La Star
FINITURE: laccato nero, finitura poliestere lucido 100 gloss. Letto , specchiere e cornici rivestite in ecopelle lucida ottenuta con sofisticati processi innovativi. FINISH: high gloss black polyester lacquer finish. Bed and mirror frames as well as all cornices are wrapped with shining eco-leather resulting from sophisticated technological processes. ОТДЕЛКА: черный лак, блестящий полиэстер. Кровать, зеркало и карнизы выполнены с отделкой из лакированной экокожи, полученной при помощи сложного технологического процесса.
3
COMPOSIZIONE
1
LA STAR offre armadi ad ante scorrevoli con soluzioni a elementi laccati riquadrati con profili in alluminio, a fasce in pelle trasversali oppure con anta specchio e telaio in pelle. LA STAR offers sliding door wardrobe whit different solution: Square lacquer element frame whit chrome profiles, Horizontal leather inserts, Mirrored door with leather frame. 4
LA STAR предлагает шкафы с раздвижными дверьми разной структуры: Квадратные лакированные элементы с хромированным профилем Горизонтальные кожаные вставки Зеркальные двери с кожаной рамой.
5
Le luci LED ai lati della testiera sono incluse nel prezzo del letto. Le luci di cortesia sotto il letto possono essere ordinate a parte.
6
Led lights on the sides of headboard are included in bed price. Courtesy lights under the bed are optional.
Подсветка LED по бокам головной спинки кровати включена в цену. Подсветку под кроватью возможно заказывать дополнительно.
7
COMPOSIZIONE
2
Oltre al comò a 3 cassetti, LA STAR offre una interessante toilette sospesa con specchiera ed elegante seduta in ecopelle lucida. 8
Besides the 3 drawer dresser, LA STAR offers an interesting hanging make-up desk with mirror and elegant seating place in shining eco-leather.
Кроме комода на 3 ящика, LA STAR предлагает оригинальный навесной туалетный столик с зеркалом и элегантной банкеткой в блестящей экокоже.
9
COMPOSIZIONE
10
3
11
12
Gli interni degli armadi offrono un’ampia gamma di accessori attrezzati in multistrato di legno (non in plastica) con guide ammortizzate. Sono inoltre rivestiti con materiali ad elevato spessore, resistenti al graffio, di nuova concezione e di effetto estetico.
Wardrobes offer a wide range of accessories. The internal finish is achieved with very resistant, new concept materials.
NOVITÀ: a grande richiesta ecco l’anta centrale dell’armadio scorrevole con cornice telaio rivestita in ecopelle nera lucida che richiama il giroletto e la specchiera.
NEW: Glass door of sliding-door wardrobe comes with frame wrapped in black shining eco-leather.
Внутреннее наполнение шкафов предлагает большой выбор дополнительных элементов из фанеры (не из пластика) с направляющими с торможением. Внутренняя отделка выполнена из утолщенных материалов нового поколения стойких к царапинам, при помощи которых достигается высокий эстетический эффект. НОВИНКА: сильно востребованная центральная дверь шкафа купе с карнизом рамы в черной блестящей экокоже, которая повторяет дизайн рамы кровати и зеркала. 13
Armadio TRIS a 2 ante scorrevoli con profili cromati che riquadrano 6 pannelli laccati lucidi. L’anta è divisa in 3 parti per agevolare il trasporto e l’assemblaggio. Disponibile anche la versione a 3 ante scorrevoli.
14
Two sliding-door wardrobe TRIS with chromed profiles shaping 6 glossy square panels. Door comes in three parts for transport and delivery. Three sliding-door wardrobe also available.
Шкаф купе TRIS с двумя раздвижными дверьми имеет хромированный профиль, который делит двери на 6 квадратных лакированных панелей. Дверь поставляется из трех частей, чтобы облегчить транспортировку и сборку. Также возможен шкаф с тремя раздвижными дверьми. 15
COMPOSIZIONE
16
4
17
I DETTAGLI FANNO LA DIFFERENZA I cassetti a 4 lati danno solidità alla struttura, sono in multistrato di legno in finitura grigia trasparente che evidenzia la vena del legno betulla. I comodini e i comò hanno doppio fondo e doppio top con montanti arrotondati rivestiti in ecopelle lucida. 18
DETAILS MAKE THE DIFFERENCE 4 sides multilayer wood drawers in grey finish enhance structural solidity and wood texture. Night tables and dresser have double top and Double base with eco-leather rounded side frames.
ВАЖНАЯ РОЛЬ ДЕТАЛЕЙ Ящики с четырех сторон имеют структуру из фанеры, что придает им прочность. Структура березового дерева проступает сквозь серую прозрачную отделку. Прикроватные тумбы и комоды имеют двойное дно и двойной топ с закругленными колоннами с отделкой в блестящей экокоже.
Fianchi comò e comodini hanno 35 mm di spessore. Maniglie a fibbia di design ricercato cromate con bagno galvanico .
Dresser and night tables sides are 35mm thick. “Belt buckle” designed handles chromed in galvanic pool for shine and lasting resistance.
Боковины прикроватных тумб и комодов имеют толщину 35 мм. Ручки изысканного дизайна хромированы гальваническим способом.
19
COMPOSIZIONE
5
Comò a 6 cassetti con specchiera maxi e armadio a 2 ante battenti. Six-drawer dresser whit maxi mirror and two door wardrobe. Комод на 6 ящиков с зеркалом maxi и двух дверным распашным шкафом.
20
21
Soluzione ad angolo con pedana, mensola, specchiera verticale a pavimento e due settimini.
22
Corner solution with floor panel, shelf, vertical floor mirror and 7-drawer chests
Угловая композиция с напольной панелью, полкой, вертикальным напольным зеркалом и двумя высокими комодами.
23
Gli armadi ad ante battenti della camera star sono modulari e disponibili in altezza 228 cm. The hinged door wardrobes of bedroom LA STAR are modular and 228 cm high. Распашные шкафы спальни La Star имеют модульную структуру и высоту 228 см.
24
25
Gli interni degli armadi consentono una vasta gamma di opzioni: a) Cassettiere interne a 3 cassetti legno b) Cassettiere interne a 2 cassetti vetro c) Accessori e cassetti estraibili per oggetti cravatte e pantaloni Tutte le cassettiere interne sono sovrapponibili. The insides of wardrobes allow a wide range of options: a) Internal drawer blocks with free wood drawers b) Internal drawer blocks with two glass drawers c) Accessories and pull-out drawers four objects ties and trousers All internal drawer blocks can be used one on top of the other. Внутреннее наполнение шкафов предлагает большой выбор опций: a) Внутренняя кассетница с 3-мя деревянными ящиками b) Внутренняя кассетница с 2-мя стеклянными ящиками c) Выдвижные ящики и аксессуары для галстуков и брюк Все внутренние кассетницы можно располагать одну сверху другой.
26
27
soft closing
Importante: le ante per armadio battente hanno la chiusura con cerniere ammortizzate. Important: door hinges are equipped with soft closing hinges. Внимание: все дверные петли распашных шкафов имеют амартизатор. 28
29
COMPOSIZIONE
30
6
31
Testiera innovativa in pannelli modulari in ecopelle lucida con o senza Swarovski originali. Costruisci la tua testiera personalizzata scegliendo la quantità e il tipo di pannello che preferisci. Un facile sistema di aggancio alla parete renderà semplice il fissaggio dei pannelli.
New concept headboard model MOON made with modular panels in shining eco-leather with or without original Swarovski buttons. Build your personalized headboard by choosing the quantity and type of panels you prefer. Clip your panels to the wall by an easy fixing system.
Концептуально новая головная спинка MOON выполнена из модульных панелей с отделкой блестящей экокожей с или без Swarowsky Составьте свою индивидуальную головную спинку, выбирая тип и количество панелей по желанию. Предусмотрена простая система фиксации панелей к стене.
32
33
La Star
116LET.01NE
000KIT.LUCE04
116LET.12GI
116CMN.02NE
LA STAR offre 4 tipi di comodini: a) Comodino due cassetti da 70 cm b) Comodino due cassetti da 55 cm c) Comodino un cassetto da 70 cm d) Comodino a un cassetto sospeso da 70cm I comodini possono poggiare su 4 piedini cromati oppure su un elegante pedana laccata nera che consente soluzioni ad angolo. 34
LA STAR offers 4 types of night tables: a) 2 drawer night table 70cm wide b) 2-drawer night table 55 cm wide c) 1 –drawer night table 70cm wide d) 1 drawer hanging night table. Night tables may have 4 chrome legs or lie on an elegant black lacquer floor panel to allow different corner solutions.
LA STAR предлагает 4 вида прикроватных тумб: a) тумбочка с 2-мя ящиками на 70 см b) тумбочка с 2-мя ящиками на 55 см c) тумбочка с одним ящиком на 70 см d) навесная тумбочка с одним ящиком на 70 см Тумбочки могут опираться на 4 хромированные ножки или на элегантную черную лакированную подставку, с помощью которой можно создавать угловые композиции
116TOI.01NE
116LET.02NE
116LET.10GI
116LET.13GI
116CMN.03NE
111MEN.03NE
116LET.03NE
116LET.11GI
116LET.14GI
116CMN.01NE
116PED.01NE
116LET.04NE
000RET.950
116LET.10GI01
116LET.10GI02
116LET.15GI
000RET.820
CO 116CMN.04NE01
116SPE.01NE
116SPE.02NE
116LET.10GI03
000RET.830
116CMS.01NE
AC 1086COM.00017
000RET.960
116LET.10GI04
000MAT.360
116CMD.01NE
116SED.01NEMS65
116LET.10GI05
000MAT.440
116SET.01NE
AC 1407COM.00016
35
116AR1.02NE
116AR2.02NE
CO 116AR2.01NE01
CO 116AR2.01NE02
116AR1.01NE02
116AR2.01NE05
XTUB94
XTUB86
116AR2.01NE
116AR3.01NE
116AR4.01NE
116ARS.07NE standard
116ARS.03NE standard
116ARS.08NE standard
116ARS.04NE standard
116ARS.05NE standard
116ARS.01NE standard
116ARS.17NE plus
116ARS.13NE plus
116ARS.18NE plus
116ARS.14NE plus
116ARS.15NE plus
116ARS.11NE plus
000KIT.LUCE05
000KIT.LUCE06
116AR2.01NE05
36
XTUB86
116AR5.01NE
CO 116AR2.01NE03
116RIP.02BI
116RIP.04GI
116RIP.03BI
116RIP.01BI
116CAS.01BI
116CAS.07BI
116CAS.03BI
116CAS.04BI
116CAS.05BI
116CAS.06BI
116CAS.02BI
116AR6.01NE
37
Le cornici del giroletto rivestite in ecopelle (100mm x 50mm) hanno giunzioni a 45° arrotondate e sono arricchite da un elegante elemento cromato.
38
Bed raills (100mm x 50mm) wrapped in eco-leather have rounded junctions 45° and are made rich by an elegant chromed element.
Карнизы рамы кровати имеют отделку из экокожи (100мм х 50 мм). Они соединены под скругленным углом 45° и украшены элегантным хромированным элементом.
modern
Ho m e