“Men behind the machines / Derrière les machines des Hommes”- www.ergonoma.com | European Quarterly Magazine / Magazine Européen Trimestriel - Juillet, Août, Septembre / July, August, September 2014
ergonoma o
u
Bilingual English & French
r
n
a
l
n° 36
ISSN : 2111-8809
Focus : Lighting…inseparable factor of good health L’éclairage…indissociable d’une bonne santé • Healthy workplace : Work-related stress (Campaing Eu-OSHA) Lieux de travail sains : Le stress lie au travail (Nelle. Campagne Eu-OSHA) • Welness : ROYATCHAMALIERES (France) The thermal cure in 2014 becomes trendy Bien être : Avec ROYAT-CHAMALIERES la cure thermale devient tendance.
7,00 €
THE BEST IN ERGONOMICS HEALTH & WELNESS AT WORK
9ème année / 9th year
j
EDITO
Il est revenu le temps de la parenthèse estivale, et, avec lui, les escales dans le tourbillon permanent de notre quotidien au travail. Profitonsen pour "ouvrir de nouveaux yeux" sur nous, sur les autres, sur les nouvelles rencontres que nous n'avons pas encore faites, elles n'en sont que plus excitantes. Fuyons les “oiseaux de mauvais augure”, les bonimenteurs de tous poils, les “déclinistes” qui ne vivent que, comme les flatteurs, “aux dépens de ceux qui les écoutent”. L'Europe, vient de célébrer 70 ans de Paix après 35 ans de guerre (1914-18, 1939-45) : n'est-ce pas cela qui est fantastique! Alors oui, faisons des escales de bonheur petits ou grands, peu importe, regarder un paysage, un objet créé par la main de l'Homme, un sourire, c'est aussi cela le quotidien de la vie. Et comme pour remercier ceux qui ont donné leur sang pour cette belle idée d'Europe: la solidarité entre les Hommes n'y a jamais été aussi grande. Alors oui c'est difficile, oui c'est parfois injuste, oui le monde des “bisounours” n'existe pas, mais ça aussi on le savait, non? Par contre prétendre que le repli sur soi est protecteur est un mensonge c'est strictement l'inverse. Depuis bientôt 10 ans (en 2015 !), Ergonoma journal vous invite au fil de ses reportages, à découvrir des cas concrets d'écoute de l'autre, de solidarité d'intégration des différences et tout cela où?: EN EUROPE, alors oui, prenons le temps de faire des escales. Toute l'équipe d'Ergonoma Journal, rédaction, service commercial et ses fidèles prestataires vous souhaitent une belle parenthèse.
Parenthèse
It is now the time of the summer interlude, and with it, stopovers in the permanent vortex of our daily work. Take the opportunity to "open new eyes" on us, on the others, the new meetings that we have not yet made, they are just more exciting. Let’s flee the “doomsayers”, all hair barkers, “declinists” who live like flatterers, ”at the expense of those who listen”. Europe, recently celebrated 70 years of Peace after 35 years of war (1914-1918, 19391945): s not this is fantastic! So yes, let’s make happiness stopovers big or small, whatever, look at a landscape, an object created by the hand of man, a smile, that's also the daily life. And as to thank those who gave their blood for this beautiful idea of Europe: solidarity between people has never been greater. So yes it's hard, yes it is sometimes unfair, yes the world of “Care Bears” does not exist, but we also knew it, right ? But to claim that the withdrawal is protective is a lie, it is the exact opposite. For almost 10 years ( 2015!) Ergonoma Journal has invited you over its editorials, to discover specific cases of listening to others, solidarity, integration of differences, and where: ? IN EUROPE, then yes, take the time to make stopovers. All the Ergonoma Journal team, editors, commercial service, and faithful providers wish you a great parenthesis.
Parenthesis
Nicole PEYRONNET-LE MARTIN Redactrice en chef/ Editor in chief
SOMMAIRE /SUMMARY 3
EDITO | EDITO
8
HEALTHY WORKPLACES | LIEUX DE TRAVAIL SAINS
24 PRODUCT NEWS | ACTUALITÉS PRODUITS - New products for ergonomics at the workplace Produits nouveaux pour l'ergonomie du poste de travail - Nowystyl - Steppie - Coba Europe - Sedus - Umbrelbag - Iou Jia - Löffler Khol - Onlead - Comfort Office Furniture - Martela - Backjoy - Adesso p.24
- Work-related stress EU-OSHA campaign calls on employers and workers to tackle it together / Stress lié au travail la campagne de l'EU-OSHA invite les employeurs et les travailleurs à y faire face ensemble - Discovering SMARTER WORKING The “Art of living at work” : the tool of competitiveness ! by Plantronics / A la découverte du SMARTER WORKING L’“Art de vivre le travail” : l’outil de la compétitivité! par Plantronics
p.26
p.24
p.15 p.25
17 FOCUS LIGHT AT WORK | FOCUS LUMIÈRE AU TRAVAIL - The lighting, determinant of visual performance,inseparable factor of good health / L’Eclairage, facteur déterminant de la performance visuelle, facteur indissociable d’une bonne santé - Radian – Maul – Sunnex – Confidence & Light – Luceplan - No flexible work without flexible lighting Pas de travail flexible sans éclairage flexible (Etap Lighting) p.20
30 PRODUCTS INDEX | INDEX DE PRODUITS - Product index allowing to contribute to solutions for the ergonomics at the workplace - Index de produits pour permettre de contribuer à des solutions pour l’ergonomie du poste de travail
37 WELLNESS | BIEN-ÊTRE ETRE BIEN p.20
- With ROYAT, the thermal cure in 2014 becomes trendy Avec ROYAT, la cure thermale en 2014 devient tendance
p.20
p.38
p.37
39 CALENDAR | AGENDA p.21
40 SMALL ADS | PETITES ANNONCES ADDRESS BOOK / SUBSCRIPTION FORM
42 BULLETIN D’ABONNEMENT / CARNET D’ADRESSES
© Copyright 2014. All the articles published in Ergonoma Journal are subjected to the legislation concerning the authors’ rights. All the reproduction rights are held exclusively by AMT Europe and the authors. Any whole or partial reproduction is subjected to a preliminary authorization of AMT Europe. In the event of errors or for any erroneous information, the responsibility for the editor cannot be committed. In the same way, the editor declines any responsibility for any problem resulting from the use of an information supplied in this magazine. Tous les articles parus dans Ergonoma Journal sont soumis à la législation concernant les droits des auteurs. Tous les droits de reproduction sont détenus exclusivement par AMT Europe et par les auteurs.Toute reproduction entière ou partielle est soumise à une autorisation préalable de AMT Europe. En cas d’erreurs ou pour toute information erronée, la responsabilité de l’éditeur ne peut pas être engagée. De même, l’éditeur décline toute responsabilité pour tout problème résultant de l’utilisation d’une information contenue dans ce magazine.
4
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.kondator.se
Men behind the machines
The European References for Ergonomics and Wellness at Work
Every term, with a paying subscription
Every month, the @newsletter Workplace Ergonomics Design and Dynamics in your e-mail box, with a free subscription and continuously on the website
e l ’ Ergo e d n
ie
Vi l
ag
om
l
E2 D
Once a year alternatively
ge
Er
go
no
mics Vil
la
Paris / Düsserldorf
www.ergonoma.com E-mail : info@ergonoma.com
www.bimos.de
www.ergonoma.com
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
www.dauphin-group.com
ERGONOMA JOURNAL | N°36
5
www.sofame.fr
www.ongo.eu
6
ERGONOMA JOURNAL | N째36
www.maison-nouvelle-sarl.fr
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.giroflex.com
www.stimaticitalia.eu
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
www.rehau.fr
ERGONOMA JOURNAL | N°36
7
HEALTHY WORKPLACES
Work-related stress EU-OSHA campaign calls on employers and workers to tackle it together Workplaces Campaign aims to help companies do just that. The campaign launch brought together EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, László Andor; Greek Deputy Minister for Labour, Social Security and Welfare, Vasilis Kegkeroglou, representing the Greek EU Council Presidency, and Director of EUOSHA, Dr Christa Sedlatschek. They called on Europe’s enterprises (both private and public) to recognise the need to tackle work-related stress. By doing so, they will be protecting their workers’ health and their organisations’ productivity.
In April 2014, the European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) launched a two year Europe-wide campaign: ‘Healthy Workplaces Manage Stress’. The prevalence of workrelated stress in Europe is startling. EU-OSHA’s latest panEuropean opinion poll revealed that 51 % of Commissioner Andor said: ‘Managing workMaking Europe a safer, workers find work-related stress to be related stress is one of the cornerstones in common in their workplace and 4 in 10 worhealthier and more ensuring the health, safety and wellbeing of kers think that stress is not handled well in productive place to work European workers. Workplaces cannot afford their organisation. However, together to ignore work-related stress, which increases employers and workers can successfully manage and prevent absenteeism and lowers productivity. The forthcoming EU work-related stress and psychosocial risks; the Healthy Strategic Framework on Health and Safety at work 2014-20 will underline that better protection of workers' mental health is a key factor to prevent work-related diseases.The Framework will propose a range of actions, such as sharing good practices, for promoting mental health at work. A positive working environment is not only important for enabling employees to work longer, it is also important to ensure that when workers do retire, they are still in good health. I am convinced that the new EU-OSHA campaign on stress and psychosocial risks at work will greatly contribute to this objective.’
Photo OSHA
‘The Healthy Workplaces Manage Stress Campaign 2014–15 is an excellent opportunity to promote the need for European workCommissioner László Andor and EU OSHA Director Christa Sedlatschek
8
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Continued p.10
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Stress lié au travail la campagne de l'EU-OSHA invite les employeurs et les travailleurs à y faire face ensemble En avril 2014, l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA) a lancé une campagne de deux ans à l'échelle européenne: «Les risques psychosociaux: mieux prévenir pour mieux travailler» La prévalence du stress lié au travail en Europe est stupéfiante. Le dernier sondage d'opinion paneuropéen mené par l'EU-OSHA a révélé que 51 % des travailleurs considèrent que le stress lié au travail est un problème fréquent et 4 travailleurs sur 10 pensent que le stress n'est pas correctement pris en charge par leur employeur. Cependant, en unissant leurs forces, les travailleurs et les employeurs peuvent gérer et combattre efficacement le stress lié au travail ainsi que les risques psychosociaux; la campagne «Lieux de travail sains» vise à aider les entreprises en ce sens. Le commissaire László Andor a déclaré: «La gestion du stress lié au travail est essentielle pour assurer la santé, la sécurité et le bien-être des travailleurs européens. Les employeurs ne peuvent pas se permettre d'ignorer le stress lié au travail, qui accroît l'absentéisme et nuit à la productivité. Le nouveau cadre stratégique de l'UE sur la santé et la sécurité au travail pour 2014-2020 insistera sur la nécessité de renforcer la protection de la santé mentale des travailleurs afin d'empêcher l'apparition de maladies professionnelles. Le cadre stratégique proposera une série d'actions, telles que le partage des bonnes pratiques, afin de promouvoir la santé mentale au travail. L'environnement de travail doit être positif non seulement László Andor, Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion pour permettre aux employés de travailler plus longtemps, mais également pour s'assurer qu'à l'âge László Andor, commissaire européen chargé de l'emploi, des de la retraite, les travailleurs seront encore en bonne santé. Je affaires sociales et de l'inclusion, Vasilis Kegkeroglou, vicesuis convaincu que la nouvelle campagne de l'EU-OSHA sur le ministre grec à l'emploi, la sécurité sociale et la prévoyance représtress et les risques psychosociaux au travail sentant la présidence grecque du Conseil de l'UE et le Dr Christa Sedlatschek, directrice de Faire de l'Europe un lieu contribuera fortement à la réalisation de cet l'EU-OSHA, se sont réunis pour le lancement de travail plus sûr, plus sain objectif.» de la campagne. Ils ont invité les entreprises et plus productif «La campagne 2014-2015 "Les risques psyeuropéennes (privées et publiques) à reconchosociaux: mieux prévenir pour mieux travailler" constitue une naître la nécessité de combattre le stress lié au travail. De cette excellente occasion d'inviter les employeurs européens à commanière, elles protègeront la santé de leurs travailleurs et la productivité de leurs organisations. Suite p.11
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
9
Photo OSHA
HEALTHY WORKPLACES
Continued from p.8
Commissioner László Andor, EU-OSHA Director Christa Sedlatschek and official campaign partners
places to effectively tackle psychosocial risks and work-related stress,’ added Mr Kegkeroglou. ‘The campaign provides the required support and guidance to employers, managers, workers and their representatives.’ Dr Sedlatschek spoke about the aims of the campaign:‘Despite the increasing presence and costs of workplace stress, there is still significant misunderstanding and sensitivity around it – EUOSHA’s ESENER survey found that over 40 % of employers consider psychosocial risks more difficult to manage than ‘traditional’ occupational safety and health risks. With this campaign, we want to raise awareness of the problem and provide support to manage psychosocial risks. Work-related stress is an organisational issue and should be tackled as such by employers and workers working together.’ The Healthy Workplaces Campaign seeks to show how psychosocial risks can be handled in the same systematic way as any other occupational safety and health risk. It aims to promote the use of simple tools which can help organisations to effectively manage these risks and highlight the positive effects of doing so.
10
ERGONOMA JOURNAL | N°36
The campaign invites all organisations and individuals at local, national and European levels to take part. It will be coordinated at national level by EU-OSHA’s national focal points in more than 30 European countries, and supported by official campaign partners – pan-European and multinational organisations and the campaign media partners.The Healthy Workplaces Campaign is also backed by the EU Council Presidencies, the European Parliament, the European Commission and the European social partners. Healthy Workplaces Manage Stress’ will run for two years and will involve hundreds of organisations from across Europe, involving a range of activities such as training sessions, conferences and workshops, poster, film and photo competitions, quizzes, suggestion schemes, advertising campaigns and press conferences. A key activity in the campaign calendar is the European Good Practice Awards, launched on 15 April. Applications are encouraged from all European organisations who are successfully implementing measures to reduce and eliminate stress.
Coordinates see p. 42
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
battre efficacement les risques psychosociaux et le stress lié au travail», a ajouté M. Kegkeroglou. «La campagne offre un soutien et un encadrement aux employeurs, aux dirigeants, aux travailleurs et à leurs représentants.»
Photo OSHA
Le Dr Sedlatschek a évoqué les objectifs de la campagne: «Malgré la présence croissante du stress lié au travail et EU OSHA Director Christa Sedlatschek l'augmentation des coûts connexes, ce phénomène reste largement incompris et très sensible – l'enquête ESENER de l'EU-OSHA a révélé que plus de 40 % des employeurs considèrent que les risques psychosociaux sont plus difficiles à gérer que les "traditionnels" risques pour la santé et la sécurité au travail. Par l'intermédiaire de cette campagne, nous voulons sensibiliser les employeurs à ce problème et les aider à gérer les risques psychosociaux. Le stress lié au travail est un problème organisationnel et, en tant que tel, il devrait être combattu à la fois par les employeurs et les travailleurs.» La campagne «Lieux de travail sains» vise à démontrer que l'on peut lutter contre les risques psychosociaux de manière systématique, à l'instar de ce qui se fait en matière de risques pour la santé et la sécurité au travail. La campagne vise à promouvoir
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
l'utilisation d'outils simples qui peuvent aider les organisations à gérer efficacement ces risques et a pour objectif de mettre en exergue les effets positifs d'une telle approche. La campagne s'adresse à tous les individus et toutes les organisations, que ce soit aux niveaux local, national ou européen. Elle sera coordonnée au niveau national par les points focaux nationaux de l'EU-OSHA dans plus de 30 pays européens, et soutenue par des partenaires de campagne officiels - organisations multinationales et paneuropéennes et les partenaires média de la campagne. La campagne «Lieux de travail sains» est également appuyée par les présidences du Conseil de l'UE, le Parlement européen, la Commission européenne et les partenaires sociaux européens.
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Suite de la p.9
«Les risques psychosociaux: mieux prévenir pour mieux travailler» durera deux ans et impliquera des centaines d'organisations aux quatre coins de l'Europe, à travers de nombreuses activités telles que des sessions de formation, des conférences et des ateliers, des affiches, des concours cinématographiques et photographiques, des questionnaires, des systèmes de suggestion, des campagnes publicitaires et des conférences de presse. Le concours Prix européens des bonnes pratiques est une activité phare de la campagne. Le coup d'envoi a été donné le 15 avril. Toutes les organisations européennes qui appliquent, avec succès, des mesures destinées à réduire et à éliminer le stress, sont encouragées à déposer leur candidature. Coordonnées voir p. 42
ERGONOMA JOURNAL | N°36
11
HEALTHY WORKPLACES
Photo Plantronics
Plantronics products gallery for all current configurations la galerie des produits Plantronics pour toutes les configurations actuelles
Discovering SMARTER WORKING by Plantronics The “Art of living at work” : the tool of competitiveness ! by Nicole Peyronnet-Le Martin
Photo Plantronics
To work more is not to work harder, but to work better, smarter, by using the best tools existing on the market.This is the new ideal for ways of working in the XXIst century workspaces, adopted by PLANTRONICS, the world's No.1 in "acoustic communication tools", microheadsets . By applying gradually the " SMARTER WORKING to all its offices worldwide , Plantronics continues year after year not only to be the world's leader in microheadsets but also be recognized for its " quality of life at the office " and managerial performance . One may wonder whether this is the working method that brought its nomination for the 4th consecutive year, as "the" Best Place to Work " in Mexico by the Great Place to work Institute !
Daily ergonomics at Plantronics / L'ergonomie au quotidien chez Plantronics
12
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Philip Vanhoutte, its chief executive for Europe, Middle East and Africa since September 2003, develops this philosophy in THE SMARTER WORKING Manifesto , a book co- written with journalist Guy Clapperton in which they have set this rational and human dynamic approach to new ways to live one’s " work life ." In a collaborative work organization the main axes of which are : HR ( employee behavior ) , work environment ( spatial and acoustic comfort spaces ) and technology (via unified communication tools). to continuously develop the skills and ability to work smarter rather than harder. In this concept one does not fight about who has the best salary but who is the best. This is not a trivial utopic philosophy but a new reality of the working world; I have myself " fingered " it, lived it for a few hours by going to Plantronics in Royal Wootton Bassett , UK ( near Bristol in southwest England ) close to the "British Silicon Valley" . This area brings together specialists in the design of advanced semiconductors, and other communication technologies with a collaborative manner that promotes technological complementarities, so much so that experts from around the world stay there and come for their "market". Plantronics, a company historically anchored in the future ( see box ), established in the English countryside, has organized its UK offices in a little atypical world of work which combines 4 working environments based on 4C Concentration , Collaboration, Communication and Contemplation . The nature outside the walls is even reproduced identically on a "blind" wall not far from the cafeteria space. which is a novelty in itself, since it allows complete freedom to exchange informally through a video screen iwith a colleague on another continent. Or continue a conversation with a customer with friendliness, proximity, and more flexibility than stuck behind one’s desk . Each activity, except for laboratories and acoustic chambers , can be moved across the space made available to employees. Following anyone’s fancy, or the undertaken activity, in a total collaborative spirit and with respect for the others . "Being in harmony, " well in one’s mind , well in one’s body", the No. 1 goal is to achieve the highest level of quality work.To innovate relentlessly to provide a perContinued p.14
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.gfs-warstein.com
www.elcom.fr/postes-de-travail
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
13
HEALTHY WORKPLACES
Continued from p.12
Plantronics Named “Best Place to Work” in Mexico for Fourth Consecutive Year Plantronics (NYSE:PLT), a pioneer in wearable technology, has announced that the company’s manufacturing facility in Tijuana, Mexico,Plamex,has been named the “Best Place to Work”in Mexico by the Great Place to Work Institute for the fourth consecutive year, a distinction that continues to validate the facility’s long-standing reputation as an exemplary business entity in the region. Photo Plantronics
(The Great Place to Work Institute has over 20 years of experience in evaluating companies’ culture and employee trust in management.The firm’s evaluation process includes a survey that is applied to all employees, a systems document that describes the implemented practices and processes,and a field visit by a team of experts to confirm the accuracy and maturity of the reported practices.)
A cafeteria connected with other offices around the world Une caféteria communicante avec les autres bureaux dans le monde
that combines IP and analog smartphone telephony, and, instant messaging (chat -type) directly linked to employees e -mails., plus Plantronics " bluetooth headset " equipment allowing to know the "in situ" availability and location of each one. Plantronics extended its sense of perfection to give diction lessons to its managers for better distant communication. This is the very example of what Plantronics can do, having never ceased to be at the forefront of technology in call clarity , noise reduction and ergonomics for optimal performance related to the quality of work life of employees worldwide .
Photo Plantronics
PLANTRONICS
A totally insensitive to noise "cell" for accurate and confidential work Une "cellule" totalement insensible au bruit pour le travail précis et confidentiel
fect sound , not to develop the technology itself, but simply to enhance communication. What is striking in these offices is the priority placed on quality and dedicated acoustic comfort . Isolated areas, contemplation, communication space. All driven by the principle of " ATAWAD " ( Any Time , Any Where , Any Device) : "when I want, where I want, how I want", the teams even choosing to work in a nomadic or sedentary flexible way ie less than 3 days of physical presence on-site per week or one or teleworking two days per week, based on a written agreement between the employee and the manager. But here we are in the Holy of Holies, and technological communication tools are particularly up to date and unified such as a teleconferencing system ( " conf call & audio call " )
14
ERGONOMA JOURNAL | N°36
It all started in a garage ( place of creation of choice in the U.S. ) in 1961 , when two airline pilots imagined the alternative to radio helmets then used in civil aviation. The product invented by Courtney Graham and Keith Larkin in a tiny garage in Santa Cruz , California, was more than the lightest helmet in the world . It was also the birth of the company Plantronics, which is now based on fifty years of innovation in communications. Plantronics made the first headset radio going into space. Indeed, astronaut Wally Schirra chose to use the MS50 for the Mercury mission in adapting the model to its astronaut helmet. Plantronics has entered history when Neil Armstrong took his first steps on the moon by saying the legendary "That 's one small step for a man, but one giant leap for mankind " with a Plantronics headset. Back on Earth , the company was the first to design a helmet model for call centers in 1983. Marketed under the name StarSet Supra, this model has become so famous that two years were enough for it to represent half Plantronics sales and become the reference headphone for call centers worldwide . Plantronics offers ranges of technological audio- mounted products, wired and wireless . Coordinates see p. 42
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
A la découverte du SMARTER WORKING par Plantronics L’“Art de vivre le travail” : l’outil de la compétitivité! par Nicole Peyronnet-Le Martin
Travailler plus n'est pas travailler plus dur, mais travailler mieux, plus intelligemment, en s'aidant des outils les plus performants existants sur le marché. C'est le nouvel idéal des façons de travailler, dans les espaces de travail du XXIéme siècle, et plébiscité par PLANTRONICS, le numéro 1 mondial des "outils communicants acoustiques", les micro-casques/oreillettes. En appliquant le "SMARTER WORKING progressivement à l'ensemble de ses bureaux dans le monde, Plantronics continue année après année non seulement à être le leader mondial des micro-casques/oreillettes mais à être aussi reconnu pour sa « qualité de vie au bureau » et ses performances managériales. On peut s'interroger de savoir si c'est de cette méthode de travail que découle sa nomination pour la 4eme année consécutive " the “Best Place to Work” au Mexique par the Great Place to Work Institute!! Photo Plantronics
fiée). afin de développer continuellement les compétences et capacités de travailler intelligemment plutôt que durement. Dans ce concept on ne se bat pas pour savoir qui a le meilleur salaire mais pour savoir qui est le meilleur. Ce n'est pas une banale philosophie aux accents d'utopie mais bien une nouvelle réalité de l'univers du travail; J'ai pu moi-même la "toucher du doigt", la vivre quelques heures en allant chez Plantronics à Royal Wootton Bassett, UK, (non loin de Bristol au sud-ouest de l'Angleterre) a proximité de la "Sillicon Valley" britannique. Cette région rassemble des spécialistes de pointe du design des semi-conducteurs, et autres technologies de la communication avec un esprit particulièrement Vision of the outside behind the wall : " identical" an visual for contemplation time. La vision de l'extérieur situé derrière le mur : un visuel à "l’identique" pour les moment s de contemplation. collaboratif qui favorise les complémentarités technologiques, à tel point que des experts du Philip Vanhoutte, son directeur général pour l'Europe, le Moyen-Orient monde entier y séjournent et y viennent faire "leur marché". et l'Afrique depuis septembre 2003 , développe cette philosophie Plantronics, une entreprise historiquement encrée dans le futur (cf dans THE SMARTER WORKING Manifesto, un ouvrage co-écrit avec encadré), installée dans la campagne anglaise, a mis en place dans le journaliste Guy Clapperton dans lequel ils présentent ensemble cette ses bureaux britanniques un univers approche dynamique, rationnelle et du travail un peu atypique où se humaine des nouvelles façons de vivre côtoient 4 ambiances de travail en " sa vie au travail". fonction des 4C Concentration, Collaboration, Communication et C’est une organisation collaborative Contemplation. La nature extérieure du travail dont les principaux axes y est même reprise à l'identique sur sont: les RH (le comportement des colun mur "aveugle" non loin de l'eslaborateurs), l’environnement de trapace cafétéria. qui lui-même est une vail (l’aménagement et le confort originalité à part entière, puisqu'il acoustique des espaces) et la technologie (via les outils de communication uni-
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
No break at work : the choice of personal comfort Pas de rupture dans le travail : le choix du confort personnel
Photo Plantronics
Suite p.16
ERGONOMA JOURNAL | N°36
15
permet en toute liberté d'échanger de manière informelle par écran video interposé avec un collègue situé sur un autre continent. Ou de continuer une conversation avec un client avec convivialité, proximité, et plus de souplesse que coincé derrière sa table de travail. Chaque activité, à l'exception des laboratoires et chambres acoustiques, peut se "balader" sur tout le plateau mis à la disposition des employés, suivant l'envie du moment de chacun, ou l'activité No more " attached " strings: true mobility with the e n t r e p r i s e , e n t o t a l Plantronics technology / Fini le "fil à la patte" : la vraie mobilité avec la technologie Plantronics esprit collaboratif et respect de l'autre. " Etre en harmonie, "bien dans sa tête, bien dans son corps", l'objectif numéro 1 étant d'atteindre le plus haut niveau de
qualité de travail .afin d' innover sans relâche pour offrir un son parfait, non pas pour développer la technologie elle-même, mais tout simplement au nom de la communication. Ce qui est frappant dans ces bureaux, c'est la priorité mise sur la qualité et le confort acoustique dédié.
Photo Plantronics
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Suite de la p.15
Zones d'isolement, de contemplation, espace de communication. Le tout sous-tendu par le principe " ATAWAD" ( Any Time, Any Where, Any Device) : "Quand je veux, où je veux , comme je veux" jusqu'au choix par les équipes de travailler de manière nomade ou en sédentarité flexible c'est à dire moins de 3 jours de présence effective sur site par semaine ou un à deux jours de télétravail par semaine selon un accord écrit entre le salarié et son manager. Mais ici, on est dans le saint des saints, et les outils technologiques de communication y sont particulièrement aboutis et unifiés tels que le système de téléconférence (: "conf call & audio call: ") qui combine la téléphonie sur smartphone, en IP et en analogique , de la messagerie instantanée (type chat) directement liée aux e-mails des collaborateurs., sans oublier un équipement "micro casque bluetooth" Plantronics le tout permettant en temps réel de connaître la disponibilité et la localisation de chacun "in situ". Plantronics a poussé son sens de la perfection jusqu'à donner des cours de diction pour une meilleure communication à distance des managers.
Plantronics (NYSE: PLT), un pionnier dans la technologie portable, a annoncé que l'usine de fabrication de l'entreprise à Tijuana, au Mexique, Plamex, a été nommé «Best Place to Work» au Mexique par le Great Place to Work Institute pour la quatrième année consécutive, une distinction qui continue de valider la réputation de longue date de cette usine comme étant une entité commerciale exemplaire dans la région. (Le Great Place to Work Institute a plus de 20 ans d'expérience dans l'évaluation de la culture des entreprises et de la confiance des salariés dans la direction. Le processus d'évaluation de la société comprend une enquête adressée à tous les employés, un document systémique qui décrit les pratiques et les processus mis en œuvre, et une visite sur le terrain par une équipe d'experts pour confirmer l'exactitude et la durabilité des pratiques signalées.)
Photo Plantronics
Plantronics nommé «Best Place to Work» au Mexique pour la quatrième année consécutive
A time for everything, even for relaxation / un temps pour tout , même pour la détente
C'est l'exemple même de ce dont est capable Plantronics, qui n'a jamais cessé d'être à la pointe de la technologie en matière de clarté des appels, de réduction du bruit et d'ergonomie pour une optimisation de la performance liée à la qualité de vie au travail des employés dans le monde. Coordonnées voir p. 42
PLANTRONICS Tout a débuté dans un garage (le lieu fétiche de création des américains) en 1961, lorsque deux pilotes de ligne imaginèrent l'alternative aux casques de radiocommunication utilisés dans l'aviation civile. Le produit qu'inventèrent Courtney Graham et Keith Larkin dans un garage minuscule à Santa Cruz, en Californie, était bien plus que le casque le plus léger au monde. C'était aussi l'acte de naissance de l'entreprise Plantronics, qui repose aujourd'hui sur cinquante ans d'innovations en matière de communications. C'est Plantronics qui fabriqua le premier casque de radiocommunication envoyé dans l'espace. En effet, l'astronaute Wally Schirra choisit d'utiliser le MS50 pour la mission Mercury en adaptant le modèle à son casque d'astronaute. Plantronics est entré dans l'histoire lorsque Neil Armstrong fit ses premiers pas sur la lune en prononçant le légendaire : « C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité » dans un casque Plantronics. De retour sur Terre, la société fut la première à concevoir un modèle de casque pour centre d'appels en 1983. Commercialisé sous le nom de StarSet Supra, ce modèle est devenu si célèbre que deux ans ont suffi pour qu'il représente la moitié des ventes de Plantronics et devienne le casque de référence pour les centres d'appels du monde entier. Plantronics offre des gammes de produits technologiques audio-portés, filaires et sans fil.
16
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
FOCUS LIGHT AT WORK
The lighting, determinant of Focus visual performance,inseparable factor of good health by Nicole Peyronnet-Le Martin
It was long since I had not heard that name : Alvar Aalto, Finnish architect associated with light, who regularly rang in my ears from the time my father installed industrial offices and looked for lights in symbiosis with his ability to use and share its sensitivity for "Nordic" creations today we would say "Scandinavian". And now LUX lighting magazine in its April 2014 issue devotes a few lines to him about the exhibition "Alvar Aalto Lighting" which was devoted to him until May 4, 2014 in Hornu (Belgium). It was an opportunity to revisit some of his creations that are always current. Which made him famous, besides his furniture, is his tremendous work on artificial light, he who lived in Finland where natural light is often missing, he knew what he was talking about when it came to artificial light. Alvar Aalto was one of the first to put forward the important physiological and social role of artificial light beyond its obvious functionality. Devices to disseminate artificial light must be functional, but also allow the diffusion of a "human" light. His designs and reissues are released by Artek, as every year, present in 2014 at the Stockholm Fiurniture and Lighting Fair and whose presentations were this year under the banner of "art and ergonomics." We give here a very subjective selection of some products by Ergonoma Journal editors. However it is mainly light management systems. The strong trend is oriented towards optimal vision associated with a real energy saving (often more than 60%) because the lights become multifunctional and autonomous, automatic on and out switching, presence detection, regulation of intensity according to the level of natural light, ...
Continued / Suite p.20
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
17
FOCUS LUMIÈRE AU TRAVAIL
FOCUS LUMIÈRE AU TRAVAIL Continued from / Suite de la p.17
L’Eclairage, facteur déterminant Focus de la performance visuelle, facteur indissociable d’une bonne santé par Nicole Peyronnet-Le Martin
Il y avait longtemps que je n'avais pas entendu ce nom :ALVAR AALTO, architecte finlandais associé à la lumière, qui résonnait régulièrement à mes oreilles du temps où mon père aménageait des bureaux industriels, et recherchait des lumières en symbiose avec son habileté à utiliser et faire partager sa sensibilité pour les créations "nordiques" on dirait aujourd'hui "Scandinaves". Et c'est la revue de l'éclairage LUX dans son numéro d'avril 2014 qui lui consacre quelques lignes à 'occasion de l'exposition "ALVAR AALTO Lighting" qui lui était consacrée jusqu'au 4 mai 2014 en Belgique à Hornu. Ce fut l'occasion de revoir certaines de ses créations toujours actuelles .Ce qui l'a rendu célèbre, outre ses créations de mobilier, c'est son énorme travail sur la lumière artificielle, lui qui vivait en Finlande où la lumière naturelle fait souvent défaut, il savait de quoi il parlait quand il s'agissait de lumière artificielle.Alvar AALTO est un des premiers à avoir mis en avant le rôle primordial physiologique et social de la lumière artificielle au-delà de son évidente fonctionnalité. Les appareils destinés à diffuser la lumière artificielle doivent être fonctionnels, mais aussi permettre la diffusion d'une lumière "humaine". Ses créations et rééditions sont diffusées par:ARTEK, présent comme tous les ans en 2014 à la Stockholm Fiurniture and Lighting Fair et dont les présentations étaient cette année sous le signe de "l'art et de l'ergonomie". Nous donnons ici une sélection tout à fait subjective de quelques produits retenus par la rédaction d'Ergonoma Journal.Toutefois il s'agit majoritairement de systèmes de gestion de la lumière. La tendance forte étant orientée sur une vision optimale associée à une véritable économie d'énergie (souvent + de 60%), car les luminaires deviennent multifonctionnels et autonomes, allumage et extinction automatiques, détection de présence, régulation de l'intensité en fonction du niveau de lumière naturelle,…
Continued / Suite p.20
18
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.kabseating.com
www.radian.fr
www.cobaeurope.com
www.sunnex.fr
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
19
FOCUS LIGHT AT WORK
FOCUS LUMIÈRE AU TRAVAIL Continued from / Suite de la p.17 / 18
1
What Radian, manufacturer of the lamp LUDIC, says : Single or double luminaire up to 55 watts for workstations.Floor lamp for direct lighting of workstations.Mast and head in extruded aluminum with straight lines.Prismatic polycarbonate diffuser. Aluminum side reflectors. Available in models with central head, single side head or deported arm head,with a floor standing base in cast steel (U-or full) or with an aluminum manual clamping attachment to the workstation.Works,depending on model,with two fluorescent lamps 28,40 or 55 watts power,two 50 watts fluorescent tubes (T5) or 50 watts LED.Switching by push buttons on the mast. As for us, we fell for the "Ludic with two heads", and its two individual illuminating heads. The RADIAN LUDIC double deported lamp meets the needs of users to customize the illumination of their work environment. It also adapts better to the visual sensitivity and performance requirements of each person. Its heads swiveling from 0 to 90 ° provide lighting positions for face to face or side-by-side workstations. They provide a level of efficient illumination and excellent visual comfort for each employee, with a prismatic plate associated with an opalised plate, which provide a soft diffusion of light. This model can be adapted to work plans with a small footing and ergonomics in perfect harmony with the furniture. It is possible to add the "Tempo" management system,or "Sensitive" cells for detecting presence and maintaining brightness.The lamp is available in CFL and LED technology. Ce que nous dit Radian, fabricant du lampadaire LUDIC Lampadaire simple ou double jusqu’à 55 watts pour poste de travail.Lampadaire destiné à l’éclairage direct de postes de travail.Mât et tête en aluminium extrudé aux lignes droites. Diffuseur en polycarbonate prismatique. Réflecteurs latéraux en aluminium. Décliné en modèles à tête centrale,latérale simple ou déportée sur bras,à poser au sol avec socle en fonte d’acier (en U ou plein) ou avec presse aluminium à serrage manuel pour fixation sur le poste de travail. Fonctionne, selon modèle, avec deux lampes fluorescentes de 28,40 ou 55 watts de puissance,deux tubes fluorescents (T5) de 50 watts ou avec led de 50 watts. Commande par bouton poussoir sur le mât. Nous,on a craqué pour "le Ludic à deux têtes",et ses deux têtes éclairantes individuelles. Le lampadaire LUDIC déporté double de RADIAN répond aux besoins des utilisateurs de personnaliser l'éclairement de leur environnement de travail.Il s’adapte ainsi au mieux à la sensibilité visuelle et aux exigences de performances de chacun Ses têtes pivotantes de 0 à 90° assurent l’éclairage de postes en face à face ou côte-à-côte.Elles procurent un niveau d’éclairement performant et un excellent confort visuel à chaque collaborateur, grâce à une plaque prismatique associée à une plaque opalisante, qui assurent une diffusion douce de la lumière.Ce modèle peut être adapté et fixé aux plans de travail,pour un encombrement réduit et une ergonomie en parfaite adéquation avec le mobilier. Il est possible d'ajouter le système de gestion "Tempo", ou des cellules de détection de présence et maintien de luminosité "Sensitive". Le lampadaire est dispoCoordinates see / Coordonnées voir p. 42 nible en technologie fluocompacte et LED. 2
This is brand new: an innovation for AMD patients Maul (Frankfurt, present in Paris) specialist manufacturer of lighting products, and Thomas Sinclair Laboratories (Paris), a company specializing in Ophthalmic Optics and Vision Aids announced the launch of the AMD specialized lamp.AMD is the leading cause of visual impairment in adults over 50 years. This innovation will help the vision of people with AMD (Age-related Macular Degeneration) It has been officially presented at the 120th Congress of the French Society of Ophthalmology (May 2014 Paris).This new AMD ® lamp has a removable filter to eliminate UV and blue rays below 460 nm (1). Unique on the market, it is for patients with AMD to allow them to better read, write, doing crossword puzzles ...The use of this reading lamp saves 40% of near visual acuity compared to normal indoor lighting (2) (1) according to a study on the relationship between blue light and AMD. http://www.plosone.org/article/info:doi/10.1371/journal.pone.0071398 (2) illumination of 200 lux according to INRS http://www.inrs.fr/accueil/demarche/savoir-faire/eclairage.html We say: Bravo, thank you, great!
20
ERGONOMA JOURNAL | N°36
1 Photo Radian www.radian.fr
2
Photo Maul www.maul.de
3
Photo Sunnex www.sunnex.fr
C'est tout nouveau: une innovation pour les patients atteints de DMLA Maul (Francfort,présent à Paris) fabricant spécialiste de produits d’éclairage, et Thomas Sinclair Laboratoires (Paris), société spécialisée en Optique Ophtalmique et Aides à la Vision, annoncent le lancement de la lampe spécialisée DMLA. C'est la première cause de malvoyance chez les adultes de plus de 50 ans. Cette innovation permettra d'aider la vision des personnes atteintes de DMLA (Dégénérescence Maculaire Liée à l'Age) Elle vient d'être présentée officiellement à l'occasion du 120ème Congrès de la Société Française d'Ophtalmologie (mai 2014 Paris). Cette nouvelle lampe DMLA ® possède un filtre amovible permettant d'éliminer les UV et les rayons bleus inférieurs à 460 nm (1). Unique sur le marché, elle est destinée aux patients souffrant de DMLA pour leur permettre de mieux lire, écrire, faire des mots croisés...L'utilisation de cette lampe pour la lecture permet un gain de 40% d'acuité visuelle de près en comparaison à un éclairage ambiant classique(2) (1) selon une étude réalisée sur le lien entre la lumière bleue et la DMLA. http://www.plosone.org/article/info:doi/10.1371/journal.pone.0071398 (2) éclairement de 200 lux selon l'INRS http://www.inrs.fr/accueil/demarche/savoir-faire/eclairage.html Nous on dit :Bravo, merci, formidable! Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
3 SUNNEX: LED work lamp It is ideal for machine tools, for graphic design, assembly work and precision engineering; It is also a desk lamp. 11W 24V LED work lamp SPOT version is a high intensity work lamp. It is mounted on hinge and is provided with a handle which makes it easy to guide the beam over the working area. LED lighting offers excel-
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
5
FOCUS LIGHT AT WORK
FOCUS LUMIÈRE AU TRAVAIL
Photo Luceplan www.luceplan.com
4 Photo Confidence & Light www.confidenceandlight.com
lent color rendering, lack of projection heat, vibration resistance and is less energy consuming. In addition, the IP 67 protection class allows it to withstand splashing liquids such as cutting oils on machines but also to be immersed in 1 m depth.The technical characteristics of the SPOT 11W lamp are: Long life: 40,000 Hours 11W-24V - 750 lumens light output - Lighting angle ± 20 degrees, lamp head diameter 70 mm. Absence of heat projection What we say: we love its round look, its nice line, that it "twists" in every direction, it is solid and especially shines right where you need it. SUNNEX: Lampe de travail LED Elle est idéale pour les machines-outils, pour la conception graphique, les travaux d'assemblage et de mécanique de précision; C'est aussi une lampe de bureau. La lampe de travail LED 11W 24V en version SPOT est une lampe de travail haute intensité. Elle est montée sur articulation et est dotée d'une poignée qui permet d'orienter facilement le faisceau sur la zone de travail. L'éclairage LED offre un excellent rendu de couleur, une absence de projection de chaleur, une résistance aux vibrations, et elle est moins énergivore. De plus, sa classe de protection IP 67 lui permet de résister aux projections de liquides tels que les huiles de coupe sur les machines mais aussi d'être immergée à 1 m de profondeur. Les caractéristiques techniques de la lampe SPOT 11W sont les suivantes: Longue durée de vie: 40 000 heures - 11W-24V - flux lumineux 750 lumens angle d'éclairage ± 20 degrès, diamètre tête de lampe 70 mm.Absence de projection de chaleur Ce qu'on en dit:, on aime son look rond ,sa ligne sympa qu'elle se "torde" dans tous les sens, elle est solide et surtout éclaire pile là où on en a besoin. Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
4
Confidence & Light The Paralon BBC lamp by Confidence & Light, design Pierre Piessat, belongs to the new generation of high-performance technical lines, meeting the requirements of BBC buildings. Geometry and energy savings, indirect/direct lighting - oval mast on a rectangular base, two compact 28 or 40W fluorescent lamps, dimmable electronic ballast. Optional: Presence detector / light sensor. For us, Confidence & Light succeeds in giving the most demanding original, fun and aesthetic lighting lines: a way to stand out of competition beyond the precision optics. Confidence and Light Le lampadaire Paralon BBC de Confidence & Light, design Pierre Piessat appartient à la nouvelle génération des lignes techniques à haut rendement, conformes aux exigences des bâtiments BBC. Géométrie et Economies d'énergie, éclairage
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
indirect – direct, Mât ovoïde sur socle rectangulaire, 2 lampes fluorescentes compactes 28 ou 40W, Ballast électronique dimmable ; en option : Détecteur de présence/capteur de luminosité Pour nous Confidence and light réussit à donner aux luminaires les plus exigeants des lignes originales, ludiques et esthétiques : une manière de se démarquer au delà de la précision des optiques de la concurrence. Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
5 Luceplan Here is our "crush” - even at the office we remain" fashionista s"- the Silenzio luminaire by Luceplan, a multifunctional light suspension. Wall or suspension lamps, the SILENZIO collection of upholstered elements . can be customized with a wide range of fabrics. "Fashion" lighting for this new range of lamps, developing the theme of acoustic comfort, and furnish the rooms. By customizing these lamps, they become protagonists and define the style. The Kvadrat Remix 2 that dresses Silenzio is known for its warm appearance and durability Stylist Monica Armani found its convenient property quite by chance: "Once, I was asked to decorate a mile long corridor in a company. I used suspensions and wall panels I covered with Kvadrat textile.This combination presented an unexpected asset: a surprising level of acoustic comfort making this mile corridor a nice quiet experience. " Luceplan Voici notre "coup de cœur, - même au bureau on n'en reste pas moins "fashionista"-, le luminaire Silenzio de Luceplan, une suspension multifonctionnelle. Applique ou à suspension, les lampes de la collection SILENZIO ressemblent à des éléments rembourrés qui peuvent être personnalisés grâce à une grande gamme de tissus. Un éclairage de "couturier" pour cette nouvelle gamme de lampes qui développent le thème du confort acoustique, et meublent les pièces. En les personnalisant, ces lampes deviennent protagonistes et définissent le style. Le tissu Kvadrat Remix 2 qui habille Silenzio est connu pour son aspect chaud et sa grande durabilité. La styliste Monica Armani lui a découvert une propriété bien pratique tout à fait par hasard :« Il y a quelque temps, on m’a demandé de décorer le couloir d’un kilomètre de long dans une entreprise. J’ai utilisé des suspensions et des panneaux muraux que j’ai recouverts de textile Kvadrat. Cette combinaison a présenté un atout inattendu : un niveau surprenant de confort acoustique faisant de ce kilomètre de couloir une agréable expérience silencieuse. » Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
Continued / Suite p.22
ERGONOMA JOURNAL | N°36
21
FOCUS LIGHT AT WORK
FOCUS LUMIÈRE AU TRAVAIL Continued from / Suite de la p.21
Exemple / Example
No flexible work without flexible lighting Pas de travail flexible sans éclairage flexible
Photo ETAP Lighting
Photo ETAP Lighting
A customized LED lighting as been installed for the renovation of the headquarters of AG Insurance (Belgium). The largest insurer in Belgium welcomes 3,500 employees. Imaad Alla, technical expert at AG Insurance, said: "At the end of this year 2014, most of our employees no longer will have an appointed office, but every day will opt for a workstation according to their agenda. All most often work in the new open-space offices. If someone wants to work without being disturbed or make calls, " work bubbles " are available. For discussion or consultation, there are of course large or small meeting rooms." More and more companies are convinced of the benefits of flexible working. The new work environment is entirely under the sign of flexibility. ETAP has provided LED lighting tailored especially for individual workspaces, conference rooms and customers reception areas. ETAP has developed two special versions for the new AG Insurance infrastructure:U7 square recessed LED 15 luminaires (instead of 24 or 36 LED), and a special 60 LED version (1196 x 296 x 50 cm). Meeting rooms and "bubbles work" are equipped with LED lighting and sensors, so that the light only works when there is activity. At rest, the light is first decreased gradually before being extinguished.A warning light outside the meeting room indicates whether it is occupied or free. AG Insurance particular opted for ETAP recessed U7 luminaires with integrated air extraction. "For us,the pure design as well as the low mounting height (5 cm) and flexibility have played an important role," says Imaad Alla. "The ETAP solution has allowed us to work entirely to the extent of our requirements: U7 square luminaires, equipped with standard 24 or 36 LEDs, have been equipped with 15 LED specially for our offices and meeting rooms. This way, we obtain fully the illuminance of 500 lux requested." For lighting new offices, customer reception areas and larger meeting rooms , a version of U7 luminaires with 60 LED has been specially developed.In case of emergency,security lighting K7 provides clear signage and safe evacuation. The new lighting is welcomed. "The LED + LENS ™ luminaires suited perfectly our new way of working. The low power consumption is also very convincing. The new fixtures allow us to achieve an average specific power of 1.3 W / m2 / 100 lux," says Imaad Alla.
22
ERGONOMA JOURNAL | N°36
ALTER est une société créée à Paris en 1982 par le designer Alain Tergny, elle a rejoint le groupe d’éclairage européen ETAP en 2002.. Elle crée, fait fabriquer et distribue des luminaires à sources fluorescentes, cachées par une protection esthétique.L’activité du sur mesure représente environ 40 % de son chiffre d’affaires. La réactivité commerciale, spécificité du marché français, repose sur un stock de 10 000 luminaires, prêts à poser, que possède ALTER en Ile de France. Un éclairage à LED sur mesure a été& installé pour la rénovation du siège d'AG Insurance( Belgique). Le plus grand assureur de Belgique accueille 3500 collaborateurs. Imaad Alla, expert technique chez AG Insurance, a déclaré : « A la fin de cette année 2014, la plupart de nos collaborateurs ne disposeront plus de bureau attitré, mais opteront chaque jour pour un poste de travail en fonction de leur agenda.Tous travaillent le plus souvent dans les nouveaux bureaux paysagers. Si quelqu'un souhaite travailler sans être dérangé ou téléphoner,des « bulles de travail » sont à disposition. Pour les discussions ou la concertation, il y a naturellement de grandes ou petites salles de réunion.» De plus en plus d'entreprises sont convaincues des avantages offerts par le travail flexible. Le nouvel environnement de travail est placé entièrement sous le signe de la flexibilité. ETAP a fourni l'éclairage à LED sur mesure notamment pour les espaces de travail individuels, les salles de réunion et les espaces d'accueil des clients. ETAP a développé deux exécutions spéciales pour la nouvelle infrastructure d'AG Insurance: des luminaires à encastrer U7 carrés de 15 LED (au lieu de 24 ou 36 LED), et une exécution spéciale (1196 x 296 x 50 cm) de 60 LED. Les salles de réunion et les « bulles de travail » sont équipées d'un éclairage à LED et de détecteurs de présence, de sorte que l'éclairage ne fonctionne qu'en cas d'activité. Au repos, l'éclairage est d'abord diminué progressivement avant d'être éteint. Un témoin à l'extérieur de la salle de réunion indique si celleci est occupée ou libre. AG Insurance a notamment opté pour des luminaires à encastrer U7 avec extraction d'air intégrée d'ETAP. « Pour nous, tant le design épuré que la faible hauteur de montage (5 cm) et la flexibilité ont joué un rôle important », explique Imaad Alla. «La solution d'ETAP nous a permis de travailler entièrement à la mesure de nos exigences : les luminaires U7 carrés, équipés en standard de 24 ou 36 LED, ont été dotés de 15 LED spécialement pour nos bureaux et salles de réunion. Ainsi, nous répondons parfaitement au niveau d'éclairement demandé de 500 lux. » Pour l'éclairage des nouveaux bureaux et des espaces d'accueil des clients, et pour les salles de réunion plus grandes, une exécution des luminaires U7 avec 60 LED a été spécialement développée. En cas d'urgence, l'éclairage de sécurité K7 assure une signalisation claire et une évacuation en toute sécurité. Le nouvel éclairage est accueilli positivement. « Les luminaires LED+LENS™ conviennent parfaitement à notre nouvelle manière de travailler. La faible consommation d'énergie est aussi très convaincante. Les nouveaux luminaires nous permettent d'obtenir une puissance spécifique moyenne de 1,3 W/m2/100 Coordinates see / Coordonnées voir p. 42 lux », conclut Imaad Alla.
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
Christophe Nguyen, Gérant et Consultant Associé d’Empreinte Humaine, cabinet stratégique sur la qualité de vie au travail, attire l’attention sur la dimension collective du burn-out et délivre ses conseils pour améliorer la qualité de vie au travail.
Photo Empreinte Humaine
FORMATIION
Le burn-out : l’affaire de tous
sation sur l’écosystème des salariés : quelles conséquences un changement a-t-il sur la charge de travail du collaborateur? Sur sa reconnaissance ? Le contrat psychologique avec son employeur ? Son identité professionnelle… ?
Plus concrètement, elle peut établir des actions en faveur de l’équilibre des Véritable problématique pour de nombreuses entreprises françaises, le « vies professionnelles et personnelles : faciliter les transports, autoburn-out » est défini aujourd’hui comme une pathologie (au même titre que les Un phénomène a priori isolé riser le télétravail ou proposer des horaires variables. L’entreprise peut également développer en interne des comités pluridisciplitroubles musculo-squelettiques) de la peut également être révélateur naires sur les risques psychosociaux de l’entreprise avec le CHSCT, surcharge psychique, de l’usure ou de de problématique collective. la DRH, le management et le service de santé au travail et former la l’ennui. Généralement lié au stress ligne hiérarchique au management de la qualité de vie au travail. En chronique, il est synonyme d’épuiseparallèle, elle a l’obligation de limiter le sur-engagement (« overcommitment ment professionnel. Face à la crise économique et au contexte difficile, les ») de ses collaborateurs, en adoptant par exemple des comportements exemsalariés français se sentent de plus en plus sous pression : intensification du plaires du top management comme encadrer les réunions, éviter les travail, réduction des effectifs, attente de résultats, charge mentale, manque échanges professionnels à des heures tardives, etc. Quand Marissa Mayer de reconnaissance ou encore débordement sur la vie personnelle. Autant patronne de Yahoo! indiquait que son congé maternité n’allait durer que queld’exigences qui pèsent sur la santé mentale mais aussi physique des salaques semaines et qu’elle continuerait de travailler. On peut imaginer la façon riés. Si plusieurs salariés sont touchés dans les mêmes services, métiers ou dont l’entreprise et son management appréhenderait l’équilibre des vies. catégories; il y a de moins en moins de doute pour une origine d’ordre orgaCôté manager, ce dernier doit lui aussi adopter des comportements de mananisationnelle. L’entreprise doit alors s’interroger sur les causes et identifier gement sain en développant une ambiance de travail agréable et en étant les actions nécessaires à mettre en place pour diminuer les risques. vigilant à ne pas renforcer les compétitions individualistes. Un bon manager Photo Empreinte Humaine se doit d’être disponible, à l’écoute et surtout attentif quant aux personnes Si une personne est atteinte d’un ayant un changement de comportement brutal : colère, irritabilité, agaceburn-out, combien d’autres peuvent ment, baisse soudaine de performance non habituelle… être exposées aux mêmes facteurs ? Selon les situations, les actions peuvent se traduire par : une gestion imméRéagissent-elles toutes de la même diate des conflits, le soutien des salariés lors d’évènements familiaux ; une façon face à une surcharge de trarépartition équitable de la charge de travail ou encore la reconnaissance du vail? Certainement pas. Sachant qu’il salarié pour sa personne et les efforts fournis. n’existe pas de causalité directe et simpliste entre une situation de traUn syndrome individualiste mais collectif vail et le burn out, quels moyens Le collectif a lui aussi un rôle à jouer dans la prévention du burn-out. Il doit sont-ils possibles à mettre en place ? être soucieux à l’intégration des nouveaux, apporter son soutien aux perLes entreprises doivent dépasser les sonnes sujettes, les accompagner dans leurs approches de surmoments de faiblesse et prendre des initiaface et de prise en Diversifier ses sources de tives pour éviter la surcharge de travail focacharge individuelle plaisir pour optimiser sa propre lisée sur quelques uns. nécessaire mais non qualité de vie au travail suffisante, pour Enfin sur le côté plus individuel, le salarié peut traiter le fond du lui-même favoriser son bien-être : ne pas tout investir dans le travail, diversisujet. C’est un principe incontournable. Rarement, un collaborateur explifier ses sources de plaisir, s’impartir des moments réguliers de pause, quera: « c’est parce qu’il n’y avait pas de conciergerie, de salle de sport ou de prendre ses congés, savoir déléguer et faire confiance aux autres sont autant baby foot dans l’entreprise que je me suis effondré » … d’astuces pour optimiser sa propre qualité de vie au travail. Personne ne détient de recette miracle pour diminuer les risques de « burnDes types de personnalités et de fonctionnements psychologiques peuvent out», en revanche des actions concrètes à différentes échelles peuvent favoêtre des facteurs de risque du burn-out. Dans certains cas, le perfectionriser un environnement de travail sain, des dirigeants au management et de nisme, le souci exagéré du détail, l’exigence démesurée vis-à-vis de soil’équipe à l’individu. même, les difficultés à faire confiance aux autres et l’individualisme peuvent être des précipitants. Pour améliorer la Qualité de Vie au Travail, la problémaUne entreprise et un management exemplaires tique doit être étudiée à un niveau global, en appréhendant les sources indiAu delà des obligations légales (prévention du stress et violence au travail), le viduelles, managériales et collectives pour agir sur l’ensemble de l’écosystop management doit être conscient du niveau de risque psychosocial dans tème du salarié. son entreprise, des facteurs de risque et des sources de Qualité de Vie au Coordonnées voir p. 42 Travail.Tout d’abord, l’entreprise peut étudier l’impact humain de son organi-
II
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.elite-organisation.fr
www.anact.fr
www.ergoplus.fr
www.wellnesstraining.fr
www.valessentia.com
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
III
FORMATIION
Diagnostic et pilotage de la politique RPS “On line” (validé par l'OMS) Nos modes de vie et de travail pèsent sur notre santé; sédentarité grandissante, manque de sommeil, alimentation déséquilibrée, stress en sont autant de signes clairs. Dans ce contexte, la notion de prévention-santé fait naturellement son chemin et de nombreuses entreprises ont, elles aussi, décidé de jouer un rôle actif sur ces sujets.
Un questionnaire complet est mis à la disposition des salariés sur une plateforme web, qui lui permet d’autoévaluer son alimentation, son sommeil, son niveau de stress et d’activité physique. Il accède immédiatement à un rapport individuel d’évaluation qui met en valeur ses points forts et ce qui mériterait d’être amélioré.
Acteur historique du bien-être en entreprise, Wellness Training propose aujourd’hui de compléter son offre traditionnelle d’accompagnement des salariés dans ses espaces forme et bien-être, par un outil online de diagnostic et de suivi du bien-être : « Wellness Online ».
Côté entreprise, les données collectées par la plateforme sont anonymisées et synthétisées dans un rapport. Ce diagnostic complet de la santé et du bien-être de ses collaborateurs constitue un véritable outil de dépistage des risques santé les plus importants. Une collectivité territoriale comptant environ 500 agents ayant décidé de jouer le jeu, et a eu la surprise de découvrir que c’était du côté de la nutrition que les problèmes étaient les plus importants, avec des déséquilibres alimentaires induisant une période de somnolence à différents moments de la journée. Le sommeil était également en cause, puisque plus de 60% présentaient un manque de sommeil chronique, sans en avoir forcément toujours conscience. La mise en place d’ateliers spécifiques autour de ces notions de sommeil et d’alimentation a permis au bout de six mois, d’améliorer le score général d’environ 5 points… alors que l’on observait dans le même temps une diminution de l’absentéisme de 0,5 jour par salarié et par an.
Photo Wellness Training
Outre le bénéfice humain pour les salariés qui apprécient dans leur quotidien leur forme améliorée, la réduction induite des arrêts maladie a bien sûr un effet non négligeable sur la performance de cette collectivité territoriale.
IV
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Wellness Online est issue de la plateforme Vielife, qui forte de plus de dix années d’expériences partout dans le monde, a affiné son expertise dans les quatre piliers indissociables du bien-être que sont l’activité physique, le sommeil, le stress et la nutrition. Son questionnaire « Santé & Performance au Travail » a été validé par l’Organisation Mondiale de la Santé et certifié par le Comité National pour l’Assurance Qualité (NCQA). Coordonnées voir p. 42
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
FORMATIION
Prévenir la souffrance au travail une responsabilite humaine et profitable pour l’entreprise Conflits relationnels, incivilités, situations de changement ou encore organisation du travail, les causes des risques psychosociaux sont multiples. Ces différents facteurs mettent en jeu la santé mentale et physique des salariés et ont donc un impact fort sur le fonctionnement de l’entreprise. En effet, le stress généré peut causer des troubles cardio-vasculaires ou musculo-squelettiques ainsi que des problèmes de dépression et d’anxiété. Cela se traduit alors par des phénomènes d’absentéisme et de turn-over important, ce qui a des conséquences sur la productivité et le climat social de l’organisation. Il est nécessaire de savoir repérer les situations à risques, d’adopter les bonnes pratiques pour y faire face, et plus encore, de mettre en place une politique de prévention adaptée. Preventech propose deux nouveaux modules de formation, dédiés à l’encadrement (Directeurs de site, Services des Ressources Humaines, Elus, Managers, Chefs de service…).
Module 1 - Sensibilisation : Comprendre les RPS dans la complexité de leurs enjeux 1 journée de préparation + 1 journée d’animation - Sensibiliser les acteurs-clés à la problématique des RPS et poser des repères de base (définitions, signes, facteurs, conséquences, enjeux, présentation générale de la démarche de prévention) - Favoriser l’acquisition d’une sémantique et d’un socle de connaissances communs dans l’entreprise
Module 2 - Formation-Action : Déceler les RPS, analyser les facteurs, construire des leviers de prévention 1 journée de préparation + 2 journées d’animation - Sensibiliser les acteurs-clés aux diverses facettes des RPS et donner des clés pour les aborder - S’approprier progressivement une nouvelle posture et des moyens d’action préventive - Se consolider dans un rôle d’alerte et de veille et dans une approche adaptée en cas d’urgence Coordonnées voir p. 42
A LIRE : Se préparer à résoudre un conflit… au travail Une vie sans conflits est impossible, mais vous êtes prêt à essayer de les résoudre ! Que vous soyez salarié, manager ou dirigeant, vous découvrirez dans ce livre des clés de compréhension et d'action qui vous permettront de développer votre capacité à gérer positivement les conflits. Avec qui suis-je vraiment en conflit ? Comment gérer mon émotion et utiliser celle de l'autre de façon constructive ? Quelle posture adopter ? Comment organiser le lieu de la résolution ? Que faire quand le conflit est réglé mais que la blessure est toujours présente ? ... Alors, comment gérer positivement les relations difficiles Fort de son expérience de médiateur, l'auteur décrypte l'anatomie d'un conflit et présente des outils pratiques et utilisables au quotidien dans votre milieu professionnel comme dans votre vie privée. Dans la continuité de son précédent livre J'ai décidé d'être heureux... au travail, l'auteur explique qu'il est possible de dénouer les situations difficiles et de travailler plus sereinement ensemble ! Coordonnées voir p. 42
VI
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Une adaptabilité exemplaire
Créée en 1933, l’Association des Paralysés de France demeure aujourd’hui parmi les plus importantes Associations du type loi de 1901. Dans la ligne de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme, l’Association des Paralysés de France, mouvement de personnes handicapées, de leur famille et de personnes valides, affirme la primauté de la personne : « L’être humain ne peut être réduit à son handicap ou à sa maladie quels qu’ils soient. » « En tant que citoyenne, la personne handicapée exerce ses re sponsabilités dans la société ; elle a le choix et la maîtrise de son existence. » L’association des Paralysés de France se donne pour but de concevoir et de mettre en œuvre les réponses qui vont permettre à la personne handicapée de trouver son épanouissement personnel et son autonomie financière. Elle travaille à favoriser l’insertion professionnelle de chacun, soit en milieu ordinaire, soit en milieu adapté, en fonction des possibilités. Cette action passe par les équipes de préparation et de suivi du reclassement professionnel, les chargés d’insertion, les ateliers
Suite p.X
VIII
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
Photo Sovella
protégés et les Etablissements et Services d’Aide par le Travail.
L’ESAT Pré-Clou , situé à Echirolles dans l’Isère, est un établissement de l’Association des Paralysés de France (APF) qui agit en faveur des personnes handicapées depuis 80 ans. Il a été créé il y a 25 ans et est constitué aujourd’hui de 3 grands pôles d’activités : - mise à disposition de personnel (en interne et en entreprise) ; - prestations de communication et d’impression ; - restauration ; Avec un effectif de 15 salariés et de 72 usagers (60 équivalents temps plein), l’ESAT Pré-Clou a emménagé en octobre 2013 dans de nouveaux locaux.
Photo Sovella
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Suite de la p.VIII
Photo Sovella
L’ESAT Pré-Clou avait besoin de remplacer son mobilier d’atelier. Comme le précise Jean-Marc Léonard, Responsable des activités professionnelles à l’ ESAT Pré-Clou : « Nos activités sont diverses et évoluent en permanence sur les secteurs sous-traitance industrielles et impression. Nous avions besoin de postes de travail adaptables rapidement au travail à effectuer et réglable également en fonction de l’handicap de nos personnels. Nous recherchions des postes pour pouvoir travailler avec 1 personne ou 2 personnes en fauteuil l’un à côté de l’autre, mais pas trop profonds afin de prendre en compte l’ergonomie et la gestuelle de nos personnels.
Photo Sovella
Jean Marc LEONARD
X
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Nous avons retenu Sovella car les postes proposés correspondent à ce besoin : réglage en hauteur de 700mm à 1100mm, profondeur de 600mm, largeur de 1000mm et 2000mm, poste déplaçable avec roulettes, possibilité de mettre des supports accoudoirs et tablettes réglables. Possibilité également de faire évoluer les postes en fonction des marchés. Je connaissais déjà la marque Sovella (GWS) et la robustesse de ceux-ci. Nous continuons avec l’équipe encadrante et notre ergothérapeute à améliorer le réglage de nos postes de travail et réfléchir à l’amélioration continue de nos ateliers. » Coordonnées voir p. 42
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Le cuivre plébiscité A l'occasion du 25éme congrès de la Société Française d'Hygiène Hospitalière réuni à Marseille, l’’efficacité du cuivre contre les bactéries a été confirmée : à cette occasion, deux hôpitaux français dévoilent les résultats très positifs de leurs expérimentations sur l’utilisation du cuivre dans la prévention des infections nosocomiales. Le Centre Hospitalier de Rambouillet et le CHU d’Amiens se sont équipés en 2011 et en 2012 d’éléments en cuivre labellisés Antimicrobial Copper (poignées de porte, rampes d’accès, interrupteurs, plaques de propretés, etc.). L’objectif : mesurer la capacité de ce métal naturellement antibactérien. Les deux études parviennent à des conclusions très prometteuses : elles établissent l’impact positif des surfaces de contact en cuivre pour lutter contre la transmission des bactéries multi-résistantes. Le docteur Patrick Pina, responsable de l’équipe opérationnelle d’hygiène du CH de Rambouillet Photo Steriall/LBA et auteur de l’étude explique : « Nous sommes aujourd’hui confrontés à une "épidémie" mondiale de bactéries multi-résistantes, responsables d’infections nosocomiales de plus en plus difficiles à traiter. Les résultats prometteurs que nous avons obtenus à Rambouillet plaident en faveur de l’utilisation du cuivre, associé aux mesures ayant déjà fait leurs preuves telles que les solutions hydro-alcooliques. Nous tenons avec le cuivre une piste sérieuse de prévention de la diffusion
des bactéries multi-résistantes. Il faut poursuivre dans ce sens et intensifier les recherches. »
www.actiwork.fr
www.espace-ergonomique.com
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
Apres quelques heures passées au salon Innovative Building 2014, nous avons remarqué pour vous une gamme design d'éléments d'architecture divers (poignées de porte et de maintien, rampes, plaques de poussée) destinée à tous ceux qui souhaitent se protéger des risques d'infection par contact grâce au cuivre. Steriall est une marque , développée par Lba ( Lebronze alloys). Sous cette marque, Lba commercialise une gamme d'éléments d'architecture en cuivre antimicrobien (poignées de porte et de maintien, rampes, plaques de poussée) qui permettent de réduire les risques d'infection par contact.à éliminer les bactéries in situ, y compris multi-résistantes, et à protéger les patients. Spécialiste de la conception et de la fabrication de composants en alliages de cuivre, le groupe Lebronze alloys (Lba) est partenaire des industries de pointes aussi bien en France qu’à l’international. Avec 1100 personnes et 10 sites de production en Europe, Lba mène une forte activité de recherche et développement qui lui permet de maintenir sa place de leader. Lba propose une gamme de produits finis antimicrobiens Steriall et Cubiclin’. Coordonnées voir p. 42
ERGONOMA JOURNAL | N°36
XI
www.elcom.fr
www.arteck-design.fr
www.equilibre-france-ergonomie.fr
www.pitchpin-ergonomie.fr
ILE-DE-FRANCE
www.burostyleconseil.fr
BRETAGNE
ISERE
www.espace-ergonomique.com
www.ergonomia.pro
www.espace-ergonomique.com
ALSACE
www.ib-diffusion.fr
LORRAINE
www.ergo-office.fr
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Dépasser le handicap pour le maintien dans l’emploi La société Ceciaa et son département Ergonéos (dédié à l’ergonomie) accompagnent depuis plusieurs années la mission Handicap du groupe Pierre & Vacances – Center Parcs. Ergonéos intervient dans le cadre de prestations de conseil mais également pour la recherche et la mise en place de solutions opérationnelles. A la demande de la mission Handicap du groupe Pierre & Vacances – Center Parcs, Ergonéos est alors sollicité pour réaliser une analyse ergonomique dans le cadre du maintien dans l’emploi de ce collaborateur. Celle-ci a été menée dans le but de trouver des solutions techniques et organisationnelles permettant de diminuer les douleurs ressenties par Bruno lors de l’utilisation de l’outil informatique au bureau, mais également lors des déplacements. Différentes observations de l’activité réelle ainsi que quelques entretiens ont permis à Ergonéos de déterminer que ce collabora-
Ergonéos est ainsi intervenu auprès de Bruno A., 45 ans, informaticien travaillant depuis une dizaine d’années au sein du groupe. Ayant perdu l’usage de son bras gauche à l’âge de 19 ans, suite à un accident, Bruno a toujours « compensé » ses limitations fonctionnelles avec son membre supérieur droit. Or, il ressent de plus en plus fréquemment des douleurs au niveau de la nuque ainsi que des fourmillements au niveau des doigts de la main droite. Ce dernier exerce la majorité de son activité au sein du siège social du groupe mais est également amené à se déplacer sur les différents sites du groupe (1 fois par semaine en moyenne).
Photo Ergoneos
AVANT
Photo Ergoneos
APRES
Suite p.XVI
XIV
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.equilibre-france-ergonomie.fr
www.loremab.com
www.khol.fr
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
www.ergofrance.com
ERGONOMA JOURNAL | N°36
XV
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Suite de la p.XIV
teur rencontrait des difficultés relatives au confort postural, à la manipulation de l’outil informatique, à la téléphonie et lors des déplacements. Après différents essais d’outils en situation de travail, Ergonéos a préconisé les solutions suivantes
Le Groupe Pierre & Vacances-Center Parcs, leader européen du tourisme de proximité. Le Groupe développe des concepts de vacances et de loisirs innovants dans le respect de l’environnement pour proposer à ses clients de belles destinations à la mer, à la montagne, à la campagne ou au cœur des villes.
- Ordinateur portable ultraléger (1,13 kg) avec écran 13 pouces pour faciliter la mobilité ;
Photo Pierre & Vacances
- Logiciel de reconnaissance vocale (Dragon Naturally Speaking – version professionnelle) pour le pilotage des applications et la rédaction d’e-mails et rapport à la voix (une formation personnalisée sur site de plusieurs jours a été réalisées par une formatrice spécialisée de l’équipe) ; - Ecran plat 22 pouces associé à Créé en 1967, le Groupe Pierre & Vacances-Center Parcs est le leader européen du tourisme de un bras articulé Ergotron LX, perproximité. Aujourd’hui, avec ses marques touristiques complémentaires – Pierre & Vacances et mettant d’ajuster le positionneses 2 labels premium et villages clubs, Maeva, Center Parcs, Sunparks et les Aparthotels Adagio ment de l’écran et améliorer le – le Groupe exploite un parc touristique de près de 50 000 appartements et maisons, situés dans confo. Un dispositif de pointage 300 sites en Europe. En 2012/2013, le Groupe a accueilli 7,5 millions de clients européens et a réalisé un chiffre d’affaires de 1 306,7 millions d’euros. central RollerMouse Free2: toutes les sollicitations répétitives sur les épaules, les bras et les mains sont primordiaux. Même si l’aménagement permet de se posiliées au déplacement de/vers la souris sont supprimées ; tionner plus confortablement, se rappeler plusieurs fois par jour la bonne position de travail est la base. Le positionnement des - Clavier compact avec pavé numérique séparé : afin de réduire au écrans et l’étendu du panorama garantissent une position droite maximum le déplacement de son bras droit, et permettre ainsi à du buste. Le plus grand changement a été le support de clavier Bruno un accès facile et confortable à l’ensemble des touches qui sert de souris et de touches d’utilisation récurrente comme le du clavier ; « copier-coller » ou le « double clic ». - Micro-casque sans fil, connecté à l’ordinateur et au téléphone filaire : En appuyant sur un simple bouton au niveau du socle, il Coordonnées voir p. 42 pourra alterner facilement entre une connexion téléphone et une connexion PC ; - Enregistreur numérique afin de faciliter la prise de notes en déplacement ; - Sac cabine à roulettes et manche télescopique - ultra léger (2,6 kg) ; - Station de travail ergonomique en mobilité : support ordinateur portable LaptopStand – clavier compact – mini-souris sans fil SwiftPoint Mouse. Bruno s‘exprime ainsi à ce sujet : « Je souligne qu’il s’agit d’un concept global et que les conseils portant sur la manière de se tenir sur le poste de travail et l’écoute concernant les douleurs
XVI
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Bernard Ollivier,un nouveau président pour le conseil d’administration de l’Agence nationale pour l’amélioration des conditions de travail
En matière de conditions de travail et de santé au travail, M. Ollivier, actuellement président directeur général de la Société des Automobiles Alpine, arrive précédé d’une solide réputation. Né en 1952, ingénieur civil des Mines, Bernard Ollivier est entré en 1977 chez Renault, où il a en particulier occupé les postes de directeur des établissements d’ingénierie France et de directeur général de Renault Sport Technologies. Il a notamment, en 2007, pris la direction du Technocentre de Guyancourt, dans lequel il a mis en place un plan de prévention des risques psychosociaux. Les défis qui attendent M. Ollivier, aux côtés du directeur général de l’Anact, Hervé Lanouzière, sont nombreux Coordonnées voir p. 42
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.ergoneos.fr
www.bambach.fr / www.gammadis.fr
http://ergo-360.com
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
XVII
DCI DÉFENSE CONSEIL INTERNATIONAL
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Créée en 1972, DCI est une entreprise
Optimiser la rénovation ou l'aménagement des espaces de travail reste souvent un véritable "casse tête', coûts ,délais , anticiper les futures extensions etc… : nous avons choisi "La Clef en Main" animée par Didier FRUCHET architecte DPLG qui assure les missions de diagnostic PMR, Bien être au travail et incendie des bâtiments et nous présente ici sa démarche dans le cadre d'une récente transformation de locaux.
de taille intermédiaire (ETI) de services. DCI est une entreprise d’envergure internationale présente dans pratiquement toutes les régions du monde (plus de 100 pays clients et des salariés présents dans une dizaine de pays). En plus de son siège basé à Paris, DCI dispose de 5 antennes permanentes chez ses principaux pays clients. L’Etat est actionnaire de référence.
Une rénovation en 4 mois étude comprise en site “sensible” du secteur de la défense et de l'industrie militaire
DCI est l'opérateur du transfert du savoirfaire du ministère de la Défense. Elle réalise des prestations de services fondées sur l’approche capacitaire. Cette approche consiste à fournir une capacité opérationnelle et non simplement à accompagner une vente d’équipement. Coordonnées voir p. 42
Contexte La rénovation et la transformation du hall d'accueil d'une société de conseil en défense internationale ne peut être conçue comme celle de n'importe qu'elle société de service, elle présente des spécificités dues à son caractère. Le projet défini pour la DCI (DÉFENSE CONSEIL INTERNATIONNAL) était de créer pour son siège parisien, deux nouvelles salles de réunion et conserver l'accueil en place. Les futurs espaces devaient être plus ergonomiques, mieux sécurisés et plus agréables pour les hôtesses qui souffraient d'un inconfort thermique. Ces travaux confiés par la DCI au contractant général LA CLEF EN MAIN et son architecte Didier FRUCHET, répondent aux objectifs techniques fixés tout en affirmant les valeurs de l'entreprise et en prenant en compte les contraintes spécifiques de ce secteur telles que sécurité et confidentialité.
les combinaisons d’ambiance les plus sophistiquées. Entièrement repensé, un système domotique permet le contrôle de la lumière, du chauffage et de l'occultation des lieux à partir du seul point d’accueil.
L'accueil
Le sol en marbre existant est conservé, il impose un cadre institutionnel sur lequel la réalisation d'un lambris en poirier clair ajoute plus de convivialité. Un soin tout particulier a été porté à l'ambiance lumineuse du hall d’accueil : la haute luminosité de leds et la pose de nombreux spots basse consommation intégrés permettent un confort de travail aux hôtesses. Des suspensions en verre blanc de Murano donnent au lieu une touche particulière en créant une canopée de lumières dont l'éclat apporte élégance et subtilité . Cette nouvelle installation joue avec les entrées de lumière naturelle tamisées par le jeu des stores régulés, et offre aux salles de réunion du rez-de-chaussée et à l'accueil
Photo La Clef en Main
Passée la grille en acier, posée comme un préambule, l’accueil allie élégance, chaleur et sécurité. On y accède par un sas constitué de deux doubles portes vitrées automatiques qui évitent les déperditions thermiques. La seconde double porte, équipée de lecteurs de badges, sert au contrôle des personnes et sécurise l’accès à la banque d’accueil. Après ce premier contrôle, les collaborateurs franchissent un portillon complétant le dispositif de sécurité qui permet l’accès aux étages supérieurs.
Suite p.XX
XVIII
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
Photo La Clef en Main
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Suite de la p.XVIII
Les salles de réunions réalisées :
Photo La Clef en Main
Face à l'accueil, les deux salles de réunions réalisées par LA CLEF EN MAIN sont entièrement connectées et équipées d'écrans led. Elles peuvent accueillir 4 et 8 personnes. Conformément à la demande exprimée par la DCI, elles évitent la circulation dans les étages de personnes étrangères à l'entreprise. Afin de renforcer la confidentialité des échanges, ces salles sont isolées phoniquement (48DB) et un système d'occultation permet une totale intimité. Les qualités phoniques combinées avec l'esthétique du bois et de l'acier se sont naturellement imposées pour réaliser ces salles.
Conclusion La DCI souhaitait réaliser les travaux dans un délai extrêmement court de 4 mois, études comprises. Le choix d’un architecte contractant général comme interlocuteur unique s’est imposé naturellement. LA CLEF EN MAIN a réalisé ces travaux dans le planning imposé avec le niveau de qualité attendu par la DCI Coordonnées voir p. 42
Photo La Clef en Main
La Clef En Main est un contractant général. Cette appellation est issue de l’exercice anglo-saxon de l’acte de bâtir où, majoritairement, les architectes sont dénommés “Architects General Contractors”.
XX
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Le contractant général assure une prestation globale. Il prend en charge la totalité des travaux de la conception à la réalisation. Il est l’interlocuteur unique qui pilote le projet du début à la fin pour une communication privilégiée. Comme un architecte libéral, la réalisation des ouvrages est confiée à des entreprises partenaires, chacune spécialisée dans le corps de métier dédié. Le contractant général est garant de la réussite du projet. La Clef en Main s’engage sur la qualité de l’ouvrage, les prix et les délais. Créée et animée par DIDIER FRUCHET, L’A CLEF EN MAIN développe son activité autour de trois axes : la construction neuve, la rénovation d’immeubles et d’appartement et l’aménagement de bureaux, et gère des chantiers sur toute l’Ile de France. Didier Fruchet - Tél : 0603554616 / 0143369050 - http://www.laclefenmain.com
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Postes de travail en “clean rooms”
Photo SORIN
Sorin Group est une entreprise mondiale spécialisée dans la fabrication de matériels médicaux et un leader dans le traitement de maladies cardiovasculaires.Avec plus de 3750 salariés dans le monde entier, la société développe, fabrique et commercialise des technologies médicales pour la chirurgie cardiaque et pour le traitement de troubles de rythme cardiaques. Le siège de la société est basé à Milan et la société a été introduite à la Bourse de Milan. Chaque année, plus d'un million de patients sont traités avec des dispositifs de Sorin Group dans plus de 80 pays. Ses produits sont vendus à plus de 5 000 hôpitaux dans le monde entier. Spécialisations : Maladies cardiovasculaires, technologies Médicales, Chirurgie Cardiaque, gestion de rythme Cardiaque
Stefano Gelsomini
Les « clean rooms » présentent des problématiques particulières qui nécessitent une grande attention aux polluants, et aux contaminants. Toute l’organisation des postes de travail et du processus de production doivent tenir compte de cette contrainte particulière. Ainsi les postes de travail doivent-ils être organisés de manière à limiter les mouvements des opérateurs, leurs déplacements, et le nombre de leurs gestes.
La raison du choix : les matériaux composites
Photo Trilogiq
Stefano Gelsomini, Directeur fabrication et ingénierie chez Sorin Group indique les raisons de son choix de la solution Graphit de Trilogiq : « Nous avons considéré l'option Graphit parce que les matériaux composites de ses composants ne présentent aucun risque de contaminer la « clean room » avec le temps en cas de détérioration. Les nouveaux joints sont en outre plus ajustables, ce qui permet une totale flexibilité de nos postes de travail. Un autre aspect important est la légèreté de la solution, idéale pour les structures mobiles (racks, chariots). Enfin les composites sont moins agressifs pour le tube comparé à de l'acier. L'aspect esthétique nous a également mené à prendre en considération la nouvelle solution. »
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
Suite p.XXII
ERGONOMA JOURNAL | N°36
XXI
Photo Trilogiq
LIEUX DE TRAVAIL SAINS
Suite de la p.XXI
Trilogiq a réalisé, avec sa gamme Graphit, des chariots pour le transport du matériel, et des tables de travail à l'intérieur de la « clean room». Les chariots sont très sensiblement allégés par rapport à leur équivalent métallique, ils ne rouillent pas et ne se détériorent pas avec le temps. Les tables de travail sont totalement ajustables, et modulables, bien plus évidemment qu’une structure aluminium mais aussi davantage qu’une structure en tube métallique, car aujourd’hui on ne craint plus de détériorer le tube en montant, et démontant la structure, et les joints s’ajustent et se montent en un clin d’œil. Stefano Gelsomini ajoute : « Nous avons choisi Graphit plutôt qu'une autre solution disponible sur le marché, compte-tenu de l'extrême souplesse de la solution, la résistance et la fiabilité des structures et l'esthétique du produit. De plus, nous avons pu apprécier la durabilité des produits dans le temps et une grande facilité pour les nettoyer. Nous recommandons Trilogiq car il ont conçu la meilleur solution "lean" pour la « clean room » actuellement disponible sur le marché, et pour leur capacité d'innover et de proposer rapidement des solutions techniques et abordables pour les entreprises. »
GRAPHIT®, de la valeur ajoutée au lean manufacturing L'implantation opérationnelle du lean manufacturing sera désormais plus flexible, fluide, ergonomique et rapide. Chaque élément du système GRAPHIT® a fait l’objet d’études poussées : études design, recherche et tests de matériaux avancés, étude rhéologique et mécanique, mises au point fonctionnelles, étude de résistance, de couleurs… Rien n’a été laissé au hasard. TRILOGIQ a réuni pour le développement de GRAPHIT® les meilleurs spécialistes du PEP, Centre Technique de la plasturgie et des composites, proposant depuis plus de 20 ans aux industriels des moyens, des expertises et des prestations à haute valeur ajoutée, et a réinventé le mobilier d'atelier. Différentes technologies ont été développées et brevetées dans le but d’optimiser les performances de chacun des composants de la gamme et d’en faciliter l’assemblage. Vos opérateurs, libérés des contraintes d'ajustement, d'assemblage des autres solutions modulaires seront disponibles pour s'engager dans les processus d'amélioration continue du lean manufacturing.
Coordonnées voir p. 42
XXII
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.essaigratuit.fr
www.maison-nouvelle-sarl.fr
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
www.rehau.fr
ERGONOMA JOURNAL | N°36
XXIII
ACOUSTIQUE
Dos d’armoire
Sceptique sur l’acoustique,
Soucieuse du confort de son personnel (150 personnes), une multinationale anglo-saxonne, implantée dans le parc d’activité de Saclay, a déjà effectué plusieurs tentatives d’amélioration acoustique. Mais toutes se sont révélées décevantes : les collaborateurs continuaient de se plaindre des nuisances sonores, particulièrement dans les bureaux partagés. A demande du CHSCT de l’entreprise, la direction décide de consulter WLC Concept pour effectuer une étude acoustique afin de lui proposer un traitement efficace et global du problème. Des mesures in-situ sont réalisées en période d’activités et également lorsque le bâtiment est vide. Elles permettent d’aboutir au constat suivant : - Le fond sonore du bâtiment est bas, donc défavorable aux implantations en bureaux partagés, puisque les bruits liés à l’activité humaine ne sont pas dissimulés ou partiellement couverts par un « doux ronronnement » de ma Les dalles de faux plafond déjà installées sont peu efficaces et ne permettent pas d’absorber les bruits à proximité de l’émission.La propagation des bruits observée est importante avec un temps de réverbération supérieur à 0,6 seconde. En période de forte activité humaine, d’importantes variations sonores Panneaux muraux génèrent une ambiance stressante. - Les écrans de séparation entre les postes de travail, en plexiglass et métal, n’absorbent pas les bruits mais au contraire les réfléchissent ; les voix sont donc renvoyées par la barrière de plastique. Il en est de même pour le dos des armoires hautes, utilisées comme séparateurs d’espaces.
- L’absence de barrière phonique au droit des cloisons qui séparent les salles de réunion et les bureaux fermés des espaces partagés permet de percevoir les éclats de voix d’un espace à l’autre. Face à cette situation très insatisfaisante et forte de ce constat,WLC Concept a proposé à la Direction de traiter complètement une zone pilote de bureaux partagés et de bureaux fermés afin de démontrer l’efficacité de ses solutions.
Photo WLC Concept
La règle d’or, en matière d’acoustique, étant, surtout lorsque le budget est serré, de privilégier la qualité à la quantité et donc de traiter moins de surfaces de bureaux mais de les traiter intégralement. Ainsi, pour obtenir des résultats acoustiques performants, il est nécessaire de traiter chacune des sources d’inconfort (faux-plafond non absorbant, barrière phonique inexistante, réverbération ambiante, etc. ) dans un même espace, plutôt que de faire du saupoudrage. Dans le cas présent, la préconisation fut, donc, de : - remplacer les dalles de faux-plafond existantes par des dalles garantissant des performances proches de 1 alpha Sabine, - installer des écrans de séparation acoustiques, des dos d’armoire et des capteurs muraux réellement absorbant en mousse de polyester, - poser des barrières phoniques, au droit des cloisons dans le plenum. La solution de WLC Concept, déployée sur les zones pilotes a convaincu la Direction et les collaborateurs. Ces derniers travaillent dorénavant dans un environnement, plus calme, plus feutré où la propagation des sons est canalisée. De plus des panneaux acoustiques muraux et des dos d’armoires ont permis d’apporter de nouveaux supports décoratifs à leur espace de travail grâce à un vaste choix de couleurs disponibles. La Direction a donc décidé de poursuivre le traitement des bureaux partagés cette année et inscrira, à son budget 2015, le traitement des espaces fermés. Aujourd’hui, il a été prouvé qu’un meilleur environnement de travail favorise une augmentation de la productivité, une meilleure concentration, une baisse du stress, et par voie de conséquence une baisse de l’absentéisme.
Photo WLC Concept
Ecran de séparation
XXIV
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Photo WLC Concept
ne vous trompez pas de dalle si non c’est que dalle !
Ces dernières années, un très grand nombre de sociétés proposant des solutions dites « acoustiques » sont apparues sur le marché. Sans connaissance particulière dans le domaine, il est facile de se tromper et d’utiliser des matériaux inappropriés pour résoudre l’inconfort que génèrent les nuisances sonores. Le secret d’un traitement acoustique efficace, c’est d’utiliser les bons matériaux au bon endroit. La force de WLC est de fournir à ses clients des solutions innovantes par les matériaux utilisés, sur mesure, grâce à un diagnostic acoustique détaillé. Coordonnées voir p. 42
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.bakkerelkhuizen.com
www.nestnature.de
www.complement.eu
www.ids-france.net
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
www.healthpostures.com
ERGONOMA JOURNAL | N°36
23
PRODUCT NEWS
ACTUALITÉS PRODUITS
NEWS yé Essa r vous pou
NOUVEAU -TÉS
TESTYOUED FOR
1 Tested for you: 4ME seat by Polish Nowystyl First visual observation: a simple design, an elegant and fluid visual: the characteristics of an exceptional designer such as Martin Ballendat. In the first trial, sitting is a little hard, but soon we learn to use this chair, 2 levers easily accessible and simple to use. A flexible backrest inclination is discovered totally synchronous with the seat. One can move being fully maintained by the micro mobility seat and reliable support and contact of the backrest. Possibility to lock the chosen position very easily. Then we discover the height adjustment thanks to its simple slip on a rack: but the latter on the chair that we tested - does not go to a personal position: this rack does not have enough grip and is actually a slide, shame!, armrests adaptable in width and height we regret that they do not have a front translation on the chair tested (but the model is also available in 4D). The base is very stable and compact, very "rollable". A comfortable chair with a real ease of use, allowing a sustainable ergonomic posture throughout the day with a dynamic sitting. A living example of a complete adaptability to an ergonomic office environment: ease of use, reliability of functions, aesthetics for possible integration into the "home" environment for "home workers".We have perfectly adopted this seat. A better stability of the slide/rack in order to maintain a chosen sitting position would be a plus. Essayé pour vous : le siège 4ME du Polonais Nowystyl 1er constat visuel : un design sobre, un visuel élégant et fluide: les caractéristiques d'un designer d'exception qu'est Martin Ballendat.Au 1er essai, assise un peu dure, mais très vite on apprend à se servir de cette chaise, 2 manettes parfaitement accessibles et simples d'utilisation.On découvre une inclinaison du dossier souple totalement synchrone avec l'assise.On peut bouger en étant parfaitement maintenu par la micro mobilité de l'assise et un dossier au soutien et contact fiable. Possibilité de blocage du choix de la position très facile.Puis on découvre le réglage en hauteur du dossier très simple grâce à son glissement sur crémaillère: toutefois cette dernière - sur le fauteuil que nous avons testé - ne permet pas de passer à une position personnelle, cette crémaillère n’accroche pas suffisamment, c’est en fait une glissière, dommage! Accoudoirs adaptables en largeur et en hauteur : on regrettera qu'ils ne possèdent pas de translation avant sur le fauteuil testé (mais le modèle est également disponible en 4D). Piétement très stable et peu encombrant, très "roulable". Un fauteuil confortable d'une réelle facilité d'utilisation,permettant une posture ergonomique durable tout au long de la journée par une assise dynamique. Un vivant exemple d'une adaptabilité totale a un environnement de bureau ergonomique: simplicité d'utilisation, fiabilité des fonctions, esthétique permettant une possible intégration à l'environnement "domestique " pour les "home workers".Nous avons parfaitement adopté cette assise.Une meilleure stabilité de la glissière crémaillère tout en maintenant son Coordinates see / Coordonnées voir p. 42 glissement suivant le type d'assise choisi serait un plus.
Photo Nowystyl Group www.nowystylgroup.com
2 Tested for you: Steppie :We tried for a month STEPPIE "footrest rocker" associated with the upright position used with an electrically adjustable work plan.This was the end of the static position, and we were finally able to adopt the recommendation "move working" with a correct position for our back.This product is easily transportable,it has two handles "embedded" on its side,it is solid,with a bit massive look,but it is also what gives it stability in the swing::at no time did we feel concerned about falling.Its cover is washable.We also tried it sitting at the desk, it becomes a footrest that allows to move the legs evenly.We felt a real well-being without the "heavy legs" .feeling and more flexibility in the ankles.In short,a good simple product. Photo Steppie www.steppie.dk
24
ERGONOMA JOURNAL | N°36
Testé pour vous : Steppie ; Nous avons essayé pendant un mois le "repose pieds bascule" STEPPIE, associé à la position debout utilisée avec un plan de travail électriquement réglable.Cela a été la fin de la position statique, et nous avons enfin pu adopter la recommandation "bouger en travaillant" avec une position correcte pour notre dos.Ce produit est transportable facilement ,il a deux poignées "encastrées " latérales ,il est solide,d'aspect un peu massif, mais c'est aussi ce qui lui donne sa stabilité dans le balancement : à aucun moment nous n’avons ressenti l'inquiétude de tomber. Son revêtement est lavable. Nous l’avons aussi essayé en position assise au bureau, il devient alors un repose pieds qui permet de bouger les jambes sans se déplacer et de manière régulière. Nous avons ressenti un réel bien être au niveau de la sensation de "jambes lourdes" et plus de souplesse Coordinates see / Coordonnées voir p. 42 dans les chevilles. En somme un bon produit tout simple.
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
3
3
Orthomat by COBA Europe
Anti-fatigue mat exists in 2 colours, black or grey. Pebbled ‘textured’ surface. Available as Orthomat® Safety with bright yellow bevelled edge borders. Conforms to Slip Resistance Test EN13552 Category R10). Fire tested to DIN54332 (B2) part of DIN4102. Product height: 9mm. PVC is resistant to many different chemicals, alkalis and general industrial chemicals. Resist alcohols, aliphatic hydrocarbons, oils , weak acids, strong mineral acids and alkalis. Resists oil and grease if properly cleaned. Does not resist organic solvents, ketones, esters and aromatic hydrocarbons.
Photo COBA Europe www.cobaeurope.com
PRODUCT NEWS
ACTUALITÉS PRODUITS
Orthomat de COBA Europe Tapis anti-fatigue existe en 2 couleurs noir ou gris. Surface «texturée» à picots. Disponible en Orthomat Sécurité ® avec bordures jaune vif à bords en biseau. Conforme à la résistance au glissement test EN13552 Catégorie R10). Testé pour le feu à DIN54332 (B2), fait partie de DIN4102. Hauteur du produit: 9mm. Le PVC est résistant à de nombreux produits chimiques différents, aux alcalis et produits chimiques industriels généraux. Résiste aux alcools, aux hydrocarbures aliphatiques, aux huiles, aux acides faibles, aux acides minéraux forts et aux alcalis. Résiste à l'huile et à la graisse, si correctement nettoyé. Ne résistepas aux solvants organiques, aux cétones, aux esters et aux hydrocarbures aromatiques. Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
4 Blackdot by Sedus, designed by Michael Kläsener. A seat with an akinetic backrest with a new air and moisture permeable padding for better comfort. Through its various customization possibilities, the black dot series provides a unique touch to each space that can be completed by 4 feet or sledge visitor chairs. Available with adjustable armrests. PVC / Polyacrylic coating. Two backrest heights. Similar mechanism with 32 ° opening angle, choice for adjusting the inclination of the seat (up to 4°) and backrest restoring force. Sliding seat, adjustable 60 mm. Continuously lockable backrest. Integrated lumbar support, adjustable height (80 mm). 5-star base in black gray or polished aluminum (Ø 65 mm castors). Finish same as the seat support (if base is polished, seat support is also polished). Seat height adjustment. Sedo-lift mechanism. Photo Sedus www.sedus.de
4
Black-dot de SEDUS conçu par Michael Kläsener. Un siège au dossier dorsocinétique, avec un nouveau capitonnage perméable à l’air et à l’humidité pour un meilleur confort. Par ses différentes possibilités de personnalisation, la série black dot donne une touche unique à chaque espace qui peut être complétée par des sièges visiteurs 4 pieds ou luge. Existe avec des accoudoirs réglables. Revêtement PVC / Polyacrylique. Deux hauteurs de dossier. Mécanisme Similar avec angle d’ouverture à 32°, au choix avec réglage de l’inclinaison de l’assise (jusqu’à 4°).et force de rappel du dossier. Assise coulissante, réglage sur 60 mm. Dossier blocable en continu. Appui-lordose intégré, réglable en hauteur (80 mm). Piétement Continued / Suite p. 26
NOUVEAU : ABONNEZ-VOUS POUR 3 ANS ET ÉCONOMISEZ 20 EUROS
65 45
EUROS
NEW : TAKE A 3 YEARS SUBSCRIPTION AND SAVE 20 EUROS www.spinella.dk
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
25
PRODUCT NEWS
ACTUALITÉS PRODUITS Continued from / Suite de la p.25
5 branches en aluminium noir, gris aluminium ou poli (roulettes Ø 65 mm). Finition du piétement identique à celle du montant du dossier (si piétement poli, montant du dossier poli).Réglage hauteur d'assise. Mécanique Sedo-lift. Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
5
Umbrelbag
The first time I saw this product at Bureaux Expo 2014 in paris, I Product boost thought it was a classic umbrella holder incorporating a large ashCoup de pouce tray, with current smoking ban in public places .Then better looking I saw plastic bags and then I remembered that I had already used this kind of product in a store in Faubourg St Honore in Paris, a luxury store one day of Parisian rain. You know how in these magical places they make every effort to provide a "top" service to the potential customer! What to do with an umbrella dripping on the feet of everybody , coupled with the fact that on wood parquet or marble, the risk of a falling slip is important. You'll understand that when you arrive with your wet umbrella, you slip it in a bag deep enough and with a jerk you pull out your packed umbrella is, bags are torn off bag blocks identical to the ones in the retail store when you go shopping. When exiting, you only have to throw the bag in the garbage can integrated or keep it packed if the rain has stopped. This is great because it's the end of the wet soil for customers and employees because the presence of Umbrelbag within a business will become inevitable and much better better than dangerous and horrible mops. Moreover the metal mirror stainless steel or color Umbrelbag, and the bags can be branded with your logo. Its promoter Jeremy Loste said to us "this product is originally planned to prevent risk of falls on wet floors in public places with high traffic;department stores, hospitals, shopping centers, corporate offices. The bags and distributor can be branded: the user will know who prevented him/her not only to slip but also to get wet clothes and somehow forget the umbrella in the umbrella stand anyway. "
Photo Umbrelbag www.umbrelbag.fr
5
NPLM Umbrelbag (Littéralement "sac à parapluie.") La première fois que j’ai vu ce produit à Bureau Expo 2014, j’ai cru qu'il s'agissait d'un bloc classique porte parapluie intégrant un gros cendrier, d'actualité avec l'interdiction de fumer dans les lieux publics. Puis en y regardant mieux, j'ai aperçu des sachets plastiques et là je me suis souvenu que j'avais déjà utilisé ce genre de produit dans un magasin du Faubourg St Honore à Paris, un magasin de luxe un jour de pluie parisienne. Vous n'ignorez pas combien dans ces lieux magiques on met tout en oeuvre pour offrir un service au "top" au client potentiel! Que faire avec un parapluie qui goutte sur les pieds des uns et des autres, associé au fait que sur parquet bois ou marbre, le risque de chute en glissade est important.Vous l'aurez compris, lorsque vous arrivez avec votre parapluie mouillé, vous glissez ce dernier dans un sachet suffisamment profond et d'un coup sec vous tirez et votre parapluie est emballé, les sachets se détachent à l'identique des sachets en blocs de la grande distribution lorsque vous rangez vos courses. A la sortie, vous n'avez plus que le mal de jeter le sachet dans la poubelle intégrée ou de le conserver si la pluie a cessé. C'est génial, car c'est la fin des sols mouillés pour les clients comme pour les salariés car la présence d’Umbrelbag au sein d'une entreprise va devenir incontournable bien mieux que les serpillères dangereuses et horribles. De plus le support métal en inox miroir ou de couleur, et les sachets peuvent être siglés à votre logo. Son promoteur Jérémy Loste nous a précisé " ce produit est au départ prévu pour la prévention des risques de chutes sur sols mouillés dans les lieux publics à fort passage : grands magasins, hôpitaux, centres commerciaux, sièges de société. Le distributeur et les sacs peuvent être siglés : l’utilisateur sait qui l’a empêché non seulement de glisser mais aussi de mouiller ses vêtements et de toute façon d’oublier son parapluie au porte-parapluie". NPLM Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
26
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
6 6
Photo IOU JIA INDUSTRIAL CO www.ioujia.com.tw
Swivel Chair by IOU JIA INDUSTRIAL CO (Taiwan).
This mesh executive chair offers a moulded foam seat, a mesh backrest with an adjustable headrest, adjustable and foldable armrests and a lumbar support that adjusts automatically to the proper position according to the user’s features. The design is characterized by the transparency of the mesh which gives a slight look to this chair. (Presented at CIFF Office Expo Guangzhou 2014) Chaise pivotante par IOU JIA INDUSTRIAL CO (Taiwan). Cette chaise de direction en maille offer une assise en mousse moulée, un dossier en maille avec un appui-tête réglable, des repose-bras réglables et pliables, et un support lombaire qui s’ajuste automatiquement suivant la carrure de l’utilisateur. Le design est marqué par la transparence de la maille qui donne une allure légère à cette chaise. (Présenté à CIFF Office Expo Guangzhou 2014)
PRODUCT NEWS
ACTUALITÉS PRODUITS
Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
7 MED de Löffler. The Med Löffler range, from which the chair underneath, provides the adaptation of different backrest heights and shapes many solutions to solve problems related to different pathologies. - Chair with special coccyx seat. - Armchair with special kyphosis backrest. - Special arthrodesis chair. - Chair with anti-decubitus seat The chairs can be with viscoelastic or pocket springs seats, a synchronous mechanism with adjustable tension, a sliding seat, Ergotop (mobile base), and a heightadjustable backrest, armrests 4 functions, 5-leg base in polished aluminum or black epoxy, casters for hard floor or carpeted floor. they adapt to all the problems of postural health.
7
Photo Löffler www.loeffler.de.com
MED de Loffler. La collection Löffler Med, dont est issu le fauteuil ci-dessus, offre, par l'adaptation de différentes hauteurs et formes de dossier, de nombreuses solutions, permettant ainsi de résoudre les problèmes liés à différentes pathologies. - fauteuil avec assise spéciale coccyx. - fauteuil avec dossier spécial cyphose. - fauteuil spécial arthrodèse. - fauteuil avec assise anti-escarres Les fauteuils peuvent être avec assise viscoélastique ou des ressorts ensachés, un mécanisme synchrone avec réglage de tension, une assise coulissante, ergotop (assise mobile), et un dossier réglable en hauteur, accoudoirs 4 fonctions, piètement 5 branches aluminium poli ou époxy noir, roulettes sol dur ou sol moquette: ils s'adaptent à toutes les problématiques de santé posturale. Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
8 INDIANA, asynchronous saddle seat by French KHOL For freedom of movement to work safely, a saddle-shaped seat -L 390 x D 400 mm welded steel structure/ plywood, seat suspended by linear springs and topped with high density CFC-free foam and curved backrest in plywood L 345 x H 270 mm filled with high density CFC-free foam. Seat and backrest fitted with an asynchronous mechanism for independent adjustment of the angle of the seat (+5 ° / - 6 °) and backrest angle (+10 ° / -18 °) EN-1335 lockable in any position according to the user allowing two postures -seated and sitting – standing- while offering an ideal ergonomic position allowing the pelvis to take its natural position favoring a correct curvature of the back. Small polished aluminum base Ø 500 for small work space. Oscillating backrest, adjustable for height, depth and tilt. Erratum: we inadvertently made a spelling error that awarded the seat ARTHRODESIO presented on page 27 of Ergonoma Journal No. 35 to the German KOHL instead of the French company KHOL, with our apologies.
Continued / Suite p.28
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
27
PRODUCT NEWS
ACTUALITÉS PRODUITS Continued from / Suite de la p.27
INDIANA, le siège selle asynchrone du français de KHOL Pour une liberté de mouvement au travail en toute sécurité, assise en forme de selle de cheval L 390 x P 400 mm structure acier mécano soudée/ bois multiplis, assise suspendue par ressorts linéaires et garnie de mousse haute densité sans CFC et dossier galbé bois multiplis L 345 x H 270 mm garnis de mousse haute densité sans CFC. Assise et dossier équipés d'un mécanisme asynchrone permettant le réglage indépendant de l'angle de l'assise de (+5°/- 6°) et de l'angle du dossier (+10°/-18°) EN-1335 avec blocage en toute position selon l'utilisateur permettant deux postures -assis et assis – debout- tout en offrant une position ergonomique idéale en permettant au bassin de prendre sa position naturelle favorisant une courbure correcte du dos. Petit piètement aluminium poli Ø 500 pour espace de travail réduit. Dossier oscillant réglable en hauteur, profondeur et inclinaison.
8
Photo Khol www.khol.fr
Erratum : nous avons malencontreusement fait une erreur d'orthographe qui a attribué le siège ARTHRODESIO présenté en page 27 d’ Ergonoma Journal N°35 à la sté Allemande KOHL au lieu de l'entreprise française KHOL. avec toutes nos excuses. Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
9 Acoustic cells by ONLEAD (China) Break the traditional way of working and create a new future office style.These interactive multidimensional spaces using two elements of buildings and furniture to combine together seamlessly ,integrating a variety of multimedia digital terminal interface and meeting the ergonomics and acoustic damping performance.It is an highly adaptive furniture system,providing some specific solutions for office meeting room, public areas and so on. (Presented at CIFF Office Expo Guangzhou 2014) Cabines acoustiques par ONLEAD (Chine). Pour recréer une zone de confidentialité et d’intimité au milieu des « open spaces ». Ces espaces multidimensionnels interactifs utilisant deux éléments de construction et des meubles à combiner sans coupure,en intégrant une variété d’interfaces de terminal numérique multimédia et répondant à l’ergonomie et aux performances d'amortissement acoustique. Il s'agit d'un système de meubles hautement adaptatif, fournissant des solutions spécifiques pour les salle de réunion des bureaux, les espaces publics et ainsi de suite. (Présenté à CIFF Office Expo Guangzhou 2014)
9
Photo Onlead www.onlead.com.cn
Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
10
Intelligent Office Seating GENIDIA by COMFORT OFFICE FURNITURE (Taiwan). It fuses 12 latest ergonomic design concepts; one of the most intriguing features is “Spine Curves Morphing Capture”, it will mirror the dynamic of human curvature and effectively support the user’s back.Along with “Recline Lumbar Tracking” feature which designed specifically to solve the well-known ‘Shirt pulling effect’, and on the technology side, GENIDIA offers the most inspiring “Sitting Posture Warning Device” module, which enables GENIDIA the ability to interact with users by reminding them whether their sitting postures are correct. It’s the very first of its kind, offering a great deal of progress to the industry and upgrading the design fashion of office chairs to a whole new level. (Presented at CIFF Office Expo Guangzhou 2014) S’asseoir intelligemment au bureau avec GENIDIA par COMFORT OFFICE FURNITURE (Taiwan). Ce siège fusionne 12 derniers concepts ergonomiques. L'une des caractéristiques les plus intéressantes est la "Capture de la courbure de la colonne vertébrale ", qui sera à l'image de la dynamique de courbure humaine et soutiendra le dos de l'utilisateur de manière efficace. Ensuite, il propose sa fonction "Suivi de l’inclinaison lombaire" conçu spécifiquement pour résoudre l’effet connu de « tirage de che-
28
ERGONOMA JOURNAL | N°36
10
Photo Genidia www.comfort-seating.com
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
mise». Côté technologie, GENIDIA propose un module inspirant d’“avertissement de posture assise incorrecte”, qui donne à GENIDIA la capacité d'interagir avec les utilisateurs en leur rappelant si leur posture assise est correcte. C'est le premier du genre, offrant beaucoup de progrès à l'industrie et amenant la modernisation de la conception des chaises de bureau à un tout nouveau niveau. (Présenté à CIFF Office Expo Guangzhou 2014) Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
PRODUCT NEWS
ACTUALITÉS PRODUITS
11 Pod meeting the hefty complement of "open spaces" by Finnish Martela. A "mobile" cell that provides a meeting place clearly identified and protective: MDF wooden structure padded with foam and fabric (Kvadrat and Gabriel).
11
Alcove pod meeting le complément privatisable des « open spaces », par le Finlandais MARTELA. Une alcove "mobile" qui offre un lieu de réunion bien identifié et protecteur :structure en bois MDF, rembourré avec mousse et tissu (Kvadrat et Gabriel).Plusieurs gamme de solutions de réunions compactes et semi-privées.étaient présentéees lors du dernier Bureaux Expo par Julien DIARD (fondateur de MOORE) qui se définit lui-même comme "un importateur d'idées" Sur le stand Julien Diard s’ était attaché à présenter des produits adaptés aux nouveaux modes de travail, permettant de travailler « ensemble ou séparément ».
Photo Martela www.martela.fi
Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
12
12 BackJoy Posture+ supports proper sitting posture and provides comfort by relieving tension and pressure.The patented cup-design works as a cradle, mechanically correcting sitting posture and thus preventing & reducing (lower) backpain and engaging core muscles, supporting the gluteus and tilting the pelvis forward. Made of weatherproof, lightweight materials. Ultra-portable for everyday use in your home, car, office or even on an airplane. Perfect for in- & outdoor use.
Photo Backjoy Europe www.backjoyeurope.com
BackJoy Posture+ permet une position assise correcte et offre du confort en soulageant la tension et la pression. La conception brevetée de l’assise fonctionne comme un berceau, corrige mécaniquement la position assise et ainsi prévenant et réduisant le mal (du bas) de dos en sollicitant les muscles internes, en soutenant les fesses et en inclinant le bassin en avant. Fait de matériaux légers, résistant aux intempéries. Ultra-portable pour un usage quotidien dans votre maison, voiture, bureau ou même dans un avion. Parfait pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur. Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
13 iMouse E10 by Adesso The vertical design provides better support for your forearm minimizing wrist pain that can come from twisting. Back & Forward Button for Convenience. Two Internet navigational buttons, back and forward, are conveniently located on the left side of mouse to provide you with Internet browser control with minimal hand movement. DPI Switch Button. Quickly and easily adjust DPI resolution (1000/1500/2000 DPI) for a faster response with the convenient DPI Switch located right beside your thumb. Battery-Saving. iMouse E10 d’Adesso Le design vertical offre un meilleur support pour votre avant-bras et minimise la douleur au poignet qui peut venir de sa torsion. Boutons Retour & Avant pour la commodité. Deux boutons de navigation Internet, en arrière et en avant, sont situés sur le côté gauche de la souris pour vous fournir un contrôle de navigation internet avec un mouvement minime de la main. Commutateur DPI pour ajuster rapidement et facilement la résolution DPI (1000/1500/2000 DPI) pour une réponse plus rapide avec le commutateur DPI pratique situé juste à côté de votre pouce. 13
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
Photo Adesso www.adesso.com
Coordinates see / Coordonnées voir p. 42
ERGONOMA JOURNAL | N°36
29
PRODUCTS INDEX
INDEX DE PRODUITS Products Index : Allowing to contribute to solutions for ergonomics at the workplace Index de Produits : Permettant de contribuer à des solutions pour l’ergonomie du poste de travail Accessories (ergonomic) Accessoires ergonomiques
Lighting / Eclairage Climatic ambiance / Ambiance climatique
School and young people ergonomic furniture Scolaire et jeunes (Mobilier ergonomique)
Acoustics / Acoustique
Marketing Services / Services marketing
Seats / Sièges
Handicapped persons / Matériel handicapés
Services / Services
Healthcare / Santé
Measuring devices (for the analysis of workstations) Outils de mesure (pour l’analyse des postes de travail)
Industrial Equipment Equipement industriel
Offices (mobile) / Bureaux mobiles
Tables / Tables
Organisations / Organisations
Workstations / Postes de travail
Accessories (ergonomic) Accessoires ergonomiques www.ergoplus.fr
Armrests / Repose-bras ww.cotica.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr
www.ergo-office.fr www.ergorest.fi
www.ergonomia.pro www.espace-ergonomique.com www.gotessons.com www.jpr-international.fr www.kondator.se www.loremab.com www.offirex.com
Cable management Gestion du câblage www.belcom.dk www.complement.eu
www.dataflex-int.com www.eg.com.tw www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.gotessons.com www.kinnarps.fr www.kondator.se www.loremab.com www.newstar.eu www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.rehau.fr www.twinco.dk CPU Holders / Supports d’unité centrale www.bakkerelkhuizen.com www.belcom.dk www.complement.eu www.dataflex-int.com www.diwei.com www.eg.com.tw www.elcom.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.gotessons.com www.kinnarps.fr www.kondator.se
Smokers cabins / Cabines fumeurs
www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.sofame.fr www.twinco.dk
Keyboards / Claviers
Document Holders Supports de Documents www.arteck-design.fr www.bakkerelkhuizen.com www.cotica.fr www.dataflex-int.com www.diwei.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.kondator.se www.loremab.com www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.sofame.fr www.twinco.dk Filters (screen) / Filtres d’écran www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergonomia.pro www.ergoplus.fr www.kondator.se www.loremab.com Footrests / Repose-pieds
www.pitchpin-ergonomie.fr
ERGONOMA JOURNAL ABONNEZ-VOUS /SUBSCRIBE VOIR PAGE 42
30
ERGONOMA JOURNAL | N°36
www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.gotessons.com www.kondator.se www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.scorenl.com www.sofame.fr www.sovella.fr www.twinco.dk
www.arteck-design.fr www.bakkerelkhuizen.com www.cotica.fr www.dataflex-int.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com
www.arteck-design.fr www.backshop.nl www.bakkerelkhuizen.com www.dataflex-int.com www.cotica.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.ergotype.nl
www.jpr-international.fr
www.kondator.se www.loremab.com www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr Laptop holders Supports de portable www.arteck-design.fr ww.backshop.nl www.bakkerelkhuizen.com www.belcom.dk www.complement.eu www.dataflex-int.com www.eg.com.tw www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.kondator.se
ERGONOMA JOURNAL ABONNEZ-VOUS /SUBSCRIBE VOIR PAGE 42 www.eg.com.tw www.elcom.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr
PRODUCTS INDEX
INDEX DE PRODUITS
Neck supports / Supports de cou www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.gotessons.com www.kondator.se www.loremab.com www.newstar.eu www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.scorenl.com www.sofame.fr
www.bakkerelkhuizen.com www.loremab.com www.minicute.com www.minicute.nl
www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr Screen arms / Supports d’écran
Lumbar supports Supports lombaires www.arteck-design.fr www.cotica.fr www.ergofrance.com www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.kondator.se www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr Mouses / Souris de navigation www.arteck-design.fr www.azergo.fr www.backshop.nl
www.arteck-design.fr www.bakkerelkhuizen.com www.belcom.dk www.cotica.fr www.dataflex-int.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.ergotype.nl www.HandShoeMouse.com
www.newtralmouse.com www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.rockstickmouse.com www.cotica.fr www.complement.eu www.dataflex-int.com www.diwei.com
www.rollermouse.com Multiple screens / Ecrans multiples www.jpr-international.fr
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
www.arteck-design.fr www.dataflex-int.com
www.eg.com.tw
ERGONOMA JOURNAL | N°36
31
PRODUCTS INDEX
INDEX DE PRODUITS www.gotessons.com
www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergoneos.fr www.ergonomee.fr www.ergonomia.pro www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.kinnarps.fr www.kondator.se www.jpr-international.fr www.loremab.com www.newstar.eu
Acoustic treatments Traitement acoustique
Mats (antifatigue/antistatic) Tapis anti-fatigue/antistatiques
www.acouphon.com www.decibelfrance.com www.ergoplus.fr www.rehau.fr
www.cotica.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergofrance.com www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.ids-france.net www.pitchpin-ergonomie.fr www.sunnex.fr www.werksitz.de
Disabled persons equiment Matériel handicapés Cognitive solutions (read, write, study) Solutions cognitives (lire, écrire, étudier) www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro Special furniture / Mobilier spécial www.arteck-design.fr www.azergo.fr www.cotica.fr
Ceilings / Plafonds www.acouphon.com www.ergoplus.fr Headsets / Casques www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergoplus.fr www.jabra.fr
Microphones / Microphones www.ergoneos.fr www.ergoplus.fr www.jabra.fr www.plantronics.fr Noise measurement Mesure du bruit www.acouphon.com www.ergoplus.fr
www.distribureau.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.espace-ergonomique.com
Partitions (acoustical) Cloisons acoustiques
www.pitchpin-ergonomie.fr www.scorenl.com Wristrests / Repose-poignets www.cotica.fr www.eg.com.tw www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.jpr-international.fr www.kondator.se www.loremab.com www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr Miscellaneous / Divers www.cotica.fr www.eg.com.tw www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.kondator.se www.loremab.com www.newstar.eu www.offirex.com www.pitchpin-ergonomie.fr
www.pitchpin-ergonomie.fr www.plantronics.fr
www.arteck-design.fr www.azergo.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.gotessons.com
www.pitchpin-ergonomie.fr www.sitmatic.italia.eu Mats (safety) / Tapis de sécurité www.cobaeurope.com www.cobaeurope.de
www.kinnarps.fr www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.planet-design.fr www.rehau.fr www.ergofrance.com www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.ids-france.net
Soles (antifatigue) Semelles (antifatigue) www.ergoplus.fr
Climatic ambiance Ambiance climatique
Acoustics / Acoustique
www.draabe.com
www.pitchpin-ergonomie.fr www.werksitz.de
32
ERGONOMA JOURNAL | N°36
www.jpr-international.fr www.kinnarps.fr www.loremab.com
ERGONOMA JOURNAL ABONNEZ-VOUS /SUBSCRIBE VOIR PAGE 42
www.sofame.fr Visual adaptations Adaptations visuelles www.cotica.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.pitchpin-ergonomie.fr Miscellaneous / Divers www.cotica.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.jpr-international.fr www.kondator.se www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
Marketing Services Services marketing Publishing / Editions www.octares.com Internet Portal / Portail internet www.dbstop.com www.equilibre-france-ergonomie.fr
Industrial Equipment Equipement industriel
www.ergoplus.fr www.loremab.com www.radian.fr Workshop Général de l’atelier
Marketing consultants Consultants marketing
www.actiwork.fr www.elcom.fr www.ergoplus.fr www.item24.com www.pitchpin-ergonomie.fr Tools (ergonomic) Outils ergonomiques
www.anact.fr
www.ergonoma.com
www.ergonomos.es
Handling carts (ergonomic) Chariots de manutention ergonomiques
Positioners and lift columns Positionneurs et colonnes de levage
www.dauphin.com www.distribureau.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergofrance.com www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr
Organisations Organisations
www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergoplus.fr www.sofame.fr www.sovella.fr www.sunnex.fr
www.actiwork.fr www.elcom.fr www.ergofrance.com www.ergoplus.fr www.item24.com www.kondator.se www.pitchpin-ergonomie.fr
Offices (mobile) Bureaux mobiles
PRODUCTS INDEX
INDEX DE PRODUITS
Workplace Poste de travail
Press communication Presse (communication)
www.cotica.fr www.distribureau.com www.eg.com.tw www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.kinnarps.fr www.loremab.com www.planet-design.fr www.radian.fr
www.ergonoma.com
www.preveras.org
Presse professionnelle Press (Professional) www.ergonoma.com
School and young people ergonomic furniture Scolaire et jeunes Tradeshows (Ergonomics) Salons d’Ergonomie www.ergonoma.com
www.actiwork.fr www.pitchpin-ergonomie.fr
(Mobilier ergonomique)
www.arteck-design.fr www.elcom.fr www.ergoneos.fr www.espace-ergonomique.com www.nestnature.com www.pitchpin-ergonomie.fr
Seats / Sièges
Miscellaneous / Divers www.actiwork.fr www.cotica.fr www.ergo-office.fr www.pitchpin-ergonomie.fr
Lighting / Eclairage General office Général des bureaux www.distribureau.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr
www.sovella.fr www.sunnex.fr www.twinco.dk
Measuring devices (for the analysis of workstations)
Outils de mesure (pour l’analyse des postes de travail)
Exterior / Extérieur www.philips.fr
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
www.elite-organisation.fr www.teaergo.com
ERGONOMA JOURNAL | N°36
33
PRODUCTS INDEX
INDEX DE PRODUITS www.burostyleconseil.fr
www.cotica.fr www.dauphin.com
www.kabseating.com
www.bimos.de
www.kinnarps.fr
www.cotica.fr www.dauphin.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.kinnarps.fr www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.scorenl.com www.sofame.fr www.sokoa.com www.sovella.fr www.sitmatic.italia.eu www.werksitz.de
Armchairs (relaxation) Fauteuils de relaxation www.ergofrance.com www.ergo-360.com www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.giroflex.be www.kinnarps.fr www.pitchpin-ergonomie.fr www.satisform.com www.sitmatic.italia.eu Chairs (swing) Chaises balançoires www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoplus.fr www.giroflex.be www.pitchpin-ergonomie.fr www.sitmatic.italia.eu
www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergo-office.fr
www.pitchpin-ergonomie.fr www.satisform.com www.scorenl.com www.sitmatic.italia.eu
Seats (conference) Siéges (conférences) www.arteck-design.fr www.dauphin.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.giroflex.be www.kabseating.com www.kinnarps.fr www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.planet-design.fr www.scorenl.com www.sokoa.com www.sitmatic.italia.eu
www.ergonomia.pro www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.giroflex.be
Electrostatic discharge Electrostatique (décharge)
www.healthpostures.com www.jpr-international.fr
www.elcom.fr www.ergofrance.com www.ergonomee.fr www.ergoplus.fr www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.sofame.fr www.sitmatic.italia.eu Ergonomic office Ergonomiques de bureau www.arteck-design.fr www.azergo.fr
34
ERGONOMA JOURNAL | N°36
www.loremab.com www.planet-design.fr www.nestnature.com
Massage Armchairs Fauteuils de massage www.pitchpin-ergonomie.fr www.ergoplus.fr Saddle Chairs / Chaises selles
www.sokoa.com
www.arteck-design.fr www.cotica.fr www.distribureau.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.humantool.com
www.spinella.dk
www.khol.fr
Ergonomic workshop Ergonomiques (atelier) www.actiwork.fr
ERGONOMA JOURNAL ABONNEZ-VOUS / SUBSCRIBE VOIR PAGE 42
www.kinnarps.fr www.loremab.com www.nestnature.com www.pitchpin-ergonomie.fr
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
www.scorenl.com
Seats (kneeling) Siéges à genoux www.arteck-design.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.healthpostures.com www.khol.fr
www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr Sitting/standing Assis/debout www.arteck-design.fr www.azergo.fr www.bimos.de www.cotica.fr www.dauphin.com www.distribureau.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.giroflex.be www.healthpostures.com www.khol.fr www.kinnarps.fr www.loremab.com www.nestnature.com
PRODUCTS INDEX
INDEX DE PRODUITS www.ongo.eu
www.pitchpin-ergonomie.fr www.planet-design.fr www.scorenl.com www.sofame.fr www.sokoa.com www.sovella.fr www.sitmatic.italia.eu
www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.securex-prp.fr www.tfh-france.com www.valessentia.com
Software (ergonomics) Logiciels d’ergonomie
Designers / Designers
Stools / Tabourets
www.ergoplus.fr www.posturite.co.uk
Stress management Gestion du stress
www.arteck-design.fr www.actiwork.fr www.bimos.de www.dauphin.com www.distribureau.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.giroflex.be www.khol.fr
Ergonomists / Ergonomes www.ergoplus.fr www.ulb.ac.be/soco/creatic
www.elite-organisation.fr www.ergoplus.fr www.iride.to.it
www.distribureau.com www.elite-organisation.fr www.in-communication.net www.securex-prp.fr www.tfh-france.com www.wellnesstraining.fr
www.elite-organisation.fr Training (professional) Formation professionnelle www.comundi.fr www.distribureau.com www.elcom.fr www.elite-organisation.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.securex-prp.fr www.tfh-france.com www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.espace-ergonomique.com www.securex-prp.fr www.tfh-france.com
www.kinnarps.fr www.loremab.com www.nestnature.com www.ongo.eu www.pitchpin-ergonomie.fr www.scorenl.com www.sofame.fr www.sokoa.com www.sitmatic.italia.eu www.twinco.dk Vehicle / Véhicules www.ergofrance.com www.kabseating.com
www.valessentia.com
Services / Services Architects / Architectes www.espace-ergonomique.com www.kinnarps.fr www.planet-design.fr
www.valessentia.com www.wellnesstraining.fr
Consultants (ergonomics) Consultants en ergonomie www.elite-organisation.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
35
PRODUCTS INDEX
INDEX DE PRODUITS Smokers cabins /Cabines fumeurs www.syclop.fr
Tables / Tables Conference (adjustable) Conférences (réglables) www.dauphin.com www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.giroflex.be www.kinnarps.fr www.loremab.com www.planet-design.fr www.pitchpin-ergonomie.fr
www.pitchpin-ergonomie.fr www.sofame.fr www.sovella.fr
Worktables (adjustable by hand) Plans de travail réglables (manuellement)
Workstations Poste de travail
www.dataflex-int.com www.dauphin.com www.distribureau.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.healthpostures.com www.item24.com www.kinnarps.fr www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.sofame.fr www.sovella.fr www.twinco.dk Worktables (adjustable by motor) Plans de travail réglables (motorisés) www.arteck-design.fr www.azergo.fr www.cotica.fr www.dauphin.com www.distribureau.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergo-office.fr www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.healthpostures.com www.item24.com www.kinnarps.fr
36
www.loremab.com www.linak.fr
ERGONOMA JOURNAL | N°36
www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro
www.ergoneos.fr www.ergonomia.pro www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.gfs-warstein.com
Mobile workstations Postes de travail mobiles www.actiwork.fr www.dataflex-int.com www.elcom.fr www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.item24.com www.kinnarps.fr www.kondator.se www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie Workplaces design Postes de travail (étude de) www.cotica.fr www.distribureau.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com
www.ergo-office.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com www.gfs-warstein.com www.healthpostures.com
www.item24.com www.kinnarps.fr www.pitchpin-ergonomie.fr www.planet-design.fr www.twinco.dk Workstations (workshop) Postes de travail (atelier)
www.item24.com www.kinnarps.fr www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.planet-design.fr www.sofame.fr www.sovella.fr www.tfh-france.com www.valessentia.com
www.actiwork.fr www.dataflex-int.com www.elcom.fr www.ergofrance.com www.ergoneos.fr www.ergoplus.fr www.espace-ergonomique.com
Workstations (office) Postes de travail (bureau) www.cotica.fr www.dataflex-int.com www.dauphin.com www.distribureau.com www.diwei.com www.elcom.fr www.equilibre-france-ergonomie.fr www.ergo-360.com www.ergofrance.com
www.gfs-warstein.com www.healthpostures.com www.item24.com www.loremab.com www.pitchpin-ergonomie.fr www.sofame.fr www.sovella.fr www.valessentia.com
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
é Essay vous
With ROYAT, the thermal cure in 2014 becomes trendy
WELLNESS
pour
TESTED YOU FOR
Still valid since 1st century AD to date (Interruption in the Middle Ages and rediscovery of sources in the early nineteenth century.)
Photo Royatonic
To select Royat-Chamalières thermal center is often a medical choice (recognition protocols for alleviating Cardiovascular Arterial illness and related to Rheumatology: Osteoarthritis, Fibromyalgia, Raynaud's phenomenon (white fingers) .. thanks to its thermal gas vasodilatory capacities with a high rate of carbon dioxide (CO2)) and a high carbo-gazeous thermal water, which facilitates blood circulation and reduces pain. But Royat baths are also offering other activities: dietetics, relaxation therapy, reflexology, etc ... 6km from the summit of the Puy de Dôme and the regional park of the Auvergne volcanoes, while in an urban area (Clermont-Ferrand), Royat has the charm of the great thermal centers of yesteryear with its "golden age" style present everywhere: a valued beautiful heritage. It is no longer boring to undertake a thermal cure, you are treated within 3 weeks of traditional therapy. And if you are accompanying a therapy patient, you can also treat yourself to a holiday or a day of wellness, to let go, at Royatonic "baths and spa" (see cover picture), synthesis of benefits of thermal water and Auvergne volcanoes, The Spa extends over 2,400 m2. A building looking as excavated in the rock, bathed in natural light thanks to large windows and soothed by zen music.A large friendly space dedicated to water fun and relaxation in a natural hot spring water.All the energy of the water of the Auvergne volcanoes. We discovered activities of hot thermal water baths, bubble beds, massage jets, against the current corridors, goosenecks, waterfalls and as Castres rugby team did this weekend , just before the confrontation Castres / Clermont (Castres winner) we relaxed in the hot tubs and steam vapors. and we enjoyed the baths at different temperatures, the caldarium, the tepidarium, and the frigidarium; As well as steam rooms and saunas (60 ° or 80 °) that display a choice of two different temperatures. In Royatonic, Thermes Royat everything is calculated to maximize the feeling of wellness: apart from sports activities, you can also enjoy treatments and massages in the center of relaxation, genuine "cocooning" moments.And soon, confirmed its general manager, Gilles de Frémicourt, great works will allow the extension of Royatonic, including a northern village in the style of Spa des Neiges in Quebec. Housed in the hotel adjoining Royatonic, "the Princesse Flore" with direct access (in enveloping soft sponge robes and chocolate tinted sandals) to the Spa.We enjoyed the quality of the reception, the welcoming team, the smiles and professionalism of the female staff in the restaurant. Good size comfortable rooms where nothing is Application boues/ Sludge application lacking, spacious bathroom, separate wc, WIFI access .... and meals prepared with fresh food prepared by the on-site chef. The hotel is located within walking distance (50m) from the Thermal center. (managed by a Municipal Board since 1937). After a stint at the Eugenie water source, we fell in love with Agis Ledru’s thermal center built in" Arkose "local honey colored sandstone, in which the ancient and Italianate styles cohabit. A special mention for Art Deco (authentic) canopies by company Damon in Paris, and the beautiful side galleries hosting the club class cabins, that under classified historic woodwork house modern equipment care.We especially tried:Thermal Steam Shower (or carbogaseous shower) anti-pain care of fingers; It begins with a phase of 10 minutes during which one slowly moves one’s hands flat under the jets of thermal gas and water. After having dried one’s hands, the second phase is the mobilization, that is to knead during 10 minutes in a thermal bowl two rubber balls the size of a tennis ball, exerting active flexion-extension movements with the fingers, in thermal sand. Result: more agile and flexible light hands (remember to select this care for a longer cure). We then tried the specific back pain care treatment for which ROYAT station is particularly recommended.
Photo Thermes de Royat
Photo Thermes de Royat
New in 2014, a specific cure "chronic lumbodynia health week " 6 days with 4 daily treatments including a workshop on "Pain Management" to learn the exercises to manage back pain. + A guide of Back offered to continue the good rules for a healthy lifestyle and exercise once back home. associated with the ability to follow other thermal workshops, such as specific nutritional workshop, relaxation breathing, gentle exercise, relaxation therapy etc... (One Comfort Week € 250, Excellence formula € 300, excluding accommodation and transport).
We also tried the application of sludge on the lumbar area, bath with underwater shower, during which the hydro-therapist performs a massage of the lumbar area with the shower spray(never aggressive), the "umbrella" shower speRoyatonic : Massages cific for the back and carbogazeous bath water.We tried the walking corridor it is a device for dynamic thermal water participating to vascular rehabilitation involving walking against the current, cutaneous vasodilation and a permanent massage. 11 thermal doctors competent in the guidelines approved by the station are available. For Dr. Maurice PICARD (longest working at the thermal baths) that we met: "it is sad that many of our colleagues do not think about our cures, that would participate in alleviating the burdens caused by over-medication." Here we take the time to listen to each of our curists because often the pain is associated with real psychological problems. We help our patients whether for medical therapeutic cures or health weeks. Cures relieve pain and alleviate mental stress. " Thank you to Jean-Jacques Many, Director of the Thermal Center, and the whole team of hydrotherapists and sector managers Alain, Genevieve,… their kindness, availability and competence. Coordinates see p.42 Continued / Suite p.38
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
37
COMMENT VENIR À ROYAT-CHAMALIÈRES ? HOW TO COME TO ROYAT-CHAMALIÈRES ? PAR LA ROUTE/BY ROAD : - A71 Paris (410 km) - A89 Bordeaux (380 km) - A72 Lyon (200 km) - A75 Montpellier (340 km)
é Essay vous
Continued from / Suite de la p.37
TESTED YOU FOR
Avec ROYAT, la cure thermale en 2014 devient tendance
EN TRAIN/BY TRAIN : Gare/station Clermont-Ferrand. Une ligne de bus directe (ligne B) relie la gare de Clermont-Fd à la station thermale. Direct bus station Royat - Chamalières - Taxis. Gare/station Royat - Chamalières EN AVION/BY PLANE : Aéroport de Clermont-Ferrand / Auvergne - +334 73 62 71 00
Toujours d'actualité depuis le 1er siècle de notre ère à ce jour (Interruption au Moyen Age, et redécouverte des sources au début du XIXe siècle.) Choisir la station thermale Royat-Chamalières,c'est un choix souvent médical (reconnaissance des protocoles destinés à soulager les maladies Cardio-Artérielles et liées à la rhumatologie:arthrose,Fibromyalgie,Phénomène de Raynaud (doigts blancs) ..grâce aux propriétés vasodilatatrices de son gaz thermal comportant un taux élevé de dioxyde de Carbone (CO2)) et de l'eau thermale fortement carbo-gazeuze, qui favorisent la circulation du sang et atténuent les douleurs. Mais les thermes de Royat ce sont aussi des activités de diététique, de sophrologie, réflexologie, etc... A 6km du sommet du Puy de Dôme et du parc régional des volcans d'Auvergne, tout en étant en milieu urbain (ClermontFerrand), Royat c'est le charme des grandes stations thermales d'antan avec son style "belle époque" présent partout : un beau patrimoine valorisé. On ne s'ennuie plus en cure thermale, on se soigne en 3 semaines de cure traPhoto Thermes de Royat Serge Bullo ditionnelle. Et si on est l'accompagnant(e) d'un curiste , on peut aussi s'offrir un séjour ou une journée de Bien être, de lâcher prise, au Royatonic "bains et spa" (cf photo de couverture), synthèse des bienfaits de l'eau thermale et des volDouche “parapluie”/”umbrella” shower cans d'Auvergne, L'espace thermoludique s'étend sur 2 400 m2 .Un bâtiment comme creusé dans la roche, baigné de lumière naturelle grâce à ses larges verrières en demi cintre et bercé par une musique zen. Un vaste espace convivial, dédié aux plaisirs aquatiques et à la détente, dans une eau de source naturellement chaude. Toute l’énergie de l’eau des volcans d’Auvergne. Nous y avons découvert des activités des bains d'eau thermale chaude, des lits à bulles, des jets de massage, des contre-courants, des cols de cygne, des cascades et comme l'équipe de rugby de Castres présente ce week-end là, juste avant l'affrontement Castres /Clermont (Castres vainqueur) nous nous sommes détendus dans les jacuzzis et les vapeurs chaudes des hammams. et nous avons apprécié les bains de différentes températures, le caldarium, le tepidarium, le frigidarium; Ainsi que les hammams et saunas (60° ou 80°) qui affichent au choix deux températures différentes. Au Royatonic, tout est calculé pour optimiser la sensation de Bien être : à côte des activités sportives, on peut aussi profiter de soins et massages dans le centre de relaxation, de véritables instants "cocooning". Et bientôt, nous a confirmé son directeur général, Gilles de Frémicourt, “de grands travaux vont permettre l’extension de Royatonic, avec notamment un village nordique, dans le style du Spa des Neiges du Québec”. Hébergés dans l'hôtel mitoyen du ROYATONIC, "le Princesse Flore" avec accès direct (en peignoirs enveloppants à l'éponge moelleuse et sandalettes de teinte chocolat ) à l'espace thermoludique, nous avons apprécié la qualité du réceptif de cet établissement, l'accueil de son équipe, le sourire et le professionnalisme du personnel féminin du restaurant. Traitement anti-douleur des doigts/Anti-pain care of fingers Chambres de bonne taille confortables où rien ne manque, salle de bain spacieuse, wc séparés, accés WIFI ....et restauration élaborée avec des produits frais par le chef sur place. L'hôtel est situé à quelques pas (50m) du centre Thermal.(sous Régie Municipale depuis 1937). Après un passage à la "buvette source Eugénie" nous sommes tombés sous le charme de l'établissement thermal d'Agis Ledru construit en "Arkose" grès local de couleur miel les styles antique et italianisant y cohabitent. Une mention spéciale pour les verrières art déco (authentiques) de l'entreprise Damon à Paris, et les magnifiques galeries latérales des cabines de la classe club, qui sous les boiseries inscrites aux Monuments historiques abritent la modernité des équipements de soins. Nous avons plus spécialement essayé: La Douche Vapeur thermale: (ou manudouche carbogazeuze) soin anti-douleur des doigts; Elle débute par une phase de 10 mn pendant laquelle on déplace doucement ses mains à plat sous les jets de gaz thermal et d'eau. Ensuite après avoir séché ses mains, la deuxième phase a été la mobilisation, c'est à dire qu’on malaxe pendant 10mn dans une boule thermale deux balles de caoutchouc de la taille d'une balle de tennis,en exerçant des mouvements de flexion-extension active avec les doigts dans du sable thermal. Résultat: des mains légères plus agiles et souples (soins à retenir pour une cure plus longue). Nous avons ensuite essayé les soins spécifique du traitement des douleurs dorsales pour lesquelles la station de ROYAT est particulièrement recommandée.
Photo Thermes de Royat
BIEN ÊTRE ET ÊTRE BIEN
pour
Photo Royatonic
Nouveau en 2014, une cure spécifique "semaine santé lombalgie chronique" de 6 jours 4 soins quotidiens incluant un atelier "Gestion de la Douleur" pour apprendre les exercices permettant de gérer la douleur dorsale.+ un guide du Dos offert pour poursuivre les bonnes règles d'hygiène de vie et les exercices une fois de retour chez soi. associé à la possibilité de suivre d'autres ateliers thermaux, tels que atelier nutritionnel spécifique, détente respiratoire, gymnastique douce, sophrologie. etc...(Une semaine Confort 250€, formule Excellence 300€; hors hébergement et transport).
Nous avons encore essayé l'application de boues sur la zone lombaire,le bain avec douche sous-marine,pendant lequel l'hydrothérapeute effectue un massage de la zone lombaire avec le jet de la douche (jamais agressif), la douche "parapluie" spécifique dos et bain en eau carbogazeuze. Nous avons essayé le couloir de marche il s'agit d'un dispositif de balnéothérapie dynamique en eau thermale qui participe au programme de réadaptation vasculaire en associant la marche à contre-courant,la vasodilatation cutanée et un massage permanent.11 médecins thermaux compétents dans les orientations homologuées par la station sont disponibles. Royatonic : Massages Pour le Dr Maurice PICARD (le plus ancien installé aux thermes) que nous avons rencontré "il est désolant qu’un nombre important de nos confrères ne pensent pas à nos cures cela participerait à alléger les charges provoqués par la sur-médication. Ici nous prenons le temps de pratiquer l'écoute de chacun de nos curistes car bien souvent les douleurs sont associées à de vrais problèmes psychologiques.Nous accompagnons nos patients que ce soit pour les cures thérapeutiques médicales ou les semaines de santé. Les cures soulagent les douleurs et allègent les charges mentales". Merci à Jean-Jacques Many, directeur des Thermes, et à toute l'équipe d'hydrothérapeutes et responsables de secteurs Alain, Geneviève, … à leur gentillesse, disponibilité et compétence. Coordonnées voir p. 42
38
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
21/09/2014 – 24/09/2014 Den Haag Nederland Licht 2014 www.licht2014.nl
Paris, and the 8th time in Europe, inside Expoprotection tradeshow, the « Ergonomics Village » presenting a large array of products, equipment, furniture, and services contributing to workplace ergonomics, in offices as well as in workshops, in companies as well as in institutions. pour exposer/to exhibit: info@ergonoma.com www.ergonoma.com
26/11/2014 – 27/11/2014 Cannes France Workplace meetings (avec /with Ergonoma Journal) www.workplace-meetings.com
31/03/2015 – 2/4/2015 Bureaux Expo http://www.bureaux-expo.fr
9/8/2015 – 14/8/2015 Melbourne Australia 19th Triennial Congress of the International Ergonomics Association (IEA) www.iea2015.org
ag
e l ’ Ergo e d n ie
Vi
ll
Adresse complète gratuite
go
no
mics Vil
la
ie ge
no
mics Vil
la
3/2/2015- 7/2/2015 Stockholm Sweden Stockholm Furniture Fair Northern Light Fair (avec /with Ergonoma Journal) www.stockholmfurniturefair.com
4/11/2014 – 6/11/2014 Paris France The “Ergonomics Village” at Expoprotection : Ergonoma Journal creates for the 4th time in
ERGONOMA JOURNAL ABONNEZ-VOUS / SUBSCRIBE VOIR PAGE 42
CONDITIONS D’ABONNEMENT SUBSCRIPTION COSTS
Full adress for free
e l ’ Ergo e d n
Er
go
7/10/2014– 9/10/2014 Nantes France Congrés/Salon Preventica (avec /with Ergonoma Journal) www.preventica.com
15€ la ligne
om
ag
15€ per line
om
21/10/2014 – 25/10/2014 Cologne Germany Orgatec 2014 - Trade Fair for the planning, installation and design of office www.orgatec.com
TARIF PETITES ANNONCES
Er
1/10/2014 – 3/10/2014 la Rochelle France 49e Congrès de la Société d’Ergonomie de Langue Française www.ergonomie-self.org
20/10/2014 – 26/10/2014 Bilbao Spain European Week for Safety and Health at Work http://osha.europa.eu
SMALL ADS RATES
ge
17/09/2014 – 19/09/2014 New Orleans USA IFMA’s World Workplace www.worldworkplace.org
15/10/2014 – 17/10/2014 Biarritz France Ergo'IA 2014 "Design, Ergonomie et IHM : quelle articulation pour la co-conception de l’interaction ?" (avec la participation d’Ergonoma Journal) www.ergoia.estia.fr
ll
24/08/2014 – 27/08/2014 Frankfurt Germany XX World Congress on Safety and Health at Work 2014: Global Forum for Prevention safety2014germany@dguv.de
Vi
19/08/2014 – 23/08/2014 Krakow Poland 5th International Conference on Applied Human Factors and Ergonomics 2014 www.ahfe2014.org
CALENDAR
AGENDA
Abonnement pour 1 an
3/3/2015 – 4/3/2015 Birmingham UK Health and Wellbeing at Work (avec /with Ergonoma Journal) www.healthwellbeingatwork.co.uk
27/10/2015 – 30/10/2015 Dusseldorf Germany The “Ergonomics Village” at A+A : Ergonoma Journal creates for the 5th time in Dusseldorf, and the 9th time in Europe, inside A+A tradeshow, the « Ergonomics Village » presenting a large array of products, equipment, furniture, and services contributing to workplace ergonomics, in offices as well as in workshops, in companies as well as in institutions. (avec /with Ergonoma Journal) pour exposer/to exhibit: info@ergonoma.com www.ergonoma.com
Abonnement pour 2 ans
Abonnement pour 3 ans
(4 numéros par an)
(4 numéros par an)
Subscription for 1 year (4 issues per year)
Subscription for 2 years (4 issues per year)
Subscription for 3 years (4 issues per year)
25 Euros (Europe) 35 Euros (other continents)
35 Euros (Europe) 55 Euros (other continents)
45 Euros (Europe) 65 Euros (other continents)
(4 numéros par an)
SUBSCRIPTION FORM IN PAGE 42 | BULLETIN D’ABONNEMENT EN PAGE 42
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
ERGONOMA JOURNAL | N°36
39
CALENDAR / SMALL ADS
AGENDA / PETITES ANNONCES
ERGOTYPE BV is looking to expand it’s European reseller network for our outstanding products the vertical, gripless AirO2bic™ mouse and the vertical keyboard, the SafeType™. Please contact us by email for more information. Web : www.ErgoType.nl ErgoType BV, PObox 5128, 5004 EC Tilburg, The Netherlands Tel : +31 6 50 80 36 71 Email : info@ergotype.nl
www.healthpostures.com
Looking For Distributors Recherche de distributeurs
GFS-WARSTEIN SALTEGO Looking for distributors in the whole of Europe for our range of SALTEGO® ELTRONO ® specialized workstations
Recherchons des distributeurs dans toute l’Europe pour notre gamme de postes de travail spécialisés SALTEGO® ELTRONO ® GFS-WARSTEIN GmbH & Co. KG Rangestraße 46-48 D- 59581 Warstein Phone: +49 / 2902 / 9713-0 Fax: +49 / 2902 / 9713-88 Email: beer@gfs-warstein.com www.gfs-warstein.com
NEST NATURE Looking for distributors in the whole of Europe for our range of NEST NATURE specialized in active, dynamic sitting with ERCOLINO STOOLS A la recherche de distributeurs dans toute l’Europe pour notre
gamme NEST NATURE (Nature du Nid) spécialiste de l’assise dynamique et active avec les tabourets ERCOLINO. MAYER-Sitzmöbel GmbH & Co. KG NEST NATURE Am Brunnen 7 D-96257 Redwitz-Mannsgereuth Phone: +49 / 9264 / 800-0 Fax: +49 / 9264 / 80253 Email: info@nestnature.de www.nestnature.de
SITMATIC ITALIA SRL We are looking for distributors and agents in whole Europe to expand our network for our ergonomic chairs. Feel free to contact us Nous sommes à la recherche de distributeurs ou agents dans toute l’Europe pour developper notre réseau commercial pour nos sièges opérationnelles ergonomiques et visiteur. Contactez-nous pour SITMATIC ITALIA S.R.L. Via Martiri di Cervarolo 3/B 42015 Correggio ( RE) Italy +39 0522 1753116 info@sitmatic.eu
www.prevention-world.com
40
ERGONOMA JOURNAL | N°36
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
ADRESS BOOK
CARNET D’ADRESSES LIEUX DE TRAVAIL SAINS HEALTHY WORKPLACES OSHA : www.osha.europa.eu Plantronics : www.plantronics.fr www.plantronics.com
p.8 à 11 p.12 à 16 p.12 à 16
FOCUS LUMIÈRE AU TRAVAIL FOCUS LIGHT AT WORK Radian : www.radian.fr Maul : www.maul.de Sunnex : www.sunnex.fr
p.20 p.20 p.20
Confidence & Light : www.confidenceandlight.com
p.21
Luceplan : www.luceplan.com Etap Lighting : www.etaplighting.com
p.21 p.22
Magazine trimestriel papier Européen pour l'Ergonomie, la Santé et le Bien être au Travail European Ergonomics Health and Wellness at Work Quarterly paper Magazine Bilingual english/français Bilingue
DEMANDE D’ABONNEMENT / SUBSCRIPTION FORM M./Mr Prénom et Nom / Name and Surname :
FORMATION (FRANCE) Empreinte Humaine : www.empreintehumaine.com
p.II
Wellness Training : www.wellnesstraining.fr
Titre, function/Title, function :
Mme /Ms
Mlle / Miss
………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………
p.IV
Raison sociale / Company name : …………………………………………………………………………………………………………………
Preventech Formation : www.preventech-formation.fr
p.VI
Adresse / Address:
La Librairie RH : www.la-librairie-rh.com
p.VI
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
LIEUX DE TRAVAIL SAINS (FRANCE)
Ville / Town :
Sovella : www.sovella.fr p.VIII et X LBA : www.lebronze-alloys.com p.XI Ergoneos : www.ergoneos.fr p.XIV et XVI Anact : www.anact.fr p.XVI La Clé En Main : www.laclefenmain.com p.XX Trilogiq : www.trilogiq.com p.XXI et XXII
Code Postal / Postal Code :…………………………………………
…………………………………………………………
Pays / Country : ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Tel :
Fax : …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
E-mail :
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
ACOUSTIQUE (FRANCE) WLC Concept : www.wlcconcept.com
p.XXIV
ACTUALITÉS PRODUITS / PRODUCT NEWS Nowystyl Group : www.nowystylgroup.com Steppie : www.steppie.dk Coba Europe : www.cobaeurope.com Sedus : www.sedus.fr / www.sedus.be Umbrelbag : www.umbrelbag.fr IOU JIA INDUSTRIAL CO : www.ioujia.com.tw Löffler : www.loeffler.de.com Khol : www.khol.fr ONLEAD : www.onlead.com.cn GENIDIA : www.genidia.net
p.24 p.24 p.25 p.25 p.26 p.27 p.27 p.28 p.28 p.28
COMFORT OFFICE FURNITURE : www.comfort-seating.com.tw MARTELA : www.martela.fi Backjoy Europe : www.backjoyeurope.com Adesso : www.adesso.com
p.29 p.29 p.29 p.29
Souhaite m’abonner à Ergonoma Journal
/wishes to receive a service of Ergonoma Journal
Pour un an (4 numéros par an) for one year( 4 issues per year) : 25 euros (Europe)
35 euros ( other continents)
Pour deux ans (4 numéros par an) for two years( 4 issues per year) : 35 euros (Europe) Pour trois ans (4 numéros par an) for three years( 4 issues per year) : 45 euros (Europe) Paiement
55 euros ( other continents) 65 euros ( other continents)
par chèque à l’ordre de A.M.T Europe
Paiement
par virement bancaire swift à/Payment by swift bank transfer AMT Europe IBAN FR7630066106610002010350129 / Swift/Bank identifier code: CMCIFRPP CIC 280 rue de Vaugirard 75015 PARIS France
Paiement
par carte de crédit/Payment by Credit card Des instructions me seront envoyées (e-mail à fournir obligatoirement) Instructions will be sent to me (e-mail to be supplied compulsorily)
Paiement
par Paypal/Payment by Paypal Des instructions me seront envoyées (e-mail à fournir obligatoirement) Instructions will be sent to me (e-mail to be supplied compulsorily)
BIEN-ÊTRE ET ÊTRE BIEN / WELLNESS Royatonic : www.royatonic.com Thermes de Royat : www.thermes-de-royat.com
p.37 et 38
Editeur : A.M.T Europe 105 rue de l’Abbé Groult - CS 32584 - 75738 PARIS CEDEX 15
p.37 et 38
Tel :+33(0)2.37.44.04.60 RC Paris A 384 227 849
- Publisher/Editeur : A.M.T Europe/Nicole Le Martin
- Rédacteurs : Jacques PAILHES, Madeleine RAYMOND
- Headquarters/Siége Social : 105 rue de l’abbé Groult - CS 32584 - 75738 PARIS CEDEX 15 VAT numberFR64384227849 - ISSN: 2111-8809
- Reading Committee Scientific Council Comité de Lecture Conseil Scientifique :
- Postal address/Adresse postale Editorial office/Rédaction : 105 rue de l’abbé Groult - CS 32584 - 75738 PARIS CEDEX 15 tel. : +33(0) 237 440 460 - fax : +33(0) 237 440 450 - Editorial Director Directeur de la rédaction et Rédacteur en chef : Nicole PEYRONNET-LE MARTIN - nicole@ergonoma.com
42
Fax : +33(0)2.37.44.04.50 TVA/VAT FR64384227849
ERGONOMA JOURNAL | N°36
M. Marc BARRET-CASTAN, Dr Sandro COLANTONIO, Ms Linda DEINJCKENS, Dr Jason DEVEREUX, Mme Odile DUCHENNE, M. Manfred GERZ, Professeur Veerle HERMANS, Professor Danuta KORADECKA, M. Daniel LAZENNEC, Sr F. Javier LLANEZA ALVAREZ, Professeur René PATESSON, M. Daniel VIRMONT, Dr Armin WINDEL.
info@ergonoma.com
www.ergonoma.com
- Circulation and advertising/Diffusion et publicité : Patrick LE MARTIN - patrick@ergonoma.com - Photographer : Gilles BOUQUILLON - Concept and graphics : Philippe SEBAGH | www.graphiste-libre.com - Printing : Imprimerie Chirat 744, rue de Sainte-Colombe 42540 Saint-Just-la-Pendue ISSN : 2111-8809
AIP 0000847
JULY | AUGUST | SEPTEMBER 2014
e l ’ Ergo e d n
ie
Vi
ag
om
ll
www.rollermouse.com
ge
Er
go
no
mics Vil
www.ergonoma.com
JUILLET | AOÛT | SEPTEMBRE 2014
la
www.orgatec.com
ERGONOMA JOURNAL | N°36
43