SIGANOS EN:
/ Periódico El Latino El lanzador venezolano Alex Torres, primero en usar la gorra protectora.
‘Santa Cachucha’ DEPORTE, PÁG. 28
!"#"$%&'(#)!#*$'#)&!+(# !"#$%&"#'(%#)
w w w. c e l e b r a n d o l a t i n a s . c o m
!"!#$%&' ('&)*+),
sales@ellatino.net
3334566789:;;:69:54<;=
San Diego ESTABLECIDO EN 1988 | -*.'+!/0,1),0,1!%1-,/0&0,10!12&/10+!(,
>,%41??>+1@1!0+-+A/1BC111111111
!"#$#
,('%$,%!'(*-#.!'%$*/#,"$*&0&,$)(*/#!.!'%(*1
)H1IFJ@GBI@FGJF1111K&?H1IFJ@GBI@DBEI
"*/+,1BC1&1"*%+,1D10!%1BEFG
El color de labial nos hace más extrovertidas, energéticas o misteriosas.
!"#$%&#'()*+"
%&"%'$($)"#% Rescatan a 168 niños
!"#!$%!$&'($)'#!$*!+#,'-./*'#
SALUD, PÁG. 23
SALUD, PÁG. 23
MAYOR EMPLEO
Revelan nuevas cifras del EDD
La Policía Federal de Investigaciones (FBI) informó del arresto de 281 presuntos traficantes sexuales y el rescate de víctimas de la prostitución infantil en una operación en 106 ciudades del país. AL DÍA, PÁG. 13
AL DÍA, PÁG. 9
!"
#$%&'&()*
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"#$%&'()*# +,-%$+'.*# $%#/'.+,*&0# 1%2%"'# %&.3$+* LOS ANGELES, CA.- Alrededor del 30 por ciento de los jóvenes inmigrantes de primera gene-
El Latino - San Diego
Superar tasa de graduación ración, entre los 21 y 26 años, en California no cuentan con un diploma que compruebe que estudiaron la instrucción a nivel Preparatoria (High School). Dichos datos los revela el estudio: “Critical Choices in Post-Reccesion California: Investing in the Educational and Career Success of Immigrant Youth” (Elección crítica en la Post-Recesión de Cali-
fornia: Inversión en la Educación y el Éxito Profesional de la Juventud Inmigrante). La investigación efectuada por The Migration Policy Institute’s National Center, MPI, (Centro Nacional de Políticas de Inmigración) compara que mientras la tasa de graduación para estudiantes de English Lenguage Learners (ELL o Aprendices de Inglés) de la escuela preparatoria de 4 años fue en 2013 sólo del 63%, comparado con el 80% de todos los estudiantes. Fue Michael Fix, director de estudios de MPI, quien a través de una teleconferencia difundió el miércoles 18 de junio los hallazgos del estudio y dijo que hubo una amplia variación respecto a la tasa de graduación de estudiantes del idioma Inglés entre algunos de los distritos escolares analizados por el instituto. A manera de ejemplo, afirmó que mientras en el distrito escolar unificado de Sanger alcanzó un 94%, el de los ángeles sólo llegó al 47%. Bajas cifras de acceso de Latinos a estudios superiores
Los primeros años de instrucción se consideran claves para el avance educativo a grados superiores. Estudiantes de Feaster Charter School (en Chula Vista) participan en programas de mejoramiento escolar.
Indicó que el estudio destaca que “si bien los hispanos constituían el 51 por ciento de los estudiantes de preparatoria en
el otoño de 2012, eran sólo el 39 por ciento de los estudiantes de colegios comunitarios, el 33 por ciento de los estudiantes de la
Universidad Estatal de California y el 20 por ciento de la Universidad de California los estudiantes de pregrado”.
Datos contrastantes La segunda generación de la juventud hispana de California (los niños nacidos en Estados Unidos de inmigrantes), destaca el estudio, que obtienen un título universitario fue –en el período 2009-2013- de apenas el 16% frente al 21% a nivel nacional. Subraya que si bien los hispanos constituían el 51 por ciento de los estudiantes de secundaria en el otoño de 2012, eran sólo el 39% de los estudiantes de colegios comunitarios, el 33% de los estudiantes de la Universidad Estatal de California y el 20% de la Universidad de California los estudiantes de pregrado. El estudio coincide con otros efectuados anteriormente que el aprendizaje del Inglés junto a las matemáticas destacan entre los escollos que deben enfrentar los estudiantes latinos para mejorar su índice general de aprovechamiento. Servicios El Latino / Ellatinoonline.com
La Matemáticas junto al Inglés son consideradas materias claves para una eventual mejora de los estudiantes latinos.
#$%&'(
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"
Mejoran grado SAN DIEGO.- Sólo 46 de cada 100 latinos que ingresan a la Escuela Primaria llegan a la Preparatoria (High School), 26 al Colegio o a la Universidad y únicamente 8 logran un título universitario de licenciatura (Bachelor Degree). Estos datos son producto del estudio del Centro de Investigaciones de la Universidad de California, Los Angeles (UCLA), quien encontró que de esa
!"#$%&'(#)"* +'#&(,"-*.)/,* '0(*",(*.,1,"* +,"*2$)*++)3'(*'* +'*4(&5)/"&%'%* cifra, apenas 2 estudiantes latinos ingresan a Maestría y un .2
alcanzan el nivel de doctorado. Estas estadísticas fueron confirmadas por la Oficina del Censo de Estados Unidos, que muestra que de los grupos étnicos de minoría el de mayor índice de acceso a niveles superiores son encabezados por los estudiantes asiáticos, con 27.4%, los blancos, con el 15.2%, los negros, el 104% y los escolares latinos, con el 8.2%.
¿Tiene Medi-Cal Y Medicare? Cal MediConnect es una nueva opción de atención de salud que incluye su atención de salud y servicios en el hogar en un solo plan. Usted debe elegir una de las 3 opciones sobre su atención de salud y su atención dentro del hogar:
1. Seleccionar un plan de salud Cal MediConnect o un plan PACE Llame para elegir un plan de salud que cubre tanto Medicare como Medi-Cal.
2. Conservar Medicare como está Llame para optar por no participar en Cal MediConnect, permanezca en su plan de Medicare actual y elija un plan de salud para su Medi-Cal.
3. No tomar ninguna acción Si no elige algo, el estado le asignará uno de los planes de Cal MediConnect. Los siguientes planes de salud están disponibles en el condado de San Diego: Care 1st. Community Health Group. Health Net. Molina Health Care. Program of All-Inclusive Care for the Elderly (PACE) - St. Paul’s PACE. Revise su correo para el sobre azul que contiene información importante del Departamento de Servicios de Salud de California acerca de estos cambios.
Para obtener más información sobre sus opciones de planes de salud, por favor llame a: Centro del Consumidor para Educación sobre la Salud y Defensoría:
1-877-734-3258 Programa de Asesoramiento y Defensa de Seguro Médico (HICAP):
1-858-565-8772
Cambio favorable
No obstante estos datos, de acuerdo al Centro Pew Hispanic, desde hace dos años se han comenzado a observar cambios que comienzan a poner de relieve una mejora en el nivel académico de los latinos. De hecho, una investigación de dicho centro encontró que en 2012, por primera vez en la historia de país, los latinos de Estados Unidos superaron a los blancos en el porcentaje de graduados de la escuela secundaria. Este estudio efectuado por los investigadores Richard Fry y Paul Taylor, del referido centro considera que esta tendencia a una gradual mejora de los latinos en los niveles básicos de educación, es una gran noticia para los hispanos, asociados a indicadores negativos como alta deserción escolar, bajas tasas de graduación y tendencia al crimen juvenil.
Valoran título universitario; sus padres tienen bajos ingresos familiares
Quizás uno de los elementos que comienza a motivar un cambio favorable entre los latinos, es que conforme al propio PEW Hispanic, es el hecho de que una reciente encuesta efectuada por el mismo confirmó que un 88 por ciento de los estudiantes latinos considera como necesario un título universitario para poder tener éxito en la vida. Sin embargo, el bajo nivel de ingresos de los padres de familia latinos es desde hace décadas uno de los factores que impiden que muchos estudiantes accedan a la educación superior. Ante esta realidad, en las semanas recientes la Casa Blanca, encabezada por el propio presidente Barack Obama, anunció un programa de financiamiento o de becas federales para estimular a los estudiantes que más lo requieren, como son los de origen latino.
Taller para Padres y Tutores
Por ese motivo, estudiantes e instructores de San Diego State University llevaron a cabo el sábado 21 de junio, un Taller para Padres y Tutores de los estudiantes de nuevo ingreso, provenientes de las preparatorias locales, a esa casa de estudios. Durante el mismo, se recordó que existen 4 sistemas fundamentales de educación universitaria como son California Community College (con 112 planteles y 2.4 millones de estudiantes); California State University, con 23 unidades y 446 mil escolares; University of California, con 10 unidades y 240 mil estudiantes) y los colegios y universidades privadas, con 70 planteles. En cuanto a costos, se estimó que la matrícula en los colegios comunitarios es de $1,104 anuales; en las universidades estatales varía entre $5,800 y $6,800 anuales, en University of California de alrededor de $13, 400 anuales y las universidades privadas, de $10,000 a $40,000. Respecto a los créditos estudiantiles, se informó que predominan los federales: el de subsidio directo, el no subsidiado a los alumnos y el que se otorga a los padres de familia, pero condicionado a su historial de crédito. Uno de los puntos en que más se puso énfasis durante el taller es que los estudiantes ya no pueden seguir siendo tan dependientes de sus padres, y tienen que aprender a valerse por si mismos, e incluso solicitar y responder por el crédito estudiantil, por cuenta propia. Horacio Rentería
!"
#$%&'&()*
Junio 27 a Julio 3 del 2014
El Latino - San Diego
The teachers ________ very good. I __________ Mr. Brown. He _______ very funny 29. (be) 30. (like) 31. (be)
Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams
and he __________ to _______ us jokes. Mr. Brown’s class _____ hard but fun. I 32. (like) 33. (tell) 34. (be)
Especial para El Latino
¿PUEDES CONJUGAR LOS VERBOS? He proveído una carta de Eric a Vanessa. El problema es que Eric no sabe conjugar los verbos y necesita que lo ayudes hacerlo. Lee la carta y pon los verbos en el tiempo adecuado. Hay que escoger entre el pasado, el presente o el futuro. Las respuestas y la traducción están proveídas para ayudarte. Hi Vanessa, How ________ you? Everything _________ fantastic. Yesterday, I _________ a test. It 1. (be) 2. (be) _________ very difficult, but I __________ I passed. School _________ a lot of fun. 4. (be) 5. (think) 6. (be) How______ your family? Three days ago my mother ________ me and we ________ 7. (be) 8. (call) for almost an hour. She _________ me that my sister _______ a great job. I ______ 10. (tell) 11. (get) going to ________ her tomorrow. I _______ she ________ her work. 13. (call) 14. (hope) 15. (enjoy)
3. (take)
9. (talk) 12. (be)
My first class _________ at 8:00. I usually ____________ at 7:00 and ________ 16. (start) 17. (get up) 18. (take) a shower. I _________ breakfast at 7:30. Tonight I ________ going to go the movies 19. (eat) 20. (be) with some friends. We _________ going to _______ “The Happening”. 21. (be) 22. (see) When _______ you going to ____________ me? I miss you. I __________ four hours a 23. (be) 24. (visit) 25. (study) day but my roommate only __________ one hour a day. I don’t know how he ______ 26. (study) 27. (do) it. He ______ very intelligent. 28. (be)
_______ learning a lot. ________ your classes hard? If you need help with any of your 35. (be) 36. (be) classes, call me and I can ask my roommate. I am sure he won’t mind. I will ________ soon. 37. (write) Your friend, Eric Hola Vanessa, ¿Cómo estás? Todo esta fantástico. Ayer, hice un examen. Estuvo muy difícil, pero creo que lo aprobé. La escuela es muy divertida. ¿Cómo esta tu familia? Hace tres días me hablo mi madre y hablamos por casi una hora. Ella me dijo que mi hermana consiguió un gran trabajo. Voy a llamarle mañana. Espero que ella disfrute su trabajo. Mi primera clase empieza a las 8:00. Usualmente, me levanto a las siete y me baño. Yo como el desayuno a las 7:30. Esta noche voy a ir al cine con unos amigos. Vamos a ver “The Happening”. ¿Cuándo vas a visitarme? Te extraño. Estudio cuatro horas por día, pero mi compañero de cuarto solamente estudia una hora por día. No sé como lo hace. Él es muy inteligente. Los profesores son muy buenos. A mi me cae bien el señor Brown. Él es muy gracioso y le gusta decirnos chistes. La clase del señor Brown es difícil pero divertida. Estoy aprendiendo mucho. ¿Son difíciles tus clases? Si necesitas ayuda con tus clases, llámame y le puedo preguntar a mi compañero de cuarto. Estoy seguro que no le molestara. Te escribiré pronto. Tu amigo, Eric Quote of the week: If it can be believed, it can be achieved. Thomas
Participa como voluntaria Sirviendo a la Comunidad Hispana de velación
100%
funerarios
Funeraria Del Angel Humphrey
Funeraria Del Angel McLeod
!"#$%&'()*+,-$ .#/,$+"$ 00#1#'&$#$ 2#'(,3$#$ (,*435(#($#$3+3$ "46&3 SAN DIEGO.- Ana Rodríguez es una entusiasta voluntaria de la escuela Los Altos Elementary School. Con otros padres de familia que participan como voluntarios, Ana trabaja fuertemente en la preparación del nuevo ciclo escolar 2014-2015. “Las clases están disponibles de Kinder a Cuarto Grados, aumentando un año por ciclo escolar y es un programa gratuito”,afirmó Ana. La Madre de Familia agregó que la Escuela Primaria Los Altos ofrece el Programa de Inmersión Dual, en el que el que los idiomas de Inglés y Español son ofrecidos en proporción de 50% cada uno. “Los niños reciben su enseñanza de Inglés hasta el mediodía y el español el resto del
Estudiantes de Los Altos Elementary School aprenden inglés mediante el método de Inmersión Dual.(Foto-Cortesía:KPBS).
día”, indicó la madre voluntaria Latina. De acuerdo con expertos en instrucción educativa el sistema de inmersión dual ha tenido éxito porque permite que el estudiante adquiera un segundo idioma (el inglés), y refuerce el español, contrarrestando el riesgo de que lo pierda Expresó por último Ana Rodrí Rodrí-
guez su deseo de invitar a los padres de familia interesados a inscribir a sus hijos en Los Altos Elementary School, a que llamen para información al (619) 690-5880 o acudan personalmente al 1332 Kenalan Drive de San Diego. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
#$%&'(
El Latino - San Diego
ÍCONOS AMERICANOS
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"
¡Únete a Macy’s en nuestro tributo por todo el país al modo de vida americano! Para saber más – y enterarte de lo que ocurre en una tienda Macy’s cercana – visita macys.com/americanicons
DESDE AHORA HASTA EL SÁBADO, 28 DE JUNIO
VENTA CLAVE
AHORRA 3O%-75% POR TODA LA TIENDA MÁS, AHORRA 1O -2O EXTRA †
%
%
CON TU PASE O TARJETA MACY’S †APLICAN EXCLUSIONES; VEA EL PASE.
ENVÍO GRATIS TODOS LOS DÍAS + AHORRA 1O%-2O% EXTRA + ¡NUEVO! ¡DEVOLUCIONES GRATIS EN MACYS.COM! ¡ENVÍO GRATIS EN COMPRAS DE $99! Usa el código: REDHOT para recibir los ahorros extra; oferta válida del 25 al 28 de junio de 2014. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com. Devuelve gratis por correo o en la tienda. Solo en los EE.UU. Aplican exclusiones; más información en macys.com/free-returns
DONA $3 QUE OFRECEN UN LIBRO PARA UN NIÑO Y OBTÉN $1O DE AHORRO‡ CUANDO COMPRAS $3O.
¡Este verano “sé inteligente con libros”! Macy’s y Reading Is Fundamental te invitan este verano a dar un chispazo a la imaginación de un niño. De ahora hasta el 13 de julio, Macy’s donará tus $3 a Reading Is Fundamental (RIF). Juntos hemos dado 1O millones de libros a niños necesitados desde el 2004! ‡Aplican exclusiones y restricciones. Habla con un representante de ventas. Infórmate más en macys.com/RIF
AHORRA 10% VÁLIDO DEL 25 AL 28 DE JUNIO DE 2014
PASE ¡WOW! ¡AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA
Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
AHORRA 2O% EXTRA
EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ELLA, ÉL Y LOS NIÑOS, MÁS JOYERÍA FINA Y FANTASÍA AHORRA 15% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, IMPULSE, ROPA INTERIOR, TRAJES DE BAÑO PARA ELLA; PIEZAS DE TRAJES Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y SELECCIONES DE CALZADO Y ARTÍCULOS DEL HOGAR. AHORRA 1O% EXTRA EN TODOS LOS RELOJES Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS EN VENTA Y LIQUIDACIÓN también excluye: especiales de todos los días (EDV), Doorbusters, Ofertas del Día, muebles, colchones, artículos electrónicos del dpto. de caballeros, cosméticos/fragancias, calzado atlético para ella, él y los niños, mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, New Era, Nike on Field, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios. Las exclusiones pueden diferir en macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. ¡ENVÍE UN MENSAJE “CPN” AL 62297 PARA RECIBIR LOS CUPONES, ALERTAS DE OFERTAS Y MÁS! Máx. 3 mensajes/sem. Pueden aplicar cargos por transmisión de mensajes y datos. Al enviar el mensaje “CPN” desde mi teléfono móvil autorizo a que me envíen mensajes de texto con promociones generadas automáticamente desde Macy’s a este número. Entiendo que consentir no me compromete a comprar. Envíe un mensaje STOP al 62297 para cancelar. Envíe un mensaje HELP al 62297 para ayuda. Vea los términos y condiciones en macys.com/mobilehelp. Vea la política de privacidad en macys.com/privacypolicy
AHORRA 20% Y 15% — VÁLIDO DEL 25 AL 28 DE JUNIO DE 2014
LOS PRECIOS DE LA VENTA CLAVE ESTARÁN VIGENTES DEL 25 AL 28 DE JUNIO DE 2014, EXCEPTO SEGÚN LO INDICADO. ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.
!"
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'(
El Latino - San Diego
Adrián González, el “héroe y campeón” de estudiantes latinos
El beisbolista Adrián González realizó una limpieza comunitaria el 19 de junio con estudiantes universitarios. que han recibido la Adrian Gonzalez ScholarshipFoto: Ernesto López/El Latino
“Ustedes son mis héroes, mis campeones y mis ángeles. Realmente han impactado mi vida y les deseo lo mejor”, les expresó el joven Christian Castro al legendario beisbolista Adrián González y a su esposa, Betsy. “Yo soy el primero en mi familia en ir a la universidad y sin la beca que me otorgaron quizás no hubiera sido posible reunir los fondos necesarios”, continuó el estudiante de la Universidad Estatal de San Diego (SDSU) de 19 años de edad. Castro y un grupo de estudiantes que han recibido la Adrian Gonzalez Scholarship se reunieron el 19 de junio y llevaron a cabo una limpieza comunitaria en un parque de Chula Vista, fueron acompañados por los González y juntos pintaron una pared que tenía grafiti, recogieron basura y pusieron plantas. Aprovechando la oportunidad, igual que Castro, otros jóvenes también les agradecieron su generosidad a Adrián y a Betsy. “Gracias a su beca voy a tener la oportunidad de ir al colegio de mis sueños, UCSD, “, les dijo Christo-
!"#$%&'(#)"* +),'%-"*.-/*)0* +)&"+-0&"#'*1* "$*)".-"'*0)"* '2/'%),&)/-(*"$* 2)()/-"&%'% pher Trejo de 17 años de edad. “Y lo mejor es que no tendré que solicitar un préstamo estudiantil”, añadió Trejo. En el 2009 los González establecieron esta beca universitaria que es manejada por la San Diego Foundation, los becados tienen la oportunidad de recibir 8 mil dólares en el trascurso de sus cuatro años de universidad siempre y cuando mantengan un promedio de 3.0 y un registro de buena ciudadanía. “Gracias a Dios mi esposa y yo tenemos la posibilidad de dar estas becas a estudiantes que posiblmente no pudieran ir a la universidad sin ayuda”, le comentó el beisbolista a El Latino. Por su parte, Betsy les dijo a los
estudiantes, “Son cien por ciento merecidos de recibir esta beca, estamos muy orgullosos de ustedes. Les deseamos lo mejor en sus estudios y en sus vidas”. Adrián dijo que anualmente reciben 400 solicitudes de estudiantes interesados en la beca, él y su esposa dan 15 entrevistas y escogen entre 8 y 12 jóvenes. “Escogemos a aquellos que demuestran una gran pasión por tener una carrera profesional y de lograr algo en su vida”,apuntó. La Adrian Gonzalez Scholarship está disponible para estudiantes de preparatoria que planean asistir a una universidad acreditada de cuatro años en California, con un historial de participación activa en los deportes, actividades extracurriculares, servicio comunitario o experiencia laboral. Y deben demostrar necesidad financiera y tener un promedio de 3.0.
Para informes adicionales sobre la beca visitar www.sdfoundation.org. Ernesto López Ellatinoonline.com
#$%&'(
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"
Mayor empleo !"#"$%&'&("#%)'*+,-%)'."$'/00 SAN DIEGO.- El Condado de San Diego registró la tasa de desempleo más baja de los últimos seis años, con 5.8% anual. Con la misma mejoró la de 6.1 registrada en abril de este año y la de 7.3 de mayo del 2013, reveló el Departamento de Desarrollo del Empleo de California, (Employment Development Department, EDD). La agencia estatal indicó que la tasa de desempleo en California fue durante el mes de mayo de 7.1%, mientras que a nivel nacional fue de 6.1. Se aclaró que en ambos casos, no obstante, las estadísticas nacionales y estatales fueron estacionalmente ajustadas; esto es conforme a los empleos temporales o por estaciones durante el año. De acuerdo con la fuente fueron los empleos del ramo de la industria del alojamiento (hoteles) y alimentos (restaurantes), quienes vieron aumentados sus fuentes de empleo en 3 mil 200 adicionales. Uno de los factores que han motivado un incremento en la actividad turística de San Diego fue el acuerdo del Concilio para que se entregaran $30 millones anuales al llamado San Diego Tourism Marketing District, TMD, y que ha sido apoyado por el actual alcalde Kevin Faulconer. Se informó que durante el año pasado, este sector agregó 4,500 posiciones o fuentes de trabajo; el sector financiero, en cambio, ha perdido alrededor de 1,000 empleos desde mayor del año pasado a la fecha. También dio a conocer el EDD que cerca de 92 mil sandieguinos se encontraban si empleo
durante el mes de mayo, de una fuerza de trabajo conformada por 1.6 millones de trabajadores. No obstante, las propias estadísticas difundidas por la agencia del estado indican que 23 mil personas menos se encon-
traban en mayo de este año sin trabajo, en comparación con el mismo periodo, el año pasado. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Un obrero, revisa su labor en la calle ‘H’ de Chula Vista.
!"
#$%&'(
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"#$#%&'()*' +,-.-+./"' ,&0&'"$' 0/12&3/.4&#-5. SAN DIEGO.- Buscando recoger la opinión de la comunidad acerca de la reglamentación de la Ley AB 60, que otorgará licencias de conducir a indocumentados, el Departamento de Vehículos Motorizados de California (DMV), inició audiencias públicas. La AB 60 exige al DMV expedir licencias a los indocumentados a partir del 1 de enero de 2015. Pero los solicitantes deben cumplir con todos los requisitos exigidos, además de presentar una prueba de identidad y de residencia en California. Sin embargo, organizaciones, como la Coalición por los Derechos Humanos de los Inmigrantes de Los Ángeles (CHIRLA) piden al DMV que sean justos con respecto a los documentos exigidos. “Con estas audiencias el DMV está tomando otro paso para lograr que las carreteras sean más seguras para todos los ca-
El Latino - San Diego
Implementan AB 60
Lucas Codognolla, 22, muestra su licencia de conducir, otorgada a estudiantes inmigrantes.
Manifestantes agradecen a la legislatura y el gobernador Jerry Brown.
lifornianos, mediante la identificación de los documentos que serán aceptados como prueba de identidad y residencia de los que se beneficiarán de la AB 60 y que obtendrán una licencia
de conducir de California”, dijo la directora del DMV, Jean Shiomoto. “Queremos que los documentos no sean aquellos estrictamente que están en la lista”,
continuó, “sino que permitan que los que tienen documentos como un pasaporte caducado, que pueda ser aceptado por lo menos temporalmente, mientras los consulados res-
ponden a la gran masa de personas que van a estar pidiendo sus documentos en los próximos meses”, dijo Jorge Mario Cabreas, portavoz de CHIRLA. CHIRLA también pide una aclaración sobre el proceso de revisión administrativa, para que no se convierta en un embotellamiento y sea un obstáculo para la obtención de licencias. “Hay una cuarta manera de clasificar, si es que la persona no tiene los documentos necesarios delineados en las primeras tres categorías”,dijo Cabrera. “Esta categoría permite que un
investigador se siente con la persona privadamente y la persona puede traer otros tipos de documentos para comprobar la identidad o residencia”. Subrayó asimismo Cabrera queue el reglamento propuesto y ejemplos actuales de los documentos aceptados están disponibles en varios idiomas en la página de Internet del DMV en http://apps.dmv. ca.gov/ab60/span/index.html. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
"#$%&'
El Latino - San Diego
ONU brindaría refugio si países aceptan “crisis humanitaria”, según expertos LOS ÁNGELES.- Un grupo de expertos en derecho internacional sugiere que los países centroamericanos generadores del éxodo de menores capturados en la frontera sur de Estados Unidos se declaren en “crisis humanitaria”, para que la ONU pueda desplegar sus mecanismos de asistencia y protección internacional. Según señaló a Efe Félix Ulloa, consultor de la Organización de Naciones Unidas (ONU), los gobiernos de Honduras, Guatemala y El Salvador deben hacer un reconocimiento oficial de que el éxodo de niños se debe “a la violencia incontrolada en sus comunidades” y calificar la fuga masiva de menores como una “crisis humanitaria” para que la ONU pueda intervenir. Ulloa, representante del Instituto Salvadoreño del Inmigrante (INSAMI), estimó que los mandatarios de estos países deben extender también una propuesta concreta sobre cómo ayudar a los menores que se encuentran refugiados en albergues de Estados Unidos, y los que presumiblemente seguirán huyendo, mientras no se resuelva la violencia en sus países. “Los niños y jóvenes detenidos en EE.UU. expresan que emigran porque han sido amenazados si no se integran a pandillas, sus familiares están siendo extorsionados o asesinados, y que ellos tienen miedo de que los maten también”,relató el especialista. Ulloa es un conocedor de los mecanismos de la ONU para proteger a refugiados y exiliados no solo por su especialización como jurista internacional, sino también por haberse acogido a esta figura en 1980 cuando emigró a México, tras el asesinato de su padre por fuerzas paramilitares de El Salvador. El experto será uno de los integrantes de la comitiva que presentará “la iniciativa de la sociedad civil estadounidense” en torno a esta problemática en la próxima “Conferencia Regional para las Migraciones”, que se desarrollará entre el 24 y el 27 de junio en Managua, Nicaragua. Otro de los que acudirá a esta cita será el director ejecutivo de la organización El Rescate de Los Ángeles, de California, Salvador Sanabria, quien también resaltó que la violencia que sufren estos países debería activar los mecanismos de protección amparados en la Declaración de los Derechos del Niño suscrito por los estados miembros de la ONU.
SAN DIEGO.- El Concilio de San Diego aprobó dos ordenanzas con las que se busca regular y restringir la venta de inhaladores de vapor o cigarrillos electrónicos. Específicamente, se indicó durante la junta de los regidores, se pretende controlar la comercialización de los dispositivos que funcionan con baterías y limitar su empleo. “Nuestro objetivo es proporcionar algunas restricciones razonables para que los adultos puedan utilizar ‘los cigarrillos electrónicos”de forma segura en lugares que no están a su alrede-
Junio 27 a Julio 3 del 2014
Regulan ‘cigarrillos electrónicos’ dor niños”,aseguró el regidor Mark Kersey. Indicó que los niños menores de 18 años no deben tener acceso a ellos, y también dar nuestra policía local la atribución legal de hacer cumplir la ley estatal con respecto a la venta a menores de edad’’, agregó durante una reunión del Comité de Seguridad Pública y Vecindarios Habitables. Kersey afirmó que no quería evitar el empleo de estos inhaladores por parte del público, pero si evitar
una futura generación de adictos a la nicotina. Los cigarrillos electrónicos son dispositivos sin humo que funcionan con pilas y están diseñados para proporcionar nicotina con saborizantes u otras sustancias químicas a los pulmones de los usuarios, sin que sea necesaria la combustión del tabaco (fuente habitual de la nicotina). Los defensores de los inhaladores de vapor, no obstante, alegan que los dispositivos han logrado
que personas dejen de fumar cigarrillos. El condado de San Diego aprobó restricciones similares en los inhaladores de vapor el mes pasado. Les requerirán permiso para su venta La Abogada Adjunta de la Ciudad, Linda Peter, dijo por su parte que la ordenanza fue propuesta para requerir a dueños de las tiendas que venden cigarrillos electrónicos, a que tramiten un permiso
!!
ante la policía, corporación con facultades para prohibir la venta de estos dispositivos. La policía local tiene también atribuciones para perseguir los productos conocidos como parafernalia, y que se vende a través de máquinas expendedoras; y restringir la publicidad o las promociones que son visibles en las zonas comunes donde está permitido fumar como restaurantes, teatros, instalaciones deportivas, parques y playas. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
!"
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'()* Las Nuevas Enfermedades
(ASTA HACE POCOS A×OS UNO PADECÓA DE ENFERMEDADES CONOCIDAS GRIPA COLITIS APENDICITIS Y HASTA LA INmAMACIØN DE ALGUNA GLÉNDULA DE NOMBRE SOSPECHOSO !L lNAL SIN PREVIO AVISO UNO QUEDABA TIESO COMO UN POLLO CONGELADO VÓCTIMA DE UN INFARTO O DE UN hCØLICO miserere”. 0ERO LOS TIEMPOS CAMBIAN AHORA UNO DISFRUTA DE UN CATÉLOGO CON CIENTOS DE NUEVAS ENFERMEDADES MUCHAS DE ELLAS INVENTADAS EN LOS LABORATORIOS FARMACÏUTICOSx z1UÏ PUEDE HACER UN LABORATORIO DESPUÏS DE INVENTARSE UN BEBEDIZO 0UES INVENTARSE UNA ENFERMEDAD PARA VENDER EL BEBEDIZO z1UIÏN DIJO QUE LA TAL DISFUNCIØN ERÏCTIL ES UNA ENFERMEDAD 0UES A FUERZA DE PUBLICIDAD YA LO ES 5N HOMBRE QUE A SUS A×OS AGOBIADO POR EL STRESS Y LOS CAMBIOS HORMONALES SE DA CUENTA QUE NO LE FUNCIONA hAQUELLOv CON EL VIGOR QUE EXHIBÓA A SUS QUINCE PUES SE DECLARA hENFERMOv Y AHÓ MISMO EMPIEZA A CONSUMIR !"#$%&"'()*+,-".*/01,-"234$2"51)61("''7. LA FAMOSA PASTILLITA AZUL CON EL ENTUSIASMO DE UN ADOLESCENTE .O ME METO A ANALIZAR LA CANTIDAD DE ENFERMEDA%N EL CASO DE LAS SE×ORAS LA TAL MENOPAUSIA QUE DES MENTALES QUE SE INVENTAN PARA ATERRORIZAR A LOS DESDE LOS TIEMPOS DE MISIA %VA SE CONSIDERA COMO PADRES Y DE PASO METERLES LA MANO A SUS BOLSILLO LA TERMINACIØN NATURAL DE LA FASE REPRODUCTIVA DE LA $ROGAS PSIQUIÉTRICAS CARÓSIMAS QUE SØLO BENElMUJER LOS LABORATORIOS LA CONVIRTIERON EN hENFERME- CIAN A LOS AMBICIOSOS DUE×OS DE LAS FARMACÏUTICAS DADv PARA VENDER NUEVOS MEDICAMENTOS %JEMPLO DE TAN MISERABLES MENTIRAS ES EL hGRAVÓSIMOv (ASTA LOS HOMBRES AHORA RESULTAMOS VÓCTIMAS DE hTRASTORNO DE DÏlCIT DE ATENCIØN E HIPERACTIVIDADv hANDROPAUSIAv UNA NUEVA ENFERMEDAD QUE NO ES PRETEXTO PARA INTOXICAR A MILLONES DE NI×OS CON QUÓPRETEXTO PARA INTOXICAR A MILLONES DE NI×OS CON QUÓ OTRA COSA QUE EL EQUIVALENTE MASCULINO DE LA MENO- MICOS PELIGROSÓSIMOS PAUSIA FEMENINA ,A ÞLTIMA hENFERMEDADv QUE SE ACABAN DE INVENTAR z! QUIÏN SE LE OCURRIØ QUE LA CALVICIE ES OTRA hENFER- ES EL hDESORDEN DEL ORGASMOv AL QUE LE COLOCARON ESTE MEDADv 0UES A LOS LABORATORIOS (OY LA CASPA EL PELO LEMA hLA DIlCULTAD PARA ALCANZAR UN ORGASMO ES EL DELGADO Y LA CAÓDA DEL CABELLO SE CONVIRTIERON EN UNA SEGUNDO DESORDEN SEXUAL MÉS COMÞN ENTRE LAS CHIINDUSTRIA BILLONARIA QUE ATIENDE LA ANGUSTIA DE LOS cas”. MILLONES DE CALVOS QUE POBLAMOS EL PLANETA 0ARA ESTA hNUEVA ENFERMEDADv ACABAN DE LANZAR EL .I PROFUNDICEMOS EN UNA NUEVA ENFERMEDAD QUE h4ElNAv MEDICAMENTO QUE COMO SE INTRODUCE POR LA HOY ATERRA A MILLONES DE PERSONAS LA hVEJEZv 0OR CUEN- NARIZ hASPIRAv A SER UN ÏXITO lNANCIERO TA DE ARRUGAS CABELLOS DE PLATA MANCHAS EN LA PIEL Y PAPADAS LOS LABORATORIOS MULTIPLICARON SUS UTILIDA(fin) DES $ESDE EL h"OTOXv HASTA LOS TINTES PARA EL CABELLO Y DESDE LOS COSMÏTICOS HASTA EL MERCADO MULTIMILLO6%2"!4)NARIO DE UNAS VITAMINAS QUE NO SIRVEN PARA NADA LOS h4E AMO .O ERES LA MEDICINA QUE ME FORMULARON JUBILADOS ESTÉN FELICES ANTE LA PROMESA DE RECUPERAR PERO ESTOY DISPUESTO A SOPORTAR CUALQUIER EFECTO LA POTENCIA Y LA APARIENCIA DE LA hPRIMERA JUVENTUDv SECUNDARIOv .I PARA QUE COMENTAR SOBRE LAS NUEVAS VACUNAS QUE LES CLAVAMOS A LOS ESCUINCLES MUCHAS DE ELLAS Por: © 2014 Armando Caicedo SIN HABER SIDO SOMETIDAS AL RIGOR DE INVESTIGACIONES www.Humor.US.com CIENTÓlCAS CONCLUYENTES CON GRAVES RIESGOS PARA LA SALUD DE LOS NI×OS
President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net
Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, CA. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206
Directora de Ventas Accounting/Contabilidad angie.sierra@ellatino.net Maria Sahagun Clasificados sales@ellatino.net CLASSIlEDS ELLATINO NET Representantes de Ventas Mailing s ,AURA 'UTIERREZ 0 / "OX s "RENDA )NGLE 3AN $IEGO #! Lunes-Viernes s 4ERESA /RTIZ 8:00 a 6:00 Reporteros www.ellatinoonline.com Horacio Rentería www.ElLatinoAutos.com horacio.renteria@ellatino.net %RNESTO ,OPEZ ERNESTO LOPEZ ELLATINO NET
LA VIDA EN EL TRABAJO Sara Gurling 0ARA %L ,ATINO
Pago de salario con tarjeta de débito... (A INCREMENTADO EL NUMERO DE COMPA×ÓAS Y EMPRESAS QUE DISTRIBUYEN EL PAGO A SUS TRABAJADORES EN FORMA DE TARJETA DE DÏBITO %STO ES MAS COMÞN CUANDO EL TRABAJADOR NO TIENE CUENTA EN UN BANCO 4AMBIÏN HAY ALGUNOS TRABAJADORES QUE POR ALGUNA RAZØN NO DESEAN RECIBIR SU PAGO AUTOMÉTICAMENTE A SU CUENTA DE BANCO (AY VARIOS PROBLEMAS QUE SE PRESENTAN PARA LOS TRABAJADORES CUANDO EL PATRØN LES PAGA CON TARJETA DE DÏBITO Y ES BUENO SABER LAS CONSECUENCIAS DEL USO DE ESTAS TARJETAS 0OR LO NORMAL UN TRABAJADOR LLEVABA SU CHEQUE A UNA CASA DE CAMBIO O A UN BANCO PARA CAMBIAR POR EFECTIVO #LARAMENTE EN EL TALØN DEL CHEQUE SE PODÓA IDENTIlCAR LAS DEDUCCIONES COMO LA CONTRIBUCIØN AL SEGURO SOCIAL MEDICARE IMPUESTOS ESTATALES Y FEDERALES 0ERO CON LAS TARJETAS DE DÏBITO CASI SIEMPRE EL TRABAJADOR TENDRÓA QUE REVISAR UNA PAGINA EN )NTERNET PARA VER SUS HORAS DEDUCCIONES Y CANTIDAD DE LA NOMINA %STO ESTA BIEN PARA LOS QUE TIENEN ACCESO AL )NTERNET PERO TAL VES NO PARA TRABAJADORES QUE NO CUENTAN CON ACCESO O NO SABEN MANEJAR ESAS TECNOLOGÓAS /TRO Y TAL VES MAS IMPORTANTE EFECTO EN LA VIDA DEL TRABAJADOR A CAUSA DE LA TARJETA DE DÏBITO COMO FORMA DE PAGO SON LOS COBROS AL USUARIO DE LA TARJETA 5N DØLAR POR USAR LA TARJETA AQUÓ TRES POR ALLÉ Y ASÓ POCO A POCO SE VAN ACUMULANDO CARGOS AL INGRESO DEL TRABAJADOR $ESAFORTUNADAMENTE MUCHOS TRABAJADORES NO SE DAN CUENTA CUANTO DINERO SE PIERDE EN ESTOS COBROS 3I FUERAN O DØLARES AL MES O MAS ESE ES DINERO QUE UNA MADRE O PADRE PUDIERAN HABER LLEVADO PROVISIONES PARA LA FAMILIA PERO EN VES LOS BANCOS SE LOS APROPIARON 3I SU PATRØN LE VIENE CON UNA NUEVA FORMA DE PAGO Y MENCIONA EL DEPOSITO AUTOMÉTICO A UNA
CUENTA DE BANCO O SI LA ALTERNATIVA ES PAGO POR TARJETA DE DÏBITO MEJOR ABRA SU CUENTA EN EL BANCO PARA QUE LE DEPOSITEN SU NOMINA %S MEJOR PORQUE ASÓ USTED PUEDE VISITAR SU BANCO RECIBIR INFORMACIØN PROBABLEMENTE EN SU IDIOMA Y OBTENER DATOS 4AMBIÏN PUEDE FÉCILMENTE CANCELAR EL USO DE UNA TARJETA DE DÏBITO DE SU PROPIA CUENTA BANCARIA SI SE PIERDE ,OS CARGOS DEL BANCO PODRÓAN SER MENOS QUE LOS CARGOS DE UNA TARJETA DE ALGÞN BANCO ANØNIMO O CON MUY POCAS SUCURSALES COMO SUELEN SER LAS TARJETAS OTORGADAS COMO FORMA DE NOMINA 0ARA SER FRANCA TODOS LOS BANCOS Y CAJEROS NOS ESTÉN COBRANDO POR AQUÓ Y POR ALLÉ ALGUNA CANTIDAD QUE NOS HACE ENFURECER 0ERO POR LO MENOS EN EL BANCO HAY CON QUIEN HABLAR ACLARAR ALGÞN COBRO Y LOS CAJEROS NOS TIENEN QUE RENDIR CUENTAS Y APARTE TENEMOS ACCESO A EDUCACIØN ACERCA DE SUS PRACTICAS Y POLÓTICAS .O ESTOY A FAVOR DE LOS BANCOS PERO SI ESTOY EN CONTRA DE LAS TARJETAS DE DÏBITO COMO FORMA DE PAGO PORQUE DISCRIMINA A LOS TRABAJADORES QUE NO SABEN LAS CONSECUENCIAS DEL USO 4AMBIÏN NO ME PARECE BIEN LA FALTA DE TRANSPARENCIA 5N TRABAJADOR DEBE DE PODER REVISAR SU NOMINA PARA VER QUE LAS HORAS QUE TRABAJO ESTÉN AHÓ 4AMBIÏN EL TRABAJADOR DEBERÓA VER SIN COMPLICACIONES CLAramente, cuales horas fueron regulares, cuantas FUERON DE SOBRE TIEMPO (AY MUCHO ROBO DE INGRESOS DEL TRABAJADOR EN NUESTRAS COMUNIDADES EL ROBO NO ES COSA BRUTA ES MUY LIGERAMENTE ESCONDIDO EN LAS CALCULACIONES Y FORMAS DE PRESENTACIØN DE LA NOMINA AL TRABAJADOR 0OR ESO ES BUENO REVISAR BIEN LAS CUENTAS DE LO QUE SE LE PAGO 4RABAJAN MUY DURO PARA QUE NO SE LES PAGUE LO QUE SE LES DEBE /JO -UCHO OJO
01)*)$,+(+.+*$ ')$&.2)#&3.$,+$!"!" ,+#,+$+'$."*(+$,+$4*)56 !"#$%&'&()*+#$ ,+-+.$ /*+/)*)*#+
<$=>?@$;*%).,"$A)&B+,"$CDE>C$$F+%-+*$;;GA
777"$0/)*)$,+(+.+*$ ')$&.2)#&3.$,+$#$%&'( ,+#,+$+'$89*$,+$:8;6
El Latino - San Diego
#$%&'(
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"
VIENE DE PORTADA...
El FBI rescata a 168 niños víctimas de la prostitución infantil WASHIGTON.- La Policía federal (FBI) informó del arresto de 281 presuntos traficantes sexuales y el rescate de 168 víctimas de la prostitución infantil en una operación realizada la semana pasada en 106 ciudades del país. La Operación Cross Country, una iniciativa anual, se enmarca dentro de los La Policía federal (FBI) esfuerzos del FBI para luinformó hoy del arresto de 281 char contra la explotación presuntos traficantes sexuales juvenil y forma parte de y el rescate de 168 víctimas de la Iniciativa Nacional de la la prostitución infantil en una Inocencia Perdida. operación realizada la semana Desde su creación en el pasada en 106 ciudades del 2003, el citado programa país. EFE/Solo uso editorial ha logrado la identificación y recuperación de aproximadamente 3.600 menores de edad vícti- rueda de prensa el director del FBI, James Comey. La Policía federal ha establecido cerca de 70 grumas de la explotación sexual. El FBI indicó en un comunicado en su página pos de trabajo contra la explotación infantil en web que la Operación Cross Country de este año todo el país. “El mayor cambio que hemos visto en los últimos fue la mayor hasta la fecha y contó con la particiocho años es el predominio de la venta de niños pación de 400 agentes. “Estos no son niños que vivan en algún lugar re- a través de internet y el que los acuerdos ya no se moto. Estos son nuestros niños, en nuestras calles hacen en la vuelta de la esquina, si no a través de (...) son los niños de Estados Unidos”,afirmó en una la web”,afirmó Comey.
'(
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"#$%&
El Latino - San Diego
!"#$%&
El Latino - San Diego
Johnson baraja cualquier “opción legal” para detener ola de niños inmigrantes WASHIGTON.- El secretario de Seguridad Nacional, Jeh Johnson, aseguró esta semana ante el Congreso que considerará “cada opción legal concebible” para frenar la avalancha de niños inmigrantes que se agolpan en la frontera sur del país, e indicó que el Gobierno está abriendo nuevas instalaciones para albergarlos, entre otras medidas. En una audiencia ante el Comité de Seguridad Nacional de la Cámara de Representantes para abordar la crisis, Johnson delineó los esfuerzos que realiza la Administración al respecto, incluyendo la coordinación entre diversas agencias federales para atender a los menores. “Pero ¿por qué no estamos metiéndolos en un autobús, como hacemos normalmente y los enviamos de regreso a Guatemala?”, preguntó el republicano Mike Rogers en alusión a las deportaciones inmediatas que bajo la ley
solo aplican para los ciudadanos mexicanos. El secretario de Seguridad Nacional respondió a este respecto que los pequeños que proceden de Guatemala, Honduras y El Salvador, en su mayoría, han de ser derivados al Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS, en inglés) para permanecer bajo su custodia en un plazo de 72 horas, algo que especifica la ley actual. Asimismo, Johnson informó a los legisladores de que tanto el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) como el HHS están aumentando el personal hispanohablante para gestionar los casos y para atender las llamadas de padres o familiares de los pequeños. Precisamente la sensibilización y las campañas informativas dirigidas a los padres de los menores son claves para la Administración a la hora de atajar el problema, ya
que según explicó Johnson, las organizaciones criminales son las que están divulgando información falsa sobre la capacidad de los centroamericanos de obtener un “permiso” de residencia a su llegada al país. “He emitido personalmente una carta abierta a los padres que están enviando a sus hijos desde América Central a EE.UU., que se distribuirá ampliamente en Español e Inglés, para poner de relieve los peligros del viaje y hacer hincapié en que no hay pases gratuitos o ‘permisos’ en el otro lado (de la frontera)”,dijo. “Estamos insistiendo en que la Acción Diferida para la Infancia o DACA no se aplica a los niños que llegan ahora o en el futuro a Estados Unidos y que, para ser considerado para DACA, los individuos deben haber residido continuamente en EE.UU. desde junio de 2007”, agregó Johnson en referencia a las acusaciones
Junio 27 a Julio 3 del 2014
'(
Johnson baraja cualquier “opción legal” para detener ola de niños inmigrantes El secretario de Seguridad Nacional estadounidense, Jeh Johnson. EFE/ Archivo
de que la política migratoria de Obama está teniendo un efecto llamada. Por su parte, el presidente del Comité, el republicano por Texas Mike McCaul, se unió a la propuesta realizada la semana pasada por el presidente de la Cámara Baja, el republicano John Boehner, e instó al Gobierno a enviar a la Guardia Nacional a la frontera para que asista a los agentes de la Patrulla Fronteriza. “Recientemente, el estado de Texas anunció que iba a ampliar las operaciones de seguridad fronteriza a lo largo de la frontera para llenar el vacío dejado por el gobierno federal”,dijo McCaul.
“Asegurar la frontera -agregó- es una responsabilidad del gobierno federal. Los estados no deberían tener que proteger lo que está en el papel del gobierno federal en virtud de nuestra Constitución”,dijo el legislador. “El presidente tiene que enviar inmediatamente a la Guardia Nacional a la frontera suroeste para hacer frente a esta crisis. Tenemos que encontrar soluciones a esta crisis, y pronto”,reiteró. Entre otras propuestas, varios legisladores reiteraron durante la audiencia la necesidad de trabajar más estrechamente con el Gobierno de México para que ayude a interceptar a los niños que cru-
zan solos desde Centroamérica y detener el viaje tan peligroso al que se enfrentan tratando de alcanzar la frontera estadounidense. Bajo la dirección de Johnson, el Gobierno está ampliando sus esfuerzos para abordar la avalancha de niños que llegan solos desde Guatemala, Honduras y El Salvador huyendo de la violencia que viven en esos países, y que en los últimos nueve meses superó la cifra de 52.000 menores cruzando la frontera. EFE
!"
Junio 27 a Julio 3 del 2014
El Latino - San Diego
#$%&'(
Esperan
recuperación
Luego de la contracción económica provocada por un severo invierno
Ante la incertidumbre económica, la Reserva Federal ha optado por reducir la inyección de liquidez (dinero circulante).(Foto EFE-USA).
WASHINGTON, D.C.- El Producto Bruto Interno (PBI) de Estados Unidos se contrajo 1% en el primer trimestre de 2014, la primera vez que esto sucede en los últimos tres años, según datos divulgados por el gobierno estadounidense. Es la primera contracción del PBI en ese período desde el año 2011; analistas esperaban un dato mejor. La baja reflejó una menor acumulación de existencias por las empresas, un recorte en las inversiones privadas y el aumento del déficit comercial.
El déficit (deuda) en cuenta corriente de Estados Unidos saltó de $87, 300 millones en el último trimestre del 2013 a $111,200 millones, en 2014. Los economistas pronostican, sin embargo,“un fuerte rebote para el trimestre abril-junio, al superarse los efectos de un invierno severo”. La Reserva Federal confirmó desde principios del año queue ha mantenido una política monetaria consistente en recortar las inyecciones de liquidez (dinero circulante) a la economía y mantener sus tasas de referencia en niveles cercanos a cero.
También se observó alza de precios
En forma paralela, el aumento de los precios de los alimentos impulsó en el primer trimestre un aumento en el índice de precios al consumidor (IPC), que en mayo ya era de 0.4 por ciento y que se traduce en inflación. Según el Departamento del Trabajo este es el mayor incremento registrado en los últimos 15 meses. El dato positivo se ha reflejado en la reducción en la tasa nacional de desempleo en los últimos 4 años que en 2009 era de 9.9%, en el 2010 de 9.5%, en el 2011 de 8.7, en el 2012 de 7.8 y 2013 fue de 7.0% anual.
Prevén mejora en crecimiento económico para el segunsegun do trimestre del 2014
En el cuarto trimestre la economía del año pasado la economía estadounidense creció a una tasa anual de 2.6 por ciento. Muchos economistas pronostican para el segundo trimestre un crecimiento de alrededor de 3.8% y que éste se mantendrá por encima del 3% en la segunda mitad del año, impulsado por un aumento de la demanda de consumo y de las contrataciones laborales. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Paz Financiera Andrés Gutiérrez Para El Latino
Andrés, ¿Cuánto debería de contribuir al plan de retiro 401(k)? Catalina – Charlotte, NC Catalina, Buena pregunta, Catalina. Esto cae en el pasito #4 del Plan Financiero. Eso significa que usted no contribuye ni un centavo al 401(k) a menos que esté libre de deudas (excepto la casa) y tenga un fondo de emergencia de 3 a 6 meses. Si ese no es el caso, enfóquese en pagar las deudas (pasito #2) y construir el Fondo de Emergencia (pasito #3). Es muy importante hacer los pasitos en orden porque de esa forma estará creando una base sólida sobre la cual puede construir riqueza con sus cuentas de retiro. El fondo de emergencia es lo que protege las inversiones. Muchas personas que deciden hacer el Plan fuera de orden; van y empiezan su 401(k), y cuando los patea la vida, sacan dinero del 401(k) o comienzan a pedir prestado. Por eso es importante hacerlo en orden. Aunque le tome un año para ahorrar el Fondo de Emergencia, debe poner un alto al 401(k) y hacer los pasitos en el orden adecuado. Ahora, cuando ya esté libre de deudas y tenga un Fondo de Emergencia, el pasito #4 es donde va a invertir el 15% de su ingreso en cuentas de jubilación. Eso es lo que se llama “construir su casa sobre la roca”,porque si construye sobre la arena, cualquier viento o marea le tumba la casa. Yo recomiendo que contribuya en el 401(k) hasta la cantidad que le igualan. Por ejemplo, si la compañía le iguala un 6%, usted va a poner el 6% de su ingreso anual en el 401(k). El otro 9%, para llegar al 15%, lo pone en una cuenta de ROTH IRA. Ésta es una cuenta de jubilación fuera del 401(k) que crece libre de impuestos; y cuando sea tiempo de jubilarse y sacar dinero de esta cuenta no va tener que pagar impuestos. Estas cuentas se consiguen por medio de un asesor financiero. Espero que ponga en práctica esta información para llegar a la independencia financiera y dejar una herencia a su familia. Andrés Gutiérrez diariamente aporta su asesoramiento financiero a la comunidad hispana como anfitrión de su programa de radio, El Show de Andrés Gutiérrez. Él también es el creador de Paz Financiera, un curso de seis clases por video que se enfoca en la administración personal del dinero. Gutiérrez es un codiciado orador, haciendo presentaciones en varias iglesias y compañías por todo el país. Puede seguir a Andrés por medio de Twitter al @elshowdeandres, por Facebook al facebook. com/elshowdeandres y por Internet al andresgutierrez. com. Envíe sus preguntas a Andrés al preguntaleaandres@andresgutierrez.com.
EL LATINO DE SAN DIEGO / Junio 27 a Julio 3 del 2014
Igual que sus padres, cientos de peques’ alrededor del condado se han unido a la celebración de la Copa Mundial; y algunos de nuestros lectores nos enviaron fotos de sus hijos con sus vuvuzelas, jerseys y banderas de sus equipos favoritos.
Un padre y su hijo celebrando la victoria de la selección mexicana el lunes 23 de junio, en Chula Vista. Foto: Ernesto López/ El Latino
Una familia de Chula Vista apoyando a la selección de México durante su partido el lunes 23 de junio contra Croacia. Foto: Ernesto López/ El Latino
!"#$%&'"#$()$
*+%$,&)-"$ .+/0&1%$2&2)%$3+$
Bailarinas de samba se unieron a la celebración mundialista en Chula Vista el lunes 23 de junio. Foto: Ernesto López/ El Latino
Isaac Oros, de la Ciudad de El Cajon, levantando su vuvuzela por la selección de México. Foto: Cortesía
Ezekiel Anguiano, de la Ciudad de San Diego. Foto: Cortesía
Karina Torresdey, de la Ciudad de la Ciudad de La Mesa, con su sobrino Mario Torresdey celebrando el empate de la selección de Estados Unidos el domingo 22 de junio. Foto: Cortesía
!"
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'%'$()('$%* Día de la Independencia
con Frankie J Una escena de la cinta The Whexican que presentarán en el Festival de Cine Internacional de Oceanside en agosto. Foto: Cortesía
FESTIVAL DE CINE EN OCEANSIDE EN PUERTA
Con el fin de celebrar a cineastas tanto locales como de alrededor del mundo, el Festival de Cine Internacional de Oceanside está por presentar su quinto certamen del 3 al 10 de agosto, y cuenta con varias cintas en español y otras sobre temas latinos. Iniciado por la Fundación de Artes y Cultura de Oceanside en el 2009, una organización sin fines de lucro, el evento éste año presentará 70 películas y tendrá un enfoque de cortometrajes sobre la vida Oceanside, una ciudad costera al norte de San Diego con una población bastante diversa. “Somos una comunidad muy representativa del Sur de California, contamos con latinos, anglosajones, afro-americanos, por ello que quisimos formar un festival muy inclusivo”, comentó Dmitriy Demidov, uno de los organizadores del Festival de Cine. “Tendremos cintas de todo el mundo y de todos géneros. Presentamos de lo mejor”,agregó Demidov. Aparte de las cintas sobre la vida en Oceanside, también proyectará cortometrajes y largometrajes para todo la familia, incluyendo animadas, y para audiencias maduras. Y además de ser un festival para cineastas establecidos, el evento expondrá proyectos cinematográficos de estudiantes de cine. “El presentar sus proyectos en un festival es algo
muy grande para cualquier cineasta, les puede abrir otras oportunidades de presentar su cintas”,señaló Demidov. Una de las películas con tema latino es The Whexican, un cortometraje tipo comedia y drama que trata sobre Gorman, un joven que por ayudarle a su abuelito cuando perdió el derecho de conducir le compra su vehículo, y se ve forzado a llevarlo a sus mandados. Durante sus visitas, Gorman no solamente conoce más a profundo a su abuelo pero sino a su cultura mexicana. La cinta es dirigida por Forrest Hartl y está basada en sus experiencias con su abuelo en Los Ángeles y cuenta con la actuación de Alejandro Patino de la serie de televisión The Bridge con Demian Bichir. En español van a proyectar tres cintas de España, Runner, La Cañada de Los Ingleses y Patatas. El pase regular para el Festival de Cine Internacional de Oceanside cuesta 50 dólares y los boletos de un día cuestan 15 dólares. Se llevará a cabo en el Sunshine Brooks Theatre en Oceanside, en 217 N. Coast Hwy. Visitar www.ocaf.info para informes adicionales y para ver la lista de todas las cintas. Ernesto López Ellatinoonline.com
El solista mexicano Frankie J se presentará en concierto en San Ysidro el sábado 28 de junio, en el evento del Día de la Independencia @ The Border. Fotos: Cortesía
Con una mezcla de sus éxitos del pasado y de hoy, en inglés y español, el solista mexicano Frankie J ofrecerá un concierto gratuito, bajo las estrellas, el sábado 28 de junio en la Ciudad de San Ysidro durante la celebración anual Día de la Independencia @ The Border en el Larson Field. “Estoy encantado de tener la oportunidad de participar en este evento y de estar con la raza”, le comentó el intérprete de Obsesión (No Es Amor) a El Latino. “Es mi primera vez dando un concierto en San Ysidro, una comunidad que me trae muy buenos recuerdos de mi niñez; ahí jugaba fútbol de niño”,agregó. Frankie J, nativo de Tijuana y ahora residente de San Diego, tiene una de las mejores voces en la industria, con un estilo, romanticón y pop, similar a otros grandes de la música como Baby Face, Usher y Brian McKnight. En el 2003 dió a conocer su talento como uno de los miembros de la agrupación Los Kumbia Kings, pronto lanzó su carrera como solista y ha tenido mucho éxito. Su sencillo Don’t Wanna Try de su primer álbum, What’s a Man To Do, llegó a ser #19 en la lista de los Top 100 Singles de Billboard. Su álbum bilingüe Priceless (2006) se colocó como #30 en la lista Billboard Top 200 y su mas reciente producción Faith Hope y Amor (2013) fue nominada a un Grammy bajo la categoría Mejor Álbum Pop Latino. Sobre esta nominación prestigiosa, Frankie J dijo que es “una bendición que hayan escogido a su disco como a uno de“calidad y corazón”. “Es realmente un honor, se siente bonito”, compartió. En su concierto en San Ysidro, Frankie J dijo que presentará algunos de sus temas más
exitosos, incluyendo Tienes que Creer en Mi, Impossible y Beautiful con Pitbull, sencillos de Faith, Hope y Amor. Y cabe mencionar que para el solista el Día de la Independencia tiene mucho significado, pues su padres lo trajeron a este país para tener una mejor vida, “es una celebración del poder vivir en Estados Unidos y ser libres, del vivir tranquílo”,señaló. El Larson Field se encuentra 4061 Camino de La Plaza en San Ysidro, la fiesta será de 3 a 10 p.m. el sábado 28 de junio. Se presentarán otros actos musicales, tendrán actividades para toda la familia y un espectáculo de fuegos artificiales. El concierto de Frankie J será a las 9 p.m. Informes adicionales en www. sanysidro.biz.
Para estar al tanto de sus aventuras personales, con su familia y musicales hay que seguirlo en Facebook bajo Frankie J, y en Instragram y Twitter bajo @therealfrankiej. Ernesto López Ellatinoonline.com
#$%&'%'$()('$%*
El Latino - San Diego
Descubriendo
!"#$%&'() !"#$%$&%$'%()""*+
La comunidad de Barrio Logan se está convirtiendo en un tipo meca de arte y el sábado 28 de junio sus diferentes galerías, estudios y negocios abrirán su puertas para el evento Barrio Art Crawl de 3 a 10 p.m. Este evento gratuito que se llevará a cabo el último sábado de cada mes durante el verano es apto para toda la familia; y aparte de arte, los participantes podrán gozar de música en vivo, comida y un buen ambiente. Chris Zertuche, director de La Bodega Gallery & Studios, la cual abrió en enero, invita a la comunidad de San Diego a que les acompañen y disfruten de los múltiples eventos relacionados con las artes en Barrio Logan. “Vengan y vean todo lo que está sucediendo en ésta comunidad; han abiertos nuevas galerías con diferentes tipos de arte” comentó Zertuche. Otros lugares que participarán en el Art Crawl son The Roots Factory en 1837 Main St.; Chicano Art Gallery en 2117 Logan Ave. #1; La Esquina Barrio Logan en 2222 Logan Ave.; The Glashaus Art Gallery en 1815 Main St. Suite B, y el San Diego Taco Company en 2196 Logan Ave., entre otros. En La Bodega actualmente esta una exhibición, hasta el 30 de junio, llamada Artist and Motorcycle, una expo’ colectiva de obras de arte y motocicletas con artistas locales, como Ernesto Najar, Carlos de Baca, Mario Chacón, Daniel Soltero, Eddie “Swoopy” Galindo, Carlos Beltrán y Sal González. Informes adicionales al visitar “Barrio Art Crawl” o “Barrio Arts District” en Facebook. Las galerías, estudios y negocios estarán abiertos para el Barrio Art Crawl de 3 a 10 p.m. éste sábado 28 de junio. Otras fechas son el 26 de julio, el 30 de agosto y el 27 de septiembre. Ernesto López Ellatinoonline.com
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"
Faranduleando
Anécdotas y noticias de tus estrellas favoritas Más latinos en el Paseo de la Fama
La actriz colombiana Sofía Vergara, el actor mexicano Eugenio Derbez y el músico de origen cubano Pitbull tendrán una estrella en el Paseo de la Fama a partir del próximo año, anunció recientemente la Cámara de Comercio de Hollywood. Vergara, Derbez y Pitbull son algunos de los anunciados para la lista de 2015, en la que figuran nombres del mundo del cine como Will Ferrell, Jennifer Garner, Peter Jackson, Daniel Radcliffe, Paul Rudd, Snoopy, Melissa McCarthy, Christoph Waltz y, a título póstumo, Raymond Chandler y Bob Kane. “Sabemos que los nuevos seleccionados representan lo mejor de la industria del entretenimiento y serán unas magníficas adiciones al Paseo de la Fama tanto para la comunidad de Hollywood como para los fans de todo el mundo que lo visitan cada año”,dijo Maureen Schutlz, presidenta del comité de selección.
La JLo habló sobre sus examores
Jennifer López se presentó recientemente en el programa de televisión norteamericano Watch What Happens Live! y reveló detalles sobre sus romances del pasado, y en especifico acreditó el buen estilo del actor Ben Affleck durante su noviazgo a los consejos de estilo que ella le daba. “Yo, por ejemplo, le decía:‘¡Eres una estrella de cine! Deberías llevar un traje. Deberías hacer esto con tu pelo’. ¡Claro [que lo ayudé]!”,dijo Jennifer en el programa. Y agregó:“Él tuvo unos buenos momentos de moda conmigo. ¡Sí!”. Cuando se le preguntó quiénes son mejores en la intimidad, si los bailarines, los cantantes o los actores.“Tengo que admitir que, dentro de mi experiencia limitada, tendría que decir que cualquier persona involucrada con la música es mejor. Así que tendría que decir cantantes y bailarines”, dijo JLo en tono de risa. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Exposición Artist and Motorcyle en La Bodega Gallery & Studios en Barrio Logan, uno de las galerías participantes del Barrio Art Crawl el sábado 28 de junio. Fotos: Ernesto López/El Latino
BIENVENIDOS A KOALAFORNIA EL NUEVO AUSTRALIAN OUTBACK. ¡VISÍTALO YA! sandiegozoo.org/koalafornia
AHORRE $5 DLS EN LA COMPRA DEL 1-DAY PASS Presente este cupón en cualquier taquilla de San Diego Zoo o Safari Park y ahorre $5 en la compra del 1-Day Pass. No puede usarse en combinación con otra oferta, descuento, eventos/atracciones especiales que requieran boleto adicional, programa de pases, compra de boletos por anticipado e internet o membresía de San Diego Zoo Global. Duplicaciones o faxes no se aceptan en la taquilla. Ofertas no son validas para distribución o reventa. Cupones que se hayan comprado no son validos. Los precios y horarios están sujetos a cambio sin previo aviso. Derecho a interpretación final reside con San Diego Zoo y San Diego Zoo Safari Park. Válido para (6) seis personas por cupón. Estacionamiento no está incluido. Cupón válido hasta 30/6/14. sandiegozoo.org
!"
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'()'*+),-./
BIG BAY BOOM
ESPINOZA PAZ
JERSEY BOYS
4 de Julio
29 de Junio
En cartelera
° Los
pri m e
Elvis: A Tribute to the King La San Diego Symphony presenta a diferentes cantantes de Broadway, pianistas y percusionistas rindiéndole homenaje al Rey del Rock’n Roll con su propio estilo en este concierto al aire libre. Cuando: Viernes 27 de junio de 7:30 a 9:30 p.m. Dónde: Embarcadero Marina Park South en el Centro de San Diego Cuánto: Entre $24 y $55
ten sis 0a s5 ro
· n un REGALO! ecibir tes r
Taller comunitario
gratuito
S·b ado
Hora Tema
INF: Facebook: San Diego Sym- Dónde: The New Children’s Muphony seum en San Diego, 200 W. Island Ave. Mass Creativity Day Cuánto: Es gratis Talleres y actividades de arte para INF: www.thinkplaycreate.org los niños y sus padres, con el fin de demostar el poder de las artes Summer Movies at para fomentar la creatividad y Grape Day Park loa comunicación a través de las Durante la tempora la temporada fronteras culturales, generaciona- de verano el Escondido History les y geográficas. Center y el Departamento de Cuando: Sábado 28 de junio de Recreacion de Escondido pro10 a.m. a 4 p.m. yectaran péliculas al aire libre para toda la familia, recomiendan llevar sillas plegables, cobijas e aperitivos. Cuando: Sábado 28 de junio a las 7p.m. Dónde: Grape Day Park en Escondido Cuánto: Es gratis INF: www.grapedaypark.org, (760) 743-8207
28 de junio
10:00 am a 11:30 am del 2014 Plagas y enfermedades de los cultivos de hortalizas
Aprenda las mejores pr· cticas de cultivo para obtener plantas vigorosas para hacer salsa hecha en casa
Estrategias para controlar las plagas y enfermedades m· s comunes de las plantas que se utilizan para hacer salsa
Taller presentado por: Lea Corkidi 6%.407'8#*+,)&-%.&#/001)2',%3'#()#4' Universidad de California en San Diego
Lugar
Centro Comunitario Lakeside
SalÛ n Moreno, 9841 Vine Street, Lakeside, CA 92040
Para m· s informaciÛ n: !"#$%&'#()#*+,)&-%.&#/001)2',%3'#()#4'#5&%3)2-%('(#()####### California en San Diego Tel: 858≠ 822≠ 6932 Sitio Web: http://cesandiego.ucdavis.edu
° Es el agua
FAVOR DE LLAMAR SI CUENTA CON NECESIDADES ESPECIALES O REQUIERE DE ASISTENCIA.
la que n o
s conecta!
La Universidad de California prohÌ be la discriminaciÛ n o el hostigamiento, contra cualquier empleado o persona que busque empleo en la Universidad de California, por razones de raza, color, origen nacional, religiÛ n, sexo, identidad en funciÛ n del gÈ nero, embarazo (inclusive embarazo, parto y condiciones mÈ dicas relacionadas con el embarazo o el parto), incapacidad fÌ sica o mental, estado de salud (casos de c· ncer o de caracterÌ sticas genÈ ticas), informaciÛ n genÈ tica (inclusive historial mÈ dico familiar), ascendencia, estado civil, edad, preferencia sexual, ciudadanÌ a o por haber prestado !"#$%&%'()%*%+,#(-!"./0(*'(1"2(0"(*,(3"4(1"(5"#"&6'!(,(7'0+#,+,&%80(4(9"&'0+#,+,&%80(1"(*'!(:"#$%&%'!(;0%<'#),1'!(1"(=>>?@(!"#$%&%'("0("*(!"#$%&%'()%*%+,#(%0&*A4"@()")B#"&C,D(!'*%&%+A1(1"()")B#"&C,D( desempeÒ o de servicio, solicitud de servicio u obligaciÛ n de servicio en los servicios uniformados) y en cualquiera de sus programas o actividades. Las preguntas sobre la polÌ tica antidiscriminatoria de *,(;0%$"#!%1,1(EA"1"0(1%#%.%#!"(,@(3%01,(F,#%"(F,0+'0D(G<2(#),+%$"(G&+%'0(7'0+,&+D(;0%$"#!%+4('<(7,*%<'#0%,D(5,$%!D(G.#%&A*+A#"(,01(H,+A#,*(9"!'A#&"!D(I0"(:6%"*1!(G$"0A"D(5,$%!D(7G(-JKLMNJOML?>JPQ
Espinoza Paz Este solista popular de música norteña se presentará en la Feria del Condado de San Diego, gratis con el boleto de entrada en asientos no reservados. Cuando: Domingo 29 de junio a las 7:30 p.m. Dónde: Terrenos de la Feria de del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd. Cuánto: Asientos reservados, entre $24 y $35 INF: www.sdfair.com Entrada a museos gratis Cada martes en el Parque Balboa algunos museos tienen entrada libre para residentes de San Diego, ésta semana será el Reuben H. Fleet Science Center, Centro Cultural de la Raza, San Diego Model Railroad Museum y el San Diego Natural History Museum. Se debe presentar identificación con foto, los menores de 12 años entran gratis con un adulto. Cuando: Martes 1 de julio de 10 a.m. a 4 p.m. Dónde: Parque Balboa en San
Diego, 2160 Pan American Rd. Cuánto: Es gratis INF: www.balboapark.org Monster Trucks Regresa este añoa la exhibición y competencia de camionestas monstruos a la Feria del Condado de San Diego. Cuando: Del martes 1 al viernes 4 de julio de 1 a 5 p.m. Dónde: Terrenos de la Feria de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd. Cuánto: Gratis con el boleto de entrada a la Feria INF: www.sdfair.com. Belmont Park: Summer Kids Series Durante el verano habrá actividades para los niños durante el verano, como arte y manualidades, música en vivo, espectáculos de magia, social de helados y más. Cuando: Cada miércoles y jueves, de 6 a 8 .m. Dónde: Belmont Park en Mission Beach, 3146 Mission Blvd. Cuánto: Es gratis INF: www.belmontpark.com, (858) 228-928
Celebraciones del 4 de Julio Oceanside’s Independence Day Parade Desfile anual en celebración del Día de la Independencia estadounidense con el lema “Muestra tu Orgullo”, participarán bandas musicales, grupos comunitarios, carros alegóricos (floats) y más. Cuando: Sábado 28 de junio de 10 a.m. a 12 p.m. Dónde: Downtown Oceanside, en Coast Highway entre Wisconson Avenue y Center Drive Cuánto: Es gratis INF: www.oceansideparade.com
San Ysidro Independence Day Festival Música en vivo, show de automoviles, comida, un jardin de cerveza, juegos de carnaval, brincolines y otras actividades para toda la familia. Fuegos artificiales a las 9 p.m. Cuando: Sábado 28 de junio de 3 a 10 p.m. Dónde: Larson Field en San Ysidro, 4061 Camino de la Plaza Cuánto: Es gratis INF: www.sanysidrochamber.org In dependence Day Celebration en Escondido Música en vivo, comida, actividades para los niños y más. Habrá fuegos artificiales a las 9 p.m. Cuando: Viernes 4 de julio de 3 a 9:30 p.m. Dónde: Grape Day Park en Escondido Cuánto: Es gratis INF: www.grapedaypark.org Big Bay Boom Regresa este año uno de los mejores espectáculos de fuegos artificiales del condado al Centro de San Diego; se puede disfrutar desde Shelter Island, Harbor Island, el North Embarcadero, Seaport Village y el Coronado Ferry Landing. Cuando: Viernes 4 de julio a las 9 p.m. Cuánto: Es gratis INF: www.bigbayboom.org. 4th of July Carnival en National City Feria comunitaria con juegos mecánicos, comida, música y fuegos artificiales . Cuando: Viernes 4 de julio a las 12 a 11:45 p.m. – fuegos artificiales a las 9 p.m. Dónde: Kimball Park en National City, en 12th Street y D Street Cuánto: Entrada gratis INF: www.nationalcityca.gov
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'(')*++*,&
!"#$#
CORRIENTE DE BESOS DE COLORES
%&"%'$($)"#%
El color de labial nos hace más extrovertidas, energéticas o misteriosas.
Propuesta de maquillaje de la firma L’Oréal.
Es sabido que el maquillaje está ligado a las tendencias de moda, y así esta temporada los labios se sellan con colores atractivos y luminosos que suben la autoestima. “La barra de labios aporta frescura a la boca y luz a los pómulos”, explica el director creativo de Guerlain, Olivier Chaudemaison. Desde el coral
al rojo intenso pasando por los morados y azules, los labiales imponen el color en el rostro. Las más atrevidas apuestan por los naranjas y los amarillos, tonos que apuntan notas transgresoras y vanguardistas. Los tonos “nude” resultan ideales para ir al trabajo con buena cara, así como para salir a dar un paseo, tomar un aperitivo o comprar el periódico luciendo un maquillaje natural. Aunque muchos estilistas y maquilladores apuestan por tonos muy parecidos al color de los labios para crear un “look” natural y favorecedor, otros prefieren recurrir al clásico rojo para potenciar la belleza femenina.
Propuesta de labios de la firma Lancome
El tono de labios que se escoge por la mañana es sinónimo de alegría, pasión, misterio e incluso cansancio o estrés. “La gama cromática de esta temporada contiene una carga extra de pigmentos de colores, lo que les convierte en labiales enérgicos y extrovertidos”,asegura Reyero Fernández. EFE Ellatinoonline.com
$% $%3#5%.4/ #/. %34% #50 .
Los pigmentos rojos abanderan los tonos labiales, pero la mujer no suele vivir con un solo color. El fresa, el violeta, el coral, y el marrón también se suman a la corriente de besos de colores. Una corriente que han abanderado, en la última gala benéfica del Metropolitan Museum, la cantante Beyonce, con un llamativo marrón chocolate; la maniquí Coco Rocha, con un potente violeta; y la artista Rihanna, con un luminoso negro con efecto vinilo. También se llevan diferentes tonos en el mismo labio. “De tal manera que se puede pintar la parte superior del labio en un tono y en el inferior en otro”, dice el maquillador José Miguel Belmonte, que explica que, “si se desea llamar la atención, puedes hacerlo con colores que contrasten: por ejemplo, naranja y rojo”. Según Paula Reyero Fernández, jefa de prensa y relaciones públicas de L’Oréal París, los colores ofrecen apuntes de la personalidad. “Si una mujer elige una barra rosa, resulta ser dulce y pasional, mientras que, si escoge una roja, expresa más pasión y carácter”,señala.
!"
!!
Junio 27 a Julio 3 del 2014
El Latino - San Diego
"#$%&'( !"#$%"&'&!"#$%&%'%$!'"!(%(% Ensalada de papa, pepino y eneldo Porciones: 4 s PAPAS DE )DAHO GRANDES SIN PELAR Y CORTADAS EN RODAJAS lNAS s TAZA DE VINAGRE DE VINO DE ARROZ s CUCHARADA DE MOSTAZA TIPO $IJON s TAZA DE ACEITE VEGETAL O DE CANOLA s TAZA DE ENELDO FRESCO PICADO O CUCHARADA DE ENELDO DESHIDRATADO s CUCHARADITA DE SAL s PEPINO GRANDE SIN PELAR Y CORTADO EN RODAJAS lNAS Coloque las rodajas de papa en un plato para microondas de 9 pulgadas cuadradas, cรบbralas con un envoltorio plรกstico para microondas, y cocine en microondas a temperatura mรกxima de 9 a 11 minutos o hasta que estรฉn tiernas, y escรบrralas con cuidado cada 3 minutos. En un frasco pequeรฑo, mezcle el vinagre, la mostaza, el aceite, el eneldo y la sal. Tape, ajuste con firmeza, y sacuda con fuerza. Vierta la mezcla de vinagre sobre las papas. Cubra y refrigere hasta enfriar. Antes de servir, incorpore con cuidado las rodajas de pepino.
Ensalada griega de papa
Porciones: 8 s PAPAS DE )DAHO MEDIANAS PELADAS Y CORTADAS EN TROZOS DE PULGADA s ONZAS DE EJOTES SIN LOS EXTREMOS Y CORTADOS UNA PULGADA DE LARGO s TAZA DE SUERO DE LECHE s CUCHARADAS DE ACEITE DE OLIVA EXTRAVIRGEN s CUCHARADITA DE RALLADURA DE LIMร N s CUCHARADA DE JUGO DE LIMร N FRESCO s CUCHARADITA DE SAL s PEPINO GRANDE PELADO CORTADO A LA MITAD A LO LARGO SIN SEMILLAS Y EN RODAJAS MUY lNAS s TAZA DE TOMATES CHERRY CORTADOS EN MITADES s CEBOLLA MORADA MEDIANA CORTADA EN MITADES Y EN RODAJAS lNAS
s TAZA DE ENELDO FRESCO PICADO s ONZAS DE QUESO FETA RALLADO En una cacerola grande de agua con sal en ebulliciรณn, cocine las papas durante unos 12 minutos hasta que estรฉn crocantes y tiernas. Agregue los ejotes, y cocine 2 minutos mรกs. Escurra bien. Mientras tanto, en un tazรณn grande, mezcle el suero de leche, el aceite de oliva, la ralladura de limรณn, el jugo de limรณn y la sal. Agregue las papas y los ejotes, y revuelva suavemente hasta cubrirlas. Aรฑada el pepino, los tomates, la cebolla morada y el eneldo; revuelva suavemente. Deje enfriar a temperatura ambiente. Al momento de servir, espolvoree el queso feta.
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'()(*$+,%,$
Se han reportado ya dos muertes de infantes debido a la infección causada por la bacteria Las autoridades de salud de California han advertido de que el brote masivo de tos ferina se ha convertido ya en epidemia, con más de 3 mil 500 casos hasta la fecha, por encima de las cifras registradas en el año anterior. La tos ferina, según detallaron las autoridades, es cíclica y presenta sus picos más altos cada tres o cinco años. En California se presentó en el 2010, por lo que parece que éste año cumple su ciclo ésta enfermedad que ha afectado en el pasado de manera muy agresiva a muchos niños hispanos. “Uno de los problemas de la tos ferina es la facilidad de contagio entre los niños pequeños”,explicó a Efe el doctor Birden Brara. “Si un bebé no ha sido vacunado puede sufrir el contagio de cualquier adulto que lo esté cuidando o simplemente del contacto en un sitio público, incluso en la sala de espera de un médico, donde alguien sea portador de la infección”, anotó el especialista en medicina de familia.
!"
!"#$%&#'()*+"
!"#!$%!$&'($)'#!$*!+#,'-./*'#
Según informó el Departamento de Salud Pública de California (CDPH), dos tercios de las hospitalizaciones por tos ferina en lo que va del año han ocurrido en niños menores de cinco meses. El director del CDPH, Ron Chapman, adicionalmente informó que se han reportado ya dos muertes de infantes debido a la infección causada por la presencia de la bacteria “Bordetella Pertussis”. “Pedimos a todas las mujeres embarazadas que se vacunen. También pedimos a los padres que vacunen a los niños tan pronto como sea posible”, pidió el funcionario de Salud Pública. En el 2010, se presentó en California la peor epidemia de tos ferina de los últimos 60 años, que costó la vida a 10 bebés y causó la hospitalización de más de 800 menores, la gran mayoría sin cumplir su primer año de vida. “A diferencia de otras enfermedades prevenibles por vacunación, como el sarampión, la vacunación de la enfermedad de la tos ferina no ofrece inmunidad de por vida”,recalcó Chapman. “Sin embargo, la vacunación sigue siendo la mejor defensa contra esta enfermedad potencialmente fatal”, anotó el médico al pedir que no solamente los menores sean vacunados sino también todos los adultos que están en contacto con bebés. La dosis de tres vacunas iniciales se debe aplicar a los bebés entre los dos y los seis meses de edad, con un refuerzo entre los 15 y los 18 meses de edad y otro entre los cuatro y los
seis años. En la epidemia de ese año, los bebés hispanos sufrieron la peor parte. Los más altos índices de infección en bebés menores de seis meses correspondieron a los hispanos con 229 casos por cada 100 mil pequeños. Para informes adicionales acerca de la tos ferina y sobre las clínicas de vacunación en la región llamar a la Sucursal de Inmunización de San Diego al (866) 358-2966, o visitar www.sdiz.org.
Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Se han reportado ya dos muertes de infantes en California debido a la infección causada por la presencia de la bacteria “Bordetella Pertussis”. EFE/Archivo
!"
#$%&'()(*$+,%,$
Junio 27 a Julio 3 del 2014
El Latino - San Diego
Eventos de Salud y Servicios para la Familia Pruebas de VIH gratis
Sábado 28 de junio. Patrocinado por la Agencia de Salud y Servicios Humanos de San Diego, Planned Parenthood y el San Ysidro Health Center en Malcom X Library en San Diego, 5148 Market St., de 10 a.m. a 2 p.m.Tendrán aperitivos, música y actividades para los niños. Informes: (619) 293-4711. M
Grupo de apoyo Alcohólicos Anónimos
Domingo 29 de junio. Junta de información sobre el alcoholismo y como afecta el bienestar. Habrá expositores, regalos y un refrigerio. En español y es gratis. Memorial Bowl Park en Chula Vista, 373 Parkway, de 1 a 4:30 p.m. Informes: (619) 840-6116.
Examen de Seno y Mamografías gratis
Cada miércoles. No se requiere seguro médico, cita y no importa el estatus migratorio de los participantes. En Chula Vista, 2937 Beyer Blvd., de 9 a.m. a 1 p.m., patrocinado por el grupo We Support U y UC San Diego Health System. Hablan español. Informes: (619) 508-8088, bertha@wesupportu.org.
Taller de Relajación y Visualización
Jueves 10 de julio. Para personas viviendo con cáncer, en el Grossmont Healthcare District en La Mesa, 9001 Wakarusa St., de 12:15 a 1:15 p.m. En inglés y es gratis. No se requiere registro. Informes: (619) 890-9730.
Consulta con abogados gratis
10 de julio, cada otro jueves. Para personas de bajos recursos que no cuenten con representación legal. En la Thomas Jefferson School of Law en San Diego, 495 Eleventh Ave., de 5:30 a 7:30 p.m. A parte de la consulta y el asesoramiento, también ayudan con el
llenado de formales legales y revisión de documentos antes de ser presentados a la corte. Hay asistencia en español. Informes y registro: (619) 961-4371.
Almuerzos gratis para niños
Hasta el 29 de agosto. Durante el receso escolar The Salvation Army Krock Center en San Diego, 6605 University Ave., estará ofreciendo almuerzos gratis para estudiantes menores de 11 años de edad. Lunes a viernes de 11 a.m. a 1:30 p.m. Los niños deben ser acompañados por un adulto. Informes: (619) 269-1540, www.kroccenter.org/ family-services.
Almuerzos gratis para niños y adolescentes
Durante los meses de receso escolar, diferentes bibliotecas alrededor del Condado de San Die-
go estarán ofreciendo almuerzos saludables gratuitos a menores de 18 años de edad. Informes: www.sdcl.org, o en las bibliotecas individuales. s #ASA DE /RO ,IBRARY EN LA #IUdad de Spring Valley, 9805 Campo Rd. Lunes a viernes, 12 p.m. Hasta el 8 de agosto. s %L #AJON ,IBRARY EN LA #IUDAD DE El Cajon, 201 E. Douglas. Lunes a viernes, 11:30 a.m. Hasta el 1 de agosto. s ,INCOLN !CRES ,IBRARY EN LA #IU-
dad de National City, 2725 Granger Ave. Martes a viernes, 12 p.m. Hasta el 18 de julio. s 3PRING 6ALLEY ,IBRARY EN LA #IUdad de Spring Valley, 836 Kempton St. Lunes a viernes, 12 p.m. Hasta el 8 de agosto. s 6ISTA ,IBRARY EN LA #IUDAD DE Vista, 700 Eucalyptus Ave. Lunes a viernes, 12 p.m. Hasta el 8 de agosto.
#$%&'()(*$+,%,$
El Latino - San Diego
Zonas Frescas
“Además, al ir a éstos lugares con aire acondicionado compartido se podrán ahorrar electricidad en sus hogares y ayudarán a evitar apagones en la región”,apuntó. Nelesen recomienda, especialmente a las personas de la tercera edad, que durante los días de altas temperaturas se tome mucha agua y que se evite la cafeína y el alcohol. “Los adultos mayores típicamente no toman la suficiente agua para mantenerse hidratados, y ésto puede ser peligroso”,resaltó. A las personas físicamente activas, la representante del condado les aconseja que hagan sus ejercicios al aire libre o muy temprano por las mañanas o por las tardes. Los Cool Zones estarán abiertos hasta el 15 de octubre, cada lugar tiene diferentes días de participación y horarios. Ernesto López Ellatinoonline.com
!"
Algunas Zonas Frescas en San Diego:
en San Diego para los días calurosos El verano inició oficialmente el 26 de junio y, aunque las temperaturas de San Diego son un poco impredecibles, hay que tener en cuenta que durante los días calurosos se puede acudir a los sitios Cool Zone (Zona Fresca) alrededor del condado para refrescarse. En todo San Diego hay más de 155 lugares participantes, como bibliotecas, iglesias y centros comunitarios. Se pueden identificar por un anuncio azul con un oso polar blanco. Denise Nelesen, una vocera de la Agencia de Salud y Servicios Humanos del Condado de San Diego, explicó que esté programa inició en el 2001 con el apoyo la compañía de luz y electricidad SDG&E para que personas de la tercera edad o aquellas con discapacidades pudieran escapar al calor, pero añadió que todos son bienvenidos. “Les queremos recordar que éstas Zonas Frescas están disponibles para todos; no arriesguen su salud quedándose en lugares con altas temperaturas”,dijo Nelesen.
Junio 27 a Julio 3 del 2014
s San Ysidro Library en la Ciudad de San Ysidro, 101 W. San Ysidro Blvd, Lunes de 9:30 a.m. a 5:30 p.m., martes y miércoles de12:30 a 8 p.m., jueves y viernes de 9:30 a.m. a 5:30 p.m. y el sábado de 9:30 a.m. a 2 :30 p.m. s Chula Vista Salvation Army en la Ciudad de Chula Vista, 648 Third Ave. Lunes a viernes de 9 a.m. a 3 p.m. s St. Paul’s Villa en la Ciudad de San Diego, Frescas) Los sitios Cool Zone (o Zonas durante el verano alre2340 4th Ave. Lunes a viernes de 7:30 a.m. a dedor del Condado de San Diego pueden ser identificados por éste 5:30 p.m. anuncio azul con el oso polar blanco. s Brengle Senior Center en Vista, 1400 Vale Terrace Dr. Miercoles y viernes de 8 a.m. a 4 p.m. s Rancho Santa Fe Library en la Ciudad de Rancho Santa Fe, 17040 Avenida de Acacias. Lunes a sábado de 9 a 5 p.m. s Salvation Army Senior Center en Oceanside, 3935 Lake Blvd. Lunes a viernes de 8 a.m. a 2 p.m. s El Cajon Library en la Ciudad de El Cajon, 201 E. Douglas. Lunes a jueves de 9:30 a.m. a 8 p.m., viernes y sábado de 9:30 a 5 p.m. y los domingos de 12 a 5 p.m. La lista completa está disponible en www.coolzones.org. Para informes adicionales sobre el programa hablar al (800) 510-2020 y presione el número 6.
!"#$%$&"'()*++*$(,"(%'$-#%.-%/'(*(0",%12*+ Más de 800 mil solicitudes no han sido procesadas Patricia A. González-Portillo patricia.portillo@laopinion.com
podemos referirlos a especialistas como cardiólogos y dermatólogos. No pueden tener acceso a radiografías, (servicios) de diagnostico o resonancias magnéticas”.
Obamacare debió ayudar a Yolanda Martínez. Pero cuando trató de ver a un cardiólogo por primera vez en su vida, el sistema de inscripción de Medi-Cal le falló. “Me dijeron que tenía que esperar hasta que me dieran mi tarjeta de Medi-Cal”, dijo la mujer de 56 años quien sufre de latidos irregulares en el corazón.“No sé cuánto tiempo va a tardar”.
Sin pago
Martínez no está sola
Funcionarios de salud pública no saben cuánto tiempo tomará procesar las más de 800 mil solicitudes de Medi-Cal que aún quedan pendientes por el atraso. Dicho problema ha causado graves ‘dolores de cabeza’ a los californianos de bajos recursos que han estado esperando los cuidados médicos ahora disponibles a través de la Ley del Cuidado de Salud. “El Departamento de Servicios de Salud (DHCS) está trabajando intensamente y dedicando recursos adicionales para mejorar el tiempo de respuesta para verificar y resolver los problemas que están deteniendo el proceso de inscripción”, dijo Anthony Cava, portavoz de DHCS. Las disculpas de los oficiales del estado significan poco para los proveedores de salud que aseguran que la población más pobre de
California esta retrasando cuidados médicos importantes. “Hay gente que se está enfermando, porque no puede ver a un especialista”, afirmó Jim Mangia, Presidente y Director de Operaciones de St. John’s Well Child and Family Centers en el sur de Los Angeles.“El estado dice que es (un problema del) condado y el condado dice que es del estado, y los pacientes están atrapados en medio de eso”.
Fallas técnicas
En California hay más de ocho millones de per-
sonas inscritas en Medi-Cal, el programa que brinda cuidados médicos a los californianos de bajos ingresos. El problema es que más de 800 mil residentes de California que solicitaron cobertura de Medi-Cal a través de la Ley del Cuidado de Salud siguen esperando que aprueben sus solicitudes a causa de fallas técnicas para confirmar si califican para el programa. “Esto ha estado ocurriendo desde hace seis meses”, reiteró Mangia. “Es una vergüenza que no se ha arreglado. Hay pacientes con problemas del corazón, de hipertensión y de diabetes. No
Las fallas no solo está afectando a los pacientes, también se ha convertido en una carga para las clínicas comunitarias que están brindando servicios sin poder cobrar un centavo, afirmó Louise McCarthy, directora ejecutiva de Community Clinics Association of Los Angeles County. Los defensores de salud dicen que es importante que las familias de California entiendan sus derechos y responsabilidades para que obtengan los servicios médicos necesarios. “Si la personas tienen una situación urgente pueden solicitar Medi-Cal temporal del condado”, señaló McCarthy.“Esto se va a ver caso por caso”.
Obtenga atención
A los proveedores de salud les preocupa que algunos californianos de bajos recursos dejen de buscar servicios médicos por temor a pagar gastos hospitalarios que no están cubiertos por el programa Medi-Cal. “Hay maneras de trabajar alrededor del sistema si la gente tiene necesidades médicas inmediatas,” señaló Elizabeth Landsberg del Western Center of Law & Poverty en Sacramento.“Deben
llamar al condado y decir ‘tengo una necesidad de salud inmediata.’ El condado puede ingresarlos a Medi-Cal, dependiendo si son ciudadanos o residentes. Si no lo son, pueden obtener servicios de emergencia”. Los californianos de bajos recursos que califican para Medi-Cal y que están esperando que termine el proceso de inscripción pueden obtener cuidados médicos al: s ,LAMAR O VISITAR SU OlCINA DE SERVICIOS HUMANOS del condado para preguntar sobre su solicitud. Usted puede encontrar datos de su oficina local de servicios humanos en la pagina del Departamento de Servicios de Salud www.dhcs.ca.gov/ services/medical/Pages/CountyOffices.aspx s 3I NECESITA CUIDADOS MÏDICOS EL CONDADO PUede darle una tarjeta de identificación temporal que le permitirá acceder los servicios hasta que se finalice su proceso de inscripción. s 3I NO HA PODIDO COMUNICARSE CON UN TRABAjador del condado y han pasado más de 45 días, llame al 855-795-0634 y solicite una audiencia.
La Salud Empieza Aquí es una campaña de The California Endowment que nos reta a pensar en donde ocurre la salud: La salud empieza con la prevención, en las escuelas y en nuestras comunidades.
Ministro Martín Villaseñor Matrimonio Civil incluyendo licencia
Matrimonio Civil incluyendo licencia Ministro autorizado por el Condado. Capilla adornada con flores. Ceremonia formal personalizada. Marcha nupcial para celebrar. No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. Servicio a Domicilio (precios especiales)
Dos décadas de Experiencia
(619) 420-6033
1185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911
Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.
Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego
!"
#$%&'
Junio 27 a Julio 3 del 2014
El Latino - San Diego
PUBLIREPORTAJE
El Doctor Tu: tu respuesta a malestares y lastimaduras en los pies El tener hongos en los pies es un problema que no sólo te afecta a ti en lo personal, tu infección también le puede afectar a tus seres queridos; a tu familia. “Si no te tratas ésta infección, puedes llegar afectar a otras partes de tu cuerpo. Hay unos hongos que progresan muy rápido”, comentó el Dr. Richard Tu, un especialista en pies y tobillos, para University Foot & Ankle Specialists en San Diego. “Y aparte, los hongos son contagiosos, no son algo que debes ignorar”,añadió. El Dr. Tu practica en tres instalaciones en la parte central del condado, en la Ciudad de Del Mar, San Diego y City Heights; en las cuales cuenta con la última tecnología en rayos laser para proveer tratamientos, para éste malestar, que son 90 por ciento efectivos. “Garantizamos nuestro tratamiento”,aseguró. Además de ser una de las mejores opciones en la región para tratar el problema de hongos y otras molestias en los pies, como dolores de talón, juanetes y uñas enterradas, las oficinas del doctor igualmente tratan lastimaduras y fracturas en los pies y tobillos. En relación a las lastimaduras, el Dr.Tu recomienda que no sólo se auxilien con remedios caseros o masajes, pues éstos tratamientos puede que sólo solucionen el problema temporalmente. “Los pies tienen tantos huesos, tendones y ligamentos que no sería buena idea ignorar cualquier dolor o el no acudir a un profesional”,apuntó. A las personas que sufren de diabetes, el especialista les recomienda que le visiten de vez en cuando, para prevenir problemas grandes.
“En casos ya graves podemos prevenir que se pierda un pie” añadió. Y en general, el Dr.Tu le pide a la comunidad que no deje ningún problema de hongos o lastimaduras en sus pies y tobillos sin atenderse, “cuide de usted mismo y aquí estamos para ayudarle”. Para mayores informes comunicarse con University Foot & Ankle Specialists al (619) 269-4747, cuentan con personal que habla español, o visitar www.footankleinc.com. Sus oficinas se encuentran en: 10737 Camino Ruiz, Suite 105, en la comunidad de Mira Mesa; 4475 University Ave. en la comunidad de City Heights y en 230 Prospect Place, Suite 210, en Coronado. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Mujer sin Límite María Marín Para El Latino
No fomento el divorcio ni las seperaciones amorosas pero existen cuatro situaciones destructivas en que motivo a una mujer a exclamar: “¡Se acabó! ¡No aguanto más!”. Estas cuatro conductas hacen casi imposible que un matrimonio sobreviva.Todas comienzan con la letra A: abuso, adicción, amantes y ¡aprovechados! Abuso: Muchas mujeres maltratadas no se divorcian porque piensan que solas no podrán mantenerse y proveer para sus hijos. Otras aguantan por han sido amenazas, mientras que algunas tienen la esperanza que la situación cambiará. Pero los estudios muestran que la violencia doméstica es de naturaleza repetitiva. Te recuerdo que el maltrato físico, emocional o verbal, ¡es inaceptable!
¡Se acabó, no aguanto más!” Adicción: Si tu pareja tiene un problema de drogas, alcohol, juegos o cualquier vicio y no está dispuesto a buscar ayuda profesional, las posibilidades de salvar la relación son nulas. Algunas sienten culpabilidad y piensan:“Juré que estaría con él en las buenas y en las malas”. Cierto, pero no juraste ponerte en peligro a ti y a tus hijos con su comportamiento impredecible bajo la influencia de sustancias y el impacto financiero que representa su adicción. Amantes: La herida emocional más difícil de sanar es una traición. Pocas parejas logran superar una infidelidad y vivir felices. Y quienes lo logran es porque el engaño sucedió sólo una vez. Repito, ¡una vez! Si le perdonaste una infidelidad y te volvió a engañar… ¡Divórciate! O acepta que te volverá a trai-
cionar. Aprovechado: Hay mujeres que se quejan de que están con un hombre que no aporta económicamente para los gastos del hogar y, para colmo, tampoco coopera con los hijos o las tareas de la casa. Quien actúa así, no te quiere, valora, ni respeta. Mi pregunta para las que aguantan: ¿Qué ven un vago, mantenido y desconsiderado? Si trataste por todos los medios de salvar tu relación y no resultó, es hora de seguir caminos separados. Estarás triste por un tiempo, ¡pero sobrevivirás! No lo pospongas, como dice el refrán:“¡al mal paso, dale prisa!”.
Para más motivación visita: www.MariaMarin.com y síguela en Tweeter @maria_marin
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'
!"
El hogar y el
verano
Pueden influir en el estado de ánimo
Mantenimiento
a la piscina Para muchos propietarios de vivienda, no hay mayor satisfacción que el invitar a sus amistades y familiares a disfrutar de los cálidos rayos del sol y el relajamiento y armonía que proporciona un baño en la alberca. Por eso es muy importante la disposición que los dueños de casa para tener siempre la piscina limpia y en buen estado, especialmente durante el arribo del verano, que oficialmente comenzó el
sábado 21 de junio. Sin embargo como todo propietario de alberca sabe, conservar la piscina limpia y en óptimas condiciones para que todos puedan disfrutarla, puede representar un poco de trabajo. Aquí presentamos algunos modos de conservar la alberca en la mejor forma posible durante toda la temporada de verano.
Manténgase actualizado sobre el crecimiento de los árboles y arbustos:
Crear un hogar feliz, lleno de energía durante los cálidos meses de verano comienza con la obtención del máximo tiempo para disfrutar de la familia y amigos. El aprovechamiento de tus sentidos - en particular el sentido del olfato - también puede aumentar el estado de ánimo en toda la casa. Jordan Reid, fundador de la empresa Ramshackle Glam y experto en diseño de interiores, modelaje y estilo de vida considera que lo ideal es saber sacar el mayor provecho al hogar, de las principales áreas que integran la casa incluido el área de lavandería. Buscar el lugar apropiado para todos los muebles contribuye, de acuerdo con Reid, a reducir el desorden y crear mayor espacio (abierto) y ofrece los siguientes consejos: Todo tiene su lugar: El área de lavandería, para el autor, debiera estar debidamente equipado con estantes en el que se coloquen todos los productos relacionados como son jabón, un suavizante de la
ropa, siempre cerca de la lavadora y la secadora, incluido una tabla de planchar, pues son objetos que pueden colocarse en espacios pequeños. Se sugiere que para dar un apropiado ambiente a un área que de por si está afectada por ropa sucia y un ambiente que requiere superar los malos olores y la suciedad que se hace más manifiesto en la temporada de calor de verano, se emplee un neutralizador como podría ser el desodorante Air Wick Fresh. Da a tu ropa de lavado ‘una manita’: En el agua que empleas para el lavado es útil utilizar aromas de larga duración como New Snuggle Scent Boosters, disponible en olores de lavanda y ‘Blue Iris Bliss’. esencias las cuales son muy fáciles de usar. Basta con que arroje un papel odorizado en el agua, agregando detergente en la proporción adecuada y evitando derrames. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Si su piscina se encuentra en el patio trasero y cerca de los árboles y arbustos, asegúrese de mantenerlo con las ramas recortadas y en buena forma a lo largo de la temporada. Esto ayudará a evitar cualquier desecho adicional que pudiera volar en su piscina, que puede crear trabajos de limpieza adicional para usted. Si es posible, considerar la sustitución de las plantas que pudieran generar basura. Limpie la superficie (del agua), con frecuencia: Deshacerse de manchas poco atractivo en la línea de flotación con un limpiador de superficies de calidad. Para mejores resultados, use el limpiador con un cepillo de piscina y frote desde la parte superior de la línea de flotación a unos pocos centímetros por debajo de la marca. Compruebe los niveles de regularidad: Asegúrese de controlar los niveles de pH y cloro de su piscina por lo menos dos veces a la semana. El mejor momento para hacerlo es en la noche y varias horas después de la última nadador ha dejado a la piscina. Si se ha producido una lluvia o tormenta de viento, espere unas ocho horas antes de la prueba. Reducir tareas de mantenimiento: Además de proporcionar una mayor comodidad a los nadadores, la mayoría de los dueños de casa están eligiendo piscinas de agua salada tratadas con cloro por la facilidad de uso y un mantenimiento reducido. Si usted está buscando para pasar menos tiempo mantener su piscina, considere la instalación de un sistema de cloración de agua salada, lo que elimina la necesidad de comprar, almacenar y manejar el cloro químico. Agua salada clorado propietarios de piscinas también pueden disfrutar de los beneficios de la piel y los ojos menos irritada, así como un importante ahorro de costes versos sus homólogos de cloro químico. Para conocer más acerca de agua salada con cloro las piscinas, visite www.swimincomfort.com.
Haga funcionar el sistema de filtración:
Y permita que con el movimiento constante del agua en la piscina se evite tener que recoger los desechos, tales como polvo, cremas y aceites para el cuerpo y bacterias. Asegúrese de hacer funcionar el sistema de filtración con agua limpia y clara, tanto como sea posible.
Mantenga el equipo ordenado
Espumaderas piscina se utilizan para recoger los desechos de jardín, insectos y otros elemen-
tos no deseados que pueden caer en el agua. Mientras rozando la piscina está normalmente necesario antes de cada baño, también debe limpiar los skimmers semanalmente, o según sea necesario. A, piscina mantenida limpia le ayudará a conseguir más de esos días despreocupados de verano. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
!"
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'($ !"#$%&'()*+&#,-%&./
Seis valores o principios personales, ‘la magia’ que explica su éxito
CHULA VISTA.- Con muy poca historia, California Bears ya está dejando huella. Lo hizo al disputar su primera final en el torneo Nott’s Forest Cup, en categoría de menores de 14 años, y quedar como subcampeón. Y la confirmación la darían los chiquillos de bajo 10, al consagrarse como el primer equipo en la historia del club en obtener un campeonato en el torneo local Chula Vista Futbol Cup. Con muy poca historia, California Bears ya está dejando huella, el equipo de bajo 14 años, ya disputó su primera final en el torneo Nott’s Forest Cup, quedando subcampeón. El equipo de los chiquitines de bajo 1, marcó su historia al consagrarse campeones de Chula Vista Futbol Cup.
Cómo nacen
Su entrenador, Carlos ‘Coco’ Ramírez, recuerda que fue el 20 de noviembre del año pasado cuando nace este club sin fines de lucro. Ahí estaban también los entrenadores Erick Sosa, Mauricio Chávez, Martín Castillo, José Babines, Victor García y el propio Ramírez, Carlos indicó que el singular club tiene como propósito “la iniciación y formación de niños y formación de niños (y jóvenes) desde que cumplen los 4 años en adelante en un deporte que les ayude a trascender en la vida con éxito por medio de valores”.
Valores, la base
Ramírez ha sido maestro en el distrito de San Diego por 14 años en donde, dijo, ha observado la falta de valores, concretamente en nuestra comunidad latina. “Nuestro objetivo”, agregó,.“no es sólo que estos niños aprendan a jugar fútbol, sino que empiecen a asumir también los valores positivos de este deporte. Por medio del fútbol, les inculcamos a los jugadores los seis pilares del carácter (The Six Pillars of Characters) que han sido generados por el Joseph Institute”. Indicó que seis valores que “han sido demostrados como valores universales porque promueven el éxito y la ética en el trabajo, escuela y cualquier otro ámbito de la vida, pues forman parte de la misión y la concepción de cada persona detrás de California Bears”. Estos valores son, dijo,: honestidad, respeto, responsabilidad, justicia, bondad y conciencia social.“En California Bears consideramos que el deporte contribuye tanto física, como social, sicológica y educativamente al desarrollo de los niños y a diferencia de otros clubes de fútbol, California Bears no busca descubrir genios del balón sino niños y niñas que quieran aprender a jugar al fútbol y gozar la entrega total del deporte”. Horacio Rentería / Ellatinoonline.com
Honrado por el Presidente
Jimmie Johnson.
‘Santa cachucha’ SAN DIEGO.- El lanzador venezolano de Los Padres de San Diego, Alex Torres, es el primer pitcher en emplear la cachucha protectora en las Ligas Mayores. Torres utilice la enorme gorra protectora al entrar como relevista en la octava entrada; sin embargo,‘su talismán’ de protección no pudo evitar la derrota de su equipo ante los Dodgers de Los Angeles. “Realmente no hay mucha diferencia entre esto y una gorra regular; tal vez no se vea muy bien, pero no pude sentir una diferencia”. Torres dijo que ha tenido la gorra, aprobada por las Grandes Ligas desde enero, desde este año. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
SAN DIEGO.- El campeón sandieguino de automovilismo NASCAR, Jimmie Johnson, será honrado por el presidente Barack Obama. El reconocimiento al campeón nativo de El Cajón viene después de que recibiera las llaves de la ciudad y una guitarra Taylor, decorada con el número 48, que porta en su carro. Se indicó que el premio es los logros obtenidos por Jimmie durante su carrera en el automovilismo mundial y su labor de filantropía o apoyo a la educación. Se adelantó que Johnson, quien el año pasado obtuvo su sexto campeonato de NASCAR Sprint Cup, será acompañado por los miembros de su equipo (Hendrix Motorsports), durante una ceremonia que tendrá lugar en Washington, DC a las 2.45 hora del Este, 11.45 hora local (del Pacífico). Servicios El Latino Ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
!"#$%&"'
“La magia’ de Cristiano Ronaldo apareció en el último minuto y un pase suyo ponía en predicamentos a Estados Unidos.
Junio 27 a Julio 3 del 2014
NATIONAL CITY.- Fanáticos celebran en esta comunidad la victoria de la selección mexicana en la Copa Mundial sobre Croacia, el lunes 23 de junio. (Foto/Cortesía: Alex Villegas).
!"#$%&'() *(%()+,-) "#.%&'(/,-0
Lo mejor del Mundial, en gráficas.
En cada Copa Mundial de Fútbol Sóccer que se realiza la pregunta es la misa: ¿ahora se la llevará un equipo de Europa o de América? Con 32 equipos que iniciaron, en la octava copa que se juega en suelo Americano ya se proyectaban los equipos de Brasil, Argentina, Colombia, el sorprendente Costa Rica, Chile, Uruguay, Estados Unidos y México, para defender el honor de los Americanos frente a los poderosos europeos: Alemania, Holanda, Francia o Italia. Sólo 8 estarán en cuartos de final, pero independientemente de ello, la Confederación del Norte, Centroamérica y el Caribe (Concacaf)y la Confederación Sudamericana de Fútbol Conmebol) ya tienen el mérito de haber enviado a 8 equipos que, al momento de redactar la presente nota informativa, luchaban por ganar un lugar entre las 16 mejores selecciones del planeta. Horacio Rentería
Los brasileños, con Neymar comienzan a carburar.
Colombia, un equipo del que se tienen muchas esperanzas.
()
Estados Unidos dio un gran juego contra Ghana.
!"
Junio 27 a Julio 3 del 2014
#$%&'()*+,'*-./*0
El Latino - San Diego
El Latino - San Diego
#$%&'
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"
!"#$%&'()*++,"#-+./01
Ya con cuarenta años en su haber, y con la séptima generación a cuestas, el nuevo Golf del 2015 estará listo para sus seguidores a final del verano. El nuevo Golf es más grande que el modelo anterior, y va montado sobre la plataforma MQB, de la compañía, que también se basa el Audi A3 y el SEAT León. El modelo de América del Norte fabrica en Puebla, México. Esta plataforma le permite al Golf un diseño de la cabina hacia atrás, pero conserva algunas de las claves que siempre lo ha llevado al estilo clásico de la VW.
Estilos y Opciones
El Golf del 2015 está disponible en los modelos base, S, SE y SEL. Todos los modelos ofrecen una interfaz de pantalla táctil multimedia de 5,8 pulgadas estándar y conectividad Bluetooth del teléfono. El Modelo S contará con llantas de aleación de 15 pulgadas, tapicería de cuero sintético y control de crucero. El Modelo SE añade asientos delanteros con calefacción, cámara de vista trasera y un sistema de audio premium Fender, mientras que los modelos SEL ofrecen un sistema de navegación estándar, doble zona de control de clima automático y un asiento del conductor eléctrico de 12 posiciones.
Motor y trasmisión
Trae un nuevo motor turbo de 1.8 litros que sustituye al de 2.5 litros de cinco cilindros, y produce 170 hp y 200 lb- pie de torsión. Según VW, el motor de 1.8 litros es más ligero que el de anterior de 2.5 litros. El Golf tambien agrega un nuevo motor diesel de 2.0 litros que produce 150 caballos de fuerza con 236 libras -pie de torque. El TDI diesel da 31 mpg en ciudad, y 35 combinado. Hay un modelo eléctrico, el e-golf, que tiene un rango de 70 millas de autonomía. El motor de gasolina de 1.8 litros ofrece una opción de transmisión manual de cinco velocidades o una automática de seis velocidades, mientras que el diésel viene con una manual de seis velocidades o DSG automática. El modelo Golf TDI regresa con un motor turbo de 2.0 litros motor diésel bueno para 150 caballos de fuerza y 236 lb- pie de torsión, y se empareja con un manual de seis velocidades o una automática de seis velocidades. Por Enrique Kogan
!"#$%&'''& (%)&*"*&+",%*&
H%HIII
%E9D<DB8F B;<G8&''' (89&:;&<=998>&?=@&A& <=BC8@D:= DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO
!"#$%&'()
01233145616677
#$"-+&./*,+&&880 ENERGY WAY
!" !"
#$%&'(")(*(#$+&'(!(,-+("./01(
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
GLOBO JUMPERS Carpas, mesas, sillas, manteler· , paquete en especial para casa y parque. 619 519 1968. TODO PARA SU EVENTO Brincolines, carpas, mesas, sillas. DJ RevoluciÛn. Precios bajos. (760) 917 4650.
DJ MEZA Todo tipo de eventos, $30 Dlls por hora. Para tu reservaciÛn Llama al Tel. (619) 862 8214.
FOTOS Y VIDEO Paquetes Desde
$99
JOSE'S TAQUIZAS de Asada, Adobada, Mulitas, Pollo. (619) 664 2136, 841 6123 Comidas Mexicanas
BODAS. XV AÑOS. BAUTIZOS
SALONES, FOTO, Y VIDEO. XV aÒos , Bodas, 619 572 9000 760 889 2627www.to wersphotovideo.com
SOLICITO $420 DLLS, 10 hoCOSTURERAS/os ras a la semana. 700 Con experiencia en National City Blvd. máquinas de coser 91950. Presentarse a entrevistas los Martes industriales, excelente am5:40pm. con M.Herrera biente. Ofrecemos seguro (619) 401 7216 médico en ambos lados, vacaciones y días festivos GRAND PACIFIC SEA POINT El depar- pagados. Sueldo x hora + bonos de producción. tamento de houseTrabajar de pie por 8 horas al keping esta solicitando día (soportando su propio peso) supervisoras, recamar- Aplica en persona en: Gibson & Barnes eras, y housemens. Si esta interesado/a favor 1900 Weld Blvd. #140 El Cajon, CA 92020 de llamar a Mayra al a 2 cuadras de la estación (760) 603 1311. o de trolley Gillespie. aplicar en persona a; CARE GIVER IN 6400 Surf Side Ln. Escondido live in 2 to 3 Carlsbad CA 92008 days a week. finger print record & TB test requierd. Cuidador de persona de la 3ra. edad para Escondido 2 o 3 dias por semana. record de huellas digitales y prueba de tuCON EXPERIENCIA y documentos berculosis. Beautiful legales para TACO SHOP en: home (en casa bonita) contact Serby (760) 612 3000.
BRICKMAN ESTA SOLICITANDO Trabajadores en todos los aspectos de ConstrucciÛn Landscape con MARIACHI ORO trabajo en todo el conM˙s ica autÈ ntica. dado de San Diego. Jesus (619) 823 8512, Las personas deber· n Braulio (619) 721 1800 contar con propia Angel 619 634 0864. transportaciÛn y ser SUPER DJ elegible para trabajar BODAS Y en los Estados Unidos. QUINCEA— ERAS Interesados contacRESERVE SU FECHA tarse con Danny. (619) 376 7329. (619) 954-0451.
Invitaciones (760) 978 0024 (619) 207 0075
SOLICITO experto/ a en reparar zapatos y piel para tienda en Kearny Mesa. (858) 454 2375.
SOLICITO
Cocineros/as, Cajeras/os
CONTRATACI” N INMEDIATA! JANITOR/LIMPIEZA. Debe pasar la investigaciÛn de 10 aÒos , tener 2 de experiencia, 2 documentos legales para trabajar en Estados Unidos, Lic. de CA. Tenemos contrato con el sindicato (union) en el cual se tiene que tener flexibilidad de horario, salario 8.35 por hora. 3665 North Harbor Drive #202 San Diego, Ca. 92103 (619) 298-6793. www.flagshipinc.com
Encinitas, Mira Mesa, Clairemont Llamar de 9 a.m a 5 p.m Informes al
(619) 977-3316
Cotixan Mexican Food LOOKING FOR A HIGHLY energetic Property and Casualty Insurance Agent for San Ysidro agency, P&C license preferred but not required. Job Duties and Responsibilities: Primary responsibility is to quote and write new tourist and domestic accounts as well as to retain renewal accounts in keeping with agency goals. Marketing of phone calls and appointments. - Strong Organizational skills, - Meeting Sales Goals, - People Skills, - General Math Skills, - Computer skills, - Dependability, - Integrity. Bilingual, English and Spanish required. Minimum Requirements: Customer Contact Bilingual, English and Spanish Part- time OK P&C license holder – will add 10% to base pay Send Resume:
!"#$%&'(&)&!"*$%&+&,-*&'./01& 33 El Latino - San Diego
DOS GRINGOS ESTA CONTRATANDO PERSONAL Una compaÒ Ì a de fabricaciÛn de ramos de flores frescas. Solicita; Empacadores, Recibidores, Inventario, almacÈ n, y fabricantes de ramos florales. HORARIOS FLEXIBLES - AM/PM. MAS FINES DE SEMANA. Requisitos: -Excelente actitud positiva, -Habilidad para trabajar en un ambiente acelerado bajo presiÛn, -Deber· pasar examen antidoping de drogas, somos una compaÒ Ì a verificada por E-Verify. Requisitos fÌ sicos: Favor de llenar su solicitud en persona: Lunes- Viernes, de 8:30 am-2:30 pm 3260 Corporate View Dr. Vista, CA $250 SEMANALES Promotoras/es de Logan, Nal. City, y University. no ocupan Inglés ni carro. 4 hrs. en las tardes. (619) 752-5161
PLANCHADOR/A PARA LIMPIADURIA Con experiencia, Tiempo medio y completo, Buen sueldo + beneficios. (619) 410 5123. 750 Otay Lakes Rd. Chula Vista CA 91910.
PROMOTORES/AS BONAFONT Ventas en Sur de San Diego. Gusto por las ventas, preferencia biling¸e s, record DMV. Salario +ComisiÛn Serv. mÈ dicos y 401K. 011 521 552 564 0126 (877) 393 1335. SE SOLICITA COCINERO (A) CON EXPERIENCIA en desayunos y lunch para Restaurant de Comida Mexicana, ubicado cerca de San Ysidro. Deber· tener disponibilidad de horario, incluyendo fines de semana. Interesados favor de llamar al (619) 392-1874 de lunes a viernes de 12:00 a 5:00 pm.
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Junio 27 a Julio 3 del 2014
!!
DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒa s. (619) 200-5681.
SE SOLICITA PERSONAL para limpieza de Brincolines que pueda mover m· s de 50 lbs. 1080 W. Bradley Ste B El Cajon, CA 92020. Tel 619-5966100 ext. 105 øTIE NES EXPERIENCIA COCINANDO en restaurante de comida China? øPue des cocinar Chow mein, y arroz frito? øEre s un trabajador/a confiable para trabajo pesado? øSa bes preparar la mezcla para el pollo frito a la naranja? øSa bes como cocinar Pollo Kung Pao, carne con brocoli en un Wok pequeÒo? Salario de $10 -$12 p/ hr. Deja mensaje con tu nombre, n˙me ro de telÈ fono y tu experiencia de trabajo Yo te regresarÈ la llamada. (619) 818 8549. SOLICITO ESTILISTA, peluquero/a, manicurista, para el · rea de San Diego y National City (619) 850 3126
El Latino Newspaper solicita Representantes de publicidad
Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado. Requisitos:
Bilingüe y buena presentación, Experiencia en ventas, Transporte propio, Sueldo y/o comisión basado en experiencia.
RENTO CUARTO EN SAN DIEGO A Persona sin vicios. (619) 850 3126. RENTO CUARTO En Chula Vista, para 1 pers. Servicios e internet incluidos, $450 (619) 946-4828. RENTO CUARTO amueblado, cerca de San Ysidro $400 incl. serv. (619) 779 1402 (619) 761 1250. SE RENTA CUARTO En Sur San Diego, persona sola $400 mensuales. $200 Deposito. 619 735-5041
Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado Requisitos: Bilingüe y Buena presentación Experiencia en ventas Transporte propio Sueldo y/o comisión basado en experiencia.
(619) 426 1491 Traer su currículum
Solicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:
555 H Street, Chula Vista CA 91910 Entre las calles Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”
SE VENDE CASA EN Tijuana: 4rec. 2.5 ba., $110,000 dls. 01152 1 664 256 5521 (619) 715 8807. TOWN HOUSE 2 REC/2 BA in Escondido, two story, 1 car garage, 1 parking space, fully up-grated, $228,000. Call. Victor 619 962 8000 Broker.
(619) 426 1491 Solicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en: 555 H Street, Chula Vista, CA 91910.
PLOMERIA Servicio General. Se destapan drenajes, 20 aÒ os de exp. Solo Condado Norte (760) 743 3969.
PLOMERIA, GAS, REPARACIONES, instalaciones. Trabajos garantizados. Samuel. presupuesto GRATIS (619) 309-7792
PLOMERO Instalaciones, reparaciones, drenajes y
reemplazo de tuberÌ as. Calidad a mejor precio. CASA MOVIL 1rec., sala, equipada, todos los servicios, $2,000 obo. (619) 569 0119, (619) 549 3272.
° Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!
(619) 301-7832 (619) 410-5585 (619) 474-6165
152*1018934*4
arturosrepair@att.net BOTE SEASWIRL De 18.5 pies con traile de aluminio. Nueva batteria, arranque reconstruido, Motor Johnson con 170 caballos de fuerza. 619 777 3930
Trae su currículum
SOLICITA Representantes de publicidad
RENTO CASA MOVIL · rea tranquila, 2 personas sin vicios. Imperial. $500 (619) 264 1732.
REPARACI” N DE LAVADORAS, refrigeradores, secadoras, Precios bajos, 7 dias x semana (619) 994 5681, 403-0873.
Entre las calles
Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”
CASH FOR CAR Dinero por tu carro $$. Cualquier carro, trailer, o truck. Pago efectivo. Lo recogemos el mismo dÌ a (619) 734 4214 ESPACIOS RENTABLES Para negocios exitosos. Rente su local y obtenga atractivas condiciones de arrendamiento a 5 mint. frontera con Tijuana. Informes: 4650 Border Village Rd. suite 210 San Ysidro CA 92173 (619) 690-4300 o (619) 690-0478 www.bodervill age.com bordervillage@ outlook. com
R RUN RITE Corriendo bien. Mec· nico General a domicilio, y di· gnostico. Luis (619) 312-5999 FREDDIE MOBIL MECHANIC Servicio a domicilio, Precios EconÛ micos. Llame (619) 540-6527.
ESTUDIO CHULA Vista 107 E. Orlando St.1pers. $700+$350 dep. Serv. incl. Sra. Ramona 619 420 2624
DUPLEX EN SAN DIEGO 2 rec. 1 ba. $1,200 + dep. Serv. incl. (619) 359 7585.
RENTA DE LOCAL COMERCIAL En Spring Valley. 300 metros cuadrados. Interesados favor de llamar para información al teléfono.
(619) 405-5481.
NACIONALIZACIÓN Y ENVÍO DE VEHÍCULOS A MÉXICO
del 2008 y anteriores VEHICULOS CON POLIZA DE SEGURO
a MÉXICO 740 Firethorn St. San Diego, CA 92154
SE HACEN CAMBIOS DE RESIDENCIA A MÉXICO
s
!"
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
CHAPARRITA Y NOBLE ERES TU? Hola! busco amiga rom· ntica, noble, soltera, que no abuse del alcohol Û fume. Sin problemas con la ley: figura mediana, ni muy flaca o gorda, algo atractiva, saludable, chaparrita de 5 a 5'3 de altura, buen corazÛ n, entre los 40 y 50 aÒ os. Para poder conocerte, un cafÈ ? Caminar o cenar? Escribeme pronto para salir en la primavera. soy caribeÒ o, 5'3 , 59 aÒ os, no aparento edad cronolÛ gica por practica de ejercicios fisicos por mas de 20 aÒ os, rom· ntico, saludable y limpio. #35512
CABALLERO DE 35 aÒos , mido 1.75, delgado, moreno claro, trabajador, me gusta el parque, cine, la playa, pescar. Me gustarÌ a conocer una dama de buenos sentimientos. Seria de 23 a 34 aÒo s, viva en Tijuana o San Diego. #35083 CABALLERO EN BUSCA de una dama para una relaciÛn seria. Tengo 56 aÒos , mido 5'7, prefiero a alguien entre 40 -50 aÒos pero de otra manera la edad no importa.Disfruto la tranquilidad del hogar, pero tambiÈ n me gusta salir y creo nunca es tarde para llegar a encontrar el Amor. Mientras el corazÛn late, la esperanza sigue viva..#35509
ARGENTINO ESTADOUNIDESE 55 aÒos , delgado 1.77 Metros, vegetariano, no materialista, sin compromiso, sin vicios. Activista de la comunidad. Vivo en el Sur de San Diego. Deseo conocer dama delgada, honesta y legal con cualidades similares. #35329
HOMBRE MADURO , SOLO y sin compromisos desea relacionarse con mujer madura sin equipaje, que le guste bailar, divertirse sanamente y quiera ser respetada. Edad no importa, escrÌ beme no te arrepentir· s. Soy alto, no feo, no panzon, culto y tambiÈ n simpatico, econÛmi camente saludable, muy limpio. #35284
CARI— OSO, DELGADO, SIMP¡ TICO DE 60 aÒos . Muy estable, solo y sin hijos. Deseo conocer una mujer con madurez, de 40 - 45 aÒos , delgada, soltera, agradable que sea cariÒos a para una buena y larga amistad con mucho amor. Si tu quieres ser mi amiga manda foto y n˙me ro de tel. #35456
HOMBRE DE 37 AÒos , Soy una persona sin compromiso, sincero, hogareÒo, no tengo vicios, me gustan las diversiones sanas. Busco dama de 25 a 38 aÒos que sea sincera, hogareÒa , por favor mande su num. de tel. y una foto para conocerla. #35513 HOLA ME GUSTARIA conocer una chica de 25 a 35 aÒos , me considero una perCABALLERO sona honesta. sincero BUSCA DAMA para divertido y alegre, una relaciÛn seria con tengo 33 aÒos , soy claro, ni muy la intenciÛn de unirnos moreno alto ni muy bajo, 56 - a - 62 aÒos normal. Tengo ojos animate es para bien. claros cafÈ , #35541 #35457 SOLTERO SIN COMPROMISOS ME GUSTARIA Muy trabajador y CONOCER una chica responsable, 55 aÒo s. de 25 a 35 aÒos . Me Mi pasatiempo es considero honesto, re- dibujar y toco poquito sponsable, trabajador, la guitarra, me gusta ir cariÒos o y rom· ntico. al museo y disfrutar la Soy moreno claro, ojos naturaleza. Busco una sincera, y ducafe claro. Me gustarÌ a amistad radera con una dama conocer una chica con alrededor de mi edad. cualidades similares. DespuÈ s Dios dir· . #35478 #35542
MUJER LATINA ALTA 5"8 150 lbs. Busca caballero Anglasajon entre 50 y 65 aÒos , sincero, honesto de buenos sentimientos que tenga conocimientos de niÒos con necesidades especiales, porque tengo un niÒo con esas caracteristicas. Si tu eres ese hombre y quieres empezar una amistad a plan futuro formar una fam. contactame. #35540
DAMA DE 73 A— OS, HONESTA, hogareÒa , buen car· cter, sin vicios, limpia, agradable, educada, deseo relacionarme con caballero mismas caracteristicas de 75 a 78 aÒos , sea responsable. # 35519
DAMA DE 64 A—OS, MEXICANA DE buenos sentimientos sin ning˙n vicio. HogareÒa muy limpia. Soy morena clara, deseo conocer caballero de edad apropiada a la mia. Sincero de buenos sentimientos, trabajador, no importa que sea viudo o divorciado. Lo que pido es sinceridad, si es residente esta bien. Espero te comuniques conmigo. Ell002678
compromisos familiares, que no le guste tomar, ni tenga otro tipo de vicios. Economicamente estable y legal en el pais. #35455
A— OS , HONESTA y limpia, desea un caba llero edad apropiada, honesto, record limpio, residente en San Diego que tenga ganas y tiempo para compartir buenos momentos. #El002866
CIUDADANA AMERICANA BUSCA su alma gemela. Si miras mi mensage alma gemela, comunicate conmigo. Que yo te estoy esperando con los brazos abiertos. La vida en la tierra es temporal y olvidamos ser felices. #35486
DAMA DE 73 aÒos , honesta, hogareÒa sin vicios, limpia, buen car· cter, agradable. sencilla. Desea relacionarse con caballero mismas caracteristicas de 75 a 78 aÒos . #35523
LATINA. IM 44 5'10 175 lbs. Great smile, home owner, business owner in the college area. I'm seeking an attractive slender lady for a lasting relationship. I will provide you a great life. Please send me your phone number and photo. #EL002467
DESEO RELACIONARME CON CABALLERO CRISTIANO, AMABLE detallista. Entre 67 y 70 aÒ os preferencia que viva en Chula Vista. Foto no necesaria. #EL002724
SOY UNA DAMA muy sola, me gustarÌ a conocer un caballero que tambiÈ n se sienta solo. Y necesite una pareja, que no temga DAMA GUAPA, ning˙n tipo de vicios. BLANCA delagada, Que no tenga comprocabello largo claro, 38 miso de pareja, que aÒos , no hijos, resisea viudo o divorciado. dente. Busco persona Edad de 60 a 66 aÒos . de 40 a 55 aÒos para relaciÛn seria. Que este Si vive cerca de Vista solo, sin problemas ni CA. Mejor. #30907
DAMA DE 66 aÒos , amable, sincera y limpia, me gusta la lectura, salir a cenar y caminar. Deseo conocer caballero de 67 a 72 aÒos , que se identifique conmigo, no fume y viva al sur de San Diego. #35477
SENORA, SOLA, CATOLICA alta, saludable, quiero conocer caballero, alto, BUSCO A UN residente legal, sin viCABALLERO cios, viudo o divorciahonesto, relaciÛn sincera sin mentiras de do, catÛl ico de 65 a 69 aÒos . #35273 75 a 80 aÒos . Yo soy viuda y bendecida por SENORA, SOLA, CATOLICA alta, tener salud. tengo 80 saludable, quiero aÒos , soy muy activa. conocer caballero, alto, #32580 residente legal, sin viDAMA ALTA, cios, viudo o divorciaDELGADA 1.75 cm. do, catÛl ico de 65 a 69 Busca caballero de 47 aÒos . #35273 a 53 aÒos , honesto, SOY UNA DAMA estatura min. de 1.80 muy sola. Me gustarÌ a cm. Sin problemas conocer a un caballero familiares, sin vicios y que tambiÈ n se sienta serio. #35479 muy solo y necesite DAMA ALTA, una pareja que no tenDELGADA 1.75 cm. ga ning˙n tipo de viBusca caballero de 47 cios. Que no tenga a 53 aÒos , honesto, compromiso sentimenestatura min. de 1.80 tal, que sea viudo o dicm. Sin problemas vorciado. De 60 a 66 familiares, sin vicios y aÒos . Si vive cerca de serio. #35479 Vista CA Mejor #33888
TENGO 56 A— OS y busco un compaÒ ero afin a mi edad. que le guste la lectura. de preferencia alto, y delgado. Sin vicios. Para una relaciÛ n seria. mandar foto en la primer carta. EL002871 DAMA DE 62 aÒos , de buenos sentimientos sin vicios y agradable, cariÒos a, amorosa, me considero una persona honesta, sincera, me gustaria conocer un caballero con las mismas cualidades de edad apropiada a la mia , sin vicios que sea residente legal, no juegos. Mandar numero de tel.
El Latino - San Diego
Junio 27 a Julio 3 del 2014
!"
!"
Junio 27 a Julio 3 del 2014
El Latino - San Diego