELGADAS s TAZA DE QUESO 0ARMESANO EN HEBRAS. s TAZA DE QUESO 0ARMESANO EN HEBRAS

Cocine la pasta segĂşn las indicaciones del paquete. Escurra y vuelva a colocar en la cacerola. MantĂŠngala tibia. Mientras tanto, derrita la manteca en una sartĂŠn antiadherente de 12 pulgadas a fuego medio-alto hasta que comience a hacer burbujas. Agregue el ajo y cocine 30 segundos o hasta que estĂŠ tierno. Agregue los tomates y la albahaca, continĂşe cocinando, revuelva ocasionalmente hasta que estĂŠ caliente (1 a 2 minutos). Agregue la pasta y el queso Parmesano y revuelva hasta incorporar. Sirva de inmediato.

!"#$"%!')&"40'" Rinde: 6 porciones

*+"&,)-./0#%1 0#,2''"(.#%"3%+.'/. Rinde: 4 porciones s LIBRA DE ESPÉRRAGOS SIN LOS EX s LIBRA DE ESPÉRRAGOS SIN LOS EXTREMOS s PAQUETE ONZAS DE CHAMPI s PAQUETE ONZAS DE CHAMPIĂ—ONES CORTADOS EN CUATRO s TAZA DE CEBOLLA ROJA CORTADA EN RODAJAS s DIENTES GRANDES DE AJO GRANDES PICADOS s CUCHARADITA DE SAL s CUCHARADITA DE PIMIENTA s MITAD DE BARRA CUCHARADAS DE MANTEQUILLA CON ACEITE DE OLIVA Y SAL MARINA ,AND / ,AKES DERRETI Y SAL MARINA ,AND / ,AKES DERRETIDA s CUCHARADITA DE JUGO DE LIMĂ˜N Caliente el horno a 425 °F. Coloque los espĂĄrragos, los champiĂąones y las cebollas en una placa para horno de 15 x 10 x 1 pulgada cubierta con papel aluminio. RocĂ­e con ajo, sal y pimienta. RocĂ­e por encima la manteca derretida y el jugo de limĂłn. Hornee de 15 a 20 minutos hasta que los espĂĄrragos estĂŠn tiernos y ligeramente dorados.

Para la pasta s MITAD DE BARRA CUCHARADAS DE MANTEQUILLA CON ACEITE DE OLIVA Y SAL MARINA ,AND / ,AKES DIVIDIDA s ZANAHORIAS GRANDES PELADAS Y CORTADAS EN RODAJAS EN FORMA DIAGONAL s TAZA DE TROZOS DE BRĂ˜COLI DEL TAMAĂ—O DE UN BOCADO s ZUCCHINI MEDIANOS CORTADOS EN FORMA DIAGONAL s CALABAZA MEDIANA CORTADA EN FORMA DIAGONAL s ONZAS DE CHAMPIĂ—ONES BLANCOS LAVADOS Y CORTADOS EN RODAJAS s CEBOLLA GRANDE CORTADA EN CUBOS s DIENTES DE AJO PICADOS s TAZA DE JUDĂ“AS CONGELADAS s TAZA DE JAMĂ˜N COCIDO EN CUBOS s HOJAS DE ALBAHACA PICADAS RESERVE OTRAS HOJAS EXTRA DE ALBAHACA PARA DECORAR s LIBRA DE PASTA PENNE FUSILLI O LINGUINI COCIDOS SEGĂžN LAS INDICACIONES DEL PAQUETE Y COLADOS Para la salsa s TAZA DE VINO BLANCO SECO HASTA TAZA OPCIONAL PUEDE REEMPLAZARLO POR MÉS CALDO SI NO LO UTILIZA s TAZA DE CALDO DE POLLO REDUCIDO EN SODIO s TAZA DE CREMA ESPESA s TAZA DE CREMA DESNATADA s 0IMIENTA NEGRA A GUSTO s TAZA DE QUESO PARMESANO RALLADO RESERVE QUESO PARMESANO RALLADO ADICIONAL PARA DECORAR

Caliente 2 cucharadas de mantequilla en una sartĂŠn grande a fuego medio-alto. Agregue las zanahorias y cocine durante 1 minuto; luego, agregue el brĂłcoli y cocine durante un minuto mĂĄs. Retire de la sartĂŠn y reserve. Agregue 1 cucharada mĂĄs de mantequilla a la sartĂŠn y deje derretir. Agregue el zucchini, la calabaza y los champiĂąones y cocine de 3 a 4 minutos o hasta que las verduras comiencen a estar mĂĄs tiernas. Retire de la sartĂŠn e incorpore a las demĂĄs verduras. Reserve. Agregue 1 cucharada mĂĄs de mantequilla restante a la sartĂŠn y deje derretir. Agregue las cebollas y el ajo a la sartĂŠn y cocine durante 2 minutos o hasta que comiencen a estar transparentes. Incorpore el vino y el caldo de pollo y revuelva, aflojando los trozos de la base de la cacerola para soltar los trozos de diferentes sabores. Cocine de 3 a 4 minutos y deje reducir la preparaciĂłn a la mitad. Incorpore la crema y la crema desnatada y, luego, agregue el queso Parmesano y dĂŠjelo derretir. Agregue la pimienta negra a gusto Deje espesar la salsa de 2 a 3 minutos. Agregue todas las verduras a la salsa y, luego, agregue las judĂ­as congeladas, el jamĂłn en cubos y la albahaca picada. Mezcle todo. Si la salsa necesita un poco mĂĄs de lĂ­quido, agregue un poco de caldo, segĂşn fuera necesario. Coloque la pasta cocida en una fuente grande para servir. Vierta todos los contenidos de la sartĂŠn sobre la pasta y mezcle para combinar. RocĂ­e con la albahaca picada extra y sirva con el queso Parmesano extra.


El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'()(*$+,%,$

!"

!"#$%$&'()*'+')",)%-+'./&)0)",)%-,"(1"+-, Los más recetados en EE.UU. ma cardiovascular entre 2007 y 2010 en los 30 días previos a la encuesta. Entre las personas mayores de 65 años, el 70,2 por ciento tomó al menos un medicamento para tratar una condición cardiovascular y un 46,7 por ciento tomó algún tipo de tratamiento para disminuir los niveles de colesterol entre 2007 y 2010. Otros de los medicamentos comúnmente recetados a personas mayores de 65 años son los analgésicos, los tratamientos para controlar la diabetes y los anticoagulantes. El uso de medicamentos para disminuir el nivel de colesterol entre los adultos de 18 y 64 años aumentó más de seis veces entre

1988 y 1994, debido en gran medida a la prescripción de nuevas drogas para tratar el problema, de acuerdo con el informe. En este grupo de edad, otros de los medicamentos que engrosaron la lista de los más recetados fueron los analgésicos y los antidepresivos, según el reporte. De acuerdo con datos de los CDC, los problemas cardíacos son la principal causa de muerte entre hombres y mujeres en Estados Unidos, y entre los hispanos alcanzan cerca del 20,8 por ciento del total. La prevalencia de enfermedades cardiacas entre los hispanos de Estados Unidos era del 9 por ciento en 2011, y al menos el 3 por ciento de ellos había sufrido

un derrame cerebral, de acuerdo con cifras de los CDC. El reporte también halló un aumento en el uso de antidepresivos entre las personas mayores de 18 años, que pasó del 2,4 por ciento entre el periodo de 1988 y 1994 al 10,8 por ciento entre 2007 y 2010. El estudio encontró además que el uso de los medicamentos bajo receta médica va en aumento con la edad. Sólo uno de cada cuatro niños tomó una medicina recetada en los 30 días anteriores a la encuesta, comparado con nueve de cada diez personas mayores de 65 años. EFE Ellatinoonline.com

Un farmacéutico busca medicamentos en anaqueles. EFE/Archivo

Reporte de salud indica que el uso de los medicamentos bajo receta médica va en aumento con la edad Los medicamentos de prescripción para tratar los problemas del corazón y el colesterol alto, están entre los más recetados en Estados Unidos, de acuerdo con un informe dado a conocer el 15 de mayo por las autoridades sanitarias.

Cerca de la mitad de los estadounidenses reportaron haber tomado una o más medicinas de prescripción en los últimos 30 días durante 2007 y 2010, y al menos uno de cada diez reportó haber tomado cinco o más, de acuerdo con un repor-

te de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades (CDC). Las medicinas utilizadas para tratar problemas cardiovasculares o que incrementan el riesgo a padecer de estas dolencias, como presión arterial alta, problemas del corazón y colesterol elevado, encabezaron la lista de los medicamentos prescritos más tomados entre los adultos de 18 a 64 años y los mayores de 65 años entre el 2007 y 2010. Cerca del 18 por ciento de los adultos entre los 18 y 64 años tomaron al menos un medicamento para tratar un proble-

Pudiera ser éste su pie?

!"#$%$&'()$*&+,-'%+&.$/#*+&*$&0'/+0#1%&,$%)+&2&.$/#*+(&$% ,2(&)23#,,2(4&,2(&5#$(&2&,2(&*$*2(&*$&,2(&5#$(6 !"#$%$&#%7$00#2%$(&0/1%#0+(&$%&,+(&5#$/%+(4&,2(&5#$(&2 ,2(&*$*2(&*$&,2(&5#$(6 "#$%$&*2,2/&*$&5#$/%+(4&.2/8#-'$2&2&0+,+83/$(&0'+%*2&0+8#%+6

9()$*&5'$*$&)$%$/&:%7$/8$*+*&;+(0',+/&<$/#7=/#0+

!"#"$%&"$'&"()*+($"(,"-./0.()/( 1/(-&0/*"($0"$/2&!"'3

Llame hoy: 866.996.9729

>+0.+/?&@+))%$/4&AB&&&&C,$D+%*$/&EF+(.+G&F+,,2'84&AB !!"#$%&'(%)#*'+&',#-%).#/01&'#234.#/%+#51'67.#*8#!2932 /70&:',+*%;1<7,+1%='1+*%,'>?7@ 8??,'A1&'A#B)#C:'#D71+&#*7@@1EE17+


!"

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'()(*$+,%,$

El Latino - San Diego

CoaliciĂłn publica en espaĂąol manual de ayuda contra la obesidad !"#$%#"&'(%)'*+',-.'$/)&0-'1)' ,-2#"$/3&'4/5,"&"')&'650"1-5' 7&/1-5')5'"8)$0"1"',-.'#"' )&8).9)1"1 La CoaliciĂłn de AcciĂłn Contra la Obesidad (OAC) anunciĂł el 13 de mayo la publicaciĂłn de su versiĂłn en espaĂąol del manual de la campaĂąa nacional “Su peso importaâ€?,que busca concienciar sobre el impacto que el peso tiene en la salud. “Con mĂĄs del 42 por ciento de la poblaciĂłn hispana de Estados Unidos afectada por la enfermedad de la obesidad, consideramos que era imperativo ofrecer la campaĂąa y sus contenidos a esta comunidadâ€?, dijo en un comunicado Joe Nadglowski, presidente de OAC. La campaĂąa ofrece un desafĂ­o virtual a los participantes para que se comprometan a hablar con su proveedor de salud sobre el tema y a cambio recibir el manual de recursos de “Su peso importaâ€?. La obesidad expone a las personas a mĂĄs de 40 enfermedades, tales como diabetes tipo 2, hipertensiĂłn y muchas otras. SegĂşn el Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos, en 2011 los hispanos en Estados Unidos eran 1,2 mĂĄs propensos a estar afectados por la obesidad que los blancos no hispanos.

CONTENIDO DEL MANUAL

En el manual, el cual puede conseguirse en espaĂąol y de forma gratuita en YourWeightMatters.org/en-espanol, encontrarĂĄ informaciĂłn Ăştil sobre los siguientes temas, entre otros: s %L 0ESO Y LA 3ALUD s 0ROBLEMAS %MOCIONALES Y EL 0ESO s #ONSEJOS DE 3ALUD Y "IENESTAR s /PCIONES PARA "AJAR DE 0ESO s ,OS "ENElCIOS DE !DELGAZAR s %JEMPLOS DE 0REGUNTAS PARA (ACERLE A SU 0ROVEEDOR DE 3ALUD s %JEMPLOS DE 0REGUNTAS QUE SU 0ROVEEDOR DE 3ALUD LE 0UEDE (Acer a Usted s $IARIO DE #OMIDA

RECURSOS EN SAN DIEGO

En el Condado de San Diego, el grupo de contra la obesidad en niĂąos #HILDHOOD /BESITY !CTION 0LAN TIENE LA CAMPAĂ—A h v LA CUAL RECOMIENLA CUAL RECOMIEN da lo siguiente: s PORCIONES DE FRUTAS Y VERDURAS AL DĂ“A s HORAS O MENOS DE COMPUTADORA Y TELEVISIĂ˜N AL DĂ“A s HORA O MAS DE ACTIVIDAD FĂ“SICA TODOS LOS DĂ“AS s BEBIDAS AZUCARADAS 4OME AGUA Y LECHE BAJA EN GRASA 2ECURSOS E INFORMES ADICIONALES EN WWW 3AN$IEGO ORG Y EN EL SITIO DE #AMPEONES DEL #AMBIO DE 3AN $IEGO HTTP WWW CAMPEONESDELcambio.cdph.ca.gov. Este ultimo ofrece recetas y consejos para vivir una vida mĂĄs saludable. TambiĂŠn al llamar al 2-1-1 se puede preguntar sobre otros programas contra la obesidad. Servicios El Latino


#$% &'()(*$+,% ,$

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

!"

Mayo, mes de concientización sobre la salud mental Una de cada cuatro personas en el Condado de San Diego tiene problemas de salud mental, y según la agencia de Servicios de Salud Mental (MHSA) de San Diego los latinos son mas propensos a sufrir de la depresión, ansiedad y abuso de sustancias. En este mes de mayo, el cual es el mes de la concientización sobre la salud mental, diferentes agencias están difundiendo los últimos informes sobre esta epidemia y recordando que hay ayuda, que hay servicios gratuitos en la comunidad. La agencia de Servicios de Salud Mental de San Diego también estima que el 17.7 por ciento de latinos en Estados Unidos sufrirán de una grande depresión en sus vidas, y en San Diego cerca de 159 latinos serán afectados. Por su parte, el programa It’s Up to US del Condado de San Diego, destaca que existen más de 200 clases de trastornos de salud mental. La depresión, los trastornos de ansiedad, la esquizofrenia y el trastorno bipolar son algunas de las formas más comunes. Ocurren en personas de cualquier edad, raza, sexo o nivel socioeconó-

!"#$%&"'("' )*+,('-.(-/*' 0,"'1232'#$%' /-".&$'("'+*&-.$)' ),4%-%5',.*'6%*.' ("#%")-7. mico. Los síntomas y signos de alerta pueden variar en gravedad, pero podrían incluir lo siguiente: períodos prolongados de tristeza, miedo o preocupación excesiva, delirios, aislamiento social, incapacidad para funcionar o hacer frente a las actividades diarias normales, apatía grave, miedo o desconfianza de los demás y pensamientos de suicido. Para ayudar a la comunidad latina de San Diego eliminar cualquier concepto erróneo que tenga sobre buscar tratamiento por problemas de salud mental, la agencia de Servicios de Salud Mental (MHSA) recientemente lanzo una fotonovela en español llamada Salir Adelante.

En ella ofrecen los siguientes síntomas e informes:

¿Cuándo necesita ayuda una persona?

s 3I TIENE PROBLEMAS SERIOS DE COMPORTAMIENTO CON SU NI×O A s 3I TIENE SENTIMIENTOS DE TRISTEZA DESESPERACIØN O PERIODOS DE LLANTO FUERTES s 3I PIENSA EN HACERSE DA×O O HACERLE DA×O A OTRA PERSONA s 3I TIENE ATAQUES DE PÉNICO O DE EXTREMA ANSIEDAD s 3I TIENE PENSAMIENTOS RAROS s 3I TIENE CAMBIOS RÉPIDOS EN SU ESTADO DE ÉNIMO Y recuerdan que los servicios de salud mental están disponibles para las personas con Medi-Cal o sin seguro médico. No se negará atención por no poder pagar por los servicios. Los servicios de salud mental son confidenciales y están basados en la creencia de que las personas pueden recuperarse y se han recuperado de una enfermedad mental. Para mayor información o para recibir ayuda con un problema de salud mental, llame al (800) 479-3339 o al (619) 641-6992]. Las llamadas son gratis y la línea, disponible las 24 horas, los siete días de la semana, cuenta con consejeros que pueden contestar sus preguntas y darle referencias para servicios de cuidado de la salud mental en español. Para bajar la telenovela Salir Adelante visitar goo. gl/92Lsx4. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

!"#$%"#&'"#$()$*)(+,-./

Californianos de bajos recursos toman ventaja de cuidados médicos gratis o de bajo costo Patricia A. González-Portillo patricia.portillo@laopinion.com

Ya no tienen que aguantar dolores insoportables, ni pedir medicamentos prestados, o vivir en la oscuridad por enfermedades desatendidas a falta de cuidados médicos. “Puedo ver de nuevo”, dijo Roberto Sigüenza, un diabético que vive en el Valle de San Fernando.“Sólo estoy esperando que mi médico me avise de la cirugía de mi otro ojo. Puedo manejar de nuevo ahora que he recuperado mi vista”. Al otro lado de Los Ángeles, María Vásquez espera los resultados de unos estudios para que programen la cirugía de vesícula de su hija, Jaqueline. En el condado de Riverside, María Pascual cuenta los días para ir al dentista y aprovechar los nuevas prestaciones que ahora tiene a su alcance a través de Medi-Cal. “Me van a poder arreglar mis dientes que están todos picados”,exclamó Pascual con emoción.

Rostros de Medi -Cal

Sigüenza, Pascual y Vázquez no se conocen, pero sus historias son un testimonio de cómo la Ley del Cuidado de Salud, conocida como Obamacare, está transformando la vida de los californianos de bajos ingresos con la reciente expansión del programa Medi-Cal. Dicha medida también apoya la necesidad de Medicaid en los estados que no aprobaron una extensión similar.

Sin embargo, aun hay muchos californianos que no están tomando ventaja de las provisiones concedidas por la mayor reforma de salud de los últimos 50 años. “El Gobernador debe estar orgulloso con nuestro éxito de inscribir a los californianos a una cobertura médica, pero esto también aumenta la urgencia de invertir más en Medi-Cal y aprovechar todas las nuevas oportunidades para mejorar el sistema de salud para todos los californianos”, afirmó Anthony Wright, director executivo de Health Access California, mientras hablaba sobre la revisión del presupuesto estatal que anunció la semana pasada el gobernador de California Jerry Brown.“El aumento de inscripciones a MediCal da a conocer una nueva urgencia por asegurar que Medi-Cal y nuestro sistema de salud funcionen y de aprovechar los fondos y las oportunidades adicionales después de una reforma migratoria”. Presupuesto Estatal Al menos dos millones de californianos se han inscrito para recibir Medi -Cal desde el 1 de octubre cuando se lanzó Covered California, el mercado estatal. Desafortunadamente, hay alrededor de 900 mil solicitudes que aún faltan procesar. No hay fecha límite para inscribirse en Medi-Cal, ya que el programa está abierto todo el año. El gobernador Brown aplaudió el incremento de inscripciones a Medi-Cal, llamándolo ‘ buenas noticias para California’.

Reducciones

Sin embargo, según los defensores de salud, es que el presupuesto del gobernador, deja en su lugar los recortes realizados durante la recesión, incluyendo una reducción del 10% a algunos de los proveedores de Medicaid que cuentan con las tasas más bajas de reembolso de todo el país, lo cual dificulta que los pacientes tengan acceso a los médicos y especialistas que necesitan. “Es contraproducente inscribir a tantas personas en Medi –Cal y a la vezcontinuar los recortes a los proveedores que les prestan servicios“, agregó Wright.

Indocumentados

Mientras los legisladores hablan sobre el prepuesto del gobernador, los defensores de salud e inmigración en California y el senador Ricardo Lara continúan la lucha por los servicios médicos para los cerca de un millón de inmigrantes indocumentados como María Vásquez, que no califican para la cobertura a través de la expansión de Medi -Cal o Covered California. Vázquez no sabe nada del presupuesto estatal. Sin embargo, no deja de preguntarse que se espera para los inmigrantes indocumentados como ella, en representación de las familias mixtas de California, cuyos hijos nacieron en los Estados Unidos. “No tenemos nada para cuidar nuestra salud”, dijo. “Cuando mi hija se siente enferma, ahora puedo llevarla al médico de inmediato. Pero ¿qué pasara con nosotros?”

¿Qué tipo de servicios cubre Medi- Cal bajo Obamacare?

Todas las compañías de seguros deben cubrir: s-EDICAMENTOS RECETADOS s 3ERVICIOS PREVENTIVOS INCLUYENDO VACUNAS Y EXÉMENES SIN QUE LOS pacientes paguen ni un costo por los servicios – es decir, gratis s 6ACUNAS GRATUITAS Y PRUEBAS DE DETECCIØN DE LA DIABETES LA HIpertensión, el colesterol, entre otras enfermedades s 3ERVICIOS DE EMERGENCIA Y DE LABORATORIO s3ERVICIOS DE PEDIATRÓA s3ERVICIOS DE SALUD MENTAL Y TRATAMIENTO DE ABUSO DE SUSTANCIAS s #UIDADOS DE MATERNIDAD Y DEL RECIÏN NACIDO La Salud Empieza Aquí es una campaña de The California Endowment que nos reta a pensar en donde ocurre la salud: La salud empieza con la prevención, en las escuelas y en nuestras comunidades.


!"

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'

El Latino - San Diego

Mujer sin Límite María Marín Para El Latino

¡No existen las casualidades! Mi sueño siempre fue trabajar en los medios de comunicación y poder llevar un mensaje. Pero todos en mi familia decían:“las personas que estudian comunicaciones van directito a la fila de los desempleados”.Por eso, decidí estudiar administración de empresas y acabé trabajando con mi familia en negocios de restaurantes. Nunca estuve contenta con mi empleo pues no me llenaba. Hasta que un día pedí con mucha fe: “Diosito quiero conseguir un empleo en el que pueda usar mis talentos, pero no sé por dónde empezar…estoy dispuesta a hacer lo que sea ¡ayúdame!”. A los días de hacer mi petición, da la casualidad que leí en un magazin un anuncio de una empresa que presentaba seminarios de negociación para ejecutivos y la propaganda decía: “En la vida como en los negocios, no obtienes lo que mereces, obtienes lo que negocias”. Pensé:“me fascinaria viajar por el mundo dictando conferencias para una prestigiosa empresa americana como esta”. Arranqué la página y la guardé el anuncio en mi mesita de noche. Días después, mientras leía la parte de empleos en el periódico, ocurió una gran coincidencia. Encontré un anuncio de la misma empresa y

Ministro Martín Villaseñor Matrimonio Civil incluyendo licencia

Matrimonio Civil incluyendo licencia Ministro autorizado por el Condado. Capilla adornada con flores. Ceremonia formal personalizada. Marcha nupcial para celebrar. No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. Servicio a Domicilio (precios especiales)

Dos décadas de Experiencia

(619) 420-6033

1185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911

Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.

Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego

por suerte estaban buscando un conferenciante. Pensé:“¡que casualidad!”.Fui a intrevistarme y me informaron que buscaban un seminarista de habla hispana, asi que pensé:“¡otra casualidad! Trabaje con esa empresa varios años y más casualidades surgieron, señalándome el camino para llegar a convertirme en motivadora, autora, columnista y conductora de mi programa de radio nacional. Cuando sigo el hilo de continuidad en las coincidencias de mi vida, veo claramente la conexión que tiene cada “casualidad”. Cuando estableces un sueño y tienes fe de que puedes cumplirlo, mágicamente empiezan a aparecer casualidades que te ayudan a lograr lo que tanto deseas. Esas coincidencias son oportunidades que el Universo te presenta para ayudarte a cumplir tus objetivos. Es decir, si hoy dices con convicción: “me comprometo a ahorrar diez mil dólares”, y cuando vas caminando por la calle te encuentras un dólar en el piso, ¡no es casualidad!

Para más motivación visita: www.MariaMarin. com siguela en tweeter @maria_marin


El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'(

!"

ÂżPaga con crĂŠdito o dĂŠbito? En EU, se pronuncian el ex presidente Clinton y Gobernador de New Jersey

WASHINGTON, D.C.- El expresidente demĂłcrata Bill Clinton o el gobernador republicano de Nueva Jersey, Chris Christie, coincidieron en la necesidad de reformar el sistema fiscal (del paĂ­s). El ex gobernante que enca-

bezĂł uno de los gobiernos mĂĄs exitosos, en lo econĂłmico, afirmĂł en acuerdo con el gobernador republican queue esto es especialmente ahora que se requiere atraer las inversiones y equilibrar las cuentas pĂşblicas como rece-

Paz Financiera AndrĂŠs GutiĂŠrrez Para El Latino

$ANIEL La Ăşnica manera correcta de hacer un prĂŠstamo hipotecario es a 15 aĂąos. Una hipoteca a 30 aĂąos es como pagar renta pero teniendo toda le responsabilidad de un dueĂąo. Porque en los primeros 10 aĂąos tĂş vas a pagar, y pagar, y pagar, y pagar, y tu deuda no va a bajar casi nada. Te vas a sentir como si ya hubieras pagado la casa pero sĂłlo rebajaste la deuda en un 10%. Si tu hipoteca fuera a 15 aĂąos, verĂĄs que a los 10 aĂąos vas a deber muy poquito sin estar mandando dinero de mĂĄs. Ahora, hay una diferencia entre el pago mensual del 15 y la del 30 asĂ­ que tiene que estar seguro que cabe en tu

Clinton favoreciĂł el regreso a la naciĂłn de muchas empresas que han ubicado sus sedes fiscales en el extranjero, a las que el gobierno tiene que atraer con el reciente descenso de los costes de energĂ­a en el paĂ­s. “No podemos solo salir de la crisis subiendo los impuestosâ€?, dijo Clinton durante su intervenciĂłn en la conferencia de polĂ­tica fiscal y desafĂ­os econĂłmicos organizada por la Peter Peterson Foundation. Por su parte, Chris Christie, considerado uno de los potenciales aspirantes a la candidatura republicana en 2016, reiterĂł su compromiso con unas cuentas pĂşblicas equilibradas y se distanciĂł del ala mĂĄs neoliberal del partido republicano. Cuestionado sobre la propuesta de aumento al salario mĂ­nimo, una cuestiĂłn a la que se oponen la gran mayorĂ­a de los republicanos, Christie se mostrĂł abierto a un incretas para un crecimiento sĂłlido. mento “gradual y razonableâ€? Pese a sus opuestos perfiles que no “daĂąeâ€? la creaciĂłn de polĂ­ticos, ambos seĂąalaron la empleo y facilite la asimilaimportancia de reconducir el ciĂłn por parte de los empregasto pĂşblico, ante las previ- sarios.(EFE-USA). siones de progresivo envejecimiento de la poblaciĂłn en 3ERVICIOS %L ,ATINO el paĂ­s. Ellatinoonline.com

Casi todos los dĂ­as escuchas la pregunta: ÂżVas a pagar con dĂŠbito o crĂŠdito? Antes de sacar la tarjeta vale la pena conocer las ventajas y desventajas de cada una. AsĂ­, la prĂłxima vez que escuches esa pregunta, tendrĂĄs a la mano la informaciĂłn necesaria para realizar tu compra.

DĂŠbito

s 6ENTAJA Es como pagar en efectivo, por lo que generalmente no tienes que pagar intereses sobre la compra (aunque es posible que tu banco cobre una cuota mensual por usar la tarjeta). La puedes usar en muchos establecimientos, incluyendo restaurantes, cines, tiendas, supermercados, etc. s $ESVENTAJA Por lo general las disputas por compras con dĂŠbito suelen tomar mĂĄs tiempo para resolverse que las compras con tarjetas de crĂŠdito.

CrĂŠdito

s 6ENTAJA Se aceptan en muchos lugares y paĂ­ses y facilitan las compras mayores, como electrodomĂŠsticos, celulares, boletos de aviĂłn y otros. En muchos casos, estĂĄn vinculadas a programas de bonificaciĂłn. s $ESVENTAJA El uso excesivo de las tarjetas de crĂŠdito puede resultar en deudas que a largo plazo pudieran perjudicar tu historial crediticio. AdemĂĄs, el saldo pendiente acumula intereses.

!"#$%&%'()( *"'+"#$%&%'(*"( %,-.'($/0.'(*"( $%1&"$%' /JO CON EL ROBO DE IDENTIDAD Las tarjetas, sean de crĂŠdito o dĂŠbito, suelen estar en la mira de los estafadores que se especializan en robar la identidad de los consumidores con el fin de hacer compras fraudulentas. Si pierdes tu tarjeta, informa a tu banco de inmediato. No obstante, ante el robo de identidad tu mejor protecciĂłn es una cobertura con servicios preventivos y de restablecimiento de identidad. Contacta a un agente de seguros para averiguar cĂłmo la cobertura contra el robo de identidad te puede ayudar a proteger tu identidad, finanzas e historial crediticio. Distribuido por Contenido Latino %LLATINOONLINE COM Servicios El Latino

AndrÊs, ¿QuÊ es mejor, 15 o 30 aùos de hipoteca? Daniel - Columbia SC presupuesto. Pero la decisión en sí, es de acumular riqueza, terminar la deuda y estar libre del pago. La de 30 realmente es como una renta; por ejemplo, si el pago fuera de $1,000 con una hipoteca de 30 aùos, de esos $1,000 sólo unos $40 a $50 van a ir al principal y el resto a los intereses. ¥No hay ninguna diferencia entre pagar $900 al banco o pagar $900 en renta! ¥Es igual! La única diferencia es que si se descompone algo en la casa o necesita una reparación ese pago ahora es tu responsabilidad – eso es peor. No estås pagando la casa; no estås reduciendo la deuda pero tienes toda la responsabilidad de un dueùo. MÊtete a una hipoteca de

15 aùos y que el pago de la casa no sea mås del 25% de lo que ganas por mes. Si tú ganas $4,000 por mes libres, el pago mensual de la hipoteca no puede ser mås de $1,000. Si ganas $3,000, el pago no debe ser mås de $750. Ahora, si ganas $3,000 y el pago es mayor a $750 (mås del 25%), yo te diría que compraste casa de mås – ¥AGUAS con eso! Te estås metiendo en mucha casa y eso puede convertir el sueùo de ser propietario en una pesadilla. Eso hace que el pago de la luz se sienta pesado, el pago del agua, todo se va sentir pesado porque sólo estås viviendo para mantener la casa. Eso te va a robar la capacidad para invertir en tu futuro.

AndrĂŠs GutiĂŠrrez diariamente aporta su asesoramiento financiero a la comunidad hispana como anfitriĂłn de su programa de radio, El Show de AndrĂŠs GutiĂŠrrez. Él tambiĂŠn es el creador de Paz Financiera, un curso de seis clases por video que se enfoca en la administraciĂłn personal del dinero. GutiĂŠrrez es un codiciado orador, haciendo presentaciones en varias iglesias y compaùías por todo el paĂ­s. Puede seguir a AndrĂŠs por medio de Twitter al @elshowdeandres, por Facebook al facebook.com/ elshowdeandres y por Internet al andresgutierrez. com. EnvĂ­e sus preguntas a AndrĂŠs al preguntaleaandres@andresgutierrez.com.


!"

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

Obtiene sandieguina en Torneo Nacional de Mujeres Mayores de 50 años de edad La Jolla , California.- Ros Nideffer, de Rancho Bernardo, capturó el título de Mujeres Tenista Mayores de 50 años de edad, de la Asociación de Tenis de Estados Unidos (USTA por sus siglas en inglés).

#$%&'($ !"#$%&'$%'(&$%)*+',

Nideffer derrotó a Tracy Houk, de Montana, California, por 6-2 y 6-3, para adjudicarse el torneo. En un día de sol brillante en el La Jolla Beach and Tennis Club, Nideffer, la serie número uno , estableció pronto el tono del partido antes que ella ganara los primeros ocho puntos del primer set para tomar una ventaja de 2-0. Houk logró, sin embargo, obtener los dos próximos puntos para igualar el set en 2-2. No obstante, Nideffer, jugado un partido desde el fondo de la cancha, como lo hizo en toda la semana, supo aprovechar los errores de Houk para asegurar la victoria. Nideffer tiene en su historial

haber sido dos veces finalista del famoso torneo de Wimbledon y aunque está considerada una tenista en retiro, mostró como en sus mejores tiempos, su capacidad para golpear la pelota de volea. Después de ganar el primer set en 42 minutos, la mujer a sus 53años de edad, mostró su sólido juego desde la línea de base para tomar una ventaja de 4-3 en el segundo set. Sirviendo en el octavo juego, Houk tomó una ventaja de 40-15 , sólo para ver Nideffer volver y ganar cinco de los siguientes seis puntos para asegurar un quiebre de servicio o (‘break point’) . Nideffer, que ganó este torneo

Tracy Houk sucumbió ante la eficacia de Nideffer.(FoNideffer.(Fo to-Cortesía: J. Fred Sidhu).

hace dos años,aumentó su ventaja al adjudicarse el segundo ‘set’ por 5-3 y pese a enfrentar un punto de quiebre en el noveno

Ross Nideffer atacó la pelota con golpeas de bolea. (Foto-Cortesía: J. Fred Sidhu).

juego, pasó a servir el partido en una hora y 43 minutos. Tras el partido, Nideffer fue galardonado con una bola de oro de la USTA para ganar el título nacional. “Es un alivio. Estoy muy feliz de haberlo logrado. Estuve mentalmente fuerte y me dieron buen resultado mis golpes cuando

necesitaba “, dijo Nideffer en referencia su victoria . “He jugado lo suficientemente bien como para ganar. Cuando te haces mayor, no es tan fácil.Y yo estaba tratando de obligarme a ser más agresiva” . Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Coronaron su esfuerzo OCEANSIDE, CA.- Las niñas de Club de Fútbol Sóccer de Playa de Chula Vista, en la categoría de menores de los 12 años, se adjudicaron el Torneo de Playa “The Beach Soccer Champions Tournament”, jugado en Oceanside, los días sábado 17 y domingo 18 de mayo. Los entrenadores Carlos Morales y Héctor González, quienes han sido pilares en la formación de las 16 niñas, se mostraron muy orgullosos del éxito deportivo alcanzado por las jóvenes, quienes dieron

Encuentro disputado

Servicios El Latino Ellatinoonline.com

¡El Rey León! Sin duda alguna, el equipo de los Esmeraldas del León fue el equipo sorpresa del torneo de fútbol sóccer México Clausura, 2014, pues habiendo calificado de último minuto como el octavo lugar de la tabla y favorecido por la fortuna de los resultados, llegó a la final, sacó las garras y el coraje de la fiera, y como visitante venció a los ‘Tuzos’ del Pachuca por 2 goles a 0, 4 a 3 en el marcador global, para adjudicarse su segundo títítulo consecutivo. Aquí Carlos ‘El Gulit’ Peña, quien además es un seleccionado nacionalo junto a Rafa Márquez muestra el trofeo de campeón. Simplemente ¡El Rey León!.

Un encuentro muy movido y disputado jugaron los muchachos del Club Milan (Uniforme azul) y Brothers (Rayados en negro), de ‘la Liga Brazuca’, que se juega en su segunda temporada. Aquí varios jugadores luchan por la posesión de balón.(Foto: Horacio Rentería).

su mejor esfuerzo para coronar el trabajo de preparación queue se requiere para obtener buenos resultados, como el que ellas lograron. ¡Felicidades a estas deportistas locales!

Servicios El Latino Ellatinoonline.com


!"#$%&"'

El Latino - San Diego

!"#$%&'()*+,%( +'-(,.#/0'-( 1,+(2#%1/*+3

Mayo 23 al 29 del 2014

()

La escuadra española, la actual campeona del mundo, aparece como selección nacional más cotizada del mundo, de acuerdo con el informe de la firma especializada.

El equipo de Estados Unidos aparece en el lugar 26, antecedido por el de México.

En poco más de 9,600 mdd se cotizan las 32 selecciones del Mundial, según estudio reciente

Los cinco más ricos y el más pobre

El reporte actualizado de la firma especializada en la actividad deportiva munmun dial, Euroamericas Sport Marketing, ubica a los seleccionados de España, Brasil, Argentina, Alemania y Bélgica, como las cinco selecciones mejor cotizadas. Cabe destacar”, precisa el informe, “la notable diferencia entre España, el equipo más valioso (734 millones de euros), con el de menos valor, Irán, con 22.5 millones de euros.

México y Estados Unidos, pegados a la cola de la fila

Para efecto de la región, destaca el hecho de que México y Estados Unidos ocuocu pan los lugares 25 y 26 de la lista, con 61 y 59.5 millones de euros (poco más de 83 y 80 millones de dólares), respectivamente, muy debajo de otras selecciones latinoamericanas como Colombia y Uruguay, y africanas como Camerún, Costa de Marfil y Nigeria. Horacio Rentería El Latinoonline.com

Fuente: Euroamericas Sport Marketing

¿Están (los jugadores) a la altura de lo que cobran?

“El Mundial (de Fútbol Sóccer Brasil 2014), además de poner en juego una cifra récord en premios (US$ 576 millones), servirá para saber si los jugadores están a la altura de las millonarias cotizaciones que tienen en el mercado de la industria deportiva”,plantea a manera de desafío el reporte. El informe muestra un sensible aumento en la cotización del conjunto de los jugadores de los seleccionados, comparado a los $5,600 millones de euros, que los equipos y sus elementos costaban durante el Mundial de Sudáfrica 2010. “Cabe destacar”,precisa el informe,“la notable diferencia entre España, el equipo más valioso (734 millones de euros, poco más de US $1000 millones), con el de menor valor, Irán, con 22.5 millones de euros (poco más de US$ 31 millones).

Pese a que es una gran potencia futbolística, Alemania aparece en el quinto lugar de la lista de Euroamericas Sport Marketing.

!"45'(-,(6'&/7*%(+*-(89(,-6#*1:*-3

La agencia especializada en Mercadeo Deportivo “Euromericas Sport Marketing” reveló en su más reciente informe a cuánto se cotizan las sese lecciones nacionales que estarán pisando las canchas del Campeonato Mundial de Brasil 2014. La agencia aclaró, a través de Gerardo Molina y Rommel Chevez, directodirecto res del informe a nivel internacional, que“la cotización de las selecciones fue considerada en función al valor de mercado de cada uno de los jugadores que integran los seleccionados y el tiempo de juego en cancha en dichas escuadras deportivas”. Para la agencia deportiva especializada “España es nuevamente el equipo más valioso del mundo, como en el Mundial de Sudáfrica 2010”. Reveló asimismo, cuando faltan escasos días para que de inicio la magna justa deportiva, que la Copa Mundial de Brasil puede ser denominado como “El Mundial de los 7 mil millones de euros” (poco más de US$ 9,600 millones), tomando la cotización prevaleciente el 15 de mayo del 2014, de 1.37 euros por dólar estadounidense.

El conjunto argentino, el segundo mejor cotizado de América, después de Brasil.

Lugar

País

Valor en millones de Euros

Valor en millones de dólares

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.-

España Brasil Argentina Alemania Bélgica Francia Inglaterra Italia Portugal Colombia Uruguay Croacia Rusia Holanda Chile Suiza Camerún Costa de Marfil Nigeria Japón Bosnia Ecuador Ghana Grecia México Estados Unidos Argelia Australia Corea Honduras Costa Rica Irán

734.0 708.0 597.0 591.0 87.0 377.5 316.5 312.0 310.0 277.5 211.0 209.0 207.5 191.0 178.0 172.0 166.5 144.0 131.4 122.0 102.0 98.5 72.0 66.5 61.0 59.5 44.0 39.0 37.0 29.0 26.5 22.5

Poco más de 1000 Poco más de 970 Poco más de 818 Poco más de 809 Poco más de 667 Poco más de 517 Poco más de 433 Poco más de 427 Poco más de 424 Poco más de 379 Poco más de 289 Poco más de 286 Poco más de 283 Poco más de 262 Poco más de 244 Poco más de 235 Poco más de 227 Poco más de 197 Poco más de 179 Poco más de 167 Poco más de 139 Poco más de 134 Poco más de 98 Poco más de 90 Poco más de 83 Poco más de 80 Poco más de 60 Poco más de 53 Poco más de 50 Poco más de 39 Poco más de 37 Poco más de 31

7000 millones de euros

Alrededor de: 9600 millones de dólares

TOTALES:


!"

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

#$%&'()*+,'*-./*0

RAV4 RAV4 Toyota

2014

Introducción

!"#$%&%$'&("%$

G"GHHH

"C7B:B@6D @9:E6$FFF !67$89$:;776<$=;>$?$ :;@A6>B8; DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO

!"#$%&'()

./011/234/4455

)*&+'$,-%('$$880 ENERGY WAY

ElToyota El Toyota RAV4tuvo RAV4 tuvo su primera versión en el 1994, y tuvo un gran éxito tanto en Japón, Estados Unidos y la Unión Europea.Toyota Industries. A partir de noviembre de 2008, los vehículos de América del Norte se construyeron en la Planta de Toyota, el “Motor Manufacturing of Canada Inc”. En la última década, el SUV compacto se han convertido en una clara elección entre los compradores de automóviles. No es un accidente, los SUV de tamaño completo que estaban de moda a finales de los años 90 y principios de 2000 casi como una adicción, se fueron dando de lado por los altos costos de la gasolina. El Toyota RAV4 fue uno de los primeros modelos de la automotriz en redu-cir el tamaño del SUV grande, en uno más pequeño. Pude probar el RAV4 por dos meses para ver su durabilidad y fiabilidad, y no defraudo. Fueron más de 2500 duras millas, donde solo pase por la gasolinera para cargar combustible.

Estilos y Opciones

El Toyota RAV4 Limited, que probé viene con llantas de aleación de 18 pulgadas, una puerta trasera regulable en altura eléctricas, entrada y encendido sin llave, un espejo retrovisor interior con atenuación automática, volante y palanca de cambios forradas en cuero y, asiento de conductor con ajuste eléctrico de ocho posiciones y configuración de la memoria, asientos delanteros con calefacción y tapicería de cuero sintética de alta calidad. El sistema de navegación con Entune está disponible y puede ser combinado con un sistema de audio JBL con 11 altavoces de alta calidad. Los controles convencionales en el RAV4 son fáciles de usar.

Motor y transmisión

Diseño interior

El espacio es lo mejor de la RAV4. El conductor y el espacio para los pasajeros son excelentes y un par de adultos están bien contenidos en el asiento trasero, sobre todo si son viajes cortos. La bodega de carga mide 38,4 metros cúbicos y se abre a unos muy buenos 73,3 cúbicos cuando se pliega la segunda fila: una de las capacidades más grandes de la clase. El Sistema de navegación opcional del RAV4 incluye “Entune”,un conjunto de servicios de teléfonos inteligentes conectados que incluye el motor de búsqueda Bing, radio streaming de Pandora y el tráfico en tiempo real, .

El Toyota RAV4 está propulsado por un motor de cuatro cilindros y 2.5 litros que produce 176 caballos de fuerza y 172 libras-pie de torque. La nueva transmisión de seis velocidades que reemplaza a la vieja automática de cuatro velocidades, mejora la economía de combustible y hace que la camioneta sea más sensible durante la fusión y pasando maniobras.También está disponible con tracción delantera o en las cuatro ruedas. Por Enrique Kogan


#$%&'

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

!"

Respuestas a preguntas comunes del DMV Departamento de Vehiculos Motorizados Especial para El Latino

Preguntale al DMV SACRAMENTO.– ¿Tienes preguntas sobre los requisitos generales para manejar, por ejemplo sobre la matrícula o el seguro de tu vehículo? ¿No entiendes claramente las leyes y restricciones para manejar? El Departamento de Vehículos Motorizados tiene respuestas. Ahorra tiempo, visita la página Web en español, www.es.DMV. ca.gov P: Cuando fui a comprar un nuevo vehículo en un concesionario de vehículos, imprimieron una verificación de crédito para determinar mis opciones de financiamiento. ¿Yo no sé mi puntaje de crédito, hay alguna forma de que yo pueda saber? R: ¡Sí! Es importante supervisar activamente su puntaje de crédito. Es una parte esencial de su historia personal que puede determinar su elegibilidad para un préstamo de auto, entre otras cosas. Un concesionario tiene la obligación de proporcionar un documento de “Aviso de crédito de vehículos del solicitante “ cuando verifiquen el crédito. Este documento le dirá: s ,A PUNTUACIØN DE CRÏDIto obtenido por la investigación y el nombre de la agencia reportando la puntuación de crédito. s ,A SERIE DE PUNTUACIØN de crédito posible estable-

cidos por la agencia. s ,A DIRECCIØN Y NÞMERO DE TEléfono de cada agencia reportando su puntuación de crédito que se ha obtenido y utilizado por el distribuidor. Esto ayuda a asegurar que usted reciba las opciones de financiamiento razonable Para obtener más información sobre la Declaración de Derechos del Comprador de Vehículos visite nuestro sitio de Internet en es.dmv.ca.gov. ¡Recuerde que para ahorrar tiempo use el Internet! P: Recientemente me jubile y me mude del Condado de San Francisco al Condado de Lake. Cuando recibí mi renovación de la matrícula, me sorprendió que no sea necesario obtener una inspección de smog bienal. Yo pensaba que todos los vehí vehículos necesitaban una inspec inspección cada dos años.

R: ¡Felicitaciones por su jubilación! Sólo algunos condados específicos o condados parciales (dependiente sobre el código postal) y algunos vehículos son obligados a obtener una inspección bienal de smog al renovar su registro. Los propietarios de vehículos con seis años o menos de antigüedad pagan una cuota anual de reducción de smog por las primeras seis renovaciones del registro en lugar de ser obligados a proporcionar una certificación bienal del smog. Sin embargo, los vehículos de diesel fabricados en 1998 o después, con una Clasificación del Peso Bruto del Vehículo de no más de 14 mil libras, y los vehículos especialmente construidos de 1976 en adelante requieren una certificación de smog. La norma de modelos de seis años o menos de edad no se aplica a estos vehículos.

Para más información sobre los requisitos de smog, por favor visite es.dmv.ca.gov, haga clic en el enlace de registro de vehículos, a continuación, haga clic en el enlace de smog. DMV es un departamento de la Agencia de Comercio, Transporte y Viviendas, la cuál es dirigida por el Secretario Dale E Bonner. DMV emite licencias de manejar, mantiene archivos de conductores, registra y lleva a cuenta titularidad oficial de vehículos y embarcaciones, investiga fraude con respecto a autos e identidad, también emite licencias para vendedores de autos, escuelas de manejo, y escuelas de infracción de tránsito. Para más información sobre DMV, visita www.DMV.ca.gov.


!" !"

#$%&'"!'$('")'*+('",-./'

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

BENJA JUMPERS Especial BrincolÌ n, 4 mesas, 32 sillas $95. Pregunte X mas especiales (760) 586 5830. BRINCOLINES Y DJ Renta de mesas, sillas, carpas, brincolines. Especial 4 hrs. Dj RevoluciÛn, Brincolin, 6 mesas, 40 sillas, $270. (760) 917 4650, (760) 917 9040. BRINCOLINES, MESAS, SILLAS Todo para sus fiestas. (619) 723 8611 (619) 379-3007 GARCIA'S PARTY SERVICES Salones y todo tipo de servicios para 15 aÒos y bodas. Pregunte por especial de 4,500. (619) 7990463 (619) 366-4494 (619) 366-4494

SALONES, FOTO, Y VIDEO. XV aÒos , Bodas, 619 572 9000 760 889 2627www.to wersphotovideo.com

FOTOGRAFIA FINA VIDEOS DIGITALES Un evento único, donde prevalecerá el profesionalismo

1964

HD

Desde 1964 Hasta HD La Experiencia hace la Diferencia SR. AGUILERA

(619)254-0049

FOTOS Y VIDEO Paquetes Desde

$99

BODAS. XV AÑOS. BAUTIZOS

AUTO BODY SHOP Solicita Body man con experiencia herramientas $3,500 al mes. (858) 380 6199. 9280 Kearney Mesa Rd. San Diego 92126.

Invitaciones (760) 978 0024 (619) 207 0075

BUSCAS TRABAJO? El Bahia Resort Hotel solicita personas interesadas en puestos de:

DJ MEZA Todo tipo de eventos, $30 Dlls por hora. Para tu reservaciÛn Llama al Tel. (619) 862 8214. SUPER DJ BODAS Y QUINCEA— ERAS RESERVE SU FECHA (619) 376 7329.

MARIACHI ORO M˙s ica autentica. Jesus (619) 823 8512, Braulio (619) 721 1800 Angel 619 634 0864.

ALEXANDRA'S BEAUTY SALON Solicita estilistas,Tiempo medio y completo. (619) 957 1766.

- Ayudante de LavanderÌ a - Houseperson - Lavaplatos - Limpieza de Areas Publicas PM - Recamareras FT/PT - Supervisor/a de Housekeeping Si est· interesado en una posiciÛn, favor de aplicar de lunes a jueves de 9:00am1:00pm en el Hotel Bahia en 998 W. Mission Bay Dr., San Diego, CA 92109. (Se habla EspaÒol ).

COCINERO(A) Con experiencia en la · rea de Mission Beach. P/T. Emilio/Maria (619) 669 5449. (858) 488-4436. COMPA— IA Internacional solicita personas, buena actitud, y facilidad de aprendizaje. (619) 674 7872

CONSTRUCCI” N: West Coast Drywall & Paint est· solicitando Colgadores, (Tapers) y Pintores. en el centro de San Diego y todas las · reas adyacentes *Debe tener sus propias herramientas y vehÌ culo. Para m· s informaciÛ n por favor llame al (951) 778-3592 x 115 GRAND PACIFIC SEA POINT El departamento de housekeping esta solicitando supervisoras, recamareras, y housemens. Si esta interesado/a favor de llamar a Mayra al (760) 603 1311. o aplicar en persona a; 6400 Surf Side Ln. Carlsbad CA 92008 HOUSECLEANING SUPERVISOR & QUALITY Control Inspection. Cleaning Supervisor & Property Inspection, Saturdays Only. $12.00 hr. + gas, Professional Experience Only. Speak English, Own Car, Mission Beach, Leave Message (858) 581 0900. JOE'S TIRES SOLICITA LLANTEROS/as Con mucha experiencia, ganas de trabajar y que sean muy responsables. Para el · rea de San Diego. Trabajo pesado, buena paga. Presentarse al 3029 Market Street 92102. (619) 234 6002. preguntar por Gordo

RECAMARERA/O Con experiencia. debe hablar algo de InglÈ s, para vivir en la casa, 6 dÌ as a la semana. Inf. (858) 208 3332. RELAXX DRY CLEANING SOLICITA PLANCHAD0 RES/AS CON EXPERIENCIA. Buen sueldo y gran oportunidad. 619-519-4169 con Hugo Guzman, 1105 Morena Blvd. San Diego, CA 92110


!"#$%&'%"(%&)%*+(%&,-./% 33 El Latino - San Diego

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Mayo 23 al 29 del 2014

!!

REPRESENTANTE INDEPENDIENTE

Is looking for energetic, upbeat, and engaging Guest Services Agents, Retail Sales Associates, Dishwashers, Food Runners and Stewarding Supervisors with the ability to work in a fast paced, high volume environment. Regular and Seasonal positions available. Please visit our website at; http://www.hoteldel.com/careers/ for current job openings, a brief description, on-line application. The Hotel Del Coronado provides a Drug Free Work Environment M/F/D/V EEO/ADA

Hampton Inn Mission Valley Solicita personal para las siguientes posiciones: - Housekeeping Room Attendant - Housekeeping House Attendant - Laundry Attendant - Kitchen

Para obtener una solicitud de trabajo.

2151 Hotel Circle South, San Diego, CA 92108.

o visite nuestro sitio de internet en: www.evolutionhospitality.com/careers/search.php

OPORTUNIDAD ⁄ NICA Desde casa u (619) 474 8599, (619) 954 6513 oficina $420 o m· s. Para entrevistas llama Controle su ingreso y horario de trabajo como Un regalo con contrato mruthlopezAvon@yahoo.com al (619) 852 5783. Usted es su jefa

¡Independicese Hoy Mismo!

SE SOLICITA Line Cook y Cocinera(o)/ Tortillera/o con experiencia para Restaurant de Comida Mexicana, ubicado cerca de San Ysidro. Deber· tener disponibilidad de horario, interesados favor de llamar al (619) 392-1874 de lunes a viernes de 11:00 a 5:00 pm.

SOLICITAMOS PREPARADOR/A, Y LAVAPLATOS Con experiencia en taco shop. Favor de aplicar en persona en: Taco Shop 7836 Broadway Avenue Lemon Grove 91945. SOLICITO PLANCHADOR (A) Con experiencia, DRY CLEAN USA 2963 Alpine blvd., suite #104 Alpine, 91901 Marlin (619) 659 9441.

AVON

SOLICITO COSTURERA de alta costura para tienda en Del Mar. Hablar InglÈ s. Llamar a Ana. (619) 947 1280. SOLICITO UN AYUDANTE de taller con licencia v· lida de manejar. Llamar al (619) 477-7720 URGENTE SOLICITO PERSONAL Con deseos de superaciÛn, para trabajo f· cil, y pueda abrir su propio negocio. Todos califican. (619) 450 3467.

COMPRO CARROS CUALQUIER condiciÛn. Pagamos m· s que otros. (619) 702 4532, (619) 477 1322.

DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒa s. (619) 200-5681.

CUARTO EN CHULA VISTA con entraMADRE SOLTERA da privada, $450 pero negociable + dep. Incl. Busca trabajo de serv. (619) 799 2416. limpieza de casa de entrada y salir. 664 122 7315

SOLICITA Representantes de publicidad Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado Requisitos: Bilingüe y Buena presentación Experiencia en ventas Transporte propio Sueldo y/o comisión basado en experiencia.

(619) 426 1491 Traer su currículum

Solicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:

555 H Street, Chula Vista CA 91910 Entre las calles Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”

NATIONAL CITY trailer acogedor. 1rec/ 1ba, $450, incluye servicios, entrada privada, con todo, para 1 persona. (619) 472-8736

SE VENDE CASA EN Tijuana: 2.5 baÒos , 4 recamaras, $105,000 dls. (619) 715 8807. SE VENDE CASA Tipo Rancho 5 acres, en Potrero, CA $240,000 Por Agencia, Norma Sanabria (760) 716-0670 BRE Lic. 01527010.

TERAPIA EMOCIONAL Problemas de: DepresiÛn Enojo Adicciones Baja Autoestima Familiares Ansiedad 50% de descuento (619) 865-9093

PLOMERIA Servicio General. Se destapan drenajes, 20 aÒos de exp. Solo Condado Norte (760) 743 3969.

TODO TIPO DE carpinterÌ a. pisos, cercos,instalaciÛn de puertas, presupuesto gratis. (619) 288 2807

REPARACI” N DE LAVADORAS, refrigeradores, secadoras, congeladores. Precios bajos (619) 403-0873, 994-5681

CUIDO NI— OS EN MI SOY SeÒor a responsable, y muchos aÒos de experiencia, Llame (619) 508-5383.

R RUN RITE Corriendo bien. Mec· nico General a domicilio, y di· gnostico. Luis (619) 312-5999


!"

El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

GUAPO GRINGO SEEKING LATINA. IM 44 5'10 175 lbs. Great smile, home owner, business owner in the college area. I'm seeking an attractive slender lady for a lasting relationship. I will provide you a great life. Please send me your phone number and photo. #EL002467

ME GUSTARIA CONOCER una chica de 25 a 35 aÒos . Me considero honesto, responsable, trabajador, cariÒos o y rom· ntico. Soy moreno claro, ojos cafe claro. Me gustarÌ a conocer una chica con cualidades similares. #35542

SOLTERO SIN COMPROMISOS Muy trabajador y responsable, 55 aÒos . Mi pasatiempo es dibujar y toco poquito la guitarra, me gusta ir al museo y disfrutar la naturaleza. Busco una amistad sincera, y duCABALLERO DE radera con una dama 35 aÒos , mido 1.75, alrededor de mi edad. delgado, moreno claro, DespuÈ s Dios dir· . trabajador, me gusta el #35478 CHAPARRITA Y parque, cine, la playa, NOBLE ERES TU? pescar. Me gustarÌ a Hola! busco amiga rom· ntica, noble, conocer una dama de soltera, que no abuse buenos sentimientos. del alcohol Û fume. Sin Seria de 23 a 34 aÒo s, problemas con la ley: SOLA, BUSCO figura mediana, ni muy viva en Tijuana o San Diego. #35083 UNA persona de 60 a flaca o gorda, algo atractiva, saludable, chaparrita de 5 a 5'3 de altura, buen corazÛn, entre los 40 y 50 aÒos . Para poder conocerte, un cafÈ ? Caminar o cenar? Escribeme pronto para salir en la primavera. soy caribeÒo, 5'3 , 59 aÒos , no aparento edad cronolÛgi ca por practica de ejercicios fisicos por mas de 20 aÒos , rom· ntico, saludable y limpio. #35512

CABALLERO EN BUSCA de una dama para una relaciÛn seria. Tengo 56 aÒos , mido 5'7, prefiero a alguien entre 40 -50 aÒos pero de otra manera la edad no importa.Disfruto la tranquilidad del hogar, pero tambiÈ n me gusta salir y creo nunca es tarde para llegar a encontrar el Amor. Mientras el corazÛn late, la esperanza sigue viva..#35509

HOMBRE MADURO , SOLO y ARGENTINO ESTADOUNIDESE 55 sin compromisos desea relacionarse con aÒos , delgado 1.77 mujer madura sin Metros, vegetariano, equipaje, que le guste no materialista, sin bailar, divertirse sanacompromiso, sin mente y quiera ser revicios. Activista de la spetada. Edad no comunidad. Vivo en el importa, escrÌ beme no te arrepentir· s. Soy Sur de San Diego. alto, no feo, no panDeseo conocer dama zon, culto y tambiÈ n delgada, honesta y simpatico, econÛmi camente saludable, muy legal con cualidades limpio. #35284 similares. #35329 HOMBRE DE 37 CARI— OSO, AÒos , Soy una persona DELGADO, SIMP¡ TICO DE 60 sin compromiso, sincero, hogareÒo, aÒos . Muy estable, tengo vicios, me solo y sin hijos. Deseo no gustan las diversiones conocer una mujer con sanas. Busco dama de madurez, de 40 - 45 25 a 38 aÒos que sea aÒos , delgada, soltera, sincera, hogareÒa , por agradable que sea favor mande su num. cariÒos a para una de tel. y una foto para buena y larga amistad conocerla. #35513 con mucho amor. Si tu HOLA ME GUSquieres ser mi amiga TARIA conocer una manda foto y n˙me ro chica de 25 a 35 aÒos , de tel. #35456 me considero una perCABALLERO sona honesta. sincero BUSCA DAMA para divertido y alegre, una relaciÛn seria con tengo 33 aÒos , soy la intenciÛn de unirnos moreno claro, ni muy 56 - a - 62 aÒos alto ni muy bajo, animate es para bien. normal. Tengo ojos #35457 claros cafÈ , #35541

BUSCO A UN CABALLERO honesto, relaciÛn sincera sin mentiras de 75 a 80 aÒos . Yo soy viuda y bendecida por tener salud. tengo 80 aÒos , soy muy activa. #32580 DAMA ALTA, DELGADA 1.75 cm. Busca caballero de 47 a 53 aÒos , honesto, estatura min. de 1.80 cm. Sin problemas familiares, sin vicios y serio. #35479 DAMA ALTA, DELGADA 1.75 cm. 65 aÒos , que sea viu- Busca caballero de 47 do, o divorciado, sin a 53 aÒos , honesto, problemas familiares, estatura min. de 1.80 y que no fume ni tome. cm. Sin problemas familiares, sin vicios y Para una relaciÛn serio. #35479 seria. #EL002463

SOY UNA DAMA muy sola. Me gustarÌ a conocer a un caballero que tambiÈ n se sienta muy solo y necesite una pareja que no tenga ning˙n tipo de vicios. Que no tenga compromiso sentimental, que sea viudo o diSENORA, SOLA, vorciado. De 60 a 66 CATOLICA alta, aÒos . Si vive cerca de saludable, quiero conocer caballero, alto, Vista CA Mejor #33888 DAMA DE 73 aÒos , honesta, hogareÒa sin vicios, limpia, buen car· cter, agradable. sencilla. Desea relacionarse con caballero mismas caracteristicas de 75 a 78 aÒos . #35523

residente legal, sin vicios, viudo o divorciado, catÛl ico de 65 a 69 aÒos . #35273

SOY UNA DAMA muy sola, me gustarÌ a conocer un caballero que tambiÈ n se sienta solo. Y necesite una pareja, que no temga ning˙n tipo de vicios. Que no tenga compromiso de pareja, que sea viudo o divorciado. Edad de 60 a 66 aÒos . Si vive cerca de Vista CA. Mejor. #30907

SENORA, SOLA, CATOLICA alta, saludable, quiero conocer caballero, alto, residente legal, sin vicios, viudo o divorciado, catÛl ico de 65 a 69 aÒos . #35273

DAMA DE 73 A— OS, HONESTA, hogareÒa , buen car· cter, sin vicios, limpia, agradable, MUJER LATINA educada, deseo relaME GUSTARÕ A ALTA 5"8 150 lbs. cionarme con caballero CONOCER hombres Busca caballero Any mujeres solos, para glasajon entre 50 y 65 mismas caracteristicas conocernos y llevar aÒos , sincero, honesto de 75 a 78 aÒos , sea de buenos sentimien- responsable. # 35519 una bonita amistad,

salir a comer, platicar y no sentirnos tan solos. H· blame para relacionarnos solamente. #EL002610

DAMA DE 64 A—OS, MEXICANA DE buenos sentimientos sin ning˙n vicio. HogareÒa muy limpia. Soy morena clara, deseo conocer caballero de edad apropiada a la mia. Sincero de buenos sentimientos, trabajador, no importa que sea viudo o divorciado. Lo que pido es sinceridad, si es residente esta bien. Espero te comuniques conmigo.

CIUDADANA AMERICANA BUSCA su alma gemela. Si miras mi mensage alma gemela, comunicate conmigo. Que yo te estoy esperando con los brazos abiertos. La vida en la tierra es temporal y olvidamos ser felices. #35486

tos que tenga conocimientos de niÒos con necesidades especiales, porque tengo un niÒo con esas caracteristicas. Si tu eres ese hombre y quieres empezar una amistad a plan futuro formar una fam. contactame. #35540

DAMA GUAPA, BLANCA delagada, cabello largo claro, 38 aÒos , no hijos, residente. Busco persona de 40 a 55 aÒos para relaciÛn seria. Que este solo, sin problemas ni compromisos familiares, que no le guste tomar, ni tenga otro tipo de vicios. Economicamente estable y legal en el pais. #35455

DAMA DE 66 aÒos , amable, sincera y limpia, me gusta la lectura, salir a cenar y caminar. Deseo conocer caballero de 67 a 72 aÒos , que se identifique conmigo, no fume y viva al sur de San Diego. #35477

ENTRA Y ENCIENDENTE

PRUEBA GRATIS

619-308-2939

Conéctate con solteros esta noche PRUÉBALO GRATIS

Para mas teléfonos gratuitos: 1.800.777.8000/18+

La red social número uno para hombres que les gustan los hombres

858.713.7049 Para otras ciudades llama al: 1.800.831.1111 18+ www.fonochatlatino.com


El Latino - San Diego

Mayo 23 al 29 del 2014

!"


!"

Mayo 23 al 29 del 2014

El Latino - San Diego


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.