El Latino San Diego Newspaper

Page 1


¿SE ACCIDENTÓ EN EL TRABAJO? No se preocupe USTED TIENE DERECHOS

Llame al

ABOGADO RODOLFO WEISS • Si no gana, no paga • No importa si no tiene papeles • Su primera consulta GRATIS • El abogado habla su idioma

(619)680-6566

Hacer una demanda de compensación al trabajador falsa o fraudulenta es un delito.

SOLICITA Representantes de publicidad Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado • • • •

Requisitos: Bilingüe y Buena presentación Experiencia en ventas Transporte propio Sueldo y/o comisión basado en experiencia.

(619) 426 1491 Traer su currículum

Solicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:

555 H Street, Chula Vista CA 91910 Entre las calles Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”



!"

Julio 8 al 14 del 2016

#$%&'&()*

El Latino - San Diego

Michelle Obama: La desigualdad femenina se combate cambiando mentes y corazones MADRID..- La primera dama de Estados Unidos Michelle Obama, pidió a los países desarrollados que inicien un cambio cultural que derribe las “distintas varas de medir” que se aplican a mujeres y hombres, ya que la verdadera igualdad no soóo se consigue con leyes, sino también cambiando “las mentes y los corazones”. Michelle Obama ofreció en Madrid un emotivo discurso ante 600 universitarias y estudiantes de colegios públicos españoles, a quienes conminó a que sumaran sus esfuerzos a esta necesaria transformación. “Sé que tenéis mucho que ofrecer al mundo, me muero de ganas por ver vuestro éxito”,argumentó. La primera dama de Estados Unidos, que se presentó ante la audiencia con un efusivo “¡Hola!”, en castellano, llegó ayer a Madrid acompañada por sus hijas, Malia y Sasha, y de su madre, Marian Robinson, en una visita enmarcada dentro del programa “Let Girls Learn” (Dejan que las niñas aprendan!), tras pasar por Libería y Marruecos. En esos países ha conversado con niñas y adolescentes que se enfrentan cada día a peligros para estudiar, desde largas caminatas para llegar a la escuela hasta acoso sexual, o que, cuando cumplen determinada edad, se ven obligadas a dejar los estudios para casarse, y aún así, resaltó la primera dama, tratan de seguir estudiando porque “quieren un futuro mejor”. “Esta realidad sería insostenible para la mayoría de nosotros”, aseguró Obama, quien ha pedido a las congregadas que sumen su voz al esfuerzo de estas jóvenes y no se resignen a sentir “lástima” por ellas, porque su futuro no es solo responsabilidad de sus gobiernos, sino de la comunidad global de la que forman parte. La dura situación de esas niñas y adolescentes no se debe solo a“la falta de recursos”, también tiene que ver con prejuicios, y creencias culturales, que las considera “ciudadanos de segunda clase” y las valora por su cuerpo, su capacidad reproductora o de trabajo, por encima de su condición de ser humano. Michelle Obama pidió a las congregadas en el centro cultural Matadero de Madrid que incorporen este “desafío” a su vida y

Michelle Obama con la reina Letizia en su segunda visita a España. Foto: EFE

combatan la desigualdad desde su sociedad. “Cuando eduquéis a vuestros niños, decirle al hijo que puede llorar si así lo quiere, y si es una niña, que no pasa nada por ser autoritaria; anímala a que estudie matemáticas o a que juegue al fútbol”,alentó. Obama compartió con las jóvenes su propia experiencia, la de una niña nacida en una familia negra humilde en Estados Unidos, que la obligó a “dejarse la piel” para graduarse, y que, cuando lo consiguió, lo primero que le preguntaron es cuándo iba a formar una familia. “El mensaje cultural que recibía era que los hombres y los mujeres están medidos por varas diferentes”, denunció Obama, quien

reconoce que muchas cosas han mejorado, pero todavía queda trabajo por hacer. Esa desigualdad, alertó, afecta tanto a hombres como a mujeres, porque un padre “quiere pasar tanto tiempo con sus hijos como una madre”, y desea también que sus hijas tengan las mismas oportunidades que cualquier persona. “Cuando un hombre llega del trabajo y cambia un pañal, es un héroe. Cuando las mujeres lo hacen -añadió-, nadie lo nota, porque es lo que se supone que debe hacer como madre”. La reina Letizia se sumó al acto en el que intervino la primera dama de Estados Unidos y animó a las jóvenes españolas. Les pidió que trabajen en la “apasionante” tarea de “la educación de

la mujer” en el mundo, porque la educación de las niñas “transforma, protege” y está ligada a “la justicia social y la democracia”, al bienestar familiar, “al fomento de la igualdad” y una mejor salud y nutrición. La reina de España recordó a las jóvenes el caso de Baktay, la afgana de seis años que protagonista del filme “Buda explotó por vergüenza”, una amarga historia sobre una niña de seis años que lucha y es perseguida por estudiar en Afganistán. Tras el acto, la reina Letizia y Michelle Obama, que visita España por segunda vez, se dirigieron al Palacio de la Zarzuela, residencia de la familia real española, para mantener un encuentro privado. (EFE).


El Latino - San Diego

#$%&'(

Julio 8 al 14 del 2016

!"

Nueva entrada peatonal en San Ysidro desde el 15 de julio

Aspectos del nuevo paso peatonal de Tijuana a San Ysidro, el PedWest. Fotos de Manuel Ocaño

El próximo 15 de julio desde aproximadamente el mediodía, las autoridades estadunidenses abrirán el nuevo paso peatonal de la garita de El Chaparral de Tijuana al centro comercial de la frontera en San Ysidro, confirmaron funcionarios. El paso peatonal tendrá doce carriles de Tijuana a San Diego y dos que van a operar de manera reversible, es decir que pueden servir tanto para pasar de El Chaparral a San Ysidro o en sentido contrario, según se necesite. Las autoridades llamaron al nuevo paso PedWest, que es una contracción de paso peatonal al lado oeste. El actual ingreso, adyacente a la garita de San Ysidro, será el paso al este. La desembocadura de PesWest quedará a casi dos kilómetros de distancia de la terminal del troley, que es el medio que usan diariamente 10,000 de las 20,000 personas que cruzan a pie a San Diego. El Sistema Metropolitano del Transporte de San Diego informó que los autobuses de una de sus rutas a la frontera llevará a quienes crucen pro el nuevo paso peatonal a la terminal Iris del troley. Las instalaciones de, PedWest tendrán oficinas para tramitar permisos I-94, inscripción al programa Sentri, y todos los servicios e a garita de San Ysidro. Mientras tanto y por ahora, Aduanas y protección Fronteriza

(CBP) ha proporcionado los permisos I-94 en la garita de Otay y en las instalaciones de la Cámara de Comercio de San Ysidro. En conferencia de prensa, funcionarios de CBP informaron que la apertura de PedWest permitirá comenzar a renovar el actual ingreso peatonal en la garita de San Ysidro. Al abrir el PedWest, el actual paso peatonal reducirá sus carriles de entrada de 14 a seis, para comenzar a demoler y renovar esa parte de la garita de San Ysidro. Sidney Aki, el director de operaciones de CBP en las garitas de San Ysidro y Otay, dijo que aunque el número de carriles se reduce a seis, si hay un aumento en el número de personas que cruzan a California, de cualquier forma los inspectores pueden abrir los 14 escritorios para atender al público. El proyecto de PedWest estaba contemplado inicialmente para la primavera de este año pero en-

frentó retrasos por presupuesto al lado de México. En la conferencia de prensa para informar sobre el PedWest de parte de México sólo acudieron dos funcionarios del Instituto de Administración de Avalúos de Bienes Nacionales (INDAABIN). Uno de los dos funcionarios, Luis del Moral González, dijo que el paso peatonal podrá comenzar a recibir al público que cruza desde San Ysidro a El Chaparral desde diciembre próximo, aunque sin una fecha específica. Cuando termine de remodelarse el paso actual peatonal, junto con PedWest habrá 36 carriles peatonales para ingresar de Tijuana a San Diego, de acuerdo con Anthony Kleppe, quien ha estado a cargo de la remodelación de la garita por parte de la Administración General de Servicios (GSA). Manuel Ocaño Ellatinoonline.com

288410_5_x_6.1.indd 1

6/29/16 12:45 PM


!"

Julio 8 al 14 del 2016

#$%&'&()*

Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino

PALABRAS DE SOBRA Y CONJUNCIONES DE SUBORDINACIÓN En cada frase hay una palabra de sobra. ¿Puedes encontrarla? 1. My family they are from Ireland, and came to the United States in the early 1900’s. 2. I don’t not like to listen to music or have the televisión on when I study. 3. In order to maintain the good health, my docotor told me to drink more water. 4. Do you like be going to the movies with your friends on Saturday nights? 5. It’s is very difficult to run a marathon in under 3 hours. 6. They went shopping, but didn’t buy not anything. 7. The school I attend is near to my home. 8. I am want to travel all over the World, and learn as many languages as I can. 9. There were some students who no really believe that man did not walk on the moon. 10. After to learning English, Sam got a great job in the city.

El Latino - San Diego

I. 1. Even though he worked hard all year long, 2. Because he didn’t have much money, 3. Although he didn’t have much money, 4. Unless he works hard all year long, 5. He worked hard all year long and was able to earn a lot of money II. A. he was still able to buy an expensive gift for his father. B. therefore he bought his father a very expensive gift. C. he won’t be able to buy his father an expensive gift. D. he wasn’t able to buy his father an expensive gift. E. he decided to get another job so he could buy an expensive gift for his father.

Answers: 1 – D, 2 – E, 3 – A, 4 – C, 5 – B Quote of the week: In order to get what you want when you want it, you may have to do what you don’t want to do when you don’t want to do it. TW Persistence overcomes resistance. Thomas

Answers: 1) they 2) not 3) the 4) be 5) is 6) not 7) to 8) am 9) no 10) to Si vas a estudiar la gramática de inglés, vas a ver muchas palabras gramaticales. Por lo tanto, quisiera hablar un poco de la palabra “clause” (cláusula). Una cláusula es un grupo de palabras que contiene un sustantivo y un verbo. Hay dos tipos de cláusulas, el independiente y el dependiente. Los independientes tienen otro nombre familiar,“sentence” (oración). Los dependientes no son oraciones porque tienen que relacionarse con una cláusula independiente. Normalmente las cláusulas dependientes son introducidas por una conjunción de subordinación. Algunas muy comunes son: because (porque), although (aunque), unless (a menos que), y even though (aunque). Hablaré más de este tema en el futuro.

A escuelas de San Diego !"#$%&'()(#*+(,+-.-#/(.01&'-+&(# /(1(/&2(#/(.(#30)'&/&-#4$)'-0+-'&5-

Relacione las cláusulas en I con las cláusulas en II para formar cinco oraciones.

Omar y David, dos adolescentes que encauzaron mejor su vida con el programa. Foto-Cortesía: Wn.com.

SAN DIEGO.- Las escuelas pertenecientes al Distrito Escolar Unificado de San Diego pondrán énfasis a partir del próximo ciclo escolar en la llamada“Justicia Restaurativa”. Lo anterior lo anunció la Superintendente Cindy Marten, quien consideró que la ventaja que la misma ofrece es que tiene el potencial de ayudar a los estudiantes que se encuentran en mayor riesgo de enfrentar problemas serios de disciplina en las aulas. Indicó que se pretende generar condiciones y un entorno social más acogedor y apropiado tanto física como mentalmente para los alumnos. Los defensores de la justicia restaurativa sostienen que este método ayuda a los jóvenes a mantenerse al margen de actitudes perniciosas y aún de la delin-

cuencia, y concentrarse en canalizar sus energías en actividades positivas. INICIÓ COMO PLAN PILOTO Cabe mencionar que a finales de agosto próximo el programa de justicia restaurativa que lleva a cabo la organización CAN City Heights, y el cual se puso en marcha durante el verano del 2014, cumplirá dos años de alcanzar exitosos resultados. De acuerdo con esta organización, la esencia de este programa “es mantener a los adolescentes fuera del sistema de justicia criminal para ofrecer orientación a la víctima y al ofensor, para resolver sus conflictos mediante el proceso formal de mediación”. UN ENSAYO EXITOSO Y fue Crawford High School (la

Preparatoria Crawford), quien a través de la participación de estudiantes de su Academia de Derecho, trabajaron en mejorar su sistema disciplinario escolar. De acuerdo con la organización CAN City Heigths, el éxito del programa se debe en gran parte a la decidida participación de un ‘ejército’ formado por más de 200 mujeres, que trabajan en conjunto con la Fiscalía de Distrito y el jefe del Departamento de Correcciones del Condado de San Diego. Su éxito radica, sostienen, en que “pone cara a cara a los delincuentes juveniles calificados frente a sus víctimas y los interesados en la comunidad”. Horacio Rentería Ellatinoononline.com


El Latino - San Diego

VENTA #$ %& ' (

Julio 8 al 14 del 2016

!"

DE UN DÍA

SÁBADO, 9 DE JULIO, 9 A.M.-1O P.M.

TAMBIÉN COMPRA EL VIERNES, 8 DE JULIO, 9 A.M.-1O P.M. LOS HORARIOS VARÍAN SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER LA INFORMACIÓN LOCAL.

AHORRA 5O%-8O% POR TODA LA TIENDA ENVÍO GRATIS EN LÍNEA CUANDO COMPRAS $25 VÁLIDO EL 8 Y 9 DE JULIO. TAMBIÉN DEVOLUCIONES GRATIS. APLICAN EXCLUSIONES; VISITA MACYS.COM/FREERETURNS

OFERTAS DEL DÍA

ARTÍCULOS ESPECIALMENTE SELECCIONADOS, ¡A PRECIOS TAN BAJOS QUE NO NECESITAS UN PASE DE AHORRO! DISPONIBLES TODO EL DÍA, AMBOS DÍAS

O USA ESTE PASE DE AHORRO VIERNES O SÁBADO HASTA LA 2 P.M. DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

AHORRA $2O EN TU COMPRA DE $50 O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

VÁLIDO EL 8 O 9 DE JULIO DE 2016 HASTA LAS 2 P.M.

NO SE PUEDE USAR CON OFERTAS DEL DÍA O ESPECIALES

Excluye TODOS los: cosméticos fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, All-Clad, Breville, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Marc Jacobs, relojes Michele, New Era, Nike on Field, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, joyería de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes tecnológicos; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado para niños, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA, Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o usarse como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $50 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 8 Y 9 DE JULIO DE 2016. ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N6060076 50801_N6060076J.indd 1

6/28/16 10:38 AM


!"#

Julio 8 al 14 del 2016

$%#&'(

El Latino - San Diego

NOTA PRINCIPAL

Terrible...

Tiffany tenía 13 años cuan“San Diego es una bella do decidió seguir a su herciudad pero tiene una terrimana un año mayor para no ble realidad, y esa realidad quedarse en una casa donde es que hay niños que son la golpeaban 300 veces por usados para sexo promocioir al baño o la hacían comer nal”, dijo la subprocuradora emparedados de lo que hupara casos de tráfico y exbiera en la bolsa de la aspiplotación humana, Summer radora, pero cuando pensó Stephan. que había escapado, sus proDijo que los menores “son blemas realmente apenas reclutados en escuelas en nuestro condado y son comenzaban. abusados sexualmente por “Mi hermana y su chulo me aquellos que los compran, vendieron para prostituirme”, día tras día”. dijo la joven sobreviviente,“y Tiffany Mester, foto cortesía. La campaña busca despertar cuando no quise seguir, mi hermana me acusó con mi madre, quien me envió a conciencia entre la población del condado para un centro de rehabilitación en San Diego”,y fue ahí que identifique a víctimas de explotación sexual donde conoció a su pero explotador, un pandille- y reporte a las autoridades, sin criminalizar a las víctimas de ese delito. ro apenas cinco o seis años mayor que ella. En autobuses públicos tanto dentro como en los Con la promesa de librarla de una vida de abusos y humillaciones en su casa, el joven pandillero costados, en mensajes panorámicos en las calles, que parecía encantador le pidió que lo rescatara. en mensajes en medios de comunicación y en Dijo que su madre lo había corrido, que no tenía redes sociales. “Los seres humanos no son productos, no se a dónde ir y que ya que ella era “tan espacial, tan inigualable”,podría hacer fácil unos cientos de dó- venden y no se compran”,dice uno de los mensajes escritos únicamente en español para a campalares al mes para pagar su renta. La niña que entonces apenas cumplía 14 años ña; “los seres humanos no son desechables”, dice accedió a “salvar” al adolescente que le pareció otro, acompañado de un columpio vacío todavía encantador, pero pronto vinieron giras por Los en movimiento. En la campaña participan, además de la procuraÁngeles y el condado de Orange; el pandillero le duría y la Oficina de Relaciones Humanas del conimpuso cuotas de 800 dólares por noche. “Entre los 14 y 15 años fui víctima de golpizas dado, los oficiales del alguacil, los departamentos tremendas, me sodomizaron, en varias ocasiones de policía, los servicios de atención a víctimas, some pusieron armas de fuego a la cabeza, cuchillos brevivientes que se han vuelto activistas, y orgay navajas al cuello”, todo para cubrir las cuotas de nizaciones civiles y religiosas en todo el condado. En la campaña, algunos tipos de negocios en los aquel joven que le pareció encantador y la hizo que las autoridades saben que se reclutan mecreer que era muy especial. Una noche Tiffany Mester para sobrevivir tuvo nores para tráfico y la explotación tendrán que que pelear a golpes con un hombre grande y de- colocar a la vista careteles con los números telebido a los golpes no pudo conseguir la cuota que fónicos de todas las autoridades y organizaciones para entonces era de 1,200 dólares por noche y el que participan en la cmpaña. Ninguna institución u organización tiene una pandillero perdió todo el encanto, la golpeó casi hasta matarla y en cuanto Tiffany pudo se marchó. cifra específica de víctimas menores pero un esDesde esta semana Tiffany pasó a ser uno de los tudio de la Universidad Estatal (SDSU) menciona principales símbolos de una campaña del conda- que el número varía entre 8,700 y 11,300 víctimas do de San Diego contra la prostitución y la explo- anuales. La edad promedio de las víctimas es de 15 años tación sexual infantil. “La terrible verdad”, como se llama la campaña, de edad, aunque hay menores y mayores, inclui“es que en el condado de San Diego hay una eco- das mujeres de mediana edad. nomía encubierta de prostitución que se traduce Manuel Ocaño en 810 millones de dólares anuales y que está Ellatinoonline.com controlada en más de 85 por ciento por pandilleros”,declaró la supervisora Dianne Jacob.


#$%&'(

El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

!"

Latinos que han apoyado a Trump, están en problemas El latino Roberto Cortés muestra su pancarta de Latinos Americanos por Trump durante la visita del candidato a San Diego. Foto de Manuel Ocaño.

TUCSON, AZ.- Una colombiana que declaró su amor por Donald Trump y fue la primera latina en apoyar públicamente al magnate fue deportada este domingo. Una joven hija de mexicanos y cuyo padre regiomontano puede ser deportado es criticada en Texas por ser voluntaria para la campaña de Trump en un condado fronterizo donde al menos nueve de cada diez residentes son latinos, casi todos de origen mexicano. En Arizona una inmigrante mexicana también enfrenta críticas por haber acudido a un evento de Trump y pasar al estrado a que el magnate le diera un beso. A su restaurante de comida mexicana en Tucson, ahora sólo llegan clientes anglosajones. Son apenas tres de los escasos latinos que han expresado su apoyo a Trump y se enfrentan al disgusto de la comunidad. La colombiana Encanto destacó como la primera latina que declaró públicamente no sólo su apoyo, sino su amor a Trump cuando subió al estrado en octubre pasado. Trump con tono de condescendencia divertida le preguntaba si él le había pagado algo para que lo apoyara. “No, no; lo amamos, señor Trump”,respondía Encanto. Días después la mujer denunciaba con cordura en Twitter que

Facebook le había cerrado dos cuentas personales luego de declarar su amor por Trump. Ese fue sólo el inicio de sus problemas, Más recientemente se descubrió que la identificación de residencia legal que portaba Encanto era falsa, fue detenida y puesta en proceso de reportación. De acuerdo con el portal Actualidad Panamericana la colombiana y viajaba este domingo deportada a Colombia. En el condado de Hidalgo, en la frontera con Reynosa, Miriam Cepeda, de 24 años de edad e hija de mexicanos, enfrenta críticas y distanciamiento de la comunidad latina –el 90 por ciento en esa región-- por ser la única voluntaria latina en la campaña de Donald Trump. Cepeda habló recientemente con la cadena CNN pero poco después la prensa en Dallas descubrió que su padre, José Luis Cepeda, fue encontrado culpable de participar en el asesinato de un abogado de un cabecilla del cartel del Golfo. El homicida está a la espera de que se le dicte sentencia y Miriam Cepeda asegura que aunque la procuraduría demostró la culpabilidad de su padre, el homicida sería “víctima de los carteles”, y que si fuera deportado quedaría libre en México. Algunos latinos a quienes se les

ha preguntado en Texas sobre ese caso respondieron que lo más probable es que Miriam Cepeda no tenga idea ni de lo que hizo su padre no de lo que significa Donald Trump para los latinos. “Por querer hacerse famosa, va a hundir más a su padre, que es la justificación ideal de todas las tonterías de las que nos acusa Trump”, dijo una residente del condado Hidalgo a condición de anonimato. Mientras tanto la mexicana Bety Rivas confirmó que desde que en marzo pasado subió al estrado con su pancarta a apoyar a Trump, a su restaurante en Arizona sólo se llegan clientes anglosajones simpatizantes del magnate pero son cada vez menos. Poco después de que participara en un acto de Trump, Rivas recibió críticas de la comunidad y Donald Trump declaró que la mujer merecía el apoyo de sus seguidores. El siguiente fin de semana el pequeño restaurante en Tucson parecía casi lleno en fotografías que publicó la prensa al cubrir la solidaridad de los seguidores del magnate. Pero después de ese fin de semana de fotos la clientela ha mermado gradualmente, y ya nadie ha vuelto a entrevistar Rivas. Manuel Ocaño Ellatinoonline.com

Foto-Cortesía: Coalición de San Diego contra el Hambre.

Ofrecen en 200 sitios alimentos para niños todo el verano SAN DIEGO.- La Coalición de San Diego contra el Hambre abrió más de 200 sitios en el condado donde los niños de familias de escasos recursos pueden conseguir alimentos como los que tenían en la escuela, ahora que se encuentran de vacaciones en las escuelas. De acuerdo con la coalición, son alimentos que los menores pueden conseguir a muy bajo precio o sin costo.

El Programa de Servicios de Alimentos para el Verano se lleva a cabo con el apoyo del Departamento de Agricultura. El programa considera que son menores de edad quienes tienen menos de 18 años. De acuerdo con la coalición, los niños salieron de vacaciones en las escuelas, pero el hambre no. Los menores necesitan mantenerse nutridos para cuando vuel-

van a clases y durante todo el año. El principio de la coalición es que todos los menores tengan suficiente alimento para llevar una vida saludable. Para encontrar el sitio del programa de alimentos más cercano a su domicilio puede llamar al número telefónico 211 y pedir atención en español. También puede enviar un mensaje de texto que diga “Food” al número 877-877. También puede encontrar información en www.sandiegohungercoalition.org Manuel Ocaño


!"

#$%&'(

Julio 8 al 14 del 2016

El Latino - San Diego

CALENDARIO DE EVENTOS

7 a 12 de Julio

8 a 12 de Julio

10 a 12 de Julio

Frente al Hilton Bayfront Jue-Dom: 10AM-7PM; Lun: 10AM-5PM; Mar: 10am-2pm GRATIS H No se requiere boleto

San Diego Convention Center Vier-Lun: 9AM-8PM; Mar: 9AM-6PM

J Calle, entre la Ave 6ta y la Ave 10ma 12PM - 6PM GRATIS H No se requiere boleto

Boletos en AllStarGame.com

Waterfront Park 7AM

Las puertas abren a las 2PM H

Waterfront Park

El evento empieza a las 4PM

Ave Island, Ave 5ta, Calle K H 12PM

GRATIS H No se requiere boleto

5PM 4:30PM

Las marcas comerciales y derechos de autor de Major League Baseball les pertenecen a las entidades de MLB. Todos los derechos reservados.


"#$%&'

El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

Estado conservador !"#$%&'()*%#+(#,-./#0(#%1%*(#.#".0#1)'*2'1."(0#'*'2'.-'3.0#+(#4&.5. SALT LAKE CITY, UTAH.- El gobernador republicano de Utah, Gary Herbert Richard, se ha distinguido por apoyar las causas más conservadoras y por ser un abierto opositor al gobierno del presidente Barack Obama. El estado de Utah figura entre los 26, que encabezados por el gobernador texano Greg Abbot, se oponen a la ampliación de DACA y aplicación de DAPA, una Acción Ejecutiva que afecta a 5 millones de inmigrantes y cuyo bloqueo fue confirmado recientemente al empatarse (4-4) la votación en la Suprema Corte. Pero no sólo a esto se ha opuesto el gobernador Richard, sino que junto a los estados de Texas y North Caroline (Carolina del Norte), se ha manifestado en contra de la Guía Escolar sobre los Derechos Transgénero, emitida por el Departamento de Educación. SE OPONE A BAÑOS PARA ESTUDIANTES TRANSEXUALES La misma sostiene, con la aprobación del presidente Obama, que “todos los estudiantes transexuales de las escuelas públicas del país, tienen derecho a utilizar los baños, vestuarios y casilleros de las escuelas de acuerdo a su propia elección, de identidad de género; queremos asegurarnos que los estudiantes transexuales disfrutan de un entorno escolar solidario y no discriminatorio”. Pero el gobernador de Utah emitiría una declaración categórica sobre su desacuerdo con esta Guía Escolar: “La acción del presidente Obama es uno de los ejemplos más flagrantes de extralimitación federal que he presenciado. Las escuelas son el dominio del gobierno estatal y local, no el presidente de nues-

La Misionera mexicana Pech Escobedo (Der.) y Perla Coral, Izq.), en el Assembly Hall (Salón de Asamblea).

Gobernador de Utah, Gary Herbert Richard. Foto-Cortesía). Asistentes al South Visitors’ Center (Centro de Visitantes Sur), observan la réplica interior del Templo. (Foto-Cortesía: Perla Coral Rentería).

Vista del Templo.

tra nación. Por desgracia, esto es exactamente lo que he llegado a esperar de la administración Obama. Si tenemos que luchar por este orden, no vamos a dudar en hacerlo “. DISTINGUIDO MIEMBRO DE LA IGLESIA MORMONA El año pasado, el gobernador Gary Herbert Richard fue juramentado como “Profeta, Vidente y Gobernador” de la Iglesia de Jesucristo los Santos de los Últimos Días, mejor conocida como Mormona, por el nombre del libro del mismo nombre. De hecho el estado de Utah y en especial en la capital, Salt Lake City, se asienta la poderosa iglesia, una de las que ha observado mayor crecimiento en el mundo, después de la católica.

LA SEDE DE LA IGLESIA MORMONA En una visita realizada por el reportero a su sede, destacan sus bellos edificios asentados sobre una superficie de 35 acres, sobresaliendo por su tamaño el Templo Salt Lake, el Centro de Conferencias, el edificio circular donde cantan los miembros del coro llamado El Tabernáculo y el Edificio Memorial Joseph Smith, fundador de esta Iglesia y muchos más. LA FAMILIA, EN EL CENTRO La presencia de casi un centenar de voluntarias pertenecientes a 50 países, de las cuales muchas de ellas son latinas y europeas, son el primer contacto con los visitantes. Dos de ellas, la misionera y voluntaria chilena Hermana Rivas (quien pidió que su nombre se mantenía en privacidad) y la

mexicana Pech Escobedo (de Quintana Roo), resaltaron que el centro de esta Iglesia es la familia

y así lo expresa un documento en el que sea afirma:

“Nosotros, la primera presidencia y el consejo de los doce apóstoles, solemnemente proclamamos que el matrimonio entre el hombre y la mujer es ordenado por Dios y que la familia es fundamental en el plan del Creador para el destino eterno de sus hijos”,sostiene el documento. De hecho, la diferencia entre el estado de California y Utah, ha sido descrita por estudiosos por el hecho de que el llamado estado dorado cuenta con la mayor riqueza en su economía con una población pobre, mientras el segundo se busca fortalecer la riqueza de la familia. Y la percepción de que esta Iglesia junto al gobierno son quienes ejercen el mando político y social en Utah, se evidencia a la salida de Salt Lake City al prevalecer los nombres de ciudades como Nephi, un profeta que narra en cuatro capítulos del libro Mormón “la historia de los desafíos de una familia y los milagros que atestiguó, al escapar de Jerusalén, luchar para sobrevivir en el desierto, construir un barco y navegar a las Américas”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

=8=>>>

89+7/75*: 5./;*,<<< )*+,-.,/0++*1,203,4, /056*37-0

LE DAMOS LA BIENVENIDA A CLIENTES DE ECOLOGY

!"#$%&'()

!!

!"#$$"%&'"''((

825, 850 and 880 Energy Way, Chula Vista 2315 Carpenter Rd. Oceanside


'(

,* + * ) ( ' & % $ !"# -./.'0.'"*12"(34

Julio 8 al 14 del 2016

!"#$%&

El Latino - San Diego

Los ‘rocían’con gasolina !"#$%&"'()(##*$+#(#,-+."#$+$ /-$)+."$.($)+$+/0"1,#0+$2 ‘Homeless’ en sus viviendas en el centro de San Diego. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego.

/0-1,#-%21),%-%)3.1)2.()*45'()1(26&) "4(2'(),%-%)1")&.17')%8')1(9'"%-:

!"#$%&'()*'+),%-%).& "536"7'89*)1,)+) )+):"7+3(; /;<)=>)=?@A>B)C)D?E)F;?)GH=?)D<C:

!"#$%&""'()#**

G'&)G"I&49%()J4(,'&4K"1()1&) GDF!?)LHB=?M);?=H<;?!) GH=CM)B?;)CBHA@<)>;)>! G>;=@<)C)BF@>B=>)A>!) G<;A?A<)A>)B?;)AH>N<O ?91,2%$'()B1P.-'()J1Q) R1J4SG%")T)R1J49%-1M)BCDG)=%-4U%) ?5.(2%K"1)+)<2-'()0"%&1()0-47%J'(

SAN DIEGO.- Habitualmente las personas sin hogar, mejor conocido como ‘Homeless’ de San Diego se han caracterizado por ser personas tranquilas. Pese a que su número es considerable en las ciudades del condado de San Diego (más de 8 mil) esporádicamente se han dado algunos casos de conflicto. Por ello causó extrañeza la confirmación de la policía local de que dos hombres fueron asesinados por alguna persona que les rociaría gasolina en el Parque de Mission Bay. De hecho, la policía está ahora solicitando la asistencia del público para dar con el responsable de este horrendo crimen. Se informó que los cadáveres de los dos hombres fueron encontrados el domingo 3 de julio a un costado de la autopista interestatal 5. PIDEN APOYO PARA UBICAR AL RESPONSABLE En conferencia de prensa efectuada al mediodía del domingo, la policía local solicitó el apoyo del público para dar con el paradero del sospechoso. Incluso se mostró una foto del presunto homicida, la cual fue tomada por una cámara de video de una tienda de autoservicio, próxima al sitio donde habría ocurrido la incineración de los cuerpos de los dos infortunados hombres. Se indicó que al amanecer del domingo, supuestos testigos oculares dijeron haber visto a un hombre correr a toda prisa a través de la autopista Interestatal 5, en las proximidades de Claremont, Drive, llevando una lata de gas. ENCUENTRAN HOMBRE HERIDO También se dio a conocer que elementos del Cuerpo de Bomberos fueron llamados al ocurrir un fuego encendido de aproximadamente 20 X 20 pies, mismo que se encontraba debajo de la salida de la rampa puente, en dicha ubicación. Al arribar al sitio, los bomberos y agentes comisionados por el Departamento de Policía de San Diego

Director/Publisher

Fanny E. Miller Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, CA. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206 Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes de 8:00 a 6:00

encontrarían el cuerpo de un segundo hombre, el cual presentaba heridas con arma blanca (cuchillo o navaja). El mismo se encontraría en la calle Kurtz al este del Sports Arena, poco antes de 5 a.m.. Ese hombre tenía un traumatismo en su parte superior torso y sería trasladado a un hospital con lesiones que amenazan la vida. Pero no fue todo lo que ocurrió al amanecer del domingo 3 de julio, pues un tercer ataque fue reportado alrededor de las 6:10 de la mañana, aproximadamente tres millas al oeste. En la manzana 2500 de la calle Bacon, cerca de Robb Field de Ocean Beach. OTRO ‘HOMELESS’ ASESINADO En el lugar se encontraría a un hombre, el cual sería encontrado muerto con un trauma en su parte superior del torso, de acuerdo con la Policía de San Diego. Los tres hombres eran probables personas en tránsito que frecuentaba las zonas donde fueron atacados, según testigos. La policía sospecha de un hombre blanco mayor a los 30 años de edad, a quien se le vio corriendo a través de los carriles de la autopista, desde las pistas del Ferrocarril hasta el área de Mission Bay. INVESTIGAN POSIBLE RELACIÓN La policía local está investigando, además de quién fue el autor del homicidio de estas dos personas, si existe una relación entre los tres casos. Detectives anticiparon que cualquier persona con información relacionada con este incidente llamar a la Unidad de Homicidios del Departamento de Policía de San Diego al (619) 531-2346, o a Crime Stoppers al (888) 580-8477. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Reporteros/Reporters Horacio Rentería horacio.renteria@ellatino.net Ernesto López ernesto.lopez@ellatino.net Publicidad / Ads Emilia Barrett Brenda Vergara Yelitza Candelas Tel. 619-426-1491 Diseño/Producción Manuel Martínez Eunice Pardenilla

Celebrando Latinas Conferencia Livier Solorzano Coordinadora celebrando@ellatino.net www.ElLatinoOnline.com www.CelebrandoLatinas.com El Latino es una publicación semanal sirviendo la comunidad del Condado de San Diego. Fundada en 1988. El Latino es una publicación de propiedad minoritaria, hispana y mujer. Cartas de opinion son bienvenidas con la información personal de su autor.


#$%&'(

El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

!"

California decide este año el consumo recreativo de la mariguana

“La candidata más preparada” de la historia !"#$#%#&#"#%#%'&()*+) WASHINGTON,, D.C..- El presidente, Barack Obama, dio un apasionado discurso junto a la virtual aspirante demócrata a la Casa Blanca, Hillary Clinton, de quien aseguró que “nunca ha habido una candidata más preparada” que ella para ocupar la Presidencia. En el primer acto del mandatario para la campaña de Clinton, ambos hicieron un recorrido sobre su historia juntos, desde que coincidieran los dos como senadores; pasando por su rivalidad “feroz” en las elecciones primarias demócratas de 2008, hasta trabajar “hombro con hombro”, él como presidente y ella como secretaria de Estado. “Estoy aquí porque creo en Hillary Clinton”,aseveró el mandatario en el primer acto de campaña junto a la también ex primera dama desde el Centro de Convenciones de Charlotte, en Carolina del Norte. “Estoy seguro de que no se va a rendir, no importa lo difícil que sea el desafío”,añadió el presidente. Obama recordó que esta no es la primera vez que ambos líderes hacen campaña juntos, y reme-

moró los tiempos en que fueron rivales en las primarias demócratas en 2008, en las que finalmente él se alzó como vencedor. “Ya la admiraba como senadora -dijo sobre Clinton, con la que coincidió en la Cámara Alta-. Pero acabé esas elecciones primarias admirándola aún más, porque tuve la oportunidad de ver de cerca lo preparada que estaba, lo inteligente que era”. “Siempre tenía que estar atento porque se sabía cada dato, cada detalle”, relató el presidente, en alusión a los debates entre ambos sobre los que dijo que en alguna ocasión le “hizo morder el polvo”. Obama subrayó la capacidad de Clinton para hacer de los problemas ajenos una “cuestión personal” y la “pasión que siente por ayudar a todo aquel que se enfrenta a la discriminación o a la desigualdad”. “Ha tenido que luchar a lo largo de su propia vida, se ha enfrentado a desafíos en su vida y ha podido identificar y empatizar con personas que estaban haciendo las cosas bien y quería asegurarse de que consiguieran un trato justo”,dijo el mandatario.

“Y luego durante las primarias, una y otra vez, vi cómo incluso cuando las cosas no iban a su manera, ella simplemente volvía a ponerse de pie y regresaba con más fuerza”, aseveró Obama en alusión a la derrota de Clinton en 2008, que fue su propia victoria. El presidente también tuvo palabras para el virtual candidato republicano a la Casa Blanca, Donald Trump, aunque no citó su nombre de manera directa. “Todo el mundo tiene una opinión, pero nadie sabe realmente cómo es este trabajo hasta que está sentado detrás del escritorio. Todo el mundo puede tuitear -aludiendo al magnate, muy activo en Twiiter-, pero nadie sabe realmente lo que se necesita para hacer este trabajo hasta que se ha sentado detrás del escritorio”, bromeó. Obama reiteró a los asistentes que su decisión en los comicios del próximo noviembre versará sobre una elección “entre dos visiones muy distintas de país”,más allá de elegir “entre izquierda o derecha, entre demócrata o republicano”.(EFE-USA)i.

El electorado de California decidirá este año si autoriza el consumo recreativo de la mariguana. El secretario de Estado de California, Alex Padilla, informó que la propuesta a presentarse en elecciones necesitaba 400 mil firmas de electores registrados y entregó por lo menos 600 mil firmas. La iniciativa, Acta del Uso Adulto de la Mariguana, establecerá de aprobarse tres puntos: podrán consumir mariguana los adultos mayores de 21 años, quienes pueden llevar consigo una onza (unos 30 gramos) de mariguana para consumo personal y cultivar hasta seis plantas de mariguana para consumo propio.

La producción, distribución y venta de la mariguana en California estará regulada y se le establecerán impuestos de venta y exportación. Y el tercer punto es que California va a realizar cambios a su código penal para descriminalizar el consumo recreativo de la droga. La mariguana se traduce ahora en California en unos 19 mil millones de dólares anuales, según la Organización Nacional para la Reforma Legal de la Mariguana (Norml) Según la organización, si el consumo recreativo se aprueba en elección, se puede desatar una “fiebre verde” de inversionistas

que dupliquen la producción de mariguana en el estado. El vocero de la campaña para llevar la propuesta al electorado, Jason Kinney, dijo que la iniciativa podría cambiar “un costoso sistema de prohibición pro otro sistema seguro y responsable” de consumo de la mariguana en California. El reglamento para el consumo llamado recreativo de la mariguana sería, de aprobarse, similar al que regula ahora el consumo de bebidas alcohólicas, también prohibidas a menores de 21 años. Manuel Ocaño Ellatinoonline.com

No existen dos personas iguales SU SERVICIO DE CONMEMORACI” N DEBE REFLEJAR ESTO.

CADA UNO DE NOSOTROS es único y tiene su propia historia para contar. Por esta razón, los profesionales de Dignity Memorial recomiendan que considere sus opciones de servicios funerarios y de cremación desde ahora. Cuando se planifica con antelación, puede diseñar algo realmente personal y proporcionarle a sus seres queridos la tranquilidad de que sus últimos deseos se han cumplido.

FUNERARIA DEL ANGEL

humphrey

CHULA VISTA HumphreyMortuary.com

Llame hoy mismo para recibir una GUÍA DE PLANIFICACIÓN PERSONAL GRATUITA. Solo tiene que llamar a unos de los proveedores de Dignity Memorial listados debajo.

Nuestro regalo para usted.

FUNERARIA DEL ANGEL

berge-roberts

NATIONAL CITY FunerariaDelAngel.com FD 284

FD 964

1≠ 800≠ 454≠ PRENEED Miembros de la red de

®


!"

Julio 8 al 14 del 2016

Granjeros y empleadores de inmigrantes que trabajan en el campo viven días de ansiedad al desconocer si contarán con la mano de obra necesaria debido a la incertidumbre creada por el bloqueo judicial que todavía pesa sobre el alivio migratorio del presidente Barack Obama. “En este momento todavía no sabemos de qué manera nos afectará la falta de decisión de la Corte Suprema, pero sabemos que nos afectará. No sabemos cuán grande será ese impacto, pero sabemos que llegará”,indicó a Efe Brent Boydston, vicepresidente del Buró de Granjas de Colorado (CFB, en inglés). Tras ayudar a su familia a criar ganado y a cosechar maíz, trigo y soja y luego de completar sus estudios en agricultura, Boydston trabajó varios años en el Congreso de Estados Unidos con cuatro legisladores republicanos sobre políticas públicas relacionadas con inmigración y agricultura. “No hubo reforma inmigratoria y no la habrá en este año de elecciones presidenciales. Además, las visas H2A (para trabajadores agrícolas temporales) no se ajustan a nuestras necesidades, y ahora tenemos esta nueva decisión que podría dejarnos sin trabajadores ni para las tareas diarias ni para la época de la cosecha”,dijo el dirigente agrícola. Boydston lamentó que no se “escuchen ya” las voces de los granjeros y empleadores de inmigrantes y que se rechace hablar de los “beneficios de la inmi-

El Latino - San Diego

Inquietud entre los granjeros !"#$%&$'()(#"$*+,#-)"#+"$.%$/(/$%*0&%-."/

Un trabajador agrícola temporal lleva una caje de moras recogidas. EFE/Archivo

gración para la agricultura”. El pasado 23 de junio los ocho jueces del Supremo empataron en su decisión sobre las medidas migratorias de Obama, con lo que prevalece la decisión de un tribunal inferior que invalidó parte medidas ejecutivas para retrasar las deportaciones de millones de jóvenes indocumentados y padres que tienen hijos con residencia permanente o ciudadanía

Paz Financiera Andrés Gutiérrez Para El Latino

estadounidense. Según el Buró de Estadísticas Laborales del Departamento de Trabajo de Estados Unidos, unas 761.000 personas (la gran mayoría de ellas hombres menores de 30 años) se dedican a tareas de campo. Sin embargo, según la misma fuente, el 6 % de ellos dejaría esa actividad en un futuro cercano debido precisamente a cuestio-

nes migratorias, ya que dos de cada tres de esos trabajadores nacieron en México y más de la mitad (53 %) de ellos carecen de presencia legal en el país. “Los granjeros necesitamos a los trabajadores. Ellos son quienes operan las máquinas, cuidan el ganado, siembran y cosechan y realizan otros trabajos físicos. Nuestro trabajo es un trabajo de todo el año, sin vacaciones”,expre-

só Boydston. “La incertidumbre y la reluctancia a cambiar las leyes inmigratorias nos perjudican y perjudican a los trabajadores”,puntualizó. Uno de esos trabajadores, Luis González, llegó desde México hace una década y, tras pasar por California y por otros estados, finalmente se estableció con su esposa e hijos en el norte de Colorado.

“Nunca me faltó trabajo, pero ahora tengo que viajar cada vez más y más lejos, durante varias horas, para ir a trabajar y ya no es siempre ni en el mismo lugar ni con la misma gente. Mi esposa se queda con mis hijos, pero ya se está quejando de que parece una madre soltera”,dijo González a Efe. “Como viajo más, duermo menos y trabajo menos. Y el dinero no me alcanza. No puedo pagar ni el celular. No quiero ni pensar que ya no me darán trabajo”, afirmó. Según el Buró de Estadísticas Laborales, el ingreso promedio de los trabajadores agrícolas migrantes es de poco más de 20.000 dólares al año, lo cual equivale al nivel federal de pobreza para una familia de tres personas en 2016. Thomas Acker, profesor de la Universidad Colorado Mesa y experto en trabajadores agrícolas extranjeros, quiso ser más positivo y aseguró que la falta de decisión por parte del Tribunal Supremo no tiene un “impacto directo en los trabajadores agrícolas extranjeros con visas temporales, por lo menos no hasta que el próximo presidente cambie las normas vigentes”. Y es precisamente esa inseguridad sobre el futuro de las leyes migratorias lo que causa inquietud entre los granjeros, según Boydston. “Ningún granjero debería dejar su fruta pudriéndose o sus campos sin arar simplemente porque no puede encontrar a trabajadores listos y deseosos de trabajar.

BREXIT ¿Cómo me afecta?

Andrés, la salida del Reino Unido de la Unión Europea está causando mucha incertidumbre y no dudo que nos va a llegar esa crisis. ¿Continuamos con los pasos del plan financiero o modificamos alguno? Jorge - Phoenix, AZ Hola Jorge, Las crisis y un boom económico son como la marea: vienen y van. Cuando llega toda esa agua es buena para la pesca, es más divertido bañarse en esas olas grandes y hasta los pájaros comen mejor; pero cuando se va la marea es como la crisis, deja pura hierba y hasta peces fuera del agua. Uno de los hombres más ricos del mundo, Warren Buffett, dice “Cuando se va la marea, nos damos cuenta quién andaba sin pantalones”.Ese es el punto: ¿dónde vas a estar la próxima vez que estemos en crisis? El Reino Unido, o los británicos, votaron para salir de la Unión Europea. Ahora creen que la independencia o, como le llaman ellos, la soberanía, el poder decidir por sí mismos es más importante que

el apoyo colectivo que promete la Unión Europea. Inmediatamente, la bolsa de valores que es como un termómetro de la economía, bajó por el temor a que los negocios pierdan el impulso. Pero esa caída en la economía no significa que el consumo de ese país o del resto del mundo disminuya. En otras palabras, la verdadera economía es el flujo de consumo y ventas, ya sea a nivel local o, como dicen en las noticias,“de la economía global”. Hay otros factores que impactan la economía, pero, básicamente, lo que hacen es alterar ese fluir de dinero entre consumidores y negocios. Si esta decisión de los británicos afecta ese flujo, entonces causará una crisis; si no, tendrá un impacto muy breve y serán otras razones las que quizá causen una crisis o recesión.

Lo he dicho antes y lo repito ahora, está bien que estés enterado de la economía del mundo y de la casa blanca. Sin embargo, la economía que más te debe importar es la de tu casa. Si la economía de tu casa está estable, sobrevives la crisis y, muchas veces, ni la sientes porque has aprendido a ajustar tu nivel de vida a tu presupuesto. Las crisis ahogan a muchos porque si bajan sus ingresos y continúan con el mismo nivel de vida, terminarán viviendo de los créditos durante ese periodo de tiempo. Aparentemente, no sufrirán crisis… hasta que llegue el momento de pagar. Cuando hay orden en tu vida, tanto personal como financiera, es como estar protegido por el “Domo de Hierro”, ese que tienen en Israel. Tú puedes escuchar el estruendo de los

misiles y los gritos de angustia de aquellos que no previeron ni pusieron orden en sus finanzas. Sin embargo, a ti no llegan porque el orden que hay en tu vida te protege. El mejor momento para alistarse es durante la época de vacas gordas. Así, cuando llegue el tiempo de las vacas flacas, ya estás bajo el “Domo”. Aunque poner orden es algo viable en todo tiempo, en tiempos de crisis es mucho más difícil. Ahora es el momento para que te administres mejor y te prepares. Sigue el consejo de Warren Buffett para que no seas de los que andan sin pantalones cuando baje la marea. Andrés


El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

SAN DIEGO CONVENTION CENTER

DÍA DE LOS NIÑOS AGRADECIMIENTO A NUESTROS MILITARES

H Rendir homenaje al personal militar actual y anterior H Consejos de lanzamiento con Trevor Hoffman H SesiÛ n de autÛ grafos con la participaciÛ n de Rollie Fingers H TÛ mate una foto con la Sra. Roberto Clemente H InducciÛ n de Lisa Fernandez al Hispanic Heritage Baseball Museum & Hall of Fame H ClÌ nicas de softball por las estrellas de la National pro Fastpitch H Boletos al FF con precio especial de $12 para el personal militar

H Segundo dÌ a del n de semana de agradecimiento a los militares H TÛ mate una foto con Heath Bell H Pon a prueba tu velocidad en la atracciÛ n Roba Bases H ClÌ nica de softball por Jennie Finch H Boletos al FF con precio especial de $12 para el personal militar

MARTES DE TENDENCIAS

DÍA DE HOMENAJES

H ° M· s de 500,000 pies cuadrados de diversiÛ n interactiva! H ° AutÛ grafos gratis! H ClÌ nicas de bateo con Dave Win eld H ClÌ nicas de lanzamiento con Trevor Hoff Hoffman man H ClÌ nicas de softball por las Estrellas de la National Pro Fastpitch H° Compra un boleto y llÈ vate otro a mitad de precio para el FanFest del viernes!

AGRADECIMIENTO A NUESTROS MILITARES

MIRA ALGUNAS DE LAS DIVERTIDAS ACTIVIDADES QUE SE LLEVARÁN A CABO EN EL MLB ALL-STAR FANFEST

H DÌ a de homenajes destacando a los hÈ roes de hoy H Bienvenida a los visitantes de FanFest por Bryce Harper H Preguntas y respuestas con Rod Carew y Tony Oliva H TÛ mate una foto con Ozzie Smith y el Trofeo de la Serie Mundial H ° Los primeros 2,000 fan· ticos reciben un muÒ eco con cabeza mÛ vil miniatura de Dave

LOS PRIMEROS 2,000 NIÑOS (12 años o menos) RECIBEN

LOS PRIMEROS 2,000 FANÁTICOS RECIBEN

LOS PRIMEROS 2,000 FANÁTICOS RECIBEN

LOS PRIMEROS 2,000 FANÁTICOS RECIBEN

Win eld!

H Socializa en este Martes de Tendencias H TÛ mate una foto con Wil Myers H SesiÛ n de autÛ grafos con la participaciÛ n de Orlando Cepeda H Especial de boletos Martes Doble H Compra 2 llÈ vate 2 gratis H ° Los primeros 2,000 fan· ticos reciben un bolso reusable de tokidokl!

LOS PRIMEROS 2,000 FANÁTICOS RECIBEN

¡Inscríbete ahora para el Programa de Pases de la Experiencia All-Star de MLB! H Para poder participar en las actividades del MLB All≠ Star FanFest tienes que inscribirte para un FanFest Experience Pass. Reci≠ bir· s un cÛd igo QR en tu correo electrÛnic o. H Para inscribirte para ganar Premios All≠ Star escanea tu cÛd igo QR en los puntos designados a travÈ s de toda el · rea del show (no es necesario comprar nada). ° Los premios incluyen bolas de bÈ isbol autogra adas, pases para saltar al frente de la cola para autÛ grafos, pases para carriles expreso y boletos para el Juego All≠ Star Presentado por MasterCard! H InscrÌb ete hoy en allstargame.com/fanfest

Las marcas comerciales y derechos de autor de Major League Baseball les pertenecen a las entidades de MLB. Todos los derechos reservados.

!"



El Latino - San Diego

#$%&'%'$()('$%*

¡Termina con asistencia récord! La Feria del Condado de San Diego 2016, presentada por Albertsons|Vons, tuvo la mayor concurrencia de todos los tiempos y fue la Feria más larga con una duración de 26 días, empezando el verano en San Diego con el Loco, Salvaje y Fantástico tema de “Mad About the Fair” (Loco Por la Feria) y giro Steampunk. Un total de 1,609,481 huéspedes asistieron entre junio 3 y julio 4 (la Feria estuvo cerrada seis días durante ese periodo) celebrando Las Aventuras de Alicia en el País de las Maravillas, la historia clásica escrita en 1865 por Lewis Carroll. Este año, el día con mayor asistencia de 96,501 fue el domingo 3 de julio, situando la fecha dentro de los cuatro días con mayor concurrencia durante la historia de la Feria. Huéspedes de todas las edades adoptaron el tema, muchos llegaron disfrazados y participaron en numerosos eventos relacionados al mismo durante la Feria. A la vez, tradiciones de la Feria como juegos, comida inusual, exhibiciones competitivas y demostraciones agrícolas atrajeron asistentes al evento en búsqueda de sus memorias más preciadas y experiencias de primera mano de la feria del condado. La Feria del Condado de San Diego abrió por primera vez en 1880 para reunir a granjeros del condado con el fin de compartir ideas y ver quién tenía la mejor fruta cítrica, el caballo más rápido y quién horneaba la mejor tarta. Desde entonces la Feria ha crecido hasta llegar a ser una de las 10 mejores en América del Norte, siendo que nuestro condado se ha crecido a más de tres millones de residentes y continúa representando la diversidad e intereses de la población. Livier Solorzano Ellatinoonline.com

Julio 8 al 14 del 2016

!"


!"

El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

#$%&'()'*+),-./

Tributo al Rey del Pop

Music in the Park

Documental: Lucha México

Julio 8

Julio 10

Julio 15 - 21

TRIBUTO AL REY DEL POP La electrizante banda tributo a Michael Jackson llamada Foreverland, que cuenta con 14 integrantes, tendrá un show a San Diego. Cuándo: Viernes 8 de julio, 9 p.m. Dónde: Belly Up Tavern en Solana Beach, 143 S. Cedros, Suite T. Cuánto: $16-$28 INF: www.bellyup.com FIESTA DEL SOL Festival familiar de dos días que celebra la historia, culturas diversas y el compromiso cívico en San Diego, habrá entretenimiento en vivo, alimentos culturales, pabellones con diferentes organizaciones comunitarias ofreciendo sus servicios, y más. Cuándo: Sábado 9 y domingo 10 de julio, 11 a.m.- 6 p.m. Dónde: Chicano Park, por Logan Avenue. Cuánto: Es gratis INF: www.fiestadelsolsandiego. org BARRIO ART CRAWL Recorrido por Barrio Logan con exhibiciones de arte, música en vivo, comida y un ambiente familiar. Galerías participantes incluyen La Bodega Gallery; Low Gallery; Union Barrio Logan; y Chicana Art Gallery. Cuándo: Sábado 9 de julio, 6 p.m. Dónde: Barrio Logan Cuánto: Es gratis INF: www.barrioartcrawl.com CHRISTMAS IN JULY ARTISAN FAIR & CARNIAL Una gran extravaganza anual de compras, con tema navideño. Cuenta con la participación de más de 150 artesanos, una venta de artículos usados, venta de

pasteles y comidas, un área de actividades para niños y entretenimiento en vivo. Cuándo: Sábado 9 y domingo 10 de julio, 9 a.m.-5 p.m. Dónde: Ciudad de Oceanside, 4070 Mission Ave. Cuánto: Entrada gratis INF:bit.ly/VZxjG0 WINE TASTING 101 El segundo domingo de cada mes The Cellar School ofrece clases para aquellos que quieran sumergirse un poco más en el mundo del vino y la fermentación. Cuándo: Domingo 10 de julio, 2:30-4 p.m. Dónde: The Cellar School en San Diego, 1477 University Ave. Cuánto: $25 INF: bit.ly/1X8UJo5 MUSIC IN THE PARK Arranca la serie de conciertos de verano que incluye espectáculos de magia y otras atracciones comunitarias. La primera semana participará la banda con sonidos latinos Boulevar Descarga, de San Diego. Cuándo: Domingo 10 de julio, 3-6 p.m. Dónde: Memorial Park en Chula Vista, 373 Park Way Cuánto: Es gratis INF: www.chulavistaca.gov CLASES DE CIUDADANIA Todos los materiales necesarios son proveídos, es en inglés y no se requiere registro previo. Cuándo: Todos los martes, 6:30-7:30 p.m. Dónde: Biblioteca de Imperial Beach, 847 Encina Ave. Cuánto: Es gratis INF: (619) 424-6981

EN HONOR A TITO PUENTE La serie de Thursday Night Jazz arranca con una velada con sonidos afro-cubamos, jazz latino y los favoritos de Tito Puente, los timbales. Cuándo: Jueves 14 de julio, 7:30 p.m. Dónde: San Diego Symphony, 206 Marina Park Way Cuánto: Desde $26 INF:www.sandiegosymphony.org Inauguración del Hipódromo del Mar Arrancan las carreras de caballos pura sangre del Hipódromo del Mar. Además el concurso de sombreros se llevara a cabo frente a la Plaza de México. Cuándo: Viernes 15 de julio, desde las 11:30 a.m. Dónde: Hipódromo de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd. Cuánto: $5-$62.50 INF: www.dmtc.com DOCUMENTAL: LUCHA MÉXICO La cinta dirigida por Alex Hammond & Ian Markiewicz busca mostrar a los espectadores la vida de decenas de luchadores que se someten a intensas sesiones de entrenamiento y que cada semana exponen sus cuerpos y sus vidas en arriesgados espectáculos con la finalidad de convertirse en ídolos de la afición. Cuándo: Viernes 15 al 21 de julio, diferentes funciones Dónde: Digital Gym CINEMA en North Park, 2921 El Cajon Blvd. Cuánto: $8.50-$11 INF: www.digitalgym.org SUN & SEA FESTIVAL Escultores de castillos de arena

reconocidos estarán construyendo algunas de las mejores creaciones de arena en la costa oeste. Además habrá un desfile comunitario, desayunos, música en vivo, arte y manualidades para los niños un Farmers Market y una feria de comida internacional. Cuándo: Sábado 16 de julio, 9 a.m.-2 p.m. Dónde: Imperial Beach Pier, por Seacoast Dr. en Evergreen Ave. Cuánto: Es gratis INF:www.sunandseafestival.com FESTIVAL OF THE BELLS Evento anual que celebra el aniversario de la Misión de San Diego de Alcalá, que fue fundada julio 16, 1769. Cada año los feligreses y visitantes se reúnen para celebrar con alimentos tradicionales, entrenamiento en vivo, baile y otras actividades, como la Bendición de las Campanas. Cuando: Sábado 16 y domingo 17 de julio, 9 a.m.-7 p.m. Dónde: Mission San Diego de Alcalá, 10818 San Diego Mission Rd. Cuánto: Es gratis INF: www.missionsandiego.org LGBT PRIDE PARADE Desfile anual en celebración de la comunidad gay, que atré a más de 250 mil participantes a la comunidad de Hillcrest. Cuándo: Sábado 16 de julio, 11 a.m.-3 p.m. Dónde: En Hillcrest, por University Ave. y Normal St. Cuánto: Es gratis INF: www.sdpride.org PITBULL LIVE EN CHULA VISTA El reconocido rapero Pitbull traerá su gira The Bad Man Tour a Chula Vista y tendrá como invi-

tado especial al bachatero Prince Royce. Cuándo: Sábado 16 de julio, 8 p.m. Dónde: Sleep Train Amphitheatre en Chula Vista, 2050 Entertainment Cir. Cuánto: Desde $44 INF: www.concertboom.com EXÁMENES DE PRESIÓN ARTERIAL Enfermeras de Sharp Memorial Senior Resource Center estarán ofreciendo exámenes de presión arterial. No se requiere cita. Cuándo: Martes 19 de julio, 9:3011:30 a.m. Dónde: Point Loma Community Presbyterian, 2128 Chatsworth Blvd. Cuánto: Es gratis INF: (858) 939-4790 SALSA UNDER THE STARS Una noche de música latina y bailar salsa con Manny Cepeda, intérprete nominado al Grammy, y su orquesta. Cuándo: Sábado 23 de julio, 5-9 p.m. Dónde: Arts District Liberty Stathion en Point Loma, 2640 Historic Decatur Rd. Cuánto: Es gratis INF: www.LibertyStation.com HEROES VS VILLAINS Exposición de arte colectiva durante el fin de semana de CominCon San Diego, en la que más de 80 artistas plásticos presentarán sus interpretaciones de héroes y villanos, desde X-Men; Marvel; DC, Star Wards; Ninja Turtles; y Transformers. Cuándo: Sábado 23 de julio, 5 p.m. Dónde: La Bodega Gallery en Ba-

rrio Logan, 2196 Logan Ave. Cuánto: Es gratis INF: Facebook, La Bodega Gallery INSECT FESTIVAL Miles de fascinantes bichos, incluyendo insectos vivos, lagartos, serpientes y las famosas cucarachas de Madagascar. Los niños podrán practicar colectar insectos, hacer arte y manualidades e incluso degustar de un gusano cocinado llamado mealworm larva. Otros expertos estarán disponibles para contestar preguntas. Cuándo: Sábado 23 y domingo 24 de julio, 10 a.m.- 4 p.m. Dónde: San Diego Botanic Garden en Encinitas, 230 Quail Gardens Dr. Cuánto: $8-$14 INF: wwwsdbgarden.org APOYO PARA CUIDADORES DE FAMILIARES Taller impartido por personal profesional, que permiten a los cuidadores de familiares compartir sus experiencias e ideas para aliviar el estrés y manejar el cuidado. Cuándo: Jueves 28 de julio, 3-4:30 p.m. Dónde: San Ysidro Adult Day Health Center, 3364 Beyer Blvd. Cuánto: Es gratis INF: (858) 730-3703 GEORGE LÓPEZ EN SYCUAN El chistoso, atrevido e irreverente George López regresa a San Diego con su acto de comedia. Cuándo: Viernes 29 y sábado 30 de julio, cuatro funciones Dónde: Sycuan Casino en El Cajon, 5485 Casion Way Cuánto: $69-$79 INF: www.sycuan.com



!"

Julio 8 al 14 del 2016

El Latino - San Diego

#$%&'()

Confeti de quinua de nueces Georgia Pecan Rinde: 6 porciones de media taza s CUCHARADITAS DE ACEITE DE OLIVA s TAZA DE ZANAHORIAS EN CUBOS s TAZA DE ZUCCHINI EN CUBOS s TAZA DE ZAPALLO AMARILLO EN CUBOS s DIENTE DE AJO PICADO s TAZAS DE QUINUA COCIDA PREPARADA SEGÞN LAS INSTRUCCIONES DEL PAQUETE

Sippin’ Sangria Spritzer s ONZAS "AREFOOT 2EFRESH 3UMMER 2ED 3PRITZER s OZ GINGER ALE s ONZA DE LICOR DE NARANJA s 2ODAJA DE LIMØN PARA ADORNAR Mezclar los ingredientes. Verter sobre hielo, añadir decoración y servir con el resto de Spritzer al lado.

s CUCHARADITA DE HOJAS DE ROMERO PICADAS lNAS s TAZA DE NUECES 'EORGIA 0ECAN EN MITADES RESERVE CUCHARADAS PARA DECORAR Caliente el aceite en una sartén y agregue zanahorias, zucchini, zapallo amarillo y ajo. Cocine hasta que esté tierno y crocante. Incorpore la quinua cocida, el romero y las nueces. Condimente a gusto con sal marina y pimienta negra molida. Coloque la quinua en un plato grande y decore con las nueces tostadas adicionales.

Ensalada de manzana con tortellini Porciones: 6 a 8 ADEREZO: s CUCHARADAS DE JUGO DE MANZANA CONCENTRADO 4REE 4OP &ROZEN DESCONGELADO s CUCHARADAS DE JARABE DE MAÓZ s CUCHARADITAS DE AZÞCAR MORENA s CUCHARADITA DE VINAGRE DE SIDRA DE MANZANA s CUCHARADITAS DE SAL DE AJO s 0IMIENTA AL GUSTO ENSALADA: s OZ TORTELLINI RELLENO DE QUESO s TAZAS DE MANZANAS EN RODAJAS APROXIMADAMENTE MANZANAS MEDIANAS s TAZAS DE LECHUGA ROMANA PARA ENSALADA s TAZA DE REBANADAS DE FRESAS REBANADAS FRESCAS s TAZA DE APIO CORTADO EN RODAJAS lNAS s TAZA DE CEBOLLETAS EN RODAJAS s CUCHARADAS DE PI×ONES TOSTADOS OPCIONAL Para preparar aderezo, combine jugo concentrado de manzana, jarabe de maíz, la azúcar morena, el vinagre, LA SAL DE AJO Y PIMIENTA #UBRA Y REFRIGERE Para preparar la ensalada, cocinar el tortellini, escuRRIR Y ENFRIAR LA PASTA AL ENJUAGARLA CON AGUA FRÓA !GITAR suavemente para escurrir bien. En un tazón grande, COMBINE EL TORTELLINI MANZANAS LECHUGA ROMANA FREsas, apio y las cebolletas. Combinar suavemente la enSALADA CON ADEREZO FRÓO 3ERVIR 3I SE DESEA ESPOLVOREAR con los piñones.

Helados de smoothie de plátano y fresas

s TAZA DE JUGO 4REE 4OP !PPLE *UICE s PINTA DE FRESAS EN RODAJAS Y CONGELADAS s PLÉTANO EN RODAJAS Y CONGELADO s MANZANA PELADA SIN CORAZØN EN RODAJAS Y CONGELADO s ONZAS DE YOGUR DE VAINILLA s CUCHARADITA DE VAINILLA Poner todos los ingredientes en una licuadora y procese hasta que esté suave. Verter en molde para helados o en vasos de papel. Colocar palos paleta de hielo en el centro y congelar, invertido, durante 3 horas o hasta que esté sólido. Mantener congelado hasta que esté listo para servir.


El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

#$%&'()(*$+,%,$

!"

Nueva clĂ­nica mĂłvil ofrecerĂĄ servicios de VIH en Southbay SAN YSIDRO.- Con el apoyo de los Centros para el Control y la PrevenciĂłn de Enfermedades (CDC), San Ysidro Health Center (SYHC) inaugurĂł recientemente una clĂ­nica mĂłvil en la que ofrecerĂĄn servicios de VIH, que se enfocarĂĄ en jĂłvenes latinos y afroamericanos gay, o que tienen relaciones con otros hombres, de 18 a 24 aĂąos de edad y que residan en el South Bay. La misiĂłn de este programa, llamado CHIP, es de aumentar el acceso y concientizar, para asĂ­ hacer frente a una necesidad crĂ­tica de servicios ampliados de VIH en la regiĂłn, ya que, segĂşn los CDC, las personas entre 13 y 24 aĂąos representan el 26 por ciento de nuevas infecciones. “Queremos que todos sepan que estos servicios de prevenciĂłn estĂĄn disponibles, y gratisâ€?, comentĂł Linda Salgin, supervisora del programa CHIP. “Sabemos que hay otros grupos que ofrecen el mismo servicio, sĂłlo estamos tratando de ser otro

La clĂ­nica mĂłvil del programa CHIP y algunos empleados de San Ysidro Health Center. Foto CortesĂ­a

recursoâ€?,aĂąadiĂł. Por su parte, Kevin Mattson, director ejecutivo de SYHC, expresĂł que “el programa CHIP mejorarĂĄ la salud y el bienestar de los jĂłvenes tradicionalmente margina-

dos y culturalmente diversos en nuestra comunidad�. Ademås seùaló que se estå llevando a cabo este esfuerzo porque este servicio apoya perfectamente la misión de San Ysidro

Health Center, de ayudar a los mĂĄs necesitados. Se estima que la clĂ­nica mĂłvil brindarĂĄ 3 mil exĂĄmenes de VIH durante los siguientes cinco aĂąos, pero tambiĂŠn ofrecerĂĄ los

munidad gay/bisexual para reducir la actividad sexual de alto riesgo y para animar a hacerse pruebas regulares de VIH. s 2EFERENCIAS PARA 0R%0 TRATAmiento que puede prevenir la trasmisiĂłn del VIH hasta un 90 por ciento. s (ORAS DE CLĂ“NICA PARA PERSONAS con VIH y sus parejas. Salgin aconseja a las personas sexualmente activas, especialmente aquellas que no usan protecciĂłn, que hagan uso de la clĂ­nica mĂłvil, la cual se estacionarĂĄ en diferentes puntos del South Bay cada mes. “Hagan de su salud una prioridad, deben hacerse la prueba del VIH de forma rutinaria, y recuerden que es rĂĄpida y fĂĄcilâ€?,finalizĂł. Para informes adicionales y horas de servicio del programa CHIP, y otros servicios de VIH disponisiguientes servicios: s #,%!2 PROGRAMA QUE PROVEE bles en las diferentes clĂ­nicas de asesoramiento individual sobre San Ysidro Health Center, visitar WWW SYHC ORG toma de decisiones saludables. s -0OWERMENT UNA SERVICIO DE Ernesto LĂłpez intervenciĂłn enfocado en la co-


!!

Julio 8 al 14 del 2016

"#$%&

El Latino - San Diego

Mujer sin Límite María Marín Para El Latino

¿Te gustaría ser recordado?

¡Por supuesto que sí! Nadie quiere ser olvidado o quedar en el anonimato. A todo ser humano le gustaría dejar huella en la humanidad. Hitler dejó una mala y sin duda, la madre Teresa de Calcuta dejó una buena. Sin embargo, hoy día para dejar una huella marcada a nivel mundial, no tienes que ser un político, activista, celebridad o un autor que publique un libro tan famoso como Don Quijote de la Mancha y que será leído por muchos años venideros. Con la llegada del Internet, se ha vuelto accesible para todos dejar un legado. Por medio de las redes sociales puedes ser recordado por siglos y siglos. Todo lo que escribas en Internet es como si estuvieras publicando un libro. Tus comentarios quedan plasmados para siempre y pasarán de generación en generación; desde los cuentos que haces de tus vacaciones, las fotos de los postres que has saboreado, hasta los chismes de la oficina y los ataques de celos de tu ex marido. ¿Alguna vez has reflexionado sobre la huella que dejan tus palabras escritas en Facebook, Twitter o algún blog? Date cuenta que después que mueras, tus nietos, bisnietos, tataranietos y cualquier extraño puede “gugolear”

tu nombre y tener una imagen clara de tu ideología, carácter y valores de acuerdo a lo que compartías en la red cibernética. Estudios sicológicos demuestran que lo que expresas en Internet es un reflejo de quien eres. Por eso, antes de plasmar tus éxitos, alegrías, críticas, fracasos, frustraciones y hasta bobadas, asegúrate de no postear algo que te avergonzaría que otros leyeran en un futuro. También te recuerdo que jamás envíes fotos comprometedoras por texto, e-mail, o cualquier red social. Ni tan siquiera a tu mejor amigo. Y mucho menos a tu pareja, quien más adelante puede convertirse en un rencoroso ex. Si quieres dejar una linda huella, abre un blog donde puedas escribir tu punto de vista y vivencias. Nadie mejor que tú para contar la historia a tus descendientes. De ahora en adelante, reflexiona antes de escribir y, sólo publica aquello que muestre tu calidad como ser humano.

Para más motivación sigue a Maria Marin en FACEBOOK, Twitter @maria_marin IG: MARIAMARINMOTIVATION


# $ % &'() (*$ + , % , $

El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

!"

Jóvenes incrementan consumo de fármacos y opiáceos MIAMI, 3 JUL (EFEUSA).- El consumo de fármacos y opiáceos en Estados Unidos se ha incrementado de manera sustancial en los últimos años y se ha convertido en un problema que de nuevo impacta de manera dramática entre los jóvenes, afirman los especialistas. El doctor Marc Romano, director asistente del centro de rehabilitación Ocean Breeze Recovery, en Pompano Beach (Florida), declaró a Efe que el consumo de opiáceos en EE.UU. alcanza ya el grado de “epidemia” y “ha tomado” sobre todo a la generación de los “millennials”, es decir aquellos jóvenes nacidos en las dos últimas décadas del siglo pasado. “He visto un enorme incremento de abuso de opiáceos en jóvenes”, manifestó a Efe Romano, quien señaló que las cifras oficiales respecto al abuso de estos medicamentos de prescripción médica “son alarmantes”. Un informe de este mes de los Institutos Nacionales de Salud (NIH) reveló que el uso sin fines médicos de opioides de prescripción aumentó más del doble en la pasada década.

La investigación encontró que entre 2012 y 2013 casi 10 millones de adultos en el país (4,1 % del total de la población adulta) usó medicamentos opioides como OxyContin y Vicodin de una forma contraria a los que fueron prescritos, una cifra superior al 1,8 % registrado entre los años 2001 y 2002. Romano señaló que muchos de los pacientes que atiende “empiezan de manera recreacional en la secundaria” y luego desarrollan una adicción, cuyas señales más claras son la pérdida de trabajo o de los estudios, cambios de ánimo, irritabilidad, sueños profundos o problemas con familiares y amigos. El especialista hizo énfasis sobre el caso de los jóvenes “millennials”, que “tienden a fumar más marihuana y beber más alcohol, y combinar eso con opiáceos”, lo que incrementa el riesgo de sobredosis. “Si miras a la generación ‘millennial’ (éstos) experimentan una significativa ansiedad, y los opiáceos ayudan a enmascarar síntomas, a automedicarse sentimientos, a sentirse mejor y alejar cualquier dolor emocio-

nal”, explicó Romano, quien también es licenciado en Psicología Clínica. El experto resaltó además las características de una intoxicación con opiáceos, casi imperceptible para quien la está sufriendo. “Toman más y más y no se dan cuenta de que la respiración y el ritmo cardiaco van más lentos, y finalmente la respiración se detiene”, detalló. Las muertes por el uso inapropiado de opioides, tanto aquellos prescritos como los obtenidos de forma ilícita, se cuadruplicó entre 1999 y 2014, de acuerdo con cifras de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades (CDC). Al menos 78 estadounidenses mueren cada día a causa de sobredosis de opiáceos, que incluyen los medicamentos recetados para el dolor y la heroína, y en 2014 -el último año del que se tienen datos oficiales- más de 28.000 personas perdieron la vida por esta razón. Los CDC instaron este año a la comunidad médica a evitar prescribir opioides para tratar a pacientes con dolores crónicos

El consumo de fármacos y opiáceos se ha incrementado de manera sustancial en los últimos años y se ha convertido en un problema que de nuevo impacta de manera dramática entre los jóvenes, afirman los especialistas. EFE/Archivo

y recomendó a los médicos utilizar la dosis más baja posible, además de observar de cerca el progreso de los pacientes a los que se les ha recetado este tipo de medicamentos. De acuerdo a Romano, “probablemente muchos doctores no son conscientes de la epidemia, de los síntomas, y cree en la honestidad del paciente”. Pero lo cierto es que, según el

informe de NIH, la cifra de personas que cumplen con los criterios para ser considerados adictos a los opioides en Estados Unidos ha aumentado durante la última década y ahora asciende a 2.1 millones de adultos. Entre los opioides cuyo consumo se ha extendido figura el fentanilo, un opiáceo muy poderoso que se utiliza como analgésico, y también para “cortar”

la heroína, con el consecuente riesgo de muerte por sobredosis. Un informe de la Agencia Federal Antidrogas (DEA) dado a conocer esta semana refleja que las muertes vinculadas a opiáceos sintéticos como el fentanilo y otros productos análogos se dispararon un 79 % en sólo un año, de 2013 a 2014. Ante este escenario, en marzo de este año la Casa Blanca anunció la creación de un fondo de 11 millones de dólares para ayudar a las autoridades locales con el tratamiento médico contra la adicción a los analgésicos opiáceos y la heroína. Romano saludó este tipo de iniciativas, las cuales deben ir de la mano con acciones al interior de cada hogar como sostener una conversación franca y abierta, pero estimó que la población debería ser más proactiva. “No estamos viendo mucha comunidad protestando al Gobierno pidiendo más recursos y herramientas para afrontar esta epidemia”, afirmó. EFE Ellatinoonline.com

!"#$%&'($")*+,-)"#).&'/*)/*)0(")*1*'2*(3$")4&')3'$+$+)/*#)"20" Eduardo Stanley La ciudad de Flint, Michigan, fue el foco de atención nacional desde que hace unos meses trascendió que el agua domiciliaria estaba contaminada. Se estima que los efectos en la salud de la población, especialmente en los niños, son graves. Aparentemente, esta contaminación es producto de un sistema precario de distribución y problemas en la potabilización del agua. Muchos expertos creen que algo similar podría ocurrir en California, donde se estima que un millón de personas carece de agua potable o simplemente no tienen agua en sus casas, escuelas o vecindarios, en parte debido a una infraestructura obsoleta. Esto ocurre principalmente en áreas pobres y agrícolas del estado, como en los valles de Salinas, Central y de Coachella. “Aunque California tiene un amplio sistema de distribución de agua, muchos residentes no tienen agua limpia, potable, en sus hogares”, dice Paul Boyer, director del Programa de Desarrollo Comunitario de la organización Self Help Enterprises, con sede en Visalia. “Básicamente, hay muchas comunidades que tienen el agua contaminada con nitrato, arsénico, uranio y pesticidas”,agrega Boyer. En la mayoría de las pequeñas comunidades, el agua se obtiene de las napas subterráneas gracias a bombas extractoras. Pero muchas de estas bombas están dejando de funcionar debido a su antigüedad, o las napas se están

secando. Ante esto, es necesario perforar nuevas napas, más profundas.Y esto significa mayor costo. “En este vecindario se secaron cuatro pozos y once casas se quedaron sin agua”, dice Jimmy Moreno, quien vive al sur de la ciudad de Visalia.“Perforar un nuevo pozo cuesta ahora $30,000”. Moreno lleva casi un año sin agua. El condado de Tulare le entregó un gran tanque de agua para uso general, pero él debe comprar agua embotellada para cocinar y beber. “Antes plantaba de todo, tomates, cilantro…. Ahora mi jardín está seco”,agrega Moreno, quien tiene la esperanza de que la ciudad de Visalia pueda extender una línea para conectarlo al sistema municipal de agua. No lejos de ahí, en la ciudad de Porteville, también condado de Tulare, un barrio completo perdió su acceso al agua porque la napa subterránea se secó. Los vecinos, de origen latino y en su mayoría trabajadores del campo, no pueden pagar por nuevas perforaciones.

Muchos de estos vecinos se quejan de que los agricultores, que sí pueden pagar, están agotando el agua subterránea perforando napas más profundas. Solamente en el condado de Tulare, mientras que en 2011 se emitieron 395 permisos para perforar nuevos pozos de agua, en el 2014 fueron 1,805 los permisos. Mientras tanto, el estado subsidia la entrega de tanques de agua, la distribución semanal de agua por medio de camiones, agua embotellada, regaderas portátiles, etc. Algunas escuelas se han convertido en centros de ayuda al instalar filtros de agua y de distribución de agua embotellada. Asimismo, organizaciones como The California Endownment, a través de su programa Agua4All, ayudan a la población distribuyendo agua potable o instalando filtros en centros comunitarios o escuelas. Sin embargo, estas soluciones son parciales y el problema del agua es más amplio. Por ejemplo, desde hace unos años, la sequía, producto del cambio climático, está castigando duramente al estado. Son varios los problemas combinados que agudizan la crisis del agua. “Hay comunidades donde una casa tiene agua contaminada y el vecino no tiene nada de agua”, afirma Boyer, cuya organización trabaja con unas 60 comunidades en el Valle Central, donde la riqueza agrícola contrasta con la pobreza de los trabajadores. “En los últimos años hemos tenido menos lluvia, lo que significa menos nieve, y ambas son fuentes importantes de agua para la región”,agrega el activista. Pero mientras el gobierno exige a los residentes que ahorren agua, los agricultores no están obligados a hacerlo. Algunos agricultores han decidido ahorrar agua de man-

era voluntaria. Otros han cambiado de cultivos y otros han modificado su estilo de trabajo. “Se está extrayendo más agua de la que entra a las napas subterráneas”, asegura Boyer. La agricultura requiere mucha agua pero la mayoría de las comunidades en los valles y zonas pobres del estado dependen de la agricultura. “Debemos diversificar nuestra economía”,concluyó Boyer. UN PROBLEMA ECONÓMICO Y SALUD En muchas comunidades tienen los vecinos deben comprar agua embotellada para beber y cocinar, lo que afecta sus economías —hasta un 10% de su presupuesto, según expertos. Algunos analistas aseguran que cocinar menos en la casa, para ahorrar agua, hace que más personas coman comida en lata o comida rápida, lo que afecta su salud a largo plazo. Muchas escuelas de esas áreas deben invertir parte de sus presupuestos para instalar filtros de agua o distribuir agua potable a sus estudiantes. POSIBLES SOLUCIONES En 2015 entró en vigor una ley estatal llamada Sustainable Water Management Act (SGMA), que establece la creación de organizaciones locales que deberán proponer soluciones específicas para cada región. Algunas soluciones que se proponen son: reconstrucción de la infraestructura en las zonas más afectadas, construcción de más represas y centros de reserva de agua y/o ampliación de líneas municipales de distribución de agua para incluir a más barrios afectados. Sin embargo, tanto el costo de estas posibles soluciones, como la sequia actual, ponen en dudas estas opciones.



!" El Latino - San #$%&'()(*(#$%&'(+,(-.%(!/+01 Diego

BARRIOS JUMPER'S

Brincolines mesas y sillas,carpas. paquete Brincolin 5 mesas 30 sillas $100.00 manteles gratis!! (619) 730-0780 SALON 8 horas por $2700 Incl. mesas, sillas, y guardia. Para mas inf. visÌ tenos en el 150 Cedar Road. Vista, CA. Los Jueves 1pm 8pm 760-586-6560

DOS GRINGOS Una compaÒ Ì a de fabricaciÛ n de ramos de flores frescas. Solicita: Empacadores y Recibidores Requisitos: Solicita personal que puedan trabajar horarios variables am/pm y fines de semana * Habilidad para trabajar en un ambiente acelerado Levantando y moviendo articulos de 10 - 50 libras/ Exposicion a trabajar en abientes frios/Permanecer de pie/Doblandose/Caminando. Por favor solicitor en persona: De Lunes a Viernes, 8:30am 2:30pm 3260 Corporate View Drive, Vista, CA "E-Verify" Examen de Drogas DRY CLEANER LOOKING FOR PROFESSIONAL ALTERATION PERSON (619) 200-7419

MARIACHI ORO M˙ sica autÈ ntica. Braulio (619) 721 1800 Jesus (619) 823 8612 Angel ( 619) 634 0864.

JOSE'S TAQUIZAS Mulitas Birria, Pollo, cabeza, chorizo, asada, adobada. 619 664 2136, 841 6123 Nora

$3,000 MESUALES Empresa Internacional urge personas disponibilidad imediata! auto propio. y seriedad llamar de 11am-4pm para formalizar entrevista (619) 426-9702

ESTAMOS SOLICITANDO!!! Al mejor representante de ventas La contrataciÛ n de tres (3) representantes de ventas en su comunidad. El posiciÛ n implica suscribirse a la finanically desventaja para un telÈ fono inteligente con conexiÛ n Gobierno de texto ilimitados y llamadas. Establecer un stand en tiendas de alimentos, centros comerciales, oficinas gubernamentales, etc. y regalar un telÈ fono celular gratis a todos los que son elegibles. El telÈ fono est· completamente libre a travÈ s del programa de gobierno. Debe tener un ordenador o tableta. Gane $ 9- $ 11 por telÈ fono. Sheryl llame al (310) -993-3221 o por correo electrÛ nico a Sheryl Sherylps miles@gmail.com. LIMPIADURIA SOLICITA PLANCHADOR/A Con exp. bilingue $450dlls por semana tiempo completo Carmel Valley Tel 858 334-3799

!"

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Julio 8 al 14 del 2016

ESTAMOS SOLICITANDO JARDINEROS con licencia minima 1+ aÒ o de Experiencia en la zona Vista y San Diego CA. Para mas informaciÛ n llame al 619-464-3303 o aplica a 7980 Lemon Grove Way, Lemon Grove, CA 91945.

LIMPIADURIA SOLICITA PLANCHADOR SERVICIO AL CLIENTE de pantalÛ n, con experiencia. Solicitar en persona: 1294 University Avenue San Diego 92103. OGDEN CLEANERS TEL 619 297-1809

PEARL CAR WASH solicita personal de tiempo completo $10.50 Hr + propinas. Con permiso para trabajar.Aplicar en persona de lunes a viernes de 9am a 12 pm .600 pearl St. La Jolla, Ca 92037 RECAMARERA / LIMPIEZA/ HOUSEKEEPER Se busca personal de limpieza para hotel La Quinta Carlsbad. PosiciÛ n de tiempo completo. Experiencia previa no necesaria. Aplica en persona 760 Macadamia Drive, Carlsbad, CA 92011. pinnaclecareers@pin naclehotelsusa.com SE SOLICITA EMPLEADA/O PARA LIMPIEZA Apartamentos, Casas y Casas Vacias. Tiempo completo. Requisitos: Licencia de CA. Aplicar personalmente a: 7667 North Ave. Lemon Grove, CA 91945. (619) 469-0623

SE SOLICITA PELUQUERO/A (760) 270-7076 En el area de Fallbrook.

SE SOLICITA EMPLEADAS/OS DOMESTICAS/OS DE MEDIO TIEMPO En Mission Beach. Unicamente los S· bados de 10am-3pm. Con Experiencia. Necesitamos bastante personal. Deje mensaje al (858) 581-0909

SE SOLICITA HOUSEKEEPERS EN HOTEL CON EXPERIENCIA Para informacion llamar al (619) 341-7153 Maria

SE SOLICITA TRABAJADORES PARA DESMANTELAR CARROS Aplicar en Pick Your Part en 2315 Carpenter Rd, Oceanside, CA (760) 757-7772 SE SOLICITA CHOFER DE TIEMPO COMPLETO 10.5/H Llenar solicitud en persona de 10am-1pm 7727 Formula Place, San Diego,CA 92121

SE SOLICITA COCINERO/A Con exp. en taco shop en Cotijas de Rancho Bernardo. Tiempo completo/ Medio tiempo. 858- 487-7973 Betty.

SE SOLICITA PLOMERO Tiempo Completo. Con experiencia. Salario para empezar $17-$23 p/h. Aplicar personalmente a: 7667 North Ave. Lemon Grove, CA 91945. (619) 469-0623. SE SOLICITA TAPICERO Con experiencia. Interesados llamar (760) 431-1339 (760) 612-1742 SE SOLICITAN COCINEROS(AS) CON EXPERIENCIA Entaco shop en San Diego. Favor de llamar a Angelica al (619) 931-0366

SOLICITO

Cocineros(as) Cajeras (os) CON EXPERIENCIA y documentos legales para TACO SHOP en:

Encinitas Mira Mesa Clairemont Llamar de 9 a.m a 5 p.m Informes al

(619) 977-3316

SOLICITO COCINERO/AS Y CAJERA/0S para taqueria Antonios restaurant llame a Mario 925-596-3100. 1755 E Valley Pkwy Escondido" SOLICTIO COCINERO/AS con Exp. responsable para comida Mexicana en San Diego el 619 616-0951 TRAVELODGE HOTEL solicita recamarera/os. Presentarse de Lunes a Viernes de 9 a.m to 5 p.m en 7911 University Ave. La Mesa, CA 91942

Cotixan Mexican food SE SOLICITAN PINTORES

SE RENTA SALA $250 Dlls/Mes. Para compartir con una persona. Informes al (619) 737-1348

Esprayadores, carpinteros, roll y brocha, con experiencia, transportaciÛ n y herramienta propia, hablar con Rodolfo 714-350-2432.

CASH FOR CAR Dinero por tu carro $$. Cualquier carro, trailer, o movil home Pago efectivo. Lo recogemos el mismo dÌ a (619) 734 4214

SMITH LANDSCAPES ESTAMOS SOLICITANDO JARDINEROS Con exp. tiempo completo 40 horas a la semana Tel. 760 801 1899 con Armando

SOLICITO CAJERA/O En taco shop. Con exp en caja y preparadora/ or. Bilingue. Turnos variables, en South Park, SD. Sombrero Mexican Food (619) 980-4348 SOLICITO PERSONAL Con Exp. manejador de piso,Sushi Chef cocinero. En Otay Ranch Tel .619 216-9600 con Victor, Juan

FREDDIE MOVIL MECHANIC Servicio a domicilio, Precios EconÛ micos. Llame aceptamos tarjetas de crÈ dito (619) 540-6527

DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒ as. (619) 200-5681.

CUARTO EN CHULA VISTA con tile y pintura nueva. $575 cable,util incl, No fumar. (619) 665-9299

RENTO BONITO CUARTO Propia entrada baÒ o, refigerador,microwave tv estacionamiento aire acondicionado $700 Tel 619 850-1078 SE RENTA CUARTO Sur San Diego, pers. sola. $450 + $200 Dep. Biles Incl. c/WIFI 619 735-5041 SE RENTA CUARTO $500 Con baÒ o privado, walking closet y utilidades incluidas en City Heights, SD. (619) 552-7116

SE RENTA DEPARTAMENTO 2 REC/2 BA, Parque con columpios, alberca, con jacuzzi. Cerca de Boomers y Primo Market en Vista, CA. Comunidad privada (gated). CCA. Se aceptan mascotas! Llamar de 9am-6pm al (760)536-2860 Rebeca

CASA EN TIJUANA TOTALMENTE amueblada y enrejada, a 3 millas linea San Ysidro 1rec. estac. p/1 auto, T.V., buena ubicaciÛ n. $299 dlls. NO vicios. (619) 962-5890 011 521 664 245 1547 SE RENTA CASA GRANDE EN CHULA VISTA 5 REC/3 BA, 2000 sf. Garage para 2 carros, totalmente renovada. $2,800/mes. (858) 568-2939.

SE VENDE CASA MOVIBLE 18,900 DLLS 1/Rec 1/Ba con cuarto extra en Chula Vista, Ubicado en Senior Park. Espacio de renta bajo! Cerca de todo. (619) 663-4565

SE VENDE CASA MOVIBLE FRENTE A PLAZA BONITA MALL $29,800 1 REC/1 BA. En parque familiar, cerca de freeway. En muy buenas condiciones. Lista para moverse! 619 663-4565

INGRESOS INMEDIATOS!! Mercado Hispano solicita personas para diferentes posiciones. Tiempo parcial/completo. Llame (619) 302-2074 o (619) 616-4750

TERAPIA EMOCIONAL

Podemos ayudarte: DepresiÛ n Ansiedad Enojo Familia Relaciones Baja Autoestima Y mas... (619) 866.6925


26

!"

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"

!"#$%&'&(&!"#$%&)*&+,#&-.)/0

El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

ESCOBAR LANDSCAPING Realizamos trabajos de Jardineria, sistema de riego,cercos (madera,plastico) podamos y cortamos palmas, arboles pintura interior y exterior. Tel 619 940-2861 con Emilio Escobar HANDYMAN REPARACION DE CASAS pintura,plomerÌ a pisos,baÒ os,dri-wall textura y mucho mas servicios norte de condado presupuesto gratis. 760 681-0329 con Miguel INTERNET EN CASA Por solo $39.99/mes, precio promocional. Sin necesidad de SSN! Promocion con tiempo limitado! Llame ya a Fontera Lo Mejor en Telecomunicaciones: (619) 354-3890

LLAMADAS ILIMITADAS a casa, celulares de Mexico solo $9.99/mes mas impuestos. Llame YA a Fontera Lo Mejor en Telecomunicaciones. 619-354-3890 MECANICO MOBIL Frenos, diagnÛ sticos bandas de tiempo suspensiÛ n y soldadura Tel 619 674-2504

TV LATINA La mejor ProgramaciÛ n en Ingles y EspaÒ ol. Solo $34.99. Precio fijo por 2 aÒ os!! Llama YA a Fontera lo Mejor en Telecomunicaciones: (619) 354-3890

CLASES DE INMIGRACCI” N y ciudadania. Ahorre tiempo, aplique para eliminar costos de aplicaciÛ n y consulta gratis. 619-344-0392

CABRALES ELECTRICIDAD PLOMERO, Y DRENAJES Reparaciones e instalaciones; Boilers, drenajes, llaves, y baÒos . Servicio 7/24 hrs. (619) 288 7437 (619) 827-5660.

REPARACIONES E INSTALACIONES De plomerÌ a y gas. Presupuesto GRATIS! llamar a Samuel 619 552-6388 REPARACI” N DE Lavadoras, refrigeradores, secadoras. (7 dÌ as) Precios bajos (619) 994-5681 (619) 403-0873


27 El Latino - San Diego !"#$%&'&(&!"#$%&)*&+,#&-.)/0

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Julio 8 al 14 del 2016

!"


28

!"

!"#$%&'&(&!"#$%&)*&+,#&-.)/0

Julio 8 al 14 del 2016

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego


El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

!"


!"

Julio 8 al 14 del 2016

El Latino - San Diego


El Latino - San Diego

Julio 8 al 14 del 2016

!"


!"

Julio 8 al 14 del 2016

El Latino - San Diego


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.