El Latino San Diego Newspaper

Page 1

Contáctenos: Ventas, Clasificados, eventos. T: 619-426-1491 • FAX: 619-426-3206 • sales@ellatino.net ¡AHORA EN NUESTRA NUEVA UBICACIÓN EN EL 1105 BROADWAY, SUITE 206, CHULA VISTA, CA 91911 EJEMPLAR GRATUITO • VOL. XXXI - EDICIÓN 36 • San Diego County’s Largest Hispanic Newspaper • SEPTIEMBRE 6 AL 12, 2019

Tendencias

ESTABLECIDO EN 1988

P

uede ser muy difícil mantenerse actualizada en lo que se trata de moda, esto se debe a que los diseñadores hacen que la moda evolucione cada temporada, innovando en estilos y re innovando estilos del pasado. Por eso te mostraremos a continuación, las principales tendencias de moda otoño invierno 2019.

BELLEZA, PÁG. 16

www.ellatinoonline.com • Cubriendo todo el condado de San Diego

“Calmar temores” Y confusión busca SDUSD sobre “Nueva Regla de inadmisibilidad”; no afecta a almuerzos escolares SAN DIEGO.- El anuncio de que a partir del próximo 15 de octubre entrará en vigor la nueva regla sobre ‘Carga Pública’, dada a conocer recientemente por el Departamento de Seguridad Nacional, ha generado confusión, incertidumbre y molestia en amplios sectores de la comunidad latina, que podría resultar la más impactada por la anticipada medida del gobierno federal. Y es tal la preocupación acerca del tema que el Distrito Escolar Unificado de San Diego ( San Diego Unified School District, SDUSD, por sus siglas en inglés) ha convocado a una conferencia de presa para el miércoles 5, para fijar su postura en torno a la misma. “El Distrito Unificado de San Diego alienta a las familias a continuar con almuerzos gratis a precio reducido en medio de las preocupaciones sobre la nueva regla de cargos públicos”, aclara el mismo en un reporte en el que invita a los medios de informa-

Estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San Diego continuarán recibiendo desayunos escolares gratuitos y a bajo precio, adelantó, definiendo su postura. Foto-Cortesía: SDUSD.

ción a la conferencia de prensa. Destaca en el mismo sentido que se pretende“alentar a las familias a continuar solicitando comidas subsidiadas por el gobierno federal bajo los Programas Nacionales de Almuerzo y Desayuno Escolar, que

están disponibles para los estudiantes independientemente de su condición migratoria”

AL DÍA, PÁG. 8


02

Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego


Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

Reporteros/Reporters Horacio Rentería horacio.renteria@ellatino.net

Director/Publisher

Fanny E. Miller Oficina Principal: 1105 Broadway Suite 206 Chula Vista, CA. 91911 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206 Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes de 8:00 a 6:00

Publicidad / Ads Maria Sahagun sales@ellatino.net Pamela Smith sales4@ellatino.net Tel. 619-426-1491 Diseño/Producción Manuel Martínez

03

Celebrando Latinas Conferencia celebrando@ellatino.net

www.ElLatinoOnline.com www.CelebrandoLatinas.com El Latino es una publicación semanal sirviendo la comunidad del Condado de San Diego. Fundada en 1988. El Latino es una publicación de propiedad minoritaria, hispana y mujer. Cartas de opinion son bienvenidas con la información personal de su autor.


04

Educación

Septiembre 6 al 12 del 2019

SAN DIEGO.- A partir de este 2019 hay un nuevo horario para alumnos de preparatoria del Distrito Escolar de San Diego por la entrada en vigor de la iniciativa llamada “Tiempos de Inicio Saludables” (Healthy Start Time el nombre oficial en inglés). Con esto los alumnos comenzarán sus clases a las 835 de la mañana, es decir una hora y media más tarde del horario normal. “Los estudiantes obtienen mejores resultados cuando duermen más y comenzar más tarde les permitirá llegar descansados y listos para triunfar, eso llevará su logro académico al siguiente nivel ”,dijo la superintendente del distrito Escolar, Cindy Marten. SCPA, La Jolla High School y Muirlands Middle School comenzarán las clases a las 8:35 am este año. El año que viene, todas las escuelas de High School comenzarán entre las 8:35 am y las 9:05 am según el Healthy Start Times. “El Healthy Start Time para nosotros como Distrito Escolar es ayudar a los estudiantes a tener más horas para dormir, más horas para que se puedan preparar para estar listos para aprender”, informó Isabella Mcneil, portavoz del Departamento de Comunicación del Distrito Escolar de San Diego.

El Latino - San Diego

Nuevos horarios Alumnos de High School comenzarán clases hasta una hora y media más tarde Más de 100,000 estudiantes del Distrito Escolar Unificado de San Diego regresaron a clases.

de los adolescentes y sus riesgos asociados para la salud y la seguridad pública.

A partir de este ciclo escolar los alumnos de preparatoria entrarán una hora más tarde por la iniciativa Healthy Start Time. Foto José Antonio Avilés.

Este año, la iniciativa de tiempos saludables entró en vigor en dos preparatorias y una secundaria pero la meta será replicarla en 19 bachilleratos más a partir del 2020. “Hay algo que se llama “Carcadian Rythm” que es como un tipo

reloj biológico que no deja a los estudiantes dormirse antes de las 11 de la noche entonces nosotros queremos que los estudiantes estén listos y les vamos a dar más tiempo para dormir”, recalcó Mcneil. La implementación del distrito

de Healthy Start Times es parte de su compromiso con la salud y el bienestar general de los estudiantes. Se ha demostrado que comenzar la escuela más tarde en la mañana es la mejor manera de abordar la privación del sueño

REGRESO A CLASES Más de 100,000 estudiantes y unos 13,000 maestros y miembros del personal de apoyo regresaron al Distrito Escolar Unificado de San Diego el pasado lunes 26 de agosto para arrancar el nuevo año escolar. La mayoría de los alumnos volvieron a clases con “pilas recargadas” y emocionados de reencontrarse con sus compañeros de clase. “Estoy emocionada de regresar a la escuela con todos mis amigos”, dijo Courtney Jazmine Burgon Maroney, estudiante de la preparatoria SCPA de San Diego. Miles de alumnos desde tres hasta dieciocho años comenzaron el ciclo escolar 2019-2020 en

las 185 escuelas del Distrito Escolar de San Diego. Uno de ellos fue Juan López quien cruza todos los días la frontera entre México y Estados Unidos para cursar sus estudios en el Condado de San Diego. “Yo vine desde los 4 años llevo aquí once años y aprender inglés no ha sido fácil pero estoy contento de lo que he obtenido hasta ahora”,confesó López. Junto con una hora de inicio más saludable, los estudiantes también iniciaron el año escolar con nuevos elementos del menú de la cafetería. Los padres pueden encontrar más información sobre la Iniciativa Healthy Start Times en el sitio web del distrito: https://www. sandiegounified.org/healthystart-times José Antonio Avilés


El Latino - San Diego

Al Día

Septiembre 6 al 12 del 2019

05

Agentes de la Patrulla de Caminos de California portan una delgada cinta negra en la placa como símbolo de luto por la pérdida de un oficial en cumplimiento de su deber. Foto José Antonio Avilés.

Expuestos a agresiones INCIDENTES EN EL CONDADO En lo que va de este 2019, por lo menos cuatro agentes de la Patrulla de Caminos asignados al Condado de San Diego han sufrido lesiones al atender reportes o realizar detenciones. Los incidentes han ocurrido en vialidades de San Diego, El Cajón y Escondido. “Muchas veces las personas van bajo el influjo de alcohol o drogas o también han hecho un crimen del que no quieren ser capturados”,estas son algunas de las causas por las que son agredidos los oficiales reveló Castro. Los agentes de la Highway Patrol de California están encargados de mantener seguros los caminos del estado, también atienden reportes de emergencia en edificios estatales, investigan accidentes carreteros y aplican filtros de alcoholemia. Actualmente más de 250 oficiales de Highway Patrol de Cali-

Salvador Castro se desempeña como oficial de la Patrulla Caminos de California asignado al Condado de San Diego. Foto José Antonio Avilés.

ANTECEDENTES A partir del 14 de agosto de 1929, hace nueve décadas, inició el cumplimiento de sus funciones la Patrulla de Caminos de California (California Highway Patrol, CHP). De entonces a la fecha, a lo largo de 9 décadas han fallecido más de 220 oficiales en cumplimiento de su deber con la corporación. La historia de la agencia tiene registrado el caso de Howard Gallinger, asignado al área de Kern, como el primer agente de la CHP asesinado en cumplimiento de su deber. “Con los años, los oficiales han muerto en accidentes de aviones o motores o han recibido disparos sin sentido sólo porque llevaban una insignia. Algunos fueron asesinados por conductores imprudentes o distraídos mientras realizaban paradas diarias al costado de la carretera”,indica la CHP. “Nos sentimos honrados por la fuerza del carácter y el orgullo que posee cada uno de estos oficiales que han hecho el sacrificio supremo y nos sentimos inspirados por las vidas que llevaron. Nunca serán olvidados”, afirma la agencia. José Antonio Avilés

n de ver cr ific éd ac ito ió n

SAN DIEGO.- El luto lo llevan cerca del corazón. Con una cinta negra en la placa recuerdan la dolorosa pérdida de uno de sus integrantes. “Duele mucho porque es como un familiar en esta profesión todos somos familia”, son palabras de Salvador Castro, quien se desempeña como oficial de la Patrulla Caminos de California, CHP por sus siglas en inglés. Para oficiales como Salvador no ha sido fácil asimilar la primer muerte del año de un oficial de la CHP cuando realizó una detención en el Condado de Riverside que culminó en un tiroteo. “(Antes de perder la vida) hizo una parada de tránsito y mientras revisaban el vehículo, el sujeto sacó un arma y empezó a disparar al oficial”,reveló Castro. Es un trabajo de alto riesgo porque en ese hecho, dos oficiales más resultaron heridos.

fornia se encuentran realizando operaciones en el condado de San Diego. “Hacemos entrenamiento seis meses en nuestra Academia en Sacramento también nos dan entrenamiento fáctico de cómo reaccionar a una situación como podemos estar seguros en el camino no siempre estará seguro, pero por eso nos entrenan”,reveló el oficial. La violencia es un fenómeno social, con el que tienen que lidiar las autoridades y los agentes policiales no están ajenos a perder la vida en manos de la delincuencia.

si

Agentes de CHP lesionados en el condado de San Diego

- propiedad de cementerio -

48

$

.67

DESDE

AL MES

CYPRESS VIEW MAUSOLEUM 3953 Imperial Ave., San Diego, CA COA# 656

¡Planifique hoy en una de nuestras localidades en San Diego!

619.940.1894 Este pago mensual está basado en el precio total de compra de $3,595.00, con un pago inicial de $359.50, financiado con 84 pagos mensuales con una tasa de porcentaje anual de 6.9%. El precio incluye un espacio sencillo para entierro en Garden of Serenity en Cypress View Mausoleum. No incluye mercancía, cargo por procesamiento o servicios adicionales, como abrir y cerrar. Precios varían por cementerio. No se puede combinar con otros descuentos u ofertas especiales. Válido hasta el 31 diciembre, 2019. La marca Dignity Memorial® es utilizada para identificar una red de proveedores licenciados de funerales y cremación, que son propiedad y están operados por afiliadas de Service Corporation International, 1929 Allen Parkway, Houston, Texas 77019. © 2017, SCI Shared Resources, LLC.


06

Al Día

Septiembre 6 al 12 del 2019

Educación: Una burocracia aplastante Se estima que los directores de escuela dedican entre un 40% y un 80% de su tiempo a tareas administrativas, principalmente a responder peticiones de información de las autoridades, a cumplir con trámites relativos a reglas y mandatos, así como a completar formularios. Esto es considerado por los administradores encuestados como un gran agobio. “Es agotador y frustrante”, dijo un anónimo director de escuela del condado de Clark (Nevada), al ser entrevistado al respecto. La elevada carga administrativa satura a los directores, a veces rayando en lo absurdo, lo que no les permite cumplir con las labores pedagógicas relacionadas con mejorar la calidad del aprendizaje, que es —sin lugar a dudas— lo más urgente. A fin de simplificar y reducir la carga administrativa, urge crear un sistema de control más autónomo, a través del cual se consiga que las escuelas tomen decisiones por sí mismas. Se necesita un sistema de rendición de cuentas transparente, basado en la confianza y respaldado por auditorías que permita alcanzar un equilibrio entre el uso de los recursos destinados a la educación y los objetivos planificados por las escuelas. De esta manera se abrevian las cargas burocráticas.

“Para logarlo, será necesario que se creen planes de desburocratización diseñados colaborativamente por representantes de las escuelas, agencias públicas y privadas, los monitores del distrito escolar, organizaciones civiles y expertos en optimización de procesos”, dijo Valeria Gurr, directora estatal en Nevada de la American Federation for Children, una organización no-partidista y sin fines de lucro que aboga por reformas en el ámbito de la educación K-12. Dicho plan de desburocratización idealmente contaría con fases de corto, mediano y largo plazo. Y sería a través de conversaciones con los implicados, que darían a conocer los problemas del sistema. Esto es esencial si aspiramos a políticas que promuevan un mejor futuro para nuestros estudiantes. Sin este tipo de reforma, nada funcionará como se debe. Con ella, gestionar recursos de las escuelas se convertirá en una tarea eficiente. Aunque para eso, no basta con un replanteamiento en la forma y fondo de la actual rendición de cuentas, sino que será imprescindible modificar el sistema de financiamiento con el objetivo de desenredar su estructura. Vivimos en una época donde todos los ecosistemas están sien-

do reinventados a una velocidad vertiginosa. Uber es el nuevo taxi; Expedia, nuestro agente de viajes; Airbnb, la casa de familia donde nos hospedaban los amigos. No obstante, en lo relativo a la educación, todavía no explotado una reingeniería sistemática que revise los programas que se aplican en las escuelas y las obligaciones administrativas que están aplastando a los establecimientos escolares. Hay que comenzar a imaginar este nuevo gran diseño ¡sin pérdida de tiempo! Hay que irlo desenrollando por etapas, las cuales, a su vez, sigan una secuencia lógica que no se vea afectada por las estrecheces de las rivalidades políticas y los ciclos de gobierno. Liberar a los directores de tareas que los alejan de sus objetivos pedagógicos es una piedra angular en la creación de un mejor sistema educativo, uno que ponga en el centro al estudiante, al maestro y al director. *Hergit Llenas es una Educadora y Activista Latina quien diseña programas destinados a servir, educar y movilizar a la comunidad latina. Por Hergit Llenas Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Niños de una escuela perteneciente a LAUSD, en la clase de lectura oral. Foto-Cortesía: website: LAUSD.

Now Enrolling

TK - 5th grade

King-Chavez Primary, Arts, & Athletics Academies

www.kingchavez.org 415 31st Street 619.525.7320

Inscripciones Abiertas

We seek excellence in academics, arts and athletics from a foundation of love love.

El Latino - San Diego

Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino

El SIMPLE PASADO Y EL PRESENTE PERFECTO Los tiempos de los verbos le presentan un gran desafío a la mayoría de los que están tratando de aprender inglés. Con doce tiempos de verbos, el idioma puede aparecer como un laberinto de confusión. Lo que sigue es una explicación acerca de la diferencia entre el simple pasado y el presente perfecto. Los dos tiempos pueden ser usados para hablar del pasado, pero hay una distinta diferencia la cual puede causar confusión o una mala interpretación en ciertos casos. El simple pasado es usado muchísimo más por los que están aprendiendo ingles porque siempre está enseñado antes de los tiempos perfectos y por eso los alumnos lo practican más y expresan todo en el pasado con él. También, el simple pasado no requiere un auxiliar lo que causa más pánico y confusión. El presente perfecto no es tan difícil como piensas. En primer lugar, el presente perfecto existe en español. En algunos idiomas como alemán, este tiempo no existe y es un gran reto para los que hablan alemán como lengua materna. Segundo, puedes usar tu conocimiento de español para ayudarte determinar cuando este tiempo es necesario o opcional porque en casi todos los casos, el presente perfecto es usado en ingles en todas las mismas situaciones de español. Hay que mencionar que hay cuatro partes principales de cada verbo: 1. tercera persona singular (el verbo termina en “s”) 2. presente participio (el verbo termina en “ing”) 3. pasado participio (el verbo termina en “ed”) 4. simple pasado (el verbo termina en “ed”) Si un verbo es regular, quiere decir que sigue la regla de terminación para indicar la parte principal. Por ejemplo,“work” y “talk” son verbos regulares en las cuatro partes principales. 1. tercera persona singular (“s”) : works, talks 2. presente participio (“ing”) : working, talking 3. pasado participio (“ed”) : worked, talked 4. simple pasado (“ed”) : worked, talked Mientras tanto, si un verbo es irregular, quiere decir que la terminación del verbo no sigue la regla para indicar la parte principal. Por ejemplo, “eat” y “drive” son verbos irregulares. Los verbos pueden ser irregulares solamente en el pasado participio y/o el simple pasado. La tercera persona singular y el presente participio no tienen formas irregulares. 1. tercera persona singular (“s”) : eats, drives 2. presente participio (“ing”) : eating, driving 3. pasado participio (“ed”) : eaten, driven 4. simple pasado (“ed”) : ate, drove Como formar el simple pasado y el presente perfecto. Para usar un verbo en el simple pasado, usa su parte principal del simple pasado. Ejemplo: I went to the game yesterday and saw my brother. Para usar un verbo en el presente perfecto, usa el auxiliar “have” (haber) más el verbo principal en su parte principal del pasado participio. Usa “has” para tercera persona singular en lugar de “have”. Ejemplo: I have eaten four hamburgers already. He has eaten four hamburgers already. ALGUNOS VERBOS IRREGULARES EN EL SIMPLE PASADO Y EL PASADO PARTICIPIO: Verbo Simple Pasado Pasado Participio be (ser,estar) was(I,he,she,it) been were(you,we,they) bite (morder) bit bitten choose (escoger) chose chosen do (hacer) did done fall (caerse) fell fallen cost (costar) cost cost bleed (sangrar) bled bled begin (empezar) began begun come (venir) came come draw (dibujar) drew drawn fly (volar) flew flown feed (alimentar) fed fed run (correr) ran run say (decir) said said see (ver) saw seen sleep (dormir) slept slept teach (enseñar) taught taught write (escribir) wrote written go (ir) went gone Thomas


Al Dí a

El Latino - San Diego

La nueva y moderna biblioteca de San Ysidro, que reemplaza a la de 1924 SAN YSIDRO.- Nueve décadas y media tuvieron que pasar para que la comunidad de San Ysidro llegara a la culminación de un sueño largamente acariciado: Contar con una Biblioteca Pública que dispusiera de mayor espacio, modernidad y confort, en comparación con el pequeño espacio construido en 1924 y hoy es un monumento histórico de la comunidad. Y fue Adolfo Ocampo, el Bibliotecario Gerente de la nueva biblioteca pública, quien destacó que con una inversión de alrededor de $15 millones y asentada en el predio de 15 mil pies cuadrados, casi cuatriplica los 4,080 pies cuadrados de la vieja biblioteca. Naturalmente, explicó, los usuarios se encontraban sumamente apretados y no disponían de cajones de estacionamiento y ahora se disponen de 66 espacios

Culminación de un sueño

Adolfo Ocampo, Gerente Bibliotecario, muestra la moderna tecnología de la nueva biblioteca. Horacio Rentería/El Latino San Diego.

de estacionamiento, incluidos los espacios para personas con discapacidad. Ocampo, quien ha trabajado para el sistema de bibliotecas de San Diego por 30 años, precisó que en términos comparativos, solamente el edificio de la nueva biblioteca localizada en el 4325 de Beyer Boulevard, es de 15,000 pies cuadrados y el lote, incluyen-

do el estacionamiento y todo el espacio es de 1.7 acres. La nueva biblioteca que abrirá oficialmente sus puertas al público el sábado 7 de septiembre, cuenta entre otras cosas, explicó, el entrevistado, con un salón comunitario, donde se incluye una área especial área para cine y una gran pantalla, que fue una de las peticiones que hicieron los miem-

bros de la comunidad y que se incorporó en el proyecto. Resaltó asimismo que cuenta con áreas específicas para niños, adolescentes y adultos y de computadoras y anticipó que la misma puede ser visitada por personas de otras comunidades, incluido de la ciudad de Tijuana, al encontrarse en una región binacional. Scott Robinson, Oficial de Información Pública de la Ciudad de San Diego, destacó por su parte que en el tiempo de su fundación y operación había en San Ysidro 3, 000 habitantes, una cantidad de población incomparable frente a los cerca de 54,000 habitantes que hay actualmente en San Ysidro. El funcionario agregó que en este caso fue la comunidad de San Ysidro la que eligió, mediante una consulta pública, el concepto de diseño arquitectónico de la biblioteca, escogiendo entre tres modelos que se le presentaron, destacando la visión arquitectónica que incorpora el concepto español-precolombino, propuesto por los hermanos Finar y Ja-

07

Septiembre 6 al 12 del 2019

mex de La Torre. Consideró Robinson asimismo que lo importante es que es adecuada a las necesidades de sus habitantes pues no sólo es

una biblioteca sino que ahora “es casi un centro comunitario” que les resuelve las principales necesidades y el requerimiento era escuchar directamente de la comunidad para escuchar los deseos y propuestas y que ellos las incorporaran”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Los elementos de arte precolombino y español desarrollado por los hermanos de La Torre, aunado a la funcionalidad demanda por la comunidad, predomina en el diseño arquitectónico. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego. La área de niños se complementa con la de adolescentes y adultos. Foto: Horacio Rentería/ El Latino San Diego.

PROTEGE EL AIRE DE TODOS AJUSTANDO EL TUYO. A J U S TA E L T E R M O S TAT O A 7 4 ° D E 4 A 9 P. M . En ese período la demanda es la más alta y hay menos energía limpia disponible. Por eso, cambia el horario de consumo de energía, reduce la contaminación y haz que California brille más. Más información en P o w e r D o w n 4 t o 9. o r g

HH23231_14g_Protect Air (Newspaper)_10x6.1_Spanish.ai 06.13.19 Epson

HH23231x01i_ORANGE13363_THERMO_CMYK_NEWS_240u.tif ISO 12647-7 Digital Control Strip 2009

3%


08

Septiembre 6 al 12 del 2019

Al Día

NOTA DE PORTADA

“Calmar temores” Y confusión busca SDUSD sobre “nueva regla de inadmisibilidad”; no afecta a almuerzos escolares SAN DIEGO.- El anuncio de que a partir del próximo 15 de octubre entrará en vigor la nueva regla sobre ‘Carga Pública’, dada a conocer recientemente por el Departamento de Seguridad Nacional, ha generado confusión, incertidumbre y molestia en amplios sectores de la comunidad latina, que podría resultar la más impactada por la anticipada medida del gobierno federal. Y es tal la preocupación acerca del tema que el Distrito Escolar Unificado de San Diego ( San Diego Unified School District, SDUSD, por sus siglas en inglés) ha convocado a una conferencia de presa para el miércoles 5, para fijar su postura en torno a la misma. “El Distrito Unificado de San Diego alienta a las familias a continuar con almuerzos gratis a precio reducido en medio de las preocupaciones sobre la nueva

EN LAS PROFUNDIDADES. ESTAMOS LISTOS.

regla de cargos públicos”,aclara el mismo en un reporte en el que invita a los medios de información a la conferencia de prensa. Destaca en el mismo sentido que se pretende “alentar a las familias a continuar solicitando comidas subsidiadas por el gobierno federal bajo los Programas Nacionales de Almuerzo y Desayuno Escolar, que están disponibles para los estudiantes independientemente de su condición migratoria” “San Diego Unified School District entregará un mensaje de unidad para ayudar a calmar los temores y la confusión derivados de los cambios recientes a la Regla de Inadmisibilidad de Carga Pública”,se indica Y agrega que “la superintendente Cindy Marten se unirá a los miembros de la junta escolar, el Director de Servicios de Alimentos y Nutrición Unificados de San Diego, Gary Petill, y representantes de la Coalición del Hambre, y el Banco de Alimentos de San Diego para hablar sobre las implicaciones de la nueva Regla de

Carga Pública, y las posibles consecuencias para Salud y nutrición del estudiante”. ANTECEDENTES Y recuerda el segundo distrito escolar más grande del estado de California que “en agosto de 2019, el Departamento de Seguridad Nacional anunció una Regla de Inadmisibilidad de Carga Pública final utilizada para determinar la probabilidad de que una persona se convierta en una carga pública (una persona que puede depender de los beneficios públicos)”. Precisa en el mismo orden de ideas que “la nueva regla incluye programas previamente excluidos como el Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP). A las personas que participan en el programa SNAP se les puede negar la residencia permanente en los Estados Unidos (tarjeta verde). Los cambios a la carga pública entrarán en vigencia en octubre de 2019”. Concluye que “los Servicios de Alimentos y Nutrición del Distrito Unificado de San Diego sirven 101,341 comidas y meriendas escolares saludables sin costo para 80,764 estudiantes, por día. Para obtener más información sobre los Servicios de Alimentos

El Latino - San Diego

y Nutrición del distrito o para solicitar comidas subsidiadas por el gobierno federal, visite https:// www.sandiegounified.org/foodnutrition-services Se precisa en el documento original que “los beneficios para ser designados en esta regla son: asistencia federal, estatal, local o tribal para el mantenimiento de ingresos, Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF), Seguridad de Ingresos Suplementarios (SSI), Medicaid (con excepciones limitadas para los beneficios pagados de Medicaid para ”una afección médica de emergencia” y para ciertos servicios de discapacidad relacionados con la educación)”. ¿QUIÉNES SERÍAN AFECTADOS? La nueva regla de inadmisibilidad a Estados Unidos, basada en la Sección 212 (a) (4) de la Ley de Inmigración y Naturalización contempla la opción de negar la residencia, asimismo, a las personas que reciben “subsidio por bajos ingresos de la parte D de Medicare, el Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP o cupones de alimentos), Sección 8 Programas de Elección de Vivienda y Asistencia de Alquiler basada en proyectos de Sección 8 y Vivienda Pública, así como institucionalización para atención a largo plazo a expensas del gobierno”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Desde equipos de buceo a bomberos marinos, la Policía Portuaria del Puerto de San Diego están capacitados para proteger y vigilar la seguridad del aeropuerto, la línea costera y toda la bahía de San Diego.

Para mas información: portofsandiego.org/AtTheReady

Una estudiante muestra una de las opciones que ofrecen las comidas para los escolares de planteles del Distrito Escolar Unificado de San Diego en la barra de ensaladas. Foto-Cortesía: SDUSD.


Al Día

El Latino - San Diego

Llamadas engañosas Con Seguro Social; preocupa aumento de llamadas falsas y amenazantes en el Condado de San Diego SAN DIEGO.- En San Diego cobra fuerza una llamada telefónica que pretende consumar el robo de identidad a través de engaños con supuestas cancelaciones del número del Seguro Social. La llamada es emitida por una grabación automática que supuestamente es realizada desde la Administración del Seguro Social la cual entrega el siguiente mensaje en inglés: “Todos tus beneficios del Seguro Social han sido cancelados hasta próximo aviso. Si crees que esto es debido a un error puedes comunicarte con el departamento legal de la Administración del Seguro Social. Para comunicarte con un oficial de la Administración del Seguro Social oprime la tecla uno ahora”. DECENAS DE LLAMADAS SEMANALES Zayda Luciana Delgado, residente de San Diego, logró grabar el momento en que intentaron engañarla con este tipo de mensajes. “Bueno pues aproximadamente recibo a la semana unas treinta llamadas de esta supuesta oficina al principio estaba punto de caer sino fuera porque le dije a unos familiares o por que se cortó la llamada hubiera compartido mi número de Seguro Social”. Casos como este ya son del conocimiento de la Fiscalía del Distrito de San Diego quienes han detectado redes de estafadores que operan con una logística pero aún se desconoce el origen de las llamadas. Las estafas telefónicas suelen ser ejecutadas por personas que desempeñan múltiples papeles como por ejemplo expertos digitales, los que crean la tecnología de suplantación de identidad y quienes programan las llamadas aleatorias con operaciones sofisticadas y profesionales. “Los estafadores usan la información de identificación de la gente y venden las identificaciones y venden las identidades”, informó Héctor Jiménez, auxiliar en Delitos de Fraude en la Fiscalía de San Diego. CONTACTO DIRECTO NO TELEFÓNICO La fiscalía aclaró que agencias como la Administración del Seguro Social no aplican este tipo de amenazas telefónicas. El contacto ciudadano, en caso

de un problema, es a través del correo postal o visitas domiciliarias porque el riesgo del robo de identidad es grave.

Septiembre 6 al 12 del 2019

09

estudio y claro como tú eres rico me van a sacar mucho dinero”,recalcó Jiménez. El robo de identidad es un delito estatal que puede ser penado hasta con tres años de cárcel o el pago de fianza de más de 20 mil dólares en California. Esté alerta y no se deje engañar.

“Y con el robo de identidad yo puedo ir a un banco y decir soy La Fiscalía del Distrito de San Diego hizo un llamado a los resiJosé Antonio Avilés “fulanito” para pedir préstamo de dentes a no caer 8SDG15555_Bread Spanish Ad__El Latino_RUN: 02_08_19__8.30 x 10 en el engaño de presuntas suspensiones de los Ellatinoonline.com dinero y el banco me vaCARE hacer un beneficios del Seguro Social. Foto José Antonio Avilés.

30% DE DESCUENTO EN LA FACTURA DE ENERGÍA PUEDE HACER LA VIDA UN POCO MÁS CÁLIDA. Presente su solicitud para participar en nuestro programa de asistencia con la factura y ahorre un 30% o más de descuento en sus facturas mensuales de energía. Tal vez tenga derecho también a obtener ahorros adicionales con mejoras sin costo que ahorran energía en el hogar. Vea si reúne los requisitos en sdge.com/CARE.

El consumo elevado de energía podría dar como resultado el que se le retirara del programa. Estos programas están financiados por los clientes de las empresas de servicios públicos de California y administrados por San Diego Gas & Electric, bajo los auspicios de la Comisión de Servicios Públicos de California. ©2019 San Diego Gas & Electric Company. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Todos los derechos reservados.

9SDG15555_Bread CARE 2019 Span_ElLatino_8.30x10.indd 1

1/29/19 8:31 AM


10

Al Día

Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

Regresa a la cárcel En San Diego, el asesino de Robert F Kennedy, luego de haber sido apuñalado dentro de prisión Sirhan Bishara Sirhan regresó a prisión después de que el asesino del senador Robert F. Kennedy, fue apuñalado en el Richard J. Donovan, instalación correccional, de San Diego, según informes de prensa. Una agencia noticiosa informó el domingo 2 de septimbre que Sirhan fue trasladado del hospital de regreso a Donovan, citando a la abogada de Sirhan en Nueva York, Laurie Dusek y su hermano Munir Sirhan, que vive en Pasa-

dena. El asesinato del entonces precandidato presidencial Robert Kennedy ocurrió el 5 de junio de 1968 (hace 51 años), y se inscribe dentro de los magnicidios ocurridos a politicos prominentes en Estados Unidos. “Hubo un ataque a un reo el viernes 30 de agosto en Richard J. Donovan Correctional Facility, que se habría producido a las 2:21 p.m.”, se afirma en el boletín emitido en torno al incidengte Sirnan Bishara Sirnan sigue preso en la prisión del condado de San Diego ubicada al este de la ciudad. Foto-Cortesía: Ratical.org

por the California Department of Corrections and Rehabilitations (Departamento de Correcciones y Rehabilitación). Indicó el reporte de la agencia del condado que “oficiales respondieron rápidamente, y encontraron un prisionero con lesiones, pero la víctima fue estabilizada de las heridas en un hospital”. Se dio a conocer asimismo que “un sospechoso de haber causado las lesiones (de Sirhan) fue colocado en segregación o aislamiento pendiente de investigación”. Por su lado Tomas Shoots, un vocero para el Departamento Forstal de California y Protección frente a Fuegos, confirmarían que luego de que se levantara el reporte del ataque al asesino de Robert F. Kennedy, paramédicos ingresarían a la prisión del condado de San Diego y encontrarían a Sirnan sangrando del cuello. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Ritual de recuerdo a las víctimas de tiroteos De nuevo resurgió la violencia en Texas. Ahora fue en las ciudades de Odessa y Midland,Texas, en el que resultaron 7 muertos y 21 heridos. Como es sabido los hechos ocurrieron el 31 de agosto, cuando un hombre que era perseguido por la policía, por una infracción de tránsito, huyo a bordo de su vehículo comenzó a disparar a diestra y siniestra, con los resultados arriba descritos. En la gráfica, jóvenes realizan un ritual durante una lunada por la paz efectuado en San Diego State University, en memoria de las víctimas de Gilroy, California; Dayton, Ohio y El Paso, Texas. Servicios El Latino Ellatinoonline.com


Al Día

El Latino - San Diego

Septiembre 6 al 12 del 2019

11

Amargo Labor Day Para familiares de 34 personas desaparecidas tras el incendio a una embarcación turística SANTA CRUZ, CA.- La celebración del fin de semana del Labor Day (El Día del Trabajo) fue muy amargo para varias familias de California, a consecuencia del incendio y hundimiento, de una embarcación llamada La Concepción, que causó la muerte de 34 de un total de 39 prsonas (la mayor parte buzos). El incidente se produjo alrededor de las 3.15 a.m. del lunes 2 de septiembre del 2019 (en Labor Day), de acuerdo con el reporte levantado por el Departamento de Bomberos de Ventura, en las inmediaciones Isla de Santa Cruz, ciudad perteneciente al condado de Santa Bárbara, al norte de California. SE HABÍAN RECUPERADO 20 CUERPOS: SHERIFF Al momento de redactor esta nota, se habían recuperado 20 de los 34 cuerpos del fatal incidente y la Oficina del Sheriff dio a conocer que realiza una investigación para deslindar responsabilidades. La mañana del martes 3 de septiembre, el jefe del Sheriff de Santa Bárbara, Bill Brown, subrayó

que a ese momento se habían rescatado 20 cuerpos, llevándose a cabo los trabajos para la localización de los restantes y se está recolectando el DNA de los cuerpos rescatados para su identificación. Brown quien calificó el incidente como “un terrible accidente”, dijo que se realizan las investigaciones para determinar la causa del mismo y deslindar las responsabilidades que correspondan, al tiempo de que se solidarizó con las familias de las víctimas, que, reconoció:“están pasando por un momento muy difícil”. VERSIÓN DEL HECHO Por su lado Mónica Rochester, Capitana de la Guardia Costera, el incendio se extendió rápidamente sobre la embarcación, “atrapando a docenas de pasajeros y un miembro de la tripulación que dormían debajo de la cubierta”. Informaron las autoridades que “el buque de buceo comercial de 75 pies se encontraba anclado en el puerto de Platts, en el lado norte de la isla, cuando estallaron las llamas alrededor de las 3:15

a.m. del lunes, horas antes de que se programara el regreso a Santa Bárbara de un crucero de fin de semana del Día del Trabajo”. SUSPENDIERON BÚSQUEDA Lamentablemente, este martes 3 de septiembre, la Guardia Costera confirmó que había suspendido los esfuerzos de búsqueda y rescate, centrándose en cambio en recuperar los cuerpos de las 34 personas que se cree que murieron en el incidente. Brown, quien aceptó que aun no se ha identificado a ninguna de las víctimas, dijo, señalando que el análisis de ADN se usaría para hacer identificaciones positivas”. Cabe destacar que en el sitio en el que ocurrió el fatal accidente que cobró la vida de decenas de personas fueron colocadas aletas de buceo y flores en un muro memorial Se colocaron un par de aletas de buceo y flores en un muro conmemorativo cerca de Truth Aquatics en Santa Bárbara. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

El jefe del Sheriff de Santa Bárbara, Bill Brown, durante una conferencia de prensa la mañana del martes 3 de septiembre. Foto-Cortesía: 10 news-ABC San Diego-KGTV.

Primer Congreso Internacional para Padres de Familia

¿Dejas que el celular controle tu familia?

D

esde que los medios de comunicación irrumpieron en la vida de los seres humanos, cambiaron las formas de convivencia. La televisión fue considerada por muchos la “niñera” del siglo XX. Gracias a investigaciones de especialistas, se trató de enmendar ese gran error y se comenzaron a poner límites al tiempo que los niños debían pasar frente a la pantalla. En este siglo XXI los retos son aún mayores. Ya no se trata de los pantallas, los videojuegos, la computadora… se agregan las redes sociales, los buscadores; todo es tan inmediato que basta tomar un pequeño aparato telefónico y encenderlo. Los interlocutores, a veces tan distantes, son cercanos en sus motivaciones y temas, y no conversan con quien está a un lado de ellos, como la familia. El Papa Francisco ha mencionado las ventajas de esta era de la comunicación, pero también advierte de sus riesgos: “El mundo virtual de comunicación es riquísimo, pero corres el riesgo, si no vives una comunicación humana, normal, ¡de tocar!” (Aciprensa, 2017).

Dra. Evelyn Prado

Dr. Jesús Amaya

Causa ansiedad y depresión el uso excesivo del celular El Dr. Grover Bravo*, especialista en relaciones familiares, comenta en entrevista grabada para el canal de YouTube de Guadalupe Radio sobre los problemas relacionados a la salud mental que se generan por el uso excesivo del celular. “Los muchachos están viviendo un aislamiento terrible; se están volviendo un poquito más violentos, con falta de habilidades sociales. Esto, como consecuencia, les trae depresión y ansiedad”, afirma. Para evitar estos problemas, el Dr. Bravo comenta que es la confianza, el afecto, esa cercanía con los hijos lo que permitirá a los padres tener control sobre ellos. Si en tu casa el teléfono celular toma el control de tu familia, debes asistir al Primer Congreso Internacional para Padres de Familia, a realizarse el 22 de septiembre en la arena del Anaheim Convention Center. Informes en el +1(877) 525 2210 o en línea: www.guadaluperadio.com

Dr. Grover Dr. John Bravo Yzaguirre

David Montalvo

Padres unidos, hijos bendecidos.

Padre Donal O’Keeffe, L.C.

Mons. Francisco Moreno, Arzobispo de Tijuana.

Sandy Caldera

Sigue la programación de Guadalupe Radio en el 87.7 FM, a través de la App Guadalupe Radio, o bien desde la página web: www.guadaluperadio.com


12

Septiembre 6 al 12 del 2019

SAN DIEGO.- Olga Trujillo, vice presidenta y gerente de la sucursal de Union Bank en Del Mar Heights, tienen 18 años trabajando para esa institución bancaria. Ella fue entrevistada en el marco de una sesión y conferencia de prensa, en las cuales personal de Union Bank anunció el arranque de la campaña “Your Details Matter” (Tus Detalles Importan), con la presencia de clientes con la que el banco ha tenido una experiencia común. “Yo nací en México, Cuernavaca, Morelos y mis padres inmigraron a este país cuando yo tenía 8 años de edad. Mi papá (Ciriaco Trujillo) era bracero; de hecho, no me conoció hasta que yo tenía 4 meses de nacida, porque él venía a este país ( a trabajar) por contrato”. “Todo lo que tengo y todo lo que soy se lo debo a mi padre y primero que nada porque él hizo el gran sacrificio de traer a su familia a este país y obviamente también le agradezco mucho a este país por las oportunidades”, dijo agradecida. Nacida en el país azteca, dijo que

El Latino - San Diego

Negocios “Tus detalles importan”

Keith y Priscila Web, fabrican y distribuyen una rica sidra elaborada a base de manzana.

su padre falleció hace once años, pero se mostró dichosa de que su madre (Amada Trujillo), aún viva y adelantó que “ el mes que viene cumple 80 años de edad, y nunca ha tenido vacaciones, así que (la

llevaré) a Hawaii”. Como afirmara la entrevistada que “en verdad me encanta, me fascina la cultura (en que sustenta el banco sus principios) no solamente para los clientes sino para

nosotros los empleados”, le preguntamos ¿Qué es lo que tanto le agrada y fortalece (en lo personal) por trabajar en Union Bank?” “Lo que más me ha dado y fortalecido es el hecho de poder ayudar a la comunidad hispana y también a otras comunidades con sus necesidades financieras. Eso es lo que me trae mucha satisfacción. Ver como mi experiencia en esta industria puede hacer una diferencia muy positiva en la vida de los clientes”. Reportero: ¿Cómo apoyan a los latinos y cuál es la situación del crédito por parte de Union Bank, actualmente? Olga:“Me agrada mucho que me hagas esa pregunta, pues hace un rato platicaba con otra persona y una de las cosas que hacemos en Union Bank es en verdad, nos tomamos el tiempo de conocer a nuestros clientes, qué es lo que les importa, cuáles son sus prioridades, cuáles son sus metas, porque son importantes, nos ayuda a nosotros a ser mejores asesores financieros y poder darles soluciones específicas para cada uno de ellos”. Reportero: ¿Normalmente qué tipo de planteamientos o temas piden los clientes hispanos a Union Bank? Olga: “Es un rango muy variado. Puede ser algo tan fácil como que nunca han tenido una cuenta de cheques, cómo abro una cuenta de cheques, cómo expido un cheque, hasta cómo puedo hacer para ahorrar, para comprar mi primera casa. Cómo puedo hacer para ahorrar para mandar a mis hijos a la universidad? Nosotros somos muy afortunados de tener

Olga Trujillo, gerente de la sucursal de Union Bank en Del Mar Heights.

muchas capacidades, desde pequeños hasta tan grandes”. “Y por eso nuestro lema es los detalles son importantes”, continuó,“porque no hay una solución general para todos y nos gusta tomarnos el tiempo de conocer a cada cliente para poder ofrecer soluciones individuales y personalizadas”. Y más que nada…Sus detalles son importantes. Nos referimos al cliente, porque sus detalles pueden ser diferentes, porque todos tenemos diferentes prioridades. Una diferente dinámica: Nuestra familia, nuestro trabajo. Entonces es por eso que sus detalles de cada cliente son importantes”. ¿CUÁLES SON LAS LÍNEAS DE CRÉDITO DISPONIBLES? “Desde líneas de créditos personales hasta hipoteca, una segunda hipoteca, préstamos para negocios, préstamos tradicionales para comprar un edificio

comercial, para comprar un negocio, para expandir su negocio. Hay muchos. Hay disponibilidad de créditos”,afirmó. Y concluyó: “Los detalles y el servicio al cliente es muy importante porque en esta industria tan saturada y tan competitiva cualquier persona o cualquier industria ofrece lo mismo. Así que cuál es el factor que nos va a diferenciar de ellos, viene siendo el servicio al cliente y los detalles, sí son importantes para nosotros”. Una experiencia similar ofreció la emprendedora Shawn Duffy, vicepresidenta de la compañía Viasat, con una notable contribución a conectar e intercomunicar a cientos de comunidades de naciones pobres y asiladas en todo el mundo. El matrimonio formado por los emprendedores Keith y Priscila Web, mostraron la rica sidra que elaboran y distribuyen, mientras Ken Lovi, presidente de Knotyy Barrel, una cervecería asentada en el centro de San Diego (próxima a Petco Park), que es del gusto de los paladares más exigentes. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Shawn Duffy, vicepresidenta y jefa financiera de la compañía Viasat.


Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

Entretenimiento

entrevista

T BECKYSOYGLATINA iene 22 años, apenas rebasa el 1,54 m y su sonrisa tiene una mezcla de picardía e inocencia, sin embargo, se expresa con la firmeza de una mujer empoderada que siempre ha hecho las cosas a su estilo, “aunque a muchos no les guste”. Se trata de Rebbeca Marie Gómez, mejor conocida como Becky G, una de las estrellas más brillantes del género urbano en estos momentos. La joven nacida en Inglewood, California, creció escuchando lo mismo canciones rancheras que jazz. De ahí su estilo ecléctico, apto para la cantidad de duetos que Becky G ha convertido en éxitos

-¿Cómo nació el amor en la música? -Aunque todavía estoy súper jovencita desde niña mis papás y mis abuelitos siempre estaban tocando música en la casa, en las fiestas de familia y yo era la niña corriendo por todos lados: “mira esa canción voy a cantar para todos ustedes, ¡mírame, mírame! Desde el principio, o sea, mis papás tienen videos y todo, y fue algo siempre muy natural tener, no sé, entretener a la gente y cantar música. -¿Y qué género te gusta más? -Te digo honestamente, yo no tenía uno favorito, o sea, desde el principio de mí vida mis papás y mis abuelitos tocaron música en inglés, en español, pop rock en español, rancheras – obvio soy súper mexicana -cumbias, merengue, salsa, de todo, de todo. De reguetón, Daddy Yankee, Don Omar y de Queen. -No te imagino cantando ranchera. -Sí. Tengo también videos de yo como nenita cantando con mariachi y todo porque me fascinaba. -¿Siempre cantaste en español o esto es algo nuevo o te sientes más cómoda con el inglés, porque el inglés es tu lengua madre? -Pues pasa algo muy raro, porque desde chiquitita yo me sentí más cómoda cantando en español, que hablando en español porque cantando en español pues no sé dónde se fue

mi acento, pero no estaba presente mi acento.

-Pero ¿Te sientes latina? -Si, eso para mí es la cosa más bonita de todo es que puedo decir que si me siento muy orgullosa de mis raíces, de esa sangre dentro de mí que me ha dado mucha esa pasión, de ese valor, del trabajo, de la familia, del sacrificio, de todo. Yo soy latina. De corazón. Y eso es lo más importante. -¿Cuál fue el video que hiciste que más te gusto hacer? Que dices: este video me encantó grabar. -”Dollar”. Fue tan divertido y tiene un mensaje, un sentimiento que significó un poco más que la gente piensa para mí que, no sé “Is just Special”. -La última pregunta, porque tenemos que ir cerrando ¿Te sientes una mujer empoderada por las letras de tus canciones y demás, que mucha gente no estaba de acuerdo con lo que dices en las canciones, pero en realidad eso te da como poder y demás y con toda la revolución, por qué? -Totalmente porque siento que como mujer en esta industria muchos te critican por hacer cosas a tu manera, y yo siempre he hecho las cosas a mi manera, 100 % Becky G. Y aunque a veces es un poco atrevida, un poco divertida, un poco doble sentido yo creo que eso para mí, como artista, debería tener ese derecho de expresarme como yo quiero y yo creo que ahora si todos entienden eso.

DE CORAZÓN HABLAMOS CON LA CANTANTE MEXICOAMERICANA QUE DOMINA LA ESCENA DEL GÉNERO URBANO. NOS CUENTA SOBRE SUS INICIOS EN LA MÚSICA, SUS RAÍCES Y COMO SE SIENTE CON LAS LETRAS DE SUS CANCIONES

13


14

Septiembre 6 al 12 del 2019

KALIMBA Cuándo: 7 de septiembre Dónde: House of Blues WEBSITE: www.houseofblues. com MALUMA Cuándo: 6 de septiembre Dónde: Pechanga Arena, San Diego WEBSITE: www.vividseats.com ALEJANDRO FERNÁNDEZ Cuándo: 6 de septiembre Dónde: Palenque Tijuana WEBSITE: www.songkick.com FARRUKO Cuándo: 8 de septiembre Dónde: Balboa Theatre WEBSITE: www.broadwaysd. com

El Latino - San Diego

Guia de Eventos bles.com UB40 Cuándo: 26 de septiembre Dónde: Petco park, San Diego, CA WEBSITE: www.livenation.com CAMILA Y SIN BANDERA Cuándo: 27 de septiembre Dónde: Pechanga Arena, San Diego CA WEBSITE: www.vividseats.com

BANDA EL RECODO & MARIACHI VARGAS Cuándo: 28 de septiembre Dónde: Microsoft Theater, Los Angeles CA WEBSITE: www.bandaelrecodo. com.mx

JOHN MAYER Cuándo: 11 de septiembre Dónde: Viejas Arena, San Diego CA WEBSITE: WWW.LIVENATION. COM & www.JOHNMAYER.COM

LA FAMILIA DE DIEZ Cuándo: Balboa Theatre Dónde: North Island Credit Union Amphitheater, San Diego CA WEBSITE: www.broadwaysd. com

CHAYANNE Cuándo: 13 de septiembre Dónde: Petting Arena, San Diego WEBSITE: www.vividseats.com

MANÁ Cuándo: 29 de septiembre Dónde: North Island Credit Union Amphitheater, San Diego CA WEBSITE: www.livenationentertainment.com

PAULINA RUBIO Cuándo: 13 de septiembre Dónde: Viejas Casino, Outlet Center, Alpine CA WEBSITE: www.vividseats.com DANIELA MERCURY Cuándo: 15 de septiembre Dónde: House of Blues WEBSITE: www.houseofblues. com LUIS FONSI Cuándo: 19 de septiembre Dónde: Humphreys Concerts by the Bay WEBSITE: www.humphreysconcerts.com LOS AMIGOS INVISIBLES Cuándo: 21 de septiembre Dónde: Monumental plaza de Toros, Tijuana WEBSITE: www.amigosinvisi-

YOGA EN LA ROTONDA Cuándo: Segundo y cuarto sábado del mes Dónde: San Diego Museum of Man WEBSITE: www.museumofman. org

ALEJANDRO SANZ Cuándo: 27 de septiembre Dónde: Cal Coast Credit Union Open Air Theatre at SDSU, San Diego, CA WEBSITE: www.livenationentertainment.com

CARRIE UNDERWOOD Cuándo: 10 de septiembre Pechanga Arena, 3500 Sports Arena Blvd, San Diego, CA WEBSITE: www.arenasandiego. com

CAFÉ TACVBA Cuándo: 14 de septiembre Dónde: Harrahs Resort Socal, The Events Center, Valley Center WEBSITE: www.stubhub.com

DÍA DE MUSEOS GRATIS PARA LOS RESIDENTES DE SAN DIEGO Cuándo: Tercer martes de cada mes admisión a museos gratis Dónde: Balboa Park WEBSITE: museumofman@museumofman.org

CARLOS RIVERA Y MARGARITA LA DIOSA DE LA CUMBIA Cuándo: 5 de octubre Dónde: Foro Santo Tomas WEBSITE: www.ampproducciones.com CARLOS RIVERA Y MARGARITA LA DIOSA DE LA CUMBIA Cuándo: 5 de octubre Dónde: Foro Santo Tomas WEBSITE: www.ampproducciones.com BUIKA Cuándo: 5 de octubre Dónde: Explanada del Cecut, Tijuana WEBSITE: www.songkick.com THE WHO Cuándo: 10 de octubre Dónde: Viejas Arena @ Aztec Bowl, San Diego CA WEBSITE: www.viejas.arenasandiego.org

CARLOS RIVERA Cuándo: 12 de octubre Dónde: House of Blues, San Diego CA WEBSITE: www.ticketmaster. com LILA DOWNS Cuándo: 13 de octubre Dónde: Balboa Theatre WEBSITE: www.broadwaysd. com J.BALVIN Cuándo: 13 de octubre Dónde: North island Credit Union Amphitheater, Chula Vista Ca. WEBSITE: www.livenationentertainment.com JONAS BROTHERS Cuándo: 17 de octubre Dónde: valley View Casino, San Diegpo WEBSITE: www.concertboom. com CHAYANNE Cuándo: 26 de octubre Dónde: Foro Santo Tomás, Ensenada, Mexico WEBSITE: www.viagogo.com MALDITA VECINDAD Cuándo: 26 de octubre Dónde: Balboa Theatre WEBSITE: www.broadwaysd. com ROBERTO TAPIA Cuándo: 29 de octubre Dónde: House of Blues WEBSITE: www.houseofblues. com SARA BAREILLES Cuándo: 29 de octubre Dónde: Cal Coast Credit Union Open Air Theatre @ SDSU, San Diego CA

WEBSITE: www.livenation.com FELIPE ESPARZA Cuándo: 2 de noviembre Dónde: Humphreys by the Bay WEBSITE: www.humphreysconcerts.com REIK Cuándo: 2 de noviembre Dónde: Monumental Plaza de Toros, Tijuana WEBSITE: www.songkick.com GLORIA TREVI Y CAROL G Cuándo: 10 de noviembre Dónde: Viejas Arena, Alpine CA WEBSITE: www.mundotrevi. com LOS AMIGOS INVISIBLES Cuándo: 15 de noviembre Dónde: San Diego WEBSITE: MusicBoxSD.com JONAS BROTHERS Cuándo: 17 de octubre Dónde: valley View Casino, San Diegpo WEBSITE: www.concertboom. com COMUNIDAD ¡VIVA MÉXICO! CELEBRA EL GRITO DE INDEPENDENCIA Cuándo: 14 de septiembre Dónde: The Globes Copley Plaza WEBSITE:www.theoldglobe.org WEBSITE: gocity.com/san-diego/en-us ARTE E IMPERIO: EL SIGLO DE ORO DE ESPAÑA Dónde: Museo de Arte de San Diego 1450 El Prado. Balboa ParK, San Diego, CA WEBSITE: gocity.com/san-diego/en-us

PRUEBAS DE MEMORIA Cuándo: Todos los viernes Dónde: Centro de Investigación de Alzheimer Shiley- Marcos de UC San Diego ofrece pruebas de memoria gratis para personas bilingües mayores de 65 años. ACCESS, 2612 Daniel Ave., San Diego. Llame al (858) 822-4800 WEBSITE: www.adrc.ucsd.edu. com EXHIBICIÓN MARÍTIMA Cuándo: Hasta el 30 de septiembre Dónde: Maritime Museum of San Diego, San Diego CA WEBSITE: www.sdmaritime.org CUENTOS INFANTILES Cuándo: Todos los Viernes Dónde: Biblioteca de Oceanside, 3861-B Mission Ave. 11:30 a.m. Oceanside CA Evento gratis WEBSITE: www.oceansidelibrary.com SEXY SALSA Y BACHATA Clases gratis con World Champion, Serena y Alejandro Cuándo: Los lunes Dónde: Tio Leo’s WEBSITE: www.rumbasd.com LITTLE ITALY MERCATO Cuándo: Sábados Horario:de 8 am a 2 pm. Dónde: W. Date entre las calles Kettner y Front, San Diego CA WEBSITE: www.littleitalysd. com/events/mercato MÚSICA EN VIVO EN SALUCITA BAR Cuándo: Sábados Dónde: 4110 Bonita, CA WEBSITE: facebook.com/salucitabarngrill

CAMINATAS POR EL CENTRO HISTÓRICO DE OCEANSIDE Cuándo: Segundo sábado del mes (cada mes) WEBSITE: www.mainstreetoceanside.com CLASES DE BAILE FOLCLÓRICO Cuándo: Todos los martes 4:306pm. Dónde: Biblioteca de Ramona, Ramona CA Gratis ARTE Y SALUD: UN DÍA DE ARTE Y PRUEBAS DE VIH Cuándo: 12 de septiembre Dónde: San Diego Art Institute WEBSITE: www.sandiego-art. org ALMOST FAMOUS Cuándo: 13 de septiembre- 13 de octubre Dónde: The Old Globe WEBSITE: www.TheOldGlobe. org CARMINA BURANA Cuándo: 1-3 de noviembre Dónde: Spreckels Theatre WEBSITE: www.cityballet.org LA JOLLA ART & WINE FESTIVAL Cuándo: 12- 13 de octubre A CHARLIE BROWN CHRISTMAS LIVE ON STAGE Cuándo: 27 de diciembre Dónde: Balboa Theatre WEBSITE: (https://www.acharliebrownchristmaslive.com/) HALLOWEEN HAUNTED TALES Cuándo: 19 y 26 de octubre Dónde: Star of India Maritime Museum. WEBSITE: www.sdmaritime.org


Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

Sabores

VAINILLAS Deliciosas y llenas de recuerdos de infancia. Así son las vainillas caseras. Esas que han acompañado la merienda de chicos y grandes.

Dificultad 8 porciones / Tiempo aprox. 30 min.

INGREDIENTES - 3 Huevos - 70 g. de azúcar - 70 g. de harina - Ralladura de ½ limón - ½ cdita. de esencia de vainilla - 70 g. de azúcar impalpable - 1 cda. de canela en polvo

PREPARACIÓN 1. Separar las claras de las yemas. Batir las yemas con la mitad del azúcar hasta que la preparación tome un color más claro. 2. Incorporar la harina tamizada junto a la ralladura de limón y la esencia de vainilla. 3. Las claras separadas anteriormente batirlas a punto nieve, tienen que quedar bien blancas (consistencia de merengue) cuando esto pase incorporar el resto del azúcar. 4. Integrar las claras con las yemas mezclando lentamente para conservar la consistencia lograda en el batido de las claras. 5. Una vez que esté todo bien integrado colocar la preparación en una manga y en una placa para horno con papel manteca formar las vainillas, intentar que queden del mismo tamaño para que tengan una cocción pareja. 6. Espolvorearlas con azúcar impalpable y cocinarlas a horno precalentado a temperatura media por unos 15 minutos aproximadamente. 7. Una vez listas, dejarlas enfriar antes de retirarlas de la placa, sino pueden romperse. Espolvorearlas con azúcar impalpable y canela en polvo.

TI P S En caso de no tener a mano papel manteca, remplazalo por una fuente enmantecada y enharinada previamente. Podés utilizar los moldes especiales para vainillas o simplemente formarlas prolijamente con una cuchara.

15


16

Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

Belleza y Fitness Tejido escocés

Tendencias

P

uede ser muy difícil mantenerse actualizada en lo que se trata de moda, esto se debe a que los diseñadores hacen que la moda evolucione cada temporada, innovando en estilos y re innovando estilos del pasado. Por eso te mostraremos a continuación, las principales tendencias de moda otoño invierno 2019.

Entre los elementos que la moda marca para el otoño 2019, se destaca el tejido escocés. Un elemento que se ha visto incorporado en las nuevas colecciones de muchos diseñadores de renombre. MAlgunos de los diseñadores y marcas que más se destacaron en el empleo de este elemento, en sus nuevas colecciones, son por ejemplo Vivienne Westwood, Alexis Mabille, DKNY, Derek Lam, Band of Outsiders, Prada, Y-3, Burberry, Rag&Bones, Dior, Yves Saint Laurent, Chanel y Vuitton. Los cuadros escoceses nos permiten adoptar un look juvenil a través de diversos diseños y colores. Faldas elegantes en colores modernos, perfectos para adoptar esta tendencia y combinarla con las prendas de nuestro armario.

Color block Una de las tendencias más fuertes y que ya no se utiliza exclusivamente en las colecciones de verano, es el color block. El uso del color en este estilo estuvo presente en todas las pasarelas, dejando en claro que no hay ninguna norma cuando se trata de colores. Hay una gran variedad no solo de colores, sino también de estilos de ropa. Debes elegir el que más se adapte a tu cuerpo, que mejore tus características y disimule tus defectos. También debe adaptarse a tu personalidad y estilo.


El Latino - San Diego

Belleza y Fitness

Botas tejanas La moda tejana ya está aquí desde hace muchos años, y ha venido para quedarse. Esta próxima temporada todo tipo de prendas y complementos inspirados en los cowboys marcarán tendencia.

Denim El denim es uno de los principales tejidos de la temporada, pudiéndose ver protagonizando todo tipo de prendas de los diseñadores y firmas más destacadas del mundo de la moda actual. Se nos presentan todo tipo de blazers, jeans y camisas en este tejido, el cual se tiñe de diferentes colores y matices para innovar. Sin duda una moda ideal para los amantes de un vestir casual, versátil y cómodo; dado que todas estas son las principales características de las prendas que incorporan este tejido, que ya es todo un clásico de todos los tiempos.

Flecos Los flecos han sido desde siempre un elemento por el cual muchas mujeres han tenido debilidad, ya que ofrecen un estilo muy particular, además de brindar elegancia y sensualidad en algunos casos, y delicadeza en otros. Para el 2019, los flecos serán parte de las tendencias de la moda, por lo que a continuación veremos algunos ejemplos de ropa, que siguen esta tendencia. Se vieron vestidos cubiertos en su totalidad por flecos, mientras que otros optaron por introducirlos en alguna parte de vestidos, blusas, faldas o abrigos, para lograr un contraste mayor. Además, también se trabaja con las gamas de colores, combinando texturas.

Abrigos largos Es una de las tendencias más claras tanto en la presente temporada, como así también en la próxima. Esta tendencia tal como tantas otras pudimos verla gestarse desde temporadas anteriores por medio de prendas de cuero. Pero luego la popularidad de estos abrigos se extendió a una velocidad tan vertiginosa que en la temporada 2019 no pueden faltar.

Septiembre 6 al 12 del 2019

17


18

Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

Salud y Familia

Cómo y cuándo el uso de beneficios del gobierno afectaría el estatus de inmigrantes con papeles

Una nueva regla para restringir la inmigración legal, publicada por la administración Trump en agosto, está generando confusión y ansiedad incluso entre los inmigrantes que no estarían directamente afectados: el miedo se extiende más rápido que los hechos, dicen expertos en políticas migratorias y de salud. La regla permitiría al gobierno federal negar más fácilmente la residencia permanente, conocida popularmente como tarjeta verde o green card, o visas, a los solicitantes que usan, o se consi-

dere que pueden usar, programas financiados con fondos federales como cupones de alimentos (food stamps), asistencia para vivienda y Medicaid. Los inmigrantes que buscan un estatus legal ya deben demostrar que no se convertirán en una carga financiera o “carga pública” para los contribuyentes estadounidenses. Según la norma vigente, una persona puede ser una “carga pública” si “depende principalmente del gobierno para su subsistencia”,lo que significa que recibe asistencia mone-

taria o atención institucional a largo plazo a expensas del gobierno. La nueva regla amplía la lista de programas de beneficencia públicos que los funcionarios federales pueden considerar al decidir si negar la residencia permanente u otras formas de inmigración legal. La regla está programada para entrar en vigencia el 15 de octubre, pero California y otros estados han presentado demandas para bloquearla, al igual que los condados de San Francisco y Santa Clara. La oficina del Fiscal

General de California, Xavier Becerra, dijo en un comunicado que la regla crea “nuevas barreras innecesarias para la admisión legal a los Estados Unidos”. Los inmigrantes que no son ciudadanos representan solo un pequeño porcentaje de las personas que utilizan los programas de beneficios públicos designados en la nueva norma. Por ejemplo, son el 6.5% de los beneficiarios de Medicaid, y el 8.8% de los beneficiarios de ayuda para comprar alimentos, según un análisis de los datos del censo realizado por Associated Press. Ideas erróneas sobre quién sufriría el impacto de esta regla han creado un “efecto escalofriante” que ha llevado a los adultos a abandonar programas que necesitan, y a sacar a sus hijos, dijo Mayra Álvarez, presidenta de Children’s Partnership, una organización estatal de políticas y defensa de la infancia. “Como defensores de los niños, sabemos de primera mano que las normas se extienden mucho más allá de sus destinatarios, y esta regla no es una excepción”, dijo Álvarez. Incluso cuando la regla todavía era una propuesta, causó interrupciones en los programas de

salud y nutrición de los condados, así como en los centros de salud, afirman defensores. Una encuesta realizada por Urban Institute, una entidad de tendencia liberal, mostró que, en 2018, 1 de cada 7 adultos de familias inmigrantes dijo que ellos mismos o un miembro de la familia optaron por no solicitar o retirarse de un programa de beneficios por miedo a arriesgar una futura residencia permanente. La inscripción en Medi-Cal, la versión del Medicaid en California, ha disminuido en los últimos años, y algunos expertos en políticas de salud dicen que las normas y las propuestas antiinmigrantes han contribuido a esta disminución. Las siguientes respuestas a preguntas frecuentes podrían ayudar a aclarar cómo funcionaría la nueva regla de la administración Trump, al tiempo que disipan algunos conceptos erróneos comunes. ¿Cómo pesará el uso de beneficios públicos designados bajo la nueva regla en las decisiones de las autoridades de inmigración? La regla define como “carga pública” a una persona que no es ciudadana que recibe uno o más de estos beneficios por más de 12 meses dentro de cualquier período de 36 meses. Recibir dos beneficios diferentes en un mes contaría como dos meses. En el caso en que un solicitante de tarjeta verde o visa no haya excedido este umbral de beneficios, los funcionarios del Departamento de Seguridad Nacional buscarán determinar si es “probable que lo haga en cualquier momento”. Para tomar una decisión, evaluarían: la edad, la salud, el estatus financiero, la educación y el historial de trabajo del solicitante. ¿Hay algún grupo de inmigrantes exento de la nueva regla de carga pública? Sí. La regla no se aplica a refugiados y beneficiarios de asilo, ni a ciertos miembros del ejército de los Estados Unidos. También exime a las beneficiarias de Medicaid que están embarazadas, a las nuevas mamás y a menores de 21 años. Que un niño esté utilizando

cupones de alimentos o sea beneficiario de Medicaid, ¿afecta las posibilidades de sus padres de obtener la residencia permanente? No. La participación de un niño en el programa no cuenta en contra de sus padres. Cathy Senderling-McDonald, subdirectora ejecutiva de la California Welfare Directors Association, dijo que hay un impulso para difundir el mensaje de que el uso de beneficios por parte de los niños no reduce las posibilidades de obtener un estatus legal para cualquier persona de su familia. Sin embargo, la historia ha demostrado que los niños perderán beneficios debido a la confusión sobre las consecuencias de inscribirlos. Durante la revisión de la asistencia social en la década de los 90,“disminuyó la participación en Medicaid y en el programa de cupones de alimentos por parte de personas que probablemente no se vieron afectadas” por los cambios legales reales, dijo Marianne Bitler, profesora de economía en la Universidad de California-Davis. En California, los niños indocumentados son elegibles para beneficios completos de Medi-Cal. ¿Puede esto perjudicar sus posibilidades de obtener documentos legales más tarde? No, por dos razones. Primero, la nueva regla deja en claro que el uso de beneficios de salud de los niños no contará en su contra. Segundo, estos beneficios son financiados por el estado, por lo que no cuentan. Lo mismo es para los adultos jóvenes de hasta 26 años, para quienes California acordó recientemente extender la cobertura completa de MediCal, desde el 1 de enero. Y también es así para los beneficiarios de DACA (Acción Diferida para los Llegados en la Infancia) que son elegibles para Medi-Cal, también pagado por el estado. Por: Ana B. Ibarra * Esta historia de KHN fue publicada primero en California Healthline, un servicio de la California Health Care Foundation.


S a l ud y Fa m i l i a

El Latino - San Diego

Septiembre 6 al 12 del 2019

¿Buscas medicamentos más baratos en el exterior? Esto es lo que debes saber

En su esfuerzo por moderar los precios altísimos que los estadounidenses pagan por muchos medicamentos vitales, la administración Trump presentó el mes pasado un plan que legalizaría la importación de medicamentos recetados seleccionados de países en donde se venden por mucho menos. Pero el plan aborda las importaciones solo a nivel mayorista; no dice nada sobre las transacciones de millones de estadounidenses que ya compran sus medicamentos fuera de los Estados Unidos. Los estadounidenses rutinariamente eluden la ley federal cruzando a Canadá y México, o recurriendo a farmacias en línea en el extranjero para comprar medicamentos recetados a una fracción del precio que pagarían en casa. En ciertos casos, lo hacen por desesperación. Es la única forma en que pueden pagar los medicamentos que necesitan para mantenerse sanos, o vivos. Y los compran a pesar de las advertencias de la Administración de Drogas y Alimentos (FDA), algo que repite la industria farmacéutica, sobre el riesgo de productos contaminados o falsificados. “La realidad es que, cada año, literalmente, millones de personas obtienen sus medicamentos de esta manera, y están ahorrando mucho dinero o están recibiendo un medicamento que no hubieran podido comprar aquí porque los precios son demasiado altos”, dijo Gabriel Levitt, presidente de PharmacyChecker. com, una compañía digital que permite comparar precios de medicamentos recetados entre farmacias internacionales y estadounidenses. Para las personas con diabetes, la incapacidad de pagar los precios de la insulina en los Estados Unidos puede ser una cuestión de vida o muerte, por lo que van a Canadá o México para satisfacer sus necesidades. Robin Cressman, quien fue diagnosticada con diabetes tipo 1 en 2012 y se ha convertido en una defensora de los precios más bajos de los medicamentos, dijo que, incluso con seguro, pagaba $7,000 al año de su bolsillo por los dos medicamentos de insulina que necesita: Lantus y Humalog. En un momento, su deuda de la tarjeta de crédito alcanzó los $30,000, dijo Cressman, de 34 años, quien vive en Thousand Oaks, California. Durante un viaje a Tijuana, México, el año pasado, visitó algunas farmacias para ver si al-

macenaban sus medicamentos. Contó que con poca fanfarria pudo comprar ambas drogas en el mostrador por menos del 10% de lo que le costaban al norte de la frontera. “Ese día, me fui de Tijuana literalmente temblando porque no podía creer lo fácil que había sido obtener mi insulina”, dijo, “pero también lo poco que costó y lo mal que me habían extorsionado en los Estados Unidos”. Si planeas cruzar la frontera para comprar tus medicamentos, o conseguirlos a través de una farmacia en línea en el extranjero, hay dos cosas que debes saber. Primero: es técnicamente ilegal. Segundo: es poco probable que seas procesado. A pesar de la prohibición oficial, las pautas de la FDA permiten que los agentes federales se abstengan de hacer cumplir la ley “cuando la cantidad y el propósito son claramente para uso personal, y el producto no presenta un riesgo irrazonable para el usuario”. El uso personal generalmente significa no más de un suministro de 90 días. Debes pensarlo dos veces antes de traer cantidades mayores porque, si las autoridades sospechan que tienes intenciones comerciales, podría entrar en un terreno legal pantanoso, y perder los medicamentos. Las personas familiarizadas con la práctica dicen que generalmente pueden pasar por la aduana sin mucha molestia si no tienes un suministro de más de tres meses, lo declaras a los agentes de aduanas y les muestras una re-

ceta médica o una nota personal que acredite que es para tu propio uso, junto con la información de contacto de tu médico. Incluso en el peor de los casos, un agente antipático podría confiscar las drogas, pero no arrestarte. Ordenar medicamentos en línea en farmacias extranjeras también tiende a ser en gran medida indiscutible. Legalmente, la FDA puede rechazar la entrada del paquete en una instalación de correo internacional. “Eso sucede de vez en cuando”, pero no con frecuencia, dijo Levitt. Es más común que los envíos que pasan se detengan durante varios días a la espera de la inspección de la FDA. Por lo tanto, si necesitas tomar tu medicamento todos los días, asegúrate de tener un margen suficiente para posibles retrasos. Si estás comprando medicamentos en el extranjero, un riesgo posible es que no recibas el producto por el que pagaste, o que éste no sea seguro.“Hay mucha basura en el mundo farmacéutico”, dijo el doctor Ken Croen, médico de atención primaria del Scarsdale Medical Group en el condado de Westchester, Nueva York, que aconseja a muchos de sus pacientes sobre cómo comprar medicamentos de manera segura en Canadá. Y hay muchos operadores deshonestos, especialmente en el mundo de las farmacias en línea. Tendrás que investigar un poco. Antes de hacer negocios con una farmacia por internet, confirma que tiene licencia en su

país de origen y que el país tiene fuertes regulaciones sobre productos farmacéuticos, aconsejó el doctor Aaron S. Kesselheim, profesor de medicina en el Brigham

& Women Hospital en la Escuela de Medicina de Harvard. (Lee a continuación los sitios web que pueden ayudar con eso). Los países con farmacias bien reguladas incluyen Canadá, Nueva Zelanda, Australia, gran parte de Europa occidental y Turquía. Además, verifica que la farmacia publique una dirección y un número de teléfono en su sitio web. Los expertos aconsejan no usar farmacias en línea que no requieran una receta médica: si son informales con esto, tal vez lo sean en otros aspectos. Un par de sitios web investigan por ti, utilizando éstos y otros criterios. La Canadian International Pharmacy Association administra un sitio (cipa.com) que permite comparar los precios de los medicamentos entre docenas de farmacias cuya legitimidad ha certificado. Sus clientes “tienden a ser personas que viven en los Estados Unidos, tienen ingresos fijos o bajos ingresos y no pueden pagar los medicamentos en

19

donde viven”, dijo Tim Smith, gerente general de la asociación. Para comprar a través de una de las farmacias certificadas de CIPA, debes tener una receta válida y presentar un perfil médico para ayudar a protegerte contra las interacciones adversas de medicamentos. El sitio también mantiene una lista de farmacias en línea “deshonestas”. PharmacyChecker.com ofrece un servicio similar, que vincula a los clientes con una gama más amplia de farmacias en línea en el extranjero y en los Estados Unidos. Levitt, su presidente, señala que, si bien la importación de medicamentos es una “línea vital” para muchas personas, todavía es posible comprar muchos medicamentos de forma asequible en los Estados Unidos. Él y otros sugieren que te tomes el tiempo para comparar precios en el país, porque éstos pueden variar significativamente de una farmacia a otra. Por Bernard Wolfson California Healthline


20

Septiembre 6 al 12 del 2019

Tener bebĂŠs en la adolescencia puede implicar costos de salud, asĂ­ como econĂłmicos y sociales para las madres y sus hijos. En los Estados Unidos ha descendido la tasa de nacimientos en adolescentes, sin embargo, en el 2013 nacieron mĂĄs de 273, 000 bebĂŠs de madres adolescentes de 15 a 19 aĂąos. La buena noticia es que una mayor cantidad de adolescentes estĂĄ esperando antes de tener relaciones sexuales, y entre aquellas que son sexualmente activas, cerca del 90 % usĂł anticonceptivos la Ăşltima vez que tuvo relaciones sexuales. Sin embargo, las adolescentes usan con mĂĄs frecuencia condones y pĂ­ldoras anticonceptivas, que cuando no se usan de manera sistemĂĄtica y correcta, son menos eficaces para prevenir embarazos. Los dispositivos intrauterinos (DIU) y los implantes, que se conocen como anticonceptivos reversibles de larga duraciĂłn (LARC, por sus siglas en inglĂŠs), son los tipos de anticonceptivos mĂĄs eficaces en adolescentes. El uso de los LARC es seguro, no requiere que se tome una pĂ­ldora cada dĂ­a ni que se haga algo antes de cada relaciĂłn sexual y, segĂşn el mĂŠtodo que se use, puede prevenir el embarazo durante 3 a 10 aĂąos.Menos del 1 % de las mujeres que usan LARC quedan embarazadas dentro del primer aĂąo de uso.

Salud y Familia financiamiento para cubrir el costo. s 2ECORDAR A LAS ADOLESCENTES QUE con solo tener un LARC no estĂĄn protegidas contra las enfermedades de transmisiĂłn sexual y que se debe usar tambiĂŠn un condĂłn cada vez que tengan relaciones sexuales. Problema: Pocas adolescentes (de 15 a 19 aĂąos) que usan anticonceptivos usan los tipos mĂĄs eficaces. El uso de anticonceptivos reversibles de larga duraciĂłn (LARC) es bajo. s -ENOS DE DE LAS ADOLESCENtes que usan anticonceptivos usan LARC. s ,A MAYORĂ“A DE LAS ADOLESCENTES usan pĂ­ldoras anticonceptivas y condones; estos mĂŠtodos son menos eficaces para prevenir el embarazo cuando no se usan correctamente. s (AY VARIOS OBSTÉCULOS PARA LAS adolescentes que podrĂ­an considerar usar un LARC: s -UCHAS ADOLESCENTES SABEN muy poco acerca de los LARC. s -UCHAS PIENSAN ERRĂ˜NEAMENTE que no pueden usarlos debido a su edad. hablar sobre las ventajas y desven- s ,AS CLĂ“NICAS TAMBIĂ?N REPORTAN tajas de cada una. obstĂĄculos: s (ACER CAPACITACIĂ˜N SOBRE CĂ˜MO s !LTO COSTO INICIAL PARA ABASTECERcolocar y retirar los LARC, tener su- se de suministros. ministros de estos dispositivos dis- s 0OSIBLE FALTA DE CONOCIMIENTO DE ponibles y explorar las opciones de los proveedores sobre la eficacia y

PrevenciĂłn de embarazo en adolescentes Los mĂŠdicos, enfermeros y otros proveedores de atenciĂłn mĂŠdica pueden: s )NSTAR A LAS ADOLESCENTES A NO TEner relaciones sexuales. s 2ECONOCER A LOS ,!2# COMO

una opciĂłn segura y eficaz de anticoncepciĂłn para las adolescentes sexualmente activas. s /FRECER A LAS ADOLESCENTES UNA amplia gama de opciones de anticoncepciĂłn, incluidos los LARC, y

El Latino - San Diego

seguridad de los LARC en las adolescentes. s ,OS PROVEEDORES PODRÓAN NO TEner la capacitación para colocar y retirar estos dispositivos. s ,OS PROVEEDORES PUEDEN TOMAR medidas para aumentar el conocimiento y la disponibilidad de los LARC. s %L 4ÓTULO 8 ES UN PROGRAMA FEDEral de subvenciones para apoyar el planeamiento familiar confidencial y servicios preventivos relacionados, cuya prioridad son los clientes de bajos ingresos, incluidos los adolescentes.* s ,OS CENTROS lNANCIADOS CONFORME AL 4ÓTULO 8 HAN USADO LAS PAUTAS clínicas mås actuales respecto de los LARC, capacitado a proveedores en la colocación y retiro de estos dispositivos, y procurado opciones de anticoncepción de bajo costo o sin costo. s %L USO DE ,!2# EN ADOLESCENTES aumentó de menos de 1 % en el 2005 a 7 % en el 2013. s /TROS PROGRAMAS ESTATALES Y locales han realizado esfuerzos similares. s (AY MÉS ADOLESCENTES Y MUJERES jóvenes que eligen usar LARC; esto resulta en menos embarazos no planeados. *Para obtener mås información SOBRE EL 4ÓTULO 8 VISITE WWW HHS gov/opa/title-x-family-planning/


El Latino - San Diego

Septiembre 6 al 12 del 2019

Mascotas CÓMO PREPARAR AL PERRO

ANTE LA LLEGADA DE UN BEBÉ La llegada del bebé Mientras el recién nacido está en la clínica, el perro no debe quedarse solo en el hogar. Si no pueden estar con él, lo más aconsejable es dejarlo con algún familiar. Los expertos aconsejan llevar alguna toalla o manta con el olor del bebé a casa, jugar con el perro, acariciarlo y darle premios mientras se la muestra. De este modo, asociará el olor del bebé con experiencias agradables. También es aconsejable llevar al perro al veterinario para que le limen un poco las uñas. De esta manera se evitará que pueda arañar al bebé si, por accidente, le tocara con las patas. El perro mostrará una curiosidad natural ante la llegada del pequeño. Los dueños deben permitir que investigue al nuevo miembro de la familia evitando que pueda, sin querer, hacerle daño. También es conveniente que la mascota aprenda a saludar sin saltar, jugar sin morder, soltar los objetos que tiene en la boca y diferenciar entre los juguetes suyos y los del bebé. Además, si el perro tuviera algún problema de conducta o mostrara un comportamiento agresivo en ocasiones, los dueños deberían ponerse en contacto con un adiestrador para revertir esta situación. Ante el primer contacto es importante actuar de la forma más relajada posible para evitar transmitir nuestra excitación a nuestro perro. No se lo debe castigar por querer investigar al bebé, ya que podría asociar la presencia del niño con algo negativo. Una vez que se acerque al niño si lo hace y lo huele de forma calmada, es importante acariciarlo y felicitarlo. Si las cosas han ido bien es preferible no alargar en exceso ese primer contacto. No hay que forzar la interacción entre el perro y el bebé, sino que el proceso debe realizarse de manera gradual.

Los animales son también integrantes de la familia, y es importante que puedan congeniar con el recién nacido. Los expertos comparten tips para que puedan entablar un vínculo positivo antes, durante y después de la llegada.

a i l i m a f a l a F ieles compañeros, las mascotas son parte de la familia. Y, al igual que ocurre con algunos miembros más chicos del núcleo familiar, la reacción de la mascota ante la llegada de un bebé no siempre es fácil, ya que significa un cambio en la rutina. Sin embargo, hay una serie claves para que la mascota reciba al nuevo integrante de la mejor manera. Lo cierto es que el cambio en los hábitos cotidianos va a ser inevitable, y lo más importante es intentar que el perro se

adapte a esa nueva rutina antes que nazca el bebé. De esa forma se evitará sorprender al perro con el cambio. Una de las formas es la de crear una rutina similar a la que tendrá el perro luego de que el bebé llegue a la familia, por lo que hay que acostumbrar al perro a los nuevos horarios, desde los paseos, hasta la hora de comer. Es importante que el tiempo de paseo sea un momento de atención solo para la mascota. Lo mismo sucede cuando los dueños comienzan a jugar con ella: hay que finalizar el juego para que no sientan que son dejados de lado.

La educación del niño La convivencia con un perro es muy beneficiosa ya que contribuye a la educación de un niño más sociable y con mayor sentido de la responsabilidad. Hasta los 2 o los 3 años, el niño conoce su entorno fundamentalmente a través del tacto. Al ver al perro, intentará acariciarlo, palpar su piel y su pelo. El niño tratará al perro como a un juguete más, al que sin querer puede hacer daño, al tocarle los ojos, el hocico o las orejas. Para evitar esa situación hay que enseñar al pequeño la forma correcta de acariciarlo. Por otro lado, también hay que mostrarle al niño qué zonas del perro no conviene tocar y qué fuerza debe aplicar. Si se utiliza una fuerza excesiva, apartaremos su mano y le enseñaremos tomando su mano con la nuestra cómo acariciar con suavidad.

21


22

Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

Deporte ¡Estar en los Playoffs! Buscarán los equipos de grandes ligas en septiembre, último del calendario regular

SAN DIEGO.- Con el inicio de septiembre, los equipos de grandes ligas (Major League Baseball) iniciarán la fase final en busca de entrar a los juegos de postemporada o playoffs, a partir de la primera semana de octubre próximo En la División Este de la Liga Americana los legendarios Yanquis de Nueva York (New York Yankees) aparecían al momento de redactar la presente nota como el equipo más consistente, con 90 victorias y solo 49 derrotas (un promedio de .647) y con una ventaja de 9 juegos sobre Tampa Bay Rays (Rayos de Tampa Bay) y 15 sobre Boston Red Sox (Medias Rojas de Boston). En la División Central de la

Americana, un poderoso equipo durante toda la temporada (y por tanto, con aspiraciones de llegar al llamado Clásico de Otoño, es Minnesota Twins (Gemelos de Minnesota), quienes sacaban 5.5 juegos a Cleveland Indians (Indios de Cleveland) y 25 a Chicaro White Sox (Medias Blancas de Chicago), prácticamente eliminados pero con posibilidades matemáticas. Otro equipo muy consistente ( y el campeón de la Serie Mundial) 2018 son Houston Astros (Astros de Houston), quienes aventajaban porf 10.5 juegos a Oakland Athletics (Atléticos de Oakland) y 22 sobre Texas Rangers (Vigilantes de Texas). En la Liga Nacional, en el Este, Atlanta Bravos ha tenido un

estupendo paso y sacaba 5.5 juegos de ventaja sobre Washington Nationals (Nacionales de Washington) y 12.5 sobre Philadelphia Philies (Filis de Filadelfia). En la Central, Saint Louis Cardinals (Cardenales de San Luis) peleaban fuerte por el liderato, teniendo a Chicago Cubs (Cachorros de Chicago) como un conjunto que los amenazaba (a 3 juegos de San Luis) y Milwakee Brewers (Cerveceros de Milawakee) a 7 juegos. Y en el oeste de la nacional, Angeles Dodgers (Dodgers de Los Angeles), fue desbancado –como el mejor equipo de la temporada- por los Yanquis tras tres derrotas consecutivas frente a Arizona Diamondbacks (Diamantes de Arizona), que se encontraban a 18 juegos y con pocas probablidades de calificar.

¡Arrancan temporada! El equipo 1904 FC comienza su temporada regular este sábado 7

Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Jugadores aspirantes para el club 1904 realizaron, recientemente, su exitoso entrenamiento de preparación para la temporada en instalaciones deportivas d Southwestern College de Chula Vista.

SAN DIEGO.- Este sábado 7 de septiembre 1904 FC empieza su temporada regular 2019 en el derby ceremonial NISA Showcase contra Los Angeles Force. El evento se llevará a cabo en el Estadio

Río Hondo, a las 7:00 PM, tiempo del Pacífico. El equipo 1904 FC profesional de la tercera división ha completado su primera ronda en preparación para la temporada regular que

Jugadores compitiendo por un puesto en el nuevo equipo tercera división 1904 FC durante la ronda de preparación que se llevo acabo la semana pasada en Southwestern College.

empieza este 7 de septiembre. De los 30 jugadores que participaron en el entrenamiento que se llevó a acabo la semana pasada en el campo de Southwestern College de Chula Vista, se van ha selccionar entre 20 y 25 jugadores dependiendo de la cantidad de puestos disponibles. El equipo formará parte de la nueva liga de fútbol profesional sancionada por la Federación de Fútbol de los Estados Unidos, llamada Asociación Nacional de Fútbol Independiente (NISA). 1904 FC ha cofundado esta nueva liga gracias a un equipo de propietarios que incluye profesionales del fútbol actuales y otros expertos en el juego y la liga esta compuesta actualmente de 13 equipos. En Febrero 19 la Federación de Fútbol de los Estados Unidos dio la sanción provisional de tercera división a NISA (con MLS siendo primera división y USL Championship siendo segunda división). Demba Ba, el ex jugador de 1899 Hoffenheim, West Ham, Newcastle, Chelsea y que actualmente juega en el Istanbul Basaksehir lidera el grupo de inversionistas con Eden Hazard. Hazard es mediocampista del Real Madrid y estrella internacional con la selección de Bélgica, de la cual es capitán de los inversionistas que lideran al equipo. El primer juego de 1904 FC es el 14 de Septiembre en el estadio SDCCU contra California United Strikers FC. Para aquellos que no están familiarizados, el nombre de la franquicia también tiene una historia interesante. “Se me ocurrió el nombre cuando estábamos haciendo las cosas para nombrar el equipo y votando por Soccer City, pero se me ocurrió después de que se enviaron los nombres”, dijo Marisa Cali. “Steve (Brockhoff) y Daryl (Biggs) se lo sugirieron a los muchachos de 1904 y a los propietarios les encantó”.Fue inspirado por un club en Europa con números. Me gusta la asociación de números y con 1904 representando la 19ª letra del alfabeto y la 4ª, pensé que era perfecto “. Héctor Trujillo Especial para El Latino SD Ellatinoonline.com


Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego

27

EN ENCINITAS. Para cocina Italiana. Buscamos personas con ganas de trabajar. Preparadores y cocineros con experiencia, para laborar de 10am a 7pm cinco días a la semana. Dependiendo experiencia $14 a $15 dólares/ hr. Preguntar por Gabriel. (760) 696-6228 JE EXPORTS solicita abarrotero, ayudante de carnicería y personal de limpieza. Informes al (619)348-2253.1680 Hilltop Drive Chula Vista Ca, 91911

PEARL CAR WASH solicita personal de tiempo completo $12.00 Hr + propinas. Con permiso para trabajar.Aplicar en persona de lunes a viernes de 9am a 12 pm .600 pearl St. La Jolla, Ca 92037

SE BUSCAN CONDUCTORES CLASE A Tiempo completo/ Bono de firma Àrea del sur de el condado Gran Paga/nunca lento Debe de tener muy buena actitud. te ofrecemos veneficios Haremos Examenes Fícicos y prueba de antecedentes penales LlAME A SAL (562)-824-0223 SE SOLICITA EMPLEADO/A Otay Farms Market busca trabajador/a para los Deptos. de Carnicería y de panaderia. Se requiere experiencia. Por favor de aplicar directamente 1716 Broadway, Chula Vista 91911, no llamadas telefónicas.

23

El Latino, publicación semanal

Mayo 18 al 24 del 2018

SOLICITO COCINERO CON EXPERIENCIA en comida china $12.50 a $16.00 Por/Hora Tel. 619 818-8549 preguntar por kevin SE SOLICITA PLOMEROS, APPRENTICE Y LABORERS

Con Licencia o experiencia/Aprendiz de plomería, obreros de construcción con experiencia. Para nueva construcción multi familiar. Trabajos en el condado de San Diego. Nuevo trabajo comenzando pronto. Para mas información, favor de llamar a Juan (310) 4277225. Favor de no aplicar en el lugar de trabajo. WWW.AMPAM.COM SOLICITO COCINEROS con exp. para locación Spring Valley turno. Horario en las tardes, dejar su nombre Tel. 619 980-4348 preguntar por Araceli

URGENTE !!!! Planchador/ra con experiencia en seda, pantalones, y camisas horario de Lun-Vier 8am-5pm buen sueldo en Point Loma. (619) 696-1665 VENDO 2 APARTAMENTOS EN TIJUANA baratos, cerca de garita de otay y san ysidro. enrrejado estacionamiento para 3 carro, (619) 563 6875 (619) 847 8010.

Rancho Valencia Resort & Spa Propiedad 5 Estrellas y 5 Diamantes en el Norte de San Diego. Esta es la única propiedad "Relais & Chateaux" del Sur de California. Solicita: Housekeepers Cocineras/os Lavaplatos Personal de limpieza Y muchos mas! Entrevistas de lunes a viernes 8:30am-4pm 5921 Valencia Cir. RSF, CA 92067. Solicitar por internet: ranchovalencia.com (858) 756-1123 NATIONAL CITY RENTO ESTACION PARA ESTILISTA O PELUQUERO Y SOLICITO MANICURISTA. (619) 850-3126 NOW HIRING Steven Smith landscape. Seeking the next positions. Drivers Class A. Irrigation Tech. Foremen. Leadmen. Laborers. Please contact. Armando 760 801 1899. Chris 760 801 5925. Please join us at. 1916 Comercial street. Escondido Ca. 902029

SE BUSCA PERSONAL

- Compra de comestibles. - Cocina saludable / preparación de comidas. - Limpiar y organizar (tareas domésticas ligeras). - Atención en los detalles,Organizada/o y eficiente. - Para persona trabajadora y dedicada. - Confiable y leal. Que pueda viajar. - Amigable, sociable, optimista, que sepa trabajar en equipo. Perfil que buscamos: - Creativo, artístico, elegante, con un buen sentido estético. - Conocimiento de negocios, marketing y redes sociales. Aplicar por correo electrónico o mensaje de texto respondiendo a lo siguiente: 1. Descripción personal de las personas interesadas en el puesto. 2. Envíe foto/s y de preferencia adjunte la liga de alguna de sus redes sociales; esto ayuda a evitar estafadores. (619) 631-9567 SOLICITO MESERA/RO buen salario buenas propinas, con o sin experiencia, para bar o restaurante, informes al (619)452-2884 por favor dejar mensaje. (619) 452-2884 ¡ATENCIÓN! PAY LOW INSURANCE Looking for Insurance prestigeagent2 @gmail.comgents. License or no license. We will train! 858-240-9129 1283 E. Main St ste 200 El Cajon, CA 92019

FREDDIE MECANICO MÓVIL Servicio a domicilio, Se aceptan tarjetas. (619) 540-6527

MECANICO MÓVIL Frenos, diagnósticos bandas de tiempo suspensión y soldadura Tel 619 674-2504 R RUN RITE Mecánico General a Domicilio, y diágnostico. (619) 312-5999

DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestañas. (619) 200-5681.

EN SAN YSIDRO rento un cuarto para una persona,con baño,patio,walking closet, totalmente privado,utilidades incluidas, sin derecho a cocina, no mascotas, no vicios, $700dlls y $350 de depósito, info (619)992-9266 EN SPRING VALLEY se renta cuarto con muebles, baño compartido, mas internet para una persona sin vicios. $600 y $200 de depósito. llamar al (619)279-1055 RENTO DEPARTAMENTO PEQUEÑ0 En Chula Vista sin cocina,no mascotas,no fumar, $1,000 de renta y 200 de depósito. tel (619)997-0906 RENTO CUARTO AMUEBLADO Cerca de San Ysidro $600 Dlls. (619) 779 1402, 619 761 1250.

ESTUDIO EN CHULA VISTA. $850 + $500 deposito. mas info: (619)327-3684.

RENTO APT EN NATIONAL CITY 1 REC/1 BA, $1,250. mens. de 1 a 2 personas Utilidades incluidas (619)259-8515

EN TIJUANA DEPARTAMENTO AMUEBLADO 1 RECAMARA (664)262-5815 EN TIJUANA DEPARTAMENTO AMUEBLADO 1 RECAMARA (664)262-5815

SE RENTA TRAILA $900 mas servicios y $900 de deposito, Entre calle H y Broadway cerca del centro comercial. También rento espacio para trailer de 32 pies máximo, $800 mas servicios y $800 de deposito. (406) 580-3530

HANDY MAN Hacemos reparacion de techos y también nuevos, limpieza de yardas, jardineria, y pintura. Tel (619)348-4313 INTERNET PROMOCIONAL ¿Buscas un internet rápido de buen precio para tu casa? No busques más que Frontera ofrece todo lo mejor del mercado. Llama ya: (619)-354-3890 PLOMERO HANDYMAN (619) 587-8252 Re-emplazo de tuberias Calentones,Fugas de agua/gas,destapado de drenajes,sanitarios lavabos,sprinklers Drywall,textura pintura, tile,carpinteria./Miguel

PORQUE PAGAR MAS RENTA?

PLOMERO HONESTO Instalaciones y drenajes (619) 301-7832 (619) 410-5585

Obtenga su propia casa manufacturada en diferentes areas de SD. Financiamiento disponible. Pagos de $550 al mes en adelante. Llame hoy! (619)329-4184

PROPIEDADES EN BAJA compra, venta, renta regularizaciones. RANCHOS BARATOS Tijuana,B.C.Mexico (664) 681 7981.

SPRENGI VALLEY 1 REC/1 BA se vende traila en muy buenas condiciones con estufa, refrigerador, aire acondicionado $7,900 con espacio de renta de $700 al mes (619 )329-4184

CABRALES ELECTRICIDAD Plomero,drenaje Reparaciones e instalaciones; Boilers,llaves,baños. (619) 288 7437 (619) 827-5660.

JACQUES CONSTRUCCION Se hace todo tipo de construcción en General.Adiciones de cuartos, permisos,ventanas,techos, electricidad,plomería,stucco, EN CHULA VISTA hojas de yeso, acabado Salón de belleza en de carpintería,instaventa, buena oportulación de gabinetes de nidad de negocio renta cocina y baños patio baja, bastante estade cemento y banquecionamiento. tas 100% garantizado (619)246-2231 BS#2014013720 (619) 791-6232 (619) 918-5721 REPARACIONES E INSTALACIONES De plomería y gas. Presupuesto GRATIS! llamar a Samuel HERBOLARIA MEXICANA gran var- 619 552-6388 iedad de plantas REPARACIÓN DE medicinales y unguen- Lavadoras, refrigeto. Experto sobador radores, secadoras. muscular.Sr.Arnulfo (619) 994-5681 Beltran (619)513-1767 (619) 403-0873


28 24

Mayo 18 al624 deldel 2018 Septiembre al 12 2019

El Latino, publicaciรณn semanal El Latino - San Diego


29 El Latino Mayo 18 al 24 del 2018 - San Diego

El Latino, publicaciรณn semanal

Septiembre 6 al 12 del 2019

25


30 26

El Latino, publicación semanal El Latino - San Diego

Mayo 18 al 24 Septiembre 6 aldel 12 2018 del 2019

PARA DAMAS

HOMBRE MEXICANO, ESTOY buscando una compañera. Que sea trabajdora y que quiera compartir el sueldo conmigo. Te ofrezco mucho amor!!!! #181 ESTOY BUSCANDO A Damita para ll enar el bacio de mi corazón. Caballero de 60 años, atractivo, honesto, sin vicios, buenos hábitos, 5'3 ", claro y moreno. Económicamente estable, casa propia en los Estados Unidos y en México. Escríbeme. Me alegro de conocerte. # 185 DAMA 70 AÑOS, estatura 5'5. Peso 136 libras. Me gustan las diverciones sanas, leer, pasear, y viajar de vez en cuando. Soy honesta y sincera. Busco caballero de 68 a 73 años sincero, cariñoso, detallista, y economicamente estable. Que no sea codo. Americano, italiano, mexicano, o cubano para relacion seria. ¡Eres tu! Yo te espero. # 186 BUSCO AMIGA EN san diego, Ca para actividad de pareja. Una dama soltera, alquien con platicar y compartir buenos momentos. 30 a 45 años sin vicios. Busco relacion seria. Tengo 50 años soy carinoso, respetuoso y detallista. Soy fiel al cien. # 175 HOLA, SOY PABLO, tengo 74 años, estoy retirado y soy ciudadano. Encantado de conocer a una mujer joven de 40-70 años, para relaciones serias. Mi único vico es trabajar. Escríbeme con telephono y otros datos tuyos. Te responderé con mis datos personales. ¡Gracias! #170 HOMBRE DE 39 años trabajador, cariñoso, y sincero. Me gustan las diversiones sanas. Soy soltero buscando mujer delgada, sincera, cariñosa, y con buen carácter. ¡Quiero una relación seria! #172

PARA DAMAS

BUSCO UNA MUJER de 55 a 65 años y de peso 170-190. Que le guesten las diversones sanas. Envia una carta para mas detall es! #187 SOY HONDURENO 67 años, 6', 191 libras, ojos cafes. Soy bien parecido. Se puede decir abogado, pratico leyes criminales. Soy una persona bien interesante. Busco una amiga. Envia numero de telefono. ¡Gracias! #189 ATENCIÓN DAMAS, ESTE mensaje es para todos las que buscan amor como yo. Busco una dama de alta calidad, que sea muy consistente con mi amistad, compra y respeto. ¡Gracias por adelantado!#137 HOLA, SOY UN hombre de 65 años, Honesto, sin vicios y sincero. Busco una dama, para amistad sincera y agradable. Me gusta bailar, ir al cine y comer. Escríbeme, gracias! # 085 LATINO DE 46 años. Soltero sin vicios y de buen humor. Me gustaría tener una amiga disponible para tener una amistad conmigo.¡Gracias! #128 HOLA, SOY UN caballero muy respetuoso, responsable, sin vicios, ni malos hábitos. Tengo 58 años, soy residente y vivo en San Diego. Muy cariñoso y atento hacia las damas. Me gustan los buenos hábitos, la buena comunicación y el amor. Simplemente romántico. Si estás interesada por favor escríbeme. Esperaré tu carta. ¡Gracias! #127 ESTOY BUSCANDO UNA dama de 55 años o más para una relación hermosa y interesante. Envía una carta con un número de teléfono para que pueda comenzar a tratarte como una reina que eres! # 183 HOLA MI NOMBRE es Roberto! Tengo 70 años buscando una dama que sea amable y honesta. Que tienes esperanza de una relación seria para matrimonio.# 184

DESEO TENER COMUNICACION con caballero entre 74 y 80 años. Yo tengo 71 años, soy Limpia, Respetuosa, alegre y me considero inteligente. Envia tu carta con tu numero de telefono. Platicaremos y sabremos mas uno del otro.#182 CATÓLICA, 57 AÑOS, bajita,bien parecida, educada, con valores cívicos y religiosos. Estoy buscando una relación seria con un hombre viudo o soltero por la iglesia. Responsable, sin vicios y con valores. #116 ¡HOLA! SEÑORA OPTIMISTA, respetuosa, responsable, sin vicios, y sin malos hábitos. Tengo 65 años, no soy gorda, pelo corto, tes blanca, carinosa y atenta. Me gustan los buenos modales, los hábitos, la buena comunicación y el amor, simplemente romántica. Si estas interesado por favor escríbeme. Espera tu carta y te contestaré inmediatamente. ¡Gracias! #101 HOLA, ME GUSTARÍA conocer a un solo caballero o viudo sin compromisos. Que sea muy respetuoso, sincero y sin vicios. Que sea residente o ciudadano. Soy morena, con el pelo corto. Me considero una buena persona, soy mexicana. Escríbeme para comenzar una hermosa amistad y luego Dios dirá, mi nombre es María .. # 146 HOLA, BUSCO UN caballero que sea honesto, sin vicios, trabajador, que le guste las peliculas y diversiones sanas. De 68 a 70 años. Soy muy cariñosa, romántica y alegre. Espero que estés interesado! #125 SOY CRISTIANA DE 70 años. Quiero encontrar un compañero cristiano y amable de 70 a 75 años, que se sienta solo como yo. Más detalles cuando te comuniques conmigo! #124

SEÑORA DE LA tercera edad, honesta, con buenos sentimientos, y sin vicios. Desea relacionarse con caball ero de 79 a 83 años, y con mismas características. # 171 SEÑORA DE 50 años atractiva trabajadora con buen caracter, morena y clara. Busco caballero de 50 años y adelante. Ciudadano americano con buen carácter y trabajador para una relación seria. #173 SOY UNA JOVEN que busco amistades aquí en San Diego hombres y mujeres. Gente noble para relacionarse en amistad. Salir a san diego, tomar un café y hablar. No vicios, y no juegos solo amistad entre 5060 años. #176 ¡HOLA! DAMA OPTIMISTA, respetuosa, sin vicios, 47 años, atenta, cariñosa, sincera e inteligente. Quiero relacionarme con un hombre de 45 a 60 años. Más detalles cuando se comunique conmigo.¡Gracias! #188 HOLA, ME GUSTARÍA conocer a un hombre soltero de 55 a 60 años. Sin vicios, con papeles, amable, honesto y económicamente estable. Para empesar una hermosa amistad. ¡Gracias! #134

MEXICAN WOMAN RETIRED would like to meet gentlemen between 65 and 70 years old for friendship or serious relationship. Non-smoker and drinker, financially stable. If you are interested in my ad, please send a letter and a phone number. Goodbye for now! #123 MUJER DE 65 años sola, sin compromisos y delgada. Busca amigos de 65 a 99 años. Que le guste caminar,y charlar. Escribeme no te arrepentiras! # 174

QUIERO CONOCER HOMBRES o mujers para amistad. Para salir, platicar, caminar o si necesitas alguien para companarte a una cita de doctor. Edads 70 y adelente. Soy amable y platicadora. # 180

Para brindarle mejor servicio en Club del Amor, les pedimos amablemente escribir sus cartas con letra legible y de molde. Gracias.


El Latino - San Diego

Septiembre 6 al 12 del 2019

27


28

Septiembre 6 al 12 del 2019

El Latino - San Diego


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.