Alemania 2019

Page 1

ALEMANIA

COPYRIGHT: DPA

A 30 AÑOS DE LA CAÍDA DEL MURO

SUPLEMENTOS ESPECIALES


Continúa una cooperación amplia El 3 de octubre, Alemania celebra el Día de la Unidad. Reflexiones del embajador Dr. Ingo von Voss.

EL PAIS | 3 DE OCTUBRE DE 2019

E

ESPECIALES

2

ste año conmemoramos esta fecha a la luz de la caída del muro el 9 de noviembre de 1989, hace exactamente 30 años. No se deben confundir ambos acontecimientos, puesto que el día en que cayó el muro, el camino hacia la unidad alemana todavía no estaba trazado. El muro fue el instrumento de poder más brutal del entonces régimen de la RDA. El muro no estaba situado solo en Berlín, como se podría suponer por la cantidad de imágenes que se tomaron antes y después de su caída. La frontera entre las dos Alemanias tenía una longitud de 1378 km y atravesaba todo el país desde el mar Báltico hasta la frontera checoslovaca en el sureste. Las instalaciones fronterizas no eran menos feas que el muro de Berlín, e igual que este eran casi imposibles de franquear. Entre 300 y 700 personas perdieron su vida en el intento de cruzar la frontera en búsqueda de una vida más libre. Todas estas víctimas serán recordadas siempre. La frontera que entonces se conocía también como la franja de la muerte dejó huellas profundas en el paisaje que aún hoy, treinta años después, se reconocen perfectamente desde el aire. Muchas personas, que presenciaron la caída de esa frontera entonces, recuerdan hasta hoy aquellos días con gran emoción. Nadie esperaba ver desaparecer la frontera en vida y mucho menos bajo circunstancias pacíficas. Yo tampoco creí poder ser testigo de la caída del muro y estoy feliz de poder conmemorar tanto la caída del muro como la unificación de nuestro país. Nosotros, los alemanes estamos agradecidos por la forma pacífica en que sucedieron los hechos; agradecidos también, que nuestros socios europeos del este y oeste, y aquellos más allá del Atlántico hayan tolerado este proceso y lo hayan

acompañado de modo constructivo. Así surgió lo que, desde el punto de vista alemán, se considera como el giro más esperanzador de la historia de nuestro país desde el fin de la Segunda Guerra Mundial. Vivimos en una época en que las fronteras pierden cada vez más importancia. Claro que las fronteras estatales siguen existiendo, pero juegan un papel menor en temas mundiales como la globalización, la digitalización, el cambio climático y la migración. Ningún estado puede recluirse tras sus fronteras y creer que nada de eso le incumbe. Al contrario: quien, en el interés y por el bien de todos quiera influir en su progreso, debe pensar sin fronteras y colaborar para evitar efectos negativos. En vista de estos cambios mundiales, Alemania y Uruguay, unidos en amistad desde hace muchos años, son conscientes de lo mucho que tienen en común. Ambos países reconocen los efectos de esas tendencias internacionales y están dispuestos a enfrentarlas. Los alemanes apostamos más que nunca al multilateralismo y a un orden internacional basado en reglas firmes. Valoramos a Uruguay como un socio importante. La confianza y la estima mutuas caracterizan la relación entre los dos países en el entorno internacional, especialmente en el marco de las Naciones

Europea y el Mercosur. Acercará también aún más a Alemania y Uruguay. En especial, ofrece perspectivas alentadoras para la economía de los dos países. Igualmente, contiene puntos de partida para la protección conjunta del medio ambiente y la actuación sostenible; así como fortalecer el bienestar de los ciudadanos de ambos países más allá de lo estrictamente económico. El acuerdo es un paso importante también en contra del proteccionismo y del aislamien-

“Los alemanes apostamos a un orden internacional basado en reglas firmes”, dijo el embajador Ingo von Voss. Unidas donde ambos actualmente ocupan un rol destacado: Alemania como miembro no permanente en el Consejo de Seguridad y Uruguay como miembro del Consejo de Derechos Humanos. Después de largas negociaciones, al fin se firmó el Acuerdo de Asociación entre la Unión

to internacional. Este año, Alemania lanzó una iniciativa política para los países de Sudamérica y el Caribe, entre ellos también Uruguay. En mayo, durante una conferencia en Berlín, las delegaciones de los países acordaron una mayor cooperación en áreas económicas, científicas y culturales. Este

proceso ha de consolidarse y garantizar una cooperación más estrecha precisamente en áreas, que en el futuro serán cada vez más importantes para todos los países, como por ejemplo la ya citada globalización y sus consecuencias. Se busca ampliar la participación de la sociedad civil en cada país con el fin de interesar e involucrar más a la población en estos temas. En la embajada hemos notado un aumento en las relaciones personales entre Alemania y Uruguay. La mayoría de los que se atreven a cruzar el Atlántico en ambas direcciones son jóvenes, estudiantes universitarios, científicos, liceales y turistas. La gran mayoría vive experiencias positivas y se lleva una buena imagen del otro país. Tal intercambio generalmente solo es posible con la ayuda de instituciones que brindan ayuda profesional. Todas las organizaciones que se desempeñan en este terreno se presentan en este suplemento. Si la vida lo llevara a cruzar también el Atlántico y a visitar Alemania, nos encantaría recibirlo: ¡Herzlich willkommen!


El mundo entero es una Bauhaus

La escuela alemana de arquitectura, diseño, artesanía y arte estableció las bases de un movimiento artístico de vanguardia, a partir de una nueva y revolucionaria estética.

D

cuela de arquitectura, diseño, artesanía y arte fundada en el año 1919 por Walter Gropius en Weimar (Alemania). La escuela estableció los fundamentos académicos sobre los cuales se basaría en gran medida una de las tendencias más predominantes de la nueva arquitectura moderna, incorporando una nueva estética que abarcaría to-

La tetera de Marianne Brandt.

dos los ámbitos de la vida cotidiana. La directora del museo Juan Manuel Blances, la Arq. Cristina Bausero, organizó además un ciclo de ocho charlas con 13 conferencistas de varias disciplinas académicas, que permitió profundizar en los diferentes aspectos de la escuela. Tanto las charlas como los

talleres y las visitas guiadas fueron excelentes y muy concurridos, comentó Bausero. Se pudo observar la formación de largas colas de visitantes en los últimos días para ver esta exposición, que se constituyó en un éxito rotundo. (*) Institut für Auslandsbeziehungen – Instituto para las relaciones con el exterior.

EL PAIS | 3 DE OCTUBRE DE 2019

Muestra de Bauhaus en el museo Juan Manuel Blanes.

3

ESPECIALES

el 19 de junio al 11 de agosto más de 60.000 personas visitaron la muestra del ifa(*) “El mundo entero es una Bauhaus”, que se desarrolló con singular suceso en el museo Juan Manuel Blanes. A los 100 años de su fundación, la Bauhaus sigue vigente; está presente en los objetos que nos rodean, en la arquitectura moderna. La muestra itinerante dio un pantallazo de lo que fue la escuela de la Bauhaus, los conceptos teóricos, pedagógicos, sociales y artísticos que buscaban formar estudiantes de manera integral. El nombre Bauhaus deriva de la unión de las palabras en alemán Bau, “construcción”, y Haus, “casa”. Bauhaus fue la es-


A 30años de la caída del muro Soy lo que en Alemania se denominaría un Wendekind (hijo o niño del cambio). Nacido en Berlín del Este después de la caída del muro, pero antes de la unidad oficial, e hijo de padres de Berlín oriental. Conservo aún la fuerte conexión con mis raíces de Berlín Este a través de mi familia y mis amigos. (Panchito)

Un niño corría con una flor en la mano. Esa imagen no la voy a borrar nunca. (Marcos 1978)

¡La caída de un muro y el tendido de un puente para la reunión de la sociedad alemana y del mundo! (Norberto)

Lo primero que me viene a la mente son: la caída del muro y los abrazos de la gente que cruzaba de un lado a otro para abrazar a gente que incluso no se conocía, o bien eran familiares que así volvieron a reunirse. (Gabriel, 1975)

4

ESPECIALES

Estaba en Alemania cuando cayó el muro. A los pocos días pasé la frontera para visitar mis parientes que vivían del otro lado. Teníamos contacto sólo por cartas. No nos conocíamos personalmente. (Werner)

En 1988 estuve un año en Alemania y visité el muro. En noviembre de 1989 cayó el muro. Fue un símbolo de un nuevo tiempo, era necesario construir “un puente” para la reunificación y el encuentro. (Gabriela, 1967).

COPYRIGHT:DPA

EL PAIS | 3 DE OCTUBRE DE 2019

Viví la caída del Muro por televisión y ver el reencuentro de familias y amigos fue un hecho a la vez que histórico, conmovedor. Me marcó la canción que fue el himno de aquel momento “Winds of Change” de Scorpions. (Seba, 1972)

Estuvimos en algunos restos de lo que fue el Muro. Emoción, respeto, revivir su caída. ¡Cuántas historias! Una ciudad que se levantó unida y brilla. (Griselda, 1954)

Las ideologías no se encierran ni con rejas ni con muros. Afortunadamente el muro cayó… y Alemania volvió a unirse en un abrazo, demostrando que ¡siempre es posible e imperiosa la Paz! Nací en Nuevo Berlín. (Sonia, 1965)

GESTIÓN DE RECURSOS HUMANOS Selección de Personal Evaluaciones psicolaborales Capacitación

Personal temporario Evaluaciones de desempeño Outplacement

Estudio de clima organizacional Descripciones y especificaciones de cargos Asesoramiento en Seguridad e Higiene industrial SORIANO N° 1507 – TEL.: 2410 0140 * CEL.: 095 018 241 www.task.com.uy - e-mail: task@task.com.uy


RELACIONES BILATERALES

La Embajada de Alemania colabora en el desarrollo de diferentes actividades que fortalecen aún más los vínculos a partir de los estrechos lazos de amistad y cooperación.

Bicentenario del nacimiento de la pianista Clara Schumann ▲Conmemoramos el nacimiento de Clara Schumann hace 200 años con una serie de tres conciertos en la sala de la embajada. Así pudimos disfrutar de tres veladas con obras de Clara Schumann, entre otras, para rendir honor a una compositora extraordinaria. El

primer concierto estuvo a cargo del pianista Rafael Paz González; el segundo, de Julio César Huertas en piano junto al barítono Ulrich Schrader, y en el tercer concierto de primavera contamos con la soprano Sylvie Robert junto al pianista Santiago Daniel Francis.

Iglesia renovada

wurth.com.uy

5

ESPECIALES

ante la Iglesia de Nuestro Perpetuo Socorro y San Alfonso en la calle Tapes. Esta iglesia fue construida hace 122 años, según los planos de la Iglesia Sankt Alfons de Aquisgrán, con materiales enviados desde Alemania. Los techos de las galerías laterales estaban deteriorados y se repararon con apoyo del Ministerio de Relaciones Exteriores alemán. El arreglo de los techos era imprescindible para poder salvar y conservar las pinturas al interior de la iglesia, realizadas por pintores alemanes que vinieron especialmente para decorar toda la iglesia, paredes, techos y altar.

EL PAIS | 3 DE OCTUBRE DE 2019

▲El embajador Ingo von Voss


▲¡Fotos como estas de intercambio durante la visita a Berlin de

EL PAIS | 3 DE OCTUBRE DE 2019

los alumnos del Colegio y Liceo Alemán de Montevideo en la "East-Side-Gallery" hace 30 años no eran (todavía) posibles! Muchas cosas que antes se consideraban imposibles, ahora pueden ser posibles gracias a la voluntad incondicional, al compromiso inquebrantable, a la profunda convicción y a una comunidad solidaria, como lo fue superar la separación de los dos Estados alemanes. De este modo se hizo evidente (y también hoy una y otra vez en otras partes del mundo) que el hombre en una comunidad no se deja aprisionar ni ser privado de sus derechos. Y eso es bueno y da coraje. Ha sido un cambio pacífico y sin violencia. Es por eso que el Colegio Alemán de Montevideo educa a sus alumnos para que se conviertan en ciudadanos maduros e independientes que estén dispuestos y sean capaces de tomar la iniciativa y lograr así los cambios necesarios.

ESPECIALES

6

Pensar bien en un año de definiciones en temas claves Construir la democracia es una tarea permanente, destaca Friedrich-Ebert-Stiftung.

V

ivimos bajo la presión de grandes interrogantes. Aquí y en el mundo. La vida en común reclama repensarse, como paradigmas y en lo concreto, diverso y existente. Estamos convencidas y convencidos de que los desafíos actuales solo pueden afrontarse democráticamente mediante la política. Una política que se construya sobre la base de encuentros y la apertura a pensar otros mundos posibles donde todas y todos tengan la posibilidad de ser. Bajo esta idea trabajamos en la oficina de Uruguay de la Friedrich-EbertStiftung (FES) la fundación política más antigua de Alemania. Desde hace más de treinta años trabajamos en Uruguay como plataforma de diálogo político, promoviendo espacios de intercambio entre diversos actores del progresismo y apoyando iniciativas que trabajan para la expansión de derechos. Siempre estableciendo vínculos con actores y debates internacionales, aprovechando la red global de la FES, como en el Proyecto Sindical Regional para América Latina y el Caribe de la FES, que se coordina desde Uruguay.

Este es un año de definiciones en Uruguay, desde la FES invitamos a pensar bien, con conciencia, sobre algunos temas que son fundamentales para pensar un desarrollo del país justo, inclusivo y sustentable. Temas sobre los que se precisa definiciones políticas. Para que los cambios tecnológicos en el mundo laboral beneficien a las trabajadoras y los trabajadores. Para que el modelo económico tenga la creación de trabajo digno, la protección de la vida y del medioambiente en el centro. Para que la seguridad se construya sin sucumbir a la tentación de usar atajos ni apuros que nos llevarían a más violencia, sino con base en la empatía, la confianza y el trabajo colectivo. Estamos convencidas y convencidos de que en tiempos donde la democracia está en riesgo y bajo presión en todo el mundo, en la región y también en Uruguay, es fundamental tener presente que la defensa y la profundización de la democracia en cada país es una tarea permanente y acumula para el éxito de la democracia como opción a nivel mundial. Por más información, en la web fes-uruguay.org. Seguinos en Facebook: FES Uruguay | Twitter: @FESUruguay | Instagram: fes_uruguay.

Esta publicación fue realizada por EL PAIS S.A. Planta Industrial Ruta 1 y Camino Cibils - Tel: 2 901 71 15 / Montevideo, Uruguay - Octubre 2019 / Depósito Legal N° 368.155

El muro y su legado


Trabajar en lo que compartimos

Fundación Konrad Adenauer cuenta con varios proyectos realizados y en ejecución.

Idioma y cultura en el Goethe-Institut ▲ Goethe-Institut es el instituto de cultura de la República Federal de Alemania y fomenta, desde hace más de cinco décadas, el conocimiento de la lengua alemana en el extranjero y la colaboración cultural a nivel internacional. Para ello cuenta con diversos programas de idioma y cultura pensados en función del desarrollo de la escena local y el fortalecimiento de los vínculos culturales con Alemania. El Goethe-Institut dicta clases grupales e individuales de alemán en todos los niveles, acorde al marco referencial europeo de las lenguas. Cuenta con cursos extensivos e intensivos en diferentes horarios a lo largo de todo el año. Sus profesores se encuentran en continua formación docente para estar siempre actualizados. Los salones están equipados con pizarras electrónicas de última tecnología facilitando y optimizando el uso de diversos materiales y medios durante las clases.

Los alumnos del instituto cuentan con un apoyo de aprendizaje donde pueden plantear todas sus dudas. Además brinda dos becas al año posibilitando el viaje, la estadía y la participación en los cursos que el Goethe-Institut ofrece en Alemania. Existe además la posibilidad de rendir exámenes de validez internacional en el instituto. Los mismos son requeridos para tramitar visas, obtener becas o estudiar en una universidad alemana. El instituto tiene una biblioteca abierta a todo público que ofrece, tanto en alemán como en español, revistas y diarios actuales, libros de arte, música, arquitectura, literatura, libros para aprender alemán, películas, discos de música y mucho más. Por mayor información sobre sus actividades culturales y diversas convocatorias, visite su página web, Facebook e Instagram.

camos dar espacio a nuevas ideas donde podamos conectarnos con los valores compartidos: democracia y humanismo. Abrir puertas, fortalecer la bisagra de la política responsable. La KAS Montevideo cuenta con una variada oferta de instancias de formación política, consultorías, encuentros con partidos e instituciones socias en toda la región y la plataforma www.dialogopolitico.org.

EL PAIS | 3 DE OCTUBRE DE 2019

ción. Por eso defendemos la democracia una y otra vez. La Fundación Konrad Adenauer cree que lo importante está en mirar los puntos donde existe convergencia entre todos, que no son pocos. Trabajar en lo que compartimos, lo que nos hace demócratas. En nuestra permanente labor de generar experiencias y capacitaciones para jóvenes, políticos y partidos latinoamericanos, bus-

7

ESPECIALES

E

n su labor de cooperación y promoción de la democracia, la Fundación Konrad Adenauer (KAS) genera una variedad de nuevos proyectos que buscan tender puentes entre la reflexión y la acción. La velocidad de los acontecimientos es el principal reto de la humanidad. Los drásticos cambios en el ambiente, el rápido avance tecnológico y la vida en red, con sus fortalezas y debilidades, son los lineamientos que marcan el mundo de hoy. En ese sentido, la política es una bisagra entre las personas y sus aspiraciones colectivas. Pero, como todo, esta bisagra también está amenazada por infinidad de fenómenos, algunos más complejos que otros, dejando momentos de incertidumbre y desorienta-

En Uruguay tenemos una tradición de 53 años de cooperación, afianzada en 2019 con proyectos que van desde la publicación de libros e investigaciones académicas, hasta el desarrollo de diplomados, encuentros juveniles, desayunos de trabajo, promoción de debates entre equipos políticos y la aplicación móvil Voto Uy, con toda la información de las elecciones nacionales. El aporte en equipo, junto con organizaciones políticas y de la sociedad civil, centros de pensamiento y universidades, es la clave de este esfuerzo. Fundación Konrad Adenauer, oficina Uruguay se encuentra en Plaza Independencia 749. Montevideo. Teléfono: 2902.09.43. Twitter/Instagram: @kasmontevideo. Facebook: Fundación Konrad Adenauer Montevideo You Tube: KAS Montevideo www.kas.de/uruguay/es www.kas.de/parteien-lateinamerika/es


EL PAIS | 3 DE OCTUBRE DE 2019 ESPECIALES

8

CAPACITACIÓN

Una apuesta al futuro: la formación profesional dual como herramienta Este sistema, que combina la enseñanza en el aula con las prácticas rentadas en empresas tanto públicas como privadas, es clave para lograr disminuir el desempleo juvenil.

L

a Cámara de Comercio e Industria Uruguayo-Alemana, con casi 300 socios, es la cámara binacional más grande y activa del país, y representa una plataforma empresarial dedicada a facilitar y promover negocios e inversiones, y al intercambio de know-how y de mejores prácticas entre ambos países. Uno de los pilares estratégicos fundamentales de la Cámara Alemana es la Formación Dual. El Sistema de Formación Dual tiene una larga tradición en Ale-

mania, formando parte de la cultura organizacional de muchas empresas. Tras 800 años de implementado, el modelo se considera parte importante del éxito del país y de su prestigiosa marca “Made in Germany”. Asimismo, se presenta como una causa fundamental en la disminución del desempleo juvenil. Es un modelo complejo que se basa en “aprender haciendo”, partiendo de la colaboración, coordinación y el involucramiento de las empresas, de los institutos educativos y el gobierno. En un mundo cada vez más dinámico, debemos encontrar modelos de educación que nos permitan adaptarnos a los cam-

bios, aumentar la competitividad, disminuir los impactos de las nuevas tecnologías en el empleo, y sobre todo generar nuevas oportunidades para los jóvenes. Esto llevó, a mediados de 2018, a un acuerdo interinstitucional para la implementación de la formación dual en Uruguay, firmado en por autoridades públicas, organizaciones empresariales y de trabajadores. Producto de esto la Cámara de Comercio e Industria UruguayoAlemana, en conjunto con la Camara Suizo Uruguaya, fueron seleccionadas en el marco del proyecto Acercando Educación y Trabajo del Instituto Nacional de Empleo y Formación Profe-

sional (Inefop), para dictar el curso de Formación de Tutores en las empresas. Para impulsar este nuevo paradigma educativo, la Cámara organizó en setiembre del corriente, y por segundo año consecutivo, el II Foro de Formación Dual, que contó con la participación de alrededor de 150 asistentes, así como de destacadas figuras locales e internacionales. La Cámara de Comercio e Industria Uruguayo-Alemana covoca a ser parte de nuestra plataforma, para sumar esfuerzos y generar beneficios en el marco de las relaciones comerciales entre Alemania y Uruguay. #Lo hacemos posible.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.