Noviembre 16 al 22 de 2012

Page 1

www.ellatinoonline.com

Ejemplar GRATUITO

San Diego Gloria Trevi planea abarrotar San Diego Cubriendo todo el Condado de San Diego

Pág. 19

Vol. XXIV - Edición 47 • San Diego County’s Largest Hispanic Newspaper • Noviembre 16 al 22 de 2012

Definir reforma migratoria Exige CHIRLA al presidente Obama Pág. 12


¿Ha tenido una mala experiencia al comprar un carro? • ¿Fue engañado por un lote de autos? • ¿Le vendieron un carro sin transferir el título o la registración? • ¿Le mintieron acerca de la condición del carro? • ¿No le hizo caso la financiera cuando les reportó el fraude? • ¿La financiera le intenta cobrar la deuda por medio de mentiras o amenazas?

Conozca sus derechos

Protegemos a las personas contra compañias de finanzas y lotes de autos

Llame hoy para una consulta GRATIS con un abogado

Oficinas Legales de Dumbeck & Dumbeck 3355 MISSION AVE., SUITE 139, OCEANSIDE, CA 92058

(760) 529-4958


BANCARROTA Oficinas de la abogada

Cynthia Enciso

Consulta GRATIS

$699

más $299 de corte.

Mismo precio capítulo 7 de pareja o individuo

INMIGRACIÓN • DIVORCIOS • DEFENSA CRIMINAL • DEPORTACIONES • BANCARROTAS Y TODO ASUNTO LEGAL ¡TODOS HABLAMOS ESPAÑOL! 786 Third Ave

Chula Vista, CA (619) 422-4885

(619) 600-7288

1070 South Santa Fe Ave. #6 Vista, CA 92084

(760) 631-5330 205 W Mission Ave. Ste. L Escondido, CA 92025

(760) 658-6700

MORENO & ASSOCIATES • ABOGADOS


04

Noviembre 16 al 22 de 2012

Al Día

El Latino - San Diego

Advierten caso de tos ferina SAN DIEGO.- Padres de familia, profesores y personal administrativo de las escuelas del Condado de San Diego fueron advertidos de un potencial caso de exposición a la ‘pertussis’ o tos ferina. El aviso lo dio a conocer The County Health and Human Services Agency (Agencia de Servicios Humanos y de Salud del Condado de San Diego, HHSA por sus siglas en inglés). El caso más reciente presentado, se informó, es el de un niño de 8

años de edad quien estudia en Pacific Rim Elementary School en Carlsbad Unified School District (El Distrito Escolar Unificado de Carlsbad). Con esta nueva incidencia, Pacific Rim Elementary ha elevado el número de incidencias presentados este año en la región a 120. Un total de 400 casos de ‘pertussis’ fueron reportados localmente en 2011. Indican que los padres y personas interesadas pueden obtener la serie de inmunizaciones y la vacuna TDAP para si mismos y sus niños a través de sus cuidados físicos primarios. Farmacias locales ofrecen vacunas por una cuota; y cualquiera que no esté cubierto por un plan

de seguro medico puede pedir la inmunización, sin costo, al Condado de San Diego. “El Condado de Salud Pública notifica al público de esos casos debido a tosferina, es una enfermedad altamente contagiosa que se incuba en el organismo de 4 a 21 días, pero algunas veces hasta en 42 días”,dijo Wilma Wooten, Oficial de Salud . Se indicó que para mayor información acerca de la tos ferina y clínicas que cuenten con módulos de vacunación, favor de llamar al (866) 358-2966, o visitar : www. sdiz.org Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Un estudiante de San Diego es vacunado contra la tos ferina. (Crédito-Foto: José Alvarez/HHSA).


El Latino - San Diego

Al Día

Noviembre 16 al 22 de 2012

05

Restaurará educación Pronostican directivos escolares locales ante apoyo electoral a Proposición 30 SAN DIEGO.- La aprobación de “la Proposición 30 fue un gran avance en apoyo a la educación aquí en San Diego, y en todo California”. Ello lo afirmó Richard Barrera, expresidente y actual miembro de la junta directiva de San Diego Unified School District (Distrito Escolar Unificado de San Diego) en respuesta a un cuestionario formulado por el reportero de El Latino de San Diego. Barrera indicó que “hace una generación, California tenía el mejor sistema de educación en el mundo, desde pre-kindergarten hasta el grado 12 y la Universidad”. “Pero en las décadas recientes, hemos caído al lugar número 47 en la Nación en lo referente al gasto por alumno, lo cual ha significado reducción del año escolar, salones sobrepoblados, menores oportunidades en términos de artes, música, ciencia, educación física, e instalaciones

anticuadas y en mal estado”,consideró. El antecesor de Evans en la presidencia de la junta directiva, agregó que “aquí en el Distrito Escolar Unificado de San Diego, hemos recortado cerca de $400 millones de nuestro presupuesto durante los últimos cuatro años, solamente por lo relativo a los recortes al presupuesto estatal”. Subrayó que “lo que resulta especialmente frustrante es que mientras la educación pública ha sido objeto de drásticos recortes en los últimos 30 años, el gobierno estatal sigue gastando más y más en prisiones y mantenimiento de reos”. Richard Barrera coincidió con Evans que la Proposición 30 y Z, combinadas, “aquí en San Diego pararán estos recortes y comenzarán a restaurar los fondos a nuestras escuelas, colegios comunitarios y universidades. Y en caso de que la Proposición

hjubiera fallado nos habría obligado a cortar nuestro actual calendario escolar en 3 semanas, y en este momento estaríamos preparando despidos masivos, para restaurar los recortes”. Agregó que el voto por el SI a la proposición impulsada por el gobernador Brown, permitirá, además, que el distrito escolar reciba –dentro de los próximos tres o cuatro años-, recibirá $250 millones por año, lo que permitirá tener salones de clases más pequeños, un ciclo escolar más grande y restaurar los programas de artes y de música, entre otros muchos”.

“Tu fuerte trabajo salvó a las escuelas” “Tu fuerte trabajo salvó a las escuelas de San Diego”,dijo John L. Evans, dirigiéndose al personal de San Diego Unified School District.

Evans, quienes en las recientes elecciones generales fueron relectos al cargo, sostuvo que “los votantes de San Diego y a lo largo del estado se han pronunciado enfática y claramente en apoyo de nuestras escuelas públicas”. Evans agregó que las proposiciones 30 y Z “ganaron porque todos los empleados de nuestro distrito han mejorado a través de su trabajo duro y dedicación por los estudiantes que es nuestra mejor inversión”. Agregó que los positivos resultados de la elección son un indicador que la pesadilla contra la educación pública podrá terminarse, porque el estado ahora dispondrá de más recursos que pueden ser empleados para parar la hemorragia de los últimos cuatro años”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com


06

Educación

Noviembre 16 al 22 de 2012

La última viga CHULA VISTA.- La ceremonia de colocación de la última viga se llevó a cabo el 5 de noviembre en la Escuela Enrique S. Camarena del Distrito Escolar Primario de Chula Vista para celebrar la culminación de la construcción de la estructura, marcando un hito importante para el proyecto. Antes de que una grúa izara la viga que había sido pintada de blanco, todas las personas involucradas en el proyecto plasmaron su firma en ella. La Escuela Camarena está programada para abrir sus puertas a los estudiantes en julio de 2013. La obra va adelantada a lo programado.

Este tipo de ceremonia por lo general consiste en elevar la viga. Sobre la estructura se coloca un árbol de hoja perenne, para simbolizar el crecimiento y la suerte, así como la bandera nacional. Antes de que una grúa eleve la viga, se le pinta de blanco y la firman todas las personas involucradas con el proyecto.Todos los comerciantes en el proyecto suelen unirse a la celebración, así como los propietarios, los arquitectos e ingenieros. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Aspecto gráfico de la viga final en la nueva escuela que operará en 2013 en Eastlake.

El Latino - San Diego

Buenas noticias para educación Fue finalmente aprobada la Proposición 30 SACRAMENTO.- “El gobernador Edmund “Jerry” G. Brown cumplió su promesa de pedir a las personas de California votar en favor de la Proposición 30 y se obtuvo una resonante victoria para los niños, las escuelas y los sueños de California”. Ello se afirma en la página Web del gobernador luego de la victoria de la Proposición que establece un aumento en los impuestos sobre las ventas, con el fin de recaudar fondos para compensar los recortes sufridos en los servicios educativos. “La noche del martes 6 de noviembre, los californianos tomaron la valiente decisión de proteger a las escuelas y colegios y reforzaron los sueños para una mejor California”,dijo el gobernador. El ejecutivo estatal afirmó asimismo que “ahora acompañamos a los californianos, primero en su resonante victoria por la educación y la integridad fiscal. Los residentes del estado han depositado su confianza en un camino firme y de avanzada y yo intento hacer todo lo que esté en mi poder para responder esa confianza”. En el sitio del mandatario estatal se sostiene que “el gobernador Brown fue electo sobre su promesa de confrontar la crisis presupuestal que le heredaron pasadas administraciones con honestidad y en búsqueda de una solución”. Se agrega que “cuando el gobernador regresó a Sacramento, después de casi tres décadas, los californianos encararon un déficit presupuestal de $26.6 millones –como resultado de años de manejo propagandístico del presupuesto; una fallida compaginación de los gastos con los ingresos sobre impuestos y un notable desplome económico”. Se precisa que la Proposición 30, aprobada por el electorado, contempla un aumento de impuestos para aquellos que tienen los mayores ingresos, “que perciben más de $500,000 dólares al año”. Las familias que están por abajo de esta cantidad, no tendrán que cubrir impuestos adicionales.Y los ingresos generados por medio de la Proposición 30,“previene la recuperación de $6 billones en recortes para nuestras escuelas durante este año y

proporcionará billones de dólares “para nuestras escuelas en el futuro’, se indica en un reporte de prensa difundido por el gobierno estatal. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Activistas sociales en San Diego, promovieron la Proposición 30, mediante marchas.


Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego

Cámbiate a un mejor teléfono.

Cambia tu teléfono walkie-talkie de Boost Mobile por un teléfono nuevo GRATIS y obtén todos los beneficios de la red nacional de Sprint®.

888-BOOST17

Visita tu tienda autorizada Boost hoy. Los modelos de teléfonos gratis incluyen el Samsung Array, Samsung Factor™, Sanyo Innuendo™, Kyocera Hydro, LG Rumor Reflex™, Motorola Theory™ y BlackBerry® Curve 9310 (no incluye impuestos). Para todos los otros equipos participantes, aplica un descuento de $100 (no incluye impuestos). Oferta vigente hasta el 17 de noviembre de 2012 o hasta agotar existencias y sólo es canjeable en el área residencial correspondiente al código de área de tu número de teléfono. Oferta válida sólo en tiendas autorizadas Boost en mercados selectos. Oferta no es válida en tiendas minoristas que son parte de cadenas nacionales o en boostmobile.com. Limitada a una (1) oferta por cliente actual de iDEN de Boost Mobile. Cobertura no disponible en todas partes. La Red Nacional de Sprint para el servicio de voz llega a más de 282 millones de personas. La Red Nacional de Sprint 3G para el servicio de datos llega a más de 278 millones de personas. La red Sprint 4G (WiMAX) llega a más de 70 mercados, en ciertos equipos. Ofertas sujetas a cambios sin previo aviso. Aplican otras restricciones. Visita boostmobile.com para más información sobre los planes y otros detalles.

07


08

Educación

Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego

Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams

Especial para El Latino

¿Puedes conjugar los verbos?

He proveído una carta de Eric a Vanessa. El problema es que Eric no sabe conjugar los verbos y necesita que lo ayudes hacerlo. Lee la carta y pon los verbos en el tiempo adecuado. Hay que escoger entre el pasado, el presente o el futuro. Las respuestas y la traducción están proveídas para ayudarte. Hi Vanessa,

Hola Vanessa,

How ________ you? Everything _________ fantastic. Yesterday, I _________ a test. It 1. (be) 2. (be) _________ very difficult, but I __________ I passed. School _________ a lot of fun. 4. (be) 5. (think) 6. (be) How______ your family? Three days ago my mother ________ me and we ________ 7. (be) 8. (call) for almost an hour. She _________ me that my sister _______ a great job. I ______ 10. (tell) 11. (get) going to ________ her tomorrow. I _______ she ________ her work. 13. (call) 14. (hope) 15. (enjoy)

3. (take)

9. (talk) 12. (be)

My first class _________ at 8:00. I usually ____________ at 7:00 and ________ 16. (start) 17. (get up) 18. (take) a shower. I _________ breakfast at 7:30. Tonight I ________ going to go the movies 19. (eat) 20. (be) with some friends. We _________ going to _______ “The Happening”. 21. (be) 22. (see) When _______ you going to ____________ me? I miss you. I __________ four hours a 23. (be) 24. (visit) 25. (study) day but my roommate only __________ one hour a day. I don’t know how he ______ 26. (study) 27. (do) it. He ______ very intelligent. 28. (be) The teachers ________ very good. I __________ Mr. Brown. He _______ very funny 29. (be) 30. (like) 31. (be)

¿Cómo estás? Todo esta fantástico. Ayer, hice un examen. Estuvo muy difícil, pero creo que lo aprobé. La escuela es muy divertida. ¿Cómo esta tu familia? Hace tres días me hablo mi madre y hablamos por casi una hora. Ella me dijo que mi hermana consiguió un gran trabajo. Voy a llamarle mañana. Espero que ella disfrute su trabajo. Mi primera clase empieza a las 8:00. Usualmente, me levanto a las siete y me baño. Yo como el desayuno a las 7:30. Esta noche voy a ir al cine con unos amigos. Vamos a ver “The Happening”. ¿Cuándo vas a visitarme? Te extraño. Estudio cuatro horas por día, pero mi compañero de cuarto solamente estudia una hora por día. No sé como lo hace. Él es muy inteligente. Los profesores son muy buenos. A mi me cae bien el señor Brown. Él es muy gracioso y le gusta decirnos chistes. La clase del señor Brown es difícil pero divertida. Estoy aprendiendo mucho. ¿Son difíciles tus clases? Si necesitas ayuda con tus clases, llámame y le puedo preguntar a mi compañero de cuarto. Estoy seguro que no le molestara. Te escribiré pronto. Tu amigo, Eric

Quote of the week: If it can be believed, it can be achieved. PERSISTENCE OVERCOMES RESISTANCE Se puede hacer comentarios a: spanishexaminer@yahoo.com Thomas

and he __________ to _______ us jokes. Mr. Brown’s class _____ hard but fun. I 32. (like) 33. (tell) 34. (be) _______ learning a lot. ________ your classes hard? If you need help with any of your 35. (be) 36. (be) classes, call me and I can ask my roommate. I am sure he won’t mind. I will ________ soon. 37. (write)

Incentivo a la educación Se entrega a Cal State San Marcos

Your friend, Eric

Curso de

inglés intensivo

para adultos

$50 dls.

de descuento

Nuestro próximo curso hasta el 30 de comienza en enero 2013 noviembre 2012 Aprende a hablar, leer y escribir inglés en la institución más recomendada en la región TIJUANA SAN DIEGO

(619) 424-7712 (664) 634-1709 www.langlabsandiego.com

SAN MARCOS.- Un incentivo por $1.75 millones que será empleado en los próximos 5 años fue otorgado a la Universidad Estatal de San Marcos. “El desafío es que muchos estudiantes del idioma inglés, son colocados en clases tradicionales prensadas por maestros con un enfoque con contenido académico”, dijo Annete Daoud, una maestra asociada de educación multilingüe y multicultural. “Ellos no necesariamente cuentan con todas las herramientas o habilidades que requieren estos estudiantes”, agregó la profesora Daoud. Se informó que el incentivo económico podrá pagar, sin embargo, el entrenamiento de cerca

de 30 educadores de preparatoria de la ciudad de Escondido. Se dio a conocer asimismo que el programa se lleva a cabo por Escondido Union High School District (Distrito Escolar de Escondido) y el objetivo primordial es contribuir a reducir los altos grados de deserción escolar prevalecientes. El programa va dirigido, se agregó, a estudiantes de inglés con el apoyo de clases de Excel, que capacitaría a los alumnos a que puedan acudir a la universidad con buenas herramientas educativas. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Universidad Estatal de San Marcos impulsa la investigación entre los estudiantes.


Al día

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

09

Determinante, voto latino Coinciden organizaciones promotoras de la participación de comunidad hispana SAN DIEGO.- La labor de promoción del voto de las organizaciones no lucrativas fue determinante para que los latinos salieran a votar, aunque no superó a 2008. Ello lo reveló un estudio recién difundido sobre las elecciones del 6 de noviembre y realizado por la organización denominada Vote.org Aunque aún no se han dado oficialmente los resultados del proceso electoral, estos coinciden con otros difundidos por organizaciones nacionales reconocidas como Unite States Hispanic Leadership Institute (Estados Unidos Instituto de Liderazgo Hispano) y el Concilio Nacional de la Raza (Nacional Council of La Raza, NCLR por sus siglas en inglés). La encuesta de Vote.org mostró que los votantes de menores ingresos, los más jóvenes, y población diversa servida por organizaciones no lucrativas tuvieron una participación sin precedentes, y que superó a otras elecciones incluida la de 2008. La presencia electoral de los latinos aumentó en 10%, mientras los afroamericanos mantuvieron el 13% alcanzado en 2008, de acuerdo con la encuesta. Incluso, concluye, la participación de electores jóvenes (menores de 30 años), significaron el 19% de los votantes, también superior al 18% que acudió en el 2008. Por su parte, el Concilio Nacional de la Raza sostuvo que “el pronóstico del NCLR y otros grupos hispanos en el sentido de que el voto latino sería clave en las elecciones del 2012, se hizo realidad el pasado martes 6 de noviembre”. “De acuerdo con el sondeo

hecho en vísperas de la elección por la empresa especializada ImpreMedia/Latino Decisions, el nivel de apoyo para el presidente Obama entre los votantes latinos

en estados como Florida, Virginia, Colorado, y Nevada, no hay duda que el voto hispano contribuyó extraordinariamente en una elección tan reñida”.

Janeth Murguía, presidenta de NCLR dijo que “estamos muy orgullosos de nuestra comunidad. Los votantes latinos salieron a las urnas en números impresionan-

tes –quizás representando el 10 por ciento del electorado por primera vez en la historia, y participaron a esos niveles precisamente porque les interesa mucho el

futuro económico en este país”. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

2SDG11107_ESAP_Hispanic_Spanish__ELLATINO__Run: 10_19_12__8.30x10

Un giro completamente nuevo en mejoras para el hogar.

conectados ••••• a la comodidad No importa qué giro le dé, nuestro programa Energy Savings Assistance Program* es una manera fácil de recibir gratis selectos aparatos domésticos y mejoras para el hogar eficientes en energía, como por ejemplo, la colocación de burletes y el reemplazo de puertas. El año pasado instalamos más de 4,700 aparatos nuevos como refrigeradores, lavadoras y calentadores de agua. Y este año ya hemos dado más de 4,000 aparatos gratis. Presente su formulario de solicitud hoy mismo y prepare su casa para los meses más fríos que se avecinan. Si tiene un ingreso limitado o recientemente se quedó sin trabajo, tal vez reúna los requisitos para el programa. Para ver si cumple con las condiciones, conéctese al 866-597-0597 o a sdge.com/casa. *Siempre y cuando la residencia no haya sido beneficiada previamente por el programa. Este programa está financiado por los clientes de las empresas de servicios públicos de California y administrado por San Diego Gas & Electric ®, bajo los auspicios de la Comisión de Servicios Públicos de California. ©2012 San Diego Gas & Electric Company. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Todos los derechos reservados.


10

Noviembre 16 al 22 de 2012

Al día

El Latino - San Diego

Nuevo incidente

Enfrentamiento con policías, cobra la vida de miembro de Camp Pendleton PALM SPRINGS.- En lo que ya es una cifra alarmante de militares de Camp Pendleton que han perdido la vida este año en incidentes ajenos al campo de batalla, ahora fue el Oficial Teniente Allan Devillena II. El incidente en el que perdió la vida el militar de 22 años, perteneciente a Camp Pendleton, ocurrió en un bar de Palm Springs el sábado 10 de noviembre, aproximadamente a la 2 a.m. El militar fue identificado por sus familiares como Allan Devillena II, originario de San José, California y el caso ocurrió durante una disputa en un estacionamiento de un bar. Este asunto está siendo investigado por las instancias militares y policiacas, luego de que un agente le disparara en un caso de aparente defensa propia. De acuerdo con las investigaciones preeliminares el hecho ocurrió cuando dos oficiales del Departamento de Policía de Palms Srings a bordo de bicicletas realizaban un patrullaje de rutina cerca de los bares.

Savannah Moyer, Segunda Teniente y Oficial de Relaciones Públicas con First Marine Logistics Group (Primer Grupo Logístico Marino) en Camp Pendleton, declaró al diario The Desert Sun que “un oficial fue herido fatalmente”, Conforme a un portavoz de la policía de Palm Springs, los dos agentes se dieron cuenta de que en el estacionamiento localizado en 275 S. Indian Canyon Drive tenía lugar una discusión entre varios individuos. El Sargento Mike Kovaleff, de la policía de es ciudad ubicada al este de San Diego, indicó que sus compañeros afirmaron haber visto a dos hombres hablando con otro que no pudieron definir –por la distancia y la oscuridad- fuera o dentro de un vehículo Chrysler 300, color negro. Kovaleff agregó que luego tendría lugar una especie de enfrentamiento entre el conductor y los dos policías, y ambos se verían obligados a disparar sus armas ante la amenaza a su vida.

Revelan detalles En conferencia de prensa realizada la tarde del lunes 12 de noviembre, el jefe del Departamento de Policía de Palm Springs, Albert Franz, leyó un comunicado en el que se afirma que “Devillena fue matado por los ds policías luego de que el primero (Allan ) intentara impactarlo con su vehículo”. Según el reporte leído por el jefe policiaco, el hecho se suscitó al mismo tiempo que un segundo agente se había colgado del vehículo a través de la ventana del lugar del pasajero. En el curso de estos eventos, temiendo por su seguridad y la de los otros, ambos oficiales descargaron sus armas”,dijo. Se dio a conocer, asimismo, que ambos agentes policiacos –cuyos nombres no habían sido liberados al momento de redactar esta notatienen 4 años y medio de pertenecer al Departamento de Policía de Palm Springs, y fueron puestos en arresto administrativo, pendiente

del avance a la investigación del caso. Devillena II perteneció al First Marine Logistics Group en Camp Pendleton (Al Primer Grupo Logístico Marino de Camp Pendleton). Servicios El Latino Elatinoonline.com

Allan Devillena II.


Al Día

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

DeMaio acepta derrota

¿LUCHANDO

Filner sería segundo alcalde no Republicano en las últimas dos décadas

SU HOGAR?

SAN DIEGO.- Sin haber concluido aún el conteo de más de 300 mil votos que fueron enviados por correo, Carl DeMaio aceptó su derrota electoral en la contienda frente al congresista federal demócrata, Bob Filner. Antes de reconocer su fracaso en su intento de encabezar la alcaldía de San Diego, DeMaio emitió un comunicado en el que afirma que:“todos los votos están aún siendo contados, pero como el actual recuento nos muestra que no se ha terminado, yo intento apoyar a Bob Filner como el comienzo de los esfuerzos a la transición”. Al ser cuestionado sobre su aparente aceptación de una derrota electoral, DeMaio respondió por medio de un mensaje público: “sin embargo yo quiero asegurar a todos los sandieguinos que cada uno de los votos serán contados, y nosotros aceptaremos (el resultado) al final de esta contienda. Y luego expone sus razones: “San Diego es un ciudad sorprendente, y es tiempo de caminar juntos para poner nuestro mejor interés para nuestra ciudad. Tenemos mucho que celebrar y de que estar orgullosos”. Agregó que al inicio de la gestión “encontramos una ciudad que estaba inmersa en una severa crisis financiera y llevamos esa crisis a la luz pública”. DeMaio recordó que “definimos una audaz agenda de reforma con la intención de buscar una solución a los problemas financieros y tener un gobierno confiable para la gente. Y exitosamente hemos implementado esa agenda de Reforma con un presupuesto equilibrado y un sistema de pensiones sostenibles para el largo plazo”. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

para mantener

Propietarios de casa en California: Usted puede ser elegible para recibir hasta $100,000 en pagos de la hipoteca de su casa ayuda del Estado de California por medio del programa prevención de apertura de juicio hipotecario — Incluso si usted está desempleado o enfrenta otras dificultades financieras.

Esto es un Servicio GRATUITO. Averigue si usted califica, hoy! Visite:

ConservaTuCasaCalifornia.org KeepYourHomeCalifornia.org

Llamada: 888.954.5337 ™

Texto:

CASA a 55678

Alerta de fraude – A los propietarios de casa nunca se les pedirá pagar una cuota por ninguno de los programas de “Conserva Tu Casa California”. Si se le pide que pague una cuota o sospecha de fraude o incorrecta información de uno de los programas de “Conserva Tu Casa California” o representante, se recomienda ponerse en contacto con la “Unidad Anti-Fraude del Departamento de Tesoro de Los Estados Unidos” por medio de correo electrónico a OFS.AntifraudUnit@treasury.gov.

11


12

Al Día

Noviembre 16 al 22 de 2012

VIENE DE PORTADA...

El Latino - San Diego

Definir Reforma Migratoria Exige CHIRLA al presidente Obama LOS ANGELES.- Un grupo de manifestantes encabezado por la directora de Coalition for Humane Immigrant Rights of Los Ángeles (Coalición Pro Derechos Humanos del Inmigrante en Los Ángeles), Angélica Salas, se expresó en la ciudad de Los Ángeles.

Los miembros de la organización presentaron pancartas en las que la demanda central era la exigencia al presidente Barack Obama de que concrete una reforma migratoria integral que promueva la reunificación familiar. Salas dijo que superada la re-

lección a Obama corresponde ahora impulsar esta reforma, que ha sido postergada por el mandatario federal y los miembros del Congreso. Los manifestantes recordaron que fue el voto latino el que determinó la victoria del abandera-

do demócrata al igual que ocurrió hace cuatro años, durante las elecciones del 2008. Con la consigna: “Keeping Families Together” (Conservar Unidas las Familias), en la expresión de exigencia al nuevo gobierno de cuatro años más de Obama,

SOUTH BAY FAMILY DENTAL GROUP Servicio dentale s ¡SIN DOL s OR!

¿Dolor Dental?

¡Examen GRATIS!

•Garantizamos aliviar el dolor de pacientes el mismo día de su visita •Todos los procedimientos dentales •Odontología sedativa •Dentaduras el mismo día CONSULTA GRATIS PARA IMPLANTES

Dr. Bruce Lee Dra. Sara Oak

Especiales para

Nuevos clientes

Para pacientes con dolor dental

Planes de pago flexibles

Extracciones

100*

Dentales por solo: $ *Se aplican restricciones, llama para más detalles

Felices de atender a tus n i ñ o s Lunes a Viernes de 9:00am - 6:00pm Sábados con cita

Descuentos para Seniors

(619) 423-1991

1850 Coronado Ave. Suite 404, San Diego, CA 92154 (Enseguida de Rite Aid)

30

%

tomaron parte ciudadanos nacidos en Estados Unidos y Naturalizados, quienes votaron durante los comicios del 6 de noviembre. Cabe recordar que CHIRLA es una organización activista defensora los derechos humanos de los indocumentados en el país que ha impulsado en forma decidida la campa-

ña conocida como Deferred Action for Childhood Arrivals (Arribo de los Niños y Jóvenes por Acción Diferida, DACA) , y la campaña por el voto de los latinos en las recientes elecciones. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

13 de noviembre al 31 de diciembre

para encontrar una tienda sherwin-Williams cerca de su domicilio, acceda a sherwin-williams.com o llame a 1-800-4-shErWin.

de descuento*

(con el cupón)

en Pinturas y tinturas

10%

Considerar la unidad familiar, una de las principales demandas.(Foto-cortesía CHIRLA).

de desCuento en papel pintado ordenado a medida

¡traiga este cupón y ahorre!

Ho rario de la ti

únase a nos encendido

en da:

de 7 am a 7 pm lu ne s a Vi er ne s: a 6 pm sábado: de 8 am a 6 pm am do m in go: de 10 puEdE variar.

tiEndas El ho rario dE la s a. mació n En la tiEnd or inf s má obtEnga

aHorre 30%*

en pinturas Y tinturas

*Solamente en ventas al por menor. El descuento se hace sobre el precio total. Los precios rebajados u otras ofertas que resulten en mayores ahorros sustituirán esta oferta. Límite un cupón por hogar. Excluye bases multiuso, cuartos de galón de acabados para madera Minwax® y tarjetas de regalo. Puede que apliquen otras exclusiones. Obtenga más información en la tienda. Es necesario entregar el cupón en el momento de su canje. Valor en efectivo: 1/100 de 1¢. No es válido para compras anteriores. El cupón es nulo si se transfiere, se compra o se vende. Válido solamente en las tiendas de pintura al por menor de Sherwin-Williams y aquellas operadas por Sherwin-Williams solamente. La oferta no es válida en Canadá. Oferta válida del 13 de noviembre al 31 de diciembre de 2012. ©2012 The Sherwin-Williams Company.



14

Noviembre 16 al 22 de 2012

Opiniones

Epifanías, inmigración y el voto latino WASHINGTON - Tras el abrumador apoyo del voto latino al presidente Barack Obama y la inequívoca confirmación del papel que jugó el tema migratorio en esos resultados, ha sido entretenido ver la reacción, no sólo de los vapuleados republicanos, sino de los medios de comunicación en inglés que por años han venido ignorando a este sector -y al tema migratorio-. Tomó una sola noche para que se dieran cuenta de que en el país hay latinos, de que sus asuntos cuentan y de que gradualmente sus números han cambiado el panorama demográfico del país y por ende, el panorama político. Todos han tenido una epifanía sobre la importancia del voto latino y la necesidad de abordar sus temas de interés y en el proceso, de hacerlo con respeto. Y eso es así a pesar de que los latinos no han demostrado todo el peso de su poder. Se calcula que 12.2 millones de latinos sufragaron el 6 de noviembre, un alza de 26% con respecto a 2008, pero hay 23.5 millones de latinos elegibles para votar. Su fuerza no ha sido demostrada en su totalidad. Pero su actuación en las urnas el martes 6 de noviembre ha puesto a correr al liderazgo del Partido Republicano que perdió la Casa Blanca de manera aplastante -hasta 75% de los latinos prefirieron a Obama sobre Mitt Romney-, y vieron cambios en ambas cámaras del Congreso. Por fin parecen haberse dado cuenta de que ignorar al sector demográfico y electoral de mayor crecimiento en el país, los hispanos, tiene serias consecuencias en las urnas, y que sus posibilidades de volver a la Casa Blanca sólo con el apoyo de votantes anglosajones no es posible. Una epifanía tuvo el presidente de la Cámara Baja, John Boehner, republicano de Ohio, y ahora dice que “confía” en que la Casa Blanca y el Congreso puedan arribar a una solución migratoria amplia.“Me parece que ya es hora de tener una solución amplia y confío en que el presidente, yo y otros podamos lograr consenso para atender este asunto de una vez y por todas”,dijo Boehner. Este es el mismo Boehner que cuando su colega republicano en la Cámara Alta, Marco Rubio, senador republicano de Florida, comenzó a circular la idea de un DREAM Act light, que no contemplaba siquiera una ruta a la ciudadanía, dijo que sería sumamente difícil avanzar una medida de este tipo. Rubio, de hecho, propuso la idea como mecanismo de ayudar a Romney a granjearse el voto latino, pero no tuvo apoyo interno y finalmente Obama le aguó la fiesta anunciando el 15 de junio una protección temporal de la deportación a los Soñadores, decisión que fue instrumental en solidificar su apoyo entre los votantes latinos y entusiasmarlos tras no poder concretar la promesa de reforma migratoria que formuló en 2008. En diciembre de 2010 la Cámara Baja aprobó el DREAM Act con el rechazo en bloque de la mayoría republicana liderada por Boehner. ¿Quiere esto decir que Boehner ejercerá verdadero liderazgo y enfrentará a los Lamar Smith y Steve King de la Cámara Baja para lograr consenso bipartidista en inmigración? En el Senado, de estrecha mayoría demócrata, aún no se ha visto la misma disposición de parte del líder de la minoría republicana, Mitch McConnell, pero

El Latino - San Diego

diversos medios reportan que los demócratas han echado mano de los resultados del martes para revivir el tema migratorio. Fue la Cámara Alta la que mató el DREAM Act en 2010 cuando todos los republicanos, incluyendo autores y pasados promotores de la medida, le votaron en contra. Hasta el senador John McCain, republicano de Arizona, quien le dio la espalda a su propia propuesta bipartidista de reforma migratoria cuando trató, sin éxito, de ganar la presidencia en 2008, dijo en su su cuenta de Twitter que “estoy de acuerdo con los llamados a una reforma migratoria amplia”. Y el Senador republicano de Carolina del Sur, Lindsey Graham, quien también se alejó de la reforma migratoria amplia que apoyó en el pasado, ha vuelto a hablar de la necesidad de impulsarla. El tono y la retórica republicana, dijo Graham, levantaron un muro entre la comunidad hispana y los republicanos, “y mi intención es derribar ese muro y aprobar un proyecto de reforma migratoria que sea una solución estadounidense a un problema estadounidense”.

Si la sacudida republicana del martes realmente se traduce en colaboración republicana en el frente migratorio se habrá cumplido lo que el propio Obama y otros emisarios de su campaña dijeron a lo largo de la elección: si el voto latino es sólido y los republicanos pierden, se verán obligados a ir a la mesa de negociaciones en inmigración no tanto por su convicción sino por su supervivencia política. Además, no son únicamente los latinos. Sondeos a boca de urna determinaron que 65% de los estadounidenses apoyan la reforma migratoria. Columnistas y medios conservadores también han tenido su epifanía con el voto latino. Era impensable escuchar a estas figuras hablar de la necesidad de una reforma migratoria, pero su viraje es importante en tratar de alterar las posturas de sus audiencias en ese frente. Sean Hannity, de Fox news, afirmó haber “evolucionado en su postura migratoria” y quien denunció el DREAM Act como una pesadilla de amnistía, ahora habla de conceder una “vía a la ciudadanía” para los indocumentados, nada que ver con el concepto de autodeportación que Romney promovió en su campaña. Epifanía tuvieron incluso periodistas y comentaristas de medios centristas y liberales que por años han ignorado el voto latino y han restado importancia al tema de la inmigración. De un sopetón se dieron cuenta de que hay latinos y que su voto puede definir elecciones. Si todas estas reacciones se traducirán en acción concreta en el frente migratorio está por verse. Pero los resultados del martes son apenas el comienzo de una historia que ha venido anunciándose por años: el peso real del voto latino en la política nacional y local.Y debe servir de inspiración para los propios hispanos y los grupos encargados de registrarlos y movilizarlos para votar. Los esfuerzos deben redoblarse porque su potencial es todavía mayor y como evidencian estas reacciones, demostrar ese poder en las urnas es la única forma en que nos tomarán en cuenta. Maribel Hastings es asesora ejecutiva de America’s Voice

Romney se auto-deportó de la Casa Blanca Han pasado los días, pero fue algo inmemorable. Después de vivir una noche cargada de emociones por el subibaja de los resultados de los votos electorales estado por estado, de rojos a azules y viceversa, ya en la madrugada del miércoles 7 de noviembre vino la calma. La tranquilidad se dio cuando el candidato republicano Mitt Romney reconoció la derrota y posteriormente el presidente Barack Obama pronunció el discurso de victoria de reelección. Entonces estuve pasando canales, de las cadenas de habla hispana a las angloparlantes, hice el recorrido por CNN en español, Telemundo, Univisión, NTN 24 y de pronto salió en CNN en inglés, Ana Navarro, analista republicana, que trabajó hace cuatro años en la campaña de John McCain, con el comentario más agudo de la madrugada. “Mitt Romney perdió esta carrera en las primarias. Él se auto-deportó de la Casa Blanca”, dijo la analista política de origen nicaragüense, como ratificación de algo que los resultados de los comicios hicieron evidente: la retórica antinmigrante del candidato republicano le costó la presidencia. La encuesta de Latino Decisions-ImpreMedia y el desglose de sondeos a boca de urna del Centro Hispano Pew, confirman la aseveración de Navarro, los hispanos no deglutieron entera la enchilada de los anuncios en español de la bondad de Romney, y recordaron la insensibilidad del exaspirante presidencial en el tema migratorio y le pasaron la factura votando abrumadoramente por la fórmula demócrata de Obama-Biden. Latino Decisions-ImpreMedia concluyó que los latinos sufragaron en el universo nacional: 75 por ciento por Obama y 23 por ciento por Romney. Por parte de los hispanos, en los estados en disputa, las cifras fueron avasalladoras a favor del presidente relecto: 87 por ciento en Colorado, 82 por ciento en Ohio, 80 por ciento en Nevada, 72 por ciento en Carolina del Norte, 66 por ciento en Virginia, 58 por ciento en Florida. En otros estados, la preferencia del voto latino por el presidente fue también arrolladora: en Massachusetts, donde Romney fue gobernador y tenía su sede de campaña la diferencia fue de 89 por ciento en pro del

President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny@ellatino.net Oficina Principal: 555 H Street Chula Vista, Ca. 91910 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206

presidente, contra 9 por ciento para del empresario multimillonario. En California Obama ganó 78 por ciento, en Texas 70 por ciento y en Nuevo México 77 por ciento. El análisis de las cifras de la encuesta de salida de precintos de CNN por parte del Centro Hispano Pew señaló que el respaldo de los votantes hispanos para el presidente Obama en el ámbito nacional fue de 71 por ciento contra 27 por ciento a favor de Romney. El sondeo concluyó que 77 por ciento de los votantes latinos favorecen la legalización de los indocumentados y el 18 por ciento se pro de su deportación. La encuesta de Latino Decisions, ImpreMedia indicó que para los votantes hispanos de Arizona y Carolina del Norte el tópico más importante es inmigración. En Carolina del Norte, donde yo vivo, 50 por ciento de los electores latinos se pronunciaron por el tema migratorio como el más trascendental. En 2008, Obama ganó el estado por 14 mil votos, pero esta vez lo perdió por 96 mil. Yo estaba confiado en que la movilización en las zonas urbanas y el voto temprano impulsarían al presidente a ganarlo, pero pudieron más los prejuicios contra el mandatario y los inmigrantes. La administradora de la gasolinera, donde pongo combustible, todavía cree que Obama es musulmán y nació en Kenia. La cajera del supermercado donde compro los víveres sostiene que a los jóvenes indocumentados los dejan estudiar gratis en los colegios comunitarios del estado, cuando en realidad tienen que pagar matrículas como si fueran foráneos. Un vecino había colocado una calcomanía en su auto, en la que aparecía un niño haciendo pipí y el pozo llevaba un nombre: Obama. Menos mal que algunos republicanos sí han entendido a lección, han llegado a un estado de sensatez, y ya están hablando de atraer el voto hispano y de la necesidad de aprobar una reforma migratoria integral. Por: Rafael Prieto Zartha

Classifieds/Clasificados Accounting/Contabilidad Angie.sierra@ellatino.net laura.gutierrez@ellatino.net Mailing yoal.martinez@ellatino.net P.O. Box 120550 Reporter/Reportero San Diego, CA 92112 horacio.renteria@ellatino.net Lunes-Viernes 8:00 a 6:00 Press releases www.ellatinoonline.com editor@ellatino.net Promotions Advertising/Publicidad sales@ellatino.net natalie.richards@ellatino.net rebecca.castrejon@ellatinoonline.com marketing@ellatino.net


Al Día

El Latino - San Diego

n

BREVES DE AL DÍA

Ya tiene nombre SAN DIEGO.- Nació hace 15 semanas y se abrió una convocatoria para ponerle nombre; en una lista de cinco posibles. Ya tiene identidad: Xiao Liwu o traducido al ingles,“Little Gift” (pequeño regalo). Fueron necesarios 35 mil votos de sandieguinos, a través del sitio de web del Zoológico de San Diego para que se escogiera finalmente el de Xiao Liwu, que recibió el 21.8 por ciento de las muestras de simpatía. El pequeño osito nació el pasado 29 de julio en el vientre de su madre Bai Yun, lo cual significa “white cloud” o nube blanca, y es hijo de el padre Gao Gao, que significa ‘big, big’ (grande, grande).

Noviembre 16 al 22 de 2012

15

Muere conocido Juez de SD SAN DIEGO.- El juez de la Corte Superior de San Diego, George ‘Woody’ Clarke, quien asistió como profesional de derecho en el juicio a O. J. Simpson, falleció a los 61

años de edad. Clark fue nominado para ocupar una silla como Juez de la Corte Superior en 2003 por el entonces gobernador de California, Gray Davis.

La Fiscal de Distrito, Bonnie Dumanis dijo que “El Juez Clark pasó 21 años en la Fiscalía de Distrito donde realizó un trabajo excepcional”.

La causa de la muerte del profesional no fue especificada. Servicios El latino Ellatinoonline.com

MARTHA STEWART COLLECTION™ Cacerolas Collector de hierro fundido esmaltado de 3 cu. (★ WebID 643419), 6 cu. (★WebID 643418) y 8 cu. (★ WebID 643417) y braiser de 8 cu. (★WebID 727379). 119.99-219.99. Visita macys.com/martha ★ Escribe el WebID en el espacio de búsqueda en macys.com para hacer tus pedidos. La mercancía anunciada puede no estar disponible en la tienda Macy’s de su localidad y las selecciones pueden variar por tienda. N2100319.

“Little Gift”

PONTE COLORIDO con MARTHA •Estrés •Hostigamiento


16

Noviembre 16 al 22 de 2012

A l D ía

El Latino - San Diego

Aprueban ordenanza Exige registrar los ‘foreclosures’ y restituir daños a propietarios SAN DIEGO.- Los miembros del Concilio de la ciudad de San Diego aprobaron la noche de este martes la Ordenanza llamada Property Value Protection Ordinance (Ordenanza de Protección del Valor de la Propiedad), que obliga al gobierno local a llevar un detallado registro de las ejecuciones hipotecarias o ‘foreclosures’. En una maratónica sesión que

inició a las 6:00 pm. del martes 13 de noviembre y concluyó a las 9:00 pm, tras numerosas intervenciones, el apoyo de los grupos activistas valió la aprobación de la ordenanza por 5 a 3 votos. La ordenanza, presentada a iniciativa de David Álvarez, Regidor del 8vo. Distrito, también considera la contratación de personal específico por parte del gobierno de la

ciudad para atender los conflictos relacionados con propietarios de vivienda de San Diego que enfrentan este problema ante los bancos. David Laigstein director local de Alliance of Californians for Community Empowerment (Alianza de Californianos para el Empoderamiento Comunitario), consideró que la aprobación de la ordenanza “es un paso muy importante,

pero falta mucho por hacer”. Los votos a favor fueron David Álvarez, Tony Young, Todd Gloria, Marti Emerald y Lori Zapf, y en contra Carl DeMaio, Kevin Faucolner y Sherry Ligthner. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Aunque inicialmente se observó una asistencia masiva en la sala del concilio, pasadas las 8 p.m., ya fueron pocos los que resistieron la maratónica sesión.

Líderes de opinión hispanos hablan con AARP Por Lorraine Cortés-Vásquez

Vicepresidenta Ejecutiva de Mercados Multiculturales e Integración de AARP

La diversión y las festividades del Mes de la Herencia Hispana 2012 culminaron el 15 de octubre. Sin embargo, las necesidades y preocupaciones de los hispanos deben permanecer al frente durante todo el año. Para subrayar la importancia de este punto tenemos las posturas de 67 líderes de opinión, de 50 años o más, que representan a organizaciones hispanas destacadas. Le dedicaron un poco de su tiempo a AARP durante el Mes de la Herencia Hispana, en respuesta a nuestra Encuesta hispana de formación de opinión. Estos líderes de opinión representan un amplio espectro de la comunidad latina, desde su preferencia idiomática y la geografía, hasta sus antecedentes culturales. Identificaron la educación, la economía y el empleo como los asuntos más urgentes que enfrenta el país, seguidos de cerca por la atención médica, el costo de los medicamentos recetados y la reforma migratoria. Al presionarlos para que identificaran el asunto más importante que enfrenta la nación, la educación surgió como la principal preocupación porque afecta todos los demás asuntos prioritarios. “La educación es el asunto más importante porque una sociedad mejor educada competirá mejor”,afirmó uno de los líderes. Los líderes latinos que encuestamos no están jubilados ni viven una vida privilegiada. Aún trabajan a tiempo completo, están muy comprometidos con sus responsabilidades familiares y ven el cuidado de salud asequible y la estabilidad financiera como algo necesario, no opcional. Estos líderes también pasaron bastante tiempo con sus familias y las alentaron a que establecieran una base firme para el éxito de la salud y seguridad financiera, hoy y en el futuro. Para los latinos, la familia es una red amplia que incluye a los hijos, los nietos y otros parientes, abarcando varias generaciones. Por lo que tomar decisiones acerca de asuntos importantes como el cuidado de la salud y la jubilación no son solo responsabilidad del pariente que enfrenta esos problemas, sino también del resto de la familia. Los líderes latinos de 50 años o más con los que hablamos están muy preocupados por la calidad de vida a medida que envejecen. Estuvieron de acuerdo en que la falta de ahorros y la insuficiencia de recursos discrecionales generan miedo y ansiedad. Los latinos mayores no quieren ser una carga para sus familias. Saben que los gastos no planeados, en especial los relativos a la atención médica, podrían ser una carga indebida para su

familia. En función de nuestra encuesta, entre los hispanos mayores, el 73 % está preocupado por el acceso al cuidado de salud asequible y el 58 % se preocupa por el estado precario de nuestra economía y su capacidad para llevar una vida financieramente estable. Más de la mitad no tiene seguridad en la jubilación ni un plan jubilatorio.“No nos jubilamos para disfrutar —nos contó uno de los líderes—. A los 50, todavía nos quedan al menos 20 años de trabajo”. Según otro de los líderes: “Tenemos que cuidar de nuestros padres, hijos y nietos. En esta economía, las personas que apenas llegan a fin de mes no tienen el lujo de jubilarse”. Dadas las preocupaciones de los latinos mayores y el gran énfasis en la toma de decisiones intergeneracional, no es de sorprender que los intereses de los hispanos giren en torno a las interacciones familiares. Los dos intereses más grandes: 1. pasar tiempo con la familia y los amigos (el 88 %) y 2. apoyar el sueño educativo de las generaciones más jóvenes (un 78 %). Más de la mitad señaló como significativos otros intereses relevantes, incluidos el avance en el empleo o la carrera profesional, la planificación financiera para la jubilación y los viajes, mientras que menos de la mitad identificó como intereses importantes las interacciones sociales más allá de la familia, como las redes sociales, las oportunidades de voluntariado comunitario o unirse a una organización que represente sus intereses y necesidades. En AARP, entendemos que los latinos están profundamente arraigados en su amor y compromiso con la familia. Como una orgullosa latina, creo firmemente en el principio: “No hay que dejar atrás a ningún pariente”. AARP celebra el afán de todos los latinos para garantizar que sus hijos y nietos tengan éxito en la vida. Ya sea visto como el sueño de un inmigrante o como una tradición estadounidense, los hispanos mayores quieren garantizar que a la próxima generación le vaya mejor y que sea más exitosa que la de sus padres.

En AARP, estamos comprometidos a llegar a la comunidad hispana y ampliar nuestros esfuerzos para ser más relevantes y estar más conectados emocionalmente con las familias hispanas de 50 años o más. Como defensora de las personas de 50 años o más, AARP también defiende el alcance multicultural y a la comunidad hispana.


El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

17


El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

PUBLIREPORTAJE

La diversidad, un signo de esta celebración fraternal.

Día de acción de gracias ¿Cómo lo celebran los latinos? SAN DIEGO.- La señora Suki Hudson es una mujer migrante quien llegó hace 32 años a Estados Unidos, y desde entonces ha celebrado El Día de Acción de Gracias “como algo grandioso”,con el espíritu que nació, con el arribo de los primeros peregrinos ingleses a tierras americanas. En entrevista con El Latino de San Diego señaló que año con año se reúne con amigos para celebrar esta fecha en fraternidad, como en alguna ocasión lo hicieran los nativos americanos y las familias recién llegadas a los estados del Este de la Unión Americana. Hudson reconoció personalmente le encantaría celebrar esta fecha, agregando al pavo y al jamón, platillos típicamente mexicanos como la salsa, los frijoles, tamales, etcétera, pero tiene que acoplarse a las costumbres y los alimentos que les gustan a sus amigos. Caracterizada por su espíritu solidario y de servicio por los demás, recuerda que esta fecha es antes que otra cosa una para compartir con los demás, y que no comienza ni se acaba el llamado Thanksgiving Day, sino por el contrario durante todos los días de necesidad de nuestros semejantes. “Es un tiempo de muchas bendiciones, para ayudar a los más pobres”, respondió la señora Suki al preguntarle lo que significaba para ella el Thanksgiving Day. Recordó en este sentido que su esposo, ya fallecido, solía festejar este tiempo “para dar gracias y bendiciones” con su familia de estadounidenses muy grande, uno de los bonitos recuerdos que la entrevistada guarda en su corazón. Al señalar que celebra con mucho afecto El Día de Acción de

Gracias, esta mujer de altruismo ejemplar anticipó que ya trabaja en la obtención de 20 pavos, panes y pasteles para compartirlo con personas pobres de la ciudad de Tijuana. “Quiero que si esta declaración se va a publicar, por favor señale algo que es muy importante: que no es nomás el día de acción de gracias, sino compartir con los más humildes; convivir con ellos dando gracias a Dios por tanto que nos ha dado”, indicó. Una opinión similar de agradecimiento al creador fue planteada asimismo por Kathy Aguilar, una estudiante de San Diego City College. “Aunque damos gracias a Dios no siempre tenemos un pavo o lo que se requiere para el relleno, lo cambiamos por el pollo, una salsita y tortillas, todo depende de la situación económica por la que atravesemos”,indicó Kathy. Por su parte, Luis Monge, un hombre con cuatro décadas de residir en Chula Vista en compañía de su esposa Alicia y sus hijos Jaime, Luis Jr., Esteban, Ana Emilia y Mónica Monge, recuerda con satisfacción que forma parte de una familia muy dispersa en el estado de California, en estas fechas se reúnen para celebrar El Día de Acción de Gracias. Festejar con tamales, jamón, tejocote, frutas y aguas frescas es el valor agregado que la familia Monge le pone a estas fiestas, que al igual que otras familias latinas la celebran en los mismos términos como la Noche Buena y Navidad, dijo. “En realidad son festejos combinados y lo mismo lo hacemos con las familias que tenemos en México como las que están acá”, respondió Luis Monge durante entrevista telefónica con El Latino.

Origen del Día de acción de gracias Los orígenes del famoso “Thanksgiving” se remontan al año 1620 cuando un barco (el Mayflower) con más de 100 colonos ingleses cruzó el Atlántico para instalarse en el Nuevo Mundo. Este grupo de “pilgrims”, de fuertes convicciones religiosas, se oponía a las creencias de la iglesia anglicana y al final tuvo que emprender la travesía del océano para escapar de la horca. Los peregrinos (pilgrims) se instalaron en el que es ahora el actual Estado de Massachussets, concretamente en la histórica colonia de Plymouth Rock. Su primer invierno en el Nuevo Mundo americano fue extremadamente difícil. Pasaron hambre, frío y murieron la mitad de los colonos. En la primavera siguiente, ayudados por los indios Wampanoag, aprendieron a sembrar maíz, una planta antes ignorada para los colonos. Los indios les enseñaron también a cultivar otros alimentos,

a cazar y a pescar. En el otoño de 1621 fueron recolectadas generosas cosechas de grano, cebada, frijoles y calabazas. Los colonos, como muestra de agradecimiento religioso organizaron un festín, que los americanos han denominado históricamente así:“La primera acción de gracias en América “. Los “pilgrims” invitaron al Gran Jefe y a 90 indios de su tribu Wampanoag. Los indios llevaron carne de ciervo para ser asada y pavos (turkeys). Los colonos (pilgrims) habían aprendido cómo cocinar los arándanos y prepararon las diferentes clases de grano sobre vajillas desconocidas para los indígenas. Para este primer día de Acción de Gracias, los indios habían llevado hasta palomitas de maíz. De aquí se desprende que incluso hoy día “Thanksgiving” and “pilgrim”s sean expresiones estrechamente unidas. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Latinización de United Las mejores recomendaciones para viajar en esta época festiva United ha hecho de su meta que el latino se sienta en casa con esta renovada metodología ha incorporado platillos con sabor latino, “Tratamos de que se sientan en familia, hasta contamos con música latina ha bordo, sobrecargos bilingües y anuncios en español” añadió Juan Carlos de Pablo, encargado de las promociones latinoamericanas para la aerolínea. En su labor por estar más cerca de la comunidad, Juan Carlos de Pablo se ha incorporado en varias labores con United, entre las cuales está el apoyar al equipo de Chivas USA, formar parte de la cámara de turismo con motivos latinos, repartir regalos a los niños, ir a convenciones populares y de importancia para el futuro de la población hispana como lo fue la NAHP (National Association of Hispanic Publications), convención de las grandes publicaciones en español que se celebró el pasado 18 de octubre en San Diego. De Pablo, menciona que para las fechas festivas que se acercan, los latinos no siempre buscan disfrutarlo en un destino turístico, muchos regresan a su hogar de origen para disfrutarlo entre familiares y amigos. Dentro de los destinos más aclamados por el hispano están Guadalajara, León, La Ciudad de México y Durango en la República Mexicana; para Latinoamérica lo son Bogotá, El Salvador, Guatemala y Nicaragua, a lo que De Pablo añade que todos son vuelos directos que United ofrece. ¿Qué hace una aerolínea para ser la de su preferencia? • Tiene buena reputación • No pierde sus maletas • Cubre destinos directos a su país natal • Brinda buen servicio, respeto y dignidad a sus pasajeros • Son biculturales (se ajustan a tus tradiciones) Recomendaciones de un experto en viajes En esta temporada de dar gracias y celebrar la Navidad, es necesario que llegues alrededor de 2.5 horas antes de tu vuelo, para que te relajes y disfrutes tu viaje, y recuerda no empacar nada mayor a 3 onzas por motivos de seguridad. Para esos regalos navideños Como latinos, siempre nos gusta envolver los regalos y llevarlos preparados para esos seres queridos. Pero para esta época festiva, las aerolíneas se encargarán de inspeccionar cualquier envoltura, por lo cual De Pablo recomienda no envolver ningún presente, por seguridad les harán abrirlo y mostrar el recibo. Acerca de United United Airlines es competitiva, mira nuestras promociones de viajes al interior de Estados Unidos, México y Latinoamérica en tu agencia de preferencia o en nuestra página de Internet en united.com. Lo más importante es el servicio y United te hace sentir en familia. Rebecca Castrejón Ellatinoonline.com

Juan Carlos de Pablo (Latin American Sales), encargado de Latinizar a United.


El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

Entretenimiento El bailarín de

Arau Un comediante con mucho que decir

“Ha sido una experiencia extraordinaria” comentó en entrevista con El Latino el comediante y conductor Fernando Arau, quien gracias a sus clases de tap de su niñez le han ayudado a permanecer dentro de la semifinal del reality show Mira Quién Baila, en su tercera temporada. Arau, ha tenido que competir contra grandes amigos y artistas a la vez, entre estos estan María Antonieta de las Nieves, Alicia Machado, Henry Santos, Argelia Atilano y Bobby Pulido entre otros. Fernando forma parte de los 3 finalistas, cuyo ganador regalará su ganancia a una caridad, por su par-

te, Arau Planea regalar su premio de 150,000 usd. a una fundación encargada de proteger a los niños de hogares temporales, pero aunque su baile no sea el triunfador, el comediante y su esposa Rosalinda continuarán su labor no lucrativa dentro de Fernando Arau Fundation (Fundación de Fernando Arau), organización que comenzó Fernando Arau “La gente olvida que están votando por una caridad y no por un artista” . “A Pulido ya lo conocía como artista, pero tengo nuevos amigos como Alicia Machado, a quien ya la había visto pero gracias al show pude conocerla mas a fondo” nos platicó en entrevista el comediante, acerca de su paso como finalista del Reality Mira Quien Baila junto a Henry Santos(Cantante y exintegrante de Aventura) y Alicia Machado(Miss universo 1996). No te pierdas la final de Mira Quien Baila, este domingo, 18 de noviembre por Univisión. Rebecca Castrejón ElLatinoOnline.com

Planea abarrotar

San Diego Agárrate que la Trevi viene a visitarnos

SAN DIEGO.- Aunque sigue cosechando éxitos con su más reciente gira por Estados Unidos, La Trevi ha ocasionado furor por razones positivas con su público estadounidense, en su última presentación cerca de su actual hogar en Laredo, Texas, su concierto tuvo que ser dividido en dos partes para poder albergar a los miles de seguidores que intentaron ver a la cantante esa noche. A sus 44 años, casada con el abogado Armando Gómez y con familia, la regiomontana no ha dejado de brincar en el escenario como lo hizo en su primer disco Dr. Psiquiatra, ahora, con su nuevo material discográfico Gloria la cantante se siente mas en su piel. Antes de comenzar con su tour mundial Agárrate, Gloria Trevi planea una espectacular presentación en San Diego, el próximo 11 de diciembre, en el House of Blues del centro de San Diego, donde la extrovertida artista brindará una noche de música en vivo para sus fieles seguidores. Gloria Trevi se presentará en San Diego, el próximo 11 de diciembre, en el House of Blues.

Nuevos Proyectos

Arau, siempre ha tenido un amor por el Teatro, y al terminar el reality piensa continuar con su pasión “Me encanta el espectáculo de teatro, estoy preparando una terapia de risa, un monólogo” añadió. “La gente olvida que están votando por una caridad y no por un artista” – Fernando Arau.

19


20

Noviembre 16 al 22 de 2012

E n t r e t e n imie n t o

El Latino - San Diego

Mas despechada que nunca Paquita La del Barrio, recopila sus grandes manifiestos LOS ÁNGELES.- Paquita la del Barrio ha conmemorado su nuevo disco de 40 años de éxitos nominado Vivo Contenta, mismo que le ganó una reciente nominación al Latin Grammy por “Excelencia Artística”. Paquita, ha atravesado por grandes controversias durante los últimos dos años, desde criticar a las parejas homosexuales por adoptar, hasta aceptar su falta de cultura y pedirles perdón en un concierto que organizó en celebración a la comunidad Gay donde la cantante anunció la adopción de 5 criaturas. Más fuerte y despechada que nunca, vuelve a los escenarios con su gira en la unión americana, cuyo primer sitio será el teatro Nokia de Los Ángeles, el próximo sábado, 9 de marzo, como un concierto festejando a la mujer, y pronto anunciará más fechas cerca de nosotros.

La Adele mexicana, Paquita la del Barrio, comenzará su gira en Estados Unidos el 9 de marzo en Los Ángeles.

El Jotdog de Maria Barracuda

En su tour han conquistado la unión americana

Jorge ‘La Chiquis’ Amaro y Maria Barracuda del grupo Jotdog.

LAS VEGAS.- Los turistas en la unión americana, sin dudar han sido el dúo mexicano, Jotdog; quienes dieron inicio a la semana del Latin Grammy con un concierto privado en el teatro Fonda de Los Ángeles y por más de una hora, la banda hizo vibrar el lugar. La vocalista de la banda, Maria Barracuda, ya había incursionado en la industria musical como solista, en el 2006, lanzó su segundo álbum Mi Otra Vida, con canciones estilo rock callejero muy diferente al pop melódico electrónico de

las liras de esta nueva agrupación. Jotdog participó el miércoles, 14 de noviembre, en la gala “Persona del año” y en el show a beneficio de la organización City of Hope, The Producers, llevado a cabo en House of Music de Las Vegas, para al día siguiente ser honorados con su tercera nominación en los Latin Grammy por su álbum Jotdog 2:Turista del Amor bajo la categoría “Mejor Álbum Pop-Rock” que se celebró en el Hotel Mandalay Bay de Las Vegas, Nevada este jueves, 15 de noviembre.


El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

21

Guía de Eventos

Enrique Bunbury 17 de noviembre CONCIERTOS Enrique Bunbury Concierto para todas las edades Boletos: $34/ $89 Cuándo: Sábado, 17 de noviembre, 8pm Dónde: Viejas Arena, 5500 Canyon Crest Dr., San Diego, 92182 INF: (619) 594-0234 Belanova y Moenia Para todas las edades. Boletos: $45-$70 Cuándo: Domingo, 18 de noviembre, 7:30pm Dónde: House of Blues INF: www.houseofblues.com Edith Márquez Boletos: $39-$50 Cuándo: Jueves, 29 de noviembre, 6:30pm Dónde: House of Blues San Diego, 1055 5th Avenue, San Diego, 92101 INF: www.ticketmaster.com Gloria Trevi Boletos: $49.50-$76.50 Cuándo: Martes, 11 de diciembre, 7pm Dónde: House of Blues San Diego, 1055 5th Avenue, San Diego, 92101 INF: www.livenation.com Tiesto Boletos: $49 Cuándo: Jueves, 6 de diciembre, 8pm Dónde: Valley View Casino Center, 3500 Sports Arena Blvd, San Diego, CA 92110 INF: www.livenation.com Kinky Boletos: $20-$60 Cuándo: Viernes 21 de diciembre, 7pm. Dónde: House of Blues INF: www.livenation.com

“Como el Grinch robó la Navidad” 17 de noviembre

EVENTOS

EVENTOS

EVENTOS

LEGOS en el Museo del Ferrocarril Sube a la pista con los trenes LEGO, caballetes, transporte y más en la exhibición del Museo del Ferrocarril de modelo de tren de LEGO. Disfrute de aprendizaje lúdico en nuestra zona de la ciudad de LEGO Brick lleno de actividades interactivas, creativas y educativas para toda la familia. Celebra 80 años de LEGO con los rascacielos, cañones, montañas, un paseo marítimo océano y edificios municipales. Se trata de una exposición que no debe perderse. Cuándo: Del martes, 20 de noviembre 2012 al viernes, 18 de enero de 2013, 11:00am-4pm Dónde:1649 El Prado #14 San Diego, 92101 INF: (619) 696-0199

Cuándo: Miércoles, 23 de enero al Domingo, 27 de enero (Diferentes horarios) Dónde: Valley View Casino, 16300 Nyemii Pass Road Valley Center, CA 92082 INF: www.disneyonice.com, 1800-745-3000.

Camino Del Rio South, San Diego, 92108 INF: Venta de boletos en la oficina del correo: SDCC Mira Mesa Choir, 6635 Flanders Drive, Ste. H, San Diego, 92121 o en la página de internet: www.sdcchoir.org

The Night Sky, A Revolutionary Rebozo Navega a través de la historia con la danza, el canto y el drama. Boletos: $15 antes del día, $20 en la puerta. Cuándo: Sábado 17 de Noviembre, 7pm y Domingo 18 de Noviembre, 4pm. Dónde: Muevete Dance Studio, 3338 Main St., Lemon Grove, 91945 INF: 619-248-8943, www. balletfolkloricoenztlan.org

Peter Pan actuación de Cathy Rigby PETER PAN es una atracción única, ideal para familias, de espectáculo y fantasía. La emoción de los momentos mágicos voladores y un gancho cautivante hipnotizara a jóvenes y viejos por igual. Boletos: $45.50-$97 Cuándo: Hasta el domingo, 18 de noviembre. Dónde: San Diego Civic Theater, 3rd & B St., San Diego, 92101 INF: www.ticketmaster.com

Desfile Mamá Ganso 2012 El desfile más grande en el Condado de San Diego es también el más grande de su tipo al oeste del Mississippi. Cada año, el Desfile Mamá Ganso atrae a miles de espectadores a las calles de El Cajón. Más de 100 entradas al desfile colorido y emocionante vienen de todas partes de los Estados Unidos para compartir la emoción que es el Desfile Mamá Ganso. Cuándo: Domingo, 18 de noviembre, 10:00am-3pm Dónde: 101-127 N 1st St, El Cajón, INF: (619) 444.8712

Dr. Seuss,“Como el Grinch robó la Navidad”. “Como el Grinch robó la Navidad”,un musical maravilloso, caprichoso basado en el clásico libro de Dr. Seuss. Regresa para a San Diego. Este año, The Old Globe ofrecerá la obra para niños autistas el sábado, 15 de diciembre a las 10:30 AM. Boletos: Comienzan en $ 24 Cuándo: Sábado, 17 de Noviembre al Sábado, 29 de diciembre Dónde: 1363 Old Globe Way, San Diego, 92101 INF: 619.234.5623, www. TheOldGlobe.org

Disney On Ice Presenta Dare to Dream, llevando las más novedosas historias de princesas y los más queridos cuentos de hadas a la pista de hielo en una sensacional producción en vivo que llegará a San Diego. Boletos: $17, $24, $40(VIP) y $60 primera fila

22o Concierto Navideño anual del Coro de niños de San Diego Cuándo: Domingo 9 de diciembre, 3 p.m. Dónde: First United Methodist Church of San Diego, 2111

Fiesta de luces en la Feria de Del Mar Disfrute de la deslumbrante Fiesta de luces en la Feria de Del Mar. Es el espectáculo más grande de luces en la Costa Oeste de los EE.UU. con más de 400 pantallas de alta calidad. Boletos: $15 por vehículo, máximo 5 personas, ¢20 por vehículo, 6 o más personas, ¢50 por autobus Cuándo: Jueves, 22 de noviembre al Sábado, 1ero de enero Dónde: Feria de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd, Del Mar, 92014 INF: www.holidayoflights.com

Desfile Mamá Ganso 18 de noviembre CLASES

Día familiar para aprender sobre los caballos Pongase su sombrero y disfrute de la naturaleza, la historia, y la maravillosa contribución que nos han dado estos hermosos animales. Cuándo: Sábado, 17 de noviembre, 11am-3pm Dónde: Museo de Historia Nacional en San Diego, 1788 El Prado, San Diego, 92101 INF: www.sdnhm.org Show de antigüedades de Del Mar Nunca es tarde para regresar en el tiempo. En la feria de del mar podra ver hermosas curiosidades antiguas. Boletos: Adultos: $8, menores de 17 años gratis si van acompañados de un adulto Cuándo: Viernes 16 al domingo 18 de noviembre Dónde: O’Brien Hall, Feria de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd, Del Mar, 92014 INF: 1800-943-7501www. calendarshows.com

CLASES Posada Navideña Reunión familiar, cápsulas de gracia, lugar disponible para congregarse. Gratis guardería y comida, Cuándo: Todo los domingos de 10am - 12pm(Misa) Miércoles de 6pm8pm (Actividades de la iglesia) Dónde: Iglesia Asamblea de Dios, 3737 Withman Ave., San Diego, 92105 Cruza con 38th St. INF: (619)674-9267 con el Pr. Ramiro


22

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

Moda y Belleza Una modelo desfila con un vestido por encima de la rodilla confeccionado con tela adamascada de la colección otoñoinvierno 2013 de Valentino.

El barroco

se cotiza al alza

Modelo muestra un diseño barroco de Dolce & Gabbana

Mientras la economía global se muestra cauta y tímida, la moda se viste de gala y apuesta por la opulencia del estilo barroco, tenencia que abre los brazos a los brocados, los encajes y el color oro. Vestirse al estilo de las zarinas y de María Antonieta, reina de Francia, está de moda, una tendencia abigarrada y majestuosa presidida por el dorado. Esta línea reinterpreta el estilo barroco, una disciplina artística que se desarrolló en Europa durante el siglo XVII y la primera mitad del XVIII y que se caracteriza por una ostentosa ornamentación y diseños curvilíneos.

Los diseñadores de Dolce&Gabbana encabezan la lista de modistos que esta temporada proponen prendas soberbias confeccionada con tejidos nobles como las telas adamascadas y el terciopelo. Prendas bañadas en negro, blanco y dorado, y adornadas con blondas, puntillas y vistosa pedrería. Los diseñadores Domenico Dolce y Stefano Gabbana se han dejado llevar por la belleza de los brocados y presentan prendas cubiertas por barrocas flores y encajes, que combinan con otras más livianas que juegan con las transparencias. En esa línea barroca, Dolce & Gabbana vuelve a jugar con el contraste entre el dorado y el negro y otorga todo el protagonismo del color a unas flores que recuerdan mucho a los estampados vegetales y frutales de otras ocasiones, entroncando con el pasado y presente de una Italia caracterizada por el Barroco y el fervor religioso. El diseñador Olivier Rousteing para Balmain se ha inspirado en el grandioso palacio de Versalles y en la lujosa corte de María Antonieta para crear prendas invernales cuajadas de detalles preciosistas bañados en oro. El terciopelo bordado con hijos dorados y los acolchados con rejilla cotizan al alza. Fastuosos diseños Este aristocrático estilo, que

DE DESCUENTO CON ESTE CUPÓN

Alexander McQueen avanzó la pasada temporada de invierno, requiere siluetas trabajadas, cientos de ornamentos y tejidos nobles acompañados de delicados y sutiles encajes. Tras mirar en los archivos y estudiar las colecciones del genial Gianni Versace, la firma italiana al mando de Donatella Versace retoma sus estampados más barrocos para crear sofisticados y recargados vestidos. Esta temporada Louis Vuitton, bajo la batuta mágica de Marc Jacobs, viste a la mujer con patrones de carácter excéntrico y maximalista confeccionadas con estampados barrocos. Jacobs apuesta por prendas superpuestas con detalles fastuosos y opulentos, entre los que sobresales vistosos cuellos y hermosos botones con gran riqueza de cristales y piedras semi preciosas. Esta majestuosa, palaciega, dorada y abigarrada tendencia también se instala en las creaciones de Gucci, que abandonan la estética rock y llegan envueltas en un aire dandi con bordados barrocos. El nuevo barroco de cortes rotundos y ricos materiales está presente en las propuestas de Alber Elbaz para Lanvin, una colección llena de vida y de colores fuertes en la que se han colado vistosos detalles de las zarinas. Estos diseñadores no son los únicos que han apostado por el poder y la riqueza de la Rusia im-

perial, encabezada por Catalina II, la Grande, quien lució soberbios vestidos de terciopelo con borados dorados y fabulosas joyas. Salvatore Ferragamo, Stella McCartney,Valentino, Ralph Lauren, Miu Miu, Pedro del Hierro, Carven o Etro son algunas de las firmas que se unen a esta lujosa y sofisticada tendencia. EFE Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

Sabores Pavo relleno con glaseado de miel y limón Preparación 1 hr Tiempo total 5 hr 15 min Rinde 20 porciones

Necesitas

• 1/4 taza de mantequilla • 1 cebolla grande, partida por la mitad y rebanada • 2 dientes de ajo, bien picados • 2 cucharaditas de comino en polvo • 2 cucharaditas de chile ancho en polvo • 1 cuartillo (4 tazas) de agua • 2 paquetes (6 oz cada uno) de mezcla para relleno de pollo STOVE TOP Stuffing Mix for Chicken • 1 pavo congelado (14 lb); descongélalo antes de usar • 1/3 taza de aderezo italiano fuerte KRAFT Zesty Italian Dressing • 1/2 taza de miel, cantidad dividida • 1/2 taza de jugo de limón verde (lime) fresco, cantidad dividida Hazlo DERRITE la mantequilla en una sartén grande a fuego medio. Agrega la cebolla y el ajo; cocínalos revolviendo durante 5 min. Añade el comino y el chile ancho en polvo; cocínalos 1 min., revolviendo de vez en cuando. Incorpora 3 tazas de

agua; deja que hierva. Agrega la mezcla para relleno; mezcla todo bien. Tapa la sartén; retírala del fuego. Deja reposar la mezcla durante 5 min., sepárala con un tenedor. Déjala enfriar 15 min. ENTRETANTO, quita y desecha el cuello y los menudillos de la cavidad del pavo y, luego, enjuágalo y escúrrelo bien. Libera las piernas del pavo, pero no cortes la tira de la piel. Pon el pavo en una asadera, con la pechuga hacia arriba. CALIENTA el horno a 325ºF. Rellena el pavo con la mezcla que preparaste; voltea hacia atrás las alas para mantener la piel del cuello en su lugar.Tapa la pechuga con papel aluminio suelto para evitar que se dore demasiado. HORNÉALO durante 3 horas, rociándolo de vez en cuando con el jugo que suelte. Entretanto, mezcla el aderezo, 3 cdas. de miel y 3 cdas. de jugo de limón verde. Retira el papel aluminio; hornea el pavo de 45 min. a 1 hora más o hasta que esté cocido (165ºF); barnízalo con la mezcla de miel con limón durante los últimos 15 min. de cocción. Saca el pavo del horno; déjalo reposar 15 min. antes de rebanarlo. Mientras tanto, vierte el jugo que soltó el pavo en una olla; añade el jugo de limón y la miel restantes. Deja que hiervan, revolviendo con frecuencia.

SIRVE el pavo con la salsa caliente. Consejos de las cocinas kraft Cómo servir Sírvelo con tu vegetal favorito cocido al vapor. Seguridad en la cocina Para descongelar el pavo en forma segura, ponlo sobre una charola (bandeja) y refrigéralo hasta que se descongele (aprox. 5 horas por cada libra de pavo). O pon el pavo en el lavaplatos y mantenlo sumergido en agua fría hasta que se descongele, calculando 1 hora por libra de pavo; cambia el agua de vez en cuando. Cómo rebanar el pavo Pon el pavo cocido sobre una tabla para cortar grande. Usa un cuchillo pesado y filoso para cortar ambas piernas y muslos (thighs). (Vira las articulaciones del muslo para separar las piernas del cuerpo.) Corta la carne oscura y ponla en un platón. Rebana la carne de la pechuga, cortando a lo largo de un lado del hueso de la pechuga y sigue rebanando hacia abajo para separar la carne de la cavidad. Luego, corta la parte inferior de la pechuga. Corta rebanadas de carne de pechuga. Repite el procedimiento al otro lado del hueso de la pechuga. Acomoda la carne rebanada en el platón.

! o h c e v o r p n e ¡Bu

Les desea El Latino

23


24

Noviembre 16 al 22 de 2012

Salud y Familia Frutas

y verduras

Principal fuente de vitamina C

Con la temporada de frío acercándose, se hablara de nuevo de como la vitamina C es un remedio en muchos hogares. La gente va a buscar sus frascos de suplementos de vitamina C tomar mucho jugo de frutas con vitamina C en la primera tos u otra señal de resfriado. Sin embargo, a pesar del amplio uso de la vitamina C para ayudar a combatir el resfriado común, no hay evidencia científica que apoye que la vitamina C puede prevenir o curar un resfriado. Eso no quiere decir que la vitamina C o ácido ascórbico carece de importancia. La vitamina C ayuda a mantenerse fuerte y saludable. Es una suerte que se encuentra naturalmente en muchos vegetales y frutas, porque el cuerpo no fabrica la vitamina C por sí solo ni lo almacena. Debido a que es una vitamina soluble en agua, se disuelve en agua y cantidades sobrantes salen del cuerpo a través de la orina. La vitamina C ayuda en la repa-

ración y mantenimiento de cartílago, huesos y dientes. Ayuda a sanar heridas, forman el tejido cicatrizal y absorber el hierro. También es un antioxidante que ayuda a combatir las enfermedades. Es importante equilibrar sus comidas con esta vitamina esencial, independientemente de la temporada. Algunas buenas fuentes de vitamina C: • Las frutas, como cítricos, naranjas, toronjas, fresas, piña, papaya, limón, kiwi, melón, mango, guayaba, frambuesas, moras, arándanos, sandía y mandarinas. • Verduras, incluso pimientos (todos los colores), el brócoli, la col rizada, coles de Bruselas, espinacas, judías, coliflor, repollo (todas las variedades), la papa, camote, hojas de mostaza, tomate y calabaza. • Ciertos alimentos preparados, bebidas y cereales contienen vitamina C. Revise las etiquetas de los alimentos para la vitamina C

El Latino - San Diego

cantidades. Recuerde el contenido de la vitamina C en los alimentos puede reducirse estando expuesta al frío extremo, calor, almacenamiento en la luz y agua. Considere la posibilidad de cocinar en el microondas o al vapor las verduras si es posible o naturales. Las mejores fuentes de vitamina C son las frutas cocidas o crudas y verduras. El Departamento de Agricultura (USDA) ha establecido un tamaño de porción de frutas o verduras a cerca de la mitad de una taza. Una naranja o una manzana del tamaño de una pelota de tenis cuentan como una porción. Muchos expertos en nutrición sugieren que los individuos coman de cinco a nueve porciones de frutas y verduras todos los días. Servicios El Latino Ellatinoonline.com


Sa l ud y Fa mi l i a

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

25

Mielofibrosis Desconocida pero muy peligrosa Es una enfermedad que ataca a la sangre y sus síntomas suelen pasar desapercibidos. La mielofibrosis se caracteriza por una insuficiencia en la médula ósea y un aumento en el tamaño del bazo. Provoca fatiga, sudoración nocturna, prurito y dolor, que hace que disminuya la capacidad funcional y la calidad de vida de quienes la padecen. Uno de los principales problemas de la mielofibrosis es que se trata de una enfermedad silenciosa que está sub-diagnosticada. “Esto causa graves consecuencias si no es tratada a tiempo, ya que se puede convertir en un cáncer en la sangre”, advierte en entrevista con Efe, Roberto Ovilla, Médico hematólogo y Jefe de la Unidad de Trasplante de Médula Ósea del Hospital Ángeles. De hecho, la mielofibrosis es un tipo de cáncer sanguíneo progresivo y potencialmente mortal, caracterizado por una insuficiencia en la médula ósea, el aumento en el tamaño del bazo y síntomas debilitantes como fatiga, sudo-

ración nocturna, prurito y dolor, que disminuyen la capacidad funcional y la calidad de vida de los pacientes. Así lo confirma el mexicano Luis Paniagua, piloto de aviones, de 60 años. “Los primeros síntomas fueron una comezón por todo el cuerpo. Tuve un momento en todo este proceso que realmente me sentí desesperanzado y ya con una sentencia de muerte. Empezaba a contar los años, me quedan cinco, me quedan cuatro, me quedan tres”. La sobrevida promedio de las personas con mielofibrosis primaria es de aproximadamente 5 años; sin embargo, algunas personas pueden sobrevivir por décadas. Daniel Spanton, analista de sistemas de 47 años, empezó a sufrir fuertes dolores abdominales. “Me molestaba mucho el dolor en las piernas. Era muy intenso, al nivel que no podía caminar 50 metros seguidos; caminaba arrastrando la pierna”, cuenta. “Al principio tuve un momento de

duelo. Lloré. Pero bueno, después hay que poner el pecho a la bala. Fui adelante, y estamos acá para superar esto y cambiar la estadística de la mielofibrosis”. Cansancio generalizado Tanto Paniagua como Spanton padecen esta enfermedad, que es resultado de una señalización irregular de la vía de JAK, el mecanismo del cuerpo encargado de estimular la producción de los componentes de las células sanguíneas. La mielofibrosis afecta sobre todo en la edad adulta de la vida (60-70 años) y a personas de ambos sexos. Aunque es cierto que una cuarta parte de los pacientes está por debajo de esa edad e incluso existen pacientes jóvenes. Es rara porque, según las estadísticas, se diagnostica un 0.5 por cada 100 mil personas cada año. Una cifra muy baja comparada con otras enfermedades hematológicas. A nivel mundial, la incidencia de esta patología es de un 0.3 por 100 mil.

Según el hematólogo Roberto Ovilla, existen dos formas en el desarrollo de la dolencia. Una más lenta sin casi sentir nada y otra, más frecuente, “en la que el paciente se siente muy cansado, tiene fiebre, pérdida de peso, dolores generalizados, disminución de la movilidad, anemia y el bazo inflamado, lo cual es muy sospechoso”. Todo esto, añade el doctor, reduce mucho la calidad de vida de quien la padece. “El bazo crece y va ocupando el abdomen, comprime el estómago y, por lo tanto, existe una sensación de saciedad temprana, es decir, comiendo un poco el paciente siente que está muy lleno, y además tiene dolor en el abdomen porque, a la medida que el bazo va creciendo, va comprimiendo órganos y haciendo que el paciente note dificultades incluso para moverse”. Coincide con éste, Miguel Arturo Pavlovsky, hematólogo y Director médico y científico de la Fundación para Combatir la Leucemia (FUNDALEU), “todos estos síntomas claramente afectan en

La mielofibrosis puede aparecer por evolución de otra enfermedad previa de la sangre, como la policitemia vera (enfermedad en la que existe un aumento de glóbulos rojos), o la trombocitemia esencial.

forma muy sensible la calidad de vida de estos pacientes ya que se sienten crónicamente enfermos, con limitantes para ejercer su actividad diaria a nivel profesional, a

nivel familiar, a nivel recreacional y deportivo”. EFE ElLatinoOnline.com

Sirviendo a la Comunidad Hispana

Contamos con:

¡Nuevo Centro de Salud Para Nuestra Comunidad!

• Servicio garantizado •Horarios extendidos 100% de velación • Cafeterías • Planeación de arreglos funerarios • Personal bilingüe • Traslados al país de origen

Centro de Salud King-Chavez 950 S. Euclid Avenue, San Diego, CA 92114 Servicios Disponibles: • • • • • • • • • •

Medicina Familiar Pediatría Servicios Dentales para Niños, Adultos y Personas con Discapacidades Consejería Familiar Servicios para la Mujer / Cuidado Prenatal Centro de Bienestar para la Mujer Servicios y Tratamiento de VIH Educación para la Salud Radiología Laboratorio

Llame hoy para hacer una cita, (619) 662-4100 Aceptamos Medi-Cal, Healthy Families, y la mayoría de planes de seguros médicos. Además ofrecemos un “Programa de Descuento” en los servicios de salud para los pacientes que califiquen.

Dos locaciones al servicio de Usted Funeraria Del Angel Funeraria Del Angel McLeod Humphrey

753 Broadway, Chula Vista, CA. 91910 FD # 964 www.humphreymortuary.com

(619) 425-9111

1919 E. Valley Parkway, Escondido, CA. 92027 FD # 299 www.mcleodmortuary.com

(760)745-2100


26

Noviembre 16 al 22 de 2012

Salud y Familia

El Latino - San Diego

PUBLIREPORTAJE

Nueva ubicación

Dr. Richard Tu, especialista en pies y tobillos, ahora en Coronado Hace más de diez años el Doctor Richard Tu, especialista en pies, comenzó University Foot and Ankle Specialists, Inc., y ahora cuenta con una nueva ubicación en la Bahía de Coronado. Ahora son dos ubicaciones con las que cuenta el Doctor Tu: University Avenue y Coronado. A pesar de que escuchamos que mucha gente sufre de dolores de pies, cansancio y dolores en el talón, es común que olvidemos la importancia que tiene cuidar de nuestros pies, no ya que el dolor sea intenso, sino en cuanto se muestre alguna molestia. El Doctor Tu explicó en entrevista con El Latino que cualquier molestia en los tobillos y pies debe ser revisada cuanto antes para lograr frenar cualquier malestar que pudiera surgir. Comentó que la mayoría de la gente ha sufrido alguna molestia en los pies, sobresaliendo los hongos, dolor de talón y dolor de pies por el trabajo, juanetes y uñas enterradas.

Es importante ir con un especialista para cualquiera de estas manifestaciones, porque si son tratados a tiempo son más fáciles de sanar. El Doctor Tu cuenta con una especialidad en problemas de los tobillos, talones y pies, y es tan solo uno de los pocos especialistas en San Diego que cuentan con amplia capacitación en cirugía grave y estética, y problemas complejos. Su experiencia lo ayuda a detectar cualquier problema de los pies más rápido; cuenta con experiencia en fracturas, lesiones deportivas y accidentes. Su nueva ubicación se encuentra a tan solo minutos del Puente Coronado, cuenta con estacionamiento valet, y el personal del Dr. Tu lo podrá ayudar 100% en su idioma, ya que todo su personal habla español. University Foot and Ankle Specialists, Inc., acepta la mayoría de los seguros médicos, y cuentan con tarifas especiales para aquellos que no cuentan con uno.

Para aprender más sobre sus pies o para hacer una cita con el Dr. Tu por favor comuníquese al 619-269-4747 o visítelo en 4475 University Avenue en San Diego o 230 Prospect Place #210 en Coronado.

Dr. Richard Tu en su nueva ubicación en Coronado.


Sa l ud y Fa mi l i a

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

27

Artritis reumatoide Su detección temprana puede ser benéfica La artritis reumatoide (AR) es una enfermedad inflamatoria crónica que afecta a 1,3 millones de estadounidenses, y a las mujeres tres veces más a menudo que a los hombres. Un trastorno en las articulaciones pequeñas de las manos y las muñecas, los tobillos y los pies; actualmente la AR es incurable. A diferencia de la osteoartritis, una enfermedad de las articulaciones causado por “uso y desgaste”, la AR es principalmente el resultado de la inflamación de la membrana sinovial, un tejido blando que se encuentra en la capa interna de las articulaciones afectadas. La condición produce una acumulación de líquido e inflamación que resulta en dolor, erosión ósea, deformación de las articulaciones y discapacidad. Los fármacos más antiguos y los nuevos productos biológicos pueden ofrecer un tratamiento eficaz, sobre todo si se comienza temprano. Dr. Arnold Ceponis, reumatólogo de la Universidad de California en San Diego, dijo que las radiografías estándar y análisis de sangre, junto con las nuevas herramientas de imagen, puede ayudar a diagnosticar la AR antes. P: ¿La artritis reumatoide es estrictamente la inflamación de las articulaciones? R: La AR es una enfermedad autoinmune en la cual el sistema inmunológico ataca los tejidos sa-

nos que causa inflamación crónica y destrucción del cartílago articular y del hueso. Si no se trata adecuadamente, el daño a las articulaciones puede ser grave e irreversible. AR a menudo ocurre en las erupciones periódicas de la actividad de la enfermedad. Afortunadamente, es posible una remisión. La AR es una “enfermedad sistémica”, lo que significa que además de causar problemas en las articulaciones, que afecta a todo el cuerpo. Los resultados pueden ser fatiga, ojos y boca seca, nódulos debajo de la piel y la inflamación ocular. La inflamación crónica causada por AR puede acelerar el daño aterosclerótica de los vasos sanguíneos y por lo tanto, aumentan significativamente el riesgo de enfermedades del corazón, tales como infarto de miocardio. P: ¿Por qué algunos pacientes con AR reciben ultrasonidos? R: Además del diagnóstico anterior, el examen conjunto por ultrasonido durante una visita regular puede ayudar a individualizar el tratamiento. Las más recientes generaciones de sistemas de ultrasonido están equipados con herramientas que pueden medir numéricamente la cantidad de flujo sanguíneo dentro de la inflamación de la articulación conjunta y por lo tanto se puede medir objetivamente. Por ejemplo, no es raro el uso de ultrasonido para

Si no se trata adecuadamente, el daño a las articulaciones puede ser grave e irreversible.

buscar signos de inflamación articular activa en pacientes que sólo son parcialmente tratados, pero se cree que tienen buen control de la enfermedad porque había poco o ningún dolor o hinchazón. Por el contrario, el ultrasonido puede ayudar a ver con más detalle en una fuente del dolor en las articulaciones que podría presentarse como la artritis, pero la razón real de los síntomas pueden ser dolor musculo-esquelético debido a los deportes o lesiones por uso excesivo, o una tendinitis del manguito rotador en el hombro. Por extraño que parezca, hay una fuerte evidencia científica que sugiera que el tabaquismo es un factor de riesgo para la AR, y que la higiene dental pobre puede promover la inflamación en las articu-

N S E

DR. CIRUJANO

ESPECIALISTA EN:

PIES Y TOBILLOS www.footankleinc.com

Dr. Richard Tu

SOLUCIÓN INMEDIATA DE:

laciones. Es difícil cambiar los hábitos, pero dejar de fumar puede tener múltiples beneficios, y parece que también puede disminuir el riesgo para la AR. Ciertas bacterias en la boca pueden desencadenar una respuesta inmune que produce una reactividad cruzada y la inflamación en las articulaciones. Por lo tanto, enfermedades de las encías como la gingivitis y la periodontitis pueden promover y hacer AR más difícil de tratar. Al mantener una buena higiene oral, por uso de hilo dental y cepillarse, usted puede ayudar a cuidar de su artritis. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

NCIA E G R E M SU E MERGENCI A E A R ST E U

No sufras con dolor de diente y encias. LLAMANOS… NOSOTROS PODEMOS AYUDARTE! Aún mas… Para su conveniencia abrimos los sábados.

Plan de pag o flexibles s

Se Habla Español UÑAS ENTERRADAS

HONGOS

VISITA NUESTRA NUEVA OFICINA

JUANETES

FRACTURA

ANTES Y DESPUES DE LASER

4475 UNIVERSITY AVE, SAN DIEGO, CA 92105 P230 PROSPECT PLACE #210, CORONADO, CA 92118 Experiencia Garantizada l Tarjetas de crédito l Aceptamos la mayoría de seguros

LASER CONTRA HONGOS

6 1 9

269-4747

CUIDADO ODONTOLOGICO FAMILIAR Y ACCESIBLE

1976 College Boulevard Oceanside, CA 760

758-9400

En Colegio y Oceanside Blvd. al lado de CVS HORAS: Lunes – Jueves 9am-7pm • Sábado 8am-2pm • Bienvenidos pacientes sin cita.


28

Salud y Familia

Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego

Alumnos en la escuela

Por: Becky Krinsky

¿Qué haces para levantarte el ánimo? ¿Qué pasa cuando sientes energía positiva, cuando estas feliz? ¿Que sientes cuando sufres de un desamor o una desilusión muy grande? ¿Cuándo no tienes palabras adecuadas para expresar lo que sientes? Entre el yoga, la meditación, el ejercicio, la lectura, hasta un buen baño aromático, hoy en día se cuentan una gran diversidad de métodos para mejorar el estado de ánimo y para incrementar el buen sentir, Sin embargo hay un método que tiene una expresión universal, una conexión especial, un lenguaje único… este es tan antiguo, simple y bello que casi se puede decir es como un paréntesis inmortal. La música, es el lenguaje íntimo del alma. Cuando escuchas música, cantas tus canciones preferidas, lloras con los cantantes que entienden tu sufrir canciones; una canción romántica inspira y acompaña, un ritmo tropical levanta el ánimo e invita a bailar, un corrido de mariachi hace olvidar las penas y sentir nostalgia… la música definitivamente nutre al corazón. Las melodías que se escuchan, llenan todo el cuerpo de ritmo y movimiento. ¿Porque la música es uno de los mejores medios para comunicar sentimientos profundos que siente el alma? Quizás porque hay ocasiones en que no se sabe que o como decir, lo que seguro se sabe que se está sentido. Las melodías ayudan a poner grandes palabras en simples notas que llenan de armonía y tranquilidad el corazón. Las melodías tienen un lenguaje universal y un ritmo contagioso. ¿Cuántas veces nos encontramos con canciones cantamos aún sin hablar el idioma en que están escritas? Con música se habla mejor. “Una canción es la expresión más bella que une el corazón con una melodía”

Más ejercicio, mejores calificaciones

La receta

Las notas del alma INGREDIENTES 1 taza de inspiración 1 taza de sentimientos profundos 3 sobrecitos de valor 1cucharada de pasión 2 racimos de amor a la vida. 2 pedacitos de talento y creatividad 1 pizca de naturalidad y espontaneidad Recomendación del chef: Las mejores notas son las más sencillas y que salen directo del corazón. MODO DE PREPARACIÓN 1. La vida nos regala la mejor inspiración. Solo es necesitarlo estar dispuesto a escuchar los sonidos que nos rodean y aprender a disfrutarlos. Encontrar las notas positivas siempre ayudan aligerar la carga pesada del alma. 2. Ponerle las notas adecuadas a nuestra vida nos ayuda a sazonar mejor las recetas de la vida que preparamos. Siempre hay una melodía y una canción que nos ayuda a decir lo que no podemos hablar, una composición que nos reanima y nos levanta. 3. Las notas más insignificantes y sencillas entonadas con pasión alimentan al corazón. Las palabras triviales que parecen no tener importancia comunican con sinceridad lo que es difícil de cualquier situación. “Las verdaderas notas del alma expresan con sinceridad la armonía de los pensamientos y el ritmo claro del corazón.”

2012 © Derechos Reservados por Recetas para la vida. www.recetasparalavida.com

Para rendir más en los estudios y obtener mejores calificaciones no basta con ejercitar el cerebro mediante técnicas de memorización, aprendizaje y repaso, sino que también hay que entrenar el cuerpo, ya que el ejercicio físico también es un excelente tónico para las neuronas de los niños y jóvenes. Así lo demuestran recientes investigaciones, como un estudio efectuado por científicos del Instituto EMGO de Investigación sobre la Salud y la Atención, de la Universidad de Vrije (VUmC), en Amsterdam en Holanda, quienes han constatado que la actividad física influye en el rendimiento escolar de los niños, siendo el beneficio mayor cuanto más ejercicio practican. Según los autores del trabajo, publicado en la revista ‘Archives of Pediatrics & Adolescent Medicine’, el vínculo entre la actividad física y el rendimiento escolar podría deberse a que el ejercicio parece producir un incremento en el flujo de sangre y oxígeno

Odontología General y Cosmética - Ortodoncia • Aceptamos la mayoría de planes de seguros • Planes de pago flexibles y sin interés • Bienvenidos pacientes sin cita y Emergencias • Aceptamos, American Express, VISA, Master Card y Discover • Bienvenidos pacientes con Medical / Healthy Families / Militares

Se habla español

que llega al cerebro, nutriendo y tonificando este órgano. Para esta experta en epidemiología y medicina ocupacional, las conclusiones de esta investigación revelan la necesidad de que los niños estén físicamente activos “al menos durante una hora cada día”, aunque “hay que seguir estudiando esta asociación para ver si se puede concretar qué actividades son las más recomendables y cuánto tienen que practicarlas los estudiantes”.

Irrigación cerebral y actividad hormonal

Dicho temor se ha disipado, al encontrarse una “relación positiva significativa” entre la actividad física y el rendimiento académico. Además, los expertos observaron que el ejercicio reduce el estrés y mejora el estado de ánimo, lo que hace que los niños tengan más probabilidad de comportarse mejor en el aula. EFE Ellatinoonline.com

Endodoncias

$499

Frenos

$2500

Limpieza y Examen Dental Cámara Intraoral Rayos X Digital

$35

(No aplica si padece enfermedad de encías)

$499 Implantes

Dentaduras (superior o inferior) Dentadura Completa

$799

Coronas

$399

(No es válido con otras ofertas o seguros). Aplican otras restricciones. Llamar para detalles.

9359 Mira Mesa Blvd., San Diego, CA 92126

www.specialsmiles.us

• Horario: Lunes a Sábado de 8:30 a 4:30 pm

(858) 549-8045


Sa lud

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

29

Mujer sin Límite María Marín Para El Latino

Por qué no encontramos el amor

Traba#1:“No es lo que sueño en una pareja” Para asegurarte de no cometer un error, buscas la pareja perfecta y por eso le encuentras mil defectos a todos los que te pretenden. Te recuerdo que nadie es perfecto, pero hay parejas en las que cada uno es ideal para el otro. No busques la perfección, ¡busca compatibilidad y afinidad! Traba#2:“No estoy listo” Algunos piensan que para que alguien bueno se fije en ellos, primero tienen que prepararse física, emocional, profesional o financieramente. “Tengo que perder peso”,“Necesito ser más extro-

vertida”,“Debería ser más culta”,“Requiero tener un trabajo estable”,“Preciso tener más experiencia de relaciones íntimas”,“Tengo que salir de mis deudas antes de entrar en una relación”. Alguien que utiliza trabas como éstas lo que realmente está diciendo es:“Yo no soy lo suficientemente bueno para esta persona”. El temor al rechazo le hace pensar que le falta algo para ser competente. Te advierto, cuando entras en una relación no tienes que ser “más” o “mejor” para ser aceptada, si le interesas verdaderamente a alguien, te va a querer tal como eres.

  

¿Por qué tantos buscan el amor y no lo pueden encontrar? Una de las razones principales por la que hay tanta gente sola; es porque tienen miedo a enamorarse profundamente. Es irónico, pero cierto. Seamos sinceros, cualquiera que diga: “yo no creo en el amor, a mí no me interesa enamorarme”, está mintiendo, lo que sucede es que seguramente le destrozaron el corazón anteriormente y ahora, consciente o inconscientemente aleja a quien se acerque y así evita enamorarse. El miedo al rechazo, sufrimiento o soledad no le permite entablar una relación saludable. A continuación explico tres trabas que -sin darnos cuenta- todos en algún momento, le hemos puesto al amor.

Traba #3:“Estoy muy viejo(a)” Esta traba es muy común entre las mujeres:“A mí se me pasó el tren” ,“Ellos quieren a una jovencita”, “Todos los hombres de mi edad ya están casados”, “Es ridículo que a mi edad ande buscando novio”. ¡Qué locura! El amor no tiene edad; no es como un litro de leche o un tarro de mayonesa que caducan en una fecha específica. Si te sientes “muy viejo(a)”para entrar en una relación amorosa, hazte esta pregunta: ¿Existen otras personas de mi edad que han podido enamorarse? ¡Por supuesto! Si quieres enamorarte, pero piensas que te falta juventud, realmente lo que tienes es miedo a no encontrar lo que tanto deseas. Te recuerdo, que nunca debes tenerle miedo al amor, sino a aquellas personas que no saben amar.

  

    St. Paul’s PACE (Programa de cuidado inclusivo para personas de edad avanzada) es un plan de salud para adultos de 55 años o mas que prefieren permanecer en sus hogares, pero que tiene problemas de salud haciendo imposible para ellos el quedarse en casa sin ninguna ayuda. Los servicios de PACE incluyen:          

         

   



TTY 1.800.735.2922 (Personas con incapacidad auditiva) 

        


30

Noviembre 16 al 22 de 2012

Salud y Familia

El Latino - San Diego

Dinero Paz Financiera

¿Cómo hacer dinero?

Andrés Gutiérrez Para El Latino

¿Cuánto debo pagar? ¿Cuánto es lo justo por los cobros de mi tarjeta? Definitivamente, eso no te lo puedo contestar porque cuando dijiste acepto, tu accediste a que ellos hicieran cambios cuando les diera la gana, eso dice el contrato. Lo que si te quiero recomendar, es que salgas de tus deudas. Cuando no debes y cancelas las tarjetas de crédito, realmente no importa los cambios que hagan porque ya no te afecta y deja de ser una preocupación o problema de indigestión. Ahora, sobre la de tarjeta de débito, si te quieren cobrar, toma ventaja del capitalismo y la competencia. El día que te quieran cobrar por uso de tu dinero con la tarjeta de débito, diles que no estas de acuerdo y si no pueden hacer cambios di adiós y busca alguien mas que quiera tu dinero en depósito sin cobrarte mensualmente. Conozco bien los bancos y no son ningún ogro o monstruo, ellos proveen un servicio como cualquier otro negocio. Ellos están para tener utilidades y necesitan dinero en depósito para prestar ese mismo dinero a un interés más alto.

Yo recomiendo muy fuertemente que nuestro dinero debe estar en el banco. Necesitamos una cuenta de cheques y otra cuenta para nuestros ahorros. Los bancos pueden usar nuestro dinero en depósito para prestarle a alguien más, pero lo que no me gusta es pagar por mi dinero en depósito. Yo necesito de ellos para que cuiden mi dinero y ellos necesitan de nuestros depósitos para prestarle a alguien más.

Andrés unió fuerzas con Dave Ramsey para traer este mensaje de Paz Financiera a la comunidad Hispana. Por medio de su programa de radio “El Show de Andrés Gutiérrez” y el curso de “Paz Financiera”, él está ayudando a la comunidad hispana hacer que su dinero se comporte – una familia a la vez. Para más información sobre Andrés Gutiérrez visite www.andresgutierrez. com. Sígalo en Twitter: @elshowdeandres y en Facebook.com/elshowdeandres.

Considera mejorar tus ingresos y reducir gastos Si siempre te preguntas ¿Cómo Hacer Dinero ? tendría que reflexionar que desde las personas con problemas económicos, con deudas que parecen no acabar, hasta aquellas que buscan experimentar un crecimiento aún mayor en sus finanzas tanto personales como empresariales. En estos momentos el mundo está experimentando momentos donde se siente a gritos en los medios de comunicación, en nuestros amigos, familiares, vecinos, círculos sociales, la necesidad de crear una manera de sobrevivir financieramente o mejorar nuestra calidad de vida. Mucho de todo esto tiene mucho que ver con que tanto sabemos o nos educamos acerca de el dinero, Cómo Hacer Dinero, como crear riqueza, como ser abundantes. La ciencia de hacer el dinero es simple y sencilla, pero requiere de primero decidir y luego creer para así lograr alcanzar lo que deseamos. Mis-Finanzas.com te enseña paso por paso como logar éxito económico desde el comienzo. Empezamos organizando tus ingresos y gastos logrando así que comiences a saber utilizar mejor el dinero que entra a tus bolsillos para luego empezar a crear nuevas líneas de ingreso que comienzan a crear tu riqueza. Se que tú buscas una solución para mejorar tu calidad de vida sobre todo tus finanzas, de lo contrario no estarías leyendo estas líneas. No es casualidad que estés aquí, estas aquí por alguna razón, para que te ayudemos o para que ayudes a alguien que lo necesita. Y por otra parte, no son creíbles los anuncios tales como “Gana US$10,000 por semana”,“Hazte Millonario de la noche a la mañana”“Sin invertir te enseñamos a hacerte rico” y muchísimos otros más que prometen darte el estilo de vida que se que te mereces y no hacen más que hacerte perder tu tiempo y tu dinero.

¿ Cómo mejoro mis Finanzas? La verdad es que se encuentran muchos temas relacionados con mejorar tus finanzas, pero es difícil encontrar alguno que sea fácil de entender y que te enseñe los primeros pasos para lograr el objetivo deseado y en este caso, mejorar tu calidad de vida financiera. Creo que nadie se atreve a negar que desearía mejorar su calidad de vida económica, ¿Qué Crees? Para lograr mejorar tus finanzas debes entender lo básico y es que solo existen dos maneras para lograrlo: 1. Reducir tus gastos. 2. Incrementar tus ingresos y ahorrar más. Ahora te preguntaras,“Perfecto, pero y ahora ¿qué hago?”; lo más fácil y recomendable es empezar a reducir los gastos pues es la manera en que vas empezar a planificar tu futuro financiero. Si bien puedes empezar a realizar las dos simultáneamente o reducir los gastos y entonces incrementar tus ingresos solo dependerá de tu situación y puedes estar en dos: 1. Tus ingresos son menores que tus gastos o compromisos 2. Tus ingresos son mayores que tus gastos o compromisos Si estás en la posición número uno, no lo pienses mas y a tomar acción debes reducir tus gastos urgentemente. Si estas en la posición numero dos te felicito, no tienes aprietos, pero cuidado, esto no significa que no debes reducir tus gastos, solo que estas en una mejor situación que en la posición número uno, aparentemente. ¿Porque digo aparentemente? , muchas personas en la posición numero dos tienen que cumplir con obligaciones adquiridas o deudas de mayor magnitud que en la primera, por ende resolver las deudas sería mucho mayor problema que para el de la posición número uno. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Ministro Martín Villaseñor Matrimonio Civil incluyendo licencia

ESPECIAL DE

$190.00

Promoción valida solo par a ceremonias en nuestra capilla Aplican restricciones

❤Matrimonio Civil incluyendo licencia ❤Ministro autorizado por el Condado. ❤Capilla adornada con flores. ❤Ceremonia formal personalizada. ❤Marcha nupcial para celebrar. ❤No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. ❤Servicio a Domicilio (precios especiales)

Dos décadas de Experiencia

420-6033 1185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911 (619)

Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.

Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego


Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego

Hogar ¿Subir el valor de tu casa? Hay formas prácticas para lograrlo Si estás próximo a vender tu casa, es importante que la prepares para cautivar a los posibles compradores. Según especialistas, pequeñas mejoras pueden incrementar su precio hasta 5%, además de lograr una venta en menor tiempo. Los especialistas coinciden en que estas zonas son la cocina y el baño.Y es de suponerse, pues los acabados en estas áreas de la casa, así como el mobiliario, cancelería, cocina integral y azulejos, representan los conceptos más caros a la hora de remodelar, por eso los compradores buscan que estén en perfecto estado. En la industria inmobiliaria se suele considerar que la remodelación de los baños añade valor y casi siempre se recupera -entre 95 y 100%- en el precio de venta, seguida por las mejoras que se hacen en la cocina. Contar con un jardín bien cuidado y con las plantas adecuadas podría aumentar el valor de la vivienda entre 5 y 11 por ciento.

Mejoras, con bajo presupuesto

No es necesario que destines una fuerte cantidad de dinero para hacer mejoras en tu casa, aquí algunas sugerencias de bajo costo que ayudan a mejorar la imagen de cada espacio. Cambia los accesorios como llaves e interruptores eléctricos de toda la casa. • Pinta la casa (interior y exterior). Lo más recomendable es utilizar colores tenues en el interior y en la fachada emplea una gama cálida. • Otros detalles que pueden ayudarte es homologar todas las cerraduras de las puertas, limpiar las ventanas y resanar esas pequeñas grietas que dejan los clavos por cuadros u otros objetos decorativos. ¿Cuánto y cómo puedes aumentar su precio? De acuerdo con expertos en el ramo de los bienes raíces, con todas estas mejoras el valor de un inmueble puede aumentar alrededor de 5% y deberá tener un sustento de fácil apreciación. Sin embargo, hacer modificaciones poco costosas hará mucho más atractiva la casa para los potenciales compradores. Se evitará que lo bajen en 5% aproximadamente al momento de cerrar la operación, explica Enrique Andrade, de la compañía Coldwell Banker City.

En la cocina

• Revisa que la cubierta esté en perfecto estado, dependiendo del material con que esté hecha, si es fórmica y está rota o está muy usada, se recomienda cambiarla y usar colores neutros, si es cubierta de alguna piedra, pulirla o abrillantarla, el acero inoxidable debe lucir impecable. • Los grifos deben funcionar perfectamente, las coladeras limpias y funcionando, no olvides limpiar y acomodar perfectamente las alacenas y todos los utensilios que se usan cotidianamente en la cocina. • Electrodomésticos como horno de microondas, licuadora y refrigerador deben lucir como recién comprados.

• Evita rastros de humo o grasa en paredes y techos, si es necesario coloca piso nuevo, los hay a precios accesibles.

Revisa los accesorios del baño

• Revisa que el grifo y regadera no goteen, pues da mal aspecto. • El WC y lavabos deben estar limpios y sin sarro. • La división de la ducha debe lucir impecable. • No está de más pintar el baño. • Verifica que la luz funcione perfectamente y que los interruptores no estén rotos o sucios. • Es buena idea colocar toallas limpias para cuando el inmueble sea visitado, evita los malos olores, esto ahuyenta a los compradores.

Cómo presentar tu casa

• Píntala. • Impermeabiliza la azotea (es un requisito indispensable para instituciones como Infonavit). • Resana las zonas con humedad. • Limpia las alfombras y pisos (aunque su repercusión es mínima en el valor, puede dar una mejor impresión). • Limpia la cocina. • Arregla el jardín, sobre todo si está en la fachada principal, da un mejor aspecto de la vivienda. Unas cuantas plantas en los lugares adecuados, empezando por la entrada a la casa, pueden marcar la diferencia, ya que el potencial comprador se lleva una mejor impresión. • Repara las instalaciones eléctrica e hidráulica. • Cambia vidrios rotos y limpia los existentes. • Repara grietas en muros y losas. • Repara o colocar plafones vencidos (losas expuestas). • Las puertas de acceso de la calle y la entrada principal deben estar en buen estado, recién pintadas, la chapa de acceso debe funcionar perfectamente, en las luces exteriores se recomienda que tengan alguna lámpara de diseño sencillo que armonice con la casa. • El motor de acceso del garaje debe funcionar como nuevo. • Al interior de la casa retira todo exceso de objetos tanto decorativos como personales, como pueden ser fotografías, floreros vacíos, ceniceros, almanaques, imanes, juguetes, aparatos de ejercicio y muebles en general que no se usen cotidianamente. • Los closets deben lucir perfectamente ordenados y sin olores, que las puertas corran libremente. • Las recámaras deben estar iluminadas y ventiladas, las camas arregladas, los pisos limpios, cortinas y persianas recién lavadas y funcionando, tapetes lavados, los marcos de sus cuadros limpios y en buen estado. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

31

Mayor venta de casas Marca un comportamiento positivo, el Mercado Inmobiliario SAN DIEGO.- Las unidades de casas unifamiliares (single family homes) vendidas en el Condado de San Diego durante el pasado mes de octubre aumentaron 34% en comparación con el mismo periodo en el 2011. De acuerdo con San Diego Association of Realtors, (Asociación de Bienes Raíces de San Diego, SDAR por sus siglas en inglés) los precios de las casas registraron un nuevo incremento, como ha sucedido desde principios de este año. Las estadísticas mensuales de SDAR muestran que 2,071 viviendas fueron vendidas en octubre, comparado a 1,546 hace un año en el periodo de comparación. La compañía especializada indicó que se vendieron 882 condominios y casas individuales, lo que significó un incremento de 18.2% en comparación con octubre del 2011. SDAR considera que los totales son bajos, sin embargo, si se contrastan con los registrados en la primavera y verano de este año, temporadas que muestran típicamente números más altos en cuanto al mercado de bienes raíces. Para casas unifamiliares, el precio promedio en octubre del 2012 fue de $400,000 dólares, comparado con los $335,000 en el mismo mes, en 2011. Ello significó un aumento de 12.7 por

ciento. Para la vivienda multifamiliar, por su lado, el precio promedio el mes pasado fue de $246,000. En octubre del año pasado fue de $207,000, que representó un salto de 18.6%. “Hay realmente algo positivo en estos nuevos números que son buenas noticias para el mercado inmobiliario del Condado de San Diego”, dijo la presidenta de SDAR, Dona Sanfilippo. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Unidades multifamiliares y condominios, entre las de mayor venta.


32

Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego

Deportes En grado premier

Equipos del Torneo Presidio luchan por ascender en sus aspiraciones SAN DIEGO.- Jugando un gran fútbol, el equipo Aztecs Campos BU-15 conquistó el campeonato del Presidio Tournament 2012 (Torneo Presidio 2012). Al finalizar como primer lugar de un torneo muy disputado, el conjunto –que acumuló 33 puntosahora asciende a nivel premier, pero lograrlo no fue fácil y tuvo que imponerse a otros equipos de calidad como Hotspurs, Nomads, Pumas y Manchester. Eliud Campos, entrenador de Aztecs Campos BU15, destacó el grupo, al cual calificó como “muy competitivo, por lo que se refiere a su buen fútbol, donde los clubes lucharon hasta el último por lograr este codiciado campeonato, que reúne a las mejores ligas de San Diego”.

Tabla final de posiciones

Otras finales: Por otra parte, la directiva de la Liga Aztecs informo que este sábado 17 de noviembre, tendrán lugar las la finales del torneo recreacional de Aztecs Fall Tournament 2012 (Torneo de Otoño 2012). Estos son los conjuntos que este próximo sábado 17 de noviembre buscarán Waller-Montgomery Park, popularmente conocido como ‘Campo del Ala’ del ser testigo de quienes serán campeones en las siguientes categorías:

Categoría: Equipos: BU-7

Xolos de Serafín Leal vs Academia de Joel García

Equipo:

Puntos:

BU-9 y10 Argentina de coach Miguel Gutiérrez ‘Yuyo’ vs Boca de Jorge

Aztecs campos Hotspurs Nomads Pumas Manchester

33 puntos (Campeones) 32 puntos (Sub-campeones) 30 puntos 30 puntos 26 puntos

Bu-15

Aztecs Campos vs. Aztecs Soccer Campos, ambos de Eliud Campos

Horacio Rentería Ellatinoonline.com

El equipo de Aztecs Campos BU-15, es ahora Premier.

¡A la Liguilla y a Copa Libertadores!

Primera mujer en Ronda Rousey supera estereotipos A pesar de que el dueño de UFC dijera que nunca aceptaría a mujeres en el octágono, hace unos días Ronda Rousey, se convirtió en la primera mujer en el UFC. Pero ella no se quedará sin un oponente - Tate Meisha, su rival también ha firmado. Rousey no es sólo una campeona de Strikeforce, es también una atleta olímpica, fue la participante más joven en judo en Los Juegos Olímpicos del 2004. Desde ese debut mundial, ha tomado el décimo lugar mundial en el MMA (Artes marciales mixtas, por sus siglas en ingles) femenino. Sayori Coronado Ellatinoonline.com

Un árbitro

dedicado Es sin duda alguna Carlos Rivera quien no sólo ha hecho quedar bien a los silbantes que participan en el Torneo Aztecs de San Diego, sino que se da el tiempo necesario para instruir a los niños acerca de lo que deben hacer dentro del terreno de juego. Con 5 años de experiencia, el nuevo proyecto de Carlos es convertirse en entrenador y combinar sus actividades como ‘nazareno’ dentro de la cancha con la instrucción comunitaria a los pequeños. En la gráfica se aprecia al árbitro en plena acción como abanderado. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Es un justo premio para el equipo Xoloizcuintles de Tijuana que finalizaron en segundo lugar en el Torneo de Apertura MX del fútbol mexicano. Un conjunto que no perdió un solo juego en casa, que terminó con 33 puntos, y ahora enfrentará por los cuartos de final frente a los peligrosos Rayados del Monterrey. Luego de vencer a las Chivas del Guadalajara, el portero Cirilo Saucedo felicita a su compañero Duvier Riascos, un delantero colombiano que ha hecho una espléndida campaña con el equipo.

El silbante Carlos Rivera.

Ronda Rousey, hará su debut en el UFC 2013.


El Latino - San Diego

Dep ort es

Noviembre 16 al 22 de 2012

33

Definido Hexagonal Buscarán boleto al Mundial de Fútbol Brasil 2014

Los equipos antes considerados como ‘chicos’ han crecido en lo futbolístico en la Concacaf.

MIAMI.- El equipo de fútbol de México abrirá ante Jamaica el Hexagonal Final de la eliminatoria para buscar un boleto en la cita en el Mundial de Brasil 2014. El encuentro entre aztecas y jamaiquinos ha sido programado para realizarse el 6 de febrero del 2013, luego del sorteo que se llevó a cabo en Miami, las seis selecciones supieron cuál es el camino que tendrán para llegar a Brasil 2014. A la Selección Mexicana le fue bien en el sorteo de la CONCACAF y arranca de local la fase final rumbo a Brasil 2014. El 6 de febrero del próximo año el estadio Azteca abrirá sus puertas para recibir el primer duelo ante los Reggae Boyz. El segundo partido será el 22 de marzo donde el Tri mexicano visite a Honduras y finaliza sus primeros tres duelos el 26 de marzo con el clásico de la zona de nuevo en suelo mexicano, cuando Estados Unidos viaje a la altura de la Ciudad de México. Savic Gordon, director de clasificación olímpica y mundialista de la FIFA, fue el encargado de llevar a cabo todo el sorteo. Con dos bombos, con seis pelotas cada uno, se fue descifrando el destino de cada una de las selecciones que participan en la ronda final. La siguiente fecha FIFA es en junio, luego septiembre y todo

finaliza el 15 de octubre. Para el cuarto duelo, México visitará a Panamá, el quinto recibe a Costa Rica, el sexto visita a Jamaica, el séptimo recibe a Honduras, el octavo será ante el archirrival Estados Unidos de visita, el noveno recibe a Panamá y cierra visitando a Costa Rica. Cada uno de los seis equipos disputará partidos de ida y vuelta uno contra el otro, para un total de 10 encuentros por selección. Los que clasifiquen en los primeros tres lugares obtendrán pase directo al Mundial 2014. Mientras que el cuarto lugar disputará un duelo de repechaje por el último cupo contra el clasificado de la

Confederación de Oceanía el 20 de noviembre. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Savic Gordon, director de Clasificación Olímpica y Mundialista.


34

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

Automotor Honda CR-V

Por Enrique Kogan

Honda fue fundada en 1946 en Hamamatsu (Japón) por el ingeniero Sōichirō Honda con el nombre de Honda Technical Research Institute (Instituto Honda de Investigaciones Técnicas). La empresa arrancó cuando Sōichirō Honda consiguió impulsar una bicicleta con un pequeño motor auxiliar. Esta anécdota, junto con la filosofía de su fundador, se ve reflejada en el actual lema de la empresa,“The Power of Dreams” (el Poder de los Sueños), y en el espíritu innovador de la compañía, que define su misión como ofrecer productos que contribuyen a la mejora de la movilidad de las personas y al bienestar de la sociedad. Es una de las automotrices más conservadoras del mercado. El Honda CR-V es un SUV del segmento C, su nombre tiene tres significados para las diferentes regiones del mundo, por sus siglas se puede conocer como: Confortable Ruabout Vehícle, Compact Recreational Vehicle y Civic Recreational Vehicle. Este modelo se presentó por primera vez en 1995, en el Salón de Chicago, bajo el nombre de RDI. La cuarta generación del CR-V fue presentada en 2011, durante el Salón de Los Angeles, totalmente renovada. Una nueva parrilla con formas simples en la parte frontal, compuesta por unas barras cromadas y en el centro el logotipo de Honda le da su toque de personalidad. El Honda CR-V trae un motor de 2.4 Litros de 4 cilindros. Tiene 16 válvulas con sistema de apertura y cierre variable de Honda, iVTEC. Es capaz de generar 177 caballos de fuerza y está asociado a una transmisión automática de 5 velocidades, aunque con algunas modificaciones en la mecánica le permiten generar 185 caballos de fuerza.

La versión EXL (la que probé) dispone del sistema de tracción total denominado por Honda como “Real Time 4Wheel Drive”. Este sistema activa de forma automática la tracción en las ruedas traseras cuando es necesario. El sistema de tracción integral incluido en el nivel de acabado EXL, ofrece en algunas condiciones de manejo, más seguridad aunque el consumo de combustible sea mayor. Lamentablemente el CR-V no ofrece una transmisión con seis marchas. Si bien la de cinco es sumamente suave en su paso y no es ajustada como en otros vehículos, creo que le hubiese otorgado menores consumos y capacidades de relajamiento superiores, lo que ya ofrecen algunos competidores. Honda no ha hecho demasiado para cambiar este exitoso modelo, manteniendo casi todo igual y mejorando levemente algunos aspectos. El tamaño de largo es el mismo, solo es un poco más ancha y apenas más baja, no repercutiendo en sus capacidades aunque la sensación de amplitud es mayor y su espacio de carga apenas superior. Su interior es muy cómodo. Digamos que es uno de los más cómodos SUV del mercado. Los asientos del CR-V están forrados con piel. El asiento del conductor está equipado con ajustes eléctricos; el asiento trasero es abatible para incrementar la capacidad de carga del portaequipaje.

¡SÓLO CUATRO DÍAS! TRAIGA SUS HERRAMIENTAS

SAQUE SUS PARTES $

2 ADMISIÓN

($2 ADICIONALES PARA SECCION DE MODELOS SEMI-NUEVOS)

50%

DE DESCUENTO EN TODAS PRECIOS BASADOS A CAMBIO LAS PARTES DE CAMIONETAS Y AUTOS

EL ESTADO CERTIFICÓ ESTOS LUGARES DE RECOLECCIÓN DE ACEITE. Dismantier Lic. #2801

NOVIEMBRE 22-23-24 y 25 ¡EL AUTO RECICLADOR MAS GRANDE DEL MUNDO! an LKQ Company

(1-800)

962-2277

CHULA VISTA

880 ENERGY

Precio: Desde US $22,695 el LX hasta US $27,445 el EXL Consumo: 23 mpg en ciudad y 31 mpg en carretera


A ut om oto r

El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

35

Pregúntale a George

ENTRADA SOLO $2.00

George Valverde

% 0 5

Especial para El Latino

Carril de la izquierda, ¿Unicamente para rebasar? SACRAMENTO – ¿Tienes preguntas sobre los requisitos generales para manejar, por ejemplo sobre la matrícula o el seguro de tu vehículo? ¿No entiendes claramente las leyes y restricciones para manejar? El Departamento de Vehículos Motorizados tiene respuestas. Ahorra tiempo, visita la página Web de DMV en español, www.es.DMV.ca.gov P: Quiero saber si el carril de la izquierda en California es un carril para rebasar. He leído que el carril de la izquierda y el de la derecha no han sido designados como carriles rápidos o lentos, pero alguien me dijo que el carril de la izquierda es solo para pasar. Además, puede explicar la nueva ley de disminuir la velocidad a 20 millas por debajo del límite indicado para cambiar de carril cuando un oficial de patrulla de la carretera o trabajadores del camino están en la orilla de la carretera. ¿Cómo se aplica la nueva ley cuando el conductor no tiene suficiente tiempo ni distancia para cambiar de carril y reducir la velocidad 20 mph en una distancia tan corta? R: Gracias por sus preguntas sobre carriles de pase y la nueva ley de California llamada Hágase a un Lado y Disminuya la Velocidad. Puede pasar a un vehículo utilizando cualquier carril, cuando haya más de un carril existente yendo en la

misma dirección. Esto no incluye los carriles indicados “carriles de pase”, que sirven para aliviar el tráfico que viaja en una carretera de un solo carril y brevemente se cambia a dos carriles. A los conductores se les exige hacerse a un lado y disminuir la velocidad al acercarse a un vehículo de emergencia inmóvil o a una grúa que esté relampagueando las luces de advertencia de color ámbar o a un vehículo marcado Caltrans que esté relampagueando las luces de advertencia de color ámbar cuando tales vehículos hayan parado a un lado de una carretera estatal o autopista. La ley se diseñó para reducir las muertes de oficiales de policía, empleados de Caltrans, conductores de grúas, paramédicos, y de otro personal de emergencia que asisten a los automovilistas varados o lesionados o personal que esté involucrado en trabajos relacionados con la construcción del camino.Tenga precaución si es necesario cambiar de carril. P: Estoy casi lista para tomar mi examen de conducir. Tomé mis clases de entrenamiento de conducir y practiqué la conducción con un vehículo de transmisión automática. El único vehículo al que tengo acceso tiene una transmisión manual. Mis padres han ofrecido alquilar un vehículo con una trans-

misión automática para hacer mi examen de conducir. ¿Quiero saber si la compañía de alquiler de vehículos me a va dejar usar uno de sus vehículos si no tengo mi licencia? R: Por lo general depende de la póliza del negocio de alquiler vehículos. Lo mejor es llamar a varias compañías para ver si ofrecen este tipo de servicio y comparar precios. El contrato necesita específicamente prohibir la utilización del vehículo para intenciones de prueba de conducir. ¡Buena suerte con su examen de conducir! P: Recibí un cartel para persona discapacitada (DP) para mi fallecida madre. ¿Qué debo hacer? R: Por favor, acepte nuestras condolencias por su pérdida. Antes de enviar nuevos carteles para personas discapacitadas, el DMV obtiene información sobre personas fallecidas para evitar enviar carteles a una persona fallecida. Desafortunadamente, la información no está siempre al día. Por favor, indique que la persona al cual fue enviado el cartel ha fallecido y devuelva el cartel DP a: DMV Registration Operations Division PO Box 942869 MS C271 Sacramento, CA 94269-0001

TRAIGA SU HERRAMIENTA Y AHORRE

Recuerde, es ilegal para prestar un cartel de persona discapacitada a otra persona o utilizar un letrero de alguien más.

DMV es un departamento de la Agencia de Comercio, Transporte y Viviendas, la cuál es dirigida por el Secretario Dale E Bonner. DMV emite licencias de manejar, mantiene archivos de conductores, registra y lleva a cuenta titularidad oficial de vehículos y embarcaciones, investiga fraude con respecto a autos e identidad, también emite licencias para vendedores de autos, escuelas de manejo, y escuelas de infracción de tránsito. Para más información sobre DMV, visita www. DMV.ca.gov.

DE DESCUENTO

VIERNES NEGRO - 23 DE NOVIEMBRE

SOLO UN UN DIA! DIA! SOLO 8:00am - 5:00pm

San Diego - 619.661.4554 1180 Heritage Rd. Chula Vista - 619.661.4554 800 & 825 Energy Way Oceanside - 760.757.7770 2315 Carpenter Rd. *NO SE APLICA A PIEZAS DESMONTADAS, EXCLUYE LAS PIEZAS PARA CAMIONES GRANDES DE DIESEL Y NO PUEDE SER COMBINADA CON NINGUNA OTRA OFERTA O CUPON. LOS CUPONES DE ADMISION GRATIS O DOS POR UNO NO SERAN ACEPTADOS EL DIA DE LA VENTA. LA ENTRADA ES PERMITIDA A MAYORES DE 16 AÑOS SOLAMENTE.

MUCHO $$$ POR SUS AUTOS

WOW!!!

Ofrecemos mucho $$$ Por tu carro, van ó camioneta

DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO

Llama a an LKQ Company.

1-800-962-2277

CHULA VISTA

880 ENERGY WAY


36

Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego


El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

37


38

Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego


El Latino - San Diego

Noviembre 16 al 22 de 2012

39


40

Noviembre 16 al 22 de 2012

El Latino - San Diego


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.