�
revista
finlandesa
en
españa
�
n°137
�
MAYO
2012
�
TOUKOKUU
espanjan sanomat A
t a j i l e itt n n : uu S A I T T S O U M ANJA P S E T A V A T EN M M
! L O O ENC
M A L ¡ F
Tässä numerossa myös mm: Espanjan talous ajautunut taantumaan. Mijasin suosittu kirppis. Kielikömmähdys. Bussiturman maasturikuljettajalle kolmen ja puolen vuoden vankeustuomio. Espanjaa puhuvilla nyt oma foorumi Suomessa. Neljä kolumnia. Suomalaisilla resepteillä saa pian lääkkeitä espanjalaisista apteekeista. Dukanin dieetti. Lisää tapasannoksia. Kuukauden viini on VA-rosé. Matkalla Lissabonissa. Menovinkit... w w w . e s p a n j a n s a n o m a t . e s
e - m a i l : e s @ e s p a n j a n s a n o m a t . e s
•
ESPANJAN ASUNTOJA ALENNETTUUN HINTAAN!
137 Espanjan Sanomat
loS olivoS Mijas Costan El Cotossa, lähellä Fuengirolan kaupunkialuetta. Hinnaltaan erittäin edullinen neljän makuuhuoneen kerrostaloasunto, joka on kalustettu ja jossa on mukavat puutarhanäkymät. Autopaikoitus. Hinta: 150.000 €
Pueblo PacoS Juuri remontoitu pohjakerroksen kaksio, joka on kauniisti kalustettu, tyylikäs ja hyvin varustettu (keittiössä mm. induktioliesi). Edulliset käyttö- ja ylläpitokulut ja oikein kohtuullinen hinta. Hyvä sijainti Hinta: 110.000 €
giraSol Tilava ja remontoitu yhden makuuhuoneen asunto. Lasitiilein erotetusta olohuone/ruokailutilasta saa helposti toisen makuuhuoneen. Asunto on siisti ja hyväkuntoinen. Taloyhtiöllä upea puutarha-ja uima-allasalue. Hinta: 125.000 €
viSta bella Fuengirola, loS PacoS Fuengirolassa, Los Pacosin kaupunginosassa myytävänä tunnelmallinen kahden makuuhuoneen kattoterassihuoneisto, jossa muun muassa merinäköalat. Autopaikka, uima-allas ja puutarha. Hinta: 140.000 €
mirador de calaHonda La Siestan golfkentän laidalla tilava, kalustettu kaksio, josta näköalat merelle ja golfkentälle. Taloyhtiöllä autopaikoitus, ympärivuotinen uima-allas. Hinta: 125.000 €
la camPana Kaksikerroksinen rivitalo rauhallisessa ympäristössä, aivan Fuengirolan keskustan tuntumassa. Alakerrassa olohuone, jossa takka, keittiö ja wc. Yläkerrassa 2 mh, terassi ja kph. Taloyhtiöllä kaksi uima-allasta sekä laaja puutarha-alue. Hinta: 140.000 €
liSää Suvillan koHteita Sivulla 28.
HALUATKO MYYDÄ ASUNTOSI COSTA DEL SOLILLA TAI KANARIALLA? Ota meihin yhteyttä; hyvälle 1-4 mh:n asunnolle löytyy nopeasti ostaja! Suvi Kauranen
ASIOINTIPALVELUT AMMATTITAIDOLLA! Espanjassa asuminen käy helposti, kun asiasi ovat luotettavissa ja osaavissa käsissä. Me asioimme puolestasi. Palvelemme suomeksi. Hoidamme ja valvomme: • NIE-numerot ja oleskeluluvat • veroilmoitukset • asuntokaupat ja lainhuudatus • • vuokrasopimukset • yritysten perustaminen • lupa-asiat • kirjanpito • • kaupallinen konsultointi • sijoitusneuvonta • vakuutukset • jne.
SuVilla KIINTEISTÖNVÄLITYS INMOBILIARIA
Avda. Jesus Cautivo, 5 (Junakatu) 29640 Fuengirola • Calle Velarde 19, 35010 Las Palmas, Gran Canaria GSM (+34) 609 545 347, (+34) 626 379 379, tel. (+34) 952 586 049, fax. (+34) 952 477 353 mail: suvilla@suvilla.com • web: www.suvilla.com
Sisältö 3
Espanjan Sanomat 137
137
TALOUS • Joutuuko Espanja pyytämään ulkoista apua? AJASSA • Jalkapallorintamalla kohisee • Lääkkeitä Espanjasta suomalaisresepteillä PÄÄKIRJOITUS • Espanjan talous veitsenterällä KOLUMNIT • Lähiruokaa kasvimaalta • Muistoja Finlandiahymnistä • Espanjalaisnaisen arkea IHMISIÄ JA ILMIÖITÄ • Kuningasperheen skandaalisuma MENOVINKIT • Kaukolasipartio MATKALLA • Lissabonin ympäristö HYVINVOINTI • Laihdu ja pysy kuosissa! GASTRONOMIA • 100 tapasta • Kastikkeita sahramista
Javier González García muutti rakkauden perässä Suomeen ja toimii maassa espanjan kielen opettajana.
Suomen espanjaa puhuvat – liittykää yhteen! Espanjan kielen opettaja Javier González García perusti helmikuussa Facebookiin ryhmän nimeltä Foro ELE. Sen tarkoituksena on yhdistää Suomessa asustavat espanjan kielen harrastajat ja ammattilaiset. ”On tärkeä tiedostaa, kuinka paljon Suomessa on espanjan opiskelijoita ja taitajia, ja arvostaa sitä. Jotkut uskovat edelleen, että englanti on ainoa hyötykieli, ja ryhmän tarkoituksena onkin osoittaa, että myös espanja on tärkeä käyttökieli”, González García huomauttaa. Leónista kotoisin oleva, Badajozissa pitkään asunut ja Madridissa opiskellut espanjalainen on sitä mieltä, että suomalaisen koulujärjestelmän tarjonta ei vastaa nykypäivän kysyntää.
Espanjan talous huolestuttaa Espanjan talousministeri Luis de Guindos tekee kaikkensa vakuuttaakseen Espanjan pystyvän suoriutumaan velvoitteistaan ilman ulkopuolista apua ja rauhoittaakseen kansainväliset rahoitusmarkkinat, jotta lainakorot eivät kiipeäisi kipurajan yli. Huhtikuussa Espanjan taloustilanne kiristyi entisestään, kun maan budjettivajeen vuodelta 2011 todettiin olleen 8,5 prosenttia kuuden prosentin sijaan ja työttömyyden kivunneen yli 24 prosentin, kun vuoden ensimmäisen neljänneksen aikana maahan tuli 365.000 työtöntä lisää. Sivut 6 ja 7 Talousministeri Luis de Guindos.
Kiinnostus espanjaa kohtaan on suuri esimerkiksi yliopistoissa ja työväenopistoissa, joiden joustavuuden vuoksi kursseja on voitu järjestää paremmin kiinnostuksen mukaan. Peruskouluissa ja lukioissa espanjan kielen opetus on sen sijaan harvinaisempaa, vaikka viimeisinä vuosina ylioppilaskirjoitusten espanjan tenttijöiden määrä on lisääntynyt, ranskan ja saksan kirjoittajien määrän laskiessa. Espoossa nykyään asustavan espanjalaisen mukaan espanjaa on pidetty pitkään vain osan vuodesta Espanjassa viettävien, latinotanssien harrastajien sekä Latinalaisen Amerikan ihmisoikeusasioista kiinnostuneiden kielenä, mutta kyseessä on myös koko ajan taloudellisesti
merkittävämpi kieli: ”Mm. Meksikon bruttokansantuotteen uskotaan ylittävän Saksan bkt:n tulevaisuudessa.” Javier Conzález García kertoo haastattelussa myös perheestään ja henkilökohtaisista kokemuksistaan Suomessa. Kylmäsavulohi maistuu, avantouintia on tullut kokeiltua ja Aki Kaurismäen elokuvat ainakin parempia kuin Uuno Turhapurot. Vieraiden kielten ammattilainen on oppinut pohjoisessa vietettyjen vuosien aikana suomen kieltäkin, mutta ei vielä niin täydellisesti, että viesti menisi aina täysin oikeassa merkityksessään perille... Mies kertoo myös hauskoista huomioistaan espanjalaisen ja suomalaisen kulttuurin eroista. Sivut 4–5
Matkalla Lissabonissa Roy Roos starttasi vuokra-autonsa ja lähti Costa del Solilta tukka putkella kohti Lissabonia. Tuloksena hienoja kokemuksia sekä aukeaman mittainen matkajuttu. Yöpymispaikaksi hän valitsi hienon Cascaisin tienoon. ”Portugalissa on voittamattoman upeat rannat ja tämä Quicho on hyvin kuuluisa surffareiden kohtaamispaikka. Nyt pääsiäisenäkin oli jokin vaatimaton mestaruuskilpailu, missä maan parhaat kohtasivat Red Bullin voimalla. Mikäs siinä katsellessa, kun salskeat ihmiset uhmaavat jättimäisiä aaltoja”, Roy tuumii. Sivu 21 Lissabon on rempseän dekadentti paikka.
4 Hän
137 Espanjan Sanomat
Javier González García: ”Suomen kielitarjonta ei vastaa nykypäivän kysyntää”
Espanjaa puhuvilla nyt oma foorumi Suomessa Leónissa syntynyt Javier González García asuu ja jan kielestä kiinnostuneille. Haastattelussa hän puhuu opettaa espanjaa Suomessa. Mies perusti hiljattain Foro ELE:n lisäksi elämästä Suomessa. Pisimmän vastaFacebookiin foorumin kaikille Suomessa asuville espan- uksen saa kysymys kotimaamme oudoista asioista. Teksti: Mia Konu, kuvat: Javier González Garcían kotialbumi Espanjan Sanomat: Kuinka syntyi idea Foro ELE:n luomisesta Facebookiin? Javier González García: ”Vaimoni näytti minulle viime kesänä erään ruotsinopettajan blogia, jossa nainen kertoi vastauksia häntä Internetin kautta seuranneiden kieliongelmiin. Ajattelin, että espanjan kielelle tarvittaisiin jotain samantapaista, mutta vielä kunnianhimoisempi verkko, joka yhdistäisi kaikki espanjan kielen kanssa Suomessa tekemisissä olevat.” Mitä aiheita foorumissa käsitellään? ”Täällä kysytään termeistä ja levitetään tietoa kulttuuritapahtumista. Jaetaan tietoa, annetaan neuvoja, julkaistaan linkkejä, kerrotaan mielipiteitä jne. Suuri osa julkaistuista videoista on erittäin hauskoja, mutta niistä ei voi kertoa, ne täytyy nähdä!” Kuinka Leónissa syntyneen ja myöhemmin Badajozissa ja Madridissa asustaneen espanjalaisen tie on vienyt Espooseen? ”Minä pidin kielistä ja suoritin kääntämisen ja tulkkaamisen lisensiaatin tutkinnon Madridin Universidad Europeassa, englantiin ja ranskaan erikoistuen. Opiskellessani tutustuin vaimooni, suomalaistyttöön, joka oli Erasmus-vaihto-oppilaana Madridissa. Valmistuttuani muutimme Suomeen ja täällä jatkoin opiskelemalla espanjalaista filologiaa Helsingin yliopistossa. Olen opettanut espanjaa kaiken tyyppisissä kouluissa ja yrityksissä ja oppinut paljon suomalaisesta koulutusjärjestelmästä. Lisäksi olen kouluttanut muun muassa Uruguayn paperitehtaalla työskennelleitä Metsä-Botnia Oy:n insinöörejä. Olen myös yksi ¡Dime!-oppikirjasarjan tekijöistä. Se on otettu hyvin vastaan etenkin lukioissa.” Mistä pidät Suomessa? ”Tykkään kylmäsavulohesta ja leivonnaisista. Itse asiassa espanjalaiset pitävät aina suomalaisista leivonnaisista. Pidän byrokratian puutteesta, osallistuvasta demokrattisesta järjestelmästä ja lapsille ja nuorille myönnettävästä vapaudesta, itsenäisyyteen tähtäävästä kasvatuksesta.” Mikä Suomessa on sinusta outoa? ”Esimerkiksi kansallismielisyys tuntuu oudolta kulttuurierojen vuoksi. Espanjassa on totuttu siihen, että joku polttaa maan lipun tuon tuostakin ja isänmaallisuutta vältetään, koska se yhdistetään francolaisuuteen. Suomessa on kuitenkin liputuspäiviä, joihon kaikki osallistuvat, itsenäisyyspäivä on yksi vakavimmista ja tärkeimmistä juhlapäivistä.” ”Armeijaa arvostetaan, vaikka se on pitkä ja pakollinen. Espanjassa armeija-arvo ei ole merkittävä tieto ansioluettelossa. Ja tiedotusvälineissä joka kolmas sana tuntuu olevan ’Suomi’, ’suomalainen’ tai ’suomalaisuus’.” ”Kyse on kulttuurierosta. Vuonna 2007 nuori kanarialainen yritti viedä tuliaisina Liettuan lipun ja yllätyksekseen hän sai tuhansien eurojen sakot. Espanjalaiselle lipulla ei ole samaa arvoa kuin
Javier González pitää kylmäsavulohesta ja suomalaisista leivonnaisista, ”kuten espanjalaiset aina”.
Neuvostoliiton vallan alla ollelle maalle.” ”Saavuttuani Suomeen kiinnitin huomioni myös ’Elvis-ääneen’, joka tuntui olevan kaikilla kaukoliikenteen bussikuljettajilla. Matkustin alkuun paljon Helsingin ja Savonlinnan väliä, ja tuntui suurelta sattumalta, että kaikilla oli niin matala ja vaikuttava ääni, kuin tehty levytykseen. Myöhemmin tajusin, että suomalaisilla on hieman matala kurkkuääni ja kuuluttaessaan mikrofonilla he puhuvat erityisen juhlavasti ja hitaasti. Uskon sen liittyvän haluun tehdä asiat hyvin. Hitaasti, mutta tauotta.” ”Huomautettakoon myös erilaisesta suhtautumisesta tiettyihin asioihin. Suomalaisten suhde uskontoon ja seksiin on paljon luonnollisempi kuin espanjalaisilla. Espanjalaisilla taas on tavallisesti terve suhde alkoholiin ja kirosanoihin, ja näin ei aina ole Suomessa.” ”Suomessa väki ei joko koskaan sano pahaa sanaa tai sitten on niitä, jotka aloittavat kaikki lauseet sanalla ”vittu”. Espanjassa on hyvin tavallista kiroilla silloin tällöin, sitä ei pidetä asiattomana; kirosanoilla elävöitetään puhekielen ilmaisua.” ”Minusta oli outoa, kun Suomessa näytetyssä Los Serrano -sarjan tekstityksessä ohitettiin systemaattisesti kaikki henkilöhahmojen puheesta värikkään tehneet ilmaisut. Ihmettelin siksi sarjan saamaa suosiota. Espanjassa annetaan ennemmin anteeksi epäkunnioitus kuin tylsyys.” ”Mitä alkoholiin tulee, suomalaiset jakautuvat samalla lailla osittain absolutisteihin ja liikaa juoviin. Keskikulutus on Espanjassa paljon suurempi, mutta tasaisemmin jakautunut niin, että kaikki juovat kohtuudella.” ”Espanjassa on tavallista, että vanhemmat otta-
vat oluen terassilla sillä aikaa, kun lapset leikkivät leikkipuistossa muutaman metrin päässä. Voitteko kuvitella baarin suomalaiseen asukaspuistoon? Kun kerron ystävilleni, että täällä väki juo hirveät määrät uutenavuotena ja pitää sitten tipattoman tammikuun tasapainottaakseen aiempaa suurkulutusta, kukaan ei ymmärrä.” Millainen on perheesi Suomessa? ”Vaimollani on viestintäalan yritys ja hän päättää itse työajoistaan, ja kun minä olen opettaja, voimme onneksemme omistaa paljon aikaa jälkeläisillemme. Lapsemme ovat 8-vuotias Álvaro, 6-vuotias Lea ja 3-vuotias Eva. Álvaro on intohimoinen Taru sormusten herrasta -kirjojen ystävä ja Real Madridin jalkapaloojoukkueen kannattaja.” ”Lea tykkää enemmän Ällistä ja Tällistä ja on barçalaisia eli F.C. Barcelonan kannattaja. Eva puolestaan leikkii mielellään nukeilla. Teemme yhdessä molempien maiden ruokia ja jälkiruokia, ulkoilemme, käymme uimassa, luemme ja katsomme elokuvia. On nautittava näistä vuosista ennen kuin lasten täytyy lentää pesästään.” Ovatko lapsesi kaksikielisiä? ”Tätä kysytään aina ja kyllä, he ovat kaksikielisiä, mutta eivät käy kaksikielistä päiväkotia tai koulua. Kolmivuotiaaksi asti lapset ovat sekoittaneet kieliä aika lailla ja muodostaneet sellaisia lauseita kuin ”quiero laskear con el pepulla” pulkkamäessä.” ”Jopa pienimmäisemme on kehittynyt hyvin kahdessa kielessä. Vanhin lapsi korjaa minun suomeani ja vaimoni espanjaa.”
Espanjan Sanomat 137
Hän
Kerro hyviä syitä vierailla synnyinkaupungissasi Leónissa tai toisessa kotikaupungissasi Badajozissa. ”Leónissa on hyvin kunnossa pidetty vanha kaupunginosa, josta löytyy tasokkaita ravintoloita ja katedraali upeine lasimaalauksineen. ”Kaupunki on tunnelmaltaan nuori ja yksi harvoista Pohjois-Espanjassa, jossa tapakset ovat edelleen ilmaisia – eikä kyse ole pussista kaadetuista perunalastuista. Kukaan bilettäjä ei voi unohtaa visiittiä tärkeimmälle baarialueelle, jota kutsutaan nimellä barrio húmedo (suom. ’kostea kortteli’).” ”Leonilaisilla on paljon suomalaisille tyypillisiä piirteitä ja he ovat hyvin ystävällisiä vieraita kohtaan, joten kukaan tuskin tulee pettymään.” ”Toisessa kaupungissani, Badajozissa, on aina juhlat menossa. Erityisen riemuisaa meno on karnevaalien ja juhannuksen ferian aikaan.” ”Suosittelen osallistumaan näihin kahteen tapahtumaan, kokeilemaan arvostetuinta tammenterhokinkkua (jamón de bellota) ja syömään välipalaksi técula méculaa Olivenzan naapurikunnassa. Kyseessä on leivonnainen, jota valmistetaan koko maailmassa vain tuossa kylässä. Varmasti tykkäätte.”
tavaraa (kirjoja, musiikkia jne.), mutta kaikkea ei voi tietysti ottaa mukaansa, kuten rakkaita ihmisiä.” ”Espanjassa on ihmisiä, jotka tunnen monien vuosien takaa ja samanlaisia suhteita on vaikea muodostaa aikuisiällä.” ”Kaipaan myös talvia ilman pitkiä kalsareita, baarien puheensorinaa ja useiden kaupunkien vanhojen kortteleiden arkkitehtuuria. Lisäksi sisämaassa kuivempi ilma on erilaista hengittää.”
Mitä kaipaat Espanjasta? ”Kaikki tuntemani espanjalaiset kaipaavat kinkkua, juustoa, viiniä, tomate fritoa ja turrónia, mutta minä tuon aina paljon elintarvikkeita matkoiltani Espanjaan. Säännöstelemme niitä perheessäni, jotta herkkuja olisi aina – mikä on toisinaan vaikeaa, kun on viisi suuta jakamassa manchego-juustoa... Onneksi huomaan näiden tuotteiden olevan Suomessa koko ajan tunnetumpia.” ”Muutama vuosi sitten minulta vielä tiedusteltiin, muistuttaako jamón serrano tunnetumpaa parmankinkkua. Nyt ei pelkästään arvosteta jamón serranoa, vaan lisäksi suomalaiset merkit ovat tuoneet markkinoille useita chorizo-makkaroita, ja niitä löytyy mistä tahansa supermarketista.” ”Espanjalaisia elokuvia sen sijaan ikävöin enemmän. Espanjalaiset itsekään eivät arvosta niitä tarpeeksi, mutta minusta ne ovat Euroopan parhaita, paljon ranskalaisia parempia. Suomeen saapuu harvoin muita kuin Almodóvarin elokuvia. Tuon dvd:itä aina matkoiltani, mutta kaipaan elokuvien katsomista elokuvateatterissa.” ”Yleensä ottaen tuon matkoiltani Suomeen paljon
Lyötkö itseäsi vihtalla/vastalla? ”En ole koskaan niin tehnyt, muttei minulla ole mitään sitä vastaankaan. Kokeiltuani avantouintia uskaltaudun mihin tahansa.”
Puhutko suomea? Onko sattunut kielikömmähdyksiä? ”Puhun kyllä, mutta teen virheitä. Muuttaessani Suomeen osasin vain joitain lauseita. Muistan eräät opiskelijajuhlat vaimoni ystävättären kotona. Oltiin jo siinä vaiheessa yötä, että väki oli juonut aika lailla ja ystävätär kysyi minulta suomeksi, oliko pöydällä ollut lasi hänen. Halusin sanoa, että siinä vaiheessa iltaa ’minun’ ja ’sinun’ laseilla ei enää ollut väliä. Heikolla suomenkielelläni sain sanotuksi: ”Tässä vaiheessa tämä sinun ja minun juttu ei tarkoita enää mitään”. Ihmiset jäivät tuijottamaan kauhistuneena, jolloin tiesin, ettei viestini mennyt perille, ja jouduin häpeillen selittämään saman englanniksi.”
ta. Aki Kaurinmäen elokuvat ovat mielenkiintoisia, sillä ne näyttävät, kuinka vähillä sanoilla voi kertoa tarinan. Mutta en usko suomalaisten olevan kuvatunlaisia, ei nykyään. Olen lukenut Le Havren olevan erittäin hyvä ja haluan nähdä sen. Odotan kärsimättömänä myös hänen seuraavaa elokuvaansa Vigosta.” Onko suunnitelmissa monien suomalaisten tapaan muuttaa eläkepäiviksi Costa del Solille? ”Jonain päivänä palaamme vaimoni kanssa Espanjaan, mutten tiedä milloin.” ”Valitsemamme paikka riippuu senhetkisistä elämänarvoistamme. Nyt en näe itseäni muuttamassa rannikolle, koska kuvittelisin menettäväni arkkitehtuurissa ja idyllisyydessä sen, minkä voittaisin meren läsnäolossa.” Historiallisista syistä Espanjan rannikko ei ole niinkään pullollaan viehättäviä kyliä kuin uudisrakennettuja asuinlähiöitä. Sisämaassa taas on ihastuttavia kaupunkeja, joissa voi elää elämänsä onnellisena loppuun saakka.”
Oletko nähnyt Turhapuro-elokuvan Uuno Espanjassa? ”Kyllä olen nähnyt. Se oli minusta kauhistuttava, mutta kuvasti kenties 80-luvun Espanja-kuvaa Suomessa. Onneksi ajat ovat muuttuneet.” ”Espanjassakin on niitä, jotka kuvittelevat, ettei Suomessa ole mitään kiinnostavaa ja paiskin töitä näyttääkseni, kuinka väärässä he ovat.” ”Esimerkiksi Julio Médemin elokuva Napapiirin rakastavaiset (Los amantes del círculo polar) antoi Suomesta erittäin rajoittuneen kuvan, mikä tekee elokuvasta minun silmissäni erittäin vähän kiinnostavan. Jos nämä kaksi elokuvaa kuvattaisiin nyt uudelleen, uskon, että ne välittäisivät kohdemaista hyvin erilaisen kuvan.” Pidätkö Aki Kaurismäen elokuvista? ”Enemmän kuin Uuno Turhapuroista, sen voin taa-
Perheen lapset ovat kaksikielisiä. Alkuun kielet sekoittuivat tyyliin: ”Quiero laskear con el pepulla”.
Mistä Foro ELE:ssä on kyse? Javier González García: ”Suomi on ympäristössään poikkeus, sillä esimerkiksi Ruotsissa ja Saksassa espanja on toiseksi yleisin vieras opiskeltava kieli englannin jälkeen.” ”Ilmiö johtunee suomalaisten piirteestä, että kun jotain on päätetty, valittua polkua kuljetaan. Lukioiden kieltenopetussuunnitelmatkin ovat vuosikymmenien takaa, jolloin merkittävimmät kielet olivat ranska ja saksa. Tapoja on vaikea muuttaa ja nykytarjonta ei vastaa kansainvälisen ympäristön tarpeita.” ”Sellaisissa laitoksissa kuin työväenopistot ja yliopistot tarjonta on joustavampaa, ja kiinnostusta espanjan oppimiseen arvostetaan enemmän. Lähivuosien leikkaukset ovat kuitenkin viivästyttäneet, mutta eivät pysäyttäneet, kielen leviämistä.”
5
”Nyt mukaan astuu aloitteita, kuten Foro ELE, jotka tahtovat sopeuttaa suomalaista kielitarjontaa 2000-luvun kysyntään.” ”Perinteisesti espanjaa on pidetty kielenä vain niille, joilla on toinen asunto Espanjassa, jotka ovat kiinnostuneita Latinalaisen Amerikan ihmisoikeuksista tai latinalaisista tansseista.” ”Espanja on kuitenkin yksi maailmankirjallisuuden rikkaimmista kielistä, se on Almodóvarin ja Amenábarin elokuvat, katalonian ESCAC:ista vuosittain valmistuvien uusien kykyjen joukko, makujen maailma, Guggenheimin museo ja espanjaa puhuvien maiden yli 100 UNESCO:n maailmanperintölistalle kuuluvan kohteen luettelo.” ”Espanja on johtavia uusiutuvien energialähteiden, lúotijunien ja tekstiilisuunnittelun maita.”
”Kolme maailman parasta liiketalouskoulua sijaitsee Espanjassa ja maalla on myös eniten ravintoloita kymmenen maailman parhaan ravintolan listalla.” ”Meksikon BKT:n arvioidaan ylittävän Saksan tämän vuosisadan puolivälissä ja tuolloin espanja lienee maailman puhutuin äidinkieli.” ”Tuolloin espanja on tärkeä myös Suomelle, ei vain etelän turisteille, vaan merkittävä liikeneuvotteluiden kieli.” ”Opetushallituksen tilastot kädessäni voin kertoa ranskan ja saksan kielen kirjoittajien määrän romahtaneen viimeisen 15 vuoden aikana. Espanja ja venäjä ovat sen sijaan säilyttäneet asemansa ja jopa kasvattaneet suosiotaan viimeisen kolmen vuoden aikana. Eräs Foro ELE:n missioista on kiinnittää huomio tähän.”
6 TALOUS
137 Espanjan Sanomat
Talousministeri Luis de Guindos vakuuttaa ongelmista huolimatta:
”Emme tarvitse ulkoista apua”
Espanjan talousministeri Luis de Guindos vakuuttaa maansa pärjäävän ilman kansainvälisiä apupaketteja.
Espanjan talousuutiset ovat olleet viime aikoina toinen toistaan huonompia. EU:n tilastokeskus Eurostat vahvisti huhtikuussa, että Espanjan julkisen talouden vaje oli vuoden 2011 lopussa 8,5 prosenttia, joka oli 2,5 prosenttiyksikköä enemmän kuin Espanjan edellinen hallitus antoi ymmärtää viime vuoden lopussa ennen vallan vaihtumista maan johdossa. Espanjan talous supistui 0,4 prosenttia vuoden 2012 ensimmäisellä neljänneksellä edellisvuoden viimeiseen neljännekseen verrattuna Kansainvälisillä rahoitusmarkkinoilla usko Espanjan selviytymiseen talouskriisistä ehji on ollut viime aikoina todella lujilla ja huhtikuun lopulla maan kauppaaman lainan hinta lähes kaksinkertaistui edellisestä vastaavasta huutokaupasta. Heikosta uskosta kertoo ennen kaikkea se, että tuolloin myyty laina oli lyhytaikaista kolmen ja kuuden kuukauden päästä umpeutuvaa velkaa. Espanja kauppasi 3-kuukautista lainaa 725 miljoonan euron edestä 0,634 prosentin korkotasolla. Kuukautta aikaisemmin vastaava korko oli 0,381 prosenttia. Puolen vuoden lainaa kaupattiin 1,2 miljardin euron verran ja korko asettui 1,58 prosenttiin. Maaliskuussa korkotaso oli ollut 0,836 prosenttia. Markkinahuhut Espanjan kaatumisesta kansainvälisten tukipaketoinnin varaan ovat käyneet viime syksyn tapaan jälleen villeinä. Espanjan valtiovarainministeri Luis de Guindos kuitenkin vakuutti huhtikuun lopussa, ettei kukaan ole edes epävirallisesti esittänyt maalle pelastuspakettia. ”Kukaan ei ole pyytänyt edes epävirallisesti Espanjaa tukeutumaan
Euroopan pelastusmekanismiin. Me emme tarvitse sitä”, de Guindos sanoi. Espanjan talousministerin lausunto tuli vain muutamia tunteja ennen kuin luottoluokitusyhtiö Standard & Poor’s laski Espanjan luokitusta vain kolme pykälää roskalainaluokan yläpuolelle. Samaan aikaan raportoitiin maan työttömyyslukujen nousseen lähelle kaikkien aikojen ennätystä. Espanjan työllisyystilanne on heikentynyt alkuvuoden ajan kiivasta tahtia. Jo ennestään Euroopan korkein työttömyysaste nousi Espanjassa vuoden ensimmäisellä neljänneksellä peräti 24,4 prosenttiin. Luku on vain noin prosenttiyksikön kymmenyksen alempi kuin maaliskuun 1994 ennätys. Espanjan veroviranomaiset ovat laskeneet, että työttömyyden kasvu merkitsee 953 miljoonan euron lisälovea maan kassaan. Työttömiä oli Espanjassa maaliskuun lopussa 365.000 enemmän kuin vuodenvaihteessa. Espanjassa on nyt 5,64 miljoonaa työtöntä, enemmän kuin Suomessa on asukkaita. Tosin osa heistä tekee töitä pimeästi. Kuutamourakoitsijoita on maassa eräiden arvioiden mukaan jopa yli miljoona henkilöä erilaisissa pätkätöissä. Espanjan hallitus julkisti 27. huhtikuuta arvion, jonka mukaan työttömyysluvut säilyvät korkeina vielä pitkään. Ennusteen mukaan maassa on yli viisi miljoonaa työtöntä ainakin vuoteen 2016 saakka. Vuonna 2015 työttömyys on ennusteen mukaan keskimäärin 22,3 prosenttia. Uusia työpaikkoja alkaisi syntyä vasta vuonna 2014. Espanjan talouskriisi jatkuu siten vielä useita vuosia.
Hallitus arvioi maan talouden nousevan taantumasta ensi vuonna ja bruttokansantuotteen kasvavan 0,2 prosenttia. Hallitus tavoittelee budjetin saamista tasapainoon vuonna 2016. Työllisyystilanne paranee kuitenkin hitaasti matalan talouskasvun oloissa. Talousministeri de Guindosin mukaan vuonna 2014 kasvu nopeutuisi 1,4 prosenttiin ja seuraavana vuonna 1,8 prosenttiin. Talousasiantuntijoiden mukaan Espanjassa tarvittaisiin reilusti yli kahden prosentin talouskasvuvauhti, jotta työllisyys paranisi tuntuvasti. kaiken kukkuraksi huhtikuussa saatiin lisää huolestuttavia tietoja Espanjan pankkijärjestelmän tilasta Maan keskuspankki kertoi, että pankkien ongelmaluottojen osuus kaikista luotoista nousi helmikuussa korkeimmilleen 18 vuoteen. Niin sanottujen järjestämättömien lainojen osuus kasvoi 8,2 prosenttiin kaikista luotoista. Tammikuussa osuus oli 7,9 prosenttia. Laina luokitellaan järjestämättömäksi, jos velallinen ei ole lyhentänyt sitä vähintään kolmeen kuukauteen. Viimeksi pankeilla on ollut suhteessa näin paljon järjestämättömiä lainoja vuoden 1994 lokakuussa eli keskellä edellistä pitkää talouslamaa. Uusia järjestämättömiä lainoja tuli helmikuun aikana kaikkiaan 3,8 miljardia euroa, Keskuspankin mukaan espanjalaispankeilla on ongelmaluottoja taseissaan nyt kaikkiaan lähes 144 miljardia euroa. Luis de Guindos vakuutti kuitenkin, etteivät espanjalaiset pankit tarvitse euroalueen väliaikaisen vakausrahaston ERVV:n apua saadakseen jälleenrahoitusta.
Realisointiyhtiöt purkamaan kiinteistösumaa? Espanjan hallitus ja maan keskuspankki (Banco de España) suunnittelevat pankkien omistuksessa olevien kiinteistöjen kokoamista erillisiin realisointiyhtiöihin, jotta rahoituslaitosten uudelleenjärjestely voitaisiin jouduttaa ja maan pankkisektorin toimivuus ja uskottavuus palauttaa. Järjestelyllä on tulenpalava kiire, sillä luottamuspula Espanjan pankkijärjestelmän jatkuvuutta kohtaan on yksi rahoitusmarkkinoiden paineiden suurimpia syitä. Espanjan keskuspankki, samoin kuin hallituksen ministerit Luis de Guindosin johdolla, ovat vakuuttaneet, ettei suunnitelmissa ole roskapankin (banco malo) perustaminen. El País -lehden mukaan (23.4.) kyseessä onkin malli, jossa pankkien taseita rasittavat kiinteistömassat siirretään arvonalennuksen jälkeen muutamaan erilliseen kiinteistörealisointiyhtiöön Ne eivät olisi rahoituslaitoksia vaan kiinteistömarkkinointiyrityksiä, joiden toiminta-aika olisi kymmenen vuotta. Lehden mukaan kiinteistöjen tasearvoja aiotaan alentaa 10-15 prosenttia. Nykyarvoilla laskettuna pankkien taseissa olevan kiinteistöomaisuuden summa on noin 175 miljardia euroa. Lähes 80 prosenttia siitä kuuluu säästöpankeille ja loput liikepankeille.
Työttömyys koettelee nuoria Suomalainen talouskomissaari Olli Rehn pitää nuorisotyöttömyyttä Espanjan ykköshaasteena. ”Espanjalla on edessään hirmuisia haasteita. Ne liittyvät ennen kaikkea nuorisotyöttömyyteen, joka on seurausta laina- ja rakennuskuplan puhkeamisesta”, Euroopan unionin (EU) talouskomissaari sanoi puhuessaan europarlamentille Strasbourgissa huhtikuussa. Rehnin mukaan euroryhmän ja komission Espanjalle suosittelema julkisen talouden tervehdyttämisohjelma pitää oikean tasapainon tarvittavan kulukurin ja talouden kasvuhuolten välillä. Rahoitusmarkkinat eivät kuitenkaan ole rauhoittuneet, vaikka Espanjan hallitus on leikannut rajusti julkisia menoja. Nuorisotyöttömyys voi pahimmillaan kärjistyä levottomuuksiksi, kuten kävi arabimaiden kansannousussa. YK:n raportin mukaan nuorten työttömyysaste oli 2010 Lähi-idässä 25,5 prosenttia ja Pohjois-Afrikassa 28,8 prosenttia. Espanjassa nuorisotyöttömyys on jo yli 50 prosenttia.
Espanjan Sanomat 137
REVISTA FINLANDESA EN ESPAÑA • sitoutumaton ja riippumaton erikoisaikakauslehti • ilmestyy kuukausittain kymmenen kertaa vuodessa syys-kesäkuussa • painosmäärä kpl / tirada ej. 8.000 julkaisija / editor FinMedia S.L julkaisulupanumero / depósito legal MA 1076-97 ISSN 1138-4468 osoite / dirección / e-mail Edificio Horizontes 8 A Antiguo Paso del Ferrocarril, 2 29640 Fuengirola (España) Puh: (+34) 952 478 138 E-mail: es@espanjansanomat.es WEB: www.espanjansanomat.es päätoimittaja / director Arto Ryynänen GSM: (+34) 629 244 072 Puh: (+34) 952 478 138 arto@espanjansanomat.es toimittaja / periodista Mia Konu Puh: (+34) 952 478 138 GSM: (+34) 690 672 660 mia.konu@espanjansanomat.es ulkoasu / diseño gráfico: Arto Ryynänen kannen kuva / la portada Flamencool & Desigual ilmoitusmyynti / marketing de anuncios Juha Sirén Puh: (+34) 693 774 899 juha.siren@espanjansanomat.es tilaukset / subscripciones Edificio Horizontes 8 A Antiguo Paso del Ferrocarril, 2 29640 Fuengirola (España) Puh (+34) 952 478 138, tai sähköpostitse osoitteeseen es@espanjansanomat.es jakelu / distribución Lehtipiste Oy – Rautakirja, Itella Oyj, FinMedia S.L. kolumnisteja & avustajia columnistas & colaboradores Bartolomé Cantarero, Juha Helvelahti, Ossi Hynönen, Sari Karhapää, Suvi Kauranen, Heikki Kukkonen, Sami Jalonen,Taru Lundström,Javier Monis, Anni Mäkelä, Marcio Piperno, Jussi Ryynänen Chavarría, Riitta Ryynänen, Annukka Salonen, Pasi Seppänen, Heli Touru, Heikki Tuisku, Veera Vihavainen, Kari Väisänen huom. Kustantajayhtiö ei välttämättä alle-kirjoita tämän lehden sivuille kirjoittavien kolumnistien, kirjeenvaihtajien ja avustajien vapaasti ilmaisemia mielipiteitä. nota. La empresa editora no suscribe necesariamente las opiniones libres que cada colaborador o lector exponga en las páginas de esta revista. Kaikki oikeudet pidätetään. Copyright: Espanjan Sanomat/FinMedia S.L.
Mielipide 7 ppp p p p p p p p p p pp p p p p pp pääkirjoitus p p p p p pp p p p p p p p p ppp ppp ppp p pp p p p p p pp talous p p p p p veitsenterällä Espanjan p ppp pp pp p pspanjan on heikentynyt al- Arvostelijoiden mielestä tavoite on järjetön, sillä jatp taloustilanne p pkuvuoden ajan entisestään. Työttömiä tu- kuvat julkisen talouden leikkaukset sekä verojen ja
E
li kolmen kuukauden aikana 365.000 lisää ja maan työttömyysprosentti kohosi 24,44 prosenttiin, joka on suurin lukema sitten edellisen laman, joka kesti seitsemän vuotta 1990-luvulla. Yksi talousindikaattooreista osoittaa, että Espanjan kansantalous on vaipunut taantumaan vuoden ensimmäisella neljänneksellä. Se ei lupaa hyvää työllisyystilanteen kannalta; työttömien määrä lisääntyy edelleen ja kuuden miljoonan raja saattaa rikkoutua, ellei käännettä tapahdu. Ja sellaista ei ole näköpiirissä; heikkenevä työllisyystilanne viestii siitä, että maa on vajoamassa yhä syvempään taantumaan. Edes vuoden 2013 aikana ei ole odotettavissa korjausta taloustilanteeseen. Maan hallitus on ottanut suorastaan inhorealistisen linjan ja julkistanut hyytäviä muistioita talouden tilasta nyt ja tulevaisuudessa. Valoa tunnelin päässä on sen mukaan odotettavissa vasta vuosien kuluttua. Jos kaikki menee suurin piirtein hyvin ja talouden perusta saadaan korjattua kestävälle pohjalle, Espanjan talous on tervehtynyt ja iskukunnossa vasta kuluvan vuosikymmenen loppupuolella. Vielä 2015 työttömyyden arvoidaan olevan korkeammalla tasolla kuin 2011. Hallitus on käynnistänyt EU:n edellyttämät mittavat säästötoimet, joiden avulla julkisen talouden vaje pyritään supistamaan kolmeen prosenttiin ensi vuoden loppuun mennessä. Bisneskielellä sanottuna tilanne on haastava taantuman keskellä.
veroluonteisten maksujen korotukset lisäävät työttömyyttä, supistavat edelleen kysyntää ja uhkaavat viilentää talouden pitkäaikaiseen jääkauteen. Hallituksen mukaan tarjolla on vain huonoja toimintavaihtoehtoja ja valittu leikkauslinja sekä veronkorotukset on niistä vähiten huono. Menokurin löysääminen merkitsisi lopullista epäluottamusta rahoitusmarkkinoilla ja Espanjan ajautumista eurooppalaisen pelastusmekanismin syliin, joka merkitsisi nykyistä vielä paljon kovempaa matokuuria Espanjan kansantaloudelle ja maan kansalaisille. Nähtäväksi jää, mitä poliittisia seuraamuksia pitkittyvällä talouskriisillä on Espanjassa. Pääministeri Mariano Rajoy nousi viime vuoden lopulla hallitusvaltaan puolueensa saavutettua enemmistön maan parlamentissa ja Partido Popular hallitsee samalla myös valtaosaa autonomisista maakunnista. Neljän kuukauden aikana pääministeri on joutunut rikkomaan keskeisimmät vaalilupauksensa, joiden mukaan PP:n hallituksen ei mm. pitänyt nostaa arvonlisäveroa tai pistää terveydenhoitoa maksulliseksi. Nyt nuo lupaukset on heitetty romukoppaan. Äänestäjät voivat ymmärtää poikkeukselliset keinot hankalassa tilanteessa, mutta varmuudella Rajoy saa kärsiä aikanaan vaaliuurnilla, jos käy ilmi, ettei taloustilanteen korjaaminen ole onnistunut edes keskipitkällä tähtäimellä. Sillä juuri siihen monet PP:lle äänensä antaneet luottivat viime vaaleissa.
k k k kk kkk k k k kkk kkk k k k kkk kkk kk k k k kkk kkk kkk kk k k k kkk kkk kkk kkk k k k k kkk kkk kkk kkk kkk kk kkk kkkk kkk kkkk kk kkk kkkk kkk k k k k k k tyhjästä kNyhjäistään k k kk k k k k k k k tuon tuostakin, et- henkeä; mies grillaili lihaa, minä paisteTuttavatkkyselevät k se lama siellä Espanjassa lin omena-kinuskimunkkeja jälkiruokatä mitenkäs näkyy. Kyllähän se näkyy monellakin tapaa. Espanjalaisen naapurin päivittäiset oluet, rommit ja savukeaskit ovat alkaneet häiritä vaimoa – eivät suinkaan siksi, että mies elää päivät pitkät pienessä hutikassa, tupakka huulessa roikkuen, vaan siksi, että paheisiin uppoaa niin paljon rahaa. ”Paremmatkin perheet” ovat hoksanneet, että Lidlistä löytyy paljon hyviä elintarvikkeita ja he jopa ylpeilevät säästöillään, kun vielä muutama vuosi sitten hävetti käydä ostoksilla muualla kuin Hipercorissa. Kana maistuu paremmalta kuin ennen, 3–5 euron viinien joukosta etsitään helmiä ja jamón serranon ei tarvitse olla aina bellotaa. Henkilökohtaisesti huomaan, että ystävien kanssa käydään nykyään vähemmän ulkona syömässä ja sen sijaan kokkaillaan vuorotellen kunkin kotona. Kahden hengen ravintolalaskun hinnalla saa maukkaan aterian isommallekin porukalle. Viimeisimmällä sunnuntailounaalla oli kotonamme 16
teen seuraksi ja vauva viihdytti sillä aikaa vieraita. Tämä muutos on suuresti minun mieleeni. Ikävämpi seuraus taas on ollut se, että monet ulkomaalaisystävistä ovat palanneet laman ja etenkin sen mukanaan tuoman työttömyyden takia kotimaihinsa – Norjaan, Iso-Britanniaan, Argentiinaan, Uruguayhin, Brasiliaan... Myös espanjalaisia on lähtenyt työn perässä muihin maihin, osa vasten tahtoaankin. Marbellalainen arkkitehtituttavani riutuu Saksassa; nostaa hyvää palkkaa, mutta rintaa repii pohjaton kaipuu Espanjaan ja oman perheen sekä kavereiden luo. Ystäväni Inés huolestui hiljattain omasta tuttavastaan, kahden lapsen äidistä, jonka ei onnistu löytää työtä ja lapsilla on nälkä joka päivä. Inés perusti ensimmäistä kertaa eläessään Facebook-ryhmän, jossa hän kertoi tilanteesta ja pyysi kykeneviä auttamaan haluamallaan lailla. Kerran viikossa hän kuljettaa perheelle ruokakasseja, vaatteita ja hieman rahaakin, mitä on ka-
Mia Konu
vereiltaan saanut haalittua kasaan. Solidaarisuus lienee nostanut päätään Espanjassa laajemminkin. Tietyllä tapaa vallitseva taloustilanne on parantanut monen espanjalaisen elämänarvoja. Olen aina ihmetellyt suuria materialistisia tarpeita. Miksi uuteen laina-asuntoon on hankittava ensimmäisenä 46-tuumainen Full HD -plasmatelevisio, usein osamaksulla? Miksi juuri ajokortin saaneelle nuorelle ostetaan upouusi auto, kun hän mitä suurimmalla todennäköisyydellä mällää sen johonkin tolppaan tai kolhii menopeliä muuten heti ensimmäisten viikkojen aikana? Miksi ihmiset vaihtavat puhelimiaan muutaman kuukauden välein? Enää ei ole niin tärkeää – saati usein mahdollista – näyttää muille, kuinka hyvin itsellä menee. Onhan se vähän noloakin pröystäillä uudella älypuhelimella, jos juttukumppanilla ei ole vara maksaa puhelinlaskuaan. Keskustellaan sen sijaan siitä, mitä kullekin ihan oikeasti kuuluu. Purnataan suurista ja iloitaan pienistä asioista.Väitellään ja välitetään.
8 AJASSA
?
137 Espanjan Sanomat
CARGA S.L.
TRANSPORTES FINLANDIA-ESPAÑA-FINLANDIA
+
barómetro
Espanjan maajoukkueen päävalmentajana jatkaa jalkapallojoukkueen maailmanmestaruuteen luotsannut Vicente del Bosque. Sopimuksen uusimisesta uutisoitiin huhtikuun lopulla. Valmentaja julkistaa lopullisen EM-kisajoukkueensa toukokuun 15. päivä. Time-lehti rankkasi jälleen kerran espanjalaisen kokin 100 maailman vaikutusvaltaisimman henkilön joukkoon. José Andrés ihmettelee tosin itsekin, mitkä ovat perustelut hänen valinnalleen.
Juha Leikman
KULJETUKSET
SUOMI-ESPANJA-SUOMI
Joka viikko - ympäri vuoden
PALVELUPISTEEMME
Terminaali: Camino Viejo De Coín, km 1,6 29649 Mijas Costa Puh. Espanja +34 687 509 320 / Juha Leikman Puh. Suomi +358 44 504 2972 ismo.rajamaki@rajamaki.info www.rajamaki.info
Laukkujen, bagien yms. nouto- ja jättöpisteemme Fuengirolassa on
JARIS: Los Boliches, El Corte Inglésin vieressä, seuraava rakennus keskustan suuntaan.
Hyvitystä espanjalaisjoukkueiden Mestarien liigasta putoamisen tuottamaan pettymykseen saatiin eurooppalaisen seurajoukkuejalkapallon kakkoskisassa eli Eurooppaliigassa, jonka 9. toukokuuta Bukarestissa pelattavassa finaalissa kohtaavat Atletico Madrid ja Athletic Bilbao. Suomen espanjaa puhuvilla ja opiskelevilla on nyt oma fooruminsa nimeltä Foro ELE, jonka kautta kielestä kiinnostuneet voivat pitää yhteyttä keskenään.
-
Espanjan keskuspankki ilmoitti huhtikuun lopulla Espanjan talouden painuneen takaisin taantumaan. Se ei tullut yllätyksenä, sillä maan hallitus ennustaa talouden supistuvan kuluvana vuonna 1,7 prosenttia. Työttömyys kasvaa edelleen. Mon i uskoi j a toivoi Mestarien liigan finaalin olevan tänä vuonna kahden espanjalaisjoukkueen taisto. Sekä Real Madridin että FC Barcelonan tie katkesi kuitenkin välieriin. Barçan ottelussa Messi epäonnistui tärkeässä rangaistuslaukauksessa ja samoin kävi Ronaldolle, Kakálle ja Sergio Ramosille rangaistuspotkukilpailussa. 1980-luvulla Madridin Santa Cristinan sairaalassa työskennellyttä nunna María Gómez Valbuenaa syytetään usean vauvan ryöstöstä, laittomista huostaanotoista ja dokumenttien väärentämisestä. Vanhus kieltäytyi oikeudessa antamasta lausuntoa. Useat todisteet puhuvat nunnaa vastaan ja monissa epämääräisissä papereissa on hänen allekirjoituksensa.
Tiesitkö tätä? Agustín de Betancourt (1758– 1824) oli yksi Espanjan maineikkaimpia keksijöitä ja insinöörejä. Teneriffalainen yhdisti Madridin ja Aranjuezin sähköisellä lennättimellä vuonna 1797 eli 47 vuotta ennen Samuel F.B. Morsen läpimurtoa ja viisi vuotta ennen Alejandro Voltan pariston keksimistä. Betancourt käytti viestitysjärjestelmässään Leidenin pulloja, jotka ensimmäisinä kondensaattoreina mahdollistivat energian varastoinnin sähkön muodossa. Ne hän latasi Wimshurstin infuenssikoneella. Keksijän sanotaan olleen pari sataa vuotta aikaansa edellä, sillä hän lähetti sähköimpulssit binäärijärjestelmää käyttäen, kahdeksan kaapelin avulla (vrt. tietokoneiden bitit). Espanjalaisella on Pietarissa kolme muistomerkkiä ja hänen mukaansa nimitetty mitali jaetaan vuosittan Moskovassa merkittävistä ansioista luonnontieteen alalla. Moskovan Aleksanterin pylväs on nostettu pystyyn Betancourtin suunnitteleman teline- ja köysijärjestelmän avulla.
Kuukauden lehti: Motor Clásico
E
spanjassa on lukuisia auto- ja moottoripyörälehtiä, revistas de motor. Yksi vanhimmista alan julkaisuista – vaan ei suinkaan heikoin – on Motor Clásico, joka kokosi taannoin juhlanumeron 25. vuosipäivänsä kunniaksi. Lehteä julkaisee erilaisiin moottorijulkaisuihin erikoistunut Motopress-Ibérica. Nimensä mukaisesti Motor Clásico keskittyy vanhoihin autojen klassikkomalleihin ja myös klassikkoralleihin ja muihin -kilpailuihin, joita järjestetään nykyään usein. Juhlanumerossa erityiskäsittelyn kohteena on (muuten kuin kuorma-autorintamalla) suomalaisille perin tuntematon Pegaso-merkki, joka erityisesti 1950-luvulla herätti urheilullisilla malleillaan kansainvälistäkin huomiota aina Yhdysvalloissa
saakka. Italialaiset urheiluautomerkit kuitenkin voittivat sittemmin paikan auringossa moottorialalle tutussa kovassa kilpailussa. Juhlanumerossa on omistettu oma lukunsa Minin
ohella myös Seat 600:lle, joka oli aikanaan täällä se varsinainen kansanauto eli espanjalaistenVolkswagen. Nykyisin nämä Fiat 600:n pikkuserkut ovat kuumia – ja
samalla kalliita – keräilykohteita Espanjassa. Seiscientosfaneilla on tietysti omat harrastelijakerhot kokoontumisajoineen. Lehden sivuilla totta kai noteerataan autokilpailut, kun ne käydään vanhojen autojen ja kuljettajien kesken. Niinpä Juha Kankkunen on noustettu otsikkoon, kun suomalaiskuljettaja oli mennyt voittamaan Rallylegend of San Marinon -kilpailun. Ilmoitusosastossa on klassikkomenopeliä etsiville runsaasti tarjolla toinen toistaan hienompia autoja. Vanhojen autojen harrastus on Espanjassa laajaa, joten erikoislehdellä on kysyntää. Tänä vuonna viisitoista vuotta täyttävä Espanjan Sanomat toivottaa 25-vuotiaalle julkaisulle pitkää ikää ja menestystä valitsemallaan aihealueella. (AR)
AJASSA 9
Espanjan Sanomat 137
k k k k k k k k k kk k k k k k k k k k k kTaivaallinen stressi
KOLUMNI
Espanjan Lidl myy Pandan lakritsia Espanjan Lidlin makeishyllyille on ilmestynyt Suomen Lidl-marketeissa jo pitkään myynnissä olleita lakritsipusseja. Mustaa makeaa on tarjolla kahta laatua – perinteistä sekä täytelakritsipaloja. Hinta ei päätä huimaa, sillä 200 gramman Classic-pussin saa mukaansa 0,79 euron hintaan. Täytelakritsi maksaa 1,29 euroa. Lakritsipussin ylälaidassa lukee näyttävästi ORIGINAL FINLAND, ja makeiset ovat todellakin peräisin Suomesta. Ne valmistaa saksalaiselle kauppaketjulle suomalainen Panda. Kyseessä on ihan sama tuote, jota Pandan omista pusseista löytyy. Ja näistä jälkimmäisistä saa espanjalaisissa supermarketeissa maksaa vajaat kolme euroa pussilta. Pandan lakritsia myydään Sweet Corner -merkillä. Panda-lakritsia ei saada Espanjasta ensimmäistä kertaa, sillä lakritsi on levin- hyvinvarustetuissa supermarketeissa. nyt laajasti ympäri maan omalla merkillään. Pandan lakritsia viedään kaikkiaan yli kahPandan lakritsipatukoita on myynnissä esimer- teenkymmeneen maahan ja kaikki tuotteet valkiksi useimmilla huoltoasemilla sekä joissain mistetaan Vaajakosken tehtaalla Suomessa.
Kielikömmähdys
Näin lama-aikaan päätin yrittää korjata rikki särähtäneen mikroaaltouunini. Aukaisin laitteen ja huomasin yhden pienistä sulakkeista palaneen. Kyseessä oli harvinainen 0,75 ampeerin sulake, jota ei meinannut löytyä mistään Espanjan rautakaupasta. Vai liekö syynä tuotteen puuttumiseen ollut se, että sulakkeen (esp. fusible) sijasta selostin joka paikassa vahingossa mikroni särkyneen ja tarvitsevani kiväärin! Käytin nimittäin sanaa fusil... Nimim. Korjatuksi uuni kuitenkin tuli
LA FOTO DEL MES – KUUKAUDEN KUVA
Arto Ryynänen
T
änä keväänä saimme kotirintamalla toteutettua pitkään suunnitteluasteella olleen projektin ja nyt sitten talon päädyssä on kasvimaa. Siinä kasvaa tomaattia, valkosipulia, sipulia, purjoa, paprikaa, lehtisalaattia, munakoisoa, kesäkurpitsaa, basilikaa ja persiljaa. Rikkaruohoista en uskalla toistaiseksi luvata mitään. Lähiruoka on päivän sana ja sellaista olisi mukava käydä ihan nurkan takaa joskus poimimassa. Ei tuollaisella tilkulla tietenkään omavaraiseksi tulla, ei sinne päinkään. Mutta jos saisi kerrankin esimerkiksi aamiaispöytään sellaisia tomaatteja, jotka todella maistuvat tomaateilta, eikä pahvilta, niin kaikki on ollut vaivan arvoista. Kuokkimisen eli kovan maan muokkaamisen jälkeen puutarhan kastelujärjestelmän ulottaminen kasvimaalle oli vaativin urakka. Letkuhässäkkä antanee töitä myös jatkossa, sillä Mijasin vesijiohtoveden kalkki tukkeaa tehokkaasti tippukasteluputkien onnettoman pienet onkalot. Kasvien pitäisi säilyä hengissä yli kesän ja tunnetusti kesäkuukausina ei Costa del Solilla paljoa satele, eikä aina talvellakaan. Ollaan siis käytännössä tulevat kuukaudet täysin kasteluveden varassa, mikäli vanhat merkit pitävät paikkansa. Pihalla toljottaessani alan nähdä kuivuuden lisäksi muitakin vaaratekijöitä, jotka saattavat olla uhka plantaasini kasvustolle. Niillä on siivet.
JUSSI RYYNÄNEN-CHAVARRÍA
FOTO: sonja lappalainen
Mustarastaat pesivät palstalla ja ovat oikein pulleassa kunnossa kiitos pihan kolmen oliivipuun, joiden hedelmiä keltanokat käyvät päivittäin rouskuttamassa jättäen jälkeensä vain kalutun siemenen ja usein myös plöräyksen peräsimestä. Nyt herää kysymys, ovatko ne yhtä kiinnostuneita esimerkiksi niistä tomaateista, joita olen aamiaispöytään alkanut kasvattamaan? No, se nähdään aikanaan. Toistaiseksi viilettäkööt ja vihellelkööt mirlot rauhassa, ovathan ne niin komeitakin papinpuvussaan. Lintuja on Mijasin vuoriston rinteessä muitakin ja runsaasti. Kyyhkyt huhuilevat urbanisaatiossa kuin omistaisivat puolet hiippakunnasta ja pääskyt rientävät puutarhaan erityisesti silloin, kun nurmikkokastelu alkaa. Epelit kylpevät ilmaisessa suihkussa häpeilemättömästi ja ryyppävät väliaikoina vettä uima-altaasta. Kateus hiipii mieleen: veroja eivät maksa vesimaksuista puhumattakaan ja niillä on lisäksi siivet. Kyllä ihminen on onneton makkara. Puolileikilläni toivon, että haukka tulisi yläilmoihin edes jotain huolenaihetta herättelemään. Pihassa on myös nuori viikunapuu, joka on täyttämässä toiveemme ja alkanut puskea hedelmää ensimmäistä kertaa. Arviolta puolentoista kuukauden kuluttua on toiveissa kerätä makeita viikunoita koriin ja maistiaisiksi. Niin, elleivät nuo pahuksen siipiveikot ehdi ensin.
Fuengirolan rantakadulla Costa del Solilla sijaitseva Yogurice tuo vaihtelua tavalliselle jäätelölle!
10 AJASSA
137 Espanjan Sanomat
Romanialaisia on eniten
Kahden Saksan pelaamansa vuoden aikana Raúl teki 39 maalia.
Raúl ei paljasta uutta seuraansa Jalkapalloilija Raúl González Blanco (34) on ilmoittanut jättävänsä saksalaisseura Schalken, muttei ole paljastanut seuraavaa työnantajaansa. Suunnitelmissa ei ole paluu Espanjaan. Mies on paljastanut, ettei pelaa ensi kaudella lainkaan Euroopassa. Raúl kertoi lehdistötilaisuudessa perheensä vaikuttaneen päätöksen suuresti, sillä ”se on kaikkein tärkein”. Mies kertoi saaneensa houkuttelevia tarjouksia myös kotimaastaan, mutta päätyneensä toiseen ratkaisuun. Espanjalaisen seuraavan seuran veikataan olevan Qatarissa. Arabiliigan miljoonatulot ovat houkuttelevia.
Romanialaiset ovat kasvaneet Espanjan suurimmaksi ulkomaalaisryhmäksi. Ulkomaalaisten kokonaismäärä väheni maassa jonkin verran vuonna 2011 Espanjan valtion tilastokeskus INE:n mukaan. ”Guirien” määrä laski nyt ensimmäistä kertaa sitten vuoden 1998. Syynä ulkomaalaisväestön pienenemiseen on epäilemättä vallitseva taloustilanne. Vuoden 2012 alussa Espanjan asukasluku oli 47 miljoonaa. Tästä lukumäärästä on ulkomaalaistaustaisia 5,7 miljoonaa henkeä eli 12 prosenttia. Vain marokkolaisten ja romanialaisten määrän ilmoitetaan kasvaneen viimeisen vuoden aikana. Romanialaisten määrä lisääntyy nopeimmin ja maan kansalaisia asuu maassa jo lähes 900.000. Marokkolaisia on 780.000.
Guardiola lähtee F.C.Barcelonan jalkapallovalmentaja Pep Guardiola ilmoitti huhtikuun lopussa jättävänsä tehtävänsä heti päättyvän kauden jälkeen. Mies on vihjannut pitävänsä sapattivapaan.
Suomalaisresepteillä lääkkeet Espanjasta Apteekista voi tulevaisuudessa saada lääkkeitä myös toisessa EU-maassa kirjoitetulla reseptillä, uutisoi Suomen tietotoimisto. STT:n mukaan tekeillä olevan uudistuksen jälkeen suomalainen potilas voisi esimerkiksi käydä lääkärissä Suomessa ja hakea reseptilääkkeen espanjalaisesta apteekista tai toisin päin. Edellytyksenä on, että lääkkeellä on myyntilupa ostomaassa. STT:n mukaan uuden eurooppalaisen reseptin on määrä tulla voimaan ensi vuoden lokakuuhun mennessä. Matkassa on yhä kuitenkin useita mutkia. Suurin kysymys koskee reseptin aitouden varmistamista. ”Pitäisi olla Euroopan laajuinen rekisteri, josta olisi mahdollista tarkistaa lääkkeen määrääjän oikeudet”, farmaseuttinen johtaja Sirpa Peura Apteekkariliitosta toteaa. Mahdollisten reseptiväärennösten takia uudistuksen ulkopuolelle ovat jäämässä lääkkeet, joissa on suuri väärinkäytön riski. Tällaisia ovat esimerkiksi
unilääkkeet ja rauhoittavat. EU:n komissio laatii tarkemmat ohjeet eurooppalaisesta reseptistä tämän vuoden aikana. Siltä odotetaan muun muassa listaa tiedoista, jotka lääkemääräyksessä on ainakin oltava. Yhtä yhteistä reseptikaavaketta EU:hun ei kuitenkaan ole toistaiseksi tulossa. ”Apteekkien kannalta olisi hyvä, että reseptin tietosisältö on määritelty. Se on edellytys, että muualta Euroopasta tulleita reseptejä voidaan käsitellä”, Peura toteaa STT:n haastattelussa. ”Direktiivi antaa mahdollisuuden jättää lääke toimittamatta, jos ei voi olla täysin varma siitä, että lääketoimitus menee oikein”, Peura muistuttaa. Tällä hetkellä apteekit kelpuuttavat Suomessa vain Pohjoismaissa annetut lääkemääräykset. Niitä on vuosittain toimitettu 700–800. Eurooppalainen resepti ei tuo muutoksia lääkkeistä saataviin korvauksiin. Jos suomalainen matkailija hakee reseptillään lääkkeitä ulkomailla, korvaus haetaan myöhemmin Suomessa.
AJASSA 11
Espanjan Sanomat 137
Maasturikuskille vankeustuomio Aurinkorannikolla 19. huhtikuuta 2008 bussiturman aiheuttanut 31-vuotias Jesús Gil Rubio on tuomittu kolmeksi ja puoleksi vuodeksi vankeuteen. Yhdeksän suomalaista sai surmansa, kun heitä kuljettanut bussi ja suurta ylinopeutta ajanut maasturikuski kolaroivat moottoritiellä Aurinkorannikon Benalmádenan kohdalla neljä vuotta sitten. Lisäksi onnettomuudessa loukkaantui yli 30 matkustajaa. Málagalainen tuomioistuin kat-
Espanjan Sanomat, toukokuu 2008.
soi maasturia kuljettaneen Gil Rubion syyllistyneen yhdeksään kuolemantuottamukseen, kahtenkymmeneenseitsemään törkeään vammantuottamukseen sekä liikenneturvallisuuden vaarantamiseen. Samalla oikeus määräsi miehelle viiden vuoden ajokiellon. Suomalaismatkailijat olivat onnettomuuden tapahtuessa matkalla Málagan lentokentälle, josta heidän oli määrä lentää kotimatkalle Suomeen. Moottoritiellä Benalmádenan kohdalla maastoauto törmäsi matkailijoita kuljettaneeseen bussiin kohtalokkain seurauksin. Bussi kaatui kyljelleen päin moottoritien keskikaidetta, joka teki suurta tuhoa matkustamossa. Maastoautoa kuljettanut Gili Rubio todettiin olleen ajohetkellä alkoholin vaikutuksen alaisena; mies puhalsi heti onnettomuuden jälkeen tasan yhden promillen lukeman, joka merkitsi lievää rattijuoppoutta. Onnettomuuden uhreilla tai heidän omaisillaan ei ollut enää taloudellisia vaateita oikeudenkäynnissä, sillä kaikki asianomaiset olivat sopineet korvaukset syytetyn vakuutusyhtiön kanssa jo etukäteen.
A n n i i n A PoH j oL A LAiLLiSTETTU
A S iAnAj Aj A w w w. P o H j o L A . E S
KaiKKi laKi- ja Käytännön asiat nopeasti ja ammattitaidolla espanjassa asuville ja uusille tulijoille. * Oikeudenkäynnit * Asuntokaupat * Yritykset * Perintöasiat * Muu käytännönasioiden hoito * Henkilö-, autonomo- ja yhtiöverotus
täydelliset KiRjanpitopalvelut! Huom! Uusi osoite: C/ Lope de Vega 1-1, 29640 Fuengirola (Málaga) tel/fax: (+34) 951 261 746, (+34) 661 104 878 anniinapohjola@hotmail.com, toimistopohjola@live.com
Ford Mondeo 2.0i Ghia SW manuaali 10/2001, ml. 133 tkm, katsastettu 11/ 2011. Huoltokirja, automaattiilmastointi, vaalea nahkasisusta, Xenon-valot, sähkökattoluukku, näytöt takaniskatuissa, navigaattori, sähköllä säätyvä kuskinpenkki, lämmitettävät etu- ja takalasi sekä etupenkit, parkkitutka, luistonesto, alkuperäinen koiraverkko, Bluetooth HF, 17” aluvanteet uusilla renkailla, ym. lähes kaikilla varusteilla mitä Fordilta on saanut. Siisti sisältä ja ulkoa. Hp. 4.700 € puh. +34 693 774 899 juha.siren@gmail.com
Turvallinen vakuutusvalinta - Vakuutuksia jo vuodesta 1978
Sinulle, jolla on jo meidän autovakuutuksemme, tarjoamme nyt uudesta kotivakuutuksesta -15% Uusi osoitteemme on: Paseo Jesus Santos Rein 2 Edif. Ofisol 2 B, 29640 Fuengirola
Toimistossamme suomenkielistä palvelua klo 9 - 13
www.scand-insurance.com puh. 952 468 700 info@scand-incurance.com
12 i&i
137 Espanjan Sanomat
&
eti ousi h rlos n perään a C n n Jua aali aresta. ingas kand t n kun ättämän s akastajat ja n a r r e la Esp h il u uh hdin nttija tsikoihin h elefa o
Kuningasperheen skandaalit alkavat olla jo jatkokertomus Viimeisen vuoden aikana Espanjan arvostettu kuningasperhe on noussut ikävillä uutisotsikoilla julkisuuteen useaan otteeseen. Suurin skandaali on tähän saakka ollut ”kuninkaan lempivävyn”, Iñaki Urdangarin, joutuminen oikeuteen korruptiosyytteistä. Huhtikuussa saatiin kolme kansainvälisen uutiskynniksen ylittänyttä uutisaihetta lisää. Ensiksi prinsessa Elenan ja Jaime de Marichalarin 13-vuotias poika Felipe Juan Froilán pamautti 36-kaliberisella haulikolla jalkaansa ja joutui saman tien sairaalaan – ja julkisuuteen. Lehdistön saamien tietojen mukaan pikku prinssi oli talon pihalla isänsä kanssa ja ase laukesi kesken metsästysleikkien loukaten lapsen oikeaa jalkaterää. Lain mukaan alle 14-vuotiaat ei-
vät saa Espanjassa käsitellä edes ilmakiväärejä, ja lain rikkomista seuraa 300– 6.000 euron sakkorangaistus. Guardia Civil ilmoitti kuningasperhettä odottavan sanktion onnettomuudesta. Jaime Marichalarin sanotaan muuttaneen lausuntoaan tuomion lieventämiseksi ja kertoneen heidän olleen puhdistamassa metsästysaseita. ”Lasten kanssa sattuu aina tällaista”, kommentoi onnettomuutta kuningatar Sofia, loukkaantuneen pojan isoäiti. Pian haulikko-onnettomuuden jälkeen kiidätettiin kuningas Juan Carlos yksityiskoneella Botswanasta Madridiin. Hallitsija oli loukkaantunut ollessaan Afrikassa norsujahdissa. Elefanttien metsästys on lähtökohtaisesti Afrikassa kielletty, mutta käytän-
TilaaN EspaNjaN saNomaT
nössä kalliita metsästysmatkoja järjestetään rikkaille. Retki tuli julki, kun kuningas mursi lonkkansa kaaduttuaan yöllä safarileirissä ja joutui leikkaukseen. Skandaalin jälkeen Juan Carlosilla tuli niin kiire palata virkatehtäviin, ettei jälkihoito onnistunut ja kuningas kiikutettiin takaisin sairaalaan. Espanjalaispoliitikoistakaan juuri kukaan ei uskaltautunut kritisoimaan kuninkaan metsästysharrastuksia. Kuningatar Sofia ilmaisi oman mielipiteensä jättämällä kuninkaan yksinään sairaalaan toipumaan. Hän oli vierailulla kotimaassaan Kreikassa, eikä kiiruhtanut onnettomuuden takia Espanjaan. Prinssi Felipe kommentoi asiaa medialle sanoin: ”Hän ei osaa rauhoittua,
SKANDINAAVISET HAMMASLÄÄKÄRIT KLINIKALLAMME MYÖS: • OIKOMISHOIDON ERIKOISHAMMASLÄÄKÄRI • IMPLANTTIEN JA KIRURGISTEN TOIMENPITEIDEN ERIKOISHAMMASLÄÄKÄRI • SUUHYGIENISTI Suomalainen vastaanottoapulainen
❐ Suomeen jatkuvana 12 kk:n (10 nroa)
kestotilauksena hintaan 50,00 € ❐ Suomeen tutustumistilauksena 5 nroa hintaan 30,00 € ❐ Espanjaan jatkuvana 12 kk:n (10 nroa) kestotilauksena hintaan 35,00 € Tilaus jatkuu kestotilauksena 1. jakson jälkeen, ellei tilausta peruta kuukautta ennen tilausjakson päättymistä. Nimi: Osoite:
☎ 952 660 167 SKANDINAAVINEN JA SUOMALAINEN
LÄÄKÄRI
J.SANDHOLM ma–pe 9.30–13.30
Sähköposti: Postita kuponki, sen kopio tai vastaavat tiedot kirjeessä osoitteella: Espanjan Sanomat, Edificio Horizontes 8 A, Antiguo Paso del Ferrocarril, 2 29640 Fuengirola (España), soita puh. (+34) 952 478 138 tai lähetä sähköposti: es@espanjansanomat.es
kyllähän me sen jo tiedämme.” Kuningas on joutunut nöyrtymään uutisryöpytyksessä: ”Pahoittelen suuresti, tein virheen, eikä tämä tule toistumaan”, monarkki vakuutteli. WWF:n eli maailman luonnonsäätiön Espanjan osaston kunniapuheenjohtaja Juan Carlos on ollut aikoinaan myös Ceaușescun ajan Romaniassa suojeltuja karhuja metsästämässä, ja vuonna 2006 kohuttiin Venäjän matkasta, jolla kuningas huhujen mukaan tappoi eteensä asetetun, hunajalla ja vodkalla humalaan juotetun karhun. Elefanttijahti ja prinssin vahingonlaukaus nostivat uutisiin myös vanhan tragedian kuningas Juan Carlosin nuoruudesta. Hän näet ampui 18-vuotiaana (vuonna 1956) 15-vuotiasta pikku-
Tel. 952 460 166 Avenida Finlandia (Farmacian vieressä) Los Pacos E-29640 Fuengirola (Málaga, España)
Ajanvaraus ma-pe alk. klo 9.00 Edif. Palm Beach, Paseo Marítimo 95, Los Boliches, Fuengirola www.clinicdental.eu
VAIHDA NYT
Libertyn uudentyyppiseen edulliseen kotivakuutukseen! KAIKKI VAKUUTUKSESI KERRALLA ! Seguria S.L.
Keijo Oksanen C/Pulpo 1 (Hispania), 29640 Fuengirola Puh. 952 663 588 info.seguria@gmail.com
Palvelemme arkisin ma-pe klo 10 – 14 tai sop. mukaan
i&i 13
Espanjan Sanomat 137
veljeään Alfonsoa haulikolla kasvoihin ja tämä menehtyi. Onnettomuuden yksityiskohtia ei ole koskaan tarkkaan selvitetty. Eurooppalainen lehdistö on julkaissut viime aikoina myös epäilyksiä kuningas Juan Carlosin suhteesta Corinna Sayn-Wittgenstein -nimisen, 47-vuotiaan ”prinsessan” kanssa. Saksalaislehti Bild Zeitung omisti uutiselle jopa etusivunsa. Corinna oli tiettävästi mukana kuninkaan metsästysseurueessa Botswanassa. Vaaleaverikön prinsessan titteli on perua hänen toiselta aviomieheltään, prinssi Casimiro zu SaynWittgensteinilta. Ystävyys Juan Carlosin kanssa sai luultavasti alkunsa vuonna 2006, jolloin molemmat osallistuivat Laureusin palkinnonjakotilaisuuteen Barcelonassa. Samana vuonna nainen oli mukana kuninkaan virallisella matkalla Saudi-Arabiassa, ”delegaation strategisena avustajana”. Saksalainen järjesti myös Botswanan metsästysretken, jolla kuningas loukkaantui. Italialaislehti La Stampa kirjoittaa naisen olleen kuninkaan rakastajatar viimeisten neljän vuoden ajan. Espanjalaislehdistö pysyy tuttuun tapaan suhteellisen hissukseen kuninkaan seikkailuista. Brittilehdet ja monet muutkin eurooppalaiset mediat ovat retuuttaneet Juan Carlosia senkin edestä, sekä naisseikkailuista että elefanttien metsästyksestä.
Käännöksiä ja tulkkausta kauppakirjat ja muut sopimukset sairaskertomukset, kokousasiakirjat, mainosmateriaalit, verkkosivut, ym. José Andrés jatkaa Ferran Adriàn jalanjäljillä espanjalaisen keittiön suurlähettiläänä.
Vaikutusvaltaisin espanjalainen? Espanjalaiskokki José Andrés kuuluu Time-lehden mukaan sadan maailman vaikutusvaltaisimman henkilön joukkoon. Espanjalaiskokki uutisoi asiasta itse Twitterissä, kommentoiden, ettei oikein ymmärrä saamansa tunnustuksen perusteita. Ensimmäisten joukossa oli tänä vuonna NBA-koripalloilija Jeremy Lin ja urheilijoista listalta löytyi myös Lionel Messi. Poliitikoista mukana olivat muun muassa Yhdysvaltain, Brasilian ja Kolumbian presidentit, laulajista Rihanna ja Adele. Iso-Britannin prinssin käly Pippa Middleton oli
es ori r Memforeve live
Roy Roos valokuvaaja
Kuvauskeikat häistä läksiäisiin
www.royroos.com roy-roos.blogspot.com
+34 693 227 284, roy.m.roos@gmail.com
myös mukana luettelossa. Time julkistaa maailman – kenties enemmänkin Yhdysvaltojen – vaikutusvaltaisimpien listan vuosittain ”henkilöistä, jotka inspiroivat, viihdyttävät, haastavat ja muuttavat maailmaa”. Vuonna 2003 samaiseen luetteloon ylsi toinen espanjalaiskokki, Ferran Adrià. José Andrés on asturialaissyntyinen kokki, joka muutti opinnot loppuun saatuaan Yhdysvaltoihin. Mies asuu ja vaikuttaa nykyään Washingtonissa, jossa hän johtaa useita ravintoloita. Hänestä on tehty oma televisiosarja, jota näytetään myös Espanjassa.
Sari Karhapää kääntäjä, FM
Vélez-Málaga Puh & Fax: 952 518 133 Gsm: 617 298 174 e-mail: skarhapaa@gmail.com
HAMMASHOIDOT JA SUUHYGIENIA Meiltä saat kaiken; myös implantit ja suuhygienistin tekemät valkaisuhoidot. Lisätietoja: www.scandental.net Marja Pursimo hammaslääkäri
Veijo Miettinen erikoishammaslääkäri
Liisa Varjosaari hammaslääkäri
Jaana Hiltunen suuhygienisti
VARAA AIKASI:
952 476 662 PALVELEVA MATKATOIMISTOSI Lähde vaivattomasti päiväretkelle! Granada, Cordoba, Sevilla, Gibraltar Nerja/Frigiliana, Ronda, Jerez, Ceuta Alfarnatejo, Tanger, Tetuan.
TERVETULOA!
Avoinna ma-pe 10 - 18 la 10 - 14 C/ Feria de Jerez, Fuengirola Puh. 952 198 281 info@meriatur.com
Avenida de Los Boliches 80, 1. krs 29640 Fuengirola
14
137 Espanjan Sanomat
Kulttuuri
dsaddas
Kuukauden kirjat Hemingwayn kirjakauppa esittelee TOUKOKUUN TOP-10
Hyvää ruokaa ja mielipahaa! 1.Tuomas Kyrö: Mielensäpahoittaja ja ruskeakastike Tuomas Kyrön ihana Mielensäpahoittaja tekee come backin. Nyt 80-vuotias änkyrä äijä opettelee ruuanlaittoa, kun hänen suosikkikodinhoitajansa siirrettiin toisiin tehtäviin. Mielensäpahoittaja ja ruskeakastike on kevään hauskin kirja: Kyrön maailma viehättää tuttuudellaan, mutta silti erikoisella näkökulmallaan. Kyllä ennen kaikki todella taisi olla paremmin... 2. Wolfram Eilenberger: Minun suomalainen vaimoni Saksalainen filosofi menee naimisiin suomalaisen tohtorisnaisen kanssa. Yhdistelmästä voisi seurata kaikki tutut kliseet saunasta, järvestä, pakkasesta, hyttysistä ja viinasta, mutta filosofi kääntää peiliä siihen asentoon, että lopputulokselle on pakko hymyillä. Tällaista elämä Suomessa ja suomalaisen kanssa siis on! 3. Riikka Pulkkinen:Totta Yksi viime vuosien puhutuimmista romaaneista on vihdoinkin saatu pokkariksi. Monen sukupolven salaisuudet paljastuvat, kun puhumattomuus murtuu.Totta käsittelee niitä asioita, jotka ovat meille kaikille totta: kuolemaa, syntymistä, elämää, rakkautta, pettymystä ja toivoa.Yksi 2000-luvun suurista suomalaista romaaneista! 4. Enrique Moriel: Ajattoman kaupungin varjot Kuolematon mies vaeltaa pitkin Barcelonan katuja ja kertoo, kuinka kaupunki on rakennettu vuosisatojen kuluessa vanhan päälle, niin elävien kuin kuolleidenkin. Murhamysteeriä ratkaiseva nuori nainen kohtaa henkilön, jolla on vahva näkemys siitä, kumpi lopulta voittikaan, Jumala vai paholainen. Komea kirja komeasta kaupungista! 5. Kalevi Toiviainen: Tähtiä Espanjan taivaalta Mikkelin emerituspiispa Kalevi Toiviainen on tehnyt hienon katsauksen Espanjan historiaan, kulttuuriin ja espanjalaisuuteen. Espanjan eri aikakausiin liitetään kyseisen ajan keskeisten kulttuurivaikuttajien henkilökuvia, jolloin samalla tulee tutuksi niin maan historia kuin
kulttuurikin. Sujuvaa tekstiä. 6. C.J. Sansom: Luostarin varjot Eletään Henrik VIII:n aikaa Englannissa, jossa Cromwell junailee Henrikin vanhoja vaimoja pois uusien tieltä ja lakkauttaa myös luostareita, jotta valtio saisi omaisuutta. Suurluostarissa tapahtuu murha, joka tuo paikalle lakimies Matthew Shardlaken. Ja ennen kuin mysteeri on selvinnyt, ruumiita on syntynyt lisää, mutta samalla Shardlakelle epäilys. Ruusun nimen veroinen! 7. Merete Mazzarella: Matkalla puoleen hintaan Merete Mazzarella tarkastelee ilmöitä ja havaintoja vuoden ajalta oman eläkkeelle jäämisensä molemmin puolin. Mukana on osuvaa pohdintaa, mutta myös huvittavaa näkökulmaa. 8. Arto Ryynänen, Mia Konu: Costa del Solin helmet Jos et ole osallistunut opastetulle kiertoajelulle Aurinkorannikolla, tämä on juuri oikea kirja sinulle: täkäläisin suomalaisvoimin tehty kirja antaa alueen paikkakuntien perustietojen lisäksi mainioita tietoiskuja mm. fiestoista, flirttailun jalosta taidosta, sen kymmenestä kahvisortista tai vaikkapa siitä, kuinka lottoat Espanjassa. Tällaista matkaopasta on kaivattukin! Toivottu uusi, päivitetty painos! 9. Andalusia – taide ja arkkitehtuuri Upea kuvateos Andalusian parhaista nähtävyyksistä on suosittu tuliainen Suomeen! Alhambra, Córdoba, Sevilla, Antequera, Ronda ja Málaga ovat tuttuja kaupunkeja, ja nyt niiden komeimmat aarteet löytyvät yksistä kansista. Andalusian historian pikakurssi kruunaa hienon teoksen. 10.Välimeren keittiö – Espanja Espanjan huippukokit ovat antaneet parhaimmat reseptinsä kirjaan, joka on havainnollinen ja pätevä täkäläisen ruokakulttuurin kuvaaja. Maukkaat ruokalajit edustavat parasta espanjalaista keittiötä. Mainio lahjakirja Suomeen!
hmä
en teatteriry
Espanjaalin
eenlinnassa.
äkuussa Häm
iintyy hein La Balfufa es
Espanjalainen pääesiintyjä suomalaiseen kesätapahtumaan Hämeenlinnassa järjestetään keskellä Suomen kesää lasten kulttuuritapahtuma nimeltä Hippalot. Nyt 35. kerran järjestettävien päivien pääesintyjänä on tällä kertaa espanjalainen teatteriryhmä La Baldufa. Paljon viime vuosina ympäri Euroopan kiertänyt ryhmä saapuu nyt Suomeen ensimmäistä kertaa. Katalonialaisryhmän esitys kertoo neljästä veljeksestä. Nämä löytävät salaperäisen kirjan, joka pitää sisällään kolme tunnettua satua. Siitä myös on kehitelty näytelmän englanninkielinen nimi The Imaginary Book.
Hauskassa teoksessa yhdistetään perinteistä näyttelyä, animaatiota sekä varjo- ja nukketeatteria. Ryhmässä näyttelevät Carles Benseny, Enric Blasi, Emiliano Pardo ja Carles Pijuan. Suomeen nyt saapuva näytelmäteos on ehtinyt saada Espanjassa useita palkintoja. Teatteriryhmä La Baldufa on esiintynyt yli kymmenen vuoden ajan ja The Imaginary Book on heidän kahdestoista teoksensa. Hippalot järjestetään Hämeenlinnassa 26.–29. heinäkuuta. Lisätietoja nettisivustolla www.hippalot.net.
Cádizilaiskirjailijoiden novellikokoelma suomeksi
Upea kokoelma cádizilaisten kirjailijoiden novelleja on ilmestynyt suomeksi. Lunta ja yksitoista muuta kertomusta Etelä-Espanjasta -nimisen antologian julkistamisen myötä Suomen Madridininstituutti haluaa omasta puolestaan osallistua Cádizissa vuonna 1812 solmitun Espanjan perustuslain 200-vuotisjuhlallisuuksiin. Novellikokoelma koostuu kahdestatoista fantastisesta aikuisille ja nuorille suunnatusta novellista. Antologian novellit ovat salapoliisikertomuksia, historiallisia kertomuksia, eroottisia novelleja, humoristisia tarinoita ja kauhukertomuksia. Cádizilaisten nykykirjailijoiden ääni
kuuluu raikkaana läpi kokoelman. Teokseen valittujen kirjailijoiden joukossa on muun muassa Felipe Benítez Reyes, Juan José Tellez Rubio ja Féliz J. Palma. Espanjalainen kertomataide sekä fantasiaan ja mielikuvitukseen perustuva novelli elpyy novellikokoelman kertomuksissa. Toisaalta jotkut kokoelman novellisteista kertovat tarinansa seuraten kirjallisuuden realismin hahmottelemia suuntaviivoja. Kaikissa novelleissa huomiota herättävää on kuitenkin kerronnan jykevyys sekä tarinan kyky lumota lukijansa. Espanjan perustuslain 200-vuotisjuhlallisuuksien lisäksi novellikokoelma on niin ikään osa Suomen Madridininstituutin ja Cádizin kaupungin välistä kulttuurinvaihtohanketta vuonna 2012, jolloin Cádiz toimii myös iberialaisamerikkalaisen maailman kulttuuripääkaupunkina. Novellikokoelman on suomentanut Kirsi Cheas ja se on myynnissä muun muassa Suomen Madridininstituutin toimitiloissa Madridissa sekä Kirjakauppa Hemingwayn myymälässä Fuengirolassa.
Espanjan Sanomat 137
Kulttuuri
Barcelonan kaupungin poliisilaitos selvittää Antonio Hill: Kuolleiden lelujen kesä. Alkuteos: El verano de los juguetes muertos, 2011. Suomentanut Taina Helkamo. Otava, 379 sivua. Rikkaan barcelonalaisperheen poika Marc putoaa juhannuksena kotitalonsa ikkunasta ja menehtyy. Tapaturma näyttää itsemurhalta tai onnettomuudelta, mutta ei tietysti sitä ole, kun dekkari on kyseessä. Tapausta ryhtyy tutkimaan edellisestä jutustaan väkivallan takia hyllytetty argentiinalaissyntyinen poliisi Héctor Salgado
naispuolisen kolleegan kanssa. Kirjailija Antonio Hill (1966) on toiminut aiemmin englanninkielisen
kaunokirjallisuuden kääntäjänä ja hän julkaisi nyt suomeksi käännetyn esikoisromaaninsa Espanjassa nimellä Toni Hill. Teosta myytiin miehen kotimaassa ensimmäisen viikon aikana 70.000 kappaletta ja käännösoikeudet oli myyty seitsemään maahan jo ennen julkaisua. Hienoa markkinointia kustantajalta! Eikä esikoiskirjailijaan ole turhaan luotettu. Kirjan nimi Kuolleiden lelujen kesä ei juurikaan kuvaa teoksen sisältöä – raukean helteistä Barcelonaa ja sen paremmissa piireissä piileviä salaisuuksia sekä niitä ratkovia inhimillisiä poliiseja. Hilliä on mainostettu ”Espanjan Stieg Larssonina”, mikä on aika uhkarohkea vertaus. Erittäin viihdyttävästä dekkarista kuitenkin on kyse. Vetävä teksti vie mennessään ja jännitys säilyy kirjan viimeisille sivuille asti. Esikoisteos saa toivon mukaan – ja lopun yllätyksestä päätellen – pian jatkoa. (MK)
Päätös Guggenheim-museon mahdollisesta rakentamisesta Helsinkiin lykkääntyy puolellatoista vuodella. Lopullisen päätöksen tullee tekemään seuraava kaupunginvaltuusto ensi vuoden syksynä. Helsingin kaupunginjohtaja Jussi Pajunen ehdottaa, että nykyinen kaupunginvaltuusto päättäisi säätiön perustamisesta, Helsingin taidemuseon kohtalosta sekä arkkitehtuurikil-
pailusta. Kilpailu olisi esityksen mukaan kansainvälinen ja kaikille avoin. Arkkitehtejä kannustettaisiin puun käyttöön; se on ollut työ- ja elinkeinoministeriön ehto 800.000 euron kilpailurahoitukselle. Itsenäisen säätiön tehtävänä olisi puolestaan kerätä rahoitusta ulkopuolisilta. Kaupunginvaltuusto päättää hankkeen etenemisestä viimeistään toukokuun aikana.
Málagassa sijaitsevassa Museo Carmen Thyssen -museossa on esillä maalaustaiteen kehitystä 1700-luvulta lähtien esittelevä näyttely nimeltään Paraisos y paisajes en la Colección Carme Thyssen. De Brueghel a Gauguin aina 7. lokakuuta 2012 saakka. Näyttelykokoelmassa on yhteen-
sä 232 maalausta, joiden joukossa on useita espanjalaisen taiteen helmiä. Carmen Thyssen -museo sijaitsee Málagan keskusta-alueella, Palacio Villalón -palatsissa Calle Compañia -kadun varrella lähellä Plaza de la Constitución -aukiota ja Calle Larios -keskuskatua.
Kustannusyhtiö Otava kutsuu Antonio Hilliä ”Espanjan Stieg Larssoniksi”.
Guggenheim-päätöstä saadaan vielä odottaa
Museo Carmen Thyssen kutsuu
Kymmenen vuotta sitten eli toukokuussa 2002 ilmestyneessä ESPANJAN SANOMAT -lehdessä etusivun teemana ja koko aviisin pääjuttuna oli Andalusian valkeat kylät, josta silloinen ES:n toimittaja Riitta Ryynänen oli laatinut peräti neljän sivun reportaasin. Laaja juttu alkoi runoilija Federico García Lorcan sanoin: ”¡Oh blanco muro de España!” Kahdeksan kylän reitti kannattaa kulkea tänäkin päivänä, sillä Málagan ja Cádizin vuoristoalueiden tunnelma ja maisemat ovat säilyneet hyvin myös viimeisen kymmenen vuoden ajan. Partido Popularin hallitus suunnitteli ydinvoiman osuuden lisäämistä energiantuotannossa, sillä Espanja on erittäin riippuvainen tuontienergiasta ja tätä kytkentää haluttiin purkaa. Kuten myöhemmin tiedetään, ydinvoiman lisäämishaaveet tyrehtyivät, kun hallitusvalta vaihtui ja PSOE:n johto ei ollut kiinnostunut ydinvoimasuunnitelmista. Marbellan kaupungin johtaja Jesús Gil y Gil joutui Korkeimman oikeuden päätöksellä luopumaan Marbellan kaupunginjohtajuudesta virkarikoksen takia. Kiistelty kaupunginjohtaja joutui 28 vuoden virkakieltoon. Vielä 2002 ei Marbellan korruptioskandaali ollut kuitenkaan paisunut lähellekään myöhempiä mittasuhteita. Vajavainen perhepolitiikka on syy alhaiseen syntyvyyteen, väitettiin ES:n pääkirjoituksessa. Siinä todettiin, että Espanjan syntyvyys on ollut viime vuosina maailman alhaisin eli keskimäärin 1,2–1,5 lasta pariskuntaa kohden. ”Espanja on kyllä lapsiystävällinen maa, mutta ei virallisella tasolla – perhepolitiikka on maassa hoidettu huonosti.” Radio Finlandian Teva Glad joutui huhtikuussa jäämään ennenaikaiselle kesälomalle, kun hänen käyttämänsä radioaseman eli Kustradion lähetykset keskeytettiin asianomaisten lupien puuttumisen takia. Gastronomia-osastolla neuvottiin kuinka Málagan seudulla suosituista boquerón-kaloista valmistetaan kotioloissa herkullista ja edullista ruokaa. Koska kyseessä oli tuolloin jo kesänumero, gastronomiaosastolle oli listattu suosittujen kesäjuomien reseptit. Kieli poskessa ES:n 43. numeroon oli tehty artikkeli nimeltään Välimeren ruokavalio II, jossa ruodittiin Espanjassa päivä päivältä suositumpia epäterveellisiä pullamössötuotteita: donitseja, kääretorttuja, sokerileivonnaisia, sianrasvavalmisteita, rasvaisia makkaroita, jne. Toisaalta jutussa todetaan, että yleensä espanjalaismakkaroiden lihaprosentti on aivan toinen kuin härmäläisessä sinisessä lenkissä.
15
JUNAKATU
Kaikki palvelut saman kadun varrelta, Los Bolichesin junapysäkin läheltä!
Los Boliches Fuengirola
KEVÄTTÄ
RINNASSA
6
TULE MUKAAN JUNAKATULIITTEESEEN!
LOS BOLICHESIN SUOMALAINEN RUOKAKAUPPA
SUOMALAINEN RUOKAKAUPPA LOS BOLICHESISSA
KYSY LISÄÄ:
Rannikon laajin valikoima suomalaistuotteita
POUTUN LAUANTAI TANKOMAKKARA 800 GR. 3,50 €
(mOLEmmISSA) JUHA SIREN,
viikonlopuksi herkullista
2
Puh. 952 586 917, casa_azul@hotmail.fi Avda. Acapulcon ja c/Santa Anan risteys Los Boliches, Fuengirola
Hostal Nevada Edulliset majoitukset, esim:
kahden hengen huone 240 €/vko
El Rocio
Jörgenin maukkaat lounaat!
I runs lmainen, as ja aam maittava iai & W nen i-Fi
Centro Comercial Sierra Mijas, local 7, Avda Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (Junakadulla Harmonian vieressä) puh. 952 66 62 39
4
hemingwayn kirjakaupPA
Oiva tuliainen Suomeen: ANDALUSIA-kirja
vain 19,00 euroa !
- myös keittovaihtoehto - monipuolinen à la carte-lista - tapakset - Suomi-TV C/San Pedro 6, LOS BOLICHES, FUENGIROLA (n.200m ennen markkina-aluetta) su suljettu
C/ Santa Gema 1, Los Boliches, Fuengirola Puh. (+34) 952 468 305, (+34) 654 483 023 hostalnevada@gmail.com www.hostalnevada.es 1
Varaa omasi ajoissa !
693 774 899 2
8
LÄMMINSAVULOHTA
3
MA–PE 10–18, LA 10–14
C/. MAESTRA CON. GUIDET 6, LOS BOLICHES, FUENGIROLA PUH: 952 588 358 7
NYT ON KEVÄT!
PARAFIINIHOITO + KUORINTA Joko käsille tai jaloille 20 €
Lifting- kasvohoito
(Tulokset 1. hoitokerran jälkeen) 35 €
Myös sairaanhoitajan toimenpiteet kotikäynnit ym.
Kosmetologi-sairaanhoitaja Anne-Mari Kokkosuo
(+34) 634 176 532
Bernabe Tierno 3, Ed. Lindamar, 2, Fuengirola (Paseon Mercadonan ja feria-alueen välinen katu)
KYSY LISÄÄ: JUHA SIREN, 693 774 899
5
137 Espanjan Sanomat
Espanjan Sanomat 137
12
d
Gummeru
helmet
s
PARTURI - KAMPAAMO - KAUNEUSHOITOLA - SHOP
d
helmet
Matkaop
as Espanja
n Aurinko
rannikoll
Hoitolasta:
e
Matkaopas Espanjan Aurinkorannikolle
Kesäjalat kuntoon
Suomenkielinen. 196 sivua. Hienot nelivärikuvat. Espanjan Sanomien toimituksen kokoama aineisto. Kustantajana Gummerus.
Parturi-Kampaamosta: Kesätrendit hiuksiin
Shopista:
SIMin, LV:n sekä Novitan tuotteet
Opas on myynnissä Suomessa hyvinvarustetuissa kirjakaupoissa ympäri maata sekä Espanjan Aurinkorannikolla Kirjakauppa Hemingwayssä.
ma-pe 10-20, la 10-15 tai sop. mukaan
puh.
626 957 335
Avda. de Las Salinas 2, C/Torroxin kulmassa, Los Boliches, Fuengirola
9
EDULLISET BASKIHERKUT AAMUSTA ILTAAN !
15
Terveys ja Hyvinvointi Laadukas fysioterapia & fysikaaliset kipuhoidot
PIDÄ HUOLTA ITSESTÄSI !
14
Tule maistamaan maailmankuuluja pintxos-pikkuannoksia.
• HELPOTUSTA KESÄJALOILLE: • Hieronta, venyttelyohjeistus. • Lääkinnälliset tukisukat (turvotukseen). • SIDAS-tukipohjalliset. • YLEINEN VIRKISTYMINEN JA AINEENVAIHDUNNAN VILKASTUMINEN: • Pulsoiva magneettiterapia. Elektrolymfa.
TERVETULOA !
Maailman käytetyin, tutkituin ja turvallisin täyteaine ryppyihin ja juonteisiin. Vain lääkärin ja sairaanhoitajan käyttöön.
Verenpainemittaus ilmaiseksi!
Salón Cristal
Jupiter Bar La Finlandia KARAOKE
13
TOUKOKUUN TARJOUS: Kana-ateria 9,90 €
Keskiviikkoisin klo 19 Lauantaisin klo 19 Sunnuntaisin klo 20
(kana, ranskalaiset + iso juoma)
Kebab-menu + ranskalaiset 4,50€ Hampurilainen 2,50 € Falafelit Salaatit Take Away
VETÄJÄNÄ KARAOKE-KUNKKU MIKKO
Asiakkaille ILMAINEN WIFI
KAMPAAMO – KAUNEUS – TERVEYS
Avoinna joka päivä: 10.30–23.30
puh. 628 635 301, 952 663 273 Avenida Finlandia 2, Los Boliches, Fuengirola
952 66 19 65
joka päivä 15.00–yömyöhään Antonio Machado
8
Santa Gema
6
Santa Isabel
7
5
Santa Lucia
2
Av. de Acapulco
Feria-alue San Pedro
Aukioloajat:
Calle De la Fruta (Seurakuntakodin rakennuksessa)
Santa Rosa
dia
CAVI-LIPO - kivuton ultraääni-“rasvaimu”. POISTAA RASVAA JA SELLULIITTIA PYSYVÄSTI mistä haluat. Esim. vatsa, reidet, miesten rinnat, jne.
11
12 Benalmadena
Avenida Nuestro Padre Jesús Cautivo, “Junakatu”
3
1
V. de la Serna
4
Iglesia
Oliva
10
14
11
Salinas ussikatu”
liches, “B
de los Bo Avenida
Fco. Cano
Mercadona
13
9
15
Avda de Finl an
FOREVER SLIM
10
Labrador
www.medi-vital.com
Avenida Jesús Cautivo 40, Los Boliches, Fuengirola Avoinna 10.00 – 21.30, torstaisin suljettu
Av. de Las Salinas
+34 665 765 725, +34 952 583 581
Avda. Jesús Cautivo 40, Edif. Sal Marina, Los Boliches, Fuengirola
Lope de Vega
TULE MUKAAN JUNAKATU-LIITTEESEEN!
www.studioprimero.com
Poeta S. Rueda
Hotel Yaramar
ueda
Salvador R
Paseo Maritimo Rey de Espana, “Rantakatu” e Los Playa d
Playa de Las Gaviotas
s
Boliche
meri
= Los Bolichesin junapysäkki
18
137 Espanjan Sanomat
ostoksilla
Kansainväliset kirpputorimarkkinat
KuvA: jasmi räty
Mijasin hippodromilla joka sunnuntai
Yleiskuvaa Hippodromin kirpputorialueesta. Myyjiä on nykyisellään sunnuntaisin 100–200 ja tavaraa on runsaasti tarjolla.
M
ijas Costan hippodromilla (hipódromo) on järjestetty jo reilun puolentoista vuoden ajan sunnuntaisin käytettyjen tavaroiden markkinat. Espanjaksi kyseinen kauppatapahtuma tuntee nimen rastro, mutta hevosradan kupeessa pidettävät kirpputorimarkkinat ovat brittien aloittama tapahtuma ja erityisesti ulkomaalaisten myyjien ja ostajien suosima, mistä syystä useat käyttävät näistä markkinoista englanninkielistä nimitystä bootleg (suom. ”trokarimarkkinat”).
KuvA: jasmi räty
KuvA: sonja lappalainen
Musiikkia ja elokuvia löytyy jokaiseen makuun!
Tarjonta on monipuolista, vaatteista antiikkiesineisiin.
Myyjät saapuvat paikalle aamulla aikaisin, puoli yhdeksän kieppeillä ja markkinat alkavat virallisesti kello 9.30 ja kestävät kello kahteen saakka. Bootlegin alkuaikoina pöydät sijoitettiin alueen pienelle hiekkakentälle, mutta suosion kasvaessa ja myyjien lisääntyessä ala kävi pian pieneksi. Nyt kauppiaat järjestäytyvät hippodromin asteittain nousevalle parkkipaikalle. Kahden autoparkin kokoinen myyntipaikka kustantaa myyjälle kymmenen euroa päivältä.
Rastrolla saa perinteisesti myydä vain käytettyä tavaraa tai käsitöitä, mutta myyjien joukossa näkyy jonkin verran uudenkin tavaran kaupittelijoita. Tarjolla on tuttuun tapaan myyntiartikkeleita ”kerran pelatuista” PlayStationeista pilalle raavittuihin teflonpannuihin, merkkivaatteista reikäisiin aluspaitoihin ja arvokasta antiikkia sekä käyttökelvotonta roinaa. Myynnissä on paljon nopeasti pieneksi jääviä vauvanvaatteita sekä lasten leluja. Englanninkielisistä kirjoista ja elokuvista kiinnostuneet tuskin lähtevät myöskään näiltä markkinoilta tyhjin käsin. Hippodromin markkinat ovat vielä suhteellisen tuntemattomat Costa del Solin asukkaiden piirissä, joten tungosta ei ole, vaikka väkeä pitkin päivää kiitettävästi riittääkin. Käveleskely ja tavaroiden katselu sujuvat rauhassa kenenkään tuuppimatta. Myyjiä on noin 100–200, lähinnä säästä riippuen. Toimittajan mukaan tarttui tällä kertaa kolmeen euroon tingitty leiskuvanpunainen emalipannu Suomen mö-
kille sekä tasan yhden euron hintainen, tuliterä farkkumekko perheen pienimmälle. Tovi harkittiin myös valtavaan, digitaaliseen kaukoputkeen sijoittamista. Sillä onnistuisi tähtitaivaan valokuvaaminenkin ja hinta olisi ollut sata euroa... Hippodromin bootlegiä voi lämpimästi suositella löytöjä metsästeleville tavaran hamstraajille – tai omista kamoistaan eroon haluaville. (MK)
Rastroja (KIRPPutoreja) Costa del Solilla Keskiviikkoisin - Benalmádena, Recinto Ferial (feria-alue) Lauantaisin - Fuengirola, feria-alue - Marbella, Calle Las Albarizas Sunnuntaisin - Mijas Costa, C/ de la Depuradora, Hipódromon parkkialue - Torremolinos, Recinto Ferial (feria-alue) - Málaga, Paseo de Martiricos - Sabinilla, Recinto Ferial (feria-alue) - Nerja, Chaparil - Ronda, San Franciscon kaupunginosa - Coín, kauppakeskus La Trochan parkkialue - Marbella, Funny Beach (käytetyn tavaran ja antiikin markkinat, joka kuun 1. ja 3. sunnuntai)
menovinkit • menovinkit • menovinkit Espanjan Sanomat 137
Teatro Cervantes viettää juhlavuotta
• Málagan Teatro Cervantes viettää 25-vuotisjuhlavuottaan ja huhtikuussa alkanut juhlinta jatkuu aina heinäkuun loppuun saakka. Juhlavuosi tuo tullessaan lukuisia merkittäviä kansainvälisiä teoksia ja taiteilijoita sekä oman maan tähtiesiintyjiä. Teatro Cervantes rakennettiin ja ensimmäisiä avajaisia vietettiin jo vuonna 1870, minkä jälkeen se kuihtui ja kukki useaan otteeseen. Vuonna 1984 unohdetun rakennuksen osti omakseen Málagan kaupunki ja teatteri on pikku hiljaa kasvanut merkittäväksi kulttuuri-instituutiksi Costa del Solilla. Virallisia avajaisia vietettiin vuonna 1987 ja paikalla oli muun muassa Espanjan kuningatar Sofía. - ti 1.5. klo 12.00, 16.30 ja 19.30 Palkittu musikaali Peter Pan, joka on kiertänyt ympäri Espanjaa jo yli 15 vuoden ajan. Sen on nähnyt yhteensä noin kaksi miljoonaa katsojaa. - ke 2.5. klo 21.00 Ukrainan kansallinen sinfoniaorkesteri esittää M. Ravelin Boleron. - to 3.5. klo 20.00 Cadizlainen flamencolaulaja José Mercé konsertoi. Mies on myynyt yli 600.000 levyä. - pe 4.5. klo 21.00 María López Tristanch, taiteilijanimeltään Argentina, esittää kolmannen julkaisunsa kappaleita. - la 5.5. klo 20.00 Jereziläinen flamencotanssiryhmä Compañía Mercedes Ruiz esittää: Perspectivas. - ma 7.5. klo 21.00 Saksalaiset ”mantralaulajat” esiintyvät, Deva Premal y Miten con Manose. - pe 11.5. klo 20.30 ja la 12.5. klo 20.00 Málagan filharmoninen orkesteri esittää: Variaciones II, Europa entre guerras. A. Webernin, M. Hidalgon ja A. Schöenbergin sävellyksiä. Johtajana Arturo Tamayo, sopraano Carole Sidney Louis. - su 13.5. klo 18.00 ja 21.00 Jo sata vuotta sitten suuren suosion Espanjassa saavuttanut zarzuela: La corte de faraón. - pe 18.5. klo 21.00 Compañía Rosario Castro esittää: Carmen. - la 19.5. klo 23.00 Malagalaiskvintetti Dry Martina konsertoi. - su 20.5. klo 19.00 Wim Mertens Piano Trio konsertoi. Belgialainen säveltäjä, laulaja, pianisti ja kitaristi Wim Mertens esiintyy yhdessä viulusti Tatiana Samouilin ja sellisti Lode Vercamptin kanssa. - pe 25.5. klo 20.30 ja la 26.5. klo 20.00 Málagan filharmoninen orkesteri esittää ”romanttisia maisemia”. Luvassa on R. Schumannin, E. Lalon ja F. Mendelssohnin sävellyksiä. Johtajana Sebastian Lang-Lessing, sellossa Johannes Moser. - su 27.5. klo 19.00 Teneriffalaissyntyinen laulaja ja kitaristi Pedro Guerra esiintyy.
Dry Martinan musiikkiin voi tutustua heidän kotisivuillaan osoitteessa www.drymartina.com.
Viihdeyhtye Kaukolasipartio esiintyy Par1:ssä Fuengirolassa lauantaina 19. toukokuuta. della nuorena ja piti ensimmäisen näyttelynsä isänsä taidesalongissa jo 13-vuotiaana. Myöhemmin hän piti useita näyttelyitä niin Suomessa kuin ulkomaillakin. Vuonna 1940 hän meni naimisiin filosofian tohtori Manuel Maestron kanssa ja muutti Espanjaan, jossa hän tutustui espanjalaisiin maalareihin kuten Gutiérrez Solanaan, Vázquez-Diaziin, Zubiaurren veljeksiin sekä kuvanveistäjä Fernandez Mirandaan. Näyttely on avoinna toukokuun loppuun saakka Suomen Madridin-instituutin tiloissa. Aukioloajat ovat ma–pe 10.00–14.00 ja 16.00–20.00.
Kaukolasipartio Fuengirolassa
Irina Bäcksbacka muutti Espanjaan vuonna 1940.
’Työ ja elämä Suomessa’ Torstaina 10. toukokuuta avataan Suomen Madridininstituutin tiloissa suomalaisen taidemaalarin Irina Bäcksbackan (1919–2002) Työ ja elämä Suomessa -näyttely. Taiteilijan perhe on avajaisissa paikalla. Bäcksbackan maalaukset kuvaavat työtä ja elämää Suomessa 1900-luvun alkupuolella, mutta näyttelyssä on esillä myös taiteilijan omakuvia, jotka hän on maalannut eri vuosina, sekä maalauksia ”kuuluisista suomalaisista”, kuten yhdestä Aleksis Kiven Seitsemästä veljeksestä. Näyttely tarjoaa kävijöilleen mahdollisuuden tutustua suuren suomalaistaiteilijan töihin. Bäcksbackan perheen vuonna 1976 Helsingin taidemuseolle lahjoittama Kokoelma Bäcksbacka on kaupungin taidemuseon perusta. Irina Bäcksbacka oli galleristin ja taidekauppiaan Leonard Bäcksbackan tytär. Hän aloitti ensimmäisten öljyväri- ja pastellitöidensä maalaamisen to-
Ratkiriemukas joensuulaisyhtye Kaukolasipartio esiintyy toukokuun 19. päivänä fuengirolalaisessa PAR1-ravintolassa n. klo 22.00 alkaen. Kaukolasipartio on viihdyttävä ja monipuolinen yhtye, joka esittää ”kaukolaseineen” tämän päivän ja tulevaisuuden viihdemusiikkia. Nämä partiolaiset kokevat elämäntehtäväkseen viihdyttämisen. Omien biisien lisäksi Kaukolasipartio soittaa omia versioitaan mm. Jaakko Tepon, Martti Servon sekä Matin ja Tepon klassikoista. Partiolaisten esitys on häikäisevä audiovisuaalinen nautinto, joka ”miellyttää niin makua kuin nystyrää”. Yleisöllä on vapaa pääsy.
Palvelumuotoilun suurtapahtuma World Design Capital Helsinki 2012 saapuu Madridiin, jossa järjestetään hankkeen tiimoilta palvelumuotoilun suurtapahtuma Encuentros-Kohtaamisia. Suomen Madridin-instituutti sekä Suomen Madridin suurlähetystö osallistuvat World Design Capital Helsinki 2012 -vuoteen järjestämällä palvelumuotoilutapahtuman yhdessä suomalaisten ja espanjalaisten asiantuntijoiden kanssa. Tapahtuman tarkoituksena on tehdä palvelumuotoilua näkyväksi urbaanien ympäristöjen suunnittelussa ja vahvistaa muotoilun ammattilaisten välistä yhteistyötä Helsingin ja Madridin välillä. Päätapahtuma on näyttely, joka on nähtävillä Madridin kaupungin kulttuurikeskus CentroCentrossa kesäkuussa 2012.
20
137 Espanjan Sanomat
MUOTI
FLAMENCOOL E
valloittaa catwalkit
spanja on nyt trendikäs maa muodin saralla. Tyyli nimeltä flamencool on saanut vaikutteita flamencoasusteiden lisäksi härkätaistelijoiden vaatetuksesta (traje de luces) sekä mustalaiskulttuurista. Välimeren maat ovat inspiroineet useita tunnettuja suunnittelijoita ja brändejä tänä vuonna nähtyjen muotinäytösten perusteella. Aurinko ja fiestakulttuuri paistavat muun muassa Moschinon, Emilio Puccin, Oscar de la Rentan, Missonin ja Giorgio Armanin mallistoista. Moschinon Rossella Jardinin brodyyreja ja paljetteja pursuavaa mallistoa ovat inspiroineen härkätaistelijoiden housut (taleguilla), hartiaviitat (capote de paseo) ja takit (chaquetilla) – jopa lakitkin (montera). ”Espanja on ollut meille aina intohimo ja suuri inspiraation lähde. Härkätaistelijoiden olemus on aina kiehtonut minua. Heidän asunsa ovat elegantteja, seksikkäitä ja täynnä värejä. Nämä persoonat ovat omiaan inspiroimaan naisia, sillä he ovat aina rohkeita ja vahvoja”, suunnittelija kommentoi Espanjan Elle-lehdelle.
saasti röyhelöitä ja hapsuja. Vahvistuksena siitä, että kokoelma on nimenomaan Espanjan eikä suunnittelijan oman saapasmaan innoittama, nainen järjesti uutta kokoelmaa esittelevän tilaisuuden madridilaisessa flamencoravintolassa nimeltä Villa Rosa. Uuden mainoksen pääosassa on Pedro Almodóvar. Spotissa esiintyvät lisäksi näyttelijät Rossy de Palma ja Blanca Suárez, italialainen malli Mariacarla Boscono ja muotisuunnittelija itse tyttäriensä Margheritan ja Teresan kera.
Angela Missonin luomuksia ovat puoles- Espanja on monen modistin inspiraation lähde. taan inspiroineet lämpimät kesäyöt. aamuun saakka”, milanolaissuunnittelija hehkut”Missonin naiset ovat flirttailevia vapaita sieluja, taa. Kokoelmaa kuvataan ”kevyeksi ja spontaaniksi”. jotka tahtovat pitää hauskaa ja viihtyvät riennoissa Asuissa suositaan läpinäkyviä materiaaleja sekä run-
Espanjalaisvaikutteita on nähty catwalkeilla myös aiempina vuosina, muun muassa John Gallianon, Yves Saint Laurentin ja Manolo Blahnikin muotiluomuksissa. Vuonna 2008 gibraltarilaissuunnittelija Galliano nousi muotinäytöksen päätteeksi lavalle itse vaaleansinisen- ja kullanväriseen härkätaistelijan asuun pukeutuneena; sen oli lainannut hänelle matadori Miguel Abellán. Mies otti aplodit vastaan röyhelöisiin mekkoihin pukeutuneiden naismalliensa ympäröimänä. Muotitietoisten lomalaisten kannattaa pyörähtää nyt espanjalaisia perinneasuja, kuten flamencomekkoja ja huiveja, myyvissä liikkeissä. Viuhka käteen, kukka korvan taakse ja räiskyviä värejä päälle! (MK)
Vaatemerkki yhteistyöhön sirkuksen kanssa
Sirkuspaita päälle ja menoksi !
Espanjalainen vaatemerkki Desigual ja maailmankuulu kanadalaissirkus Cirque du Soleil ovat työstäneet yhteisen malliston, joka räiskyy värejä heille molemmille ominaiseen tyyliin. Mallistoon kuuluu 60 naisten, miesten ja lasten vaatetta tai asustetta, joita ovat inspiroineet Cirque du Soleilin sirkuksen tunnetuimmat näytökset ja roolihahmot. Luovan yhteistyön kerrotaan olleen luontevaa. ”Meillä on molemmilla hyvin samanlaiset, tavanomaisesta poikkeavat visiot”, Desigualin markkinointipäällikkö Ana Cabanas kommentoi. ”Mallistoa ovat inspiroineet sirkuksen show`t, maskeeraukset, musiikki, lavasteet, henki, taiteilijoiden ilmeet...
Kaiken tämän siirtäminen muotimaailmaan on ollut helppoa ja tuloksena on yllättäviä vaatekappaleita, jotka välittävät myyttisen maailman tunnelmaa.” ”Desigual antaa meille mahdollisuuden ilmaista luovuuttamme toisella alalla, muodin saralla, ja saavuttaa näin uusia kuluttajia”, sirkuksen markkinointijohtaja Marie-Josée Lamy iloitsee. ”Desigual ei seuraa trendejä, vaan kertoo tarinaa. Niin teemme myös me; tahdomme tuoda tunteet pintaan ja herättää ihmisten mielikuvituksen.” Malliston tuotteet tulevat ovat myynnissä sekä Desigualin liikkeissä että Cirque du Soleilin näytöksissä. (MK)
Espanjan Sanomat 137
KOHTAAMISIA
21
Taru Lundström kirjoittaa tällä palstalla elämänsä varrella kohtaamistaan ihmisistä.
Missä presidentinvaalien ja Tuusulanjärven kuutamon tiet risteävät...
T
ämän päivän päivälehdissä säteili sähkönsinisissään ja hauskassa hiuskoristeessaan presidenttimme puoliso. On kulunut vajaat kaksi kuukautta siitä, että Suomi sai uuden presidenttinsä seuraaviksi kuudeksi vuodeksi. Sitä ennen soi Finlandiahymni. Yhdet olivat sitä mieltä, että spontaanisti koottu kuoro lauloi vuonna 1904 valmistuneessa, Eliel Saarisen suunnittelemassa Helsingin päärautatiaseman hallissa hienosti ja toiset taas, että Finlandia-hymnin käyttäminen poliittisena vaaliaseena oli mautonta. Minulle tuli laulusta mieleen 60-luku, ja nimenomaan monet 60-luvun elokuiset viikot. Silloin elettiin aikaa, jolloin koulut vielä alkoivat syyskuun ensimmäisenä ja elokuun täysikuu oli harvinaisen suuri ja kullankeltainen. Kaiketi kuu on yhtä suuri tänäkin päivänä, kun sen vain oikein mieltää ja osaa katsoa. Hymni toi mieleeni Järvenpään musiikkiviikot, jotka kuuluivat lapsuuteni elokuihin. Ehkäpä juuri siksi, että nyt hymniä laulettiin presidentinvaalin yhteydessä nimenomaa Eliel Saarisen komeassa Helsingin rautateaseman hallissa, paikassa, joka henkii matkaan lähdön tunnelmaa. Missä hallia vii-
sitoista vuotta myöhemmin, vuonna 1919 kohonnut kellotorni silloin kuin nytkin mittaa aikaamme ja tahdittaa lähtömme kiirettä ja saapumisemme määrettä. Melodia kuljetti takaisin vuosiin, jolloin Tuusulanväylä oli vielä betonirakenteinen ja matka Länsi-Helsingistä bussilla Järvenpäähän oli päivän mittainen rupeama. Vuosiin ja viikkoihin,
jolloin ystävystyin Liisan kanssa, jolla oli hyvä lauluääni ja vihreät silmät ja jonka kanssa juhlallisesti päätimme, että tämä ystävyytemme on ikuinen. Musiikkiviikon jälkeen emme enää kuulleet toisistamme. Näinä viikkoina minun mielessäni manifestoitui myös oivallus, että Turengissa asuvat Suomen kauneimmat ja hauskimmat tytöt. Minustakin olisi
varmaan tullut kaunis tai ainakin hauska, jos vain olisin asunut Turengissa. Muistan vieläkin näin huokailleeni pitkälle syksyyn. Aamupäivisin lauloimme kantaatteja ja yritimme pysyä vakavina kohdissa, jossa meitä kehotettiin hohottamaan ja hahattamaan, jotta kukin sävel kuuluisi omanansa ja napakasti: canta-ha-ha-hahaha ja domino-ho-ho-ho. Ruokailuiden aikana kullakin oli vuorollaan mahdollisuus esiintyä pienin tai suurin kokoonpanoin. Illat istuimme nuotion ääressä pilkkopimeän Tuusulanjärven rannalla, missä uiminen oli meiltä kielletty eikä kukaan sinne väen väkisin uimaan halunnutkaan, sillä järvi hädintuskin hengitti – jo 30-luvulla oli alettu havaita, miten järvi oli alkanut rehevöityä jätevesien ja maanviljelyksen myötä. Näihin elokuisiin iltoihin kuului niin kitaran soittoa, laulua kuin myös englantilaisen Johnin bravuuri – pitkänhuiskea poika osasi kietoa säärensä kaulansa ympärille. Ja näihin viikkoihin kuului myös
Taru Lundström hetki, jolloin maailmanpolitiikka pyrki kuin varkain varhaisnuoren elämään: pizzicato-polkan soidessa avautui ovi ja salissa alkoi kiiriä todeksi muuntunut huhu: neuvostoliittolaiset panssarivaunut olivat saapuneet Prahaan. Tunnelma oli mietteliäs - olihan orkesterivieraana Itävallan Kremsistä käymässä kamariorkesteri ja sieltä Tsekkoslovakian rajalle vain vajaat 100 kilometriä. Ja Itävallan sodanjälkeisestä miehitysajan loppumisesta oli kulunut vain kymmenisen vuotta. Kunkin kesän ohjelmaan kuului myös moniäänisenä harjoittelemamme Finlandia-hymni; viimeisenä leiripäivänä kävelimme 550 metrin matkan kohti Ainolaa, jossa Jean Sibeliuksen leski Aino vielä silloin asui, ja jossa keräännyimme koko monikymmenpäinen joukko säveltäjän haudan äärelle ja lauloimme tuon kauniin melodian. Alkuvuosina pieni punaposkinen vanhus vielä jaksoi tulla tervehtimään meitä puutarhaan, mutta vuonna 1968, vain vuotta ennen kuolemaansa, valkohiuksinen Aino istui ikkunan ääressä ja vain nyökytteli laulajille. Aina hymni onnistui vaikuttamaan koskettavasti meihin laulajiinkin, mutta vuoden 1968 kesänä hymni laulettiin erityisen hartaasti ja ajatuksella.
Historian hawinaa
Koonnut: Mia Konu Arpapeliä espanjalaisittain. Täällä kaasti ottaneet osaa. Barcelonassa harjoitetaan paljon onnen kaupon joukoittain naineita naisia ja paa arpajaisten tawoin. Kuin nuoria tyttöjä liittynyt sotilaita waspistät käteen tuolle huutawalle taan taistelewiin ja wiskelleet näitä waimolle 5 penniä, niin antaa hän kiwillä. Pienokaiset ja lapset owat sulle paperi lapun, jossa on joku äitiensä mukana katumellakoissa. numeroluku, esimerkiksi 200. Nyt Espanjattarien äidinrakkaushan on on sinun odotettawa niin kauwan tunnettu; wain poikkeustapauksissa kuin koko määrätty summa arluopuwat he lapsistaan. palippua on myyty ja sitte alkaa Terijoki 18.8.1909 ”onnen pyörä” pyöriä joka on kiinnitetty myymälän seinään. Aho Espanjan kielellä. Juhani Ahon Tämän pyörän alla on taulu jossa ”Isänmaan malja” on katalonian on numeromäärä järjestyksessä kielisenä (”Brindis a la patria”) ilalkain yhdestä niin pitkälle kuin mestynyt Barcelonalaisessa viikarpoja on. Jos nyt esimerkiksi on- Miehet pääsivät museoon markalla katsomaan inkvisition saavutuksia. kolehdessä ”Joventut” (Nuoruus) nen pyörän wiisari seisattuu 200 27. p. huhtikuuta. Käännöksen tekijä kohdalle niin olet onnellinen woittaja – ja mitä aiwan wähän aikaa on se semmoisena ollutkin, on Benet R. Barrios, jolta hiljattain ilmestyi ja woitat? – Tietysti jonkun niistä kalleista kappa- mutta sen lyhyn loiston perästä on se wuosisa- vastedes ilmestynee muutakin ”suomalaista” leista jotka lasi kaapissa odottaa numeroituna tain sekä kuluessa wajonnut takaperin ja jäänyt (Finlandeses”). Turun Sanomat 28.5.1905 onnenpyörän pyörähdystä kohdalleen. Mutta jälelle kaikista kristillisistä kansoista. Eikä siihen ” Pienokaiset ja lapset tietäähän onnen-pyörä minne se luiskahtaa, ei ole syynä yksinään kansan welttous ja kopeus, se mene kallisarwoisien kappaleitten luo – ei, se waan etupäässä warsin omituinen historian meowat äitiensä mukana seisattuu jonkun nuppineulan luo ja – nyt olet no, jommoista ei yksikään mun maailman kansa katumellakoissa. woittanut nuppineulan 5 pennilläsi. wielä ole kokenut. Hämäläinen 8.10.1868 Espanjattarien Wiipurin Sanomat 26.4.1890 Muutamia piirteitä naisten elämästä Espanjassa. äidinrakkaushan on tunnettu; ...Spania näkyy todellakin asemansa moninais- Espanjan mellakat owat wiime aikoina kiinnitwain poikkeustapauksissa ten ja loppumattomain warainsa suhteen ole- täneet yleistä huomiota. Wiime päiwien werisiin luopuwat he lapsistaan.” wan kutsuttu Europan pääwaltioksi. Wähän ja rauhattomuuksiin owat naisetkin sangen tehok-
22 MATKALLA
137 Espanjan Sanomat
Illanruskoinen silta johdattaa seikkailumatkaajan lupaavasti kohti Portugalin pääkaupunkia.
Ränsistynyttä Romantiikkaa Seikkailuja Lissabonin ympäristössä ”Pääsiäisen aikaan ajattelin, että nyt lähtee tämä jätkä reissuun, oli mikä oli. Päätin mennä katsomaan toiselle puolelle aitaa, millaisia tipuja siellä tepsuttaa. Portugalin huhtikuu on tunnetusti laulun arvoinen, joten vuokrasin itselleni rautakoppiaisen, pakkasin parhaat eväät mukaan ja suuntasin kohti Lissabonia.”
K
evään tullessa hormonit alkavat taas hyrrätä kehossa ja se tuntuu kaikenlaisena heräämisenä. Yksi sellainen on matkakuume. Totta tosiaan, en ole juuri reissaillut tämän talven aikana, mutta nyt tuntuu, että energiaa löytyisi vaikka maailman valloitukseen. Tietyistä syistä joudun kuitenkin vielä pysyttelemään näillä lähiseuduilla ja mikäs täällä kurvaillessa, kun nähtävää riittää vaikka muille jakaa. Pääsiäisenä päätin kuitenkin suunnata Portugalin pääkaupunkiin. Pari kertaa olen aiemminkin Lissabonin nurkilla huuhaillut, mutta se asian ytimeen tutustuminen on jäänyt väliin. En ole suurkaupunki-ihminen, joten varasin hotellin hieman etäämpää keskustasta, Cascaisista, ja ajattelin tehdä sieltä tutkimushyökkäyksiä lähistölle. Päätin kerrankin hemmotella itseäni tällä tapaa, hotellit ja kaikki. Alkaakohan ikä jo minuakin painaa ja mukavuuden halu vie pikkuhiljaa voiton... Ei suinkaan, kyllä ne puskat vielä kutsuvat! Lissabonin tienoille pääsee sieltä sun täältä ja valitsin menomatkaksi reitin Costa del Solilta Algarven kautta. Tein muutaman lenkin Espanjan puolella ja kun saavuin Portugalin puolella, aloin olla jo ihan tättärää. Yksin ajaessa kun ei ole oikein juttuseuraa, mitä nyt tulee lauleskeltua nuotin vierestä peilikuvalleen. Etelä-Portugalista menee nopea ja rauhallinen tie suoraan Lissaboniin. Tie on maksullinen ja kustansi pari kymppiä. Sniiduilijalle iso kolo budjettiin, mutta tie on nopea ja turvallinen. Tosin kyseessä on tylsähkö reitti ruorin heilutteluun, näköpiirissä vain aakean laakean vehreitä ”tuntureita”. Täältä etelästä käsin Lissaboniin pääsee vain parin sillan kautta. Minä hurautin Ponte 25th Abril -sillalle, joka muistuttaa aika lailla San Fransiscon Golden Gatea. Sama firma sen siihen virittikin vuonna 1966. Siltamaksu sisään kaupunkiin on 1,55 euroa. Ajoin suoraan hotellille ja täytyy sanoa, että kyseessä oli hyvinkin sopiva paikka meikäläiselle. Cascaisin
viimeisimmissä nurkissa on Quicho-niminen kuuluisa ranta, jonne on rakennettu Muchaxo-hotelli, joka on kustomoitu upeasti 1600-luvulta olevan linnoituksen yhteyteen. Ulkoilma-altaan seinämät ovatkin satoja vuosia vanhat. Hotellin sisustus on rustiikkityylinen; siinä on käytetty paljon puuta ja kiveä. Nakkasin kamppeet sisälle huoneeseen, jonka ikkuna avautui suoraan upealle rannalle. Atlantin aallot löivät suurina ja voimakkaan kuohuvina. Täällä sielu lepäisi tulevat päivät. Nappasin ansaitun olusen käteen pitkän ajomatkan päätteeksi ja suuntasin kalliorantaan ihastelemaan
Cascaisin rantamaisemissa silmä ja sielu lepäävät.
meren tyrskyjä. Voi tätä elämän kaunetta toisinaan! Meripoikana tälläinen on melkolailla parasta, mitä nähdä voi. Tälläisen suuren jorpakon äärellä, missä aallot ovat työstäneet rantakallioita vuosituhansia ja -miljoonia, yksittäinen elämä tuntuu hyvinkin pienoiselta. Siinä vierähti aikaa jos toinenkin merimaisemaa ihastellessa. Portugalissa on voittamattoman upeat rannat ja tämä Quichon ranta on hyvin kuuluisa surffareiden kohtaamispaikka. Nyt pääsiäisenäkin oli jokin vaatimaton mestaruuskilpailu, missä maan parhaat kohtasivat Red Bullin voimalla. Mikäs siinä katsellessa, kun salskeat ihmiset uhmaavat jättimäisiä aaltoja. Tällä rannalla kuvattiin myös kohtaus James Bond
Teksti ja kuvat: Roy Roos
-elokuvaan Hänen majesteettinsa salaisessa palveluksessa vuonna 1969. Oli varmaan upean näköistä, kun auringon ahavoittaneet hippisurffarit kohtasivat salskean eleganttisen Mr. James Bondin. Voipi olla, että James oli kova surffari. Illalla kävin vielä surffaribaarissa maistamassa paikallista mehua. Olisiko uni voinut paremmin tulla kuin nukahtaen Atlantin aaltojen pauhuun. Aamiaisen jälkeen on ryhdyttävä tutkimaan aluetta. Onneksi seuraani on löytynyt viehättävä opas; paikallistietämys on kultaakin arvokkaampaa. Huristamme ensimmäiseksi Cascaisin kylään, jonka tyylikäs rauha ja merellinen elämä kiehtovat. Tämä on Portugalin Rivieraa ja sekoitus rikkaiden jet set -elämää sekä tavallisten kyläläisten arkea. Erinomainen paikka lomailuun. Voisin vain istua tunnista toiseen ja katsella kylän kuhinaa. Käymme Estorillissa, jossa on mainittua jet set -tunnelmaa. Sen huomaa varsinkin suuren omakotitalon hintaisista urheiluautoista, jotka pörhältävät kaduilla. Estorillissa on pidetty aikoinaan myös formulakisoja, mutta rata on siirretty nykyään moto-gp:n käyttöön. Kuuluisa kasino tuo myös paikalle liikaa kahisevaa omistavia. Päivä hurahtaa nopeasti kaikkea uutta tutkaillessa. Olen hyvinkin viehtynyt Portugaliin. Jokin siinä vetää puoleensa. Vaikka maa onkin samoilla leveyspiireillä ja samoilla perustuksilla Espanjan kanssa, kulttuurin syväys on erilainen monellakin tapaa. En osaa sen enempää perustella syitä, mutta jokainen matkailija voi sen itse aistia. Ilta tulee niin kuin jokaisen päivän päätteeksi ja silloin on hyvä napata jotakin suupalaa. Maistelin mättöpatonkia paikalliseen tapaan. Pikaruokaketjun oloinen ravintola, jossa on pienellä tiskillä enemmän myyjiä kuin satasen pikaradalla. Kaikki huutavat toisilleen ja sämpylää menee ja tulee. Todella hyvää soul foodia pikanälkään ja vieläpä edullisesti. Pari-kolme euroa köyhempänä astut tyytyväisenä ulos.
MATKALLA 23
Espanjan Sanomat 137
Ilman hyvää opasta en olisi välttämättä löytänyt tätä meininkiä. Enkä varmastikaan olisi löytänyt Belemin suussasulavaa kermapastellia. Kannattaa käydä Santa Maria Belemin alkuperäisessä pasteleríassa rouskimassa näitä herkkuja. Jälkiruoan päälle jälkiruoaksi voi siemailla maankuulua portviiniä. Jos silmät vielä pysyvät auki, niin hilpaise rantaan ihailemaan Belemin upeaa tornia. Sitten onkin jo hyvä laittaa levolle tyytyväisin mielin. Kun tänne asti on tultu, haluan välttämättä lähteä Sintran valloittavaan kaupunkiin. Sitä ennen poikkeamme kuitenkin Cabo da Rocan majakalla, jota lännemmäksi ei Manner-Euroopassa pääse. Yli satametriset jyrkänteet suoraan mereen ovat karun kaunista katseltavaa. Tunnelmaa ovat hieman pilaamassa kuhisevat turistilaumat, joiden ihan kaikkien täytyy välttämättä kuvata kaikkea ja nopeasti. Pitäisi tulla toiseen aikaan päivästä seuraavan kerran.
Lissabon on jyrkkien kukkuloiden kaupunki.
Lähellä on kuitenkin meikäläiselle sopivampi paikka tähän hätään eli vanha mylly, joka on nimeltään Dom Quixote eli espanjalaisittain Don Quijote. Vanhaan myllyyn on rakennettu sisään aistikas ravintolabaari, jossa on niin hyvä eväs, että se vie kielen mennessään. Suussa sulavia omenapiirakoita, juusto-
ja, kahvia, viinejä ja herkkuleipiä jokaiseen makuun. Pelkästään ravintolan sisustakin on upea, sillä joka paikassa roikkuu kaikenlaista tavaraa sieltä täältä maailmalta. Ulkoa puutarha-alueelta on taas silmätkin päästä vievät maisemat. Kyllä kelpaa oleskella. Minua saa hoputtaa useampaan kertaan ennen kuin suostun lähtemään muihin virikkeisiin. Sintraan menemme luonnonpuiston läpi, joka on maastopyöräilijän ja käyskentelijän paratiisi. Vehreyttä ja luonnon muotoja riittää. Sintraa on jopa sanottu yhdeksi maailman kauneimmaksi kaupungiksi ja se on UNESCOn maailmanperintökohde. Kaupungin historia on kuin satukirja. Sintra on ollut jo vuosisatoja Portugalin kuninkaallisten ja herrasväen lomapaikka. Kaupunki on upea kohde romanttiselle pakomatkalle. Ympäristöön sulautuu linnoja, palatseja sekä paljon vanhoja kartanoita. Johnny Depp on varmasti monelle tuttu, varsinkin naispuolisille lukijoille. Eräässä Sintran kartanoista on kuvattu elokuva Yhdeksäs portti. Sintra on todella upea. En pysty, en edes yritä sitä sanoin kuvailla. Se on koettava itse, mieluiten oman rakkaan kanssa. Vuodenaikojen vaihtelut tekevät myös oman sävynsä. Syksyn utuiset illat saavat ajatukset matkaamaan ajassa taaksepäin. Sintran hehkuvaa tunnelmaa on vaikea ahmaista kerralla, joten se jättää aina syyn palata. Yksi asia on kuiten ahmaistava ja se on kuuluisa queijadas-juustotorttu. Suosittelen myös hyppäämään miniratikan kyytiin, joka porhaltaa kesäisin kaupungista rantaan. Jos vierailet Lissabonissa, suosittelen lämpimästi käymään Sintrassa, sillä se on yllätyksiä täynnä. Meikäläinen ainakin palaa Sintraan vielä useasti, onhan se varma. Ei tiedä, vaikka kohtaisi Anna Abreun hänen kotikaupungissaan! Toki täytyy Portugalin pääkaupungissakin pyörähtää päiväretkellä. Lissabon on pääkaupungiksi suhteellisen pieni, joten sen pintapuoliseen tutustu-
miseen riittää jopa viikonloppu. Se on kuitenkin monipuolinen kaupunki, jossa on kaikkea kaikille. Minua kiehtovat eritoten vanhat kaupunginosat,
Parque Eduardo VII Lissabonissa on vaikuttava.
joissa on elämän makua. Erityisesti Alfaman korttelit ovat puoleensavetäviä, sillä siellä on portugalilaisen fado-musiikin baareja sekä aitoa elämänjuurta kaikessa sen ränsistyneisyydessä. Bairro Alton kaupunginosassa kulttuuri kukoistaa ja se on erityisesti nuorten suosimaa asuinaluetta. Bairro Alton kujilla kulkevat kaikki alakulttuurien edustajat, kuten gootit, rastat, punkkarit, homot ja hippiäiset. Siellä riittää elämää ja katsottavaa vuoden jokaisena päivänä. Jos taas ”bling bling” ja shoppailu kiinnostaa, kannattaa tapsuttaa Chiadon kulmille. Lissabon on rakennettu seitsemälle kukkulalle, joten mäkiä riittää tarvottavaksi. Lissabon ei ole mitään ilman sen kolisevia ratikoita, joten hyppää niiden kyytiin ja anna kaupungin viedä. Lissabonissa ja sen lähistöllä on niin valtavasti nähtävää. Jos jää aikaa, käy ihmeessä Monsanton puistossa piknikillä. Mukavien lomapäivien jälkeen palaan takaisin kotia kohti toisen sillan kautta (Vasco da Gama), jolla on kokonaispituutta noin seitsemäntoista kilometriä. Reissun jälkeen suosittelupisteet ovat hyvin korkealla kaupunkilomailuun. Mene, näe, koe!
TOINEN PAINOS! d
helmet
Matkaopas Espanjan Aurinkorannikolle
Gumm
erus
d
helme Matka
opas
Espanj
an Au
rinkora
t
nnikol
le
Suomenkielinen. 196 sivua. Hienot nelivärikuvat. Espanjan Sanomien toimituksen kokoama aineisto. Kustantajana Gummerus. Opas on myynnissä Suomessa hyvinvarustetuissa kirjakaupoissa ympäri maata sekä Espanjan Aurinkorannikolla Kirjakauppa Hemingwayssa:
Esittelyssä Aurinkorannikon kylät ja kaupungit • Benahavis • Benalmádena • Casares • Estepona • Frigiliana • Fuengirola • Istán • Málaga
• Manilva • Marbella • Mijas • Nerja • Ojén • Torre del Mar • Torremolinos • Vélez-Málaga
LISäkSI: Fiestat Gastronomia Päiväretket Selviytymisopas Vinkkejä ja anekdootteja
24 asuminen
137 Espanjan Sanomat
• Los Boliches, ref LSP-V621 Aivan Los Bolichesin keskustassa uudelleen rakennettu villa. 3 mh, 2 kph, iso keittiö ja laaja olohuone tekevät talosta valoisan ja ilmavan. Talossa on kaikki uutta. Hinta 450.000 €. • Miraflores, ref LSP-PH562 Arvohuoneisto Miraflorsissa. Huoneisto on penthouse huoneisto jossa on tilavat huoneet 3 mh, 3 kph ja terassi joka on n. 100 m2. Valoisasta huoneistosta on avoimet meri ja vuoristo näköalat. Erinomainen hinta/laatu suhde. Hinta 399.000 €. • Miraflores, ref LSP-A635 Hieno studio huoneisto Mirafloresin ruohokeilaradan vieressä. Huoneisto on kooltaan iso 66 m2 ja kalustettu hyvällä maulla. Isolta kalustetulta terassilta on merelle ja keilaradalle näköalat. Puutarha alue ja uima-allas alue on vertaansa vailla. Allas ravintola tarjoaa kaikki palvelut asukkailleen. Hinta 99.500 €.
ZARIKO C/ SAN POLICARPO, 2 03181 TORREVIEJA PUH. (+34) 678 444 950 www.zariko.com • Torrevieja, kerrost. 2 mh, khp, keittiö, oh-ruokahuone, josta pääsy terassille. Valoisa ja tilava kerrostaloasunto keskustan tuntumassa. H: 77.800 €. (12554) • La Marina, Alicante, kt. 2 mh, keittiö, kph, olohuone ja terassi. Terassilta kaunis merinäköalalla La Marinassa. H: 140.000 €. (A257) • Villajoyosa, Alicante, kt. 3 mh, 2 kph, oh, k, terassi. Taloyhtiössä uima-allas, suuri terassi upeilla näkymillä.. Talossa on hissi. H: 210.900 €. (09443) • Torrevieja, Duplex 2 mh, 2 kph, ohruokasali, k, terassi sekä pieni piha, jossa grilli. H: 80.200 €. (23105) • Torrevieja, kt, 3 mh, 2 kph, oh, k, terassi sekä kattoterassi. Hyvässä kunnossa, mahdollisuus ostaa autopaikka. H: 254.000 €. (A336) • Torrevieja,Vuokra-asunto, Bungalow. 2 mh, kph, k, oh, terassi. Uima-allas. Vuokra alk. 400 €/vko tai 700 €/kk (R6)
LUXURY SPANISH PROPERTIES GSM: (+34) 649 747 643 GSM: (+34) 622 100 155 Skype: tradehousesales www.lsphomes.info • Fuengirola ref. LSP-A729, Hieno 2 mh, 2kh huoneisto aivan Los Bolichesin keskustassa. Taloyhtiössä iso uimaallasalue sekä puutarha. Huoneisto on täysin kalustettu ja muuttovalmis. Hinta 139.000 €.
RAKENNUSTYÖT KORJAUKSET Laatoitus Muuraus Rappaus Maalaus Markiisit Saunat Keittiöt Balustrada-kaiteet Putki- ja sähkötyöt
Mika Kaikkonen Tlfno: 628 35 44 36 Fuengirola (Malaga)
LUOTETTAVASTI LAADUKKAASTI SOPUHINTAAN
• Fuengirolan keskusta, ref LSPPH595. Tilava ylimmän kerroksen huoneisto joka on ollut 4 mh ja nyt 2 mh ja 2 kph. Huoneisto sijaitsee Fuengirolan keskustassa lyhyen kävelymatkan päässä rannalta. Huoneisto on täysin kalustettu. Hinta 159.000.€. • Benalmádena, ref LSP-V675; Benalmádenan keskustassa sijaitsevassa talossa on 5 mh, 3 kph, eteishalli ja iso olohuone sekä täysin kalustettu keittiö, jossa ruokailuryhmä. Tontilla on paljon hedelmäpuita ja uima-allas, johon voi asentaa lämmityksen. Yläkerran ison terassin voi lasittaa erilliseksi huoneeksi. Rantaan matkaa 400 m. Kaikki palvelut lähellä. Hinta 480.000 €. • Los Pacos, ref LSP-TH512 Huoneisto lähellä Pacosin keskustaa ja kävelymatkan päässä Los Bolichesista. 3 mh, 2 kph, oma patio jossa BBQ, autotalli ja paikka autolle ulkona. Remontoitu huoneisto joka on valmiina muuttoon. Huoneistossa ei ole yhtiövastiketta. Hinta 199.000 €. Tarjoukset tervetuloa! • Fuengirola, ref. LSP-A727; huoneistossa on 2 mh, 1kh, olohuone ja keittiö, terassilta on hyvät näköalat keskustaan ja merelle. Tarvitsee remontin. Hinta 105.000 €. • Los Boliches, ref LSP-A619 Hieno 2 mh, 2 kph huoneisto 5v vanhassa talossa Los Bolichesin keskustassa. Huoneisto sis autohallipaikan ja varaston. Lyhyt matka rantaan. Huoneisto myydään kalustettuna. Hinta 185.000 €. • Calahonda, ref LSP-A620 Hieno 2 mh, 2 kph huoneisto, josta on upeat meri näköalat. Huoneisto on kalustettu korkealuokkaisilla huonekaluilla. Huoneiston kunto on erinomainen. Taloyhtiöllä on 2 uima-allas aluetta ja laaja puutarha alue. Hinta 175.000 €.
SUVILLA INMOBILIARIA Puh: (+34) 952 586 049 GSM: (+34) 609 545 347 GSM: (+34) 626 379 379 Fax: (+34) 952 477 353 www.suvilla.com •Benalmádenan Capellaniassa 3 vuotta sitten valmistunut, 2-kerroksinen villa yli 700 neliön tontilla, jossa mm. 3 makuu- ja kylpyhuonetta, sauna ja autotalli. Talo on ilmastoitu, kylpyhuoneissa on lattialämmitys, olohuoneessa varaava takka, ja talosta on esteettömät näköalat Välimerelle. Uima-allas. Rantahiekalle on matkaa vain n. 600 m. Hinta 685.000 €. • Mijas Costan Campo Mijasissa, päättyvän kadun varrella, persoonallinen talo, isolla 1160 m2 puutarha tontilla. Yhdessä tasossa mm. 3 mh ja 2,5 kph. Erillinen vierastalo. Autotalli. Uima-allas. 695.000 €. • Mijas Costan Sierrezuelassa viihtyisä, rauhallinen, 725 m:n tontille rakennettu omakotitalo, jossa 2 mh ja 1,5 kph. Erillinen vierasasunto, jonka voi myös yhdistää asuintiloihin. Lämmitetty uima-allas, iso autotalli. Kauniit näköalat yli kaupungin aina Välimerelle asti. Alennettu hinta 349.000 €. • Mijas Costan Las Lagunasissa 2004 valmistuneessa taloyhtiössä todella kaunis asunto, jossa 2 makuuhuonetta. Asunnossa mm.parkettilattiat, jacuzzi, silestonen keittiötasot... Taloyhtiöllä ympärivuotisessa käytössä oleva uima-allas. 220.000 €. • Mijas Costa, El Mirador de Calahondan taloyhtiössä aurinkoinen kalustettu huoneisto, jossa 2 mh. Asunnossa
valoisa, moderni remontoitu keittiö.Taloyhtiöllä uima-allas- ja paikoitusalue. Hinta 150.000 €. • Mijas Costan Calahondassa, Las Gaviotas taloyhtiössä kalustettu rivitaloasunto, jossa 2 mh ja 1 kph. Asunto on etelänsuuntainen.Oma suojaisa patio. Taloyhtiöllä viihtyisä uima-allasalue. Suljettu piha-alue, jossa paikoitus. Hinta 137.000 €. • Mijas Costan Calahondassa El Puenten taloyhtiössä myytävänä tilava kahden makuuhuoneen asunto, jonka parvekkeelta upeat merinäköalat. Taloyhtiöllä puutarha-ja uima-allaslaue. 155.000 €. • Mijas Costalla rauhallisella alueella sijaitseva Vista Verden taloyhtiö, jossa myytävänä kahden makuuhuoneen asunto. Tilava 25 m2 terassi, josta näköalat rehevään ja upeaan puutarhaan. Taloyhtiöllä uima-allasalue. Hinta 135.000 €. • Fuengirolan rantakadulla suositussa Doña Sofian taloyhtiössä myynnissä ylimmän kerroksen kahden makuu-ja kylpyhuoneen asunto. Makuuhuoneista sekä olohuoneesta käynti parvekkeelle, josta upea merinäköala. Tuplaikkunat, ilmastointi, autohallipaikka. Hinta 290.000 €. • Fuengirolan Los Pacosissa uudehkossa taloyhtiössä kiva kahden makuuhuoneen asunto. Taloyhtiöllä puutarhaja uima-allasalue sekä sauna. Myydään kalustettuna. Autoh.paikka. 160.000 €. • Fuengirolan Los Pacosissa Girasolissa tilava yhden makuuhuoneen asunto, josta saa helposti kahden makuuhuoneen asunnon. Asunto on remontoitu ja hyväkuntoinen. Hinta 125.000 €. • Fuengirolan länsiosassa pienen, pieni remontoitu kaupunkikoti: 7. kerroksen, lounaansuuntainen yksiö, jossa 30 neliötä. Taloyht. uima-allas. 59.000. €. • Katso ilmoituksemme tämän lehden sivulta nro 2 sekä www.suvilla.com. Huom! Olemme laajentaneet toimintaamme Kanarian saarille.
MYYDÄÄN • Loistohuvila – CALA GOLF 400m2+100m2 terassi, 5 mh, 5 kph, varustettu keittiö, 1.lk laitteisto, uima-allas, puutarha, autotalli, ilmastointi, lattialämmitys sekä erillinen yksiö. Hinta 799.000 €. Tied. puh. 633 339 068. • Myydään lähes uusi ja tyylikäs asunto Torrequebradassa (Benalmádena Costa). Olohuone, kaksi makuuhuonetta, kalustettu keittiö, parveke etelään ja uimaaltaalle/puutarhaan, suljettu sisäpiha, autopaikka. Iso uima-allasalue. Merinäköala. Erinomainen sijainti; ranta ja palvelut lähellä. Velaton kiinteistö. Ostettavissa suoraan omistajalta. Hintap. 240.000 euroa. Lisätietoja ja kuvia: Arto/+34 629 244 072.
Varmista, että toiveesi toteutuvat Kauppatapahtumat, perintöasiat ja kuolinpesät kiinteistöjen osto- ja myyntitoimeksiannot turvallinen kauppa alusta loppuun juridiikka, verot, kuntoselvitykset ja arviokirjat perintöasiat ja kuolinpesien selvitys
Rakennus- ja remonttiprojektien täydellinen konsultointi projektisi suunnittelu ja kokonaisvalvonta rakennuslupien hankinta rannikon parhaat urakoitsijat asiantuntija-apu laite- ja materiaalihankintoihin
Nuku yösi rauhassa – Me valvomme puolestasi
IBERHAKA S.L.
Calle Cupresos 12, Urb. Campomijas - buzón 469, 29640 Mijas Costa Puh/fax: (+34) 952 479 005, gsm (+34) 609 304 734, email: info@iberhaka.com
asuminen 25
Espanjan Sanomat 137
MYYDÄÄN
ETSITÄÄN TÖITÄ
• KERROSTALOHUONEISTO FUENGIROLASSA. Suunniteltu ja kunnostettu hissiä myöten liikuntarajoitteisen asunnoksi pyörätuolikäyttöön 3mh:n huoneistosta. Nyt oh, 1 mh, keittiö, kph; 82 m2 + kaksi terassia (17 m2 ja 3,5 m2). Hinta 159.000 €. Tied. +34-629 244 072. • Hyvä ravintola vuokrataan tai myydään Fuengirolan ’Bussikadun’ varrella sekä ’Junankadun’ varrelta myytävänä erittäin suositun ja hyvin menestyvän ravintolan liiketoiminta (traspaso). Lisätietoja molemmista ravintoloista: Luxury Spanish Properties, Leena, puh. (+34) 622 100 155. • Myydään Artek-nojatuoleja 401 2kpl ja 406 satulavyö luononvärinen Y61 2kpl mustalla nahalla tuolia, jos olet kiinostunut lähetetään mail kautta kuvia 406 tuolit ovat uuden veroiset 4 vuotta vanhat. sulevi.suomi@gmail.com, +34635293655. • HONDA PRELUDE, 2.0, -90, ml.127.000 km, 2-ovinen hopeanv. coupe, automaattilaatikko, keskuslukitus, sähkökattoluukku, aluvanteet, katsastettu maaliskuussa 2012. Espanjan rekisterissä. Hp. 980 €. Tiedustelut: Kaisa, puh. 693 80 88 72. E-mail:kaisa.sundell@gmail.
• Hei, haluaisin vuorotteluvapaalla, syksyllä 2012, 3kk:ksi Fuengirolaan. Löytyisikö asunto minulle ja eläkkeelle jääneelle kodinhoitaja-tädille työtä vastaan? Siivousta, ruuanlaittoa, pihatöitä. Olemme ahkeria ja kunnollisia maalaisnaisia. anja.virtanen@netti.fi
VUOKRATTAVANA 25 m²:n liikehuoneisto Acapulco-katu, 10, Fuengirola. Vuokra 450,-/kk. Tied. Suvi Kauranen, 609 54 53 47.
HALUTAAN VUOKRATA • Keski-ikäinen, tupakoimaton aviopari + 5-v. rauhallinen koira haluaa vuokrata 2-3 mh omakoti-, rivitalo tai vastaavan asunnon 1.5.2012–31.3.2013 väliseksi ajaksi Fuengirolasta tai sen lähiympäristöstä. Yhteydenotot: annem.rautio@hotmail.com
PUUTARHURIN PALVELUJA • PUUTARHA HYVÄÄN KUNTOON JA KOMEAKSI ! Kysy lisää: 617 279 225 (Marcio, espanjaksi) tai 690 672 660 (Mia, suomen kielellä)
Asuntojen vuokraus Alquiler de propiedades
VUOKRA-ASUNTOJA FUENGIROLAN ALUEELLA LYHYT- JA PITKÄAIKAISEEN ASUMISEEN Soita +34 952 664 384 GSM +34 687 518 980 Fax +34 952 580 196 C/Poeta Salvador Rueda 29 b, Los Boliches, 29640 Fuengirola e-mail: tupasi@tupasi.net
www.tupasi.net
Kysy myös asuntoja opiskelijoille
RAKENNUS JA REMONTIT Huoneisto- ja taloremontit - keittiö - kylpyhuone - terassi - viemäri- ja putkiremontit Ryhmässämme työskentelee eri alojen ammattilaisia
LUOTETTAVAA KIINTEISTÖHUOLTOA - Kiinteistön ylläpito - Kaikenlaiset pienet ja suuret huollot, korjaukset ja asennukset
SOLMI KANSSAMME SOPIMUS, niin olemme käytettävissäsi 24 tuntia vuorokaudessa! Palvelemme koko Costa del Solin alueella L&P CONSTRUCCIONES S.L. Kari Peltola p. (+34) 672 483 894, peltolakari@hotmail.com
26 hyvinvointi
137 Espanjan Sanomat
Dieetti ei lopu koskaan Mijasissa Costa del Solilla asuva Kari Väisänen on kirjoittanut alkuvuoden 2012 Espanjan Sanomiin neliosaisen artikkelisarjan, jossa hän on esittellyt näkemyksiään ja kokemuksiaan nk. Dukanin dieetistä. Karin tavoitteena on nyt pitää pysyvästi poissa dieetin avulla pudottamansa kaksikymmentä kiloa.
J
os olet seurannut jälkiäni ja pitänyt kiinni Pierre Dukanin dieettiohjeista, olet todennäköisesti tavoitepainossasi. Muista kuitenkin, että kadottamasi kilot ovat varastoituneet jonnekin, jossa ne vaanivat tilaisuutta syöksyä takaisin vartaloosi! • Dieetti ei ole koskaan ohi, se vain muuttuu elämäntilanteesi mukana. Tavoitepainon saavuttaminen ei merkitse sitä, että pääsisit taas harrastamaan entisen elämäsi ruokailutottumuksia. Tällaisen pitkäkestoisen (minulla neljä kuukautta) dieetin aikana tapahtuu laihtumisen ohella paljon muutakin myönteistä; mahalaukku pienenee ja kylläisyys syntyy paljon pienemmillä annoksilla ja vähemmillä kaloreilla. Ruokailutavat muuttuvat, väl-
Vatsalihasliikkeet kiinteyttävät tehokkaasti dieetissä löystyneen vatsantienoon.
tetään aivan kuin itsestään rasvaa, siirrytään kaloritttomiin makeutusaineisiin (Truvia-niminen steviavalmiste on huippuhyvä luonnontuote), syödään kokojyväleipää vehnäpullan asemesta ja niin edelleen. Dukanin vaatimasta 20-30 minuutin päivittäisestä kävelystä tulee tapa - niinkuin pitääkin tulla. Näillä eväillä pidät itsesi tavoitepainoisena lopun ikääsi: • Syö proteiineja ja vihanneksia mielin määrin. • Syö joka päivä yksi hedelmä ja pari viipaletta kokojyväleipää. • Voit hyvin syödä kaksi annosta tärkkelyspitoisia ruokia päivittäin. • Kaksi kertaa viikossa voit syödä aivan mitä tahdot, mutta älä mässäile.
• Jokaisena torstaina syöt pelkkää proteiinia, ei mitään muuta. • Syö kolme ruokalusikallista kauraleseitä joka päivä. • Vältä hissin käyttöä, jos vain voit. • Kävele ainakin 20 minuuttia joka päivä. Kerrataanpa vielä tämän proteiinitorstain tärkeimmät asiat: • Syö vain vähärasvaista lihaa, lintua tai kalaa. • Kananmunissa on paljon proteiineja, nauti niistä. • Maitotuotteissa pitäydy rasvattomissa tai vähärasvaisissa. • Älä unohda sitä kolmea ruokalusikallista kauralesettä. • Juo vettä, mielellään 2 litraa päivässä.
Etkö pääse kävelemään? Ei hätää konstit on monet... • Syö mieluiten kylmiä ruokia ja juo kylmiä juomia. • Ota viileä suihku. Jos olet 25-asteisessa suihkussa tai uima-altaassa kaksi minuuttia, kuluttaa kroppasi lähes 100 kaloria, mikä vastaa noin kolmen kilometrin kävelyä. • Kylmänä aikana pukeudu hieman kevyemmin ja poltat 100 kaloria päivässä. • Pudota huoneilman lämpötilaa kolme astetta ja taas paloi 100 kaloria lisää päivässä. Säädä hieman syömätapojasi • Syö hitaasti ja pureskele ruoka huolellisesti. Kylläisyysviesti aivoillesi tu-
WWW.TRADEHOUSESALES.COM
tradehousesales@gmail.com • Puh. (+34) 633 136 570 Avenida Los Boliches 36, 29640 Fuengirola
TERASSIKAIHTIMET
UUTUUS:
LASISEINÄT ESPANJASSA Olemme tuoneet suomalaiset lasisiirtoseinät Espanjaan korvaamaan perinteiset lasiovet ja olohuoneen ulko-ovet. Lasiseinät ovat uusi tapa avata olohuone terassille tai puutarhaan. Ei kynnyksiä tai kiskoja lattialla. Ne helpottavat kulkua ulos ja ovat hyvin helposti ja kevyesti siirrettävissä seinustalle. Lasiseinät voidaan asentaa kotiin tai tilanjakajiksi toimistoon ym. yleisiin tiloihin. Ne tarjoavat turvallisen sekä modernin tavan suojata huoneisto murtautujilta. Tilatkaa meiltä esittely ja hinta-arvio lasisiirtoseinistä huoneistoonne.
* SÄLEKAIHTIMET LASITUKSIIN * SÄILYTTÄÄ NÄKÖALAT * SUOJAA KUUMUUDELTA JA NAAPUREIDEN KATSEILTA * SÄÄSTÄVÄT SÄHKÖÄ * KESTÄVÄT KUUMUUTTA * TAKUU 5 VUOTTA Pyydä maksuton esittely/arvio kotiisi!
hyvinvointi
Espanjan Sanomat 137
27
VUODENAIKOJA-KOLUMNI
Polvileikkausta odotellessa Sari Karhapää
Huhtikuussa kärpäset ja ampiaiset ovat heränneet talvihorroksesta ja pihan sitruunapuun ympärillä käy innokas surina. Kevät on jo pitkällä, kunnes pääsiäisen aikaan saapuvat sateet, pohjoistuuli ja Maroman huipulle ilmestyy uudelleen lunta.
Kävely on erinomainen keino pitää kuntoa ylhäällä ja painoa alhaalla.
lee hyvin hitaasti ja nopea ruokailija ehtii saada ähkyn ennenkuin aivot kertovat, että olisi syytä lopettaa. • Juo paljon aterialla. Vesi on täyttävää ja juominen hidastaa kiinteiden ruoka-aineiden imeytymistä. Juo iso lasillinen kylmää vettä juuri ennen ateriaa, toinen lasillinen aterian aikana ja kolmas, kun olet lopettanut. • Älä koskaan santsaa. Ota kerralla vaikka vähän suurempi annos, mutta ei sitten lisää! • Liikunnan merkitys laihdutuksessa ja tavoitepainon säilyttämisessä on tärkeää. Liikunta – Dukan suosittelee kävelyä – ei ainoastaan polta kaloreita, se tuottaa endorfiinia ja sen myötä hyvänolon tunteen. Jos olet kävellyt 20 minuuttia, olet ansainnut lasillisen viiniä tai kolme palaa suklaata – ilman tunnontuskia. Reipas tunnin kävely kumppanin kanssa Paseo Marítimolla on kuin panisi rahaa pankkiin. Niille herroille, joiden komea kaljamaha on mennyttä ja tilalla on vain roikkuvaa nahkaa, suositellaan vatsalihasten vahvistamisharjoituksia. Se ihan tavallinen vatsaliike riittää; lattialle selälleen, polvet koukkuun, kädet niskan taakse ja sitten vähintään viisitoista kertaa ylävartalo irti lattiasta. Kertokaa kokemuksistanne tai kyselkää lisää. Sähköpostiosoitteeni on kari@easy.com Kevyttä kesää!
KARI VÄISÄNEN
María Carmen eli Carmelina asuu täällä maalla ja on lähinaapureitani. Hän on vähän päälle viisikymppinen kotiäiti. Carmelina on vähän pyöreä, mutta varsin nuorekkaan näköinen, paitsi että hän kävelee todella vaikean näköisesti. Odottaa leikkausjonossa uutta polviniveltä. Carmelinan aviomies Manuel eli Manolo on maanviljelijä. Jäyhä mies joka vasta nyt, vuosien tuntemisen jälkeen, saattaa tavatessamme vähän hymyillä tai vaihtaa kanssani sanan tai pari. ”Miestäni kun ei saa lähtemään mihinkään kotoa, koskaan emme ole käyneet edes lomilla missään”, Carmelina sanoo. ”Kun tingin joskus että lähdettäis käymään edes kaupungissa, Manolo sanoo haluavansa olla kotona.” ”Kyllä sinä olet onnekas, kun sinulla on ajokortti. Hyppäät vain autoon ja ajat minne huvittaa”, Carmelina sanoo minulle. Hän kertoo käyttäneensä jo useamman vuoden ajan lääkärin hänelle määräämiä pillereitä. ”Ne ovat hermojen takia.” Carmelinalla on aikuinen tytär ja poika, joka asuu edelleen kotona. ”Poikani ajaa töistä aina päivällä kotiin syömään.” Carmelinan poika on töissä autoliikkeessä ja hänellä on tuliterä, iso musta Peugeot. ”Hän ei halua syödä edes tyttöystävänsä äidin luona, kun on tottunut syömään kotona. Hän ei pysty syömään kylässä, on niin tarkka, eikä tiedä mitä siellä tarjotaan.” ”Kyllä sinun kelpaa, kun miehesi pärjää kotona itsekseen, osaa laittaa ruokansakin”, Carmelina sanoo minulle. ”Minä kun en voi olla yhdeltäkään aterialta pois kotoa, kun eivät nuo miehet saa ruokaa suuhunsa.” Carmelinan anoppi on asunut koko elämänsä ajan pojan perheen naapurina. Kovin kiukkuinen ja tiukka-
luonteinen anoppi on jo yli 90-vuotias ja vuoteen oma. Carmelina hoiti anoppiaan ja anopin taloutta siitä lähtien, kun tämä ei enää itse jaksanut. Viime ajat hän hoiti anoppia yötä päivää, vuorokuukausin tämän tyttären kanssa. Nyt kun anoppi on todella huonona, hän asuu tyttärensä luona. Carmelinan isä jäi kesällä leskeksi, nyt isä on vuorotellen Carmelinan tai tämän siskon hoivissa. Isä on leppoisa vanhus, vaikkakin heikossa kunnossa. Hän pelaa dominoa vierailevan sosiaaliavustajan kanssa. Käyn ostamassa Carmelinalta kananmunia. Yleensä hän on joko laittamassa ruokaa tai juoksemassa kotiaskareissa sisällä tai pihalla. Piha on aina lakaistu ja kaikki paikat tip top. Hän pyytää istahtamaan hetkeksi ja vaihdamme kuulumiset yleensä autotallin puolella, jota perhe käyttää arkisin yhdistettynä keittiönä, ruoka- ja olohuoneena. Siellä on kesällä viileää ja talvella takassa palaa tuli. Autot parkkeerataan pihalle. Carmelina muistaa kyllä kovempiakin aikoja. Silloin kun lapset olivat aivan pieniä, ei taloissa ollut juoksevaa vettä, sähköistä ja pesukoneista puhumattakaan. Naiset kävivät pyykkäämässä yhteisellä pyykinpesupaikalla joessa. Jääkylmissä vesissä pyykkääminen teki talvella kylmänkyhmyt sormiin. Siellä myös vaihdettiin viimeisimmät kuulumiset, kerrottiin ilot ja surut. Pyykkäyspaikka taisi korvata masennuslääkkeet. Ennen pyytelin häntä lähtemään mukaani joogaamaan sanoen, että se tekisi hänen polvelleen ihmeitä. ”Kun ei olisi tuota anopin hoitoa”, hän vastasi silloin. Olen myös kertonut, että meillä on nyt omassa kylässäkin joogaporukka, mutta ei hän ole toistaiseksi innostunut mukaan. Taitaa pelätä mitä kylällä moisesta puhuttaisiin. Olen yrittänyt viedä joskus Carmelinalle muitakin asiakkaita kananmunia ostamaan. Hän on kuitenkin antanut napakasti ymmärtää, että hänellä on minun lisäkseni pari vakituista ostajaa, joille hän on luvannut munia toimittaa, eikä siksi voi laajentaa asiakaskuntaa enempää. Alan tehdä lähtöä ja Carmelina käy hakemassa jääkaapistaan pyytämäni puoli tusinaa munia. Maksan hänelle munien hinnan, yhden euron. Kotona huomaan, että pussiin on taas sujautettu yksi ylimääräinen kananmuna vakituiselle asiakkaalle.
28 Hyvinvointi
137 Espanjan Sanomat
Virastot tutuiksi... Äidiksi Espanjassa osa 3/3 (Toimittajan työ: osallistuva havainnointi)
L
Maarit Sofia tahtoo ehdottomasti olla suomalainen äitinsä tapaan, joten seuraavaksi oli vuorossa toisen kansalaisuuden hakeminen. Ennen Málagan konsulaattiin suuntaamista on homÄitiysloma on Espanjassa 16 viikmattava monikieliseen syntymätodiskoa, ja äitiys- tai isyyspäivärahan anotukseen apostilla. Sen saa ilmaisekmisesta (solicitud de maternidad/pater- si, kun lähettää alkuperäisen paperin nidad) ei yhdellä reissulla selvitä. oikeusministeriön oman maakunnan toimipisteeseen, meidän tapauksessamme Córdobaan. Liitteeksi tarvitaan oikeusministeriön sivustolta löytyvä lomake: www.mjusticia.gob.es > Cervicios al Ciudadano > Tramites y gestiones personales > Apostilla de la Haya. Internet-sivuilta löytyvät myös tarvittavat postiosoitteet. Posti toi asiakirjan apostillan kera takaisin noin parin viikon kuluttua ja suuntasimme sen, vanhempien passien, suomalaisen vanhemman residensiatodistuksen ja libro de familian kera Málagan Suomen konsulaattiin. Siellä täytettiin vielä maistraattiin menevä lomake ja kaikki paperit olivat kasassa. Jomman kumman vanhemman suomalaisuus riittää lapsen kansalaisuuden saamisen perusteeksi. Paperit lähetetään maistraattiin ja rekisteröimisen myötä lapsi saa suomalaisen henkilöllisyystunnuksen. Ajatuksissamme oli enavioliittomme on rekistesin hankkia Maarit Sofialle röity Argentiinassa ja Suomessa, tunnesyistä suomalainen muttei Espanjassa, joten lamppassi, mutta kustannussyissimme molemmat virastotalolle tä päädyttiin espanjalaiseen. – mukanamme kaikki alkuperäiEnsimmäinen kun maksaa set dokumentit ja kopio joka paSuomen konsulaatin kautperista. Tässä vaiheessa on tieta hankittuna 125 euroa ja dettävä viimeistään lapsen lopul- Maarit Sofia aikoo olla jatkossa sekä Suomen, Argentiinan että Espanjan kansalainen. jälkimmäinen 25 euroa. linen nimi, jonka mekin saimEspanjan passin hankkimime vihdoin päätettyä reilun yhdeksän tu enää ilman ajanvarausta, mikä hoiEnsin on pyydettävä aika omalääkänen on edullisuutensa lisäksi myös nokuukauden pähkäilyn päätteeksi... tuu joko puhelimitse (Fuengirolassa ja rille, joka kirjoittaa todistuksen äitiypeampi toimenpide. Virkailija, jonka työpöydällä pisMijasissa numerosta 952 070 655) tai destä (certificado de maternidad), ykTämän paperisodan sodittuaan pärti silmään lienee joululta jäänyt anispaikan päällä jonottamalla. sityislääkärin todistus ei kelpaa. Tämä jää jo pitkälle. Kuten tarkkasilmäiset viinapullo, räpläsi papereita ja naputSeguridad Socialiin tarvitaan mupaperi on toimitettava työnantajalovat huomanneet, libro de familia on ti tietokonettaan vajaan tunnin verran kaan vanhempien alkuperäiset henle ja pyydettävä häneltä certificado de elintärkeä kirjanen, jota kysytään joka ja toimenpiteen päätteeksi saimme iki- kilöllisyystodistuksen kopioineen, äiempresa. Näiden lisäksi tarvitaan voiikisessä paikassa. oman libro de familian sekä virallisen din tai isän sosiaaliturvakortti sekä lib- massa oleva henkilöllisyystodistus, libJa seuraavana tehdään reissu poliisyntymätodistuksen. ro de familia. ro de familia sekä lomakkeet 145 sekä silaitokselle (Policia Nacional) passia Saimme pyytäessämme jälkimmäiNyt vihdoin saimme lapselle sosiaasolicitud de prestación. Lomakkeet voi hommaamaan! Mukaan toisen vansestä myös monikielisen version, jota liturvatunnuksen, jonka avulla voimprintata Seguridad Socialin sivuilta tai hemman henkilöllisyystodistus, vautarvitsimme jatkossa Suomen kansame kirjautua terveyskeskukseen ja vane voi käydä noutamassa paikallisesvan passikuvat sekä – mikäs muu kuin laisuuden hakemiseen Maarit Sofialle. rata ajan pediatrille ”terveen lapsen ta toimipisteestä – vaikka hyvissä ajoin – libro de familia. Mikäli vauvasta tulee pelkästään tarkastusta” varten (cita de niño sano)! ennen synnytystä. Mia Konu apsen saanti Espanjassa on edennyt juttusarjassamme siihen vaiheeseen, että pääsimme prinsessan kanssa kotiin uutta arkea harjoittelemaan. Nyt on vuorossa viimeinen, tärkeä mutta pitkäveteisin osa tarinaa. Aina hoetaan, kuinka tärkeää on levätä synnytyksen (tai minun tapauksessani sektion) jälkeen. Lapsen saannista seuraa kuitenkin sellainen paperisota, että ketut lepäämisestä! Kerrotaanko taustatietoja sen verran, että meidän perheemme uudella jäsenellä on suomalainen äiti, ja isä on sekä Argentiinan että Espanjan kansalainen. Jälkeläisestä suunnitellaan näiden kaikkien kolmen maan kansalaista. Heti ensimmäisenä arkipäivänä suuntasimme tukka putkella ensimmäiseen virastoon. Aivan aluksi lapsi on rekisteröitävä asuinkunnan maistraatissa (juzcado municipal) ja mukaan on otettava vanhempien asuintodistukset (empadronamiento) ja voimassa olevat henkilötodistukset, sairaalasta saatu todistus lapsen syntymästä sekä Espanjassa pätevä vihkitodistus tai libro de familia (kirjanen, johon kaikkien perheenjäsenten tiedot on merkitty). Mikäli todistusta avioliitosta ei ole, on molempien vanhempien oltava henkilökohtaisesti paikalla lasta rekisteröimässä.
Suomen kansalainen eikä espanjalainen, on seuraavaksi hoidettava lapselle residenssi. Meidän tapauksessamme lapsesta tuli ensi alkuun espanjalainen, joten saimme hypätä tämän vaiheen yli ja suunnata ”paikalliseen Kelaan” (Seguridad Social) saadaksemme jälkeläisen Espanjan sosiaaliturvan piiriin. Siellä asiointi ei muuten onnis-
Se suositellaan tehtäväksi noin parin viikon ikäisenä. Pediatri opastaa vanhempia samalla tulevista terveystarkastuksista ja rokotuksista.
33
Espanjan Sanomat 137
NYT KUNNON LEPOTUOLITARJOUS! SKANDINAAVISET LAATUTUOTTEET
Jalkarahi kaupan päälle !!!
N E N € N E 79 3
N E N € N E 69 3
TV-TUOLI
TV-TUOLI
N E N € N E 99 4
N E N EN 99€ 4
TV-TUOLI
TV-TUOLI
N E N EN 99€ 4
TV-TUOLI
N E N EN 99€ 3
TV-TUOLI
RAJOITETTU TARJOUS: 2 TUOLIA/ASIAKAS. VOI TILATA PUHELIMITSE. TARJOUS VOIMASSA 31.5. SAAKKA.
KAIKKI VÄH
30 HYVINVOINTI
137 Espanjan Sanomat
sa pari päivää ja tarjoile tuoreen, vaalean leivän kera.
Paista kuumassa öljyssä kullanruskeiksi. Pyörykät ovat hieman kuivakoita sellaisenaan, joten ne sopivat hyvin dipin kanssa tarjoiltavaksi.
Ruculataskut Canutillos con rúcola Paahdetut paprikat Pimientos asados 2 punaista paprikaa (piminto rojo) 2 vihreää paprikaa (pimiento verde) 2 keltaista paprikaa (pimiento amarillo) 2 valkosipulinkynttä (dientes de ajo) ½ dl persiljasilppua (perejil)
oliiviöljyä (aceite de oliva) Valmistus: Halkaise paprikat, poista kannat ja siemenet, ja huuhtee hyvin vesihanan alla. Paahda paprikoita 225-asteisessa uunissa puolen tunnin ajan, kunnes niiden pinta tummuu ja menee ruttuiseksi. Kaada paprikat muovipussiin ja anna jäähtyä. Poista kuoret ja leikkaa suikaleiksi. Sekoita joukkoon silputtu valkosipuli, tuorepersilja sekä pitkä loraus oliiviöljyä. Säilö kannellisessa astiassa jääkaapis-
Kana-juustopyörykät Albóndigas de pollo 400 g jauhettua kananrintaa (pechuga de pollo picada) 50 g briejuustoa (queso brie) 2 kananmunaa (huevos) 50 g jauhettuja manteleita (almendras) vehnäjauhoja (harina de trigo) korppujauhoja (pan rallado) suolaa ja pippuria (sal, pimienta) Valmistus: Sekoita kanajauheliha ja paloiteltu juusto, mantelit, suola ja pippuri sekä munien keltuaiset keskenään. Pyörittele pieniä palloja ja pyöräytä ne ensin jauhoissa, sitten munanvalkuaisessa ja lopuksi korppujauhoissa.
150 g juustoraastetta, esim. emmental (queso rallado) 100 g ruculasalaattia (rúcola) 2 tl sitruunamehua (zumo de limón) oliiviöljyä (aceite de oliva) suolaa (sal) Valmistus: Kuumenna hyvä, pieni teflonpannu levyllä ja ripottele pannulle tasaisesti pari ruokalusikallista juustoraastetta. Anna juuston sulaa hiljaisella lämmöllä, ja kun se alkaa ruskistua, kippaa juusto leivinpaperiin käärityn tyhjän talouspaperirullan tai pienen kaulimen päälle. Paista yhteensä neljä juustotaskua ja anna niiden kovettua. Purista ruculasalaatin sekaan sitruunamehua ja loraus oliiviöljyä ja mausta suolalla. Täytä juustotaskut salaatilla ja nauti.
HYVÄT YSTÄVÄT ! Toimintamme on tältä keväältä päättynyt. Pyrimme aloittamaan ensi lokakuun alusta uusissa, suuremmissa tiloissa. Musiikki-illat yms. jatkuvat tuolloin entiseen malliin – hyvän ruoan merkeissä, tietenkin. Voimme jatkossa palvella myös isompia asiakasryhmiä yksityistilaisuuksien merkeissä. Erittäin hyvää kesää Mirkku & Co:nit
HYVINVOINTI 31
Espanjan Sanomat 137
Juustotäytteiset sardiinit Sardinas con queso 500 g sardiineja tai silakkafileitä (sardinas) 100 g curado-juustoa (queso curado) 2 kananmunaa (huevos) 50 g vehnäjauhoja (harina de trigo) 3 rkl parmesaanijuustoa (queso parmesano) 1 tl kuminansiemeniä (comino) 100 g korppujauhoja (pan rallado) sitruuna (limón) tarjoiluun Valmistus: Leikkaa juusto paksuiksi siivuiksi ja
täytä sillä sardiini- tai silakkafileet joko niin, että taitat fileet tai laitat niitä kaksi vastakkain. Pyörittele täytetyt kalat ensin vehnäjauhoissa, sitten kananmunassa ja lopuksi korppujauhojen, parmesaanijuuston sekä kuminan sekoituksessa. Paista pannulla oliiviöljyssä tai voissa. Purista päälle mehua suoraan sitruunasta ja tarjoile lämpiminä.
Lohi-juustopiirakka Hojaldre de salmón y queso 1 paketti valmista lehtitaikinaa (masa
de hojaldre) 200 g kylmäsavustettua lohta (salmón ahumado) 200 g juustoa siivuina (queso) 1 kananmuna (huevo) Valmistus: Aseta puolet voitaikinalevystä – tai toinen levy, mikäli paketissa on kaksi – pellille. Peitä pohja ohueksi siivutetulla savulohella jättäen reunoille noin sentti tyhjää. Laita sen jälkeen päälle siivutettu juusto ja peitä toisella taikinalevyllä. Sulje reunat hyvin haarukalla painellen. Painele haarukalla myös reikiä piirakan kanteen. Voitele kananmunalla ja paista 200-asteisessa uunissa 20–30 minuuttia.
Monikäyttöinen sahrami M aailman kallein mauste sahrami on ei ole pelkästään keittiöiden ”punaista kultaa”. Sitä käytetään myös kosmetiikassa, tekstiiliteollisuudessa sekä luonnonlääkkeenä. Tuoreen thaimaalaisen yliopistotutkimuksen mukaan mauste vähentää muun muassa sydäninfarktin riskiä. Sahrami kerätään crocus sativus -kukista. Yhdessä kukassa on yksi emi ja siinä kolme luottia. Yhteen grammaan maustetta tarvitaan noin 200 luottia. Poiminta tapahtuu käsin, mikä nostaa mausteen kilohinta entisestään. Kalleimmista lajikkeista saakin pulittaa yli 5.000 euroa kilolta. Luotit poimitaan aina ennen aamukymmentä, sillä kukat avautuvat auringon noustessa. Kukat ovat hyvin lyhytikäisiä, joten sahrami poimitaan aina nopeasti talteen. Talteen keräämisen jälkeen luotit paahdetaan, jolloin niiden paino tippuu entisestään. Espanjassa sahrami istutetaan kesäheinäkuussa ja sadonkorjuun aika koittaa loka-marraskuussa. Tuolloin järjestetään useilla paikkakunnilla ”sahramijuhlia” sekä kilpailuja nopeimmille poimijoille. Espanjan laadukkaimmat sahramit viljellään Cuencassa, Albacetessa, Toledossa, Ciudad Realissa, Teruelissa ja
Murciassa. Kirjoitetun tiedon mukaan sahramia on käytetty jo 2000 vuotta ennen ajanlaskun alkua. Faaraoiden Egyptissä mausteen uskottiin kiihottavan lemmenviettiä, mistä syystä muun muassa Kleopatra otti sahramikylpyjä. Kreikkalaiset ja persialaiset puolestaan pitivät maustetta kuninkaallisten symbolina ja sillä värjättiin kenkiä ja vaatteita. Renessanssin aikaan Venetsia oli tunnettu sahramikaupan keskus ja sen arvo oli kirjaimellisesti kultaakin kalliimpi, mikä johti useisiin väärennösyrityksiin. Kuningas Henrik VIII:n väitetään langettaneen hallitsijakaudellaan peräti kuolemantuomioita sahramin väärentäjille. Tämä ylipainoinen hallitsija oli sahramin suuri rakastaja. Maustetta käytetään eri tavoin keittiöissä ympäri maailman. Intiassa sahramilla maustetaan riisiruokien lisäksi makeisia sekä jäätelöä. Joissain arabimaissa autenttisen kahvin seasta ei puutu koskaan kaardemummaa eikä sahramia, toisissa maissa samat mausteet löytyvät teen seasta. Italiassa mauste kuuluu moniin risottoihin ja Espanjassa paellaan. Espanjalaiset käyttävät sahramia myös papupataan nimeltä fabada. Ruotsissa puolestaan tarjotaan kaik-
Sahramia saadaan crocus sativus-kukista keräämällä.
Mia Konu
kialla Lucian päivänä 13. joulukuuta perinteisiä sahramipullia. Ohessa kaksi erilaista sahramikastiketta, öljypohjainen sekä kermainen versio. Nämä helpot kastikkeet sopivat erinomaisesti kalaruokien kavereiksi. Niitä kannattaa kokeilla myös kana- tai kasvisruokien kanssa.
KUUKAUDEN VIINI
VA
VIÑA ALJIBES 2008 Bodega Los Aljibesin tuottama rosé VA on saanut useita tunnustuspalkintoja viime vuosina (Medalla de Oro, Mejor Vino Rosado de la Tierra de España 2008 y 2009 tai Medalla de Plata en el Concurso Mundial en Bruselas 2008). Ke v yiden ruokien (kalat, äyr i ä i s e t , p a e l l at ) kanssa erinomaisesti yhteen pelaava rosé valmistetaan 100-prosenttisesti Syrah-rypaleestä. Tarjoillaan viileänä eli 8–10-asteisena. Hinta: 4,30 euroa.
Heidin kauneusvinkki
Sahramiöljy
2 dl oliiviöljyä (aceite de oliva) 1 sitruunan mehu (zumo de limón) 1 g sahramia (azafrán) 1/2 tl suolaa (sal) 1/2 tl valkopippuria (pimienta blanca) Valmistus: Sekoita ainekset keskenään ja anna maustua puolen tunnin ajan.
Kermainen sahramikastike
50 g voita (mantequilla) 1 g sahramia (azafrán) 50 g vehnäjauhoa (harina de trigo) 1 kalaliemikuutio (caldito de pescado) 2 dl valkoviiniä (vino blanco) 2 dl kermaa (nata para cocinar) Valmistus: Sulata voi kattilassa ja sekoittele siinä sahramia noin minuutin ajan. Lisää vehnäjauhot ja sekoita puulusikalla tasaiseksi. Anna jauhojen kypsyä viitisen minuuttia. Sulata sillä aikaa kalaliemikuutio kuumennetun valkoviinin joukkoon. Lisää ensin viini ja sitten kerma kastikkeeseen hiljalleen koko ajan sekoittaen, ja kastike on valmis.
KIILTOA KUIVIIN HIUKSIIN ! Hiero kuiviin hiuksiin hoitoainetta, johon olet sekoittanut pari teelusikallista oliiviöljyä. Kiedo pyyhe hiusten ympärille ja lämmittele föönillä, saunassa tai auringossa muutama minuutti. Pese shampoolla ja huuhtele hiukset huolellisesti. Laita pikahoito ja huuhtele viimeiseksi niin kylmällä vedellä kuin vaan pystyt. Kylmävesihuuhtelu suihkun päätteeksi lisää aina kiiltoa.
Parturi-kampaaja ja meikkaaja Heidi Elijoki, Afrodite, Fuengirola.
-
137 Espanjan Sanomat
Luxury Spanish Properties SUOMALAINEN KIINTEISTÖNVÄLITYSTOIMISTO
Nyt on hyvä aika tehdä asuntokaupat. Markkinat ovat rymistelleet hinnat tosi pohjalle ja ostajan eduksi. Fuengirolan alueella hinnat ovat painuneet noin 30 prosenttia alaspäin. Nyt voi tehdä hienoja löytöjä ja hyviä kauppoja. Tulkaa käymään toimistollamme keskustelemassa tilanteesta ja katsomaan minkälaisia kiinteistöjä voimme Teille tarjota. Tervetuloa kahville!
KUUKAUDEN KOHDE KOKO YLIMMÄN KERROKSEN PENTHOUSE-HUONEISTO, 3MH, FUENGIROLA Ref LSP-PH722 Huoneisto sijaitsee Torreblancassa hyvin keskeisellä paikalla, lyhyen matkan päässä rannalta ja kaikista palveluista. Huoneiston pinta-ala on 168m2 ja terassin n.100m2. Terassi kiertää koko huoneiston. Huoneiston olohuone ja ruokailuhuone on rakennettu jakamalla ne avokeittiöllä. Erinomainen ja harvinainen huoneisto hienoilla näköaloilla. HINTA 650.000 € FUENGIROLAN KESKUSTASSA
EL FARON VILLA MYYNNISSÄ
ref LSP-PH723 Upea ylimmän kerroksen huo-
HINTA 260.000 €
ref: LSP-V582 Jos haluaa meren lähellä olevan villan, josta voi vaikka kävellä kaupunkiin, niin tämä se on. 2mh, 2kh, olohuoneessa takka, oma uima-allas, kaikki kalusteet ja vielä kaupan päälle rakennusoikeutta muutama neliö. Eikä ole pahan kallis ! HINTA 248.500 €
KAUNIS 3MH VILLA, ALHAURIN EL GRANDE
KAKSIO LOS PACOSISSA
ref LSP-V680 Päämakuuhuoneessa terassi
ref: LSP-A673 Huoneisto on hyvässä
neisto aivan Paseo Maritimon vieressä. Huoneistosta on hienot merinäköalat yli rannan ja kaupungin. Huoneisto tarvitsee hieman remonttia, mutta on hetkessä valmis asuttavaksi. Hyvä hinta/laatu-suhde.
etelään, 2 kph, oh, takka, varusteltu keittiö. Talo on kokonaan remontoitu ja hyvässä kunnossa. Tontti 2.450m2; hedelmäpuita, uima-allas, saunarakennus ja varasto. Alhauriniin matkaa muutama kilometri.
kunnossa ja muuttovalmis. On iso lasitettu terassi,1mh, 1kh, olohuone ja keittiö sekä saunaosake, joka sisältyy hintaan. Huoneistoon kuuluu myös autotalli. HINTA 135.000€
HINTA 238.500 € BENALMADENA PUEBLO, RIVITALO
KATTOHUONEISTO, LOS BOLICHES
ef LSP-A671 Kaunis rivitalon päätyhuoneisto lähellä Benalmádenan kylää ja Kristoffer Kolumbus-linnaa. Huoneistossa 2mh, 2kh, olohuone ja keittiö sekä terassi, josta hienot merinäköalat ja oma piha. Autohallipaikka. Hyvä hinta/laatusuhde.
ref LSP-PH678 Huoneistossa oh, keittiö, 2 makuuhuonetta ja kylpyhuonetta sekä 75 m2:n terassi. Huoneistosta on hienot merinäköalat ja se on koko päivän aurinkoinen. Hyvä hinta/laatusuhde.
HINTA 169.000 €
HINTA 499.000€
ELVIRIA, MARBELLA
KAUNIS 1 MH:N HUONEISTO
ref: LSP-PH601 Näin hienoa duplex/penthousea
ref: LSP-A604 Remonttia pelkääville!
harvoin näkee. Lähellä golfkenttää (300m) ja rantaa (n.600m). 2mh, 2kh, terassi oh:n yhteydessä n.95m2, autohallipaikka ja varasto, täysin kalustettu ja hienossa kunnossa! Merinäköalat sisältyvät hintaan, joka on… 365.000 € - avaimet käteen !!!
Omistaja ei korjannut asuntoa talkoilla ja kaikki uusittiin. Terassilla kelpaa ottaa aurinkoa - voiteen loppuessa kaupat ihan vieressä. Samoin kuljetus kylille. Erinomainen hinta/laatu-suhde! HINTA 119.000 €
Tervetuloa ! Ja jotta ette eksy, kun tulette käymään toimistollamme, niin osoitteemme on Avenida de Los Boliches 36 (eli se Los Bolichesin ’bussikatu’) ja puhelimemme vastaavat näin:
Ari: (+34) 633 136 570 • Leena: (+34) 622 201 455 • Toimisto (+34) 951 087 933
www.LSPhomes.com
(nettisivusto)
• info.LSPhomes@gmail.com
(sähköpostit)