Sesión 4

Page 1

fichas • Elabora

fichas textuales utilizando la información literal de diversas fuentes.

otos/libros.jpg

Recuperado de

• Elabora textuales.

INDICADORES DE LOGRO

http://www.josemira.com/wpcontent/uploads/2011/05/e scribir.jpg

CAPACIDAD

Recuperado de

http://www.gustavoygiselle.com/images/008_otras%20f

EL PARAFRASEO: El fichaje textual y la paráfrasis

• Redacta el índice de una • Elabora el índice de monografía.

la monografía. COMPETENCIA COMUNICATIVA – CICLO 2013-II/ FG


Recuperado de http://www.google.com.pe/imagenes de confianza

“El afecto, la confianza, la disposición a la cooperación, como sustratos imprescindibles para la creación y transferencia del conocimiento y el aprendizaje mutuo, no surgen sino sobre una base de una comunicación amplia, profunda, constante, abierta, horizontal, formal e informal[…]”(Roos, 2000, p. 326).

indicar un acontecimiento futuro, alertarnos sobre algún aspecto particular de nuestra personalidad, avisarnos de un trastorno o enfermedad […]. En definitiva, los sueños nos dicen mucho acerca de nosotros y sobre lo que nos rodea” (Roland, 2005, p.3).

2 2

Recuperado de http://books.google.com.pe/

“[…] Los sueños pueden tener muchos significados:


TÉCNICA DEL FICHAJE Recuperado de: http://www.google.com.pe/search?hl=es419&q=redaccion&cursosonline%252Fcurso-gratuito-de-ortografia

UTILIDAD DEL FICHAJE:

 Permite la selección y organización de la información.  Facilita la tarea de tomar apuntes y plantear observaciones del material que se considere importante.  Controla el avance en la recolección de información3 con respecto a los temas y subtemas. 3


TIPOS DE FICHAJE FICHAJE BIBLIOGRÁFICO: Donde se registra la referencia del libro, revista, periódico, página web, etc.

FICHAJE TEXTUAL: Donde se extrae la información literal relevante de una fuente (información precisa). FICHAJE DE RESUMEN: Donde se sintetiza la información relevante de un texto (información extensa). FICHAJE DE COMENTARIO: En la cual podemos manifestar nuestra apreciación personal sobre la información registrada en las fichas textuales o de resumen. 4

Recuperado de:

4

http://img.papelenblanco.com/2010/05/writin g2_500.jpg&imgrefurl


CITA TEXTUAL  Toda cita textual consignada en la ficha debe escribirse entre comillas “…”.  Si se omite alguna información del texto original, se debe utilizar puntos suspensivos entre corchetes […].

 Se registra la información exactamente como está en la fuente. Si se detecta un error, se coloca la expresión [sic] en cursiva junto al texto citado, que significa “así en el original”.  Si se añade información adicional a la cita, se redactará entre corchetes: “[El manual] deberá consultarse permanentemente”.

 Al final de la cita, se debe colocar la referencia abreviada de la fuente.

Recuperado de http://revistasblogs.com/posicionamiento-web-online/comoredactar-contenido-seo-en-un-blog/.l

5


Identifique las consideraciones mencionadas para la cita textual en el siguiente ejemplo: «En menos de medio año se ha vivido un fenómeno cinematografico[sic] inédito: dos películas nacionales se convirtieron en las más taquilleras de nuestra historia. Primero fue la comedia ¡A su mare! Y ahora le llegó el turno a Cementerio General […] a diez días de estrenada ya era la película de terror más vista [en Lima]» (Meier, 2013, p.5). 6


Algunas indicaciones sobre la referencia abreviada de la fuente Año de edición "La incorporación de la mujer al mercado del trabajo […] es la acción explicativa más importante en la configuración modal de la familia chilena" (Muñoz, Reyes, Covarrubias y Osorio, 1991, p. 29).

7 7


Algunas indicaciones sobre la referencia abreviada de la fuente

“La lengua española –o idioma español o simplemente español– surgió con el nombre de castellano por haberse originado en el reino de Castilla, región central de España” (Valladares, s.f., párr. 5).

8 8


Lee el texto y reconoce las ideas principales, subráyalas y elabora el registro textual: Al parecer, hay teléfonos móviles que tienen níquel. La voz de alerta la ha dado la Asociación Británica de Dermatología(BAD), al señalar que hablar mucho tiempo por el celular podría generar reacciones alérgicas en las mejillas y en la oreja, a causa del níquel. Al principio, estas manifestaciones en la piel eran inexplicables; pero expertos del BAD descubrieron que el origen está en el níquel de los auriculares, botones y la cubierta de esos teléfonos (El Comercio, 2013, p.7).


PARÁFRASIS

Recuperado de http://www.google.com.pe/imgres?imgurl

Según Maqueo y Méndez (2003), “la paráfrasis es la explicación o interpretación de un texto para hacerlo más comprensible […]” (pp.74-75).


Paráfrasis sustitutiva Cita textual: «Aceptar la posibilidad de un castigo sin culpa, es aceptar la dominación, significa resignarse ante la explotación. Es ver en el agresor a un ser todopoderoso y juzgar sus actos como inevitables”(Portocarrero, 2007, p. 89). Paráfrasis: Paráfrasis:

Aceptar la la probabilidad probabilidad de de un castigo sin sin motivo, motivo, es someterse someterse a la dominación, esto indica indica que quenos nosconformamos conformamos a ser a ser explotados. explotados. Es Es distinguir distinguir en elenagresor el agresor a unaser unsuperior ser superior y juzgar y juzgar sus acciones sus acciones como 11 como necesarias necesarias (Portocarrero, (Portocarrero, 2007, p. 2007, 89). p. 89). 11

http://www.google.com.co/images?hl=es&source=i mghp&q=libros+abiertos&gbv=2&aq=1&aqi=g10&a ql=&oq=LIBROS&gs_rfai=

Recuperado de::

TIPOS DE PARÁFRASIS


Lea el siguiente texto, aplique la paráfrasis sustitutiva. “La influenza es una enfermedad respiratoria aguda altamente transmisible de importancia global, que ha causado epidemias y pandemias por siglos[…] Las hospitalizaciones y las defunciones se dan principalmente en grupos de alto riesgo: niños menores de dos años, ancianos y enfermos crónicos[…]” (Minsa,2007,p.9).

12

Recuperado de: http://www.google.com.pe/la influenza


«La convivencia obliga a aprender que hay que aparentar una cierta simpatía aun con aquellos que no nos despiertan un afecto especial o cuya sola presencia incluso nos incomoda. No hay que escandalizarse ni rasgarse las vestiduras ante ese disfraz o a ese cuidar las apariencias en que muchas veces consiste la moralidad[…]» (Camps, s.f., p.106). PARÁFRASIS

13

No debemos preocuparnos por vivir de apariencias, pues la convivencia nos ha obligado a interrelacionarnos con13 los que nos rodean, es por eso incluso a quien no nos cae le regalamos una sonrisa afectuosa (Camps, s.f., p.106).

http://www.google.com.co/images?hl=es&source=i mghp&q=libros+abiertos&gbv=2&aq=1&aqi=g10&a ql=&oq=LIBROS&gs_rfai=

CITA TEXTUAL

Recuperado de:

Paráfrasis oblicua


Lea el siguiente texto y aplique la paráfrasis oblicua. “[…] Algunos utilizan el amor para sanarse, otros para destruirse o para destruir todo lo que tiene relación con el amor; estos últimos pueden incluso llegar a nutrirse de odio y resentimiento. No obstante, este sentimiento está ahí para iniciarnos: nos invita a salir de nuestros reductos, a evolucionar, a caminar hacia la madurez interior y al conocimiento de uno mismo y de los demás” (Labonté, 2010, pp. 102-103 ). 14

Recuperado de http://www.google.com.pe/search?q=amor &um=1&hl=es419&biw=1024&bih=561&tbm=isch&ei=D gt8UcLeDNf94AOp4IHQBg&start=20&sa =N


FORMATO DE FICHA TEXTUAL Tema de investigación: Se anota el tema de investigación elegido. Subtemas del fichaje: Se indica el subtema del texto que debe responder al esquema subtemático planificado. Referencia bibliográfica: Se registran los datos de la fuente consultada (libro, revista, periódico, documento electrónico), utilizando las normas APA. Cita textual: Se transcribe el texto que contiene la información relevante de nuestro interés. Se emplea los criterios de registro correspondientes. La cita del autor se registra según la norma APA. Paráfrasis: Dependiendo del tipo de información se interpreta la información ya sea de manera sustitutiva u oblicua. 15


Desarrollemos los ejercicios del módulo… La novela La novelaindigenista indigenista(y(y el el indigenismo indigenismo como como totalidad) totalidad) no debedebe no comprenderse comprenderse en relación en relación exclusiva exclusiva con el con mundo el indígena,indígena, mundo como la como revelación la revelación o el esclarecimiento o el esclarecimiento de esa realidad de esa realidad o como ola como reivindicación la reivindicación de sus intereses de sussociales intereses y la revalorización sociales y la revalorización de su cultura:de tiene su cultura: que comprenderse, tiene que más bien, comomás comprenderse, un bien, ejercicio como cultural un ejercicio que secultural sitúa enque la conflictiva se sitúa enintersección la conflictiva de intersección dos sistemasdesocioculturales, dos sistemas intentando un diálogo socioculturales, intentando que muchas un diálogo veces queesmuchas polémico, vecesy expresando, es polémico, en y expresando, el nivel que en le el corresponde, nivel que le corresponde, uno de los medulares uno de los medulares de la nacionalidad: de la nacionalidad: su sudesmembrada desmembrada y conflictiva constitución.


ACTIVIDAD DE EXTENSIÓN Elaborar el índice de la posible monografía Elaborar diez fichas textuales, como mínimo, considerando el tema y subtemas del índice proyectado


TEMA: LAS REDES SOCIALES 1. Antecedentes 2. Definici贸n 3. Clasificaci贸n 3.1. Anal贸gicas o redes sociales off- line 3.2. Digitales o redes sociales on line 4. Ventajas y desventajas 4.1. Culturales 4.2. Sociales 4.3. Econ贸micas


BIBLIOGRAFÍA (Según APA) (2005). Redacción académica. Fundamentos y estrategias. Lima: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas.

Aguirre,

M.

Maqueo, A. y Méndez, V. (2004) Español 1 Lenguaje y comunicación. México: Limusa. Blazquez, N. (2007). La amistad. Madrid: Visión. Greimas, A. y Courtes, J. (1982). Semiótica. Diccionario razonado de la teoría del lenguaje. Madrid: Gredos. Muntaner, J. (1998). La sociedad ante el deficiente metal:

Normalización, integración educativa, inserción social y laboral. Madrid: Narcea.

Real Academia Española. (2012). Diccionario de la lengua española. 19

Recuperado de http://www.rae.es/drae/


BIBLIOGRAFÍA (Según Vancouver) •

Aguirre, M. Redacción académica. Fundamentos y estrategias. Lima: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas; 2005.

Maqueo, A. M. y Méndez, V. Español 1 Lenguaje y comunicación. México: Edit Limusa; 2004

Blázquez, N. La amistad. Madrid: Visión; 2007.

Greimas, A. J. y Courtes, J. Semiótica. Diccionario razonado de la teoría del lenguaje. Madrid: Gredos; 1982.

Muntaner, J. La sociedad ante el deficiente metal: Normalización, integración educativa, inserción social y laboral. Madrid: Narcea; 1998.

Real Academia Española. Diccionario de la lengua española [en línea] España; 2012. [Fecha de acceso: 21 de abril de 2009]. Recuperado de: http://www.rae.es/drae/


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.