Een uitgave van GMC Music Sales
MAGAZINE
BOORDEVOL MUZIEK VOOR GEMENGD KOOR, JONGERENKOOR, MANNENKOOR EN VROUWENKOOR
4 NIEUWE NEDERLANDSTALIGE KOORPROJECTEN! - HOOP DIE IN MIJ LEEFT - GENADE IN BEELD - VOLG (JE) HEM? - MAAK ONS ÉÉN: EEN PROJECT VOOR VROUWENKOREN
PAAS EDITIE
62
LUISTERFRAGMENTEN VAN DE LIEDEREN UIT DEZE CATALOGUS KUNT U GRATIS DOWNLOADEN OP KOORMUZIEK.NL
KLIK OP ‘AUDIO DOWNLOADEN’ IN HET SELECTIE MENU ALLE KOORMUZIEK.NL MAGAZINES DOORBLADEREN OP UW PC?
BEZOEK WWW.ISSUU.COM/EUROPEANCHORALCLUB
2
COLOFON
INDEX
Koormuziek.NL Magazine is een uitgave van GMC Music Sales VOF
Colofon & Inhoud KOORMUZIEK.NL GOES DIGITAL!
3 3
GEMENGDKOOR EN JONGERENKOOR (SATB) PROJECT Hoop die leeft in mij Geef ons een hart U toegewijd Christus onze Heer verrees (Jezus Hij leeft) Hoop die leeft in mij Man van smarten Bron van geluk, die leven geeft Bloed van Jezus, mijn houvast Mijn verlosser Zie, de man van smarten leeft! Het Lam, dat overwon PROJECT Hope alive in me PROJECT Genade in Beeld Eerbetoon Heer van de hemel Mooiste naam De intocht Wij gedenken Uw wil zal zijn In de schaduw van het kruis Heer, ontferm u PROJECT Portraits in grace PROJECT Volg (je) Hem? Volg Hem, volg Hem! Aan boord Vertrouwen U bent de Messias Die Man?! Het is écht de Heer! Volg je mij?! Gods Geest is in mij Alle eer aan God Groeiend geloof Ik verlang naar de dag Volg Hem, volg Hem! (reprise) MUSICALS EN CANTATES VOOR PASSIE EN PASEN Love brought me back! De Heer zal voor je zorgen (Psalm 128) If you love me Christ lives and so we’re free Easter song What language shall I borrow Lead me to Calvary Risen just as He said Where love dwells Dobrú Noc (Good Night) (SATB) Tis midnight Gethsemane Hymn (To see the King of heaven fall) Achterstevoren Rescuer (good news) U zegt (Ik geloof)
4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 10 10 11 11 11 12 12 12 12 13 13 13 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
MANNENKOOR Agnus Dei (TTBB) Lift every voice and sing (TTBB) His grace will lead us through (TTBB) Let It be said of us (TTBB) Hold on to the rock (TTBB)
30 31 32 33 34
Berlage-erf 17 3315 JJ Dordrecht Telefoon: 078-6227547 Email: info@koormuziek.nl Webwinkel: www.koormuziek.nl Blog: www.koormuzieknl.blog Twitter: @KoormuziekNL Facebook: /KoormuziekNL Spotify: Abonneer u gratis op de playlist ‘KOORMUZIEK.NL’ Eindredactie Cees van Vugt, Tineke van Vugt-de Jong Vormgeving Guido van Vugt Het Koormuziek.NL Magazine wordt exclusief toegestuurd aan lid/abonees. Een lidmaatschap kost €34.95 per kalenderjaar en geeft recht op korting op uw muziek bestellingen. Meer informatie op www.koormuziek.nl
KOORMUZIEK.NL GOES DIGITAL! De muziekuitgaven van Koormuziek. NL Magazine zijn vanaf nu niet alleen als drukwerk, maar ook digitaal te bestellen!
LEES DE VOLLEDIGE INFORMATIE OP WWW.KOORMUZIEKNL.BLOG!
3
VROUWENKOOR MAAK ONS EEN, EEN PROJECT VOOR VROUWENKOREN Machtig God Geef Hem glorie Hosanna (Nederig buigen wij neer) U bent God Bij het kruis Dobrú Noc (Good Night) (SSA) ONZE COLLECTIEVE BUMA REGELING`
35 35 36 36 37 37 38 39
HOOP DIE LEEFT IN MIJ HOPE ALIVE IN ME
VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Dynamic collection of Easter songs
H
et thema ‘hoop’ hield ons al een tijdje bezig”, vertelt dirigent Marcel Koning van Gospelkoor Tin Speransa. “De naam van ons koor betekent ‘Heb Hoop’, en het afgelopen jaar hebben we ons als koor afgevraagd hoe we meer kunnen doen wat onze naam zegt wie we zijn. Dat proces heeft geleid tot een compleet project met liederen die vertellen over de hoop die in ons leeft: Jezus!
Het project, waarvan ook een cd is verschenen, is een mix van traditionele liederen in een nieuw jasje zoals ‘Christus onze Heer verrees’ en ‘Bron van geluk’. Maar ook nieuwe nummers kunt u horen, bijvoorbeeld het intense ‘Man van Smarten’ tot het kleine gebed ‘Geef ons een hart, u toegewijd.’ JE KUNT HET PROJECT ALS GEHEEL UITVOEREN, MAAR JE KUNT OOK GEWOON DE LOSSE TITELS BESTELLEN: ECC17.9012.02 Hoop die leeft in mij (full score compleet) ECC17.9012.12 Hoop die leeft in mij (vocal score compleet ECC17.1937.02 Geef ons een hart U toegewijd ECC17.1938.02 Christus onze Heer verrees ECC17.1939.02 Hoop die leeft in mij
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
4
ECC17.1940.02 Man van smarten ECC17.1941.02 Bron van geluk, die leven geeft ECC17.1942.02 Bloed van Jezus, mijn houvast ECC17.1943.02 Mijn verlosser ECC17.1944.02 Zie, de man van smarten leeft! ECC17.1945.02 Het Lam, dat overwon
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
5
‘HOPE ALIVE IN ME’ VAN TRAVIS COTTRELL DE OORSPRONKELIJK ENGELSTALIG VERSIE VAN HET PROJECT ‘HOOP DIE IN MIJ LEEFT’. ECC17.9012.01 Hope alive in me (compleet project)
6
ECC17.1937.01 Prepare our hearts ECC17.1938.01 Christ the Lord is risen today (He is alive) ECC17.1939.01 Hope alive in me ECC17.1940.01 Man of sorrows ECC17.1941.01 Fountain of life ECC17.1942.01 Blood of Jesus be my all ECC17.1943.01 O great redeemer ECC17.1944.01 See the Man of sorrows now ECC17.1945.01 The Lamb has overcome
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
GENADE IN BEELD
BESTELNUMMERS
PORTRAITS IN GRACE
VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult Choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Passiecantate
Je kunt het project als geheel uitvoeren, maar je kunt ook gewoon de losse titels bestellen: ECC17.9011.02 Genade in Beeld(compleet)
G
enade in Beeld is een Passie Cantate voor gemengd- en jongerenkoor die het verhaal vertelt van het leven, de bediening en het lijden Jezus. Aan de hand van Bijbelpassages en liederen beweegt de cantate zich door het buitengewone leven van Jezus; elk lied toont zijn Liefde voor ons. Het werk eindigt met Zijn dood aan het kruis en de bitterzoete schoonheid van dit verlossende geschenk aan de wereld. Margreeth Ras-van Slooten wist met haar beeldende Nederlandse vertaling weer de kern te treffen. De Nederlandse editie van het oorspronkelijke werk ‘Portraits in grace’, kwam tot stand op initiatief van Christelijk Regiokoor Adonai o.l.v. Peter Burger.
ECC17.1946.02 Eerbetoon ECC17.1947.02 Heer van de hemel ECC17.1948.02 Mooiste naam ECC17.1949.02 De intocht ECC17.1950.02 Wij gedenken ECC17.1951.02 Uw wil zal zijn ECC17.1952.02 In de schaduw van het kruis ECC17.1953.02 Heer, ontferm u
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
7
8
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
ENGELSTALIGE PASSIECANTATE
‘PORTRAITS IN GRACE’ VAN JOSEPH M. MARTIN ECC17.9011.01 Portraits in Grace (compleet) ECC17.1946.01 Portrait ECC17.1947.01 Fairest Lord Jesus ECC17.1948.01 The healer ECC17.1949.01 Behold the King ECC17.1950.01 We remember
ECC17.1951.01 A sacred garden ECC17.1952.01 Let us gather in the shadow of the cross ECC17.1953.01 Portrait of the cross
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
9
ECC17.1954.02 01
VOLG (JE) HEM? (HET LEVEN VAN PETRUS) VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, piano CHOIR: Adult Choir/Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Musical project
JE KUNT HET PROJECT ALS GEHEEL UITVOEREN, MAAR JE KUNT OOK GEWOON DE LOSSE TITELS BESTELLEN:
ECC17.9013.02 Volg (je) Hem? (compleet) ECC17.9013.12 Volg (je) Hem? (koorboek) ECC17.1954.02 Volg Hem, volg Hem! ECC17.1955.02 Aan boord ECC17.1956.02 Vertrouwen ECC17.1957.02 U bent de Messias ECC17.1958.02 Die Man?! ECC17.1959.02 Het is écht de Heer! ECC17.1960.02 Volg je mij?! ECC17.1961.02 Gods Geest is in mij ECC17.1962.02 Alle eer aan God ECC17.1963.02 Groeiend geloof ECC17.1964.02 Ik verlang naar de dag ECC17.1965.02 Volg Hem, volg Hem!
Schrijver Harrie Stijf: “Petrus…een man die veel herkenning oproept. Een man die herkenbaar is aan een aantal elementen. Zijn soms impulsieve reacties, zijn naïviteit, zijn aanwezigheid, zijn ‘drive’ in het leven…ik herken dit ook in mijn leven. Tevens begrijp ik een heleboel keuzes die hij heeft gemaakt en waarom hij ze maakte. Daarbij was hij ook een man waar ik veel van kon/kan leren. En daarom heb ik juist een project geschreven over hem. Geïnspireerd door de Bijbel, met name de Bijbel in Gewone Taal, en diverse literatuur heb ik me laten leiden door deze bijzondere verhalen. Een zoektocht. En die zoektocht is juist ook de tocht in ons leven. Volgen we Jezus? Willen we Hem volgen? En wat brengt deze zoektocht allemaal met zich mee? Het heeft mij geïnspireerd om dit fantastische project te maken. Het is een jubileum-cadeau voor het koor Jedid-Jah uit Putten. Met veel liefde heb ik het leven van Petrus omgezet in 15 liederen/muziekstukken met de boodschap: Volg (je) Hem?!
10
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
11
12
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
13
Musicals en Cantates voor Passie en Pasen JOHANNES PASSIE BESTELNUMMER: ECC17.9006.02
De Johannes Passion van Johann Sebastian Bach heeft vele harten geraakt en is nu ook in de Nederlandse taal beschikbaar voor koren. Tien jaar vertaalwerk van de bekende dirigent Marcel den Dulk resulteerde in een poëtische vertaling van Bachs meesterwerk, die in 2012 de wereldpremière beleefde in het Amsterdamse Concertgebouw en zeer lovend werd ontvangen. Er is ook een teksteditie verkrijgbaar.
MATTEÜS PASSIE
BESTELNUMMER: ECC17.9003.02 (COMPLEET WERK) BESTELNUMMER: ECC17.0979.11 (DE 11 KORALEN)
Matteüs Passie is een Nederlandse hertaling van de hand van Ria Borkent, die de oorspronkelijke tekst van het meesterwerk van Johann Sebastian Bach op de beroemde muziek als uitgangspunt neemt. Nog jaarlijks wordt tijdens de lijdensweek de tv-opname van de Matteüs Passie door de EO uitgezonden.
CHRISTUS MIJN VERLOSSER LEEFT BESTELNUMMER: ECC17.9007.02
Leon van Veen en Erwin de Vos schreven, na de goede ontvangst van hun musical 'Dit kind Immanuel' nu 'Christus Mijn Verlosser Leeft'; een nieuwe musical rondom het paasverhaal. De auteurs zeggen in een interview over 'Christus mijn verlosser leeft': Het is een musical over pasen; naast kerst het meest bewerkte deel van het evangelie in lied en muziek. Waarom een nieuwe musical over pasen? "We schrijven eigenlijk altijd door en soms is het prettig om binnen een thema te schrijven. Na eerdere projecten te hebben afgerond werd het idee voor deze musical weer nieuw leven ingeblazen. We hadden het idee al een tijdje op de plank liggen en de goede ontvangst van onze kerstmusical maakte dat we enthousiast aan dit project begonnen. We hoopten, net als bij 'Dit kind Immanuel', dat we tekstueel en muzikaal nog iets konden toevoegen aan het al bestaande oeuvre rondom Pasen."
14
THE YOUNG MESSIAH BESTELNUMMER: YOUNGSATB
The Young Messiah is misschien wel het bekendste project van Tom Parker (1944-2013) en The New London Chorale. De release dateert uit 1979 en klinkt heerlijk 'vintage', zoals we dat nu zouden noemen. Parker bewerkte op zijn kenmerkende wijze het klassieke meesterwerk van Georg Friedrich Händel tot pakkend popproject.. Een grote hit van dit album is For unto us. Verder staan er onder andere bewerkingen op van aria's als Comfort ye, Every valley en I know that my redeemer liveth.
ENGLISH: ECC17.1923.01 - NEDERLANDS: ECC17.1923.02
LOVE BROUGHT ME BACK! LIEFDE OVERWINT
VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Driving
H
alleluja - ik leef!” Dit paaslied van Mark Miller barst van vreugde en soul! Strakke harmonieën en een fantastische begeleiding maken van dit krachtige lied een must-sing voor Paasmorgen.
LIEFDE OVERWINT! NEDERLANDS
Angst en haat hadden hun best gedaan, vertwijfeling was groot. Het verdriet, de droefheid had hun hart gevuld, de duisternis, eindeloos. Maar heel vroeg ‘s zondagsmorgens (toen) zagen ze de Heer en hoorden dat Hij zei: Ik leef! Halleluja, Ik leef! Want de dood - houdt Mij niet tegen, Mijn liefde overwint! Ik laat je weten: God heeft alle macht. Ik leef! Halleluja, Ik leef!! Want de dood - houdt Mij niet tegen, Mijn liefde overwint! Ik laat je weten: God heeft alle macht, echt waar.
Hij is liefde en Zijn liefde wint. Voelt je leven zinloos, dingen gaan verkeerd, en maakt de storm je bang? Er is hoop, vergeving, en een nieuwe dag. Gods liefde verdrijft de angst. Beleef, ervaar de kracht van de opgestane Heer, dan hoor je dat Hij zegt: Ik leef! Hij leeft! Hij leeft! Zijn liefde wint! Liefde wint! liefde wint! Gods liefde wint!
Orig title: Love brought me back! by Mark A. Miller Ned. tekst: Trijnie Hilberts © 2018 Choristers Guild (adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
15
NEDERLANDS: ECC17.1867.02
DE HEER ZAL VOOR JE ZORGEN (PSALM 128) VOCAL PARTS: SAT/Solo SCORE: Vocal, piano & rhuthm CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Psalm arrangement
D
e Nieuwe Psalmberijming is een initiatief van de stichting Dicht bij de Bijbel, die in 2014 is gestart met het berijmen van alle 150 psalmen. Drijvende kracht achter het project is tekstdichter Jan Pieter Kuyper, van wie wij eerder al het lied ‘Een fonkelnieuw begin’ hebben uitgegeven. De nieuwe berijmde tekst van Kuyper van Psalm 128 inspireerde Marcel Broekman tot het schrijven van dit lied met de hoopvolle boodschap: De Heer zal voor je zorgen!
16
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
ENGLISH: ECC17.1924.01 - NEDERLANDS: ECC17.1924.02
IF YOU LOVE ME
ALS JIJ VAN MIJ HOUDT VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Flowing peacefully
M
ijn vrede geef ik u.” Deze woorden die Jezus sprak tot zijn discipelen in de bovenkamer, vormen het hart van dit prachtig vloeiende lied. ‘If you love me’ is afkomstig uit de Passiecantate ‘At His Name’ van Joel Raney.
ALS JIJ VAN MIJ HOUDT NEDERLANDS Mijn vrede geef Ik, Mijn vrede geef Ik jou want Ik blijf dichtbij jou: God zendt de Trooster. En als jij van Mij houdt, als jij van Mij houdt, als jij van Mij houdt laat dat dan zien! Zoals Ik weg ga kom Ik terug (voor jou). Ik maak een plaats (voor jou), een plaats dicht naast Mij.
Omdat Ik leef leef jij met Mij. Ik breng je vrede, vertrouw maar op Mij. En als jij van Mij houdt, als jij van Mij houdt, als jij van Mij houdt laat dat dan zien! Als jij van Mij houdt.
En als jij van Mij houdt, als jij van Mij houdt, als jij van Mij houdt laat dat dan zien!
Orig. title: If you love me by Joel Raney Ned. tekst: Margreeth Ras-van Slooten © 2019 Hope Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
17
ENGLISH: ECC17.1925.01 - NEDERLANDS: ECC17.1925.02
CHRIST LIVES AND SO WE’RE FREE DANS IN DE ZON
VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & opt. handbell CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: With urgency
H
ij leeft en wij zijn vrij’ is het vertrekpunt van dit energieke lied dat de triomf van Paasochtend bezingt. Het lied begint op een ingetogen manier en bouwt, met ‘alleluia’s’ onderweg, op tot de opzwepende modulatie die leidt naar het triomfantelijke slot. De optionele handbell lijn kunt u spelen met bijvoorbeeld keyboard.
DANS IN DE ZON NEDERLANDS
Dans in de zon, de dag genaakt. De hemel kleurt, het licht ontwaakt. Duister verdwijnt, een nieuw begin. De liefde overwint! Zing tot in eeuwigheid halleluja al Gods kind’ren. Jezus is opgestaan. Hij leeft en wij zijn vrij. Halleluja…
18
De barre winter is voorbij, rivieren stromen vol en blij. Zaad dat verborgen sliep komt op. De bloem barst uit de knop. Hoor het lied dat in ons welt; wij zijn vernieuwd, verlost, hersteld. Zie de open hemelpoort, dank zij het Levend Woord.
Orig. title: Christ lives and so we’re free by Charlotte Lee and Douglas E. Wagner Ned. tekst: Annette Faasse © 2020 CandelaWorks Music/Jubilate Music Group (adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
ENGLISH: ECC17.1926.01 - NEDERLANDS: ECC17.1926.02
EASTER SONG PAASLIED
VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: With energy
J
ay Rouse schreef dit energieke arrangement op de bekende ‘Easter Song’ van Annie Herring. Het lied, in een stuwende 6/8 maat, kondigt de triomfantelijk opstanding van Jezus aan met een prijzend ‘Halleluja! Halleluja! Hij leeft!’ De harmonieën zijn relatief eenvoudig in te studeren.
PAASLIED NEDERLANDS
Klokken die luiden beduiden dat Jezus is opgestaan. Klokken die luiden beduiden dat Jezus is opgestaan. Een engel kwam om te zeggen dat God zijn woord gestand heeft gedaan. Ga nu gauw en zeg aan Zijn vrienden dat Jezus leeft, Hij is opgestaan. Juich, aarde juich, Hij is opgestaan. Hallelujah Hij is opgestaan. Hallelujah. Hij is opgestaan. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah.
Orig. titel: Eater Song by Annie Herring Ned. tekst: Douwe Visser © 1974 and this arrangement © 2019 Latter Rain Music (print adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
19
ENGLISH: ECC17.1927.01
WHAT LANGUAGE SHALL I BORROW? VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Flowing
M
arty Parks geeft het traditionele passie lied “O Sacred Head, Now Wounded” nieuwe energie met deze beklijvende melodie. Dit prachtige lied brengt ons aan de voet van het kruis en vergroot onze dankbaarheid voor het offer van Christus.
20
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
ENGLISH: ECC17.1928.01 - NEDERLANDS: ECC17.1928.02
LEAD ME TO CALVARY LEID MIJ NAAR GOLGOTHA
VOCAL PARTS: SATB/Solo SCORE: Vocal, a cappella CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Expressively
D
e vierstemmige a capella-zetting van dit lied helpt koren om met succes een acapella werk uit te voeren. De expressieve alt-solo in het tweede couplet wordt prachtig en vol door het koor ondersteund, waarna het stuk terugkeert naar zacht, biddend einde.
LEID MIJ NAAR GOLGOTHA NEDERLANDS
Leid mij naar Golgotha. Koning en Heer, ik eer Uw kroon, U bent de glorie waard. Als ik vergeet Uw doornenkroon, Leid mij naar Golgotha. Als ik vergeet Getsemane, als ik vergeet Uw pijn en leed. Als ik vergeet van Uw gena’, leid mij naar Golgotha. Toon mij het graf waar men die nacht Uw lichaam achterliet. Waar eng’len schitt’rend vol van pracht waakten terwijl U sliep.
en leed. Als ik vergeet van Uw gena’, leid mij naar Golgotha. Leid mij naar Golgotha. Geef dat ik zelf mijn kruis opneem, achter U aan wil gaan. Dwars door de dood en ‘t lijden heen, U bent mij voorgegaan. Als ik vergeet Getsemane, als ik vergeet Uw pijn en leed. Als ik vergeet van Uw gena’, leid mij naar Golgotha. Oo, leid mij naar Golgotha.
Als ik vergeet Getsemane, als ik vergeet Uw pijn
Orig. title: Lead me to Calvary by Jennie E. Hussey, Lloyd Larson Ned. tekst: Margreeth Ras-van Slooten © 2020 Lorenz Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
21
ENGLISH: ECC17.1929.01 - NEDERLANDS: ECC17.1929.02
RISEN JUST AS HE SAID OPGESTAAN ZOALS HIJ ZEI
VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Soulfully
S
yncopes all the way! Marty Parks geeft de HYMN TO JOY van Beethoven een opwindende gospel stijl mee, die barst van de ritmische energie. Dit uitbundige lied viert de opstanding van Christus en is een perfecte keuze voor de periode rond Pasen.
OPGESTAAN ZOALS HIJ ZEI NEDERLANDS
Halleluja, halleluja! Hart naar boven, hoofd omhoog. Zing voor God een lied van vreugde, zing voor God en maak Hem groot! Hij die door de vloek te dragen zo de weg naar God ontsloot. Jezus Christus, Gloriekoning, Overwinnaar van de dood! Nu de Heiland is verrezen, uit de dood is opgestaan; is er hoop op eeuwig leven, alle schuld is weggedaan! Christus won en wij volharden in de strijd van het geloof want in Hem is eeuwig leven
22
en genade wondergroot! O halleluja, Overwinnaar, is opgestaan zoals Hij zei. O halleluja, Overwinnaar, O, Jezus leeft in eeuwigheid! Halleluja, halleluja! Hart naar boven, hoofd omhoog. Zing voor God een lied van vreugde, zing voor God en maak Hem groot! Hij die door de vloek te dragen zo de weg naar God ontsloot. Jezus Christus, Gloriekoning, Overwinnaar van de dood! O halleluja! O halleluja!
Orig. title: Risen just as He said by Marty Parks Ned. tekst: Margreeth Ras-van Slooten © 2020 Lorenz Publishing Company (adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
ENGLISH: ECC17.1930.01 - NEDERLANDS: ECC17.1930.02
WHERE LOVE DWELLS WAAR LIEFDE WOONT
VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Flowing, unhurried
G
erald Custer verwerkte het ‘Ubi Caritas’ in zijn elegante compositie, waarin de pianopartij een beetje doet denken aan een zacht kletterende ‘waterval’ van zestiende noten. Het thema van onvoorwaardelijke liefde voor degenen die dichtbij ons staan, wordt op poëtische wijze uitgerwerkt en bevat verschillende mogelijkheden voor optionele solo’s.
WAAR LIEFDE WOONT NEDERLANDS
Er zijn geen vreemden in dit huis. Wij zijn geen vreemden voor elkaar. Onze namen zijn bekend bij God. Onze levens in de Hand van God. Er zijn geen vreemden in dit huis. Er zijn geen vreemden in dit huis. Wij zijn geen vreemden voor elkaar. Onze namen zijn bekend bij God. Onze levens in de Hand van God. Er zijn geen vreemden in dit huis.
Waar liefde woont daar is de Heer. (Ubi caritas et amor) Waar liefde woont daalt zegen neer. (Deus ibi est) Is daar liefde en barmhartigheid (Deus ibi est) dan geeft God het leven voor altijd. (Ubi caritas) Er zijn geen vreemden in dit huis. (Ubi caritas) Er zijn geen vreemden in dit huis. (Deus ibi est) Er zijn geen vreemden in dit huis.
Ubi caritas et amor, Deus ibi est, Deus ibi est. Ubi caritas et amor, Deus ibi est, Deus ibi est, ibi est.
Orig. title: Where love dwells by Gerald Custer Ned. Tekst: Margreeth Ras-van Slooten © 2020 Heritage Music Press, a division of The Lorenz Corporation (adm. by Smallstonemediasongs)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
23
ENGLISH/SLVK: ECC17.1931.01
DOBRÚ NOC (GOOD NIGHT)(SATB) VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Adult Choir / Youth Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Folksong
V
ictor C. Johnson maakte van dit tedere slaapliedje een prachtig werk voor grote en kleinere ensembles, prachtig begeleid door piano en viool. Sprookjesachtig mooi, elke strofe is prachtig gemaakt, inclusief een a capella vers in het Engels. Tips voor de uitspraak, opgenomen in de uitgave, helpen om de juiste sfeer te treffen. OOK LEVERBAAR ALS SSA: GMC1524-01
24
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
ENGLISH: ECC17.1932.01
‘TIS MIDNIGHT VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Adult Choir / Youth Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Solemnly
T
imothy P. Cooper schetst een levendig beeld van Jezus in de tuin van Gethsemane door de traditionele tekst van William B. Tappan te verwerken in verfijnde, expressieve harmonieën. Dit lied komt goed tot zijn recht in de meditatieve sfeer van Passie en Pasen.
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
25
ENGLISH: ECC17.1933.01 - NEDERLANDS: ECC17.1933.02 GETHSEMANE HYMN (TO SEE THE KING OF HEAVEN FALL)
GETHSEMANE HYMN (O KIJK! DE HEMELKONING VALT)
VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Reverently
D
e krachtige woorden en muziek van deze hymne van Getty en Townend vertellen het verhaal van Jezus die in de tuin bidt vlak voor zijn kruisiging. De expressieve zetting van Larry Shackley bevat instrumentale echo’s van de ‘Passion Chorale’ van Hans Leo Hassler. Een degelijke keuze voor Passie en Pasen.
GETHSEMANE (O KIJK! DE HEMELKONING VALT)
NEDERLANDS O kijk! De Hemelkoning valt; Hij knielt in wanhoop neer. Het Licht, de Hoop in onze nacht, ziet zelf geen uitweg meer. Wie peilt de diepte van zijn strijd? Wie hoort zijn stem? De hemel? ‘Neem deze beker weg van mij! Maar niet míjn wil; die van U. Niet mijn wil, maar die van U.’ Nu elke vriend Hem achterlaat en zelfs de hemel zwijgt, nu lacht de vijand vol van haat; de hel van Golgotha dreigt. Geen woord beschrijft
26
zijn eenzaamheid; zelfs door God zelf verlaten! Aan recht en liefde wordt recht gedaan tot elke schuld is betaald, tot elke schuld is betaald. Wat bracht Hem hier in deze nacht? Wat hield Hem op de been? Hij hield van Adams nageslacht van óns, van iedereen. Maar elke zonde eist zijn tol, het oordeel moet gedragen vermengd als gif: een beker vol, en Jezus dronk hem leeg. Hij dronk de beker leeg. Hij dronk de beker leeg.
Orig. title: Gethsemane Hymn (To see the King of heaven fall) by: Stuart Townend, Keith Getty Ned. tekst: Harold ten Cate © 2009 Thankyou Music (adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
NEDERLANDS: ECC17.1934.02
ACHTERSTEVOREN VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Ballad
W
ederom een mooi lied van Leon van Veen op tekst van Margreeth Ras-van Slooten. Een paar jaar geleden kwam de samenwerking bij toeval tot stand, maar inmiddels hebben ze al diverse liederen samen geschreven. Een goede match dus! In ‘Achterstevoren’ speelt Margreeth op een zeer poëtische, maar directe wijze met de tegenstellingen waar we in het vaak mee te maken krijgen, zoals bijvoorbeeld al meteen in de openingszin “Soms lijkt het leven wel achterstevoren, moet je hard schreeuwen om stilte te horen.”
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
27
ENGLISH: ECC17.1936.01
RESCUER (GOOD NEWS) VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir/Adult Choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Acoustic folk
D
e song ‘Rescuer (Good news)’, van de band Rend Collective, is in een aanstekelijke folkstijl gearrangeerd en georkestreerd door Daniel Semsen. Dit inspirerende, leuke lied bezingt het goede nieuws: Jezus is onze redder! Hij kwam ons zoeken en redden en heeft ons voor altijd vrijgemaakt van zonde!
28
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
ENGLISH: GMC1498-01I - NEDERLANDS: GMC1498-02I
U ZEGT (IK GELOOF) YOU SAY (I BELIEVE)
VOCAL PARTS: SATB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Youth choir DIFFICULTY: Moderately STYLE: Worship Ballad
D
eze song van Lauren Daigle heb je al vaak gehoord op alle mogelijk radiozenders, christelijk én algemeen. Geen wonder dat het een Dove Award in de categorie ‘Song of the Year’ won! David Wise arrangeerde ‘You Say’ tot een topper voor jouw koor, met als centrale boodschap: We zijn geliefd, we zijn sterk en we horen bij Hem.
YOU SAY (I BELIEVE) ENGLISH
I keep fighting voices in my mind That say I’m not enough Ev’ry single lie that tells me I will never measure up Am I more than just the sum of Ev’ry high and ev’ry low Remind me once again just who I am Because I need to know oo oh You say I am loved when I can’t feel a thing You say I am strong when I think I am weak You say I am held when I am falling short And when I don’t belong oh You say I
am Yours And I believe oh I believe What You say of me I believe The only thing that matters now Is ev’rything You think of me In You I find my worth In You I find my identity Taking all I have and now I’m laying it at Your feet You’ll have ev’ry failure God You’ll have ev’ry victory Oh I believe yes I believe What You say of me I believe
by Lauren Daigle, Jason Ingram, Paul Mabury © 2019 CentricSongs/See You At The Pub/Flychild Publishing/ Windsor Way Music/So Essential Tunes/West Main Music/So Essential Tunes (print adm. by Smallstonemediasongs.com)
GEMENGDE- EN JONGERENKOREN
29
ENGLISH/LATIN: MKN344-05-E
MANNENKOOR
AGNUS DEI (TTBB) VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Mannenkoor DIFFICULTY: Moderately easy STYLE: Hymn
W
at heeft David Phelps een mooi lied geschreven op de woorden van Johannes: ‘Zie, het Lam Gods, dat de zonde van de wereld wegneemt.’ Misschien minder bekend dan het ‘Agnus Dei’ van Michael W. Smith, maar zeker niet minder mooi. Het TTBB-arrangement is van de hand van Hugo van der Meij.
30
MANNENKOREN
ENGLISH: MKN346-11-E
MANNENKOOR
LIFT EVERY VOICE AND SING (TTBB) VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano & rhythm CHOIR: Mannenkoor DIFFICULTY: Moderately STYLE: Traditional Spiritual
N
a de pakkende solo verandert dit lied van Craig Courtney in een fonkelende a gospelsong. In zijn arrangement hebben de verschillende stemgroepen vaak hun eigen, onafhankelijke zanglijnen, waardoor het lied een muzikaal feest is. Sommige gedeelten kunnen ook a capella gezongen worden, waardoor de afwisseling nóg groter wordt. OOK LEVERBAAR ALS SATB: GMC1527-01
MANNENKOREN
31
ENGLISH: MKN347-10-E
MANNENKOOR
HIS GRACE WILL LEAD US THROUGH (TTBB) VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Mannenkoor DIFFICULTY: Moderately STYLE: Hymn
E
en lied van vertrouwen in tijden van beproevingen. De bemoedigende woorden van 2 Korintiërs 12:9 zijn stevig geworteld in de tekst: “Je hebt niet meer dan mijn genade nodig, want kracht wordt zichtbaar in zwakheid.” Een prachtig lied van Mary McDonald, smaakvol door haarzelf gearrangeerd voor Mannenkoor.
32
MANNENKOREN
ENGLISH: MKN348-10-E
MANNENKOOR
LET IT BE SAID OF US (TTBB) VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, piano CHOIR: Mannenkoor DIFFICULTY: Moderately STYLE: Prayer
M
ary McDonald laat haar geweldige talent zien in dit prachtige arrangement van ‘Let It Be Said of Us.’ Een gebed van toewijding en vastberadenheid om voor Jezus te leven en zijn beelddragers te zijn voor de wereld om ons heen. De warme harmonieën worden ondersteund door een prachtige pianobegeleiding die kan worden aangevuld met het gebruik van optionele percussie en strings. OOK LEVERBAAR ALS SATB: GMC1525-01
MANNENKOREN
33
ENGLISH: MKN349-14E
MANNENKOOR
HOLD ON TO THE ROCK (TTBB) VOCAL PARTS: TTBB SCORE: Vocal, a capella w. opt. piano CHOIR: Mannenkoor DIFFICULTY: Moderately difficult STYLE: Gospel-swing
D
it finger-snapping, a capella arrangement is Pepper Choplin op zijn creatieve best! De onweerstaanbare gospel-swing en de ritmische vitaliteit maken dit lied tot een feest voor koor en publiek. Een gospelsong met een hoopvolle boodschap: Door alle beproevingen in het leven heen mogen we ons vasthouden aan de Rots van onze redding! OOK LEVERBAAR ALS SATB: GMC1526-01
ï„¢
34
MANNENKOREN
‘MAAK ONS ÉÉN’, EEN PROJECT VOOR VROUWENKOREN
VROUWENKOOR dankbaarheid en inspiratie geworden.
Opmerkelijk aan het project is dat Maarten voor zijn groep ‘Women of Worship’ gewoon SATB- arrangementen gebruikt. Vuistregel is dat zijn sopranen de sopraanpartij uit het SATB arrangement zingen, de hoge alten de altpartij en de lage alten (die Wassink ‘tenors’ noemt) zingen de tenorpartij. In een enkel geval past hij kleine The Choir Company is een initiatief, dat de Rotterdamse duizendpoot Maarten T.D. Wassink dingen aan in de partituur. Bij de vijf liederen van dit project in dit magazine staan zijn opmerkingen en in 1999 begon. Nu, 20 jaar later organiseert de stichting allerlei koorprojecten voor zangers en aanpassingen. zangeressen uit heel Nederland. Het is een manier van werken die voor veel vrouwenkoren interessant zal zijn. Zelfs nu Het jubileumjaar 2019 wordt gevierd met de Koormuziek.NL nu ook actief is met het uitgeven release CD ‘Maak ons één’, waarop 11 nieuwe, voor vrouwenkoren, is de spoeling nog steeds vrij Nederlandstalige dun. Deze werkwijze biedt hen mogelijk wat extra liederen. Zo’n mogelijkheden. 125 zangeressen, band en solisten werkten mee en het resultaat is een document vol mooie Nederlandstalige versies van liederen van Twila Paris. ‘Maak ons één’ is een cd vol aanbidding. kracht. troost. intimiteit.
ENGLISH: GMC1520-01 - NEDERLANDS: GMC1520-02
MACHTIG GOD GOD OF ALL
ORIG. VOCAL PARTS: SATB Sopranen zingen Sopraanpartij Hoge Alten zingen Altpartij Lage Alten zingen Tenorpartij TIPS VAN DIRIGENT MAARTEN WASSINK: Ik heb in maat 46-48 nog een Tenor-lijntje toegevoegd. Vanaf maat 50 naar het einde alleen de bovenste balk zingen. Die is netjes driestemmig.
VROUWENKOREN
35
ENGLISH: GMC1521-01 - NEDERLANDS: GMC1521-02
VROUWENKOOR
GEEF HEM GLORIE GLORY AND HONOR
ORIG. VOCAL PARTS: SATB Sopranen zingen Sopraanpartij Hoge Alten zingen Altpartij Lage Alten zingen Tenorpartij TIPS VAN DIRIGENT MAARTEN WASSINK Geen bijzonderheden. Zing gewoon de SAT lijnen. Omdat we het originele einde wat pompeus vinden, stoppen we met de Choir Company na maat 91. Het staat je uiteraard vrij om door te gaan tot het einde.
ENGLISH: GMC1522-01 - NEDERLANDS: GMC1522-02
HOSANNA (NEDERIG BUIGEN WIJ NEER)
HOSANNA (HUMBLY WE BOW DOWN) ORIG. VOCAL PARTS: SAT(B) Sopranen zingen Sopraanpartij Hoge Alten zingen Altpartij Lage Alten zingen Tenorpartij TIPS VAN DIRIGENT MAARTEN WASSINK: Geen bijzonderheden. Zing gewoon de SAT lijnen.
36
VROUWENKOREN
ENGLISH: GMC1523-01 - NEDERLANDS: GMC1523-02
VROUWENKOOR
U BENT GOD YOU ARE GOD
ORIG. VOCAL PARTS: SATB Sopranen zingen Sopraanpartij Hoge Alten zingen Altpartij Lage Alten zingen Tenorpartij TIPS VAN DIRIGENT MAARTEN WASSINK: “Dit is onze topper! Hier ben ik op een paar kleine plaatsen wat creatiever te werk moeten gaan.” In maten 10 en 11: Sopraan zingen Sopraanpartij; Hoge Alten zingen Tenor; Lage Alten zingen Bass. Alleen in maat 20: Sopraan zingen Sopraanpartij; Lage Alten zingen Altpartij; Hoge Alten zingen Tenorpartij.
ENGLISH: ECC17.1131.02 - NEDERLANDS: ECC17.1131.01
BIJ HET KRUIS AT THE CROSS
ORIG. VOCAL PARTS: SATB Sopranen zingen Sopraanpartij Hoge Alten zingen Altpartij Lage Alten zingen Tenorpartij TIPS VAN DIRIGENT MAARTEN WASSINK: Geen bijzonderheden. Zing gewoon de SAT lijnen.
VROUWENKOREN
37
ENGLISH/SLVK: GMC1524-01
VROUWENKOOR
DOBRÚ NOC (GOOD NIGHT) (SSA) VOCAL PARTS: SSA SCORE: Vocal, piano CHOIR: Vrouwenkoor DIFFICULTY: Moderately STYLE: Folksong
V
ictor C. Johnson maakte van dit tedere slaapliedje een prachtig werk voor grote en kleinere ensembles, prachtig begeleid door piano en viool. Sprookjesachtig mooi, elke strofe is prachtig gemaakt, inclusief een a capella vers in het Engels. Tips voor de uitspraak, opgenomen in de uitgave, helpen om de juiste sfeer te treffen. OOK LEVERBAAR ALS SATB: ECC17.1931.01
VROUWENKOREN
38
INMIDDELS MAKEN RUIM 1200 ZANGERS EN MUZIKANTEN GEBRUIK VAN DEZE SPECIALE BUMAREGELING!
ZEER SCHERPE TARIEVEN! CSM KOORMUZIEKNL COLLECTIEVE BUMAREGELING: DE MEEST VOORDELIGE BUMAREGELING VOOR KOREN, BANDS, ORKESTEN!
Dank u wel! U koopt legale bladmuziek voor al uw koorleden. Dit maakt het mogelijk om mooie muziek voor u uit te blijven geven! Maar er is meer. Voor het gebruik van die muziek tijdens repetities, concoursen en eigen uitvoeringen betaalt u naast de aanschaf van uw bladmuziek, ook een vergoeding, in de volksmond ook wel ‘Bumarechten’ genoemd. Deze vergoeding is op basis van het aantal leden per kalenderjaar. Uitgangspunt is dat u met uw vereniging muziek maakt als vrijetijdsbesteding. Met de CSM KoormuziekNL Collectieve Bumaregeling regelt u in één klap snel en voordelig uw ‘Bumarechten’ Bovendien: Lid-abonnees van het KoormuziekNL Magazine krijgen 10% ledenkorting. Ga dus vandaag nog naar www.koormuziek.nl en regel uw Bumarechten snel en voordelig met de CSM KoormuziekNL Collectieve Bumaregeling! Noot: Deze speciale collectieve bumaregeling werd tot eind 2016 uitgevoerd door Continental Sound Music in Rotterdam. M.i.v. 1 januari 2017 wordt de regeling uitgevoerd door Koormuziek.NL
Een uitgave van GMC Music Sales
TEL: 078-6227547 EMAIL: INFO@KOORMUZIEK.NL NIEUWSBLOG: WWW.KOORMUZIEKNL.BLOG WEBWINKEL: WWW.KOORMUZIEK.NL