Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
Cualquier prenda de vestir (camisa, pantalón, zapatos) o incluso un outfit completo no pueden faltar en estas fechas. La búsqueda se inicia días previos a la nochebuena. Muchos ocupan esta ropa para llegar a su trabajo al retornar en el nuevo año.
Tema polémico, pero por décadas forma parte de las tradiciones de navidad y año nuevo en El Salvador. Los “cuetes” no pueden faltar.
Se encarga una cantidad exagerada de pan, así se asegura la manera para aprovechar la salsa del pollo o del pavo en la nochebuena y por supuesto los panes para el “recalentado” del día siguiente.
La variedad de la gastronomía salvadoreña es enorme: tamales de gallina, pollo con salsa y papas, el “chumpe”, cerdo o carne, inclusive un poco de cada cosa no pueden faltar en las mesas acompañadas de la única e inigualable salsa criolla a base de tomate y especias.
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
En el centro de cada ciudad, especialmente en los mercados, se encuentran abarrotados de estas frutas. Es una tradición dar el toque dulce de la cena con estas frutas y las doce uvas a la media noche del 31 de diciembre.
Es tradición, para muchos fieles católicos, colocar la pequeña figura del niño Dios o “Papachús” en la pequeña cuna de paja que da sentido a estas fiestas a las 12 de la noche en punto.
Los tradicionales “cumbiones” no pueden faltar para animar la noche y madrugada.
Cuando el reloj marca las 12:00 de la medianoche muchos buscan a su mamá, papá, hermanos, tíos, abuelos, sobrinos, primos, amigos, vecinos, el gato, el perro…Hasta la suegra! ...Para dar un gran y reconfortante abrazo para celebrar la llegada oficial de la Navidad.
El cansancio por la cocinada del día anterior, la amanecida, la bailada y cantada son razones suficientes para justificar consumir todo lo que sobró de la noche anterior acompañada de la bolsada de pan.
Octubre/2011
Al pasar la noche del 24 y llega la Navidad. Muchos de los salvadoreños se van a la playa para continuar con la fiesta.
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
La diversidad biológica de Guatemala incluye la existencia de especies endémicas, un ejemplo de estas es el pinabete (Abies guatemalensis Rehder), representativa de los chapines y única en el mundo.
Este árbol se encuentra en las tierras altas desde 2,400 a los 3,500 metros sobre el nivel del mar y temperaturas entre los 3° a los 10° grados centígrados. En Guatemala se le puede encontrar en San Marcos, Quetzaltenango, Totonicapán, Sololá, Huehuetenango, Quiché, Jalapa y en la Sierra de las Minas además de al sur de México y al norte de Honduras. Los mayas le llaman “tzin´chaj” or “pashaque” y lo utilizan para leña y decoración de sus templos. Para los chapines este árbol es sinónimo de navidad y esto ha provocado el incremento en la demanda para su uso en esta época del año. Lamentablemente esto ha causado una severa explotación del árbol por el corte ilegal de sus ramillas, al punto que es casi imposible encontrar un árbol con su altura máxima de 45 metros.
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
En 1979 el área de pinabetes era de 274 millas cuadradas, en 1999 disminuyó a 151 y actualmente se estima por debajo de las 100. En tal virtud, se ha creado la Estrategia Nacional para la Conservación del Pinabete a través del Conap para la preservación de esta especie, incrementando la protección a los bosques donde se encuentra. En la actualidad se han establecido plantaciones de pinabete para la comercialización de los árboles y sus subproductos, todos debidamente registrados con el marchamo del Inab y Conap. Los controles se agudizan para esta temporada por lo que al adquirir un árbol de pinabete debe asegurarse que sea proveniente de plantaciones registradas e identificadas con el marchamo blanco Inap/Conap. De esta manera cooperamos con el mantenimiento y sostenibilidad de esta única y especial especie que habita en los bosques de Guatemala.
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
Este singular poblado hondureño, cuya fundación data del 1794 por españoles provenientes de Chiquimula Guatemala, es la cuna de “Las Chimeneas Gigantes” cuyos orígenes se remontan al 1899 como respuesta de la creatividad de sus habitantes para expresar su fervor religioso en honor a la Virgen de la Inmaculada Concepción. representando su barrio.
Las chimeneas tradicionales, hechas de ocote, eran elaboradas por cada familia
A partir del 2001 un grupo de jóvenes del Barrio San Juan II presentaron la propuesta de elaborar unas “chimeneas” diferentes, esta vez utilizando distintos materiales y temáticas para realzar el evento, a la primera quema de Chimeneas Gigantes inicia en el 2001 con el nombre de “El árbol de la vida”. El evento de “Las Chimeneas Gigantes” consiste en un pequeño paseo o muestra de grandes esculturas confeccionadas con una diversidad de materiales las cuales miden de 4 a 8 metros de altura. Cabe recalcar que la elaboración de estas lleva un recorrido de 18 años y en cada uno se ha presentado una temática diferente. Las esculturas son realizadas por los mismos habitantes de la comunidad, este año el tema principal será EL CIRCO. Para poder apreciar el resultado final son expuestas por tres días en el lugar seleccionado por sus organizadores y el tercer día se procede a la quema de estas, de ahí el nombre “Chimeneas”. 12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Este proceso simboliza la fusión de las esculturas con la naturaleza al convertirse en polvo. Es notoria la presencia de turistas nacionales e internacionales, así como el incremento anual de los mismos, quienes visitan para disfrutar de este singular evento por su gran colorido, sus impresionantes diseños y la gran pasión que muestran sus creadores. Cabe recalcar que la elaboración de las “chimeneas” lleva meses de arduo trabajo y dedicación. Trinidad Santa Bárbara Su nombre viene por la devoción a la Trilogía Cristiana de los inmigrantes originales que se establecieron en lo que se llamó “El Vallecito de La Trinidad”. Con una población de 20,081 (2015), cuenta con un agradable clima optimo para la producción de café y ganadería como rubros principales. Sus serviciales y cálidos habitantes, apegados a sus costumbres y tradiciones religiosas, ofrecen cada año una fervorosa muestra en honor a la Virgen de la Inmaculada Concepción.
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
Según el Lic. Celso Lara: “La Nochebuena guatemalteca es una de las más hermosas de América Latina, que lucha fervorosamente por no ser absorbida por las grandes corrientes de la uniformización cultural” Los nacimientos domésticos surgieron en Guatemala, con bella imaginería pequeña. Fueron popularizados por el Santo Hermano Pedro de Betancur quien trasladó las tradiciones navideñas de las iglesias a los hogares. Los nacimientos fueron enriquecidos en Guatemala con las tradiciones prehispánicas como la adición de la diversidad de frutas y hojas aromáticas o decorativas. Los nacimientos chapines se asocian a los aromas de “rosarios” de manzanilla y del follaje de pino y ciprés. La decoración con hoja de pacaya es de origen prehispánico, presente también en algunas fachadas barrocas guatemaltecas de factura indígena. El Dr. Dieter Lehnhoff publicó en un capítulo del libro “El Tesoro de El Calvario, Patrimonio de La Antigua Guatemala”, un estudio sobre “La música en Santiago de Guatemala en tiempos del Santo Hermano Pedro de Betancur”. Allí explica la importancia que el Santo le dio a la música sacra culta y sobre todo a la popular, especialmente en las celebraciones de Navidad. Según sus escritos, el Hermano Pedro instituyó las Procesiones de Nochebuena. Proclamaba con enorme entusiasmo muchas coplas de afecto al Niño Dios, y cantaba villancicos compuestos por él, acompañado de la pandereta de cuero que había elaborado “para alegrar la Navidad”. El Lic. Haroldo Rodas, en su publicación Las creaciones alrededor del Santo Hermano Pedro, en Tradiciones de Guatemala, 58 (2002), sostiene que el uso en las procesiones y posadas de “Tortugas, chinchines y pitos de barro, todos de origen prehispánico”, se puede atribuir al Santo Hermano Pedro. Del sincretismo que propició, nació el famoso “tututícutu” con instrumentos prehispánicos, uno de muchísimos detalles festivos que hoy conforman la típica Navidad guatemalteca, que heredó el Santo desde el siglo XVII. 12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Antes del 24 de diciembre se organizan pastorelas y posadas en las que los personajes son María y José. Desde las primeras semanas, las plazas y las calles se llenan de las ventas de pólvora y luces de fantasía que se utilizarán en noche buena y noche vieja. En casa se prepara la cena navideña. El gran invitado es el pavo, con su salsa criolla, acompañado de arroz y ensalada fresca. Lo más tradicionales siguen preparando los tamales de gallina para atender a las numerosas visitas y el postre típico es el de torrejas y marquesote. No puede faltar en la mesa salvadoreña las uvas y manzanas. Un poco entrada la noche rompe el baile, hasta que se acercan las doce campanadas. Cuando se escucha el último repique, todos los presentes se abrazan deseándose bendiciones del Niño Dios, que hasta esa hora es colocado en el pesebre del nacimiento que yace bajo el árbol de Navidad. Pero antes el miembro más adulto de la familia bendice la frente de los invitados con la imagen del niño. Después se procede a intercambiar y abrir los regalos, para luego cenar. Muchas iglesias ofician, a la medianoche del 24, la “Misa del Gallo”, para celebrar el nacimiento de Jesucristo. En la celebración de fin de año, la dinámica es la misma; reuniones en casa de familiares para bailar y compartir la cena, muy similar a la de nochebuena. A las doce de la noche se realizan varios “rituales”. Algunos tiran debajo de su cama tres naranjas, una sin pelar, otra a medio pelar y una pelada totalmente, luego se agachan y recogen una con los ojos cerrados. Si les sale la que está sin pelar, será un año prospero, pero si toman la que no tiene nada de cáscara, es señal que no será un buen año. También se comen doce uvas, una por cada mes del año. Anteriormente, algunas personas se pasaban por el cuerpo un huevo de gallina india para “sacarse los males” que les dejaba el año viejo y hay quienes incluso salían con una maleta a dar vueltas por su barrio, para viajar mucho ese año.
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
En Honduras la tradicional fiesta navideña se celebra el 24 y 25 de diciembre, es todo un acontecimiento tanto religioso como familiar. La familia se reúne, para disfrutar de la música, comida, ropa nueva e intercambiar regalos. En las casas se adorna el árbol de navidad y algunos hacen nacimientos con figuras del Niño Jesús, San José, la Virgen María y los 3 Reyes Magos. Se disfruta comer mucho, especialmente los tradicionales tamales, también la pierna de cerdo o pavo hornada, se preparan bebidas como rompopo (hecho a base de aguardiente, leche y huevos) y ponche, se disfruta saborear las peras, uvas y manzanas, y no pueden faltar las deliciosas torrejas hechas con pan de yema de huevo, fritas en aceite y luego se echan en un almíbar de azúcar afinada o de rapadura de dulce de caña. El 24 de diciembre exactamente a las 12 a.m. se dan fuertes abrazos y felicitaciones, celebrando el nacimiento del niño Jesús. Son típicas “las posadas” que se realizan durante doce días antes del 24 de diciembre. La familia anfitriona recibe a quienes participan de las posadas con una deliciosa cena que incluye las tradicionales galletas y el “ponche infernal”. Los peregrinos ingresan cantando villancicos. Otras costumbres y tradiciones navideñas en Honduras son: • Las Pastorelas • Llegada de San Nicolás o Santa Claus • Los Villancicos • Desaparición del niño Jesús • Decoración, pintado o lavado de las casas • Elaboración del año viejo
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
La puesta del Nacimiento, la colocación del árbol de Navidad y luces de colores se ha convertido igual en tradición para decorar los hogares. Para la noche del 24 se prepara una cena especial que es servida a las 12 de la noche. Tras el conteo regresivo para la llegada de la Navidad, las familias, amigos, vecinos, todos se funden en abrazos y se procede a degustar de la gallina rellena (platillo que predomina sobre los demás) y se procede con la quema de pólvora. Un elemento distinto el 31 es la quema del “Viejo”, una figura hecha rústicamente con ropas viejas, zapatos, calcetines, con rostro dibujado y lleno de papel que es colgado en un árbol esquinero, el cual simboliza el Año Viejo. “Las posadas” o “Pases del Niño Dios” se efectúan en algunos pueblos de oriente, principalmente en Granada y Masaya. Cada 20 de diciembre en Masaya se realiza una procesión de pastorcillas. Un par de niños son vestidos de José y María y caminan acompañados de dos largas filas de niñas, vestidas a usanza de la época de Jesús Niño. La procesión recorre las principales calles de la ciudad acompañada de los familiares de los niños y otros concurrentes.
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
Tres son las celebraciones más características en la capital: la Misa del Gallo, las fiestas de Zapote y el Tope Nacional en San José. Al finalizar la cena tradicional a base de carne asada de cerdo, los católicos se dirigen a sus iglesias para asistir a la Misa del Gallo, que se celebra todos los años en la medianoche entre el 24 y el 25 de diciembre. Las fiestas de Zapote se llevan a cabo en la última semana de diciembre y la primera semana de enero. Zapote es un distrito del cantón de San José donde todos los años se construye una gran plaza de toros, el redondel de Zapote y donde se celebran las “corridas a la tica”. Durante la celebración, es posible disfrutar de algunos platos típicos como el arroz con pollo, el chop suey, el pollo frito y los tamales. El Tope Nacional en San José es la última de las celebraciones típicas de la Navidad costarricense. ‘Tope’ es una cabalgata, un desfile de jinetes y caballos que se celebra el 26 de diciembre.
Jinetes de todo el valle central asisten al desfile que se realiza por las principales calles de la capital, vestidos con vaqueros, camisas y sombreros de cowboy. Una tradición culinaria navideña de los ticos son los tamales hechos de masa de maíz y papas aplastadas con pollo y cerdo envueltos dentro de una hoja de plátano verde para hacerla hervir.
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Una semana antes de las fiestas tiene lugar un gran desfile con bandas escolares y orquestas nacionales con vestuarios navideños, entidades públicas y privadas con carrozas, globos de helio gigantes y caricaturas de personajes famosos. El desfile concluye con un concierto en la Cinta Costera de la Ciudad de Panamá. Otra tradición a fin de año son los muñecos que representan a personajes de la vida pública, habitualmente políticos. Éstos se rellenan con fuegos artificiales y se queman con la llegada del Año Nuevo.
En la gastronomía panameña no hay cena navideña donde se deje de servir el lechón (cerdo joven o cochinillo) y arroz con guandú morado (frijol de palo).
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
Por lo general, las personas que tienen la residencia condicional (de 2 años) o la residencia permanente pueden viajar fuera de los Estados Unidos y regresar sin inconveniente. Sin embargo, si la persona ha tenido un caso criminal y por lo tanto tiene una convicción por haber cometido un delito u ofensa criminal, es muy importante obtener la disposición de ese caso de la corte donde tomo lugar el caso y consultar con un abogado de inmigración para determinar que el tipo de ofensa que cometió no está bajo la categoría que pudiera causarle consecuencias negativas en el estatus como residente permanente. A pesar de que una persona tenga residencia permanente por muchos años, si comete un delito grave o serio, podría ser puesto en proceso de deportación no importando el número de años que ya tenga de ser residente permanente. Si la convicción criminal o declaración de culpabilidad no es grave o clasificada como un crimen de moral turpitude entonces el residente permanente no es puesto en proceso de deportación.
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Un ejemplo de crimen grave o de moral turpitude es el asalto agravado. Por ejemplo, cuando alguien agrede a otra persona con un objeto tal como un bate, cuchillo, o botella. Esta ofensa es suficiente para que un residente permanente sea puesto en proceso de deportación. Se recomienda que antes de viajar, se consulte con un abogado de inmigración a aquellas personas que son residentes permanentes con antecedentes criminales porque no importa si la ofensa tomo lugar muchos años atrás y que ya haya pagado la multa. De igual manera, si el residente permanente tiene un caso criminal pendiente que aun no tiene fecha de audiencia o que ya tiene fecha de audiencia, es importante consultar con un abogado de inmigración para confirmar que los cargos pendientes no le causaran problemas en el estatus como residente permanente. Cuando consulte con un abogado de inmigración es importante llevar toda la información concerniente a el caso criminal para que el abogado pueda evaluar la situación de una manera rápida y efectiva. Es muy importante también saber que el hecho que un residente permanente sea puesto en proceso de deportación no significa que es una deportación automática. Hay muchas maneras de poder defenderse en un proceso de deportación para poder quedarse en este país.
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
El presidente de la CONMEBOL, Alejandro Domínguez, confirmó que la final entre RIVER Y BOCA, no se jugaría este domingo 25 noviembre como estaba previsto. “Se posterga la final. El consejo de la CONMEBOL ha tomado la decisión de que en estas condiciones no hay igualdad deportiva “. señaló el directivo. Y luego dijo: “Es una vergüenza que estemos viviendo una situación así. Es una vergüenza la imagen que se ha mandado al mundo”. Aseguró a los medios. El mandamás del futbol sudamericano afirmo que solicitó una reunión a los PRESIDENTES DE LOS EQUIPOS para decidir cuándo y dónde se jugará el partido. “la decisión esta tomada. Voy a invitar a los presidentes a ASUNCIÓN y de ahí se tomará la decisión de cuando se jugará la final entre ambos”. Poco después, CONMEBOL, anunció que será el siguiente MARTES a espera que se pongan de acuerdo LOS PRESIDENTES de ambos conjuntos para decidir en Asunción la fecha y horarios nuevos de la FINAL
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
Los hombres mentirían menos…Si las mujeres hicieran menos preguntas ¿Cómo te llamas? ...Adivina, ¿empieza con E…Eusebio, Eduardo, Esteban? ...NO Ernesto, Efraím, Emilio, Enrique, Eric? ...NO…? ¿Entonces como te llamas?... ¡¡¡El Bryan!!! ¿Amiga como te ha ido en tu matrimonio? ...¡Mal, todos fines de semana mi marido anda en bares y discotecas! .... ¿Rumbero el hombre? ...Noooo que va, buscándome, es muy celoso… ¿A como las empanadas? ...a 10… ¿Y esa que está quemada? ...a 5… ¿Me hace el favor y me quema 3? Las tres cosas más bellas del mundo Dormir en la mañana Dormir en la tarde Dormir en la noche ¡jefe este mes me han pagado de menos! ...Ya, pero el mes pasado le pagamos de más…Si, un error se comprende… ¿Pero dos? A ver Pepito en la conjugación: Yo peco, tu pecas, el peca, nosotros pecamos…
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
¿Cual tiempo es?... ¡¡¡Tiempo de arrepentirse, maestra!!! A ver Jaimito, si tengo en una mano 2 botellas de vino y 3 en la otra mano, ¿que tengo?... ¡¡ Un problema con la bebida, profe!!! Mujer al marido: -Me choca que todos los días tengas que hablar mal de las suegras. -¿De qué te quejas? Al fin y al cabo, no hablo mal de la tuya, es de la mía. En una lavandería, un borracho le dice a otro mientras miran las lavadoras: -¡Qué programa tan raro! El camarero anuncia: -Este es el cóctel católico. - ¿Cómo es eso? -Te tomas la primera copa ¡y caes de rodillas! Antes mi novia me tocaba de arriba a abajo… ¡¡¡Ahora que nos casamos solo me toca los bolsillos para encontrar la cartera!!!
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011
Octubre/2011
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
13
12
Enlace Centroamerica Publishing, Inc.
Octubre/2011