Koormuziek.NL Magazine 59 (Alg/Pasen)

Page 1

MAGAZINE

BOORDEVOL MUZIEK VOOR GEMENGD-, JONGEREN- EN MANNENKOOR

NIEUW! NU OOK MET UITGAVEN VOOR VROUWENKOOR!

EDITIE

59


LUISTERFRAGMENTEN VAN DE LIEDEREN UIT DEZE CATALOGUS KUNT U GRATIS DOWNLOADEN OP KOORMUZIEK.NL

KLIK OP ‘AUDIO DOWNLOADEN’ IN HET SELECTIE MENU ALLE KOORMUZIEK.NL MAGAZINES DOORBLADEREN OP UW PC?

BEZOEK WWW.ISSUU.COM/EUROPEANCHORALCLUB

2


VOORWOORD

‘Blenden’ ‘Blenden’ is het woord dat mij te binnen schiet om het karakter van dit nieuwe Koormuziek.NL Magazine te omschrijven. Je kunt wijn blenden waardoor er een verrassend nieuwe, fijne wijn ontstaat. Door zorgvuldig verf te blenden kun je een prachtige nieuwe kleur ontdekken. Zingen in een koor is een prachtige vorm van blenden: Het samensmelten van alle individuele stemmen tot één mooie, harmonieuze koorklank. Is er iets mooiers dan dat?

De nadruk van dit magazine ligt op de periode rond Pasen, maar er zijn ook liederen geselecteerd die het hele jaar door gezongen kunnen worden. Echt, er zitten weer pareltjes tussen! Ik daag u weer uit op zoek te gaan naar die werken die een verrijking zijn voor uw repertoire.

HAPPY BLENDING! namens het Koormuziek.NL-team Cees van Vugt, directeur

We hebben voor u een prachtige muzikale ‘blend’ samengesteld waarin auteurs uit binnen- en buitenland, muziekstijlen als Gospel, Hymns, Folk, Klassiek, Afrikaans, Praise & Worship, de Nederlandse, Engelse, Italiaanse en Afrikaanse taal bij elkaar zijn gebracht in veelzijdige arrangement voor Jongeren-, Gemengd, Mannen- en Vrouwenkoor. Van een aantal liederen is het gelukt om zowel arrangementen voor SATB, TTBB als SSA koren uit te geven. Vrouwenkoren? Inderdaad! Voor het eerst ruimen we apart ruimte in voor de dames. Een speciaal welkom aan de vrouwenkoren kunt u lezen op pagina 40.

NIEUW!!

DE VOLLEDIG NEDERLANDSTALIGE VERSIE VAN THE MESSIAH VAN HET OSLO GOSPEL CHOIR! KIJK VOOR EEN INTERVIEW MET HET VERTAALTEAM OP WWW.KOORMUZIEKNL.BLOG OF BESTEL DIRECT OP WWW.KOORMUZIEK.NL

VOORWOORD

3


COLOFON

INDEX

Uitgave European Choral Club b.v. Berlage-erf 17 3315 JJ Dordrecht Telefoon: 078-6227547 Email: info@koormuziek.nl Webwinkel: www.koormuziek.nl Blog: www,koormuzieknl.blog Twitter: @KoormuziekNL Facebook: /KoormuziekNL Spotify: Abonneer u gratis op de playlist ‘KOORMUZIEK.NL’ Eindredactie Cees & Tineke van Vugt Vormgeving Guido van Vugt

NIEUW! ACHTER DE SCHERMEN MET BLADMUZIEK VAN BIJ KOORMUZIEK.NL

Ga naar

BLOG.KOORMUZIEK.NL en neem een kijkje achter de schermen bij Koormuziek.NL. Met interessante blogs, columns, interviews achtergrondverhalen en gratis content!

4

Voorwoord Colofon, Index GEMENGDKOOR EN JONGERENKOOR There’s only one well O God beyond all praising Amen Siakudumisa The least of these I shall not want O Love that will not let me go It is well (You make me brave) Sorrow like His God is on the move This is the day De Musical Messiah I will be with you Home Gather us in Joy of the Lord Here in your presence Waar hoor ik bij Ancient words with How firm a foundation Do it again I’m gonna sing Jezus mijn redder (Koningsliederen) Op de vleugels van muziek (Koningsliederen) Reckless love Somewhere in the silence God is able O God you search me En áls je gaat The more I seek you How dear to me is your dwelling The power of the cross Schuil maar bij Hem MANNENKOOR Meer voor mannen Thy Word (TTBB) O Hoofd vol bloed en wonden (TTBB) Shenandoah (TTBB) Nessun Dorma (uit Turandot) (TTBB) By our love (TTBB) All to us (TTBB) NIEUW! MUZIEK VOOR VROUWENKOOR Welkom dames! Verborgen zegen (SSA) k Geef mijzelf aan U volkomen SSA) Mother (SSA) Stil, mijn ziel, wees stil (SSA) Jij hoort bij mij (SSA)

3 4

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

35 36 37 38 39

40 41 42 43


ENGLISH: ECC17.1849.01- NEDERLANDS: ECC17.1849.02

THERE’S ONLY ONE WELL ER IS MAAR ÉÉN BRON

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Southern Gospel/Up tempo

E

r is maar één bron. één weg: Jezus! Dit is de vrolijke boodschap van dit aanstekelijke lied van de vermaarde Southern Gospel liedschrijvers Marty Funderburck en Daryl Williams. Russel Mauldin voorzag het lied van een heerlijk zingbaar arrangement. Dat wordt op de banken!

ER IS MAAR ÉÉN BRON NEDERLANDS

Refrein: Er is maar één bron en daar ontspringt levend water, Er is één bron en die droogt nooit meer op; Maar één fontein vloeit voort uit de Vader. Alleen Jezus Chritus is de Bron! Couplet 1: Heb je dorst? Is je geest te droog? Wil je een slok van een heldere stroom? Vriend, ik vond de bron die verzadiging biedt. Want het lest je dorst en het redt je ziel.

Weet dan dat je dorst daar niet echt overgaat! Maar de Levensbron lest je dorst telkens weer. Slechts één druppel laaft, komend van de Heer! Refrein. Er is maar één Bron, Breng je lege kom. Één Bron. De Heer, Die schenkt het vol. Eén bron, je bent nooit dorstig meer! Refrein.

Refrein. Couplet 2: Is een bron door een mens gemaakt?

Orig. title: There’s only one well by Marty Funderbuck, Darryl Williams Ned. tekst: Teo Hoogendijk © 2012 Daywind Music (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

5


ENGLISH: ECC17.1840.01- NEDERLANDS: ECC17.1840.02

O GOD BEYOND ALL PRAISING IK GELOOF IN GOD DE VADER

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & piano CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Classical

D

e tekst van Michael Perry nodigt ons uit om God prijzen, ongeacht wat het leven op onze weg brengt. God is zo verbazingwekkend dat eigenlijk geen enkel lied echt de diepte van onze dankbaarheid kan weergeven. Rodney Abriol heeft de melodie THAXTED van Gustav Holst zo gearrangeerd dat dit lied het gevoel van verwondering, waar de tekst over spreekt, mooi benadrukt.

IK GELOOF IN GOD DE VADER NEDERLANDS

Ik geloof in God de Vader, Formeerder van ’t heelal Die als Schepper van het universum eeuwig heersen zal. U bent God, U bent mijn Koning, Adonai bent U mijn Heer Diep in Uw vertrouwde handen leg ik mijn zorgen neer. En Abba is de mooiste naam waarmee U wordt gekend Heel mijn leven blijft U bij mij, U die mijn Vader bent. Ik geloof in Jezus, Zoon van God, de grote Vredevorst Die als Heiland van de wereld mijn schulden heeft getorst. U bent God, U bent mijn Redder, Adonai bent U mijn Heer

6

Diep in Uw doorboorde handen leg ik mijn zonden neer. En Herder is de mooiste naam waarmee U wordt gekend Heel mijn leven loopt U naast mij, U die mijn Meester bent. Ik geloof in God, de Heil’ge Geest, de bron van levenskracht Die als grote Inspirator Gods Woord verspreid met macht. U bent God, U bent mijn Trooster, Adonai bent U mijn Heer Onder Uw verlichte vleugels, leg ik mijn tranen neer. In vuur en wind en water wordt U door ons gekend Heel mijn leven woont U in mij, U die Gods gave bent.

Orig. title: O God beyond all praising by Michael Perry, Gustav Holst Ned. tekst: Meindert Bakker © Words 1982 The Jubilate Group (adm. by Smallstonemediasongs.com) © Music 2018 Hope Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1856.01

AMEN SIAKUDUMISA VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: A cappella with percussion CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Traditional African

C

ameron LaBarr blijft met zijn arrangement van ‘Amen Siakudumisa’ trouw aan het ZuidAfrikaanse origineel. Djembé en shaker. Thats it. Verder wordt dit lied zonder begeleiding gezongen. Eenvoud is de kracht van dit stuk! De voortgaande herhaling van het thema maakt dat het arrangement vrij gemakkelijk is in te studeren en uit te voeren. Het creatief werken met de optionele solo’s en/of kleine groepjes maken het stuk interessant. Daag je luisteraars uit tot meedoen: Amen, wij loven Uw naam, o Heer.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

7


ENGLISH: ECC17.1853.01 - NEDERLANDS: ECC17.1853.02

THE LEAST OF THESE DE MINSTE MENS

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult choir/Youth Choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Anthem

L

ord, may our hearts, redeemed in mercy, have mercy on the least of these.’. De tekst van Pamela Stewart en de aangrijpende melodie en arrangement van Larry Shackley zijn een oproep. Het actuele thema in dit lied wijst christenen op de noodzaak om mededogen te tonen voor de wereld.

DE MINSTE MENS NEDERLANDS

Het water stijgt, dromen bezwijken. Een land in puin, het volk gevlucht. Een moeder bidt: voed toch mijn kind’ren, de honger heerst, de mensheid zucht. Een lichaam stokt, een geest begeeft het. Een hart dat vurig vrede wenst voelt zich verlaten in het duister. Toon liefde aan de minste mens. Om ons heen gebroken levens en God, die ieder musje kent, vraagt ons van harte hulp te bieden in liefde voor de minste mens. De Here daalde uit de hemel en toonde liefde,

8

onbegrensd, aan wie veracht was en vergeten. Hij was er voor de minste mens. Hij stierf voor ons met open armen, verzoening was zijn hartenwens. Hij stilde onze diepste honger, want wij zijn ook “de minste mens”. Om ons heen gebroken levens en God, die ieder musje kent, vraagt ons van harte hulp te bieden in liefde voor de minste mens. Vervul ons hart, Heer, met genade en liefde voor de minste mens.

Orig. title: The least of these by Pamela Stewart, Larry Shackley Ned. tekst: Titia Lindeboom © 2018 Lorenz Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1860.01 - NEDERLANDS: ECC17.1860.02

I SHALL NOT WANT DAN ONTBREEKT MIJ NIETS.

VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Ballad/Song of worship

E

en aantrekkelijk lied van Audrey Assad, een van de meest gerespecteerde hedendaagse singer/songwriters, is nu beschikbaar voor koren. De tekst gaat uit van de geliefde 23e Psalm en bevestigt de aanwezigheid van God in alle situaties. De rijke mix van solo- en koorzang in het arrangement van Heather Sorensen accentueert het karakter van de tekst.

DAN ONTBREEKT MIJ NIETS NEDERLANDS

Van elk zelfgericht verlangen, van mijn levenslange schande, van de angst voor lege handen; bevrijd mij, HEER, mijn God! Van het jagen naar aanvaarding, van het streven naar waardering van de mensen met hun mening; bevrijd mij, HEER, mijn God! (refrein:) Dan ontbreekt mij niets. Dan ontbreekt mij niets. Door uw goedheid, Vader, ontbreekt mij niets. Door uw goedheid, Vader, ontbreekt mij niets.

Van de angst voor dood of lijden, van de angst om klein te blijven, van de drang om sterk te lijken; bevrijd mij, HEER, mijn God! Ja, bevrijd mij, HEER, mijn God! (refrein) (refrein 2:) Want U bent genoeg! HEER, U bent genoeg; van uw goedheid proeven is mij genoeg. Van uw goedheid proeven is mij genoeg.

Orig. title: I shall not want. by Bryan Brown, Audrey Assad. Ned. tekst: Harold ten Cate © 2013 Worshiptogether.com songs / Fortunate Fall Publishing (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

9


ENGLISH: ECC17.1841.01

O LOVE THAT WILL NOT LET ME GO VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & piano CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

O

Love that will not let me god, I rest my in O Love that will not let me god, I rest my in Thee!’ De vertrouwde woorden van deze geliefde hymn van George Matheson krijgen nieuw leven ingeblazen door de originele muziek van Mary McDonald. De rijke pianobegeleiding doet denken aan Brahms of Chopin.

10

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1847.11

IT IS WELL (YOU MAKE ME BRAVE) VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of worship

K

ristene DiMarco liet zich inspireren tot deze prachtige herschrijving van het klassieke ‘It Is Well’, door het verhaal van Jezus die de storm kalmeerde en een moeilijke ervaring in haar eigen leven. Immers, toen Jezus de wind en de golven kalmeerde, vroeg hij de discipelen waarom ze zo bang waren? Kristene hoopt met haar lied te bereiken dat je telkens herinnerd mag worden aan de instructie van Jezus om je geen zorgen te maken.

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

11


ENGLISH: ECC17.1851.01

SORROW LIKE HIS VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: A cappella CHOIR: Adult choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Spiritual

D

e tekst van dit krachtige, soulvolle lied is gebaseerd op vers 12 uit Klaagliederen 1: ‘Merk toch op en zie: Is er leed als het leed dat mij wordt aangedaan’. Het vraagt de luisteraar om na te denken over de gebeurtenissen van Christus’ verraad, beproeving en kruisiging. Gecomponeerd en gearrangeerd als spiritual, maakt deze a capella hymne van Larry Shackley zeer geschikt voor diensten tijdens de Stille Week.

12

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1843.01- NEDERLANDS: ECC17.1843.02

GOD IS ON THE MOVE GOD TOONT ONS ZIJN KRACHT

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Rock/Song of praise

W

at een heerlijk positieve en opbeurende boodschap: Telkens weer wanneer ergens iemands hart verandert, de duisternis in licht verandert, of iemand op het Woord van God vertrouwt... God is op krachtige wijze aan het werk! Daniel Semsen arrangeerde deze energieke aanmoedigen tot lofprijzing en aanbidding! Verheug je in de Heer, want Hij is aan het werk!

GOD TOONT ONS ZIJN KRACHT NEDERLANDS Als Gods glorie doorbreekt in een somber hart, als wij moedig strijden waar verzoeking ons verwart, als een onbaatzuchtig mens oprecht een ander dient, dan weet ik, dit is zonneklaar: God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, verrassend, onverwacht. God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, Hij heeft alle macht. Waar een mens in zwakheid nederig zijn knieën buigt en onbevangen van zijn God getuigt, waar de waarheid als de weg ten leven wordt gezien, daar weet ik, dit is zonneklaar: God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, verrassend, onverwacht. God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, Hij heeft alle macht.

dan weet ik, dit is zonneklaar: God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, verrassend, onverwacht. God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, Hij heeft alle macht. God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, verrassend, onverwacht. God toont ons zijn kracht, toont zijn kracht, halleluja! God toont ons zijn kracht, Hij heeft alle macht. Er rijst een generatie met een vast geloof. In elk volk, elke natie toont God ons zijn kracht. Er rijst een generatie met een vast geloof, in elk volk, elke natie. God toont ons zijn kracht!

Er rijst een generatie met een vast geloof. In elk volk, elke natie toont God ons zijn kracht. Als zijn Woord een zoekend hart in vlam doet staan, als iemand zegt: “Zend mij, ik zal gaan.”,

Orig. title: God is on the move by Tony Wood, Cliff Williams, Ian Eskelin, Mikey Howard Ned. tekst: Annette Faasse © 2017 Promotion and Relegation Music / Aevinesaint Music Moms Like Us Too / Love Journey Music / Wordspring Music / Tony Wood Songs (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

13


ENGLISH: ECC17.1854.01

THIS IS THE DAY VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately difficult STYLE: Modern/Psalm arrangement

T

his is the Day’ is gebaseerd op Psalm 118:24 en begint met rustige, mysterieuze muziek en gregoriaanse melodieën, die de sfeer van de ochtendschemering weergeven. Dan barst het los! Jubelend en ritmisch vieren we ‘de dag die de Heer heeft gemaakt’. Hoewel dit lied vooral geschikt is voor Pasen, is dit vrolijke werk het het hele jaar door op andere feestelijke zondagen te gebruiken.

14

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


TORE W. AAS EN DE MUSICAL ‘MESSIAH’ DIRIGENT TORE W. AAS SCHRIJFT AL DECENNIA LANG LIEDJES EN STAAT AL NET ZO LANG VOOR ‘ZIJN’ OSLO GOSPEL CHOIR. ZIJN NIEUWSTE WERK IS ECHTER SPECIAAL VOOR HEM; ZIJN EERSTE ECHTE MUSICAL. EN WAAR KAN DIE ANDERS OVER GAAN DAN OVER HET LEVEN VAN JEZUS? HET VERHAAL ACHTER ‘MESSIAH’. “Ik had altijd al de ambitie om ooit met het Oslo Gospel Choir een musical uit te voeren” vertelt Tore. “Maar dit project kwam eigenlijk op een bijzondere manier in een stroomversnelling. Ik heb een kleindochter voor wie ik achter de piano een liedje ging zingen toen ze huilde. Het liedje wat ter plekke ontstond, was ‘ Don’ t You Cry’ . Achteraf zei ik tegen mijn vrouw: ‘ dit klinkt als een lied voor een musical!’ Het werd het begin van een reeks.” Uiteindelijk is ‘ Messiah’ een ambitieus project geworden. Het is een musical dat het leven van Jezus vertelt; van Zijn geboorte tot aan Zijn hemelvaart. Dit verhaal krijgt ‘ live’ vorm door een verteller en meer dan 20 nieuwe liedjes over verschillende momenten uit het leven van Jezus, de mensen die getuige waren van Zijn werken en Zijn boodschap en gelijkenissen. ‘Messiah’ is, in haar uitgebreide vorm, een musical met maar liefst 28 liedjes, verspreid over 12 delen. “In elk deel belicht ik een aspect uit Jezus’ leven” vertelt Tore. “Zo is er een deel over de verschillende namen en kenmerken die mensen hem toedichten, zoals ‘ I Am The Bread Of Life’ en ‘ Living Water’ . Er is een hoofdstuk over Zijn gelijkenissen, waarvan ik die van de Verloren Zoon en de Barmhartige Samaritaan heb gekozen. En ik koos bepaalde wonderen en tekenen uit. De musical eindigt met ‘ Hallelujah! Christ is Risen’ . Voor mij was dat van wezenlijk belang. Een bekende musical als ‘ Jesus Christ Superstar’ eindigt met de kruisiging. Ik wilde Zijn opstanding en hemelvaart benadrukken; wie Jezus wil kennen, moet weten dat Hij leeft.

Deze liedjes zijn een getuigenis

”Een verteller schetst het verhaal tussendoor. ‘Messiah’ is zo opgezet, dat het door koren zelf ook in verkorte vorm (met minder liedjes) uitgevoerd kan worden. “Niet iedereen is in staat om zoveel liedjes aan te leren. We willen dit een zo breed mogelijk draagvlak geven zodat iedereen het voor zichzelf ‘ op maat’ kan gebruiken. ”Voor Tore is ‘ Messiah’ , na alles wat hij met zijn koor al gedaan heeft, bijzonder. “We zingen met het Oslo Gospel Choir al 28 jaar over Jezus. Nu ik zelf ook ouder ben geworden, is de vraag wat ik nalaat met de muziek, steeds belangrijker voor me geworden. Ik vond de tijd daarom rijp om des te meer te wijzen op de belangrijkste persoon uit de geschiedenis: de Messias. Deze liedjes vormen als het ware een getuigenis van mij en het Oslo Gospel Choir. Het is onze droom dat we met het concert een voorbeeld kunnen geven dat door veel koren gevolgd mag worden.”

aalteam op terview met het vert in n ee or vo jk Ki ! ie nl derlandstalige vers op www.koormuziek. ct re di NIEUW!! Volledig Ne el st be of g lo www.koormuzieknl.b


ENGLISH: ECC17.1839.01- NEDERLANDS: ECC17.1839.02

I WILL BE WITH YOU IK ZAL BIJ JOU ZIJN

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Gospel

I

n de tekst deze gospelsong van Joel Raney spreekt God zijn kinderen aan in de eerste persoon: ‘Ik zal bij je zijn!. Ik geef je het vertrouwen en de zekerheid dat Ik er voor je ben, wat jouw omstandigheden ook zijn.’ Het is een voorrecht zulke bemoedigende woorden mogen zingen. Zeker met deze heerlijk slepende melodie!

IK ZAL BIJ JOU ZIJN NEDERLANDS

Als je door ‘t water heen moet, als je loopt door het vuur of rivieren oversteekt zal Ik bij jou zijn. Als je door de woestijn gaat, als je strandt in de storm, als je bent verdwaald zal Ik bij jou zijn. Als je zoekt naar het antwoord, als je radeloos bent, als je struikelt en valt zal Ik bij jou zijn. Ben je moe van het strijden en verzwakt door de pijn, leun op Mij, Ik zal bij jou zijn! Door Mij geroepen bij naam heb je mijn zachte stem verstaan: “Jij bent zo kostbaar, kom bij Mij, Ik hou van jou, jij bent van Mij.” Ik zal je leiden door de nacht. Als je gaat in geloof

16

dan zal Ik bij jou zijn. Ben je blij of heb je pijn, als je Mij erom vraagt zal Ik bij jou zijn. Ook al lijkt het soms donker en al dreigt er gevaar, wees niet bang, Ik zal bij jou zijn! Door Mij geroepen bij naam heb je mijn zachte stem verstaan: “Jij bent zo kostbaar, kom bij Mij, Ik hou van jou, jij bent van Mij.” Ik zal je leiden door de nacht, door de storm, door de strijd, door de vreugde, de pijn. Als je gaat in geloof dan zal Ik bij jou zijn. Ik zal bij jou zijn, bij jou.

Orig. title: I will be with you by Joel Raney Ned. tekst: Trijnie Hilberts © 2018 Hope Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1845.01

HOME VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Groovy/Song of hope

H

ome is een opgewekt en hoopgevend liedje dat vooruit loopt op de vrijheid en oneindige lof die we zullen kennen in de hemel, ons ware thuis ... een plek waar alle ziekte, pijn en verdriet zullen worden vervangen door overwinning en eeuwige vreugde! David Wise arrangeerde het lied, dat bekend is van Chris Tomlin. Kom in de liefhebbende armen van de Vader terwijl je zingt, Thuis!

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

17


ENGLISH: ECC17.1859.01 - NEDERLANDS: ECC17.1859.02

GATHER US IN BRENG ONS BIJEEN

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & piano CHOIR: Adult choir/Youth Choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

E

igentijds, bedachtzaam en tegelijkertijd biedt ‘Gather us in’ bemoediging en troost. Dit zijn kenmerken van het uitnodigende lied van Marty Haugen. O.a. geschikt aan het begin van een dienst als ‘call to action’. Mark Hayes heeft met zijn unieke en muzikale ‘touch’ een fris arrangement gemaakt. Verrukkelijk!

BRENG ONS BIJEEN NEDERLANDS

1. Kijk, een nieuw licht stroomt in de ruimte, het jaagt het duister uit deze plek. Kijk naar je angst en kijk naar je dromen, hier worden ze in het daglicht gezet. Refr 1: Breng ons bijeen, die staan aan de zijlijn, breng ons bijeen, die blind zijn en lam. Zie ons hier staan en, Heer, roep ons wakker, wij horen op, want U noemt onze naam. 2. Wij zijn nog jong, ons leven ligt open, wij zijn al oud en op U gericht, wij zongen lof in voorgaande eeuwen. U gaf ons opdracht: wees zout en wees licht. Refr 2: Breng ons bijeen, welvarend, hooghartig, breng ons bijeen, zo trots en voornaam. Geef ons een nieuw hart, zacht en bescheiden, geef ons de moed om uw lied te verstaan.

en wees licht. Refr 3: Schenkt U ons zelf de wijn van de liefde, breekt U ons zelf het Brood dat U bent. Voed ons en vul ons, heilig ons leven, geef ons een hart dat uw tederheid kent. 4. Heer, U beperkt zich niet tot gebouwen, niet in een verre hemel blijft U, maar op deze plaats zien wij een nieuw schijnsel. Uw Koninkrijk is hier en is nu. Refr 4: Breng ons bijeen, omarm ons voor eeuwig, breng ons bijeen, want wij zijn van U. Breng ons bijeen, laat iedereen komen. Kom en ontsteek in ons een heilig vuur. Breng ons bijeen, breng ons bijeen. Breng ons bijeen, breng ons bijeen. Kijk, een nieuw licht stroomt in deze ruimte, uw Koninkrijk is hier en is nu!

3. Hier is de wijn, wij delen de beker, hier is het brood, op leven gericht. Hier roept U ons, uw zonen en dochters, hernieuw uw opdracht: wees zout

18

Orig. title: Gather us in by Marty Haugen Ned. tekst: Titia Lindeboom © 2013 GIA Publications (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1861.01 - NEDERLANDS: ECC17.1861.02

JOY OF THE LORD

DE VREUGDE VAN GOD IS MIJN KRACHT VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Folk song/Song of praise

D

it is een absolute “feel good” song! Rend Collective weet weer een glimlach op ieders gezicht te brengen. In ritmische folkrock-stijl worden we eraan herinnerend dat we, ongeacht onze omstandigheden, blij mogen zijn. We zijn immers altijd in Gods zorg! De doorgaande pianopartij vormt de “groove” van het stuk en stuwt het arrangement voort. De harmonieuze , veelal driestemmige zang glanst je tegemoet. Bij het a capella-gedeelte mét handgeklap zal het “dak eraf gaan”. Een must!

DE VREUGDE VAN GOD IS MIJN KRACHT NEDERLANDS Door mijn tranen heen zing ik mijn lied, zing ik mijn lied voor U. En al stokt mijn hart, ik zing mijn lied, ik zing mijn lied voor U. Want zolang als ik leef blijf ik zingen, Heer! In de diepste nacht dan kijk ik op, dan kijk ik op naar U. Als het water stijgt dan kijk ik op, dan kijk ik op naar U. En met hoop In mijn hart blijf ik zingen Heer! Refr De vreugde van God is mijn kracht! (2x) Dus ik dans in de schaduw en zing in de nacht. De vreugde van God is mijn kracht! En wanneer ik U niet vinden kan, richt ik mijn hoop op U. En wanneer ‘k uw hand niet voelen kan richt ik mijn hoop op U. God van liefde en licht,

ik aanbid U Heer! O, U schijnt uw licht recht in mijn hart, ik leef weer op bij U. En bij U vind ik weer nieuwe kracht. U houdt mij dicht bij U. Ik ben sterk als ik zing: ik aanbid U Heer! Refr. De vreugde van God... 2x Bridge: In tijden van verdriet bent U een schild rondom mij. U verlaat me niet en sterkt me in de strijd. Maar dan roept U mijn naam en loop ik over water. Midden in de storm houdt U mij overeind! Refr.

Orig. title: Joy of the Lord by Rend Collective Ned. tekst: Mireille Schaart © 2015 Thankyou Music / Alletrop Music (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

19


ENGLISH: ECC17.1844.01- NEDERLANDS: ECC17.1844.02

HERE IN YOUR PRESENCE IN UW NABIJHEID

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of worship

H

ere in Your presence all things are new… here in Your presence everything bows before You.’ Zo klinkt het refrein van ‘Here in Your Presence, een nieuw aanbiddingslied van Jon Egan van New Life Worship. Het lied mag zich verheugen in een groeiende belangstelling en prachtig gearrangeerd en georkestreerd door de getalenteerde Tim Paul. Het lied nodigt uit om in Gods aanwezigheid te komen en is bij uitstek geschikt tijdens diensten en samenkomsten. ‘In Uw aanwezigheid is alles nieuw’.

IN UW NABIJHEID NEDERLANDS

Niets dan geluk vond ik bij U. Weg is mijn angst, zomaar verdwenen nu, in Uw nabijheid. Al mijn bezit valt in het niet. Al mijn succes, niemand die dat nog ziet, in Uw nabijheid. U doet de vorsten op aarde versteld staan. De hemel is vol van ontzag voor Uw macht. In Uw nabijheid is alles nieuw. In Uw nabijheid – hemel en aard’, geen verschil. In Uw nabijheid zijn wij verlost. In Uw nabijheid buigt iedereen voor U, God. Niets dan geluk vond ik bij U. Weg is mijn angst, zomaar verdwenen nu, in Uw nabijheid. Al mijn bezit valt in het niet. Al mijn succes, niemand die dat nog ziet, in Uw nabijheid. U doet de vorsten op aarde versteld staan.

20

De hemel is vol van ontzag voor Uw macht. In Uw nabijheid is alles nieuw. In Uw nabijheid – hemel en aard’, geen verschil. In Uw nabijheid zijn wij verlost. In Uw nabijheid buigt iedereen voor U, God. Vol van pracht, vol van kracht, vol van macht, Heer, niemand is als U! (4x) In Uw nabijheid is alles nieuw. In Uw nabijheid – hemel en aard’, geen verschil. In Uw nabijheid zijn wij verlost. In Uw nabijheid buigt iedereen voor U, God. In Uw nabijheid zijn wij verlost. In Uw nabijheid buigt iedereen voor U, God.

Orig. title: Here in Your presence by Jon Egan; Ned. tekst Jolanda Koning © 2017 Integrity Worship Music (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


NEDERLANDS: gmc1472-02F

WAAR HOOR IK BIJ? VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn

W

e denken er liever niet aan, dat komt later wel. Er is nog tijd genoeg verwachten we tenminste. Soms is die tijd er niet, soms krijg je niet de kans meer om te kiezen. De gelijkenis van de 10 wijze en dwaze maagden (matt 25 : 1-13) wijst ons op het belang van de juiste keuze maken. Stel niet langer uit en kies daarom vandaag nog! Waar hoor ik bij?

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

21


ENGLISH: ECC17.1858.01 - NEDERLANDS: ECC17.1858.02

ANCIENT WORDS (HOW FIRM A FOUNDATION) HET OUDE WOORD VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & piano CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn arrangement

D

e moderne klassieker ‘Ancient words’ van Lynn DeShazo wordt naadloos gecombineerd met ‘How firm a foundation’. Het resultaat is een eerbetoon en ontroerend nieuw lied. Mark Hayes tekent met zijn kenmerkende zorgvuldige vakmanschap voor zowel het koorzetting als de pianopartij. Mooi!

OOK VERKRIJGBAAR SAB ENGLISH: ECC17.1865.01 - NEDERLANDS: ECC17.1865.02

HET OUDE WOORD NEDERLANDS

Heilig Woord, lang bewaard voor ons leven op aard. Met Gods hart weerklinkt het Woord, een oud verhaal, nog steeds gehoord.

Heilig Woord, lang bewaard voor ons leven op aard. Met Gods hart weerklinkt het Woord, een oud verhaal, nog steeds gehoord.

Levend Woord, woord van hoop, geeft ons kracht en geloof. In de wereld zwerven wij maar het Woord leidt ons naar Huis.

Een sterke fundering, o kinderen van God, gelegd voor uw trouw aan het heilige Woord! Kan Hij nog meer zeggen dan Hij heeft gezegd? De Heer werd uw toevlucht, Hij heeft u gered!

Woord zo oud, woord zo trouw, het verandert mij en jou. Wij vertellen het verhaal, het oude Woord heeft ons geraakt. Heilig woord van geloof, dat door ons werd gehoord, werd verteld, de eeuwen door. O, wat betrouwbaar is Gods Woord.

22

Woord zo oud, woord zo trouw, het verandert mij en jou. Wij vertellen het verhaal, het oude Woord heeft ons geraakt.

Orig. title: Ancient words by Lynn Deshazo Ned. tekst: Trijnie Hilberts © 2013 Integrity’s Hosanna! Music (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1846.01

DO IT AGAIN VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Rock ballad

M

ack Brock vertelt tijdens een interview dat ‘Do it again’ was geïnspireerd door een preek tijdens een Hillsong-conferentie, met de titel “Do not Stop at 6”. De preek ging over hoe Jozua om de muren van Jericho liep. Ze moesten zeven keer om de stad lopen, nadat God beloofde dat de muren dan naar beneden zouden komen. Chris Brown over de centrale boodschap van het lied: “We willen dat mensen weten dat God getrouw is. Vertrouw op zijn beloften, ook al lijkt het soms dat je voor niets ‘langs die muren loopt’. Doe het ook die 7e keer. Don’t stop at 6!

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

23


ENGLISH: ECC17.1857.01

I’M GONNA SING VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & piano CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Traditional

C

omponist Mark Miller schreef deze stuwende gospel spiritual. Gemengdeen jongerenkorenen zullen dol zijn op de ritmische uitdagingen en het krachtige einde. I’m gonna sing is gevuld met stijl en spirit en het ‘soulvolle’ middengedeelte biedt de kans aan solisten.

24

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


NEDERLANDS: ECC17.1863.01

JEZUS MIJN REDDER VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & piano CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Easy STYLE: Hymn arrangement

E

en nieuw lied in de serie ‘Koningsliederen’. Bekende, geliefde hymns met een nieuwe, beeldende teksten van Elly ZUiderveld Nieman. Oude liederen krijgen nieuwe zeggingskracht! ‘Hoog op een heuvel, zwart als de nacht, hing mijn verlosser, naakt en veracht.’ Maar ook ‘pleitend voor zondaars ondanks zijn pijn, niemand kan ooit zo liefdevol zijn’!

KONINGSLIEDEREN

NEDERLANDS: ECC17.0495.02

OP DE VLEUGELS VAN MUZIEK VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & piano CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Hymn arrangement

G

een nieuwe uitgave, maar wel een lied dat zonder meer thuishoort in de serie ‘Koningsliederen’. Daarom opnieuw dit expressieve onder uw aandacht gebracht. Het biedt ons troost in momenten van verlies en verdriet. Waar woorden tekort schieten, waar wij de kracht niet hebben wil de Heilige Geest ons bij de hand nemen en ons meenemen naar de Vader.

KONINGSLIEDEREN

KONINGSLIEDEREN

25


ENGLISH: ECC17.1848.01

RECKLESS LOVE VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Song of praise

D

e titel deed in het begin wel wenkbrauwen fronsen. Is Gods liefde echt ‘reckless’, roekeloos? Cory Asbury probeerde in zijn lied het glorieuze, te vangen van een God die tegen ons zegt: ‘Het kan me niet schelen hoe groot je zonden zijn, maar Ik kom in je hart en laat je zien hoe liefde eruit ziet. Door te sterven aan een kruis. Dat is wat ik bedoel met de roekeloze liefde van God.’ Adembenemend!

26

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1862.01 - NEDERLANDS: ECC17.1862.02

SOMEWHERE IN THE SILENCE HEEL SOMS IN DE STILTE

VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Hymn arrangement

W

aarheid wordt soms onthuld in momenten van stille, contemplatie en in tijden van zoeken. Joseph M. Martin verweeft dit poëtische thema met de oude folktune ‘Jesus, My Song in the Night’ tot een melodieus, bijna theatraal werk met weelderige harmonieën. Een klare verwijzing naar de Bron van onze antwoorden.

HEEL SOMS IN DE STILTE NEDERLANDS

Heel soms in de stilte hoor ik toch muziek. In de stilte van mijn hart hoor ik Gods symphonie. Het breekt de muur van angst en pijn, nieuwe hoop herleeft in mij. Heel soms in de stilte hoor ik toch muziek. Heel soms in de schaduw zie ik sterrenlicht schijnen in de duisternis, als teken, een bericht. Het breekt de muur van angst en pijn, nieuwe hoop herleeft in mij. Heel soms in de schaduw zie ik sterrenlicht.

licht (Kom met Uw licht) (en) geef mij weer kracht. Mijn vrede, mijn rust bij dag en bij nacht. Oh Jezus, mijn Redder, mijn lied in de nacht. Ik weet in dit alles mijn Jezus steeds bij mij. (Jezus) Liefdevol en zonder stop trekt Hij mij dichterbij. Hij breekt de muur van angst en pijn, nieuwe hoop herleeft in mij. Hij is in de stilte, Hij is in de schaduw, Ik weet in dit alles liefde, zegen, Jezus dichtbij mij. Halleluja

Oh Jezus, mijn Redder, mijn lied in de nacht. Vul mij met Uw hoop en

Orig. title: Somewhere in the silence By Joseph M. Martin Ned. tekst: Margreeth Ras-van Slooten © 2017 Hal Leonard (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

27


ENGLISH: ECC17.1850.01- NEDERLANDS: ECC17.1850.02

GOD IS ABLE GOD IS BIJ MACHTE

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Driving rock

O

p het eerst gezicht lijkt God is able ‘even’ op een achternamiddag geschreven. Het lied is vrij eenvoudig en ‘catchy’. Toch hebben Ben Fielding en Reuben Morgan veel tijd besteed aan de details van dit op Efeze 3:20 gebaseerde lied. “We wilden dat elke noot, elk woord klopte, want de boodschap is zo groots en krachtig!” Cliff Duren begreep dat en schreef een overtuigend koorarrangement.

GOD IS BIJ MACHTE NEDERLANDS

God is bij machte Hij stelt nooit teleur Hij ‘s de almachtige God Groter dan wat jij zoekt Groter dan wat jij vraagt Grotere dingen doet Hij Refrein: Eens verhoogd Overwon Hij het graf Opgestaan God is bij machte In Zijn naam overwin ik Want de Heer God is bij machte

Bridge: God is met ons Hij gaat voor ons uit Zal ons nooit verlaten Zal ons nooit verlaten God is voor ons Met armen open wijd En Hij stelt nooit teleur Hij stelt nooit teleur (Refrein 2x) For the Lord Want de Heer Our God is able God is bij machte

God is met ons God staat aan mijn kant Hij baant mij de weg Hoger dan wat ik weet Boven al wat ik hoop Geweldige dingen deed Hij (Refrein)

28

Orig. title: God is able by Ben Fielding, Reuben Morgan Ned. tekst: Onbekend © 2010 Hillsong Music Publishing (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: gmc1419-01E

O GOD, YOU SEARCH ME VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & organ CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Hymn

D

e poëtische tekst van Bernadette Farrel en de volledig nieuwe melodie van Lennart Moree maken samen een prachtig nieuw werk dat door Moree zelf is gearrangeerd voor koor.

TIP VAN DE MUZIEKREDACTIE! BEKIJK EN BELUISTER OP WWW.KOORMUZIEK.NL! ECC17.1632.01 ECC17.1632.02

Because He lives (Amen) Amen (Omdat Hij leeft)

VERSCHENEN IN MAGAZINE 51! Auteur(s): Ed Cash / Matt Maher / Chris Tomlin / Daniel Carson / Gloria & Bill Gaither / Jason Ingram Ned. tekst: Harold ten Cate Stemmen: SATB/Solo Geschikt voor: Jongerenkoor, Gospelchoir & Gemengdkoor Moeilijkheidsgraad: Moderately Bladmuziek: Vocal, piano & rhythm Stijl: Contemporary rock Deze vrije bewerking van Bill & Gloria Gaither’s lied ‘Omdat Hij Leeft’ wordt ingeleid met een krachtige solo die op zijn beurt plaats maakt voor het koor. Maar hoewel het oorspronkelijke lied bekend is, kenmerkt deze uitvoering zich door een moderne rock uitvoering met een triomfantelijke verklaring: wij zijn echt tot leven gekomen en ons lied haakt in op een eeuwig gezang, omdat Hij leeft! Een modern lied met pit!

LET OP: ER VERSCHIJNEN WEKELIJKS REPERTOIRE TIPS OP ONZE FACEBOOK PAGINA. GA NAAR WWW. FACEBOOK.COM/KOORMUZIEKNL, ‘LIKE’ DE PAGINA EN MIS NIETS!

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

29


NEDERLANDS: ECC17.1864.02

EN ÁLS JE GAAT … ! VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano, rhythm CHOIR: Adult choir/Youth Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Easter Cantata

H

et was Marry van Berkels grote wens om dit lied te schrijven. Het is deels gebaseerd op de titelsong ‘Dichterbij’ uit onze gelijknamige Passiecantate. Maar waar de cantate eindigt bij de dood, bezingt dit lied juist de opstanding van Jezus. Daarmee kan ‘En als je gaat…!’ dus heel goed gebruikt worden als alternatief slot van de cantate. Maar ook als los werk blijft het lied overeind.

PASSIECANTATE ‘DICHTERBIJ Alle uitgaven van deze passiecantate op een rij: Nederlandstalige uitgaven ECC17.1642.02 01.Dichterbij ECC17.1734.02 02.Een Koning ECC17.1736.02 03.Hoe kan het? ECC17.1691,02 04.Onze last ECC17.1737.02 05.Zonder Hem ECC17.1735.02 06.Alleen maar liefde ECC17.9008.02 Cantate Dichterbij compleet Lees het interview met Marry van Berkel over DICHTERBIJ op www.koormuzieknl.blog! Engelstalige uitgaven ECC17.1642.02 01. The weeping tree ECC17.1734.02 02. Lamentation of the cross ECC17.1736.02 03. Alas, and did my Savior bleed ECC17.1691,02 04. Of tears and sorrows ECC17.1737.02 05. Without His cross ECC17.1735.02 06. Wondrous love, wondrous cross ECC17.9008.01 Cantata The Weeping Tree compleet

30

In beide complete uitgaven worden twee instrumentale stukken meegeleverd, t.w.: ECC17.1733.01 Procession of the cross ECC17.1738.01 Epilogue

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1842.01- NEDERLANDS: ECC17.1842.02

THE MORE I SEEK YOU ALS IK U ZOEK, HEER

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of worship

I

want to sit at Your feet, drink from the cup in Your hand, lay back against You and breath, feel Your heart beat.’. Woorden die de intimiteit van Gods omgang met ons proberen te weerspiegelen. Tedere pianoklanken en rustig snarenspel brengen je aan de voeten van de Vader. Sluit je ogen en voel de vredige aanwezigheid van de Heilige Geest over je komen.

ALS IK U ZOEK, HEER NEDERLANDS

Als ik U zoek, Heer, leer ik U kennen. Als ik U vind, Heer, dan groeit mijn liefde. O God, ik wil bij U zijn. Uw woord van liefde maakt vrij. Ik voel Uw hartslag in mij; zo ontroerend. Een liefde zo diep en moeilijk te weerstaan. Uw vrede, Uw rust, zo ontzagwekkend.

Orig. title: The more I seek you by Zach Neese Ned. tekst: Janike van Dijk © 2016 - 1999 Gateway Create Publishing (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

31


ENGLISH: ECC17.1852.01

HOW DEAR TO ME IS YOUR DWELLING VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal & organ CHOIR: Adult choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Psalm arrangement

D

avid P. Dahl combineerde verzen uit Psalm 84 met de lofzangen tekst “Lof zij de Heer, de Almachtige” in deze expressieve hymne. Dit is echt een werk voor koren die zich graag vastbijten in een stuk dat uiterste concentratie vraagt en de dirigent uitdaagt om alle dynamische mogelijkheden van zijn koor te gebruiken.

32

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: ECC17.1855.01 - NEDERLANDS: ECC17.1855.02

POWER OF THE CROSS DE KRACHT VAN HET KRUIS

VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Ballad

I

ndrukwekkend! Zeker geen makkelijke opdracht om de intensiteit en emotie van dit lied op een goede manier over te brengen. Toch is het de uitdaging zeker waard alleen al omdat de boodschap van dit lied zo enorm krachtig is. Pasen: Dit is de kracht van het kruis: Christus werd zonde voor ons. Hij nam de schuld op zich, zodat wij als vergeven mensen bij het kruis mogen staan.

DE KRACHT VAN HET KRUIS NEDERLANDS

Ooit in ’t duister, nu in ’t licht. Zondig, nu gewijd. Ooit een blinde, nu weer zicht. Vast, nu bevrijd! ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt. ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt. Ooit een vreemde, nu een kind. Doelloos, nu vervuld. Ooit verdoemd, nu weer bemind. Stuk, nu hersteld. ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt. ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt, die vrij maakt, ons vrij maakt!

Ooit verloren, nu weer thuis. Dwalend, nu terug. Ooit een vijand, nu een Vriend. Pijn, nu geluk! ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt. ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt. ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt. ’t Is de kracht, de kracht van ’t kruis, die ons vrij maakt, die vrij maakt, ons vrij maakt! ’t Is de kracht van het kruis!

Orig. title: Power of the Crossby Shelly E. Johnson Ned. tekst Jolanda Koning – de Jong © 2009 Shelly E. Johnson Music, Inc. / McKinney Music (adm. by Smallstonemediasongs.com)

JONGEREN- & GEMENGDKOOR

33


NEDERLANDS: gmc1409-02B

SCHUIL MAAR BIJ HEM VOCAL PARTS: SAB SCORE: Vocal, rhythm CHOIR: Youth choir/Adult choir DIFFICULTY: Easy STYLE: Psalm arrangement

E

en lied op basis van psalm 37, geschreven door Johan Bronsveld en Peter van Essen. Het roept ons op God te vertrouwen, stil te zijn en te schuilen bij Hem. Omdat Hij, de God van verlossing, onze beschermer wil zijn. Schuil maar bij Hem!

KONINGSLIEDEREN: GEGREPEN DOOR SCHOONHEID. Onder de titel Koningsliederen start Koormuziek.NL in samenwerking met Elly Zuiderveld een serie nieuwe uitgaven: Nieuwe, eigentijdse vertalingen op bekende hymns. De redactie van Koormuziek.NL Magazine stelde Elly een paar vragen over dit nieuwe project.

Lees het interview met Elly verder op www. koormuzieknl.blog

Koningsliederen? Elly: Ja, dat zit zo: Ik kreeg een tijdje geleden de vraag om een paar hymns te vertalen. Ik vertaal best veel, maar hier werd ik weer gegrepen door de schoonheid van die oude liederen. Maar hoe vertaal je het woord: ‘Hymns’? Het zijn eigenlijk lofzangen, odes, maar aan wie? Aan God, aan onze Koning. Een beetje verheven, een beetje plechtig. Zo kwamen op de naam ‘Koningsliederen’. LEES HET INTERVIEW MET ELLY VERDER OP WWW.KOORMUZIEKNL.BLOG KIJK OOK OP PAGINA 25 EN OP WWW.KOORMUZIEK.NL!

34

JONGEREN- & GEMENGDKOOR


ENGLISH: MKN316-08-E

MANNENKOOR

THY WORD VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately STYLE: Classical

A

my Grant en Michael W Smith schreven dit lied, dat is gebaseerd op Psalm 119-105: ‘Uw woord is een lamp voor mijn voet, en een licht op mijn pad’. Een goed mannenkoren arrangement ontbrak nog aan ons oeuvre. Jack Schrader vulde deze leemte op grootste wijze!

OOK LEVERBAAR IN SATB ENGLISH: GMC0392-01F

MANNENKOREN

35


TTBB ENGLISH: MKN312-08-E - NEDERLANDS: MKN312-08-N

MANNENKOOR

O HOOFD VOL BLOED EN WONDEN O SACRED HEAD, NOW WOUNDED

VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately STYLE: Classical

D

e PASSION CHORALE is misschien wel de meest bekende en tijdloze hymne voor de stille week en de reis naar het kruis. Deze met emotie gevulde vertolking van Joel Raney bouwt intensiteit op door een dramatische pianobegeleiding, gepassioneerde koorzetting en een weelderige (optionele) cello-partij.

OOK VERKRIJGBAAR SATB ENGLISH: GMC1481-01F - NEDERLANDS: GMC1481-02F SAB ENGLISH: GMC1486-01F - NEDERLANDS: GMC1486-02F

36

MANNENKOREN


ENGLISH: MKN313-03-E

MANNENKOOR

SHENANDOAH VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately STYLE: Classical

D

eze creatieve a capella zetting voor mannenkoor, van een van de mooiste Amerikaanse melodieën ooit gezongen, maakt een gevoel van nostalgie en verlangen los. Jack Schrader op z’n best!

MANNENKOOR

ITALIAANS: MKN311-03-I

NESSUN DORMA VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately STYLE: Classical

N

essun dorma (vert. Niemand mag slapen) is de laatste door Puccini gecomponeerde aria uit zijn laatste opera Turandot. In de moderne tijd werd het lied o.a. bekend door de vertolking van Luciano Pavarotti. Arjan Breukhoven tekende voor dit geslaagde het mannenkoor arrangement.

MANNENKOREN

37


ENGLISH: MKN315-10-E

MANNENKOOR

BY OUR LOVE VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately STYLE: Classical

D

eze moderne hymn moedigt gelovigen aan om, geïnspireerd door Jezus, de wereld ‘met Zijn handen lief te hebben en door Zijn ogen te zien’. Telkens weer weet Mary McDonald liederen extra kracht te geven door haar vakkundige koorarrangementen. Zo ook nu weer.

OOK VERKRIJGBAAR IN SATB! ENGLISH: GMC1483-01G

38

MANNENKOREN


ENGLISH: MKN314-10-E

MANNENKOOR

ALL TO US VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal & piano DIFFICULTY: Moderately STYLE: Classical

M

ary McDonald heeft een prachtig arrangement geschreven op deze hedendaagse hymn. Het lied is een lofprijzing en gebed dat de glorie van Christus de kern van de missie van de kerk mag zijn.

OOK VERKRIJGBAAR IN SATB! ENGLISH: SATB GMC1482-01G

MANNENKOREN

39


� e � � D

Welkom

Eindelijk!’ zullen de vrouwenkoren zeggen, ‘Eindelijk aandacht voor ons!’

En die verzuchting is terecht; er is over de hele breedte bij de koormuziekuitgevers relatief weinig aandacht voor uitgaven voor enkel vrouwenstemmen. Reden genoeg om nu ook in het KoormuziekNL Magazine plaats te maken voor jullie!

ENGLISH: gmc1474-01H - NEDERLANDS: gmc1474-02H

VERBORGEN ZEGEN BLESSINGS

VOCAL PARTS: SSA SCORE: Vocal, piano & rhythm DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of worship

L

aura Story won met ‘Blessings’ een Grammy Award. Het lied geeft hoop aan iedereen die een moeilijke weg moet bewandelen en ons helpt om Gods trouw te kunnen ontdekken in elke situatie.Algemeen: Als zegeningen nou eens door regendruppels zouden komen en genezing door tranen? Wat, als het duizend slapeloze nachten zou vragen om te weten dat U dichtbij bent? Wat, als de uitdagingen van dit leven uiteindelijk verkapte genade is?

In de volgende pagina’s brengen we een aantal suggesties onder uw aandacht. Het is een bescheiden begin, dat realiseren we ons, maar in ons muziekarchief in Dordrecht hebben we een mooi collectie arrangementen voor vrouwenkoor. Bel ons gerust voor suggesties!

OOK LEVERBAAR IN SATB ENGLISH: ECC17.1214.01 NEDERLANDS: ECC17.1214.02

En kijk zeker even bij onze selectie uitgaven voor vrouwenkoor in onze webwinkel www.koormuziek.nl

BLESSINGS ENGLISH

We pray for blessing We pray for peace Comfort for family, protection while we sleep We pray for healing, for prosperity We pray for Your mighty hand to ease our suffering All the while, You hear each spoken need Yet love us way too much to give us lesser things Cause what if Your blessings come through raindrops What if Your healing comes through tears What if a thousand sleepless nights Are what it takes to know You’re near What if trials of this life are Your mercies in disguise We pray for wisdom Your voice to hear And we cry in anger when we cannot feel You near We doubt Your goodness, we doubt Your love As if every promise from Your Word is not enough All the while, You hear each desperate plea And long that we’d have faith to believe

What if Your healing comes through tears What if a thousand sleepless nights Are what it takes to know You’re near And what if trials of this life are Your mercies in disguise When friends betray us When darkness seems to win We know the pain reminds this heart That this is not, this is not our home Cause what if Your blessings come through raindrops What if Your healing comes through tears And what if a thousand sleepless nights Are what it takes to know You’re near What if my greatest disappointments Or the aching of this life Is the revealing of a greater thirst this world can’t satisfy And what if trials of this life The rain, the storms, the hardest nights Are Your mercies in disguise

Cause what if Your blessings come through raindrops

40

by Laura Story © 2011 New Spring Publishing Laura Stories (adm by Smallstonemediasongs.com)

VROUWENKOREN


ENGLISH: gmc1484-01D - NEDERLANDS: gmc1484-02D

VROUWENKOOR

‘K GEEF MIJZELF AAN U VOLKOMEN I SURRENDER ALL

VOCAL PARTS: SSA SCORE: Vocal, piano & rhythm DIFFICULTY: Easy STYLE: Hymn arrangement

D

eze hymne behoort ongetwijfeld tot de meest gezongen en herkende liederen ter wereld. In Nederland verscheen het onder andere als bewerking in de bundel van Johannes de Heer. Dit arrangement van Joel Raney werd oorspronkelijk geschreven voor zijn musical ‘The Seven Last Days’ en maakt gebruik van de diverse koorpartijen (met optionele solo partij) om de gevoeligheden in de tekst te benadrukken. OOK LEVERBAAR IN SATB ENGLISH: ECC17.1214.01 NEDERLANDS: ECC17.1214.02

VROUWENKOOR

NEDERLANDS: ECC17.1489.01

MOTHER VOCAL PARTS: SA/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm DIFFICULTY: Moderately STYLE: Hymn arrangement

A

ls moeder wil je het beste voor je kind, dus gaat het door merg en been als je daar door omstandigheden niet voor kunt zorgen. Carin van Essen verwoordde al deze worstelingen in dit lied, dat gezongen wordt als gebed en eenvoudig met gitaar of piano uit te voeren is. Het blijft niet hangen in de onzekerheid, maar biedt de zanger en zij die meezingen hoop: ‘ik wil geven, zodat anderen kunnen leven’!

OOK LEVERBAAR SATB ENGLISH: ECC17.1775.01 - NEDERLANDS: ECC17.1775.02

VROUWENKOREN

41


ENGLISH: gmc1475-01F - NEDERLANDS: gmc1475-02F

VROUWENKOOR

STIL, MIJN ZIEL, WEES STIL STILL MY SOUL BE STILL

VOCAL PARTS: SSA SCORE: Vocal, piano & rhythm DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Song of worship

V

redig en als een rustige overdenking; zo spreken we met dit lied onze ziel toe op die momenten waarop we onrustig zijn door wat ons raakt of dwars zit. Wees niet bang voor de dag van morgen. Ik vertrouw op U, God. In dit sfeervolle arrangement geven de mannen de partij door aan de vrouwen om als warm, vol koor te eindigen. Een geschreven partij voor klarinet is optioneel te gebruiken. Een lied ter overdenking en troost; wanneer hebben we dat nu niet nodig? OOK LEVERBAAR SATB ENGLISH: GMC1485-01F - NEDERLANDS: GMC1485-01F SATB ENGLISH: ECC17.1376.01 - NEDERLANDS: ECC17.1376.02

STILL MY SOUL BE STILL ENGLISH

Still my soul be still And do not fear Though winds of change may rage tomorrow God is at your side No longer dread The fires of unexpected sorrow God You are my God And I will trust in You and not be shaken Lord of peace renew A steadfast spirit within me To rest in You alone

flaming arrows Still my soul be still Do not forsake The truth you learned in the beginning Wait upon the Lord And hope will rise As stars appear when day is dimming

Still my soul be still Do not be moved By lesser lights and fleeting shadows Hold on to His ways With shield of faith Against temptation’s

42

by Keith Getty, Kristyn Getty, Stuart Townend © 2008 Thankyou Music (adm. Smallstonemediasongs.com)

VROUWENKOREN


ENGLISH: gmc1476-01H - NEDERLANDS: gmc1476-02H

VROUWENKOOR

JIJ HOORT BIJ MIJ YOU ARE MINE

VOCAL PARTS: SSA SCORE: Vocal, piano & rhythm DIFFICULTY: Easy STYLE: Hymn

W

aar je ook heen gaat, welke stap je ook zet, je bent nooit alleen. Ons leven ligt vast in Zijn handen. Een mooi en eenvoudig lied met een krachtig boodschap voor onderweg. Geweldig om een dienst of concert mee af te sluiten- je publiek zal het refrein makkelijk mee kunnen zingen. Algemeen: Wees niet bang want ik ben bij je. Ik ben je hoop, je kracht, je vrede. Ik ben het Woord dat je zal leiden. Kom en volg mij, Ik leid je naar huis. Ik hou van jou, je bent van Mij.

OOK LEVERBAAR SATB ENGLISH: ECC17.1111.01 ÉN ECC17.1576.01 NEDERLANDS: ECC17.1111.02 ÉN ECC17.1576.02 TTBB ENGLISH: MKN203-11-E - NEDERLANDS: MKN203-11-N

YOU ARE MINE ENGLISH

I will come to you in the silence, I will lift you from all your fear. You will hear my voice, I claim you as my choice, be still, and know I am here. I am hope for all who are hopeless, I am eyes for all who long to see. In the shadows of the night, I will be your light, come and rest in me Chorus: Do not be afraid, I am with you. I have called you each by name. Come and follow me, I will bring you home; I love you and you are mine. I am strength for all the despairing, healing for the ones who dwell in shame. All the blind will see, the

lame will all run free, and all will know my name. Chorus: Do not be afraid, I am with you. I have called you each by name. Come and follow me, I will bring you home; I love you and you are mine. I am the Word that leads all to freedom, I am the peace the world cannot give. I will call your name embracing all your pain. Stand up, now walk, and live! Chorus: Do not be afraid, I am with you. I have called you by name. Come and follow me, I will bring you home, I love you and you are mine.

David Haas © 1991 and this Arr. © 2011 GIA Publications (adm. Smallstonemediasongs.com)

VROUWENKOREN

43


TEL: 078-6227547 EMAIL: INFO@KOORMUZIEK.NL NIEUWSBLOG: WWW.KOORMUZIEKNL.BLOG WEBWINKEL: WWW.KOORMUZIEK.NL


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.