Powered by Small Stone Media
Powered by Small Stone Media
P.O. Box 9185 NL3301 AD DORDRECHT The Netherlands Tel: +31(0)78 622 75 47 Fax: +31(0)78 616 14 92 em@il: info@europeanchoralclub.com internet: www.europeanchoralclub.com
The performances on this CD can differ from the sheet music editions De uitvoeringen op deze CD kunnen afwijken van de bladmuziekuitgaven Die AusfĂźhrungen auf der CD kĂśnnen von der Blattmusikausgabe abweichen
2
Beste muziekliefhebbers, zangers en dirigenten, “Hmmm, waarom schrijf ik dit eigenlijk op in precies deze volgorde?” Zomaar een gedachte die mij te binnen schier terwijl ik met de aanhef bezig ben. 1. 2. 3.
Muziekliefhebbers Zangers Dirigenten
Heeft het te maken met onze voorkeur als redactie? Vinden wij dirigenten minder belangrijks als zangers of zeker als muziekliefhebbers? Zeker niet! Is het een volgorde naar grootte? Er zijn immers meer zangers dan dirigenten en niet elke muziekliefhebber is ook zanger. Het zou kunnen, maar nee, ook dat is het niet. De volgorde is eigenlijk meer een soort natuurlijke schikking. Van het één, komt het ander. Het begint met de liefde voor muziek. Je houdt van zingen, musiceren. Dan komt het idee dat dit misschien wel erg leuk is om samen met anderen te doen. Je gaat op een koor, begint een band. Bij sommigen is die liefde voor en hun kennis van muziek zó groot, dat ze die met anderen willen delen. Ze gaan mensen (bege)leiden om zo het beste uit de groep zangers en muzikanten te halen. Die enthousiastelingen worden dirigent. En dat is maar goed ook, want dat koor waar je net bij bent gegaan, heeft toch écht een muzikale leider nodig om tot een geheel te groeien en fantastisch te gaan klinken. En zo is de cirkel rond. Zonder liefde voor muziek geen koor. Zonder passie voor muziek geen dirigenten. Tsja, en dan heb je ook nog muziekuitgevers… Misschien zijn dát wel de muziekliefhebbers, die niet kunnen zingen… noch dirigeren? (grapje) De European Choral Club is eigendom van Small Stone Media. Het uitgeven van koormuziek is een van de activiteiten die we als Small Stone Media ondernemen. Van onze diverse andere activiteiten kunt u meer lezen in deze catalogus. Als muziekuitgever proberen wij twee passies te zo goed mogelijk te combineren: Onze liefde voor muziek en onze passie voor God en Zijn Koninkrijk. Zo staat het ook in ons Mission Statement:
“Small Stone Media is een muziekuitgeverij met een passie voor christelijke muziek. Directie en medewerkers weten zich gedreven door het verlangen het goede nieuws van Jezus Christus te verspreiden door muziek en zang. Daartoe wil zij christen componisten en tekstdichters uit binnen- en buitenland ondersteunen in hun muzikale missie, en wel door een betrouwbare, actieve en ondersteunende partner voor hen te zijn.” Muziekliefhebbers, zangers en dirigenten, uitgevers én publiek: Samen genieten van één van Zijn mooiste gaven: Die gave van muziek! Is dát gaaf! Veel muzikaal plezier met de liederen uit deze catalogus! Namens ons hele team, Cees van Vugt
PS: Wij communiceren actueel nieuws via de ECC e-nieuwsbrief. Bent u nog niet aangemeld voor deze nieuwsbrief? Doet dit dan even snel via de website!
3
CONTENT CATALOGUE 39 – CHRISTMAS 2012
Colofon
CD Track
Pag.
Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Edition / Uitgave European Choral Club (a division of Small Stone Media BV) P.O. Box 9185 NL 3301 AD Dordrecht Netherlands Phone: +31 (0)78-622 75 47 Fax: +31 (0)78-616 14 92 Email: info@europeanchoralclub.com Website: www.europeanchoralclub.com Twitter: @smallstonemedia Facebook: www.facebook.com/smallstonemedia
1.
Call Him Jesus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. 3.
Here with us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sweet Child of Bethlehem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.
Glory to God . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Editors / Redactie Sjoek Nutma, Cees van Vugt, Jeroen Nieuwint, Birgitt Paulusma, Maarten Wassink, Erwin de Vos, Tineke van Vugt-de Jong, Jolanda den Houter, Dean Jones.
5. 6.
Once again, it's Christmas . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Can you hear the angels sing? . . . . . . . . . . . . . . . 12
Artikelen / Stories Leon van Steensel Producties
7.
Kerstlied voor jou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.
Everything to me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Design / Vormgeving Rob Bruin
9. 10.
Jesus, Savior, Friends . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fear not! Good news! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Printed by / Drukwerk Molenaar Edition, Wormerveer
11.
Mary's baby (with Away in the Manger) . . . . . . . . . . . . 18
ISBN/EAN 978-90-77365-39-7 NUGI 668
12. 13.
Joy to the world . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 No eye had seen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
14. 15. 16.
The day of Jesus' birth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mary did you know? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 This is the truth sent from above. . . . . . . . . . . . . . . 25
17. 18. 19.
This is my everything . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Christ came to Bethlehem . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pat-a-pan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
20. 21. 22.
O come, o come Emmanuel. . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Great joy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Blessing (Dove Award 2012!) . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Laura Story: ''Zegen Zegen door regen'
23.
Jezus mijn Redder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 SO YOU THINK YOU CAN SING?
24. 25. 26. 27. 28. 29. 30.
The glory of the blood . . . . . . . Hine ma tov . . . . . . . . . . . Niet langer ik . . . . . . . . . . How long?. . . . . . . . . . . . You are (all of this more) . . . . . . On my way . . . . . . . . . . . Hou vol (Nominatie Zilveren Duif 2012) HET VERHAAL ACHTER: Hou vol . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
39 41 42 44 45 47 48 49
31.
Blessingl . . . . . . . . . . . . . . De ECC e-Nieuwsbrief mag u niet missen! UITGELICHT: Nederlandse auteurs in de ECC HET BESTE UIT DE ECC: Kerstrepertoire . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
51 52 53 53
Colofon, Index 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bladmuziek Opwekkingliederen downloaden
© 2012 European Choral Club BV – The Netherlands
Small Stone Media BV en Stichting Opwekking presenteren: Bladmuziek als pdf downloaden van alle Opwekkingsliederen, Life@Opwekking en Opwekking Kids
Kijk voor meer informatie op Bladmuziek.opwekking.nl
LET OP: Het gaat hier om Melodie & Akkoorden uitgaven, géén koorzettingen.
4
. . . . . . . .
32. 33.
NIEUW: Zing een Nieuw lied! . . . . . . . . . . . . . . . . 54 U bent mijn licht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 What sweet mysterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 LIKE & FOLLOW!
34.
From this house . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Call Him Jesus Noem Hem Jezus VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/opt. a cappella Vocal & opt. piano Youth Choir/Adult Choir Moderately 1
STYLE : Spiritual ORDER nr : ENGLISH -17.1224.01 NEDERLANDS -17.1224.02
CALL HIM JESUS Lyrics: Ruth Elaine Schram
E
We cannot even start to imagine what Mary and Joseph must have gone through when they heard everything that was about to happen. The miraculous events that followed all proved that God is faithful and that He keeps His promises. With or without piano accompaniment, this infectious rhythmic anthem is easy to prepare and even more fun to sing! Christmas: One day an angel told Mary she was going to have a baby. He would be the Son of God. The angel told Joseph not to be afraid for he had been chosen to care for Mary and her Son: Jesus, Wonderful Counsellor, Everlasting Father, Lord and Saviour.
Music: Ruth Elaine Schram
™
With spirit and intensity q
b & b b 44
Œ F
TB unis. or Basses only
? b b 44 œ b
œ.
œ
Call Him
N
call Him Won - der - ful
F
? b b 44 œ b
œ
»
? bb œ œ œ œ œ œ œ œ b
Wie müssen Maria und Josef sich gefürchtet haben, als sie hörten, was da alles so geschehen würde. Die wunderbaren Ereignisse folgten einander in hohem Tempo und jedes mal bewies Gott, dass er sich an sein Wort hält. Mit oder ohne Klavierbegleitung ein ansteckendes, rhythmisches Arrangement. Herrlich, um es einzuüben und ein wahres Fest, um es zu singen. Weihnachten: Eines Tages sagte der Engel zu Maria, dass sie ein Kind bekommen würde. Es wäre der Sohn Gottes. Der Engel sagte zu Josef, sich nicht zu fürchten. Er wäre auserwählt, um für Maria und ihren Sohn, Jesus, Wunderbarer Ratsmann, Ewiger Vater, Heiland und Herr, zu sorgen.
b &bb »
F
SA
Œ
œ œ
p œ œ ? b b œ œ œ œ TB Œ œ œ b
b &bb
A b/E b
-
j œœ Œ
p
œœ ..
j œœ Œ œ œ
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œœ ..
call Him Won-der - ful Coun - se - lor,
œ œ œœ J Œ œ œ
j œœ Œ
w
œ œ œ
œ J Œ
Je - sus,
w
? bb w b w
œœ ..
b &bb
œ œ
Je - sus,
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
F
Œ œ œ
b & b b œœ œœ œœ œœ œœ œ œœ œ
j œœ Œ
œ œ
œœ œœ œœ
œ œ œ œ
œœ Œ J
ww
»
Œ
E b/G
Ab
œ œ
Ev - er - last-ing Fa - ther,
œœ ..
œœ .. Je
œœ
-
œœ ..
sus,
Eb
b &bb w w
œœ J Œ Œ
? bb w b w
Œ
œ œ œœ œœ œ œœ œ œœ ..
œ œœ œœ
call Him Lord and Sav
œ œ œ œ
E b/G
œ œœ œ œ œ
Œ
œ œ
that He would be
œ œ
œ œ œ œ œ œ
-
ior,
œ œ
j œœ »
&
œœœ ... p
? bb
b œ.
Ab
A bmaj7/B b
œœ ... œ
j œœœ œœœ œ œ
œ.
j œ
A b/E b
œ
One day an an - gel came
to vis -
it
Eb
œ œ œ œ
j» œ
œ .. œ
j œœ »
Duration: 2'35 ECC17.1224.01F
-
ra - el.
œ œ œ ‰ J
Eb
A b/E b
ww w
j ‰ œj œ œ w œ w
œœ œœ œ . 3
œœ œœ œœ œ œ
œ D bmaj7(9)
œ œ œ œ œ
j œœ œœ œœ œœ
œœ œœ
œ œ œ
œ œ œ œ
This was the news
they had
..
œœ œœ they had
all
been
wait - ing for; it
all
been
wait - ing for; the
œ œ œ œ œ
E b/G
ww w
œ œ œ œ œ
œ.
œ J »
? bb œ œ œ œ œ b œ. œ œ J
œ œ
ww
.
. ? b b . b
‰ œJ
‰ œœj œœ œœ œœ œœ œœ œœ ev -
Œ
ry maid - en,
j ‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ to be the moth-er
œœ œœ œ œœ œ œ ‰ J œ œ œ
hope
a
A b2
bbb
A b2
www
&
ww
? bb w b w ECC17.1224.01F
www
to be the moth - er Ab
E b/G
Fm7
œ œ œ œ œ œ w œ œ œ œ œ œ www .
œ 4
5
œœ œœ œ œœ
Eb
œ œ
of
Eb
bœ
b j & b b œ. œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
A b/B b
œœ œ
j» œœœ
b & b b œœ œœ œœ œœ œœ
œ œ œ œ œ œ j œœœ œœœ œœ œ œ œ œ
‰
œœ œœ œœ œœ
œ œ
œœœ ...
Ma - ry, told her she was gon - na have E b/G
F
Eb
œ.
œœœ ... œ.
ww
was the hid - den hope
F œœ ‰ Jœ œ œ œ œ œ œJ œ œ œ œ œ J J
j» œœœ
A b/E b
Fm7/E b
Fm7
œ
? bb b
sus,
Je - sus. A b/E b
œ » J
Je - sus,
God, the Re - deem - er of Is - ra - el.
b .
Is
œœ J »
of
? bb
Je - sus,
œœ ..
the Son
œœ œœ œœ œœ œœ
27
bbb
œ.
ior,
b &bb œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ wwww
b &bb
j œœ »
16
-
-
This was the news
Je
j œœ j œœ
œ œ œ ‰ œJ œ œœ œJ œœ Jœœ œ œ œ œ œ
24
? b b œœ .. b
»
A b/B b
œœ œ œœ ..
E b/G
12
b p & b b œœ ..
œ
»
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
call Him Lord and Sav
Œ
? b b œœ œœ œœ œœ œœ œœ b
call Him
A b/E b
»
œ œ
? b b œœ œœ œœ œœ œœ b
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
Eb
? bb œ . b œ.
œ.
ti - ny lit - tle ba - by,
jŒ œ
œ
call Him
© 2006 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com
sus.
œ.
œ Œ J
20
œœ ..
Call Him Je - sus,
Je
œ œ œ
Eb
b &bb
œ.
Je - sus,
4
D
Coun - se - lor,
A b/E b
»
Ev - er - last -ing Fa - ther,
8
œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ œ
Eb
b & b b 44 Œ
Wat moet er door Maria en Jozef heen zijn gegaan toen ze hoorden wat er allemaal zou gaan gebeuren. De wonderbaarlijke gebeurtenissen volgen elkaar in hoog tempo op en elke keer weer blijkt dat God trouw is aan Zijn woord. Met of zonder piano begeleiding een aanstekelijke, ritmische arrangement. Heerlijk om in te studeren en een feest om uit te voeren. Kerst: Op een dag vertelde een engel aan Maria dat ze een kind zou krijgen. Hij zou de zoon van God Zijn. De engel vertelde Jozef dat hij niet bang hoefde te zijn. Hij was uitgekozen om voor Maria en haar Zoon, Jezus, Wonderbare Raadsman, Eeuwige Vader, Redder en Heer te zorgen.
œ J Œ
Je - sus,
ww
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ œ
of
bless - ed Re -
the
œœ œ œœ of
the bless - ed Re -
Gm/F
œœ œœ œ
œœ œ œœ œœ Eb
œœ œœ œœ œ ECC17.1224.01F
31
b & b b œœ
Is - ra - el.
deem - er of Is - ra - el.
? b b b œœ b
p
sub.
Is - ra - el.
j œœ Œ œ œ œœ
œœ ..
Call Him Je - sus,
œ œ œ œ œ Œ œœ œ
œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ
Noem Hem Jezus
cresc.
œ œ œ œ Œ œ œ
œœ œœ œœ œœ œœ œœ
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ
call Him Won - der - ful Coun - se - lor,
œœ Œ œ œœ œœ œ J
œœ ..
(Refrein:) Noem Hem Jezus. Noem Hem Wonderbaar, Raadgever, Jezus. Noem Hem Vader van de eeuwen, Jezus. Noem Hem Heer en Vredevorst, Jezus, Jezus.
œœ œœ œœ œœ œœ œœ
deem - er of Is - ra - el. D bmaj7(9)
A b/B b
b & b b œœ .. œœ .. ? bb
Eb
A b/E b
j œœœ œœœ œœ œœœ œ œ
sub.
b bœ
œ œ œ
Eb
œ œœ . œ œ œœ œœ œ J
p
Œ œ œ w w
f
35
b & b b œœ ..
j œœ Œ
Je - sus,
? b b œœ .. b
œœ J Œ
œ œ
call Him Ev - er - last-ing Fa - ther,
œ œ œ œ
œœ œœ œœ œœ œœ
Je - sus,
œœ
œœ ..
A b/E b
»
? bb b
Œ
39
j œœ »
Je - sus.
? b b œœ .. b
œœ J»
œ œ
p
œœ ..
w w
-
A b/E b
? bb œ . b
Eb
j œœ » œ
œ J»
A b/E b
f œœ ‰ œJ œ œ J
sus.
And then the
Eb
Œ
j œœ » œ
œ.
j ‰ œj œ œ œ
œœ œœ .. J
œ .. b œ an
came
-
Dit was het nieuws waarop het volk had gewacht; de stille hoop van vele jonge vrouwen: om eens de moeder te zijn van de Verlosser van Israël.
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
call Him Lord and Sav
œ œ œ œ
E b/G
œ œ
Ab
œœ ... œ
œœ
f
The an - gel
F
œœœ ... p
Œ
œ œœ œœ
œ.
œ
fj j b ‰ œœœ œœœ œœ œœœ œœ œœj œ œ œ œ œ œ œ œ œ
j œœ »
œœ .. Je
ww
Je - sus.
b & b b œœ .. œ.
œœ Œ J
Eb
b &bb
b & b b œœ ..
j œœ Œ
œœ œœ œœ œœ œœ œ œœ œ œœ ..
to vis - it
‰
(2x)
Eens kwam een engel bij de maagd Maria en vertelde haar dat zij een baby zou gaan krijgen, dat Hij de Zoon van God zou zijn; de Verlosser van Israël.
œœ œœ œœ
cresc.
œ œ œ œ œ œ œœ . œ œ J
œ œœ
»
œ œ œ œ œ œ
-
(herhaal refrein)
ior,
œ œ
Toen kwam een engel langs bij Jozef, zei hem: wees niet bang, want jij bent uitgekozen. Zorg voor Maria en haar Zoon: de Verlosser van Israël.
A bmaj7/B b
j œœœ œœœ œ œ
œ
(herhaal refrein)
j œ
œ œ œ œœ œœ œ Jo - seph, told him
gel came;
b w ww
œ œ œ œ œ
b ww
.
f
5
F/A
œ œ œœ œœ œ
æ œ
ECC17.1224.01F
Original title: Call Him Jesus Ned. tekst: Harold ten Cate © 2006 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com
Here with us Een levensgroot geheim VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately 2
STYLE : Ballad ORDER nr : ENGLISH -17.1225.01 NEDERLANDS -17.1225.02
HERE WITH US Lyrics: Joy Williams, Jason Ingram, Ben Glover
E
The contrast seems to be so big: The Almighty God who created the heavens and the earth. He who placed the stars in the skies. He who created the mountains, trees, oceans and the animal kingdom, became a small, vulnerable newborn baby. What a great miracle. How great is God's love that He left the heavens to save us. Hallelujah, let's worship the Son of God. Christmas: It's a mystery to me. Heaven's love reaching down to save the world. The Son of God, Servant King, here with us. A baby born to save the souls of man!
t
Broadly q
w b ggg w & b b 44 gg w
ww w
N
Hoe groot lijkt het contrast: De Almachtige God, die hemel en aarde schiep. Hij die de sterren in het firmament plaatste, de bergen, bomen, oceanen en heel het dierenrijk voortbracht; tegenover een kleine, kwetsbare pasgeboren baby. Hoe groot is het wonder. Hoe groot is Gods liefde dat Hij de hemel verliet om ons te redden. Hallelujah, eer en aanbid de Zoon van God. Kerst: Het is een groot mysterie. Hemelse liefde strekt zich naar ons uit om de wereld te redden. De Zoon van God, Koning en Dienstknecht, is hier bij ons. Een baby, geboren om onze ziel te redden.
7
D
10
Ab
Cm
Ab
Gm
SOLO b p & b b ‰. r œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ
It’s still a mys - ter - y
b &bb œ
œ.
b &bb
Wie groß ist der Kontrast: Der allmächtige Gott, der Himmel und Erde geschaffen hat. Er, der die Sterne ins Firmament setzte, Berge, Bäume, Ozeane und die ganze Tierwelt hervorgebracht hat; gegenüber dem kleinen verwundbaren, neugeborenen Baby! Welch ein großes Wunder. Wie groß ist doch Gottes Liebe, dass er den Himmel verließ, um uns zu retten. Halleluja, ehre de Sohn Gottes und bete ihn an. Weihnachten: Es ist ein großes Wunder für mich. Himmlische Liebe streckt sich nach uns aus, die Welt zu retten. Der Sohn von Gott, König und Dienstknecht, ist hier bei uns. Ein Baby, geboren, unsere Seelen zu retten.
b &bb
œœ
œ
œœœ œ
be
so
? bb ‰ œ b
œ
œ
j œ ‰.
small;
œ j œ ‰ œ .
Œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ
Ab
œ
œ
œ
œ.
œ
œ œ j œ
j ‰ œ œj ‰ œ ‰ œ œ
r œ œ
œ œ œ
œ œ œ
Cm
œ
œ œ
‰
œ œ œ
œ œ
œ
œ œ
j œ
Ab
‰
œ œ
œ œ œ
j œ
œ j œ
‰ œ œœœ œœ
Œ
the night Gm
œ œ
could
Ab
Cm
how ti - ny fin - gers reach - in’ in
Ab
Gm
œ
œ
Œ
Ab
Gm
that the hands of God Gm
j œ ‰ œ
? b b ‰ œ b
Œ
to me
Ab
Cm
Ab
Cm
œ œ. œœ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œœ œ œ œ p j‰ j‰ j j ‰ j j j ‰ œ œ œ œ ‰ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ ‰ œ .
? b b 44 b
Music: Joy Williams, Jason Ingram, Ben Glover Arr.: Bradley Knight
‰ œ
œ œ
Ab
œ œ
œ œ
j œ ‰ œ
œ œ j œ
© 2005 New Spring Publishing/Imagem Music. For Europe: Smallstonemediasongs.com and Wordspring Music. For the Benelux:Smallstonemediasongs.com and Years Later Music/Song Solution. Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
6
Duration: 4'43 ECC17.1225.01F
13
b &bb Œ
œ
j r 42 œ . œ œ œ œ
œ œ œ
were the ver
-
b &bb
y hands
that
œ œ
œ œ
23
Œ
b &bb
œ œ
42
the sky.
Cm/E b
œœ .. œ.
44 »
œœ
44 œœ
b &bb »
p
LADIES
Œ
? bb ‰ b
œ œœœ j œ
œ
œ œ
œ œ
‰
j œ
œ
œ
42
B bsus
b &bb œ
œ . œ œj ‰ œ œ œ
lu
-
b &bb œ lu
jah,
œ. œ œ
hal - le - lu -
-
- jah!
œ. œ
-
-
hal - le - lu -
p
b
reach - ing down
to save
Ab
œ
œœœ œ
œ
the
œœ ..
Œ
.
j r œ œ œ œ œ œ œ œ how His in - fant eyes
Ab
Gm
œ œœ œ
Œ
to me,
Ab
? b b b
œœœ œ
b
SOLO
b & b b œœ œ
E b2
œœ œ œ œ
b
B œœ œœ œœ œœ œœ œœ Aœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ Gm7 œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ
F
œœ œ œœ
us. Cm
It’s still a mys - ter - y
Cm
œ œ .
œ
F b & b b ‰ . œr œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
- jah!
Eb Bb Fm œœ œ œœ œ b œœ œœ œ œ &bb œ œ œ œ œ œ
œ ‰ œ œ œ œ œ r œ. J œ J
Heav - en’s love
us.
with
œ œ
Cm
œ . œ œj ‰ œ œ œ jah,
œœ œ
œ.
? b b ww b
44 ww
œ
œ œ .
œ with
Bb
b & b b œœ œ
œ
œœ ..
j œ
‰
You’re here
26
16
? bb
B bsus
Cm
42 œœœ
œ.
You’re here
Hal - le -
Hal - le Fm
b & b b œœœ
j œ
‰
us,
meas - ured
44
œœ œ œ
had
Ab
Cm
œœ œ œœ œ œœ œœ œ œ œœ œ œœ .. œ
œ œœ œ
œœ œ œ
29
b &bb
œ. œ œ
œ œ
Œ
seen the dawn of time, 19
b &bb
œ . œ œj ‰ œ œ œ œ . œ œ
Œ œ œ œ
world.
Hal - le - lu
jah, hal - le - lu
-
-
œ
œ œ ‰ œ œ œ œ œj ‰ œ . œ J
jah! Son of God,
Ser - vant King,
CHOIR
b &bb
? bb
F
ww
‰ j œ œœ œœ œ
j ‰ œ œ Œ Œ
here with Ooo
b &bb »
œ . œ œj ‰ œ œ œ œ . œ
Œ œ œ œ Hal - le - lu
B bsus
Bb
-
jah, hal - le - lu
Eb
b & b b œœœ œœœ œ œ
Bb
-
Fm
Cm
Cm/B b
Ab
E b/G
P
œœ
b
Ah
Cm
Ab
jah!
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœœ œœ œ œ œ
? b b ww b
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ how His ears had heard an an - gel sym - pho - ny.
œ œ
2
Ab
Gm
œœ œœ œ œ œ
b &bb œ œ œ œœ
? bb b
œ
œ œ œœ œœ œ œ œœ œ œœ œ œ
ECC17.1225.01F
3
œœ œ œ
Ab
Gm
œœ œ œ
œœ œ œ
œœ œ œ
œœ œ œ œ œ
ECC17.1225.01F
Een levensgroot geheim 32
j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ œ œ œ œ œj ‰ œ œ œ
b &bb ‰
Still, Mar - y had
b & b b
to rock
her Sav
-
ior to sleep.
Œ
Hal - le - lu
f
Fm
b œœ & b b œœœ œ œ œ ? bb b
œœœ œ
lu -
-
b & b b œœ
- jah!
-
-
Fm b œœ œœ &bb œ œ œ œ
œ œ œ œ
Cm
Bb
Eb
œœœ œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ
œœ
jah!
Ah
œœ
œœœ œ œ œ
Cm
j œ œ. œ œ.
Œ œœ
to save
Bb
Halleluja, halleluja ! Glorieus alledaags onder ons. Halleluja, halleluja ! Zoon van God, Meesterknecht, één met ons. Zo één met ons.
j œ œ. œ œ.
Het blijft een levensgroot geheim; Jezus' oogjes zagen ooit het eerste licht, in het begin sprak Hij het allereerste woord. Toch valt ook Hij in slaap, wanneer Hij wordt gewiegd.
jah,
hal - le -
œ œ œ œ ‰ œ œ J
œ
Œ
the world.
Halleluja, halleluja ! Glorieus alledaags onder ons. Halleluja, halleluja ! Zoon van God, Meesterknecht, één met ons. Zo één met ons.
œ œ Hal-le -
j œœ ‰ œœ œœ
œ œ œ œ ‰ œ œ J
œœ œ j œ œ. œ œ.
4
-
E b/G
œ
Het blijft een levensgroot geheim; God, zo onbeholpen jong en teer. Maar tóch, de knuistjes van dit pasgeboren Kind zetten ooit de zon, de maan en sterren neer.
hal - le -
Wees blij, roep uit : “ Immanuel !” Hij is het Zèlf, Redder in de nood. Hij kwam om mensen te bevrijden van de dood !
Hal-le -
Ab
œ œœ œ œ œœ
-
f
reach - ing down
Œ
jah,
œ œ œ œ œ œœœ œœœ œœ œ œ œœ œ œœœ œ œ œ œ œ œ
œ ‰ œ œ œ œ œ r œ. J J œ
Heav - en’s love
œœ .. œœ
? b b b
Œ
œ . œ œj ‰ œ œ œ œ
b &bb œ
? bb b
œœœ œ
35
lu
Cm/E b
-
œœ .. œœ œœj ‰ œœ œœ
œœ œœ œœ Hal - le - lu
? b b w b
œ . œ œj ‰ œ œ -
B bsus
œœ œ
Bb
œœœ œœœ œœ œ œœ œœ œ œ œ œ
Halleluja, halleluja ! Glorieus alledaags onder ons. Halleluja, halleluja ! Zoon van God, Meesterknecht, één met ons. Éen met ons, onder ons, één met ons.
j œ œ. œ œ.
æ
ECC17.1225.01F
Original title: Here with us - Ned. Tekst: Marry van Berkel © 2005 New Spring Publishing/Imagem Music. For Europe: Smallstonemediasongs.com and Wordspring Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com and Years Later Music/Song Solution.
7
Sweet Child of Bethlehem Kindje in Bethlehem VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal & piano Adult Choir Moderately easy 3
STYLE : Classic ORDER nr : ENGLISH -17.1216.01 NEDERLANDS -17.1216.02
SWEET CHILD OF BETHLEHEM Lyrics: Joel Raney
E
Experience the inner peace that Jesus wants to give us. In a world filled with darkness, fear and sorrow He wants to fill our hearts with His love. Take a moment to worship Him with a song of adoration. Praise His name, for His name is the answer to every situation we might have to face. A warm and peaceful arrangement that radiates Gods love. Christmas: Humbly we worship the Son of God. Sing praise to the King, Holy Jesus, Savior, Emmanuel. For unto us a Child is born, a Son is given. Yea. Lord, we greet Thee, born this happy morning. Glory to God and peace on earth.
Music: Cesar Franck: PANIS ANGELICUS Arr.: Joel Raney
u
Expressively q B b7 Eb
j b & b b 44 œ œœ œ
œ œ
? b b 44 ‰ œœœ b
œœ œ
F
N
Ervaar de vrede en rust die Jezus ons wil geven. In een wereld vol duisternis, angst en verdriet wil Hij onze harten vullen met Zijn liefde. Neem een moment de tijd om Hem te aanbidden met een loflied. Zijn naam is vol van kracht en het antwoord op elke situatie in ons leven. Een lieflijk en warm arrangement dat Gods liefde uitstraalt. Kerst: Nederig aanbidden we de Zoon van God. Zing een loflied voor de Koning, de Heilige, Redder, Immanuel. Want een Kind is ons geboren, een Zoon is ons gegeven. Wees welkom in ons midden. Ere Zij God, vrede op aarde.
Fm/B b
4
Bb
b & b b œ
Fm/B b
œ œ œ
œ œ œ
œ
œœ œ
œ
Fm7/A b
B b9
œœ œ œœ œ
œ
? b b œ œ œ œ œœ b
D
Erfahre den Frieden und die Ruhe, die Jesus uns geben will. In einer dunklen Welt, voll Angst und Kummer, will er unsere Herzen mit seiner Liebe erfüllen. Nimm einen Augenblick Zeit und bete ihn mit einem Loblied an. Sein Name ist mächtig und die Antwort auf alle Situationen unseres Lebens. Ein liebliches und warmes Arrangement, dass die Liebe Gottes ausstrahlt. Weihnachten: Demütig beten wir den Sohn Gottes an. Singt ein Loblied für den König, den Heiligen, Retter, Immanuel. Denn ein Kind ist uns geboren, ein Sohn ist uns gegeben. Ja, Herr, geboren an diesem Morgen, wir begrüßen dich. Ehre sei Gott und Frieden auf Erden.
E b/B b
7
B b7
? b b œœœ b
œœ œ
œœ œ
œ
œ œ
œ œ œ
œ œ œ
œ
œœ œ
œœ œ
œ œ
Fm/A b
Cm7
œ œ œ œ
Fm/B b
œ œ œ »œ
œ œ œ œ œ
Eb
œ
rit.
œ
Eb
œ n œ œ
4 B b2
œ œ .
œ
œ
nœ
œ œ œ
œ
G/B
œ
b &bb œ
B b7
œœ œ œœœ œ
B b7
œ œ
Eb
B b7
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
P
a tempo
œœ
..
œœ
..
© 2006 Hope Publishing Company. For Europe, excl. UK/Eire: Smallstonemediasongs.com Duration: 3'47 ECC17.1216.01F
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
'NEDERLANDSE TEKST BIJ DIT LIED VINDT U OP PAGINA 51
b &bb Sweet
? bb b
æ
b &bb
œ
œ. œ .
Beth - le - hem;
hum
œ
Child of
B b7
B b7/E b
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
? bb . b .
œ
œ
..
œœ ..
œœ
..
œœ
Son
of
God,
the
Ab
..
E b/G
bly
we
œ
œ. œ
Ev
œ. œ
œ
B b7/E b
œœ
œœ ..
œœ
E b/G
Fm7
Fm7/A b
œœ
œ œ
œ œ
..
n œœ
F7/A
œ nœ
..
œ
œ
b & b b
w
praise
Lord.
? b b b
w
œ
? bb . b
Œ
œ
œ
Lift
up
your
œ
œ
œ.
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ .
voice and sing
œ.
œœ œœ
Gm/B b Fm/B b
œœ œœ
œ
œ
Œ w w
œœ
œœ
œœ
œœ ..
œœ
to
our
praise
? bb
b œ œ
b & b b œœ ..
œœ # n œœ to
œ n œ œ œ œœ
œ .
œœ
œ œ
born,
the
? b b œœ .. b
œ œ
œ
œœ ..
B b7
œ
œ
œ
œœ
Œ
j œœ œ
œ
a Son
is
œ œ J
œ
E b9
œœ œ
œ œ œ
œ
œ
.
œ
Œ
giv'n.
.
œ
œ
œ
œ
œ
Eb
œ
œ œ œ
œ
œ
? bb œ œ œ œ œ œ œ b
Eb
B b7
B b7/E b
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ..
œœ
œ 3
Fm/A b
Eb
Gm/D
b œœ .. & b b œœ ..
D
œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œn œ œ œ
œ
œ
æ
? bb
b œ
œ œ œ œœ J
œ œ œ
œ
F9/A Fm/B b
œœœ œ
œ œ nœ
œœ .. œœ ..
œ œœ œ œœ J œ œ œ œ œ œ
œœœ œ
œœ
is
œœ
œ
œœ
œœ ..
œœ œœ J
E bmaj7/G Fm7
œ
œœ œ
œ
œ
œ. œ .
Child
of
Beth - le - hem,
8
œœ
œ
œœ
E b/G
œœ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
p
œœ
œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
5
ECC17.1216.01F
œ
a Child
œ
œ
œœ œœ J
ggg g p
œ
œœ ..
p
Fm7 B b7sus
œ
œ œœ
us
Sweet B b7
B b7
œ œœ
un - to
œ œ œ
Œ
œœ ..
œœ
œ . œ œ. œ
Sweet
œœ ..
œœ
Ab
b œœ œ œ
œ
œœ ..
for
Eb
œ œœ
œ
Œ
œœ ..
voice and sing
œœ
œœ
f
œœ
œœ
B b7
œœ
œœ
Eb
œœ œœ
God and King;
œœ
b œ. œ & b b œ . œ
œ
43
Œ
A b/B b
œœ
up your
Eb
4 B b2
19
b & b b .
b
? bb œ b
œœ
Lift
b & b b wœ œ œ œ œ œ œ œ Œ
œ
4 B b2
œ œ œ œ œ œ œ œ
b œ œ &bb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ wŒ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ? bb b
? bb
Œ
39
œ
er - last - ing
œœ œœ J
Eb
œ
j œœ œœ -
b &bb
Œ
wor - ship him,
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
b & b b ..
œœ
œ
B b7
15
? bb . b
œ
Eb
œ
œ
-
œ. œ .
œ
œ
Eb
b & b b wœ œ
f
35
11
œ
œ
œ
Child
of
œ
œ
æ
œ œ œ œ œ œ
ECC17.1216.01F
Glory to God Ere zij God VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately 4
STYLE : Pop/rock ORDER nr : ENGLISH -17.1240.01 NEDERLANDS -17.1240.02
GLORY TO GOD Lyrics: Kenn Mann
E
An exciting, exuberant arrangement that tells us about the shepherds in the field, the announcement by the angel and the song of worship that filled the sky. The great thing about this song is that you can involve the audience and have them sing along. An arrangement with a great drive and catching energy. Christmas: Good news! Great joy shall be to every girl and boy for today in the city of David, Christ the Saviour is born. You shall find the baby in a manger. Then a multitude of heavenly hosts praised Father, Son and Holy Ghost.
Music: Kenn Mann Arr.: Steve W. Mauldin
r
q
j & 44 œœ œ œœ œœ œ œœ œ œœ œœ œ œœ œ œœ œœ œ œœœ œœœ ... . C(no3)
C(no3)/F
C(no3)/A
G(no3) C(no3)
œ. J œ.
P
? 44
N
Een heerlijk, enthousiast en bruisend arrangement dat ons vertelt over de herders in het veld, de aankondiging van de engel, en het loflied dat daarop volgt. Het leuke van dit lied is dat je de hele zaal mee kan laten zingen en er samen een feestje van kan maken. Een arrangement met een heerlijke drive en een aanstekelijke energie. Kerst: Goed nieuws! Een geweldig bericht voor elke jongen, elk meisje: vandaag is in de dtad van David de Redder geboren. Je zult de baby vinden in een stal. Een menigte engelen zongen tot eer van de Vader, Zoon en de Heilige Geest.
C
5
C/F
C/A
D
Ein herrliches, begeisterndes und brausendes Arrangement, das uns von den Hirten auf dem Felde erzählt, von der Ankündigung der Engel und dem Loblied, das danach den Himmel erfüllt. Das schöne an diesem Lied ist, dass der ganze Saal mitsingen und man gemeinsam ein Fest daraus machen kann. Ein Arrangement mit einem herrlichen Drive und einer ansteckenden Energie. Weihnachten: Gute Neuigkeiten! Heute ist da eine große Freude für jedes Mädchen und jeden Jungen in der Stadt Davids; Christus, der Retter, ist geboren. Du wirst das Kind in der Krippe finden. Und dann sangen Himmlische Heerscharen und lobten den Vater, Sohn und Heiligen Geist.
œ œ . œ. j . œ
œ œ. œ
œ œ. œ
œ
œ.
C(no3)/A
G(no3) C(no3)
j œ. œ .
œ. œ
œœ
C/F C/A G C œ j œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœ œ œœœœ œœœœ .... .
G C
F
C(no3)/F
œ
j & œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœ œœ .. œ. œ . œœœœœ œ œœœœœ œ ?
j œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ .. œ œ œ œ œ œ œ. œ .
j œ. œ .
œ œ.
œ œ. œ
œ
SOLO
F
9
&
œ
œ œ œ œ
œ
Shep - herds watch - ing N.C.
C
& œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ » ! ! ! ?
F
œ œ œ œ Œ ! !
œ
œ œ œ œ
œœ œ
œ œ.
œ
œ
j œ ‰
œ by
night,
G/B
f
!œ œ
œ
their flocks
C
œœ .
œœ .
œœ œ
œ.
œ.
œ
© 2000 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com Duration: 3'19 ECC17.1240.01H
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
11
&œ
œ œ œ œ
œ œ
stood in awe of
œ œ œ œ
Œ
F2
&
G
Am
œ œ œ œ œ œ œœœ œœœ
œœœ
œœœ
œ œ
œ
œ
œ
œ.
Glo - ry to God!
œ œ œ œ Œ
& 42
C2/E
œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œ
œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ
œœœ
P
44 »
œ œ. F
‰. r œ œ
Œ
œœœ
œ œ.
œ
? 44 œ J
42
œ
G
Glo-ry to God in
42
œ
œ
? 42 œ œ œ œ œ œ 44 œ F2
Am
& 42 œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ ? 42 œ œ.
G
œœ œ
œ . C
C
œ œ.
G/B
œ œ
œœ œ
œ œ.
Christ
the Sav - ior is born.
Christ
the Sav - ior is born.
be
to ev - er-y
girl and boy.
&
P
œ œ œ œ
Œ
œ œ œ œ
Glo- ry to God!
? F2
& œ
G
Am
œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœœ œœœ œœ œœ œ.
œœ œ œ
Œ
Glo- ry to God!
œ œ œ œ Œ
42
»
&œ œœœœœ œ œœœ œœ
œ œ œ œ Œ
F2
C2/E
œœ .
œœ œ
œ.
œ.
œ
F
F/G
& œœœ ? 44
œœ œ
œ
-
vid,
-
j œœ œœ .. vid, œ œ. œ œ. J
j œœ ‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ in the cit - y
of Da
œœ œœ œœ œ œ œ œ J ‰ œ œ œ œ
F
F/G
œœ œ
œœ œ
œ.
œ œœ œœœ
j œœ œ œ œ j œ ‰ œ œ
j œ œ
Œ
œœ
Œ
œœ
Œ
C
œœ œ
œœœ
œœ œœ œ œœ œœ œ œ œ
œœ œ
jœ œ
j j œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
You shall find the ba - by
œ œœ œœœ
j œœ œ œ œ
œ.
& œ œ œœœœ‰ œ ger,
-
ger,
O
‰ œ O
œ . ? œJ œœ .
42 œ œ œ œ œ œ 44 Am
-
j & œœ œœ ..
Glo - ry to God in the
F2
j #œ
C
œœ œ
25
42 œ œ œ œ œ œ 44
42 œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ P 2 œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ. 4 œ. 3
œœ œ
j œ œ
of Da
œ œ œ œ
there,
in a man-
j œœ ‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ You shall find the ba - by there, œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ J
in a man-
œœ œœ œœ œœ œœ œœ
C
œœ .
44
œ ‰ œ
j œœœ œœœ . ? œ . œ œ œ œj œ œ. œ œ œ œ œ . Am
& œœœ
44
ECC17.1240.01H
C2/E
œœ œ
œœœ
j œ
16
?
C
? œœ ‰ œœ œ œ œ œ œœ J œ œ œ œ
44 j œ œœœ œ œœœ œœœ ... œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œ œ . F 44 j j œ œ. œ. œ œ œœ œ œ. œ
œœ œ
œ œ
œœ
Œ
œ.
j & œœ ‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
œ .
in the cit - y
"For to - day,
j &œ ‰ œ œ œ œ œ œ
œ œ
high - est!
the
œœ
œœ
22
j œ
œ ‰
f
Œ
j œ ‰ œ œ œ œ œ œ
to - day,
rœ & 44 œ œœ œ œ œ # œ n œ œ œœœ œœ œ . f ? 44 j œ. œ . œ œ
The an - gel spoke: "Good news! Great Joy! shall
& 42 œ œ œ œ œ œ 44 œ
œ
œ
high - est!
13
Œ
& 44 œj œ .
42
œ œ œ œ Œ
F2
œœ
42
Œ
œ œ œ œ
Glo - ry to God!
?
& 44 »
For
P
f
19
42
»
œ œ
the an - gels' light.
&
?
œ œ œ
j œ œ
C/E œœ œœ œœ œœœ œœœ œœœ œ œœ
œ œ œj.
œ
œ
œœ œ
œ. œ.
œ œ œ œ
œ
œ
that bless - ed hope that
you've been wait - ing
that bless - ed hope that
you've been wait - ing
j œ œ œ œ œ œ J j œœœ j œ œ
œœ œœ œœj.. œ œ œ. œ œ œ. J
C/D Dm7
C/D
œœ œ œ
Dm7
œœœ
œœ œœ œœ œœ ... œ œ œ œ
œœ œ
œ œ
œ œ œ œ. œ œ œ œ.
œ 4
9
œ œ
j œ œ œ
j œ œ
œœ œ
F
œœ œ œ
œœ œœ
œœ œœ
œ œ
œ œ œ œ. œ. œ F
for."
Sing it with
œ me.
Œ
.. .
for."
C/D G7sus
œœœ
œœ œ
œ
G
‰ œ œ œ.
œ.
C/D Dm7
œœ œ
œœ. œœ. œœ œ œ œ
œœœ
œ
Œ
G7sus/A
œœœ
œœ. œ œœœ œ œ œ œ
j œ. œ œ œ œ œ. œ . ECC17.1240.01H
œ œ
œ Sing
P
&œ œ œ œ Œ
œ œ œ œ
Glo - ry to God!
Œ
Glo - ry to God
œ œ œ œ Œ
F2
P
œ
œœœ
œ œ.
F2
œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ
œœœ
the high - est!
œ œ J
œ
G
C
Am
œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ
No -
‰
Herders waren in 't veld die nacht, toen de engel de boodschap bracht. -Ere zij God! Ere zij God! Ere zij God in de hoge!-
‰
De engel sprak: “Goed nieuws, wees blij, in deze nacht kwam God dichtbij. -Ere zij God! Ere zij God! Ere zij God in de hoge!-
j œœœ œœœ ... .
œœ œ
30
&œ
œ
b
Uit de hemel klonk een engelenkoor: “Eer aan de Vader en de Zoon. -Ere zij God! Ere zij God! Ere zij God in de hoge!-
bbbbb
Verkondig het nu overal dat Hij vrede brengen zal. -Ere zij God! Ere zij God! Ere zij God in de hoge!-
bbbb
.
Want vandaag is uw Redder gekomen. Hij, zo lang al verwacht. Ga naar Bethlehem, daar zult u Hem vinden, in een stal is Hij geboren deze nacht.” Zing nu samen. -Ere zij God! Ere zij God! Ere zij God in de hoge!Zing Noël!
j œ
j œ. œ
œ œ œ.
œ.
œ œ.
œ
in
œ œ œ œ œ
C2/E
&œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ
œ
œ œj œ
œ œ œ œ
Glo - ry to God!
?œ œ œ œ Œ
?
Œ
»
»
&
Ere zij God
P
28
el!
&œ œ œ œ Œ Glor - y
œ œ œ œ
to God!
œ œ œ œ
Glo - ry to God!
?œ œ œ œ Œ
œ œ.
œ
b
F2
œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ
œœœ
b b
the high - est!
œ œ J
Am
b b
b
G
b
œ œ. œ
œ œ.
j œ œ.
bbbbb
C
bbbbb
j œ. œ
j œ
D b/G b
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ f
? bb b bb œ
œ.
j œœœ œœœ ... .
œœ œ
œ œ œ.
D D /G D /B A j D œ œœ . b & b b b b œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œ œ œœœ œœœœ ...
32
in
œœœ œœœ œœœ œœ œœ œ œ œ.
œ œ.
œ
œ
œ œj œ .
œ œ œ œ œ
C2/E
œœœ
Glo - ry to God
œ œ œ œ Œ
F2
&œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ ?
Œ
œ œ
5
œ œ. œ œ.
œ œ
Want vandaag is uw Redder gekomen. Hij, zo lang al verwacht. Ga naar Bethlehem, daar zult u Hem vinden, in een stal is Hij geboren deze nacht.” Zing nu samen. -Ere zij God! Ere zij God! Ere zij God in de hoge!Ja! Halleluja! Ga, vertel aan iedereen: “Christus kwam als een man.” Onze Redder. Halleluja! Kom, wij aanbidden Hem! Geef Hem de glorie! Prijs zijn naam! Ere zij God! Ere zij God! Ere zij God in de hoge!
bbbbb
42
æ œ œ. œ œ.
42
ECC17.1240.01H
Original title: Glory to God Ned. tekst: Trijnie Hilberts © 2000 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com
Once again, it's Christmas Zing met ons (Kerst is weer gekomen) VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Adult Choir/Youth Choir Moderately 5
STYLE : Choral arrangement ORDER nr : ENGLISH -17.1243.01 NEDERLANDS -17.1243.02
ONCE AGAIN, IT'S CHRISTMAS (quoting "Noël Nouvelet" & "Masters in this Hall") Lyrics: trad. French Carols
E
A joyful and energetic choral arrangement composed out of two traditional French Christmas songs. Sung with the right excitement and sparkle, this song will surely get your audience excited. Christmas is also about fun and great memories we have from the past. There is something magical about it. A celebration of wonder and thankfulness. Christmas: Once again it's Christmas, sing we all noel. Tidings of good cheer and songs we know so well. Christmas joys are here, melodies so dear, Christmas time is here. Christmas joy and laughter is ringing through the night.
Allegro q
& b 44
Music: trad. French Carols Arr.: Earlene Rentz - Turner
F
nœ œ
œ œ
œ
Once a - gain, it's Christ
? b 44
Dm
Em/D
Dm7
œ œ œ
Em/D
Dm
Em/D
Dm
Am7 Dm
œœœ œ œ œ œœœ œ œ & b 44 ‰ œœœ œœœ n œœ œœ ‰ œœ œœ œœ œœ ‰ œœœ œœœ n œœ œœ œœ œœ œœ œœœ œœœ ‰
N
Een vrolijk en energiek koorarrangement opgebouwd uit twee traditionele Franse kerstliederen. De blijdschap en het enthousiasme spatten er vanaf en het kan dan ook bijna niet anders dat dit arrangement enthousiaste reacties los gaat maken. Kerst is ook zo waardevol vanwege de mooie herinneringen die we hebben uit het verleden. Het is iets betoverends dat onze harten elke keer weer raakt. Een feest van verwondering en dankbaarheid. Kerst: Het is weer kerstfeest, en we zingen "Noel". Een tijd van blijdschap en liederen die we zo goed kennen. De vreugde van kerst is hier, geliefde melodieën klinken, de kersttijd is weer aangebroken. Kerstvreugde en blijdschap weerklinkt in de nacht.
nœ œ
Em/D
œ
Dm7
œ -
mas,
œ Dm
‰
œœ œœ œ œ œ œ œœ œœ
j œ œœ .. œ
j œ œ
œ œ œ œœ œœ ..
‰
œœ œœ n œœœ œœœ œ œ
F
? b 44 œœ ..
j œ œœ .. œ
j œ œœ .. œ
j œ œœ .. œ
j œ œœ .. œ
4
& b œ œ œ œ œœ œœ ..
‰
sing we all no - el.
? b œ œ œ œ œœ œœ ..
D
Ein fröhliches, lebendiges Chorarrangement, das sich aus zwei französischen traditionellen Weihnachtsliedern zusammensetzt. Mit Freude und Begeisterung gesungen, wird dieses Lied zweifelsohne das Publikum begeistern. Bei Weihnachten geht es auch um wertvolle und liebe Erinnerungen aus der Vergangenheit. Etwas Bezauberndes, dass unsere Herzen immer wieder berührt. Ein Fest der Verwunderung und der Dankbarkeit. Weihnachten: Wieder ist es Weihnachten und wir singen „Noel“. Eine Zeit der Freude und Lieder, die wir so gut kennen. Die Freude von Weihnachten ist da. Geliebte Melodien klingen, die Weihnachtszeit ist angebrochen. Weihnachtsfreude und Frohsinn widerhallen in der Nacht.
œ
œ nœ
Tid - ings
‰
œ œ
œ
œ nœ
œ
C Dm Am7 Dm Em/D œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ & b ‰ œ œ œ œ œœ œœ œœœ œœœ ‰ œœœ œœœ n œœ œœ
?b
œœ ..
j œœ œœ ..
j œ œœ .. œ
œ
of good cheer
œ
Dm
œ
œ and
songs we love so well.
œ
‰ œœœ œœœ œœœ œœœ
j œ œœ .. œ
œ
œ œ œ œœ œœ ..
C
Dm Am7 œœœ œœœ œœœ œœœ œœ œœ œ œ œ œ œœ œœ
‰
j œ œ .. œ œ
j œœ œœ ..
‰
j œ œ
© 2003 Heritage Music Press/Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
10
Duration: 1'56 ECC17.1243.01F
7
P
& b œœ
j œ œœ œœ œœ œœ œœ .. œ
œœ œœ œœ ..
Sing
we no - el,
?b »
a
P œ œ
‰
‰
hol - i - day no - el.
J
F
nœ œ œ œ
œ
œ œ nœ œ œ œ J J ‰ œ
‰
No - el,
œ
16
& b œœ œœ
A/C #
Dm Dm Em/D œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ ‰ œœ œœ n œœ œœ & b œ œ œ œ œ #œ œ œ œœ œ œ
P
œ
?b
œ nœ #œ
œ
no - el.
A/C #
Dm
œ
Once a - gain, it's Christ - mas,
œ
œ œ
‰ œœœ œœœ œœœ œœœ
j œ œœ .. œ
œ œ œ. œ.
j œ œ
‰
Sing no - el,
sing we all no - el.
œ œ ‰ œ œ Sing
no
sing no - el,
-
el,
sing
œ w
j œœ œœ œœ œœ
œœ ..
œ
-
no
no - el.
œœ œœ
&b ‰ œ S
œ
œ
A
œ œ
&b ‰ œ Sing
?b ‰ œ T
F
13
&b »
Œ
Christ- mas joys are here,
Fœ
œ nœ œ
?b »
œ œ
œ œ œ œ
œ .. œ
œ œ. œ œ.
Now, now,
sing we
all
no - el.
œœ
œœ œœ
œ. œ.
œ œ. œ œ.
Now,
sing we
all
no - el.
œ Œ F
& b
C œ ‰ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœ
? b
‰ œœ œœ œœ œœ œœ ..
F
Sing
»
‰
œ œ nœ œ œ œ
œœ
Mel - o - dies so dear,
now,
&b ‰
œ œ. J
œ no
&b œ
-
Dm œœ œœ œ Am7 œ œ œœ œœœ
‰ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ
œœ ..
‰ œœ œœ œœ œœ
œ œ J
‰
œ œ œ œ œ.
sing we all no - el.
?b ‰
œ
No -
-
no - el.
el,
nœ œ œ œ œ
œ now,
nœ J
No -
? b ‰ n Jœ œ œ œ œ œ ‰ J -
no
no - el.
el,
? b œœ
œœ
- el,
œœ
‰ œ œ œœ n œœ #
Am
œœ œœ œœ .. œœ œœ œ. œ œ
A
œœ œœ œœ .. œ.
œœ
œœ œœ œ œ
œ J no - el,
j œ no - el,
œ # J
‰ Jœ œ œ œ œ œJ ‰
-
no G/D
-
sing we no - el, no - el.
Christ -mas
sing we no - el, no - el.
No
œ
-
-
nœ
œ
œ
œ
joys
are
here,
now,
n
nœ J -
-
-
-
‰ œ œ œ œ œ œJ ‰ J sing we no - el, no - el. Dm
A
œœ
œœ œœ œœ .. œœ œœ œ. œ œ
No
el,
-
-
-
-
Dm
‰ œ œ œœ n œœ #
el,
el, Dm7
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ ..
nœ œ J
n
ECC17.1243.01F
Zing met ons (Kerst is weer gekomen) Kerst is weer gekomen en wij zingen blij. Boodschap van de vreugde, 't is van jou en mij. Zing met ons mee van hoop en peis en vree. Kerst is weer gekomen en wij zingen blij.
el,
no - el.
el,
Zing met ons, zing met ons, zing met ons, zing met ons. Vreugde, zo bekend, dus, zingen wij van kerst. Liedjes, zo gewend, dus, zingen wij van kerst. Zing met ons; zing met ons, zing mee! Zing met ons; zing met ons, zing mee! Vreugde, zo bekend; dus, zing met ons, zing mee! Liedjes, zo gewend; dus, zing met ons, zing mee!
no - el.
Dm
n œ .. œ
-
n œ # œ œ œJ . ‰ œ ‰ Jœ œ
no - el,
œœ œœ œœ .. œœ œœ œ. œ œ
No
f ‰ œj œ œ œ œ œj ‰ œ
no - el,
œ J
sing we no - el, no - el.
el.
nœ œ œ œ œ J œ
‰
nœ n œ J
j œ. œ œ.
no - el.
œœ n œœ # œœ œœ
4
œ œ œ œ J
-
no
Dm7
œœ œœ .. J
œ Aœ . œ œ ‰ œ œ œœ œ # œœœ ... œœœ œœœ
A œ œ œœ œœ .. œœ œœ & b ‰ œ œ # œœ .. œœ œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œœ œ œ œ œ
Dm
? b n œœ ..
-
œ
‰
- el,
-
Sing
œœœ œ
œ
we no - el,
‰ œœ J
œœ œœ œ œ œ œœ
Dm
Dm
sing we all no - el.
No -
œ œ œ & b œ nœ œ œ œ œ œ G/D
-
B
œ J
no
Mel - o - dies so dear,
œ J œ œ œJ ‰ œ .
-
no
œ
‰
- el,
sing
œœ # J
ECC17.1243.01F
‰
el.
?b ‰ œ
Now,
3
22
œ œ
Œ
‰
Dm
œ œ J
no - el,
‰ œœ
el.
Sing
œ œ
œ
œ
all
Sing
œ œ
œœ
nœ œ œ
G/D Dm G/D Dm œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ
p
?b
sing we
? b œœ
19
œœ Cœœ Dm œœ œœ œœ œœ Dm œ & b ‰ œ œ œ œ œ œ œœ C
no - el.
j ‰ œœ œœ œœ œœ œœ
œœ J
‰ œœ
sing no - el.
œ œ œ œ œ
nœ œ œ
œ. œ.
œ œ œ œ œœ & b œœ œœ œœ œœ œ
sing no - el,
pœ
œ. ? b œ œ œ œ œœ œ .
all
C
10
& b œ œ œ œ œœ œœ ..
œ œ
sing we
? b œœ œœ
F
œ nœ #œ
œ .. œ
Dm
œœ J
Zing met ons, zing met ons, zing met ons, zing met ons.
25
SA
&b
Sing no - el,
Sing
no
sing no - el,
sub. p œ œ œ ?TBb œ œ
sing no - el,
sing no - el,
el,
sing
no
fœ œ œ œ œœ œœ œœ
-
œ
Zing met ons van liefde, boodschap van het licht. Zing met ons van vrede, kerstmis is in zicht. Zing met ons van liefde, boodschap van het licht. Zing met ons van vrede, kerstmis is in zicht.
No - el, no - el, no - el,
n œ œ œj sub. f œ œœ œœ œœ œ œ. ‰ œ œ
œ œ œ œ œ
nœ œ œ -
sub.
œ
Zing met ons, zing met ons, zing met ons, zing met ons.
el.
Dm œ œ G/D œ Dm œ œ œA œ Aœ œ œ .. œ & b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œœ . œœœ œœ œ œ œœœ œœ # œœ
p
œ ?b w sub.
œ
œ
œ œ
œ
œ
Vrolijkheid en blijdschap klinken door de nacht. Dagen vol van vriendschap, lied'ren luid en zacht. Zing met ons van liefde, boodschap van het licht. Zing met ons van vrede, kerstmis is, kerstmis is nu al in zicht! Zing met ons!
f
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
28
œ &b œ
œœ
œœ
œœ
œ œ
œ œ
œ. œ.
‰
tid - ings of good cheer,
? b œœ
œœ
Dm
œœœ œœœ œ
œ
œœœ œ
œœ
no - el, no - el, no - el,
‰
A7/E Dm
. & b œœœ .. ?b œ
œœ ..
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ
œ. œœ œœ
œœ œ œ œœ # œœ
Christ - mas time is here.
œœ œœ œœ œœ œœ
œœ
œœ .. œ œœ œ œ œ œœ œ . œœ œ
œ œ œœœ ...
Bb
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 5
œœ
œ
Gm
A
Dm
œœœ # œœ œ
æ
œ œ œ œ
œ
ECC17.1243.01F
Original title: Once again, it's Christmas Ned.tekst: Birgitt Paulusma © 2003 Heritage Music Press/Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com
11
Can you hear the angels sing?
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately difficult 6
STYLE : Uptempo ORDER nr : ENGLISH -17.1231.01
CAN YOU HEAR THE ANGELS SING? Lyrics: Lowell Alexander & Robert Sterling
Music: Lowell Alexander & Robert Sterling Arr.: David T. Clydesdale
E
This song is filled with so much excitement and energy that it stirs up everything inside of you. The moment is finally here! It is like the curtain opens and we see the most incredible spectacle of all time. But this is not a show, this is God changing the course of history. What a story, what great news. Let's celebrate and share it with great joy! Christmas: Come ye weak and weary, longing for God to set His people free. Come ye, earth and heaven, praise ye the Messiah; let your adoration flow. Hear the song of heaven fill the sky, "Glory be to God who reigns on high".
With excitement! q
D/C C j œ œ œ œœ # œœ .. œ œ œ œ œ. œœ œ #œ œ œ œ œ. J P œ œ œ œ œ œœœœœœœœœœ œœœ ? 45 œ œ œ œ œ C2
œ. & 45 œ .
N
Dit lied staat zo bol van het enthousiasme en energie dat het je van binnen volledig op z'n kop zet. Het grote moment is eindelijk aangebroken! Het is alsof het doek op gaat en we getuige zijn van het meest fantastische spektakel ooit. Maar dit is geen show; dit is God zelf die de richting van de geschiedenis voor altijd verandert. Wat een verhaal, wat een fantastisch nieuws! Laten we het vieren en het met grote vreugde aan iedereen vertellen. Kerst: Kom, allen die moe en zwak zijn en verlangen naar het moment dat God Zijn mensen bevrijdt. Kom, hemel en aarde, prijs de Messias, aanbid Hem met heel je hart. Hoor het lied dat weerklinkt aan het firmament, "Glorie aan de God die regeert in de Hoge".
WOMEN Hushed Intensity
5
j œ œ
& œ.
œ
œ
1. Come ye,
Dieses Lied platzt fast vor Begeisterung und Energie und wühlt einen innerlich total auf. Der große Augenblick ist endlich da! Es ist, als hebe sich der Vorhang und wir werden Zeugen des großartigsten Spektakels aller Zeiten. Aber dies ist keine Show. Dies ist Gott selbst, der die Richtung der Geschichte für immer verändert. Und welche Geschichte, welch fantastische Neuigkeit! Wir wollen feiern und sie froh jedem erzählen. Weihnachten: Kommt alle, die ihr mühselig und beladen seid, verlangend nach dem Augenblick, in dem Gott seine Menschen befreit. Kommt, Himmel und Erde, lobt den Messias,
œ.
œ
ye who
wait
D/C
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
? . ..
E
œ
wea - ry,
C2
&
j œœ
#œ.
weak and
D/C œ œ œ œœ # œœ .. œj œ œ œœ œ #œ œ œ œ J œ œœœœœœœ œœœœœœ
j œœ
œ
so
pa - tient - ly,
C
D/C
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœœœœ # .. # .. .. .
long - ing
? œ.
Tenors only
œœ J
œ
œ
#œ.
for
the
Light
œ
œ
C2
œ.
j œœ of
œœ J
œ
œœ ..
j œœ œœ
God to
set
His
œ œ
œ
œ.
D/C
œ œ J
œœ
œœ
peo - ple
œ
œ
C2
# ..
& ..
»
free,
.
Building
j œœ œœ
search - ing
. ? œ
œ œ J
œœ
œœ
b œœ ..
for
a
Sav
œ
œ
F/E b
&
bœ.
j b œœ œœ - ior,
œ œ J
for
a
j œœ œœ
œœ
œœ
long - ex - pect - ed
œ.
œ œ
E b2
œ œ
œ. bœ.
œ œ
bœ. bœ.
œ œ J
œ
œ
F2/E b
bœ. bœ.
œ œ œ œ
œ. bœ.
P
j œœ œœ
. ? œœ .
of
song
œœ œœ J
œœ
œœ
# œœ ..
hope
is
dawn
œœ
œ œ
C
œ. œ.
-
œ. bœ.
œ œ
jŒ œœ
œœ
œœ
b œœ ..
ing:
can
you
hear
# œœ Œ J
King.
œœ
œ œ
œœ ..
A bmaj7/G
D/C
œ. œ.
œ œ
œ œ
œ. œ.
œ œ
œ. œ. 3
œ.
hushed intensity
j œ œ
..
œœ
ye,
Œ
œ
œ
tribes
and
œ œ
bœ. bœ.
j Nœ œ J the b œœ œœ J Fm7/A b
œ œ
œ. œ.
j bœ œ bœ œ
C
Gsus
D7/C
Am(4)
D7/C Am(4)
C2
j œ œ œ œ
œ œ
j œ œ œ œ
œ. œ.
œ œ
œ œ
.. .
œ œ
23
& #œ.
Your
b .
Gsus
? œ. œ.
œ Œ bœ
na
-
j œ œ
œ
œ
tions,
all
ye
?
j œœ
œ.
peo - ple
œ
œ
# .
of
the
earth;
œ.
j œœ
œ
join
in
ex - pec -
»
œœ J
œ.
Tenors only
œ
œ œ
add Basses D2/C
œ. bœ.
œ œ œ œ
œ
œœ
b œœ
œœ
D2/C
C2
F
27
j œœ
& #œ.
an - gels
ta
? œ.
Gm/B b Gsus
bœ bœ
C2
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ # .. ? # .. .. .. . . &
D2/C
& N œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ # œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ b œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœ œœ œœœ œœœ b œ œ œ œ œ œ bœ œ ? œ. œ.
Œ
œ œ & N œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ # œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœ œ œ œ œ œ œ œ
Œ œœ
b ..
E b2
17
& N œœ ..
C
œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ
? bœ. bœ.
œœœ
D/C
œœ ..
œœ œœ
# ...
2. Come
.. ?
»
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœœœœ œœ œ œ œ œ œ œ œ # .. # .. ? . .. .. .
& N œœ ..
sing?
&
13
Duration: 2'54 ECC17.1231.01G
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
20
j œœ
»
# .
© Word Music/Two Fine Boys Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com
9
& œ.
œ
-
œœ J
tion
œ
œ
œœ ..
œ
œ
roy
of
a
œ.
-
j œœ œœ
œœ
al
in - fant’s
œ œ J
œ
# ..
œœ œ
»
.
birth,
D2/C
œ.
lift
»
C2
Building
n œœ .. -
j œœ œœ
œœ
ing
up your
œ œ J
œ
œœ œ
F2/E b
œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœœœœ œœ œ F Building . # ? # .. œ bœ. .. . bœ. œ. œ œ . bœ. œ &
œ œ
ECC17.1231.01G
4
12
ECC17.1231.01G
31
j b œœ œœ
& b œœ .. voic
? bœ.
-
es
œ œ J
œœ
œœ
œœ ..
as
the
bells
œ.
œ
œ
E b2
&
œ œ J
œœ
b ..
heav - en
ring.
œœ
œ
œ
œ œ
œ. bœ.
Œ
bœ. & b œœ ..
œœ
heav
The
b .
F2/E b
œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ
? bœ. bœ.
of
. ? b œœ .
b œœ
Œ
add Basses
E b2
bœ. bœ.
œ œ
œ. bœ.
bœ. bœ.
œ œ
œ œ
œ. bœ.
?
& N œœ ..
j œœ œœ
. ? œœ .
of
song
œœ œœ J
œœ
œœ
hope grows
strong
œ œ
œœ
jŒ œœ
# œœ .. œ. œ.
C
- er:
# œœ Œ J
œœ
œœ
b œœ ..
can
you
hear
œœ
j œ œ J the b œœ œœ J
œœ ..
œ œ
bœ bœ
A bmaj7/G
D/C
œœ
& b œœ ..
b œœ
œœ
bœ. ? b œ.
Glo
Fm/A b
Gm/B b
? œ. œ.
j œ œ œ œ
œ œ
œ. œ.
œ œ
j œ œ œ œ
œ œ
f
37
& ..
# ...
»
sing?
.. ? C
Gsus
C
.. Gsus
j bœ œ bœ œ
œ. œ.
œ œ
»
D7/C
Am(4)
C
& N œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ # œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ œœœœ
C/B b
bœ bœ
j b œœ œœ
œœ
œœ œ
Hear
. b b œœ .
the
song
of
Ab
B b/A b
Ab
œœ œœ
œ. b b œœ ..
œ bœ œ bœ
bœ bœ
j b œœ œœ œ œ
œœ
œœ
B b/A b
œœ œ
œœ œ
j œ œ œ œ
œ œ
œ œ
j œ œ œ œ
œ. œ. 5
œ œ
œ œ
œ œ
œ œ
œœ
sky
..
C
Gsus
C
C/G
C
œœ œœ
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
œ œ
œ. œ.
œ œ œ œ œ œ œ N œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ
œœ œ
œ œ
œ œ
œ. œ.
j œ œ œ œ
j b œœ œœ
œœ
œœ œ
b b œœœ ...
j b œœœ œœœ
œœœ
œœœ œ
be
to
God
who
reigns
on
œœ
b œœ ..
œœ
œœ œœ J B b/A b
bœ bœ
N ..
œ œ
Ab
j b œœ œœ œ œ œ œ
œ œ
B b/A b
b b œœœ ...
œ œ
œ œ
bœ bœ
. ? n ..
œœœ
œœ
G/D
b b
œœ œ
œœ
Gsus
œ œ
œœ œœ b b œœ J
Ab
œœ œ
.. & n ..
G
œœ b œœ
œ œ
œ œ
œ œ
Œ
##
Œ
##
?
C
j œ œ œ œ
œ œ
.... ...
B b/A b
Gsus
Gsus/D
Gsus
j j œ ‰ ‰ œj ‰ ‰ œ ‰ œj ‰ œ œ
œ œ
Asus
n Fœœ œœ œ œœ ‰ ‰ œœœ ‰ ‰ n n œœ J J
Gsus/E
A
A/E
F/E b
œœœ œ
æ
# j j j j j œ ‰ ‰ œj ‰ ‰ œ ‰ œ ‰ # œ ‰ ‰ œj ‰ ‰ œ ‰ œj ‰ œ œ œ œ œ œ œ
ECC17.1231.01G
Fsus/D
œœœœ ‰ ‰ œœœœ ‰ ‰ œœœœ ‰ b œœœœ ‰ J J J J
œœœ œ
Asus/E
bœ bœ
Asus
œœ œœ
G
C/B b
high!
œœ
Ab
B /A j b œœœ œœœ
Gsus
œœ œœ œ œ œ œ œ # œœ & N œœœ ‰ ‰ œœœ ‰ ‰ œœœ ‰ œœœ ‰ # œœJ ‰ ‰ œœJ ‰ ‰ œœJ ‰ n œœœ ‰ J J J J J
f
? œ. œ.
B b/A b
46
b œœ ..
œœ œœ J
?
Ab
ry
& b b œœœ ...
œ œ
B b/A b
-
Ab
Gsus
& N œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ # œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ b œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœ œœ œœœ œœœ b œ œ œ œ œ œ bœ œ
the
œ œ
œ
an - gels
fill
j b œœœ œœœ b œœœ
43
34
œœ
en
œœ œœ b œœ J
bœ. & b œœ ..
œ œ
œœ
-
Ab
œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
j b œœœ œœœ
40
j œœ œœ
j œ ‰ ‰ œj ‰ ‰ n œ bb œœ œ nœ œ
6
ECC17.1231.01G
Kerstlied voor jou
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal & piano Adult Choir Moderately easy 7
STYLE : Hymn ORDER nr : NEDERLANDS -17.1226.02
KERSTLIED VOOR JOU Lyrics: Meindert Bakker
Music: Jaap Kramer
E
Especially in the busy and hectic Christmas season we can suddenly feel lonely, sadness fills our hearts. But in the dark night resounds a song of hope. A bright light shines and it casts out all the darkness. Be courageous, hold on, you are not alone: For unto us a Child is born! A song filled with comfort and encouragement; an invitation to join the angels in worshipping Jesus. Christmas: Maybe it seems like nobody knows about your sorrow and sadness. Maybe you have been praying, waiting for a word of comfort. Know that you are the reason why the Saviour came to earth. He is the King of hope and faithfulness.
u
Andante q
p
SOLO
& b 43
œ
œ
œ
't Leek een
& b 43
N
Juist in de drukte en de hectiek van de decembermaand kan de eenzaamheid en het verdriet je soms zo overvallen. Maar in die donkere nacht klinkt een lied van hoop. Er schijnt een fel en helder licht dat alle duisternis verdrijft. Houd moed, je bent niet alleen: Een Kind is ons geboren! Een lied vol troost en bemoediging; een uitnodiging om je aan te sluiten bij het lied van de engelen. Kerst: Misschien lijkt het alsof niemand weet van je zorgen en verdriet. Misschien heb je gebeden, op een troostend woord gewacht. Weet dat ook jij de reden bent dat de Heiland gekomen is. Hij is de Vorst van hoop en trouw.
? b 43
œ
œ œ
nacht als
al - le
Fsus
Œ
F
C/E
œ. œ p
Œ
œ
œ
œ œ
and' - ren, Dsus
œ
.
œœ
œ
Dm
œ
mens - heid C #dim
& b . œ
D
Gerade unter dem Druck und der Hektik des Dezembermonats können Kummer und Einsamkeit einen besonders leicht überfallen. Aber in so einer düsteren Nacht klingt ein Lied der Hoffnung; scheint ein helles Licht, das die Dunkelheit vertreibt. Gib den Mut nicht auf, du bist nicht allein. Ein Kind ist uns geboren! Ein tröstendes und ermutigendes Lied; eine Einladung, sich dem Lied der Engel anzuschließen. Weihnachten: Es scheint vielleicht so, dass niemand von deinem Kummer und deinen Sorgen weiß. Vielleicht hast du gebetet, wartend auf ein tröstendes Wort. Sei dann gewiss, dass auch du der Grund bist,warum der Heiland kam. Er ist der Fürst der Hoffnung und der Treue.
? b # ..
A7/C #
œ œ
œ
œ
B b2
œ œ
Bb
F
œ .
.
œ
œ .
‰ œj œ œ Œ .
4 D2
Dm
œ
œ
œœ
œ
œ œ œ œ œ
œ
œ
œœ
œ œ œ
Gm7
Csus
œ œ
j œ
œ œ œ.
gaf God Zijn Zoon. Bb
Maar de
œ
j œ œ œ
œ œ œ.
zou ver - and' - ren, want die nacht Fmaj7/A
4 B b2
Dm/C
6
&b œ
j œ œ œ
œ.
niets bij - zon - ders, on - ge - woon.
œ
œ
't Lijkt of nie - mand schijnt te C
F/A
B b2
Bb
G7/B
œ œ œ œœ œ œ œ
œ
œ nœ
œ œ
œ
© Small Stone Media t/a Kramercy Music - Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
13
Duration: 2'54 ECC17.1226.02E
11
&b œ
œ
œ
œ
j œ œ œ
œ.
we - ten
van jouw zor
-
C2
A7/C #
Dm7
& b œ
C
œœ
œ
D2
œ
œ #œ
? b
œ œ œ
gen en ver - driet. B b/D
Zijn de men - sen
C2/E C/E C7/B b
œœ
œœ œ œœœ œ œ
œ œ
œ
æ
f
54
œ œ
œ
œ
œ
jou ver - ge - ten? D7/F #
&b
œ œ Is er
F/A
E b/G
4 G2
Gm
œœ
œœ
b œœ
œœ
œ
œ
œœ
œœ
œ œ
œ œ
œ #œ
œ
œ
œ œ
?b
Eb
Œ
Œ
œ
bb œ . œ.
œ
Zing maar
Œ
Œ
Fsus
F
b œœ .. œ œ & b œ . œœ œœ
Cm7
œœ œœ
œ
œ
œ
œ
E b/F
F7
mee
œ. bb œ . Bb
bb œ . œ. œœœœ
b œœœ œ
j œ œ œ
& b œ.
nie - mand die je
&b
Œ
Œ
Œ
œ œ
ziet?
œ
œ
œ œ
En mis - schien heb
jij
P
? b b b 58
Gm7(b5)
Gm/B b
Gm
& b ? b
Csus
C
œ œœ œ
œ œ œ
œ œ
œ œ b œ . Œ
Csus j œ œ œ œ . Cœ œ œ œ
b
œ
œœ œ
œ
œ œ
Fsus
œ œ
œ
œ
œ œ œ
C7
eer,
œœ
F
j œœ œœ œœ J
b & b n œœ ..
Oe
?b
œ
œ
hal - le - lu - jah".
œ
œœ
œœ
j œ œ œ œ œ nœ J
. ? b b œœ .
E b2( # 4)
Eb
œœ
œœ
œœ
œ œœ
œ œ
œ œ
œœ
œœ
œœ œ bœ
œœ
n œœ
œœ
reld
mag
het
œ œ
œ œ
œ œ
œ
& b œ
œ
Dsus
? b
œ
œ
œœ
œ .
œ
Weet dan:
œœ Dm
œ
F/C
œ . B b2# 4
œ Jij
œ .
..
oe
? b & b œ
j œ œ
œ œ œ.
op een troos - tend woord ge - wacht.
bent ook de
oe
œ
œ
Bb
œœ
œ .
œœ
œ .
œ
C #dim
F
. œ
œ
‰ œj œ œ Œ .
œ
œ .
œœ
œœ
# ..
. .
œ
re - den
A7/C #
œ
b & b n œœ ..
œœ
. ? b b œœ .
C
j œœ J j œ œ J
# ..
3
la
b & b œœ ..
-
la
-
62
œ œ dat de
œœ
we
œœ œœ
œ œ
C7/E
F2
œœ œœ
œ
œ œ œ nœ
-
œœ
? b b œœ ..
œ œ
Dm
la
-
œœ
? b b œœ .. œ.
œ œ
te,
œœ
œœ
ho - ren: Ju - bi -
œœ
œœ
œœ
œœ
F/E b
œ
œœ œœ # œœ
œœ
n œœ
œœ
œœ
œœ
œœ
œœ
œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ
œœ œ
œœ œ
œœ œ
œœ œ
D
œœ œœ
glo - ri - a.
j œœ œœ œœ J
. œ
œ
œ
b ..
te,
E - re
zij
God.
glo - ri -
te,
E - re - zij,
D7/F #
zij,
œœ
œœ
E - re
zij
God!
œ œ
œ œ
bœ œ
..
4 E b2
Eb
E bm6
zij, B b7
b ..
œ
œ
U ..
b œœ b œœ
Fm7(11)
. œ
œœ œœ
œœ
ƒ
E - re
Gm
b œœ b œœ ƒ
# œœ œœ #œ œ
œ œ œ
œ
œ
œ . .
ECC17.1226.02E
E b/G B b/F
Gm
e - re
œ œ
œ
œ
œ .
glo - ri - a.
j œœ J j œœ œ J
b & b œœ ..
Fmaj7/A
æ œœ
Ju - bi -
œœ
F
j œœ # œœ œœ J
Eb
4 D2
B bm6/D b
œœ
21
be - den,
œœ b œœ
Ju - bi -
&b œ
"God de
œœ
œœ œœ # œœ Heel de
C/E
.
œ œœ
œœ
ge -
œ
.
B bmaj7/D
œ. bb œ .
. .
œ œ
œœ
- ko - ren:
j œœ J j œ œ J
16
j œœ œœ œœ J met d' eng' - len j œ œ œ œ œ œ J
œ œ œ
œœ œ
œœ œ
œ œ œ
Bb
œœ
U ..
bœ œ œ
. . .
6
ECC17.1226.02E
Everything to me
VOCAL PARTS : SATB/Solo/ Duet/Praise team SCORE : Vocal, piano & rhythm CHOIR : Youth Choir DIFFICULTY : Moderately
TRACK : 8 STYLE : Hymn of Worship ORDER nr : NEDERLANDS -17.1220.01
EVERYTHING TO ME Lyrics: Chad Cates & Sue C. Smith
Music: Chad Cates & Sue C. Smith Arr.: Travis Cottrell
E
When Jesus enters your heart, everything changes You will start to look at life from a completely new perspective. This powerful song is a testimony of Gods endless mercy. He longs to fill our hearts with His love. He longs to be the number one in your life. He longs to be your everything. General: He is more than a story, more than words on a page of history. He's the air that I breath and the ground beneath my feet. He is everything to me. I want to tell the world I found a love that turned my life around.
tu
Acoustic pop feel q
F #m7(4)
9 D6/A
## & # 44 œ œ œ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œœœ œ P # ? # # 44 w w w A2
N
Als Jezus in je hart komt dan gaat alles op z'n kop. Je gaat het leven vanuit een compleet nieuw perspectief bekijken. Dit krachtige lied is een getuigenis van Gods oneindige genade. Hij verlangt ernaar om onze harten te vullen met Zijn liefde. Hij verlangt ernaar om de nummer één in jouw leven te zijn. Zing het uit: "Hij is alles voor mij!" Algemeen: Hij is meer dan een mooi verhaal, meer dan woorden op de pagina van de geschiedenis. Hij is de lucht die ik inadem en de grond onder mijn voeten. Hij is alles voor mij. Ik wil de wereld vertellen dat ik een liefde heb gevonden die mijn leven op z'n kop heeft gezet.
## & # œ
5
SOLO 1
I
E/A
œ œ œ
grew up
A2 ## & # œ œœ œ ? ### w
D
Wenn Jesus in dein Herz einzieht, wird alles anders. Du siehst das Leben von einer total anderen Seite. Dieses starke Lied ist ein Zeugnis von Gottes unendlicher Gnade. Er will nichts lieber, als unsere Herzen mit seiner Liebe füllen. Er möchte in deinem Leben die Nummer Eins sein. Sing es laut: „Er ist alles für mich!“. Allgemein: Er ist mehr, als eine schöne Erzählung, mehr als Worte auf den Blattseiten der Geschichte. Er ist die Luft, die ich atme und der Grund unter meinen Füßen. Er ist alles für mich. Ich will der ganzen Welt erzählen, dass ich eine Liebe gefunden habe, die mein Leben total verändert hat.
œ in
œ
œ œ
œ œ œ.
Sun - day school.
I
E/A
œœœ œ
œ œ œ
mem - o - rized
Je - sus came
&
? ###
œœœ œ
œ the
œœ œ
œ
œ
œ œ. œ œ œ œ to set
the sin - ner free.
E
œœœ œ œœœ œ
œ
œ
œ œ œ
œ œ and how
œ
œœœ
œ
œœœ
œœœ
œ
œ
Œ
r ‰. œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
I know the sto - ry in - side out, D2
œœ œ
Œ
œ
Gold - en Rule, A2
œœœ
## & # œ œ œ œ. F #m7(4)
D2
D2/A
œœ œ
7
###
E
A2
œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œ w
and
E/A
œœœ œ œœœ
œ œ œœ œ
w
© 2003 New Spring Publishing/Imagem Music. For Europe: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
14
Duration: 4'50 ECC17.1220.01H
## & # œ
10
œ œ œ
I
can tell
# # D2/A & # œœ œ œ ? ###
œ
œ
œ œ œ
œ
you
all
a - bout
the
œ
path that led
œ
œ.
œ œ œ œ
Him
up
to Cal - va - ry.
F #m7(4)
A2
œœœ œ
œ œ œ
œœœ œ
œœœ œ
œœœ
œ
œœ œ
œ
## & # œ
Œ
D2 Bm7 ## & # œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ? ### w w
## & # œ
œ œ œ
&
###
? ###
œ
œ œ œ
œ œ œ
œ
the same
be - cause
He
&
œœœ œ
œ
œ œ œ
G2
œœœ œ
œœœ œ
œœœ œ
nw
œ. œ œ œ œ œ
œœ œ
œ
‰
œ.
œ œ œœ œœ Ev - ’ry - thing to
œ
me,
œ
‰ œ
C/G
œ œœ œ œ
œœœ œ œ œ
?
œ
œ
œ œ œœœ
‰ . œR
on a page
of
-
œ
for.
?
œ œ
F
œ œ œ .
He’s
ev - ’ry - thing,
ev - ’ry - thing to me.
###
Œ
###
D/F #
G
œ œ
œœ œ
#
F
œœ # œ œ . œ.
C
G/B
F/A
œ œ œœ œ
?
œ œ
## & # aw
26
- ry.
œœœ
C/G
œœ
œ œœœ œ œ
Œ
‰.
Œ
»
œœ œ œ œ œ œœ œœ
## & # œœœ œœ œœ œ œ œ
? ###
F
œ
œ œ
A
C/E
3
###
G
œ œœ œ œ œ
œ
œ
###
Œ r nœ
n n n SOLO 2 œ œ œ œ œ œ
We’re
& œœ œ
œ œ œ œ œ œ ###
Œ
œ œœ œ œ œ
œ
Œ
C/E
œ
&œ œ œ ?
œ R
‰.
be - neath my feet.
œ
œœœ
sto -
œ œ
j œ œ œ œ œ wa - ter I thirst œ œ œ ‰ œJ œ the
F/A
nnn
œ œ
œ œ
G/B
‰
œ œœ œœ œ œ œ œ œ
&œ œ
nnn
œœ œ
œ
more than words
more than a
œ.
œ œ œœ œœ
?»
œ
He’s more than a sto - ry,
CHOIR
&»
œ
œ œ œ œ
‰ . œR œ
C
&œ œ œ œ œ œœ
nnn
be - came…
Ev - ’ry-thing to me.
G/B
œ œ œ and the ground
œ &œ œ œ œœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
when He
œœ
œ
Œ
œ
wa - ter I thirst for,
But I’ll
E
œœ
F/A
the
‰ j œ œ œ œ œ œ The air that I breathe, œ œ œ œ ‰ Jœ œ
23
D/E
œœœ n œ
œœ
œ œ œ
changed my life
17
know what to say.
w
15
nev - er be
‰ œ œ
œ œœ œ
A2
œœ œ œ œ œ œ œ
Œ
œ œ œ œ
œ R
‰.
that I breathe,
?
œ œ
But ask me why He loves me and I don’t
He’s the air
œ
G
‰ . Rœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
Œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
Œ
&
œœ œ
œ
œ œ œœ his - to- ry.
12
&
E
œœœ
20
Amaj7
D2/A
n œœ œ
ECC17.1220.01H
œ œ œ.
un - cer - tain times
C
œ and
G/C
œœœ œ
œœœ œ œ œœ
œœ œ œ
j œ œ.
nnn
œ œ œ
liv - ing in
nnn
G/B
œ œ nœ œœ œ œ œœ œ œœ n n œœ
j œ œ.
F2/A
4
ECC17.1220.01H
29
&œ
œ œœ œ œ
more and more
œ œœ œ
I find that I’m
œ.
œ œ
a - ware
œ
œ
œ
œ œ
of just how frag - ile life can
‰. r œ
Œ
be.
I 37
F2/C
C
& œœœ œ
Am7
œœ œ
œœœ œ œœœ j œ œ.
?
Em7
œœ œ
œœ
œ
F2
œœ œ
œ œœ
œ
j œ œ.
& œ.
œœ œ œ
œœ œœ œœ œ œ œ œ œ
give
œ œ œ a - way.
& ‰.
j œ œ.
œ œ my heart
r œ œœ
I
my heart
œ œ R
&œ want
œ œ œ to tell
œ
œ œ œ.
œ
the world I’ve found
C
& œœœ
œ
a
G/C
œ
œœœ
œ
œ
œ
œ œ œ
œ
my
life
a - round.
They
œ œ œ
love that turned F2/C
œ œ
œœ œ j œ
?
œ œœœ
œ
œ.
?
C
œœœ
œ
œ
j œ
œœ
œœœ
œœœ
j œ
œ œ œ œ œ
Œ
need to know that they can taste and see.
‰ . œr œ . œ œ œ œ œ œ.
œ œ
Now, ev - ’ry day I’m pray-ing
just to
&
Œ
?
Œ
& œœ
œ œ œ œ
Am7
?
G
œ
œœ œ
œœ œ j œ œ.
F2
œœ œ
œ
œ.
?œ
œ
j œ œ.
5
œœ œ
œ
œ œ
might
œœ might
œ
see
œœ see.
œ
F/G
œ œ œ œ œ œ œ œ.
œœ œ
b œœ œœ
œœœ œ b œœœ
b
j œ
& œœ œ
œœ œ
œœ
? œ
bbb œ .
œ œ œ œ. that He
is…
œœ ..
‰
œ.
œ
œ
œ œ
b b b œœœ œ
bbb œ .
œ.
6
15
œœ ..
bbb
j œ œ. ECC17.1220.01H
œ
œœœ œ.
œœ
œœ
œœ
œœ
Œ
œ œ œ to me,
œœ œœ to me,
œœ œœ
Eb
œ œœœ
œœ œ j œ
b b b œœ ..
‰
G
œœ œ
œ
Ev - ’ry - thing
Ev - ’ry - thing
œ œ œ œ œ œ œ œ.
Dm7
œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ
œœ
some - one
Ev - ’ry - day I’m pray - in’
& œœ
œ.
some - one else
œ œ œ. œ œ
so that
œ
&œ
&œ
œ œ
œ
Je - sus
B b2
œœ œ
œœœ
œ
œ œ œ
for
a - way,
39
34
œ
œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
C2/E
& œœœ œ
32
œ
want to live
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
to give
? ‰.
r œ
‰.
B b/D
œœ œ
œœ œ j œ
j œ œ
œœ œ j œ
æ
ECC17.1220.01H
Jesus, Savior, Friend
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir/Adult Choir Moderately easy 9
STYLE : Hymn ORDER nr : ENGLISH -17.1234.01
JESUS, SAVIOR, FRIEND Lyrics: Claire Cloninger
E
A quiet arrangement filled with a deep inner peace. With a thankful heart we may express our love and worship to Jesus. What a great comfort that the One who was there from the beginning, and who will be there until the end, is our Savior and Redeemer. It fills our hearts with hope and peace. It invites us to entrust our daily lives into His hands. General: You're the hand that formed creation. You're the baby in the manger. You're the body and the blood. You're our highest hope, our deepest praise. We will worship You forever, Jesus, Savior, Friend.
Music: Gary Rhodes
v
Freely q
Bm/A j œ œ. œ œ œ œ. œ œ
Bm
# . & # 43 œœ œœ œœ . p
? # # 43 Œ
œœ
œœ
D/A
Gmaj7
œ œ œ œ
œ
G6
D2/F #
A2/G
D/F #
j œ. œ œœ . œ œ œ œœ œ œœœ œ
œœ
œ œ œ
œ
œ
œ
œœ œ
œœ œ
œ œ
œ
œ
5
N
Bm/A D/A j œ œ. œ œ œ œ œ œ œ . œ œœ
# . & # œœœ ..
Een ingetogen arrangement vol vrede en rust. Met een dankbaar hart mogen we onze liefde en aanbidding uitspreken naar Jezus. Wat een geweldige troost dat Hij, die er was vanaf het begin en er tot het einde zal zijn, onze Heer en Verlosser is. Dat geeft rust en hoop. Het nodigt ons uit om ons leven elke dag opnieuw aan Hem toe te vertrouwen. Algemeen: U bent de hand die de aarde schiep. U bent de baby in de stal. U bent het lichaam en het bloed. U bent onze grootste hoop, onze diepste aanbidding. Wij aanbidden U voor eeuwig, Jezus, Redder, Vriend.
Bm
P
? ## œ œ œ œ
G
G/A
Em/A
A
D
œœ
œœ
œ
œ
œœ
G/D A/D
œ œ œ œ œœ œœ
p
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
œ
Gmaj9
œ
œ œ
p
10
D
# & # Œ
Œ
? ## Œ
Œ
œœ ..
j œœ
hand
that
œœ
œœ
You’re the
œœ
œœ
œ œ
œ œ
D
? ##
œ œ
œœ
œœ
œ œ
œ œ
G/D Dmaj7(no3)
œœ œ
œ œ œ œœ
œ
œ
j œœ œœ œœ . œ œ œ œœ œœ .. œœ
œœ
formed cre - a - tion
œ œ J
œœ ..
D
# & #
œœ
œ œ
œ œ
œ
œ œ
œœ
A/B
Bm
œ œ
and set rain
D/A
Gmaj7
P
flood.
You’re the
œ ? ##
œ
œ
#
#
œ
-
œœ œ
j œ œ œ J y and the œœ œœ œœ œ œ œ
man
œœ J
œœ
œœ
œœ
œœ
j œ œœ œ
œ œ
Bm/A
D/A
œ
œ
œ
œœ œ J
bod -
-
-
bod - y
the
and
the
? ##
œœ
œ œ
œ œ
œ
Œ
œ œœ œ
œ œ
A/B
# & # œœ
œ
œ
j œœ
œœ
from
the
œœ -
ning,
œœ
You’ll be
œ œ
œœ
œ œ
Bm
D/A
œ œ
œ œ œ œ œ
? ## œ œ œ
œ
œ œ
A2sus A7
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ
œœ ..
œ œ
œ œ J
œœ ..
œœ J our
œ ? ## œ
œœ
œœ ..
œœ
# & # œœ
œ œ
œ œ
œ
œ
P
? ## œ
# & # .
œœ
œœ ..
œ
œœ ..
œœ
œ œ
œ
œ
piu mosso
Œ
œ œ
Œ
œ œ
Œ
œœ . œ œ œ
œ œ
œ
j œœ œœ ..
œœ
us
till
œ. œ.
œœ J
œœ ..
G6
œ. œ. œ
A2/G
œ œ œ œ
œœ .. œ.
œ
œ 3
œ œ œ
p
œ
with
Gmaj7
œœ œ
D
œ
œ
? ##
œ
P
œ
the end.
œ
D2/F #
œ
œ
œ
D/F #
œ œ œ œ
œ
j œ
œœ
D
D/C #
œ œ
œœ
œ
œ
œ
# & #
Œ
œ
G
œ
œ
œ
œ œ œ œ œ
œ
-
sus,
p
Je -
? ## A
# & # œœ
Œ
œ œ J
-
œ
œœ -
- sus,
Sav -
œœ œ
D2/F #
D/F #
œ œ œ. œ œ œ œ œœ ..
Dmaj7/F #
p
? ##
ECC17.1234.01E
œ œ
œ
œ
-
ior,
G2/A
Em/A
A
œ
œ
œ œ œ
œ
G
œœ .. œœ œ
-
Asus
œœ œ - ior,
œ œ œœ G2
A2sus
œœ .. œœ œ œ œ œ œ
œœ
œ œ J
jœ œ
œ
œ
Friend.
œ œ . . œ
œ œ J
j œ œ
.. Friend.
. .
œ œ
Asus
œ œ œ œ œœ œœ œ œ œœ
œ œ œ œ œ
4
16
G
œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ.
œ
.
œœ
D/C # G/B
œ œ œ
œ
p
Sav
œœ œ
œ
œ œ
œ œ œœ œ
œœ
œ œ J
œ
Œ
œœ
D
œ
œ œ
Gmaj9
j œ œœ œœ œœ .. œ œœ œ œ
œ œ
œ
œœ
Sav - ior,
œ œœ œ œ œ œ
œ
32
œœ
œ
G/D
piu mosso
œ œ
You’re our
œœ œ
œ œœ .
D2sus D
# & # œ. œ œ œ œ œ œ. œ œ œ.
œ œ
œ œ
œ œ
Œ
œœ
œ œ
Je
? # # .
œœ
D/A
œ œ
œ œ
Friend.
be -
G/D Dmaj7(no3) D/C #
D
œ. œ œœ ..
Duration: 2'15 ECC17.1234.01E
Je - sus,
œœ
Bm/A
œ œ
Œ
œœ
deep - est praise,
œœ J
œ œ
œœ
blood.
œ
œœ
œ œ
Œ
G/A
œ œ œœ
# & # œœ gin
œ
You were here
20
? # # œœ
œ
œ
œ œ
œœ ..
high - est hope,
Œ
œ œ œ
œœ
27
œœ
blood.
Gmaj9
&
You’re the
p
# & # œœ ..
##
ger,
# & # œœ
œœ
Bm
œ. œ.
œ
17
? ## ‰
-
œœ
the
œœ
P
œ
œœ
in
œ
œœ . œ œ œ
œœ
A2/G
œœ œ
œ œ
œ
the
œœ œœ .. œœ J
© 2006 Word Music/Juniper Landing Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com
23
œœ
- by
Bm
œœ
œ
j œœ œœ
œ
œœ . œ
D/C #
œ
œ
ba -
œœ
D/F j D # D2/F & # œœ . œ œ œ œ œ œ
? ##
œœ . œ
œœ
œ
bows in
G6
œ œ œ œ œœ .. œ œ
œ œ œ
œ
-
œ œ œ. œ œ œ.
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
# & #
œ
Ein ruhiges Arrangement, voll innerlichem Frieden. Mit dankbarem Herzen dürfen wir Jesus gegenüber unsere Liebe und Verehrung aussprechen. Es ist ein gewaltiger Trost, dass er, der am Anfang war und auch am Ende sein wird, unser Herr und Heiland ist. Das gibt Ruhe und Hoffnung. Er will, dass wir uns ihm in unserem Leben jeden Tag anvertrauen. Allgemein: Du bist die Hand, die alles schuf, bist das Baby in der Krippe; bist der Leib und das Blut, bist unsere größte Hoffnung, unser höchstes Lob. Wir verehren ich auf ewig, Jesus, Retter, Freund.
14
Bm/D A/C #
A2sus
œœ œ
œœœ œ
æ
œ œ œ œ œ
ECC17.1234.01E
Fear not! Good news! Vreest niet! Goed nieuws! VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately easy 10
STYLE : Energetic ORDER nr : ENGLISH -17.1206.01 NEDERLANDS -17.1206.02
FEAR NOT! GOOD NEWS! Lyrics: Claire Cloninger
Music & Arr.: Robert Sterling
E
Picture this; unsuspecting shepherds on a quiet hillside. Without warning the sky is ablaze with the glory of heaven itself. Angels trumpeting the arrival of the Savior of the world. How could we keep quiet if we have a message that can change the world? Let's proclaim the good news until everybody knows about it. Christmas: A Saviour, Christ is born! Great joy for all people for He will conquer every evil. Send the sound of celebration over all the earth. Lift your voice in adoration to the God of Grace.
Energetically, in two h
w # w & C ww
5
# &
F
#G(no3) j & œw. œ œ ?# 21
& œœ .. joy
for all
Em7
j œœ
& œœ ..
Œ
œœ
not!
Fear
œœ ..
œ œ w.
Good
j œœ
œœœ .. .
œ .
œ
œ œœ œw.
ww w
j œ œ œ
wœ .
Œ
?#
F
Fear
# & œœ ..
G(no3)
œœ .. œ.
G2
j œœ
? # .. .
œ
œœ w
œœ
news!
Great
G
not!
Good
j œœ
œœ
Fear
j œ
œœ
j œœ
œœ ..
news! A
j œœ œ j œ
œœ ..
news! He’ll
# & œœ .. œ. G2
?# œœ
œ
Sav - ior, Christ, G/D
D
œ.
œ J
G
Em7
œœ ..
œ œ
j œ
œ. w
41
œ
&
œ
f
not!
?# Fear
# & œœ .. C2
? # œ .
not!
Good
j œœ
œœœ .. . œ œœ
œw.
œœ
œœ
news! Your
j œœ œ j œ
œœ ..
œœ J
œœ œœ J
œ œ
& Œ
œ œ
œ
œ
œœ ..
j œœ œœ
œ œ œ
œœ œ œ news! A
œœ œœ
#
w ww
j œ œ œ
wœ .
j œ œ œœ œœ ! !
œ ..
ww w
.. .
œœ œœ
!œ !œ
Duration: 4'08 ECC17.1206.01G
œœ .. œ. œ
œ
j œœ œœ œ œ œœœ œ œ
.. .
œ œ
œ œ
œ
Fear
not!
Œ
peo - ple!
œœ œ œ J
Em7
œ
œ
for all
œœ ..
œ
Sav - ior, Christ, is
œ .. œ
œ œ œ œ J
G/D
46
œœ
D
ww
j œ œ J
# & œ.
œ
Œ
.. born!
..
Œ
G(no3)
œ œ
œ
con - quer ev - ’ry
œ
j œœœ
œœ .. œ. œ
Œ
C2
j œœ œœ œ œ œ œ
œœ .. œ.
œ œ œ
Fear
not!
œ œ
œ œ
œœ
Good
œ œ œ œ œ
œœ
Gsus
œœ
G
œ
œ
news! He’ll
j œ œœœ œœœ œ
œœ .. œ.
œ œ œ œ w
œ. ? # œ.
œœ œœ J
œœ
œ
œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ
# & œœ .. œ.
j œœ œœ œ œ
œ œ œœœ
.. .
œ
œ
G2
ww w
œ œ œ œ œ
œ œ œ
Em7
?#
œ
ECC17.1206.01G
œ
œ
œ
Œ
e - vil!
D
3
joy
œœ
?#
œ
œ
j œ œ œ J
œ.
G
œ œ œ œ
œ œ w.
G/D
œ
œ
œ
œ
œœœ .. .
come!
œ J
œ
œœ
Gsus
#
e - vil!
Sav - ior, Christ, has
œ.
w ww
ww w
news! Great
j œœ œœ œ œ œ œ
?#
œœ
œœ
j œœ
œœ w œœ
œœ
Good
Good
31
is
con - quer ev - ’ry
Gsus
C2(no3)
w ww
?#
œœ
%
#f &
36
œœ
Em7
œ
ww w
ww w
26
born!
j œ œ
wœ .
œ
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
# & ..
j œ œ
wœ .
© 2004 Juniper Landing Music, Two Fine Boys Music/Word Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com
Gsus
œœ
j œ œ œ
? # ww w
Good
G(no3)
(S.D. cont.)
# & wœ .
œ œ œw.
not!
C2
œœœ .. .
ww w
11
j œœ
peo - ple!
? # œœ w
Fear
œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ w
j œœ œœ œœ
œœ œœ œœ œœ œœ .. œ œ œ œ œ.
www
#
#
œ
? # ww w
D
ww ww
S.D. (snares off)
Man stelle sich vor: ahnungslose Hirten auf einem stillen Hügelhang. Ohne jegliche Warnung füllt sich die Luft mit himmlischer Herrlichkeit. Engel verkünden die Ankunft des Retters dieser Welt. Wie können wir diese Botschaft für uns behalten, wenn wir wissen, dass sie die Welt verändern kann? Lasst uns die gute Neuigkeit weitererzählen, bis dass jeder es weiß. Weihnachten: Christus, der Retter ist geboren! Eine große Freude für alle Menschen, denn er wird das Böse überwinden. Lass dieses feierliche Loblied überall auf Erden erklingen. Erhebe deine Stimme in Anbetung zum Gott der Gnade.
#
ww ww
F
Stel je voor: nietsvermoedende herders op een stille heuvelrug. Zonder enige waarschuwing vult de lucht zich met hemelse glorie. Engelen kondigen de komst aan van de Redder van de wereld. Hoe zouden wij deze boodschap voor ons kunnen houden als we weten dat deze de wereld kan veranderen? Laten we het goede nieuws vertellen totdat iedereen het weet. Kerst: Christus, de Redder is geboren! Grote blijdschap voor alle mensen want Hij zal al het kwade overwinnen. laat het feestelijke loflied overal op aarde klinken. Verhef je stem in aanbidding voor de God van Genade.
&
ww ww
?# C ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹‹‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹‹‹ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹
N
17
u
N.C.
œ
Œ
Fear
not!
œ 4
17
j œœ œœ œ œ
œœ .. œ. œ
œœ
œœ
news!
Your
œ œ
œ
œ
C2
œ
Good
œ
œ
œœ
œ
œ
œœ
œ
ECC17.1206.01G
# & œœ .. Sav
? # œœ ..
«
j œœ œœ
50
-
œ
ior, Christ, has
œ œ J
œ œ
# &
G/D
ww
D
G(no3)
œœ .. œ.
œ
œ
j œœ œœ œœ
j œœœ
of
His ho - ly
? # œœ ..
œœ œœ œ œ J
birth.
œ œ œ œ
œ œ
Em
œ Œ œ
60
earth.
œ
# &
D
Dsus
?#
j œœ œœ
œœ .. Sing
? # .
Œ
œœ ..
œ œ
œœ
a song of
œœ œœ J
Em œ œ œœœ ‰ œj œ œœ œœ œœ
œœ J
Œ
Œ
œœ .. œ.
j œœœ
œ œ
œ. œ.
j œ œ
œœ ..
j œœ œœ Œ
œœ
glad
œœ œ
œœ .. œ.
j œœœ
œ œ
œ. œ.
j œ œ
œœ ..
-
ness,
œ œ œ œ Œ J
D
œ œ
œœ
œœ .. shout
œœ ..
C
D/F # Em
œ
Am
G
œœ œ
œ œ
œ œ
œ œ
œ œ
œœ
your loud - est
œœ J
œœ
œœ .. œ.
j œœ œœ œ œ
œ. œ.
j œ œ œ œ
5
œ
œœ
j œœ œœ
œ œ
o - ver
œœ
œœ
œ
G
Œ
œœ
dings
œ œ œ œ Œ J
œœ œ
cel - e - bra - tion
œ œ
w w
Œ
the sound of
œœ œœ œ œ
j œ œ œ œ œ œ
-
œœ ..
Vreest niet! Goed nieuws! Verheugt u alle mensen! Vreest niet! Goed nieuws! Een Redder, Christus, kwam! Vreest niet! Goed nieuws! Hij overwint het kwade! Vreest niet! Goed nieuws! Uw Redder, Christus, kwam!
D
Œ
œ œ
j œ œœ ‰ œœ œœ œ œ œœœ œ
? # œ. œ.
œœ ..
œœ œœ œœ œœ
# & ..
j œœ œœ
Send
œ Œ œ
œœ
G
ti
œœ
F
»
j œœœ œœœ œœœ
œœ œœ J
j œ œœ ‰ œœ œœ œ œ œ
# & œœ .. œ. C
œœœ
œ œ
œœ ..
»
the joy - ous
œœ ..
»
Vreest niet! Goed nieuws!
j œœ œœ Œ
œœ ..
œœ
Em
55
# & œœ ..
Lift
œ œ œ œ w
œ
j œœ œœ
œœ ..
»
come!
œœ
?# œ
F
ww
œ œ
œ œ œ œ
œœ
œœ
all
the
C6
G/B
œœ
œœ
œ œ
œ œ
œ œ
Hoor de blijde mare, Jezus Christus kwam als een kind op deze aarde, vier het overal! Zing een lied van vreugde, juich, verhef je stem Kniel aanbiddend neer voor dit genadig Godsgeschenk! Halleluja, Christus, kwam! Halleluja,geef Hem eer! Halleluja, Christus, kwam! Halleluja, Hij is aller heren Heer! Halleluja, Christus, kwam! Halleluja,geef Hem eer! Halleluja, Christus, kwam! Hij is aller heren Heer!
œ œ
Vreest niet! Goed nieuws! Verheugt u alle mensen Vreest niet! Goed nieuws! Een Redder, Christus, kwam! Vreest niet! Goed nieuws! Hij overwint het kwade Vreest niet! Goed nieuws! Uw Redder, Christus, kwam! Uw Redder, Christus, kwam! Uw Redder, Christus, kwam!
»
Vreest niet! Goed nieuws! Vreest niet! Goed nieuws! Vreest niet! Goed nieuws! Een Redder, Christus, kwam!
praise.
»
œœœ
œ œœœ
œ œ
w w
G
æ
ECC17.1206.01G
Original title: Fear not! Good News! Ned. tekst: Annette Faasse © 2004 Juniper Landing Music, Two Fine Boys Music/Word Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com
Mary's baby (with 'Away in a manger') Kind van Maria (met 'Daarginds in een kribbe') VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal & piano Adult Choir Easy 11
STYLE : Hymn ORDER nr : ENGLISH -17.1205.01 NEDERLANDS -17.1205.02
MARY'S BABY (inc. Away In A Manger)
Lyrics: Jay Althouse
Music: Jay Althouse
E
With this tender and loving arrangement we take a peek in the stable where little baby Jesus is sleeping in the hay. Filled with awe and wonder we may enter and witness God's miracle. Then "Away in a Manger" is introduced after which both melodies are woven together in a beautiful, surprising arrangement. Christmas: Mary's baby sent by God from heaven to us His way. Away in a manger, no crib for a bed, the little Lord Jesus laid down His sweet head. Mary's baby, sleep.
r
Tenderly q F
œœ
œœ
N
? b 43 œ œ
5
P
Mit diesem lieblichen Lied dürfen wir ein bisschen in den Stall spähen, in dem das Jesuskind in der Krippe liegt und schläft. Wir dürfen uns in Ehrfurcht nähern und Zeuge dieses Wunders sein. Dann klingt das wohlbekannte „Away in a Manger“, und danach schmelzen beide Melodien zu einem prächtigen Ganzen zusammen. Weihnachten: Marias Baby wurde von Gott auf diese Erde gesandt, um uns den Weg zu weisen. Da, in dem Stall, liegt das Jesuskind in der Krippe. Marias Baby; schlafe sacht.
œ
Ma
? b F
& b œœ
œœ -
œœ
œœ ry's
œœ œœ
œœ
œœ
ba - by,
œ œ
œœ
œ œ
œœ so
œœ
œœ
œœ
œœ
ten - der
œ œ
œœ
œ
and
fair,
œœ
œœ
œœ
œœ
Bb
Dm
œœ
a tempo
?b
œ œ
œ œ œ œ
4 C2
œœ
C7 œœ œ œ œ œ œ
poco rit.
&
. .
?
a tempo
& b œœ
D
F
...
P
Met dit lieflijke arrangement nemen we een kijkje in de stal waar het kindje Jezus ligt te slapen in een kribbe. Vol eerbied en ontag mogen we naderen en getuige zijn van dit wonder. Dan klinkt het welbekende "Away in a Manger" waarna de beide melodieën samensmelten tot een prachtig geheel. Kerst: Maria's baby werd door God naar deze aarde gezonden om ons Zijn weg te wijzen. Daar in die stal, lag het kindje Jezus in een kribbe. Baby van Maria; slaap maar zacht.
œœ
œœ
Gm7/F
& b 43 œœ
œ œ
œœ
œœ
œ œ
œ
Œ
ly
Œ
Gm7(11)/F
F
œœ
œ .
j œ œ œ
œ. -
ing in
C
œ
a
œ œ œ J
œ.
j œ œœ œœ œ
œ. œ. œ œ
© 2005 Hope Publishing Company. For Europe, excl. UK/Eire: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
NEDERLANDSE TEKST BIJ DIT LIED VINDT U OP PAGINA 26!
18
Duration: 2'27 ECC17.1205.01E
10
25
&b œ
œ.
man - ger,
?b œ
Gm/C
& b œœ œ ?b
hum
œ
œ.
C7/E
B bmaj7
œ
œœ œ
œ œ œ œ œ
œ
-
j œ œ
ble and
bare.
Œ
Gm7
F
C7sus
F
œœœ œ
œœ œ
œ
œ
born opt. born
? b œœ
œœ
œœ
œ
Œ
œ
on this day, Christ - mas Day,
œœ
œœ
Bb
œœ
?b œ œ
œœ
sent
Gm7(11)/F
&b œ œ
j œ œ
Œ F
œœ
œ .
œœ
F
?b œ œ
œœ œœ œœ
us
his
œ œ
?b œ
Œ
œœ œœ œœ
Gm7
œ œ
œ œ œ
œ
œ œ
œœ .. œœ ..
way
Œ
C7sus
C7
F
œœ
poco rit.
. .
3
œ œ
Œ œ
no
crib
for
a
bed,
the
œœ
œœ
œœ
œœ
œ œ
œœ
in
œœ
œ œ
œ
B bmaj7
F/A
sweet
head.
œ
Gm7
F
œœ œœ œœ
&b œœ
œ .
œœ sky
œœ ..
C7
F
the
œ œ
œ
Gm7(11)/F
lit
-
œ.
F
Gm7/C
œ
j œ œ
œ
tle Lord
Je - sus
œ J
œ
œ
Gm/C
Am7/C
œœ œ
œœ
a - sleep
œ
œ
œ œ
F/C
Gm/C
œ
œœ
œœ
œœ
?b œ .
Œ .
Œ .
ECC17.1205.01E
œ œ œœ
œ
œœ
..
on
the
hay.
œ œ
œœ
œœ
where
he
œœ
œœ
œœ
œœ
..
B bmaj7/C C7
œ œ œ œ œ œ
F
œ œ
œœ
a tempo
œ œ
œœ
œ œ
œ œ
œœ
œœ œ
œ
Bb
œœ
œ
œ
down
œ œ
œ
C7/E
œœ œ
œœ looked
Dm
œœ œœ œœ
œ œ
œ œ
œ.
œ
œœ œœ J
œ
œ œ œ œ œ
œœ
œ
œ laid
œ
Gm/C
œ œ
in the
œ
œ
j œ œœ œœ œ
stars
œ œ
œ J œ
œ. œ.
The TB
œ
Je - sus
C
œ
j œœ œœ
œ
œ
œ.
T
œœ ..
œ œœ œ œ œ œ œœ
lay,
? b œ
œœœ œ œœœ
&b
œœ œœ J
œœ
-
œ œ
SA
œ
œ
œ Œ
œ
j œ œ tle Lord
œ. lit
Gm7(11)/F F
œœ
35
a
œ
Bb
œ
?b
j œœ œœ
a tempo
Œ œ..
œ œ
P
Œ
œœ
down his
& b œœ œ
œœ
&b œ
œ œ
œ œ
œœ
C7
show
œœ
œœ
Œ .
œœ
œ œ
Dm/C
œœ
?b
œœ
œœ
30
œœ
œœ
œœ
Dm
Gm/C
Bb
& b œœ
œœ œ
œœ
œœ
œœ
œ œ
A -
Dm
œœ
Dm
œœ
F/C
Am7/C
poco rit.
œœ œœ œœ
œ ?b œ
œ œ
way.
&b
œœ
œœ
? b ..
œœ
A
œœ
œœ
man - ger,
œ
œ
œ
20
& b .
is
to
œœ œ
Œ .
ba - by
& b œœ
by God from heav - en
Gm7/C
œ
œœ
œ œ
œœ
œ
œ
œ
œ œ J
œ.
ry's
œœ
œœ
œœ
œ œ
œ œ
œ.
-
œ œœ œ œ
œœ œ œœ
15
&b œ œ
Ma
œœ
œœ
œœ
œ
œ J F/A
Œ
æ
œ œ
œœ œ
œ œ œ œ œ
4
ECC17.1205.01E
Joy to the world Jubel het uit VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately easy 12
STYLE : Disco ORDER nr : ENGLISH -17.1212.01 NEDERLANDS -17.1212.02
JOY TO THE WORLD Lyrics: Gert-Jan & Hanneke Scherff
E
A cool an energetic song for teen- and youth choirs. A fun vocal arrangement in which the words of Christmas classic "Joy to the World' is set to a new melody and accompanied by a steady disco beat. The only thing that needs to be added are a few fun dance moves and you are ready to celebrate! Christmas: Joy to the world the Lord is come. God so loved the world that he gave His Son. Let every heart prepare Him room and heaven and nature sing. Glory to God in the highest!
Music: Gert-Jan & Hanneke Scherff Arr.: Gert-Jan Scherff
™r
Disco groove q B/C #
C#
B/C #
## & # 44 # œœœ # œ œœœ œ œœœ œ œ œ œœœ œœœ # œ # œœœ œ œ œ œ # œœœ Œ f
? # # # 44
N
Een cool en energiek lied voor tiener- en jongerenkoren. Gewoon een lekker arrangement waarin de woorden van o.a. het bekende "Joy to the World" opnieuw op muziek zijn gezet en zijn voorzien van een stevige disco beat. Het enige dat nog toegevoegd moet worden zijn een paar passende dansbewegingen, en je bent helemaal klaar om feest te vieren! Kerst: Laat de aarde zich verheugen want Jezus is geboren. God heeft de wereld zo lief gehad dat Hij Zijn Zoon gegeven heeft. Laat elk hart ruimte voor Hem maken, laat hemel en aarde zingen. Ere Zij God in de hoge!
C#
‰ œj œ # œ œ œ
œ œ œ œ # œœ œ œ œ Œ # œœ # œ œœ œ œœ œ # œœ œœ œ
marcato e non legato
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
D/E E E r D/E j ## œ œ œ œ j j & # œœœ œ œœœ œ œœœ œ œ œ œœœ œœœ œ œœœ œ œ œ œ œœ ‰ . œœœ œœœ œ œœœ œ œœœ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ J
5
? ###
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
9
? ### œ œ œ œ œ
D
Ein cooles, energisches Lied, besonders geeignet für Jugendchöre. Einfach ein angenehmes Arrangement, bei dem der Text vom bekannten „Joy to the World“, auf eine neue Melodie gesetzt und mit einem kräftigen Disco-Beat versehen wurde. Das Einzige, das noch fehlt, sind ein paar Tanzbewegungen und das Fest kann beginnen. Weihnachten: Die Erde kann sich erfreuen, der Herr ist gekommen. Gott hat die Welt so lieb gehabt, dass er seinen Sohn gegeben hat. Lass jedes Herz Platz für ihn machen und Himmel und Erde singen. Ehre sei Gott in der Höhe.
1. In the fields there A ## & # ww w
? ### œ œ
j œœœœ
n œ
œ
œ
œ
œ
œ œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
guard - ing Amaj7
œœœœ .... nœ œ
œ
œ Œ w
œ J
G/A
œ
œ
»
their sheep,
j j œœœ œœœ œœœ œ œ nœ
œ
œ
œ œ œ J J
œ.
some shep - herds
G/A
œ œ œ
œ
j œ œ
œ. were
œ
œ
œ œ
‰ j nœ œ œ
œ œ œ
œ nœ
© Small Stone Media bv, Holland - smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
19
Duration: 3'39 ECC17.1212.01H
nœ œ œ œJ
13
? ### œ not
œ J
œ
œ
nœ
would change the
Fmaj7
œœœœ œœœ œ
œ
œ
œ
œ J
»
œ
nœ
œ
œ
œ
? ### œ
‰ œ. œœœ ...
œ œ œ
## & # œ
j œ œ œJ œ
Sud - den - ly
j œ œ J
an
an
? ### .
j œ œ œJ œ ..
-
gel came
down:
œ nœ .
Don't
&
be
œ.
Œ
Oo
###
j j œ œ œ J J
œ ..
nœ #œ
G/A
‰ jœ n œœœ
...
? ### œ
œ
œ œ œ
œ
## & # œ
21
I
am
here
j œ œ .. J
with
? ### .
good
news
œ nœ
œ
»
œ œ
&
? ###
Fmaj7
j œœœœ œœœœ
n n
‰ j nœ œ œ
E b/F
?
nœ
œ
œ
nœ
that
will
bring
great
joy
to
œ
œ
œ
nœ
nœ
œ
nœ
œ
œ
n œœœ n œœœ
nœ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
3
## # & # # # œœ œœ œœ -
Œ
'ry heart
? #### # Œ #
pre - pare
œ
‰ œ œœ œ
Him room
Let ev - 'ry heart D #m/B #
## # & # # # œœœ œœ œœœ ? #### # œ œ # œ # œ œ #œ
## # & # # #
and heav - en
B/D #
n œœ œ
## # & # # # œœœ ...
œ
? #### # #
F #/C #
Œ.
Œ.
j œ œœ .. œ.
j œœ œœœ ...
Œ.
r œ œ œ nœ œ œ œ nœ
»
œ. œ.
j œ. œ œ.
Daug
œœ .. œœ œœ œœ œœ Œ Joy
? #### # #
nœ
#œ
## # & # # # œœ ..
œœ œœ œœ
œ œ n n œœ .. œœ œœ œœ
the world,
oh
B/F #
j œœœ ‰ œj œ œ n n œœœ ... œœœ ‰
œœ .. œœ ‰ œ. œ
œ
A/B
œ
œ
œ œ
œ
B/C #
œ
œœ ‰ œ œ
œ
!
œ
œ
G #/B #
j œœœ
!
œ
!
œ
œ
œ
G #m7
œœ » œœ
»
œœ œ
E/B
j œœœ œœœ œ œ œ œ
œ
œ
œ
œ
!
œ 5
œ
!
!j
nœ. œ ‰ œ œ nœ. œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
Œ
œœ œœ œœ
œ
œ
œ
œ
j # ‰ œœ # # # # # J
œœ .. œœ œœ œœ b œœ
Dm7
œ
œ œ
œ
the world,
re -
œ ‰ J
B b/C
C
j œœœœ œœœœ
œ
to
œ. œ œ œ œ
Œ
F/G
j œœœ œœœ ... œ
Joy
œ œ œ
œ œ bœ œ œ œ œ œœœ ... œœœ œœœ œœ œœ œ œ
œ œ œ œ œ
œ
œ
œ
œ
œ
Œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ
King.
Ev - er - last - ing life
C#
E/F #
B/F #
j œœœ œœœ œ œ œ n œœ œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
for who be - lieves
œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
Œ
œ œ
œœ .. œ. œ
œ
œœ
G #m7
œœœ œœœ œ
œ œœ œœ
œ
œ
œ œ œ
œ
œ
in
œœ
œ
#### # # #### # # #### # #
œ
j ‹ œœœ n œœœ
œ
Refrein
Tegenstem mannen in laatste refrein Ere zij God, halleluja! Jubel het uit! Ere zij God, halleluja!
œœœœ
æ f
ECC17.1212.01H
Original title: Joy to the World Nederlandse vertaling: Gert-Jan & Hanneke Scherff © Small Stone Media bv, Holland - smallstonemediasongs.com
20
Let ev -
Œ ‰.
r œœœ
Bmaj7
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
Bridge Ere zij God, ere zij God, in de hoge, in de hoge, in de hoge! Halleluja!
‰ œœ œœ
Him.
‹ œœ n œœ
A #aug
œœœ ...
Refrein
!
!j ! ! œœ œ œœ .. œœ ‰ œœœ » . œ nœ. œ
Œ
f
De Messias zul je vinden als een kindje klein In een kribbe, in een doek gewikkeld. Hij zal de Koning zijn. Plotseling een engelenleger dat een loflied zong: eer aan God en vrede op de aarde In de mensen welbehagen.
F#
E7
C
Refrein Jubel het uit, op blijde toon God gaf ons een Redder, Zijn eigen Zoon Jubel het uit, dat God bevrijdt. Wie in Hem gelooft leeft tot in eeuwigheid Dat iedereen zich voor Hem buigt en hemel en aard' Hem eert. Jubel het uit Jubel het uit Jubel het uit Glorie voor de hoogste Heer!
j #œ #œ
!
œœ œœ œœ œœ n œœ .. œœ œœ œœ
»
j œœ ‰ œj œ œ œ œ
œ
Œ
œœ ‰ œœj œœ œ œ œ
œœ ... œ
Herders waakten bij hun kudde, in de stille nacht in het veld van Efratha. Zij hielden trouw de wacht Plotseling was daar een engel: Wees maar niet bang Ik kom met een goede boodschap Die de wereld zal verblijden.
Glo - ry to the new - born King!
F #/C #
## # & # # # œœœ ... ? #### # #
œ
œ
!
the world,
œ
œ
œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œœ œœ
œœ »
œ œ œ
œ œ œ
F/C
Œ
come.
œœ œ œ
Jubel het uit
the world,
œ. œ œ œ
F#
nœ #œ nœ nœ #œ œ œ œ
to
œ. ? #### # œ . #
to
nœ.
39
joy
joy
œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ »
Œ
Bm6 ## # œ & # # # œœ œ œ œ n
? #### # œ # œ
to
is
œ.
4
36
Œ
Lord
and na - ture sing.
r œœ œœ œœ œœ œ œ œ
n œœ
œ
œ
ceive the
pre - pare Him room and F #/C #
œ
. ? #### # œ œ œ œ œ #
œ œ. œ œ œ œ. œ œ #œ
œ
‰ œ œœ œ
Œ
œ
## # & # # # œœ .. œœ œœ œœ œœ
j œ œ .. œ œ œ œ . J œ œ œœ
Œ.
‰ œœ œœ œœ œœ œœ
œœœ œœœ œœœ b œœœ
œœ .. œ.
œ œ œ
ECC17.1212.01H
33
B b/C
C
that He gave His Son.
œœœ œœœ ...
F #/C #
. n n ..
œ
the
œ ‰ J
30
nœ
Dm7
the world,
œ œ œ œ
œ œ œ
B b/F
œœ .. œ.
& b œœ bœ
œ nœ
œ œ œ
œ
G7sus
j œœœ
nnn
œ œ
God so loved the world
Oo
###
œ nœ
? œ œ œ œ bœ œ
a - fraid!
œ
œ
& œ œ œ œ bœ œ
Gmaj7/A
œ
nnn
n œœœ n œœœœ
nœ
to
nnn œ .
Œ
œœ œœ œœ œœ
27
j j œœœ œœœ œœœ œ œ nœ
nœ œ
œ
j œ J
j œ nœ J
œ
œ
œ
be
Amaj9
j œœœœ n œœœœ ....
œ J
Joy
nœ
œ
j ‰ œœ œœ .. J
œœ œœ œœ b œœ
œœ ..
»
a - fraid!
œ œ œ J J
don't
A
j œ J
peo - ple.
F/G ## & # n n
? ### 17
the
nœ
f
nnn
nœ
œ
œ
all
E 7sus
‰ œj ‰ jœ œœœ œœœ
n n
n œœœ n œœœ
nœ
œ
j nœ œ œ œ
course of his - to - ry.
G7sus
nœ
## & # nœ
24
œ
a - ware this night
Fmaj7 ## & # n .. n ..
? ###
œ
ECC17.1212.01H
No eye had seen Geen oog heeft gezien VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir/Adult Choir Moderately easy 13
STYLE : Hymn arrangement ORDER nr : ENGLISH -17.1238.01 NEDERLANDS -17.1238.02
NO EYE HAD SEEN Lyrics: Michael W. Smith & Amy Grant
E
Een geweldig lied geschreven door Michael W. Smith en Amy Grant waarin op mooie wijze de bekende liederen "In de Stad van de Belofte" en "Komt Laten Wij Aanbidden" verweven zijn. Luister naar de bijna hemelse klanken en stralende accoorden. Ga mee naar het veld en hoor hoe de engelen de geboorte van Jezus aankondigen. Ga mee naar de stal en aanbid de Koning der Koningen. Kerst: Hemelse boodschappers kondigden de geboorte aan. Vol blijdschap braken ze uit in een hemels lied. Ze konden niet anders dan Immanuel, de naam boven alle namen, bezingen. Komt laten wij aanbidden, want Hij alleen is waardig.
v™
Serenely q N.C.
A wonderful song written by Michael W. Smith and Amy Grant beautifully combined with "Once in the Royal David's City" and "O Come let Us Adore Him". Listen to the almost angelic chords. Come and join us to the field where shepherds heard how angels announced Jesus' birth. Come and join us to the manger and worship the King of Kings. Christmas: Heavenly hosts proclaimed holy birth. Joyous song broke forth a heavenly song and none could help but sing the name above all names: Emmanuel. O Come let us adore Him, for he alone is worthy.
&b œ
œ
? b ‰ Jœ œ œ œ œ œ œ n
D
###
D
E/D
D
E/D
D
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ p a tempo œ œ ? # # # ‰ œj œ w &
## & # .
E/D
D
E/D
E/D
seen, 4 A2
no ear A
E/A
A
had
D
## œ & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ j œ œ ? ### ‰ œ œ w
E/D
E/G #
D
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ j œ œ œ ‰ œ œ .
hosts
# #P & # n œ .
on
œ
œ
heav’n - ly
###
F
G/F
hosts
on
F
G/B
œ
œ œ
high
œ
pro - claimed C
the
G/C
C
A
E/A
A
œ œ
œœ
birth.
# #F & # œ . ? ###
poco rit.
œ
claimed Christ’s
p
œ
## & # .
birth.
pœ
Qui E/G #
B7sus/F #
E
## œ œœ œœ & # œ œ œ œ œ œ œœ F
? ### # œ #œ
poco rit.
#œ #œ
D
œ œ
œ
-
F
-
et
-
E/D
œ
ly
with
D
E/G #
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ p a tempo j œ œ ‰ œ œ œ . 3
œ
-
-
œ
the
womb
E/D
D
- ly
œœ
œœ
‰ jœ œ œ
## œœ œ #
œœ
rit.
œ œ œœ œ œœ œœ
œœ
###
Duration: 4'04 ECC17.1238.01F
‰ j . œ
œ
œ
Child;
œ
œ nœ nœ
the Son
œ
œ
of
per - fect
E/G #
4 A2
peace;
A
well
E/A
A
-
of
n œœ
n œœ
œœ
spring
of
the
G/F
F
G/B
n œœ
Œ
F
œ œœœ œœœ œœœ œ n œ œ œ œ n œ œ n œ œ œ œœœ œ œ œ œ nœ œ j j ‰ œ œ œ œ œ œ nœ nœ œ . œ n œ n ‰ .
œ œ
œ nœ
man,
œ ? ### n œ
œ
œ
nœ œ
œ œ
the
F
cresc.
. world
n œœ œœ
ly
birth,
G/F
F
n œœ
de - liv - ered
to
the
world
now
C
F
G/F
F
Bm7(b5)
G7sus/C
P œj nœ ? # # # n ‰w
pro Bm7(b5)
j ‰ nœ nœ n .
œ
œ œ
31
&
œ
œ
no
one
4 A2
A
œ
œ
œ
C
-
ous
song
. ? # n œ
its
joy
A
-
C
œ œœœ œœœ œœœ œ œ œ œ j ‰ œ œ œ œ w
&
j ‰ nœ nœ n .
œ
f
a tempo
‰ œj œ . œ
a
heav’n - ly heav’n - ly
ous
song
broke
Dm/C
Em/C
Dm/C
œ œ
œ œ
œ œ
œ
4 G2
song,
a G
D/G
G
œ
œ
ciled. E
song, C
#
And E/D
œ œœœ
#
œ œ
#
poco rit.
#œ #œ
œ œ ‰ Jœ œ
forth,
#œ #œ -
œ œ
-
-
an
-
œœ an
-
- ic
œ œœ œ
œ
œ
gel
œœ -
-
ic
œœ
gel - ic
D/C
Cmaj7
Dm7/C
œ œ
œ œ
œ œ
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œœœ œ œ œ œ œ œ j ‰w œ œ 4
21
œ
a
œœ œ œ œ j. ‰ œ
-
on
B7sus/F #
F
œ œ
forth,
-
œ ‰ œJ
œœ
œœ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ
œ
broke forth,
broke
And
œœ
E/G #
an - gel
œ œ œ œ . ‰ œ œ J
# œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ
?# œ w
ECC17.1238.01F
œ
œ
rec
œ n œ œ œ œ n œ œ n œ œ œ œœœ nœ œ
broke forth,
œ
song
watch - ing, E/A
G/C
song
# f .a tempo œ œ joy
œ œ
œœ œ # œœ
n œœ
j ‰ œœ #
poco rit.
..
rec - on - ciled.
n œœ
œ œ
nœ œ # # nœ œœ œ & # nœ nœ œ œ œ œ œ œ
œœ
œ n œ œ œ œ n œ œ n œ œ œ œœœ nœ œ
brought down
œ
œœ
the
œ œ œ .
And heav’n
œ
œ œ œ . -
##P & # n .
a tempo
‰ j . œ
œœ
28
œ œœœ œœœ œœœ œ œ œ œ j ‰ œ œ œ œ . œ nœ
22
œœ
œ œ œ œ
till
4 A2
ho
œœ œ œ œœ
œœ
? # # # ‰ œj œ .
œ œ
œœ n œ n œ .
nœ nœ œ œ œ œ œ œ nœ œ nœ œ œ œ j œ ‰ œ nœ œ nw
G7sus/C
œ n œ œ œ œ n œ œ n œ œ œ œœœ nœ œ
P j ? ### ‰ n œ n œ n .
œ
œ
œœ
## & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
pro - claimed
high
œœ n œ n œ n n œ.
j œ œ œ ‰ œ œ œ œ
b œ
œ ?b œ
D
heard
j œœ . œ œ œœ œ œœ œœ œœ
œ œœ œœ œ
joy
19
&
œ œ œ ..
œ
j œ œœ . œ œ œœ œ œ œ œœ
from
till
‰ j . œ
œ
j ‰ œ œ
?
œ œ
œœ œ
œœ œœ œ œ
? ### œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ j j œ œ œ œ ‰ œ œ ‰ œ œ œ w .
16
œ
œœ
j œœ . œ œ œœ œ œ œ
on -
E/G #
D
œœ
& b œœ œ œ œœœ
had
D
œ
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
œ œœ
No eye
œ
© 1989 and this arr. © 2005 Age to Age Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com and Sony/ATV Tunes LLC.
25
‰ j . œ
j œœœ . œœ œ œœ œ œœ œ œ
* Once In Royal David's City, by Henry Gauntlett
p
Œ
»
œ
j œ œ œ œ œ b œ
œ .
9
œ
5
Ein großartiges Lied von Michael W. Smith und Amy Grant, in das die bekannten Lieder, „Once in the Royal David's City“und „O Come Let Us Adore Him“ sehr schön eingeflochten sind. Lausche den fast himmlischen Klängen und strahlenden Akkorden. Komm mit aufs Feld hinaus und höre, wie die Engel die Geburt Jesu ankündigen. Komm mit zum Stall und bete den König der Könige an. Weihnachten: Himmlische Botschafter kündigen die Geburt an. Froher Gesang wurde zu himmlischem Gesang und niemand konnte widerstehen, den Namen aller Namen zu singen: Immanuel. Kommt, lasset uns anbeten, denn nur ihm gebührt die Ehre.
## & #
œ
œ
P
& b 44 ‰ Jœ œ œ œ
N
13
j œ œ œ œ œ œ
œ .
œ
* & b 44 œ
Music: Michael W. Smith & Amy Grant Arr.: Lloyd Larson
œ w
ECC17.1238.01F
34
strain;
ƒ
. ‰ j b . œ œ œ
œ none
could
help
bœ
but
sing
bœ œ
the
œœ
bb œ .
no
none
could
help
F
E b/G
F/A
4 B b2
and none, G
D/G
G G7/F
# & œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
Eb
œ
œ bœ œ
œ nœ œ n œ bb œœ
œ
sing
name:
œœœ n œ œ .
bœ
&
praise
his
bœ œ
name
œ bœ bœ nœ œ œ œ
n œœ
the
# b .. ‰ œ œ J names, O j ? # bb œœ ‰ n œœ J
37
but
bœ
œ
a - bove
œ
Geen oog heeft gezien
n b œœ all
œœ
œ
F/B b
Bb
Geen oog heeft gezien, geen oor heeft gehoord, een eng'lenkoor zingt het ons voor: de Heer geeft ons zijn enig Kind de Mensenzoon, die ons Vrede brengt. Een lied breekt uit, kom sluit je aan, wij zingen van die ene naam:
œ
œ
Tegenstem
but Bb
bœ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ nœ œ nœ œ œ œ bœ
ƒ
? # ‰ œj œ .
help
œœœ n œ œ n œ .
œ n œœ
œ n œ bb œœ ‰ J
œ
strain; 4 G2
could
and none
# . & œJ ‰ œ strain; and j ? # œ . ‰ œ
F
dim. e rit.
œ bœ
Geen oog heeft gezien, geen oor heeft gehoord een engel zingt het voor geboren is Gods Zoon zijn eigen Zoon. a tempo
‰ œj œ . J
œ
j . ‰ œJ œ
. .
œ œœ œ
œ
œ
Em - man -
name:
œœ
bn wœ
-
-
-
Onvermoed en onopvallend uit de schoot van harmonie uit de springbron van de vreugde kwam Hij, die ons Vrede brengt.
- u -
œœ
œ
œ
D/C
Cmaj7
D/C
œ œ
œ œ
Een vreugdelied breekt uit, hemels gezang, kom sluit je aan, wij kunnen niets dan zingen van die ene naam, O prijs zijn naam:
sing, Eb
&
E b/G
F
Am7(b5)
D7sus
D7
G/D
# œ bœbœnœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ nœ bœ œ œ œ œœ
? # bœ bœ
œ
n œœ
œ bœ bœ œ
el,
‰ œj œ . J
? # œ .
4 G2
G
Em - man -
j . ‰ Jœ œ D/G
G
C
F
œ œ œœœ
œ
-
-
D/C
œ
f
œ
œ
œ w
-
Cmaj7
œ œ
œ œ
œ w
œ œ œ œ . œ
œ
œ
œ œ
- u
œœ
D/C
# œ & œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ ? # ‰ œj œ w
œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ
dim. e rit.
œ .
f
40
# . & œ
œ
œœ
œ
C
œ œ
-
el,
a tempo
œ œ
Samen Immanuel, Immanuel, Immanuel, Immanuel, Immanuel, Immanuel.
œ .
4 G2
G
Komt, laten wij aanbidden, komt laten wij aanbidden, Komt, laten wij aanbidden, onze Heer.
Em ‰ œj œ J
Want Hij alleen is waardig, want Hij alleen is waardig, want Hij alleen is waardig, onze Heer.
Em -
œ ‰ n œJ D/G
Immanuel, Immanuel, Immanuel, Immanuel
G G7/F
œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j ‰ œ œ .
5
œ
æ œ nœ œ nœ
ECC17.1238.01F
Original title: No eye had seen - Ned. Tekst: Titia Lindeboom © 1989 and this arr. © 2005 Age to Age Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com and Sony/ATV Tunes LLC.
The day of Jesus' birth Het feest van vandaag VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately 14
STYLE : With Energy ORDER nr : ENGLISH -17.1213.01 NEDERLANDS -17.1213.02
THE DAY OF JESUS’ BIRTH (Vocal Score)
Lyrics: Harm Jan Schenkel
Music: Harm Jan Schenkel
E
Every time we celebrate the birth of Jesus we are reminded of the day He will come back to this earth. Gods promise stands. Jesus' birth, His suffering, dying on the cross and resurrection are the living proof. A fun and joyful arrangement. Teach it to your audience and celebrate Jesus' birth! Christmas: This is the moment to glorify and celebrate the day of Jesus' birth. He is my Shepherd, the Savior of my soul. I can't wait until the day He returns to sing forever and praise His name.
SOLO (ad lib.)
P Recitativo
& c œj ‰ œ . œ œ œ œ œ
j œ ‰ œ œ œ
œ
This is the day of all days.
j œ ‰ œ. œ œ œ œ œ
œ
Stand up, heav -en and earth!
This is the mo-ment to glo -
6
& ‰ œJ ‰ Jœ œ œ œ œ œ
N
-
Elke keer als we de geboorte van Jezus vieren, worden we ook bepaald bij de dag waarop Hij terug zal komen naar deze aarde. Gods belofte staat! Jezus geboorte, Zijn lijden, sterven en opstanding zijn daarvan het levende bewijs. Een aanstekelijk, feestelijk en bruisend arrangement. Leer het je publiek en vier samen het feest van Jezus'geboorte. Kerst: Dit is het moment om Jezus te eren en zijn geboorte te vieren. Hij is mijn Herder en de Redder van mijn ziel. Ik kan niet wachten tot de dag aanbreekt dat Hij terug komt en ik Zijn naam tot in eeuwigheid zal prijzen.
ri - fy
œ œ œ œ œ œ
and cel - e - brate the day of
œ œ œ œ œ
œ
Je - sus' birth.
œ œ œ
Je - sus is my shep-herd. Je - sus
10
&
j ‰ œ œ œ œ œ œ œ sav - iour of my soul.
Let us
œ
œ
day and night
D
Jedes Mal, wenn wir die Geburt Jesu feiern, werden wir auch an den Tag erinnert, an dem er zurückkommen wird. Gottes Versprechen gilt! Jesu Geburt, sein Leiden, Sterben und seine Auferstehung sind der lebende Beweis. Ein ansteckendes, feierliches und brausendes Arrangement. Lehre es das Publikum und feiere gemeinsam Jesu Geburt. Weihnachten: Dies ist der Augenblick, Jesus zu ehren und seine Geburt zu feiern. Er ist mein Hirte und der Retter meiner Seele. Ich kann es kaum erwarten, bis dass der Tag anbricht, an dem er wiederkommt und ich seinen Namen bis in Ewigkeit loben werde.
16
&»
œ I
œ
œ
œ
œ
a - dore and praise Him; He's
This is the day of all days.
œ
bœ œ œ Œ
œ œ
so
won -der - ful!
Ev - 'ry
œ
œ œ œ œ œ œ
all I am worth and cel - e - brate the day of
œ œ œ œ œ
P
& œj ‰ œ . œ œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ ‰ œj œ œ œ
œ
And cel - e - brate the day of 21
3
œ
all
wor - ship God for
‰ œj œ œ œ
œ
œ
œ
13
& Nœ
œ
œ
Je - sus'
q
œ œ Uw
..
œ
heav - en and earth!
..
j œ ‰ œ. œ œ œ œ œ
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
æ
This is the mo-ment to glo -
© Small Stone Media bv, Holland - smallstonemediasongs.com
22
birth.
j œ ‰ œ œ œ
Stand up,
œ
Je - sus' birth.
Duration: 4'52 ECC17.1213.01Vocal
æ 55
&
bbbb
r r r œ œ œ b & b b b b œœ œœ œœ ‰ . œœ œœ œœ œœ ‰ . œœ œ œœ œ œœ ‰ . œœ œœ œ œ œ
65
for all I am worth and cel - e - brate œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰. R ‰. R ‰. R
day and night I wor -ship God
b œ œ
œ œ œ
all a - dore
œ œ
? bb b bb
and
œ œ œ
bœ œ
œ
œ
œ
bœ.
praise
Him;
He's
so
won
œ
bœ œ
bœ.
œ
œ
j ‰ œ bœ œ
œ œ -
‰
œ œ
der - ful!
œœ
? bb b bb
œ œ œ
Ev - 'ry
œ bœ œ J
‰
œ œ
‰
f
68
b & b bbb
j œ ‰
This 57
b & b bbb œ œ
œ
day and
‰.
r œ œ œ
‰.
œ œ œ R
night
œ œ
? bb b bb
œ
œ
‰.
r œ œ for all œ œ R
I wor - ship God
œ
‰.
‰.
œ
œ
œ
I
am
worth
œ
œ
œ
r œ œ œ
‰.
œ. œ.
? bb b bb
œ œ
and cel - e - brate
œ œ œ R
b & b bbb
&
bbbb
b œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ? bb b bb
œ
the
day of
Je
-
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ
Je - sus
is
œ œ
sus' birth!
œ œ
my
shep - herd.
œ œ œ
œ.
œ œ œ œ
œ œ
Je - sus
sav-
œ œ
Je - sus
œ œ
is
j œ
‰
Stand
all
? bb b bb j œ b & b b b b œ œœ œœ œœ œ œœ œœ ‰ ‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ bb œœ œœ œ
62
- iour of my soul.
j œ œ bœ. œ œ œ bœ œ ‰ ‰ œ œ œ œ œ œ bœ. œ œ œ bœ œ
œ œ
Let us all a - dore and praise Him; He's so won - der - ful!
œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ ? bb b œ J ‰ ‰ bb
a - dore
œ œ
and
œ œ œ
b & b b b b œj ‰ œ . œ œ This
my
œ œ œ
f
b & b bbb
b & b bbb
‰ œj œ œ œ œ œ œ Ev - 'ry time
‰ œj œ œ œ œ œ
j œ œœ ‰ »
I thank God
F
œœ œœ n œœ b œœ œœ
»
80
b & b bbb
I
j b & b b b b ‰ œœ ‰ œœj œœ ! ! sus
-
Œ
can't wait
œ œ
œ œ
bœ. bœ.
praise
Him;
He's
so
won
»
Œ
»
j œœ
‰
! Je b !œ
Œ
Œ
Œ
Œ
œ œœ œ œ œ ‰J ‰ J œ œ
His
!œ
name!
!œ œ
‰ J ‰ J
J
œ -
œ bœ œ J ‰
œ œ
of
the day of Je
Œ
f
œ J
‰
This
œ œ œ.
my shep - herd.
œ œ
œ
Je - sus
sav-
œ.
œ œ
œ
œ
is
the day
of
all
j‰ ‰ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œœ œ œœ - iour of my soul.
? bb b bb
œ
œ
Let us all a - dore and praise Him; He's so
Elke dag is het Kerstfeest, Dank ik God: Jezus leeft! Wat een dag als ik Hem straks ontmoet En Hij het eeuwige leven geeft!
œ days.
œ Stand
œ ‰ J up,
5
œ œ
œ
heav - en
and
œ earth!
b œ . œ œ œ b œ œj ‰ ‰ œ œ
æ
won - der - ful!
Ev-'ry
ECC17.1213.01Vocal
Original titel: The day of Jesus' birth Ned. Tekst: A. J. L. Schenkel © Small Stone Media bv, Holland - smallstonemediasongs.com
23
-
œ œ
sus' birth!
œ
ECC17.1213.01Vocal
86
b & b bbb
œ
Je - sus' birth.
œ œ œ œ œœ œœ œ œ
Je - sus is
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ
God is zo bijzonder En Zijn plan zo ongewoon; Uit de hemel kwam Zijn wonder, Kwam Zijn eigen Zoon! Elke dag en nacht krijg ik de kracht om te leven voor Hem, Zodat ik vieren kan dit feest van vandaag.
re - turns
Ev - 'ry
‰
œ œ œ œ
brate the day
for all I am worth and cel - e - brate
œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ ‰. R ‰. R ‰. R
‰ œ œ œ œ
der - ful!
œœ
œ
is the mo - ment to glo - ri - fy and cel - e
œ œ œ
-
œ œ nœ œ
F fj j j ‰ b œœ ‰ b œœ ‰ n œœ œœ Œ œ œ œœ œ ! ! !
‰
bœ.
j œ bœ œ ‰ œ bœ œ
His name!
praise
Œ
J
‰
b œœ b œœ n œœ b œœ
‰ œJ ‰ Jœ œ Œ
!œ
œ
œœ œœ
Dit is de dag van de Heer Hemel en aarde, kom op! Nu is het tijd, hef je handen hoog En juich en jubel voor het feest van vandaag!
-
Oo
to sing for - ev - er and praise
? bb b bb
He
j b & b bbb ‰ œ œ œ œ œ œ b œ
œ
Œ
œ
Let us
earth!
œ œ œ
my soul.
œ
and
bœ œ bœ œ bœ œ
of
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œJ ‰ ‰
Het feest van vandaag
œ œ œ œ »
œ bœ œ till the day
Œ
83
œ
sav - iour
Je - sus came!
Œ
came!
! ! ? b b b ‰ b œJ ‰ œJ œ bb
b & b b b b œœ
œ œ nœ œ œ
»
‰ œj œ œ œ
œ
œ œ
j œ œ œ œ œ œœ œ œ ‰ ‰ œ œ œ œ œœ œ œ œ œœ
4
œ
Oo
? bb b bb
Je - sus
ECC17.1213.01Vocal
it is Christ - mas,
shep - herd.
œ œ œ.
œ days.
œ œ œ œ
œ
day and night I wor-ship God
76
all
r r r œ œ b & b b b b œœ œœ œœ ‰ . œœ œœ œœ œœ ‰ . œœ œ œœ œ œœ ‰ . œœ œœ œ œ ? bb b bb
3
œ œ of
œ œ œ. œ œ œ.
heav - en
œ œ œ œ œ œ
73
Ev-'ry
œ œ bœ. œ œ œ bœ œ œ œ J‰‰
œ
up,
b & b b b b œœ œœ
œ œ the day
œ œ œ œ œ œ
b & b bbb œ
œ
œ. is
œ œ œ œ
71 59
œœ œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œœ œ day of Je - sus' birth! œ the œ œœœ œœ œ œ œ
Mary, did you know? Maria wist je al? VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir/Adult Choir Moderately 15
STYLE : Choral ORDER nr : ENGLISH -17.1211.01 NEDERLANDS -17.1211.02
MARY, DID YOU KNOW? Lyrics: Mark Lowry & Buddy Greene
E
Looking at the newborn baby everything seems very normal. Still, Mary knew there was nothing ordinary about the Child she gave birth to. What if she would have known the road He had to travel? What if she would have known about His suffering at the cross? A powerful emotional song written by Mark Lowry and Buddy Greene. Christmas: Mary, did you know that your Baby Boy would one day walk on water? That he came to save and deliver? Did you know He will give sight to a blind man and calm the storm with His hand? The sleeping Child you're holding is the Great, I Am.
& b 44 Œ ? b 44
j œ œ
œ.
? b ..
œ œ œ œ
œ œ œ œ
P
? b ..
Ma - ry, did you Ma - ry, did you Gdim/A
Dm9
& b ‰ # œœ .. œœ .. ?b ‰ œ œ
Œ
» j œ œ œ œ œ
œ.
F ‰ œj œœ J
11
&b
?b œ
cresc.
œ
œ J
» œ J
œ
œ œ
j ‰ œJ œ
œœ
-
- by boy - by boy
œ.
Gm7
C9
b œœœœ
cresc.
œ.
‰
A7sus
Œ
œ
that your ba that your ba
œ œ œ . œj œ œ œ. œ
-
by boy by boy
œœ œœ œœ œ œ œ œ
.
B bmaj7/G
A7(b9)
Gm7/A
œœœœ .
j œœœ ‰ # œœœ ... œ. œ.
come walked
? b œœ
œ œ to where
œœ
?b ‰ .
œ œ make an -
œœ
œœ
j œ
œœœ œœœ ... œ œ.
œœ -
œœ
you new? - gels trod?
œœ
œ œ
Dm7/B b
j œœœ œ œ
Gm6/C
‰ œj .
œ
œ.
de - liv - er you.
will
soon
de - liv - er you.
A7
œ
œ
œ
œ
This
child
that
you
de - liv -
œ
œ
œ œœœ
œ œ
œ œ
Œ
Gm7
A7+( b 9)
C9
Œ
‰
b œœœœ
j # œœœœ
œœœœ .
.
.
j œ œ.
j œ œ.
œ.
Duration: 3'03 ECC17.1211.01F
j œ œ.
Œ
œ
œ
œ
œ œ
lit - tle ba
-
by,
œœ ..
œ
œ
j œ œœœ œœœ œœœ œj# œ œ œ œœœœ
26
œ œ œœ œœ œ
? b #
kissed
œ œ
? b ‰ œj œ w
œ œ
A7(b9)
œ œ
Gm9
œ
œ
œ
œ
j œœ œœ
œœ
the face
of
œœ œœ J
f
ww
œœ
God?
œœ ..
œœ œœ J
œœ
God,
the face
of
A7sus
œ œœ œ œœ œ œ œ œœœ œ
œ œ œœœœ œ œ
f
w w
Ma - ry, did you know?
œ œ œœ n œœ œ
..
œœ ..
œ
Œ
‰ Jœ
2.
. .
you
œ œ. J
..
.. œœ œœ œ œ œ œ
j Œ # œœ. œ # ....
A7sus
œ
»
œ
And when you
Dm7/B b
Œ
œ
Ma - ry, did you
A7(b9)
‰ œj œ
. œ œ œ œ .
œ. œ J
w w
w» w
w w
w w
God? A7(b9)
‰ œj œ w
œ J œ
Gm9
& b
Em7(b5)
œ. œ.
& b œœ
j œœœ œ
œ #œ
?b œ œ œ œ
?b œ
œœœ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ
3
j œ wa blind
2.
j œ œ
œ. soon
mel. Œ œ
kissed your
j & b # œœœ ‰ ... œ. .
1.
j œ œ walk on to a
œ
would some - day will give sight
œ
œ
œœœ ... œ.
&b œ
has has
œ œ œ. œ œ œ œ. œ J
j œœœ œœœ œ œ œœœ œœœ ... œ œ œ œ.
j ‰w œ .
Œ
œ
will
Em7(b5)
»
Œ
22
1.
œ œ
j œœœœ œœœœ ....
Am7/F
& b œœœœ ... .
F
j œ ‰ œ œj œ œ œ. œ œ
j œ œ.
15
& b œœ
œœ
œœœœ
by boy by boy
j & b œœœ œœœ œj# œ œ œ
save our sons and daugh - ters? calm a storm with his hand?
&b Œ
-
œ œ œ œ
n œœœœ
j œ ‰ . œ. .
œ
j œ œ
œ œ œ.
-
G9(13)
F
Œ œ
- ered,
would will
œ œ œœ œœ œœ œ œ
j œ œ
œ.
j œ œ œ œ n œœœœ œœœœ œ n œ œ
j œ œ
? b œJ œ .
j œ
œ œ œ.
œ
Did you know Did you know
œ œœ
œ
Œ
œ
‰ œ œj Œ œœœ n œœœ . .
œœœ œ.
‰ œ œœœ .
œœœ œ.
&b »
j œ œ œ œ n œœœœ œœœœ œ n œ œ
j œ œ
œ œ œ œ
G9(13)
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
G9(13)
‰ œ œœœ .
n œœœœ .
P
© 1991 and this Arr. © 2005 Word Music/Rufus Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com
that your ba that your ba -
know know
œ
that your ba that your ba
Dm9
œ œ œ œ
Œ
œ
œ
& b .. Œ
P
Œ
œ
know know
18
?b »
Dm9
‰ œ œj œ Œ œœœ n œœœ œœœ œ n œ œ œ œ œ œ .
œœœ
& b ..
8
ter? man?
SA
»
P
5
D
-
G9(13)
œ P .
Schauen wir auf das Jesuskind, dann scheint alles auf den ersten Blick ganz normal. Maria, jedoch, wusste, dass nichts an ihrem Sohn normal war. Was hätte sie getan, wenn sie gewusst hätte, welchen Weg er zu gehen hatte? Was, wenn sie von seinem Leiden am Kreuz gewusst hätte? Ein starkes und emotionelles Lied von Mark Lowry und Buddy Geene. Weihnachten: Weißt du auch, Maria, dass dein kleines Baby eines Tage über Wasser gehen wird, dass er gekommen ist, um zu retten und zu befreien; dass er Blinde heilen und den Sturm mit seiner Hand besänftigen wird? Das Kind, dass schlafend in deinen Armen liegt, ist der Allmächtige „Ich bin“.
»
Ma - ry, did you Dm9
Kijkend naar het kindje Jezus lijkt alles in eerste instantie heel gewoon. Toch wist Maria dat er niets gewoon was aan haar Zoon. Wat zou ze gedaan hebben als ze geweten had welke weg Hij zou moeten gaan? Wat als ze geweten had over Zijn komend lijden aan het kruis? Een krachtig en emotioneel lied geschreven door Mark Lowry en Buddy Greene. Kerst: Weet je wel, Maria dat jouw kleine Baby op een dag over het water zal lopen? dat Hij gekomen is om te redden en te bevrijden? dat Hij blinden zal genezen en de storm met Zijn hand tot bedaren zal brengen? Het Kind dat in jouw armen ligt te slapen is de Almachtige "Ik Ben".
?b
u
Lightly, rhythmically q
& b 44
N
&b œ œ œ
Music: Mark Lowry & Buddy Greene Arr.: Lloyd Larson
?b j ‰ œ . œ. .
ECC17.1211.01F
24
Dm9
Œ
G9(13)
n œœœœ .
œ.
Dm9
3 ‰ œ œj œ Œ œœœ n œœœ œœœ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ .
F
j œ œ
Œ
œ 4
œ
œ
Œ
œ.
œœœ œ.
‰ œ œj œœœ n œœœ . . j œ œ
œ
ECC17.1211.01F
30
&b »
Œ
?b »
Œ
G9(13)
&b Œ
F ‰ œj œœ J
œ œ œ. œ œ œ.
The blind will see, j œ œœ œœ œœ .. ‰ œJ œ
j ‰w œ œ
34
gain!
will live
the dumb
œœ J
œ œ
j œœœ œœœ œ œ œ œ œ
C9
œœ œœ œœ .. Gm7
j œ œ
œ
œœœ
œœœ
œœ œ
prais - es
of
the
37
& b œœ ? b œœ
œ œ
œ œ
C
B bmaj7
œœ
ƒw
Lamb!
ww
œœ œ
Maria wist je al, dat jouw koningskind zou lopen op het water? Maria wist je al, dat jouw koningskind ons zou verlossen, later Wist je al dat jouw koningskind ook jou verlossen zou dat het kind dat jij liet leven Zijn leven geeft voor jou?
‰ œœ J
will speak
Wist je al, dat jouw koningskind de hemel heeft verlicht? (de eng'len onderricht) En als je zijn gezichtje kust dan kus je Gods gezicht Maria wist je 't al? Maria wist je 't al?
the
œ œ œ œ œ œ
œ ‰ œ J
œœœœ œœœœ œ œ œ J
De doven horen, blinden zien De doden staan weer op De lamme loopt, de stomme spreekt en prijst het Lam van God
‰ œj œ w
ww
œœ œœ œœ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
œœœ ... œ.
j ‰w œ œ
œ
a -
œœ
Mary wist je al dat jouw koningskind de blinden zou genezen? Maria, wist je al dat jouw koningskind de storm bedaart met zijn hand?
cresc. poco a poco
?b ‰ w
Maria wist je al?
œ œ
œ œœ œœ œ
‰ jœ w œ
j œ œœ œ
will leap,
œœœ ... œ.
œœ œ
the dead
œ ‰ œ œœ J
Dm
œ œ œ. œ œ œ.
Gm2
œœœ œœœ œœœ
œ œ œ œ œ œ
œœœœ œœœœ œ œ œ œœœ J
cresc. poco a poco
lame
‰ œœ œœ J
œ œ œ œ œ œ
‰ œj œ w
j œ ‰ œJ œ
& b œœœ ...
will hear,
The
? b ..
the deaf
œœ œ J œ
‰ œj œœ J
& b œœ œœ œœ
œ œ œ œ œ œ
C9 j œœœ œœœ œ œ œœ .. œ œ œ œœ ..
Gm7
œ œœœœ .... n œœœœ œ œ œ
?b j‰ œ . œ. .
j œ œœ œ
Maria wist je al dat jouw koningskind de Heer is van de wereld? Maria wist je al, dat jouw koningskind de volken zal regeren?
»
Wist je al dat jouw koningskind als Lam kwam van de troon (het Lam is op de troon) En het kind dat jij in slaap zingt is Gods Eigen Zoon
P
#
œ œ œ Nœ w
Ma - ry, did you know? Dm
& b œœœ
? b œ
œœ œ
œœ œœ
Em7(b5)/B b Asus
œœ œœ
œœœœ ƒ
œ
œ
œ
œœœ
w
œ œœœ œœœ
A7(b9)
j œ œ # œœœœ ‰ .... . œ. ‰ . œ . J
5
Dm9
Œ œ n œœœ .
P
œ.
‰ œ œj œœœ n œœœ .
æ j œ œ
œ
ECC17.1211.01F
Original title: Mary did you know? Ned. Tekst: Elly Zuidervled-Nieman © 1991 and this Arr. © 2005 Word Music/Rufus Music. For the Benelux: Smallstonemediasongs.com
This is the truth sent from above In het begin VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/ a cappella Vocal Adult Choir Moderately 16
STYLE : Carol ORDER nr : ENGLISH -17.1209.01 NEDERLANDS -17.1209.02
THIS IS THE TRUTH SENT FROM ABOVE Lyrics: trad. English carol
E
Jesus; the Way, the Truth, the Life. He was send by God to this earth. His message is still powerful and shows us the way we may go. This beautiful, divers arrangement breathes a delightful quietness and peace. The flowing melodic lines melt together, radiating the light and helping us to focus our eyes on Jesus. General/Christmas: God promised to redeem us by His Son. He here did live, and here did preach and many thousands he did teach. If you want to know the way, be pleased to hear what He did say.
h
SA & b 44
1. This
œ œ is
the
5
& b 46
N
Jezus; de Weg, de Waarheid, het Leven. Hij werd door God naar deze aarde gezonden. Zijn boodschap heeft nog altijd kracht en wijst ons de weg die we mogen gaan. Dit mooie, afwisselende arrangement ademt een weldadige rust en vrede uit. De vloeiende melodische lijnen smelten samen tot een stralend geheel en helpen ons onze ogen op Jezus te richten. Algemeen/Kerst: God beloofde ons te verlossen door Zijn Zoon. Hij leefde hier op aarde, predikte en vele duizenden hoorden zijn onderwijzingen. Als je op zoek bent naar de weg, luister dan naar wat Hij ons leerde.
Œ
love,
8
& b 48 œ ? b 48 »
D
45 œ œ œ truth
œ
œ
don't
turn
me
both rich
&b
? b œ œ œ b œœ œœ God
œ
œ Œ
44
46
the God of
8 œ œ 4
Œ
door,
But
Œ 45
œ œ œ œ N œœ 5 4
œ
48
44
œœ œ Œ œ 48 œ The
œ
from your
first thing which
44
did man cre - ate;
truth of God,
poor.
74 œ
TB
»
œ
74 w
and
47 œ œ œ œ œ œ œ
the
œ œ œ
2. The
11
Œ œ
There - fore,
all
»
44
œ œ
sent from a - bove,
œ œ œ œ œ œ œ œ
heark - en
Jesus; der Weg, die Wahrheit, das Leben. Er wurde von Gott auf diese Erde gesandt. Seine Botschaft hat noch immer dieselbe Kraft und zeigt uns den Weg, den wir gehen dürfen. Dieses schöne, abwechslungsreiche Arrangement verbreitet wohltuende Ruhe und Frieden. Die fließenden, melodischen Linien schmelzen zu einem strahlenden Ganzen zusammen und helfen uns, unsere Augen auf Jesus zu richten. Allgemein/Weihnachten: Gott hat uns versprochen, uns durch seinen Sohn zu erlösen. Er lebte hier auf Erden, predigte und viele Tausende hörten seine Lehren.Wenn du auf der Suche nach dem rechten Weg bist, hör dann auf das, was er uns lehrte.
Music: trad. English carol Arr.: Karl E. Moyer
I
do
46
œœ
next thing which
œ œ œ n œœ to
you I'll
Œ
re - late
œ œ Is that
46 tell:
Œ œœ œ œ Wo - man was
© 2004 GIA Publications. For Europe, excl UK/Eire: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
25
Duration: 2'30 ECC17.1209.01C
15
&b »
74 œ
S
»
3. Thus
&b
74 A
œ
with man
œ
œ
œ
God the Lord
74 w
to
& b 74 »
In het begin
74
œ Till
œ
74
end - less woes,
44 w
œ
œ
And
did
so
a
74
œ
46 »
Œ
in - ter - pose;
w
œ
œ
prom - ise
œ œ œ œ œ Lord
.
46
Œ œ œ œ œ
.
œ
œ
Till God the
? b 74 w
44 œ
œ to
.
in - ter - pose;
œ
»
œ
Œ
woes,
dwell.
œ did
œ
œ
44
œ
œ
end - less
we were heirs
18
& b 74 œ
œ to
œ
3. Thus
œ ? b œœ œœ œ œœ œœ œ œœ made
œ
œ
we were heirs
œ
œ œ œ so
Wat door profeten was voorzegd: 'Gods Zoon in Bethlehem gelegd.' Het licht scheen in de duisternis. Keerpunt in de geschiedenis.
God schiep de mens, hij was de kroon van de aarde, wonderschoon. Daarna de vrouw, hulp aan zijn zij. Niet meer alleen, maar samen 'wij.'
Jezus, Hij redt, de Zoon van God toonde Gods liefde, zijn gebod. Als je die boodschap wil verstaan mag je in vrede verder gaan.
Waar ben je mens?'sprak God de Heer. 'Waarom verlang je meer en meer? Verlaat Mijn hof, de wereld in. 'k Schenk je door mijn Zoon een nieuw begin.'
soon did
And
In het begin sprak God Het Woord. Zijn stem werd in 't heelal gehoord. Hij schiep de aarde, vol van pracht; een tuin vol liefde, ongedacht.
œ a
w. 46
.
Original title: This is the truth sent from above. Ned. tekst: Diny Beijersbergen-Groot. (naar Joh. 1: 1-18)2004 GIA Publications. For Europe, excl UK/Eire: Smallstonemediasongs.com 21
Œ
&b
That he would
&b prom
œ -
œ
ise
œ
œ
œ œ œ
run
œ
œ
soon
did
run
U
&b
Son.
U
? b b
œ
œ œ œ
us
by
his
œ
œ œ œ That he would
œ
œ
4. And
at
that
œ
œ
4. And
at
that
œ œ
œœ
4. And
at
that
45 œ 45
œ
œ
œ
œ
-
son
of
the
œ
œ
œ
sea
-
son
of
the
œœ
œœ
œœ
son
of
the
œ œ 45 -
œ bœ
46
Œ
year
46
us
year
3
œ
œ
Our blest
Œ
year
46
Kind van Maria/ Daarginds in een kribbe
œ œ œ œ œ œ œ w
sea
sea
w. Son.
re - deem
w.
U
&b
œ Œ
? b w.
24
œ
re - deem
œ
œ
Œ
his
œ
œœ
œ
Kind van Maria zo teder en klein Liggend in een kribbe, lief'lijk en rein Kind van Maria geboren vannacht als de zoon van God, waar de wereld op wacht
45
Daarginds in een kribbe slaapt zacht in het hooi De kleine Heer Jezus , zo stil en zo mooi De sterren zien toe hoe de Heer van 't heelal Als een klein kindje slaapt in een simpele stal
Re -
bœ
45
æ
Our blest
œœ
by
b œœ
Our blest
Re -
œœ
NEDERLANDSE TEKST VAN MARY'S BABY' (PAGINA 18!)
45
Re -
ECC17.1209.01C
Original title: Mary's Baby / Away in a manger Ned. tekst: Elly en Rikkert Zuiderveld. © 2005 Hope Publishing Company. For Europe, excl. UK/Eire: Smallstonemediasongs.com
This is my everything Hier is mijn leven, Heer VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Praise team Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately 17
STYLE : Hymn of Praise ORDER nr : ENGLISH -17.1242.01 NEDERLANDS -17.1242.02
THIS IS MY EVERYTHING Music: Travis Cottrell, Mike Hurst, David Moffitt & Sue C. Smith Arr.: Travis Cottrell
Lyrics: Travis Cottrell, Mike Hurst, David Moffitt & Sue C. Smith
E
Most of the story of the Saviour's coming to earth revolves around the humble and the ordinary. But then wealthy men came to bring treasure and Jesus deserved all of it: their reverence and honour and lavish gifts. With this powerful arrangement singer/songwriter Travis Cottrell challenges us not to hold anything back and entrust all that we have, and all that we are into the hands of Jesus. Christmas: You know the weight of my sacrifice. All that I love, all that I prize, all is surrendered. This is my offering. All that I have I bring. Take my life and let it be consecrated, Lord, to Thee.
Driving acoustic feel qk Fsus
œœ ... œ
f
? b 68 œ .
N
Voor een groot deel gaat het verhaal over de geboorte van de Redder over nederigheid en eenvoud. Maar toen kwamen er hele rijke mannen om Jezus hun schatten aan te bieden: Ze keamen vol eerbied, vol aanbidding en met dure geschenken. In dit indringende arrangement daagt singer/songwriter Travis Cottrell ons uit om niets achter te houden en in vertrouwen, alles wat we hebben en zijn, aan Jezus over te geven. Kerst: U weet precies wat dit offer mij kost. Alles dat ik lief heb, alles dat waardevol voor me is, alles geef ik aan U over. Dit is mijn offer van aanbidding. Ik geef U alles wat ik heb. Neem mijn leven, laat het Heer, toegewijd zijn aan Uw eer.
7
œœœ j œ œ œ.
P
?b œ œ œ œ D bmaj7
& b œœ .. ?b
A bmaj7
B b2
œœœ b œ œ œœœ ...
F
œœœ ... œœ ... œ. œ œ œ œ œ.
œ œœ .. œœœœ œ œ
j bœ œ œ.
œœ œ œ.
œ œj .
œ.
CHOIR
œ
You de - serve gold
Zum größten Teil handelt die Geschichte von der Geburt des Heilands von Demut und Schlichtheit. Aber dann kamen sehr reiche Männer, die Jesus Schätze anboten: Sie kamen in Ehrfurcht, und mit teuren Geschenken. Mit diesem eindringlichen Arrangement fordert Sänger/Liedermacher Travis Cottrell uns heraus, um nichts zurückzuhalten und vertrauensvoll alles, was wir sind und haben, Jesus zu geben. Weihnachten: Du weißt genau, was mich dieses Opfer kostet. Alles, was mir lieb und teuer ist, übergebe ich dir. Dies ist mein Opfer der Anbetung. Ich gebe dir alles, was ich habe. Nimm mein Leben, dass es Herr, dir geweiht sei, dir zur Ehr'.
Ab
œœ œ œ œ b b œœœ ... œ œ
P
&b œ œ œ œ
D
v™
F
& b 68 œœœ œ œ œœœ ...
b .
œ
‰ œ œ œ œ œ laid at Your feet.
‰ œ œ œ œ œ E b2
‰ œ œ œœ You de - serve
‰ œ œ œœ
œ. œ.
œ œ œ œ œ
in - cense
fra - grant and sweet.
œ. œ.
œ œ œ œ œ
‰ ‰
F
œ. bœ œ bœ œ œ œ œ.
œ. bœ œ œ œ œ œ œœ ..
œ .. œœœœ
œœ ..
b .
œ.
œ
j œ .
œ œœœ œ œ œ
© 2006 New Spring Publishing/Imagem. For Europe: Smallstonemediasongs.com and First Hand Revelation. For Europe, excl. Scand./GSA/UK: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
26
Duration: 5'26 ECC17.1242.01H
11
23
&b œ œ œ œ
œ bœ
œ. bœ.
You de - serve trea - sure
?b œ œ œ œ
15
œ bœ
œ. bœ.
œœœ
œ œ œ œ
œ œ
bœ œ œ œ œ
j œ œ
Wor-thy of songs
that
?b œ œ œ œ œ
œ
œ
D bmaj7
œ œœ œ
F
œ œj .
œ. œ. œ
œ œœ
hands that are
‰ œ
lift - ed,
knees that bow down,
œ. œ. œ
œ œœ
œ œ œ œ
œ œ bœ œ.
bœ.
bœ.
f
œœ .. ev
E b2
œ .. œœœœ
œœ ..
œ.
œ
j œ .
& b b œœ œœ œœ œjœ ‰ ‰ œœ œœ œœ œœ ? b b œ œ œ œj ‰ ‰ bœ œ œ œ
œ œœœ œ œ œ
my
œ
bœ.
This is
œ œ œ
‰ bœ.
. praise.
.
. ‰ bœ
œœ ..
Fsus
œœœ ... f
bœ.
œœ .. -
’ry
œœ ..
E b2
j œ œ. œœ œ b œœ . œ b œœ .. œ œ œ œ œ œ œ .. œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
‰ œ œ œ my
œ all
D bmaj7
?b
‰
œ œ œ œ
‰
E b2
b œœœ ...
bœ.
œ œ œ œ wor - thy of
œœ -
-
thing.
œœ
bœ.
‰ œœ œœ This is
œ œ ‰ œ œ
œœ
b œœ ..
œ œ
. b b œœ .
my
œœ .. -
Ab
F
œœ œ œœœ
œ œ œ œ
of
œœ ... œ
j œ
bœ
bœ.
œœ ..
fer
-
A b2
œœœ œ œ œ œ b b œœœ ...
œœœ b œ œ
bœ œ œ œ.
œ œ œ œ œ œ.
31
&b œ ?b œ
œ bœ
œ. bœ.
œ œ œ
hearts that are
grate - ful,
œ œ œ œ œ œ œœœ
Œ.
œ.
œ bœ
D bmaj7
F
œœ ..
œ œ bœ œ
œ ?b œ
œ œœ ... œ œœœœ œ œ
&b œ œœ
Œ.
Fsus
3
‰ œ œ œ
ing.
œ œ œœ
This is my
œ ?b œ
‰
œ œ œ
F
Bb
œ.
ev - ’ry - thing.
œ œ œœ
j ‰ ‰ ?b œ œ œ œœ !
b œœ
b b œœ
Fsus
œœ ... œ
œ .. œœœœ
œ.
œ
œœ
‰ œœ
œœ œœ œœ
You know the price.
? b b œœ
œœ
œ ‰ œ
œœ œœ œœ
F
j œ œ.
œœ
œœ ..
œœ œœ œœ J
Œ
bœ
œ
œ bœ œ
F
œ.
œœ œœ œœ .. œ .. œ œœ œœ œœ .. œœ ..
œœ
Fsus
F
œœ
œœ ..
œ.
œœ
This is
œ œ ‰ œ œ
œœ
b œœ ..
œ œ
. b b œœ .
my
of
Ab
œœ œ œœœ
œ œ œ œ
‰ œœ œœ
œœ ... œ
œœ . œ œ œ œ œ b b œœœ ..
œ œ œ œ œ œ.
œœ .. -
œœ ..
fer
-
A b2
œœœ b œ œ
bœ œ œ œ. ECC17.1242.01H
Niet alleen goud, Zuiver en goed, Mirre en wierook, Kostbaar en zoet; Meer dan dit alles Leg ik nu neer aan uw voeten.
œ
Wat ik u geef Dat is veel meer waard, Meer dan een lied, Gebed of gebaar: Toegewijd leven, Dankbaar en puur, U bent heilig,
b .
œœ œœ œ œ œ this sac - ri - fice.
œœ œœ œœ œœ œœ
‰
b œœ œœ œœ œœ œœ .. b œœ .. I lay
Heilig in wat u doet. U komt mijn lofzang toe.
it down with
. bœ. ‰ b b œœ œœ œœ œœ œœ . œ .
Hier is mijn leven Heer Alles wat ik begeer Ik leg het voor U neer Hier is mijn leven Heer Hier is mijn leven Hin, Wat ik bewonder, Lever ik in. Niets houd ik achter. Niets is te klein voor uw grootheid.
D bmaj7
F
œ. bœ œ œ œ œ œ œœ ..
œ .. œ œ œ œ
œ.
œ
b .
œœ ..
œœ œœ
œœ bring.
Hier is mijn leven, Heer
j œœ œœ œœ Œ
œœ
D bmaj7
œœœ ... œ œ œ œœ ..
You know the weight of
E b2
& b œ. œ.
œœ
I
4
39
& b b œœ
œœ ..
have
You know the cost,
œ.
F
& b œœ œœ œœ œœj ‰ ‰ œœ œœ œœ œœ !
œœ ..
I
ECC17.1242.01H
35
& b œœ
œœ
œœœ œ œœœ œ œ œ œ œœœ ...
?b œ œ œ
œ œj .
œ.
‰
œœ œœ All that
Bb
F
œ. œœ ... œ œ œ œ œœ ..
bœ œ œ œ œ œ
b .
b .
œ.
‰
ing.
Ho - ly in
œ œ œ œ œ œ œœœ
E b2
bœ œ œ bœ œ œ
& b œœ
œ œ bœ œ
lives that are pure, You are ho - ly.
œ. bœ.
œ œ œ
& b œœ ..
?b
ways,
& b œœ .. œ bœ. œ œ œ œ œ œ
?b œ
‰
19
?b
‰ bœ
&b œ
‰
œ œ œ œ
œ. bœ œ œ œ œ œ œœ ..
b .
b .
œ œœ ... œ œœœœ œ œ
‰
œ œ bœ œ.
Your
D bmaj7
F
F
œœ ..
bœ œ bœ œ œ œ
‰ bœ
27
‰ œ
œ œœ œ
E b2
& b œœ ..
?b œ
Fsus
œ.
sing Your re- nown,
œ J
œ.
œ. œœ ... œ œ œ œ œœ ..
b .
b .
F
all
F
œœ ..
&b œ
œ.
œœœ
E b2
bœ œ œbœ œ œ
&b œ œ œ œ œ
?b
œ œ
pre - cious as myrrh, You are wor - thy.
D bmaj7
& b œœ .. ?b
œ œ œ œ
œ œœ .. œœœ œ œ œ j œ .
œœ .. bœ œ bœ œ œ œ b .
Ik rust in wie U bent. Ik weet dat U mij kent. Refrein
43
& b œœ b œœ b œœ œœ trem- bling hands,
bœ ? b bœ
œœ œœ œœ
œœ
œœ
œœ œœ
œœ ..
Lord, show me mer - cy.
œœ
œœ
œœ œœ
E b2
& b œ. œ.
œœ œœ œœ
œ
œ
Fsus
œ. œœ ... œ œ œ œ œœ ..
building
b œœ œœ œœ œœ b œœ All that I
œœ ..
œœ œœ œœ
F
bœ œ œ œ
F
œ œœ ... œ œœœœ œ œ
b b œœ œœ œœ œœ
b .
œ œj .
œ. 5
Neem mijn leven, laat het Heer (Praisegroep: Neem mijn leven) Toegewijd zijn aan uw eer. (Praisegroep: Toegewijd zijn, Heer) Neem mijn handen maak ze sterk, (Praisegroep: Maak ze sterk, trouw en vaardig tot uw werk) Trouw en vaardig tot uw werk.
love,
œœ
‰
Neem mijn stem opdat mijn lied (Praisegroep: Dat mijn lied) U, mijn Koning, hulde biedt. (Praisegroep: U mijn hulde biedt) Maak mij tot uw lof en uw dienst bereid. (Praisegroep: Maak mij tot uw dienst bereid)
D bmaj7
œœ .. building
?b
‰
b .
æ
œ bœ œ
bœ œ œ
Refrein
ECC17.1242.01H
Ned. tekst: Wim Bevelander - Origineel: This is my everything © 2006 New Spring Publishing/Imagem. For Europe: Smallstonemediasongs.com and First Hand Revelation. For Europe, excl Scand./GSA/UK: Smallstonemediasongs.com
27
Christ came to Bethlehem Het kleine Bethlehem VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal & piano Adult Choir Moderately easy 18
STYLE : Anthem ORDER nr : ENGLISH -17.1223.01 NEDERLANDS -17.1223.02
CHRIST CAME TO BETHLEHEM Lyrics: Anonymous
E
Music: Victor C. Johnson
It was in the quietness of the night, very unexpected, that everything changed. It didn't happen with big display, but quietly and humble. The King of Kings came as a servant. If you didn't know any better you probably would have walked on without paying attention. But those who opened their eyes couldn't help but kneel before Him in worship and awe. Christmas: Winds through the olive trees softly did blow round Bethlehem. Shepherds were watching sheep on the hillside. Then angels bent down from the happy sky, singing their songs of joy. Christ came to Bethlehem, long ago.
b & b b b 43
poco rit.
P
œœ
? b b b 43 b
N
œœ œ œ b & b b b 43 œ œ œ . œ œ œ J
v™
Gently q
a tempo
j œœ œœ œœ
œœ ..
Winds through
D b2
Fm2
Het was in de stilte van de nacht, geheel onverwacht, dat alles anders werd. Het gebeurde niet met veel vertoon, maar juist in alle eenvoud en nederigheid. De Koning der Koningen kwam als een dienaar. Als je niet beter wist zou je zo doorgelopen zijn en er geen acht op hebben geslagen. Maar zij die goed keken konden niet anders dan vol ontzag in aanbidding voor Hem neerknielen Kerst: De wind waait zacht door de olijfbomen rondom Bethlehem. Op de heuvel waakten herders over hun kudde. Engelen bogen neer vanuit de hemel en zongen een vreugdevol lied. Lang geleden kwam Jezus naar Bethlehem.
P
b & b b b œœ ..
D
Es war in der Stille der Nacht, ganz unerwartet, dass alles anders wurde. Es geschah nicht mit Pomp und Prunk, sondern in aller Schlichtheit und Demut. Der König der Könige kam als Diener. Wenn man nicht besser wüsste, würde man glatt dran vorbei laufen und es nicht beachten. Aber diejenige, die gut hingeschaut haben, konnten nicht anders, als ehrfürchtig und betend vor ihm niederknien. Weihnachten: Der Wind wehte sachte durch die Olivenbäume, die Bethlehem umringen. Auf den Hügeln wachten Hirten über ihre Schafe. Engel beugten sich vom Himmel nieder und sangen ein frohes Lied. Christus kam nach Bethlehem, damals.
j œœ œœ
soft - ly did
? b b b œœ .. b b
E b œ. & b bb œ .
œœ
œœ
œ œ œ œ J
..
œ œ œ œœ J œ
..
œœ ..
œœ
A bmaj7
A b/D b
œœ œ
œ œ œœ
Db
œœ .. œ.
œ œ
o - live trees
œœ J
œ œ œ œ E b/D b
œ œ
Db
œ œ
Fm
œ œ œ œ œ œ
p a tempo
. œ œ œ
j œ œ œ œ œ œ
’round lit - tle Beth-le - hem
œ œ œ . œ . J œ œ .
? bb b œ b œ
œ. œ.
œ œ
blow
E b/F
poco rit.
. œœœ
? b b b 43 b 7
D b2
Fm2
the
œœ ..
œœ
œ œ œ œ œ œ J j B bm7 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ
œ J
œœ
long, long
œœ
œ œ œ n œ Œ
œœ a
-
œœ œ œœ
Gm7(b5)
œ. œ.
go,
4 C2
Œ
j œ œœ œ n œœ . n C
œœœ
œ œ
œ
© 2006 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
b p & b b b b œœ
13
’round
lit
œ. œ.
? b b b œœ b
E b/D b
b & b bb œ œ
j œœ œœ œœ œ
œœ .. -
rit.
tle Beth-le - hem
B bm7
j œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ
œ .. œ
p
F
b & b bb
? bb b b
j œ œœ œœ œ
Cm7/F
23
Œ
snow;
D b2
b & b b b
œ œ
F7
..
n œœœœ
œ b œœ
P
ggg œœ gœ
b œœ D bm2
œ b œœ
œœ œ J
on
a tempo
œ œ œ
œ
œœ œ œ œœ
œ œ J
œœ œ
whi - ter
œœ œœ
œ œ œ œ œ
œœ .. b œ œ œj œœ œ
A bmaj7
œ .. œ
...
were
watch - ing them,
œ œœ . œ œ bœ œ J œœ .. œ.
œ œ œ
œ œ
j A b2/E b œ œœ œ œ
A b/E b
œœ
œ. œ.
B b/D
œ bœ œ œ œ
œ
œ œ œ œ 2
than
œ œ
Want in een arme stal slaapt stil en zacht, Jezus, in Bethlehem eens in die nacht.
œ
p
a - go,
œ œ J
. b . B bm/D b
œ. n œœ .. nœ
Dan wordt de wereld licht, nieuws wordt gebracht. Engelen zingen lof, eens in die nacht.
j œœ b ..
œœ ..
long, long
œ nœ
Schapen, zo wit als sneeuw, wollig en zacht, herders beschermden hen eens in die nacht.
œ œ œ œ J œ œ
œ œ œ
œ
poco rit.
œœ
œ œ
œ œ
Eb
œ
j œœ œœœ œ
œœœ ...
j œ. œ œ œ b b œœ .. poco rit.
œœ ? bb b b œœœ
œ œ œ
œ
the hill - side lay,
œ. œ.
Hoor 't ruisen van de wind, rustig en zacht, om 't kleine Bethlehem eens in die nacht. Om 't kleine Bethlehem eens in die nacht.
A b/E b
j œ œ œœ œ œ
œ œœ œœ .. œ
F
Shep - herds
Œ
E b/D b
Fm
œœ œ œ
B bm7
œ œ œ œ
? bb b œ b œ
? b b b b
go.
C7
œœ .. œ.
œœ œ
Sheep
b & b b b
Fm/C
œ œ œ œ œ
18
b & b bb œ . œ.
-
œ œ
rit.
œ ? bb b b œ œ œ œ
Fm
a
œ œ
œ œ
Het kleine Bethlehem
..
œœ œ
long, long
œ œ œ œ œ œ J
D bmaj7
a tempo
œœ
œœ
œ
Duration: 2'58 ECC17.1223.01D
œ
p
bœ
j œ œ œ
æ œ œ
œ
ECC17.1223.01D
Original title: Christ Came to Bethlehem Ned. Tekst: Margreeth Ras – van Slooten © 2006 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com
28
Pat-a-pan
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately easy 19
STYLE : Rock ORDER nr : ENGLISH -17.1230.01
PAT-A-PAN Music: Trad. Burgundian Carol Add. music: Dan Goeller & Heidi Goeller Arr.: Mark Edwards & Dan Goeller
Lyrics: tr. from French Add. lyrics: Dan Goeller & Heidi Goeller
E
Burgundy is a colour, a type of wine, and a historical region in eastern France which was at one time extremely powerful. Burgundy is also one of France's prime areas for the development of carols. Much of the carol activity in Burgundy came from the pen of Bernard de la Monnoye (1641-1728). This cheerful and rhythmic arrangement bursts with energy and excitement. A festive, catchy Christmas arrangement. Christmas: When we hear the music bright we will sing "Noel!" this night. Long ago was born a King, to Him we now do sing. Rejoice, proclaim our Saviour's birth! Join our song of celebration. Sing "Noel", let our praises ring.
u
Freely q
rit.
N
Bordeaux is een kleur, een type wijn en een regio in oost Frankrijk die in het verleden zeer machtig is geweest. Bordeaux is ook één van de vooraanstaande gebieden waar bijzondere "carols" geschreven werden. De meeste van deze "carols" werden geschreven door Bernard de la Monnoye (1641-1728). Dit energieke, ritmische arrangement bruist van de energie en enthousiasme. Een feestelijk, aanstekelijk kerstarrangement. Kerst: Als we de muziek horen zingen we "Noel!" vannacht. Lang geleden werd een Koning geboren, we zingen dit lied voor Hem. Wees blij, vertel iedereen over de geboorte van de Redder en sluit je aan bij ons feestlied. Zing "Noel", laat het loflied klinken.
j œœœ œœ
4
& b œœœ ...
œœ .. œ.
F
œ œ
wœ . F
™
Mysterioso con moto q Dm
7
Edim/D
Dm
œ
œ
Edim/D
œ
Dm
P
Bordeaux ist eine Farbe, eine Weinsorte und eine Gegend im Osten Frankreichs, die einmal sehr mächtig war. Bordeaux ist auch eine der wichtigsten Gebiete, wo besondere „Carols“ geschrieben werden. Die meisten von Bernhard de la Monnoye (1641-1728). Dieses lebendige, rhythmische Arrangement sprudelt vor Energie und Begeisterung. Ein feierliches, ansteckendes Weihnachtsarrangement. Weihnachten: Wenn hell die Musik erklingt, singen wir „Noel“ heut' Nacht. Vor langer Zeit, geboren ein Fürst, dem wir nun singen. Frohlockt, erzählt: der Heiland ist geboren! Stimmt mit ein ins Lied der Freude. Sing „Noel“, lasst das Loblied erklingen.
?b
œ
Gm/D
Dm7
œ
œ
Dm
œ
œ.
‰ œœ
œ œ. œ.
œ
œ.
œ œ. œ.
Edim/D
Dm
Edim/D
œ œ œœ œ œœ œ œœ œ
P
F
a tempo
œ
Gm/D
œ œ œ œ œ œ œ
œ
?b œ œ œ œ œ œ œ
D
‰ œœ
œ
œ.
œ œ. œ.
Duration: 3'00 ECC17.1230.01F
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
Choir
&b Œ
&b »
œ œ œ
œ
Wil - lie, take your Dm Gm/D Dm ? b œœ œ œœ œ œœ œ. Œ
œ
œ . œ œ œ.
œ
œ
lit - tle
œ œ œ
œ
œ
drum, Rob - in, take your
Dm
Edim/D
Dm
Edim/D
œ
œ
œ
œ
œ
Œ
œ
œ
œ
œ
œ
j œ ‰ œ œ
and
come When we
?b
F
œ œ
œ
Dm
œ.
œ œ.
‰
œ.
œ œ
œ
œ . œ œ. œ.
‰
?b
œœ
œ
œ.
Edim/D
Dm
Edim/D
Dm
œ œ œœ œ œœ œ œœ œ
Gm/D
Dm
œ œ œœ œ œœ œ. Œ œ
F
P
œ œ. œ.
‰ œœ
œ œ
Œ
»
œ
œ.
œ œ. œ.
‰ œœ
œ
œ.
œ œ œ.
‰
Œ
21
& b œ #œ hear the Dsus4
? b œ œ
œ
j œ ‰
œ
mu - sic
bright,
Gm/D
œ
œ
œ
Dm
Tu - re - lu - re - lu,
œ
œ
Dm7
œ
Gm/D
œ
œ
‰
Pat - a - pat - a - pan!
œ
Gm/D
œ
œ
œ œ œ œ œj
œ œ œ œ œ
œ
œ
œ
œ œ
&b œ
œ
go
When we
Dsus4
œ
œ
?b
Gm/D
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ.
œ œ.
œ.
‰
œ œ
15
& b œ #œ œ œ
œ
œ œ œ
Dsus4
? b œ œ
œ œ œ œ Gm/D
Dm
œ
œ
œ
Gm/D
œ
œ
œ.
42 œ
œ
hear the mu - sic bright, we will sing, “No
œ
-
œ
this
Dm
Edim/D
œ 42 œ
œ
œ
œ
œ.
œ œ
œ.
œ œ.
œ.
‰
œ œ 42
œ.
œ œ .
?b
King,
œ
œ
Edim/D
œ
œ
œ
œ
œ.
œ œ œ to
œ
Him
œ œ œ
Dm
œ
œ
œ œ.
œ.
œ
& b œ #œ
œ
23
night.
44 œœ œ œœ œ œœ œ œœ Dm
œ
Edim/D
Dm
Edim/D
œ.
44
œ
œ . œ œ. œ.
œ
mu - sic sweet and
?b œ
‰ œœ
œ
Dsus4
? b œœ
?b 2
œ
a
œ we
œ
œ
j œ
now
do
sing,
œ
œ
Edim/D
Dm
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
B bmaj7/D
œ
œ œœ
œ J
‰
C/D
œ
œ
œ
œ
Play your
œ
œ
Edim/D
œœ
œ
œ œ.
œ.
œ
œœ
P
P
œ
œ
œ
‰
œ œ
œ
œ.
œ
œ œ œ œ œj
‰
œ œ
œ
œ
44 w
œ
el!”
œ œ.
‰
? b œœ
œ
was born
Dm
?b
Œ
»
Dm Gm/D Dm7 Gm/D ? b œœ œ œœ œ œœ œ œœ
Gm/D Dm7 Gm/D œ œ œœ œ œœ œ œœ
Dm
œ
œ
œ flute
F
œ
13
?b
Long a -
P
F
?b
Ladies
F
‰ œœ
© 2003 Broadman Press/Lifeway Worship. For Europe & Africa: Smallstonemediasongs.com
18
10
?
œ # J
j . ‰w œ
œ œ œœ œ
œ œ œœ œ
œ œ nœ œ œ œ nœ
# œ œ œœ #œ
rit.
œ œ œ œ œ œ œ
? b œ œ œœ œ
œœ
f
# œ œ # œ n œ œ œ
œœ. œ œ œj œ
œœ
j œœ œœ œ
a tempo
œœ œœœ œ œ
& b 44 œ œ œ œ œ œ œœœ œœ J ‰ J P cresc. œ œ œ œ œ œ ? b 44
ECC17.1230.01F
œ
œ
j œ ‰
œ œ œ œ
clear,
Tu - re - lu - re - lu,
œ
œ
œ J
Dm
Gm/D
Dm
œ
œ
œ.
œœ œ
œ
‰
œ œ œ œ
œ
œ œ.
œ.
œ
œ
œ œ 3
29
œ œ œ œ œ J
Dm7
œ
‰
œ œ
Gm/D
œ
œ
‰
Pat - a - pat - a - pan!
Gm/D
œ
œ
œ
œ.
Play your
‰
Dsus4
œ
œ
œ
Edim/D
œ œœ
œ
œ œ.
œ.
œ
œœ ‰
œ œ
ECC17.1230.01F
f
25
& b œ #œ œ
œ
œ
mu - sic sweet and clear, sound -ing No
?b œ œ œ
œ
œ
œ
œ œ œ
œ
œ œ œ
œ
els
-
œ
of
cheer.
œ
œ
Ï Ï Ï Ï
Dm
? b œœ œ œœ
Gm/D Dm
œœ œ
Edim/D
œœ
œ
Sing
No - el!
D/F #
4 G2
Ï Ï Ï Ï
œ J
œ
œ.
œ œ.
‰ œœ œ œ œ œ
œ.
-
? b œ .
n œj #
?b
œ œ œ nœ
œ.
œ
Œ
Dm
Gm/D Dm
sub.
¸ ¸ ¸
F
Bb
œœœ œ œœ œ
j œ œ œ œ
œ œ œ. ! ! œ. !œ !œ
¸
œ œ
B b2
Dm
œœ œ œœ œ
p
œ œ œ œ œ œ œ œ . ¸ ¸ ¸ ¸ œ œ œ¸œ¸
our
œ
œ J
Dm2
œœ œ œœ œ œœ œœ œœ œœ œœ ! ! !œ !
œ œ
pro - claim
œ.
œ J
‰
œ
œ J
Re - joice,
#
F
œ
‰
King.
A
& b
Œ
- born
Asus4
j œ œ œ œ
œ œ œ œ # œj œ œ œ œ ¸ ¸ ¸ ¸œ # œ œ
¸ ¸ ¸ ¸
new -
Gm
f
?b
& b
‰
œ œ œ œ œ œ œ & œ œ œ œ # œœ œ œ œœœ œœ œ œ œ # œ œ œ
œ
œ
œ œ J
F j
34
O sing No -
œ.
Œ
A
Asus4 Dsus4
O sing No - el!
‰ j œ œ œ œœ n œ » #œ ‰ Jœ
Œ
œœ œ # œœ
œ
F O sing No - el!
28
O sing No - el,
& b ‰ œj œ œ œ œ œœ œ ‰ J el!
. ?b œ
œ œ J
‰ j œ œ œ ‰œ Jœœ œœ œœ
sing No - el!
O
œ J
œ.
‰
No - el!
Sing
B bmaj7/D
F
& b œœœ œ œœœ œœœ œœ œ œœ ? b œj œ œ œ
œ œœ J
Sing
4 F2
C/E
j œ œ œ œ
œ œ
let our
O
No - el,
let
our
œœ œœ
œœ œœ.
-
j œ n œ # œœ
ring!
F2
#
F
Bring
œœ œ
F
j œ œ
œ.
ior’s birth!
& b œœ œ œ œ œ j œ ? b œ. œ. œ
A
-
. ?b œ
Œ
Œ
œœ œ
Sav
es ring!
prais - es
j œ œ
j œ œ œ œ
œ œ
& b œ.
Œ
œœ
Asus4
œœœ œ œœ œœ œœ œ œœ œœ
œ
37
ring!
œœ
prais
let our
Em7(b5)
Gm/D
prais - es
Csus4
forth songs of
œ.
Œ
œ J
A/C #
C
œœ œœ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ ¸ ¸ ¸ ¸ œ œ œ œœ ¸ ¸ ¸
œ œ
œ œ œ
œ
œ œ œ
Dm2
Dm
Œ
œ œ J
ex - ul - ta -
-
œ.
C2/E
- tion!
œ œ J
Œ
F2
F
C/E
n œœ œ œœœ œ œœ œ œœ œ j œ œ. œ œ œ œ. œ œ
œœ œ œœ œ
j œ œ œ œ
#œ. #œ.
œ.
œ œ
¸
f
31
O sing No - el!
O sing No - el!
& b ‰ # œj œ œ œ œ œœ n œ ‰ œj œ œ œ œ œœ œ » ‰ J ‰ J ?b
œ.
œ œ J
Sing
No - el!
D/F #
4 G2
O
sing No - el!
œ
Gm
& b # œœ œ œœœœ œœœ œœ œ œœ f
?b j #œ œ #œ œ
j œ œ œ œ
œ.
œ œ J
Sing
No - el! 4 F2
C/E
O
œ ‰ J
F
j œ œ œ œ 4
œ œ œ œ
40
to the
œ.
œ œœ J
Sing
No - el
B bmaj7/D
Gm/D
Join
Sing to the
? b œ.
to the
B b2
œœ œœ
Em7(b5)
j œ œ œ œ
œ
œ œ # œœ
our song of cel - e - bra
œ œ œ œ J œ
-
f
tion!
œ
Asus4
A
O sing No - el!
‰ # œj œ »
Œ
œ
œ.
Œ
Bb
Gm2
Gm
& b œœœ œ œœ œ œœœ œ œœ œ ? b œ. œ.
œ œ
j œ œ
O
œ
# œœ
4 G2
œœ œœ
œ
œœ œ
ECC17.1230.01F
œœ
œ
œ
æ œ nœ œ nœ
j œ œ œ œ
j #œ œ #œ œ
œ œ œ œ œ œ œ ¸ ¸ ¸ ¸ œ œ œ œœ ¸ ¸ ¸ ¸
sing No -
œ
Gm
œœ
f
œ
œœ n œ
œ J
No - el!
D/F #
œœ œ œœœ œ # œœœœ œ œœœ œ
œ ‰
œ J
Sing
œœœ œ œœ œœ œœ œ œœ œœ j œ œ œ œ
j œ œ œ œœ œœ
& b œ.
‰ j œ œ œ œ‰ œœJ œœ œœ
sing No - el!
œ œ œ œ œ œœ œ œœ œœ œ œ œœ œ
œ n œ œj œ œ nœ œ œ
O sing No - el
5
ECC17.1230.01F
O come, o come Emmanuel O kom, o kom Immanuël VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Adult Choir/Youth Choir Moderately 20
STYLE : Anthem ORDER nr : ENGLISH -17.1207.01 NEDERLANDS -17.1207.02
O COME, O COME, EMMANUEL Lyrics: Latin, 12th century Stanzas 1, 4, trans. John M. Neale Stanzas 2, 3, trans. Henry S. Coffin
E
Gods promise stands. He will do what He says He will do; always! In this arrangement you hear how God ends the long time of our waiting. The atmosphere changes. This is a turning point in time. From this moment on everything will be different. Feel the expectation, join in the excitement, feel the energy, sing and shout it out. He, the Saviour of the world, God Himself, is with us. Christmas: O Come Emmanuel and ransom captive Israel, that mourns in lonely exile. O Come, thou Dayspring, come and cheer. Dispense the gloomy clouds of night. Come, Wisdom from on high, show us the path of knowledge.
Music: Steve Dunn
™
Freely q B b(no3)
b & b b b b 44
ww
ww
p
? b b b 44 w bb w
Gods belofte staat. Hij doet wat Hij beloofd; altijd! In dit arrangement hoor je hoe God een einde maakt aan het lage wachten. Dit is een omslag in de tijd, vanaf dit moment zal alles anders worden. Proef de verwachting, ga mee in het enthousiasme, voel de energie, zing en jubel het uit. Hij, De Redder van de wereld, God zelf, is met ons. Kerst: O kom, Immanuel, verlos Uw volk, Uw Israel, herstel het van ellende weer. O kom, Gij wortel Isaï, verlos ons van de tyrannie. Verbreek het duister van de nacht. Wees blij, o Israël! Hij is nabij, Immanuel.
5
b & b b b b 46
Œ Œ
‰
œ J
œ J
œ
œ J
œ
œ
w w
p
œ
..
.. .
w.
ww
œ œ
œ
46
œ
46
w w
O come,
œ
? bb b w . bb w.
Œ
w. w.
ww .. w.
ww .. wœ œ. œ œ
Œ Œ Œ œ
œ
E bm7
œ .
.. .
P
w. w.
w. w.
œ
œ
œ
œ œ
œ
That mourns in lone - ly
*
Œ Œ
œ J
ww .. . œw
.
w. w. P
ran - som cap - tive Is - ra - el,
».
Œ
œ And
ww .. w.
œ œ œ œ .
Œ Œ Œ
*
w. w.
9
w. b ww .. & b bbb
œ œ œ .
Em - man - u - el,
».
? b b b 46 w . bb w.
œ
œ
come,
ww .. w.
b & b bbb
ww œ
Solo (child or woman - very pure sound)
O
Gottes Versprechen gilt! Er hält, was er verspricht; immer! In diesen Arrangement hört man, wie Gott dem langen Warten ein Ende macht. Die Zeiten verändern sich.Ab jetzt wird alles anders werden. Spür die Erwartung, teil die Begeisterung, fühl die Energie, sing und jubel aus dir heraus. Er, der Retter der Welt, Gott selbst, ist mit uns. Weihnachten: O komm, Immanuel, erlös dein Volk, dein Israel, das trauert in Gefangenschaft. O komm, du Sohn aus Davids Stamm, du Friedensbringer, Osterlamm. Vertreib die Dunkelheit der Nacht. Freut euch, o Israel, er kommt, er kommt, Immanuel.
œ
œ
w w
b & b b b b 46 » .
D
œ œ
Penny whistle/ flute cues
N
*
..
Fm7
œ
ex - ile here, Un E bm7 D bmaj7
...
.. .
...
..
..
..
* If played on piano, restrike tied notes.
© 2006 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
30
Duration: 4'15 ECC17.1207.01G
28
b & b b b b 98 œ œ œ œ .
j j 6 œ ‰ œ 8 œ
b & b bbb
œ
til
bbbb
œ œ
the Son
C bmaj7
.
Œ Œ Œ
B bm7
Gb
Fsus
O come, O come,
Œ Œ œ .
b . ..
...
..
..
œ www ... œ
? bb b b . bb . b
. .
..
..
ww ..
&
œ Œ œ œ œ œ
œ .
œ
of God ap - pear.
E bm7
&
bbbb
rit.
b
43
w. el.
B b(no3)
b & b bbb
Œ Œ œ œœœ œ œ
ww ..
rit.
? bb b w . bb w.
q = qÇk Steady tempo qk
86
.. . 43 . ..
.. 68 . œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
43 . .
68 œ . œ.
...
...
ww ..
..
..
? b b b 98 œ . bb œ.
b & b b b b 98 œ
œ œ œ œ œ
œ. œ.
j œ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ
b & b bbb
P
b & b bbb Œ .
j œ œ
‰ ‰ j œ œ O
come,
œ J
œ œ œ
Thou Day - spring, come
b & b bbb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ ? bb b œ . bb œ.
œ. œ.
œ œ œ œ
œ
Our
spir - its by
œ. œ.
œ œ œ œ
3
j œ œ
j j œ œ œ
j œ œ œ œ
j œ œ œ œ
68 œ.
‰ ‰ j œ œ
j œ œ.
death’s dark shad - ows put to
flight.
E bm
Fsus
B bm7
Cm7
# & #
Œ.
dim.
? # # œœ
œœ œœ œœ J J
el;
Quick - ly
j œ œ
‰ ‰ j œ œ O come, j œ œ œ œ J œ œ œ œ
œ come,
Em-man
-
u - el;
œ J
Thou Wis
-
œœ œœ J J
œœ
Quick
-
dom from
œ
ly
œœ œ œ œ œ œ œ œœ
? ## œ . œ.
œ. œ.
43
# & #
-
der all
? # # œœ el;
œ J
j œ œ
œ or
j œ œœ ..
œœ -
œ
ly
come,
B b(no3)
# œ œœ œ & # œ œ œ œ œœ ? ## œ . œ.
œ œ
? # # œœ J
Em7
show,
# & # œœœ
œ
? ## j œ
œ
œ
Em - man
-
u
œœœ œ œ œ œ œ œ œœ œ.
cause
98 œœ
œœ œ œ
œ
98 œ œœ
œ
œ
B/D #
Em7
98 j œ œ
Gmaj7
bbbb
-
œ œ
j œ œœ ..
f
œ come,
œ J
Em - man
œœ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ
j œ œœ ..
j œœ
the path
of
F #sus
œœ œ œ œ œ œœ œœ
O kom met Uwe wijsheid, kom. Gebied met Uwe macht alom. Wijs ons het pad der kennis aan en help ons om die weg te gaan. O kom, o kom, Immanuël.
G
j œ œ
j œ œ.
j j œœ œœ œœ
68 œœ ..
us in
her way to
go.
œ œ œ œ œJ œ J C #m7(b5)
F #m7
Wees blij! Wees blij, o Israël. Hij is nabij, Immanuël. O kom. (8xtotaal in beide stemmen)
œ œœ œ œœ œœ œœ œœ J œ œ œ œ
68 œ .
j œ œ
‰ ‰
O hoop der mensheid vind een weg die alle volken bindt; verdrijf de haat, verdrijf de nijd en maak Uw vrede wereldwijd. O kom, o kom Immanuël.
j œœ
Wees blij! Wees blij, o Israël. Hij is nabij, Immanuël! Wees blij!(8x totaal in alle stemmen)
O
‰ ‰ œJ
F #sus
œ. j œ œ œœ œœ œœœ œœ œœ œ 68 œœ œ œ œ œ œœ .. œ œ nœ 5
j œ œ.
68 œ . œ.
æ œ.
ECC17.1207.01G
Original title: O Come, O Come Emmanuel Ned. Tekst: Birgitt Paulusma © 2006 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com
31
u-
œœ œ œ œ
ECC17.1207.01G
Kom toch snel, Immanuël (4x)
œœ J
-
œ. œ.
O kom, o kom, gij Oriënt en maak Uw licht alom bekend Verjaag de nacht van nood en dood. Wij groeten reeds Uw morgenrood. O kom, o kom, Immanuël.
j œœ œœ
j œ œœ œ œ
F
## œ . œ.
œ œ œ œ œ
j œ œ
O kom, o kom, Immanuël, verlos Uw volk, Uw Israël, dat in zijn ballingschap verkwijnt tot dat de zoon van God verschijnt. O kom, o kom, Immanuël.
Cmaj7
œœ œ J œ
O kom, o kom, Immanuël,
u-
‰ ‰ œj œœ
j œœ œ œ
Bm/D
-
œ œ
el.
œ
œœ œ J nœ
Em - man
œœœ ...
B(no3)
b œ œœ œœ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ œœ œœ œ œ œ œœ œœ œ œœ
Fm7/A b
œœœ ...
j œ œ.
œ œ
Quick - ly
##
98
Em - man - u -
œœ œ œ
j œ œœ ..
TB
4
j œ And j œ œœ
œ. œ.
œ ‰ ‰ œJ œ
œ.
on high,
j œ œ œ
œœ .. œ.
98
j œ œ œ œ
œ G bmaj7
# # ‰ ‰ œœ œœ œœ J J
B b(no3)
? bb b œ . bb œ.
œœ œ œ œ œ œ œ œœ
To us
j œ œœ
F #m7/E F #m7/D
œ œ J
#œ
œ.
F #sus/E
And
œ #œ
œœ
œ œ J œ
j 9 œœ 8 œœ
œœ
knowl - edge
and nigh;
&
j 9 œ 8
j œ œ.
œ œ
œ œ.
j œ œ.
œ œ
47
# j & # œœ
œ œ
things, far
œœ œœ J J Quick
œ. œ.
œ œ œ œœ J
come,
# & # œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
œ œ
œ œœœ ...
And
œ œ œœœ œ œ j j œ œ œ œ œ œ
B bm
##
.
night, D bmaj7
O come, O come,
el.
? bb b bb
thine
œ œ
.
ECC17.1207.01G
F
39
œ 98 J
j œ œ
9 œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ 8
j œ œœ ..
œ œ
j œ
œ
and cheer
clouds of
œœ œ
j 9 œ 8
œ
E bm7
Fm7
j œ 68 œœ œ
35
All unis.
24
the gloom - y
perse
b & b b b b 89 œ œ œ œœ 86 œœ œ œœ œ œ œ œ œœœœ œ œ j j j ? b b b 98 œ œ œ œ 68 œ œ œ bb œ œ œ œ œ
.. . œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
j œ œœ ..
œ œ
-
Fm7
ww ... w
v™
Dis
E bm7
31
19
here;
b & b b b b 98 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 68 œœœ œ œ œœœ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œ œœ
Em - man - u -
G bmaj7
œ .
ad - vent
j j œ œ œ
œ œ J
14
Great joy Wees blij VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately 21
STYLE : Soulful shuffle ORDER nr : ENGLISH -17.1241.01 NEDERLANDS -17.1241.02
GREAT JOY Lyrics: Phil Barfoot & Rebecca J. Peck
E
A soulful Christmas arrangement that bursts with energy. What a fun song and what a great catchy refrain. This one will surely get everybody to stand up, join in and celebrate. Did the good news already fill your heart with joy? Do you realize what Jesus' birth means for you? Come on and let everybody hear it! Celebrate! Christmas: Great joy! Good news I bring to all people. Go tell the world God Himself is with us as a baby Boy. Shout it from the hills, sing it in the streets, hope has come to dwell among all men.
Music: Phil Barfoot & Rebecca J. Peck Arr.: Dave Williamson
rr
3
Soulful, with an energetic shuffle! q
& b 44 £ £ £ £
q q =q e
£ £ £ £
£
£
£
£
£
£
£
£
£ £ £ £
£
£
£
£
£
£
£
£
j œ œ
œ
(Drums only)
? b 44 £ £ £ £
N
Een "soulful" kerstarrangement dat bruist van de energie. Wat een heerlijk lied en wat een geweldig aanstekelijk refrein. Hierbij zal iedereen zeker opstaan, meezingen en meevieren. Heeft het goede nieuws jouw hart al met blijdschap gevuld? Realiseer je je wat Jezus' komst voor jou betekent? Kom op! Laat het aan iedereen horen! Vier feest! Kerst: Wat een vreugde! Ik heb goed nieuws voor alle mensen. Vertel de hele wereld dat God zelf naar ons toegekomen is. Roep het van de heuvels, zing het in de straten: hoop is onder ons komen wonen.
5
F/C
E b/C
D b/C C
& b œ. bœ . œ. œ . ?b
D
9
Ein „soulful“ Weihnachtsarrangement, das nur so vor Energie sprudelt. Welch herrliches Lied und welch mitreißender Refrain. Hier wird sicher jeder aufstehen, mitsingen und mitfeiern. Hat die gute Neuigkeit auch dein Herz schon mit Freude erfüllt? Ist dir klar, was Jesu Kommen für dich bedeutet? Na los! Lass es jeden hören! Feiere! Weihnachten: Welch eine Freude! Ich habe gute Neuigkeiten für alle Menschen. Erzähl es der ganzen Welt, dass Gott selbst zu uns gekommen ist. Schrei es von den Hügeln, sing es in den Straßen: Hoffnung will unter uns wohnen.
C/B b B b/C
b b œœ .. œœ
P
jœ œ
œ.
jœ œ
œ.
œ
œ
œ
œ
œ.
Ab
F7
œ
œ
œ !œ b !œ
œ
œœ .. b b œœ jœ œ
œ.
œ
Bb
‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj œœ œœ œœ œœ
œœ b b œœ !œ !œ
F
œ
œ
Bb
F7
& b ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj Nœ œ œ œ ?b
B b/C A b/C
œœ .. œœ
œ
œ
œ
œ
œ
Duration: 5'03 ECC17.1241.01H
SOLO (ad lib. throughout)
F
& b b œj
œ
1. Shep - herds F7
j j œ œ œ
j œ
in
fields
the
œ
œ
œ
»
j j j j œœ ‰ œœ ‰ œœ ‰ œœ œ œ œ œ
&b ‰ ?b
Bb
œ
Ab
œ
œ
œ
œ œ it was
‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj œœ œœ œœ œœ
œ œ œ ! b !œ
œ
Œ
their flocks;
F7
œ bœ
œb œ !œ !œ
j œ œ œ œ œ
bœ.
watch - ing
‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj œœ œœ œœ œœ
œ
œ
(SOLO)
&b œ
œ œ œ œ b œj n œ J
an - gel said, “Fear
œ
œ
29
Œ
17
more B b7
j œ œ
œ œ œj œ
& b bœ
than just
an
or
-
œ œ œj œ
j œ
di - nar - y
night.
& b ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj bœ œ œ œ bœ œ œ œ œ
œ
œ
œ
œ
21
& b b œj œ An - gels
œ
j j œ œ œ
j œ
in
sky
the
Go
F
& b ww
Œ
b ..
& b ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj œ œ œ œ œ
œ
25
j &b œ
œ
shep - herds G7
&b ‰ ?b
œ
œ
œ
œ œ J
œ
œ
j j œ œ œ
j bœ œ
stood and
trem
Ab
œ !œ b !œ
bled at
œ
œ
œ
œ
j bœ œ œ œ
œ œ œ J J
?b
œ !œ b !œ
‰ œj
Œ
œ
ap - pear - ing;
j œ
the
œ
œ
œ
œ œ .
œ
œ
& b w ? b n G7
& b n
B7
‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj Œ # œ œ œ œ œ œ œ # œœ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
j œ
has
?b
œ
œ
œ
œ
œ
Aœ
»
come;
.
œ Œ
# #
œ nœ Œ
F/A
A #dim
G7/B
#
n
œ
œ
œ
F7
#œ
œ
peace
on
# œœ
œœ
peace
on
Aœ œ
œ œ
œ
# ! œ !œ
œ !œ
œ
œ
earth, good
œœ
‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj œœ œœ œœ œœ
œ
earth, good
œ
œ
œ
#œ nœ œ #œ -
œœ
will
to men.”
# œœ n œ œ # œœ will
to men.”
œ œ
œ œ
œ œ
œ œ œ œ
œœœ !œ
œœœ !œ
# œœœ œ
œ !œ
œ !œ
œ œ
C7(#5)
#œ œ nœ œ
Œ
.
B b7
œ
N ..
‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ n œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj œœ œœ œœ œœ n b œœ œœ œœ œœ
Ah,
œ
Œ
b ..
bw w
F7
œ
œ
j j œ œ œ
man - u - el
But the C7
œ
œ
j &b œ œ
‰ jœ œ œ
Aœ
33
the
sight.
œ 2
œ
œ
‰ œj
Œ
Em-
ww
Œ
.
B b7
F7
j‰ j‰ j‰ j ‰ j‰ j‰ j‰ j œ œ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ n œœœ œœœ œ œ nœ œ œ œ œ
œ
œ
N ..
& b ‰ n n œœj ‰ œœj ‰ œœj ‰ œœj bœ œ œ œ
Ab
œœ b b œœ !œ !œ
‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj b œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
j œ œ œ œ -
œ
B b7
œœ b b œœ !œ !œ
œ
œ
œ
sud - den - ly Bb
Bb
‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj œœ œœ œœ œœ
Œ
Nœ
Ooo,
? b b ww
»
œ œ
to Beth - le - hem.
CHOIR
œ
F7
œ
»
F7
?b
œ
œ. bœ œ œ
j bœ œ
œ.
»
not!
Ooo,
?b
œ !œ b !œ
© 2007 Paradise View Publishing/Thomas Peck Music. For Europe & Africa: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
13
Ab
œœ b b œœ !œ !œ
-
^ ^
N.C.
Œ
»
Œ
»
œ nœ nœ
ECC17.1241.01H
3
32
ECC17.1241.01H
Œ
&b
É%
f
37
#œ
SOLO cont. with CHOIR 2nd time with greater freedom
æ ## & # ..
101
“Great
f
Œ
& b
# œœ
.. 1. joy, 2. joy,
“Great
? b
œ œ
Œ
C7(#5) 3
3
3
b œœ œœ good news good news
..
œœ œœ
j œœ œœ œœ œœ ... œ œ œ œ
?b œ œ
œ œ œ œ
f
œ œ
œ œ
œ œ
œ œ œ œ
bring bring
B b7
? ###
Œ œ œj œ . b œœ œœ œœ .. œ
œ œ œ
œœ œœ
## & # n œœœ ...
œ œ n œœ œ œ J J
the world
. ? # # # .
to all peoto all peo-
Œ œœ b
& b # œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ Œ œœ œœ b œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
tell
j œ œ œj œ œ œ
I we
F7
3
Œ œ œ
n œœ œœ
œ œ œ œ
œ
God
œ
œ
is
œ
»
n œœœ œœœ Œ ‰ œœœ ...
j œ œ ‰ œ Œ n œœ œœ œœ
œ
œ
A7
œ œ
œ œ
Him - self
œ
j» œ œœ
œ
»
D7
œ œ œ
œ œ. J
with
œ œ as a
œ œ
œ œ. J
‰ n œjœ #œ
‰ n n œœœj ‰ œœj œ bœ
A7
G9
œ œ
Œ F #7(b 9)
‰ n œj ‰ j œ œ œ
nœ #œ œ
œ
Œ
us
œ ## & # n œœJ œœ
œœ œœ œœ J J
œœ J
lit - tle
ba - by
Boy.
105
41
j & b œœ œœ .. -
Œ
ple. ple.
For un - to For un - to
? b œœ œœ .. J
œ œ ‰ Jœœ œ œ J
Œ
F7
œ
œ
œ
j œœ
you us
born born
j œœ œ
j œ œœœ ...
œ
j j œœ œœ œœ
œ
is is
œ œ œ œ œ œ J J
C7
j j œœœ œœœ œœœ
& b œœ .. nœ. ?b
‰ œj œœj œœ œ
œ
œ
..
œ œ J
j œœ œœ œ œ
‰ œj b œ œ œ
j œœ œ
a a
œ œ ‰ œ œ J
. .
œ
œ œ œ
œœ
Sav - ior, Sav - ior,
œœ .. œ .
œ
œœ
œœ œœ
Christ Christ
œ œ
bœ œ
B b7/D
B b7
b
#œ œ ? ### œ œ J
the Lord. the Lord.
œ n œœ œ
œ œ œ nœ œ œ œ Jœ J J
B9 j j ## & # # œœœœ œœœœ ‰ œœœœ œœœœ œœœœ ... .
? ###
œ œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ œ
Œ
? b
..
Go, Go,
tell tell
œœ
Œ
œ
œ. n œœ ..
œ
œ
œ
œœ œœ
œ
God God
j œœœ œœœ b œœ œœœ œ
»
the world the world
F7
j œœœ œœœ b œœœ œ
b œœ œœ
..
B b7
F7
& b œœ .. nœ. ?b
œœ
## & #
œ
»
œ œ œ
œ
œ
Œ
œ b œœ
j œœœ œœœ
œ
œ
#œ
‰ œœ
j œœ
## & #
j œœ
‰ œœ great
? # # # n &
###
? ###
#œ œ J
D7
‰ œœ .. œ.
œ
œ nœ
w w
n
Œ
Œ
As a
ba - by
lit - tle
aœ œ.
œ œ
Œ
œ
J
œ œ
# wwww
j œ. œ œ
w w
~ ~~ ~ ~~
j œ œ
œ
œ
œ œ
œ
U
w
w
## & # »
»
(Drums only)
? ### »
E7
££ Œ ££ Œ
3
F7
F #7
» G7
!œ
G #7
œ ‰œ
3
# !œ n !œ
A7 N.C.
Œ Œ !œ
# !œ 10
œœœ U
w
joy,
b œœ J
B b7
? bb
Œ
we
œ
œ
œ
œœ
j j ‰ n œœ œœ œœ
œ
j j œ œ œ. œœ œœ œœ ..
A7
œ
nœ
œ
œœ
bring
b
j œœ
ww
joy,
#œ œ J
w w A7
n œœœœ œœœœ Œ
to all peo - ple.
œœ œ œ œ œ œ œ Œ ‰ J œJ œ Jœ Jœ œ œJ
E b7
For un - to
œœ œœ .. J
B b7
j œœœ ‰ œœœ ...
F7
œ œ
œ nœ
œ
..
b œœ œœ
b œœœ ...
? bb œ
œ
œ bœ nœ
œ œ œ
ECC17.1241.01H
j Œ ‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ J J J J
œ œ Œ ‰ œœ .. b œœ œœ œ.
"
œ œ bœ ? bb œ œ œ
Œ
» "
b & b b
Œ
» "
? bb
œœ
œœ œœ
E b7/G
^
œ œ
bb
B b7
j ‰ b b œœ b b œœ .. œ. !œ
us
œœ œœ Œ œ œ
is
born
œ œ
œ
œ
Œ
œ ? bb J œ . A b9
Œ
œ œ
œœ œœ
œ
œ
œœ J
as a
ba - by
Boy.
lit - tle
nœ œ œ œ œ œ J
œ œ œ bœ œ œ œ œJ J J
j j . n œœœœ œœœœ ‰ œœœœ œœœœ œœœœ ... C9
œ
œ
œ
œ
nœ 11
ECC17.1241.01H
33
j ‰ œœ
. .
œ ‰ œJ
a
œ œ œ œ
œ
»
œ
œ œ œ
God Him - self is with
œ
œ
œ œ œ
»
b
b
b
œ
œ bœ nœ œ
B7 E7 B7 j j b œœœ œœœ Œ ‰ œœœ ... b œœœ œœœ ‰ œœœ Œ ‰ n b œœœ
œ œ œœœ œ
œœ œœ œœ J J
G7(b 9)
? bb ‰ j ‰ j bœ œ œ
œ œ
the world
..
œ œ b œœJ œœ
j j b & b ‰ b b œœœœ ‰ b œœœ
j b œœœ »
œœ
Œ
jj j œœ .. œœ œœ œœ .. b œœ .. œœ » œ. œ œ œ. œ . œ
us
œœ œœ
Go, tell
..
œœ œœ Œ ‰ œœ ... œœ œ
‰ œœœ ...
œ œ œ
B b7
b & b œJ œ .
ƒ
‰ b œj b b œ b !œ œ œ œ
E b7
136
good news
..
œ n œœ œ
Œ œœ
‰ œœœ .. œ ..
œ nœ #œ
œ
#œ
œ œ œj œj œ . œ œ œ œ œ. J œ œ n œœ œ œ J J
œ nœ #œ
œ
j j œœœ œœœ œœœ ...
D7
œ. n œœ ..
œ nœ #œ
œ
A7
n œœœœ œœœœ Œ ‰ œœœœ ... .
œ
œ œ œ ‰ œ œ œ J J
nœ œ
b & b b œœœ œœœ Œ ‰ œœœ ...
b & b b œœ œœ
SOLO ad lib. to end ƒ j ‰ œœ n b œœ b b .. b œœ œœ
3
n !œ
n œœœ ...
Œ œœ
"
^œ
w
Œ Œ œœ b n œœœ n # # œœœ n n œœœ # # # œœœ n !œœœ !œ ! ! ! ! 3
‰ œœ .. œ.
Sav - ior, Christ the Lord.
U
Great
? ###
œ
w w
131
w n www
OPT. REPRISE
w w
b & b
w ~~ ~ ~ w
n wwww œ
j œœœœ œœœœ œœœ
Great, great
œ nœ #œ
œ
Uw
grad. slowing
œ.
œ.
ww
joy!
œ œ
nœ
jœ œ
U w
www
œœ
œœœœ ....
œ
œ œ œ œ
9
B9
~~ ~
œœœ
j j œ œ ‰ œ œ œ. n œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ ...
ww
œ #œ ‰ œ œ J
B b7
D7/C # D7/C
A7
œœœ
œ
~
great
D/E ## & #
## & #
œ
w n ww
nœ #œ
grad. slowing
Boy,
122
œ œ a œJ œ .
Œ
D7
j j œ œ œ. œœ œœ œœ .. œ
œ
#œ
? ### œ œ .
? ###
? ###
œ œ
rit.
## & # œ œ .
117
n œœœ ...
D7 ## & # n œœœ œœœ Œ
F7
j œ n b œœ
Œ
œ
ww
œœ œœ Great joy,
joy!
126
rit.
ww
A7
œ œ Œ n œœ œœ
? # # # n
œ œ
Œ
w w
ECC17.1241.01H
joy!
œ ‰ œ
great
with with
æ
œ
4
113
is is
œ
B b7
j œœ œœ œœ œœ ... œ œ œ œ
œ
Him - self Him - self
D6/E
œ
œ
œ
109
45
& b
ww
œ
œ œ œ
ww
w w E b/F
j j œ œ œ œ œ. b œœœ œœœ ‰ œœœ œœœ œœœ ... œ
œ
œ
œ
Œ
œœ œœ Great joy,
Œ
œœœœ ....
j œœœœ œœœœ œœœ
œ
œ
œ
œ œ œ œ
œ
ECC17.1241.01H
j œœ
140
b & b ww
w ? bb w
b
‰ œœ
ww
œœ
œ nœ ‰ œ œ J
w w
bœ œ
‰ œœ .. œ.
b œœœ ...
great
B b7
b & b b œœœœ œœœœ Œ ? bb
œ
E b7
‰ œœœ ... œ.
œ œ Œ b œœ œœ œ
œ bœ nœ
Great, great
B b7
œ bœ nœ
j œœ
144
b & b ww
joy!
‰ œœ
œ. b œœ ..
œ œ bœ nœ
œ
ww
w ? bb w
b
B b7
œ nœ ‰œ œ J
E b7
w w
b
b
E b7
B7 j j b œœœ ... œœœ œœœ œœœ ...
b & b b œœœœ œœœœ Œ ‰ œœœœ .... b œœœ œœœ Œ ‰ œœœ ...
De herders in het veld hielden de wacht, er gebeurde iets bijzonders deze nacht. Plotseling gezang, engelen verschenen. De herders in het licht, zij werden bang. Maar de engel zei: “Vrees niet! Ga naar Bethlehem, naar 't Kindje in de stal. Hij brengt vrede, overal.”
nœ
. œ œ œJ œ
œ œ
As a
lit - tle
ba - by
œ œ œJ œ .
œ œ
Œ
E b7/D E b7/D b
w b ww
bœ
œ
Œ
great joy!
nœ œ J
j j œœ œœ œœ .. œ œ œ.
rit.
joy,
œ œ œ ‰ œJ Jœ œ
E b7
j j œœœ œœœ œœœ ...
Wees blij
j œœ
‰ b b œœ œœ œœ J J
“Wees blij, ik breng goed nieuws voor de mensen. De Redder, lang verwacht, geboren deze nacht. Ga heen, vertel, God is zelf gekomen, als een kindje klein kwam Hij. Wees blij!” Woh, roep het nu maar uit, maak het nieuws bekend: Er is hoop want God is heel dichtbij. God kwam als een mens als onze Heer en Redder; Vredevorst, een machtig God is Hij. Verheug je en wees blij en zing met de eng'len mee: Glorie voor de Koning, welkom allerhoogste Heer!
C9
n wwww
rit.
? bb
149
&b
œ
œ bœ nœ
œ
grad. slowing
b œ œ .
Œ
Boy,
? bb
œ œ bœ nœ
œ bœ nœ
great
œ œ . E b/F
œœœ
œœœ
j œ œ
œ
E b/F
Œ
joy!
œ œ
w w
~~ ~~~ ~
B b7
Uw w ~~ ~~ w
œ.
œ
œ œ
œ
œ
w
w
w
12
Wees blij, je brengt goed nieuws voor de mensen. De Redder, lang verwacht, geboren deze nacht. Ga heen, vertel, God is zelf gekomen, als een kindje klein kwam Hij. Wees blij!
^œ
U
œœœ Œ
w b www
b wwww
jœ œ œ
ww
grad. slowing
? bb
œ.
w
~ ~~~
b & b A
bœ
U w
www
œœ
j œ œ
œ.
»
œ Œ œ
»
^
ECC17.1241.01H Original title: Great joy - Ned. tekst: Trijnie Hilberts © 2007 Paradise View Publishing/Thomas Peck Music. For Europe & Africa: Smallstonemediasongs.com
Blessings Verborgen zegen VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately easy 22
Dove Award win ner 'Song of the Year 2012!
STYLE : Song of worship ORDER nr : ENGLISH -17.1214.01 NEDERLANDS -17.1214.02
BLESSINGS Lyrics: Laura Story
E
Laura Story is an American singer-songwriter from South Carolina. This song reached No. 1 on the Billboard Christian Songs chart, and went on to win the 2012 Grammy Award for Best Contemporary Christian Music Song. A song that will bring hope to all who are walking hard roads and that will help us to see God's faithfulness in every situation. General: What if blessings come through raindrops and healing comes through tears? What if a thousand sleepless nights are what it takes to know You're near? What if trials of this life are Your mercies in disguise?
Music: Laura Story Arr.: Cliff Duren
ub
Gently q Cm
B
Eb
F2(no3)/A F/A
b œ œ & b 44 œ œ œœ œ œ œ P
? b b 44 œ
œ
Fsus
Dm
Bb
Cm
œ œ œ œ œ. œ. œ œ ‰ Œ RŒ j ‰ œœ œ œ œ
œ
F2(no3)/A F/A
œœ œ œ œ œ œ œœ
œ
œœ
œ
4
N
&b
Laura Story is een Amerikaanse singer-songwriter uit South Carolina. Dit lied bereikte een Nr.1 notering op de Amerikaanse "Billboard Christian Songs" en won in 2012 een Grammy Award voor het beste lied in de categorie "Contemporary Christian Music". Een lied dat hoop geeft aan iedereen die een moeilijke weg moet bewandelen en ons helpt om Gods trouw te kunnen ontdekken in elke situatie. Algemeen: Als zegeningen nou eens door regendruppels zouden komen en genezing door tranen? Wat, als het duizend slapeloze nachten zou vragen om te weten dat U dichtbij bent? Wat, als de uitdagingen van dit leven uiteindelijk verkapte genade is?
p
SOLO
b
‰
We pray E b2
b &b œ œœ ? bb
E b2(no3)
œœœ œœœ
p
œœ
Œ
‰
for bless - ings.
F
œœ
w
œ œ œ œ.
œ œ œ
We pray E b2(no3)
Gm7
œœ
œœ
Œ
œ œ œ œ œ œ
œœ œœ
for peace,
F
Dm
œœ
œœ
7
b &b ‰
D
Laura Story ist eine amerikanische Sängerin/Liedermacherin aus South Carolina. Dieses Lied erreichte eine Nr.1-Notierung auf der amerikanischen „Billboard Christian Songs“-Hitparade und gewann in 2012 einen Grammy Award für das beste Lied in der Kategorie „Contemporary Christian Music“. Ein Lied, das jedem Hoffnung gibt, der einen schweren Weg zu gehen hat, und uns hilft, in jeder Lebenslage Gottes Treue zu sehen. Allgemein: Was wäre, wenn Regentropfen unser Segen sind und Tränen machen uns gesund? Was wäre, wenn tausend wache Nächte nötig sind, um zu begreifen: Du bist nah? Was wäre, wenn Prüfungen des Lebens versteckte Gnade sind?
œ œ œ œ œœœ œ œ œ com-fort
E b2(no3)
for fam - i - ly,
œ œ œ œ œ œ œ
b & b œœ
F
œ œœ
Gm
A b2(no3)
? b b œœ
œœ
b
‰
Œ
pro - tec - tion while we sleep.
b
E b2(no3)
œœœ .. .
œ œ œ œ œ œ œ.
E b2
F
œœ n œ œœ œœ J ‰ œj œœ œ
© 2011 New Spring Publishing/Imagem Music. For Europe: Smallstonemediasongs.com and Laura Stories/Music Services. For the Benelux/GSA/FRA/SA: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
34
Œ
We pray for heal - ing, Gm7
œœ
œœ œ
Duration: 4'48 ECC17.1214.01H
Als je als koor een lied zingt, is het lied zelf misschien wel helder en duidelijk, maar is het verhaal van de schrijver erachter dat niet altijd. Het verhaal van een artiest of schrijver brengt muziek soms nog meer tot leven. Daarom besteden we aandacht aan deze verhalen. Deze keer: LAURA STORY. Voor Laura Story was muziek altijd al een doel. De jonge zangeres en pianiste groeide op in Georgia, maar verhuisde later naar South-Carolina. Het Amerikaanse platteland zit in haar bloed en daarmee ook folk-invloeden. Nadat ze de voorzichtige eerste muzikale stappen had gemaakt, maakte ze deel uit van de band Siler's Bald voordat ze zich definitief vestigde als solo artieste en vooral songwriter. En dat werd een succes: Laura bleek diepe, tijdloze liedjes te kunnen schrijven uit de simpelste ervaringen in het leven. 'Indescribable', haar grootste hit, is gelijk het beste voorbeeld daarvan. De song ontstond toen Story in de auto haar stille tijd hield, aangespoord door het mooie heuvellandschap om haar heen. Zoekend naar woorden om God te beschrijven, kwamen juist woorden als 'onbeschrijfelijk' en 'niet te bevatten'. Chris Tomlin bracht het lied wereldwijde bekendheid. Maar dat was nooit een doel voor Laura. Zij had bovendien, midden in al het succes van 'Indescribable', iets anders aan het hoofd. Laura was pas getrouwd met haar jeugdvriend Martin toen in 2006 bij hem een hersentumor werd gevonden. Het leven van het jonge stel kwam op z'n kop te staan. De atleet Martin lag nu hulpeloos aan de beademing. De God van 'Indescribable' leek ver weg te staan van de realiteit in het leven van de Story's. Een operatie leek te slagen, maar een bijwerking was, dat Martin zwaar geheugen- en gezichtsverlies kreeg. Hij moest de simpelste dingen opnieuw leren, en voor Laura was de lange revalidatie een regelrechte uitdaging voor haar muziek. Hoe kon ze nog schrijven over typisch christelijke thematiek als zegen? Toen Laura na een tijdje weer achter de piano kroop, keek ze terug op de achterliggende periode. Een patroon werd ontdekt; de dalen waar het stel door was gegaan, bleken stuk voor stuk een opstap naar een sterke piek. Aan de piano kreeg Story, met dat beeld voor ogen, inspiratie. Wat als 'zegeningen' –een term die zo geassocieerd wordt met goede dingen- in de vorm van dalen of tegenslagen komen? De tekst in het lied werd beeldend: 'what if your blessings come through raindrops'? Wat als Uw zegen door regen komt? Laura begon te schrijven en haar grootste hit sinds 'Indescribable' ontstond: 'Blessings'. De song 'Blessings' laat zien dat Laura Story een schrijfster is die uit ervaring kan putten om gevoelige onderwerpen op een schitterende manier te behandelen. Duizenden mensen reageerden op het lied en stuurden hun persoonlijke getuigenis op aan Laura; allemaal toepasselijk op de tekst van het lied. “Het leven is misschien niet altijd wat je er van had verwacht” zegt Laura, “maar de Bijbel roept ons op om ondanks alles op God te vertrouwen en Hem te blijven aanbidden. Martin is nog niet volledig hersteld, en als je gelooft dat God almachtig is en zo volledig van ons houdt, dan kan dat moeilijk zijn. Toch zeggen we nu: 'ja, zo werkt het geloof.' God is trouw gebleven. En wij worden nu gezegend door een omstandigheid die eerst helemaal geen zegen leek te zijn.” Laura trekt namelijk het land door met een nieuw getuigenis en heeft een platform gekregen om haar muziek op een indringende, nieuwe manier te delen. “Hou me te goede; het is niet makkelijk geweest. Iedereen wil een volwassen en toegeruste gelovige zijn, maar zou ik me echt zo hebben toegewijd als ik vooraf had geweten dat dit allemaal zou gebeuren? God heeft ons door dit alles helpen groeien; heeft ons geloof verdiept en onze dagelijkse behoefte aan Hem scherper dan ooit gemaakt.We wisten het altijd wel, maar we zágen het niet. Ik denk dat ons leven zich nu op een goede plek bevindt.”
Laura Story: zegen door regen
Tegenwoordig combineert Laura haar tour- en schrijfwerk met een baan als aanbiddingsleidster in de Perimeter Church in Atlanta. Haar ervaringen heeft ze opgeschreven in een boek, terwijl de song 'Blessings' de titeltrack werd van haar tweede solo cd, die een jaar later een Grammy Award won. De grootste zegen voor Laura en Martin kwam dit jaar. Het stel verwelkomde in september van dit jaar hun eerste kind; dochter Josephine.
35
10
b &b
3
‰. r œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ
Œ
œ œ œ œœœ for pros - per - i - ty.
E b2
b & b œœ
F
œœ œ
? b b œœ
œœ
We pray for
Your might - y hand
to ease our suf -fer -ing.
And 18
E b2
œ œœ
Gm7
œœ ..
œ œ œœ
F
œœ
œœ
Dm
œœ
F/A
œœ
œœ
œœ
b &b œ
œ
-
ing comes through
b &b œ
w
œ
-
œ
b &b œ
œ œ œœ
all
the while
B b/D
b &b œ œ
P
? bb
‰ j œ œ
œœ œ
F
œœœ
œœ œ
œœ
œœœ
œœ œ œ œœœ
? bb
to give us
B bmaj7/D
Cm7
œ œ œœ
œœœ
r œ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ
P
Œ
œ œ œ œ
? bb œ
œ œ œ‰ œ œ œ œ
œ œ œ œ
Œ
Fsus
œ œ œ
œ œ B b(no3)
F
b & b œœ œ œ œœ œ ? b b ‰ œj . w
œœ
œœ
P
œ
œœ
œ
œ
œ œ
œ œ œ
are Your mer - cies in
b & b œœ
‰
œ
œ œ
E b2(no3)
b & b œœ ? bb
œ
œ œ œ
œ
œ œ
‰
œ
œ œ œ œ
œ œ
to know
near?
You’re
œœ
œ
Œ
œ
œ
œ
this
life
œ
Cm7
œœ
œœ
œ
œœ
œ
B b/D
œœ
œ
b &b ‰
Œ
œ œ œ
œ
Bb
&
œ œœ
œ
B bmaj7/D
œœ
œ
œ
œ œ œ œ
œ œ œ
œ
œ
ECC17.1214.01H
œ
œ œ œ œ.
bb
‰
œ
œœ
œ œ œ œ
œœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
when dark - ness
B bmaj7/D
Cm7
œœ œ
Œ
us, Eb
œœ
œ
œœ œ
œœ œ
œ
seems
œ œ
to
win,
Fsus
F
œœœ
œœœ
we
know
œ
f
F2(no3)/A
œ œ
j œ
When friends be - tray
Œ
.
œ
f
? bb
F/A
œ
œ œ œ that pain
b
‰
œ œ œ œ œ œ œ. We pray
b &b
‰
? bb
‰
Fsus
Dm
b & b œ œ œ œ œ œ . œœ
for wis - dom,
œ œ œ œ œ œ œ.
E b2(no3)
F
Gm7
œœ œ
œ œ
œœ
œœ
œœ
. œ
P
œ
‰
for wis - dom,
œ œ œ œ œ œ œ. We pray
? b b œœ
of
œ
Œ
E b2
œ
œ œ œ
trials
w
44
.
œ
Eb
œœ
Ooo
œ œ
E b2(# 4)
œ œ.
And what if
P
b &b ‰
&b
B b/D
r œ œ œ
‰.
Œ
j œ œ
46
24
œ
æ
dis - guise?
Fsus
œœ
B bmaj7/D
œ œ œ œ œ œ œ
3
Œ
.
Cm
œ
You’re
ECC17.1214.01H
dis - guise?
Are Your mer - cies in
? b b œœ
œ œ œ œ œ œ œ
œ
22
‰
œ
w 2
b &b
œ œ œ œ
œœœ
œ
F
? bb
Bb
œœ
œ œ near?
E b2(no3)
œ œ œ ‰ œ œ œ œ
B b2(no3)
œ œ œ œ to know
œ œ œ œ
b & b œœ
What if Your bless - ings come through rain - drops? What if Your heal-
? bb »
œ œ œ œ œ œ œ
Gm9
œœ
œ
- sand sleep - less nights are what it takes
œ œ œ‰ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ
F/A
w
b &b œ
CHOIR
b &b »
œ œ œ œ
thou
œ œ œ œ
‰
œœœ œ
œ
a
œ œ œ œ œ œ œ
- sand sleep - less nights are what it takes
20
’Cause what if Your bless - ings come through rain - drops? What if Your heal-
less - er things.
œ œ J
œ œ œ œ
thou
œœœ
b &b œ
P
‰.
œ œ œ œ
yet love is way too much
Gm9
16
b &b
Fsus
r œ œ œ œœ œ œœ œ œ œ
You hear each spo - ken need,
E b2
œœ œ
‰.
œ œ œ œ œ œ
What if
F2/A
œœ
a
œ œ œ œ
tears?
œ œ œ
F/A
What if
j œ œ ‰
œ œ œ
b & b œœ
œ œ œ œ
tears?
ing comes through
? bb œ 13
j œ œ ‰
œ œ œ
4
œ œ œ œ œ œ
&b
Œ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ E b2(no3)
œ œ
œœ
F
Dm
œ œ
œ œ
œœ
œ œ
œ œ œ
re - minds this
heart
that this is
? bb
Œ
b & b œœ
B bmaj7/D
Cm7
? bb
œ œ œ œ
æ
ECC17.1214.01H
œ
œœ
œœ
œ
œœ
œœ
œœ œœ this is
œ œ J
‰
œ
œ
E b2
9
36
‰
not,
œ œ
œ œ this is
j œ œ
œ œ
‰
not,
f
Œ
Your voice to hear.
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
This is
Your voice to hear.
‰
b
œ
œœ œœ
Fsus
œ
œ œ œ not
œœ œœ œœ
œœ
not
œ œ
our home!
œ œ œ œ œ œ F
œœ œ œœ œ œ œ œ
œ
our home!
œ
œ
ECC17.1214.01H
53
b &b œ œ -
b & b œœ œœ
48
b &b œ
œ.
œ œ œ œ. œ
‰ œ œœ œ œ œ
»
œ
Œ
œ œœœ
-
It’s not our home.
b & b œ
œ
F
œœ
œœ
Not
our
ing comes through tears?
œ œ œœ
home.
œœ
œœ
E b2(no3)
F
Gm7
œœ œ
œœ œ
œœœ
œœ œœ J
œ œ
Bb
Cm
œœ
Eb
F
Dm
œ
œ
&b
b »
slight rit.
‰.
molto rit.
r œ œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ
b &b œ
œ œ œ to know
œ œ œ œ
b & b œœœ
What if Your heal-
œœ œœ œœ
œœ œœ
œœ œœ œ ‰ œ
œœ œœ œœ œœ
What if Your bless - ings come through rain - drops?
? bb
œ œ œœ œ
Œ
A b2(no3)
b œ & b b œœ
œœ œœ œœ œœ
œ œ
œœ œœ œ
œœ œ
œœœ
œœ œ œœ œ
œ. b œ œœ œœ .. œ
œœœ
slight rit.
? bb
What if Your heal-
‰
œ œ œ œ
œ
œœ œ
œ
œ
‰ œ œj
You’re
near?
œœ œœ œœ œ to
œ
œ
œœ œœ œœ
œ œ œ
F/A
b & b œœ
10
œ.
œ œ œ
œœ œ œ
œ
42
œ
‰
the rain, the storms, the hard - est nights
P
b & b ‰ . œr œ œ œ œ . œ œ œ œ w
B bsus/C
b & b ? bb
œ œ œ œ. œ œ œ œ w B bmaj7/D
E b2(no3)
j œ
œœ .. œ.
œ œ œ
mer - cies in
œ
44
42
44
E b2(no3)/G
F
42 œ œ
44
42
44
œ Cm
Bb
F2(no3)/A
F/A
Eb
œ
œ œ œ œ œ œ .
p
œ
p
b &b œ
œ
Fsus
œœ
œœ
molto rit.
œ œ œ
œ œ œ
œ.
Œ
Ooo
? b b œ Cm
b & b œœ ? b b œœ
œœ
œ
Ooo
œ
œ
œ
Œ
œ œ
Bb
F2(no3)/A
F/A
Eb
Fsus
œ œ œ
œ œ
œ œ œ œ œ
molto rit.
œœ
œ
B bmaj7/D
œœœ
œœ
œ
P
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ. ‰
œ œ
What if my great - est dis - ap-point - ments,
or the
œœ
œœ
œ œ œ
Bb
œœ œ
œœ œ
œœ
œ œ œœ œ
P
w
œœ œ œ œ
Gm7
œœ
œ
œ
œœ 12
œœ
œœ œ œ
B bmaj7/D
œœ œ
U
U
Want wat als uw zegen komt door regen en U ons heelt door tranen heen? Wat als die slapeloze nachten tonen hoe dichtbij U bent?
this world can’t sat - is - fy? E b2(no3)
œœ œ
œœ œ œœ œ
w ECC17.1214.01H
Wat als ons onvervuld verlangen, het verdriet dat ons verlamt, wijst op een dorst die groter is dan deze wereld lessen kan? Wat als moeite en strijd, regen en storm, verdriet en pijn, uw verborgen zegen zijn?
œ
œœ œ
a great - er thirst
En als het donker het lijkt te winnen, worden wij eraan herinnerd: wij zijn hier, wij zijn hier niet thuis! Nog ver van huis (nog niet thuis)!
U
F
œ œ œœ œ œœ œ œœ Œ œ. œ œ œ œ œ œ
is a re - veal - ing of
Want wat als uw zegen komt door regen en U ons heelt door tranen heen? Wat als die slapeloze nachten tonen hoe dichtbij U bent? En wat als moeite en strijd uw verborgen zegen zijn?
»
œœ
p
œ
œœ
Dm
Ooo
b &b œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
Wij vragen wijsheid: Heer, spreek tot ons. Wij zijn verward als U verborgen blijft voor ons. U bent toch liefde? U bent toch goed? Zijn dan de beloften uit Uw Woord soms niet genoeg? En al die tijd hoort U ons hulpgeroep en smeedt U een beproefd en diep geloof.
66
œ
takes
Want wat als uw zegen komt door regen en U ons heelt door tranen heen? Wat als die slapeloze nachten tonen hoe dichtbij U bent? Wat als moeite en strijd uw verborgen zegen zijn?
œ œœœ œœ œ œ œ
? b b 44 w w
œ
œœ œ œ œ œ
œœ
it
Wij vragen zegen en levenskracht, voorspoed voor ons gezin, bescherming voor de nacht. Wij vragen vrede, genezing, troost; bidden dat uw sterke hand de pijn verdrijft, verzacht. En al die tijd hoort U ons smeekgebed en in uw liefde geeft U wat het beste is.
dis - guise?
F/A
œœ œœ œœ œ œ are what
are Your
42
œœœ œ
b & b 44 ww
œœ
takes
Verborgen zegen
4 œ œ 4
63
b & b 44 œ
œœ œ
11
And what if trials of this life.
? bb ‰ . œ R
œœ œœ œœ
œ
it
near?
ECC17.1214.01H
60
And what if trials of this life,
œœ
w
ach - ing of this life,
œœ œœ œœ
œ
know You’re
j ? bb ‰ œ . w
b & b ‰ . œr œ œ œ œ . œ œ œ œ œ
œœ œœ œœ
j b &b œ œ œœ œ œœ ‰ œ œ œ œ
œ
molto rit.
œ
œ œ œ œ are what
sand sleep - less nights
Gm7
œ œ œœ œœ
œ œ œ
sand sleep - less nights
57
Bb
Fsus
? b b ‰ œj œ b
œ œ œœ
œœ œœ œœ œœ
œœ œœœ œœ œ œ
œ
E b2(no3)
f
Œ
-
? b b œœ
œ œ œ ‰
’Cause what if Your bless - ings come through rain - drops?
b & b b
œœ
55
œœ œœ œœ œ œ œ
œœ
œœ
œ œ œ œ
œœ œœ œœ œœ What if a thou
‰
œ œ œ
-
œœ œ
b & b œœ 51
œœ œ œœœ
? bb
F/A
b œ & b œœ œ œ œœ œœ œ œ œœ œœ œ œœ œ œœ œœ œœ œœœ œœœ œœœ œ œ œœœ ? b b œœ
b & b œœœ œ
œ
And what if a thou
j œœ œœ ‰
F/A
œ ? bb œ
œ œ œ œ œ
œ œ
œœ œœ œœ
? bb œ œ
œ œ œ
ing comes through tears?
Bb
U
U
ECC17.1214.01H
Oorspronkelijke titel: Blessings. - Ned. tekst: Harold ten Cate. © 2011 New Spring Publishing/Imagem Music. For Europe: Smallstonemediasongs.com and Laura Stories/Music Services. For the Benelux/GSA/FRA/SA: Smallstonemediasongs.com
37
Soul of my Saviour Jezus mijn Redder VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal & organ Adult Choir Aasy 23
STYLE : Anthem ORDER nr : ENGLISH -17.1229.01 NEDERLANDS -17.1229.02
JEZUS MIJN REDDER Lyrics: trad., Anima Christi Original Title: Soul Of My Saviour Vertaling: Ria Borkent
E
A beautiful four voice part arrangement of this English traditional. The original Latin lyrics "Anima Christy" were written in the fourteenth century. An intense and emotional prayer in which we recognize that we need Jesus in our lives. He is our stronghold, He is the One we hope for, also in times of sorrow and pain. General: Soul of my Saviour sanctify my breast. Body of Christ, be thou my saving guest. Blood of my Saviour, bathe me in thy tide, wash me with waters gushing from thy side.
t
Music: trad. Arr.: Martin Zonnenberg
q
# & 44
1. Je 2. U 3. Hou
? # 44 œ
N
Een mooie vierstemmige setting van een Engelse Traditional "Soul of My Saviour". De oorspronkelijke latijnse tekst "Anima Christi" komt uit de veertiende eeuw. Een indringend gezang waarin we erkennen dat we Jezus nodig hebben in ons leven. Hij is onze houvast, Hij is het waar we onze hoop op vestigen, ook in tijden van verdriet en pijn. Algemeen: Jezus, mijn Redder, heiligt u mijn hart. Lichaam van Jezus, hou me veilig vast. Bloed van mijn redder, was en reinig mij. was mij met water, stromende fontein.
# & 44 G
? # 44 œ 4
D
&
Ein schöner, vierstimmiger Satz des englischen Traditionals „Soul of My Saviour“. Der ursprüngliche lateinische Text, „Anima Christi“,, stammt aus dem 14. Jahrhundert. Ein eindringlicher Gesang, mit dem wir bekennen, dass wir Jesus in unserem Leben brauchen. Er ist unser Halt; er ist es, auf den wir bauen, in Zeiten des Kummers und Schmerzes. Allgemein: Jesus, mein Retter, heilige mein Herz. Leib unseres Jesu, halte mich fest. Blut meines Retters, wasche mich rein, wasche mich mit Wasser, du strömender Quell.
# w w hart. moed. heen,
œœ - zus geeft mij
-
œœ
œ G/F #
œ
œœ
mijn be in
Red scher le
œ œ
œ
Em
Em/D
œœ œ
œœ œ
œ
œ
œ
œ Li Je in
œ
?# w w
œ
#œ
# w w
œœ
# œœ
?# w w
G
&
-
œ
Am7/C Am7
-
A9/G
œœ
der, ming, ven,
hei kracht Heer,
œ œ
D
D/C
G/B
C/E
œœ
œœ
œ œ
œœ
œ
#œ
œ
œœ
œœ - chaam - zus strijd
œ œ
D/F #
van vol en
œ œ
Bm/D
œ
œ
œ
œ
Chris ze pijn
œœ
œœ
œœ
-
-
mijn we les
œœ
Am/C
D
œœ
œœ
œœ
œœ
œ
-
œœ
U nieu al
ligt en door
œ
œ
œœ
œ
œ
œ
œœ
- tus, - gen, ben
œ œ
œ
Em7
A7
D
œ œ
# œœ
œ
œ
© Small Stone Media t/a Living Water Music - Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
#œ
æ
Duration: 2'04 ECC17.1229.02B
SO YOU THINK YOU CAN SING?
Soul of my Savior Soul of my Savior sanctify my breast, Body of Christ, be thou my saving guest, Blood of my Savior, bathe me in thy tide, wash me with waters gushing from thy side.
Door het hele land worden de liederen uit de ECC catalogus gezongen. Elk koor legt weer een eigen accent, iedere dirigent heeft zijn eigen unieke interpretatie van het lied. Al die verschillen geven een prachtige veelkleurigheid aan de liederen.
Strength and protection may thy passion be, O blessèd Jesus, hear and answer me; deep in thy wounds, Lord, hide and shelter me, so shall I never, never part from thee.
Als muziekredactie zijn we echt benieuwd naar hoe uw koor met de liederen aan de slag is gegaan.
Guard and defend me from the foe malign, in death's dread moments make me only thine; call me and bid me come to thee on high where I may praise thee with thy saints for ay.
Daarom: Zingt u ook met veel plezier liederen uit de European Choral Club catalogus? En heeft u van de uitvoeringen van onze liederen geluid- en/of video opnamen gemaakt? Stuur ons dan uw mp3 of Youtube-filmpjes toe! Laat uw inzending vergezeld gaan van de volgende informatie:
• • • • • •
Naam van uw koor ECC lidnummer Dirigent Titel ECC lied Locatie van de opname Jaar van opname
Stuur dus nu uw beste resultaten in naar: video@europeanchoralclub.com!
Words: Latin, fourteenth century; - Music: Anima Christi (Maher) Trans. anonymous © Small Stone Media t/a Living Water Music - Smallstonemediasongs.com
38
The glory of the blood Mijn Jezus overwon VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately 24
STYLE : Ballad ORDER nr : ENGLISH -17.1219.01 NEDERLANDS -17.1219.02
THE GLORY OF THE BLOOD Lyrics: Regie Hamm & Jim Cooper
E
The birth of Jesus was the start of His journey on this earth. A journey that would ultimately lead Him to the cross. His blood brought forgiveness. His sacrifice was the only way to set us free. Accept what He has done and receive His mercy with a thankful heart. A powerful ballad filled that will fill you with awe end great thankfulness. General/Easter: With a miracle of love, God became a man, but He was sent away to draw His final breath on the cross. I see the glory of the blood, the beauty of the body that was broken for our forgiveness.
Music: Regie Hamm & Jim Cooper Arr.: Bradley Knight
Broadly, in wonder and awe q 4 D2
Dm
œ œ & b 44 œœ œ œ F
De geboorte van Jezus was het begin van Zijn reis op deze aarde. Een reis die Hem uiteindelijk naar het kruis zou leiden. Zijn bloed bracht vergeving. Zijn offer was het enige wat voldeed om ons vrij te kopen. Aanvaard wat Hij voor ons deed en neem zijn genade dankbaar aan. Een krachtige ballad vol overgave, ontzag en dankbaarheid. Algemeen/Pasen: God werd mens door het wonder van liefde. Maar Hij werd weggestuurd om Zijn laaste adem uit te blazen aan het kruis. Ik zie de glorie van het bloed, de schoonheid van het lichaam dat gebroken werd om onze zonden te vergeven.
& b œœœ ... ?b œ œ
D
Die Geburt Jesu war der Anfang seiner Reise auf dieser Erde. Eine Reise, die ihn letztendlich zum Kreuz führen sollte. Sein Blut brachte Vergebung. Sein Opfer war das einzige, das gut genug war, uns frei zu kaufen. Akzeptiere, was er für uns getan hat und nimm seine Gnade dankbar an. Eine starke Ballad der Hingabe, Ehrfurcht und Dankbarkeit. Allgemein/Ostern: Gott wurde Mensch durch das Wunder der Liebe. Aber er wurde gesandt, um seinen letzten Atemzug am Kreuz zu tun. Ich sehe die Herrlichkeit des Blutes, die Schönheit des Leibes, der gebrochen wurde, um unsere Sünden zu vergeben.
œ œ
G
t™
Gsus
G
Dm
œ œ œ œ œ œœ œœ œœ
œ nœ œ œ œ œ œ
4 D2
œ œ œ œ.
Dm/C
œ œœ
Dm/C
œ œœ
C
Gsus
œ œœ
œœ .. œ.
C
œ œ œ œ œ œœ
œ .. œ œ
œœ œ
G
œœ œœ n œœ œœ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ
f
œ œ nœ œ
œ
4 D2
Dm
œ œœ œœ .. œ
œœ .. œ œ œ n œœ œœ .. œ. œ œ œ œ œ. œ J
Gsus
4
œ œ
? b 44 ‰
N
Dm/C C
œ œ
œœ œœ œ. œ J
P
SOLO
7
&b
B bmaj7
œ & b œœœ
Œ
»
‰
œ œ œ
œ
œ. œ œ
In the sol - i -
œ œ œœœœ œ œ
œ œ œ œ . .. œœœ
Gm9
C
œœ œ œ w w œ
?b
w w
w w
-
y
Dm
4 C2
C
œœ œ
œ œ
œœ œ
œœ œ
P
3
tar
4 D2
© 2002 Designer Music Group/Minnie Partners Music/Imagem Music. For Europe: Smallstonemediasongs.com Duration: 5'02 ECC17.1219.01G
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
21
&b œ
‰
œ œ œ nœ œ œ
mo - ment of
His birth,
C/G
œ œ œ
œ
œ
Dm
j n œœœ œœœ ...
œœ œœ œœœ
w
4 D2
4 C2
C
œœ
œœ
œœ
j‰ ‰ œ œ œ œ
œ
on this bar - ren dust - y
G
& b œœ .. œ. ?b
Œ
&b
11
land, C/G
œ
all of heav - en kissed G
œœ .. n œœj œœ .. œ. œ œ.
Dm
œœ œœ œœœ
w
œ
‰. r œ
4 C2
C
œœ
œœ
œœ
œ
œ œ œ œ
œœœ œ œ œ
And in the shame of
dy - ing
&b w
the
4 D2
three.
C/G
G
4 D2
Dm
œ œœ œœ œ
œ œ
death,
oh, He
4 C2
œ œ œ œ œ
‰
œ œ œ œ nœ œ crim - i - nal’s
&b œ œ œ œ n œœ œœ .. ?b j œ. œ
a
C
C/G
œ œœ
G
œ œ œ
œ n œœœ œ j œ œ œ
œ.
24
&b œ
15
&b
œ. œ œ nœ œ œ face
of
œ œ œ œ œœ œ œœ
the earth.
C/G
Œ
With a mir - a - cle of love, B b2(no3)
G
‰ œ œj œ œ 3
3
j n œœœ
& b œœ .. œ. ?b
‰
œ œ œ œ œœ
œ
God be - came a
man,
C2(no3)
‰ œ œ œœ œ
œ œ œ
&b
sent
a
j œ œ
?b
w
-
way
to
œ œ œ nœ œ œ
?b
draw His fi - nal breath
œ
œ
4 D2
4 C2
œ
œ.
j œ œ
C
C/G
G
Ooo Dm
œ
when He was on - ly
œ
œ
j œ
‰
œ
œ œ
œ
n œ œ .. œ œ
œ
j œ
œ.
Dm
œ œ œœ
C2(no3)
œœœ .. œ ..
œ œ œœœ œœ œ œ
œ
œ.
j œ
œ œ.
œ
œ
& b œœ ..
j œœ œœ
‰ . œr œœ œ
4 D2
4 C2
C
. ? b œœ .
œ œ œ œ J
œ #œ ‰. œ œ R
œ
œ œ
C
ECC17.1219.01G
œœ œœ œœ œœ œœ œ œ . œ œ.
the beau - ty of
Bb
& b œœ œœœ œœ œœ œ œ œ œ œœœ ? b œ.
3
Œ
»
œ
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
‰
F
j œœ œœ
œœ œœ œœ
œœ œœ œœ
œœ J
‰
œœ œ œ
œ œ œ
œœ
œœ œ œ œ œ
F
Bb
the blood,
œ œ œ œ œ œ
F/B b
œœ œœ œœœ œœœ œœ œ œ œ œ œ œ.
j œ
j œ œ.
thir - ty
Ooo
&b œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ ?b
œ œ œ œ
27
LADIES
&b œ
CHOIR
The glo - ry of
18
œ.
Œ
»
B b2(no3)
œ
see…
œ œ
& b œœ .. œ. &b œ
Œ
œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
cleansed an an - gry world, and in His suf - fer - ing, I
but He was
œœ .. œ. œ œ œ œ
3
w
w
j œ
œ
the bod - y
œ œ œ œ œ œ œ. œ #œ œ œ œ œ œ. A/C #
A
# œœ
œ
œœ œ #œ
Dm
j r œœ œœ .. œœ œœ œœ œœ .. œœ œœ œœ
that was bro - ken
for our for - give - ness.The
œœ n œœ œœ
œœ œœ .. œœ œœ œœ œœ
œ œ œ œ J R
F/C
Bb
C
œœ ... n œœ œ œ œ œ
œœœ œœœ œ
œ
nœ 4
39
œ œ œ œ œœ
F/C
œ œ œœœ œ.
œœœ j œ
ECC17.1219.01G
30
‰ œj œœ œ
œœ œœ œœ
& b œœ
glo - ry of
œœ œ œ œ œ
? b œœ F
& b œœœ ?b
œ ‰ œœ œ J
B b/D
œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œœ
Bb
œœœ œ œ œœ
j œ
œ.
the
sto
-
Dm
œœ œ œ œ œ œœ œœ
j œ
œ.
is the heart of
ry, the
glo -
œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ
œ œ œœ œ œ œœ
F/C
æ
‰ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ
œœ œœ œœ œœ
His per - fect love
61
# & œ
œœ œ œ œ œœ
œœ œ œ œ œœ
# & œœœ
œ ?# œ
a tempo
j œœ ‰ œœ œœ
-
ry
of
œ ? b œœ œ œœ
the blood.
œ œ
œ œ œ œ ‰ œ œ J
Bb
&b ?b
C
œœ œ
œœœ œ œ œ œœœ ...
w
4 D2
Dm
œ œœ œœ œ
œ œ œ
64
C
œ œ
C/G
œ œ
-
ken
#
œ œ œ œ.
# & œ œ.
G
œ nœ œ œ œœ
œœ .. œ.
& œœ œœ ..
œ J
-
ken
? # œœ œœ .. C
œ
œ
tried
to
find
Dm
4 D2
4 C2
‰ j œ œ œ œ œ nœ œ œ sal - va - tion on C
&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ?b
œ
in a search
œœœ œ œ œ
for
some
4 D2
Dm
-
4 C2
heart of the sto - ry, the glo
# & œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ heart of the sto - ry, the glo
œ œ œœœ œ -
ry
œ
of
œ
the
œœ œœ œœ œœ œœ œœ
æ
j œœ
œœ
The
glo
‰ œj œ
œœ œœ œœ
‰
# œ & œœ œ œ œœ
D
C
D
C/D
œœ œœœ œ œ
œœ œœœ œ œ
œ œœ œ œœ œ œ œœ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œœ œœ œ œ œ
70
SOLOIST may ad lib
# & œœ
œœ œœ œœ œœ
per - fect love
œ ?# œ
œ œœœ œ œœœ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
&
# b œœ
œ ?# œ Cm
# & b œœœœ
Em
j œ œ
œ œ œ. œ œ œ.
of the
œœ b œ œœ œœ œœ J ‰ œ œ œ œ Cm/B b
b œœ œœ
Bm7
www
œœœ œ
œ!œœ œ!œœ œ œ
? # œ œ bœ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ !œ !œ
D
œ. œ.
ww w
Œ
œœ œ œ œ œ
œ ‰ œJ
C/E
j œ œ
‰ œj b J the
blood,
œ b b ‰ œJ
E bmaj7
b
E jD C B F ‰ bb œœ œ œ b œ n œ œ œ bœ nœ rit. j ‰ bœ œ œ bœ bœ œ œ bœ nœ nœ
10
G
ww ww w w
œœ
b œœ
n œœ
œ œ
Am9
B/D #
B
# œœ
œ
œœ #œ #œ
œ œ
Em
G/D
œ œ œœ œ n œœ œ œ
nœ nœ
œ œ œ
‰ œj œ
for our for - give - ness. The glo - ry of
œœ œœ œœ œœ .. œœ œœj œr œœ œ
œœ œœ œœ
for our for - give - ness. The glo - ry of
œ œ œ œ œ œ œ œ Am7
œj. œ.
œ œ œ œ œ œ J R
œœ œ œ œ œ
‰ œj œœ œ œ œ ‰ œJ œ
D
G
œœ œ
œœ œ
œ œ œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ j œ œ. œ œ.
j œ œ
C/E
G/D
‰ œ œ is the
œœ œœ œœ œœ
His per - fect love
G/D
œ. œ.
œ œœœ
His per - fect love
œ œœœ œ œœœ
‰ œœ œœ is the
œ œ ‰ œ œ
Bm7 C
œœ œ œ œœœ œœœ
œœ œœ œ œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ œ
ECC17.1219.01G
Mijn Jezus overwon Zijn lichaam werd gebroken zodat wij nu vergeving krij-gen Perfecte lief-de won de strijd 't Is de kern van de waarheid Mijn Jezus overwon Ik heb mijn best gedaan mijzelf te redden, Heer En ik zoek naar wat is waar Maar diep van binnen schuilt een hart dat schuldig is Zijn genade is genoeg En ik begin te zien...
F/E b E bmaj7
b œœ œ
n œœœ
b
Als ik mijn ogen sluit Dan zie ik Hem aan het kruis het gewonde kostbaar Lam van God En er is niets op aard' dat zo machtig is als Zijn overwinning
j œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ
O, Mijn Jezus overwon Zijn lichaam werd gebroken zodat wij nu vergeving krij-gen Perfecte lief-de won de strijd 't Is de kern van de waarheid Mijn Jezus won
ww w b
Œ
C/E
œœ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ œ j œ. œ œ œ œ. œ œ œ
that was bro -
œ œ n œœ œœ
Op het tijdstip dat de Heer ter wereld kwam In een droog en dorstig land Brak de hemel door en kuste de aard' Wat een wonder, liefdevol God werd mens als wij Maar Hij werd weggestuurd en stierf voor jou en mij. Toen Hij maar drie en dertig was Hij stierf de dood als van een zware crimineel Maar de wereld redde Hij En in Zijn lijden kan ik zien…
His
ww
blood!
Dsus
of
ww
N.C. Cm/A
of
j œœœ œœœ œ œ œ œœ œœœ œ œ
rit.
ry
œ. œ.
œœœ œœ œœœ œœ
j œ œ
-
G
œœ œœ œœ œœ œœ œœ
Am7
jœ œœ œ œ œ œœ œœœ œœœ œœ j j œ. œ œ œ œ. œ œ œ
œœ ‰ œœ œœ œœ œœ œ œ œ J glo - ry
D
œœ
œœ J
œ
is the heart of the sto - ry, the glo - ry
G/D Bm7 C
74
j œ œ œ œ
‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œœ œ
# & œœ œœ œœ œœ œœœ œ œ œ œ œ œ ?# œ œ
of…
j œ œ. œ œ.
#
the bod - y
œ œ œ œ œ œ œ. œ #œ œ œ œ œ œ.
blood.
‰
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
j œ œ. œ œ.
the beau - ty of
œœ œ œ œ œ
Mijn Jezus overwon
œ œ œ œ œ ? # œ œ œ œ œ œœ œœ œœ
? # œ. œ.
œ #œ ‰. œ œ R
that was bro -
œœ œœ œœ œœ œœ œ œ .. œœ
9
w
-
Em
ry
œ œ œ œ J
blood,
œ œ œ œ. œ œ œ œ.
ECC17.1219.01G
67
# & œ œ œ œ œ œ œ œ
r ‰ . œœœ œœ
œ œ œ
the bod - y
œ œœ
5
?# œ œ
thing C
œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ
n œ œ .. œ œ j œ
œ.
œ
œ œ œ
G
œ œ œ
‰
my own,
C/G
j œœ œœ œ œ
œ œ œ œ . œ œj œr œ
# & œœœ œ. œ œ œ œœ ..
36
&b œ
the
œ œ œ œ œ œ œ.
œ
4 C2
œ œ
œœ œ œ œ œ
‰ . Rœ
the beau - ty of
œœ œœ œœ œœ .. œ œ œ œ.
jCmaj7/E D/Fj œœ œœ œœ œœ œ œ f a tempo j j j œ ?# j‰ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
ww
œœœ œœœ œœœ
œ œ J
blood,
G C j # j & œœœ ‰ ‰ œœœœ œ
SOLO
Now I have
& b œœ œœ œœ œœ œœ
œ œ œ œ. the
glo - ry of
Œ
»
œ œ œ
glo - ry of
C
33
&b
a tempo
Perfecte lief-de won de strijd 't Is de kern van de waarheid Mijn Jezus overwon Jezus overwon!
œœ^ œœ œ œ v
Œ
»
Œ
»
ECC17.1219.01G Original title: The glory of the blood - Ned. Tekst: Janike van Dijk © 2002 Designer Music Group/Minnie Partners Music/Imagem Music. For Europe: Smallstonemediasongs.com
40
Hine ma tov
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Adult Choir/Youth Choir Moderately easy 25
STYLE : Folksong ORDER nr : HEBREW -17.1227.07
HINE MA TOV Lyrics: Hebrew Folk Song
E
Music: Hebrew Folk Song Arr.: Neil Ginsberg
™u
Flowing, in 2 e
Hine Mah Tov is a Jewish hymn traditionally sung at Shabbat feasts. This beautiful, flowing arrangement has a strong melancholic character. Notice the wonderful interaction between the choir and the flute. A very surprising and divers choral arrangement with rhythmical surprises and challenging dynamic melodic lines. General: How good it is and how pleasant for brethren to dwell together.
!œ .
Flute
&
# 6 œ œ œ œ 8
!œ .
œ œ J
!œ .
œ œ
!œ .
œ œ œ œ
œ œ
F D/F #
# & 68 œ
Em
F
N
Hine Ma Tov is een Joods traditioneel gezang dat gezongen word tijdens de Sabbath vieringen. Dit prachtige, vloeiende arrangement heeft een sterk melangolisch karakter. Luister naar de prachtige interactie tussen koor en de fluitpartij. Een zeer afwisselend koorarrangement met geweldige, ritmische verrassingen en uitdagende dynamische verschillen. Algemeen: Ziet, hoe goed en lieflijk is het, als broeders ook tezamen wonen.
œ œ
? # 68 œ œ œ 4
&
# !œ J
œ
D
Hine Mah Tov, ein traditionelles, jüdisches Lied, das während des Sabbat- Dienstes gesungen wird. Dies prächtige, fließende Arrangement hat einen sehr melancholischen Charakter. Achte auf die wunderschöne Wechselwirkung zwischen Chor und Flötenpartie. Ein sehr abwechslungsreiches Chorarrangement mit großartigen, rhythmischen Überraschungen und herausfordernden dynamischen Unterschiedlichkeiten. Allgemein: Sieh, wie gut und lieblich es ist, wenn Brüder zusammen wohnen.
?#
&
D/F #
Em
j œ œ !œ .
œ œ œ œ
œ œ œ !œ .
œ œ
œ œ
C/D Em j œœœ j !œœ .. œ œœœ œœœœ œœœœœœ œ D
G/D
C
G
œœ œœ œ
œ œ !œ- œ œ œ-
œœ
œ
Cmaj7
œ œ œ œ œ œ .. œœ .
œ œ œœ œœ œœ œ
œ
œœ
œœ ..
D
œœ .. œœ ..
D œ Cmaj7 œœœ œœœ œœœ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œœ œœ œœ œ
# œœœ & œœœ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œœ œ ?# œ œ œ œœ œ œœ œ Cmaj7
œ J
A2(no3)
p
# . Em
œ
œ.
F
œœœœ œœ œ œœ
8
œ œ œ
œ
œ.
# & œ œ œ D/C
A
G
j œ j œ œ œ œ œ œ œ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ
D
Em
© 1999 Santa Barbara Music Publishing. For Europe: Smallstonemediasongs.com Duration: 2'50 ECC17.1227.07F
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
12
ALL
#F & œ
œ
Hi - ne
œ
œ
ma
tov
œ
œ.
œ
u - ma
œ.
na -
Em
-
œ
- im
A2
Em/G Bm/D
Em
œ
œ
œ
she - vet
a - chim
D
G
j œ
21
gam
&
D/A
# & œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ
œ
œ.
œ
œ
œ
œ
œ
j œ œ
œ
&
# Œ.
œ.
Œ.
œ. -
œ
- chad.
œ
Hi - ne
œ
œ
ma
tov
œ
œ
u - ma
Em
œ. -
A
œ œ œ
œ
œ
œ
j œ œ
œ
œ
œ
?#
Em
œ œ œ
24
f
#
& œ &
#
œ œ œ
she - vet
&
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
a - chim
j œ œ. gam ya -
S
œ. -
- chad
œ J
A
j œ œ.
f
-
œ. -
#
D
& œ. œ. ?#
œ œ œ
Cmaj7
œ œ
D
fœ œ œ
Em
œ œ œ œ
-
G
f
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 3
œ
œ
she - vet D/F #
œ
-
- chad
œœ ..
œœ ..
gam
ya -
-
- chad
G
j œ
œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ.
œ œ œ œ œ œ œ œ œ
- chad
œ.
ya -
j œœ J
a - chim
-
œ.
gam
œœ
œ.
œ. ya -
j œ
œ
œœ
G
j œ gam
a - chim
œœ
tov
œœ
œ. œ œ
# œ œ œ
œ
C2
œ
œ œ œ
œ œ
?#
exp.
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ECC17.1227.07F
œ J
œ J
œ.
œ
-
-
-
ne
ma
Hi
-
-
-
ne
# & œ.
œ œ œ.
œ
Hi
Hi
- ne C
œ
œ.
œ
Dsus
œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ
œ œ œ
œ œ œ
-
œ -
œ
-
œ. œ
œ
ma
œ
œ
œ
œ
œ.
œ œ œ
œœ
Œ.
œ.
œ
œ
she - vet
œ
œ. tov
œ
she - vet
œœ
œ. œ.
œœ
ne
ma
tov
she - vet
C
D
G
D/F #
œ œ œ.
œ
œ
œ
œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
œ
œ
a - chim
œ
œ
a - chim
œœ
œ œ
a - chim
j œ gam
j œ gam
j œ œ J
gam
Cmaj7
œœ .. œ.
œœ .. œ.
œ. œ.
æ
p
4
41
œ
tov
œ œ œ
œ.
G
j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
œœ
œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
a - chim
œ
D
?# œ œ œ
- ne
B
Hi -
œ
ma
# & œ.
- ne
œ. T
œ
she - vet
j œœ œœ ..
# & œ.
œ.
œ.
Hi -
?#
œ.
exp.
f exp. Hi -
œ
she - vet
œ.
œ œ œ
#
œ.
œ J
- im
# j & œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ. #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ?#
œ
tov
# . & œ
œ.
na -
œ.
tov
ma
F
ya -
&
œ J
œ ?# œ œ œ !œ œ œ œ !œ œœ
# & œ.
18
# & œ # & œ œ œ
j œ
15
œ J
ma
P
?#
# œ
œœ ..
ECC17.1227.07F
æ 42
&
# ‰
œ
œ
œ
# & œ.
ya -
-
-
-
Hi -
-
-
-
Hi -
-
œ. œ
Dsus
? # œ. œ.
œ. œ.
œ œ
œ
œ
C2
œ
49
&
# & œ. # &
tov
ma
tov
D
G
#
47
œ.
.
& œ œ œ œ
j œ œ.
&
œ. P
#P
she - vet a - chim gam
#P & œ œ œ œ
ya
j œœ œ . J
she - vet a - chim gam
ya
D/F #
C2
# & œœ ..
G
œ. œ.
P
? # œ. œ.
œœ ..
P -
j œ œ.
she - vet a - chim gam
P ?# œ œ œ œ
ya
œ œ œ œ
œ- œ- œ -
?#
œœ œ œ œ. œ.
œ.
chad.
lai
lai
f
œ œ
œ.
œ.
œ.
!
œ.
# & œ
œ œ œ.
!
chad.
lai
lai
sim. to end
Em
D/F #
G
œ œ œ œ œ œ œ. œœ- œœ- œœ- œœ- œœ- œœF œ- œ- œ- œ- œ- œœœ œ œ œ œ œ œ œ 7
œ
œœ
œœ
œ
œ
j œ
j œ-
œ
j œ
E
j œœ œ-
œœ œ
œ œ œ œ
œ.
Œ
œ.
œ.
Œ
œ
œ ..
Em œ œ œ œ œ œ œœœ ...
œ D/F œ. œ œ œœ ..
F
œ œ œ œ œ
œ
œ
œ.
œ œ
. œœ .
œ œ
œ œ
Œ.
œ.
‰
œ
œ
œ
lai
lai
lai
lai
œ
œ
œ
lai
lai
œ
lai
œ
.
lai
lai
œ
j œ
.
lai
lai
lai
lai
œ
œ
j œ " œJ
..
lai
lai
lai
"
lai
U
.
(hmm)
U
. (hmm)
U
..
lai
(hmm)
D
œ
œœœ ... œ.
œ. ? # œ.
œ œ œ
" j
œ
rall.
œ
#
P
rall.
œ.
œ
œ œ
Uo œ
œ.
œ.
‰
œ œ
œ œ
œ.
œ œ œ œ
œ.
f
œ œ œ œ œ
rall.
œ
œ # œ. œ & œ.
œœ œ œ œ œ œ œ œ
j œ-
œ.
Bm D/F #
œ œ. œ œ. œœ œœ
œ
?#
œ œ œ
œ.
œ ..
œ œ
œ
œ.
D/C
œ œ
œ œ œ.
lai lai sim. to end
P
D/F #
œ
œ
rall.
sim. to end
œ œ œ œ. œ œ ! œ
chad.
!œ .
œ
#
œJ
..
œ J œœœ ...
œ œ œ
# & œ
œ.
œ. -
œ œ
&
œ œ
œ ..
Em
F
œ. œ. -
!œ .
œ œ. œ œ œ
# & œœ œ
52 45
œ œ
œ.
? # œ.
œ œ œ œœ œœ ..
œ.
œ œ œ œ œ œ œ œ
!œ .
# œ œ œ œ
tov
ma
- ne
G
œ.
œ œ œ œ œ.
# & œœ œ œ œœ œœ œ œœ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œœœ .. . C2
j œ
œ œ œ œ œ.
- ne
œœ
œ œ œ
œ
ma
œ.
Hi -
- chad
œ
- ne
œ.
- chad
œ
œ.
œ.
- chad
œœ .. -
œ œ
œ œ œ.
œ.
. ? # œœ . ya -
œ
œ. -
# & œ. ya -
œ
œ
Em
œœ .. œ. p
œœ ..
œœ- . .
rall.
‰
œ
ECC17.1227.07F
D
œ. œœ ..
‰
U .
œœ- .. œ.
Cmaj7
œœœ
œ.
E(no3)
-
G
.
U .
.
œ œ œ
8
ECC17.1227.07F
No longer I Niet langer ik VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately easy 26
STYLE : Praise & worship ORDER nr : ENGLISH -17.1221.01 NEDERLANDS -17.1221.02
NIET LANGER IK Lyrics: Elisa Krijgsman
E
A simple but very powerful song written by Dutch worship leaders Marcel Zimmer and Elisa Krijgsman. It takes courage and trust to lay down your life into the hands of God and make your own desires and wishes less important than that which Gods asks of you. Are you ready to be led by Jesus? Are you ready to live a life in which it is not about you, but about Him? General: I want to see what I have never seen before. To live for You is all that I am longing for. Here I am I take Your hand and I will follow You until the end. I let go of my securities. No longer I, but You in me.
Music: Marcel Zimmer Arr.: Fred de Vries
u™
q
Fmaj7
C/E
& 44 »
Fmaj7
»
P
? 44 ‰ . œr œ œ œ w
C/E
»
œ œ ‰. r œ œ œ œ w
»
œ œ r œ œ ‰. œ œ w
œ œ ‰. r œ œ œ œ w
5
N
Marcel Zimmer en Elisa Krijgsman schreven dit eenvoudige, maar zeer krachtige lied. Het vraagt moed en vertrouwen om je leven geheel in Gods hand neer te leggen; je eigen wensen en verlangens ondergeschikt maken aan Gods wil. Mag Jezus in jouw leven de leiding nemen? Ben je bereid een leven te leven waarin het niet om jou gaat, maar om Hem? Algemeen: Ik richt mijn oog op U, in wat ik ben en doe. U bent het leven dat voor eeuwig is. Hier ben ik en pak Uw hand. Met heel mijn hart en ziel en mijn verstand geef ik U volledig heerschappij. Niet langer ik, maar U in mij.
?
D
9
Œ
»
œ œ Pj ‰ œ J Ik
Fmaj7(9)
&
C/E
? ‰ . œr œ œ œ w
Fmaj7
»
œ œ r œ œ ‰. œ œ w
doe mijn o - gen dicht voor wat
»
»
rœ œ œ
œ
œ
œ
œ œ ‰. r œ œ œ œ w
œ œ
œ œ œ œ œœ œ
œ œj. . J
œ
want uit -ein - de - lijk ver -dwijnt het
C/E
& ..
? .. ‰ . w
de we - reld biedt,
Fmaj7(9)
»
œ œ r œ œ ‰. œ w œ
? .. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ
Marcel Zimmer und Elisa Krijgsman haben dieses einfache, aber sehr eindringliche Lied geschrieben. Es braucht Mut und Vertrauen, um dein Leben total in Gottes Hand zu geben, deine eigenen Wünsche dem Willen Gottes unterzuordnen. Darf Jesus die Führung für dein Leben übernehmen? Bist du bereit, ein Leben zu führen, bei dem es nicht um dich geht, sondern um ihn? Allgemein: Ich richte meine Augen auf dich, mit allem, was ich bin oder tue. Du bist das ewige Leben. Hier bin ich, und nehme deine Hand. Von ganzem Herzen, ganzer Seele und mit meinem Verstand gebe ich dir die Herrschaft über mich. Nicht länger ich, sondern du in mir.
C/E
»
Fmaj7(9)
r œ œ œ œ . ‰. œ œ ‰ w w
rœ œ œ
œ
œ œ
© 2011 Small Stone Media t/a Reli Songs Smallstonemediasongs.com and Celmar Music Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
42
Duration: 5'40 ECC17.1221.02F
12
‰.
Œ
&»
P
r œ œ R
Ik richt mijn oog
r œ ‰. R œ
? œ .. œ œ œ œ in
het
‰.
œœ Œ
œ œ œ œœ op
U,
œ œ œ œœ
in wat ik ben en
œœ Œ
doe,
Heer, ik blijf in
r œœ R
‰.
in wat ik ben en doe
? ‰ . œr œ œ œ w
œ œ
G/B
»
» ‰.
r œ œ
‰. w
œ
œ
œ
œ
œ œ œ R
Œ
15
ik het le - ven zien mag zo - als
U
? œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ ..
het
ziet.
Al - leen met U
œ œ
bij - heid
j œœ œœ .. J
‰. .
rœ œ œ
j # œœ œœ J
j j œœ œœ œœ J J
ik
j œ œœ J
C/E
Œ »
j j œ œ œœ J J
j œœ œœ .. J
Hier ben
»
œ œ
w
œ œœ J
mis.
? œœ .. œœœœ œœ
œ œœ Œ R
fj
»
& œœ . œœ œœ œ .
heeft le - ven echt be - te -
œœ .. œœ œœ œœ œœ Œ
œ
24
‰. r œ œœ .. œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ R
& œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ . .
r œ œ œ
mo- ment van uw na -
r œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . R œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. Dm7
» ‰.
? ‰. w
w
‰.
G/B
&»
œ œ
r œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ .. R zo - dat ik geen
r œ œ œœœœ œŒ R
‰.
Am Am
‰.
Œ r œ œ œ œ œ œœ œœ R
U,
? œ œ œ œ œœ œœ Œ
niet.
C/E
&»
‰.
& œ œ œ œ œœ œœ Œ
dat
r œ œ œ œ œ œ œ Œ R
‰.
21
r œœ R
‰.
Œ r œ œ œ œ œ œœ œœ R
en pak uw
œ œ
œ œ œ
»
œ
Met
Œ
Œ
‰ . œr R
Œ
Œ
r œ ‰ . œR
hand.
Met
j œœ œœ J
Fmaj7(9) Dm7
C/E
&Œ »
? ‰. .
rœ œ œ
œ œ »
Œ
œ œ œ
r ‰. . œ
œ
œ
œ ‰ œj œœ Œ
F2
œ œ
œ
&Œ
œ
‰ œj
N.C.
C
D7/C
Œ
Œ
œ
»
œ
œw
œ œ
œ
f
? ‰ . œr . .
r . œ
‰. w
Œ
F2
Œ
Œ
œ œ
œ .
œ
œw
#œ œ
œ œ
œ .
18
&œ œ œ Œ -
»
œ
j œ œ J
ke - nis,
? Œ.
want U bent
œ œ
Want U
œ
bent het
C/E
het le
-
-
ven
j. Jœœ .
eeu - wig
voor
eeu - wig
dat
œ œ œ
&
r œ œ œ
? ‰. w
œ
œ
œ
Œ
œ
Niet lan - ger ik,
-
-
œ œ œ œ
? œw
maar U
in
mij.
‰ œj œ œ œ œ œ œj œ Œ
œ
œ # œ
Œ
D7sus
& Œ
Dm7
œ
Œ
œ .
? œw
& œœ . œ œ œ
U
C/E
in
j œœ œœ œœ J J
mij.
maar U
mij.
j œ J j œ J
in
j j œ œœ œœ œ J J
. ? œœ .
j ‰ œœJ
in
?
œ J œ
œ œ
œw.
j œ œ J
?
F2
œ
Œ
»
œ. œ œ œ œ
œ œ œ . œ œ œ œ Œ ‰ œJ œ . œ. w
vol - le - dig
..
2.
œ œ
..
Œ
œ œ
œ
»
œ
œ
œ
œ
œ
œ
.
œ
Œ
œ
»
G
œ
œ œ œ
œ œ
œ œ
j œœ J
heer-
j œ œ J
œ œ œ
C
Œ œw
œ
œ œ
œ œ
œ . ECC17.1221.02F
Thank You for the treasure I have found in You. You took me out of darkness into your light. Jesus, You are always faithful, right and true. I'll praise You in the brightest day and in the darkest night.
œœœœ
Here I am, I take your hand, I will follow You until the end. I let go of my securities. But You in me, but You in me.
œ œ œ œ œ
Dank U voor wat
Œ
œ
Here I am, I take your hand, I will follow You until the end. I let go of my securities. No longer I, but You in me.
C/E
œ.w œ
C/E
œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ Œ ‰ Jœ ? œœ œ œ . œ.w œ. w &
- pij.
j œœ œj œ J Jœ œ
j œœ œœ . J .
I want to see what I have never seen before, the the things that never end but last for evermore. I'll remain in You in all I am and do. To live for You is all that I am longing for.
1.
37
&
U
j œ œœ J
I close my eyes to what the world is off'ring me. Teach me how to see the things I cannot see. I fix my eyes on You in all I am and do. So I will see Your Kingdom of eternity.
.
œw œ
»
œ
œœ œ
œ œ
Œ
geef ik
mij,
j œœ œ J
Œ
œ
Gsus
œœ œ
œ
U
j œ œœ J
No longer I
j œ
F2
F2 Dm7
& œœ ..
œ
j vol - le - dig heerj - schap œœ œœ . œ œ œœ œ œ J J Jœ œ
geef ik
4
1.
maar
Œ
Am
&Œ
Niet
Œ
‰ Jœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
lan - ger ik,
34
œœ
en mijn ver - stand
œ œ œ œ œœ œœ œœ œ œ œ œ œœ œœ œœ
F/C
œ œ œ
Œ ‰ œj œ œ œ J ‰ J J œ
j œ Œ
D
? œœ
is.
Maar U
œ œ
œœ
ECC17.1221.02F
schap - pij.
? œœ
heel mijn hart en ziel
Œ
r œ ‰. œ œ w 3
& œ . œ # œ œ
en mijn ver - stand
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
is.
œ œ œ
œ
r . œ
‰. w
31
heel mijn hart en ziel
C/E
œ
œ œ œ
28
& œœ
œœ .. œœ œœ œœ œœ
Fmaj7(9)
œ
Œ
œ . œœ œœ œ œ
ven dat voor
œ
œ
le
œœ œ œj. . J
œ œœ œœ
œ œœ œœ
ik
in
U
ge -
œ
œ
œ œ œ œ œ
œ
œœ
œ œ œ œ œ œ œ
C G/B
2.
‰ œj œœœ
.. »
.. ‰ . r œ œ . œ 5
œœ
Œ ‰ Jœ w
.
æ
ECC17.1221.02F
Marcel Zimmer/Elisa Krijgsman © 2011 Small Stone Media t/a Reli Songs - Smallstonemediasongs.com and Celmar Music
43
How long Hoe lang VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo/a cappella Vocal Adult Choir/Youth Choir Moderately 27
STYLE : Anthem ORDER nr : ENGLISH -17.1235.01 NEDERLANDS -17.1235.02
HOW LONG? Lyrics: Pepper Choplin
Music: Pepper Choplin
E
What this world needs are people who never give up on hope and yearn for a better world. People who carry on, no matter what and take each other by the hand. People who are prepared to sacrifice and who are ready to go in Jesus' name. An intense and emotional arrangement filled with a deep longing, hope and expectation. General: How long until this world is free from suffering and peace will reign? How long until the power of love will come, and heaven's will is done? Press on, let faith and hope sustain you, until the new day comes. Send me to go and live for peace.
vu
With a sense of yearning q
P
b & b b 44 œ
Œ
How long,
? b b 44 œ b
N
Wat deze wereld nodig heeft zijn mensen die de hoop en het verlangen naar een betere wereld nooit opgeven. Mensen die doorzetten en elkaar bij de hand meenemen. Mensen die bereid zijn om offers te brengen en te gaan in Jezus' naam. Een intens en emotioneel arrangement vol verlangen, hoop en verwachting. Algemeen: Hoe lang duurt het nog voordat deze wereld verlost is van lijden en de vrede regeert? Hoe lang duurt het nog tot de kracht van de liefde regeert? Zet door, laat geloof en hoop je kracht zijn totdat de nieuwe dag komt. Zend mij om voor de vrede te leven.
how
F
long
œœ œœ
j œœ œœ
5
b &bb
Œ œ œ .
long,
D
Was diese Welt braucht, sind Menschen, die die Hoffnung und den Wunsch auf eine bessere Welt niemals aufgeben. Menschen, die weitermachen und einander bei der Hand nehmen. Menschen, die bereit sind, Opfer zu bringen und im Namen Jesu weitergehen. Ein eindringliches und emotionelles Arrangement, erfüllt von Sehnsucht, Hoffnung und Erwartung. Allgemein: Wie lange noch, bis dass diese Welt vom Leiden erlöst ist und der Frieden regiert? Wie lange noch, bis die Macht der Liebe regiert? Mach weiter, lass Glaube und Hoffnung deine Kraft sein, bis das der neue Tag kommt. Schick mich hinaus, um für den Frieden zu leben.
how
long
’til
. Œ œ œ
? bb b
10
b . & b b . long
œœ ..
dim.
œœ
œœ
œœ œœ œ œ
is free
œœ œ J œ
from
suf -fer -ing?
Œ
reign?
œœ œœ œœ
œœ
œ œ
Œ œœ
œ .. œ
how
œœ œ œ J ‰ œ
P
j œœ œœ œœ
œœ ..
œ ‰ œ œœ œ œ J
long,
œœ
Œ
and heav - en’s will
œ œ How
Œ
How
œœ
Œ œœ
come
œœ
œœ œœ J
œ œ
P
Œ
f
œœ œ
F
of love will
œœ œœ œœ ..
œœ
œœ J
œœ œœ J
’til the pow’r
j œœ œœ
bless - ed peace will
œ
œœ œœ œœ ..
b . ? bb . b
œœ ..
œ
œœ ..
’til this world
œ œ œ .
Œ
œœ ..
œ œœ
œ œ œ .
œœ œ œœ
is
œœ
done?
œ œ œ œ œ œ J
How
..
œ œ
© 2011 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com Duration: 4'25 ECC17.1235.01D
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
DE NEDERLANSE TEKST VAN DIT LIED VINDT U OP PAGINA 51
p- -
15
b & b b
Œ
P
-
long,
how
? bb b
long?
œ
œ -œ
Œ
long,
19
F
b & b b œœ .. ev
-
œ. ? bb œ . b
hate
’ry gun
is
si - lenced?
œ œ
f
œœ œœ J
end;
œœ
Œ
Pœ
long
’til
œ œ œ . Œ
œ
œœ
œœ
Œ
f
38
b &bb Œ
œœ
œ
how long
œ
œœ
press on, keep
œœ
’til
j œœ œœ
cresc.
the
œœ œœ J
œœ ..
ƒ œœ ‰ œœ œ J
œœ œ
work - ing for
œœ
! ? bb . b
long,
how
œ
long
day
when
œœ
œœ œœ J ‰
How long,
œœ
Œ
»
œ œœ œ J
œ .. œ
’til
P
œœ ..
œœ œœ J
Œ
!
ev - ’ry bat - tle’s
œœ œœ J‰
œœ
œœ
b œ. & b b œ.
œœ ..
will
fade
œœ œœ J
b & b b
Œ œœ
peace
œœ ..
and
? bb b
Œ œœ
P
j œœ œœ -
sounds
œœ
of war
œœ œ œœ
will
œ -œ œ œ J
œ .. œ
œœ
œ œ œ
œœ
all
of God’s chil - dren
œœ
œœ
œœ
will
œ œ
œœ œœ J
œœ
in peace
as
one.
œœ œœ J
Œ œœ
œœ
Un - til
Œ œœ
œ .. œ
48
b &bb
œœ
Solo
œœ
that new
day
œ œ J
œ œ
cease?
œ œ
œœ
Œ
? b b œœ b
-
How
long,
œ œ
..
on,
Œ
œœ œ
Œ
»
how
Œ !œ
!
!œ
w!
press
on.
Œ
on, press on, long?
Œ œœ -
Œ
œ œ
œœ œ œœ comes,
..
œœ
press
on,
œ œ
- -
Œ
œœ œ
-
press
Œ œœ -
P
œ
Œ
œ œ œ .
œ
send
to
me
F
work
œ œ for the
P
b &bb
- - p
P
j œœ œœ
œœ ..
œœ
to bless - ed
œœ ..
F
œœ œœ J
œœ
. ? b b œœ . b
œœ b œœ
43
’til
live
! thun - der !œ
œœ
cresc.
œ œ œ œ
œœ
œ
how long
œœ
œ
Send me,
F
œ œ
’til
œ œ . Œ
Œ
p
28
œœ ..
œœ
œœ
cresc.
How
œ œ Œ
œœ ‰ œœ J
œœ œ
œ
Œ
on,
Œ »
œœ œ œœ
and war shall
œ. ? bb œ . b
long?
P
j œœ œœ
b & b b œœ ..
how
œœ œ œ œ
how
Œ
How long,
»
œœ
œœ œ J œ
23
œ
œ
j œœ œœ
long,
How
Œ »
œœ œ
Œ !œ
œœ
Œ
Send me,
!
œœ
Œ
œœ œœ œœ
. w
œ
send me, oo
Œ
œœ œœ œœ
ww
press on.
P !œ Press 53
33
b &bb Œ
P
Œ œ œ
œœ Press on,
? b b ! b on,
Œ
F
œœ œœ
press on, let
œœ .. faith
!œ œ ! . œ
œ
œ.
press
let
faith
on,
b &bb œ œ œ
j œœ œœ
œœ
and hope sus - tain
œ J
œ
œ
œœ
you.
b & b b . .
Press on,
! Œ œ œ
œ œ œ Œ !œ œ !
and hope sus - tain you.
2
Œ
œœ œœ œ » œ
king - dom.
Press
on,
? b b .. b
Œ
P
Œ
œ œ Send
me,
Œ
Œ
cresc.
œ œ .
send
p
œœ
Send me,
Œ
Œ
œœ
Œ 3
44
to
f
œ.
œ œ J
go
and live
f
œœ
œœ
send me
press
ECC17.1235.01D
me
Œ
œ
œœ
œœ
œœ
œœ ..
j œœ œœ
to
go
and live
œœ
œœ ..
œ œ for
œœ œ
æ
œœ œœ J
œœ
for
ECC17.1235.01D
You are (all of this and more)
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately 28
STYLE : Praise & worship ORDER nr : ENGLISH -17.1196.01
YOU ARE (ALL OF THIS AND MORE) Lyrics: Menno Wiegeraad
E
There is power in the name of our God. Look at the meaning of all these different names and you will see that He is the answer in any situation. We may call out to Him, and He will listen. An exuberant, powerful arrangement, filled with passion is inviting us to surrender completely. Let's sing, shout, clap and worship. Celebrate the greatness of our God! General: No name under the heavens is greater than Your name. You bring healing, You are almighty, You are our Provider. We praise You, we thank You, we worship You.
Music: Menno Wiegeraad & Wouter Nohlmans Piano arr.: Jeroen Nieuwint
™
q
Gm
b & b 44 œœ .. œœ Œ œ. œ ? b b 44
N
Er is kracht in de naam van onze God. Kijk maar naar de betekenis van die namen en je zult ontdekken dat Hij het antwoord is in elke situatie. Wij mogen Hem aanroepen en Hij zal luisteren. Een heerlijk bruisend en krachtig arrangement, vol enthousiasme passie en overgave. Laten we samen zingen, juichen, klappen, aanbidden en de grootheid van onze God vieren. Algemeen: Geen andere naam in de hemel en op aarde is groter dan Uw naam. U brengt genezing, U bent almachtig, U voorziet. We prijzen U, we danken U, we aanbidden U.
5
F
Œ
œœ ... œœ Œ œ œ
œœ œ
Eb
Œ
Gm
D
œœ .. œœ Œ œ. œ
œ. œ # œœ .. œœ
œœ .. œœ œ. œ
Œ
œœœœ
9
&b
D
Es liegt Kraft im Namen unseres Gottes. Sieh dir die Bedeutung der Namen an und du wirst entdecken, dass er in jeder Situation die Antwort ist. Wir dürfen ihn anrufen und er wird zuhören. Ein herrlich sprudelndes und starkes Arrangement; voll Leidenschaft und Hingabe. Lasst uns gemeinsam singen, jubeln, klatschen, beten und die Größe unseres Gottes feiern. Allgemein: Kein anderer Name im Himmel oder auf Erden ist größer als dein Name. Du bringst Heilung, du bist allmächtig, du sorgst. Wir loben dich, wir danken dir, wir beten dich an.
œ. œ Œ
b
»
œ. œ
Œ
œ. œ
You are
œ œ œ Je - ho
-
Gm
Œ
œ. œ
‰
‰ œ œ nœ œ œ œ
‰
œ œ nœ œ œ œ
œœ
‰
Œ »
vah Ji - reh,
Eb
F
b & b œœ .. œœ Œ œ. œ
»
Œ œœœ ... œœœ
»
œœ .. œœ Œ œ. œ
? bb
»
œ. œ
Œ
»
œ. œ
œ. œ Œ
œ. œ
œœœœ
Great Pro - vid - er is He.
œ œ œ œ Œ -
Œ
œ. œ # œœ .. œœ
œœ .. œœ œœ œœ # œœ œœ n œœ # œœ
œ œ œ
? bb Œ
»
Œ
D
b & b œœ .. œœ ‰ œ œ œ œ œ œ ‰ œœ .. œœ ‰ œ œ œ œ œ œ ‰ œ . œ Œ œ . œ Œ œ. œ œœ .. œœ œœ .. œœ œ. œ ? bb
»
»
Eb
F
Œ
D
Œ œœœ ... œœœ
Œ
œ. œ # œœ .. œœ
Œ
œ. œ
œ. œ
Œ » Œ ‰. r œ œ #œ
© Small Stone Media - Smallstonemediasongs.com Duration: 4'45 ECC17.1196.01H
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
13
&b
b
? bb Œ
œ œ œ You are
œ œ ‰ J A
Gm
Lord of
œ œ œ Œ
-
lords
for all
Eb
F
»
œœ ... œœ Œ œ œ
»
œœ .. œœ Œ œ. œ
? bb
»
œ. œ
Œ
»
œ. œ
# Œ n œ œ œ ‰ œœ œœ œ œ œ J
D
œ. œ # œœ .. œœ
»
œ. œ
œ œ œ œœ œœ ‰J
You are
?# Œ
œœ .. œœ Œ œ. œ
Œ
&
to see.
do - nai,
b & b œœ .. œœ Œ œ. œ œ. œ Œ
25
j œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ œœ # œœ n œœ # œœ œœ ‰ »
#
Œ
»
&
Œ
‰. r œ œ #œ
?#
G
œ. n œœ ..
all
of this
j œœœ œœœ
œœ .. œ.
œ. œ œ œ
and more,
the great I
œ œ œ œ œ œ
Em
j œœœ œœœ œœœ
j j œœ ‰ ‰ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
œœ œœ œœ œœ œœ œ œ
Am
You
S
œ
are.
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J ‰ ‰ Jœ C
œ. œ œ œ
D
j œœœ œœœ
œœœ ...
œœ œ
œœœ
Œ
j œœœ œœœ
œœ ... œ
œ
We praise
œœ œ œ
œ. œ œ œ œ. œ œ
œ. œ œ œ
29
# & œ.
17
&b
b
? bb Œ
œ œœ You are
Œ
» œ œ ‰ J
œœœ
El
o - him,
-
‰ œj œœ .. œ Œ
Eb
‰ œj œr ‰ œ . œ Œ ‰ œj œr ‰ œ . œœ œœ œœ .. œœ œœ .. œœ œœ
? bb
»
Gm
œ. œ Œ
F
œ. œ
œœ œœ œœ œœ œœ œœ # œœ
Œ »
œ.
œœ Œ œ œ
D
œ. œ # œœ .. œœ
»
œ. œ
We
We call
Œ
» œœ .. œœ Œ œ. œ
Œ
might - y.
# & œœ .. œ. G
»
Œ
‰ jœ œ œ
?#
# & Œ
b & b œœ ? bb œ
j œœ œœ œœ ‰ œœ œœ Your names,
œ œ œ ‰ œ œ J
Eb
b & b ww w ? bb
œ.
it's who
j œ
œœ # œœ œœ œœ œœj ‰ œœ œœ You
are,
You stay
œ œ œ œ œ ‰ œ œ J
œœ .. œ.
j œœ œœ œœ .. œœ .. œ œ œœ J
the
same.
..
Œ Œ
D
Eb
F
# ww w
w ww
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ
œ.
j œ
œ. 2
j œ
You,
j œœ œœ œ œ
#
# & œœ .. œ.
#
G
?#
œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ ECC17.1196.01H
j œœ œœ œœ œ œ œ
œ. œ œ œ
we wor
thank
œ œœ œœ J ship
C
œœœ ...
œœ œ
Em
œœ .. œ.
and
œ
more,
œ œ œ œ œ œ of this
and
œœœ
œ C
œœœ ...
œœ œ
œ. œ œ œ
œœ ... œ
j œœœ œœœ
œœ œ
œ. œ œ œ
‰ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ the great I
œ
more,
œ œ œ œ œ œ
j œœ œœ œ œ
D
j œœœ œœœ
œ. œ œ œ
œ œ œ œ œ œ of this
œœ .. œœ œœ œ œ œœ œœ œœ œ œ
wor - ship You, our Lord.
œ. œ œ œ
all
œ. œ œ œ œ œ œ œ
j œœ œœ œ œ
œœ .. œ.
»
You.
You,
Am
You
are.
œ
We praise
‰ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ œ the great I Am You are. œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ ‰ œJ j œœœ œœœ
œ. œ œ œ 3
45
-
‰ œj œ œ œj œ.
Em
œœ œ
# j & œ ‰ œ œ œ ‰ Jœ œ You are all œ œ œ œ œœ œœ ? # œJ ‰ ‰J
#
You,
œœ œœ œœ œœ œœ .. ‰J J
œ œ œ ‰ Jœ œ You are
j j ‰ œ œ œ œ œ.
œ.
we
œ. œ œ œ
33
21
praise
œ œ ? # ‰ Jœ œ œœ œœJ œœ ..
œ œ
Œ
we thank
# Aj & ‰ œ œ œ œj œ .
œœ n œœ œœ # œœ Œ b œœ œœ
His strength, His pow - er, He's so
b & b œœ .. œœ Œ œ. œ
j j ‰ œ œ œ œ You,
D
œœœ
œœ ... œ
j œœœ œœœ œœœ
œ. œ œ œ ECC17.1196.01H
37
# & œ.
j j‰ œ œ œ œ You,
we thank
You, You are all
# j & ‰ œ œ œ œ œ œj ‰ We
praise
œ œ ? # ‰ Jœ œ œœ œœ œœ œœJ ‰ # & œœ .. œ. G
?#
Em
j œœœ œœœ
of
this,
all
of
j œœœ œœœ
œœ .. œ.
œœ œ
œ. œ œ œ
Am7
Cm6
w www
b wwww
w
w w
œœ œ
œ. œ œ œ
&b
bb
œ œ ‰ J
œ œ œ
El
‰ œj œr‰ œ . œ Œ œœ œœ œœ .. œœ
bb
? bb
»
œ. œ
»
F
&b
b
œ œœ
œ œ ‰ J
œ œœ
El
E - lom,
»
? bb Œ
? bb n
»
b & b œœ .. œœ Œ œ. œ
‰ œj œr ‰ œ . œ Œ œœ œœ œœ .. œœ
? bb
»
You are Gm
Eb
F
? bb
œ. œ Œ
»
Œ
œ. œ
»
œ. œ
Œ
œ. œ
D
œ. œ # œœ .. œœ
Œ
œ. œ
‰
‰ œ œ nœ œ œ œ
‰
œ œ nœ œ œ œ
F
œ. œ Œ
œ. œ
b &b
SA
œ œ œ œ œ œ
? bb Œ
You are
Je - ho
-
Gm
œœ œœ œœ œœ œ œœ # œœ n œœ # œœ Œ œ
œœ ..
God brings heal - ing to all
œ œ œ œ Œ
Eb
F
b & b œœ .. œœ Œ œ. œ
»
œœ ... œœ Œ œ œ
»
œœ .. œ.
œœ Œ œ
? bb
»
œ. œ
Œ
»
œ.
œ
œ. œ Œ
œ. œ
œ. œ # œœ .. œœ
Œ
# & Œ
œœ œœ œœ ‰ œœ œœ J You are
œ œ œ
?# Œ
œœ œœ ‰J all
of this
and
œ. œ
Œ
»
b & b ww w
Œ
‰. r œ œ #œ
? bb
the great I
œ œ œ œ œ œ
G
& œœ .. œ.
Em
j œœ œœ œœ œ œ œ
j œœ œœ œ œ
œœ .. œ.
œ. œ œ œ
Am
You
are.
# & œ.
œ
#
& œ.
You,
we thank
# Aj & ‰ œ œ œ œ œ œj ‰
D
œœœ
œœ ... œ
j œœ œœ œœ œ œ œ
# & œœ .. œ.
œ. œ œ œ
œ. œ œ œ
We
praise
You,
œ œ ? # ‰ Jœ œ œœ œœ œœ œœJ ‰ #
G
& œœ .. œ. ?#
j œœ œœ œ œ
# & Œ
all
# j & œ ‰ œ œ œ ‰ Jœ œ You are all œ œ œ œ œœ œœ ? # œJ ‰ ‰J #
G
& œœ .. œ. ?#
j œœ œœ œœ œ œ œ
œ. œ œ œ
Em
œœ .. œ.
-
thank
œ œ œ J œ œ ship
œœœ ...
œœ œ
and
œ
more,
œ œ œ œ œ œ of this
and
œœœ
œ C
œœœ ...
œœ œ
œ. œ œ œ
You, our Lord.
D
j œœ œœ œ œ
œœ ... œ
œœ œ
‰ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
j œœœ œœœ
You,
j œœ œœ œ œ
Œ
‰. r œ œ #œ
to
Eb
œ. œ
Œ
us.
D
œ. œ # œœ .. œœ
»
We call
Œ
»
Œ œœœ ... œœœ
œ. œ
You
do,
j œœ œœ
œœ ..
You nev
œ œ œ œ œ ‰ œ œ J
œ œ
Œ
»
Œ
‰ jœ œ œ
-
er
œ œ J
œ.
œœ .. œœ .. change.
œœ
..
Œ
#
Œ
#
D
Eb
F
# ww w
ww w
œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ
j œ
j œ
œ.
#
œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ ECC17.1196.01H
j ‰ j œ œ œ œ œ œj ‰ ‰ œJ œ œ œ œ ‰ œj œ . œ b b œ œ œ You, You are all
of
this,
all
of
this and more.
‰ œj œ œ ‰ j œ œ œ œ œ œj ‰ ‰ œj œ œ œ b œ ‰ œj n œ . œ b b œ œ we thank. You are all of this, all of this and more. œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œJ b œœJ œœ œ œ œ Jœ œ ‰‰ ‰J ‰ J ‰ bb Em
j œœ œœ œ œ
œœ .. œ.
œœ œ
œ. œ œ œ
œœ œ
œ. œ œ œ
Am7
Cm6
w www
b wwww
w
w w
bb bb
Am
You
are.
D
œœœ
œœ ... œ
b &b
»
b &b
»
? bb n
»
G(no3)
b œ .. œ œ œ & b œ œœ œ » ? bb
œ
œœœ ... œœœ œœœ œœœ œ. œ œ œ »
Cm7
A7/C #
E bmaj7/D
œ. œ œ œ œœœ ... œœœ œœœ œœœ »
D7/C œ. œ œ œ # n œœœ ... œœœ œœœ n # œœœ »
We praise
‰ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ œ the great I Am You are. œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ ‰ œJ
œ. œ œ œ 6
wor -ship
œ œ. œ œ œ œ. œ œ
the great I
œ
more,
œ œ œ œ œ œ
j œœ œœ œ œ
j œœœ œœœ
œ. œ œ œ
œ œ œ œ œ œ of this
Œ
77
œœ .. œœ œœ œ œ œœ œœ œœ œ œ
C
j œœ œœ œ œ
praise
»
œ. œ œ œ œ œ œ œ
You,
œœ œœ œœ œœ œœ .. ‰J J
»
You.
œ. œ œ œ
œ œ œ ‰ Jœ œ You are
we
œœ .. œ.
œœ œ
we wor
‰ œj œ œ œj œ.
Em
œ. œ œ œ
69
j j ‰ œ œ œ œ œ.
Œ
œœ n œœ œœ # œœ Œ b œœ œœ
E - ter - nal One who has come
»
œ.
we thank
œ œ ? # ‰ Jœ œ œœ œœ œœ œœJ ‰
œœœ ...
You,
j j‰ œ œ œ œ
C
œœ œ
œ.
Œ
œ.
# j & ‰ œ œ œ œ œ œj ‰
œ. œ œ œ
j j‰ œ œ œ œ
j œ
You,
We praise
?# 65
it's what
œ œ œ ‰ œ œ J
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J ‰ ‰ Jœ Œ j œœœ œœœ
œ. œ
5
G
?#
Your names,
œ.
We
#
»
‰ œj œr ‰ œ . œ Œ œœ œœ œœ .. œœ
73
S j œœ ‰ ‰ œœj œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œ
more,
œ. œ # œœ .. œœ
‰ œj œœ .. œ œ œœ œœ œœ œœ # œ œ œ œœ
ECC17.1196.01H
œœ œœ œœ œœ œœ œ œ
D
Œ œœœ ... œœœ
Œ
œœ # œœ œœ œœ œœj ‰ œœ œœ
j œœ œœ œœ ‰ œœ œœ
Eb
D
4
61
? bb œ
Œ œœœ ... œœœ
Œ
b & b œœ
»
of us.
vah Ra - pha,
œ. œ
‰ 57
45
»
Œ
b &b
G(no3)
Eb
‰ œj œr ‰ œ . œ Œ œœ œœ œœ .. œœ
Œ
we trust.
bb
b & b œœ .. œœ ‰ œ œ œ œ œ œ ‰ œœ .. œœ ‰ œ œ œ œ œ œ ‰ œ . œ Œ œ . œ Œ œœ .. œœ œœ .. œœ œ. œ
Œ
Shad - dai,
b & b œœ .. œœ Œ œ. œ œ. œ Œ
He's Al - might - y, in Him
œ œœ
bb
Gm
j œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ œœ # œœ n œœ # œœ œœ ‰ »
You are
53
»
? bb Œ
41
b &b
b
this and more.
‰ œj œ œ ‰ j œ œ œ œ œ œj ‰ ‰ œj œ œ œ b œ ‰ œj n œ . œ œ œ we thank. You are all of this, all of this and more. œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ b œœ œœ œ œ œ œ œ J‰‰J ‰J ‰ J ‰ J
You,
49
j ‰ j œ œ œ œ œ œj ‰ ‰ œJ œ œ œ œ ‰ œj œ . œ b b œ œ œ
œ.
81
&b
b
Gm/B b
j œœ œœ œœ œ œ œ
b & b œœ .. œœ œœ œœ » œ. œ œ œ ? bb
œ. œ œ œ ECC17.1196.01H
Cm7
œœœ ... œœœ œœœ œœœ » œ. œ œ œ
E bmaj7/D
œœœ ... œœœ œœœ œœœ Œ œ œ œ. œ œ œ
7
46
3
»
Œ
C #dim
D7/C
# n
Solo
‰ œj No
n #
æ
&
ECC17.1196.01H
On my way
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SA(T)B/Solo Vocal, piano & rhythm Youth Choir/Adult Choir Moderately easy 29
STYLE : Choral arrangement ORDER nr : ENGLISH -17.1232.01
ON MY WAY Lyrics: Martin Alfsen
E
Also in this edition a special new song by Martin Alfsen, director of the well known CHOIR: "Reflex". A beautiful choral arrangement with that great, familiar Scandinavian sound. This song radiates great peace, confidence and trust. Whatever we may face on our journey through this life, we may be sure we are never alone. General: I have felt so lonely. At times I didn't know what way to go. But I felt your presence deep inside. Your hand was guiding me. I am on my way, moving in the right direction, and I know I will reach my goal.
Music: Martin Alfsen
t™
q
# & # 44 ‰
? # # 44 ‰
Œ
»
‰ j œ I'm
N
Ook in deze catalogus weer een bijzonder nieuw lied van Martin Alfsen, dirigent van het bekende koor "Reflex". Een mooi arrangement geschreven in die heerlijke, herkenbare, Scandinavische stijl. Dit lied straalt een bijzondere vrede, rust en vertrouwen uit. Wat we op onze reis door dit leven soms ook tegen komen, we mogen er zeker van zijn dat we er nooit alleen voor staan. Algemeen: Ik heb me zo eenzaam gevoeld. Er waren tijden dat ik niet wist welke kant ik op moest gaan. maar ik voelde Uw aanwezigheid diep van binnen. Uw hand leidde mij. Ik ben onderweg, ik ga in de juiste richting en ik weet dat ik mijn doel zal bereiken.
D/F #
# & # 44 j œ
D
œœ œ
œ œ œ œ œ
? # # 44 ‰
œ. œ.
j œ
G
Œ
D/F #
G
A
œœœ
œœœ œ œœœ
D
œ œ œ œ œ
œ
œ
œ. œ.
j œ
œœ
œœ œœ œœ
Œ
G
G
A
œœœ
œœœ œ
œ
œ
5
# & # œ on
Auch in diesem Katalog wieder ein Lied von Martin Alfsen, Dirigent des bekannten Chors: „Reflex“. Ein schönes Arrangement in einem herrlich, erkennbaren, skandinavischen Stil. Das Lied strahlt einen besonderen Frieden, Ruhe und Vertrauen aus. Was immer wir auf unserem Lebensweg begegnen, wir dürfen sicher sein, dass wir es niemals allein meistern müssen. Allgemein: Ich habe mich so einsam gefühlt. Ab und zu wusste ich nicht mehr, wohin. Aber ich spürte ganz tief drinnen deine Gegenwart. Deine Hand führte mich. Ich bin unterwegs, ich gehe in die richtige Richtung und weiß, dass ich mein Ziel erreichen werde.
mov - ing in
D/F #
# & # œœ œ
œœ œ œ œ œ œ
? ## œ . œ.
j œ œ
œ œ
‰ œ
Œ
D
œ œ
œ
my way,
? ## »
D
‰
œ œ œ
œ
the right di - rec - tion.
œ
œ
œœœ
œœœ
G
‰
œ œœ
œ Œ
œœ .. œ.
œ œ œ
D/G
Yes, I'm
on
Œ
j œ
my way,
œ
œ Œ
œ
‰
D/F #
œœ œ
œœ œ œ œ œ œ
œ. œ.
j œ œ
œ œ and I
Œ
D
œœœ ...
‰
œ œ œ
»
D/A A
œœ œœ œœ œ œ œ
œ.
œ
œ
œ
‰
œ œ
œœ œœ
Œ
© MA Productions. For Europe: Smallstonemediasongs.com Duration: 3'38 ECC17.1232.01F
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
16
8
&
##
# & #
œ
œ
know I'll
? ## &
##
? ##
œœ
œ
œ
œœ œœ œœ
reach
œ
œœ
my goal.
œ œ œ
G
œ
Asus
œœœ
œœœ
œœœ
œœ
E - ven
if
the
road
œ
œ œ
œ
œ
œœ œ
œœœ œœœ
rock - y
&
and at times
œ œ œ œ.
œ œ œ
##
? ##
œœ œœ œœ œ . œ œ œ œœ ..
œœ œ
Œ œ
go.
F #m/A
Bm
œœœ
is
œ œ œœ œ œ
G
G/A
...
Œ
&
œœ
œœ
œœ œœ œœ œ œ œ œ
# & #
œ
# Em/G & # œœ œ
œ
œ œ œ œ œ
œ
j œ œ
œ œ œœ
œœ ..
I'm
trust - ing
that I'm on
my
œœ
so hard to see,
? ## œ
? ##
œœ
œ
œ
D/F #
œœ œ
œ
œ J
œ œ œ
j œœ œ
Em7
œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ
œœ œ
œ
œ œ
F #m/A
j œ. œ
œœ œ
œœ œ œœ œ œœ œ
œ.
j œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ
œ
just would turn out wrong,
œœœ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ
œœ œ
œœ œ
œœ œ
and it
D/F #
Em/G
j œ
œ.
œ œ œœ œœ œœ œ œ
œ œ
# & # ##
Œ
œ œœœ
Bm
œ œ œ œ œ
.
feel oh
low.
made me
10
œ œ œ
œ
It seemed that ev - 'ry - thing I did,
19
j œ
œ.
œœ œœ
œœ
A
œœœ œœœ œœœ
œœ œœ œœ œ . œ.
œœ
j œœ œœ œ œ
œ.
F #m/A
Em/A
œœ œ
œœ œ
Œ
œœ ..
so
‰.
Œ
r œ
œ œ œ. œ œ
œ
But through the storm
I still
œ kept
œœ œœ
œœ .. Oo
? ##
œ œ
œ.
way.
œ .
Œ
D
...
Œ
.
œ
# & # ? ##
E
# œœ
E9
œœœ œœœ
Em7/A
A
œœœ œœœ œœœœ œœœ œœœ
....
œœœ
œœ
œ
.
Œ
œ
D/F #
D
œœ œœœ œœœ œ
œœ œ
œ œœ
œœ œ
22
# & # œ
Œ
œ œ
‰ r œ œ œ
stand - ing, 13
# & # ‰. r œ œ œ œ. œ œ œ œ œ SOLO
I've been so sad,
# & #
D
œœ
? ##
D/F #
œœ œœœ œœœ œœœ œ
œœ
Œ ‰
I've felt so lone - ly, G
œ œœ œœœ œœœ œ.
œ
œ
œ
œ œ œ œ œ
# & # Œ
œ œ œ œ
there were times I did - n't know which way to G/A
œœœ œœœ j œ
D
œœ œ
? ## Œ
D/F #
œœœ œœ œœœ œœœ œ
œœœ œœ œ
# & # œ œœ ? ##
3
‰ j œ œ œ œ
œœ ..
kept stand - ing
Oo
‰ Jœ
G
œ.
œ œœ œ œœœ
œ
and e - ven though it was too dark to
œœœ œœœ
œ œ œ
œ.
G/A
D
œœ œ
j œ
47
œ œ œ I felt your
Œ ‰ j œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ Œ ‰ œJ
D/F #
4
ECC17.1232.01F
Œ
œœ œœ
œœ œœœ œœœ œœœ œœ œ œ
œœœ
see.
to see
G
G/A
... œ.
Œ
j œ ECC17.1232.01F
31
# & # œ
œ
on
œ
œ œœœ
Œ
œ œ
pres - ence deep in - side,
# & #
in
Aah
? ##
# & # œœœ
œœ œ œœ œ œœ œ
? ## œ .
j œ
F #m/A
Bm
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
the black-ness of
the night,
œ œ œ œ œ œœ œ
E
œœœ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ
œœ œ
œœœ œœœ
j œ
œ.
œœ
j œ
œ
œ
# & # œœ
œ
if
? ##
28
&
? ##
‰ j œ œ I'm
? ## ##
Œ
on
»
œ œ œ my
‰
way,
œ œ œ in œ œ œ
mov-ing
Œ D/F #
Em7/A
A
D
....
œœœ
œœ œ
œœ œ œ œ œ œ
.
Œ
œ. œ.
j œ œ
‰ ‰
œ
œœ
the right
œ
œ
G
œ œ œœ
Œ
œ.
œ
œœ
œœ
the
road
œ
œ
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir Moderately easy 30
œœœ
œ
œœœ
œœ
œ œ œ
œœ œœ E - ven
œ
Asus
A
œœœ œœœ œœœ
œœœ
j œ
œ.
œœ œœ œœ œœ ..
œ
œ
di - rec - tion.
Yes,
I'm
œ œ œ œ.
D/G
œœœ
œœœ
rock - y
œœ œ
œœ œœ œœ œ . œ œ œ œœ ..
œ œ œ œ.
D/A
Œ
œ œ
œœœ œœœ
j œ
Œ
œ
œœ
so
hard
œ œ œ œ
œ
œœ œœ œœ œ œ œ œ
œœ
to see,
œ I'm
œ œ œ œ œ
œ
œ
œ
D/F #
Em/G
œ œ œœ œœ œœ œœ œ œ
# & # j œ œ
œ
œœ
and at times
œœ œ
œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œœ œœ
œœ œ
œ
œ œ
35
A
œœ œœ œœ œœœ ... œ œ œ
œ œ œœ œœ œ œ
F #m/A
œ
trust - ing
? # # œJ
œ œ œ
œ.
that I'm on
my
œ œ œ
œ
Em7
j œœ œ
? ##
Hold on Hou vol
œœ œœ
œœ œœ œœ œ . œ. is
# j & # œœ œœ œ œ
5
œœœ
œ
œœ œœ œœ my goal.
G
‰ Œ
? ##
me.
# & # »
œ
reach
33
Bm
Œ
œœ
œ I'll
E9
œœ # œœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ œœ œœœ
# & # œœœ
# & # .
œ know
D/F #
Em/G
œœ
œ œ
‰
D/F #
œœ œ
? ## œ . œ.
aah
Œ
# & # œœ œ
still guid - ing
œ œ and I
D
Your hand was
‰
œ
way,
? ## »
25
# & # œ
œ
my
œ
œ.
Œ
‰
way.
œ
j b œ nœ I'm
»
F #m/A
Em/A
Bb
œœ œ
œœ œ
b n ...
ECC17.1232.01F
my
way,
n œ œ n œœ nœ œ
b œœ œ
œœ œ œ œ œ œ
nœ
. b œœ .
j œ œ
F
œ œ mov-ing
Œ
b »
b .
on
B b/C
‰
œ œ œ
‰
F/A
6
‰
œ œ
æ œ œ
Œ
ECC17.1232.01F
Genomineerd voor Zilveren Duif 2012! STYLE : Rock ORDER nr : ENGLISH -17.1210.01 NEDERLANDS -17.1210.02
HOLD ON Lyrics: Elisa Krijgsman Original Title: Hou Vol Translation: Lee Ann Vermeulen
Music: Elisa Krijgsman Arr.: Dean Jones
E
Hebrews 12: 1 teaches us that we are surrounded by a great cloud of witnesses of those who are with Christ. We are encouraged to set our eyes on Jesus, thinking of the joy that awaits us. A powerful song by Elisa Krijgsman that encourages us to keep going, but also calls us to stand next to one who is struggling and be there for one another. General: I know I don't fully understand what you are going through, but know that I am standing right next to you and say: Hold on, Keep going, you are never alone. Don't be afraid, God will be there for you. I pray that you will receive strength for today.
Rock q
F
? 44 œ .
N
Hebreeën 12:1 vertelt ons dat de wereld is omringd door een wolk van getuigen die bij Christus zijn. We worden aangemoedigd onze ogen gericht te houden op Jezus, denkend aan de vreugde die voor ons klaarligt. Een krachtig lied van Elisa Krijgsman dat ons een hart onder de riem wil steken, maar ons ook oproept om naast een ander te gaan staan en elkaar van harte te steunen. Algemeen: Ik weet dat ik niet in jouw schoenen sta, maar weet dat ik hier naast je sta en roep: Hou vol, je staat er nooit alleen voor. Wees niet bang, God zal bij je zijn. Ik bid voor jou, om Gods kracht voor vandaag.
™ j œœœ œœœ ...
Am
& 44 œœœ ...
œ œ. J
C
G
œœ œœ ... œ œ J œ œ. J
Am
F
C
G
.. œœ œ œ œ œœœ œœœ œ œ œœœ œ œ œ œœ œœ œ
œœœ J
œ œ œ œ œ .. J œ.
j œ œ.
j œ œ.
j œ
5
&‰
j œ œ
œ
œ
œ
œ
œ
The strug - gle seems to nev - er The self - talk has you spin - ning
? ‰ Jœ
œ
Am7
D
?
œ œ
œ
œ
œ
F2
œ
œ
œ
œ
œ
C
j œœ œœ .. œ œ.
& œœ .. œ.
Hebr. 12:1 lehrt uns, dass die Welt von einer Wolke umringt ist; einer Wolke von Zeugen, die bei Jesus sind. Wir werden ermutigt, unsere Augen auf Jesus gerichtet zu halten und dabei an die Freude zu denken, die uns dort erwartet. Ein starkes Lied von Elisa Krijgsman, das uns Mut machen will, uns aber auch dazu aufruft, sich neben den anderen zu stellen und einander von Herzen zu unterstützen. Allgemein: Ich weiß, dass ich dich nicht total verstehen kann, aber du sollst wissen, dass ich neben dir stehe und rufe: Halte durch, du bist nie allein, Fürchte dich nicht, Gott wird bei dir sein. Ich bete für dich , dass Gott dir die Kraft für den heutigen Tag geben möge.
œ
Œ
œ
œ
Œ
œ
œ
end, 'round,
œ
j œ œ
dis - cour - aged you strug - gle
Œ
Œ
œ
œ
G
j œœœ
œœ .. œ.
œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ œ J
Am7
j œœœ
œœ .. œ. œ
j j œ œ œ ev with
œ œ œ J J
F2
j œœ œœ .. œ œ.
j œ
'ry day, de - spair.
œ J
C
j œœœ
œ œ œ œ œ œ œ œ
© 2011 Small Stone Media t/a Reli Songs - Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
48
Duration: 3'27 ECC17.1210.01F
Het verhaal achter… Zelden zal een lied zo opvallend een cd van Reni & Elisa Krijgsman hebben geopend als 'Hou Vol' op hun recente album 'De Vijfde Symfonie. “'Hou Vol' is een lied van bemoediging” vertelt Elisa Krijgsman. “We schreven het album 'De Vijfde Symfonie om erkenning en herkenning te brengen bij mensen die met allerlei moeilijke omstandigheden in het leven staan. En we hadden sterk op het hart dat we, naast die erkenning, ook een lied van bemoediging wilden schrijven; om mensen wel in beweging te houden. Om ze toe te roepen: geef niet op; je staat er niet alleen voor!” De tekst werd deels geïnspireerd door gesprekken die het echtpaar had met mensen die door een zware periode in hun leven gingen. “We merkten soms in die gesprekken hoe de rol van God bij die mensen weg dreigde te vallen. Niet dat men niet meer geloofde dat Hij bestond, maar er kwam wel twijfel of Hij nog wel
Hou Vol daadkrachtig genoeg is om je te willen helpen. Voor mij ontstond toen de noodzaak voor het lied; om duidelijk te maken dat we nog steeds geloven in een God die leeft en er is voor ons.
'Hou Vol' werd zo een lied van bemoediging; een oproep om te volharden bij tegenslag en vast te houden aan Gods Beloften. “Mij heeft dit lied in ieder geval geholpen om vast te houden aan de specifieke roeping door God in mijn leven” zegt Elisa.
Gaandeweg het schrijven ontstond het idee om de 'wolk van getuigen' die ons zijn voorgegaan, uit de Bijbel, aan te halen als bemoedigers.” Reni & Elisa verwerkten op die manier personen die in Hebreeën 11 en 12 aangehaald worden als voorbeelden, in de tekst van het lied.
In de vele jaren dat Reni & Elisa Krijgsman liedjes schrijven, blijkt 'Hou Vol' ook toepasselijk. Het lied werd prompt genomineerd voor een Zilveren Duif award.
49
j œ œ
17
8
‰
&
j œ œ
œ
it is And faith
?
‰
G
C
j œœ œœ .. œ œ.
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
is too deep and you pray
œ
and it won't and you hope
œ ?œ œ œ œ œ œ Am7
F2
j œœ œœ .. œ œ.
& œœ .. œ. ?
your the
14
œ œ œ œ
C
G
j œœœ œœœ ...
shoes, day,
& œ œ œ œ ‰ œj œ J
œœ
or im - ag with the strength
œ œ ‰ J
?
œ
j œ œœ œœœ œœœ
Fmaj7
œ & J œœœ ? ‰ œj w
F
?
‰ j œœ œœ œœ œœ œ œ J
œœ
œœ œœ œœ œœ œœ œ œ
that you're go that you'll find
œ œ œ œ ‰ œ J œ œ
‰ œj w
j œ œ.
j œ œ.
»
C
G
-
ing the
through, way,
œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ
œ œ J œœ
œ
‰ œj w
will
& Bb
C/B b
& œœ .. bœ.
j œœœ œœœ
? bœ.
j œ œ
B bmaj7
‰ C/B b
Bb
œœœ
j œœœ œœœ ...
b
œ
j œ bœ.
j œ œ
F
C
& œœœ
œœ
j ‰ œj œj œ œj œ œ œ œ œ œœ
& œ œœ œœ œœ œœ - ple like
?
Job,
j œœ Œ
œœ
œœ
en - cour - aged
j œœ ‰ œ
Œ
‰
j ‰ œ
Œ
N.C.
œœ
œ
œ by
F/C
j œœœ œœœ
‰
Œ
Œ
»
œ
j œ œ
œ peo F2
œœ œ
j œ & œœ œœœ œœœ œ œœœ œ œ œœœ œœœ œœœ œœj œœ œ œ œ œ œœ œ œœ œœ œ œœ œ Am7
œ.
j œ œ œ œ œ .
œ œ
œ œ œ
œ
of the strife and the chal F2
œ
j œœœ ‰ Œ
‰
j œœ œœ œœ œ œ œ
j‰ Œ œ
‰
j œ œ œ
40
Œ
?œ œ œ œ œ -
leng-es of life.
‰ j j œ œ œ
?
w
j j œœ ‰ œ œ œ
But
they
kept
their faith
in
God.
But
they
kept
their faith
in
God.
‰ œJ œJ œ ‰ œœj œœj œœ œ œ œ Am7
& œœ œœœ œœœ œ œœœ œ
j j œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
.
œ œ œ œ œ œj œ J j j œœ œœ œ œ œ œ œœ œ œ 5
‰ œœ œ
j œœœ œœœ
up,
œ
œ
œ j œœœ
‰ œœ œ
œœ œ
œ
you are
œ J Œ
F
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
for
œ » J Bb
œ bœ œ œ
‰ œ œœ
œ œ
œœ J
j œœ œœ œ œ
with
œœœ
j œ œ you,
œ J
‰ œœ .. œ.
œ
Am
œ œ œ ‰ J J
œœ œ
‰ œœ œ
no
j œœ œœ œ œ
æ œ œ
‰ Jœ
more.
œ ‰ J
œ œ J
F
God
j œœœ
‰ œœ œ
œœ œ
»
»
on.
œ œ J .. J ‰ Œ
! ! !j N.C. œ œ œ ‰ »
G
Am
F
C
G
.. œœ œ œ œœœ œœœ œ œ œœœ œœœ œ œ œœœ œœœ œ J . œ œ . œ œ œ œ œ. J .. J J
œœ œœ œœ
! ! !j ‰ » 4
ECC17.1210.01F
Tekst & Muziek: Elisa Krijgsman © 2011 Small Stone Media t/a Reli Songs - Smallstonemediasongs.com
50
j œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
j .. j ‰ Œ œ œ
œ œ œj œ œ œ œ œ J
just hold
œ œ œ œ
Œ
fear
Refrein Hou vol, geef niet op Je staat er nooit alleen voor Houd stand, wees niet bang Hou vol, geef niet op Je staat er nooit alleen voor Houd stand, wees niet bang God zal bij je zijn, dus ga ervoor Dus ga ervoor Dus ga ervoor!
cer - tain,
j j j œœ œœ b œœ œœ œœ .. .
strong,
‰ œJ œJ œ
Bridge Je wordt aangemoedigd door mensen zoals Job Mozes, David en Abraham Zij weten hoe het is als het leven tegen zit Maar zij hielden vast aan God En ik weet het zeker, dat zij nu roepen naar jou:
j œœ œœ œœ œœ œœ
be
œ ‰ œ
Œ
Refrein
j œ œ œj œj œ .
And I know
j œ œ
‰ œœ
De zelfpraat lijkt niet te zwijgen Vertwijf'ling elke dag. Soms is geloof niet te vatten Want je praat en je bidt En je hoopt en je smacht En dus bid ik voor jou om Gods kracht voor vandaag Dat hetgene waar jij al zo lang om vraagt Door de Vader verhoord wordt vandaag. En dus:
&»
œœ œ
give
œ œ J
Refrein: Hou vol, geef niet op Je staat er nooit alleen voor. Houd stand, wees niet bang God zal bij je zijn, dus ga ervoor
œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
They know
?
œ ‰ J
De moeite lijkt niet te stoppen Ontmoedigd dag aan dag Kijk je de strijd in de ogen De pijn is ondraaglijk Je wilt dat het stopt En ik weet dat ik niet in jouw schoenen sta Dat ik nauwelijks besef wat jij nu doorstaat Maar weet dat ik hier naast je sta en roep:
Mo - zes, Da - vid en A - bra - ham.
Œ
j œ Œ
œ œ J
Hou vol
j œ œ œ œ œ
be
Let your heart F
œ ‰ » œ
G
?œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
G
j œ œ.
j œ œ.
œœ
œœ œ
!j
œ
j œ œ œ œ
œ œ œ J J
C
j œ œ œœœ œœœ œ
36
be
? œJ œ
33
Am
œœ œœ œœ
So
ECC17.1210.01F
œ.
! ! !jN.C. œ œ œ ‰ » !
‰ œJ don't
œœ J
G
œ œ œ. J J
j j œ œ œ
& œJ œ
œ
œ
a - lone.
‰ œœ œ
œœœ
25
œœ
œ œ œ j œ œœœ œ œ œœœ œœœ œ œœ œœ œ œ œœœ œœœ œœœ ... J
j œ
œœ œœ œœ ‰
?œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ
but I'm here that He'll an -
œ
Am
and say: Hold on, I say: Hold on,
j j œ œ œ.
œ œ œ J J
C
& œœœ
œ
œ
œ
œ œ œ & œœœ œ œ œœœ œœœ œ œœ œœ œ œ œœœ œœœ œœœ J œ.
œ
œ
3
29 Am
œ
œ œ
ww w ‰ œj w
w ww
œ
Fmaj7(9)
œ
Am7
œ
nev - er
? œJ œ
ww
j œœœ
j j œ œ œ
& œJ œ
Oe
»
ine the hurt from God
21
œ
œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ œ œ œ œ œ œ
œw œ œ œ ‰ œj œ
œ
go a - way. and you ache.
œ
œ œ
œœ
Œ
that I'm not walk - ing in for you to get through
And I know I will pray
œ œ œ œ ‰ œj œ
? ‰ œj w
œ œ œ œ œ œ œ œ
œœ J
œ œ œ œ
& ww w
œœ œœ ‰ œœ
and say, to - day.
œ œ œJ œœ
Fmaj7(9)
j œœœ
j œœ œ J
right be - side you swer your pray - ers
-
?œ œ
G
j œœ œœ .. œ œ.
œ
11
&œ œ œ œ œ œ œ
Œ
œ ‰ }œJ œ
- The pain so you talk
œ
j œœ œœ œœ œœ J
& œœ œœ
j }œ œ œ
œ
œ
F2
œœ .. œ.
?œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
œ
œ
œ
Am7
j œœœ
& œœ .. œ.
œ
‰
a fight that you can't win. is some - thing to be found,
œ
œ J
œ
œ
œ
Œ
œœ .. œ. œ œ œ
ECC17.1210.01F
Kindje in Betlehem
Hoe lang
Kindje in Betlehem, Jezus, wij eren Hem, Zoon van God, zijn naam: Immanuël.
Hoelang, hoelang Tot de wereld vrij kan ademen? Hoelang, hoelang Tot alles vrede is? Hoelang, hoelang Tot Gods liefde wordt verstaan, Zijn wil weer wordt gedaan? Hoelang, hoelang? (2x)
Wees blij en zing het uit, Roep en verkondig luid: Zie hoe Jezus komt als kindje klein, Wat een liefde, dat God bij ons wil zijn.
Hoelang, hoelang Tot alle wapens zwijgen? Hoelang, hoelang Nog haat en oorlogsmacht? Het strijdtoneel veranderd In vrede, maar wanneer Verstomd die strijd , o Heer? Hoelang, hoelang?
Wees blij en zing het uit, Roep en verkondig luid: Hij is de Redder die God ons eens heeft beloofd.
Kindje in Betlehem Herders aanbidden Hem, onze Redder. 'Hij is geboren', Engelen in koren prijzen Hem: Jezus, Immanuël.
Ga door, ga door Geloof en blijf volharden. Ga door, ga door Blijf werken tot de dag. De dag dat Gods kind'ren In vrede bij Hem zijn. Totdat die dag eens komt Ga door, ga door, ga door
Vrede op de aarde, Ere zij God, alle eer aan God voor 't Kindj' in Betlehem.
Zend mij, zend mij Uw koninkrijk kome Zend mij, zend mij Ik ga dan in Uw naam. Uw liefde zal mij leiden. De vrede van God Zal heersen voor altijd. Zend mij, zend mij. Ga door (wij gaan door), ga door Met een lied, een lofgezang. Toch bidden wij: Hoelang? Hoelang, hoelang?
NEDERLANDE TEKST BIJ HET LIED 'CHILD OF BETHLEHEM' VAN PAGINA 8
NEDERLANDE TEKST BIJ HET LIED 'HOLD ON' VAN PAGINA 44
Original title: Sweet Child of Bethlehem Ned. Tekst: Jan Visser © 2006 Hope Publishing Company. For Europe, excl UK/Eire: Smallstonemediasongs.com
Original. Titel: How Long? Ned.tekst: Pier Hiemstra © 2011 Lorenz Publishing Company. For Europe: Smallstonemediasongs.com
Blessing Een nieuwe dag VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal & piano Adult Choir/Youth Choir Moderately easy 31
STYLE : Choral arrangement ORDER nr : ENGLISH -17.1228.01 NEDERLANDS -17.1228.02
EEN NIEUWE DAG Lyrics: Tim Hermsen Original Title: Blessing Vertaling: Tim Hermsen
E
What incredible comfort, hope and encouragement are hidden in the words of this blessing. We are never alone, God is always on our side. With every step we take, He is very near. And when the road is filled with darkness or danger, he is the Light on our path. Impressive words in a shining, joyful choral arrangement. General: May the Lord bless you and keep you. may His light shine upon your face and be gracious unto You and may God give You peace all the days of Your life. He will guide you all the way for the rest of your life.
q
v
& b 44
Music: Tim Hermsen Choral Setting: Jeroen Nieuwint
Œ
»
œœ œœ De
? b 44
Bb
F/A
b
B jF œ œ œ œ œ œ. œ. œ œ
C/G
& b 44 œœ œ œ œ œœ œ œ œ œœœ ...
N
Wat een geweldige troost, hoop en bemoediging liggen in de woorden van deze zegenbede besloten. We staan er nooit alleen voor, God gaat met ons mee. Bij elke stap die we zetten is Hij heel dichtbij. Al is onze weg vol duisternis of gevaar, Hij is het Licht op ons pad. Indrukwekkende woorden in een stralend, vreugdevol koorarrangement. Algemeen: De Here zegene u en behoede u; de Here doe Zijn aangezicht over u lichten en zij u genadig; de Here verheffe Zijn aangezicht over u en geve u vrede. Hij zal je leiden op de weg die je gaat, elke dag van je leven.
P
? b 44 œ .
œ œ. J
5
j œœ œœ
& b Heer
ge - ve
œœ œœ J
? b
D
Wie großartig sind Trost, Hoffnung und Ermutigung, die in den Worten dieser Segens-bitte liegen. Wir sind niemals allein, Gott geht immer mit uns. Bei jedem Schritt, den wir machen, ist er ganz nah. Auch wenn unsere Welt dunkel und gefährlich ist, er ist das Licht auf unserem Pfad. Beeindruckende Worte in einem strahlenden, frohen Chorarrangement. Allgemein: Der Herr segne und behüte dich; der Herr lasse sein Angesicht über dich leuchten und sei dir gnädig; der Herr erhebe sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden. Er wird dich leiten auf dem Weg, den du gehst, alle Tage deines Lebens.
F
& b ?b
œ œ
œ œ J
œ
œ
œ
u
œ œ J
vre
œœ -
de.
œœ
œœ
B b6
Bb
œ œ œ œ
C
Œ
Fsus
F
œ
j œœ
œ œ œœ ..
j œ
œ.
j œœ œœ
»
Zijn
œ Œ œ
œœ œœ
œœ
-
œ œœœ
œ œ œœ
œœ œœ œœ ..
œœ œœ œœ
de is zo
on - ein - dig
œœ
ge - na
B b/C
œ œ œ
Œ œœ
œœ œ
œ œ œ œ
œ œ œ. œ œ œ.
F/A
Bb
œ
œ.
œ œ œ œ œ œ
‰
j œ
œ œ œ œ œ.
œ œ
œ œ œ
œ
œ
œ J
F/A C7sus/G F
© 2012 Small Stone Media - Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
51
Duration: 1'58 ECC17.1228.02D
j œ ‰ œœ œ
8
& b groot.
Al - le zon - de groot
? b Csus
en klein,
œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ.
œœ ‰ œœ J
B b/D F/C B b
C
œœ .. œ.
F/A
œœ
œœ
œ
? b œ œ œ œ œœ
œ
œ œ œ œ œ œ
& b
j œ œ œ œ œ œ œ œ
11
& b œœ .. nieu
we dag de nieu - we dag
be
œ ? b ‰ œj œ œ .
-
het
j œ œ
zal zijn uit - ge - wist
œœ J
A A7/C Dm œ # œœ œœ œ œœ
œ œ
C7sus
leidt
als de
? b œ
#
Mag Zijn
œ œ œ œ ‰ œ œ J
-
j œ
- de u
29
œœ œ
Gm
?b
œœœ
B b/C
œœ ‰ œ œœœ J
œ œ j œ ‰ œ œ œ
w w
14
& b œœ
œœ
Œ
ar - men,
? b œœ B b6
œ &b œ
œ œ B bmaj7
œ œ
? b . .
œœ
œœ
el - ke
Œ Bb
œœ
œœ
œœ
œ
œ
œ
œ
œœ œ
œ
œ œ
œ œ
3
j œœ œœ
œœ œ
dag
dan zal er
geen
a - vond,
œ œ œ œ ‰ œ œ J œ œ J
B b2
2
? b œ.
œ œ J
F/A
œœ
œœœ
C
œœ œ
geen nacht meer zijn,
œ œ
œ œ J
C/G
œ œ
Fj
œœ
œ
œ œ
œ œ
œ
œ
als
j œ œ
j œœ œœ ..
œœ
die nieu - we dag
œ œ J
œ œ
j œ œ
gint.
A -
Bb
C
œœœ
& b œœœœ
œ
? b œj œ œ œ
œ œ
B b/D
F
j œ œœ œ œ
œ .. œœ . œ
j œ
œ.
? b
œ œ
æ
œ œ
œ
j œ œ.
& b
B b/D F/C
œœ
œ œ œ
œœ œœ
œ
œœ œœ
œœœ œ
œœ œœ
-
-
f
rit.
- men,
a -
œ
Bb
C
œœœ œ
œœ œœ
œœ œœ
j œ œ
œ. œ
œœ œœ
j œ œ œ œ
œ
œ
œ
-
œ
-
ECC17.1228.02D
j œ œ
j j œ œ œ œ œ œ
j œ œ œ œ
rit.
F/C
œœœ œ j œ œj œ œ œ œ
œœœ œ j œ œ
- men!
U w
w
U w # www D
œœ œœ j œ œ
U
w w
4
Blessing
œ œ J
U w #w
f
j j œ œ œ œ œ œ
be -
œ œ. œ œ. J
F
32
œœ
Als het
œ œ œ ‰ œ J
F/A j œœ ‰ œœ œœ œœ
C
œœ œ
œœ
Op die
œ œ œ œ ‰ œ œ J
Csus
n n
komt.
om -
œ
j œœ ‰ œœ
wat u doet.
Csus
œ
œ
œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
te - rug
3
œ œ œ nœ J
œ ‰ œ œ œ œ œ J
P
in al - les
œ
3
dat Je - zus
j œ œ œ ‰ œj œj œ œ œ œ œ œ œ
& b œœ œ œ œ œœ œ œ œ
œœ œœ œœ ..
œ
Œ
œ J
op - nieuw
œ œ
œ œ
b
œ œ œ œJ œ
œ
œœ
Bb
œ œ œ œ œ œ
œ. œ.
F
dag
dag
œ œ
. ? b œœ .
œ œ œ œ œœ œœ œœ œ
œœ
de
œ œ J
œœ œœ œœ ..
œœ
tot op
œœ œœ J
œœ
F/A C7sus/G F
u
dag
œœ &b œ
P
. & b œœ .
3
œ œ œ œ œ J
œœ
?b œ œ œ œ œ
j œœ œœ
dag dat
Œ œ.
œœ œ œ œ œ
B G7/B j F œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ
. & b œœœ ..
lief -
œ
B b2
#œ
œ
gint.
œ œ
& b
œ œ œ œ œœ ‰ œœ œœ œ œ #œ œ J
j œœ ‰ œœ œœ
æ 26
j j ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œœ œœ
œœ œ œœ œœ œœ œœ œœ .. œ
ECC17.1228.02D
De ECC e-Nieuwsbrief mag u niet missen!
May the Lord bless you and keep you. May His light shine upon your face. And be gracious unto you. And may God give you peace. Ev'ry day of your life. May the Lord bless you and keep you. In your going out and in your coming in. In your joy and in your tears . He will guide you all the way. For the rest of your life.
Nieuwe uitgaven zijn vaak al ruim vóór dat de catalogus verschijnt te beluisteren, te bekijken én ook te bestellen in de webshop.
In your rising up, in your laying down. He will carry you and guide you all the way. In your going out, in your coming in. Untill the day you stand before Him. On that day there will be no sunrise, no sunset, only eternal life with Him Amen, Amen.
Wij communiceren dit nieuws via de ECC e-nieuwsbrief. Nog niet aangemeld voor deze nieuwsbrief? Vul meteen even uw emailadres in!
Tim Hermsen © 2012 Small Stone Media - Smallstonemediasongs.com
52
UITGELICHT: NEDERLANDSE AUTEURS Nederlands product is hot! Geen wonder, want er is ongekend veel talent in muziekschrijvend Nederland! De European Choral Club geeft koorarrangementen uit van vooraanstaande Nederlandse auteurs. Hieronder van elke auteur de Top 3 meest gevraagde liederen:
Elisa Krijgsman
Leon van Veen & Erwin de Vos
Peter van Essen
Jaco Mulder
Remco Hakkert
Marcel Koning
Gerald Troost
Wilco Kloosterman
Kees Kraayenoord
Evert van de Veen
ECC17.0555.02 ECC17.0521.02 ECC17.0506.02
ECC17.0426.02 ECC17.0526.02 ECC17.0651.02
ECC17.0693.02 ECC17.0099.01 ECC17.0017.01
ECC17.0648.02 ECC17.0588.02 ECC17.0691.02
ECC17.0594.02 ECC17.0777.02 ECC17.1042.02
Ik wil juichen voor U U bent welkom U bent dichtbij mij
ECC17.0813.02 ECC17.0904.02 ECC17.0719.01
Kom en laat ons prijzen Jezus, licht in de duisternis U heeft mij voor Uzelf gemaakt
ECC17.1025.02 ECC17.0953.02 ECC17.1136.02
Wij danken U (met Groot is Uw trouw, O Heer) Name above all names For You are Lord / Abide with me
ECC17.0838.02 ECC17.0962.02 ECC17.1023.02
Onderweg Honderd procent (100%) Neem Uw plaats
ECC17.0788.02 ECC17.1024.01 ECC17.1155.01
Levende offers (U roept ons, Vader) Kom, heel de schepping geef God de eer Jezus leeft en ik met Hem
Glorie Glorie want deze nacht Hij kwam voor ons I am Your child
God is trouw Daarom wil ik U danken Ik zal nooit vergeten
Hulp Trouw Verwachten
Delen in Zijn liefde Show me how A brighter tomorrow
ECC17.0875.02 Laat stromen vrolijk zingen ECC17.0892.02 Wijdt Hem uw kunst ECC17.0963.02 Wees gegroet
BEKIJK EN BELUISTER DEZE LIEDEREN OP WWW.EUROPEANCHORALCLUB.COM!
HET BESTE UIT DE ECC: Kerstrepertoire
Nummer Titel 0045.02 0045.01 1102.01 0278.01 0431.02 0280.02 1109.01 0539.01 0912.01 0160.02 0158.02 0048.01 0581.12 0538.02 0376.02 0380.01 1109.01 1110.02 0067.01 0164.01 1125.02 0667.01 0286.02 0552.02 0383.01
Auteur(s)
Vrede klinkt helder in die nacht This holy christmas night Oh Holy Night He is still the Christ of Christmas Gloria Intrada (kerst) Engelen Zingen Child of peace and love Our promised Messiah will come I heard the bells on Christmas day Waarom als kindje? Koningskind Child in the Manger Kerstoratorium Licht en Vrede (SATB) Het is zo lang geleden (Licht en Vrede) Waar is de Redder? Rose of Bethlehem with Above all Child of peace and love Zijn ster gaat voor Great Joy! Go tell it! Ere zij U - Gloria in Excelsis Sing Noel (African Noel/Go, tell it) Kerst - Kyrie Gods eeuwigheid breekt aan Joy in Judea
Catalogus
Nummer Titel
A. L. Skoog / Lloyd Larson 02 A. L. Skoog / Lloyd Larson 02 Paul Wright and Lisa Shipman 36 Geron Davis 10 Martin Zonnenberg 17 Pete Carlson & John Lemonis 10 Herb Frombach and Stan Pethel 36 Ken Bryars 20 Bernie Herms, Mark Hall, Dale Oliver 29 Jay Althouse 06 Sy Gorieb / Tim Hosman 06 Ken Bible and Mary MacDonald 02 Martin Zonnenberg 20 Martin Zonnenberg 20 John Purifoy 14 Lowell Alexander 14 Herb Frombach and Stan Pethel 36 Kees Hoogendoorn / Evert van de Veen 36 Dennis Allen 03 John W. Work 06 Huub Oosterhuis / Antoine Oomen 36 Traditional 23 Martin Zonnenberg 11 C. Spaanderman / P. Burger 20 David Davenport / Ruth Elaine Schram 14
0058.01 1098.01 0289.01 0160.01 0802.01 0552.02 0795.01 1097.01 0569.02 0048.02 0188.01 0378.02 0382.02 0046.01 0813.02 1106.01 1107.01 0384.02 0280.01 0573.02 0793.01 0793.02 0996.01 0539.02 0287.02
Auteur(s)
BEKIJK EN BELUISTER DEZE LIEDEREN OP WWW.EUROPEANCHORALCLUB.COM!
53
Catalogus
Mary was the first one to carry the Gospel Mark Lowry / William J. Gaither Una Fiesta Navidad (Angels we have heard) Trad. French Carol Sing Noel Michael O'Brien / Eddie Carswell Why a baby? Why a child? Jay Althouse Born in Bethlehem Randy Vader De morgen is gekomen C. Spaanderman / P. Burger Sing Glory/Hark! The herald Angels Sing Travis Cottrell & David Moffitt Come on Down to Bethlehem John Parker & Joel Raney Het volk dat in duisternis wandelt Jesaja 40 / Martin Zonnenberg Kind uit de hemel Ken Bible and Mary MacDonald Cry out! ( He is born) David N. Davenport Ere zij God Eric Lagerstrom Via Bethlehem Remco Hakkert Never was a night Dale Mathews Glorie Glorie want deze nacht Erwin de Vos / Leon van Veen Christ be born in you Randy Cox, Regi Stone Adoration Randy Vader / Jay Rouse Mijn Hart, Uw Bethlehem Ruth Elaine Schram / David Gaines Heaven Rejoices Pete Carlson & John Lemonis Gloria in excelsis Deo (Licht en Vrede) Martin Zonnenberg He is the light of the world Lowell Alexander Hij is het licht in de nacht Lowell Alexander Hark the Herald! Davids Phelps De beloofde Messias Ken Bryars Kom en zegen deze wereld Trilby C. Jordan / Roger Summers
03 36 11 06 26 20 26 36 20 02 07 14 14 02 26 36 36 14 10 20 26 26 32 20 11
biedt kerken muzikale inspiratie Zingen hoort in Nederland bij het kerk- of gemeente-zijn. Een mooi lied kan iemand helpen om zijn of haar geloof te duiden, er troost of bemoediging in te vinden. Maar boven alles geeft een lied ons een stem. Een stem om dat te zingen wat op ons hart ligt. Met het nieuwe initiatief 'Zing Een Nieuw Lied' start muziekuitgever Small Stone Media een platform dat kerken voorziet van nieuwe liederen die precies dat doen. Het principe achter 'Zing Een Nieuw Lied' is eenvoudig. Via de website (www.zingeennieuwlied.nl) kunnen kerken of gemeenten zich gratis inschrijven als gebruiker. Regelmatig ontvangen ze dan digitaal een mp3 en de bladmuziek van een nieuw lied. Deze bladmuziek is beperkt te kopiëren en het lied is een week lang gratis te verkrijgen voor de gebruiker. Na de eerste week kunnen de liederen aangeschaft worden via de website. Volgens Cees van Vugt van de initiatiefnemende muziekuitgever Small Stone Media voorziet Zing Een Nieuw Lied in een behoefte. “ Kerken hebben natuurlijk al wel een aanvoer van nieuwe liederen zoals Opwekking en af en toe losse projecten, maar er is nog zo veel meer. We willen dat –en daarmee de schrijvers die we als Small Stone
Media dienen- onder de aandacht brengen bij kerken. Wij geloven dat heel veel kerken open staan om nieuwe liederen te horen en gebruiken in de eredienst, jeugddienst of andere activiteiten. Koren hebben vaak wel een rechtstreekse band met een muziekuitgever en als zodanig een vaste aanvoer van nieuwe liederen. Kerken –en dan de mensen die in een kerk verantwoordelijk zijn voor het muzikale gedeelte- minder of niet. Die 'missing link' hopen we hiermee te bieden.” Het is de bedoeling dat de website www.zingeennieuwlied.nl verder uitgebreid gaat worden met achtergrondinformatie bij songs en auteurs. Ook kunnen
54
gebruikers in de toekomst feedback geven op nieuwe liederen. Op sociale media is Zing Een Nieuw Lied al actief via Twitter (www.twitter.com/nieuwlied) en Facebook (www.facebook.com/ZingEenNieu wLied). Het eerste lied wordt naar verwachting eind deze maand verstuurd naar geregistreerden.
Over Small Stone Media: Small Stone Media is de muziekuitgeverij met een passie voor christelijke muziek. Ze verlangt het goede nieuws van Jezus Christus te verspreiden door muziek en zang en ondersteunen daarom componisten en tekstdichters uit binnen- en buitenland in hun muzikale missie. Small Stone Media wil haar doel bereiken door het ontplooien van vijf complementaire activiteiten: publishing, rights management, copyright administratie, distributie van bladmuziek en ondersteunen van diverse activiteiten. Zo is Small Stone Media sponsor van de komende Zilveren Duif Awards.
U bent mijn Licht
VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB STYLE : Pop/Rock Vocal, piano & rhythm ORDER nr : Youth Choir/Adult ChoirNEDERLANDS -17.1202.02 Easy 32
U BENT MIJN LICHT Lyrics: Peter van Essen
E
Music: Peter van Essen
™r
In times of struggle and sorrow, when the ground under our feet is shaking and we're seeking comfort and strength, we need songs like these. Songs that sing about Gods love and faithfulness. Especially then you may find it hard to sing these words, but there is so much power in proclaiming the truth. Sing, even in your doubt and pain and with tears in your eyes. General: You are always with me. If I stumble or fall, you pick me up. Whom shall I fear? Even when the enemy attacks, You are my shield and my strength. You are the rock on which I build my life. I trust in You.
q
& 44
& 44 œœ œ œ œj œ œ œ. . J ? 44 w w C
G/C
F/C
G/C
j jœ œœ œœ . J . .
j œœ œ J
C
F/C
j œœ . œ œœ œœ . œ J
œ
Œ
»
G/C
j jœ œœ œœ . J . .
œ œ w œ w
œ œ
G/C
j œœ J
œ œ œ
5
& .. œ
N
In tijden van strijd en zorgen, als de grond onder onze voeten trilt en we houvast en troost zoeken, hebben we liederen als deze nodig. Liederen die de waarheid bezingen over Gods liefde en trouw. Misschien vind je het moeilijk om juist dan deze teksten te zingen, maar proclameer de waarheid, zelfs door al je twijfel en tranen heen. Algemeen: U bent altijd bij mij. Als ik wankel of val richt U mij op. Voor wie zal ik vrezen? Al valt de vijand mij aan; U bent mijn schild en mijn kracht. U bent de rots waarop ik bouw. Ik vertrouw op U!
waak ga
of of
slaap sta
C
bent u bij bent U naast
G/C
. .
val angst
richt houdt
Am7
‰ Œ œj œ œ œ œ œœœ œœœ ...
j œœœ
j œ
œ œ œ œ.
Als ik wan - kel of In mijn twij - fel of
F/C
j œœœ œœœ ...
œ
œ œ
mij. mij.
G/C
& .. œœ .. œ. ? .. w w
Œ
j œ œ.
œ œ œ œ œ œ
Als ik
œ œ œ
œœœ œ œ œœœ
.
œ œ
8
&œ œ œ œ œ
D
In Zeiten von Kummer und Sorgen, wenn der Grund unter unseren Füßen zu beben, wenn nichts sicher scheint, suchen wir Halt und Trost. Dann brauchen wir Lieder, wie dieses. Lieder, die die Wahrheit von Gottes Liebe und Treue besingen. Vielleicht fällt es schwer, gerade dann diese Texte zu singen; aber, verkünde die Wahrheit, trotz aller Zweifel und Tränen. Allgemein: Du bist immer bei mir. Wenn ich stolpere oder falle, richtest du mich auf. Was soll ich fürchten? Wenn meine Feinde mich angreifen; du bist mein Schild und meine Kraft. Du bist der Fels, auf den ich baue. Ich vertraue auf dich.
12
‰ œj œ
&
œ
É% œœ
œœ œœ œœj œœ
œœ
œœ œœ œœ œœ J
œœ J
C
œœ œ
œœ œœ œœj œœ œ œ œ œ
F
œ œ
j œ œ œ œ œ
U bent mijn licht, U
‰ Jœ œ
?»
œ
G
&œ œœ ?
œ.
œœ
j œ œ
œ
Em7
Dm7
G2
G
& œœ œ œ œ œœ œ œ œ .. J ? j œ œ.
F
œ œ œ œ œ œ œj œ . voor wie
œœ
U na - bij U na - bij
C/E
œœ ..
j œœ œœ ..
œ.
j œ œ.
C/E
j œœœ œœœ
F/G
‰ j œ œ œ œ
&»
U bent de rots
?»
Dm7
‰ œ œ œ œ J
œœ
œ œ œ j œ œ œ
œ
.
Dm7
j œ œœœ œœœ œ œœ œ j œ œ œ
œœœ ...
j œœ œœ ..
œ.
j œ œ.
œœ œœ œœj œœ
‰ œj œ œ œœ
&»
U bent de rots
œœ œœ œœ œœ J
bouw,
œœ œ
œœ œœ œœj œœ œ œ œ œ
F
œ œ
j œ œ œ œ œ
j œ œ
œ œœ ‰ œJ œ
?»
waar - op
j œœ œœ
ik
œœ J
œœ
œ œ œ œ œ
ww
ik ver - trouw op
U.
œ œ œ œ œ
G
&œ œœ
«
œ œ œ œ œ œ waar - op
ik
bouw,
œ œ œ œ œ œ
?
œ œ
œ.
œœ œ
F
œœ œ
œ œ
œ
œ
œ
ik ver - trouw
œ œ
œ
C/E
œ
Dm7
œœ œœ œœ œ œ œ
œœ
œ œ œ œ œ œ œ
j œ
ww
& .
Œ
. ?
Œ
F/G
œœœ œ œ œ
œœ œ
&œ œ j‰ » œœ œœ œœœ J ? j œ œ ‰ »
Em7
D/F #
& œj œ œ.
C/G
j œœ œœ œ œœ œœ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ
œ #œ
œ.
? . .
j œ
j œœ œ J
C
& ? G
& » ?
œ.
‰ œj œ
œ
œœ
U bent mijn licht,
‰ œJ œ œ œ œ j œ
œ
œœ
U
j œœ œœ
bent mijn heil,
œœ œœ œœ œœ J
œœ œ
œœ œœ œœj œœ œ œ œ œ
œ œ
j œ œ œ œ œ
C
œ
œœ œœ œœj œœ
Em7
œœ J
F
œœ
j œœ œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ œj œ . voor wie
C/E
Dm7
Œ
G
1.
œ
w
. ? C/B b
C/G
Œ
& œ œœ . œ œ œ œœ œ œ œ œ b . b J
œ œ œ j œ œ œ
œ
.
œ œ
b . b .
? bw bw
-
C
.. . œ œ œ .
55
œ œ œ
and mij aan,
bœ
œ œ ww
..
Œ
oo
œ œ
b w
w
B b2
Bb
Csus
b
b . b . 4
ECC17.1202.02
w
.. œ œ œœ . œœ œ œœ œ œ œ œ J
j œœ J
. .
Ab
‰ j œ œ œ œ œœ œ œ œ. œ J
U.
2.
j j œ œœ œœ . J
b b ww
œœ
F/C
w w
..
Oo
G/C
œ œ jœ j œœ . œœ œœ . œœ J J
2.
G/C
F/C
j Œ ‰ j j b w œ œ œ œ w
œ œ œœ œœ
3
G/C
œ œ w œ w
zou ik vre - zen?
œ œ œ œ œ œ œ œ. J
w
U.
.. w œ œ
Al valt de vij
& .
Œ
»
j œœ . œ œœ œœ . œ J
œ
32
20
j œœœ j œ
1.
op
œœ œ
Waar ik
G/C
G
F/G
Duration: 3'01 ECC17.1202.02
28
16
op een rots. op een rots.
C/E
C
C/G
‰ j œ œ œ œ œ œ . œ œœœ J
G
mij hoog mij hoog
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
œ œ œœ œœ
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ en U stelt en U stelt
© 2011 Small Stone Media t/a Samuel Songs - Smallstonemediasongs.com
zou ik vre - zen?
œ œ œ œ œ œ œ œ. J
Œ
œ œ œ œ œ œ
In de diep - te bent Als ik roep dan bent
24
j œœ œœ
bent mijn heil,
œ œ œ
U mij op. U mij vast.
..
Œ C/B b
œ . j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ .. œ œ œ
œ œ
w w
C
. .
æ bœ
ECC17.1202.02
What sweet mystery O wat wonderlijk VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB Vocal, piano & rhythm Youth Choir/Adult Choir Moderately Easy 33
STYLE : Hymn arrangement ORDER nr : ENGLISH -17.1218.01 NEDERLANDS -17.1218.02
O WAT WONDERLIJK Lyrics: Chris Young Original Title: What Sweet Mystery Vertaling: Janike van Dijk
E
Does God seem far away? Are you dealing with disappointment? Have you turned your back on God? Do you have the feeling that you have failed? Does it seem like there is no way out? Know that Gods grace will lead you back to Him. God's love is greater than any obstacle you might face. A song filled with hope, encouragement, and comfort. General: When I look at my life, I find no reason for loving me. I have turned away so many times. What a mystery that Jesus should die for me. I turn to You. Your grace has brought me to You.
ur
q
B b/F
& b 44 œ
N
4
Dm
& b wŒ w ?b œ
F
.. œ .
œ
? b 44
Lijkt God ver weg te zijn? Heb je te maken met teleurstelling? Heb je God de rug toegekeerd? Heb je het idee dat je gefaald hebt? Lijkt het alsof er geen uitweg meer is? Weet dan dat Gods genade je naar Hem terug zal leiden. Gods liefde is groter dan welk obstakel ook. Een lied vol hoop, troost en bemoediging. Algemeen: Als ik naar mijn leven kijk zie ik geen enkele reden waarom U van mij zou houden. Ik heb U zo vaak de rug toegekeerd. Wat een wonder dat Jezus voor mij stierf. Uw genade heeft me naar U toe geleid.
Music: Chris Young Arr.: Dean Jones
F2
.. . .
»
Fmaj7/A
j œ œœ
Gm
‰ j jœ œ œ
œ œ
‰ œj œ
..
Bb
3
&b »
D
œ wat stel
œ
?b » B b/C
& b »ww w ?b œ
œ O Ik
‰ jœ œ
‰ jœ œ
œœ
œ
œ.
Œ
F
F2
B b/F
œœ œ œ .
..
..
ww w œ œ ‰ œj œ œ œ w
œ
j œ œ.
j œ
toen stierf ont - dek
voor mij. ik nu,
œ.
œ J
‰ œJ œJ œ F
Asus
œ .
j œ œ.
j . œ .
j œœ
œœ ..
F
œ
dat Je - zus en daar - om
œ J
œœ œ
j œ œ œ œ
‰ œj œj œ
Œ
j œ
œ.
B b/C
œœ ..
won - der - lijk U te - leur
Am
j œ
..
œ œ œ
8
Scheint dir Gott so weit weg? Kämpfst du mit Enttäuschungen? Hast du Gott den Rücken zugekehrt? Hast du das Gefühl, du hättest versagt? Scheint es keinen Ausweg mehr zu geben? Dann sollst du wissen, dass Gottes Gnade dich zu ihm zurückbringen wird. Gottes Liebe ist größer als jedes Hindernis. Ein Lied voll Hoffnung, Trost und Ermutigung. Allgemein: Wenn ich mir mein Leben anschaue, sehe ich keinen Grund, warum du mich lieben solltest. Ich habe dir so oft den Rücken zugewandt. Welch ein Wunder, dass Jesus für mich starb. Deine Gnade hat mich zu dir geführt.
Asus
j œ
œ.
œœ œ
j œœ œ .
j œ œœ
j œ
œ J
Am
j œ œœ œ
© 2011 Small Stone Media - Smallstonemediasongs.com Duration: 3'08 ECC17.1218.02D
Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
12
&b Œ ?b Œ
‰ j j œ œ œ
j œœ
Ik zie niet waar - om zo leeg,
ik voel me œ œ œ ‰ J J
œ J
Dm
&b w w ?b œ
Œ
œœ
œœ ..
U de
zo zon
œ
Œ
G
Fmaj7/A
œ
œ œ
Daar - om Daar - om
œ
?b » B b/C
œ
œœ ..
j œœ
vraag kom
ik U: ik, Heer.
œ.
œ J
B b/F
& b ww w
œ .
F
j ‰ œ œ
œ
&b Œ
‰ j Jœ œ œ œ œ œ œ ‰ œj J
Dm7
œ
?b œ
œ
Gm7
&b w w
..
‰ œj œj œœ
Œ
Uw lief de ‰ œJ œJ œœ
‰ jœ œ
œœ ..
œœ J
C7
C/F
F
j œ
U om ver - gaat
naar mij nooit meer.
œ.
Asus
œ .
œœ œœ ..
U steeds de rug toe - keer? dan breekt ge - na - de door.
‰ Jœ
œ
œœ œœ ..
œœ J
van
U.
œ œ ‰ Jœ œ œ
F
œœ
œ J
na -
-
- de
œ œœ
& b
j œœ .. œœ
Maar, Heer, Maar, Heer,
œœ ..
œ œ
?b ‰ j œ œ œ œ œ w œ
œœ œ
œ œ œ ‰ J
-
Dm
Am
j œ
j œœ ‰ œœ J
-
? b .
31
&b
ik ik
œ bracht
œ Bb
œ œ
?b
œ »
..
œœ ..
dan dat.
œ .. œ
œ Csus œ œœ .. J
œ J
‰ jœ œ w œ
w
œ
œœ .
œ
mij
œ
j œ œ
1.
bij
U.
œ œ
œ œ
C7sus
C7
Œ
œœ
Œ
œ
œœ .. œœ ..
C/B b
Bb
Csus
C
C/B b
& b
j ‰ œ œ
jœ ‰ œ
œ . œ w J
?b
æ
ECC17.1218.02D
F
œ
..
.. ‰ œj œ œ . œ œ œ 3
56
œ
C
»
»
j œœ .. œœ J
ik
œ œ œ œ
C
-
œ œ œ ‰ j œ œ œ w œ
œ
Maar, Heer,
»
œœ J
œ
j œœ ‰ œ J Ge œ œ J ‰
F
j ‰ œ œ
»
-
U.
œœ J
ters
-
Bb
œ œ
2.
..
j œœ
‰ j œ œ œ w œ
œ
œœ ..
Er is niets be
Am
? b ‰ œj œ œ œ œ œ w
F/A
2
‰ œj œœ œœ
& b .
j . œ .
j œœ
28
j œœ œ .
œ œ œœ
& b
œ œ œ
‰ œj œ w
F
houd
. ? b .
j œœ œ
j œ œœœ ...
œœ J
j œ œ.
‰ œj œ œ œ
œ œ J
œ
Waar -om ziet -
œœ œ œ .
ter - wijl ik tel - kens weer Wan-neer ik tot U kom,
?b Œ
Œ
æ & b ..
zou hou - den, Heer. mijn le - ven af.
œ œ
20
œ J
j œ œ
F2(no3)
j œ
? b œœ ‰ œj œ œ . . Œ œ .
œ J
B b/C
16
&b »
veel van mij de breekt heel
-
Bb
‰ œj œ ‰ œj œ
..
-
œ.
24
j œœ
j œœ œœ ..
j j œœ œœ œœ
œ œ
houd
van
..
F
œœ
œ œ ‰ jœ œ œ w œ ECC17.1218.02D
What sweet mystery that Jesus should die for me I look at my life but find no reason for loving me So why should it be that Jesus came seeking me When I had turned away so many times before? But now I'm loving you and it's the best thing I do Your grace has brought me to you Lord I've let you down once more I've strayed and found I'm empty within and sin is bringing my life right down So I turn to you your mercy I know is true And looking to your face receive your grace once more
Bezoek dan regelmatig deze websites en social media:
And now I'm loving you and it's the best thing I do Your grace has brought me to you
www.europeanchoralclub.com www.smallstonemedia.com www.zingeennieuwlied.nl www.gospelmusic.nl www.kidsmusic.nl
O wat wonderlijk O wat wonderlijk Dat Jezus toen stierf voor mij Ik zie niet waarom U zoveel van mij zou houden, Heer Daarom vraag ik U Waarom ziet U om naar mij? Terwijl ik telkens weer U steeds de rug toe keer Maar Heer, ik houd van U Er is niets beter dan dat Genade bracht mij bij U
Ik stel U teleur En daarom ontdek ik nu Ik voel me zo leeg De zonde breekt heel mijn leven af Daarom kom ik, Heer Uw liefde vergaat nooit meer Wanneer ik tot U kom Dan breekt genade door Maar Heer, ik houd van U Er is niets beter dan dat Genade bracht mij bij U
www.twitter.com/smallstonemedia www.twitter.com/gospelmusic www.twitter.com/nieuwlied
www.facebook.com/europeanchoralclub www.facebook.com/smallstonemedia www.facebook.com/zingeennieuwlied www.facebook.com/gospelmusic
& FOLLOW
Wil u niets missen op het gebied van Christelijke muziek?
LIKE
What Sweet Mystery
Original title: What sweet mystery. Chris Young - Ned. Tekst: Janike van Dijk © 2011 Small Stone Media - Smallstonemediasongs.com
From this house Vanuit hier VOCAL PARTS : SCORE : CHOIR : DIFFICULTY : TRACK :
SATB/Solo/a cappella Vocal Youth Choir/Adult Choir Moderately difficult 34
STYLE : Rock ORDER nr : ENGLISH -17.1208.01 NEDERLANDS -17.1208.02
FROM THIS HOUSE Lyrics: Ben Allaway & Julianne Allaway Translations: Bulakai Muganza
Music: Ben Allaway
E
An exciting, surprising arrangement. As if you were preparing a wonderful new recipe to which you keep adding new ingredients. In every part new musical surprises are added so that the arrangement keeps building up its energy and excitement. If you like you could even spice it up by using drums, djembe, and cajon. General: From this house to the world we will go hand in hand. We can walk the way of peace, the way of freedom, the way of hope. Look around, find your neighbor, share the peace.
q
t shekere, claves, triangle ad lib.
f ¤ 44 œ »
œ
3 !j œ ‰ œ œ œ ‰ œ.
conga, djimbe, dumbek ad lib.
N
Wat een geweldig, verrassend arrangement. Het is alsof je een heerlijk gerecht aan het bereiden bent waaraan je elke keer nieuwe ingrediënten toevoegt. Elke keer is er weer een nieuwe muzikale verrassing waardoor het arrangement opbouwt in kracht en energie. Als je wil: het arrangement leent zich prima om de percussie instrumenten te vervangen door drums, djembe, cajon, etc. Algemeen: vanuit dit huis gaan we hand in hand de wereld in. We bewandelen de weg van vrede, de weg van vrijheid, de weg van hoop. Kijk om je heen, zie je naaste en deel de vrede met elkaar.
tutti
!
!
3
œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ ‰ œ. Jœ ‰ Œ
œj
!
!
œœ œœ œœ œ J ‰ œ
œœ œœ
œœ œœ
!
!
œœ
œœ
!
j œœœ ‰" U Œ œJ " u
molto rit.
solo 2nd time only
#P & .. œœ
Œ ‰ œJ
œœ œœ
œœ œœ œœ œ »
»
From this house
œ ? # .. œ œ
œœ œœ œ œ
one drum only
.. Œ
œ œ œ œ œ œ ..
We’re walk -ing out now.
Choir 1
¤
œœ
F
# & ..
D
!
œœ
5
Welch ein großartiges, überraschendes Arrangement. Es ist, als ob man ein herrliches Gericht zubereitet, dem man dauernd neue Zutaten hinzufügt. Da ist jedes mal wieder eine neue musikalische Überraschung, so dass das Arrangement in Kraft und Energie im Aufbau bleibt. Nach Belieben kann man alles extra würzen; durch Trommeln, Djembe, Cajon etc. einzusetzen. Allgemein: Von hier aus gehen wir Hand in Hand in die Welt. Wir gehen den Weg des Friedens, den Weg der Freiheit, den Weg der Hoffnung. Schau dich um, sieh deinen Nachbarn und teile den Frieden miteinander.
molto rit.
!
!
!
to the world
we will go
œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ»
»
3 ‰. œ œ œ œ œ œ
œœ
Œ
œœ œœ œœ .. œœœ œœœ œœœ ...
œ œ œ œ œœ
‰ œ œœ . . œ
Œ
..
Œ
..
hand in hand.
œ . ‰ œœ œ . .
‰ œj œœ
œœ
P
œ
œ
‰ œj
..
Percussion: Another drum may be added, others gradually as desired. Improvisation is normal, but do not fill in where long rests are indicated. Follow dyhnamics of voices.
© 1998 Santa Barbara Music Publishing. For Europe: Smallstonemediasongs.com Reproduction of this publication without permission of the publisher is a criminal offense subject to prosecution
57
Duration: 5'57 ECC17.1208.01H
9
# & œ
Œ
»
P
œœ œœ
œœ œœ œœ œ »
»
From this house
œ ?# œ œ
»
œœ Œ Œ
From this
œœ œœ œ œ
?# Œ Œ
to the world
œœ Œ Œ œ
œ œ
Œ
œ œ
œœ
‰ œj œœ
œ œ Œ œœ œœ
œœ œ
P
.. œœ
œœ œœ
œ .. œ œ
# & Œ œœ œœ
.. Œ
œœ œœ œœ œ »
»
‰
œj
œ
to the world
œœ œœ œ œ
œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ »
»
P
œœ œœ œœ
hand in hand.
œ
From this house
? # ww w
¤
# & .. »
1st time
Œ
F
œ.
œ œ œ
Œ
œ œ œ œJ ‰
& . œœ
œœ œœ
œ ? # .. œ œ
œœ œœ œ œ
# & .. Œ
P
œœ œœ œœ œ »
œœ
From this
.. œœ
‰.
Œ
œœ œœ œœ
œœ œ
Œ
Œ
œ œ3 œ œ
œ
œœ
œ
P
œ œ
œ
œœ
..
œj
‰
œ
œ
f ‰ . Rœ œ œ œ
œ
œ
Œ
œœœ œœœ œœœ Œ
œ œ
œœ
œj œœ
‰
3
22
# & »
œ
œ œ œ
Œ
# & œ
œ
Œ
œ
œ œ œ œ œ
Let
the child - ren play
œ
Œ
# & œœ
œœ
Free - dom Free - dom
œ ? # œœ
œœœ
œœ
¤
Jœ
‰
œœ œœ .. to to
œ
œ œ œ
œ
œ.
œœ
Free - dom Free - dom
love, play,
œ
œœ
œœ
œ
œ
œ
œ
‰
œœœ
œ
œœ
œœ œ
œ œ œ.
œ œ œ œ
will you give
# & »
a
œ Pray
# & Œ
œJ
‰
œ
œ
songs
of
œœ
œœ
œœ œ
œ œ œ
¤
œœ œ
Free - dom Free - dom
? # œœ œ &
œ œœ
œœ œœ .. œ œ. to to
œœ œ
give. pray.
‰
to to
hope, sing,
œ
œœ œ
œœ œ
œœ .. œ.
œ
œ
œ œ day,
‰
j œœJ
‰.
œ œœ
œj Jœ
‰
.. .. Œ
¤
‰.
r œ œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
Œ
œœ œœ œœ œ œ œ
œ
œ .. œ
Œ
Œ
Œ
œ
œ œ
œœ œœ
.. .. œœ
œœ
œ
œ œ œ œ.
œ œ œ œj ‰ œ Now
œœ
live with hon - or,
œœ œœ .. »
œœ
œœ œœ .. »
..
hand in hand.
œ
œ
œ
œ œ œœ œœ
œ
œ
!œ
œ
œ
.. œœ
‰.
r œ œ
œ
œ
æ ‰. œ
œ
ECC17.1208.01H
Original title: From This House Ned. Tekst: Birgitt Paulusma
58
!œ !œ !œ
F
The
Œ
œ
œ œ œ œ.
œ
Work for jus - tice,
..
r œœR r œœR
‰.
peace,
œ œ œj .. .. œ œ œJ ‰
f
5
hand in hand.
Œ
fear,
1.3. Free - dom to live, 2. Free - dom to work,
œ w ‰ œœ œ ww
œœ œœ œœ
F
.. œœ
r œR œœ œœ œœ œœ œœ œœ
‰.
way of
?#
œœ
Choir 1 & 2
‰ œ œœ w w œ
Amani yaku ishi, Amani yaku penda, ja, wij gaan. Ku toka kwa nyumba hiyi tuende duniani, Amani ya matumaini. Sisiwote tu imbe Mkono kwamkono. Jiya amani ni kwakuwa pamoja. Vrijheid. Tu toke kwanyumba hiyi la baba ni kwakuwa pamoja . Vrijheid. Amani, amani. Amani yaku samehe, pamoja, Tu ende duniani.
R
f .. .. œœ œœ œœj ‰ J
.. œ
A - ma - ni ya - ku ish - i,
Choir 2
#
Œ
De weg van vrede, de weg van vrijheid, de weg van hoop. Ja, wij gaan de weg. Vrijheid. Vanuit hier, wereldwijd, gaan wij nu hand in hand. Hand in hand, hand in hand. Vanuit hier.
f rœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
The
œ œ. œœ œœ . .
.. œ
Met liefde voor de mensen het goede doen. Kijk om je heen, deel de vrede met je buur
œ
œ
with - out
‰
œœ
œ œ œ œj ‰ œ œ .
1. free - dom
.. .. Œ
œœ
tu
.. œ
Vanuit hier, wereldwijd, gaan wij nu hand in hand. Vrijheid van zijn, vrijheid van liefde, vrijheid van hoop, vrijheid van doen. Vrijheid van werk, vrijheid van spel, vrijheid van zang, vrijheid van God.
.. ..
Œ
repeat 2x (3x total)
Het gaat hier om vrijheid zonder angst. Iedereen voor de toekomst, bid die weg te gaan.
œ œ .. ..
f
œj
ECC17.1208.01H
We gaan nu op weg. Hé, iedereen! Neem je liefde mee. Wereldwijd gaan wij nu. We zoeken naar jou. Met liefde voor de mensen en met hoop roepen wij jou. Kijk om je heen, deel de vrede met je buur. Het gaat hier om vrijheid zonder angst. Iedereen voor de toekomst; geef een beetje al vast nu. Werk voor het recht, leer de kinderen een lied van hoop. Bid voor het leven zelf; en laat je ziel vrij voor een toekomst met een beter zicht. Bid die weg te gaan.
hope,
the way.
Choir 2 last time
‰
4
choir 1: 2nd & 3rd time only
# & œœœ
œœ
Vanuit hier
œœ ..
œ œ .. ..
we can walk
we will go
for the strength to live
Pray
#
?# Œ
lit - tle now.
œ œ œ
œ œ
2.
# & Œ
24
‰
we will go
# & Œ
œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ
the fu -ture
œ
for a bet - ter
‰
œœœ .. .
It’s all a-bout
. ? # œœœ œœœ œœœ ..
œ œ œ
œ œ œ œ
shine
œœ ..
. œœœ œœœ . .
œ
for
Let your light
‰ »
ECC17.1208.01H
Ev - ’ry - one
# & œ
#
# & œœ œœ œœ ..
œ œœ œ
Œ
œ œ œ. share the peace.
we will go
œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ
Œ
œœ œœ
Œ
Œ
3.
œœ œœ œœ Œ
Œ
Œ
œœ œœ œœ œ
&
hand in
œœ œœ œœ œ œ œ
to the world
house
œœ œœ œ œ
? # .. Œ
Œ
Œ
we will go
œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ »
»
‰
Bring-ing hope,
to the world
œœ œœ
œ œ œ.
Œ
For the peo - ple,
From this house
¤
œ œ œ œ
»
»
&
we will go.
Built of love,
#P .
»
Œ
Œ
œœ œœ œœ œ
q
# & Œ
œ œœ
To the world
F
last time
‰ Œ
Œ
to the world
œœ œœ œœ œ œ œ
19
# & .. œ
Œ
From this house
.. Œ
13
find your neigh-bor
P
? # Œ œœ œœ œ œ
œj
œ‰
..
hand.
hand in hand.
œœ œœ œœ œ œ œ Œ
Œ
Œ
œ
œ œ œœ œ
»
Look a - round you
We’re call - ing out.
# & ww
Œœ œ œ œ
we will go
œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ Œ
œ œ3 œ œ œ œ œœ
‰.
œœ œœ œœ Œ
Œ
# & Œ ‰ œj œ œ
Œ
œ . ‰ œœ œ . .
œ œ œ œ œ
Œ
We’re reach - ing out now.
hand in hand.
œœ œœ œœ .. œ œ œ.
œœ œœ œœ œ Œ
house
‰ œ œœ . œ .
we will go
œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ »
# œ œ œ œ œ œ .. œ & Œ ‰ œJ
œ œ œ œ œ.
»
bring your love a-long.
œœ œœ œœ ..
to the world
œœ œœ œ œ
# Choir 2 Pœ œ œ œ & Œ
¤
All the peo - ple
Choir 1
# & œœ
16
œ œ œœ œ œ
»
59
Powered by Small Stone Media
Powered by Small Stone Media
P.O. Box 9185 NL3301 AD DORDRECHT The Netherlands Tel: +31(0)78 622 75 47 Fax: +31(0)78 616 14 92 em@il: info@europeanchoralclub.com internet: www.europeanchoralclub.com