El Latino San Diego Newspaper

Page 1

Contáctenos: Ventas, Clasificados, eventos. T: 619-426-1491 • FAX: 619-426-3206 • sales@ellatino.net ¡AHORA EN NUESTRA NUEVA UBICACIÓN EN EL 1105 BROADWAY, SUITE 206, CHULA VISTA, CA 91911

EJEMPLAR GRATUITO • VOL. XXXI - EDICIÓN 28 • San Diego County’s Largest Hispanic Newspaper • JULIO 12 AL 18, 2019

ESTABLECIDO EN 1988

www.ellatinoonline.com • Cubriendo todo el condado de San Diego

“Orquestan campaña” En contra de activistas defensores de migrantes, denuncia Amnistía Internacional AL DÍA, PÁG. 07

Acosados Protestan por criminalización contra activistas de ambas Californias AL DÍA, PÁG. 05

Los defensores de los derechos humanos son héroes, no criminales, se puede leer en la cartulina que porta una de las manifestantes Al fondo, una unidad de la Patrulla Fronteriza vigila la frontera. . Foto: Horacio Rentería/El Latino SD.


02

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Abogado de Casos de Familia Nuestra practica se enfoca en ayudarlo a resolver su caso de una manera eficiente durante lo que es un proceso difícil y emocional. Es importante que tenga representación legal de un abogado que entienda no solo so su idioma sino también su cultura y tradiciones familiares.

Servicios Legales Divorcios Custodia y Visita de Hijos Manutención de Hijos (Child Support) Manutención de Esposo(a) (Spousal Support) Acuerdos Prematrimoniales Ordenes de Restricción por Violencia Domestica y Abuso Casos de Paternidad Anulación de Matrimonio Casos de Reubicación de Domicilio (Move Away)

Reconocimientos Recibidos por el Abogado Super Lawyers (Súper Abogados) – Rising Star, 2017 & 2018 Galardón por Servicio a la Comunidad – Barra de Abogados del Condado de San Diego, 2015 On the Rise (Mejores 40 Abogados Menores de 40) – American Bar Association, 2016 40 Líderes Menores de 40 San Diego – Revista San Diego Metro, 2015 Impacto Latino – San Diego Magazine & Univisión, 2015 & 2016 Lo Mejor de La Barra de Abogados - San Diego Business Journal, 2014, 2015, 2016

www.BenAguilarLaw.com

Llame Hoy

619-752-0125 **Consulta Gratuita** **Contamos con Facilidades de Pago** ** Aceptamos Tarjetas de Crédito **

info@BenAguilarLaw.com

350 10th Avenue, Suite 1000 San Diego, CA 92101


Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Reporteros/Reporters Horacio Rentería horacio.renteria@ellatino.net

Director/Publisher

Fanny E. Miller Oficina Principal: 1105 Broadway Suite 206 Chula Vista, CA. 91911 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206 Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes de 8:00 a 6:00

Publicidad / Ads Maria Sahagun sales@ellatino.net Pamela Smith sales4@ellatino.net Tel. 619-426-1491 Diseño/Producción Manuel Martínez

03

Celebrando Latinas Conferencia celebrando@ellatino.net

www.ElLatinoOnline.com www.CelebrandoLatinas.com El Latino es una publicación semanal sirviendo la comunidad del Condado de San Diego. Fundada en 1988. El Latino es una publicación de propiedad minoritaria, hispana y mujer. Cartas de opinion son bienvenidas con la información personal de su autor.


04

Educación

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Invierten en Educación en Línea Con aportación de los colegios comunitarios y distritos universitarios, informó CCC E. Toby Boyd, lidera una organización de 325 mil miembros. FotoCortesía: ctago.org

Nuevo liderazgo Asume Maestra E. Toby Boyd como presidente de la CTA BURLINGAME, CA - Un nuevo equipo asumió el cargo cuando el Maestro E. Toby Boyd, de kindergarten de Elk Grove, E. Toby Boyd inició el 26 de junio su mandato de dos años, que termina el 25 de junio del 2021, al frente de la importante organización California Teacher Association (CTA), Asociación de Maestros de California. Se indicó que él es el 56º presidente de la CTA, que agrupa en su seno a 325,000 miembros. El maestro de primaria de Los Angeles, David Goldberg, se convirtio en vicepresidente de CTA, y la profesora de Historia, Economía y Gobierno de Santa Clarita AP, Leslie Littman es la nueva Secretaria-Tesorera de CTA. Boyd y Littman han cumplido los términos recientes en la Junta Directiva de CTA, y Goldberg acaba de completar dos términos como Secretario-Tesorero de CTA. Boyd, de 60 años, de Elk Grove en el condado de Sacramento, acumula 23 años de educación pública como maestra, asesora de MESA (Matemáticas, Ingeniería, Logros de Ciencia) y coordinadora de primaria del Distrito Escolar Unificado de Elk Grove, y también sirvió como enlace entre el Distrito escolar y las universidades involucradas con el programa.

“Me siento humilde y orgulloso de ser presidentea de la Asociación de Maestros de California. Durante más de 150 años, CTA ha sido la voz líder en todo el estado, en nuestras comunidades y en Sacramento para las condiciones de aprendizaje de los estudiantes y las condiciones de trabajo de los educadores.“Estamos comprometidos a proteger la dignidad y los derechos civiles de todos”,dijo Boyd. “La CTA ha empujado a California a liderar a la nación en muchos temas educativos clave, como alejarse de la manera incorrecta e imprecisa de medir el éxito mediante el uso de puntajes de exámenes únicos, a implementar una fórmula innovadora que financia de manera más equitativa a nuestras escuelas y a proporcionar desarrollo profesional”,dijo. Goldberg, de 47 años, por su parte, ha sido un educador durante más de 20 años, pasando la mayor parte de su carrera como maestro bilingüe en Murchison Elementary en el Distrito Escolar Unificado de Los Angeles (LAUSD).

SACRAMENTO, CA.- Buscando “mejorar el ecosistema de educación en línea en los colegios comunitarios de California”, la Oficina del Canciller de Colegios Comunitarios de California (California Community Colleges, CCC) anunció que invertirá $27.5 millones. Se adelantó que dicha cantidad se agrega al financiamiento aprobado en el presupuesto estatal 20182019 (totalizando $35 millones), para ese propósito. Se trata de un subsidio para la creación de ofertas de educación profesional en línea, Community College Online California, anticipó el Canciller de Colegios Comunitarios de California, Eloy Ortiz Oakley. Acerca de los medios para recaudar este dinero explicó que se hace a través de la Iniciativa de Educación en Línea (Online Education Initiative), se informó que se están otorgando setenta donaciones de hasta $ 500,000 a cada uno de los colegios comunitarios y distritos universitarios de California para desarrollar y fortalecer programas de educación para la carrera que se pueden completar en línea. “Este enfoque holístico incluye el fortalecimiento de las ofertas universitarias tradicionales y la apertura de Calbright, la nueva universidad en línea que prestará servicios a adultos que trabajan con salarios bajos y que pueden obtener rápidamente credenciales a corto plazo”,afirmó. Se están otorgando setenta donaciones de hasta $ 500,000 cada una a los colegios comunitarios y distritos universitarios de California para desarrollar y fortalecer programas de educación para la carrera que se pueden completar en línea. El enfoque principal de The California Virtual Campus - Online Education Initiative es aumentar, se agregó, el número de títulos de transferencia otorgados por los colegios comunitarios del estado y su misión es brindar acceso y éxito en programas en línea de alta calidad y servicios de apoyo estudiantil. Se indicó que este programa de apoyo educativo en línea “se complementa con el nuevo Calbright College, que está diseñado para proporcionar a los

adultos que trabajan con acceso a la educación a corto plazo y la capacitación profesional que necesitan para avanzar en la economía actual”. “Ambos esfuerzos se alinean con la ambiciosa Visión para el éxito de los Colegios Comunitarios de California al expandir el acceso a los títulos y credenciales que conducen a empleos bien pagados y en demanda”,se dijo finalmente. Horacio Rentería Ellatinoonline.comEE

Eloy Ortiz Oakley, Canciller de Colegios Comunitarios de California. Foto-Cortesía.

Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Now Enrolling

TK - 5th grade

King-Chavez Primary, Arts, & Athletics Academies

www.kingchavez.org 415 31st Street 619.525.7320

Inscripciones Abiertas

We seek excellence in academics, arts and athletics from a foundation of love love.

La Educación en línea ha tenido un crecimiento notable en los últimos años. Foto-Cortesía.


El Latino - San Diego

Al Día

Julio 12 al 18 del 2019

05

Representantes de organizaciones sin fines de lucro que trabajan en Estados Unidos y México protestaron pacíficamente frente a la Corte Federal de la ciudad de San Diego. Foto José Antonio Avilés

Acosados Protestan por criminalización contra activistas de ambas Californias SAN DIEGO.- Ser activista a favor de los derechos humanos en las fronteras entre Estados Unidos y México es motivo, para algunos, de hostigamiento. Desde hace 17 años, Hugo Castro ha trabajado para promover mejores condiciones de vida para la comunidad hispana e inmigrante en ambas Californias. En la actual administración federal de Donald Trump, el hostigamiento de la autoridades migratorias asegura que ha incrementado contra el. El riesgo de estar en prisión cada vez es más grande para el originario del Estado de California. “Años atrás han sido muchas las veces que me han mandado a segunda revisión por la frontera que cruzara a pie, en carro o de pasajero, simplemente por el hecho de trabajar en ambos lados de la frontera pidiendo ayuda humanitaria, sin embargo con la administración Trump ha sido más el riesgo latente de ser arrestado porque ya son las revisiones más prolongadas, la última fue de casi 6 horas acusado de ser “coyote” de cruzar personas ilegalmente”, reveló Hugo Castro, quien ac-

tualmente se desempeña como director de la asociación civil Border Angels en Baja California. BUSCAN NEGOCIAR CON ACTIVISTAS Hugo Castro reveló una propuesta que le fue planteada la última vez que estuvo detenido por las autoridades estadounidenses. El representante de la organización dijo que algunos oficiales migratorios le ofrecieron trabajar para el gobierno estadounidense para filtrar información sobre los trabajos de organizaciones en pro de migrantes que realizan en las fronteras de California y Baja California. “Me ofrecieron ser informante de Estados Unidos por la relación que tengo con muchos activistas y por la relación muy cercana que tengo con personas acusadas precisamente de “coyotaje” y ayuda humanitaria, claro que rechace la oferta y dije que no podía estar participando”, indicó Hugo Castro. PROTESTAN CONTRA CRIMINALIZACIÓN Por testimonios como el de

Hugo Castro (a la derecha con playera morada, en la foto) ha sido activista desde hace 17 años, cuando arribó a California.

Hugo Castro documentados en el reciente reporte de la organización Amnistía Internacional, representantes de organizaciones sin fines de lucro que trabajan en Estados Unidos y México, se plantaron pacíficamente frente a la Corte Federal de la ciudad de San Diego para mostrar su rechazo a la criminalización de personas defensoras de los derechos humanos. “Hicimos esta protesta como acto simbólico, en solidaridad con las personas defensoras de los derechos humanos porque buscamos que más autoridades reconozcan los hallazgos de nuestra investigación y escuchen las voces de esas personas que hoy en día se están enfrentando a este acoso, estigmatizacion y criminalización”, declaró Erika Guevara Rosas, directora de Amnistía Internacional para las Américas. REPORTE DE AMNISTÍA INTERNACIONAL De acuerdo al último reporte de la agrupación Amnistía Internacional, entre los años 2018 y2019 el gobierno de Estados Unidos ha impulsado una campaña de intimidación, amenazas y hostigamiento en contra de activistas que defienden a migrantes, refugiados y solicitantes de asilo político, en las fronteras entre México y Estados Unidos. Durante la presentación del informe llamado: “Salvar vidas no es un crimen” que documenta el acoso del gobierno de Donald Trump en contra de los defensores de derechos humanos, Amnistía Internacional reveló que también ha existido un rechazo a la reciente investigación por parte de autoridades de migración en México. “Le presente el informe al representante del Instituto Nacional de Migración en Baja California para que conociera de las recomendaciones al gobierno mexicano y tristemente pude escuchar de viva voz las palabras de estigmatizacion en donde la presunción de inocencia de las personas que realizan estas personas defensoras pues simplemente no existe”, concluyó Erika Guevara. José Antonio Avilés Ellatinoonline.com

CREANDO EL FUTURO. ESTAMOS LISTOS. Desde Oficiales de Servicio Comunitario hasta las Reservas de Voluntarios Mayores, la Policía Portuaria del Puerto de San Diego esta comprometida a la asociación y la prevención para mantener la seguridad de la Bahía de San Diego.

Para mas información: portofsandiego.org/AtTheReady


06

Al Día

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

¡La Fe no admite fronteras! Los sacerdotes Scalabrinianos celebraron una Oración Masiva en favor de los migrantes, en la frontera Tijuana-San Diego. Foto-Cortesía.

Más de 30 Sacerdotes Scalabrianos se reunieron en la frontera Tijuana-SD

TOU Tips Phase 5__El Latino_RUN: 07_12_2019__TRIM: 8.3” x 10”

ESTAS SUGERENCIAS LLEGAN JUSTO A TIEMPO PARA EL VERANO.

Éstas son algunas de mis sugerencias favoritas para ayudarle a ahorrar este verano entre 4 p. m. y 9 p. m., cuando los precios de la energía son más altos: Use un ventilador portátil o de techo para ahorrar en grande en aire acondicionado. Mantenga las persianas y cortinas cerradas durante los días de verano para bloquear la luz directa del sol y reducir los costos de refrigeración. Prenfríe su casa hasta antes de las 4 p. m. y luego súbale al termostato hasta las 9 p. m. Cargue su vehículo eléctrico antes de las 4 p. m. o después de las 9 p. m. Si tiene una piscina, encienda la bomba antes de las 4 p. m. o después de las 9 p. m.

Vea más sugerencias en sdge.com/lahoraimporta

Hora de ahorrar.

SAN YSIDRO.- La tarde del jueves 4 de julio, Día de la Independencia de Estados Unidos, se congregaron frente al muro fronterizo que divide a San Diego de Tijuana, 35 sacerdotes, que profesan la fe católica y en particular se han formado bajo la filosofía social del Misionero italiano Juan Bautista Scalabrini. Con plena convicción y fervor religioso, los sacerdotes dejaron en claro que el encuentro lo efectuaron para llevar una “Oración Masiva, como una respuesta a las humana ante las miles de injusticias qu se cometen hacia los migrantes”. Encabezando el evento acudió el Padre Scalabriniano, Patrick Murphy, director de la Casa del Migrante de Tijuana, el Padre Provincial Miguel Alvarez, además de Misioneros Scalabrinianos de San Carlos de países tan diversos como México, Estados Unidos, Canadá, El Salvador, Guatemala, Haití, Colombia y Vietnam, entre otros, sitios en los que también se padecen crisis humanitarias por la migración, como la que actualmente se acrecenta en esta región fronteriza. ¿CUÁNDO Y POR QUÉ NACIÓ LA CASA DEL MIGRANTE TJ? Vale recordar que la Casa del Migrante de Tijuana se encuentra enclavada en la parte más alta de la Colonia Postal de esa ciudad y vecina de la Colonia Libertad, reconocida por haber sido el sitio a donde concurrieron los primeros migrantes que se internaron hacia Estados Unidos, y donde aún residen los que –por diversas causas- no pudieron cruzar, junto a sus familias. Y fue precisamente en 1987, paradójicamente un siglo después de que el Sacerdote Misionero Juan Bautista Scalabrini fundara en 1887, en Italia, la Congregación de Misioneros de San Carlos, mejor conocidos como “Los Scalabrinianos”y creara los primeros albergues para ofrecer asistencia social (al proporcionarle alimento, vivienda ropa y empleo), legal, y moral a los migrantes que llegaban a la frontera de Italia y que, al igual que ahora sucede en esta frontera, eran asaltados por ‘polleros’y delincuentes. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

© 2019 San Diego Gas & Electric Company. Trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved.


Al D í a

El Latino - San Diego

NOTA DE PORTADA

Julio 12 al 18 del 2019

07

“Orquestan campaña” En contra de activistas defensores de migrantes, denuncia Amnistía Internacional SAN YSIDRO.- Hay una campaña “de intimidación, ilegítima y discriminatoria” orquestada por la administración encabezada por el presidente Donald Trump, afirmaron miembros de Amnistía Internacional (AI), la organización más importante dedicada a la protección de los derechos humanos de los migrantes, refugiados y solicitantes de asilo. “Esta campaña se basa “en amenazas, hostigamiento e investigaciones penales contra defensores y defensoras de los derechos humanos”, De acuerdo con el documento titulado:“Saving Lives is not a Crime: Political y Motivated Legal Harrasment” (Salvar Vidas no es un Crimen: Acoso Legal y Políticamente Motivado). El documento fue presentado la mañana del 2 de julio en la frontera San Diego Tijuana por la directora de AI para Las Americas, Erika Guevara Rosas, el Investigador de dicha organización, Brian

Griffey y la autora del mismo, Erika Pinheiro. SEÑALAN A AGENCIAS FEDERALES Sostiene Amnistía Internacional que el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) en complicidad con El Departamento de Justicia de Estados Unidos“hacen cada vez más un uso indebido del sistema de justicia penal para disuadir a activistas, profesionales de la abogacía, periodistas y personas voluntarias que prestan ayuda humanitaria, de cuestionar, o simplemente documentar, las violaciones a los derechos humanos que cometen de forma sistemática las autoridades estadounidenses contra personas migrantes y solicitantes de asilo”. COINCIDE CON CUESTIONAMIENTO A POLÍTICA FEDERAL MIGRATORIA El documento reviste especial

actualidad ya que fue elaborado justo cuando las mencionadas agencias y el propio presidente Trump han sido cuestionado por el manejo que ha dado a la política migratoria y particularmente a los niños inmigrantes y que se encuentran recluidos en criticas instalaciones y la llegada de caravanas de familias migrantes, principalmente de Centroamérica, El Caribe y África, entre otros lugares. “La administración Trump ataca a quienes defienden los derechos humanos con el uso indebido y discriminatorio del sistema judicial penal, precipitándose así hacia el autoritarismo”, dijo Erika Rosas Guevara, directora de AI para las Américas. Y fue más lejos al señalar que “el gobierno se deshonra al amenazar e incluso enjuiciar a sus propios ciudadanos y ciudadanas por su trabajo esencial para salvar la vida de personas en situación desesperada en la frontera”. ¿A QUIÉNES ATACARÁN AHORA? Resaltó asimismo que “en los

Erika Rosas Guevara, Directora de Amnistía Internacional para las Americas, consideró que “el gobierno se deshonra al enjuiciar a sus propios ciudadanos”. Fotos: Horacio Rentería/El Latino SD.

últimos días, el presidente Trump ha amenazado con detener y deportar a millones de personas que residen de forma irregular en Estados Unidos, incluidas las que tienen familiares con ciudadanía estadounidenses”. Y se preguntó: ¿A quiénes atacarán ahora las autoridades estadounidenses, con acusaciones falsas de tráfico de personas, cuando en realidad son sólo actos de apoyo hacia comunidades amenazadas?. Los voceros de Amnistía Internacional denunciaron en este sentido que sólo en lo que va del 2019, “las autoridades estadounidenses han enjuiciado penalmente

a nueve personas voluntarias de las organizaciones “No More Deaths” (No Más Muertes) “por prestar ayuda humanitaria a personas migrantes y solicitantes de asilo”, ejemplificando con el caso de los activistas Hugo Torres Castro (de Ángeles de la Frontera), Kaji Douse, Jeff Valenzuela, David Abud y Erika de Cruz, entre otros. Se informó que el reporte de Amnistía Internacional contempla la entrevista a 23 integrantes de derechos humanos y se llevó a cabo de enero a junio de este año, abarcando a 17 activistas y voluntarios que pertenecen a organizaciones no lucrativas, cua-

tro abogados, un periodista y un religioso. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Erika Pinheiro, autora del reporte.

RECARGA TUS DISPOSITIVOS MIENTRAS TÚ HACES LO MISMO.

HH23231_23c_Recharge Devices (Newspaper)_10x6.1_Spanish.ai 06.10.19 Epson

HH23231x01i_ORANGE13363_THERMO_CMYK_NEWS_240u.tif ISO 12647-7 Digital Control Strip 2009

3%


08

Al Día

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Ayuda humanitaria Llevan agua al desierto SAN DIEGO.- Hay personas que se atreven a llegar a zonas que pocos se atreven a recorrer para ayudar. Las zonas montañosas que dividen la frontera entre Estados Unidos y México para algunos representan el camino de la esperanza para cruzar ilegalmente a territorio estadounidense y lograr el anhelado “sueño americano”, pero es una opción extrema cuando llega el verano. “En los días que son más calurosos, los agentes de la patrulla fronteriza no se atreven a patrullar tan seguido por lo mismo del calor y no les gustan estar incómodos, entonces es generalmente cuando nuestra gente piensa que es la mejor oportunidad de cruzar a Estados Unidos justo cuando las condiciones son perfectas para morir en el desierto por deshidratación o simplemente por cansancio”, informó Dulce García, voluntaria de la asociación sin fines de lucro del condado de San Diego, Border Angels.

Conscientes de esto, cada mes decenas de voluntarios acuden a los desiertos de Jacumba y Ocotillo, California ubicados al este del condado para dejar hasta 200 galones de agua por los caminos donde se han detectado que transitan los inmigrantes para tratar de cruzad ilegalmente a suelo estadounidense. AUMENTO DE TEMPERATURA Dichas zonas desérticas se encuentran a la par de las ciudades mexicanas de Tecate y Mexicali, Baja California y en esta temporada de verano el termómetro llega a incrementar más de 40 grados centígrados. “Este gobierno en lo particular esta administración (de Trump) se ha empeñado para hacer el trabajo más difícil porque hemos visto imágenes en otras partes de la frontera estadonidense donde los propios agentes fronterizos son los que rompen esos galones de agua”, reveló García.

De acuerdo a la voluntaria de Border Angels en esta frontera sur de California, los agentes de la patrulla fronteriza del Sector de San Diego han tratado de intimidar a las personas que realizan esta actividad llamada “Water drop”. Las intimidaciones las realizan tomando fotos a los carros de los voluntarios o apuntan las placas de sus vehículos como un acto de presión cuando llegan a los límites fronterizos para dejar los envases de líquido. MUERTES EN LA FRONTERA Desafortunadamente no todos los migrantes logran llegar a las partes urbanas de las ciudades de Estados Unidos para comenzar una nueva vida. Desde 1994 a la fecha, más de 6 mil 500 cuerpos sin vida han sido encontrados en desiertos y ríos que dividen a la frontera entre ambos países, cientos de ellos en el Sector de San Diego. Los hallazgos han sido realizados por organizaciones sin finos

Imagn de voluntarios realizando “Water Drop” en Ocotillo, California. Foto Cortesía.

de lucro y elementos de la Border Patrol pero se presume que la cifra podría alcanzar las diez mil muertes por los reportes de personas que continúan desaparecidas desde hace varios años. A pesar de que no se recomienda realizar estos cruces peligrosos para lograr internarse en el país de las barras y las estrellas, la necesidad y situaciones de peligro de algunos inmigrantes en sus países de origen los obliga a arriesgar la vida bajo un sol que ahoga. José Antonio Avilés Ellatinoonline.com

En estas zonas desérticas, las temperaturas lllegan a superar los 40 grados Centígrados. Foto-Cortesía.


Al Día

El Latino - San Diego

Julio 12 al 18 del 2019

09

Sueños de “dreamer” Itzel es una de las jóvenes amparadas por DACA SAN DIEGO.- “Tengo miedo que mi vida sea usada para poder llevarse a mi mamá, a mi familia que nos ha ayudado a poder ser y estar donde estamos”, es el sentimiento de Itzel Maganda Chavez, una de las más de 40 mil jóvenes que viven en San Diego bajo un programa que evita su deportación llamado: DACA. A los 5 años llegó a San Diego de la mano de su madre pero fue hasta la etapa de su adolescencia, cuando descubrió que su estatus migratorio no era el que ella creía. “Creciendo aquí sin documentos no me había dado cuenta hasta que iba en la preparatoria, hasta mirar como mis amigos empezaban a manejar, tener licencia o podían viajar a Tijuana y hacer cosas que para mi familia no era una opción”,confesó Itzel. Ella es una de los casi 800 mil de beneficiarios del Programa DACA en Estados Unidos, el plan que protege a los indocumentados que llegaron a la unión americana antes de que cumplieran 16 años de edad. “Yo creo para mí la angustia ha sido lo peor que he tenido que vivir diario sin saber si si vamos a tener o no el programa Daca”, consideró la joven inmigrante. Itzel se graduó de la Universidad Estatal de San Diego, cuenta con la carrera de Ciencia Política y trabaja como gerente de integración para inmigrantes dentro de una organización sin fines de lucro en la ciudad. Hoy, su futuro de permanencia en territorio estadounidense está en manos de la Corte Suprema de Estados Unidos. Pero el fallo del tribunal también dependerá de dos magistrados que fueron elegidos por el presidente Donald Trump. “Si existe el riesgo claro de que pueda ser una decisión negativa por eso mismo yo creo que es muy importante alertar a la comunidad que si tiene DACA lo renueven porque no sabemos hasta cuando vamos a tener esa opción”, enfatizó la joven “dreamer”. Aunque la Corte Suprema ya examina si se cancela o no el programa que protege de la deportación a los denominados “Dreamers” los que se encuentran incorporados en el DACA, los activistas consideran que no se deben echar “campanas al vuelo”.

“La recomendación ahorita es que no se confíen porque esto se va a resolver proyectamos en el primer trimestre del 2020”, informó Maribel Solache, activista en el Comité de Inmigración del Condado Norte de San Diego.

bannerbank.com

El fallo de la Corte Suprema podría darse en plena campaña de reelección del presidente Donald Trump, pero mientras esto sucede Itzel Maganda no deja de soñar con consolidar su futuro en Estados Unidos. José Antonio Avilés Ellatinoonline.com

Itzel Maganda Chavez, una de las más de 40 mil jóvenes que viven en San Diego amparada por el Programa DACA. Foto José Antonio Avilés.


10

Julio 12 al 18 del 2019

Al Día

El Latino - San Diego

El crimen no discrimina. Si usted es víctima de un crimen,

nuestra División de Servicios para las Víctimas le puede ayudar.

Llame al (619)531-4041.

Fiscalía del Condado de San Diego

SanDiegoDA.com

El financiamiento se ha hecho posible a través de la Ley de las Víctimas del Crimen, Departamento de Justicia de los Estados Unidos, 2017-VA-GX-0058.


Al Día

El Latino - San Diego

“creemos que es una ganancia muy grande para la comunidad Latina (y su participación) en la planeación (de asuntos públicos) como el transporte, infraestructura, espacios públicos y nuevos negocios en sus comunidades” Por ello resulta muy significativa la opinión de Esperanza Miranda, una promotora de la Coalición para la Salud Ambiental, organización integrada a la CBA “y una voz líder en el llamado a la justicia lingüística, ha organizado en City Heights por más de 10 años sin apoyo de traducción”. “Es injusto que no pueda entender las conversaciones durante las reuniones de los grupos de planificación en mi propia comunidad”, señaló con preocupación, Esperanza.

reuniones del Comité de Planificación del Área de City Heights (CHAPC) me permitirán tener una participación significativa en la discusión de temas críticos que afectan a nuestra comunidad”. Pero no únicamente este dinero con el que se pretende impulsar los servicios de interpretación y traducción obtuvo CBA, sino que adicionalmente se aprobaron fondos para la renovación del parque de Emerald Hills, una población ubicada en el sureste de San Diego y perteneciente a City Heights, una de las comunidades más diversas en esta ciudad. De hecho, se ejemplificó aunque el beneficio es para todas las comunidades de la Ciudad de San Digo y no sólo de City Higths, que este parque tiene más de 50 años que “no ha tenido mejoras significativas”, por lo que CPI destaca el hecho de que el presupuesto del año fiscal “incluye fondos para enmendar el Plan de Desarrollo General para Emerald Hillls Park y los miembros de la comunidad finalmente tendrán la oportunidad de decirle a la Ciudad qué mejoras y cambios desean ver en el parque”.

“PARTICIPAR EN LA DISCUSIÓN” Agregó en este sentido que “los servicios de traducción en las

ALTA CONTAMINACIÓN DEL TRANSPORTE PÚBLICO Concluye que aunque ambas “son victorias históricas” para esa

“Victoria histórica” En servicios de traducción a comunidad de SD, pero todavía la Ciudad “tiene que hacer mucho más”: CBA SAN DIEGO.- Como “victoria histórica” aunque aún limitada, recibieron organizaciones sociales y comunitarias de la ciudad de San Diego, la autorización de fondos por parte del Cabildo para impulsar servicios de traducción en reuniones comunitarias. Se informó que este acuerdo es resultado de reuniones de reuniones de Cabildo en el que se aprobó el Presupuesto del Gobierno de la Ciudad, realizadas entre el 13 de mayo y el 26 de junio, fecha esta última en la cual fue aprobada, por la decisiva participación de la Regidora del Noveno Distrito y presidenta del Concilio, Georgette Gómez. Pese a su condición de ciudad fronteriza limítrofe con Tijuana, Baja California, 1 de cada 7 personas no habla un inglés fluido. Así lo dio a conocer la organización comunitaria Community Budget Alliance, Alianza de Presupuesto Comunitario (CBA, por

sus siglas en inglés), la cual indicó que en la ciudad de San Diego se hablan más de 30 idiomas, pues “es una ciudad ricamente diversa (y) finalmente verá renovaciones luego de 20 años de llamadas de la comunidad”. Aunque dio a conocer que a finales de junio “ganamos $50,000 para servicios de interpretación y traducción, (pero el gobierno de la Ciudad) aún tiene que hacer mucho más para proteger a las familias trabajadoras de bajos ingresos, (pues) hasta ahora la ciudad no ha proporcionado servicio de traducción de estas juntas y los miembros de la comunidad que hablan español (tradicionalmente) han estado excluidos de estas reuniones”. “GANANCIA PARA LA COMUNIDAD LATINA” Jessica Córdova, portavoz para los hispanos de Center on Policy Initiatives (CPI), anticipó que

315656_5_x_6.1.indd 1

Julio 12 al 18 del 2019

11

Esperanza Miranda, promotora de la Coalición de Salud Ambiental. Foto-Cortesía.

comunidad, continúa habiendo graves problemas como el hecho de que “el transporte (público) sigue siendo el mayor emisor de gases de efecto invernadero (GEI) en San Diego. Además, La ciudad actualmente carece de la capacidad para alcanzar los objetivos de su Plan de Acción Climática, sin embargo, el presupuesto del año fiscal 2020 no incluirá fondos para un Coordinador de Justicia del Transporte en el Departamento de Sostenibilidad de la ciudad” “Las comunidades de justi-

cia ambiental soportan cargas desproporcionadas de contaminación tóxica, enfrentan una falta de conectividad de transporte y no tienen acceso a una infraestructura peatonal segura. Instamos al Concejo Municipal a priorizar el aumento de la capacidad del personal para abordar estas condiciones y alinear sus esfuerzos con los desarrollos del tránsito regional”,denuncia por su parte CPI. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

7/3/19 12:08 PM


12

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Negocios Costará 100 mdd La nueva garita Otay Mesa II

TIJUANA.- Para aliviar la congestión existente y enfrentar el futuro crecimiento en la circulación de vehículos de pasajeros y de mercancías entre San Diego y Tijuana, los gobiernos federales, estatales y locales de Estados Unidos y México planean un nuevo cruce fronterizo: el Otay Mesa II. El costo de la nueva garita se estima en 100 millones de dólares, destacó el subsecretario de Infraestructura del Gobierno de México, Cedric Iván Escalante Sauri. Al participar, con la representación del Secretario de Comunicaciones y Transportes de México, Javier Jiménez Espriú, en la Conferencia Bilateral México-Estados Unidos para el Desarrollo de la Infraestructura, Escalante Sauri dijo

que está en proceso de liberación el derecho de vía para la construcción de la conexión carretera hasta el nuevo cruce. DETALLES DE LA NUEVA GARITA En el evento realizado en la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción (CMIC), el subsecretario explicó que el plan consiste en la construcción de un nuevo cruce internacional y puerto fronterizo, en una superficie total de 314 mil 773 metros cuadrados, ubicado al este del actual cruce en Mesa Otay. Acompañado por el encargado de Negocios de la Embajada de Estados Unidos, John Creamer y del presidente de la CMIC, Ing. Eduardo Ramírez Leal, el subse-

cretario de Infraestructura dijo que Otay Mesa II atenderá las áreas de San Diego, California en Estados Uunidos y Tijuana, Baja California en México. CRUCES FRONTERIZOS En el norte del país se ubican 54 cruces fronterizos. La infraestructura usada para exportar bienes por tierra alcanzó en 2017, un valor de 384 mil 734 millones de dólares a través de autotransporte y 79 mil 944 millones de dólares por tren; 56 por ciento fueron exportaciones de México hacia Estados Unidos y 44 por ciento importaciones. La zona Tijuana-San Diego considerada como la más importante de toda la frontera, atiende al 30 por ciento de los pasos diarios de

Aspecto de la Conferencia Bilateral México-Estados Unidos para el Desarrollo de la Infraestructura. Foto Cortesía.

automóviles, al 38 por ciento de los autobuses y al 30 por ciento de peatones. Por su parte, la zona Nuevo Laredo-Laredo es la más utilizada por los camiones, con alrededor de 2.2 millones de cruces al año. Las otras regiones son: MexicaliCalexico, California; Nogales-Nogales, Arizona; Ciudad Juárez-El Paso, Piedras Negras-Eagle-Pass, Reynosa-McAllen y MatamorosBrownsville. AGENDA BINACIONAL Desde principios de este año, representantes de la Administración General de Aduanas han sostenido reuniones con organismos empresariales y con responsables de los Programas de

Estímulo para la Frontera Norte de México para dar a conocer proyectos logísticos prioritarios para la región Cali-Baja. En el mes de febrero se analizaron los proyectos más significativos para el desarrollo de la región entre ellos el de la Garita de Otay Mesa East (Otay II) y el Parque de Carga Aérea y Logística de Tijuana. Los representantes del gobierno e iniciativa privada coincidieron en la necesidad de definir un líder claro en el proyecto de construcción de la nueva garita Otay II; asegurar los fondos y comenzar a adquirir el derecho de paso en el lado mexicano, para reflejar claramente el proyecto en los nuevos planes de desarrollo de México.

AVANZA PROYECTO EN EU En febrero, la administradora de la aduana tijuanense sostuvo una reunión entre autoridades de México y Estados Unidos a fin de revisar detalles relativos al proyecto del cruce fronterizo Otay II Allí, las autoridades estadounidenses indicaron que ya se cuenta con el financiamiento total para completar la autopista estatal 11, a la vez que se obtuvo el permiso presidencial necesario. Aunque no hay una fecha oficial, se estima que la nueva garita de Otay podría iniciar operaciones en 2021. José Antonio Avilés Ellatinoonline.com

Otay Mesa II atenderá las áreas de San Diego, California en Estados Unidos y Tijuana, Baja California en México. Foto Cortesía

Reporteros/Reporters Horacio Rentería horacio.renteria@ellatino.net

Director/Publisher

Fanny E. Miller Oficina Principal: 1105 Broadway Suite 206 Chula Vista, CA. 91911 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206 Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes de 8:00 a 6:00

Publicidad / Ads Maria Sahagun sales@ellatino.net Pamela Smith sales4@ellatino.net Tel. 619-426-1491 Diseño/Producción Manuel Martínez

Celebrando Latinas Conferencia celebrando@ellatino.net

www.ElLatinoOnline.com www.CelebrandoLatinas.com El Latino es una publicación semanal sirviendo la comunidad del Condado de San Diego. Fundada en 1988. El Latino es una publicación de propiedad minoritaria, hispana y mujer. Cartas de opinion son bienvenidas con la información personal de su autor.


Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Entretenimiento Murió Cameron Boyce El actor estadounidense Cameron Boyce, conocido por sus papeles en la franquicia de Disney ‘Descendientes’ y en el programa de televisión ‘Jessie’ murió el 6 de julio, Cameron tenía 20 años. La muerte del joven actor, confirmado por la família de Boyce al medio estadounidense ABC News la noche del 6 de julio, fue debida a los problemas de salud que sufría. “Falleció mientras dormía debido a una convulsión causada por una afección médica que le estaban tratando”, informó un portavoz de la familia al medio. Boyce apareció en la exitosa película ‘Grown Ups’ en el papel de

Rami Malek será el villano en “Bond 25” Vuelve a las pantallas este gran actor Bond 25 llegará a los cines el 8 de abril de 2020, acompañado de Léa Seydoux, Naomie Harris, Ben Whishaw, Ralph Fiennes y Ana de Armas Rami Malek será parte del reparto de Bond 25, que comenzó su rodaje hace semanas. El actor será uno de los villanos de esta legendaria película. Durante una entrevista la publicación británica Daily Mirror explicó que había puesto una condición muy específica que debía cumplirse para poder filmar. Cary Fukunaga, director de la cinta dijo que Malek pidió que el villano no fuera religioso fundamentalista ni terrorista de origen árabe.

uno de los hijos del actor Adam Sandler. La fama le llegó al actor al Luke Ross en el programa de televisión ‘Jessie’, del canal de Disney. La serie tuvo cuatro temporadas y un total de 98 episodios.

En 2015 y 2017, Boyce actuó en la primera y segunda película, respectivamente, “Descendents’. Boyce era uno de los actores más conocidos en el mundo entretenimiento. Todos lo querían por ser noble y muy amigable.

El carismático actor tenía solamente 20 años

El actor conocido y muy querido por sus actuaciones murió repentinamente.

13


14

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Guia de Eventos

CONCIERTOS

WEBSITE: www.artcenter.org

FESTIVAL DE LA PAELLA Y EL VINO Cuándo: 14 de julio Dónde: L.A Cetto

GIPSY KINGS Cuándo: 30 de julio Dónde: Humphreys Concerts by the Bay, San Diego CA WEBSITE: www.humphreysconcerts.com

HUGE JACKMAN Cuándo: 16 de julio Pechanga Arena, 3500 Sports Arena Blvd, San Diego, CA WEBSITE: www.arenasandiego. com 80TH DEL MAR SUMMER SEASON Cuándo: 17 de julio al 2 de septiembre Dónde: Hipodromo Del Mar WEBSITE:www.dmtc.com

CARRIE UNDERWOOD Cuándo: 10 de septiembre Pechanga Arena, 3500 Sports Arena Blvd, San Diego, CA WEBSITE: www.arenasandiego. com JOHN MAYER Cuándo: 11 de septiembre Dónde: Viejas Arena, San Diego CA WEBSITE: WWW.LIVENATION. COM & www.JOHNMAYER.COM

WEBSITE: com

www.musicboxsd.

LEONI TORRES Cuándo: 26 de agosto Dónde: San Diego House of Blues WEBSITE: www.ticketmaster. com MALUMA Cuándo: 6 de septiembre Dónde: Pechanga Arena, San Diego WEBSITE: www.vividseats.com UB40 Cuándo: 26 de septiembre Dónde: Petco park, San Diego, CA WEBSITE: www.livenation.com

COMIC- CON Cuándo: 18 de julio Donde: San Diego Convention Center WEBSITE: www.visitsandiego. com

CHAYANNE Cuándo: 13 de septiembre Dónde: Petting Arena, San Diego WEBSITE: www.vividseats.com

CAMILA Y SIN BANDERA Cuándo: 27 de septiembre Dónde: Pechanga Arena, San Diego CA WEBSITE: www.vividseats.com

NATALIA LAFOURCADE Cuándo: 18 de julio DONDE: Center for the Arts. 340 N Escondido Blvd., San Diego

MOLOTOV Cuándo: 23 de agosto Dónde: Music Box, 1337 India Street, San Diego, 92101

ALEJANDRO SANZ Cuándo: 27 de septiembre Dónde: Cal Coast Credit Union Open Air Theatre at SDSU, San

Diego, CA WEBSITE: www.livenationentertainment.com BANDA EL RECODO & MARIACHI VARGAS Cuándo: 28 de septiembre Dónde: Microsoft Theater, Los Angeles CA WEBSITE: www.bandaelrecodo. com.mx COMUNIDAD ARTE E IMPERIO: EL SIGLO DE ORO DE ESPAÑA Dónde: Museo de Arte de San Diego 1450 El Prado. Balboa ParK, San Diego, CA WEBSITE: gocity.com/san-diego/en-us FESTIVAL DE VERANO DE SHAKESPEARE Cuándo: Hasta el 21 de julio Dónde: The Old Globe, 1363 Old Globe Way, San Diego, CA WEBSITE: www.TheOldGlobe. org

PRUEBAS DE MEMORIA Cuándo: Todos los viernes Dónde: Centro de Investigación de Alzheimer Shiley- Marcos de UC San Diego ofrece pruebas de memoria gratis para personas bilingües mayores de 65 años. ACCESS,2612 Daniel Ave., San Diego. Llame al (858) 822-4800 WEBSITE: www.adrc.ucsd.edu. com WOMENS NETWORKING BREAKFEST Cuándo: 12 de Julio Dónde: Handlery Hotel San Diego 950 Hotel Circle North, San Diego, CA WEBSITE: score0140@scorevolunteer.org RECURSOS PARA SENIORS Cuándo: 12 de julio College-Rolando Branch Library Community Room 6600 Montezuma Rd San Diego, CA 92115 Regístrese sharp.com/citywellness.

LAS PALMAS POOL EN NATIONAL CITY Abierta al público Revisar el sitio de internet para los detalles WEBSITE: www.nationalcityca. gov/pool CINE EN NATIONAL CITY Cuándo: Sábados y domingos de 2 a 3:30 pm (adultos sábados), toda la familia (domingos) Dónde: 1401 National City Blvd, National City, CA TELÉFONO: (619) 470-5830 CONFERENCIA ANUAL UNIDOSUS 2019 (anteriormente Concilio Nacional de la Raza) Cuándo: 3 de agosto Dónde: San Diego Convention Center WEBSITE: www.visitsandego. com EXHIBICIÓN MARÍTIMA Cuándo: Hasta el 30 de septiembre Dónde: Maritime Museum of San Diego, San Diego CA WEBSITE: www.sdmaritime.org


Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Belleza y Fitness Tenga cuidado, la belleza no es precisamente broncearse sin protecciรณn

D

ivertirse bajo el sol estarรก en la lista de todo el mundo de cosas para hacer durante los meses de primavera y verano. Sin embargo, estas no son las รบnicas รฉpocas en que usted debe tomar medidas de protecciรณn. Mantener su protecciรณn y la de otros contra la radiaciรณn UV es una responsabilidad importante durante todo el aรฑo. La radiaciรณn ultravioleta (UV) es una forma de radiaciรณn no ionizante que es emitida por el sol y fuentes artificiales, como

las camas bronceadoras. Aunque tiene algunos beneficios para las personas, como la producciรณn de vitamina D, tambiรฉn puede presentar riesgos para la salud. NUESTRA FUENTE NATURAL DE RADIACIร N UV: EL SOL Algunas fuentes artificiales de radiaciรณn UV son: Camas bronceadoras; Iluminaciรณn de vapor de mercurio (por lo general se encuentra en estadios y gimnasios escolares); Algunas luces halรณgenas, fluorescentes e incandescentes y algunos tipos de lรกseres.

Cuidado con el

Toda la radiaciรณn UVC y la mayor parte de la UVB son absorbidas por la capa de ozono de la Tierra, por lo que casi toda la radiaciรณn ultravioleta que se recibe en la Tierra es UVA. Tanto la radiaciรณn UVA como la UVB pueden afectar la salud. Si bien la radiaciรณn UVA es mรกs dรฉbil que la UVB, la UVA penetra las capas mรกs profundas de la piel y es mรกs constante durante todo el aรฑo. Debido a que la radiaciรณn UVC es absorbida por la capa de ozono de la Tierra, no presenta mucho riesgo.

BENEFICIOS Los efectos beneficiosos de la radiaciรณn UV incluyen la producciรณn de vitamina D, una vitamina esencial para la salud humana. La vitamina D ayuda al cuerpo a absorber el calcio y el fรณsforo de los alimentos, y ayuda en la formaciรณn de los huesos. La Organizaciรณn Mundial de la Salud (OMS) recomienda de 5 a 15 minutos de exposiciรณn al sol, 2 o 3 veces por semana. RIESGOS s ,AS QUEMADURAS SOLARES SON UN SIGNO DE SOBREXPOSICIร N DE CORTA DURACIร N MIENTRAS QUE EL ENVEJECI miento prematuro y el cรกncer de piel son efectos secundarios de la exposiciรณn prolongada a la radiaciรณn UV. s 0UEDE QUE ALGUNOS MEDICAMENTOS ORALES Y Tร PICOS ย COMO LOS ANTIBIร TICOS LAS Pร LDORAS ANTICONCEPTI VAS Y LOS PRODUCTOS QUE CONTIENEN PERร XIDO DE BENZOILOย ASร COMO ALGUNOS COSMร TICOS AUMENTEN LA sensibilidad de la piel y los ojos a la radiaciรณn UV, en todos los tipos de piel. s 3I NO SE USA PROTECCIร N PARA LOS OJOS LA EXPOSICIร N A LA RADIACIร N 56 AUMENTA EL RIESGO DE ENFERMEDA des potencialmente cegadoras. s ,A SOBREXPOSICIร N A LA RADIACIร N 56 PUEDE CAUSAR GRAVES PROBLEMAS DE SALUD INCLUIDO EL Cร NCER %L Cร NCER DE PIEL ES EL TIPO DE Cร NCER Mร S COMร N EN LOS %STADOS 5NIDOS ,OS DOS TIPOS DE Cร NCER DE PIEL Mร S COMUNES SON EL Cร NCER BASOCELULAR Y EL ESPINOCELULAR 0OR LO GENERAL SE FORMAN EN LA CABEZA LA CARA EL cuello, las manos y los brazos porque estas partes del cuerpo son las mรกs expuestas a la radiaciรณn UV. La MAYORร A DE LOS CASOS DE MELANOMA EL TIPO DE Cร NCER DE PIEL Mร S MORTAL SON CAUSADOS POR LA EXPOSICIร N a la radiaciรณn UV. Cualquier persona puede tener cรกncer de piel, pero esta enfermedad es mรกs comรบn en las personas que: s 0ASAN MUCHO TIEMPO AL SOL O HAN SUFRIDO QUEMA

duras de sol. s 4IENEN LA PIEL EL CABELLO Y LOS OJOS CLAROS s 4IENEN UN FAMILIAR CON Cร NCER DE PIEL s 4IENEN Mร S DE Aร OS

Sol

Para protegerse de la radiaciรณn UV:

15

s 1Uร DESE A LA SOMBRA ESPE cialmente durante las horas DEL MEDIODร A s 6ร STASE CON ROPA QUE CUBRA los brazos y las piernas. s #ONSIDERE LAS OPCIONES PARA proteger a sus hijos. s 5SE UN SOMBRERO DE ALA AN cha para cubrirse la cara, la cabeza, las orejas y el cuello. s 5SE GAFAS DE SOL QUE CUBRAN los lados de la cara y que bloqueen tanto los rayos UVA como los UVB. s 5SE l LTRO SOLAR CON FACTOR DE PROTECCIร N SOLAR 30& O Mร S alto, y que proteja tanto de los rayos UVA como de los UVB. s %VITE EL BRONCEADO EN IN TERIORES %L BRONCEADO EN IN teriores es particularmente peligroso para los usuarios mรกs jรณvenes; las personas que comienzan a broncearse en interiores durante la adolescencia o los primeros aรฑos de la adultez tienen mayor riesgo de presentar melanoma.


Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Hogar Atrae las

BUENAS ENERGÍAS

a tú casa

U

na excelente forma de obtener armonía y buena suerte en el hogar es adoptar las técnicas del Feng Shui, filosofía china basada en el manejo del espacio para producir una influencia positiva sobre las personas. Asimismo, puede atraer el dinero al hogar y dar un toque más limpio y hogareño. Tal vez no creas en esto, pero nunca está de más lidiar con las energías desde un ambiente armónico, pulcro y con estilo.

EMPIEZA POR LIMPIAR

Para comenzar a tener una vida plena, hay que deshacerse de todo aquello que no se necesita y realizar una limpieza profunda. Esto permite que la energía fluya. Cuanto más despejadas, limpias y ordenadas estén nuestros ambientes, habrá más comodidad y satisfacción de estar en ellos. Usualmente hay un área de nuestro hogar que tenemos abandonada y todo lo que no usamos reside ahí. Así que para mejorar la suerte y la fortuna, hay que empezar por trabajar en esa habitación o clóset olvidado de la casa.

#DECO

16


Hogar

El Latino - San Diego

Julio 12 al 18 del 2019

MUEBLES BIEN DISTRIBUIDOS

DECORA CON ROJO O VERDE Pintar una pared de rojo, colocar sillones violeta y objetos verdes son algunas opciones para atraer el dinero en tu hogar. No importa cómo estén estos colores presentes en tu decoración, pero es preciso ubicarlos en algún lugar, según el Feng Shui, por lo que debe elegirse un color y tono que sea de agrado. Es conveniente saber que se asocia con el fuego y la energía. Es un color muy poderoso que atrae la energía. Pero no hay que abusar del rojo, ya que es demasiado estimulante y agresivo para ser aplicado en grandes espacios. Por otra parte, el verde significa tranquilidad y armonía. Es un color muy adecuado en la decoración de un dormitorio y otros lugares para la relajación.

Los muebles en la sala (por ejemplo) deben estar colocados alrededor de un elemento central, como una mesa. Esto da la idea de orden y armonía. Los sofás son parte esencial del salón. Lo ideal es disponerlos sin que se enfrenten y que formen ángulos de 90º, para que las personas que los usen puedan tener una comunicación fluida. Elige una adecuada iluminación, así la luz brillará en todo el espacio y no habrá rincones sombríos. Evita la decoración que utilice tonos oscuros.

DECORA CON VELAS La velas tienen una gran influencia para obtener un hogar con buena energía y fortuna. Se deben ubicar en sitios estratégicos, no en demasía, y es preferible escoger velas de color naranja, pues atraen la abundancia.

AMULETOS QUE ATRAEN LA BUENA SUERTE

ÁRBOL ENANO

ESTATUILLA DE ELEFANTE

BONSAI

PARA LA BUENA SUERTE Simboliza el poder y la fortaleza, atrae para el hogar la buena suerte y la sabiduría. Ideal para colocar en la mesa y en la repisa.

COCINA IMPECABLE Según el Feng Shui antiguo, ya que la cocina es el lugar del sustento, la alimentación y supervivencia, debe ser bien cuidado para evitar la mala fortuna y atraer la prosperidad y riqueza. A fin de optimizar la energía en esta zona se necesita mantener la alacena y el refrigerador ordenados, alimentos frescos (nada de alimentos caducados), todo limpio y la mesada desocupada. Un color conveniente en este lugar es el amarillo, pues es el más luminoso y crea un ambiente de alegría. Pero al igual que el rojo tiene que usarse con moderación.

Cultivar un bonsai ayuda a aliviar el estrés y es un buen pasatiempo, además atrae la mejor energía.

ESTATUAS DE

DRAGÓN DORADAS

Simbolizan la riqueza, abundancia y buena energía. Este elemento protege la casa de cualquier energía maligna.

COLGANTE DE PROTECCIÓN

CON MONEDAS ANTIGUAS Este amuleto simboliza la armonía y eso transmite al hogar. Representa también la riqueza, salud y éxito.

17


18

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Mascotas

CONSEJOS PARA

FORTALECER EL VÍNCULO CON

tu perro

CONOCER SU LENGUAJE CORPORAL

El ladrido es la forma de expresión más fácilmente reconocida por los humanos, pero los perros son dueños de un riquísimo lenguaje corporal. Tu perro habla con todo su cuerpo; basta aprender a observar e interpretar su comunicación no verbal. A través de su cola, orejas, patas y expresiones faciales, tu peludo expresa sus sentimientos, pensamientos y estados de ánimo.

2.

CREAR MOMENTOS INOLVIDABLES

Muchas veces vemos fotografías hermosas de humanos y perros disfrutando de momentos de alegría, y pensamos :“Cómo me gustaría estar ahí”. Pero nos puede costar entender que los momentos los hacemos nosotros mismos. Disfrutar un bello paseo, pasar un poco más de tiempo en casa, ir de viaje con tu amigo y muchas opciones más. Todo es posible si contamos con dedicación, voluntad y la debida planificación. Reservar 30 minutos de tu día para ejercitarte junto a tu mejor amigo, resulta mucho más fácil de lo que te imaginas. Y esto ofrece numerosos beneficios para la tu salud y la de tu perro.

La gran inteligencia y sensibilidad de los canes los convierte en mascotas ideales para todo aquel que busque el afecto sin reservas, pero ellos también requieren de una mínima atención para reforzar la relación con su dueño.

3.

EL APETITO ES EL MEJOR AMIGO DEL AMOR

Seguramente, tu infancia está repleta de aromas y sabores que te hacen recordar a tu familia, amigos y lugares favoritos. O te sientes realmente feliz cuando alguien prepara aquel platillo especial que es tu favorito. Al igual que nosotros, los canes conectan los aromas, texturas y sabores favoritos a sus recuerdos y sentimientos. Por ello, prepararle una rica comida es una excelente manera de reforzar el vínculo con tu perro. Además, conseguimos diversificar su dieta, incluyendo algunos alimentos frescos y naturales en su platillo favorito. Un sabroso arroz preparado en caldo de pollo, una tarta especialmente para él, o un bocadillo rápido de preparar. La cuestión es decirle a tu mejor amigo que él está presente en tus recuerdos, merece tu atención y afecto.

4.

EDUCACIÓN, SÍ; VIOLENCIA, JAMÁS

Educar a tu perro es una de las mejores maneras de dedicarle tiempo y optimizar los momentos que pasan juntos. El entrenamiento de un can, principalmente de un cachorro, debe contener un alto índice de juego; el juego funciona como un elemento lúdico, que permite el aprendizaje por medio de la estimulación física, cognitiva, social y emocional. Para reforzar el vínculo con tu perro y enseñarle algunos ejercicios o trucos, es fundamental utilizar el refuerzo positivo. La violencia, los abusos físicos y emocionales son contraproducentes para la educación de cualquier especie; y favorecen el desarrollo de conductas agresivas, asociadas a experiencias traumáticas.


El Latino - San Diego

Julio 12 al 18 del 2019

Salud y Familia H

ospitales y otros deberán incluir una frase sobre servicios de traducción gratuitos en los 15 idiomas más frecuentes en un estado Un reglamento federal exige que ciertas organizaciones de atención médica proporcionen a los pacientes que hablan poco, o nada, de inglés una notificación por escrito de los servicios de traducción gratuitos que pueden ofrecerles. Pero la administración Trump quiere suavizar esas regulaciones, además de no requerir más que se instruya a los pacientes sobre cómo reportar si son discriminados. Según la administración, estos cambios podrían ahorrarle a la industria de la atención de salud unos $3,100 millones en cinco años. Estos cambios son parte de una regulación propuesta más amplia, que también revertiría las protecciones que prohíben la discriminación basada en la identidad de género. El período de comentarios públicos sobre esta regulación termina el 13 de agosto. La propuesta no cambiaría los requisitos del gobierno ya existentes, que exigen que las aseguradoras y las instalaciones médicas proporcionen traductores e intérpretes de idiomas extranjeros para consumidores que no hablan inglés. En la misma propuesta, el gobierno reconoció que el cambio podría llevar a que menos personas con un inglés limitado accedan a la atención médica, y a que se reporten menos los casos de discriminación. Pero también cuestionó la necesidad de estos avisos, señalando que en algunas áreas las organizaciones de salud gastan dinero para informar a

pequeños grupos de personas que hablan otros idiomas. Por ejemplo, los avisos en Wyoming deben dar cuenta de los 40 residentes del estado que hablan gujarati, un idioma de la India. El gobierno dijo que, en general, el impacto de eliminar estos requisitos sería “insignificante”. OTROS NO ESTÁN DE ACUERDO “No veo ninguna razón para creer que esto solo tendrá un impacto insignificante”, dijo Mara Youdelman, abogada gerenta de la oficina del National Health Law Program en Washington, DC, un grupo de defensa de los derechos civiles. Agregó que “es probable que las personas simplemente no se enteren de sus derechos y no accedan a atención médica para la que son elegibles”. Las regulaciones bajo la Sección 1557 de la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio (ACA) requieren que las aseguradoras, hospitales y otros incluyan una frase sobre servicios de traducción gratuitos en los 15 idiomas que sean más frecuentes en un estado. Además, exige una cláusula de no discriminación e instrucciones sobre cómo presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS). Esta información debe publicarse en los sitios web, colocarse en las paredes de los centros de salud y en “comunicaciones importantes” para el paciente. Sin embargo, la ambigüedad de esa frase hizo que las organizaciones de atención médica publicaran la información requerida en muchas partes, hasta en una página aparte sobre las opciones de idioma enviada con cada Explicación de Beneficios. En total, estos es-

19

Personas que no hablan inglés enfrentan revés de salud si Trump suaviza regla sobre idiomas fuerzos cuestan miles de millones de dólares a las organizaciones. “Nadie supo exactamente cuál era la definición de ‘comunicación importante’ y lo que abarcaba”, expresó Katie Keith, profesora de la Universidad de Georgetown y experta en ACA. En 2017, un estimado de 25.9 millones de personas en los Estados Unidos tenían un dominio limitado del inglés, informó la Oficina del Censo. Los pacientes que enfrentan barreras idiomáticas tienen un mayor riesgo de complicaciones de atención médica, como infecciones quirúrgicas y caídas, ya que pueden malinterpretar las órdenes de un médico, cometer errores al prepararse para un procedimiento, o usar medicamentos de manera inadecuada. Sin embargo, en esta nueva propuesta, el gobierno federal cuestiona si los avisos por escrito son necesarios. La mayoría de los inscritos hablan inglés; los datos del censo de 2017 mostraron que el 91.5% de las personas de más de 5 años hablaban solo inglés en el hogar o hablaban el idioma “muy bien”. En algunos estados, la propuesta afirma que todos los inscritos reciben una notificación de servicios de traducción en un idioma que solo unas pocas docenas de personas hablan en esa área. La norma propuesta indica que otras leyes estatales y federales protegen los derechos de los pa-

cientes con inglés limitado. También cita evidencia de que a algunos beneficiarios no les gusta recibir formularios adicionales y, por eso, están menos dispuestos a abrir su correo. “Por estas quejas nos preocupa

que el Reglamento de la Sección 1557 haya dado como resultado una ‘sobrecarga cognitiva’”, dice el documento, “de modo que las personas experimenten una capacidad reducida para procesar información” por la documenta-

ción adicional. Los informes anecdóticos citados por el gobierno también señalan que estos avisos no aumentaron significativamente el número de pacientes que utilizan los servicios de idiomas o denuncian discriminación. Sin embargo, la norma propuesta también estima que al menos el 90% de los hospitales y consultorios no cumplían con los requisitos de informar sobre estas alternativas. Youdelman admitió que no tiene datos concretos que demuestren que estos mensajes se traduzcan en un mayor acceso a los servicios. Carmen Heredia Rodriguez Esta historia fue producida por Kaiser Health News


20

Julio 12 al 18 del 2019

Salud y Familia

El Latino - San Diego

Cómo pueden las mujeres hacer cambios para su salud y para el entorno La mujer menstruante promedio utiliza 11,000 productos de higiene femenina durante el tiempo de su regla. Unos junto a otros, eso asciende a ocho veces la altura del puente Golden Gate! Por este motivo, los expertos dicen que los productos que usted elige pueden tener un impacto significativo en su salud y en el entorno.

UN MERCADO INNOVADOR Puede sonar a historia antigua, pero realmente no hace tanto que las niñas y las mujeres todavía estaban haciéndose en gran medida sus propios productos de higiene femenina con artículos domésticos como trapos y periódicos. Prácticamente todas las mujeres tienen historias que contar sobre

sus reglas. Algunas son divertidas, algunas son conmovedoras, pero todas son memorables y cualquiera que haya hablado con su abuela sobre el asunto sabe que muchas mujeres de cierta edad usaban “cinturones sanitarios” para lidiar con su visitante mensual. Conclusión: la higiene femenina ha evolucionado mucho, afor-

tunadamente. De hecho, sigue en proceso, ya que los nuevos productos orgánicos están ofreciendo alternativas a las opciones convencionales y son mejores para usted y para la tierra. SALUD Y MEDIO AMBIENTE No sólo los que están al frente en el activismo medioambiental se encuentran preocupados por cómo sus decisiones afectan al medio ambiente y a su salud. Cada año se eliminan miles de millones de toallas y tampones menstruales cargados de plásticos, contaminando frágiles ecosistemas y desbordando los rellenos sanitarios. Más aún, muchas mujeres tienen preocupaciones sobre el impacto que tienen sobre sus cuerpos los productos químicos agresivos, como el cloro y los tintes. Por estas razones, muchas recurren a marcas como la iniciativa orgánica (OI), que ofrece una gama de tampones y toallas, así como la Copa Oi. Creada por mujeres, la marca también ha lanzado una línea de productos para chicas jóvenes llamada OI Girl, di-

cias naturales. Los expertos en salud dicen que tales añadidos no son necesarios. Para obtener más información, visite oi4me.com o siga la conversación en #changeyourworldthismonth.

señada para cuerpos más pequeños y en proceso de maduración, y que vienen con información para empoderar y educar a las niñas, de modo que puedan sentir que tienen el control de este próximo paso de su vida. Oi piensa que la certificación orgánica es fundamental para garantizar que se logre el máximo beneficio y que los tampones, toallas y recubrimientos deben hacerse 100 por ciento de algodón orgánico puro certificado. BioGro Organic y el Estándar Textil Orgánico Global han certificado de modo independiente que son 100 por ciento de algodón orgánico certificado sin productos químicos ni colorantes. Además, prácticamente toda la línea es biodegradable. Igualmente, es importante buscar productos que no sólo utilicen una capa de algodón o que usen las llamadas hierbas y esen-

¿QUÉ TAL EL COSTO? Si bien “orgánico” puede ser sinónimo de “costoso” para muchas personas, la realidad es que, cuando se trata de productos de higiene femenina, ciertas marcas ecológicas centradas en la salud también son accesibles y asequibles. En el caso de Oi, los productos están disponibles en Walmart, Amazon y un número creciente de minoristas en todo el país. “Los tampones y las toallas no son un artículo de lujo, por lo que nuestros precios son asequibles”, dice Helen Robinson, Presidenta y Directora General de Oi. “Nuestra iniciativa es hacer que productos sanos y asequibles estén accesibles para todas las mujeres, y ofrecerles la oportunidad de reducir sustancialmente su huella medioambiental”. Haga balance de su rutina menstrual mensual. ¿Es hora de una actualización? Los cambios simples pueden ayudarles al planeta y a usted misma. * Información de Statepoint


S a l ud y Fa m i l i a

El Latino - San Diego

Julio 12 al 18 del 2019

21

El lupus entre los asiáticos y los hispanos El lupus es una enfermedad autoinmunitaria que desencadena inflamación en diferentes tejidos del cuerpo. La gravedad del lupus puede variar desde leve hasta potencialmente mortal. De acuerdo con estudios recientes respaldados por los CDC, las mujeres asiáticas e hispanas tienen más probabilidades de ser afectadas por el lupus en comparación con las mujeres de raza blanca. El lupus puede afectar a las personas de todas las edades. Sin embargo, las mujeres en edad reproductiva —15 a 44 años— están en mayor riesgo de presentar la enfermedad. Los hombres tienen un menor riesgo. Las personas con lupus pueden tener muchos síntomas diferentes. Algunas personas con la enfermedad pueden experimentar fatiga, dolor o inflamación en las articulaciones, sarpullidos en la piel y fiebre. Otros síntomas pueden incluir sensibilidad al sol, úlceras bucales, artritis, problemas pulmonares, problemas cardiacos, problemas renales, convulsiones, sicosis y anomalías de los glóbulos sanguíneos e inmunitarias.

Las personas con lupus pueden presentar un periodo de síntomas (llamado periodo de exacerbación) muy de vez en cuando, en ocasiones incluso con años de por medio, el cual puede desaparecer en otras ocasiones (llamado periodo de remisión). También pueden presentar los periodos de exacerbación frecuentemente durante toda la vida. Los síntomas del lupus pueden incluir fatiga, dolor o inflamación en las articulaciones, sarpullidos en la piel y fiebre. CÓMO ESTIMAR QUIÉNES TIENEN LUPUS Con el fin de averiguar cuán común es el lupus y con qué frecuencia se presenta en los diferentes grupos raciales y étnicos, los CDC apoyaron cinco registros de pacientes de lupus basados en la población, los cuales recolectaron información sobre las personas a las que se les ha diagnosticado la enfermedad. Los tres sitios que primero recibieron los fondos han publicado resultados sobre personas de raza blanca, raza negra e indoamericanos y nativos de Alaska.

Selena Gómez una figura muy conocida que padece de Lupus.

Posteriormente, en la ciudad de Nueva York y San Francisco investigadores recibieron financiación para realizar estimaciones sobre cuántos hombres y mujeres asiáticos e hispanos tienen lupus. Estos dos nuevos estudios —publicados en la edición en línea del 11 de septiembre de la revista Ar-

thritis & Rheumatology— encontraron que las mujeres asiáticas e hispanas de cualquier raza tienen más probabilidades de ser afectadas por el lupus, en comparación con las mujeres de raza blanca no hispanas. Los datos de estos registros también confirmaron un aumento

en los diagnósticos de lupus entre las mujeres afroamericanas, como ya se había demostrado mediante estudios previos sobre esta enfermedad. Los estudios de la ciudad de Nueva York y San Francisco también muestran que la enfermedad renal relacionada con

el lupus (nefritis lúpica) —una complicación potencialmente mortal— parece ser más común entre los asiáticos no hispanos y los hispanos (de cualquier raza) en comparación con las personas de raza blanca no hispanas.


22

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

Deporte

‘La supervivencia’ de Manny Pacquiao se pondrá a prueba en este combate. Foto-Cortesía: hiptoro.com

Su última carta LAS VEGAS, NEVADA.- único pugilista que ha sido campeón del mundo en ocho divisiones, pero también diputado en su natal Filipinas y un hombre fi-

lantropista con su comunidad, sencillo y muy carismático. Estamos refiriéndonos, por supuesto, al gran Manny ‘Pac’ Pacquiao, quien el sábado 20 de

julio tiene una ‘gran prueba de fuego’ cuando se enfrente a Kith ‘One Time’ Thurman, campeon mundial invicto en peso Welter, por la World Boxing Association (WBA). La esperada contienda tendrá lugar en el MGM Grand Garden Arena de Las Vegas, Nevada y aunque se ha confirmado que Pacquiao no es invencible ni mucho menos y muchos (con récord de 60 combates, 7 derrotas, 2 empates y 39 KO) consideran que se encuentra en el ocaso de su carrera, sus simpatizantes consideran que puede resurgir de sus cenizas como el ave fénix y no por algo se ha anticipado como future integrante de El Salón de la Fama del Boxeo mundial. Thurman, por su parte con 29 victorias, 0 derrotas y 22 por KO, aparece como favorite ante ‘el Pac Man’, pero ya se sabe de lo que es capaz de hacer el boxeador Filipino.

¡A tercera división! El prospecto local Victor Cabrera; ya se encuentra entrenando con equipo mexicano SAN DIEGO.- La ciudad de San Diego sigue siendo valioso semillero de futbolistas profesionales de los que se esperan pronto destacarán con clubes importantes en el fútbol soccer mexicano. Uno de los casos destacados más recientemente fue el del joven futbolista Víctor Cabrera, quien fue anunciado oficialmente como nuevo integrante del club profesional de Tercera División: Ánimas Reales de Sayula F.C., que juega Víctor Cabrera, primero de izquierda a derecha, uniforme azul oscuro, durante en la ciudad de Sayula, un juego. Foto-Cortesía. Jalisco, México.

Y es que Víctor, legitimo orgullo de su madre, Lucy Pedroza, es en un gran prospecto formado en la cantera de San Diego Premier Club, con gran calidad y aptitud para jugar el deporte más popular de México y que ha crecido enormidades en Estados Unidos. “Nuestro Club (San Diego Premier) se enorgullece de ayudar a nuestros jóvenes a cumplir sus sueños de ser jugadores profesionales y ejemplos como ser humanos”, afirmó Tony Partida, gerente de Conferencia Pro Premier de San Diego Premier Soccer Club (SPSC). Sólo a manera de ejemplo de lo que ha crecido el fútbol en Estados Unidos, baste hacer mención de la Copa de Oro donde el equipo de las barras y las estrellas obtuvo el subcampeonato y sólo fue derrotado por México, con un golazo de Jonathan Dos Santos. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Horacio Rentería Ellatinoonline.com

¿Se despejó la sombra? Del ‘Maracanazo’, en Copa América; pero ahora los aficionados brasileños les exigen renacer de sus cenizas RIO DE JANEIRO, BRASIL.- La sombra del llamado ‘Maracanazo’, relativo al estadio Maracaná, cuando el orgulloso equipo de Brasil cayó 2 goles a 1 ante Uruguay, en el campeonato mundial de 1950, y su desastrosa participación en el campeonato mundial de Brasil 2014, fueron dos de muchos golpes para el otrora considerado el mejor equipo de fútbol soccer del mundo. Pero en la Copa América 2019, los canarios de la verde-amarilla

parece que quisieran resurgir de sus cenizas, como el ave fénix, tras conquistarla de manera convincente, luego de derrotar en la final a Perú, 3 goles a 1. Para los expertos, de hecho, la sombra del pasado comienza a ser derribada pues, al menos la noche del domingo 7 de julio, la sombra del Maracaná pareció haber sido liquidada y la luz de la esperanza de un renacimiento que lleve al equipo de Pelé a reconquistar un sitio que ha perdido, pareciera que podría

comenzar a brillar nuevamente. Un conjunto liderado por su entrenador Adenor Leonardo Bacchi, mejor conocido como ‘Tite’ y donde destaca la experiencia de Dani Alvez y Thiago Silva, acompañando a la la juventud refulgente de jugadores como Everton, Gabriel Jesús, Richarlison, Arthur, Alex Sandro, Couthino y Filipe Luis, entre otros. El futuro del conjunto carioca y su calidad futbolística del Tetracampeón está por verse todavía, pero la vieja sombra del Maracaná, pareció haber sido desterrada tras la victoria del ‘Scratch du Oro’. Horacio Rentería Ellatinoonline.com


27

El Latino, publicación Julio 12 al 18 del 2019 semanal

23

al 24 del 2018 El LatinoMayo - San 18 Diego

FRANCO BROTHERS MARIACHI (619)288-5328 (619)709-9659

VACANTES DISPONIBLES

En Delmar, CA. tiene vacantes para las siguientes posiciones Cajeros, Cocineros y Preparadores. La experiencia no es necesaria, interesados por favor de comunicarse a 858-847-0285 y preguntar por Hugo $300 DLLS SEMANALES!! 5 Vendedoras/es En las tardes. No ocupa carro ni Ingles logan (619) 681-3491 BUSCAMOS AMA DE CASA/ CUIDAR NIÑOS En Temecula cercas de el casino pachangas, para para vivir en domicilio, Sabrina (909)855-1960 JE EXPORTS solicita abarrotero, y personal de limpieza. Informes al (619)348-2253.1680 Hilltop Drive Chula Vista Ca, 91911 LIMPIEZA PARA CASAS MEDIO TIEMPO. Mission Beach, Sábados solo de 10 am a 3 pm. $ 12.00 por hora. Experiencia, necesitamos muchos trabajadores Necesario, dejar mensaje (858) 581-0909

LOOKING FOR A COUNTER FRONT DESK PERSON. Heritage cleaners 9122 Fletcher Pkwy la Mesa,CA,91942 619-246-5882

LOOKING FOR HOUSE CLEANING SUPERVISOR & QUALITY CONTROL INSPECTION Cleaning Supervisor & Property Inspection, Saturdays Only. $ 15.00 hr. + Gas. Professional Experience Only, Speak English, Own Car, Mission Beach, Leave Message (619) 247-4727 LIMPIEZA DE CASAS L-V, 8am5pm, $12.25/hr, tips y bonos. Necesario licencia de manejo y permiso de trabajo. (619) 432-8331 paulina@tcasd.com PINTOR DE TINAS Ahora contratamos reparadores de bañera con o sin experiencia. No se necesita experiencia, le entrenaremos. Aprenda a reparar y renovar superficies existentes en baños y cocinas. Pintamos bañeras, encimeras y lavamanos. Requisitos: Debe tener 18 años o más Debe tener licencia de conducir actual Vehículo propio con matriculación vigente y seguro. Nosotros pagamos su gasolina. Bilingüe preferido pero no necesario. Debe estar disponible para trabajar de lunes a sábado. (619) 5759253 eddie.estrada@ 3in1refinishing.com

SE SOLICITA EMPLEADO. Requisitos: Conocimiento de ventas en el área de alimentos. Residencia permanente o ciudadanía de E.U. Hablar ingles y español. Educación mínima de Preparatoria o High School terminada. Edad entre 21 a 40 años. Buena presentación. Licencia limpia de California. Disponibilidad de tiempo. Limpio de drogas. Entrevista con previa cita a los Teléfonos: Cel. (619) 495 4171. (619) 731-7725. Oficina Mex. (664) 631 9231. Se garantizan ingresos mínimos de $500 a $800 dlls SOLICITO AMA DE LLAVES QUE VIVA EN EL HOGAR Debe tener referencias de trabajo previo. Cerca de Del Mar en el Norte del Condado. Debe tener transportación para ir a trabajar. (858) 756-6569 SOLICITO COCINERO CON EXPERIENCIA en comida china $12.50 a $16.00 Por/Hora Tel. 619 818-8549 preguntar por kevin

LIMPIADURIA EN SAN DIEGO Se solicita plachador (a) con experiencia para tintoreria. Tiempo completo. Lunes a Viernes excelente compensación y beneficios. Llamar a Juanita858-454-2375

SE SOLICITA TRABAJADORES PARA Pick Your Part, en Oceanside está buscando chofer con licencia clase A para manejar camión dentro de la compañía. Tiempo completo con un paquete de beneficios y muy buen salario. Para más informe. Por favor de llamar al (442)-262-7489

FREDDIE MECANICO MÓVIL Servicio a domicilio, Se acceptan tarjetas. (619) 540-6527 MECANICO MÓVIL Frenos, diagnósticos bandas de tiempo suspensión y soldadura Tel 619 674-2504 R RUN RITE Mecánico General a Domicilio, y diágnostico. (619) 312-5999

DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestañas. (619) 200-5681.

EN LEMON GROVE rento un cuarto, $575+100 de depósito con utilidades incluidas (619) 622-3133 (619) 622-3233 GOLDEN HILLS 1 Rec Principal Mini Jacuzzi $1,100 dlls $1,100 dep, no mascotas, No vicios. uti inclu (619)994-1229 RENTO RECAMARA AMUEBLADA En San Ysidro por la Tocayo Ave. para 1 pers. con derecho a cocina. $600 + $200 dep. Cerca del bus. (619)227-2443 RENTO CUARTO EN CHULA VISTA $550 + Depósito Tel (619) 386-9327 RENTO TRAILA Entrada privada para una persona. $850 En Bonita. (619) 734-4214 SE RENTA RECAMARA AMUEBLADA Con utilidades incluidas. (619) 864-2283 SE RENTA CUARTO cerca de el trolley $700 utilidades incluidas $100 de depósito (619)946-9731

CASA DE RENTA EN SANTEE. 4 REC/2 baños, Nuevo aire acondicionado, cerca de Escuelas, trolley y centro comercial. tiene un gran storage $2,295 al mes. Mas utilidades y depósito. Llamar a Angelica: (619)602-2992. SE RENTA CASA se renta casa en Tijuana privada,seguridad con camaras 24 horas (619) 882-8787

RENTO TRAILA LEMON GROVE en propiedad privada 1 o 2 personas incl. serv. (619) 723-9845.

ENCUENTRA LA CASA DE TUS SUEÑOS

Casa,condo,ó 2 casas, en un terreno. Renta una y vive en la otra, pago muy bajo. Diferentes Areas llama hoy !! Programas de Gob. (619)7134855 Sergio NO pagues renta. Bre #01126049

PORQUE PAGAR MAS RENTA?

Obtenga su propia casa manufacturada en diferentes areas de SD. Financiamiento disponible. Pagos de $550 al mes en adelante. Llame hoy! (619)329-4184

SE VENDE CASA MOBIL EN MUY BUENAS CONDICIONES $14,900 DLLS EN CHULA VISTA 1/REC/1 BA en parque senior. La renta del parque es $700 al mes (619) 329-4184 SPRENGI VALLEY 1 REC/1 BA se vende traila en muy buenas condiciones con estufa, refrigerador, aire acondicionado $7,900 con espacio de renta de $700 al mes (619 )329-4184

EN CHULA VISTA se vende salon de bell eza en la calle 3ra para mas inf llamar a Guille perez (619)246-2231

HERBOLARIA MEXICANA gran variedad de plantas medicinales y unguento. Experto sobador muscular.Sr.Arnulfo Beltran (858)286-8346

HANDY MAN Hacemos reparacion de techos y también nuevos, limpieza de yardas, jardineria, y pintura. Tel (619)348-4313 PLOMERO HANDYMAN (619) 587-8252 Re-emplazo de tuberias Calentones,Fugas de agua/gas,destapado de drenajes,sanitarios lavabos,sprinklers Drywall,textura pintura, tile,carpinteria./Miguel PLOMERO HONESTO Instalaciones y drenajes (619) 301-7832 (619) 410-5585

EN TODO SAN DIEGO MC Financial Consulting Reparacion de crédito con resultados en 45 días(1800)383-9358. (800) 383-9358

CABRALES ELECTRICIDAD Plomero,drenaje Reparaciones e instalaciones; Boilers,llaves,baños. (619) 288 7437 (619) 827-5660. SERVICIO DE PLOMERIA Reparacion:Tuberias Agua, drenaje, Gas,Water heaters, Leak detection Video Camara inspection Regaderas, bathubs, se destapan sinks desde $59.00 Escondido, San Marcos, Vista, Oceanside, Encinitas, Miramesa, poway (760)532-8714

PROBLEMAS CON SU COMPUTADORA?

Diagnostico a domicilio gratis. Cualquier problema, windows, mac. Instalacion de camaras de seguridad. (619)616-6700

REPARACIÓN DE Lavadoras, refrigeradores, secadoras. (619) 994-5681 (619) 403-0873


28

24

Mayo 18 al 24 del 2018 Julio 12 al 18 del 2019

El Latino, publicaciรณn semanal El Latino - San Diego


29

El Latino, publicación semanal

Mayo 18 al 24 del 2018

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego

PARA DAMAS

ATENCIÓN DAMAS, ESTE mensaje es para todos las que buscan amor como yo. Busco una dama de alta calidad, que sea muy consistente con mi amistad, compra y respeto. ¡Gracias por adelantado!#137 ¡HOLA! ME LLAMO manuel, tengo 68 años. Estoy buscando una dama con la responsabilidad de una relación con seridad para matrimonio. ¡Gracias! #139 CABALLERO DE 51 años, trabajador, cariñoso, responsable, no feo, y deportista. Deso conocer a una dama de 35 años o más, para una relación seria. No importa si eres madre soltera o viuda. ¡Gracias! #132 LATINO DE 46 años. Soltero sin vicios y de buen humor. Me gustaría tener una amiga disponible para tener una amistad conmigo.¡Gracias! #128

PARA DAMAS

SOY UN CABALLERO que busca una relación, comprensiva y cariñoso. Tengo 69 años. Soy ciudadano. Me gusta jugar tenis y ver películas. No tengo ningún vicio y busco a alguien que quiera ser feliz, tranquila y en paz. # 165 HOMBRE 38 AÑOS, 5.8" de estatura, trabajador, buen caracter, romantico y carinoso. Me gustan las diversiones sanas, boy al cine, caminar al parque y soy sincero. Busco una mujer sincera carinosa y de 130 libras. Que tenga buen caracter, para una relacion seria. Sin compromisos, soltera como yo. ¡Si eres tú, esperaré tu carta! #147 BUSCO DAMA DE 30 a 40 anos. Que le guste lectura, musica, la playa, y salir a parques. Communicarse! Mi nombre es pablo #154

PARA DAMAS

HONEST SINCERE LASTING love. I am 57 years old, 5'9 and 165 lbs. I would like to meet honest, kind, and decent women for lasting supportive relationship or marriage. I enjoy dancing, hiking, theater performances, and quite evenings at home. Please respond in English with your photo and phone number. Thank you! #155 HOLA, MI NOMBRE es Ricardo. Busco dama entre 64-68 años. Para que ella pueda unirse a un hombre jubilado y ser una pareja. ¡Gracias! # 158 SOY FERNANDO! ESPERO que a través de este anuncio encuentre una dama, Para relacionarlos como Pareja. Tengo 68 años. ¡atrevete! #148 CUBANO CIUDADANO, 61 años, 5.7", ojos verdes, y delgado. Pintor enarte y poeta. Busco esposa latina y la haré ciudadana. Estaré libre 2020. Envia direccioon y telefono. Prometo foto! #152

PARA DAMAS

ESTOY BUSCANDO UNA dama para relación seria. Que sea mexicana, que te guste el deporte y estar activa. 45-55 años de edad. Podemos ir a almorzar, cenar para conocernos y, posiblemente, ir a Nueva York. No vicios. ¡Gracias!! #159 HOLA, SOY PABLO, tengo 74 años, estoy retirado y soy ciudadano. Encantado de conocer a una mujer joven de 40-70 años, para relaciones serias. Mi único vico es trabajar. Escríbeme con telephono y otros datos tuyos. Te responderé con mis datos personales. ¡Gracias! #170 HOLA, CABALLERO DE 60 años trabajador,cariñoso, responsable, honesto y sincero. Busco una dama de 50 años y más. Para una relación seria. No fumo ni tomo. Me gustan las diversiones sanas. Escribeme, gracias! #163

PARA DAMAS

CABALLERO INTELIGENTE, SINCERO y tranquilo. Busco una mujer inteligente, alegre y compasiva de 35 a 40 anos. Que sea cariñosa y que le guste un hombre cariñoso como you. Ofrezco amistad y amor. Hablo inglés y español. #142 ATENCIÓN DAMAS, ESTE mensaje es para todos las que buscan amor como yo. Busco una dama de alta calidad, que sea muy consistente con mi amistad, compra y respeto. ¡Gracias por adelantado!#137 ATENCIÓN DAMAS, ESTE mensaje es para todos las que buscan amor como yo. Busco una dama de alta calidad, que sea muy consistente con mi amistad, compra y respeto. ¡Gracias por adelantado!#137 HOLA, SOY UN hombre de 65 años, Honesto, sin vicios y sincero. Busco una dama, para amistad sincera y agradable. Me gusta bailar, ir al cine y comer. Escríbeme, gracias! # 085

25

PARA DAMAS

LATINO DE 46 años. Soltero sin vicios y de buen humor. Me gustaría tener una amiga disponible para tener una amistad conmigo.¡Gracias! #128 HOLA, SOY UN caballero muy respetuoso, responsable, sin vicios, ni malos hábitos. Tengo 58 años, soy residente y vivo en San Diego. Muy cariñoso y atento hacia las damas. Me gustan los buenos hábitos, la buena comunicación y el amor. Simplemente romántico. Si estás interesada por favor escríbeme. Esperaré tu carta. ¡Gracias! #127 ESTOY BUSCANDO UNA compañera sin compromisos, delgada que le guste las ventas, y los deportes. Que sea alegre y si vives en tijuana no hay problema. ¡Busco seridad! Tengo 75 años y soy activo. # 145

HOLA, ME GUSTARÍA conocer a un hombre soltero de 55 a 60 años. Sin vicios, con papeles, amable, honesto y económicamente estable. Para empesar una hermosa amistad. ¡Gracias! #134 SEÑORA DE 70 años busca un caball ero latino de 68 a 71 años para una bonita amistad. Soy morena y clara. Me encanta viajar de vez en cuando, me gusta leer libros nuevos y me gustan las diversiones sanas. Que tenga gustos similares a las míos. Espero tu carta, gracias! # 168 CATÓLICA, 57 AÑOS, bajita,bien parecida, educada, con valores cívicos y religiosos. Estoy buscando una relación seria con un hombre viudo o soltero por la iglesia. Responsable, sin vicios y con valores. #116 DAMA MEXICANA DE la tercera edad me gustaría conocer caball ero, honesto, trabajador, sin vicios, y con buenos sentimientos de 65-72 años. Soy delgada, sincera, horganera, y tes blanca. # 143

HOLA, ME GUSTARÍA conocer a un solo caballero o viudo sin compromisos. Que sea muy respetuoso, sincero y sin vicios. Que sea residente o ciudadano. Soy morena, con el pelo corto. Me considero una buena persona, soy mexicana. Escríbeme para comenzar una hermosa amistad y luego Dios dirá, mi nombre es María .. # 146 MEXICANA NACIONALIZADA. TERCERA edad, Guapa, delgada, tez clara, Educada, sincera, y limpia. Me Gusta cocinar y pasear. Pido a Dios un buen companero, 65- 78 bebedor social ok. No vicios. Soy Carinosa y Romantica. Si no lo eres, te enseñaré! #115 HOLA DESEO CONOCER caballero de 65 a 75 años que este saludable, que busque una relacion seria, verdaderamente sea un caballero, de preferencia cuidadano. Que sea creyente en Dios. Soy mexicana naturalizada U.S., blanca, alta 5.7", ojos de color azul, seria, sin vicios, educada, y sin compromisos. Por favor pido seridad. # 151


30 26

El Latino, publicación semanal El Latino - San Diego

Mayo 18 alal18 24del del2019 2018 Julio 12

TODOS TENEMOS LA misma edad para deshacernos de los sentimientos que nos sirven, para nada y quedarnos solos con los que nos ayudan a vivir. Te invito en el camino de la vida. Dama busca un hombre honesto y humilde de corazon. No importa lo que tengas por fuera importa lo que ll evas por dentro. #157 HOLA, MUJER MEXICANA de 52 años. Me gustaría conocer a un hombre que, en primer lugar, no tiene el hábito de la menitra y también que no tiene adicciones. Soy un ciudadana Tengo dos hijos, tengo un trabajo estable y soy trabajadora. Hablo inglés y español. Soy alegre y optimista. Creo en la buena comunicación y en la honestidad. # 160 HOLA SOY UNA mujer de 68 años. No tengo vicios o pareja. Soy de buen caracter, soy limpia, no estoy gorda y soy residente. Mexicana de buen corazon, deso conocer caballero de 68 a 72 años. No vicios, residente, mexicano, que le guste la musica, que sea creyente en dios, y que viva cercade oceanside CA. Gracias! #135 SOY UNA MUJER bonita con el deseo de encontrar un caballero cariñoso, respetuoso, amable y trabajador. Que este listo para todo conmigo. Sé cómo hacerlo feliz. Tengo 55 años, que no tenga vicios. # 167 HOLA, BUSCO UN caballero que sea honesto, sin vicios, trabajador, que le guste las peliculas y diversiones sanas. De 68 a 70 años. Soy muy cariñosa, romántica y alegre. Espero que estés interesado! #125 SOY CRISTIANA DE 70 años. Quiero encontrar un compañero cristiano y amable de 70 a 75 años, que se sienta solo como yo. Más detalles cuando te comuniques conmigo! #124

SEÑORA DE LA tercera edad, honesta, con buenos sentimientos, y sin vicios. Desea relacionarse con caball ero de 79 a 83 años, y con mismas características. # 171 HOLA SOY UNA dama cristiana de 67 años. Me gustaria encontrar a un caballero critsiano. que sea mas o menos de mi edad. Que viva en escondido o san marcos. Me gusta el deporte. No reprecento la edad que tengo. Reprecento menos edad buen fisico. #161 HOLA, ME GUSTARÍA conocer a un hombre soltero de 55 a 60 años. Sin vicios, con papeles, amable, honesto y económicamente estable. Para empesar una hermosa amistad. ¡Gracias! #134 DAMA DE 50 años morena, clara, atractiva y trabajadora con buen carácter. Me gustan las diversiones sanas. Quiero conocer a un caballero americano a quien le gusten las mismas cosas que a mí. Para una relación seria. Que sea soltero sin compromisos y con buen carácter.#169

HOLA, ME GUSTARÍA conocer a un hombre soltero de 55 a 60 años. Sin vicios, con papeles, amable, honesto y económicamente estable. Para empesar una hermosa amistad. ¡Gracias! #134 MEXICAN WOMAN RETIRED would like to meet gentlemen between 65 and 70 years old for friendship or serious relationship. Non-smoker and drinker, financially stable. If you are interested in my ad, please send a letter and a phone number. Goodbye for now! #123 MUJER DE 50 años atractiva, trabajadora y de buen carácter. Me gustan las diversiones sanas. Busco un caball ero con las mismas cualidades, ciudadano americano, cariñoso, y que le guste pasear. Busco relacion seria. # 144 HOLA! MUJER DE 52 años, y divorciada. Me gustaría conocer a un caballero que no tenga adicciones y que no mienta. Que tenga intenciones de formar una relación seria. Soy bilingüe. #149

¡HOLA! SOY MORENA, de pelo largo, ojos castaños, ni gorda ni delgada. Tengo 60 años. Me gusta la vida sana, no fumo ni bebo. Me gustaría conocer un caballero de 60 a 70 años que esté soltero. # 129

SEÑORA DE 71 años Me gustaría conocer a un caballero entre 72 y 74 años para una linda amistad. Preferible en San diego. Ofrezco seriedad y honestidad.. # 156

36C N. Euclid Ave. National City, CA 91950


El Latino - San Diego

Julio 12 al 18 del 2019

27


28

Julio 12 al 18 del 2019

El Latino - San Diego


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.