Il design come stile di vita Muta il tempo, lo spazio si trasforma, tutto si muove. Proprio dal movimento nasce la collezione Futura, simbolo di funzionalità, stile, qualità. Modelli che esprimono innovazione e tecnologia nel modo e nel mondo dell’abitare, abbattendone gli schemi tradizionali. Progettati e realizzati per rispondere a qualsiasi esigenza di eleganza e di comfort, le creazioni di Futura paiono appartenere al nostro tempo, ma in realtà si proiettano in un futuro lontano e connotano indelebilmente lo stile di vita di chi le sceglie.
Design as a LifeStyle Time changes, space is converting, everything moves. Futura collection actually originates from movement: a collection that is a symbol of functionality, style and quality. Its models express innovation and technology in the way and in the world of living, eclipsing customary techniques of furnishing. Designed and created in order to meet any elegance and comfort need, Futura creations seem to belong to our time, but they are in truth projected into the most distant future, clearly showing the LifeStyle of those who have chosen them.
L’eccellenza nella trasformazione
Reclinabile, girevole, regolabile, adattabile, mutevole, classico o fashion: queste le parole chiave delle collezioni Futura, orientate sul divenire più che sull’essere. Una trasformazione continua, quella dei complementi di Futura, che si adatta non soltanto alle nostre necessità fisiche di relax, ma anche alle nostre emozioni. Una trasformazione agevole e dinamica, spesso realizzabile in un sol gesto, per ottimizzare tempi e spazi. Divani che cambiano forma e diventano letti matrimoniali o gemellari, oppure chaise-longue. Poltroncine e pouff che assumono svariate figure estetiche, piani d’appoggio che appaiono e scompaiono in base alle esigenze. Una morfologia mutevole, originale e funzionale al contempo. In un battibaleno, ci si trova avvolti in isole di comfort dalle linee sinuose e accoglienti, in spazi colorati e spensierati. Ci si siede… e magari subito dopo ci si sdraia sulle sofficità improvvise ed estremamente gradite degli alti materassi, magari avvolti in lenzuola originali e raffinate. Tutto questo è Futura: da vedere, da toccare, da provare!
The exellence of transformation Reclining, swivelling, adjustable, changeable, classic or fashion: these are the keywords of Futura collections, focusing on the ‘becoming’ more than on the ‘being’. A continuous transformation involves Futura’s furnishings, that adapts not just to our physical needs for relax, but even to our emotions. A simple and dynamic transformation, that can be often carried out just with one movement, to optimise time and space. Sofas that change shape, turning into double or twin beds, as well as chaise-longues. Armchairs and poufs taking on plenty of aesthetic patterns, tables that appear and disappear depending on your needs. A changing morphology that is original and functional at the same time. In a flash, you can be wrapped into islands of comfort featuring sinuous and welcoming lines, into colourful and airy spaces. You can sit down… and maybe after a while, you can lie down on the sudden and agreeable softness of the high bedding, maybe wrapped in original and refined bedclothes. All this is Futura: to be seen, to be touched, to be tried.
Studi e brevetti distinguono la produzione Futura, e i brevetti, ad oggi, hanno superato il numero di mille. Tutti nella considerazione delle leggi sull’antropometria e della biomeccanica, affinchè ogni pezzo coniughi bellezza, funzionalità.
Ricerca Ergonomia Qualità
Ergonomia. Pensando all’uomo abbiamo realizzato un prodotto con un cuore meccanico, silenzioso e indistruttibile. La confortevolezza di un divano o poltrona dipende in minima parte dall’imbottitura, il più è frutto della collocazione dello schienale rispetto al sedile. Futura consente all’uomo di interagire con l’oggetto alla ricerca di un proprio modo di rilassarsi.
Qualità dei materiali utilizzati per la struttura portante e il suo rivestimento. Qualità nelle procedure di assemblaggio e certificazione del prodotto finito.
Research Ergonomics Quality
Futura’s creations stand out since they are based on studies and patents. Presently, Futura’s patents exceed one thousand. All of them take into account the anthropometry and bio-mechanics laws, so that every piece matches beauty with functionality.
Ergonomics: thinking of the man, we have developed a product with a mechanical, unbreakable and silent heart. The comfort of an armchair or a sofa minimally depends on its stuffing: above all it results from the backrest’s position in respect to the seat. Futura enables man to interact with the object as he looks for his own way of relaxing. Quality of the materials used for the bearing structure and its covering. Quality in the assembly procedures and end-product certification.
Guanciale Darlyn Blues2 Forevercon trapunta Soft2 Asia2 Presti Prince2 Le Vele Video Surprise Barth2 Barth2con gala Cinemรก Londoncon profilo London Progress Quadrifoglio Arena Paolina Barth2letto singolo Flash Back Megan Fiordaliso Barth2 Scatch Piper Vanity Cinemรก Air Pratico Page 9
Page 25
Page 23
Page 27
Page 37
Page 41
Page 57
Page 61
Page 77
Page 83
Page 79
Page 97
Page 99
Page 111
Page 113
Page 123
Page 127
Page 133
Page 135
Page 143
Page 151
Page 157
Page 159
Page 165
Page 167
Page 171
Page 173
Page 17
Page 21
Page 29
Page 45
LETTI ORIZZONTALI HORIZONTAL BEDS
Statuscon trapunta Jazz1 Evolutioncon trapunta Tratto ge Air Square Magnum Charme2 Sipario Joy Snodo Pratico Piper Pipercon trapunta Broadway Riposo Oplà Oplà Castello UnopiùUno Ginger Play Station Joy Tamaco Prestige Magnum Progress Ginger Page 13
Page 31
Page 49
Page 53
Page 73
Page 65
Page 67
Page 91
Page 103
Page 109
Page 107
Page 115
LETTI VERTICALI VERTICAL BEDS
Page 95
Page 87
Page 119
Page 129
Page 137
Page 141
Page 145
Page 155
Page 163
Page 161
Page 169
Page 175
POLTRONE LETTO ARMCHAIR BEDS
Page 153
LETTI SINGOLI SINGLE BEDS
Page 131
9
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Guanciale
design by Gino Colautti/M. Recalcati
un guanciale per il corpo intero e non solo per il viso! Un grande cuscino funzionale che diviene divano, poltrona, pouff, chaise longue e naturalmente, da divano in letto: con un solo gesto, dinamicamente.
As soft, flexuous and welcoming as a hug: a pillow for the whole body, not just for your face! A big functional cushion, that becomes a sofa, an armchair, a pouf, a chaise-longue and of course, from sofa into a bed: just with one movement, dynamically.
Guanciale
Soffice, sinuoso, accogliente come un abbraccio:
11
13
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Darlyn
Basta un movimento deciso della tua mano e da divano mi tramuto in letto, mentre se mi sollevi sul lato corto, assumo un’invitante posizione relax. Se ruoti la mia parte superiore di 90°, ai lati appariranno due piani d’appoggio in legno, per ausiliare ulteriormente il tuo comfort.
A steady motion of your hand is enough to turn me from a sofa into a bed, whereas if you lift me up from the short side, I take on an inviting relax position. If you revolve my upper section by 90°, two wooden shelves will appear on my sides, to further increase your comfort.
15
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Darlyn
17
design by Gino Colautti/J. Fossati
Status
Con o senza braccioli, la mia trapunta in veste di divano è la stessa di quando mi tramuto in letto mediante il dinamico meccanismo di apertura frontale. Potete corredarmi con le sofisticate lenzuola e federe della collezione Futura.
With or without armrests, my quilt as a sofa is the same when I turn into a bed through my dynamic front opening device. You can equip me with the sophisticated bedclothes of the Futura collection.
19
design by Gino Colautti/J. Fossati
Status
I miei braccioli scompaiono quando mi trasformo in letto mentre, come divano, il mio schienale è regolabile in base alla posizione che meglio favorisce il vostro relax. Sfoderabile, mi propongo in piÚ colori, adattandomi al vostro ambiente.
My armrests disappear when I turn into a bed while, as a sofa, my backrest can be adjusted depending on the position which best favours your relax. With a fully removable covering, I feature many shades options, adapting to your home.
21
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Jazz1
Come preferisci: mi puoi scegliere con o senza braccioli e con trapunta incorporata per la notte quando da divano mi trasformo in letto pronto. Oltretutto mi puoi ulteriormente abbellire con lenzuola e federe speciali, appartenenti all’esclusiva collezione Futura. Comfort Forever!
As you like: you can choose me with or without armrests and with built-in quilt for the night, when from a sofa I turn into a ready-for-use bed. Moreover, you can embellish me with the special bedclothes
Forever
design by Gino Colautti/M. Recalcati
belonging to the exclusive Futura collection. Comfort Forever!
23
Come molti miei ‘colleghi’, ho la facoltà di assumere svariate posizioni, agilmente e semplicemente, per favorire il vostro comfort. Grazie al mio schienale e al mio sedile reclinabile, mi potete utilizzare come divano chiuso a giorno, o con relax sulla destra con diverse inclinazioni, oppure come piano letto.
Like many other ‘colleagues’ of mine, I can take on various positions, easily and simply, to favour your comfort. Thanks to my backrest and reclining seat, you can use me as a sofa for the day, with a relax position on the right, or as a sleeping platform with several relax inclinations.
25
design by Gino Colautti/J. Fossati
Blues2
Sono un divano dalle molteplici qualità: sono ‘tecnologico’, poiché mi apro rapidamente tramite pedale o con telecomando; quando mi trasformo in letto i miei comodi braccioli scompaiono automaticamente. Infine, sono del tutto sfoderabile.
I am a sofa with plenty of qualities: I am ‘technological’, since I quickly open by pressing a pedal or using a tele-control; when I become a bed my comfortable armrests automatically disappear. Last but not least, I have a fully removable covering.
27
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Soft2
design by Gino Colautti/M. Recalcati mi ‘evolvo’ rapidamente in posizione relax e quindi in piano letto per le tue esigenze notturne. Come tutti gli altri modelli, mi propongo in numerose tonalità, per soddisfare qualsiasi esigenza estetica.
My name speaks for myself. From a comfortable sofa for the day, I rapidly ‘evolve’ into a relax position and subsequently I turn into a bed for your night requirements. Like all the other models, I come in numerous shades, to meet any aesthetic need.
Evolution con trapunta
Il mio nome mi racconta. Da comodo divano per il giorno,
29
31
design by International Five
Tratto
Senza spostarmi dal muro – tutto d’un tratto! – potete facilmente trasformarmi in un comodo letto. Offro diversi tipi di braccioli intercambiabili e il contenitore presente sotto di me, molto utile nella versione divano, può lasciar spazio a un secondo piano letto.
Without even moving me from the wall – all of a sudden – you can easily turn me into a comfortable bed. I offer different types of interchangeable armrests and the container available below me,
Tratto
design by International Five
that is very useful in the sofa version, can leave space to a second bed.
33
LETTI VERTICALI VERTICAL BEDS
37
design by International Five
Asia2
Posso essere anche un divano letto e mi trasformo senza neppure togliere il cuscino-seduta. La mia essenza? Elementi modulari abbinabili a complementi fissi o con contenitori dove potete depositare tutto ciò che vi occorre, mantenendo un certo ordine tutt’attorno a voi.
or with containers where you can pack away all what you need, keeping your house tidy.
Darlin Asia2
My essence? Modular elements to be matched with fixed complements,
design Damjan Ursic design byby International Five
I can be a daybed, turning into it without even removing the cushions on my seats.
39
41
design by International Five
Prince2
Sono un divano classico e mi declino in varie dimensioni e colori. Quando mi trasformo in letto, sono comodo e rilassante al punto giusto, per conciliare il vostro riposo. Portano il mio nome anche poltroncine e pouff fissi
I am a classic sofa and I come in various sizes and colours. When I turn into a bed, I am comfortable and relaxing at the right point, to favour your rest. Fixed armchairs and poufs also bear my name.
43
design by International Five
Prince2
45
design by M. Recalcati
Prestige
Un gioco di prestigio, ecco cosa evoco, poichĂŠ mi trasformo in letto senza spostare alcun cuscino. Sono un divano speciale, con braccioli larghi o stretti e apertura aerea verticale. Sono altresĂŹ disponibile con seduta a due cuscini.
I evoke a juggle since I turn into a bed without removing any cushion. I am a special sofa, with vertical aerial opening and large or narrow armrests. I am available as well with a two-cushion seat.
47
design by M. Recalcati
Prestige
49
design by S.T. Futura
Air
Eccomi: un arioso divano letto matrimoniale, che si tramuta in talamo senza neppur togliere i cuscini. Come tanti altri modelli, sono la dimostrazione dell’innato dinamismo di Futura.
Here I am: an airy double daybed that becomes a bed without even removing its cushions.
Air
design by S.T. Futura
Like many other models, I am the proof of the inborn dynamism of Futura’s furnishings.
51
53
design by International Five
Square
Una composizione modulare, dalla silhouette squadrata. Mi propongo con o senza braccioli, con penisola, con o senza contenitore: c’è l’imbarazzo della scelta. Del tutto sfoderabile, da divano mi tramuto in letto senza togliere i cuscini e il mio materasso integrato è morbido e accogliente!
A modular composition with a squared-shaped silhouette, I come with or without armrests, with peninsula with or without container: choosing is up to you! With a fully removable covering, I turn into a bed without even removing
Square
design by International Five
my cushions and my mattress is really soft and welcoming!
55
57
design by Luigi Recalcati
Le Vele Video
Se volete sdraiarvi per riposare posso diventare un piano letto e, nella versione divano, un bel letto matrimoniale. Posso anche diventare una grande chaise longue con svariate posizioni relax e via via tramutarmi in un numero imprecisato di figure estetiche.
As an armchair, I can take up plenty of different positions, thanks to my reclining backrest and to my relax-chaise longue seat. If you wish to lie down to rest I can also become a bed and, in the sofa version, a double bed. I can also turn into one large “chaise longue�, as well as numerous different aesthetical patterns.
design by Luigi Recalcati
e alla seduta relax-chaise longue.
Le Vele Video
Come poltrona, assumo numerose posizioni grazie al mio schienale reclinabile
59
61
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Surprise
Mi potrei definire un grande divano-cuscino rivestito da una morbida trapunta per trasformarmi subito in letto grazie ai miei agili meccanismi. Come dormire su una piuma‌
I could call me a big sofa-pillow covered by a soft quilt to immediately turn into a bed, thanks to my flexible mechanisms. Like sleeping on a feather‌
63
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Surprise
65
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Magnum
e il meccanismo di apertura frontale mi permettono di trasformarmi in letto in un battibaleno.
I come as a sofa or as a sofa-bed: my ‘magnum’ element is the mattress, that is soft, ecological and wrapping since it is 17 cm thick. My front opening mechanism and my quilt covering enable me to turn into a bed in a flash.
design by Gino Colautti/M. Recalcati
soffice, ecologico e avvolgente, con ben 17 cm di spessore. Il mio rivestimento a trapunta
Magnum
Mi propongo come divano o come poltrona letto, che di ‘magnum’ ha proprio il materasso:
67
69
design by International Five
Charme2
Classico o fashion, in base al rivestimento da voi prescelto, mi propongo come divano o come poltroncina, fisso o con apertura aerea cosicchÊ mi tramuto in letto, in quest’ultimo caso senza neppure costringervi a togliere il cuscino.
Classic or fashion, depending on the covering you have selected, I come as a sofa or as an armchair, fixed or with aerial opening,
Charme2
to remove my pillow.
design by International Five
so that I become a bed, in this case without even obliging you
71
73
design by S.T. Futura
Sipario
Un ‘sipario’ di relax in un mondo frenetico. In un battibaleno e con un sol gesto, mi trasformo in letto verticale senza neppur togliere i cuscini dalla seduta. Mi propongo anche come poltrona o divano a 2 o 3 posti fissi.
A ‘curtain’ of relax in a frantic world. In a flash and with just one movement, I turn into a vertical bed without even removing my seat’s cushions.
Sipario
design by S.T. Futura
I also come as an armchair or 2-3 seat sofa.
75
77
design by M. Recalcati
Barth2
79
Barth2 con gala
design by M. Recalcati
Mi declino nella versione divano o poltrona fissi o letto e la mia base può essere in legno o con gala. Vengo incontro al vostro comfort! Quando divento un letto, vi stenderete su un materasso dalla morbidezza fuori dal comune che concilierà amabilmente i vostri sogni.
I come as both a fixed sofa or armchair, or as a daybed or sofa-bed, my basis can be in wood or with gala. I meet your comfort needs! When I become a bed you’ll lie down on an extraordinarily soft mattress, capable of gently accompany your dreams.
81
design by M. Recalcati
Barth2
Facendo scorrere delicatamente la mia cerniera scoprirai un accogliente rivestimento-piumino, ideale per conciliare il vostro sonno. Potrete reclinare a vostro piacimento il mio schienale per trovare la posizione piĂš adatta al vostro comfort.
An armchair turning into a bed, immediately ready for you with just one movement! Gently opening my zip, you will discover a welcoming quilt-covering,
to find the most suitable position for your comfort.
CinemĂĄ
recommended to favour your sleep. You can recline my backrest as you like
design by International Five/S.T. Futura
Una poltrona che si trasforma in un letto pronto, con un sol gesto!
83
Come divano, mi propongo a due o a tre posti: orientabili, ruotabili e…allontanabili, tanto che tra una seduta e l’altra può nascere un piccolo e utile piano di appoggio.
As a sofa, I come with two or three seats that can be oriented, revolved and departed, to such an extent that in-between one seat and the other, a small and useful table can find its room. Or you can use the seats or just one of them as a bed: just as you like, depending on your needs. I easily adapt to your dreams!
Cinemá
Sono un pezzo adattabile ai vostri desideri!
design by International Five/S.T. Futura
Oppure potete adibire le sedute o anche solo una, a letto in base alle vostre necessità.
85
87
design by S.T. Futura
Joy
Quando da ampio divano mi trasformo agilmente in letto, potrete testare l’abbraccio del mio soffice materasso, magari corredato dalla raffinata biancheria per la notte by Futura. Mi propongo anche come poltrona trasformabile o come chaise longue fissa.
When from sofa, I easily switch into a bed, you’ll test the embrace of my soft mattress, maybe equipped with the refined
Joy
design by S.T. Futura
bed linen created by Futura. I also come as transformable small armchair or as a fixed chaise longue.
89
91
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Snodo
Lo schienale ‘cilindrico’, vera chicca di design, ecco cosa mi rende unico! Sono composto da due chaise longue e vanto braccioli reclinabili. Grazie a una semplice rotazione, mi posso trasformare in due piani letto gemellari
I am composed of two chaise-longues and I boast reclining armrests. Thanks to a simple rotation, I can turn into two twin beds or corner beds or in a wide double bed
Snodo
My cylindrical backrest, a real gem of design, makes me unique!
design by Gino Colautti/M. Recalcati
o angolari oppure in un ampio letto matrimoniale.
93
95
design by S.T. Futura
Pratico
Il mio nome è tutto un programma: sia come divano che come poltrona, potete scegliermi senza braccioli o con braccioli larghi o stretti, con o senza testata e ho un rivestimento che diviene piumino se decidete di utilizzarmi come letto. Sono nato per agevolare il vostro comfort‌ in modo pratico!
My name speaks for itself: as both a sofa and an armchair, you can choose me without armrests or with large or narrow armrests, with or without headboard. My coating can become a quilt if you decide to use me as a bed. I was born to favour your comfort in a practical way!
97
design by S.T. Futura
Pratico
99
London con profilo
design by S.T. Futura
Da divano volete tramutarmi in letto? Non dovete neppure togliere i cuscini dalla seduta e sono subito pronto, con il mio materasso alto e morbido.
I am a sofa: would you like me to turn into a bed? You don’t even have to remove cushions from my seat and I am immediately ready for use,
London
design by S.T. Futura
with my high and soft bedding.
101
103
design by International Five
Progress
Sono un divano versatile, interamente sfoderabile e con braccioli intercambiabili, che offrono ben quattro opzioni estetiche. Mia singolare peculiarità è lo schienale-contenitore optional che consente di riporre i cuscini quando mi trasformo in piano letto, per assecondare il vostro desiderio di riposo.
I am a versatile sofa, with a full removable covering and with interchangeable armrests, offering four aesthetic options. My unique peculiarity is the optional container-backrest that enables to put away the cushions when I turn into a bed, to favour your wish for rest.
105
design by International Five
Progress
107
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Piper
Nella versione divano, posso avere braccioli opzionali e mi trasformo agevolmente in letto: oltretutto sono rivestito da una trapunta pronta per la notte. Come optional ho un tavolino che può fungere anche da comodino. Il mio comando è pneumatico cosicchè i miei movimenti sono agili e fluidi.
In the sofa version, I can have optional armrests and I easily turn into a bed. Moreover I have a ready-for-the-night quilt. As an option, I have a coffee table that can be used as a bedside table. My control is pneumatic so that my movements are flexible and agile.
109
Pipercon trapunta
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Sono un campione di dinamismo ed elasticitĂ : i miei braccioli scompaiono nel momento in cui divengo letto e appare la testata dietro di me! Ho una apertura ‘aerea’, grazie alla quale non sfioro il suolo. Leggerezza e maneggevolezza, dunque, le mie principali caratteristiche.
I am an emblem of dynamism and flexibility: my armrests disappear when I become a bed and behind me, the headboard appears. I have an aerial opening thanks to which I do not skim the ground. Thus lightness and handiness are my main characteristics.
111
design by M. Recalcati
Quadrifoglio
Mi apro e mi chiudo con un sol gesto: senza neppure rimuovere i cuscini, posso essere divano, e subito dopo letto. Sfoderabile, spetta a voi scegliere il colore che piÚ s’intona con la vostra personalità .
I open and close with just one movement: without even removing my pillows, I can be a sofa and soon after, a bed. With a fully removable covering, it is up to you to choose the shade that best adapts to your personality.
113
design by International Five
Arena
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Broadway
Due i moduli che mi compongono: una chaise-longue verticale, il cui schienale è reclinabile in più posizioni e un divano orizzontale con bracciolo regolabile. Grazie ai miei movimenti fluidi, mi trasformo in due letti gemelli o ad angolo o in un ampio letto matrimoniale con due comodi tavolini laterali. ‘Broadway’ in senso letterale dunque: una larga via di riposo!
I am composed of two modules: a vertical chaise-longue, whose backrest can be reclined in more positions, and a horizontal sofa with adjustable armrest. Due to my nimble movements, I turn into twin beds or corner beds as well as into a wide double bed with two comfortable side coffee tables. Thus ‘‘Broadway’ in a literal meaning: a broad way of rest!
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Broadway
Un nome, un programma: divento un soffice letto per il massimo relax senza rimuovere i cuscini, sono del tutto sfoderabile ed estremamente adattabile per venire incontro a qualsiasi vostra necessitĂ di comfort. Caratteristiche irresistibili: la morbidezza e i piedini effetto cristallo, che mi rendono originale.
My name is a program: I become a soft bed for your maximum relax without removing my cushions, my covering can be fully removed and I can easily adapt to meet your comfort needs. Peculiar characteristics of mine: my softness and my crystal-effect legs,
Riposo
design by S.T. Futura
that make me original
119
LETTI SINGOLI SINGLE BEDS
123
design by M. Recalcati
Paolina
Il mio nome è eloquente nell’indicarvi che… sono un tipo classico! Sono una dormeuse e, nel mio sofisticato stile ‘dantan’, offro una moderna funzionalità, poiché agisco da divano, contenitore e letto relax. La mia sfoderabilità è totale.
My name speaks for itself, I am a classic! I am a ‘dormeuse’ and in my harmonious style of the past, I offer a modern functionality, since I act as a sofa, a container and a bed.
Paolina
design by M. Recalcati
My covering is fully removable.
125
Un vasto, accogliente divano corredato da cuscini ornamentali. Tutto qui? Neppure per sogno: all’occorrenza divento un letto singolo, con un materasso super-soffice a conciliare il vostro sonno.
A wide, comfortable sofa equipped with decorative cushions. Is that all? Of course it isn’t: if necessary, I become a single bed, with a super-soft mattress to favour your sleep
127
Barth2 letto singolo
design by M. Recalcati
129 design by International Five
OplĂ
Sono un gradevole letto, ma assomiglio a un divano grazie ai tanti cuscini ornamentali di cui posso essere corredato. Vi offro la possibilitĂ di un secondo letto indipendente a estrazione frontale in base alle vostre necessitĂ .
I am a pleasant bed that really looks like a sofa thanks to the many scatter cushions I can be equipped with. I offer you the chance of a second independent bed with front extraction depending on your needs.
design by International Five
a castello per ospitare i vostri amici. Vanto un doppio sistema di sicurezza brevettato, con scaletta e spondine incorporate.
You can behold me in a corner of the house. All of a sudden, ‘oplà’, I turn into a bunk bed to host your friends. I boast a double patented safety system, with built-in ladder and safety edges.
Oplà/Oplà Castello
Mi puoi scorgere in un angolo della casa, e tutto d’un tratto, oplà, mi trasformo in un letto
131
Basta premere leggermente in avanti il mio schienale e immediatamente mi trasformo in un comodo letto, poichè il materasso è proprio dietro lo schienale. Del tutto sfoderabile, potete personalizzarmi a vostro piacimento grazie ai cuscini decorativi di cui dispongo.
You just have to slightly press my backrest forward and I immediately turn into a comfortable bed, since the mattress is just behind my backrest. With a fully removable covering, you can customise me as you like thanks to the scatter cushions I am equipped with.
133
Flash Back
design by Gino Colautti/J. Fossati
Sono una chaise longue caratterizzata da un bel rivestimento capitonnĂŠ e da un piano regolabile a destra o a sinistra, mentre il mio schienale si reclina in piĂš posizioni fino a trasformarsi in piano letto. Del tutto sfoderabile, mi potete abbellire con cuscini ornamentali.
I am a chaise longue featuring a pleasant tufted covering and an adjustable plane to lean on the left or on the right, while my backrest reclines in more positions to finally turn into a bed. With a fully removable covering, you can embellish me with scatter cushions.
135
design by International Five
Megan
137
design by International Five
Unopi첫Uno
Sono un letto singolo ma posso ospitare sotto di me un secondo letto, come suggerisce il mio nome. Quando lo desiderate, mi trasformo in uno o due letti gemellari o se preferite, in un confortevole letto matrimoniale.
From my name, you can assume that below I host a second bed. When you wish, I turn into one or two twin beds or if you prefer, into a comfortable double bed.
139
design by International Five
Unopi첫Uno
Mi propongo come poltrona o divano letto… indubbiamente fashion! Potete regolare i miei braccioli a destra o a sinistra per modulare il vostro relax. Oltretutto il rivestimento della mia seduta è una trapunta, cosicché se mi volete appiattire trasformandomi in letto, sono subito pronto.
I come both as a fashionable armchair or a daybed: you can adjust my armrests on the left or on the right to modulate your relax. Moreover, my seat’s coating is a quilt, and so when you want me to be flat, turning me into a bed, I am ready immediately.
141
design by Gino Colautti/J. Fossati
Ginger
Un solido e vivace divano a vostra disposizione, grazie alla gamma di colori e fantasie disponibile. Posso diventare un lettino singolo con rivestimento trapuntato o addirittura un piano matrimoniale, poichĂŠ posso contenere un secondo letto. Oppure come optional dispongo di un cassettone contenitore.
since I can contain a second bed. Or, as an optional I have a wide dresser.
Fiordaliso
I can become a single bed with a quilted covering or even a double bed,
design by S.T. Futura
A solid and lively sofa is ready for you, thanks to the range of colours and patterns available.
143
145
design by International Five
Play Station
Sono un divano con schienale regolabile: potete giocare con me, trasformandomi in un letto, oppure in due letti. In versione divano il vostro diletto può continuare reclinando a 180° sia i miei braccioli che il mio schienale: così facendo creerete piani d’appoggio per aumentare il vostro relax e quello dei vostri amici. Infine il rivestimento della mia seduta è a trapunta, per letti pronti per l’uso!
in so doing you’ll create support planes to increase your relax and your friends’ relax. At last my seat’s covering is a quilt, for ready-for-use beds.
Play Station
or into two beds. Your delight can go on by reclining at 180° both my armrests and my backrest:
design by International Five
I am a sofa with adjustable backrest: you can play with me, turning me into a bed,
147
POLTRONE LETTO ARMCHAIR BEDS
Mi declino nella versione divano o poltrona fissi o letto e la mia base può essere in legno o con gala. Vengo incontro al vostro comfort! Quando divento un letto, vi stenderete su un materasso dalla morbidezza fuori dal comune che concilierà amabilmente i vostri sogni.
I come as both a fixed sofa or armchair, or as a daybed or sofa-bed, my basis can be in wood or with gala. I meet your comfort needs! When I become a bed you’ll lie down on an extraordinarily soft mattress, capable of gently accompany your dreams.
151
Barth
design by M. Recalcati
Sono una poltrona che gira a 360°, in grado di declinarmi nel livello di relax desiderato. Sono completa di materasso e cuscino per trasformarmi facilmente in letto. Il mio rivestimento è utilizzabile come trapuntino notturno.
I am an armchair that revolves at 360°, capable of reaching the level of relax that you wish. I am complete with mattress and pillow to easily turn me into a bed. My covering can be used as a night quilt.
153
design by Luigi Recalcati
Tamaco
Quando da ampio divano mi trasformo agilmente in letto, potrete testare l’abbraccio del mio soffice materasso, magari corredato dalla raffinata biancheria per la notte by Futura. Mi propongo anche come poltrona trasformabile o come chaise longue fissa.
When from sofa, I easily switch into a bed, you’ll test the embrace of my soft mattress, maybe equipped with the refined bed linen created by Futura. I also come as transformable small armchair or as a fixed chaise longue.
155
design by S.T. Futura
Joy
Siamo eleganti pouff di diversi colori e ci trasformiamo in letti, con quattro possibili dimensioni di materasso. Il nostro rivestimento presenta tasche portaoggetto ed è del tutto sfoderabile. Occupiamo poco spazio e siamo davvero multifunzionali.
We are elegant poufs in different colours and we can turn into beds, with four possible mattress sizes. Our covering features support pockets and is fully removable. We occupy little space and we are really multi task.
157 design by J. Fossati
Scatch
Con schienale regolabile in svariate posizioni relax, da confortevole poltrona divento letto con un sol gesto. Il piano letto, come diversi altri modelli, presenta il meccanismo ‘Siedi dove non dormi’
With adjustable backrest in various relax positions, from a comfortable armchair-bed I become bed with just one movement. The bed, like several other models, features the ‘Sit down where you do not sleep’ mechanism.
159
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Piper
Mi propongo come divano o come poltrona letto, che di ‘magnum’ ha proprio il materasso: soffice, ecologico e avvolgente, con ben 17 cm di spessore. Il mio rivestimento a trapunta e il meccanismo di apertura frontale mi permettono di trasformarmi in letto in un battibaleno.
I come as a sofa or as a sofa-bed: my ‘magnum’ element is the mattress, that is soft, ecological and wrapping since it is 17 cm thick. My front opening mechanism and my quilt covering enable me to turn into a bed in a flash.
161
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Magnum
Un gioco di prestigio, ecco cosa evoco, poichĂŠ mi trasformo in letto senza spostare alcun cuscino. Sono un divano speciale, con braccioli larghi o stretti e apertura aerea verticale. Sono altresĂŹ disponibile con seduta a due cuscini.
I evoke a juggle since I turn into a bed without removing any cushion. I am a special sofa, with vertical aerial opening and large or narrow armrests. I am available as well with a two-cushion seat.
163
design by M. Recalcati
Prestige
Sono una poltrona originale, estremamente confortevole, facile da trasformare: reclinando uno dei miei due braccioli posso diventare una comoda chaise longue, mentre abbassandoli entrambi divento un vero letto con testata e materasso morbido Il mio rivestimento superiore infine, diventa una trapunta.
I am an original and highly comfortable armchair that can be easily transformed: by reclining one of my two armrests, I become a comfortable chaise longue, whereas if you lower both of them, I turn into a real bed with a headboard and a soft mattress. My upper covering at last becomes a quilt.
165
design by Gino Colautti/M. Recalcati
Vanity
Una poltrona che si trasforma in un letto pronto, con un sol gesto! Facendo scorrere delicatamente la mia cerniera scoprirai un accogliente rivestimento-piumino, ideale per conciliare il vostro sonno. Potrete reclinare a vostro piacimento il mio schienale per trovare la posizione pi첫 adatta al vostro comfort.
An armchair turning into a bed, immediately ready for you with just one movement! Gently opening my zip, you will discover a welcoming quilt-covering, recommended to favour your sleep. You can recline my backrest as you like to find the most suitable position for your comfort.
167
design by International Five/S.T. Futura
CinemA
Da soffice poltrona, grazie alla mia apertura aerea, mi trasformo agilmente in piano letto per assecondare il vostro desiderio di riposo. Interamente sfoderabile, mi propongo in svariati colori.
Due to my aerial opening, from a soft armchair I easily become a bed to favour your wish for rest. With a fully removable cover, I come in various shades.
169
design by International Five
Progress
Il mio nome è tutto un programma: sia come divano che come poltrona, potete scegliermi senza braccioli o con braccioli larghi o stretti, con o senza testata e ho un rivestimento che diviene piumino se decidete di utilizzarmi come letto. Sono nato per agevolare il vostro comfort‌ in modo pratico!
My name speaks for itself: as both a sofa and an armchair, you can choose me without armrests or with large or narrow armrests, with or without headboard. My coating can become a quilt if you decide to use me as a bed. I was born to favour your comfort in a practical way!
171 design by S.T. Futura
Pratico
Sono una poltrona ampia e accogliente: relax garantito, riposo assoluto!
I am wide and welcoming armchair: I guarantee relax and absolute rest!
173
design by S.T. Futura
Air
Mi propongo come poltrona o divano letto… indubbiamente fashion! Potete regolare i miei braccioli a destra o a sinistra per modulare il vostro relax. Oltretutto il rivestimento della mia seduta è una trapunta, cosicché se mi volete appiattire trasformandomi in letto, sono subito pronto.
I come both as a fashionable armchair or a daybed: you can adjust my armrests on the left or on the right to modulate your relax. Moreover, my seat’s coating is a quilt, and so when you want me to be flat, turning me into a bed, I am ready immediately.
175
design by Gino Colautti/J. Fossati
Ginger
Art directors: Davide Bolzonella e Filippo Bolzonella Graphic design: BLZ.it Pre-press and printing: Grafiche SIZ spa. www.siz.it Texts and translations: Elena Marzorati Copyright Š Futura srl All rights reserved
Ringraziamo chi ha contribuito alla realizzazione di questo catalogo, in particolare: We thank all those who have contributed to the development of this catalogue, in particular: Domenica Algeri, Laura Comboni, Roberto Damiani, Jimmy Fossati, Emanuela Lozza, Elena Patete, Paola Pennecchi, Federico Rota.
CAT. 38 REV. 0