El Latino San Diego Newspaper

Page 1

EJEMPLAR GRATUITO • VOL. XXIX - EDICIÓN 24 • San Diego County’s Largest Hispanic Newspaper • JUNIO 16 AL 22, 2017

ESTABLECIDO EN 1988

www.ellatinoonline.com • Cubriendo todo el condado de San Diego

Agresivo plan Para apoyar a desamparados y ‘homeless’, anuncian funcionarios del Condado de SD AL DÍA, PÁG. 9 El Supervisor Ron Roberts mostró preocupación por la crisis de vivienda que enfrenta el condado.

Dianne Jacob, presidenta de la Junta de Supervisores del Condado de San Diego. Fotos: Horacio Rentería/ El Latino San Diego.

ENTRET., PÁG. 17

Contáctenos: Ventas, Clasificados, eventos. T: 619-426-1491 • FAX: 619-426-3206 • sales@ellatino.net


¿SE ACCIDENTÓ EN EL TRABAJO? No se preocupe USTED TIENE DERECHOS

Llame al

ABOGADO RODOLFO WEISS • Si no gana, no paga • No importa si no tiene papeles • Su primera consulta GRATIS • El abogado habla su idioma

(619)680-6566

Hacer una demanda de compensación al trabajador falsa o fraudulenta es un delito.



!"

#$%&'&()*

Junio 16 al 22 del 2017

El Latino - San Diego

Cubrirán el 100%

!"#$%#&"'%(&%#&"#%)%*%+,-#&"# %.*"#%/,(&./.,(%&,0##"(#%1$%-# 2#"-)%/.,-#&"#+*%3%4,0#%(1(/.%# 5675! CHULA VISTA.- Desde hace muchos años, varios estudiantes, maestros y padres de familia de escuelas pertenecientes a Sweetwate Union High School District, SUHSD, (Distrito Escolar Swetwater Union High) se han venido quejando de las inclemencias del calor extremo en las aulas. El propio distrito aceptó que “cada año, durante los meses de verano y otoño, varias escuelas y aulas se enfrentaron con problemas relacionados con el calor y las escuelas se vieron obligadas a hacer planes alternativos para acomodar la seguridad y la comodidad de los estudiantes”.

Y revela que todos los años, “durante los días más calurosos, recibimos llamadas de los medios de comunicación acerca de nuestra cobertura de aire acondicionado en las aulas”. Precisa que, incluso “durante los meses de verano y otoño, varias escuelas y aulas se enfrentaron con problemas relacionados con el calor y las escuelas se vieron obligadas a hacer planes alternativos para acomodar la seguridad y la comodidad de los estudiantes. Esta iniciativa cubrirá el 100% de la demanda de aire de aparatos de acondicionado en las aulas y espacios de trabajo”.

La Superintendente Karen Janney durante su intervención. Foto-Cortesía: Omar León-SUHSD.

“ANTECENTE: HABÍA ALGUNA BRECHA”: SUHSD SUHSD indicó que “Sweetwater Union High School District tiene más de 40,000 estudiantes en los grados 7-12. Esto incluye aproximadamente 30 campus

con cientos de aulas y espacios de trabajo. El Distrito de Sweetwater tiene unidades de Heating, Ventilation and Air Conditioning (HVAC) en la mayoría de las escuelas, sin embargo, todavía había algunas brechas en la cobertura de las unidades de Aire Acondicionado”. Este año, podremos decir que estamos trabajando en el 100% y ¡que estaremos allí pronto!¡, se indica en un comunicado de prensa enviado por el departamento de comunicaciónes del SUHSD. INSTALARÁN 180 UNIDADES DE AIRE ACONDICIONADO Por eso es relevante el anuncio hecho por la Superintendente Karen Janney durante una ceremonia efectuada el miércoles 7 de junio, acerca del inicio de la primera fase del proyecto de instalación de más de 180 unidades de aire acondicionado, que con un costo de $137 millones fue-

ron adquiridos por la junta del distrito escolar. Afirmó la funcionaria educativa que el plan contempla proporcionar el servicio de aire acondicionado, (de ventilación y calefacción) al ciento por ciento de las aulas y espacios de trabajo del distrito, trabajos de instalación programados para estar en operación durante el verano y otoño de este año, dio a conocer Janney. LLAMADAS DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN “Cada año durante los días más calurosos recibimos llamadas de los medios de comunicación acerca de nuestra cobertura de aire acondicionado en las aulas. Este año, podremos decir que estamos trabajando en el 100% y ¡que estaremos allí pronto!¡, se indica, asimismo, en un comunicado de prensa enviado por el departamento de comunicaciónes del SUHSD.

Se señala en este sentido que “Las unidades se instalarán gracias a un compromiso de $ 37 millones de nuestra Junta de Síndicos de los dólares de bonos Prop O y de los Fondos de Instalaciones del Estado de California”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

#$%&'(

Junio 16 al 22 del 2017

!"

California es el contrapeso de la administración Trump El estado de California se ha convertido en la antítesis de la política de la administración del presidente Donald Trump. Desde que comenzó en gobierno Trump, si el gobierno federal intenta desmantelar la reforma de salud, California lanza una iniciativa de salud universal; Trump retira al país del acuerdo de París y California firma un convenio de protección ambiental con China, además de afianzar con Canadá y con estados como Washington y Nueva York. Especialmente en el tema de migración, California despliega una andanada de iniciativas para detener y proteger abiertamente a la comunidad indocumentada en el estado, calculada en cerca de tres millones de personas. El presidente del senado estatal, Kevin de León, dice que se trata de “defender los valores de California” y de aplicar justicia social. Después de las elecciones de noviembre, cuando el presidente republicano Trump resultó electo, California mantuvo una “supermayoría demócrata” en los puestos de gobernador, vicegobernador, en cada secretaría o departamento, y en los demás cargos de elección. Los demócratas también son mayoría en el senado (27 de 40 escaños) y en la cámara baja o asamblea legislativa (55 de 80), donde cuentan con suficientes votos para aprobar presupuestos e iniciativas prácticamente son necesitar votos republicanos. Varios hijos de inmigrantes latinos están a cargo de detener en California la implementación de las políticas de Trump, entre ellos el procurador general Xavier Becerra, de León, el senador Ricardo Lara, el presidente de la bancada latina, Ben Hueso, mientras que el presidente de la asamblea, Anthony Rendón, es nieto de mexicanos. De León sostiene que la política de la administración Trump se basa en “el miedo de los estadunidenses de raza blanca de dejar de ser la mayoría”, lo que ya sucedió en California desde la década pasada. Opina que por esa razón la administración se basa en criminalizar a la comunidad inmigrante y en segundo lugar a los pobres en política interior, mientras que busca ventajas corporativas en la exterior. La cruzada de defensa de los valores de California inició luego de que Trump ganara la elección y antes de que asumiera la presidencia el 20 de enero.

La legislatura de California lanzó dos semanas antes que Trump llegara a la casa Blanca un paquete de leyes para proteger a los inmigrantes, especialmente a los latinos y a los musulmanes, que eran el blanco de la campaña electoral de Trump. El paquete de leyes ofreció protección ante discriminación laboral por condición migratoria o creencias religiosas, también protección si patrones o empleados fallan en informar a autoridades la situación migratoria de los trabajadores, impide que se creen antecedentes a inmigrantes cuando se involucran en accidentes. Otra propuesta dice que en la frontera de California sólo se construirá un muro que cueste más de mil millones de dólares a condición de que primero lo apruebe el electorado estatal en comicios regulares. Avanza también una propuesta que impondrá multas a los patrones o gerentes que permitan que las autoridades de migración hagan redadas sin contar con una orden de cateo firmada por un juez. Esa iniciativa ayudaría a California a prevenir deportaciones masivas cuando el presidente Trump cumpla su propósito de contratar 15 mil nuevos oficiales de migración, diez mil de ellos para la oficina de Inmigración y Control de Aduanas (ICE), encargada de las redadas, y los otros cinco mil para la patrulla fronteriza. Otra iniciativa de ley busca financiar asesoría legal y en algunos casos defensa legal de migrantes detenidos y en proceso de deportación. De León lanzó una iniciativa llamada el Acta de los Valores de California, con la que va más directamente contra las políticas de Trump pero al mismo tiempo destaca la importancia de la comunidad inmigrante e indocumentada en la economía estatal. “Para millones de residentes indocumentados, el estado de California será su muro de justicia, en caso de que la administración entrante adopte una política de deportación masiva inhumana y excesiva”,dijo De León. Aseguró que en California “no nos quedaremos de brazos cruzados, ni dejaremos que el gobierno federal utilice nuestras agencias estatales y locales para separar a las madres de sus hijos”. En una consideración totalmente opuesta a la ley que recientemente aprobó Texas, el Acta de los Valores sostiene que “Califor-

nia es un estado donde todos son bienvenidos. Las escuelas públicas, hospitales y tribunales no serán utilizados por el régimen Trump para deportar a nuestras familias, amigos, vecinos, compañeros de clase ni compañeros de trabajo”. La iniciativa establece sanciones para los agentes del orden que colaboren de cualquier forma con oficiales de migración sin órdenes de cateo. La SB54 no solo promueve las ciudades santuario que la administración Trump trata de prohibir, sino que de aprobarse la propuesta, convertirá a California en el primer estado santuario, con todas sus 482 ciudades. La propuesta impide que “los agentes federales de ICE utilicen los fondos estatales y locales, bancos de datos, personal o instalaciones, para ayudar a deportar a las mismas familias que contribuyen tanto a nuestra economía y comunidad”. Con cerca de 40 millones de residentes, California es la sexta economía mundial, si se le considera separada del resto de Estados Unidos; el Producto Interno Bruto (PIB) de California es superior al de Francia y ligeramente superior al de Inglaterra. De León sostiene que esa fortaleza económica se debe en buena parte a la comunidad inmigrante. La agricultura, que se traduce en más de 47 mil millones de dólares anuales, de acuerdo con cifras estatales oficiales, descansa en manso mexicanas en más del 90 por ciento, la mitad indocumentadas; y el resto son centroamericanos y en menor número filipinos. El Departamento de Finanzas calcula que el diez por ciento de toda la fuerza laboral de California es indocumentada, es decir por lo menos tres millones de trabajadores, muchos de ellos padres de menores indocumentados. Los indocumentados aportan 180 mil millones de dólares anuales al PIB de California, de acuerdo con la misma institución. Los migrantes aportan al Seguro Social unos 13 mil millones de dólares anuales y reciben beneficios por aproximadamente mil millones en el mismo periodo. Tan sólo en impuestos de ventas al menudeo, los indocumentados aportan tres mil millones de dólares anuales. Y es que en California viven por lo menos uno de cada cuatro indocumentados. Manuel Ocaño


!"

#$%&'&()*

Junio 16 al 22 del 2017

Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino

MODISMOS Y VOCABULARIO

MODISMOS Aquí están algunos modismos muy comunes en sus formas básicas. Hay que cambiar sus formas para que acuerden con el sujeto y el tiempo adecuado. a) actions speak louder than words – hechos son amores y no buenas razones. Everybody seems to think that Ben is such a nice person, but actions speak louder than words. b) it’s a small world – el mundo es un pañuelo. Vanessa: I can’t believe I saw my friend from elementary school when I went to Texas. Desiree: It’s a small world, isn’t it? c) to walk all over somebody – tratar a patadas a alguien. If you show signs of weakness, he will try to walk all over you. d) to fill somebody’s shoes – ocupar el puesto de alguien. Emmy was the best teacher at the school. Nobody will fill her shoes.

The Island The day had been a hot one on the island, so I was glad the day was almost at an end. The island was always so ____(1)____ at this time, so I was scared when I heard what sounded like a voice. I didn’t know what to do until I realized that the voices were getting closer. I decided I’d better ___(2)___, so I jumped behind a bush. I hid for what seemed to be hours. I decided I had to come up with a plan and went to the hidden tunnel I’d dug in case of an emergency. _____(3)______ I was there I decided it would not be good to go back to my hut. I was sure that the voices I heard were those of people, and I was not sure if they would hurt me. So I decided that the next day I would go out and _____(4)_______ the mysterious voices I’d heard. When morning came, I carefully went out to track the voices. I looked around for hours, but I found no sign of people. I began to believe that the voices I’d heard were all in my head, but just as I was thinking this I heard the voices again. I was frozen on the spot and I felt my body become completely cold. My ____(5)_____ went wild with ideas but my body was still frozen to the spot. I finally got my legs to move and I _______(6)_______ as fast as I could up a tree. Again I found myself waiting for what seemed like hours, and then I heard it again.The voice was below me. I looked down and saw a man dressed _____(7)______ a captain. He was telling two other men to look for a young boy with dark hair. I was sure the captain was describing me. ______(8)_______ I was scared, I climbed down the tree and asked them what was going on.They told me that my parents had been looking for me for the past two years and that they were there to rescue me. I couldn’t believe it, my parents alive! The last time I’d _____(9)______ them they had been in the water with me, barely alive. I’d managed to hold on to a piece of our tiny boat after it had been destroyed in the storm. I was so happy I couldn’t wait any longer. I begged the captain to take me to my parents. I knew at that moment that having a family was the most important thing in my life. ______(10)_________ all that time alone on the island taught me that family is a precious thing to have. I was happy to be going home! Quote of the week: The harder you are on yourself, the easier life is on you. TW Persistence overcomes resistance!

e) to lose one’s shirt – perder hasta la camisa. Sam went to Las Vegas and lost his shirt gambling.

Answers: 1) peaceful 2) hide 3) while 4) investigate 5) mind 6) climbed 7) like 8) even though 9) seen 10) spending

f) once in a blue moon – de Pascuas a Ramos. We go to the movies once in a blue moon. VOCABULARIO Complete la historia usando las palabras abajo. seen hide mind like even though spending while climbed

El Latino - San Diego

Thomas peaceful investigate

Lideran Educación

MIT, Stanford y Harvard, lideran la lista de mejores universidades del mundo. (EFE/USA).

!"#$%&'()*+,-% .%/(,0(,-$% 1+)23-4,(-(2% 5(2%',42%647+,42% 8)304,23-(-42% -45%68)-+ WASHINGTON, D.C..- El Massachusetts Institute of Technology (MIT) sigue a la cabeza de las mejores universidades del mundo, seguida por la de Stanford (California) y la de Harvard, según la nueva clasificación global divulgada por Quacquarelli Symonds (QS) divulgada. Lleva seis años consecutivos liderando esta clasificación, que se basa en seis métricas de evaluación e incluyen reputación acadé-

mica, prestigio entre los empleadores, y referencias en artículos de investigación académica. Stanford, en Palo Alto, en pleno Silicon Valley californiano es la segunda, tras arrebatar el puesto en los dos últimos años a Harvard, también a las afueras de Boston. A continuación, se ubica la también estadounidense California Institute of Technology (Caltech), en Pasadena; y en el quinto y sexto lugar aparecen las primeras europeas, las británicas Cambridge y Oxford, respectivamente. LAS OTRAS UNIVERSIDADES El resto de las primeras plazas se las reparten Estados Unidos y el Reino Unido, que cuenta con la University College de Londres, en el puesto séptimo, y la Imperial College también en Londres, en el octavo.

El noveno es para la Universidad de Chicago, y la primera europea se encuentra en el décimo lugar para la ZTH de Zurich (Suiza). Dos universidades de Singapur, la Nanyang Technological University y National University of Singapore, son las primeras asiáticas, y se sitúan en el puesto 11 y 15, cada una. Las primeras universidades españolas en esta clasificación no aparecen hasta el puesto 156, donde se encuentra la Universidad de Barcelona; y más atrás, la Universidad Autónoma de Madrid, en el 187; y la Autónoma de Barcelona, en el 195. La lista de Quacquarelli Symonds (QS) analiza 959 universidades de todo el mundo, y se divulga anualmente.


#$ %&' (

El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

!"

VENTA DE UN DÍA NUESTROS PRECIOS MÁS BAJOS DE LA TEMPORADA— ¡JUSTO A TIEMPO PARA EL DÍA DE LOS PADRES!

AHORRA HASTA LAS 2 P.M.

20

$

EN SELECCIONES DE COMPRAS POR $50+

Aplican exclusiones; mira abajo

ENVÍO GRATIS EN LÍNEA 16 y 17 de junio

25

$

Aplican exclusiones; consulta macys.com/freereturns

COMPRA DE 3 P.M. AL CIERRE DEL JUE., 15 Y DE 9 A.M.-11 P.M. VIE. Y SÁB., 16 Y 17 DE JUNIO Los horarios varían según la tienda. Consulta macys.com y haz clic en stores para la información local.

USA ESTE PASE DE AHORRO EL JUEVES DE 3 P.M. AL CIERRE O VIERNES Y SÁBADO HASTA LAS 2 P.M. DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA

AHORRA

$

2O

EN TU COMPRA DE $50 O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

APLICAN EXCLUSIONES.

USA ESTE PASE DE AHORRO EL JUEVES DE 3 P.M. AL CIERRE O VIERNES Y SÁBADO HASTA LAS 2 P.M.

EXCLUYE TODAS las: ofertas del día, doorbuster doorbusters, especiales de todos los días (EDV), último acto, Macy’s Backstage, especiales, súper compras, ropa/ calzado/accesorios atléticos, artículos para bebés, cosméticos/fragancias, joyería/ relojes de diseñador, ropa casual de diseñador, artículos eléctricos/electrónicos, muebles/colchones, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, maternidad, ciertos DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES departamentos arrendados, compras previas, alfombras, servicios, calzado para ella, relojes/joyería inteligente, pedidos y compras especiales, selecciones de accesorios DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA tecnológicos, juguetes, 3Doodler, productos Apple, Avec Les Filles, Barbour, Brahmin, Breville, Brooks Brothers Red Fleece, COACH, Dyson, Eileen Fisher SYSTEM, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, littleBits, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, selecciones Michael Kors/Michael Michael Kors, relojes Michele, Movado Bold, Natori, Original Penguin, Rudsak, Sam Shun, Stuart Weitzman, colchones Tempur-Pedic, The North Face, Theory, EN TU COMPRA DE $50 O MÁS. Edelman, Tory Burch, Tumi, Tumi, UGG®, Vans, Vitamix, Wacoal, Wolford y Wüsthof. Macys.com LIMITADO A UNO POR CLIENTE. se excluye del pase de ahorro de $20. MÁS, SOLO EN LÍNEA: calzado infantil, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA y Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo ni aplicarse como pago o crédito a su cuenta. Los % de ahorro extra aplican a precios ya rebajados. La compra debe ser de $50 más, sin APLICAN EXCLUSIONES incluir cargos por impuesto y entrega.

AHORRA

$

2O

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTÁN VIGENTES DE 3 P.M. AL CIERRE DEL 15 AL 17 DE JUNIO DE 2017. “Nuestros precios más bajos”se refieren a nuestra temporada de verano que se extiende del 1 de mayo al 31 de julio de 2017 y pueden haber sido rebajados como parte de una liquidación


!"#

Junio 16 al 22 del 2017

$%#&'(

El Latino - San Diego

Liberaron a la estudiante que la patrulla trajo desde Los Ángeles, en aparente represalia

Maestros y alumnos de Cal State Los Ángeles y vecinos de Claudia Ruelas demandaron su liberación.

Una juez federal dejó en libertad a Claudia Ruelas, una estudiante universitaria a quien la patrulla fronteriza de San Diego fue a arrestar hasta Los Ángeles y trajo al centro de detenciones de Otay en un acto que maestros y estudiantes angelinos calificaron de represalia. Ruelas de 22 años de edad salió libre y de inmediato aplicó al programa de Acción Diferida (Daca).

La maestra Beth Baker, profesora de Ruelas, dijo a El Latino que Claudia es una dirigente juvenil y las autoridades habían arrestado a su madre; la joven movilizó una protesta y consiguió que liberaran a su mamá, pero menos de 24 horas después la patrulla fronteriza de San Diego la arrestó y la trajo a la frontera. “La buscaron durante 24 horas hasta que la encontraron, a casi

30

%

DE AHORRO EN LA FACTURA

Significa una preocupación menos.

Empiece ahora mismo. Si tiene un ingreso limitado o atraviesa dificultades económicas, queremos ayudar. Puede tener derecho a recibir un descuento en la factura mensual de 30% o hasta más. También podemos ayudarle a volverse más eficiente en energía con mejoras gratuitas en el hogar. Si desea conocer más acerca de nuestros programas de asistencia, visítenos en sdge.com/ahorro. O llame al 1-877-646-5525.

El consumo elevado de energía podría dar como resultado el que se le retirara del programa. Estos programas están financiados por los clientes de las empresas de servicios públicos de California y administrados por San Diego Gas & Electric, bajo los auspicios de la Comisión de Servicios Públicos de California. ©2017 San Diego Gas & Electric Company. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Todos los derechos reservados.

170 kilómetros de distancia de la frontera; Claudia es una buena estudiante muy querida por sus maestros y compañeros, y en general por la comunidad inmigrante”,explicó la maestra. En un confuso comunicado, la patrulla fronteriza informó que Ruelas había sido detenida en un operativo antinarcóticos, pero cuidó de no acusarla directamente de nada, excepto de tener una visa vencida. Apenas la corte de inmigración en el centro de detenciones escuchó argumentos para ver si la dejaba libre bajo fianza, “la juez ordenó que saliera libre bajo palabra, sin tener que pagar ninguna fianza y con la oportunidad de aplicar para Daca”,informó la abogada Monika Yvette Langarica. Es decir, que a la corte le tomó unos minutos desestimar las acusaciones que mencionaba la patrulla fronteriza en el comunicado. Para conseguir su liberación, grupos de estudiantes viajaron varias veces desde Los Ángeles para protestar ante el curtel de la patrulla fronteriza en San Ysidro, primero, y luego ante el centro de detenciones de Otay, que administra una empresa privada. La magistrado incluso rechazaron una petición de la oficina de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) para colocar a Ruelas un grillete electrónico con localizador global o GPS, para saber dónde se encontraba la joven a cada momento. El maestro Enrique Rocha, también de Cal State Los Ángeles, dijo que la juez reconoció que Claudia Ruelas “es una joven excepcional, con fuertes vínculos con la comunidad, y que lo que hacen a ella afecta a toda la comunidad en la Universidad y en Los Ángeles”. En cuanto a las acusaciones de la patrulla fronteriza, Rocha dijo que la juez “vio que Claudia no es ninguna amenaza para la sociedad, por el contrario, es una persona que aporta a la comunidad”. Al salir libre Ruelas ya no habló con la prensa para evitar complicar su caso, pero agradeció mediante un breve video el apoyo de todas las personas que le apoyaron. En cuanto salió, Claudia Ruelas aplicó para inscripción a DACA. Sus maestros y compañeros habían reunido en el estacionamiento del centro de detenciones la cuota que se paga para solicitar CADA. Manuel Ocaño Ellatinooline.com


#$%&'(

El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

NOTA DE PORTADA

Agresivo plan

!"#"$"%&'"#$"$()*"+%"#"(&*$'$,-&+).)**/0$ "12134"1$52134&1"#4&*$().$6&1("(&$()$78

‘Carritos del mandado’ y cobijas, revelan hasta dĂłnde ha crecido el fenĂłmeno social. Foto-CortesĂ­a.

“El trĂ­o de propuestas tiene como objetivo aliviar la escasez de vivienda asequible en toda la regiĂłn y proporcionar habitaciones seguras para los ancianos de bajos ingresos, los veteranos, las familias, las personas sin hogar y otras poblaciones en riesgoâ€?, se dijo durante una conferencia de prensa realizada en la explanada oeste del edificio de la AdministraciĂłn del condado.

Dianne Jacob, presidenta de la Junta de Supervisores del Condado de San Diego. Foto: Horacio RenterĂ­a/El Latino San Diego.

SAN DIEGO.- Un fondo de inversiĂłn combinada por $25 millones y un plan para estimular la construcciĂłn, renovaciĂłn y adquisiciĂłn de vivienda asequible en el condado de San Diego y buscar alternativas agresivas al

El Supervisor Ron Roberts mostrĂł preocupaciĂłn por la crisis de vivienda que enfrenta el condado. Foto: Horacio RenterĂ­a/El Latino SD.

incremento de ‘los homeless’ y frenar el creciente dĂŠficit habitacional, fue anunciado por funcionarios del condado de San Diego. El plan lo dieron a conocer la maĂąana del lunes 12 de junio por la presidenta del Consejo de

Supervisores, Dianne Jacob, y Ron Roberts, Supervisor del Distrito 4 y presidente de The Regional Task Force on the Homeless (RTFH), quienes estuvieron acompaĂąados con funcionarios del ramo de salud.

LAS TRES PROPUESTAS: Las tres propuestas se sintetizan en asignar $25 millones de reservas no asignadas, transferir $ 500,000 de la cuenta de Reinversión de Supervisor Roberts a la agencia de Salud y Servicios Humanos del condado para financiar actividades de pre-desarrollo y planificación asequibles y designar las 11 propiedades como posibles candidatos a viviendas asequibles – se tienen programado presentar ante la Junta de Supervisores del Condado de San

Diego el martes 20 de junio. “Claramente, lo que estamos haciendo ahora es tratar de mantenernos al dĂ­a con el nĂşmero de sandieguinos quienes estĂĄn siendo excluidos del mercado de la vivienda y ya sea empujado por la falta de vivienda o incapacidad de salir adelante con los recursos existentesâ€?, dijo el supervisor Roberts. BUSCAN TRABAJAR CON DESARROLLADORES DE VIVIENDA Por su parte, la presidenta Dianne Jacob precisĂł que los 25 millones de dĂłlares, en reservas no asignadas, constituyen una inversiĂłn Ăşnica para abordar asuntos de vivienda asequible en todo el condado, desde El CajĂłn hasta Oceanside y de Carlsbad hasta Ramona, con socios del sector privado o sin fines de lucro propietarios y operando las unidades. “Estos fondos nos permitirĂĄn hacer equipo con los desarrolladores de viviendas asequibles

para proporcionar una mano a los necesitadosâ€?, dijo Jacob. AgregĂł Jacob que “las iniciativas representan una enorme inversiĂłn en el futuro de San Diego - y para muchos de los que estĂĄn luchando, ayudarĂĄn a hacer realidad el SueĂąo Americanoâ€?. “SE ESTĂ QUEDANDO CORTOâ€? En un reporte de prensa, el condado de San Diego reconoce que “San Diego se enfrenta a una crisis de vivienda asequible, y uno de sus sĂ­ntomas es una creciente poblaciĂłn de personas sin hogar, incluyendo familias y personas mayores. Los proveedores de servicios sociales y las agencias gubernamentales ayudan anualmente a miles de personas a salir de la calle y a mejorar sus vidas, pero se estĂĄ quedando cortoâ€?. Y recuerda que “este aĂąo la encuesta anual de Point In Time Count de personas sin hogar revelĂł que el nĂşmero de personas sin hogar en nuestra regiĂłn desde el aĂąo anterior aumentĂł 5 por ciento a 9,116. Al mismo tiempo, el nĂşmero de personas sin hogar sin techo, de 55 aĂąos o mĂĄs, aumentĂł a 1, 598, lo que representa un aumento del 20%â€?. Horacio RenterĂ­a Ellatinoonline.com

La Tendencia de la D

e acuerdo a una encuesta del 2016, la automatización del hogar – tal como notificaciones de entrada y monitoreo de video – estå ganando popularidad entre los padres de familia. Hoy, casi uno de cada cuatro padres de familia usa un sistema de automatización del hogar o planea usarlo en el transcurso de un aùo. El uso de tecnología se ha vuelto tan prevalente que padres de familia prefieren utilizarlo para revisar quÊ estå sucediendo en el hogar, en lugar de apoyarse de amigos y vecinos. De acuerdo a los resultados de la encuesta, 73% de los padres de familia utilizan mensajes de texto para comunicarse con adolescentes y pre-adolecentes que estån solos en casa por lo menos una a dos veces al mes; 71% utilizan llamadas telefónicas, y únicamente 18% se fían de un amigo o vecino.

s 6ER QU� ESTÉ SUCEDIENDO EN CASA AÞN CUANDO NO estÊs ahí utilizando monitoreo por video seguro a travÊs de un smart phone; s 4OMAR UNA FOTO CUANDO LA PUERTA DE AL FRENTE SE abra, o mandar un mensaje si la puerta no se abre entre ciertas horas en las cuales esperas que tu niùo llegue a casa; s !PAGAR APARATOS PEQUE×OS DE MANERA REMOTA s !RMAR Y DESARMAR TU SISTEMA DE MANERA REMOTA s 0RENDER Y APAGAR LUCES REMOTAMENTE

La automatizaciĂłn del hogar provee informaciĂłn confiable, en tiempo real y sin filtros sobre lo que estĂĄ sucediendo en el hogar. Para padres de familia, esto puede proveer tranquilidad, especialmente en los meses de verano en que los niĂąos se quedan solos. Los padres pueden no darse cuenta del grado al que pueden automatizar su casa.

AdemĂĄs, cuatro de cada cinco padres encuestados estĂĄn cĂłmodos con dejar a sus adolescentes o pre-adolescentes en casa solos, y la tecnologĂ­a ayuda con estas preocupaciones.

Con Cox Homelife puedes: s #ERRAR Y ABRIR CANDADOS DE PUERTAS DESDE UNA aplicaciĂłn mĂłvil; s $ETECTAR MONĂ˜XIDO DE CARBONO Y HUMO

De acuerdo a los encuestados, ciertas tecnologĂ­as son consideradas “necesariasâ€? para la tecnologĂ­a de un hogar inteligente: s !LERTA DE EMERGENCIA s #ONTROL DE ALARMA DE CASA s #ONTROL DE ENTRADA Y CANDADO

La automatizaciĂłn de hogares no es Ăşnicamente PARA PADRES DE HOGAR OCUPADOS 6IAJEROS FRECUENtes, amantes de mascotas, consumidores conscientes de la energĂ­a y administradores de presupuestos encontrarĂĄn todos que la tecnologĂ­a brinda ahorros en costos, tranquilidad, monitoreo remoto y mucho mĂĄs.

!"

Para mĂĄs informaciĂłn visita cox.com/homelife.


!"

Junio 16 al 22 del 2017

#$%&'(

El Latino - San Diego

Fracaso del Alcalde de SD

!"#$%#&'(&%)$*+#&+'+#,"-.%,'#)"#).#&'(/)-*(#0)# &')$%&%)$*(1#0,")'(#&+'+##%"+#!.)--,2"#!$&)-,+.

Los miembros del Cabildo escucharon las propuestas del público.

Miembros de comunidades locales se expresaron ante los regidores.

SAN DIEGO.- El rechazo de los regidores de la ciudad de San Diego, que con 5 votos a 4, se opuso a que se efectuara una Elección Especial, significó el más claro fracaso político del alcalde Kevin Faulconer, que quedó ahora imposibilitado de vetar la decisión del Cabildo. Con su voto, los regidores de la ciudad de San Diegto impidió el empleo este año de $5 millones para que el proceso electoral especial, la ampliación del Centro de Convenciones de San Diego, en obras de repavimentación de calles en algunas colonias y al programa de personas sin vivienda. Ahora, todo indica que si se desea continuar con estas iniciativas, incluido la construcción de un estadio de fútbol que sustituiría al Qualcomm, tendría que hacerse durante las elecciones generales de noviembre del 2018. De hecho, en dos ocasiones los regidores externaron su desacuerdo respecto a la propuesta de presupuesto de Faulconer, pues unos días antes antes la votación había sido de 8-1 a favor de que se cancelara la Elección Especial, lo cual ocurrió el lunes 12 de junio. REACCIONAN ORGANIZACIONES ACTIVISTAS Pero también las organizaciones activistas locales reaccionaron y aplaudieron la decisión del Cabildo. Andrea Guerrero, directora de Alliance San Diego recordó que el alcalde de San Diego, Kevin Faulconer, “amenazó con vetar la decisión del Ayuntamiento de San Diego y favorece una elección es-

Nick Stone, gerente de proyectos de Soccer City se mostró sorprendido por la decisión del cabildo.

pecial para intereses especiales, y al hacerlo”, advirtió, “está pasando por alto la voluntad de los votantes y los funcionarios electos que los representan”. Y fue aún más precisa: “Al amenazar un veto, el alcalde Faulconer está rechazando la voluntad clara de los votantes y el Concejo Municipal. Los votantes han dicho en voz alta y clara que las medidas locales deben celebrarse en las elecciones generales de noviembre, cuando la mayoría de la gente votar. Por eso aprobaron la medida L en un 66%. Y concluyó: “Damos las gracias a los concejales que honraron la voluntad de los votantes, y llamamos al alcalde Faulconer a hacer lo mismo. Los problemas más importantes deben ser llevados ante los sandieguinos en noviembre de 2018, tal como lo deseaban cuando aprobaron la Medida L. La democracia funciona mejor cuando la mayoría de los votantes participan. Llamamos al alcalde Faulconer a fortalecer nuestra democracia, no a debilitarla”.

MANDATO DE ELECTORES Como es sabido, durante la pasada elección general del 8 de noviembre del 2016, más del 65% de los electores votó en contra los referendos y elecciones especiales, y a favor de que las decisiones se tomen sólo en elecciones generales. Previa a la decision del cabildo de San Diego, dos conferencias de prensa tuvieron lugar en la explanada de City Hall. En la primera, Nick Stone, gerente de proyectos del grupo empresarial Soccer City y Mick Pattinson, presidente de California Building Industry Associatio (Asociación de la Industria de la Construcción de California), se mostraron sorprendidos con la votación del Cabildo. Ambos argumentaron que contar con un estadio y una zona de desarrollo como la proyectada representaría un claro beneficio social y para la economía de la región. Asimismo, a poca distancia de donde se desarrollaron las conferencias de prensa, un grupo de asistentes de Soccer City, encabezados por el popular ex jugador Landon Donovan, recababan firmas en favor de esta propuesta. No obstante, otras organizaciones como The Public Land, Public Vote Coalition, afirmaron que “la coalición aplaude que el Concilio de la ciudad de San Diego haya decidido no continuar adelante con una elección especial innecesaria y respetara la voluntad de los votantes sandieguinos”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

"#$%&'

Junio 16 al 22 del 2017

!!

Cantó montado en La Bestia, de frontera a frontera

El joven salvadoreño Adrián García cantó sobre el tren La Bestia, en su recorrido de frontera a frontera, hasta llegar junto al muro en Tijuana. Foto de Manuel Ocaño.

Adrián García decidió huir de Morazán en El Salvador cuando los niveles de violencia le resultaban insoportables, sin saber que se convertiría en un cantante de migrantes, en un mariachi salvadoreño, de una frontera a la otra. El día que decidió huir, cruzó a Honduras, apenas unas millas al norte de su casa, luego a Guatemala, y después a México. Iba por Oaxaca cuando subió al tren La Bestia con otros 250 centroamericanos. Dice que cuando el frío, el viento, el hambre, el sueño, las asoleadas sobre el tren comenzaron a influir en el ánimo de los migrantes, tomó un megáfono y comenzó a cantar a capella, sin instrumentos.

“Pronto vi que cantando podía ayudar a los demás a sentirse mejor; cantábamos, ya había unos que reían y bailábamos”, contó García. Gaba Cortés, de Ángeles de la Frontera, dijo que Adrián es un joven que tuvo la particularidad de venir cantando todo el trayecto en La Bestia, y también después, al llegar al norte de México. Este domingo el “mariachi”, como le llaman los centroamericanos, llegó hasta la barda en Tijuana y cantó, ya ahora con un grupo musical y con micrófono. “Cuando me vine de mi tierra, El Salvador/ con intención de llegar a Estados Unidos/ sabía que necesitaría más que valor…”

Se había cumplido su objetivo de cantar desde una frontera, la de Guatemala, hasta la otra, la de Tijuana con Estados Unidos. En el camino también había conseguido lo que más buscaba: que México le otorgara asilo político. Ahora en México va a buscar trabajo pero también desde la barda va a cantar las canciones que, aunque son mexicanas, sabe que le llegan a sus compatriotas y vecinos centroamericanos. Le gusta entonar sobre todo “Tres veces mojado” de Los Tigres del Norte. Manuel Ocaño


/0

!"#$%&#'#()*+*,+-.

Junio 16 al 22 del 2017

Más corrupto que el más corrupto Algunos lectores míos, que se inclinan a respaldar las políticas de Donald Trump, sugieren que soy demasiado incisivo, incluso tendencioso, con relación a las políticas del actual gobierno, especialmente en torno al caso del llamado rusiangate. Mis críticos infieren que primero deberíamos verificar y comprobar la información y luego juzgar de acuerdo a las averiguaciones que encontremos. Además sugieren que nosotros –los latinoamericanos que vivimos en Estados Unidos— deberíamos ser más condescendientes con los dirigentes de este país (Estados Unidos) porque en los nuestros (en América Latina) los gobernantes son unos corruptos, ventajosos, nepotistas, mentirosos y aprovechados. Para responder a mis críticos, lo que se dice del rusiangate no es chisme, ni mucho menos es la opinión personal de un columnista y un analista político. Es un hecho, por ejemplo, que Michael Flynn, ex asesor de seguridad nacional del actual

gobierno y mano derecha de la campaña electoral de Trump en 2016, mintió bajo juramento que no estaba relacionado con el gobierno ruso de Vladimir Putin. Flynn no simplemente se prestó a la manipulación rusa, sino que recibió grandes sumas de dinero de gobiernos que están infiltrados por la mafia de Putin. Sally Yates, ex procuradora del Estado, informó repetidas veces a los asociados de Trump sobre las acciones fraudulentas de Flynn. En vez de escucharla y proceder con ética, Trump encubrió la información y se prestó a proteger a delincuentes y traidores como Flynn. Algo similar sucedió con el actual procurador general Jeff Sessions y recientemente con su yerno, Jared Kushner. Los dos sirvieron como intermediarios en ‘el rusiangate’ y a los dos se les está encubriendo. Trump es peor que el más corrupto de los políticos de América Latina. A Sally Yates la despidió porque sintió que era una

mujer ética e inmanipulable. Por otra parte, a pesar de que James Comey, ex jefe máximo de la Agencia Federal de Investigación (FBI), cometió errores de decisión en la campaña electoral del año pasado, siempre mostró ética profesional. Trump lo instigó y trató de “comprar” su apoyo. Comey dijo “no” y Trump lo despidió. A mis señores críticos, Trump no solamente es un corrupto de primera clase, sino también es un racista comprobado (desistió rentar sus apartamentos a personas de color); su sexismo y depredación sexual ha sido documentado por diversos medios de comunicación (descaradamente dijo que le encanta agarrar las parte genitales de la mujer); es un mentiroso empedernido; un traficante de influencias y un degradante de las personas discapacitadas (imitó cínicamente a una persona discapacitada). Trump es un malestar mundial y la peor vergüenza de Estados Unidos.

Humberto Caspa, Ph.D., es profesor e investigador de Economics On The Move. E-mail: hcletters@yahoo.com

El Latino - San Diego

Aprueban permiso !"#"$%&"$'()*+,-$.(&)/#%..*0&$1-$2$3*,,")$1-$/%+-#4"$ 5#"&)6#(&/-#*7"8$-&$-)/%1*($'(#$9/":$;"/-#$<*)/#*./

Mark Watton, gerente general de Otay Water District, durante la entrevista.

CHULA VISTA.- El Departamento de Estado de Estados Unidos otorgó el permiso presidencial al Distrito de Agua de Otay Mesa para una eventual construcción de 4 millas de tubería para agua potable en la frontera entre los Estados Unidos y México en el condado de San Diego. El gerente general de Otay Water District, Mark Watton, aclaró que se buscaría traer el líquido de la proyectada planta desaladorade Playas de Rosarito, en su segunda fase, pero advirtió que ello dependería de que el costo sea mejor que el que actualmente les ofrece San Diego County Water Authority SDCWA, (Autoridad del Agua del Condado de San Diego) De concretarse, sería el primer proyecto transfronterizo, en su tipo. Durante una entrevista con El Latino San Diego, Watton indicó que ante la creciente necesidad de disponer de nuevas Fuentes de suministro de agua potable tanto para el condado de San Diego como Baja California, la planta desaladora de Playas de Rosarito y el Proyecto del Sistema de Conducción y Desinfección de Otay Mesa, se estudian como una alternativa viable de solución.

Predio donde será construida la planta desaladora. Foto-Cortesía.

PREVÉN CRECIMIENTO POBLACIONAL Precisó que en la actualidad, el distrito del agua de Otay ofrece el servicio de agua a una población de 223,000 personas, pero se estima que esa cifra aumentaría a 308,000 en el 2050; es decir, dentro de poco más de tres décadas, pero un aumento en el abastecimiento proporcionaría el servicio del vital líquido a residentes de las comunidades de Jamul, Spring Valley y del este del 805 y algunos del oeste de Chula Vista. El entrevistado destacó en este sentido que la planta de Rosarito, actualmente se encuentra en proceso de definición del financiamiento por parte del banco (NadBank) y las empresas que ganaron la licitación, tendría capacidad para producir 100 millones de galones diarios cuando se hayan concluido las dos fases programadas del proyecto, lo que significa que en una primera etapa podrá generar 2.2 metros cúbicos por segundo y en la segunda, duplicarlo a 4.4 metros por segundo. A NIVEL DE ESTUDIO Insistió que aunque esto se encuentra sólo a nivel de estudio o una posibilidad, en caso Reporteros/Reporters Horacio Rentería horacio.renteria@ellatino.net

Director/Publisher

Fanny E. Miller Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, CA. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206 Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes de 8:00 a 6:00

Publicidad / Ads Emilia Barrett Lucia Maldonado Tel. 619-426-1491 Diseño/Producción Manuel Martínez Eunice Pardenilla

de que se llegara a un acuerdo en cuanto a costos y calidad del agua con el gobierno de Baja California, podría llevarse a cabo la construcción del proyecto fronterizo de conexión de tubería con la planta y ser la primera en el país en recibir agua importada de México, lo cual no tiene precedente. El gerente general de Otay Water District aclaró, no obstante, que “todavía hay muchos obstáculos por superar, aunque el haber recibido la autorización del permiso presidencial para este proyecto, es un gran logro para el distrito y sus clientes, ya que tendremos un mejor control sobre nuestro suministro local”. Y concluyó que el distrito local continúa diversificando las fuentes de suministro de agua para reducir la dependencia con las fuentes de abastecimiento tradicionales como han sido el río Colorado y los delta de los ríos Sacramento y San Joaquín, California, y la nueva opción podría ser, por tanto, la Planta Desaladora de Playas de Rosarito, que está proyectada para operar a finales del 2019 o principios del 2020. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Celebrando Latinas Conferencia Livier Solorzano Coordinadora celebrando@ellatino.net www.ElLatinoOnline.com www.CelebrandoLatinas.com El Latino es una publicación semanal sirviendo la comunidad del Condado de San Diego. Fundada en 1988. El Latino es una publicación de propiedad minoritaria, hispana y mujer. Cartas de opinion son bienvenidas con la información personal de su autor.


#$%&'(

El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

!"

National City rumbo al santuario por el arresto de matrimonio de migrantes El arresto en National City de un matrimonio de padres indocumentados mexicanos con cuatro hijos estadunidenses perfila a la ciudad a adoptar la política de santuario para inmigrantes. Luego de escuchar docenas de testimonios de maestros, vecinos y compañeros de clases de los cuatro hijos, el cabildo de gobierno de la ciudad aprobó por cuatro votos contra uno elaborar un plan que dificulte a las autoridades de migración detener a residentes de National City si no se trata de personas peligrosas y las autoridades carecen de orden de detención. “Lo que queremos es que ninguna otra familia tenga que pasar por lo que estamos pasando nosotros”, dijo el mayor de los cuatro hermanos cuyos padres fueron detenidos, Francisco Duarte, de 19 años de edad, quien quedó a cargo de sus hermanos menores de edad. El 24 de mayo agentes de la patrulla fronteriza en ropas de civil y vehículos sin identificación esperaron a que Francisco Duarte padre, de 51 años, saliera de su casa como cada mañana para comprar el periódico a unos 20 pasos de distancia. Lo arrestaron y subieron rápidamente a la parte trasera de

un pickup. La esposa de Duarte, Rosenda Pérez de 48 años, salió a ver por qué había barullo fuera de su casa y también fue arrestada. Las hijas menores del matrimonio, las gemelas Araceli y Arely, de 12 años, estaban presentes durante las detenciones; solo Luis, de 17 años, a quien su escuela considera uno de los mejores estudiantes de todos los tiempos, no fue testigo presencial de los arrestos. Desde hace tres semanas, Francisco hijo vende paletas y trata de continuar sus estudios universitarios de administración de negocios mientras se hace cargo de sus hermanos con ayuda de familiares que ocasionalmente llegan desde Sonora. Los cuatro hijos del matrimonio encabezaron ante la alcaldía de National City una protesta de unas 60 personas para exigir al cabildo y al alcalde que impida las redadas y detenciones. Cada uno de decenas de participantes habló ante el cabildo o consejo de gobierno. Aunque el alcalde Ron Morrison, un republicano moderado, ha tratado de evadir el tema, pero al menos tres regidores impulsaron el debate. La condición fue que quienes

Los hijos del matrimonio Duarte Pérez encabezaron los testimonios ante el cabildo local. Foto: Manuel Ocaño.

participaran fueran residentes de la ciudad, y muchos la tienen, como Christina Benson, la presidente de la Asociación de Maestros de primaria de la ciudad, y Mark Lane, un investigador asistente de abogados que ha apoyado a los menores desde que sus padres fueron detenidos. Duarte hijo comentó que en la ciudad todos los residentes conocen y respetan a sus padres Ambos trabajan de vender paletas de hielo, han vivido en la ciudad desde hace 21 años, carecen de antecedentes penales y ambos

son voluntarios en ayudar a personas pobres en una iglesia. La protesta se concentró fuera de la alcaldía de la ciudad para presionar al alcalde Morrison para que declare a la ciudad santuario o apoye una propuesta estatal de ley que convertiría próximamente a California en un estado santuario, la iniciativa SB54. Desde el momento de la detención del matrimonio Duarte Pérez, las escuelas de National City se han manifestado contra la patrulla fronteriza y para exigir al alcalde Morrison que exija detener ope-

rativos de migración en la ciudad. National City es una ciudad principalmente inmigrante donde conviven mayoritariamente las comunidades filipina y mexicana. El 63 por ciento de los residentes es latino, principalmente de origen mexicano. Varios miembros del cabildo se han manifestado en favor de que la ciudad proteja a las familias inmigrantes. De acuerdo con estadísticas de California, uno de cada ocho menores de edad tiene por lo menos un padre indocumentado. La

mayoría de las veces se trata de quién es el sostén económico de la familia. La maestra Benson explicó que en el caso de National City el porcentaje de latinos indocumentados con hijos estadunidenses puede ser mayor. En lo que va del año la administración del presidente Donald Trump ha detenido a más de 41 mil indocumentados, de los que unos diez mil carecen de antecedentes penales. La organización Human Rights Watch publicó en mayo un estudio que asegura que tan solo de California son deportados unos diez mil padres de familia cada año, y advierte que las cifras pueden aumentar durante el gobierno de Trump. En National City el cabildo no estableció una fecha específica para adoptar una nueva política, pero estima que será este mismo mes sin descartar que sea una declaración de ciudad santuario. El matrimonio detenido tenía al cierre de esta edición de El Latino una audiencia para salir libre bajo fianza. Manuel Ocaño Ellatinoonline.com


!"

Junio 16 al 22 del 2017

El Latino - San Diego

#$%&'(&) !"#$%&'&$()#%$&'*+#,-&

!"#$%&'(&')#)$%#&#$*#+$,'-)#).+$ /$.0%&.+#+$).*$+'1*($223$/$).*$ 4-5-&(6$+.$#)7'.&5.$."$8(&( CHULA VISTA.- El aprovechamiento de la energía removable, de la tecnología limpia y la interconectividad entre las empresas públicas y privadas y el gobierno, fue un punto sobresaliente que se analizó durante el Foro de Ciudades Inteligentes (Smart Cities Forum). El Foro-Panel organizado por South County Economic Development Council, SCEDC, (Concilio de Desarrollo Económico del Condado Sur) tuvo lugar la mañana del jueves 8 de junio en la Sala de Regidores del gobierno local y fue la alcaldesa de Chula Vista, Mary Casillas Salas, la encargada de pronunciar las palabras

de apertura. De entrada, Casillas-Salas defendió el Acuerdo (del Medio Ambiente) de París, Francia convenido el 12 de diciembre del 2015 en el marco de la Convención de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático, y al que asistió la alcaldesa llevando la representación del gobierno de Chula Vista y la región San Diego, al ser miembro de la Asociación de Gobiernos (SANDAG). Aunque el gobierno federal, por decisión del presidente Donald Trump, anunció en abril pasado la salida del Acuerdo de Paris, la alcaldesa anticipó que Chula Vista seguirá perteneciendo al mismo.

A Mary Casillas Salas, alcalde alcaldesa de Chula Vista, correspondió la apertura del foro.

David Graham, Asubdirector de operaciones del gobierno de la ciudad de San Diego, atento, Scott Crider, de SDG&E.

“DEBEN INTERCONECTARSE”

Asimismo, durante el arranque del foro, David Graham, subdirector de operaciones del gobierno de la ciudad de San Diego, destacó la importancia de que las ciudades inteligentes cumplan con la lógica de interconectividad en el manejo de los recursos esenciales, sean éstos agua, energía, suelo etc., y entre las empresas ”. Destacó la importancia que en ello revisten factores como la movilidad y la eficiencia, y dijo que una de las ventajas que se abren a las unidades productivas es que “las grandes empresas están confiando en los proveedores más pequeños y subcontratistas, pues confían en compañías más ágiles y trabajar conectados con las ciudades les dará mayor ventaja competitiva”.

dente de Servicios al Cliente de San Diego Gas & Electric (SDG&E) y moderador del foro, destacó que un 43 por ciento de la energía usada por los sandieguinos proviene de fuentes renovables, Cleve Adams, presidente de Site 1001 Inc, dijo que cada vez las familias jóvenes se están cambiando a las llamadas ciudades inteligentes, lo que abona en favor de la economía local y regional. LA RELEVANCIA DE STEM Eamon Drumm, ejecutivo de desarrollo de la empresa ENGIE, la madre de Op Terra Energy Services, resaltó la importancia de STEM (Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas), la

sustentabilidad, el compromiso comunitario y el desarrollo de la fuerza de trabajo. En tanto, Denis Gakunka, jefe de Sustentabilidad de la Ciudad de Chula Vista, indicó los elementos que han permitido que esa ciudad sea un ejemplo en la región de lo que debe ser una ciudad inteligente. LAS CIUDADES MÁS INTELIGENTES”: FORBES. Cabe señalar, finalmente, que de acuerdo con un artículo publicado por Revista Forbes y titulado “America’s Smartest Cities”, (las ciudades más inteligentes del país) serían Boston, Cambridge, Newton, Pittsburgh, San José, Sunny Vale, Santa Clara, (pertenecientes al próspero Valle del Silicón, así como Oakland y San Francisco, (en la Bahía), California. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

DESTACAN LA INDUSTRIA LIMPIA DE SAN DIEGO Momentos antes, Jason Anderson, presidente de la compañía “Cleantech San Diego”, se refirió a la industria limpia en San Diego y dijo que la misma ha generado 38 mil 87 nuevos empleos, siendo 18 mil, 390 directos, 10,149 indirectos y 9 mil 540 inducidos, con un impacto económico global por $6.8 billones. Y precisó: “Nuestra región emplea a más personas en el sector de tecnología limpia que la industria del carbón, en todo el país”. FAMILIAS JÓVENES BUSCAN LAS NUEVAS CIUDADES Mientras Scott Crider, vicepresi-

Con interés siguieron los asistentes el Foro de Ciudades Inteligentes.


Junio 16 al 22 del 2017

El Latino - San Diego

#$%&'($

!"#$%&'%(#)'*

Warriors,. campeones de la NBA, 2017 OAKLAND, CA.- No se repitió el milagro. Ahora Golden State Warriors fue mucha pieza para Cleveland Cavaliers y los humillaron 4 juegos a 1. También Le Bron James que el año pasado fue la bujía del triunfo de los visitantes, hoy tuvo que reconocer la juventud y dinamismo de Kevin Durant. Los Guerreros californianos redondearon una gran temporada, sin duda, y merecidamente se agenciaron el título de la NBA. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Gran equipo !"#$%#&'(# )*%+,#-%'"# .'$/*$#0123345# 6%/7*(8# 9:;<'7=%8(# %(#6,/(%,#",<'" SAN DIEGO.- Jugadores del equipo San Diego Real Madrid B 2003, equipo que terminó como subcampeón del Manchester City Academy Tournament (Torneo Academia Manchester City). Luego de vencer al conjunto de sóccer Atlante, 3 goles a 2, cayó con la cara al sol frente a Nomads, que les ganaron en un cerrado partido, 1-0, pero sus entrenadores, Oscar Zamora y Raúl González Jr. (extrema izquierda y extrema derecha, en la gráfica), se mostraron muy orgullosos y satisfechos por su trabajo. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Confederaciones 2017, los 8 mejores equipos continentales, del 17 de junio al 2 de julio, en Rusia MOSCU, RUSIA.- Luego del empate a un gol entre equipos de fútbol soccer de Estados Unidos y México con el cual terminó el partido de eliminatoria valedero para la Copa Mundial Rusia 2018, todo está listo para el arranque de la Copa Confederaciones 2017, en el propio país que antes fuera la Unión de Repúblicas Soviéticas Socialista (URSS). Los estadios Kazan Arena, en la ciudad de Kazan, Spartak en Moscú, San Petespurgo en la ciudad del mismo nombre y Fisht, serán las sedes de los encuentros que arrancan este sábado 17 de junio, en una eliminatoria cuyos semifinalistas y finalistas se deciden el sábado 1 y domingo 2 de julio próximo. El equipo anfitrión, Rusia, junto al de México, Portugal y Nueva Zelanda forman el Grupo A, mientra el B está conformado por Alemania, campeón mundial de la Copa FIFA Brasil 2014, Chile, Australia y Camerún. Como es sabido, la última Copa Confederaciones se jugó en 2013 en Brasil, siendo el campeón el equipo carioca, que en esta ocasión no calificó para la de Rusia, pero que ha ganado el trofeo en 4 ocasiones (Tetra-Campeón), siendo el máximo ganador de este importante torneo. A continuación la ruta histórica desde su arranque en 1992, calendario, fechas y lugares donde tendrán lugar los juegos: Horacio Rentería Ellatinoonline.com

!"


!"

El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

#$%&'%'$()('$%* Duelo inolvidable de divas

Skyride sobre los terrenos en la feria de San Diego County Fair en Del Mar, donde todo el parque es visible./Foto cortesìa: Elfego Becerra de Reventa2.

Verano, familia y diversión en la feria DEL MAR.- Por segundo fin de semana la San Diego County Fair situada en Del Mar Fairgrounds le dio la bienvenida al público, ofreciéndoles un dia lleno de diversión familiar en la feria delcondado más grande de todo el país. Este año la feria se vistió con el tema del Oeste y con ellos llegan atracciones y espectáculos con caballos, toros, vaqueros y charros poniendo el toque de adrenalina a las presentaciones. En la feria podrán encontrar atracciones aptas para todas las

edades y unas más extremas para los adultos amantes de juegos extremos como el “Bunjee Jump”. También la feria cuenta con una extensa selección de comida de diferentes partes del mundo y lo tradicional. En los diferentes salones de la feria podrán encontrar exhibiciones de arreglos florales, competencias de fotografía y repostería. Los Charros y Vaqueros desafiaron a los toros de pelea en la arena de Del Mar donde pusieron un show espectacular acom-

Como cada fin de semana, desde que abrieron sus puertas, llegaron personas de diferentes partes del condado y del estado para pasar un fin de semana familiar./Foto cortesìa: Elfego Becerra de Reventa2.

pañados de la presentación de las Escaramuzas originarias de Bakersfield C.A que con su talento y belleza dieron un show magistral en la compañía de sus caballos. La serie de conciertos de verano en Delmar continuará cada día de la feria con diferentes artistas, y con la próxima presentación de música regional mexicana el 18 de junio en el grupo norteño Intocable. Netzai Sanchez

Itzel, de 11 años, es la integrante más pequeña de Gacelas, el grupo de Escaramuzas originarias de Bakersfield C.A./Foto cortesìa: Elfego Becerra de Reventa2.

Gloria Trevi VS Alejandra Guzman presentando duetos y los éxitos más emblemáticos de ambas cantantes desde sus comienzos hasta lo más reciente./Foto cortesía: Elfego Becerra de Reventa2.

SAN DIEGO.- En una gira de conciertos que tuvo una parada en el Valley View Casino Center de San Diego el pasado 9 de junio, las cantantes mexicanas de pop rock Gloria Trevi y Alejandra Guzmán llegaron con su “Versus World Tour” donde los ganadores del duelo fueron sus seguidores que pudieron presenciar a las dos cantantes hacer historia en una presentación completamente SOLD OUT. Ambas cantantes derrocharon más de 20 años de experiencia cada una en el escenario y delei-

taron a sus seguidores con sus éxitos más emblemáticos desde los principios de sus carreras. La primera aparición de ambas cantantes fue en dueto seguido por Alejandra Guzmán tomando el escenario enloqueciendo a los asistentes con “Hey Guera”. Trevi continuó trayendo nostalgia con el famosísimo tema de “La Papa Sin Catsup”. Con un popurrí de 5 canciones incluyendo “Lipstick” y “Loca”, Guzmán tomó el tiempo para agradecer a sus seguidores que por ya casi 29 años le han demostrado cariño. A su vez

Trevi al terminar de interpretar “Gloria” tema con cual abrió su set de popurris le mandó un mensaje al pueblo latino. “Esta es una noche llena de poder, por que encontra de toda discriminación está la unión. Echemos un grito para derrumbar todos los muros, Nos une los sentimientos y el amor,”dijo Trevi. Ambas cantantes seguirán la gira de “Versus World Tour” con presentaciones en Estados Unidos y México. Netzai Sanchez


El Latino - San Diego

!"# $% # % "& ' & % "# (

Junio 16 al 22 del 2017

)*


!"

El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

#$%&'(')*++*,& !"#$%&'()%"

-,#!"#1(-" "#*(!+,#-,#./!%/0

C

on la acción “We Wear Culture”,Google Art&Culture invita a recorrer la historia de la moda visitando virtualmente los mejores museos, instituciones y archivos. ¿Cómo era el trabajo de Pedro Rodríguez? ¿Qué esconden los geniales cortes de Cristóbal BaBa lenciaga? o ¿Quién fue el encargado del New Look? son algunas de las preguntas que se pueden descubrir en el proyecto ‘We Wear Culture’, en el que se han digitalizado 30.000 prendas y tres milenios de la historia de la moda. Gracia a la participación de más de 180 museos, instituciones, escuelas o archivos de ciudades como París, Madrid y Londres, sin moverte de casa, se puede disfrutar de la moda “a golpe de clic”. ‘Google Arts & Culture, que ha creado más de 450 exhibiciones virtuales, narra las historias de las prendas, desde la antigua Ruta de la Seda, hasta el punk británico, pasando por el surgimiento del vaquero como ropa de trabajo en las minas y su evolución como icono de alta costura, según ha explicado Kate Lauterbach, gerente de Programas de Google Arts & Culture. “Cuando ahora se teclea en Google “We Wear Culture”,una apabullante serie de imágenes y textos inunda la pantalla, un atractivo contenido atesorado en 30.000 nuevos artículos, 450 exposiciones organizadas, 4 experiencias de realidad virtual, más de 700 imágenes de altísima resolución o 46 paseos virtuales en Street View”,explica la responsable de este proyecto, Luisella Mazza.

APOYA LA ARTESANIA “We Wear Culture” no solo acerca “a golpe de ‘zoom’” a iconos y marcadores de tendencias como Coco Chanel, Cristóbal Balenciaga, Yves Saint Laurent o Vivienne Westwood, también desvela cómo las corbatas de flores se convirtieron en una prenda de alta moda desde una tienda en la londinense Carnaby Street, así como una muestra del trabajo artesano con un nivel de detalle sin precedentes”,explica Lauterbach. Entre el contenido más destacado del proyecto se encuentran las imágenes de 105 tejidos del modisto Mariano Fortuny o la retrospectiva “Cristóbal Balenciaga: los primeros años”, realizada con

motivo de la celebración de la apertura de la primera tienda homónima en San Sebastián (norte de España) y el 80 80∫∫ aniversario de su establecimiento en París. “Con una tecnología de vanguardia, se accede al vestido negro de Chanel o a los zapatos rojos de tacón de Marilyn Monroe, que se convirtieron en una expresión de empoderamiento, éxito y sensualidad para las mujeres (Museo Salvatore Ferragamo de Florencia, Italia - 1959)”, comenta Lauterbach. “Piezas icónicas que cambiaron la forma de vestir de generaciones enteras y que cobran vida en realidad virtual”, ha explicado Luisella Mazza.

La falda y jersey de Comme des Garáons con las que Rei Kawakubo consiguió que la estética y artesanía propias del disenno japonés se hicieran un lugar en el escenario global de la moda (Kyoto Costume Institute, Kyoto, Japón - 1983) o el corsé de Vivienne Westwood, una visión de la diseñadora sobre una de las prendas más controvertidas de la historia (Victoria and Albert Museum, Londres, Reino Unido -1990), están en imágenes de ultra alta resolución. Los internautas de todo el mundo también puede disfrutar de la exposición virtual “Impacto de la moda” o visitar la mayor colección de vestuario en el Metropolitan Museum of Art’s Costume Institute Conservation Laboratory, gracias a un vídeo en 360º. DESDE LA RUTA DE LA SEDA AL PUNK Tres mil años de historia de la moda con tan solo dar “clic”, una ventana en Google que invita a descubrir los estilismo de personas tan influyentes como Frida Kahlo o Carmen Miranda. En este fabuloso volumen de moda, no se puede pasar por alto piezas como el paseo virtual que descubre la Ruta de la Seda, que iba desde China al Mediterráneo y de Occidente a Oriente, un camino que, además de llevar un hilo sensacional, transportó conocimiento, cultura, información, exploradores y también armamento. EFE Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

!"

#$%&'()'*+),-./

KORN

NITRO CIRCUS LIVE

TUCANES DE TIJUANA

20 de Julio

17 de Junio

23 de Junio

CONCURSO DE KARAOKE GANE un viaje a Las Vegas con dos noches de hotel y dos vuelos pagados. Cuándo: Todos los jueves desde el 1 de junio. Dónde: Salucita Bar and Grill, 4110 Bonita Rd., Bonita CA 91902 Costo: Entrada gratuita. Info: (619) 850-6455 Horario: Happy Hour de 3-7pm y Concurso de Karaoke Desde las 7pm. PERIÓDICO EL LATINO PRESENTA: CELEBRANDO LATINAS 2017 El Periódico El Latino de San Diego nuevamente traerá la conferencia más grande para mujeres del país en Celebrando Latinas. Este año se les invita a las asistentes a sacar su diosa interior. Habrán pláticas motivacionales y talleres de negocios, salud y belleza entre más temas. Un día dedicado completamente a la mujer latina donde también habrá una comida elegante. Con la participación especial del cantautor Lupillo Rivera y la Miss Universo 1996, Alicia Machado! Para boletos y más información 619-426-1491 Cuándo: 15 de julio Dónde: Hilton San Diego Bayfront Costo: Boletos desde $65 dólares. Info: www.celebrandolatinas. com Horario: 8 a.m KORN La banda Californiana de nu metal originaria de Bakersfield CA,

se formó en el año 1993 y desde entonces ha sido una de las bandas más representativas de este creciente género. Cuándo: 20 de junio Dónde: Mattress Firm Amphitheatre, 2050 Entertainment Cir, Chula Vista CA, 91911 Costo: Boletos desde $24 dólares. Info: www.korn.com Horario: 8pm LIONEL RICHIE CON MARIAH CAREY Lionel Richie y Mariah Carey son artistas con muchos años de trayectoria y compartirán escenario en Viejas Arena para deleitar a sus fans que por muchos años les han demostrado apoyo y cariño. Cuándo: 27 de julio Dónde: Viejas Arena Costo: Boletos desde $60 dólares. Info: www.ticketmaster.com Horario: 7-10pm USA EAGLES VS CANADA RUGBY Las selecciones de Estados Unidos y Canadá de Rugby Femenil tendrán un juego en nuestra ciudad se enfrentarán antes del mundial 2017. Cuándo: 2 de julio Dónde: Torero Stadium Costo: Boletos desde $17 dólares, Info: usdtoreros.com Horario: 3p.m LAS VICTIMAS DEL DR. CEREBRO EN SAN DIEGO El regreso de las bandas de rock

en español a nuestra ciudad se está llevando a cabo. Después de una larga ausencia, Las Victimas del Dr.Cerebro se darán cita con sus seguidores de nuestra ciudad en una noche llena de baile, rock y temas clásicos de la banda. Cuándo: 12 de julio Dónde: The Music Box, India St, San Diego 92101 Costo: Boletos desde $37 dólares. Info: musicboxsd.com Horario: 8pm SIN BANDERA TOUR: UNA ÚLTIMA VEZ El dúo Sin Bandera que se desintegró hace 8 años regresará para realizarán su última gira en el 2017 y nuestra ciudad será una de las paradas. UNA VEZ MÁS es la gira del reencuentro que tanto han esperado los seguidores de Leonel García y Noel Schajris. Cuándo: 14 de julio Dónde: San Diego Civic Theatre Costo: Boletos desde $58 dólares. Info: www.sinbandera.com.mx Horario: 8:30pm SUMMER CAMP-CARVE, INK, ROLL, PRINT! Este verano se les recomienda que inscriban a sus hijos de edades entre 12 y 17 años al campamento de grabados donde podrán hacer sus propias creaciones! Cuándo: 19-23 de junio Dónde: Athenaeum Art Center Costo: Admisión a miembros desde $120 dólares y $135 al público general.

Info: dkelly@ljathenaeum.org Horario: 9-12pm DESIGN, CREATE, WEAR! A los jóvenes de edades 9-14 años se les brinda la oportunidad de aprender a diseñar sus propias prendas y despues usar! Se les invita a usar su imaginación de una manera productiva y creativa. Cuándo: 19-23 de junio Dónde: Athenaeum Art Center Costo: Entrada para miembros a $90 dólares y genreal $100 dólares. Info: dkelly@ljathenaeum.org Horario: 9-12pm P.O.D EN HOUSE OF BLUES La Banda Originaria de San Diego P.O.D se presentará en su ciudad de origen para dar una spectaculo lleno de sus mejores éxitos como “Alive” para sus seguidores, Cuándo: 4 de agosto Dónde: House of Blues San Diego Costo: Boletos varían en precio. Info: concerts1.livenation.com Horario: 7pm TUCANES DE TIJUANA The San Diego County Fair trae los conciertos de verano y con ellos llegan Los Tucanes de Tijuana y la serie de conciertos cuenta con varios artistas del género regional mexicano y estas leyendas de su género llegaras para deleitar a sus seguidores. Cuándo: 23 de junio Dónde: Del Mar Fair Grounds Costo: desde $42 dólares. Info: sdfair.com

Horario: 7:30-10:30pm LA CUCA Y LA LUPITA EN LA FERIA DE ROSARITO Dando la bienvenida al verano Rosarito traerá su feria anual y con ella varios artistas. Como primera presentación llegarán dos iconos del rock en español, La Cuca y La lupita. Aparte habrán juegos mecánicos y comida de todo tipo! Cuándo: 29 de junio Dónde: Teatro del Pueblo Costo: por ser anunciados Info: feriarosarito2017@gmail. com Horario: 10a.m-6p.m 2017 LATIN FOOD FEST Este año nuevamente podrán disfrutar de la celebración más grande de comida Latina en San Diego. Asistirán chefs reconocidos con sus mejores creaciones, también habrá diferentes talleres y todo será una verdadera fiesta

latina. Cuándo: 18-19 de agosto Dónde: Embarcadero Marina Park North, 400 Kettner Blv, 90401 Costo: desde $19 dólares. Info: latinfoodfest.com Horario: 7-11PM NITRO CIRCUS LIVE En vivo el público de San Diego podrá presenciar uno de los espectáculos de motocross más emocionantes del mundo! Nitro Circus traerá sus mejores talentos desde BMX, motocross y todo lo que sea extremo y sea sobre llantas. Sera un na noche intensa y divertida apta para toda la familia. Cuándo: 17 de junio Dónde: Estadio Qualcomm, 9449 Friars Rd, San Diego, California 92108 Costo: desde $17 dólares. Info: nitrocircus.com Horario: 6pm


!"

Junio 16 al 22 del 2017

El Latino - San Diego

#$%&'&%&(

Algunas automotrices piensan que anunciarse con los hispanos es como ir a Pamplona y correr delante del Toro

A

lgunas automotrices que operan en Estados Unidos, piensan que los hispanos son solo un aluvión pasajero, que en algún momento se asimilaran, ya que varias de estas automotrices no gastan ni un centavo en el mercado hispano, uno de los más lucrativos del mundo. Para muchas de las 500 más grandes empresas de Standard & Poor, encarar el mercado hispano es cómo encarar un Toro en Pamplona, lo que hay que tener agallas para hacerlo. Y no todas se animan. Según la Asociación de Agen-

cias Hispanas de Publicidad (AHAA), algunos de los 500 mejores anunciantes en los Estados Unidos, que utilizan medios alternativos para minorías, gastan entre el 5 y el 6% de sus presupuestos cuando apuntan a los hispanos. Estos gastos son un promedio del 10% más bajo que la presencia demográfica real de los consumidores hispanos en el mercado de los Estados Unidos. Hay casos como el de General Motors con un presupuesto en el mercado general de 3.5 billones de dólares, y solo poco menos de 50 millones para el mercado his-

pano, que se pierden anunciándose entre telenovelas. Hace 20 años, uno le preguntaba a una mujer que salía de su

trabajo, que novela está viendo, y le contestaba, la de la chica pobre que se casó con el joven rico. Hoy le pregunta a una mujer que sale de su trabajo, que novela le gusta, y ella le responderá:“La única novela que conozco es la mía”. Hoy el internet, los blogueros y los sitios personalizados y especializados, han tomado la vida de los trabajadores y jóvenes hispanos, dejando la televisión un paso atrás, y para sectores de menor poder económico, muchos de ellos que viven del cheque del desempleo. Y este sector no califica para un auto nuevo, por lo que las automotrices tienen que ser más inteligentes en cómo llegarles a los hispanos que buscan su auto nuevo. Hoy en día, muchas empresas planean insuficientemente y no hacen un buen trabajo ejecutando campañas para el mercado hispano. Luego documentan sus fallos en línea, y otras empresas se vuelven extremadamente escépticas por los errores de las otras, sobre aumentar los presupuestos

para el marketing hispano o no. Hubo y hay casos de agencias de publicidades americanas que se entusiasentusias maron con el mercado hispano y salieron a comprar la mayoría de los medios que pudieron, con la alegría de estos medios minoritarios que han tratado de desarrollarse sin contar con agencias hispanas. Para luego traspasar el Toro sin el rabo a una agencia hispana. AGENCIAS HISPANAS O NO? Y aquí donde llega uno de los problemas. Ya que cuando una agencia hispana toma una cuenta de una agencia anglo que se está anunciando en el mercado hispano, lo primero que hace es cortar la mayoría de los medios menores, y ponen todos los huevos en una canasta, con el consiguiente enojo de los medios minoritarios, acostumbrados a tener un fuerte patrocinio y un rápido pago de una agencia americana. Entonces, que es mejor que una agencia americana sin conoci-

mien miento del mercado hispano tome las riendas, o que una agencia hispana tenga el control, dejando atrás la ayuda a los medios más necesitados, que son los que le dan el crecimiento a los pequeños negocios?. En su mayoría, las agencias hispanas, solo pautan en medios que para ellos son seguros, dejando afuera esa necesaria ayuda para el crecimiento de menores medios. Entonces, en qué quedamos: Es mejor tener una agencia hispana o no? Según un bloguero hispano que acertó con sus dichos, dijo: Un error común es cuando las empresas eligen una agencia de marketing sin capacidades multiculturales y o interculturales para trabajar en una iniciativa de marketing específicamente hispana. Esto es similar a la elección de una sierra de mesa para aflojar un tornillo. En mis 35 años en el mercado he visto y vivido estos errores, viendo anuncios que parecían hecho para los hindús, en vez de hacerlos para los hispanos. Y es ahí donde las agencias anglo fallan, en saber elegir, ya que no todas las agencias hispanas son buenas, y de estas no todas, o digamos casi todas, no apoyan los medios menores, para que estos puedan tener un crecimiento en la comunidad. Enrique Kogan


El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

#$%&'()(*$+,%,$

!"

Los diez hábitos más productivos

M

edidas clave para rendir más en el trabajo, sin agobiarse ni perder el tiempo, dejando espacio para la familia y uno mismo. Termina las mayoría de los días sintiendo que no ha aprovechado bien el tiempo, que le quedan innumerables asuntos pendientes y que no le alcanzan las horas para cumplir con su trabajo, atender a sus seres queridos y disfrutar de sus aficiones cómo le hubiera gustado?. Decía Gandhi que un minuto que pasas es irrecuperable y lo cierto es que malgastamos mucho tiempo de nuestras vidas en el ámbito laboral y professional, señalan Ignacio Buqueras, economista 1 ENTRE Y SALGA A LA HORA. La gestión eficaz del tiempo de trabajo comienza por la puntualidad, una gran virtud que permite aprovechar mejor el tiempo, y es una muestra del respeto hacia el tiempo de los demás, a la vez que una manera de exigir respeto para el propio, según Buqueras y Cagigas. Añaden que, ser escrupuloso con la hora de entrada al trabajo, da legitimidad para serlo también con la de salida. 2 PLANIFIQUE Y PRIORICE. Al comienzo de cada jornada es conveniente anotar las tareas que se deben hacer en el día y, a continuación, ver cuáles son importantes y/o urgentes y cuáles no. Numerarlas según su prioridad y procurar atenderlas en ese orden, de acuerdo a los autores de libro ‘Dejemos de perder el tiempo’. “Así, si no da tiempo a realizarlas todas, al menos quedarán resueltas las primordiales”,señalan. También sugieren empezar por las actividades más difíciles, “porque, aunque requieren más esfuerzo, la satisfacción de haberlas terminado da impulso para continuar con las demás”,indican. 3 ORGANÍCESE. Para estos expertos, “es mejor dedicarse a las tareas de una en una, abordándolas de principio a fin, ya que querer hacerlo todo a la vez no funciona y es fuente de estrés”. “También aconsejan simplificar y desterrar la manía por la perfección innecesaria, para no derrochar tiempo útil en hacer las

y adalid de la racionalización de los horarios, y Jorge Cagigas, profesional de amplia trayectoria en Recursos Humanos y presidente de la Fundación para el desarrollo de la Función de Recursos Humanos FUNDIPE (www.fundipe.es) . Buqueras y Cagigas han publicado el libro ‘Dejemos de perder el tiempo’ para cambiar la mentalidad de las empresas y los empleados, respecto a la utilización del tiempo y aportar ideas y consejos prácticos para conseguir los objetivos. De esta manera proponen 10 medidas clave para gestionar el tiempo en el trabajo para obtener una mayor productividad y aumentar su satisfacción, motivación e integración en las empresas.

cosas como nadie las ha pedido, y mantener la mesa de trabajo ordenada, porque la efectividad se reduce si está invadida permanentemente por papeles”, afirman.

haber cumplido con lo que teníamos pendiente”, según Buqueras y Cagigas, que recalcan que “es mejor decir no y llegar hasta donde se dice, que decir siempre sí y llegar solo hasta donde se puede”.

4 COMPROMÉTASE Para Buqueras y Cagigas hay que poner entusiasmo y hasta pasión y mostrarse orgulloso de pertenecer a la plantilla y no sentirse indiferente ante los éxitos o fracasos de la empresa. “Uno debe implicarse en su trabajo, asumir responsabilidades, tomar iniciativas, tener motivación para aprender constantemente y tener la meta de un trabajo bien hecho, en el tiempo adecuado, y la propia realización y satisfacción”,destacan.

7 UTILICE RACIONALMENTE LAS TECNOLOGÍAS. Estos autores sugieren planificar espacios en los que cerrar el correo electrónico para realizar las tareas concentrado y sereno. “Una vez abiertos, los emails que lo requieran deben ser contestados en el momento, dejando para más adelante los que precisen una respuesta reflexiva y eliminando los que no interesen o hayan sido ya resueltos”,añaden. En cuanto a los emails que se envían, Buqueras y Cagigas señalan que tienen que ser “concisos y claros’y estar identificados con un título preciso, por si hay que rescatarlos del archivo,ya que así se pierde menos tiempo buscándolos”.

5 AUMENTE SU RATIO DE PRODUCTIVIDAD. Estos expertos en trabajo y empresa señala que “es preciso mentalizarse para aprovechar al máximo las horas que se pasan en el puesto, evitando dispersarse en distracciones, como charlas intrascendentes con compañeros, distendidas conversaciones telefónicas o consultas extralaborales en internet”. “Si se realiza la tarea con eficiencia y concentración se puede reivindicar el derecho de salir a la hora convenida, sin necesidad de pasar en el trabajo más tiempo del necesario”,rematan. 6. SEPA DECIR “NO”. “Muchas veces, por complacer a otras personas, se hacen cosas que no se deberían y después nos sentimos culpables por no

8 DESCONECTE. Mientras que internet, el correo electrónico, el teléfono fijo y el móvil han de ayudar y no interrumpir el trabajo, fuera del ámbito laboral hay que gestionar bien el uso del teléfono móvil y del portátil, “porque no se trata de estar conectado a la empresa 24 horas al día todos los días, ni tampoco de llevarse trabajo a casa”, advierten estos autores. 9 EMPLEE MENOS TIEMPO EN LAS COMIDAS “Si el tipo de actividad y la empresa lo permiten, es preferible almorzar en la mitad de tiempo e invertir el resto en trabajar y venir

de casa ya desayunado, ya que ese tiempo se ganará para salir antes y poder atender a la vida personal y familiar”,indican. 10 DEJE ESPACIO A LA FAMILIA Y A SI MISMO. “Para hallar el equilibrio necesa-

rio para estar sanos psicológica, emocional e intelectualmente tenemos que dedicar tanto tiempo a nuestra persona y nuestra familia como al trabajo”, aseguran Buqueras y Cagigas. “Se trabaja para vivir, no se vive sólo para trabajar, y no hace falta

estar de vacaciones para poder disfrutar de aspectos esenciales y enriquecedores de la vida, como el ocio, la formación, la convivencia familiar, las relaciones sociales, el descanso”,concluyen. EFE


!!

"#$%&'(')#*+$+#

Junio 16 al 22 del 2017

El Latino - San Diego

Previenen sobre Hepatitis ‘A’ !"#$%&'()%*&+#*',#+'-#..)/01&'#'/#"*#'1)'.#')+-)%2)1#13'#.)%$#+

SAN DIEGO.- Cuatro personas han fallecido desde que surgió el brote de Hepatitis A en el Condado de San Diego que ahora totaliza 160 casos, anunció hoy la Agencia de Salud y Servicios Humanos del Condado. Ciento veinte personas han sido hospitalizadas durante el brote. Se indicó que los investigadores de salud pública continúan evaluando los casos, pero hasta el momento no se ha identificado ninguna fuente común de alimentos, bebidas o medicamentos como causa. La mayoría de los que se han enfermado o están sin hogar y / o utilizan drogas ilícitas. También se informó que “el Condado ha estado trabajando con socios de la comunidad para llevar a cabo clínicas de vacunación para las personas que están en riesgo de hepatitis”. “Animamos fuertemente a las personas que están en riesgo a consultar con sus proveedores de atención médica ya vacunarse contra la hepatitis A”, dijo Wilma Wooten, , Oficial de Salud Pública del condado. “Las dos mejores maneras de prevenir la hepatitis A son la vacunación y la higiene de las manos, lo que significa lavarse las manos después de usar un baño y antes de preparar o comer las comidas”. CASOS DE POSIBLE EXPOSICIÓN POR ESTANCIA EN PRISIÓN La Oficina de Salud Pública dio a conocer que “se han notificado 12 casos de hepatitis A en personas que pasaron al menos parte del tiempo cuando eran potencialmente contagiosas encarceladas en centros

de detención del condado”(como el Centro de Detención George Bailey, de Otay Mesa y la Cárcel Central de San Diego. ADVERTENCIA La fuente agregó qu la mayoría de estas personas probablemente estaban expuestas a la enfermedad antes de estar en la cárcel. Las nuevas exposiciones potenciales pueden haber ocurrido en las siguientes instalaciones: - Centro de Detención George Bailey Área 1A: del 10 de abril al 24 de abril Área 2A: del 17 de mayo al 5 de junio Área 3A: el 24 de abril Área 3C: del 24 de abril al 1 de mayo, el 5 de mayo y del 15 de mayo al 18 de mayo - Cárcel Central de San Diego Área 4A: del 8 de mayo al 10 de mayo Área 7B: del 24 de abril al 26 de mayo Área 8C: del 24 de abril al 7 de mayo - Centro de Detención de East Mesa del 6 de mayo al 8 de mayo Y se aclara que “las personas que han estado expuestas a la hepatitis A deben ser conscientes de que pueden desarrollar síntomas hasta 50 días después de la exposición. La enfermedad se puede prevenir si alguien se inmuniza dentro de las dos semanas de la exposición”. ¿CÓMO SE TRANSMITE LA HEPATITIS A? La hepatitis A puede propagarse a través de alimen-

tos o agua contaminada. Además de la vacunación, es importante que todos se laven las manos antes de preparar o comer alimentos, y después de usar el baño o cambiar pañales. La hepatitis A también se puede contagiar por tener contacto sexual o compartir medicamentos con alguien que está infectado. SÍNTOMAS DE LA HEPATITIS A Los síntomas de la hepatitis A incluyen ictericia (color amarillento de la piel y los ojos), fiebre, fatiga, pérdida de apetito, náuseas, vómitos, dolor abdominal, orina oscura y heces de color claro. Los síntomas generalmente aparecen durante varios días y duran menos de dos meses. Sin embargo, algunas personas pueden estar enfermas durante seis meses. La hepatitis A a veces puede causar insuficiencia hepática e incluso la muerte. ¿CÓMO SE PREVIENE LA HEPATITIS A? La mejor manera de prevenir la hepatitis A es vacunándose. La vacuna contra la hepatitis A se puso a disposición en 1995 y se recomienda como parte del programa rutinario de vacunación infantil. Sin embargo, muchos adultos no han sido vacunados y pueden ser susceptibles al virus de la hepatitis A. Además de los niños, la vacuna contra la hepatitis A se recomienda habitualmente para: Viajeros a países que tienen tasas más altas de hepatitis A, usuarios de drogas ilegales inyectables y no inyectables, personas sin hogar hombres que tienen relaciones sexuales con hom-

bres, las personas con enfermedades crónicas del hígado, como cirrosis, hepatitis B o hepatitis C. ¿A QUIÉNES SE RECOMIENDA VACUNAR? Debido al brote local, las personas que trabajan estrechamente con personas sin hogar y usuarios de drogas ilícitas de forma frecuente y continua, como las que trabajan o se ofrecen como voluntarios en agencias de servicios para personas sin hogar, ahora se recomienda recibir la vacuna contra la hepatitis A, si no son Ya vacunados. Se recomienda a las personas revisar su estado de vacunación contra la hepatitis A y hablar con sus proveedores de atención médica acerca de los riesgos de la hepatitis A. Las personas que planean un viaje internacional deben consultar la página de Internet de los CDC para ver si se recomienda la vacunación contra la hepatitis A para los destinos previstos. ¿CÓMO Y DÓNDE OBTENER LA VACUNA? La vacuna contra la hepatitis A está disponible en muchas oficinas de médicos y clínicas y en algunas farmacias minoristas. Para las personas sin seguro de salud, la vacuna está disponible en los Centros de Salud Pública del Condado. Para obtener una lista de lugares, llame al 2-1-1 o visite http://www.sdiz.org. Para obtener información general sobre la hepatitis A, visite el sitio web de Hepatitis HHSA donde los datos se actualizan rutinariamente. Una hoja informativa también está disponible. Servicios El Latino


# $ % &'() (*$ + , % , $

El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

!"

La industria del yoga, a todo trapo En la ciudad santa de Rishikesh, en el norte de la India, cientos de templetes reciben cada año a miles de extranjeros que siguen emulando el viaje espiritual que The Beatles hicieron en la India para aprender yoga en los años 60 del pasado siglo, y que dio origen a una lucrativa industria que hoy funciona a pleno rendimiento. El lugar donde supuestamente nació la disciplina del yoga hace unos 5.000 años, cuando los primeros yoguis se aislaron en las montañas para meditar y ejercitarse, está hoy poblado por jóvenes occidentales que pululan por las antaño inaccesibles calles del pueblo, ahora repletas de hoteles y tiendas de recuerdos. “Australia, Estados Unidos, Canadá, Francia, Holanda, Noruega, Reino Unido... y otros muchos países”, cita de memoria Sarvottam Kumar, director del centro Shree Mahesh Heritage, al ser preguntado por la procedencia de sus alumnos. A pesar de contar con poco más de 100.000 habitantes, Rishikesh cuenta con hasta 109 cursos para profesores de yoga registrados en el Yoga Alliance, una asociación estadounidense que expide las licencias que tienen validez en todo el mundo. “Rishikesh es una referencia para los yoguis por el simbolismo del Ganges y la cercanía del Himalaya, pero sobre todo por el viaje que The Beatles, que convirtió a la ciudad en un icono de lo que la India significa en la cultura popular occidental”, explicó a Efe Andrew Tanner, embajador de Yoga Alliance, que tiene más de 76.000 profesores registrados. LA MEDITACION DEL CONJUNTO DE LIVERPOOL En 1968, con la banda de Liverpool en la cúspide de la fama, John Lennon convenció a sus

Estudiantes de yoga participan en un ejercicio de relajaciÛn en el ·shram de The Beatles. La gran mayorÌa de alumnos hacen cursos de preparaciÛn de profesores de 200 horas durante un mes y los precios oscilan entre los 1.500 y los 5.000 dÛlares. EFE/Julen Yuguero

compañeros para retirarse a Rishikesh y estudiar meditación durante algo más de un mes, etapa en la que compusieron muchos de los temas del aclamado “White Album”. Una de las canciones más conocidas de aquella época es “Blackbird” que, según el biógrafo de la banda, Steve Turner, McCartney escribió inspirado por el canto de los pájaros del pueblo. En el famoso viaje los músicos fueron acompañados por sus esposas y novias, y también por un ingente grupo de periodistas que cubrió el viaje. La experiencia acabó como el rosario de la aurora, con los músicos y el Maharishi que les enseño meditación, intercambiándose duras acusaciones, como que el gurú había exigido cobrar un porcentaje de las ganancias del siguiente disco de la banda. Lennon dedicó otra canción, “Sexy Sadie”, a Maharishi, en una crítica al gurú por su aparente

intento de mantener relaciones sexuales con la actriz Mia Farrow durante una sesión de meditación. Pero, aunque los músicos dejaron el lugar desilusionados por la actitud interesada del gurú, su viaje consiguio cambiar para siempre la percepción occidental del yoga y la espiritualidad en India. Lo que no sabían Lennon ni ninguno de sus compañeros es que, tras su marcha, Rishikesh asistiría al nacimiento de una floreciente industria alrededor del yoga. UNA DISCIPLINA MUY POPULAR La oferta de cursos en Rishikesh crece en paralelo a la popularidad del yoga en todo el mundo. Según un estudio de Yoga Alliance, publicado en 2016, la práctica de esta disciplina en Estados Unidos ha aumentado un 50% desde 2012 a 2016, superando los 36 millones de practicantes, que gastan más de 16.000 millones de dólares al año en clases y equipa-

miento. La gran mayoría de la gente hace cursos de preparación de profesores de 200 horas durante un mes, con precios que oscilan entre los 1.500 y los 5.000 dólaresî, explicó Tanner, que precisa que no todos los alumnos de es-

tos cursos pretenden ser profesores profesionales, sino “tener una profunda comprensión del yoga para compartirla con amigos y familiares”. Es el caso de Deanna Ziraldo, alumna canadiense, que explica que lo que la motivó verdaderamente a viajar por primera vez a India es conocer de primera mano el lugar de origen del yoga. “Es una zona que tiene algo magnético. Lo que importa aquí no son los templos, sino el lugar. Aquí los yoguis meditaban en cuevas hace 5.000 años y no creo que sea por azar. El Ganges y las montañas componen un escenario único. Definitivamente hay una energía distinta”, explicó Ziraldo. Otros, como el violinista francés Igor Malewicz, viajan a Rishikesh siguiendo las huellas de The Beatles “y buscando inspiración en un paraje incomparable”. Pero muchos de los jóvenes que pululan por el pueblo buscan acabar siendo profesores de yoga en sus países. Aquellos que verdaderamente quieren dedicarse en el futuro a ser profesionales del ámbito sue-

len optar por los cursos de 500 horas que, según Tanner, les acreditan con el nivel más alto que reconoce Yoga Alliance. VOLVIENDO A LOS ORÍGENES Los profesores formados en Rishikesh cuentan con gran prestigio y demanda en todo el mundo porque el linaje de muchos de los pioneros que expandieron el yoga a Occidente proviene de ahí. Es el caso de Amrit Desai, uno de los yoguis más reputados del mundo y conocido por ser un pionero en introducir el yoga en Estados Unidos, cuando empezó a enseñar la disciplina en la ciudad de Filadelfia a principios de los años 60. Desai viajó a Rishikesh desde el ashram que ahora dirige en Florida para participar en un festival internacional sobre yoga, y confesó estar sorprendido por algunos de los métodos que se enseñan actualmente en la ciudad que, según él, “han olvidado los fundamentos importantes de la disciplina”. EFE Ellatinoonline.com


!"

Junio 16 al 22 del 2017

#$%&'()(*$+,%,$

El Latino - San Diego

GuĂ­a emocional para padres

Su hijo estĂĄ decaĂ­do, se enfada por cualquier cosa o tiene celos de su hermano y ya no sabe quĂŠ puede hacer? El profesor

Fernando Alberca explica cĂłmo interpretar las emociones de los ninnos y enseĂąarles a gestionarĂ­as para que puedan ser felices.

s h$EBEMOS EXPLICARLES A NUEStros hijos que la vida tiene al menos un problema que resolver cada dĂ­a y que la felicidad es totalmente compatible con ellosâ€?, destaca Fernando Alberca, autor del libro ‘CĂłmo entrenar a su dragĂłn interior’. s !LBERCA ACONSEJA NO SOLUCIONAR a los niĂąos los problemas que ya pueden resolver ellos solos. “La sobreprotecciĂłn les hace tiranos, individualistas e infelicesâ€?,afirma. s %L EXPERTO EXPRESA QUE EL CONtrol de la ira se aprende tambiĂŠn por imitaciĂłn, por lo que subraya que, delante de los hijos,“hay que actuar dando ejemplo de cĂłmo la ira puede controlarse siempreâ€?. “Todas las emociones son buenas porque aportan riqueza, personalidad, sabidurĂ­a, posibilidad y capacidad. Pero la intensidad, frecuencia, inhibiciĂłn y cambios en su forma de ser o actuar es lo que determina que haya en nuestros hijos un equilibrio o desequilibrio emocional y, en consecuencia, que las emociones les beneficien o perjudiquen en un momento DADO DE SU VIDA $E AHĂ“ LA NECEsidad de darles una educaciĂłn emocional acertada como pa-

dresâ€?, subraya Fernando Alberca en el libro ‘CĂłmo entrenar a su dragĂłn interior. Aprende a gestionar las emociones de tu hijo. Alberca comenta que, por lo general, los adultos no hemos recibido una adecuada educaciĂłn emocional y, a menudo, no sabemos diferenciar emociones y sentimientos. En este sentido, el profesor explica que una emociĂłn ĂŹes una agitaciĂłn en el interior (con manifestaciĂłn externa) involuntaria pero consciente. Por ejemplo, el miedo, la ira o la euforia. Los sentimientos, en cambio, son voluntarios y, en palabras del especialista,‘estĂĄn en un lugar superior a las emociones’.

AsĂ­, seĂąala que sentir egoĂ­smo es algo involuntario y, por lo tanto, es una emociĂłn. Sin embargo, ser egocĂŠntrico (sentimiento) es voLUNTARIO $E IGUAL MODO LA EMOciĂłn del asombro es involuntaria, mientras que sentir admiraciĂłn (sentimiento) por algo o por alguien es voluntario. 13 GRUPOS EMOCIONALES El especialista sostiene que existen cuatro emociones bĂĄsicas que han ido evolucionando y formando variaciones hasta dar origen a 13 grupos emocionales distintos, con un total de 41 emociones y 19 sentimientos. Estas emociones bĂĄsicas son: miedo,

tristeza, ira y alegrĂ­a. Alberca compara nuestras emociones con una montaĂąa en cuyo valle estarĂ­an el miedo y la tristeza, en la falda, la ira y en la cumbre, la alegrĂ­a. El camino hacia la cima se recorre paso a paso desde el valle hasta lo mĂĄs alto, de modo que para experimentar una emociĂłn es necesario conocer las anteriores. “Todas y cada una de ellas son necesarias para conquistar la cumbre, el Everest de nuestra emociĂłn y, en buena parte, de nuestra vidaâ€?,destaca. El miedo consiste en una reacciĂłn ante lo que consideramos que es un verdadero peligro. EstĂĄ formado por el individualismo y el temor. “El primero normalmente pasa desapercibido como emociĂłn pero, sin duda, es la base que explica muchos de los comportamientos y manifestaciones emocionales de nuestros hijosâ€?, expone el profesor. El individualismo es la tendencia a opinar, pensar y actuar sin tener en cuenta a nadie, considerando que no deben someterse a las normas que afectan a otros, incluso a las que todos deben cumplir a su edad. EstĂĄ formado por el egoĂ­smo, el orgullo, la susceptibilidad, la vergĂźenza, el complejo, la timidez, el egocentrismo, el narcisismo, el perfeccionismo y la posesiĂłn. EFE Visite Ellatinoonline.com para ver la nota completa.

Mujer sin LĂ­mite MarĂ­a MarĂ­n Para El Latino

La semilla de tu amor cosecha ĂŠxito

“Esta niĂąa no me hace caso. Mira como se viste, las amistades que busca. Solo le interesan los novios. Yo trato de inculcarle buenos hĂĄbitos y modales, pero todo es en vanoâ€?. Hace aĂąos, estas eran las quejas de una gran amiga cuando me hablaba de su hijita adolecente. Recientemente me invitĂł a la graduaciĂłn de su hija y mientras la veiamos defilar me dijo: ÂĄQuien iba a creer que una chica tan“rebeldeâ€?fuera a llegar tan lejos! La experiencia que mi amiga ha vivido con su hija me acordĂł la historia del bambĂş mĂĄgico. En la China existe una especie de bambĂş, que al aĂąo de haber sembrado su semilla, no puedes ver ningĂşn crecimiento. Al segundo aĂąo, cuando estas listo para verlo brotar, sigue sin asomar ni un solo tallito. Al tercer aĂąo, pasa lo mismo y empiezas a dudar del lugar donde lo sembraste. Para el cuarto aĂąo, las esperanzas estĂĄn bastante perdidas porque no hay rastro de vida. Entonces, en el quinto aĂąo, cuando estas a punto de renunciar, el bambĂş crece gloriosamente. ÂĄEn tan solo un aĂąo alcanza la altura de una casa de dos pisos!â€?. Este bambĂş nos enseĂąa que en la vida hay que tener paciencia, no solo con los hijos, pero sobre-

todo con nosotros mismos. Vivimos en una ĂŠpoca en que queremos ver resultados rĂĄpidos. La paciencia es clave para ver los frutos de lo que has sembrado. Aunque no veas nada en el momento, tarde o temprano tus esfuerzos serĂĄn recompensados. AsĂ­ le paso a mi amiga quien creyĂł que los consejos que le daba a la niĂąa eran inĂştiles, y que su buen ejemplo como madre no hacĂ­a ninguna diferencia. Sin embargo, la niĂąa lo absorbĂ­a todo. Aunque no lo parecĂ­a, los valores que su mamĂĄ le enseĂąaba, crecieron unas profundas raĂ­ces en ella que mĂĄs tarde formaron un “tronco de mujerâ€?. Al final de la ceremonia de graduaciĂłn, mi amiga me dijo con una sonrisa: “!Que orgullosa me siento!â€?. Y le asegurĂŠ:“Tu hija es una “niĂąa bambĂşâ€?, aunque por aĂąos no viste la cosecha, la semilla de tu amor estaba germinandoâ€?.

Visita a MarĂ­a MarĂ­n en su casa todos los miĂŠrcoles en su nuevo reality show que comienza en Junio por Facebook Live, y enciende tus notificaciones de “video en vivoâ€?. https://www.facebook. com/MariaMarinOnline


!"

El Latino - #$%&'()*(+(#$%&'(!!(,-.(!/)01 San Diego

MEXICO LINDO TAQUIZAS ASADA, ADOBADA Y POLLO AL CARBON (619)646-8125

ALEXANDRA SALON Y BARBERIA rento estaciones o se solicitan estilistas Tel. 619- 957-1766. AMERICAN LABOR POOL busca trabajadores con y sin experiencia en demoliciÛ n en todo San Diego llamenos al Tel.(858) 569-7977

AUTO BODY Busco carrocero con Experiencia que pueda reparar bondo,lijar marco de carro Tel. 619 917-3338 BUSCAMOS TECHADORES Minimo 2-3 aÒ os de experiencia CONTRATACION INMEDIATA Experiencia con todo tips de techo: teja, shingles, caliente, single ply. Buena paga, ofrecemos beneficios. Hacemos prueba de fisico y drogas. Llame al 619-6674565 Aplicar en 9054 Olive Drive Spring Valley, CA 91977 (L-V 8AM-4PM) (619) 667-4565

COTIJAS MEXICAN GRILL Solicita cajero/as $12DLLS x Hora cocinero/as 12 DLLS x Hora de tiempo completo con experiencia. de 2 aÒ os con posible aumento dependiendo el desempeÒ o del trabajo. Para inf. venir en persona directamente al restaurant a: 9335 Paseo Montalvan, Rancho PeÒ asquitos, CA o llamar a Alex al (209) 720-6168

DOS GRINGOS ESTA CONTRATANDO PERSONAL Una empresa de fabricaciÛ n de ramos de flores frescas. Horario 6am - 2:30 sujeto a cambiar , trabajar S· bado, Domingo y horas extras cuando sea necesario. Puestos: Empaque Recibo ProducciÛ n Inventario Envio- Cuarto refrigerado FabricaciÛ n de ramos Requisitos: Buena asistencia, buena disciplina en el trabajo, eficiencia, habilidad de aprender. Pasar examen de droga . Somo un empleador de E-Verify Aplicar en persona , lunes - viernes 8:30am - 2:30 pm 3260 Corporate View Dr, Vista CA 92081 DRIVER CLASS A LICENSE. $1000 signing bonus. 3-5yr exp.Pre-port exp. helpful, twic card preferred. LA-SD round trip. Apply at 4040 Lockridge St, San Diego 619-262-8090 EMPRESA ESTABLECIDA EN SAN DIEGO Busca costurera para departamento de reparaciones menores, tiempo completo debe de ser capaz trabajar en prendas de alta calidad y tener mÌ nimo de 5 de experiencia. Acudir a:Margaret's Cleaners 5150 Convoy St San Diego Ca. 92111

EMPRESA ESTABLECIDA CON SEDE EN SAN DIEGO SOLICITA Persona especialista en limpieza de calzado de alta moda y bolsos, con experiencia, tiempo completo debe de hablar Ingles Contactar a Chuck (619)246-5895

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Junio 16 al 22 del 2017

!"

ESTAMOS SOLICITANDO Posiciones F / T y P / T disponibles para cocineros con exp. ayuda de cocina y lavaplatos para el restaurante chino en Rancho Bernardo. 15721 Parkway Bernardo Heights. Tel. 760-224-2238 para m· s informaciÛ n. Buena paga con las comidas incluidas. ESTAMOS SOLICITANDO Posiciones de F / T y P / T disponibles para cocineros Con Exp. , ayuda de la cocina, y lavaplatos para el restaurante chino en Vista. 600 E. Vista Way. Por favor llame al 760-224-2238 para m· s informaciÛ n. Buena paga con las comidas incluidas. PLANCHADOR DE SEDA Con experiencia y disponibilidad para cubrir tiempo completo, se ofrece: excelente sueldo. Interesados acudir a Margaret's Cleaners 5150 Convoy St. San Diego Ca. 92111

PLANCHADOR/A Con experiencia para limpiadurÌ a. Llamar David (619) 670 1454. (619) 823-8908 RESTAURANTE MEXICANO HACIENDA CASA BLANCA solicita Cocinero/a con experiencia y lava platos de por lo menos un aÒ o. Personas interesadas deben tener un horario flexible. Nuestro domicilio es 700 N Johnson ave, El Cajon, CA 92020, tel: (619) 442-9827. Favor de aplicar en persona. SE SOLICITA DOMESTICAS/OS MEDIO TIEMPO En Mission Beach. Unicamente los S· bados de 10am-3pm. Con Experiencia. Necesitamos bastante personal. Deje mensaje al (858) 581-0909

SE SOLICITA PLANCADORES Para pantalÛ n y retoque de camisa experiencia requerida, · rea 855 Morena Blvd. 92110 (619) 453-2876 SE SOLICITA PLANCHADOR DE LIMPIADURIA Con exp. tiempo completo/medio tiempo. Salario compatible mas beneficios 619-410-5123 SOLICITAMOS PLANCHERO Con Exp. $12.00 por Hr Cajera/os para taqueria 1755 East Parkway Valley Escondido 92027 Tel. 925 596- 3100 con Mario martinez SOLICITO PINTORES Y Drywelleros con exp. en pintura,teypiar y textura(760)443-4137 jp.maintenancepaint @yahoo.com SOLICITO COCINERO Con exp. en taco shop ( Sombrero) Horario disponible South park Location favor de dejar su nombre Tel 619 980-4348 preguntar por Araceli SOLICITO JARDINERO EN CAMPO DE GOLF En la area de Carlsbad. Tiempo completo de 5 Am-1:30pm. Salario $10.50-$11.50/hr. Incluye beneficios.Necesita documentos legales para trabajar en US. Aplicar en persona de Lun-Vie de 9Am-11Am en 1900 Palomar Oaks Way, Carlsbad,92008 SOLICITO Tortillera para eventos con experiencia (619) 721-0991 Preferentemente viva en San diego. TRAVELODGE HOTEL solicita recamarera/os. Presentarse de Lunes a Viernes de 9 a.m to 5 p.m en 7911 University Ave. La Mesa, CA 91942

TRUCK DRIVER For Recycling Company. Class B license. Full time apply in person with recent DMV printout 4040 Lockridge St., San Diego, CA 92102 (619) 262-8090

DANIEL'S PLUMBING Honestidad Garantia y buen precio!! 619 930-4120 HANDYMEN Todo servicio profesional para su casa o negocio techo,stuco,ventanas, puertas,plomerÌ a, pintura,electricidad. Miguel (619)382-8388

MEC¡ NIC0 EN GENRERAL disponible a Domicilio con Jorge 619 577-7272 R RUN RITE Mec· nico General a Domicilio, y di· gnostico. (619) 312-5999

RENTO CUARTOS $500+100 dep en Chula Vista. (619) 386-9327 (619) 240-0739. RENTO CUARTO en Imperial Beach cercar parada de autobus restaurante, playa. Tel 619 852-5243 RENTO ESPACIO En sala $400+50 dep. Utl,Inc., WiFi Internet cuarto $550+100 dep (619)890-7279 (619)751-3340 SE RENTA CUARTO semi-amueblado (619) 341-7153 Imperial Ave.

SE RENTA CASA 3 recamaras 2 baÒ os, cerca de escuelas · rea muy tranquila en San Marcos. Llamar (760)802-7433 (760)402-7255

BONITA CASA MANUFACTURADA 3 recamaras 2 baÒ os con estacionamiento para 4 autos, ubicada en parque familiar en el Sur de San Diego. Financiamiento disponible (619) 633-4565 COMPRA TU CASA YA!! NO TIRE MAS RENTA!!

Dale a tu familia su patrimonio, programas de gobierno primeros compradores casa, condos,duplex,dos casas juntas renta una vive en la otra pago muy bajo. Llama hoy!! (619) 851-9777 Sergio. bre #01126049

PORQUE PAGAR MAS RENTA?

Obtenga su propia casa manufacturada en diferentes areas de SD. Financiamiento disponible. Pagos de $550 al mes en adelante. Llame hoy! (619) 663-4565

SE VENDE CASA MOBIL $23,900 DLLS EN CHULA VISTA REC/1 BA con cuarto extra, en parque familiar. La renta del parque solo $410 al mes (619)324-9360

FOR SALE SHOE REPAIR SHOP WITH LONG TRAYECTORY IN DOWNTOWN, SAN DIEGO CA. FOR MORE INFORMATION AT 905 E ST. SAN DIEGO CA 92101. NO PHONE CALLS.

RENTO ESPACIO PARA TRAILER en Tijuana a 10 minutos de la linea de San Isidro $350.00 reserve su espacio Tel 619 273-6788

VENDO AUTO Nissan rogue 2013 30k millas $10,900 dlls (619) 895-7140 VENTA DE AUTOS Nuevos y Seminuevos hablame yo paso por usted (619)576-8326 Frank Mendoza.

TV LATINA La mejor ProgramaciÛ n en Ingles y EspaÒ ol. Solo $34.99. Precio garantizado por 2 aÒ os!! Llama YA a Fontera lo Mejor en Telecomunicaciones: (619) 354-3890

COMPRE CASA HOY Tiene crÈ dito 640 ingresos de $2,700 hablar con Perla. (619) 288-7230 CONSTRUCCION Cambio ventanas, stucco, piedra,ladrillo y block cemento y lozeta remodelacion y baÒ os pintura textura,reparaciones 619 947-9311 CON JAVIER

HANDY MAN Hacemos todo tipo de servicios Demoliciones, reparacion de techos limpieza de yardas jardineria, pintura. Tel .619 348-4313

INTERNET EN CASA Por $39.99 al mes,precio especial sin necesidad de SSN!Promocion por tiempo limitado! Fontera lo Mejor en Telecomunicaciones. (619)354-3890 LLAMADAS ILIMITADAS A casa,celulares de Mexico solo $9.99 al mes mas impuestos. Llame ya a Fontera Lo Mejor en Telecomunicaciones. (619)354-3890 MECANICO A DOMICILIO tune up, Brakes, ect.. Tel 619 599-2730 PLOMERIA (619) 587-8252 Calentones,Fugas de agua,Drenajes, sanitarios,Lavabos, Tinas,Regaderas fregaderos,llaves mezcladoras,ect

SKY USA HD VETV SOLO $12.00 DLLS POR MES TEL. 619 366-0791 SIN CONTRATO!!

CABRALES ELECTRICIDAD Plomero,drenaje Reparaciones e instalaciones; Boilers,llaves,baÒ os. (619) 288 7437 (619) 827-5660. PLOMERO HONESTO! PLOMERO HONESTO! Instalaciones y reparaciones al mejor precio. Mi Honestidad es mi mayor referencia! Tel. 619 301-7832

MECANICO MOBIL Frenos, diagnÛ sticos bandas de tiempo suspensiÛ n y soldadura Tel 619 674-2504 REPARACIONES E INSTALACIONES De plomerÌ a y gas. Presupuesto GRATIS! llamar a Samuel 619 552-6388 REPARACI” N DE Lavadoras, refrigeradores, secadoras. (619) 994-5681 (619) 403-0873


26

!"

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"

!"#$%&'(&)&!"#$%&**&+,-&*.'/0 Junio 16 al 22 del 2017

El Latino - San Diego

SOLICITA Representantes de publicidad Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado • • • •

Requisitos: Bilingüe y Buena presentación Experiencia en ventas Transporte propio Sueldo y/o comisión basado en experiencia.

(619) 426 1491 Traer su currículum o enviar a: fanny.miller@ellatino.net Solicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:

555 H Street, Chula Vista CA 91910 Entre las calles Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”


27

!"#$%&'(&)&!"#$%&**&+,-&*.'/0

El Latino - San Diego

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"

Junio 16 al 22 del 2017

!"


El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

Material a granel piedra y decorativo SouthwestBoulder.com

A presentar este cupÛ n obtendr· Al $25 en su orden de $250 Û m· s.

Productos de alta calidad ï Descuento para contratistas y paisajistas ï Entrega inmediata !

!"

VisÌ tanos hoy! Paci c Beach, Chula Vista, Escondido, Fallbrook


El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

CONTRATANDO

Para posiciones de: LIMPIEZA Y ENCERADORES Para las areas de: Kearny Mesa,

Escondido, Oceanside, Vista, Carlsbad, y alrededor de el Condado de San Diego. Turnos disponibles: Hay varios turnos disponibles

Aplicar en persona de Lunes a Viernes 8:00 am - 3:30 pm 8001 Vickers Street, San Diego CA 92111

Recamareras locales con experiencia Disponibles los fines de semana y los festivos. Saber poco Ingles. Hotel superior en Escondido! Applicar en persona, visitenos entre las 8am-3pm

Best Western Escondido Hotel

1700 Seven Oakes Road Escondido, CA 92026

!"


!" !"

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego

Junio#$%&'()*(+(#$%&'(,,(-./(,")01 16 al 22 del 2017

!"#$%&'#(#$)*&*+')(, $5.00 por semana o $20.00 por 8 semanas. Escriba su anuncio de manera breve, hasta “25 Palabras”.

-)*.#$"&$+)(/)$0&*/1 +1*$"&"$.)/1"$ 2#("1*)3#"$4 tNombre tDirección tNúmero de teléfono tEfectivo, Cheque, o Money Order Por cortesía conteste todas las cartas que reciba. Déjele saber a la persona que sí recibió su carta aunque usted no está interesado.

2)()$(#"21*.#(4 $3.00 por carta Escriba su carta y coloque el número del anunciante en la parte anterior del anuncio. Ex: NO#__ __ __ __ No olvide colocar en la carta su número de teléfono para que la persona se comunique con usted. Att: Club del Amor 555 H St Chula Vista, CA 91910

I'M MEXICAN SOCIAL and hard working lady, white, slim, long hair, brown eyes. Single i'm looking for a man between 60-65 years old prefereble an american that can speak at least a little Spanish. Please send me a picture and your phone number for friendship and dating. Thank you! #0269

SOY UNA SRA. guapa de 50 aÒ os muy alegre y necesito conocer una persona honesta y sincera de 50 aÒ os tambiÈ n para formar una amistad. Si estas interesado por favor ll· mame. Puedo tocar guitarra. #0083 DAMA MEXICANA 69, vivo en San Diego me gustarÌ a conocer caballero 70 - 72 honesto para compartir amistad y Dios dir· despuÈ s algo mas serio. Gracias! #0126

ME GUSTARÕ A CONOCER caballero americano de 50 aÒ os con valores y principios, trabajador, educado, econÛ micamente estable de buena apariencia y persona. Yo soy una mujer mexicana, simp· tica, cariÒ osa, agradable y buena apariencia. #0154 SRA. MEXICOAMERICANA LIMPIA, honrada, cristiana. Quiero un hombre solo sin compromisos ni vicios ni mentiras. Que se valga por si mismo, curiosos abstÈ nganse, gracias! #0279

MEXICANA DE 66 aÒ os de buenos sentimientos. Deseo conocer hombre americano o mexicano para relaciÛ n seria soy tranquila, cariÒ osa, con respeto no juegos ni vicios tengo esperanza de amar por que en la vida todos tenemos derecho de amar. Hablo poquito ingles, sin compromisos, soy poquito blanquita, mido 4'11", delgada, anhelo un compaÒ ero para toda la vida. #0297

SOY SE— ORA MORENA de 48 aÒ os pelo negro, peso normal, me gustan todas las diversiones sanas. Busco hombre trabajador, ciudadano americano para una relaciÛ n seria de 50 a 70. EconÛ micamente estable. #0304 SOY DAMA SIN vicios noble, cariÒ osa y humilde. Vivo sola, tengo buen sentido del humor soy limpia y ciudadana. Me gustarÌ a conocer caballero sin vicios sin compromisos de pareja. Que sea mexicano que se sea limpio, residente mejor de 65 a 68 aÒ os que viva en el norte del condado de San Diego, vivo en Oceanside. #0009

SOY MORENA CLARA, chaparrita, cabello largo, delgada. Tengo 52 aÒ os soy muy alegre y platicadora, me gusta ir a bailar, viajar, caminar, al cine. Me gustarÌ a conocer a alguien de 50 aÒ os en adelante para una relaciÛ n seria. #0296

SE— ORA MEXICANA DE 70 aÒ os. Soy muy alegre, responsable, hogareÒ a y buenos sentimientos. Deseo conocer un caba llero que tenga entre 68 - 72 aÒ os para una linda amistad. #0300 SRA. DE 64 aÒ os desea conocer seÒ or entre 66 a 68 aÒ os para relaciÛ n seria, conocernos, tratarnos y si nos entendemos casarnos. Tengo una perrita chihuahua, tengo 2 hijos mayores. Ojal· pueda conocer a un seÒ or, gracias! #0196

DAMA CRISTIANA MORENA clara 49 aÒ os 5'1" alegre, responsable, hogareÒ a. Me gusta las diversiones sanas. Deseo conocer a caballero 50 - 55 aÒ os con ganas de rehacer su vida. Honesto, trabajador, sin vicios ni compromisos que resida solo en area de San Diego. #0268

SE— ORA 65 A— OS educada 130lbs, me gustan las diversiones sanas, me gusta vestir bien. Deseo relaciÛ n seria con un hombre educado, detallista, buena apariencia, sin vicios que le guste las diversiones sanas, sin problemas econÛ micos o familiares. ° Eres tu te estoy esperando! #0302

BUSCO UNA PERSONA de buenos sentimientos que tenga buen sentido del humor, que sea humilde, que le guste ayudar al prÛ jimo, sin vicios, alto y que tenga entre 60 y 70 aÒ os. Soy una persona honesta, agradable y bien conservada. #0096 SOY MUCHACHA MEXICANA Americana de 29 aÒ os, mido 5'2". Busco caballero sincero, sin hijos que le guste salir. Busco relaciÛ n seria para matrimonio. Yo no tengo hijos. #0298

HOLA SOY MEXICANA de 59 aÒ os buenos sentimientos busco pareja para salir hombre americano ciudadano E.U. biling¸ e de 60 a 65 aÒ os honesto, buenos sentimientos soy alegre, cariÒ osa y me encanta la cultura indio americano, vivo enfrente de la playa, me gusta el mar, la tranquilidad y la felicidad. M· ndame foto por favor, escribeme y numero de celular. #0286

BUSCO HOMBRE DE tercera edad mayor de 70. Sin problemas econÛ micos, serio y responsable para compaÒ Ì a. #0301 CABALLERO DE 61 aÒ os busca dama de 55 a 60 aÒ os que no tenga vicios, que sea sincera. Si tu eres esa persona te puedes comunicar conmigo. Mido 5'8" quisiera una persona casi igual y que sea delgada. #0305

SOY CABALLERO DE la tercera edad aparento menos edad, hago mucho ejercicio, deseo comunicarme con seÒ oras de acuerdo a mi edad. #0118 HOMBRE DE 36 aÒ os 5'9" de estatura, peso normal, me gustan las diversiones sanas, no fumo, soy trabajador, soltero sin compromisos. Quiero conocer una damita soltera que le gusten las diversiones sanas, que sea rom· ntica, sincera, peso normal para una relaciÛ n seria. Mandar numero de telÈ fono. #0303

TENGO 72 A— OS busco Sra. sin compromisos de familia muy sincera, alegre con ganas de amar y ser amada. No gorda 60 a 70 aÒos . #0173 ESTOY PRIVADO DE mi libertad soy un hombre alegre trovador del campo y algo soÒ ador no soy feo ni bonito de estatura y peso regular. Admiro toda belleza natural de toda bella mujer por que todas son lindas por el cual busco amistad en especial, las que se sientan solas, tristes y abandonadas solo pido sinceridad y seriedad y de buen corazÛ n. Favor mandar foto # de tel y direcciÛ n.. desde los 20s hasta los 100 aÒ os. #0287

SE— OR DE 67 aÒ os me gustarÌ a conocer Sra. de 60 a 70 aÒ os sin compromiso de hijos o nietos menores de edad y que no tenga. #0250

CABALLERO MADURO, DELGADO, trabajador y sin vicios busca dama delgada entre 30-45 aÒ os para amistad y fines formales, puede ser mam· soltera. #0299

VIUDO, SIN HIJOS, no vicios de la tercera edad sano de buen fÌ sico, biling¸ e. Busco una damita chaparrita, delgadita, mexicana para matrimonio. Si vive en Tijuana mejor, envÌ a todos tus datos y telÈ fono. #0276

JOVEN, MEXICANO. TES moreno claro. Esbelto, de estatura regular. Saludable, sin ning˙ n vicio. Busco mujer no importa su estado civil, apariencia fÌ sica o condiciÛ n econÛ mica. Que sea comprensiva, carism· tica y de buenos sentimientos. Para que entre los dos florezca una profunda y duradera amistad. Soy un hombre soltero, econÛ micamente estable y con grandes y ambiciosos proyectos para el futuro. Si te interesa este anuncio, por favor comunÌ cate conmigo por carta. Por favor incluye tu direcciÛ n. Para posteriormente conocernos en persona. #0306


El Latino - San Diego

Junio 16 al 22 del 2017

!"


!"

Junio 16 al 22 del 2017

El Latino - San Diego


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.