Auto Peatonal Motocicleta Bicicleta Camión Caída Muerte Accidente Accidental Cerebral SI NO GANA, NO PAGA Estado Legal No Importa
¿LASTIMADO?
Se Habla Español
619.344.8699
-‐Consulta GRATIS-‐ 619.344. 8699
!"
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
#$%&'&()*
¡Podrían desaparecer! La consejería para aprendizaje del Inglés (ELAC), en escuelas locales, advierten Padres de Familia SAN DIEGO.- Padres de familia latinos afirmaron que el Comité del Distrito para Alumnos que Aprenden Inglés (DELAC), se encuentran a punto de desaparecer debido a políticas equivocadas por parte de autoridades del Distrito Escolar Unificado de San Diego (SDUSD). Así lo expresan en una carta enviada al Superintendente de Instrucción Pública de California, Tom Torlakson, y fechada al 12 de mayo, alrededor de una decena de Padres de Familia que representan a City Heights Parent Leaders, CHPL, (Líderes de Padres de
Los padres de familia muestran copias de la carta enviada al titular del Departamento de Educación.(Foto El Latino/Horacio Rentería).
Familia de City Heights). En la misma, manifiestan su desacuerdo con la respuesta ofrecida por Andrea M. Donovan, consejera legal del Distrito Escolar. Concretamente señalan en la misiva firmada por la presidenta de CHPL, Valentina Hernández que “sentimos que los servicios de “English Learner” (Estudiantes de Inglés), ha sido degradado debido a que SDUSD eliminó muchos de los puestos de Maestros de Apoyo del programa English Language Support Teachers (ELST’s). La respuesta de SDUSD En la respuesta ofrecida por la consejera legal Donovan, fechada al 30 de abril de este año, sostiene que “a comienzos de junio de 2014, el Distrito identificó un déficit presupuestal inesperado que obligó a reducir el número de puestos certificados, antes de adoptar el presupuesto, el 27 de junio del 2014”. “Y para poder cubrir la diferen-
cia con el menor impacto en las aulas, el Distrito determinó usar recursos existentes para llenar las vacantes…y se reasignó un puesto de ELST, en el aula”. Asegura Donovan que “DELAC supo que los planteles estaban recomendando la eliminación de sus puestos de ELST, en cuanto se hizo saber al liderazgo del Distrito, y ciertamente antes de que la Mesa Directiva aprobara los cortes al 20 de junio de 2014”. Se usó el dinero en otro rubro Sin embargo, Sergio Villaseñor, presidente del English Learner Advisory Committee (Comité de Consejería de Aprendizaje de Inglés), (ELAC) para San Diego High School, señaló que este dinero viene ‘etiquetado’ y sólo debiera ser usado para los programas de apoyo a estudiantes de inglés. Consideró que la respuesta dad al Distrito Escolar “ha sido unilateral y política” al no haber escuchado la opinión de los padres de familia.
El Latino - San Diego
En conjunto con otros padres de familia quienes pidieron la presencia de El Latino San Diego, indicó que para ellos representa un gran sacrificio luchar por los intereses de sus hijos, pero desafortunadamente los Maestros de Apoyo al Inglés tienden a desaparecer, pues 48 plazas fueron eliminadas en igual número de escuelas el año pasado, y sólo se conservan 52. La mayoría, estudiantes latinos La madre de familia, Valentina Hernández, por su parte, ejemplificó que de 121, 000 estudiantes que tiene el SDUSD, 32 mil (el 24% del total) son estudiantes de Inglés, y de ellos, más del 70% son latinos. Señalaron, asimismo, que a raíz de los recortes se llegado al punto de proponer, en algunas escuelas, a un Maestro de Apoyo para 500 estudiantes, lo cual va contra toda lógica. Gabriela Contreras, ex prominente miembro de ELAC, lamentó la falta de involucramiento de los padres de familia y describió ésta situación como“frustrante”, pese a 200 juntas realizadas en distintas escuelas. Expresó que “al fallar el sistema legal, (los padres y sus hijos) se han quedado en un completo estado de indefensión” Finalmente, varias madres de familia se quejaron del autoritarismo, coincidieron, con el que se conducen muchos directores y directoras de las escuelas, en un tema particularmente sensible como es la educación de sus hijos. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
Ejecutantes Clásicos Orquesta estudiantil deleita a miembros de la comunidad
Bellas ejecuciones musicales de los niños que integran ls Banda-Orquesta del llamado Proyecto Opus.(Foto-Cortesía CVSD).
CHULA VISTA.- Los estudiantes de banda y orquesta del programa después de clases del Distrito Escolar Primario de Chula Vista, por sus siglas en ingles) hicieron una presentación musical antes de la junta de la Mesa Directiva del 6 de mayo en el Centro de
Servicios Educativos y de Apoyo. El llamado Proyecto Opus de la Comunidad es una iniciativa de Chula Vista Elementary School District (CVESD) en colaboración con la Sinfónica Juvenil y el Conservatorio de San Diego, que a su vez es parte del movimiento
de educación musical y cambio social El Sistema, originado en Venezuela. “La música es un medio unificador que solidifica el conocimiento y la búsqueda de conocimiento”, dijo el Dr. Francisco Escobedo, superintendente del Distrito. “Mediante la música, los estudiantes empiezan a ver las matemáticas desde una perspectiva conceptual, además de que mejoran su creatividad natural. Ellos no sólo aprenden a tocar un instrumento, sino también a trabajar en equipo. Los niños crean excelentes relaciones con sus compañeros ejecutantes al practicar y tocar juntos”. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
#$%&'(
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
!"
VIENE DE PORTADA...
Pierden...
ABOGADAS DE INMIGRACION PONGA SU CASO EN MANOS DE LAS EXPERTAS! u u u u u
El miedo a denunciar por parte de las víctimas ha prevalecido, pero empieza a vencerse, de acuer acuerdo con el reporte de SANDAG. Foto/Cortesía: http://galleryhip.com/sexual-assault-pictures.html).
(VIENE DE PORTADA) Se indicó que 35% de los delitos de ataque y abuso sexual fue reportado por las víctimas, en un porcentaje mayor al revelado una década anterior, con apenas el 29%. Para SANDAG puede haber ayudado el hecho de que Abril ha sido designado como Awareness Month (Mes de Advertencia sobre Asalto Sexual) y se han observado los resultados, de manera gradual. La mayoría, consumados Revela asimismo que de acuerdo a un informe liberado por la Administración del Condado de San Diego, 78% de los ataques o abusos sexuales reportados fueron registrados como completados, mientras el 22% como un intento. Se afirma que las mujeres en el rango de edades de 18 a 24 años, representan el 34% de la muestra de víctimas abusadas sobrevivientes, pero solamente el 12% de la población. El reporte también identificó una reducción del 5 por ciento en los crímenes violentos, en el periodo de comparación (2014 respecto al 2013). Sostiene que los crímenes violentos han observado una sensible reducción de 1980 al 2014, registrando un desplome de 59% para los homicidios y el 51% para robos. De acuerdo con Jessica Pride, una abogada de
San Diego experta en la materia de abuso sexual, cada año se reportan en el país alrededor de 207 mil casos de asalto sexual; es decir, que ocurren en 1 o 2 minutos. Los datos duros Pero basada en datos ofrecidos por la organización activista Rape, Abuse & Incest National Network (RAINN), advirtió que más del 50% de los incidentes, jamás son reportados. Otro hecho incuestionable, recuerda en su página de Internet, es que en el 73% de los casos se encuentra o encuentran involucradas personas que no son extrañas a la víctima; es decir, cercanos. Y otros datos significativos revelados por RAINN y retomados por la abogada Pride, es que 4 de cada 10 ataques ocurren en el hogar de la víctima. No menos preocupante es que 1 en cada 6 mujeres estadounidenses han sido víctimas de violación o abuso sexual o intento del mismo. Como un dato de refuerzo al anterior, 1 en cada 33 hombres estadounidenses han sido víctimas de violación o intento de la misma. Y concluye que la edad promedio del abusador sexual es de alrededor de 31 años. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
u u u
Acción Diferida (DACA y DAPA) Permisos de Trabajo Defensa en Procesos de Deportación PeEciones de Familia Visas de Negocios Trámites de Residencia Permanente Ciudadanía Y mucho más…
LLLAME LAME HOY (619) 773-‐7333
!"
#$%&'&()*
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
El Latino - San Diego
Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino
VOCABULARIO DE BIENES RAÍCES
El vocabulario especifico de cualquier asunto o materia puede ser nuevo para muchas personas. Por lo tanto, he proveído este vocabulario de bienes raíces. El ensayo usado en este artículo no es consejo, pero es usado para demostrar el uso de cada palabra. Espero que te ayude. adjustable rate mortgage – hipoteca con tasa ajustable agent – agente amortized loan – préstamo amortizado annual percentage rate – tasa de porcentaje anual appraise – valuar appreciation – apreciación auction – subasta bankruptcy – bancarrota certificate of title – certificado de título credit report – informe de crédito creditor – acreedor debt – deuda duplex – dúplice equity – valor líquido de propiedad gross income – ingreso bruto hazard insurance – seguro contra riesgo impound account – cuenta de reserva lease – arrendamiento lien – gravamen net income – ingreso neto prepayment penalty – multa por pago adelantado property taxes – impuestos de propiedad teaser rate – tasa incitadora
There are many things to consider when buying a house. Some people like to go to auctions and try to buy homes at a bargain. Other people like to work with real estate agents. Another thing to consider is whether to live in the house or rent it out to a tenant. If you rent your house to a tenant, you will need to set up a lease. Another option is to buy a duplex so that you can live in one unit and a tenant can rent the other unit. Once you own a home you will have to pay property taxes and hazard insurance. In most cases, people take out loans in order to buy a home. One type of loan is an adjustable rate mortgage. Borrowers must be aware of teaser rates and impound accounts. An amortized loan is usually for thirty years although there may be other options. Some loans even have prepayment penalties. The annual percentage rate will be a factor in determining your monthly payment. Before getting a loan, creditors want to know your gross income and net income. They also check a credit report to see how much debt you have, or if you have had a bankruptcy. You should appraise a house before purchasing it. Hopefully, through appreciation, you will build a lot of equity. You will also have to make sure that there are no liens on the property and you have a clean certificate of title. Quote of the week: People should be seen for what they are; not for what they have. What a world it would be if people worked on being rather than having. TW Persistence overcomes resistance! Thomas
#$ %& ' (
El Latino - San Diego
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
!"
¡Únete a Plenti gratis y comienza a ganar puntos hoy! Plenti es un nuevo programa de recompensas que te permite ganar puntos en un lugar y usarlos en otro, con una misma tarjeta. Habla con un representante de ventas en Macy’s o visita macys.com/plenti para más información. El sitio web y todos los materiales informativos del programa Plenti están disponibles SOLO en inglés.
, VIERNES-DOMINGO O AY M 29 AL 31 DE
LA
TAÁBADO VEN ÚPER S DE S MINGO! ÉN VIERNES Y DO ¡TAMBI
AHORRA 5O%-75% LA POR TODA TIENDA 3 DÍAS DE AHORROS UL ARES C ESPECTA O, ES AL DOMING DEL VIERN YO 29 AL 31 DE MA
ENTE SÚPER INTELIG O USA ESTE PASE VIE
RNES O SÁBADO HAS
TA LA 1 P.M. O DOMIN
GO HASTA LAS 3 P.M
.
A $1O ¡WOW! AHOSRR R EN VENTA Y ULO DEL HOGA
RAS) DE ROPA Y ARTÍC ES O SÚPER COMP EN SELECCIONES SE PUEDE USAR CON ESPECIAL LIQUIDACIÓN (NO EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. IONES PUEDEN SER : SUP25 LAS EXCLUSrbusters, Ofertas OM S.C CY MA A días (EDV), Doo CIONAL PAR CÓDIGO PROMO OM También excluye: especiales de todos los éticos/fragancias, ropa, tricos/electrónicos, cosm de DIFERENTES EN MACYS.C alfombras, artículos eléc de regalo, exhibiciones ndados, es, tas hon tarje , colc , boys bles Cow mue as Dall del Día, mentos arre ticos, mercancía de los especiales, ciertos departa uento idos desc ped ón, ias, calzado y accesorios atlé /cup prev pase pras oferta de Field, com joyería, New Era, Nike onicios. No puede combinarse con ninguna otra descuentos se ta Macy’s. Los dólares de lver cuen va devo nue El o. compras especiales, serv una r recib abri el al en excepto ible, tal y como se muestra tivo y no adicional u oferta crediticia tos por cada artículo elegartículo. Este cupón no tiene valor como efec de tas tarje a ese o a distribuyen como desceluen o pag o nad asig com o aplicar descuento un artículo eliminará efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalouesto y entrega. TA HAS se puede canjear por e ser de $25 o más sin incluír cargos por imp YO MA DE VÁLIDO EL 29 Ó 30MAYO DE 2015 crédito. La compra deb LA 1 P.M. Ó 31 DE . LIMITADO A UNO P.M HASTA LAS 3 POR CLIENTE.
AHORRA $1O
O USA ESTE PASE
CY’S VIERNES -DO O TU TARJETA MA
MINGO
PASE ¡WOW!
PA EN VENTA CCIONES DE RO R COMPRAS) EXTRA EN SELE ¡DESCUENTOS (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPE Y LIQUIDACIÓN! S PARA ÉL, ELL A Y LO IÓN TA Y LIQUIDACIÓN VENTA Y LIQUIDAC DE ROPA EN VENSEL EN ES ES ION ION ECC ECC SEL EN , ABRIGOS, TRAJES 15% EXTRA EN NIÑOS. AHORRAERÍA FINA Y FANTASÍA, CALZADO ELL A; PIEZAS DE BAÑO PARA DE GAR DE RELOJES, JOY INTERIOR Y TRAJES PA RO TÍICULOS L HO , AR OS Y TID NES PUEDEN SASTRE, VES AQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL USIO EXCL ER LAS SUP : CH Y OM JE S.C (EDV), CY TRA días DE CIONAL PARA MA especiales de todos los, muebles, CÓDIGO PROMO YS.COM Excluye: Ofertas del Día, Doorbusters, s/electrónicos, alfombrasboys, tarjetas de trico eléc ulos artíc ias, SER DIFERENTES EN MAC ía de los Dallas Cow , cosméticos/fraganc ndados, especiales, súper comprasuye: ropa, calzado y accesorios atlético; mercanc ciertos departamentostaarre pase/ colchones. También excljoyería, New Era, Nike on Field, compras previas, con ninguna otra ofer DEdeAHORRO rse de bina nes com s. No puede % regalo, exhibicio ciale LOS espe y’s. Mac pras ta com s, ciale nueva cuen una r abri al pto servicios, pedidos espeiona exce l u oferta crediticia cupón, descuento adic IOS REBAJADO. 31 VÁLIDO DEL 29 AL EXTRA APLICAN A PREC DE MAYO DE 2015
X TRA AHORRA 2O% E
OM! IS EN MACYS.C EO CIONES GR AT GR ATIS POR CORR IS Y DEVOLURA E ELV VU DE 9. ¡ENVÍO GR ATCU $9 ANDO COMP S USIONES; AN EXCL ENVÍO GR ATIS LO EN EE. UU. APLIC NS O EN LA TIENDA. SOCIÓN EN MACYS.COM/FREERETUR MA OR INF S VEA MÁ
den
. 3 mensajes/sem. Pue sajes S DE OFERTAS Y MÁS!autoMáx rizo a que me envíen men IBIR CUPONES, ALERTA il REC A móv PAR fono 97 telé 622 mi e AL N” desd a comprar. ” entir no me compromete Al enviar el mensaje “CPN ENVÍE UN MENSAJE “CP s. cons ión de mensajes y dato número. Entiendo que iciones en aplicar cargos por transmis eradas automáticamente desde Mac y’s a este al 62297 para ayuda.Vea los términos y cond gen nes ocio íe un mensaje HELP Env de texto con prom r. cela can a par olicy P al 62297 Envíe un mensaje STO la política de privacidad en mac ys.com/privacyp Vea mac ys.com/mobilehelp.
MACY S MONEY ¡ÚSALO ENCIMA DE CUPONES Y PRECIOS DE VENTA! INCLUSO EN NUESTRAS MEJORES MARCAS—¡INCLUYENDO COSMÉTICOS Y FRAGANCIAS!
DE AHORA AL DOMINGO, 31 DE MAYO-MIENTRAS MÁS COMPRAS, ¡MÁS RECIBES! ASÍ ES CÓMO FUNCIONA:
COMPRA EN LA TIENDA
DESDE AHORA HASTA EL DOMINGO, 31 DE MAYO
GASTA‡: $5O-74.99 $75-99.99 $1OO-149.99 $15O-199.99 $2OO Y MÁS
OBTÉN: $1O $15 $2O $3O $4O
USA TU MACY’S MONEY EN LÍNEA O EN LA TIENDA MIÉRCOLES-DOMINGO 3 AL 7 DE DE JUNIO. ‡VEA MÁS INFORMACIÓN ABAJO.
LOS PRECIOS DE LA VENTA DE SÚPER SÁBADO ESTARÁN VIGENTES DEL 29 AL 31 DE MAYO DE 2015, EXCEPTO SEGÚN LO INDICADO. ‡CÓMO FUNCIONA: Con cualquier lquier transacción* individual de $50 o más, hecha en la tienda entre el 20 y el 31 de mayo de 2015, le daremos en la caja registradora una Tarjeta de Premio Macy’s Money de $10 $10 (si gasta entre $50-74.99), $15 (si gasta $75-99.99), $20 (si gasta $100-149.99), $30 (si gasta $150-199.99) o $40 (si gasta $200 o más). *EXCLUYE LAS SIGUIENTES COMPRAS: joyería fina, tarjetas de regalo, macys.com, compra en línea y recoge en la tienda, servicios y cargos, impuestos sobre la compra, macybed, compras de muebles por teléfono, departamentos arrendados, Espot, restaurantes. Usa tu TARJETA DE PREMIO MACY’S MONEY entre el 3 y 7 de junio de 2015. NO PUEDE: canjearse por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo Macy’s ni usarse como pago o acreditarse a su cuenta de tarjeta de crédito. Si se devuelve una compra usada para acumular Macy’s Money, Macy’s se reserva el derecho de cancelar la tarjeta de premio Macy’s Money o rebajar el valor correspondiente. Para obtener más información visite macys.com/macysmoney
!"
#$%&'(
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
El Latino - San Diego
Aumento de tarifas En el servicio de agua, en 2016, anticipan autoridades del ramo El costo de operación de la nueva planta desaladora de Carlsbad, una de las razones enumeradas.(Foto-Cortesía: www.sdcwa.org).
SAN DIEGO.- Un aumento del 6.6% al precio de las tarifas por consumo de agua sin tratar y 5.4% a la tratada, propuso la Autoridad del Agua del Condado de San Diego (SDCWA). De ser autorizadas, las nuevas tarifas entrarían en vigor el año entrante. La solicitud de incremento se da en medio de la alerta del gobierno estatal ante la sequía prevaleciente en California, SDCWA dijo que el costo del vital líquido vendido por el mayorista, El Distrito Metropolitano del Agua de California, ha subido. Otro factor que se tiene que tener muy presente es que los
costos de construcción y operación de la planta desaladora de Carlsbad, que podría comenzar a producir agua en otoño próximo. La agencia dijo que también tiene que compensar las reducciones en el uso del agua dispuestas por el Estado. “Las inversiones en abastecimiento de agua de gran fiabilidad, como nuestra independencia en las decisiones de la conservación del agua y el acuerdo de transferencia desde el río Colorado, ayudó a nuestra región a evitar las graves consecuencias de las condiciones de sequía actuales haciendo sentir en todo el
estado - pero vienen a un costo ‘’, dijo Maureen Stapleton, directora general de SDCWA.. Ella dijo que los aumentos propuestos son más pequeños que los aumentos de dos dígitos experimentado en la última sequía. “Con nuestra estrategia recomendada para el próximo año, podemos evitar el aumento en la tasa de las tarifas debido al aumento de costos experimentados en la región desde 2009 hasta 2011” a medida que continuamos la preparación para el futuro ‘’, dijo Stapleton. Funcionarios de SDCWA dijeron que “se moderó” el alza de la tarifa mediante la reestructuración de $ 14.3 millones de dólares en deuda y $8 millones de un fondo de reserva. La propuesta será considerada por la Junta autoridad del agua de Administración, tres semanas antes de una Audiencia Pública, programada para el 25 de junio. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
LA INSCRIPCIÓN EN INTERNET COMENZARÁ A LAS 8 A. M. DEL 1 DE JUNIO DE 2015 EN LAKEPOINTEAFFORDABLE.COM
PROGRAMA DE CASAS A PRECIOS ACCESIBLES EN CHULA VISTA Para familias de ingresos moderados que califiquen
HAGA REALIDAD SU SUEÑO DE SER PROPIETARIO DE UNA CASA NUEVA Lennar, junto con la Ciudad de Chula Vista, está ofreciendo una oportunidad de casas a precios accesibles para los solicitantes que califiquen. Estas townhomes se están vendiendo a familias con ingresos moderados elegibles y que califiquen. Visite el sitio web para inscribirse y para más información y datos de restricciones.
Aprox. 1,062 – 1,652 pies cuadrados ? 2 – 4 recámaras? 2.5 – 3.5 baños? Garajes para 2 vehículos ? Piscina y spa ? Sala comunitaria ? Áreas de barbacoas al aire libre ? Parque infantil La inscripción se realiza únicamente en internet en lakepointeaffordable.com PAUTAS DE INGRESOS PARA 2015 Cantidad de personas en el hogar
Ingresos moderados
1
2
3
4
5
6
$61,350
$70,100
$78,850
$87,600
$94,650
$101,650
Las cantidades anteriormente indicadas reflejan los límites de ingresos por familia para 2015 en base al tamaño de la casa conforme a los límites de ingresos por familia publicados por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario (Department of Housing and Community Development, “HCD”) del Estado de California, de acuerdo con la Sección 50052.5 del Código de Salud y Seguridad, y otras leyes y normativas aplicables. Los límites de ingresos para el condado de San Diego se establecen de acuerdo a la Sección 6932 del Título 25 del Código de Normativas de California: Los límites por categoría de ingresos y los límites establecidos para el ingreso promedio en el área (area median income, “AMI”) que se muestran también están sujetos a revisión anual, a medida que HCD publique los límites de ingresos revisados. Con cada Etapa del complejo Lake Pointe y en base a los datos anuales emitidos en cada etapa del mismo, y teniendo en cuenta los datos anuales emitidos por HCD, es posible que Lennar ajuste los precios de venta posteriores para las Unidades a Precios Accesibles conforme a dichos ajustes o actualizaciones de los ingresos anuales de HCD.
Únicamente los modelos seleccionados Siena y Palermo de Lake Pointe están disponibles para su compra a través del Programa de Casas a Precios Accesibles. El Programa de Casas a Precios Accesibles es administrado por Lennar con la supervisión de la Ciudad de Chula Vista. Para calificar, el comprador debe cumplir los criterios del programa, los requisitos de límite de ingresos establecidos por las pautas del Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario ((Department of Housing and Community Development, “HCD”) y estará sujeto a las restricciones de reventa. Los límites del programa para Adquisición de Casas a Precios Accesibles pueden revisarse, y los precios de las casas, que se establecen dependiendo de factores variables, también se pueden revisar. Cada comprador de casa seleccionado y que califique debe firmar un pagaré, una escritura de fideicomiso, el contrato de hipoteca del comprador de la vivienda de la Administración de Desarrollo Comunitario (Community Development Agency,“CDA”) “CDA”) y otros documentos relacionados (Acuerdo de Hipoteca Asequible para el Comprador de una Casa [[A Affffordable Aff ordable Homebuyer Loan Agreement Agreement],], Aviso de Restricciones de Asequibilidad para la Transferencia de la Propiedad [[Notice Notice of A Affffffordability ordability Restrictions on Transfer of Property Property],], etc.) en favor de la CDA de la Ciudad de Chula Vista, que se asegurará de que cada Unidad a Precio Accesible se venda y revenda a un costo de Vivienda a Precio Accesible para ocupación por parte del propietario de un hogar elegible y que califique de ingresos moderados durante un período de 15 años desde la fecha de la primera venta. Los empleados de Lennar, su contratista general, cualquier subcontratista y sus familias NO son elegibles para comprar las unidades a precios accesibles. El tamaño de las plazas de garaje puede variar de una casa a otra, y quizás no puedan acomodar todo tipo de vehículos. Las dimensiones y pies cuadrados indicados son aproximados y no deberían usarse como representación del tamaño preciso y real de las casas. El constructor se reserva los derechos a su sola discreción de hacer cambios y modificaciones a mapas, planos, especificaciones, materiales, características y colores sin aviso previo. Todos los mapas, planos y representación de jardines y elevaciones son conceptuales por naturaleza, no son más que una representación artística y no están hechos a escala. El precio está sujeto a cambios sin aviso previo. Lennar Homes of California, Inc. Licencia n.º 728102. Lennar Sales Corp. - Licencia n.º 01252753 de la Agencia de Bienes Raíces de California Copyright © 2015 Lennar Corporation. Reservados todos los derechos. Lennar, el logotipo de Lennar y el logotipo de Everything’s Included son marcas de servicio registradas o marcas de servicio de Lennar Corporation y/o sus subsidiarias. 5/15
#$%&'(
El Latino - San Diego
Implicado El Supervisor Don Roberts, por supuesto uso indebido de recursos
Gary Gartner durante la conferencia de prensa. (Foto El Latino/Horacio Rentería).
SAN DIEGO.- Ahora es Don Roberts, el más joven de los Supervisores del Condado de San Diego, el que enfrenta a una demanda por presunto uso de recursos públicos para su beneficio personal y acoso sexual en contra de su chofer, Harold A. Meza. La denuncia fue presentada por la señora Diane Porter, una ex asistente administrativa de Roberts, quien señaló que ha sido contactada “por un investigador criminal de la Fiscalía de Distrito”, aunque esta agencia no ha emitido una postura oficial sobre el tema. En defensa de Roberts, salió Gary Gartner, un consultor experto en este tipo de crisis para contrarrestar el embate de los medios de comunicación. Gartner, quien arribó a la conferencia de prensa ofrecida en el lado Este del edificio de la Administración del Condado de San Diego, inició su respuesta con nerviosismo evidente y anticipando que son falsas las acusaciones que se hacen al funcionario condal. Esto es una difamación y parte de una desinformación interesada y el Supervisor Roberts habrá de demostrarlo con documentos, dijo. Sin embargo, la firma legal Mo-
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
rris Law Firm, APC, señala en un comunicado que “Mr. Roberts tenía como costumbre y práctica usar recursos del Condado en actividades relacionadas a su campaña (política)”. Agrega en este sentido que “cuando Roberts tuvo su campaña política en cierta ciudad o comunidad, el pedía la señora Porter, en tiempo de labor en el condado, que enviara correos de invitación personal a personas que podrían ayudarlo como “fundraiser”. Y precisa la demanda interpuesta ante la Fiscalía, que “alrededor de marzo del 2015, el señor Roberts usó fondos del condado para comprar 10,000”estampas de béisbol Dave Roberts”. Sostiene que en medio de presiones, amenazas y trato despótico, la señora Diane Porter se vio obligada a renunciar tras cumplir 20 años de servicio al Condado. Parece que éstos están aprendiendo muy rápido bromeó una reportera, poco antes de que iniciara la conferencia de prensa, en referencia al escándalo en que se vio envuelto el ex alcalde Bob Filner.
!"
BREVES AL DÍA
Extraño avistamiento
Un tiburón vivo fue descubierto cerca de las 400 yardas de la orilla de Oceanside Harbor Beach, desde un buque recreativo. De acuerdo con socorristas este tipo de avistamientos son raros, pues dichos animales, por lo general, sólo pasan a través de las aguas. Oficiales buscaron alrededor del mediodía al tiburón, sin resultados favorables.
Datos alentadores
El desempleo en San Diego llegó a su nivel más bajo, desde la crisis del 2008, al registrar una tasa de 4.8, considerada la menor en 8 años, confirmó The State Employment Department (Departamento Estatal del Empleo, EDD. De hecho, la tasa de desempleo localmente ho ha estado tan baja desde los meses de agosto y diciembre del 2007, de acuerdo a datos del EDD. Sin embargo, pese a los datos optimistas el pasado mes de abril la industria de la construcción en California perdió 700 posiciones.
Proliferan amenazas
Las amenazas de bombas en escuelas siguen proliferando en el condado de San Diego. Ahora fue West Hills High School, de Santee, la escuela que tuvo que ser evacuada para realizar la búsqueda, que por fortuna, terminó en una falsa alarma. Aunque ya no es novedad, alguien hizo una llamada al 911 alrededor de las 9:15 a.m. y afirmó que un artefacto explosivo se encontraba en cuatro bolsas y detonaría 20 minutos después a que se hiciera la llamada. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Horacio Rentería Ellatinoonline.com
ES F¡ CIL LLEVAR TU BUNDLE A TU NUEVA CASA. SIEMPRE LLEGAMOS A TU CITA DE INSTALACI” N EN UNA VENTANA DE DOS HORAS.
Cox Bundle
SM
eStudySite.com Actualmente estamos inscribiendo a participantes calificados en un estudio clínico de investigación con un medicamento nuevo bajo
INTERNET + TV + TEL… FONO RESIDENCIAL
30 $30 $30
$
CADA UNO AL MES POR 12 MESES*
investigación. Para calificar, usted debe estar entre los 9 y 45 años de edad, tener granos de acné en su cara y estar con una buena salud
1≠ 877≠ 279≠ 6173 | cox.com/espanol | Cox Solutions StoreÆ
en general. No se necesita un seguro médico para participar y usted
Cox Solutions StoreÆ
puede recibir una compensación por su tiempo y transporte. Los participantes deben estar dispuestos a realizar seis visitas al sitio.
Para saber si usted o alguien que usted conoce califica, Por favor llámenos al 1-877-500-3788 o regístrese en
eStudySite.com
eStudySite La Mesa, CA
Santee ≠ 9349 Mission Gorge Rd. Federal ≠ 1535 Euclid Ave. Escondido ≠ 1264 Auto Parkway
Oceanside ≠ 461 College Blvd. Chula Vista ≠ 581 Telegraph Canyon Rd. Hillcrest ≠ 1220 Cleveland Ave.
*Termina el 28 de septiembre de 2015. Disponible para clientes residenciales nuevos en · reas de servicio de Cox que hagan una suscripciÛ n a Advanced TV El Mix, Internet Essential y Cox Digital Telephone Premier. Los tres servicios cuestan $30/mes cada uno por 12 meses. DespuÈ s del periodo de promociÛ n, aplican tarifas regulares. Visita cox.com/espanol. InstalaciÛ n gratis limitada a instalaciÛ n profesional est· ndar en hasta tres tomas precableadas. Precios excluyen cargos por instalaciÛ n/activaciÛ n adicionales, cargos por equipo, cargos por uso, cargos por cableado interno, tomas adicionales, impuestos, recargos y otros cargos (incluyendo un recargo por transmisiÛ n de seÒ al abierta, actualmente $3.00/mes). No todos los servicios y funciones est· n disponibles en todas las · reas. Puede requerirse veri caciÛ n de crÈ dito y/o depÛ sito. Esta oferta no se puede combinar con otras ofertas, descuentos o promociones; debe retener todos los servicios para mantener el precio promocional. Llamadas a telÈ fonos celulares u otros equipos inal· mbricos en MÈ xico incurrir· n un cargo de $0.10 por minuto. MenciÛ n de WiFi en casa m· s r· pido basada en equipo 802.11ac recomendado por Cox, disponible para compra en una Cox Solutions Store. Con guraciÛ n del WiFi en casa de hasta 4 equipos est· incluida cuando alquilas o compras un mÛ dem WiFi de Cox (aplican exclusiones de equipo). El acceso a TV online est· limitado a la suscripciÛ n a servicios de Cox TV. No todo el contenido puede estar disponible. Para Advanced TV El Mix se requiere un receptor digital de Cox o un CableCARDTM provisto por Cox junto con un equipo certi cado compatible con CableCARD. Para m· s detalles consulta la secciÛ n de Preguntas Frecuentes sobre CableCARD en www.cox.com. Se requiere un mÛ dem DOCSIS 3 para recibir consistentemente velocidades Û ptimas para Internet Preferred y niveles superiores y es altamente recomendado para todos los dem· s niveles. Servicio sin interrupciones o libre de errores, o la velocidad de tu servicio, no pueden ser garantizados. Velocidades reales varÌ an. MÛ dem telefÛ nico ser· provisto; se mantiene como propiedad de Cox. Se requiere una baterÌ a de respaldo (no incluida) para tener servicio, incluyendo acceso al servicio e911, durante una interrupciÛ n del servicio elÈ ctrico. Debes monitorear y reemplazar la baterÌ a cuando sea necesario (visita www.cox.com/battery). Otras restricciones pueden aplicar. Todos los derechos reservados. © 2015 Cox Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
!"
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
#$%&'(
El Latino - San Diego
Especies marinas, en riesgo
Especies afectadas en la playa.(Foto-Cortesía:Sara Gurling).
Trabajadores realizan limpieza de playa, tras el percance. (Foto-Cortesía: Sara Gurling).
Tras derrame de 105 mil galones de petróleo en un oleoducto
SAN DIEGO.- Una leona marina habría recibido en su cuerpo hasta 105 mil galones de petróleo derramado a consecuencia del colapso sufrido por un oleoducto, polución que llegó a Playa El Refugio de la ciudad de Santa Bárbara. La especie fue transferida junto con más de una decena de especies marinas, a Sea World San Diego para su atención, de acuerdo con la portavoz Kelly Terry. El derrame fue reportado el viernes 22 de mayo y científicos ambientales de State Department of Fish and Game (Departamento de Pesca del Estado), estimó que especie marina se encontraba bañada en un 35% de petróleo. El martes 26, SeaWorld San Diego informó que los especialistas tienen a su cuidado 10 lobos marinos y cuatro elefantes marinos afectados po laruptura la semana pasada cerca de Santa Bárbara. Agregó que los científico ambientales consideraron que lo mejor que las especies sean atendidas en el Centro de Cuidados de Vida Salvaje en Sea World, donde ahora se encuentra. En este sentido, Terry recordó que Sea World cuenta con personal especializado, mientras oficiales aseguraron que se efectúa la limpieza de Playa El Refugio. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
"#$%&'
El Latino - San Diego
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
!!
Aleccionador simulacro Participaron oficiales rescatistas y civiles del condado de San Diego
Participaron elementos de la Cruz Roja Americana.
Civiles se aprestan a iniciar el simulacro.(Foto El Latino/Horacio Rentería).
SAN DIEGO.- En previsión de un posible caso de contaminación generado por una eventualidad de la naturaleza, oficiales de emergencias y civiles participaron en un simulacro efectuado en el estacionamiento del estadio Qualcomm. Personal de la Cruz Roja Americana, del Departamento de Bomberos de San Diego, Escondido y Oceanside, del equipo de manejo de residuos peligrosos, entre otros, se dieron cita, desde muy temprano en el terreno designado para ese fin. Joseph Amador, Capitán y vo-
Precisó que habitualmente estos desastres naturales u ocasionados por incidentes donde intervienen seres humanos, se presentan con un alto grado de ‘stress’ o tensión y saberlo manejar, con los recursos y tecnología adecuada, es el primer paso para enfrentarlo de la manera más convenientemente posible. Conocer y obedecer a las instrucciones de evacuación en un momento dado, prepararse para la emergencia con los alimentos, agua, documentos, con un kid de medicamentos, ropa, dinero, teléfono portátil,
cero para el Departamento de Bomberos de San Diego, ejemplificó que en el reciente accidente ocurrido en Filadelfia, donde un vehículo de carga originó una explosión fatal tras un derrame de gasolina, habla de la necesidad de que estemos preparados. Indicó que ante un derrame de petróleo como el que recién ocurrió en Refugio Beach en Santa Bárbara, es primordial que los oficiales y los civiles puedan responder ante la emergencia que se presenta y que puede ocurrir en cualquier momento.
zapatos y los recursos indispensables, siempre será importante, dijo, ante una eventualidad que podría presentarse. Indicó finalmente que en forma periódica personal capacitado y civiles participan en este tipo de simulacros, que son de gran utilidad e importancia, porque la base de todo, expresó, es la coordinación de todos los posibles involucrados en un incidente de este tipo. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
./
!"#$%&#'#()"*+,&-
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
Poner sus nombres a calles Para reconocer a Veteranos de Guerra, solicitó regidor
Destacó la valentía de hombres y mujeres muertos en el campo de batalla.(Foto El Latino/Horacio Rentería).
CHULA VISTA.- %L REGIDOR *OHN -C#ANN UN VETERANO DE 'UERRA Y 2ESERVISTA DE LA .AVAL PROPUSO QUE LAS NUEVAS CALLES DE #HULA 6ISTA LLEVEN EL NOMBRE DE MILITARES CAÓDOS EN COMBATE $URANTE UNA CONFERENCIA DE PRENSA EFECTUADA LA TARDE DEL MARTES DE MAYO EN LA PASARELA h-URO DE (ONORv DE #HULA 6ISTA 6ETERANS 0ARK DESTACØ QUE DESDE EL DE SEPTIEMBRE DEL A LA FECHA HAN MUERTO EN DEFENSA DEL PAÓS CIUDADANOS DE #HULA
John McCann, un político que ha estado en combate.(Foto-Cortesía: San Diego Reader).
6ISTA h%STOS VALIENTES MIEMBROS DEL SERVICIO -ILITAR DIERON EL SU ÞLTIMO SACRIlCIO POR NUESTRA LIBERTAD Y DEFENDER NUESTRO PAÓSv DIJO EL CONCEJAL -C#ANN h#HULA 6ISTA S 'LOBAL 7AR ON 4ERRORISM &ALLEN 6ETERANSv 6ETERANOS DE #HULA 6ISTA #AÓDOS EN LA 'UERRA CONTRA EL 4ERRORISMOv ES EL NOMBRE CON EL QUE EL REGIDOR PROPUSO NOMBREN A LAS NUEVAS CALLES DE ESA CIUDAD %N UN COMUNICADO DE PRENSA SE
ADVIERTE QUE DICHOS COMBATIENTES DIERON SU VIDA POR SU PAÓS EN LA LÓNEA DE FUEGO Y RESPONSABILIDAD EN )RAK Y !FGANISTÉN 9 SE PRECISA hEL #ONCEJAL -C#ANN QUIERE ASEGURARSE QUE EL SACRIlCIO DE ESTOS VETERANOS SERÉ HONRADO PARA SIEMPRE AL PONER SUS NOMBRES EN LAS CALLES DE ESTA CIUDADv h%STOS VALIENTES DIERON SU MÉXIMO SACRIlCIO POR DEFENDER NUESTRA LIBERTAD Y NUESTRO PAÓSv DIJO Servicios El Latino %LLATINOONLINE COM
No existen dos personas iguales
El Latino - San Diego
LA VIDA EN EL TRABAJO Sara Gurling 0ARA %L ,ATINO
¡Ya se que usted no es un mapache!.....¡Pero duerma como si lo fuera!
z.UNCA DUERME DE NOCHE z0ASA EL DÓA SO×ANDO CON LOS ANGELITOS Y AL ATARDECER SE EMPIEZA A MOVER z#UANDO BAJA EL SOL EMPIEZA USTED A PARPADEAR .O ES UN MAPACHE %S UNO DE LOS MILLONES DE %STADOUNIDENSES QUE TRABAJAN EL TURNO DE LA noche. #UANDO VAN SOLOS POR LA CARRETERA AL TRABAJO CUANDO SON LOS ÞNICOS COMPRANDO PROVISIONES EN EL SUPERMERCADO A LAS CINCO DE LA MA×ANA Y CUANDO VEN RAYAR LA LUZ DEL DÓA ES CUANDO SE DAN CUENTA QUE SON PRÉCTICAMENTE NOCTURNOS 3I ALGUIEN VIENE DE VISITA A SU CASA ELLOS VERÉN QUE USTED TIENEN CORTINAS OSCURAS EN EL DORMITOrio. 3U FAMILIA YA SABE QUE SE PROHÓBE QUE LOS HIJOS HAGAN RUIDO CUANDO LLEGAN DE LA ESCUELA ,A VIDA DE UN TRABAJADOR DEL TURNO DE LA NOCHE ES MUY DISTINTA A LAS DEMÉS !SÓ COMO PUEDE SER DIFÓCIL PARA SUS FAMILIARES Y PARA USTED TAMBIÏN PUEDE TENER MUCHAS VENTAJAS EL TRABAJO DE NOCHE 0ARA TOMAR UN DÓA DE DESCANSO EN REALIDAD LO QUE DESCANSA ES UNA NOCHE 9 SI DECIDE DORMIR COMO LO HACEMOS LOS DEMÉS LUEGO SE ARREPENTIRÉ DE HABER INTERRUMPIDO SU CICLO NORMAL %S DIFÓCIL AJUSTAR SU RELOJ INTERNO PARA ACOMODAR CITAS COMPROMISOS Y NEGOCIOS QUE SOLO SE PUEDEN TRAMITAR EN LA LUZ DEL DÓA 0ERO TAMBIÏN ES MUY CONVENIENTE SABER QUE SI ALGO SUCEDE EN LA ESCUELA DE SU HIJO O SI HAY ALGO IMPORTANTE QUE HACER EN EL DÓA PUEDE AJUSTAR SU AGENDA INTERRUMPIR SU SUE×O Y ASISTIR A SU COM-
PROMISO SIN TENER QUE PERDER UN DÓA EH NOCHE DE TRABAJO #UANDO UN TRABAJADOR PLANEA BIEN SUS COMPROMISOS Y NO SACRIlCA SUS HORAS DE DORMIR SU VIDA PUEDE SER MUY PRÉCTICA Y ElCAZ 0ERO SI EL TRABAJADOR SACRIlCA SUS HORAS DESIGNADAS PARA DORMIR PUDIESE DESPUÏS ESTAR DEMASIADO CANSADO EN EL TRABAJO PARA SER PRODUCTIVO Y HACER SU TRABAJO BIEN 0ARA PERMANECER SANO Y PRODUCTIVO EN EL TRABAJO LOS TRABAJADORES DEL TURNO DE LA NOCHE NECESITAN PLANEAR BIEN SU HORARIO DE DORMIR .O ES UN MAPACHE PERO PUEDE APRENDER UNA SENCILLA LECCIØN DEL ANIMAL NOCTURNO DE OJASOS NEGROS %L MAPACHE HACE TODO LO QUE TIENE QUE HACER DE NOCHE Y NO SACRIlCE SUS HORAS DE DORMIR AL MENOS QUE SEA UNA EMERGENCIA
3ARA 'URLING FUE LA DIRECTORA DE ORGANIZACIØN COMUNITARIA DE LA 5NIØN !MERICANA DE ,IBERTADES #IVILES !#,5 DE 3AN $IEGO Y #ONDADO DE )MPERIAL %S CONOCIDA COMO ACTIVISTA HUMANITARIA LABORAL PRO JUSTICIA %S PRESIDENTA DE LA ORGANIZACIØN HUMANITARIA £NGELES DE ,A &RONTERA (A LABORADO COMO REPRESENTANTE DE TRABAJADORES POR CASI VEINTE A×OS &UE VISE PRESIDENTA DEL #ONCILIO ,ABORAL DEL #ONDADO DE /RANGE Y ESMAESTRA DE ESTUDIOS LABORALES EN 3AN $IEGO #ITY #OLLEGE 3INTONICÏ SU SEGMENTO EN LA RADIO A LAS DE LA MA×ANA EL SEGUNDO Y CUARTO LUNES DEL MES EN 5NIRADIO ,A 0ODEROSA !-
SU SERVICIO DE CONMEMORACI” N DEBE REFLEJAR ESTO.
!"#$%&#"&'())&*#+#&,-.& $.&#/-0.1&#&2#3#+&#& $4&5#67&0."&8+27"999
CADA UNO DE NOSOTROS es único y tiene su propia historia para contar. Por esta razón, los profesionales de Dignity Memorial recomiendan que considere sus opciones de servicios funerarios y de cremación desde ahora. Cuando se planifica con antelación, puede diseñar algo realmente personal y proporcionarle a sus seres queridos la tranquilidad de que sus últimos deseos se han cumplido.
99917&*#+#&,-.&"7&:-;4".1
Llame hoy mismo para recibir una GUÍA DE PLANIFICACIÓN PERSONAL GRATUITA. Solo tiene que llamar a unos de los proveedores de Dignity Memorial listados debajo.
Nuestro regalo para usted. <&=>)?&@+$#107&A#4B.07 CCD&(&E.$2.+&@@FA
FUNERARIA DEL ANGEL
humphrey
CHULA VISTA HumphreyMortuary.com
FUNERARIA DEL ANGEL
berge-roberts
NATIONAL CITY FunerariaDelAngel.com FD 284
FD 964
1≠ 800≠ 454≠ PRENEED Miembros de la red de
®
President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net
Oficina Principal: ( 3TREET #HULA 6ISTA #! Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206
Ventas Accounting/Contabilidad ANGIE SIERRA ELLATINO NET sales@ellatino.net Clasificados Representantes de Ventas CLASSIlEDS ELLATINO NET s "RENDA )NGLE Mailing s "RENDA 6ERGARA 0 / "OX 3AN $IEGO #! s %MILIA "ARRET Lunes-Viernes s ,UIS #ABRERA A Reporteros www.ellatinoonline.com (ORACIO 2ENTERÓA www.ElLatinoAutos.com horacio.renteria@ellatino.net %RNESTO ,ØPEZ ERNESTO LOPEZ ELLATINO NET
El Latino - San Diego
#$%&'(
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
!"
!"#$#%"$&'(% $#%'#$)*#($ +,-.$/""0(
Desestimar demanda Piden abogados de la Patrulla Fronteriza a un Juez, en caso de Inmigrante asesinado TUCSON (AZ).- Abogados de la Patrulla Fronteriza pidieron a un juez eral que desestime la demanda presentada por la familia del joven mexicano Jose Antonio Elena Rodríguez, quien murió por los disparos de un agente estadounidense. El abogado que representa al agente fronterizo, identificado como Lonnie Swartz, pidió hoy al juez federal Ranner Collins desestimar la demanda civil presentada por la familia de Elena Rodríguez argumentado que puesto que el joven de 16 años falleció del “lado mexicano”, la constitución de Estados Unidos no puede protegerle. Los hechos ocurrieron en octubre del 2012 cuando el agente Swartz detonó su arma en varias ocasiones hacia el lado mexicano, declarando que se estaba defendiendo de las piedras que le estaban arrojando. Las balas atravesaron hacia el lado mexicano en Nogales, Sonora, impactando a Elena Rodríguez, cuya familia asegura caminaba de regreso a casa después de jugar baloncesto. De acuerdo a la autopsia, el menor recibió 10 impactos de bala, la mayoría en la espalda y uno en la cabeza y fue la que le quitó la vida. La defensa del agente fronterizo argumentó ante el juez que la Corte de Apelaciones del Circuito Cinco en Nueva Orleans interpuso un precedente al determinar el pasado mes de abril que otra familia mexicana no tenía derecho a demanda en Estados
1<77<K$:BL$ :;<>B9$M7<;$ D EFF$G$DHIJFFF -)"(#+.,/*#-)"(#+.00*
Unidos en un caso parecido donde un agente mató en la frontera de Texas a Sergio Hernández Guereca en junio del 2010. “La decisión en el caso de Hernández no tiene por qué afectar el caso de Elena Rodríguez. El juez en Tucson tiene el derecho de tomar su propia decisión y puede ser totalmente diferente a la que se tomó en Nueva Orleans”, manifestó hoy a Efe Lee Gelernt, abogado con la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU) y quien lidera el equipo legal que representa a la familia de Elena Rodríguez. Gelernt argumentó hoy ante la corte que todas las “acciones” que siguieron a la muerte de Elena Rodrí Rodríguez se “tomaron” dentro del territorio estadounidense. (EFE-USA). Servicios El Latino Ellatinoonline.com
!"#$
!
"#$
off
!
CALL
866-436-7124
for nearest location OR visit mycashelp.com
Payday Loans • Installment Loans • Auto Equity Loans Customer Notice: A single payday advance is typically for two to four weeks. However, borrowers often use these loans over a period of months, which can be e pensive. Payday advances are not recommended as long term financial solutions. For any loan that requires only one payment, this coupon can be redeemed once every 30 days and must be presented at the time the transaction is originated for the discount to apply. For loan products that require multiple payments, this coupon can only be redeemed once per loan and must be presented at the time of your first or ne t payment. Customers can only redeem a coupon once every 30 days. See store for details. Licensed by the Department of Business Oversight under the California Deferred Deposit Transaction Law. uto quity Loans and Installment Loans are made under the Department of Business Oversight under California Finance Lenders License. Installment loans and auto equity loans offered by and in partnership with QC Financial Services, Inc. dba Sterling Point Financial.
!"#$%&'()#(
,1#"/$"2$ ")"&#*3,$"4'&#, $'$(-($/"&"(*0'0"( )*/'/&*".'(
15 DE
$
&&&&*$)+,$%#-&$%&$.&/%#$0$) &&&*$&#,&10/2$0&10$)#(2&(&)/3,/$%#$&*/(&*$&1(3-&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&
#5$67589:;<8 $=>:?@>A57$=:B9AC:C$C58C5 D EFF$G$DHIJFFF !"#$%&'()*#!"#$'+%,%)&* Prestamos a siguiente dia de pago • Prestamos Personales • Prestamos con Garantia de Auto
LLAMA
866-436-7124
la ubicacion mas cercana o visita mycashhelp.com
CALIFORNIA BUDGET FINANCE QC Financial Services of California, Inc.
Aviso al cliente: Un prestamo a tu siguiente dia de pago es por lo regular de dos a cuatros semanas. Aun asi los clientes los usan por periodos de meses, que puede resultar costoso. Prestamos a suiguiente dia de pago no son recomendables para soluciones financieras a largo plazo. Para cualquier prestamo que requiere solo un pago, este cupon puede ser usado una vez cada 30 dias y tendra que presentarse al momento de la transaccion para aplicar descuento.Para prestamos que son de pagos multiples, este cupon se presentara en la primera transaccion o al primer pago. Clientes podran usar este cupon cada 30 days. Por favor preguntar detalles en sucursal. Licencia de acuerdo a “Department of Business Oversight” bajo “California Deferred Deposit Transaction Law”. Prestamos sobre automoviles o Prestamos Personales son hechos de acuerdo a “Department of Business Oversight” bajo la licencia “California Finance Lenders.”Prestamos sobre vehiculos y Prestamos Personales son ofrecidos con y en participacion con QC Financial Services, Inc. dba Sterling Point Financial.
!"
El Latino - San Diego
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
#$%&'()'*+),-./
LGBT San Diego Film Festival
Feria del Condado de San Diego
Air Show San Diego
Mayo 29 - 31
Junio 5 a Julio 5
Junio 20 - 21
LGBT San Diego Film Festival Dieciocho películas tendrán su estreno en este festival de cine LGBT hecho posible por FilmOut San Diego, se presentarán tanto como filmes que han sido galardonadas en los festivales de cine Sundance y Berlin como independientes y una variedad de cortometrajes. Una de ellas será I Am Michael con el primer actor James Franco. Cuando: Viernes 29 al domingo 31 de mayo Dónde: The Observatory - North Park, 2891 University Ave. Cuánto: $10-$25 INF: www.filmoutsandiego.com Volkswagen Car & Art Show Exhibición de arte colectivo inspirado por los coches Volk Volkswagen, además habrá comida en venta, música y un show de Volkswages antiguos. Cuando: Sábado 30 de mayo, 1-9 p.m. Dónde: La Bodega Gallery & Studios, 2196 Logan Ave. Cuánto: Es gratis INF: (619) 255-7036 Entrada gratis a museos en Parque Balboa Cada martes en el Parque Balboa algunos museos tienen entrada libre para residentes de San Diego, ésta semana será el Reugen H. Fleet Science Center, Centro Cultural de la Raza, San Diego Model Railroad Museum y el San Diego Natural History Museum. El Timken Museum of Art es siempre gratis. Se debe presentar identificación con foto. Cuando: Martes 2 de junio de 10 a.m. a 4 p.m. Dónde: Parque Balboa en San
Diego, 2160 Pan American Rd. Cuánto: Es gratis INF: www.balboapark.org Feria del Condado de San Diego Comidas extravagantes, juegos mecánicos, conciertos, presentaciones de bailes, exhibiciones de autos, fotografía y arte fino, shows de caballos, jardinería y joyas, festivales de vino, cerveza y cocteles y más. Cuando: Viernes 5 de junio al domingo 5 de julio Dónde: Terrenos de la Feria de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd. Cuánto: $15 entrada general, $8 niños de 5 a 12 años INF: www.sdfair.com CINE: Belle and Sebastian Sebastián, solitario y soñando con el día en que su madre regrese de América. Se hace amigo de “la bestia”, un dulce y amistoso enorme perro pastor que los agricultores locales están convencidos está matando a sus ovejas. El perro rápidamente se convierte en el mejor amigo y protector del chico. Con nazis en la aldea erradicando a la resistencia que ayudan a los refugiados judíos cruzar la frontera, la lealtad de Belle y Sebastian – hacia el uno al otro y el pueblo que los ha acogido- será puesta a prueba. Cuando: Sábado 6 (12 p.m.), domingo 7 (1 p.m.) y miércoles 10 de junio, 3 p.m. Dónde: Digital Gym CINEMA en North Park, 2921 El Cajon Blvd. Cuánto: $11 dólares, descuentos para estudiantes INF: www.DigitalGym.org
CINE: Amor de Mis Amores Una de las películas preferidas por el público durante el Festival de Cine Latino de San Diego 2015, Amor de mis Amores regresa a San Diego por tiempo limitado. Mientras Carlos viaja a Madrid en busca de su mejor amigo, Javier, para que esté presente en su boda, Lucía, su prometida, atropella por accidente a León, y de este encuentro nacerá “el amor a primera vista”, aunque Lucía no sospecha que él está por casarse en una semana con Ana, la que hasta ese momento era “el amor de su vida”. Elenco: Erick Elías, Marimar Vega, Sebastián Zurita, Sandra Echeverría y Juan Pablo Medina Cuando: Junio 5-11, Dónde: Digital Gym CINEMA en North Park, 2921 El Cajon Blvd. Cuánto: $11 entrada general, descuentos para estudiantes INF: www.DigitalGym.org Tributo a Santana Expo’ de arte colectivo y obras del artista Michael Ríos en tributo al rockero mexicano Carlos Santana. A través de los años no sólo su música ha sido pionera en diferentes géneros, incluyendo Blues y Jazz, pero sus portadas de discos han sido increíbles piezas de arte por su cuenta. Michael Ríos ha creado portadas de discos para muchos artistas pero tal vez sus más famosas colaboraciones han sido con Carlos Santana, adornando las portadas de Hymns for Peace, Sacred Fire y Supernatural, entre otros. Cuando: Lunes 8 de junio al viernes 31 de julio, 12-9 p.m. Dónde: Digital Gym, 2921 El Cajon Bvld.
Cuánto: Es gratis INF: (619) 230-1938 Mana – Cama Incendiada Tour La banda de rock en español de mayor trascendencia regresa a los Estados Unidos tras el lanzamiento de su más reciente trabajo discográfico, Cama Incendiada. La gira arrancará en San Diego, los boletos están a la venta ya. Todos los boletos comprados en línea incluyen una descarga gratis del nuevo álbum de Mana. Cuando: Miércoles 10 de junio Dónde: Valley View Casino Center en Point Loma Cuánto: $46.50-$197.50 INF: www.ticketmaster.com Frida Kahlo – Sus Fotos Su padre, Guillermo Kahlo, era fotógrafo de profesión, de modo que en casa nunca faltaron las cámaras, ni los retratos. En total, se presumen 6 mil 500 imágenes, aunque la exhibición sólo presentará un aproximado de 200 piezas, donde resaltan los trabajos de fotógrafos como Man Ray, Martin Munkácsi, Fritz Henle, Edward Weston, Brassaï, Tina Modotti y Pierre Verger. Cuando: Viernes 12 de junio, 7 p.m. (Inauguración) Dónde: Centro Cultural Tijuana, Paseo de lo Héroes, No. 9350, Zona Urbana Rio Cuánto: Entrada libre INF: www.cecut.gob.mx San Diego Brew Fest Más de 60 cervecerías, 150 cervezas, 10 food trucks, bandas musicales y miles de personas. Cuando: Sábado 20 de junio, 1-5 p.m. Dónde: Liberty Station en Point
Loma, 2640 Historic Decatur Rd. Cuánto: Entrada general $40 INF: www.SanDiegoBeerFest.com Airshow San Diego Evento aéreo familiar anual con zonas de juego para niños, incluyendo exhibiciones educativas, alimentos y bebidas, coches clásicos, jardín de cerveza, aviones antiguos en exhibición y en el aire. Este año el AirShow (antes conocido como Wings Over Gillespie) contará con una colección representativa de las aeronaves y actuaciones en honor del 70 aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial. Cuando: Sábado 20 y domingo 21 de junio Dónde: Gillespie Field en El Cajon, 1960 Joe Crosson Dr. Cuánto: $5-$25, menores de 6 entran gratis INF: www.ag1caf.org La Jolla Festival of the Arts Evento incluye artistas reconocidos, cocina gourmet, música contemporánea y entretenimiento. Cuando: Sábado 20 y domingo 21 de junio Dónde: UC San Diego, 3453 Voigt Dr. Cuánto: $11 entrada general, $13 pase de fin de semana INF: www.LaJollaArtFestival.org Juanes - Loco de Amor Tour Con la invitada especial Ximena Sariñana, el cantante colombiano Juanes pasará por San Diego con su gira Loco de Amor. Cuándo: Domingo 2 de agosto, 7:30 p.m. Dónde: San Diego Civic Theater, 110 3rd Ave. Cuánto: $28-$88
INF: www.ticketmaster.com
McFarland, USA en DVD McFarland una de las cintas reales más inspiradoras del 2015 está por estrenar en Blu-Ray Combo Pack, Digital HD y DVD este martes 2 de junio. La cinta cuenta con la participación actoral de la mexicana Martha Higareda (Cásese quien Pueda). McFarland, USA, película que estreno a nivel nacional en febrero, es una historia sobre un grupo de jóvenes latinos en el valle central de California que rompen con estereotipos y logran lo que muchos creían que no podrían. Los hechos que narra la cinta sucedieron en 1987, cuando un nuevo profesor anglosajón, Jim White (Kevin Costner, 3 Days to Kill), llega a la secundaria McFarland, en una localidad rural con una gran población de jornaleros. Con gran corazón y entrega, White consigue inspirar a un grupo de alumnos con gran habilidad a entrenarse para competir en carreras de larga distancia con escuelas con más recursos. Para llegar a ser campeones tendrán que sacudir un sinnúmero de obstáculos. El gran mensaje de McFarland, USA es que no hay ningún reto que el amor de familia, la perseverancia, el deseo de tener una vida mejor, un maestro apasionado y unos buenos tacos y tamales no pueda superar.
!" !"
Mayo#$%&'!(''$'')*+,&'-'./0'!1234' 29 a Junio 4 del 2015
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego
RENTA DE BRINCOLINES (619)386-2479 rokolas, mesas, sill as y carpas. Especiales en paquetes!
BENJA JUMPERS Especial BrincolÌ n, 4 mesas, 32 sillas $95. Pregunte X mas especiales (760) 586 5830. 760 576-7908 SALON 8 horas por $2600 Incl. mesas, sillas, y guardia. Para mas inf. visÌ tenos en el 150 Cedar Road. Vista, CA. Los Jueves 1pm 8pm 760-586-6560
THE LIONS HALL
Renta de salon con capacidad de 280 personas. Contamos con paquetes econÛ micos y completos. Amplio estacionamiento. 3993 54th St, SD 92105. Precio especial en Domingo. (619)846-5208
FRANCO BROTHERS MARIACHI (619)458 -9438 (619)288-5328 (619)634-0243. Tony MARIACHI ORO M˙ sica autÈ ntica. Jes˙ s (619) 823 8512, Braulio (619) 721 1800 Angel ( 619) 634 0864.
JOSE'S TAQUIZAS Tripitas, Birria, Pollo, cabeza, chorizo, asada, adobada. 619 664 2136, 841 6123 Nora RENTA DE BRINCOLINES (619)709-9070
Renta de sillas, mesas, calentones, carpas y brincolines.
****TRABAJOS DISPONIBLES**** Rancho Bernardo Inn solicita empleados en el Departamento de Housekeeping (Limpieza). Tenemos varios puestos abiertos. - Recamareras - Assistente de Recamareras - Tecnico de Limpieza de Alfombras ***OFRECEMOS BONUS DE $200 POR PERSONAL CONTRATADO*** Aplique en persona17550 Bernardo Oaks Drive San Diego CA 92128. O en linea www.jcresorts.com (858) 675-8549 bgrant@jcresorts.com
AN AVAILABLE POSITION for the post of book keeper and payment Rep, must be 19 above and computer literate. for more information contact us with your resume at brianpatrick834@gm ail.com)
COSTURERA con experiencia con pillows y cushions para upholstery $12.00 por hora (760) 744-9633 DISTRIBUDORA INDEPENDIENTE te gustarÌ a bajar de peso y haciendo negocio tomando cafe Llame al Tel 619 507-1175
FERIA DE EMPLEOS EN HOSPITALIDAD. Evolution Hospitality est· buscando interesados en trabajar en hospitalidad para que se unan al equipo de uno de nuestros m˙ ltiples hoteles en San Diego. In incluyendo: Holiday Inn Stadium, Hampton Inn Mission Valley, Hilton Mission Valley y Portofino Hotel Circle! MiÈ rcoles, 4 de Junio. 901 Camino del Rio South 9:00AM-5:00PM Estacionamiento gratis en el hotel. Las oportunidades de empleo incluyen puestos en los siguientes departamentos: Limpieza Mantenimiento Restaurante Cocina Banquetes
HOUSEKEEPING and Dishwasher positions at a hotel/resort in Carlsbad. The Four Seasons Residence Club Aviara is hiring applicants with experience and good communication skill s. Must have a flexible working schedule. Full time and part time positions available. Starting pay $11, after 90 days $13. If interested, please send email to: ali.dolan@foursea sons.com or Call 760-603-6839.
J & A ELECTRICO MECANICO cortos, luces en general. Transmisiones automatica y standar. Servicio y diagnostico a domicilio 619-869-5203. MISSION BEACH part time house cleaners Saturdays only 10 am - 3 pm. $ 11.00 per hour. Experience, Many Cleaners Needed, Leave Message (858) 581-0909 MISSION BEACH part time house cleaners Saturdays only 10 am - 3 pm. $ 11.00 per hour. Experience, Many Cleaners Needed, Leave Message (858) 581-0909
OPORTUNIDAD DE TRABAJO ind. 2 Hr diarias excelente ingresos se te capacita Tel 619 674-1161 619 408-4539
PEARL CAR WASH solicita personal de tiempo completo $10.00 Hr + propinas. Con permiso para trabajar.Aplicar en persona de lunes a viernes de 9am a 12 pm .600 pearl St. La Jolla, Ca 92037 PLANCHADOR/A PARA LIMPIADURIA Con experiencia, Tiempo medio y completo, Buen sueldo + beneficios. (619) 410 5123.
RECAMARERAS Se necesitan personas para limpiar cuartos y housemans. Tiempo completo o fin de semena. Beneficios buenos, $10.25/por horas. Debe presentar documentos validos para trabajar. Aplique: Grand pacific palisades resorts, 5805 Armada drive, telefono 760-827 -3226 (760) 827-3226 RESTAURANTE EN NACIONAL CITY solicita personal con exp: cocinero, ayudante de cocina birriero llame o mande un texto 619 244-3010 SE NECESITA INSTALADORES DE PISOS con exp. en alfrombras, vinil, laminado etc... (714) 420-0588
SOLICITA TRABAJADOR CONSTRUCCION DE JARDINERO de tiempo completo trabajo de construcciÛ n Landscape (858) 432 4232.
SOLICITAMOS COCINERO/RA con exp. en Benny's Mexican Food. 1244 30t St. SD 92102. (619) 238-1740. SOLICITO CARROCERO pintor de auto,detallista Steven o Felipe de ll amada de la entrevista 858-597-1069 o pase por 6696 Miramar Rd Suite de L , San Diego , CA 92121 . SOLICITO EMPLEADA DOMESTICA de Lun-Sab $10 la hora. 619-737-1348 SOLICITO PERSONAL para hacer popusas salvadoreÒ as, cocineros/ ras con exp en comida mexicana y desayunos. Meseras/os bilingues, lavaplatos y ayudante de meseros. 619-4797824 y 619-222-4205. SOLITO PERSONA PARA MANTENIMIENTO DE APARTAMENTOS MEDIO TIEMPO 619-581-7824 SPOTTER FOR HIGH QUALITY Dry Cleaning Company. Must have experience. Call Carl @ 858- 349-1287 THE OCEAN VILLA INN is looking for the following position: Housekeepers. Must have a flexible . schedule including working weekends and holidays. The positions requires a detail oriented, organized individual who can complete all general cleaning duties. Apply in person at 5142 W. Point Loma Blvd. San Diego, CA. 92107
29
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"
!"#$%&'%%"%%()*+$%,%-./%&0123%%%%%
El Latino - San Diego
TORTILLERIA HNOS REYES solicita personal para area de producciÛ n y choferes. Aplicar en persona en: 402 Olive Ave, Vista, CA 92083 TRABAJO INDEPENDIENTE DESDE SU CASA medio tiempo o tiempo completo exelentes ingresos tel 619 408-4539 tel. 646-2936 WE ARE HIRING FT/PT PRESSER ,SHIRT Presser, cashier, in Poway. Call Abraham 858 354-5438
SOLICITO
Cocineros(as) Cajeras (os) CON EXPERIENCIA y documentos legales para TACO SHOP en:
Encinitas Mira Mesa Clairemont Llamar de 9 a.m a 5 p.m Informes al
(619) 977-3316 Cotixan Mexican food ° AHORA ESTAMOS CONTRATANDO EN SAN DIEGO!
Si piensas que tienes lo necesario para proveer un servicio excelente, estilo "Cuenta Conmigo", y quieres ser parte del equipo Wyndham, revisa y aplica a nuestras posiciones disponibles: · Socio de Servicios para HuÈ spedes (Guest Services Attendant) · Recamarera (Housekeeper) · Asistente de Servicios (Houseperson) · Asistente de LavanderÌ a (Laundry Attendant) · TÈ cnico de Mantenimiento I & II (Maintenance Tech) Favor de aplicar por internet a: www.wvojobs.com
BUSCO ELECTRICO EN SILLAS DE RUEDAS en casa. 619-737-1348
CASA EN TIJUANA TOTALMENTE amueblada y enrejada, a 3 millas linea San Ysidro 1rec. estac. p/1 auto, T.V., buena ubicaciÛ n. $299 dlls. NO vicios. (619) 962-5890 011 521 664 334 5816
$$$OPORTUNIDAD AMAS DE CASA medio tiempo muy buen ingreso Tel 619 591-6327 664-375-9039
SE RENTA CASA EN TIJUANA 3 REC/1 BA, con todos los servicios cerca de tiendas y escuela a 15 min de garita Otay 619-677-0273 y 664-806-1551
FREDDIE MOBIL MECHANIC Servicio a domicilio, Precios EconÛm icos. Llame aceptamos tarjetas de crÈ dito (619) 540-6527 R RUN RITE Corriendo bien. Mec· nico General a domicilio, y di· gnostico. Luis (619) 312-5999.
RENTO OFICINA/ BODEGA en zona comercial, 5500 sq. $6000 p/mes. 3030 Main St, San Diego, 92113. 619-778-8055-Juan
DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒ as. (619) 200-5681.
TRAILA Y ESTUDIO EN RENTA traila $450 y estudio $700 c/utilidades incluidos y amueblados. Muy acogedores y seguros para una persona. 619-472-8736
$475 RENTO RECAMARA AMUEBLADA cerca del trolley de la Palm en South SD.619-227-2583 CHULA VISTA se renta salita semi amueblada $375.00 +Dep.cercas de todo 619 425-7028 CUARTO AMUEBLADO ENTRADA INDEPENDIENTE $550 + dep. Jamacha Rd (619) 508-1037 RENTO CUARTO EN Chula Vista a 1 cuadras del trolley en Palomar.$375.00 (619) 638 0455.
RENTO RECAMARA C/UTILIDADES INCLUIDAS $850 con acceso a alberca/ jacuzzi, baÒ o propio, cerca del fwy 805, Chula Vista H Este.(terranova) Llamar al: 619-940-8098. SE RENTA CUARTO amueblado cerca de San Ysidro $500 Tel 619 761-1250 Tel. 619 779-1402
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
JIREH BOUTIQUE venta de ropa accesorios,bordados con chaquira,bordados personalizados Tel 619 799-3216
FOTO Y VIDEO PARA BODAS, XV,RESTAURACION DE FOTOS CON JOSE TEL 760 803-2896
PLOMERO Instalaciones, reparaciones, drenajes y
reemplazo de tuberÌ as. Calidad a mejor precio.
° Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!
(619) 301-7832 (619) 410-5585 (619) 474-6165
152*1018934*4
arturosrepair@att.net REMATO CASA EN ROSARITO
HNS OCHOA reparacion de tv's plasmas 3 REC/2 BA la casa lcd-led computadoras esta ubicada en colonia refrigeradores y todo reforma pegado al mar aparatos electricos a 100 metro del mar precios comodos, 3 terraza grande con meses de garantia tel asadores cochera para (619) 288-7787 4 carros $120mil dÛl ares acepto dep. y el resto en pagos . tel. Rosarito 6611072682 SanDiego619 9542278 VENDO CASA EN TIJUANA 4 REC/2 BA,$145K y 7 unidades ,un local, $270K llamar a Sergio 011521- 664628-5887 VENDO DEPTS 5 dept. en Tijuana col. Aeropuerto a 10 Minutos de la linea. Tel .664 682-5901
COMPUTADORAS Venta y Servicio, diagnostico a domicilio gratis. 619-292-4320 REPARACIONES E INSTALACIONES De plomerÌ a y gas. Presupuesto GRATIS! llamar a Samuel 619 552-6388
REPARACI” N DE Lavadoras, refrigeradores, secadoras. (7 dÌ as) Precios bajos (619) 994-5681 (619) 403-0873
!"
30
!"
!"#$%&'%%"%%()*+$%,%-./%&0123%
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego
!" El Latino - San #$%&'()''$''*+,-&'.'/01'(2"34''' Diego
!"#$%&'#(#$)*&*+')(, $5.00 por semana o $20.00 por 8 semanas. Escriba su anuncio de manera breve, hasta “25 Palabras”.
-)*.#$"&$+)(/)$0&*/1 +1*$"&"$.)/1"$ 2#("1*)3#"$4 tNombre tDirección tNúmero de teléfono tEfectivo, Cheque, o Money Order Por cortesía conteste todas las cartas que reciba. Déjele saber a la persona que sí recibió su carta aunque usted no está interesado.
2)()$(#"21*.#(4 $3.00 por carta Escriba su carta y coloque el número del anunciante en la parte anterior del anuncio. Ex: NO#__ __ __ __ No olvide colocar en la carta su número de teléfono para que la persona se comunique con usted. Att: Club del Amor 555 H St Chula Vista, CA 91910
DAMA MEXICANA BUSCANDO amor o amistad con caballero de 64 a 68 aÒ o, alto, no vicios y sincero. Yo tengo 66 aÒ os y soy alta, blanca y sincera. #0106 DAMA DE 65 A— OS, mido 5.4", peso 140lbs, sin vicios, vivo sola y tengo buen sentido del humor. Deseo conocer caballero sin vicios, viudo o divorciado de 65 a 70 aÒ os. Preferible que viva en el norte del condado. #0093 DAMA DE 30 aÒ os desea conocer caballero sin vicios, de buenos sentimientos, rom· ntico, platicado y comunicativo para una relaciÛ n seria. #0112 I AM AN artist, I am a student at San Diego city college. I am retired I am in search of someone who is a senior (60+) Who loves to dance, take long walks, go to movies, stroll through Balboa Park, who enjoys life and is healthy. I am 5' tall, 105lbs, have brown eyes, attractive, light olive complexion, long hair (frosted brown/grey) and i am latina american born. #0117
SE— ORA VIUDA, MORENA clara, 5.5', catÛ lica, soy simp· tica y saludable. Me gustan las diverciÛ nes sanas, busco caballero alto, responsable, independiente, no vicios y residente legal, de 68 a 72 aÒ os. #0087 SE— ORA VIUDA BUSCO compaÒe ro honesto, sin vicios, rom· ntico para una relaciÛn seria. #0033 SOY UNA SE— ORA de 50 aÒ os, morena clara, bien parecida, buenos sentimientos, alegre, me gusta caminar e ir a correr a la playa. Busco un caball ero de 50 a 57aÒ os, sin vicios, trabajador, que sea afin a mi. Vivo en Tijuana. #0109
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Mayo 29 a Junio 4 del 2015
!"
BUSCO COMPA— ERO DE 70 a 78 aÒ os, limpio, agradable,detall ista, para una bonita relaciÛ n. Tengo 74 aÒ os me gusta vestir bien, dicen que no soy fea, agradable, simp· tica, contestare todas tus cartas. #0104 SE— ORA DE 51 aÒ os busca caballero de 51 a 55 aÒ os para una bonita amistad que sea sincero, sin compromisos y de unos sentimientos. #0105 TENGO TANTO AMOR para darte. ° Escribeme! #0103
I'M MEXICAN . 39 Years old, no family here! #0108
LOOKING FOR SINGLE woman between the ages of 22-45. College graduate, bilingual. Able to cross the border. #0119 CABALLERO DE 62 aÒ os, pensionado, mido 5.7", peso 243lbs, soy blanco, ojos verdes, no tengo vicios ni problemas. Busco compaÒ era que le guste salir al campo, a pasear a la playa, a caminar y todas las diversiones sanas. Soy sincero y hogareÒ o. Quiero una relacion seria. #0086 SINGLE 46 YEARS old (Italian) looking for a young woman between the ages 23-46. Looking for a girlfriend or wife, that crosses the border. #0120
BUSCO MUJER NI gorda ni flaca, sincera y agradable. Yo tengo 68, soy limpio, trabajador y buen hombre. #0107
MEXICANO DE 48 aÒ os, actualmente privado de mi libertad, deseo conocer dama de 35-55 aÒ os con fines de entablar bonita amistad. Con quien poder compartir pensamientos y brindarnos aliento el uno al otro. #0121
UN CABALLERO HONESTO, trabajador, responsable, serio, sin vicios con 51 deseo conocer una hermosa dama de 28-37 con el fin a una relacion seria. NO #0101
CIUDADANO AMERICANO BUSCA mujer de mucho car· cter, asertiva de 30-40 aÒ os para relaciÛ n seria, soy muy amable y puedo ayudar con asuntos de la casa. #0123
PERSONA, BUSCANDO DAMA de 65-68 de edad tengo 68 aÒos me gusta caminar y divertirme sanamente, busco persona sin vicios y seria con buenos sentimientos. NO #0098 HOMBRE DE 60 buscando dama de 5560 que sea morenita y sea buena y amable persona que tome la cosas con seriedad y sea honesta y que no tengo ni un tipo de compromisos. NO #0100 MEXICO-AMERICANO 60 A— OS 5.9, 175 libras, Romantico, detallista y cariÒ oso deseo conocer dama alta, de peso normal de 40-50 aÒ os de cualquier parte incluyendo Tijuana, Tecate, Rosarito y Ensenada. Contestare todas las cartas. NO #0099 RETIRED TEACHER 69, I live in CV-seeking girlfriend/possible roommate. Must live in Mexico but crosses border regularly. Speaks ok English. 4060 years of age, not too overweight. Must work in US somewhere. Decent lookingblack hair. Would enjoy living in Mexico pt.time and US pt.time #0122
CIUDADANO MEXICO-AMERICANO TENGO 59 aÒ os, mido 5.5", peso 130 libras, tengo buen car· cter y me gusta bailar. Deseo conocer una Dama entre 40 y 55 aÒ os, delgada, no muy alta, de buenos sentimientos para una amistad ceria. #0110 CENTROAMERICANO DE 40 aÒ os, trabajador y honesto busca dama entre 25 y 35 aÒ os para relacion seria, si te interesa puedes escribirme. #0111
MEXICANO DE 34 aÒ os mido 5.7", soy delgado, ojos cafes, piel bronceada. Busco mujer agradable con buen sentido del humor para una linda amistad. #0055 AMERICANO SEEKS LATINA. Im 48, 5'10", 175lbs, good -looking guy with a great smile and personality, honest, and financially secure for life, I own my own home and rental buildings too. I am seeking a lady for a relationship or marriage. You will enjoy a great life with me including vacations every month. Please send me your phone number and photo. #0031
HOMBRE DE 48 aÒ os, 6'0, ciudadano, negocio propio, responsable, trabajador, no soy feo. Busco relacion seria con dama mayor de 35 aÒ os no importa si es madre soltera. #0116 CABALLERO BUSCA DAMA de compaÒ Ì a 50 aÒ os o mas son buenos, con propÛ sito de relaciÛ n seria. Podemos platicar sobre nuestros principios. #0114 BUSCO DAMA SIN compromisos que quiera una amistad sincera con fines de algo serio a futuro. Soy un caballero jubilado , escrÌ beme tendre mucho gusto en responder tus cartas. #0118 CABALLERO DE 62 aÒ os buena presencia, financieramente estable. Busco dama de 45-60 aÒ os para una relaciÛ n seria y duradera; si hay quÌ mica, si no una buena amistad. #0062 CIUDADANO DE 45 aÒ os busca pareja de 21-45 aÒ os para relaciÛ n sincera. Mandar foto. #0102 BUSCO MUJER DE 50-55 aÒ os para una relaciÛ n seria, con buen sentido del humor y que le guste bailar. #0124
!"
Mayo 29 a Junio 4 del 2015
El Latino - San Diego