¿LASTIMADO?
Auto Peatonal Bicicleta Motocicleta Camión Caída Muerte Accidente Accidental Cerebral Pagos Robados Acoso Sexual
-‐Habla Español -‐
619.344.8699
SI NO GANA, NO PAGA
-‐ Consulta GRATIS -‐
619.344. 8699 Estado Legal No Importa
!"
Julio 10 al 16 del 2015
#$%&'&()*
El Latino - San Diego
Negarles colegiatura A escolares, intenta Gobierno de Arizona, denuncian activistas TUCSON, ARIZONA.- Activistas defensores de los derechos de los “soñadores” rechazaron los continuos intentos del estado de Arizona por negarles el derecho de pagar colegiaturas como residentes en universidades públicas y tener licencias de conducir a pesar de que las cortes han fallado a su favor. “No sabemos cuál es la ganancia para el estado de seguir apelando estos casos, no sabemos cuál es su problema. Pueden tener su propia opinión de que les desagrade o les repugne que los ‘soñadores’ puedan progresar, pero, porque tengan esta opinión, no tienen el derecho de seguir discriminándonos”, dijo a Efe la cofundadora del Dream Act Coalition Dulce Matuz. El procurador de Justicia del Estado de Arizona, Mark Brnovich, presentó este miércoles una apelación a la decisión del pasado mes de mayo de un juez del condado de Maricopa que otorgó el derecho a los jóvenes indocumentados amparados bajo
Actividades se han expresado en oposición a la postura de la gobernadora Jane Brown.(EFE-USA).
el programa federal de la Acción Diferida (DACA) de pagar colegiaturas como residentes del estado en colegios comunitarios. Tras la decisión de la corte, el cuerpo administrativo que dirige las universidades públicas en Arizona también les otorgó este beneficios a estos jóvenes indocumentados. “No importa cuántas veces apelen estos casos, la ley está a favor de nosotros”, enfatizó Matuz en entrevista telefónica. Las acciones del procurador contradicen las declaraciones de hace unas semanas del gobernador de Arizona, Doug Ducey, que antes de un viaje a Ciudad de México dijo que “respetaría” las deci-
siones de la corte con respeto a los “soñadores”. “El gobernador inclusive mencionó antes de su viaje a México la posibilidad de que se podría revisar la orden ejecutiva del 2012 que negó las licencias a los soñadores”,recordó Matuz. El estado de Arizona también está apelando una decisión de un juez federal que el pasado mes de diciembre otorgó licencias de conducir a los jóvenes indocumentados con DACA en Arizona. Por su parte, el procurador Brnovich dijo en declaraciones enviadas a los medios de comunicación que la apelación no tiene nada que ver con la inmigración y aseguró que se trata de defender
las leyes y los deseos de los votantes del estado. Brnovich hizo así referencia a una ley aprobada en 2006 por los votantes, quienes negaron el derecho a los jóvenes indocumentados a pagar colegiaturas como residentes en colegios y universidades públicas sin importar cuánto tiempo llevasen viviendo en Arizona o si se graduaron en escuelas locales. El estado de Arizona considera que DACA no otorga un estatus legal en el país a los “soñadores”, argumento que ha sido rechazado por las cortes. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Proyecto de ley CHEERS protegerá a porristas CALIFORNIA.- Un proyecto de ley en California patrocinado por la asambleísta Lorena González (San Diego-Demócrata) para hacer “cheerleading” (porristas) un deporte oficial en las escuelas secundarias fue aprobado el 1 de julio por el Comité de Educación del Senado con un voto unánime, 7-0. La AB949 requerirá que el Departamento de Educación de California desarrolle procedimientos y normas de seguridad con la California Interscholastic Federation (CIF) para grupos de porristas de secundaria (high school) en la forma que han desarrollado directrices para otros
deportes. CIF es el cuerpo de gobierno de los deportes de escuelas secundarias en el estado. “Las porristas son algunas de las mejores atletas competitivas a nivel estudiantil, pero están realizando su deporte sin las normas uniformes para la salud y la seguridad que otros estudiantes-atletas reciben”, declaró González en un comunicado. “Con la ley CHEERS podemos superar viejos estereotipos que están arriesgando la salud de estas jóvenes atletas, y podremos ponernos al día con otros estados que ya protegen a sus porristas competitivas con normas de seguridad”, apuntó la
Porristas de una escuela secundaria en la Ciudad de El Cajon. Foto Cortesía de East County Sports
asambleísta, quien llegó a participar en“cheerleding”en la secundaria y el colegio, y ha sido entrenadora de porristas. Próximamente el proyecto de ley, la AB949, será puesto luego a consideración del Comité de Asignaciones del Senado. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
#$%&'(
Julio 10 al 16 del 2015
!"
Propiedades, al alza Confirman cifras liberadas por el Condado SAN DIEGO.- El valor de las propiedades en San Diego totalizaban al 1 de enero de este año, 439 mil millones de dólares, 23.4 millones, un porcentaje 5.6 por ciento más elevado que el año pasado. Ernest Dronenburg Jr., Registrador para el Condado de San Diego, dijo que las ventas de propiedades “y prácticamente todos los demás indicadores del mercado siguen en una tendencia al alza en el valor de la propiedad”. Indicó el funcionario que el registro fiscal existente para 2015 incluye alrededor de 987,000 parcelas o predios, 58,000 empresas, más de 13,800 barcos y casi 1,800 aviones. “De manera comparativa, las ventas y prácticamente todos los demás indicadores apuntan con una tendencia al alza en el valor de la propiedad”, dijo Dronenburg. Agregó que las 18 ciudades que forman parte del Condado de San Diego registraron un incremento en valor a la propiedad, por segundo año en forma
Ernest Dronenburg. (Foto-Cortesía: Escondidorepublicanclub.com)
ABOGADAS DE INMIGRACION PONGA SU CASO EN MANOS DE LAS EXPERTAS! u u u
consecutiva. Dorneburg Jr. ejemplificó con el caso de la ciudad de Imperial Beach, sobre la cual, apuntó, abrió el camino con 7.3 por ciento de aumento, superior al 6 por ciento registrado en la ciudad. Reconoció en el mismo sentido que la mayoría de los dueños propiedades en las ciudades del Condado de San Diego experimentarán un aumento no mayor al 2 por ciento, debido a la Proposición 13. Dicha proposición, aprobada por el
voto de los californianos, limita los aumentos de impuestos sobre la propiedad, protegiendo a los contribuyentes de altas desmedidas. Aceptó, no obstante, que en algunos casos los precios de las propiedades tendrán que ser revaloradas, pero cada caso en es particular, diferente y específico, por lo que no se generalizaría a todos ellos. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
u u u u u
Acción Diferida (DACA y DAPA) Permisos de Trabajo Defensa en Procesos de Deportación PeEciones de Familia Visas de Negocios Trámites de Residencia Permanente Ciudadanía Y mucho más…
LLAME LLAME HOY (619) 773-‐7333
#$%&'&()*
Julio 10 al 16 del 2015
Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino
El Latino - San Diego
Question: Everybody has been talking about my mistake, haven’t they? Answer: Yes, they have. / No, they haven’t. Ahora, te toca a ti.
¿Qué es un “tag question”? Una manera en que se puede cambiar una declaración a una pregunta es con algo se llama “tag question”. Casi siempre consiste de un pronombre y un verbo auxiliar. Por ejemplo, si dices:“He cannot speak Spanish.” (Él no puede hablar español.), no has hecho una pregunta sino una declaración. Para hacer una pregunta, se puede añadir un “tag” usando el verbo auxiliar “can” y el pronombre “he”. Por consiguiente, tenemos esta pregunta:“He cannot speak Spanish, can he?”. Se nota que la declaración (He cannot speak Spanish.) tiene un sentido negativo debido a la palabra “cannot”,y el “tag” (can he) tiene un sentido positivo debido a la palabra “can”. Con muy pocas excepciones, la declaración y el “tag” son opuestos. Cuando la declaración es positiva, el “tag” es negativo y cuando la declaración es negativa, el “tag es positivo. Siempre pones el “tag” después de la declaración. Para que entiendas muy bien, he incluido muchos ejemplos con respuestas a las preguntas. Se puede repetir todas las palabras de la declaración con el auxiliar, pero las respuestas cortas son mucho más comunes. Question: He went to the store with your brother, didn’t he? Answer: Yes, he did go to the store with my brother. / No, he didn’t go to the store with my brother. Más común: Yes, he did. / No, he didn’t Question: We should leave at 5:ooam tomorrow in order to avoid all the traffic, shouldn’t we? Answer: Yes, we should. / No, we shouldn’t.
Ejercicios Escoge la palabra correcta para completar cada frase. 1. They _________ going to be late for the meeting, are they? a) are b) isn’t c) aren’t 2. We don’t have to finish everything tonight, _______ we? a) does b) do c) doesn’t 3. There are plenty of seats for all the guests, _______ there? a) aren’t b) are c) do 4. There ________ been any problems with the new computer system, have there? a) haven’tb) doesn’t c) aren’t 5. They ________ do what they were supposed to, did they? a) did b) don’t c) didn’t 6. There isn’t any more milk left, ______ there? a) is b) are c) does 7. It was very hot today, _________ it? a) isn’t b) wasn’t c) is
Question: You aren’t very hungry, are you? Answer: Yes, I am. / No, I am not. Question: You didn’t go to school today, did you? Answer: Yes, I did. / No, I didn’t
Quote of the week: To persist is to insist that you are an optimst. TW Si tienes preguntas o sugerencias, mándame correo electrónico a: spanishexaminer@yahoo.com Persistence overcomes resistance!
Question: You have not done your homework yet, have you? Answer: Yes, I have. / No, I haven’t.
Thomas
No existen dos personas iguales SU SERVICIO DE CONMEMORACI” N DEBE REFLEJAR ESTO.
CADA UNO DE NOSOTROS es único y
tiene su propia historia para contar. Por esta razón, los profesionales de Dignity Memorial recomiendan que considere sus opciones de servicios funerarios y de cremación desde ahora. Cuando se planifica con antelación, puede diseñar algo realmente personal y proporcionarle a sus seres queridos la tranquilidad de que sus últimos deseos se han cumplido.
FUNERARIA DEL ANGEL
humphrey
CHULA VISTA HumphreyMortuary.com
Llame hoy mismo para recibir una GUÍA DE PLANIFICACIÓN PERSONAL GRATUITA. Solo tiene que llamar a unos de los proveedores de Dignity Memorial listados debajo.
Nuestro regalo para usted.
FUNERARIA DEL ANGEL
berge-roberts
NATIONAL CITY FunerariaDelAngel.com FD 284
FD 964
1≠ 800≠ 454≠ PRENEED Miembros de la red de
®
Answers: 1) c 2) b 3) a 4) a 5) c 6) a 7) b 8) c 9) c 10) c
!"
Alta calidad académica Dice rector de UCSD acerca de nuevos estudiantes inscritos SAN DIEGO (CNS) – University of California San Diego, UCSD, (Universidad de California, San Diego), anunció el ingreso a esta institución de 26, 502 nuevos estudiantes de primer año y 8150 que fueron transferidos para el otoño 2015. Los totales representan un incremento de 1,969 estudiantes para primer año y 874 transferencias más que el año pasado. El rendimiento promedio de calificaciones para los que ofrece la admisión de primer año es 4.14, representa una marca respecto al año de 4.13 pasado, según la UCSD. “La calidad académica de los estudiantes admitidos de este año es verdaderamente impresionante ‘’, dijo el rector Pradeep Khosla. Al dar la bienvenida a los escolares indicó que “estamos muy contentos de poder ofrecer admisión a más estudiantes de primer año y de transferencia de este año y dar la bienvenida a estas mentes brillantes a la comunidad de la Universidad de California San Diego’’. Se indicó que si bien la diver-
Estudiantes se divierten mientras se toman una foto (‘selfie). (Foto-Cortesía:UCSD).
sidad en general entre la clase de primer año es casi la misma que el año pasado, el número de afroamericanos admitidos subió un 19 por ciento, Asimismo, de acuerdo con la UCSD, los estudiantes transferidos de Minoría aumentaron - casi un 15 por ciento respecto al año pasado. Otro dato significativo, conforme a la fuente, es que más de 92 por ciento de la transferencia admite provienen de California
colegios de la comunidad, con un poco más de la mitad de la parte sur del estado. La universidad dijo que espera que alrededor de 5.100 estudiantes de primer año y 2600 las transferencias para inscribirse en realidad para el trimestre de otoño, la cual está programada para comenzar el 24 de septiembre. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
#$ %& ' (
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
!"
¡Únete a Plenti gratis y comienza a ganar puntos hoy! Plenti es un nuevo programa de recompensas que te permite ganar puntos en un lugar y usarlos en otro, con una misma tarjeta. Habla con un representante de ventas en Macy’s o visita macys.com/plenti para más información. El sitio web y todos los materiales informativos del programa Plenti están disponibles SOLO en inglés.
VENTA DE UN DÍA AHORRA 5O%-85% POR TODA LA TIENDA COMPRA EL SÁBADO, 11 DE JULIO DE 9 A.M.-11 P.M. (¡ES UNA VENTA TAN GRANDE QUE NO CABE EN UN DÍA!)
TAMBIÉN COMPRA EL VIERNES, 10 DE JULIO DE 9 A.M.-1O P.M. LOS HORARIOS VARÍAN SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER LA INFORMACIÓN LOCAL.
OFERTAS DEL DÍA DE LA VENTA DE UN DÍA
ARTÍCULOS ESPECIALMENTE SELECCIONADOS, ¡A PRECIOS TAN BAJOS QUE NO NECESITAS UN PASE DE AHORRO! DISPONIBLES TODO EL DÍA, ¡AMBOS DÍAS!
¡SOLO POR 5 HORAS! 9 A.M.-2 P.M. VIERNES Y SÁBADO.
DOORBUSTERS
VEN TEMPRANO MIENTRAS DURAN ENVÍO Y DEVOLUCIONES GRATIS EN MACYS.COM ENVÍO GRATIS CUANDO COMPRAS $99. DEVUELVE GRATIS POR CORREO O EN LA TIENDA. SOLO EN EE. UU. APLICAN EXCLUSIONES; VEA MÁS INFORMACIÓN EN MACYS.COM/FREERETURNS
NO SE PUEDE USAR CON DOORBUSTERS NI OFERTAS DEL DÍA
NO SE PUEDE USAR CON DOORBUSTERS NI OFERTAS DEL DÍA
EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN
EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN
¡WOW! AHORRA $1O
AHORRA $1O
CON TU COMPRA DE $25 O MÁS.
VÁLIDO EL 10 U 11 DE JULIO HASTA LAS 2 P.M. LIMITADO A UNO POR CLIENTE. Excluye: especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compra, cosméticos/fragrancias, artículos eléctricos/electrónicos, alfombras, muebles, colchones. También excluye: ropa, calzado y accessorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, mercancía y locaciones Macy’s Backstage, New Era, Nike on Field, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s.. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o aplicar como pago a tarjetas de crédito. La compra debe ser de $25 o más sin incluír cargos por impuesto y entrega.
¡WOW! AHORRA $2O
AHORRA $2O
CON TU COMPRA DE $50 O MÁS.
VÁLIDO EL 10 U 11 DE JULIO HASTA LAS 2 P.M. LIMITADO A UNO POR CLIENTE. Excluye: especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compra, cosméticos/fragrancias, artículos eléctricos/electrónicos, alfombras, muebles, colchones. También excluye: ropa, calzado y accessorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, mercancía y locaciones Macy’s Backstage, New Era, Nike on Field, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s.. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o aplicar como pago a tarjetas de crédito. La compra debe ser de $50 o más sin incluír cargos por impuesto y entrega.
LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL10 Y 11 DE JULIO DE 2015. ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.
!"#
$%#&'(
Julio 10 al 16 del 2015
Voto latino CALIFORNIA.- El asambleĂsta de California Louis Alejo celebrĂł el 6 de julio la asignaciĂłn en el presupuesto estatal de 15 millones de dĂłlares destinados para promover la ciudadanĂa entre votantes hispanos elegibles con miras a las presidenciales de 2016 y para asesorĂa legal de indocumentados. El asambleĂsta demĂłcrata del condado de Salinas resaltĂł el beneficio que esta partida tendrĂĄ para muchos inmigrantes. “Esta es una oportunidad crucial para empoderar a grupos de inmigrantes calificados para que puedan navegar el complicado proceso de la aplicaciĂłn para la ciudadanĂaâ€?,asegurĂł. “Tenemos la oportunidad de hacer una pequeĂąa inversiĂłn en la inclusiĂłn y la integraciĂłn de los inmigrantes, que promete dar grandes dividendosâ€?, destacĂł Alejo en un comunicado firmado junto con su compaĂąero de propuesta el asambleĂsta demĂłcrata de San Francisco, David Chiu.
Los recursos estatales buscan tambiĂŠn ayudar a cerrar la brecha de participaciĂłn electoral de los votantes hispanos en California, aumentando el nĂşmero de votantes en las elecciones generales de 2016. Un informe del Proyecto de ParticipaciĂłn CĂvica de California del Centro para el Cambio Regional de la Universidad de California Davis (UC Davis), muestra que la participaciĂłn hispana en la votaciĂłn del 2014 disminuyĂł significativamente con respecto a elecciones anteriores. El reporte encontrĂł que a pesar de que California presenta el mayor porcentaje de inmigrantes, de pobladores y de votantes latinos de todos los estados del paĂs, el porcentaje del voto hispano disminuyĂł en las Ăşltimas elecciones. “Encontramos que la participaciĂłn de las comunidades latinas en el estado no es tan buena como podrĂa serâ€?, declarĂł a Efe Mindy Romero, fundadora y directora del Proyecto de Participa-
ciĂłn CĂvica de California. De acuerdo con la investigadora de UC Davis, la participaciĂłn de los hispanos en la votaciĂłn total de 2014 fue sĂłlo de 15,4 por ciento, cuando en otras elecciones similares habĂa sido de 16,7 por ciento. El anĂĄlisis igualmente encontrĂł una desconexiĂłn de los votantes hispanos jĂłvenes de California con la realidad polĂtica del estado y del paĂs. Un estudio similar presentado en enero por el Centro para el Cambio Regional, igualmente dirigido por Romero, revelĂł la misma tendencia. SegĂşn el informe, sĂłlo el 8,2 por ciento de jĂłvenes votantes entre 18 y 24 aĂąos de edad participĂł en la votaciĂłn de noviembre de 2014, comparado con el 18,5 por ciento de participaciĂłn en la votaciĂłn general en el 2010. Aunque el reporte destaca que las votaciones generales que incluyen un voto por el presidente de la repĂşblica tienen mĂĄs participaciĂłn, el anĂĄlisis de UC Davis
El Latino - San Diego
Nuevo presupuesto estatal destinado para promover la ciudadanĂa entre votantes hispanos calcula que, no obstante, la juventud latina se estĂĄ alejando marcadamente del voto. “Los latinos presentarĂĄn la mayor disminuciĂłn entre los jĂłvenes (votantes), al pasar de 24 por ciento en el 2014 a 15,8 por ciento en el 2040â€?,proyectĂł el anĂĄlisis. Para Luis Alvarado, un asesor de campaĂąa republicano, una reciente decisiĂłn de la Corte Suprema de Justicia que respaldĂł los sistemas de redistribuciĂłn electoral basados en el diseĂąo hecho por comisiones, puede ser beneficiosa para los votantes hispanos. “HistĂłricamente, los electorados entraron en un sistema de mercado para mantener los distritos ‘cautivos’ para los lĂderes polĂticos dominantesâ€?,explicĂł a Efe. Por ello, con la posibilidad de redistribuciĂłn de distritos, y con la presencia de mĂĄs hispanos en las juntas que determinan esos sectores electorales, los hispanos pueden encontrar una mejor vida de participaciĂłn. “Lo que hemos visto con el
nuevo sistema (de redistribuciĂłn electoral) es que el individuo como candidato, sin importar su partido o raza tiene la capacidad de comunicarse con el electorado y decirles por quĂŠ es el mejor candidato para representar al distritoâ€?,agregĂł Alvarado. En sintonĂa con la nueva medida presupuestal, las organizaciones de apoyo a los inmigrantes ya anunciaron programas especĂficos para ayudar a que los potenciales votantes hispanos logren una presencia efectiva en las urnas. AsĂ, la CoaliciĂłn por los Derechos Humanos de los Inmigrantes de Los Ă ngeles (CHIRLA), presentĂł el 1 de julio un paquete de programas para aumentar el registro de votantes latinos en California, apoyar a aquellos que se pueden hacer ciudadanos y en definitiva impulsar su participaciĂłn en las elecciones. La campaĂąa “DAPA’ delante Familiaâ€? busca que los hispanos del Estado Dorado no se queden estancados por la frustraciĂłn de
la suspensiĂłn de los alivios administrativos presidenciales, conocidos como DAPA y extensiĂłn DACA, sino que utilicen la fuerza electoral para buscar un cambio permanente. Puesta bajo el lema “Ejerce tu poderâ€?, la campaĂąa “busca movilizar familias de ‘estatus migratorio mixto’ para ayudar a que los residentes legales se hagan ciudadanosâ€?, explicĂł a Efe Jorge Mario Cabrera, portavoz de CHIRLA. De la misma forma, en una continuaciĂłn de la iniciativa entre marzo y noviembre 2016, “DAPA’delante Familiaâ€? incentivarĂĄ a los hispanos no solamente a obtener la ciudadanĂa, sino a registrarse como votantes y a ejercer ese derecho. Investigadores de la Universidad del Sur de California calculan que 2,5 millones de californianos son elegibles actualmente para aplicar para la ciudadanĂa. EFE Ellatinooline.com
Adhesivo resistente, rĂĄpido, para reparar y olvidarse
www.gorillatough.com
El superpegamento Gorilla, creado para reparaciones de larga duraci n en un instante, se seca en 10-30 segundos y estÅ reforzado con caucho para aumentar su resistencia a los impactos. Decimos que es Impact-Tough porque resiste el desgaste como ningÇ n otro pegamento instantÅ neo.
Para las tareas de mayor adherencia en el planeta TierraŽ Š2015 The Gorilla Glue Company
El Latino - San Diego
#$%&'(
Julio 10 al 16 del 2015
!"
!"
#$%&'(
Julio 10 al 16 del 2015
El Latino - San Diego
Graba sus iniciales Un tanque petrolero construido por NASSCO, llevará nombre de Asambleísta SAN DIEGO.- La presidenta de la Asamblea de California, Tony Atkins, grabó sus iniciales en uno de cinco buques-cisterna construidos por la empresa American Petroleum Tankers. La placa de acero se mantendrá en forma permanente en embarcación y permanecerá con el buque en todo su tiempo de servicio. Se precisó durante una ceremonia efectuada en las instalaciones de la compañía que en diciembre de 2014, el representante federal Scott Peters dio la señal de inicio de la construcción de la misma nave presionando un botón para cortar la primera pieza de acero; ahora la asambleísta Atkins graba la placa. La embarcación, que ahora cuenta en la placa delantera las iniciales Atkins será equipada en el 610 pies, para un petrolero de 50.000 toneladas que tendrá una capacidad de 330.000 barriles. Durante la ceremonia se informó que el contrato para la construcción de las cinco embarcaciones permitió a la compañía National Steel and Shipbuilding Company (NASSCO) mantener sus 4 mil empleos y añadir alrededor de 300 nuevos. Los barcos transportarán petróleo y gas natural, según se dio a conocer. “Esta ceremonia simboliza el progreso y el duro trabajo de los constructores de barcos de NASSCO y nuestro compromiso de diseñar, construir y entregar
productos de calidad mundial a nuestros clientes”, dijo Kevin Graney, el vicepresidente y gerente de Construcción de Barcos. “Cuando entreguemos estos buque-tanques seremos los más eficientes en cuanto a ahorro en costos”, agregó el directivo de la empresa ubicada en Barrio Logan. “Esta colocación de la quilla para el segundo de cinco buques tanque que estamos construyendo en NASSCO es otro hit emocionante en nuestro nuevo programa de construcción. Esperamos que la entrega de este buque
cuente con la técnica en 2016 y sus muchos años de seguro , un servicio confiable a nuestros clientes “, dijo Rob Kurz, presidente de Petroleros Americano del Petróleo. Durante la ceremonia, la presidenta Tony Atkins señaló la importancia de la construcción naval no sólo para la región, pero “como factor que contribuye a la fuerte desempeño laboral de nuestro país”. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
"#$%&'
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
¡Unen corazones y manos!
Miembros de Manos y Corazones Trabajando Juntas, en acciones de limpieza en San Ysidro.
Un grupo de mujeres que realizan una tarea en favor de su comunidad, en San Ysidro
SAN YSIDRO.- Ubicada en el extremo suroeste de Estados Unidos como el puente de paso más grande del mundo, la comunidad de San Ysidro enfrenta muchas necesidades de infraestructura. Sin embargo, se enfrenta a una paradójica y no menos irónica triple realidad: su condición de frontera y cruce obligado con México; la lejanía con la ciudad de San Die-
go, a cuyo gobierno pertenece, y la falta de compromiso de quienes la usan sólo como un puente para ir a otras ciudades. Ante ésta incuestionable circunstancia, un grupo de mujeres decidió que había que hacer algo urgente y decidieron unirse para apoyar a la comunidad de quienes si están comprometidos con San Ysidro, porque nacieron en esta
taban, porque todas tenían grandes deseos de apoyar a quienes lo requerían o lo solicitaban, pero también “era necesario mover las manos”, de ahí que decidieran nombrarle a la fundación Heart and Hands Working Together. Recuerda que fue la señora Bertha Alicia González quien les ayudó en la preparación de los trámites y el registro del nombre para su constitución legal. Así es como el 11 de abril de 1998, hace 17 años, se integra esta organización que trabaja en apoyo a la limpieza, en reparto de despensas (el segundo martes de cada mes) a las familias o en lo individual, y en entrega de ropa y calzado. “Comenzamos con 20 despensas, que consisten en una canastas de alimentos sólidos y frutas y verduras (estas últimas proporcionadas por el banco de comida), y ahora hay más de 500 personas”,dijo. La entrevistada destacó asimismo el gran apoyo que han recibido de parte de la señora Grace Kojima, quien ha dedicado gran parte de su tiempo para ofrecer asesoría
© 2015 Southern California Edison. Todos los derechos reservados.
Impulsoras de este noble programa comunitario. Al frente en la gráfica, segunda de Izq. a Der., la presidenta Alicia Jiménez (Fundadora, con ramo de flores), bajo el reloj, Raquel Morán (Fundadora) y Alicia de la Torre. Atrás, de Izq. a Der., Grace Kojima e Irene Rodríguez.
noble comunidad o tienen muchos años de residir aquí. En entrevista con Alicia Jiménez, actual presidenta, directora y fundadora de Heart and Hands Working Together (Corazones y Manos Trabajando Juntos), recuerda que fue la señora Raquel Morán, vicepresidenta y fundadora quien inició este movimiento de apoyo a las familias a través de la Parent Teacher Association (PTA), organización escolar a la que pertenecía. Recordó que ella se dedicaba, inicialmente, a realizar actividades para recaudar fondos para ayudar a las familias que tenían necesidades de ropa y calzado. Pero siendo ya la propia Alicia Jiménez quien inició el grupo ya fallecido, junto con otros miembros de PTA como Ana María Fernández, ya fallecida, y un grupo de mujeres encabezado entonces por la señora Morán, coincidieron en que cambiaría el concepto por una organización con fines netamente comunitarios. El grupo coincidió en que los corazones como voluntarias ahí es-
técnica y apoyo, de manera importante, en la conexión con el gobierno de la ciudad de San Diego. “Todos somos un equipo que trabajamos para servir a nuestra comunidad”, afirmó Alicia Jiménez quien se encontraba acompañada durante la entrevista por María Contreras, encargada ésta última de coordinar las jornadas de limpieza que los días lunes, martes y miércoles se llevan a cabo en San Ysidro Boulevard. La señora Jiménez también señaló que gracias al carrito eléctrico gestionado en 2012 por la señora Grace Kojima ante y con el apoyo del regidor David Alvarez, Regidor
por el Octavo Distrito, al que pertenece San Ysidro, han podido cumplir de mejor manera su propósito de limpieza. A más de década y media de fundada, siendo las pioneras las señoras Raquel Morán y Alicia Jiménez, Heart and Hands Working Together continúa adelante, en uno de los programas comunitarios más nobles y valiosos porque surge de las entrañas de una comunidad y un grupo de mujeres preocupadas por el progreso de la misma. Horacio Rentería Ellatinoonline.com
Mantén las herramientas a 10 pies de los cables eléctricos
Los cables eléctricos aéreos están en todas partes. Entrar en contacto con los cables puede provocar una lesión grave. Para estar seguro alrededor de la electricidad, te recomendamos mantener las herramientas y objetos al menos a 10 pies de los cables eléctricos aéreos. Visita on.sce.com/staysafe para más consejos de seguridad.
Estar alerta es estar seguro.
!"#$%&'()!*
+,&$'(-./0./12
3#&"$'(),4$&5(67(89:$(!,;&#<%=
><?(@;A?$B'(1C.DC(3<<"(),4$&5(67
E;?'(*"(F,&#%<
)#G$'(CHI1=(J(DH1DK=
(
!!
Traffic: !<"<B'(LMN
!"
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
#$%&'()* Donald Charrasqueado
,ES CONlESO QUE ESTOY MUY CONMOVIDO CON LA SUERTE DEL SE×OR 4RUMP !LGUNOS PAISANOS HAN LLEGADO INCLUSO A ESTIRARLE LA TROMPA AL 4RUMP COMO CASTIGO POR SUS COMENTARIOS RACISTAS %S QUE LA RAZA QUE SUELE SER MUY PACIENTE ESTA VEZ NO SE QUEDØ CALLADA )NCLUSO LOS TRABAJADORES INMIGRANTES YA LO RECONOCEN COMO $ONALD h#HARRASQUEADOv #UANDO PEDÓ EXPLICACIONES SOBRE EL ORIGEN DEL SOBRENOMBRE ME DIERON A ESCOGER ENTRE ESTAS DOS RAZONES ,A PRIMERA PORQUE hA LAS MUJERES MÉS BONITAS SE LLEVABA Y EN AQUELLOS CAMPOS NO QUEDABA NI UNA mORv ,A SEGUNDA hPORQUE SØLO SU MADRE LO RECUERDA CON CARI×Ov 9O ESCOGÓ LA SEGUNDA RAZØN PORQUE ME IMAGINO QUE SERÉ LA MISMA MADRE QUE LOS INMIGRANTES LE RECORDAMOS CON CARI×O CADA VEZ QUE INSISTE CON OBSESIØN EN SUS COMENTARIOS RACISTAS 9O NO HE TENIDO TIEMPO PARA AVERIGUAR DE DØNDE SALIØ ESTE GàERO $E LO QUE ESTOY SEGURO ES QUE NO DESCIENDE DE NINGUNA FAMILIA DE NATIVOS AMERICANOS 2ECORDEMOS QUE LOS NATIVOS SON LOS ÞNICOS QUE PUEDEN ALEGAR hESTA TIERRA ES MÓAv PUES NO DESCIENDEN DE NINGÞN INMIGRANTE ! PROPØSITO DE NATIVOS EL TÓO %PAMINONDAS LOS CULPA DE LA LLEGADA DEL PRIMER 4RUMP A !MÏRICA 3I LOS NATIVOS AMERICANOS HUBIESEN CONSTRUIDO UNA PARED TAN ALTA COMO LA QUE PROPONE EL SE×OR 4RUMP Y HUBIESEN OBLIGADO A LOS INGLESES A PAGAR POR ELLA SEGURO QUE LA FAMILIA 4RUMP NO HUBIERA INGRESADO A ESTA TIERRA %S MÉS SI LOS HUBIERAN SORPRENDIDO AQUÓ ADENTRO LOS NATIVOS LE HUBIESEN APLICADO TODO EL RIGOR DE LAS LEYES DE INMIGRACIØN Y LOS 4RUMP HUBIESEN SALIDO DEPORTADOS 0OR INGENUIDAD DE LOS NATIVOS LOS 4RUMP SE QUEDARON A VIVIR A ESTE LADO DEL CHARCO
,O QUE DESCONOCE EL SE×OR 4RUMP ES QUE MILLONES DE PERSONAS CON COLOR DE PIEL hCAFÏ CON LECHEv QUE LE PARECEN hINDOCUMENTADASv VIVÓAN EN ESTAS TIERRAS UN SIGLO ANTES DE LA LLEGADA DEL PRIMER INGLÏS 9 NO CRUZARON LA FRONTERA SINO QUE POR LA EXPANSIØN AMERICANA A COSTILLAS DE -ÏXICO LA FRONTERA LOS CRUZØ A ELLOS 0ARA ALIVIAR LA VERGONZOSA SITUACIØN DE TAN PEDANTE PERSONAJE QUE TODOS LOS DÓAS RECIBE EL RECHAZO DE PERSONAS CORPORACIONES Y HASTA DE SU MISMO PARTIDO DECIDÓ ORGANIZAR EL h#LUB DE AMIGOS DE $ONALD 4RUMPv 0UES A LA HORA DE LA VERDAD NO LLEGØ NI LA PIZZA QUE PEDÓ A DOMICILIO %L ÞNICO QUE SE MANIFESTØ FUE EL 0ATO $ONALD QUIEN INDIGNADO lRMØ UNA DECLARACIØN EN LA QUE EXPLICA QUE ÏL EL PATO NADA TIENE QUE VER CON LAS ANDANZAS DE SU TOCAYO $ONALD 4RUMP ,UEGO AGREGØ hSI UN AVE VUELA COMO UN PATO NADA COMO UN PATO Y CAMINA COMO UN PATO LO MÉS SEGURO ES QUE SE TRATE DE UN PATO PUES EN LA MISMA FORMA SI UN CANDIDATO SE COMPORTA COMO UN RACISTA HABLA MAL DE NUESTRA RAZA Y NOS ECHA LA CULPA DE TODOS LOS MALES QUE OCURREN EN ESTA TIERRA LO MÉS SEGURO ES QUE SE TRATE DE UN RACISTAv .O LO DIGO YO LO DIJO EL 0ATO $ONALD lN 6%2"!4) h3I $ONALD 4RUMP LLEGARA A SER 0RESIDENTE LO PRIMERO QUE HARÓA SERÓA MANDAR A IMPRIMIR BILLETES DE MIL DØLARES CON SU FOTO z9 LO SEGUNDO #ONVERTIRÓA A LA #ASA "LANCA EN UN CASINOv Por: © 2015 Armando Caicedo WWW (UMOR 53 COM
Boicoteando a Donald Trump ,OS COMENTARIOS INCENDIARIOS E INTOLERANTES DE $ONALD 4RUMP DESPERTØ AL &ANTASMA ,ATINO 0ERSONALIZADO EN MÉS DE MILLONES DE HABITANTES n DE LA POBLACIØN TOTAL EL FANTASMA LATINO SE MOVILIZA POR LAS CALLES DE %STADOS 5NIDOS Y EMPIEZA A BLOQUEAR UNO A UNO LOS NEGOCIOS DEL INTOLERANTE ROJIZO ,OS LATINOS VAN POR EL "LOQUEO ECONØMICO LOS LATINOS NO QUIEREN NADA RELACIONADO CON LOS NEGOCIOS DE 4RUMP LOS LATINOS SIENTEN EN CARNE PROPIA SU RACISMO LOS LATINOS CLAMAN POR JUSTICIA 5NOS A×OS ATRÉS EL COMEDIANTE DE ("/ "ILL -AHER HIZO UN COMENTARIO PICARESCO SOBRE LA COMPLEXIØN FÓSICA DE $ONALD 4RUMP -OSTRØ LA IMAGEN DE UN ORANGUTÉN Y LA DEL EX PRESENTADOR DE 4HE !PRENTICE Y SONRIENTEMENTE ASEVERO 3E PARECEN 4RUMP ES DESCENDIENTE DE LOS ORANGUTANES ROJOS DE 3UMATRA 3OLO UN EGO MANIÉTICO COMO 4RUMP nCREYENTE QUE PUEDE HACER LO QUE QUIERE DUDA DE SU IDENTIDAD Y AMENAZA CON ENJUICIAR A UN COMEDIANTE POR DIFAMACIØN POR UN CHISTE QUE APARENTEMENTE LE CAUSØ UN DA×O IRREPARABLE 3I LOS ORANGUTANES TENDRÓAN LA CAPACIDAD DE PROTESTAR ES MUY PROBABLE QUE SE SENTIRÓAN OFENDIDOS POR SER COMPARADOS CON
UN PERSONAJE TAN BARATO COMO 4RUMP %STOS ANIMALES PERTENECEN A FAMILIA DE LOS HOMÓNIDOS Y DESPUÏS DEL HOMBRE SON LOS MÉS INTELIGENTES DE SU CLASE ,A CADENA DE TELEVISIØN 5NIVISIØN SENTØ UN PRECEDENTE MUY IMPORTANTE EN LA COMUNIDAD LATINA DESPUÏS DE LOS ABUSOS VERBALES DE 4RUMP )NICIØ UN "OICOT CONTRA SUS INTERESES ECONØMICOS NO VAN A TRANSMITIR EL CERTAMEN DE BELLEZA -ISS 53! Y -ISS 5NIVERSO Y NO VAN A PERMITIR QUE NINGUNO DE SUS TRABAJADORES TENGA ALGUNA RELACIØN CON LOS NEGOCIOS DE 4RUMP !SIMISMO 2OSELYN 3ÉNCHEZ #RISTIAN DE LA &UENTE #HERYL "URKE Y 4HOMAS 2OBERTS MAESTROS CEREMONIAS DE DICHO CERTAMEN DECIDIERON APOYAR EL "OICOT Y NO PARTICIPARÉN EN EL EVENTO %L CANTANTE RAPERO COLOMBIANO * "ALVIN Y OTROS ARTISTAS TAMBIÏN CANCELARON Y NO VAN A ACTUAR 0OR OTRA PARTE LA CADENA DE TELEVISIØN ."# QUE TAMBIÏN ES DUE×A DEL CERTAMEN DE BELLEZA SINTIØ LA PRESIØN DE MÉS DE PERSONAS QUE lRMARON UNA PETICIØN PARA QUE ROMPAN LOS CONTRATOS CON 4RUMP Y DEJEN DE TRANSMITIR LOS EVENTOS DE -ISS 53! Y -ISS 5NIVERSO -!#9|3 CADENA PREFERIDA DE LOS ,ATINOS DE CLASE MEDIA ALTA TAMBIÏN OBJETØ LA IRRACIONALIDAD DE
!"#$$%$#&'($&)#& "#*#&+)#,-#&./012
4RUMP Y ESTÉ TIRANDO A LA hBASURAv SU MARCA DE VESTIR !HORA EL TURNO DE TODOS LOS PAÓSES LATINOAMERICANOS ESPECIALMENTE LAS ORGANIZACIONES ENCARGADAS DEL CERTAMEN DE BELLEZA DE BOICOTEAR EL EVENTO -ISS 5NIVERSO -ÏXICO FUE EL PRIMERO EN HACERLO Y NO VA A ENVIAR A UN REPRESENTANTE ESTE A×O %S NECESARIO QUE TODOS LOS PAÓSES LATINOAMERICANOS NO PARTICIPEN HASTA QUE 4RUMP SE DESLIGUE TOTALMENTE DE ESTE CERTAMEN %L A×O PASADO $ONALD 3TERLING EX DUE×O DEL EQUIPO DE BASQUETBOL DE ,OS #LIPPERS SE RElRIØ EN FORMA PEYORATIVA DE LA COMUNIDAD AFROAMERICANA #REØ UNA CRISIS INTERNA DENTRO DE SU ORGANIZACIØN Y TUVO QUE NO SOLO RENUNCIAR A SU CARGO SINO TAMBIÏN A LA PROPIEDAD DE SU EQUIPO %L CASO DE $ONALD 4RUMP ES ALGO SIMILAR ,A OFENSA CONTRA LA COMUNIDAD LATINA FUE MAYÞSCULA .O PODEMOS DEJAR QUE UN HOMBRE INTOLERANTE HAGA MILLONES DE DØLARES CON EL SUDOR DE LOS LATINOS 4ENEMOS QUE "OICOTEAR TODO LO QUE ESTÉ ASOCIADO CON 4RUMP
(UMBERTO #ASPA 0H $ ES PROFESOR E INVESTIGADOR DE %CONOMICS /N 4HE -OVE % MAIL HCLETters@yahoo.com
*&+#,
-",+./0%'12)
!"#$%&'(')
!"#$%&"'()*+,-".*/01,234"5"61)71("''8.
President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net
!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"2"345"2"61)71("''8.
Oficina Principal: ( 3TREET #HULA 6ISTA #! Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206
Ventas Accounting/Contabilidad ANGIE SIERRA ELLATINO NET sales@ellatino.net Clasificados Representantes de Ventas CLASSIlEDS ELLATINO NET s "RENDA )NGLE Mailing s %MILIA "ARRET 0 / "OX 3AN $IEGO #! s "RENDA 6ERGARA Lunes-Viernes s ,UIS #ABRERA A Reporteros www.ellatinoonline.com (ORACIO 2ENTERÓA www.ElLatinoAutos.com horacio.renteria@ellatino.net %RNESTO ,ØPEZ ERNESTO LOPEZ ELLATINO NET
#$%&'(
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
!"
Acceden a la baja por enfermedad SAN DIEGO.- Cerca de 6,5 millones de trabajadores en California tienen a partir del 1 de julio derecho a tres días al año pagados por enfermedad, gracias a una ley que ha sido alabada por el presidente Barack Obama. La iniciativa AB-1522, de la asambleísta de San Diego Lorena González, beneficia a empleados que han trabajado por 30 días o más en un periodo de un año a partir de la fecha de contratación. Los trabajadores, así sean de medio tiempo, jornada completo o temporales, ganarán una hora pagada por enfermedad por cada 30 horas trabajadas, que podrá ser utilizada para cuidado propio o atender a un familiar. Una de las beneficiadas es Maribel Sosa, quien labora desde hace más de una década en un restaurante de comida rápida en San Diego y que hasta ahora no contaba con este beneficio. “No hay peor cosa para mí, como madre, que estar lejos de mis hijas cuando están enfermas”, dijo la empleada, quien además se ha visto obligada a trabajar pese a que en ocasiones ha estado convaleciente.
Sobre este punto, la asambleísta californiana destacó que por primera vez millones de trabajadores tendrán la oportunidad de tomarse días para curarse de una enfermedad con la seguridad de que conservarán su empleo. “No es mucho pedir, son tres días que los trabajadores podrán ganarse en el curso de un año y podrán utilizarlos sin miedo a perder su empleo o a no tener dinero para pagar la renta, y a su vez poder cuidar a un hijo si se enferma”, comentó a Efe la asambleísta estatal. La iniciativa estatal de dar baja por enfermedad a los empleados ha sido alabada a nivel federal y el propio Obama exhortó en su pasado informe de Gobierno a impulsar una ley que brinde este derecho a trabajadores en todo el país. “De todas las naciones poderosas del mundo, Estados Unidos es la única sin una política nacional para brindar días por enfermedad y es tiempo de cambiar eso”, puntualizó González. Datos del Buró de Estadísticas Laborales señalan que en Estados Unidos alrededor del 40 por
ciento de los empleados en el sector privado no reciben días pagados por enfermedad. González, quien fuera líder del Sindicato de Trabajadores en el condado de San Diego, resaltó que serán los latinos quienes se vean más beneficiados con esta medida, ya que la mayoría de esta comunidad no contaba con este derecho. “Será abrumador, a nivel local (San Diego) se habla de que el 55 por ciento de los trabajadores latinos en el sector privado se verán beneficiados, por lo que estamos hablando de más de la mitad de la fuerza laboral en nuestra comunidad”,destacó. En San Diego, alrededor de 280.000 trabajadores en el sector privado tendrán por primera vez derecho a días pagados por enfermedad, según un estudio del Centro de Iniciativas Políticas. California es ahora el cuarto estado en adoptar este tipo de ley y apenas el primero en ofrecer esta garantía a trabajadores de todos los sectores privados. Connecticut, Massachusetts y Oregón también han aprobado iniciativas para dar días por en-
fermedad a trabajadores, aunque cada una de ellas incluye excepciones para pequeños negocios. “No importa qué tan pequeña o grande sea la compañía, me parece que así es como deberíamos ver las leyes, todos tienen el derecho a beneficiarse”, detalló la asambleísta, al reiterar que la ley en California impactará a toda clase trabajadora. En California, se anticipa que
esta iniciativa beneficiará además al sector de la salud pública, al reducir costos y contagios. Un estudio del Instituto para Investigación de Políticas de Mujeres evidencia que más de un millón de visitas a salas de emergencia se pudieron haber evitado si los pacientes tuvieran acceso a días pagados por enfermedad, ya que éstos podrían optar por visitar al doctor.
Por otra parte, sectores como la Cámara de Comercio en California han mostrado su oposición a la medida, al considerar que estas regulaciones tendrán efectos negativos para los negocios y podrían derivar en pérdida de empleos. EFE Ellatinoonline.com
280945_4.75_x_6 4/7/15 11:05 AM Page 1
CALL NOW & SAVE UP TO 84% ON YOUR NEXT PRESCRIPTION Drug Name ( & 0 + & ( & 0 + & ( *(1 + & ( *(1 + & $ 4( 20 + & . ( 0( 4 + " & $ * $ ! 0$ 5 + & # 4 (0 + " & $ 2( + & 0$ 12- 0 + & - + ! ( 4$ , 2 + " & 6+ ! ( " - 02 3& 6+ ! * 2 + & + $ , # + & $ 5( 3+ + & (- 4 , + & & & 0$ , - 5 + & , 2- " - 02 + & 0- . $ " ( + & , 34( + & 3( , ( , $ + & $ , 2- * ( , + " & $ , 21 + & 4- # 02 + & 0# 5 + & & (% $ + + " & 0$ * 2+ & 1" - * + &
Qty (pills)
# 1 # 1 # 1
# 1
Price* $ 99.99 $ 79.99 $ 99.99 $129.99 $109.99 $169.99 $104.99 $184.99 $109.99 $154.99 $119.99 $194.99 $174.99 $ 97.99 $109.99 $ 72.99 $121.99 $109.99 $ 69.99 $209.99 $ 74.99 $ 59.99 $109.99 $ 99.99 $459.99 $ 94.99 $444.99 $229.99
✔ Over 1500 Medications Available ✔ Call for Free Price Quote
Drug Name 0( " - 0 + & - *" ' (" (, $ + & ! (*(% 6 + & ( , & 3* ( 0 + & * 4( 5 + & 0$ + 0( , + & 0( 12( / + & , 3+ $ 2 + & 0- 2- , ( 5 + & " (. ' $ 5 + & 4( 12 + & * - 4$ , 2 + " & ( 1. , + & - , (4 + & (% 5 , + & 3* 2 / + & *- + 5 + & , $ 5 + & 612- * ( " + & $ , (" 0 + & ( . ( 2- 0 + & " 2- 1 + & 62- 0( , + & 0( " $ . 2 + & % % $ 5- 0 + & $ 1( " 0$ + & 6, 2' 0- ( # + " & , 4- ) , + &
Qty (pills)
Price* $119.99 $ 89.99 $139.99 $ 33.99 $ 26.99 $ 75.99 $134.99 $184.99 $ 29.99 $ 69.99 $134.99 # 1 $114.99 $ 84.99 $ 49.99 $139.99 $574.99 $ 49.99 $114.99 $ 94.99 $114.99 $ 28.99 $ 33.99 $134.99 $ 30.99 $ 44.99 $109.99 $ 39.99 $359.99
✔ Price Match Guarantee ✔ Prescriptions Required ✔ CIPA Certified Toll Free Phone Toll Free Fax
1-800-267-2688
1-800-563-3822
Shop: www.TotalCareMart.com or Call Now! 1-800-267-2688 Mailing Address: ORDER PROCESSING CENTER, PO BOX 121 STN L
WINNIPEG MANITOBA, R3H 0Z4 CANADA
CODE: AJ44
'(
!"#$%&
Julio 10 al 16 del 2015
El Latino - San Diego
VIENE DE PORTADA...
Multan a... CALIFORNIA.- Las autoridades de California impusieron el 3 de julio una multa de 180.668 dólares a la cadena de supermercados “El Súper” por impago salarial a los trabajadores, según informaron a EFE portavoces sindicales. Rigoberto Valdez, vicepresidente del Local 770 del Sindica-
to de Trabajadores de la Industria de Alimentos y el Comercio (UFCW), confirmó la sanción y afirmó que “los supervisores y administradores del Súper han abusado de los trabajadores sindicalizados y no sindicalizados”. Según dijo Valdez, los trabajadores de esta cadena de super-
mercados denunciaron jornadas laborales de más de ocho horas, y sin embargo “no se les paga por encima de las ocho horas”. “Este es un buen paso para que El Súper entienda que tiene que obedecer la leyes, respetar a los trabajadores y tratarles con dignidad. Esperemos que Las autoridades de California impusieron el 3 de julio una multa a la cadena de supermercados “El Súper” por impago salarial a los trabajadores, según informaron a EFE portavoces sindicales. EFE
!"#$%&'()*+ ,-(.*/"*0 • Rigorous Academic Programs • PE • Art • Technology • After-school Clubs & Academic Support • Support for English Learners
2ow Enrolling
Preschool - 5th Grade
3e seek Excellence in Academics, Arts, and Athletics from the foundation of LOVE. 115 31st Street • San Diego, CA 92102 www.kingchavez.org
&all
(619) 525-7320
este tipo de robo salarial pare”, agregó Valdez. La sanción se produce después de una investigación realizada por la Comisión Laboral de California a raíz de las quejas y denuncias presentadas por los empleados a través del sindicato. La Comisión tomó declaración a cincuenta trabajadores, algunos sindicalizados y otros no, y examinó sus alegaciones, concluyendo que se habían producido veinte
violaciones a la ley laboral estatal por parte de la cadena de supermercados. “Parte de la multa irá a pagar a los veinte trabajadores a los que no se les pagó lo que les pertenece”, aclaró Valdez. El conflicto laboral tendrá una nueva cita con los tribunales el 20 de julio, cuando un juez federal de Los Ángeles se pronuncie sobre las presuntas infracciones y violaciones laborales de las que se acusa a la empresa.
“El Súper no ha regresado a la mesa de negociación y por eso estamos esperando a que eso lo decida el juez”, recalcó el sindicalista. “La mayoría de los 50 trabajadores que presentaron la demanda contra la empresa no están sindicalizados”, matizó. EFE Ellatinoonline.com
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
#$%&'($
!"
!"#$%&'()( *+#,%+(&!-*(&.,/+#0(
Los jugadores de Chile durante la tanda de penaltis en el partido Chile-Argentina, de final de la Copa América de Chile 2015, en el Estadio Nacional Julio Martínez Prádanos de Santiago de Chile, Chile, el 4 de julio. EFE
SANTIAGO DE CHILE.- Chile ganó el 4 de julio la primera Copa América de su historia al derrotar a Argentina en los penaltis, después de empatar a cero en los noventa minutos reglamentarios y la prórroga, en un choque colosal y de alta
intensidad. El lanzamiento de Alexis Sánchez le dio el triunfo a la Roja después de que Gonzalo Higuaín y Éver Banega fallaran sus tiros desde los once metros. Chile se coronó en su casa frente a miles de hinchas fervorizados y
El centrocampista argentino Lucas Biglia y su compañero, defensa argentino Nicolás Otamendi (i) luchan por el balón con el centrocampista chileno Jorge Valdivia (c), durante el partido Chile-Argentina. EFE
puso fin a una sequía de títulos que se alargó por casi un siglo en el torneo de selecciones más antiguo del mundo. La final fue un choque de titanes, un duelo intenso y de mucho trajín, con más músculo y fuerza que buen fútbol.
Con dos equipos acostumbrados a mimar el balón, una de las grandes dudas era ver quién se hacía con el control de la posesión, y Chile se impuso en esa faceta desde el comienzo. Argentina ejerció una presión alta para dificultar la salida del
Estados Unidos y Lloyd hacen historia Estados Unidos hizo historia en el BC Place Stadium de Vancouver, no solo por ganar su tercer Mundial femenino, sino por hacerlo con un espectacular 5-2 y con un triplete de su capitana Carli Lloyd. El 5-2 que endosó el conjunto norteamericano a Japón, ante la que la que había caído en la anterior final en Alemania 2011, fue el resultado más amplio en el último partido de los mundiales femeninos y emula, a nivel absoluto, el conseguido por la selección masculina de Brasil en Suecia’58 sobre la anfitriona, con sendos dobletes de Vavá y Pelé. En competiciones universales organizadas por la FIFA, el marcador más amplio en una final lo logró, en el Mundial femenino sub-20 de Rusia 2006, Corea del Norte ante China, al vencer por 5-0 con un triplete de Kim. En cuanto a diferencia de goles, en los mundiales sub-20 de Australia’81 y de Nigeria’99 Alemania Federal y España derrotaron a Catar y Japón, respectivamen-
El equipo femenino de Estados Unidos celebra su victoria contra Japón el 5 de julio, ganando su tercer Copa Mundial de la FIFA. Getty Images
te, por 4-0. Ese mismo resultado fue el que logró, en otra gran final, la de la Eurocopa 2012 de Polonia y Ucrania, España ante Italia, si bien, el marcador más contundente de un gran torneo lo logró, en la Copa América de 1949, la Canarinha, al ganar a Paraguay en el partido de desempate para
resolver el título por 7-0, con tres dianas de Aldemir. Brasil también se destapó con un resultado contundente en la final de la Copa de las Confederaciones de Arabia Saudí 1997, al derrotar por 6-0 a Australia. Ronaldo Nazario y Romario lograron cada uno tres dianas. Al margen de la norcoreana Kim,
el otro jugador que había conseguido un ‘hat trick’ en un Mundial de la FIFA había sido Geoff Hurst en Inglaterra’66, al marcar tres dianas en la victoria de la selección anfitriona sobre Alemania Federal (4-2). Lloyd, la capitana del conjunto de Estados Unidos, logró el triplete más rápido de la historia en un
rival, pero la estrategia de Jorge Sampaoli, que atrasó a Marcelo Díaz a la posición de líbero, dio buen resultado y Chile movió el cuero con fluidez desde la zona defensiva. En la tanda de penaltis, Alexis decidió el partido con un tiro
suave y elegante que le dio el triunfo a la Roja después que Higuaín mandara su lanzamiento a las gradas y que Bravo atajara el de Banega. Servicios El Latino Ellatinonline.com
Carli Lloyd con su Bota de Plata otorgado por la FIFA, la #10 logro el triplete más rápido de la historia de un inicio de partido. Getty Images
inicio de partido de ensueño, al marcar en los minutos 3, 5 y 16. Incluso tuvo más ocasiones para ampliar la cuenta ante un atónito conjunto nipón. La estadounidense fue declarada mejor jugadora del Mundial de Canadá 2015, por delante de la francesa Amandine Henry y la japonesa Aya Miyama. En el capítulo de galardones individuales, la alemana Celia Sasic fue galardonada con la Bota de Oro, con seis goles y una asistencia, misma cifra obtenida por
Lloyd, pero en menos tiempo de juego. La Bota de Bronce fue para la también germana Anja Mittag, con cinco dianas y dos pases. La estadounidense Hope Solo declarada mejor portera por segundo Mundial consecutivo. Tan solo encajó goles en el primer encuentro ante Australia y en la final. El premio a la mejor jugadora joven recayó en la canadiense Kadeisha Buchanan y el del juego limpio en la selección de Francia. EFE / Ellatinonline.com
!"
Julio 10 al 16 del 2015
El Latino - San Diego
#$%&'( Entra al Mercado de Acciones Univisión anuncia su primera oferta pública
NUEVA YORK.- El grupo de medios de comunicación hispanos Univisión anunció recientemente su intención de lanzarse en el mercado bursátil de Nueva York, aunque no precisó detalles de la oferta pública inicial de venta de acciones. La firma presentó ante la Comisión del Mercado de Valores de Estados Unidos (SEC) un primer formulario en el que anticipa sus intenciones, sin detallar ni el monto de la oferta ni la fecha en la que será lanzada. El documento indica que el lanzamiento de Univision Holdings, con sede en Nueva York, será hecho en la Bolsa de Nueva York (NYSE) o en el Nasdaq, en el
que operan las principales firmas tecnológicas de Estados Unidos. Los títulos, que comenzarán a operar tan pronto como sea practicable a partir de la fecha efectiva del registro, se intercambiarán con el símbolo de UVN. En la comunicación a la SEC se indica que las acciones que formarán parte de la oferta pública son los títulos ordinarios de tipo “A”. El documento menciona que la oferta será de un máximo de unos 100 millones de dólares, pero ese valor lo da a conocer sólo para el cálculo de las tasas de registro, e insiste en que la información es preliminar y puede ser cambiada según avance el proceso.
Por otra parte, Univisión y el holding mexicano Televisa anunciaron en un comunicado conjunto una modificación en la participación de capital que vincula a las dos empresas. Televisa controlará acciones ordinarias de cerca del 22 por ciento de los derechos de voto de los títulos ordinarios de Univisión, de acuerdo al memorando de entendimiento dado a conocer. Además, Televisa convertirá 1.125 millones de dólares de obligaciones convertibles de Univisión en instrumentos con derechos de suscripción de acciones, o “warrants”,que podrán ser intercambiados por nuevas clases de acciones ordinarias de Univisión.
Las firmas anunciaron también modificaciones al contrato de licencia de programación existente entre las dos compañías, para extenderlo al 2030, pendiente del lanzamiento de la oferta pública de Univisión, y también se fijan nuevos cálculos de regalías. “Televisa es el mejor productor
de contenido en español en el mundo y estamos muy satisfechos de seguir contando con su apoyo ahora que estamos iniciando un nuevo y emocionante capítulo en la historia de Univisión”, dijo en un comunicado el presidente y director general de Univisión, Randy Falco.
Por su parte, el vicepresidente ejecutivo del Grupo Televisa, Alfonso de Angoitia, dijo que los acuerdos anunciados permiten “solidificar aún más” la relación entre las dos firmas. Servicios El Latino Ellatinoonline.com
Obama se defiende
Paz Financiera Andrés Gutiérrez Para El Latino
Univisión anuncia su primera oferta pública de acciones en Nueva York. Agentes de Bolsa trabajan en el parque de Nueva York, Estados Unidos.
¿Debo consolidar mi deuda médica?
Andrés , tengo una deuda del hospital de mis tres bebés que no he pagado desde el 2010. Ahora me están hablando varias compañías de cobro sobre estas deudas. ¿Qué puedo hacer para que mi deuda esté en un solo cobro e ir pagando poco a poco? Te agradecería tu ayuda, gracias. Zoraida - Jacksonville, FL Hola Zoraida, No es necesario consolidar las deudas. Tu enfoque debe ser pagar y no consolidar. Realmente, no ganas nada con consolidar. Es más, la mayoría de las veces terminas peor porque ahora le estarías pagando a alguien para que te consolide la deuda, en vez de poner esos honorarios contra la deuda. La mayoría de la gente también busca consolidar con el propósito de reducir los pagos; pero lo único que logras al reducir los pagos es prolongar la deuda, lo que significa que vas en dirección contraria. La meta debe ser pagar los antes posible, no mantener esa deuda por diez años como si fuera una mascota. Paga la deuda usando el efecto de bola de nieve que recomiendo. Haz una lista de tus deudas, de la más pequeña a la más grande. Manda pagos mí mínimos a todas, excepto la más pequeñita. A la más pequeñita mándale todo lo que puedas hasta terminar con ella. Si solo has venido haciendo los pagos mínimos, entonces continúa igual y manda todo lo que puedas a la más pequeñita. Eso te permitirá terminar más rápido ya que todo el dinero va a una sola deuda. Cuando termines con la pri-
mera, ve tras la segunda y después la tercera y así sucesivamente hasta terminar con todas. La ventaja de la deuda médica, en su mayoría, es que no cobra intereses, pero tampoco es negociable. Has tenido suerte de que no te hayan demandado; pero si los sigues ignorando vendrá la demanda con una orden para confiscar tu sueldo. Unos creen que la deuda desaparece después de 7 o 10 años, pero eso es mentira. Lo único que desaparece de tu reporte de crédito son las deudas pagadas y canceladas después de 7 años de no tener ninguna actividad. Hay gente que cree que no debe pagar la deuda de hospitales. Los hospitales, como los restaurantes, hoteles, supermercados, abogados y cualquier otro negocio, esperan que se les pague después de proveerte un servicio. La responsabilidad no es del gobierno a menos que estés en lo que ellos consideran pobreza. De otra manera, la responsabilidad cae sobre ustedes. Paguen sus deudas para mostrar responsabilidad y en un futuro poder comprar una casita para tener más cómodos a tus bebés. Andrés
Y responde a críticas a su política económica de Gobernador y precandidato Republicano WINSCONSIN.- El presidente Barack Obama defendió sus políticas económicas y atacó las del gobernador de Winsconsin, el republicano Scott Walker, uno de los favoritos en las encuestas de ese partido para las elecciones presidenciales de 2016. Obama promovió en ese estado del medio oeste varias de las propuestas clave de su agenda económica, entre ellas la desvelada para extender la posibilidad del pago de horas extra a cerca de 5 millones de trabajadores. Walker, que tiene previsto anunciar el próximo 13 de julio si se suma a la concurrida carrera republicana por la presidencia de Estados Unidos, recibió a Obama en el aeropuerto regional de La Crosse (Wisconsin), y ambos intercambiaron unas palabras mientras el go-
bernador republicano tocaba el brazo del presidente en un gesto amistoso. No obstante, el mandatario aprovechó su discurso poco después para criticar las políticas de Walker, mientras que el gobernador hacía lo propio con las del presidente en una entrevista de radio y un artículo de opinión en un diario digital. “Wisconsin es un estado extraordinario lleno de gente extraordinaria, pero si tienes políticas que recortan la educación, ayudan a la gente que está en lo más alto y no expanden las oportunidades, no va a funcionar”, dijo Obama en su discurso en la Universidad de Wisconsin, en la localidad de La Crosse. “Necesitamos mejores políticas, porque lo que está claro es que la economía en la que los de arriba dominan a los de abajo no funciona. La economía de la clase media
es lo que funciona”, añadió el presidente, sin mencionar en ningún momento a Walker. Obama ha criticado en los últimos años las políticas de Walker, en particular por la ley que impulsó en 2011 y que eliminó el derecho de los empleados públicos a negociar colectivamente sus condiciones laborales, excepto las salariales, con el objetivo de ahorrarle al estado unos 300 millones de dólares. “Las regulaciones innecesarias son como impuestos irracionales que merman el crecimiento económico. Reformar el sistema regulatorio actuaría como un recorte de impuestos, que alentaría a empresarios y propietarios de pequeños negocios y pondría dinero en las manos de consumidores”,escribió por su parte Walker.(EFE-USA). Servicios El Latino Ellatinoonline.com
!"
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
#$%&'()'*+),-./
Festival of the Bells Julio 18 y 19
Chicano-Con Expoâ&#x20AC;&#x2122; de arte colectivo, los artistas estarĂĄn recreando super hĂŠroes latinos de pasado, presente y futuro. CuĂĄndo: 10 y 11 de julio, 2-11 p.m. DĂłnde: Border X Brewing en San Diego, 2181 Logan Ave. Cuanto: Es gratis INF: (619) 431-0771 Lifestyle & Fitness Festival Feria de salud par adultos mayores, zona de aptitud fisica familiar, vendedores de producos para la salud, demostraciones de acondicionamiento fisico y mĂĄs. CuĂĄndo: SĂĄbado 11 de julio, 10 a.m.-2 p.m. DĂłnde: Pine Avenue Community Park en Carlsbad, 3333 Harding St. CuĂĄnto: Es gratis INF: www.carlsbadca.gov Summer Movies in the Park PelĂculas familiares al aire libre en San Diego durante la temporada de verano, las proyecciones son gratis. Llevar sillas plegables e aperitivos. La siguiente es una lista de algunas fechas prĂłximas y pelĂculas que presentarĂĄn. Informes adicionales y otras fechas en www. summermoviesinthepark.com. s *ULIO 3Ă&#x2030;BADO (OW TO 4RAIN YOUR $RAGON Poway Community Park en Poway, 13094 Civic Center Dr. 7-10 p.m. s *ULIO 6IERNES "IG (ERO Willie Henderson Sports Complex en San Diego, 1035 S. 45th St. 7-9 p.m. s *ULIO 3Ă&#x2030;BADO 0LANES &IRE 2ESCUE Vista Sports Park, 1600 Sports Park Way. 7-10 p.m. Del Mar Opening Day (AT #ONTEST La temporada 2015 de las Carreras de Caballos en el HipĂłdromo Del Mar esta por arrancar y como cada aĂąo, desde 1995 en el dĂa de inauguraciĂłn, se realiza el divertido y atrevido concurso de sombreros en la Plaza MĂŠxico. Los participantes, hombres y mujeres, llevan sombreros de todo tipo: chicos, grandes, unos
Supergirl Pro
glamurosos, otros mĂĄs conservadores y atrevidos que otros. Los participantes registrados tienen la oportunidad premios en efectivo y otros regalos en una de las diferentes categorĂas. CuĂĄndo: Jueves 16 de julio, 11:30 a.m. DĂłnde: HipĂłdromo de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd. CuĂĄnto: ParticipaciĂłn gratuita INF: bit.ly/1KaRZjg Madres Unidas Programa para mujeres que desean iniciar un pequeĂąo negocio artesanal en el hogar. Cuando: Viernes 17 de julio, 9:30 a.m. DĂłnde: San Marcos Library en San Marcos, 2 Civic Center Dr. CuĂĄnto: Es gratis INF: (760) 891-3000
Julio 24-26
CuĂĄnto: Es gratis INF: www.missionsandiego.org Supergirl Pro Miles de aficionados se unen cada aĂąo para ver a las mejores surfistas competir y ser parte de Supergirl Pro Festival Village. MĂĄs de 100 surfistas conforman el certamen femenino, incluyendo a la actual campeĂłna de Supergirl Sage Erickson y ex campeonas Malia Manuel, Lakey Peterson, Courtney Conlogue y Coco Ho y otros surfistas de clase mundial, y mĂĄs. Cuando: Viernes 24 al domingo 26 de julio, 8 a.m-6 p.m. DĂłnde: Oceanside Pier en la Ciudad de Oceanside CuĂĄnto: Es gratis INF: www.supergirlpro.com
Sun & Sea Festival Escultores de castillos de arena reconocidos estarĂĄn creando algunas de las mejores creaciones de arena en la costa oeste. TambiĂŠn habrĂĄ un desfile de la comunidad, desayunos, mĂşsica en vivo, arte y manualidades para los niĂąos un Farmers Market y una feria de comida internacional. CuĂĄndo: SĂĄbado 18 de julio, 7 a.m.-5 p.m. DĂłnde: Imperial Beach Pier ,por Seacoast Dr. en Evergreen Ave. Cuanto: Es gratis INF: www.sunandseafestival.com
Felicita County Park -USEUM 4OUR En esta guĂa las familias e individuos en asistencia podrĂĄn la colecciĂłn de artefactos del parque Felicita. TendrĂĄn la oportunidad de aprender acerca de eventos claves en el parque, la princesa Native American y mĂĄs. El punto de reuniĂłn serĂĄ en el ĂĄrea conocido como â&#x20AC;&#x153;area oneâ&#x20AC;?. Cuando: Domingo 26 de julio, 1 p.m. DĂłnde: Felicita County Park en Escondido, 742 Clarence Ln. CuĂĄnto: $3 el estacionamiento INF: (760) 745-4379
&ESTIVAL OF THE "ELLS Evento anual que celebra el aniversario de la MisiĂłn de San Diego de AlcalĂĄ, la madre de 21 misiones de California, que fue fundada por julio 16, 1769. Cada aĂąo los feligreses y visitantes se reĂşnen para celebrar con comida, entrenamiento en vivo, baile y actividades tradicionales, como la BendiciĂłn de las Campanas, y mĂĄs. Cuando: SĂĄbado 18 y domingo 19 de julio, DĂłnde: Mission San Diego, 10818 San Diego Mission Rd.
#ONCIERTO A BENElCIO PARA LA DIABETES Presentado por Scripps Health Foundation, el concierto Rhythm of the Night a beneficio para la diabetes contarĂĄ con entretenimiento de N â&#x20AC;&#x2DC;Demand, una agrupaciĂłn que interpreta covers de Motown y rock clĂĄsicos. CuĂĄndo: Jueves 16 de agosto, 6-9:30 p.m. DĂłnde: Humphreys Concerts by the Bay en Point Loma CuĂĄnto: Desde $250 INF: www.scripps.org/concertfordiabetes, (858) 678-6349
!"
#$%&'()(*$+,%,$
Julio 10 al 16 del 2015
El Latino - San Diego
!"#$%&#'()*%&+%,&,-#%,,-,&$'#)'&.'&)*/-+-*/-*#)' La lucha por el acceso a servicios de salud para todos los hispanos sigue siendo una prioridad cuando se celebra la Independencia de EEUU Liliana Martínez Liliana.martinez@laopinion.com
Antonio Villaverde lleva años disfrutando de las muchas ventajas que ofrece el vivir en un país como Estados Unidos. Llegó hace más de 20 años huyendo de la violencia y la falta de empleo en un barrio empobrecido de México D.F., y hoy todavía sigue teniendo una sensación de falta de pertenencia. “Estoy feliz y agradecido de poder estar aquí pero no me siento del todo integrado. Han sido demasiados años sin papeles ni seguro médico, viviendo con miedo. Así es difícil”,explica. Villaverde no sabe muy bien qué responder cuando le preguntan si vería las cosas de forma distinta si se le hubiese hecho más fácil vivir como inmigrante indocumentado. “Quizás sentiría más emoción por el 4 de Julio, pero la verdad es que me siento mexicano de raíz y ya creo que será difícil cambiar esa sensación”. La experiencia de este hombre es algo que sienten millones de inmigrantes
indocumentados que llevan décadas esperando a que se apruebe una reforma migratoria en Washington, que signifique un camino hacia la ciudadanía. Aún así, activistas como Betzabel Estudillo, del Centro de Políticas Migratorias de California, creen que se están dando pasos importantes en esa dirección, para lograr que se mejoren las condiciones de vida de los inmigrantes en EEUU. “Aún queda mucho camino por recorrer y muchos asuntos que Washington tiene que resolver y que no termina de finalizar”, dijo Estudillo. “Sin embargo, California ha tomado medidas esperanzadoras para mejorar la vida de los inmigrantes”. Estudillo se refiere a los 40 millones de dólares del presupuesto estatal aprobados para ofrecer servicios de salud para niños indocumentados. “Eso muestra que California está decidido a invertir en el futuro de esas comunidades. Se lo merecen porque son la espina dorsal de nuestra sociedad. Trabajan en nuestros campos, cuidan de
actividades como las campañas llevadas a cabo por el The California Endowment, que recientemente realizó una sesión fotográfica en la que tomaron parte más de una docena de jóvenes con el puño en alto –una imagen que forma parte de carteles en estaciones de transporte público en todo el estado. Esto, según creen, es un símbolo de lucha y de compromiso con la sociedad en la que viven, mostrando las contribuciones que realizan los indocumentados en California cada día, pese a no tener acceso a cobertura sanitaria ni a ayuda financiera para lograrlo. Muchos de ellos sueñan con convertirse en ciudadanos estadounidenses con derechos plenos para poder celebrar el 4 de Julio como debe ser. nuestros hijos y mueven la economía”, comentó la activista. Estudillo cree que, ahora que se celebró el 4 de Julio, Día de la Independencia estadounidense, es momento de reflexionar sobre la necesidad “de que nadie viva con miedo en este país. En un momento importante para reconocer su enorme aportación”.
La celebración de la Independencia estadounidense, según los activistas, también debería servir para crear conciencia sobre la lucha por el acceso a servicios de salud de todos los hispanos en California. Muchos inmigrantes quieren que la campaña en favor de esa meta se mantenga firme y por eso participan en
La campaña #Health4All de The California Endowment destaca las importantes contribuciones de los californianos indocumentados a las comunidades y la economía de nuestro estado, mientras crea concientización sobre la falta de acceso a cobertura asequible.
eStudySite.com Actualmente estamos inscribiendo a participantes calificados en un estudio clínico de investigación con un medicamento nuevo bajo investigación. Para calificar, usted debe estar entre los 9 y 45 años de edad, tener granos de acné en su cara y estar con una buena salud en general. No se necesita un seguro médico para participar y usted puede recibir una compensación por su tiempo y transporte. Los participantes deben estar dispuestos a realizar seis visitas al sitio.
Para saber si usted o alguien que usted conoce califica, Por favor llámenos al 1-877-500-3788 o regístrese en
eStudySite.com
eStudySite La Mesa, CA
# $ % &' () (*$ + , % , $
El Latino - San Diego
Tu Mejor Ser Maru Davila Para El Latino
Como les he platicado, durante varias décadas tuve muchos dolores de cabeza por el problema de peso. Probé todo tipo de dietas, sacrificios y ejercicios, sin lograr nada permanente. Al ser mamá, la batalla se hizo aún más dura. Al estudiar para Health Coach, entendí los hábitos que estaban obstaculizando mis esfuerzos y que empezaban a afectar mi salud. Las semanas pasadas compartimos 4 hábitos, ahora los siguientes 2: 4. Creemos que los productos “sugar free” NO engordan. Los productos “sugar free” utilizan endulzantes artificiales en lugar de azúcar, tales como Aspartame (“Equal” o “NutraSweet”) y Sucralosa (“Spenda”) en productos como refrescos de dieta, polvos para preparar bebidas, “snacks”, dulces, productos horneados, gelatinas y pudines. Estos productos son utilizados para reducir calorías o para comer más saludable. Aunque es verdad que no tienen calorías,
10 Hábitos por los que no adelgazas – Parte 3 hay multitud de estudios que demuestran que estos endulzantes dañan nuestra salud (pueden producir cáncer), estimulan nuestro apetito, aumentan nuestro deseo de carbohidratos y producen una variedad de trastornos en el metabolismo, promoviendo la acumulación de grasa y el aumento de peso. Una alternativa saludable para sustituir estos endulzantes es Stevia, producto natural derivado de una planta sudamericana. Stevia puede utilizarse para endulzar la mayoría de los platos y bebidas. 5. Creemos que los productos “gluten free” son dietéticos y saludables. s %L GLUTEN ES UNA PROTEÓNA QUE se encuentra en todas las formas del trigo (bulgur, trigo duro, sémola, espelta, farro y otros), en el centeno, la cebada y el tricale. El gluten ayuda a que los alimentos mantengan su forma. Se encuentra frecuentemente en panes, productos hornea-
dos, sopas, pasta, cereales, salsas, aderezos, colorantes, y cerveza, entre otros. Existen personas con problema o incapacidad para digerir el gluten por lo que tienen que evitarlo. Sin embargo, la Industria alimenticia ha explotado esto como algo necesario para cualquier persona y así han proliferado los productos “gluten free”.Los productos “gluten free” son generalmente percibidos como “saludables”, e inclusive como dietéticos. Sin embargo, muchos están cargados de calorías y azúcares para compensar por la falta de sabor y textura. Por lo tanto, es importante que sepas si es necesario dejar de comer gluten, que aprendas a leer bien las etiquetas con el contenido nutricional y que mejor busques alimentos no procesados. Continuaremos la siguiente semana.
Maru es Health Coach y Funda-
dora de Flaca Forever. Su misión es ayudar a las mujeres Latinas a descubrir su mejor ser: más saludables, hermosas y felices que nunca. Si estás interesada en saber cómo bajar de peso para siempre, sin pasar hambre ni torturas y disfrutando cada paso, te invitamos a que te unas al grupo de Flaca Forever donde juntas recorreremos el camino para que descubras a tu mejor ser. Tenemos cupo limitado en 2 grupos que arrancarán en Septiembre. Solicita tu aplicación mandándonos un correo a grupos@flacaforever.com.
Julio 10 al 16 del 2015
Sabia usted….
Compra un buen par de tenis ¿Se está quedando sin energía? El sitio WholeLiving. com, que ofrece consejos para la salud y el bienestar, aconsejó recientemente en un blog que comprar un buen par de tenis es bueno para la salud. “A pesar de que puede ser lo último que te apetece hacer cuando estás cansado, el ejercicio - incluso una caminata rápida - puede ser más eficaz que una siesta o una taza de café en la lucha contra la fatiga”, sugirió el sitio. WholeLiving.com también ofrece soluciones naturales para el estrés, el dormir, las alergias, deliciosas y deliciosas recetas. Además consejos de aptitud física y belleza.
!"
Ministro Martín Villaseñor Matrimonio Civil incluyendo licencia
!" Spring Special
María Marín Para El Latino
❤ Matrimonio Civil incluyendo licencia ❤ Ministro autorizado por el Condado. ❤ Capilla adornada con flores. ❤ Ceremonia formal personalizada. ❤ Marcha nupcial para celebrar. ❤ No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. ❤ Servicio a Domicilio (precios especiales)
Pon a prueba tus suposiciones
Dos décadas de Experiencia
420-6033 1185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911 Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.
Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego
¿USTED RECUERDA LA ÚLTIMA VEZ QUE SONRIÓ ASÍ? Descubra cómo recuperar su sonrisa sin gastar una fortuna.
Cuando tenía cinco años me encantaba ver la televisión lo más cerca posible de la pantalla. Mi mamá siempre me decía: “¡No mires la televisión tan de cerca que te vas a quedar ciega!”. Años más tarde, mi sobrinita Catalina, de cuatro años de edad, estaba de pie con su nariz casi tocando el televisor, y le dije: “¡No mires la televisión tan cerca que te vas a quedar ciega!”.Al igual que mi mamá, yo suponía que esto era cierto sin tener ninguna evidencia. Por curiosidad, indagué sobre esta suposición y descubrí que desde que los televisores salieron al mercado, todavía nadie se ha quedado ciego por mirar la televisión de cerca. Siempre que imagines que algo es cierto y real, sin tener una prueba contundente para comprobar que es verídico, ¡estás suponiendo! Y no hay nada malo en hacer suposiciones, pues te puede ayudar a estar más alerta y más preparado. El problema es que los seres humanos siempre suponemos lo peor. Si queremos enamorar a un gran partido, suponemos
que nos va a rechazar. Si pedimos un descuento, suponemos que nos lo van a negar. Si pedimos un aumento de sueldo, suponemos que el jefe va a decir que no.Y si queremos cerrar una venta importante, suponemos que no la vamos a lograr. ¡Siempre hacemos suposiciones negativas! ¡Ojo! No estoy diciendo que nunca hagas suposiciones, pero te sugiero que no confíes ciegamente en ellas, siempre ponlas a prueba. Las estadísticas muestran que la mayoría de nuestras suposiciones son erróneas. Piensa en la cantidad de decisiones que tomas influenciado diariamente por tus suposiciones. Éstas muchas veces no te dejan avanzar para conseguir lo que quieres y en la mayoría de los casos ¡te paralizan! En vez de suponer lo peor, piensa que la vida está a tu favor.
Para más motivación síguela en Facebook, twitter: @maria_marin y visita www.Youtube.com/mariamarinonline.
¡PRECIOS QUE LO HARÁN SONREIR! DENTADURA
REMOVIBLE
EXTRACCIÓN SIMPLE A SÓLO:
Juego económico completo
575
A SÓLO:
$
$ 90
EXTRACCIÓN COMPLEJA A SÓLO:
$145
AHORRE
AHORRE
EN IMPLANTES ASEQUIBLES
POR DENTADURA
POR DENTADURA
POR DENTADURA
Dentadura Conjunto Completo
Dentadura Conjunto Completo
Dentadura Conjunto Completo
100
$
Cambie su vida en un sólo día.*
El Latino - San Diego
Mujer sin Límite
!"#"$%&$!'#("$% )($!"*(+,&$
(619)
#$%&'
Julio 10 al 16 del 2015
Dentadura Conjunto Completo
75
$
ULTRA
AHORRE
$
50
PREMIUM
AHORRE
$
25
CUSTOM
www.AffordableDentu dableDentures.com Promoción válida sólo en el consultorio de Danny Truong,DDS,P.A. y Nadeem U. Haseeb,DDS,P.A. Debe mostrar el cupón al momento del pago inicial y no puede ser combinado con otros cupones, descuentos, precios especiales, beneficios de seguro, ni órdenes previas. Descuento bien en Juegos Llenos sólo. La oferta expira el 08/31/15 y puede cambiar sin previo aviso.
26207-4
* Servicio de Mismo Día en la mayoría de los casos, llame para más detalles. Pueden aplicar otros cargos adicionales dependiendo de cada caso. Precios efectivos hasta el 11/20/15. Aceptamos pagos en Efectivo, Cheques con Identificación, tarjetas de crédito Visa, MasterCard Discover y American Express. Pregunte por Financiamiento.
www.AffordableDentures.com Affordable Dentures - El Cajon, Dental office of
Danny Truong, DDS, Dentista General Westfield Parkway Plaza 181 Fletcher Parkway, El Cajon, CA
Llame para realizar una cita: (619)
441- 0701
Affordable Dentures - National City, Dental office of
Nadeem U. Haseeb, DDS, Dentista General Sweetwater Crossings S/C
1722 Sweetwater Road, Suite C, National City, CA Llame para realizar una cita: (619)
336-1974
&'
!"#$%&'''& (%)&*"*&+",%*&
H%HIII
%E9D<DB8F B;<G8&''' (89&:;&<=998>&?=@&A& <=BC8@D:= DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO
!"#$%&'()
!"# $ %
Julio 10 al 16 del 2015
01233145616677
#$"-+&./*,+&&880 ENERGY WAY
El Latino - San Diego
Placas de Época de California en carreteras este verano CALIFORNIA – Los propietarios de vehículos ahora tendrán la oportunidad de comprar réplicas de las placas de California similares a las que fueron emitidas en los años 1950, 1960 y 1970. Estas réplicas de color oro y negro ya están disponibles y pueden ordenarse para autos, motocicletas, vehículos comerciales o remolques de cualquier año y modelo. La ley actual requiere que las placas contengan material reflector y el método moderno de manufactura quizá no permita que se fabrique una réplica exacta de las placas originales, dijo el Departamento de Vehículos Motorizados de California (DMV) en un comunicado. Sin embargo, se hará todo lo posible para que las placas cuenten con muchas de las características de las originales. Recientemente las primeras Placas de Época fueron enviadas y pronto se comenzarán a verlas en las calles y carreteras del estado. Actualmente, el DMV sólo está distribuyendo las versiones se-
cuenciales de las placas que fueron ordenadas con anterioridad, y que están siendo enviadas directamente a los clientes. Las personas que ordenaron placas personalizadas recibirán una tarjeta postal que les informará cuando y en donde podrán recibir sus placas. Las placas personalizadas tardan más en producirse y comenzarán a verse hasta el mes de agosto. A los clientes que prefieran ir a recoger sus Placas de Época personalizadas, el Departamento de Vehículos les recuerda llevar sus placas anteriores y su matrícula. Tanto las Placas de Época de California con una configuración secuencial (no personalizada) como también las personalizadas, cuestan 50 dólares y pue-
den ordenarse por Internet, por correo, mediante cheque personal, en cualquier oficina local del DMV y en las oficinas de los clubes automovilísticos. Las placas tienen un costo de renovación anual de 40 dólares. Para ordenar por Internet visitar bit.ly/1CbjJTO, el sitio ofrecerá la opción de ordenar placas versiones con figuración secuencial o personalizadas.
Para informes adicionales, leer las preguntas frecuentes sobre el programa de Placas de Época de California visitar la siguiente página en español: bit.ly/1LINXRc. Servicios El Latino Ellatinonline.com
El Latino - San Diego
!"#$%
Julio 10 al 16 del 2015
&'
Mitsubishi tuvo récord de ventas apoyado por el mercado Hispano Mitsubishi Motors North America, Inc. (MMNA) logró su 16to mes consecutivo de récord de ventas, reportando 7,963 unidades vendidas en junio, un aumento del 32,3 por ciento desde junio de 2014. Las ventas en el primer semestre del año subieron hasta 24,9 por ciento, en un fuerte desempeño que supera al 2014. “La primera mitad del año pasado fue bastante increíble para Mitsubishi Motors, con un año donde nuestras ventas desde enero hasta junio han sido más fuertes, y esperamos que este ritmo continúe con el nuevo Outlander 2016, que pronto comienza a rodar en los concesionarios “. dijo Don Swearingen, vicepresidente ejecutivo de MMNA. El nuevo Outlander del 2016, que estará llegando pronto a los concesionarios, trae todas las mejoras del rediseñado vehículo, pero con el precio base inicial más bajo que el modelo del año anterior, lo que lo hará mas atractivo para los compradores.
La automotriz ha agregado más de 100 nuevas mejoras en el modelo del 2016, cambiándolo casi todo, desde la adición de 1,5 pulgadas más espacio a la altura de la puerta trasera, para añadir más botones de información y entretenimiento, en el lugar de los controles de pantalla plana. Mas del 20% de las ventas de la automotriz van hacia el merca-
do hispano, un porcentaje que estaría llevándolo a lo mas alto de la comunidad por volumen de ventas totales entre las automotrices. “La población hispana representa una gran oportunidad de la marca para ampliar su base de consumidores y aumentar las ventas, un hecho que Mitsubishi ha abrazado con su enfoque de comunicación hacia
ellos”,agrego Swearingen. “Estamos ampliando nuestro énfasis en llegar a los consumidores hispanos, y queremos crear activos de marketing exclusivos para este grupo que resonará con su vida y sus valores.” dijo la Directora de Marketing de de Mitsubishi, Francine Harsini. Por Enrique Kogan
!" !"
#$%&'()"(*(#$%&'()+(,-%(.")/0( Julio 10 al 16 del 2015
BENJA JUMPERS Especial BrincolÌ n, 4 mesas, 32 sillas $95. Pregunte X mas especiales (760) 586 5830.
RENTA DE BRINCOLINES (619)709-9070
Renta de sillas, mesas, calentones, carpas y brincolines. SALON 8 horas por $2600 Incl. mesas, sillas, y guardia. Para mas inf. visÌ tenos en el 150 Cedar Road. Vista, CA. Los Jueves 1pm 8pm 760-586-6560
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego
FRANCO BROTHERS MARIACHI (619)458-9438 (619)288-5328 (619)634-0243. Tony MARIACHI ORO M˙ sica autÈ ntica. Jes˙ s (619) 823 8512, Braulio (619) 721 1800 Angel ( 619) 634 0864. SONIDO AUDIOVISUAL CUALQUIER EVENTO BODAS , XV A— OS (619) 300-3518
JOSE'S TAQUIZAS Mulitas Birria, Pollo, cabeza, chorizo, asada, adobada. 619 664 2136, 841 6123 Nora
$900 SEMANAL compania urge ejecutivos de ventas, trabajo inmediato, carro propio. Para citas llamar de 11am-3pm al (619) 426-9702 BUSCO JEFE de mantenimiento con transporte propio, part time,pago mas vivienda en excelente locacion enviar correo: periconti@sb cglobal.net
BUSCO PINTOR Con exp. o sin exp. Tiene que tener transportaciÛ n, saber poco Ingles y vivir en el Norte de SD. Llamar al 760-481-8055 de 9am-4pm.
COCINERO/A CON EXP. En comida mexicana y habilidades en la linea. Comunicarse a Hacienda Casa Blanca al (619)442-9827 de 9am-6pm en El Cajon, CA (619) 442-9827
COMIENZE A TRABAJAR DE INMEDIATO!! Posicion para conserjes. 1 aÒ o de exp. de preferencia con licencia de manejo. Info (619)464-3304 o aplica de Lun- Vie de 8am-12pm en 7980 Lemon Grove Way, 91945. COTIJAS MEXICAN GRILL En rancho peÒ asquito 9335 paseo montalvan San Diego ca buscamos cocinero con exp. iniciando $10.00dlls por Hr con posible aumento dependiendo el desempeÒ o del trabajo para inf. venir en persona directamente al restaurant o llamar por Tel (209) 7206168
SE SOLICITA PLANCHADOR DE LIMPIADURIA Con exp. tiempo completo/medio tiempo. Salario compatible mas beneficios 619-410-5123
EL INDIO MEXICAN RESTAURANT SOLICITA: Ayudante de Cocina c/ exp. en linea y Taquero c/exp. en trompo (tacos de adobada) Interesados acudir a 3695 India St. SD 92103 a dos cuadras de la parada del trolley Washigton
SOLICITO CARROCERO pintor de auto,detallista Steven o Felipe de ll amada de la entrevista 858-597-1069 o pase por 6696 Miramar Rd Suite de L , San Diego , CA 92121 .
LOLITA'S RESTAURANTS INC. Buscamos Supervisores, Cocineros y Cajeras con experiencia. Ofrecemos salarios basados en su historia de trabajo previo, horarios flexibles y varios beneficios. Aplicar en www.lolitasmexicanf ood.com , bajo Carreras. Por correo al hr@lolitasmexicanfoo d.com, preguntas 619-946-5025. Debe mostrar prueba de elegibilidad de empleo. MISSION BEACH part time house cleaners Saturdays only 10 am - 3 pm. $ 11.00 per hour. Experience, Many Cleaners Needed, Leave Message (858) 581-0909
SOLICITO CAJERA(O) y cocinero/as con experiencia en Cotijas Tierra Santa. Informes al Tel. (619) 250-8316 SOLICITO COCINERO/A Con experiencia para plancha, preparador /as con exp. en comida mexicana. Imperial Beach. (619) 423 2440.
PEARL CAR WASH solicita personal de tiempo completo $10.00 Hr + propinas. Con permiso para trabajar.Aplicar en persona de lunes a viernes de 9am a 12 pm .600 pearl St. La Jolla, Ca 92037 SE SOLICITA ESTILISTA en Arcelia's Beauty Salon en San Marcos. Llamar al 760-481-4897
SE SOLICITA COCINERO (A) con experiencia en desayunos y lunch para Restaurante de Comida Mexicana, ubicado cerca de San Ysidro. Tener disponibilidad de horario. Interesados llamar al: (619) 392-1874 de lunes a viernes de 12:00 a 5:00 pm.
THE JACOBS CENTER Trabajadores con o sin experiencia de construcciÛ n. Evento de reclutamiento venga y conozca al contratista general del prÛ ximo proyecto Jacobs Center, unidades de vivienda, otros empleadores y proyectos de funciÛ n. Jueves, Julio 16 /3-5 pm - Joe & Vi Jacobs Center First Floor Community Room 404 Euclid Avenue San Diego CA. 92114 Diamondjobs@jacob scenter.org
TIERRA SANTA RESTAURANTE de comida china solicita preparado/ra con exp. f/t. (858) 268-0979 TORTILLERIA HNOS REYES SOLICITA CHOFERES para repartir tortillas c/lic de CA. Aplicar en persona en: 402 Olive Ave, Vista, CA 92083
TRAVELODGE HOTEL solicita recamarera/ro. Presentarse de Lunes a Viernes de 9 a.m to 5 p.m en 7911 University Ave. La Mesa, CA 91942 VENDEMOS PRODUCTO NATURAL Para embellecimiento del cuerpo, pompis y senos femenino. Tel (619) 779-1208
SOLICITO
Cocineros(as) Cajeras (os) CON EXPERIENCIA y documentos legales para TACO SHOP en:
Encinitas Mira Mesa Clairemont Llamar de 9 a.m a 5 p.m Informes al
(619) 977-3316 Cotixan Mexican food
COCINERO DE DESAYUNO Se solicita cocinero de desayuno para restaurante con bastante clientela y que tenga experiencia en cocinar desayunos. Tiempo completo. Favor de aplicar en personal. 884 Eastlake Pkwy. suite 1611 Chula Vista, CA 91914. (619) 216-1144 SOLICITO PERSONA para trabajar en casa Quedarse a Dormir favor de llamar (619)255-8342.
31
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"
!"#$%&'(&)&!"#$%&'*&+,#&-('./& El Latino - San Diego
R RUN RITE Corriendo bien. Mec· nico General a domicilio, y di· gnostico. Luis (619) 312-5999.
DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒ as. (619) 200-5681.
CUARTO POR COMPA— ERISMO DE MUJER Bella Casa en Oceanside,Padre Soltero,una nina de 4. Queremos una Mujer Linda y Joven Para Compartir nuestros casa.Ayudar,Lim piar,Cocinar, Y mas. 2010clads@gmail.com
CUARTO DE RENTA $450 + $150 dep. Para una sola persona y con trabajo fijo. Cerca de la Palm Ave por el 805 fwy. Se comparte baÒ o y biles incl. (619) 348-4144 y (619) 678-7242. RENTO CUARTO EN CHULA VISTA SE COMPARTE COCINA Y BANO $450.00 TODO INCL. TEL 619 925-6597 ROOMATE RENTO rec en National City $485 + $100 dep. Preferible mujer sin vicios 619-993-1984 SE RENTA CUARTO CHICO AMUEBLADO $350 mensual + 100 dep. Se comparte baÒ o y cocina. Referencias. No mascotas y No drogas/ cigarro. Preferencia mujer, ideal para estudiante. Area tranquila, utilidades incluidas. (619) 384-8422
SE RENTA CUARTO MATRIMONIAL en San Ysidro cerca de todo, propio bano, walking closet. NO drogas. $550 + $150 dep. 619-781-6089 SE RENTA RECAMARA PEQUENA $300 De pref. Nanny/ Caregiver que tenga trabajo y que hable Ingles. (619)370-3279 SE RENTA RECAMARA Con baÒ o propio. Mujer preferible y responsable. Sin vicios. En el area de San Ysidro. (619) 227-0250
SE RENTA A PERSONA SEXO FEMENINO AMPLIA RECAMARA, ESTUDIO, BANO. TODO PRIVADO. Pegado a MOUNT HELIX. servicios incluidos; / NO alcohol / fumar / drogas. $850 (619) 823-7450
DEPARTAMENTO EN TIJUANA 1 rec., $250 incl. serv, estac. privado, Colonia Postal (619) 399-6016 RENTO APART. EN TIJUANA 2 REC/1 BA, a 5 min de la garita de San Ysidro $400+ Dep. Tel.619 316-7425
Julio 10 al 16 del 2015
RESTAURANT MEXICANO EN VENTA en Escondido, CA 1 BA en centro comercial. Llamar al (760)532-4448
INICIA TU PROPIO NEGOCIO y ObtÈ n 100% las ganancias para ti Surtimos pacas de ropa usada, entrega a domicilio. aplican restricciones. $ 250.00 Dlls paca con aprox. 2,500 Piezas, Tel. (619) 808-3260) RESTAURANTE EN VENTA CON PERMISO DE ALCHOL Y KARAOKE EN VISTA LLAME A BERNARDO SI ESTA INTERESADO TEL 760 822-6774
CASA EN RENTA 1 REC/1 BA, con estufa y refrigerador, estacionamiento, patio cercado, cerca de bus y fwy, NO mascotas. 619-477-7619
TERAPIA EMOCIONAL
SE RENTA TRAILA $625 en National City, 1/REC 1/BA. Amueblado c/util incl. Entrada privada para una persona. (619) 472-8736
Problemas de: -DepresiÛn -Familiar -Enojo -Adicciones -Baja Autoestima -Ansiedad " Miedos y mas..." 50% de descuento ( 619) 866-6925
OPORTUNIDAD venta casa $0 Enganche 4 REC/3 BA completos como nueva muy amplia San Diego pago $1,800 Agente Tel. 619 407-7021
EXCELENTE MOBILE HOME parque Familiar, alberca, club house, 2 rec 1 BaÒ o$600.00 espacio en Chula Vista $37,000 TEL 619 482-0949
TRANSFORME Y RENUEVE su vida cuerpo mente y espiritud. Terapia Integrativa $255. Sesiones en grupo $75 . Tel. 858-7547573. www.healinteg rativesol.net
CABRALES ELECTRICIDAD PLOMERO, Y DRENAJES Reparaciones e instalaciones; Boilers, drenajes, llaves, y baÒ os. Servicio 7/24 hrs. (619) 288 7437, (619) 827-5660. (619) 827-5660
PLOMERIA Y DRENAJE (760) 532-8714 Hacemos todo tipo de reparacion, trabajos garantizados! Sirviendo en las areas de Mira Mesa, Encinitas, Escondido, San Marcos, Vista, Oceanside y Carlsbad. Descuento de $10.
PLOMERO Instalaciones, reparaciones, drenajes y
reemplazo de tuberÌ as. Calidad a mejor precio.
° Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!
(619) 301-7832 (619) 410-5585 (619) 474-6165
152*1018934*4
arturosrepair@att.net
REPARACIONES E INSTALACIONES De plomerÌ a y gas. Presupuesto GRATIS! llamar a Samuel 619 552-6388 REPARACI” N DE Lavadoras, refrigeradores, secadoras. (7 dÌ as) Precios bajos (619) 994-5681 (619) 403-0873
!"
!"
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
¡Usted está Invitado! Proyecto de Mejoramiento de Buena Vista Lagoon Reunión Publica para el Borrador del Informe de Impacto Ambiental La Asociación de Gobiernos de San Diego (SANDAG, por sus siglas en inglés) lo invita a revisar y comentar sobre el Borrador del Informe de Impacto Ambiental para el Proyecto de Mejoramiento de Buena Vista Lagoon. SANDAG ha preparado un Borrador del Informe de Impacto Ambiental (EIR, por sus siglas en inglés) para analizar los impactos potenciales al medio ambiente como resultado del proyecto de mejoramiento de Buena Vista Lagoon. El informe evalúa por igual cuatro alternativas: agua dulce, agua salada, un híbrido conteniendo agua dulce y agua salada, y una alternativa en la cual el proyecto no se lleva a cabo.
Usted puede participar en una variedad de maneras: s Visite KeepSanDiegoMoving.com/BVLagoon para revisar el Borrador del EIR s Visite estas localidades para revisar el Borrador del EIR: SANDAG, Oceanside Civic Center Library, Carlsbad City Library, Buena Vista Audubon Nature Center s Asiste la reunión pública y presenta un comentario escrito s Envía comentarios escritos a: Lauren Washington, SANDAG 401 B Street, Suite 800 San Diego, CA 92101 s Envía comentarios escritos por correo electrónico a: Lauren.Washington@sandag.org
SANDAG ha publicado un Aviso de Disponibilidad y está conduciendo un periodo de comentario publicó de 55 días. Todos los comentarios deben ser matasellados o recibidos electrónicamente para el 1 de septiembre, 2015 para ser considerados en el EIR Final.
¡A SANDAG le importa su opinión!
Jueves, 23 de julio, 2015 5:30 – 7:30 p.m. Habrá una corta presentación a las 6 p.m. Carlsbad Senior Center Auditorio 799 Pine Avenue Carlsbad, CA 92008 La reunión le ofrecerá a los miembros del publicó una oportunidad para obtener información sobre las alternativas propuestas para el mejoramiento de Buena Vista Lagoon y presentar su comentario sobre el Borrador del EIR. Para aprender más sobre el proyecto o si desea obtener información en español, visite KeepSanDiegoMoving.com/BVLagoon o comuníquese con Paula Zamudio al (619) 595-5610 o Paula.Zamudio@sandag.org.
KeepSanDiegoMoving.com
@SANDAG
SANDAGregion
33
El Latino - San !"#$%&'(&)&!"#$%&'*&+,#&-('./&&& Diego
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Julio 10 al 16 del 2015
!!
!" !"
#$%&'()*(+(#$%&'(),(-.%(/*)01(
!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
!"#$%&'#(#$)*&*+')(, $5.00 por semana o $20.00 por 8 semanas. Escriba su anuncio de manera breve, hasta “25 Palabras”.
-)*.#$"&$+)(/)$0&*/1 +1*$"&"$.)/1"$ 2#("1*)3#"$4 tNombre tDirección tNúmero de teléfono tEfectivo, Cheque, o Money Order Por cortesía conteste todas las cartas que reciba. Déjele saber a la persona que sí recibió su carta aunque usted no está interesado.
2)()$(#"21*.#(4 $3.00 por carta Escriba su carta y coloque el número del anunciante en la parte anterior del anuncio. Ex: NO#__ __ __ __ No olvide colocar en la carta su número de teléfono para que la persona se comunique con usted. Att: Club del Amor 555 H St Chula Vista, CA 91910
SE— ORA VIUDA, MORENA clara, 5.5', catÛ lica, soy simp· tica y saludable. Me gustan las diverciÛ nes sanas, busco caballero alto, responsable, independiente, no vicios y residente legal, de 68 a 72 aÒ os. #0087
HOLA SOY MUJER de 46 aÒ os, me gustarÌ a encontrar una persona sincera entre 45 y 60 aÒ os. Que no fume, no tome, que le guste salir a divertirse sanamente y que no diga mentiras. #0125
DAMA 67, RETIRADA, busca caballero de edad apropiada, honesto, acomedido y trabajador. Que resida en San Diego County, ofrezco seriedad absoluta. No juegos por favor. #0126
SE— ORA LATINA DESEA conocer caba llero: Soltero sin compromiso familiares de 65 a 70 aÒ os, cristiano de preferencia. Soy seria, sin compromisos, vivo y trabajo en S. D. Soy blanca, mido 5'6", tengo ojos azules y soy legal en el Pais. #0137 DAMA DE 63 aÒ os morena clara, 5'2" 133lbs, cristiana, buenos sentimientos, buenos principios, me gusta el deporte, soy divorciada y muchos aÒ os sola. Me gustarÌ a conocer a un caballero sin vicios, que sepa amar y respetar a una mujer, que sea residente legal para relaciÛ n seria. Si tu eres ese caballero que estoy esperando escribeme tengo mucho amor en mi corazÛ n para dar. #0052
SRA DE 68 aÒ os busca pareja entre 60-65 ciudadano americano, no vicios, que sea un caballero. Soy alta, cabello corto, de buenos sentimientos, busco sinceridad no hombre casado. #0130
MUJER COLOMBIANA DE 30 aÒ os de piel clara, simp· tica, cariÒ osa y agradable. Que le gusta viajar, cocinar y divertirse sanamente busca caballero responsable, sincero, rom· ntico, trabajador y hogareÒ o. Que ame la vida, que no tenga vicios y le guste viajar. #0135
BUSCO COMPA— ERO HONESTO, trabajador, que este pensionado, rom· ntico, que sea hogareÒ o. De entre 70 a 77 aÒ os de edad. Soy chaparrita, morenita pero muy cariÒ osa. #0127 DAMA MEXICANA DE 35 aÒ os de piel canela, ojos cafes obscuros, esbelta, sin hijos, simp· tica y cariÒ osa. Desea conocer un hombre responsable, honesto, caballeroso con fines de relaciÛ n seria o matrimonio, que sea Americano o Mexicano entre 35 a 50 aÒ os. #0134
MUJER VIUDA DE 43 aÒ os desea conocer hombre cariÒ oso y sincero que tenga entre 40 y 47 aÒ os. #0133
SOY UNA SE— ORA que busca un compaÒ ero para toda la vida. Se busca una pareja entre 65 a 68 aÒ os, que sea retirado o ciudadano Americano, que no tenga vicios, que sea un caball ero. Soy chaparrita, morena clara, pelo corto, ojos cafÈ . Que sea de buenos sentimientos. No busco aventura, soy muy rom· ntica y cariÒ osa. #0136
CIUDADANO AMERICANO BUSCA mujer de mucho car· cter, asertiva de 30-40 aÒ os para relaciÛ n seria, soy muy amable y puedo ayudar con asuntos de la casa. #0123
LATINO DE 65 aÒ os, peso 160 lbs y mido 5.5', soy viudo y estoy pensionado. Soy una persona sencilla, no vicios, me gusta la diversiÛ n sana, caminar e ir al gym. Me gustarÌ a conocer dama entre 50 -60 aÒ os que sea latina y sincera para poder entablar una bonita amistad. #0131
RETIRED BANKER -70 NICE looking, lot of hair, 175 lbs. seeks attractive Hispanic lady 40-60, black hair, who crosses border regularly for work and speaks some English. Possible business opportunity as well as romantic interests for right person. #0122
DAMA DE 59 aÒ os simp· tica y amable. Busco compaÒ ero de 59 a 80 aÒ os con fines de una amistad o matrimonio. #0103
BUSCO MUJER DE 50-55 aÒ os para una relaciÛ n seria, con buen sentido del humor y que le guste bailar. #0124
HOMBRE DE 62 aÒ os saludable desea conocer mujer que viva en el condado norte de S.D. Que le guste mantenerse activa, que le gusten los paseos largos y divertirse sanamente. Si te gusta lo mismo que a mi escribeme para conocernos y posiblemente ll egar a una relacion seria. #0086
MEXICANO DE 48 aÒ os, actualmente privado de mi libertad, deseo conocer dama de 35-55 aÒ os con fines de entablar bonita amistad. Con quien poder compartir pensamientos y brindarnos aliento el uno al otro. #0121
MEXICANO DE 56 aÒ os busca dama para relaciÛ n seria solamente, de buenos sentimientos, no juegos. Entre 25 a 61 aÒ os, soy signo cancer. Si estas interesada m· ndeme su numero de telÈ fono. #0128
JOVEN DE 28 aÒ os en busca de pareja para relaciÛ n seria. Me considero honesto, trabajador y responsable, comunÌ cate conmigo para conocernos, espero tu respuesta. #0132
DESEO CONOCER A un caballero entre 70 - 80 aÒos de edad, yo tengo 80 aÒos . Que le guste viajar y salir a pasear. #0033
SOY MEXICANO MORENO claro, tengo 55 aÒ os, peso 150 lbs, mido 5.6. Soy responsable, trabajador y de buenos sentimientos. Busco mujer de 45 a 55 aÒ os sincera y de buenos sentimientos para una relaciÛ n seria ya que tengo muchos aÒ os de estar solo y con muchas ganas de amor. #0129
HOMBRE SERIO TRABAJADOR busca dama de 50 a 60 aÒ os, que quiera ser feliz, no soy mal parecido ni gordo y tengo mucho que dar. Contesto todo #0007
BUSCO SE— ORA DE 45 a 55 aÒ os que le guste pasear, bailar y divertirse sanamente para relaciÛ n seria. #0138
ESTOY BUSCANDO COMPA— ERA para ser novios con propÛ sito de unirnos. Entre 50 a 64 aÒ os, podemos conocernos, platicar y formar una bonita relaciÛ n. #0048
El Latino - San Diego
Julio 10 al 16 del 2015
!"
!"
Julio 10 al 16 del 2015
El Latino - San Diego