[LP] Long Play © Mauricio Castellón Michel. Editorial Perro Petardos. cuetillo@gmail.com Edición Digital Autopirata Diagramación e ilustración de Tapa: Mauricio Castellón Michel. Ilustraciones (Lado A y B): Nelly Tapia L.
Oruro 2011.
P a r a l a C.
Tomo y obligo al final no hay nada obligaci贸n ayuno obligatorio comida obligatoria patadas en el culo amor obligatorio destino obligatorio ceguera muerte obligatoria vida obligatoria obligaci贸n cielo obligatorio sexo obligatorio perdici贸n poema obligatorio infierno obligatorio redenci贸n
7
Antes de la lluvia la muerte de un amigo en la memoria del humo los amores lisiados en las cuerdas de una stratocoaster la yerba sembrada en bares de otoĂąo el valle en la humedad de una bolsa de pan las notas sin sabor del viento la tiza en el suelo piedritas en rayuela camino al cielo las cartas palabras entrecortadas venas bocanadas de vida lenguas galopantes
8
el ma単ana perdido en acotaciones del presente tu verde voz oculta en agua de mar la noche: insaciable caricia de madrugada
9
La lluvia sobre los paraĂsos el mundo siempre se detiene gesto siniestro de libertad se detiene silencioso en los labios del tiempo se detiene en un disco rayado oculto en los suspiros ajenos se detiene en las flores en la sangre en la esquina de un perro que corre tras su cola el mundo se detiene en tus ojos la lluvia cae sobre los paraĂsos
10
Warmi astral desorbitados cuerpos celestes se deslizan en constelaciones de tu aliento el oscuro rojizo con risos y rastas captura el paso de cinco viajeros cinco más esperan hundirse en el néctar espinado de tu vía láctea el cometa húmedo de tu boca agitado espera el encuentro de otro cometa en tu cara dibujan las estrellas imágenes de un pasado que aún brilla me dirijo al lado oscuro de la coraza sin temor a perderme en un sol o caer en un agujero negro
11
Lluvia (dĂa de muertos) formaciones de azĂşcar suspiros y algodones en el cielo marchando por las escaleras muerto el sol del otro lado del incendio
12
I’ll sleep when i’m dead hablábamos frente a una caja el lenguaje de los dedos te decía un par de nubes respondías estrellas armábamos de a poco nuestras voces escuchando con los ojos mirándonos las almas a veces tu voz llegaba a mis oídos con el dulce sabor de tu lengua a veces te regalaba mi alma ahora que no te tengo el silencio lo atroz la muerte y por las noches la luna se destempla en la cuenca de mis ojos
13
Noche las rayuelas quedan vacĂas las pelotas cambian el suelo por los asustados brazos de niĂąos que escapan ante la inminente muerte del sol las flores se cierran los arboles respiran se llena el cielo de manchas luminosas se confunden las nubes con los humos que desprende la noche las aceras muertas se llenan de pasos muertos zombis sesos podridos zombis vomitando basura los hedores de la vida se hacen evidentes en muertes bajo la luna la mierda inunda las calles los pĂĄlidos reflejos de rostros mojados se filtran silenciosos entre los gritos escondidos del desamor
14
tarde es para el perro que devorado por los gatos se reconforta sintiendo entre sus vĂsceras algo muy parecido a un hueso muy parecido al amor
en la esquina un espantapĂĄjaros colgado de una botella la besa marcando el paso del buen amante la besa y yo escondido en mis huesos amor de perro te ofrezco mientras busco la puerta amor te ofrezco y la puerta no se abre la puerta se busca la puerta se bebe
15
Lost in translation al final entre el poder y las distancias entre el saberse perdido y el perder todo es insalvable te siento ¿me sientes? las tripas descompuestas el dolor de la coraza y el sabor eléctrico en la punta de la lengua empieza te siento nos perdimos una vez más el mañana se disuelve en espumas efervescentes de tu voz ¿me sientes? empiezo a no buscarte y te encuentro te ocultas silenciosa en las canciones de fito ruidosa en la letra de un pacto de la bersuit áspera y sutil en la voz del humo sabina y radiohead 16
te siento me robo tu mano me siento en tus labios y muerto muero
17
Te quiero, te quiero perdĂ la llave de tu paraĂso enjaulado como un loro me cortaron las alas ahora solo repito las palabras no las siento pero me dan de comer
18
Contigo deseo y muero entregado a las horas echado en el olvido en algĂşn lugar del viento el humo entumece mis oĂdos serpientes en mi garganta se deslizan en el dulce veneno de la lengua con un poco de voz con un poco de vos ya no recuerdo tus ojos en la noche de mis manos tu nombre en el vacio de mi alma
19
Scotch Tape perdido camino solo no me encuentro no me busco los pasos de mis ojos acordes incompletos aromas de piel pulmones mutilados estoy perdido en el fondo de la memoria que no recuerda donde me ha dejado
20
Cruel morning ella despierta con la cabeza dormida viviendo de a poco el sue単o de la noche anterior despierta y gota a gota el mundo se cae sangra ideas desertoras llora peces de colores ladra un par de verdades y me mata sus cuchillas afiladas y silentes me miran se clavan en mis ojos gritan sus labios voces calladas gritan celofanes flores y mierda mariposas huesudas cortadoras de aire tocan mi cuerpo me deshacen
21
gusanos ciegos de verdad llenan mis oĂdos se meten en mi boca se pudren en mi lengua ella despierta con la cabeza dormida y yo dormido sueĂąo cĂłmo despierta
22
Borracho pasaje oscuro borracho pasaje oscuro transita sobre mi alma desbordan las cuchillas cuerdas de sangre los besos nunca llegan en la noche que me deja solo pĂĄjaros azules ocultos en cuevas de audĂfonos inundan sus gargantas con lagrimas de colores muerto se aleja el olvido en la lluvia que grita tu nombre el teclado marca el paso de unos dedos mutilados ce ce ce
23
Terciopelo azul verde es la hoja del humo que disuelve mis pulmones en una eterna narcolepsia de azules pensamientos las gotas que no caen estancadas en memoria se fragmentan juegan con el tiempo y se dilatan las hormigas moribundas ocultas en mi puĂąo se aglomeran en sangre de agujero de bolsillo en el circo de tu nombre payasos y equilibristas lĂĄtigos y tambores despiertan al leĂłn que distrae con rugidos a la frĂĄgil noche por debajo de la urgencia la soledad construye su casa sobre caricias ausentes y astillas de nostalgia en un vaso de agua lunar una mosca desmembrada se estrella en terciopelo azul
24
Peregrinaci贸n camino entre diablos con alegr铆a de moreno arrastro mi coraz贸n al ritmo de la matraca mi sangre deambula por el suelo en socavones de tu nombre soy el culpable de la cruz verde en la puerta de tu voz soy el amargo sabor de la lluvia condensado en llanto silencioso soy el canto de la cerveza derramada soy el grito de la trompeta en dos por cuatro soy el diablo mal vestido que se alegra al no encontrarte
25
Perdido en la soledad de un sue帽o contigo la memoria de tiempos ajenos en las hojas de tus labios marchitos recuerdos la sangre el vino manchas de humo en la escarcha de tu voz cenizas submarinas de un cuento olvidado la contemplaci贸n del tiempo en el silencio intuido solitario reflejo naufrago en la concepci贸n de la noche a veces entre la m煤sica a veces entre el silencio (perdido) busco una escusa quiero cebar mate bajo el sol con Janis Joplin
26
Sábado llueve domingo el patético andar y desandar mis pasos en una búsqueda sin búsqueda sentado en la esquina de la noche abismo de domingo negro sin tus labios ni los míos el silencio depresivo en el grito de mi voz
que dice te quiero
la magia de los aviones .no existe. en una ciudad con aeropuerto
27
La agonía de la rutina soñar solo ya no tiene sentido es una paja en el ojo del sueño despertar no funciona salir por el pan o caminar perdieron la gracia la calles ya no saben igual y el pan siempre está duro fumar es la búsqueda de tus labios en un beso amargo de humo mirar el reloj solo con los ojos cerrados es dejar que el tiempo muera sin la atención que se merece entrar o salir es imposible montarse en un árbol no es lo mismo que montarse en una nube verde el árbol me habla de vos me aferra con sus raíces a la tierra
28
prefiero caer aun que solo nunca tocare el suelo solo me queda estar estar solo
29
Something there is about you la soledad que camina sin piernas el silencio en los acordes de tus huesos la necesidad de las cabezas cortadas los gatos vomitados por gatos la crema de nubes en taza de cafĂŠ la leche derramada en hormigueros salados el mineral en las venas del sueĂąo
30
tus manos en la muerte de mi alma la muerte se pudre en el fondo del coraz贸n
31
el perfil del humo arcoĂris de placer noche desangrada
35
la luna
en tus manos
.eclipse. singular atentado la miel en el sobre de tu nombre
36
las palabras caen hormigas negras picaduras en papel ocultas en hormigueros de tiempo
37
el futuro
( ansioso ) destinado a morir esperando 38
me quemaste la memoria en la monta単a rusa al menos (por) hoy las cosas se dejan dejar
.fuego.
mejor dejar las cosas para ma単ana que quemarse en el pasado
39
las aguas estancadas en tejados del recuerdo la noche incompleta los cigarrillos el insomnio la luna los gatos
el sol
rodeado de sombras y lecturas del olvido
una vez mรกs las palabras no pueden
40
HOJA EN BLANCO OJOS EN BLANCO MENTE EN BLANCO BLANCO EN BLANCO
el
41
vacio
lo llena
todo
Asisto distante al banquete de mi muerte testigo mendigo de (no) ser
ergo soy la muerte
42
caminante izquierda derecha
izquierda izquierda izquierda
.walkman.
el baile del cien pies
tropezar con los oĂdos a cada paso
esquivĂĄndote
43
the head inside my voice UN HOMBRE (no)
PUEDE MORIR POR AMOR the voice inside my head
(si se calla la cabeza se puede o铆r el coraz贸n)
MEJOR TRAICIONAR QUE DEJARSE MORIR
44
el silencio es lo que mรกs aterra al hombre si no tienes nada que decir
.h a b l a. 45
el tiempo pone todo en su lugar al mismo tiempo que desordena todo en la cabeza
t o d a s son ella y ella es n i n g u n a
46
sinceros y sin infinitos esquivando el camino amarillo del deber
.kamikazes. en las nubes de gasolina del amor
47