ARCHITETTURE TRASPARENTI
UBI ÉDITION / EDICIÓN 2018
la balustrade en aluminium et verre / la barandilla de aluminio y vidrio
MODÈLE ENREGISTRÉ / MODELO REGISTRADO
RAL 2001 ORANGÉ ROUGE RAL 2001 ROJO ANARANJADO
design Roberto Volpe / Nino Faraone
3
Le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien. La barandilla hecha para durar 100 años, sin mantenimiento
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien.
la balustrade en aluminium et verre / La barandilla de aluminio y vidrio
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
italian style
italian style
2
NUEVA MAIOR 2017, QUÉ CAMBIA?
01
NOUVELLE SECTION DU PROFIL ET DESIGN INVARIÉ. NUEVA SECCIÓN DEL PERFIL SIN ALTERAR LA LÍNEA.
05
AVEC LE MONTAGE FRONTAL VOUS AUREZ PAS D’INFILTRATIONS D’EAU DANS LE SOL: POUR TOUJOURS! CON EL MONTAJE FRONTAL NO HAY RIESGOS DE INFILTRACIÓN DE AGUA EN LA PLACA: PARA SIEMPRE!
+ -
06 2016/17
2011
POSSIBILITÉ DE DOUBLE FIXATION FRONTALE MÊME AVEC ÉPAISSEUR MINIMALE DE 10 cm. POSIBILIDAD DE DOBLE MONTAJE AL FRENTE DE LA PLACA TAMBIÉN CON UN ESPESOR MÍNIMO DE 10 CM.
+ min. 10 cm.
italian style
4
02
LA DISTANCE ENTRE LES POTEAUX A ÉTÉ AUGMENTÉE. AUMENTA LA DISTANCIA ENTRE LAS COLUMNAS. Conformément au DM du 14.01.2008. Chaque poteau résiste à une poussée de 400 Kg. Legislación vigente del DM del 14.91.2008. Cada columna soporta un empuje de 400 Kg.
03 04
PLUS D’AVANTAGES. MAYORES VENTAJAS.
MOINS DE COÛTS. REDUCCIÓN DE COSTES.
07 2000
2000
Poteaux positionnés au maximum tous les 200 cm. Classe 200 Kg/m Columnas colocadas cada 200 cm max. Clase 200 Kg/m
1300
LA FINITION CHANGE: ALUMINIUM PEINT AVEC POUDRES DE POLYESTER. CAMBIA EL ACABADO: ALUMINIO PINTADO CON POLVO POLIÉSTER.
POTEAUX TOUS LES 200 cm.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
POSSIBILITÉ DE RÉGLAGE EN HAUTEUR DU POTEAU AVEC LES ARTICLES SUIVANTS: MR-001/Y MR-001/H AMPLIO MARGEN PARA EL AJUSTE DE LA ALTURA DE LA COLUMNA CON LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS: MR-001/Y MR-001/H
NK1 NKR2
LIVRAISON RAPIDE ENTREGA INMEDIATA
Poteaux positionnés au maximum tous les 130 cm. Classe 200 Kg/m Columnas colocadas cada 300 cm max. Clase 200 Kg/m
RAL 9010 RAL 7016
UNE GAMME COMPLÈTE DE COULEURS. UNA GAMA COMPLETA DE COLORES.
-- POTEAUX -- FIXATIONS -- COÛTS -- COLUMNAS -- ANCLAJES -- COSTOS
-- 25% PAR MÈTRE LINÉAIRE, AVEC
-
LIVRAISON RAPIDE ENTREGA INMEDIATA
1300
08 + TRANSPARENCE!
+
POSSIBILITÉ DE RÉGLAGE EN HAUTEUR DU POTEAU. AMPLIO MARGEN PARA EL AJUSTE DE LA ALTURA DE LA COLUMNA
Standard et prêt pour la livraison : - Couleur aluminium argenté; - RAL 9010 poli (blanc).
Estándar y de entrega inmediata: - NK1 Color aluminio plateado; - RAL 9010 pulido (blanco).
Plus de 2000 couleurs à votre disposition, Más de 2000 colores a su disposición, toute la gamme RAL et autres gammes toda la gama RAL y otras gamas de de couleurs. colores.
RAL 1023 RAL 3001 RAL 5010 RAL 6027
+ TRANSPARENCIA!
-- 25% POR METRO LINEAL, CON COLUMNAS CADA 200 cm
09
UNE QUESTION QUE VOUS DEVRIEZ VOUS POSER. UNA PREGUNTA QUE DEBERÍAN HACERSE.
Avez-vous déjà demandé pourquoi la FARAONE utilise profils en aluminium de l’épaisseur accrue et un poids de 3,5 Kg/m? Est-ce qu’ils sont devenus fous, ou ils croient que seuls ces profils garantissent une résistance à la poussée selon les règlements? Vous feriez bien de vous poser cette question.
Alguna vez se preguntaron por qué FARAONE utiliza perfiles en aluminio con espesor aumentado y con un peso de 3,5 Kg/m? Están locos o creen que solo estos perfiles garantizan la resistencia al empuje de acuerdo con las normativas vigentes? Harían bien en hacerse esta pregunta.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
5
italian style
LE NOUVEL 2016, QUOI CHANGE?
RAL 1023 JAUNE TRAFIC
RAL 2001 ORANGÉ ROUGE
RAL 3003 ROUGE RUBIS
RAL 3014 ROSE ANTIQUE
RAL 5003 BLEU SAPHIR
RAL 5010 BLEU GENTIANE
RAL 6032 VERT SIGNAL
RAL 6027 VERT CLAIR
RAL 3001 ROUGE SIGNAL
RAL 3016 ROUGE CORAIL
RAL 1023 AMARILLO TRÁFICO
RAL 2001 ROJO ANARANJADO
RAL 3003 ROJO RUBÍ
RAL 3014 ROJO VIEJO
RAL 5003 AZUL ZAFIRO
RAL 5010 AZUL GENCIANA
RAL 6032 VERDE SEÑALES
RAL 6027 VERDE CLARO
RAL 3001 ROJO SEÑALES
RAL 3016 ROJO CORAL
italian style
7
italian style
6
Quelques exemples de couleurs RAL! faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
Algunos ejemplos de colores RAL! maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
design Nino Faraone / Roberto Volpe
POR QUÉ MAIOR COLORS? italian style
POUR VOUS DONNER LA CHANCE DE DONNER UNE TOUCHE DE COULEUR À VOTRE MAISON; PARCE QU’IL S’AGIT D’ALUMINIUM PEINT AVEC POUDRES DE POLYESTER ET UNE CUISSON À 180 DEGRÉS ET IL GARANTIE UN ENTRETIEN PRESQUE NUL DANS LES ANNÉES; PARCE QUE MAIOR COLORS COÛTE MOINS.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
PARA DARTE LA POSIBILIDAD DE DAR UN TOQUE DE COLOR A TU CASA; PORQUE ES ALUMINIO PINTADO CON POLVO POLIÉSTER CON UNA COCCIÓN A 180 GRADOS Y GARANTIZA CERO MANTENIMIENTO DURANTE LOS AÑOS; PORQUE MAIOR COLORS TAMBIÉN ES MÁS ECONÓMICO.
?
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
9
italian style
POURQUOI
8
PORQUE ES TOTALMENTE DE ALUMINIO.
italian style
10 CONSTRUCTION DES ANNÉES ‘60. EDIFICIO DE LOS AÑOS 60.
LE BÉTON ARMÉ OU LE FER SOUFFRENT DU PASSAGE DU TEMPS: L’ ALUMINIUM NON PLUS!
CONSTRUCTION DES ANNÉES ‘80.
parce que, après plusieurs d’années, il s’est avéré être un matériau indestructible;
porque con el pasar de los años se ha revelado un material indestructible;
parce que l’entretien est presque nul;
porque el mantenimiento es igual a cero;
parce qu’il est un matériau qui offre beaucoup d’avantages et moins de coûts;
porque es un material con grandes ventajas y bajos costos;
parce que la Faraone, avec ses 49 ans d’expérience dans l’industrie, a fait de MAIOR un produit d’excellence;
porque FARAONE, con sus 49 años de experiencia en el sector, con MAIOR lo ha convertido en un producto de excelencia;
parce que MAIOR assume la conformité à la réglementation et à la sécurité des lieux publics et privés;
porque MAIOR garantiza el cumplimiento de las normas y la seguridad en los lugares públicos y privados;
parce que personne vous garantie la même f iabilité.
porque nadiete garantiza lo mismo.
EDIFICIO DE LOS AÑOS 80.
EL HORMIGÓN ARMADO O EL HIERRO SON “AFECTADOS” POR EL PASAR DEL TIEMPO: EL ALUMINIO NO!
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
11
italian style
PARCE QU’IL EST TOTALEMENT EN ALUMINIUM.
PORQUE DESPUÉS ES MEJOR QUE ANTES
AVANT / ANTES
13
APRÈS / DESPUÉS
italian style
italian style
12
PARCE QUE APRÈS EST MIEUX QUE AVANT.
GARDE-CORPS, IL Y A 30 ANS. GARDE-CORPS NOUVEAU BARANDILLA DE HACE 30 AÑOS. MODÈLE MAIOR PLUS. NUEVA BARANDILLA MOD. MAIOR PLUS.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
K
00
200 g/mKtgl /mtl Kg/m 200 Kg/ tl mtl
PORQUE RESPETA LAS NORMATIVAS VIGENTES EN ITALIA
LE RÈGLEMENT ITALIEN SUR LA RÉSISTANCE DES RAMBARDES (D.M. DU 14/01/2008) N’EST PAS CLAIR! LA FARAONE, EN 2011 À TRAVERS L’UNION UNCSAAL, A FAIT APPEL AU MINISTȬRE DES TRAVAUX PUBLIQUES. LE MINISTÈRE A DÉCLARÉ , VERBALEMENT, QUE: “LES GARDE-CORPS DOIVENT AVOIR UNE RÉSISTANCE MINIMALE À LA POUSSÉE DE 200 Kg AU MÈTRE LINÉAIRE”.
italian style
14
Faraone ha sido la primera empresa en Italia en destacar y promover las normativas sobre barandillas y pasamanos. LOS REGLAMENTOS SOBRE LA RESISTENCIA DE LAS BARANDILLAS (D.M. DEL 14/01/2008) NO ESTÁN CLAROS! FARAONE, EN 2011 A TRAVÉS DE UNCSAAL, SOLICITÓ INFORMACIÓN AL MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS QUE DECLARÓ, SOLO VERBALMENTE, QUE: “LAS BARANDILLAS DEBEN TENER UNA RESISTENCIA MÍNIMA AL EMPUJE DE 200 Kg AL METRO LINEAL”.
PARCE QUE MAIOR RESPECTE LES NORMES EN VIGUEUR EN ITALIE.
Le Règlement italien est le plus restrictive au monde sur les garde-corps en verre.
CAT. ENVIRONNEMENTS / ÁREAS
EXTRAIT DE LA “GAZZETTA UFFICIALE”
- LA NORME UNI 7697: 2014 SUR L’APRÈS-RUPTURE; - LA NORME DU CNR DT 210/2013 (CHAP. 13).
EXTRACTO DEL DIARIO OFICIAL
Solo en la categoría C2 / C3 hablamos de balcones, escaleras comunes, etc. por lo tanto, solo hay resistencias de 200 y 300 Kg. En 2014, se agregaron:
Qk [kN/m2]
Qk [kN]
Hk [kN/m]
4,00
4,00
2,00
5,00
5,00
3,00
ZONES À RISQUE D’ENTASSEMENT. ÁREAS SUSCEPTIBLES A AGLOMERACIÓN.
Seulement dans la catégorie C2 / C3 on parle de balcons, escaliers communs, etc. par conséquent il n’y a que de résistances de 200 et 300 Kg. En 2014, on a ajouté:
- LA NORMATIVA UNI 7697: 2014 SOBRE POST RUPTURA; - LA NORMATIVA DEL CNR DT 210/2013 (CAPÍTULO 13).
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
Las regulaciones italianas para la barandillas de vidrio son la más estrictas en el mundo.
CAT. C2 BALCONS, GALERIES ET ESCALIERS COMMUNS, SALLES DE CONFÉRENCE, CINÉMAS, THÉÂTRES, ÉGLISES, TRIBUNES AVEC SIÈGES FIXES; BALCONES, GALERÍAS Y ESCALERAS COMUNES, SALAS DE REUNIONES, SALAS DE CINE, TEATROS, IGLESIAS, TRIBUNAS CON ASIENTOS FIJOS;
C
CAT. C3 ENVIRONNEMENTS SANS OBSTACLES À LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES COMME: MUSÉES, SALONS D’EXPOSITION, GARES, SALLES DE BAL, GYMNASES, TRIBUNES PUBLIQUES, IMMEUBLES POUR ÉVÉNEMENTS PUBLIQUES, SALLES DE CONCERT, STADES, CENTRES SPORTIFS ET TRIBUNES ANNEXES. AMBIENTES LIBRES DE OBSTÁCULOS PARA LA LIBRE CIRCULACIÓN DE PERSONAS COMO: MUSEOS, SALAS PARA EXPOSICIONES, ESTACIONES FERRO- VIARIAS, SALONES DE BAILE, GIMNASIOS, TRIBUNAS LIBRES, EDIFICIOS DE EVENTOS PÚBLICOS, SALAS DE CONCIERTO, PABELLONES DEPORTIVOS Y RELATIVAS TRIBUNAS.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
15
italian style
tl
200 Kg/ mtl
200 K g/mtl 202 0 0 2
0 Kg/m tl
200 Kg/m tl 0 Kg /m 200 Kg200 Kg/mtl 20 /mtl
200 Kg/m tl
LA FARAONE A ÉTÉ LA PRÈMIERE ENTREPRISE EN ITALIE À METTRE EN ÉVIDENCE ET PROMOUVOIR LES NORMES SUR LES GARDE-CORPS ET LES RAMBARDES.
PORQUE ES ECOLÓGICO
> VERRE LE VERRE EST LE MATÉRIAU “ÉCOLOGIQUE” PAR EXCELLENCE. IL EST NON POLLUANT (CHI¬MIQUEMENT INERTE), RÉUTILISABLE POUR UN NOMBRE ILLIMITÉ DE FOIS ET RECYCLABLE À 100%. SI LA DÉCOMPOSITION D’UNE BOUTEILLE EN VERRE PREND 4000 ANNÉES, LE PROCESSUS DE RECYCLAGE PERMET AU VERRE D’ETRE RÉINSÉRÉ DANS D’AUTRES PROCESSUS DE PRODUCTION EN ÉVITANT LA PRODUCTION DE MATÉRIAUX EX-NOVO ET EN ÉVITANT AUSSI LES RISQUES HYDROLOGIQUES RELATIFS.
> VIDRIO EL VIDRIO ES EL MATERIAL “ECOLÓGICO” POR EXCELENCIA. NO ES CONTAMINANTE (ES QUÍMICAMENTE INERTE), REUTILIZABLE UN NÚMERO ILIMITADO DE VECES Y ES RECICLABLE AL 100%. SI PARA LA DESCOMPOSICIÓN DE UNA BOTELLA DE VIDRIO SE NECESITAN 4.000 AÑOS, EL PROCESO DE RECICLAJE PERMITE QUE EL VIDRIO SE INSERTE DE NUEVO EN OTROS PROCESOS DE PRODUCCIÓN EVITANDO DE PRODUCIR MÀS MATERIAL EX NOVO Y RESULTANTES RIESGOS HIDROGEOLÓGICOS.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
> ALUMINIUM LE RECYCLAGE DE CE MÉTAL À PARTIR DES DÉCHETS EST DEVENU UNE PARTIE TRÈS IMPORTANTE DE L’INDUSTRIE DE L’ALUMINIUM ET C’EST UNE PRATIQUE COURANTE DEPUIS LE DEBUT DES ANNÉES 1900. LES SOURCES DE LA RÉCUPÉRATION DE L’ALUMINIUM COMPRENNENT LES VOITURES, LES FENÊTRES, LES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS, LES CONTENEURS ET AUTRES PRODUITS. LE RECYCLAGE EST TRÈS AVANTAGEUX: LA PRODUCTION D’UN KILO D’ALUMIUM PRÊT À UTILISER À PARTIR DE DÉCHETS, COÛTE MOINS DE 1 kWh, PAR RAPPORT AUX 13-14 kWh DE LA PRODUCTION À PARTIR DU MINÉRAL.
> ALUMINIO EL RECICLAJE DE ESTE METAL SE HA CONVERTIDO EN UNA PARTE IMPORTANTE DE LA INDUSTRIA DEL ALUMINIO Y ES UNA PRÁCTICA HABITUAL DESDE PRINCIPIOS DEL SIGLO XX. LAS FUENTES PARA LA RECUPERACIÓN DEL ALUMINIO INCLUYEN VEHÍCULOS, VENTANAS, ELECTRODOMÉSTICOS, CONTENEDORES Y OTROS PRODUCTOS. EL RECICLAJE ES MUY CONVENIENTE: DE HECHO PRODUCIR UN KILO DE ALUMINIO LISTO PARA USAR A PARTIR DE RESIDUOS, CUESTA MENOS DE 1 KWH, COMPARADO CON LOS 13-14 KWH PARA PRODUCIRLO A PARTIR DEL MINERAL.
> ACIER L’UN DES MATÉRIAUX LES PLUS UTILISÉS DANS LE MONDE ET QUI, EN FONCTION DES QUANTITÉS, EST LE DEUXIÈME APRÈS LE BETON, EST UN ALLIAGE À BASE DE FER CONTENANT DU CARBONE DANS UNE QUANTITÉ ALLANT JUSQU’À UN MAXIMUM DE 2%. AU CARBONE ON AJOUTE D’AUTRES ÉLÉMENTS MÉTALLIQUES ET NON MÉTALLIQUES DANS DES QUANTITÉS CONTRÔLÉES, POUR CONFÉRER À L’ACIER DES PROPRIÉTÉS SPÉCIALES EN FONCTION DES USAGES AUXQUELS IL EST DESTINÉ. L’UNE DES PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DE L’ACIER EST QU’IL EST ENTIÈREMENT RECYCLABLE : EN EFFET, 40% DE LA PRODUCTION MONDIALE DE L’ACIER EST BASÉE SUE DES MATÉRIAUX RECYCLÉS (FERRAILLES).
> ACERO UNO DE LOS MATERIALES MAS DIFUNDIDOS EN EL MUNDO, SEGUNDO EN TONELAJE SOLO AL CEMENTO, ES UNA ALEACIÓN A BASE DE HIERRO QUE CONTIENE CARBONIO EN CANTIDAD VARIABLE HASTA UN MÁXIMO DE 2%, A LA CUAL SE AGREGAN OTROS ELEMENTOS METÁLICOS Y NO METÁLICOS EN CANTIDADES CONTROLADAS PARA INCORPORARLE PROPIEDADES PARTICULARES EN FUNCIÓN DEL USO AL QUE ES DESTINADA. UNA DE LAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL ACERO ES SU TOTAL RECICLABILIDAD; DE HECHO, EL 40% DE LA PRODUCCIÓN MUNDIAL DE ACERO ESTA BASADA EN MATERIALES RECICLADOS (CHATTARA DE HIERRO).
Choix des matières premières recyclables telles que l’aluminium, l’acier et le verre. Élimination des déchets spéciaux conformément à la directive nationale (D.LGS. 152/2006 et SS.NN.II.).
Elección de materias primas reciclables como el aluminio, el acero y el vidrio. Gestión de los propios residuos especiales de acuerdo con la legislación nacional (D.LGS. 152/2006 e SS.NN.II.).
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
17
italian style
italian style
16
PARCE QU’IL EST ÉCOLOGIQUE!
PAG. 20
MAIOR ONE
PAG. 24
MAIOR PLUS MAIOR VISION
CUÁL MAIOR!
QUELLE
italian style
18
PAG. 44
MAIOR 60 LINE PAG. 48
MAIOR 60 VISION
UN LARGE GAMME DE MODÈLES: > MAIOR ONE LE VERRE AU-DESSOUS DE LA MAIN COURANTE , LA MEILLEURE RÉDUCTION DE BRUIT; > MAIOR PLUS LE VERRE DISTANCÉ DE 10 CM DE LA MAIN COURANTE; LE VERRE COMME ÉLÉMENT PRINCIPAL, AVEC PROFIL CONTINU À LA BASE. > MAIOR VISION LE SEUL VERRE EN VUE, POUR UNE PLUS GRANDE TRANSPARENCE;
PAG. 54
GUIDE AU PROJET GUÍA DE DISEÑO
> MAIOR 60 LINE LE VERRE COMME SEUL PROTAGONISTE, AVEC PROFIL CONTINU À LA BASE; > MAIOR 60 VISION LE VERRE COMME PROTAGONISTE ABSOLU.
19 UNA AMPLIA ELECCIÓN DE MODELOS: > MAIOR ONE EL VIDRIO BAJO EL PASAMANOS, LO MEJOR PARA REDUCIR EL RUIDO; > MAIOR PLUS EL VIDRIO SEPARADO 10 CM DEL PASAMANOS; EL VIDRIO COMO ELEMENTO PRINCIPAL, CON PERFIL CONTINUO A LA BASE. > MAIOR VISION SOLO VIDRIO A LA VISTA, MAYOR TRANSPARENCIA; > MAIOR 60 LINE EL VIDRIO COMO PROTAGONISTA, CON UN PERFIL CONTINUO A LA BASE; > MAIOR 60 VISION EL VIDRIO COMO PROTAGONISTA CASI ABSOLUTO.
PAG. 76
LABORATOIRE DE TESTS LABORATORIO DE PRUEBAS faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
italian style
PAG. 32
design Nino Faraone / Roberto Volpe
italian style faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
PROFILS DE COULEUR ARGENT ALUMINIUM/NK1 PEINT AVEC POUDRES À BASE DE RÉSINE DE POLYESTER, ÉPAISSEUR 60 MICRON.
PERFILES COLOR ALUMINIO PLATEADO/ NK1 PINTADO CON POLVO A BASE DE RESINAS POLIÉSTER, ESPESOR DE 60 MICRAS.
POUR RÉSISTANCE DE 200 Kg/m: - POSITION DU POTEAU TOUS LES 200 cm MAX;
PARA RESISTENCIA DE 200 Kg / m: - POSICIÓN DE LA COLUMNA CADA 200 cm MAX.
POUR RÉSISTANCE DE 300 Kg/m: - POSITION DU POTEAU TOUS LES 130 cm MAX;
PARA RESISTENCIA DE 300 Kg / m: - POSICIÓN DE LA COLUMNA CADA 130 cm MAX.
VERRE FEUILLETÉ 6/6/0,76 PVB/EVA NON TREMPÉ. NON INDIQUÉ POUR LES GARDE-CORPS EN PENTE.
VIDRIO LAMINADO 6/6/0,76 PVB/EVA NO TEMPLADO. NO ES ADECUADO PARA LAS BARANDILLAS EN PENDIENTE.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
21
italian style
ONE
20
MAIOR ONE con fijación lateral y vidrio interno, ideal para galerías en exteriores e interiores.
8
C1
distance minimale distancia mínima
100 50
distance des trous distancia de los agujeros
min 100
distance minimale distancia mínima
min 100
B1
distance des trous distancia de los agujeros
100
distance minimale distancia mínima
50
50
min 200
75 distance des trous distancia de los agujeros
min 200
3 Verre intégré dans la main courante. Vidrio integrado en el pasamanos.
Prof il inférieur logé dans le support. Perf il inferior alojado en el soporte. faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
23
italian style
italian style
Protection horizontale avec câble en acier inoxydable / seulement sur demande. Protección horizontal con cable de acero inoxidable / solo bajo pedido.
140 cm
ONE
22
C
MAIOR ONE con fijación lateral y vidrioexterior de altura completa, apto para uso en exteriores.
MAIOR ONE avec fixation latérale et verre intérieur, idéal pour une utilisation à la fois externe ou interne.
93 cm
B
MAIOR ONE con fijación al suelo y vidrioexterno, utilizable tanto para uso externocomo interno.
MAIOR ONE avec fixation latérale et verre extérieur à toute hauteur, indiqué pour une utilisation externe.
102 cm
A
MAIOR ONE avec montage au sol et verre extérieur, utilisé à la fois pour un usage externe ou interne.
137 cm
ALTURA DE LA COLUMNA: > Medida estándar 102 cm; > Medida bajo pedido 112 cm (en Lombardía es obligatoria desde el 3er piso); > Otros tamaños bajo pedido.
102 cm
HAUTEUR DU POTEAU: > Mesure standard 102 cm; > Mesure sur demande 112 cm (en Lombardie c’est obliga- toire à partir du 3e étage); > Autres mesures sur demande.
93 cm
IMPORTANTE!
102 cm
IMPORTANT!
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
ALUMINIUM COULEUR RAL 3001 ROUGE SIGNAL; MAIN COURANTE DE 50 mm. VERRE COULEUR FUMÉ, 6/6/0,76 PVB/EVA (VERRE COLORÉ OPTIONNEL); EXEMPLE DE MONTAGE EN NEZ DE DALLE (LES VIS DE FIXATION À LA MAÇONNERIE SONT COUVERTES); LES VIS VISIBLES SONT EN ACIER INOX; ON PEUT MONTER LES LEDs DANS LE PROFIL INFÉRIEUR (POUR LES LEDs IL FAUT VERRE EXTRA-CLAIR).
ALUMINIO COLOR RAL 3001 ROJO SEÑALES; PASAMANOS DE 50 mm. VIDRIO AHUMADO, 6/6 / 0,76 PVB / EVA (VIDRIO DE COLORES OPCIONAL); EJEMPLO DE MONTAJE AL FRENTE DE LA PLANTA (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN CUBIERTOS); TORNILLOS A LA VISTA DE ACERO INOXIDABLE; SE PUEDEN INSTALAR LOS LEDS EN EL PERFIL INFERIOR (PARA USAR LOS LEDS SE NECESITAN VIDRIOS EXTRA CLAROS). design Nino Faraone / Roberto Volpe
italian style faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
PROFILS EN ALUMINIUM PEINT AVEC POUDRES À BASE DE RÉSINE DE POLYESTER, ÉPAISSEUR 60 MICRON.
PERFILES DE ALUMINIO REVESTIDO CON POLVO A BASE DE RESINAS POLIÉSTER, ESPESOR DE 60 MICRAS.
POUR RÉSISTANCE DE 200 Kg/m: - POSITION DU POTEAU TOUS LES 200 cm MAX;
PARA RESISTENCIA DE 200 Kg / m: - POSICIÓN DE LA COLUMNA CADA 200 cm MAX;
POUR RÉSISTANCE DE 300 KG/M: - POSITION DU POTEAU TOUS LES 130 cm MAX;
PARA RESISTENCIA DE 300 Kg / m: - POSICIÓN DE LA COLUMNA CADA 130 cm MAX;
VERRE FEUILLETÉ 6/6/0,76 PVB/EVA NON TREMPÉ. NON INDIQUÉ POUR LES GARDE-CORPS EN PENTE.
VIDRIO LAMINADO 6/6/0,76 PVB/EVA NO TEMPLADO. NO ES ADECUADO PARA LAS BARANDILLAS EN PENDIENTE.
IMPORTANT: LES COULEURS DU VERRE ET DES PROFILS EN ALUMINIUM NE SONT JAMAIS LES MÊMES QUE SUR LES PHOTOS. LA PERCEPTION DE LA COULEUR PEUT CHANGER SELON LA COULEUR DE L’ENVIRONNEMENT ET SELON L’ÉCLAIRAGE.
IMPORTANTE: EL COLOR DEL VIDRIO Y LOS PERFILES DE ALUMINIO NO SON IGUALES A LAS FOTOS. LA PERCEPCIÓN DEL COLOR PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO CON LOS COLORES DEL ENTORNO Y LA ILUMINACIÓN.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
25
italian style
PLUS
24
ALUMINIUM COULEUR BLEU GENTIANE RAL 5010. VERRE EXTRA-CLAIR ILLUMINÉ AVEC DOUBLE LED, 6/6/0,76 (1,52) PVB/EVA (VERRE COLORÉ OPTIONNEL). EXEMPLE DE MONTAGE FRONTALE (LES VIS D’ANCRAGE AU MUR SONT COUVERTES). LES VIS EN VUE SONT EN ACIER INOXYDABLE.
ALUMINIO COLOR RAL 1023 AMARILLO TRÁFICO; PASAMANOS DE 50 mm. VIDRIO TRANSPARENTE, 6/6/0,76 PVB/EVA (VIDRIO DE COLORES OPCIONAL); EJEMPLO DE MONTAJE AL FRENTE DE LA PLACA (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN CUBIERTOS); TORNILLOS A LA VISTA DE ACERO INOXIDABLE; SE PUEDEN INSTALAR LOS LEDS EN EL PERFIL INFERIOR (PARA USAR LOS LEDS SE NECESITAN VIDRIOS EXTRA CLAROS).
ALUMINIO COLOR AZUL GENCIANA RAL 5010. VIDRIO EXTRA CLARO ILUMINADO CON DOBLE LED, 6/6/0,76 (1,52) PVB/EVA (VIDRIO DE COLORES OPCIONAL); EJEMPLO DE MONTAJE AL FRENTE DE LA PLANTA (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN CUBIERTOS); TORNILLOS A LA VISTA DE ACERO INOXIDABLE.
italian style
27
italian style
26
ALUMINIUM COULEUR RAL 1023 JAUNE TRAFIC; MAIN COURANTE DE 50 mm. VERRE TRANSPARENT, 6/6/0,76 PVB/EVA (VERRE COLORÉ OPTIONNEL); EXEMPLE DE MONTAGE FRONTALE (LES VIS D’ANCRAGE AU MUR SONT COUVERTES). LES VIS EN VUE SONT EN ACIER INOXYDABLE ON PEUT MONTER LES LEDS DANS LE PROFIL INFÉRIEUR (AVEC LES LEDS IL FAUT UTILISER LE VERRE EXTRA-CLAIR).
SOLUTION AVEC LA BASE MONTAGE SUR SOL (LES VIS D’ANCRAGE SUR SOL SONT CACHÉES PAR UNE COUVERTURE EN ALUMI¬NIUM DE LA MÊME COULEUR). EJEMPLO CON LA BASE FIJADA SOBRE EL PISO, (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN OCULTOS POR UNA CUBIERTA DE ALUMINIO DEL MISMO COLOR).
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
ALUMINIUM COULEUR BLANC RAL 9010. GARDE-CORPS MAIOR PLUS AVEC MAIN COURANTE Ø 50 mm. VERRE 6/6/0,76 (VERRE FUMÉ OPTIONNEL). ALUMINIO COLOR BLANCO RAL 9010. BARANDILLA MAIOR PLUS CON PASAMANOS Ø 50 mm VIDRIO 6/6/0,76 (VIDRIO AHUMADO OPCIONAL).
italian style
29
italian style
28
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
A-5
sur demande bajo pedido
102 cm
italian style
124,5 cm
Protection horizontale avec câble en acier inoxydable / seulement sur demande. Protección horizontal con cable de acero inoxidable / solo bajo pedido.
140 cm
80 cm
102 cm
sur demande bajo pedido
30
MAIOR PLUS con fijaciónlateral y vidrio interno, ideal para galerías en exteriores e interiores.
C-5
B-5
sur demande bajo pedido
La main courante est indépendante. Pasamanos independiente.
C
MAIOR PLUS con fijación lateral y vidrio exterior de altura completa, apto para uso en exteriores.
MAIOR PLUS avec fixation latérale et verre intérieur, idéal pour une utilisation à la fois externe ou interne.
8
distance minimale distancia mínima
distance minimale distancia mínima
C1 min 100
B1
100
distance des trous distancia de los agujeros
50
distance minimale distancia mínima
min 100
distance des trous distancia de los agujeros
distance des trous distancia de los agujeros
100
ALTERNATIVE. Main courante Ø50. ALTERNATIVA. Pasamanos Ø50.
3
50
50
75
Prof il inférieur logé dans le support. Perf il inferior alojado en el soporte. faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
31
italian style
B
MAIOR PLUS con fijación al suelo y vidrio externo, utilizable tanto para uso externo como interno.
MAIOR PLUS avec fixation latérale et verre extérieur à toute hauteur, indiqué pour une utilisation externe.
80 cm
PLUS
A
MAIOR PLUS avec montage sur sol et verre extérieur, idéal pour une utilisation à la fois externe ou interne.
102 cm
IMPORTANTE! ALTURA DE LA COLUMNA: > Medida estándar 102 cm; > Medida bajo pedido 112 cm (en Lombardía es obligatoria desde el 3er piso); > Otros tamaños bajo pedido.
140 cm
IMPORTANT! HAUTEUR DU POTEAU: > Mesure standard 102 cm; > Mesure sur demande 112 cm (en Lombardie c’est obliga- toire à partir du 3e étage); > Autres mesures sur demande.
design Nino Faraone / Roberto Volpe
italian style faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
PROFILS COULEUR ARGENT ALUMINIUM/NK1 PEINT AVEC POUDRES À BASE DE RÉSINE DE POLYESTER, ÉPAISSEUR 60 MICRON.
PERFILES COLOR ALUMINIO PLATEADO / NK1 PINTADO CON POLVO A BASE DE RESINAS POLIÉSTER, ESPESOR DE 60 MICRAS.
POUR RÉSISTANCE DE 200 Kg/m: - POSITION DU POTEAU TOUS LES 200 cm MAX;
PARA RESISTENCIA DE 200 Kg/m: - POSICIÓN DE LA COLUMNA CADA 200 cm MAX;
POUR RÉSISTANCE DE 300 KG/M: - POSITION DU POTEAU TOUS LES 130 cm MAX;
PARA RESISTENCIA DE 300 Kg/m: - POSICIÓN DE LA COLUMNA CADA 130 cm MAX;
VERRE FEUILLETÉ 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA, NON TREMPÉ. MAIN COURANTE RONDE DE DIAMÈTRE 50 MM, INDIQUÉE SOIT POUR LES RAMBARDES EN PENTE SOIT POUR LES GARDE-CORPS EN NIVEAU .
VIDRIO LAMINADO 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA NO TEMPLADO PASAMANOS REDONDO DIÁMETRO 50mm, APTO PARA BARANDAS EN PENDIENTE Y PARA BARANDILLAS EN PLANO.
IMPORTANT: LES COULEURS DU VERRE ET DES PROFILS EN ALUMINIUM NE SONT JAMAIS LES MÊMES QUE SUR LES PHOTOS. LA PERCEPTION DE LA COULEUR PEUT CHANGER SELON LA COULEUR DE L’ENVIRONNEMENT ET SELON L’ÉCLAIRAGE.
IMPORTANTE: EL COLOR DEL VIDRIO Y LOS PERFILES DE ALUMINIO NO SON IGUALES A LAS FOTOS. LA PERCEPCIÓN DEL COLOR PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO CON LOS COLORES DEL ENTORNO Y LA ILUMINACIÓN.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
33
italian style
VISION
32
EXEMPLE DE MAIOR VISION MONTÉ COMME GARDE-CORPS SUR DALLE, COULEUR ARGENT ALUMINIUM/NK1.
EJEMPLO DE MAIOR VISION INSTALADO COME BARANDILLA SOBRE EL PISO, COLOR ALUMINIO PLATEADO/NK1.
italian style
35
italian style
34
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
ALUMINIUM COULEUR BLEU GENTIANE RAL 5010. VERRE COULEUR FUMÉ, 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA (VERRE COLORÉ OPTIONNEL). EXEMPLE DE MONTAGE FRONTALE (LES VIS D’ANCRAGE AU MUR SONT COUVERTES). LES VIS EN VUE SONT EN ACIER INOXYDABLE. ALUMINIO COLOR AZUL GENCIANA RAL 5010. VIDRIO AHUMADO, 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA (VIDRIO DE COLORES OPCIONAL). EJEMPLO DE MONTAJE AL FRENTE DE LA PLACA (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN CUBIERTOS);TORNILLOS A LA VISTA EN ACERO INOXIDABLE;
37
italian style
italian style
36
ALUMINIUM COULEUR RAL 6027 - VERT CLAIR; VERRE COULEUR FUMÉ, 8/8/076 (1,52) PVB/EVA (VERRE COLORÉ OPTIONNEL); MONTAGE FRONTAL (LES VIS D’ANCRAGE AU MUR SONT COUVERTES); VIS D’ANCRAGE EN ACIER INOXYDABLE.
ALUMINIO COLOR RAL 6027 VERDE LUMINOSO; VIDRIO AHUMADO, 8/8/0,76 (1,52) PVB / EVA (VIDRIO DE COLORES OPCIONAL); MONTAJE AL FRENTE DE LA PLANTA (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN CUBIERTOS); TORNILLOS DE FIJACIÓN DE ACERO INOXIDABLE.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
COULEUR BLANC PUR RAL 9010. SOLUTION AVEC LA BASE MONTÉE SUR SOL (LES VIS D’ANCRAGE SUR SOL SONT CACHÉES PAR UNE COUVERTURE EN ALUMINUM DE LA MÊME COULEUR). COLOR BLANCO PURO RAL 9010. EJEMPLO CON LA BASE FIJADA SOBRE EL PISO, (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN OCULTOS POR UNA CUBIERTA DE ALUMINIO DEL MISMO COLOR).
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
ALUMINIUM COULEUR ANTHRACITE RAL 7016. VERRE 6/6/076 (1,52) PVB / EVA (VERRE COLORÉ OPTIONNEL). EXEMPLE DE MONTAGE SUR SOL. LES VIS EN VUE SONT EN ACIER INOXYDABLE.
ALUMINIO COLOR GRIS ANTRACITA RAL 7016; VIDRIO 6/6/0,76 (1,52) PVB/EVA (VIDRIO DE COLORES OPCIONAL). EJEMPLO DE MONTAJE SOBRE EL PISO. TORNILLOS A LA VISTA DE ACERO INOXIDABLE.
italian style
39
italian style
38
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
EXEMPLE DE MAIOR VISION MONTÉ SUR SOL/ MARCHE, COULEUR ARGENT ALUMINIUM/NK1. ALUMINIUM ANODISÉ SIMIL-INOX AVEC FINITION SATINÉE, VERRE 8+8+0,76 PVB / EVA.
SCHÉMA DE MONTAGE MAIOR VISION EN PENTE / À PAGE 75 ESQUEMA DE MONTAJE MAIOR VISION EN PENDIENTE / DE PAGINA 75
EJEMPLO DE MAIOR VISION INSTALADO SOBRE EL PISO/ ESCALÓN, COLOR ALUMINIO PLATEADO/NK1. ALUMINIO ANODIZADO SIMIL INOX CON ACABADO SATINADO, VIDRIO 8+8+0,76 PVB/EVA.
ENCOCHE MUESCA
A.
A.
FAIRE UNE ENCOCHE SUR LE PREMIER VERRE AVEC UNE ÉPINETTE ANTIDÉRAPANTE. REALIZAR MUESCA EN EL PRIMER VIDRIO CON TACO ANTIDESLIZAMIENTO.
ART. MR-24
B.
italian style
41
italian style
40
B.
EXEMPLE DE MONTAGE. EJEMPLO DE MONTAJE.
B.
C.
ÉPINETTE ANTIDÉRAPANTE SANS ENCOCHE SUR VERRE ART. MR-24. TACO ANTIDESLIZAMIENTO SIN MUESCA EN EL VIDRIO. faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
C.
ART. MR-24
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
MAIOR VISION con fijación lateral y vidrio interno, ideal para garantizar mayor seguridad para los niños en su solución con escalones. Para uso interno y externo.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
B1
min 100
max 18 cm (standard / estándar)
distance minimale distancia mínima
C1
distance minimale distancia mínima
100
distance des trous distancia de los agujeros
50
distance des trous distancia de los agujeros
50
distance minimale distancia mínima
3
min 100
Solution D. Solución D.
distance minimale distancia mínima
distance des trous distancia de los agujeros
100
distance des trous distancia de los agujeros
Main courante Ø50. Pasamanos Ø50.
50
50
75
100
8
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
43
italian style
140 cm
95 cm
102 cm
D
MAIOR VISION idéal pour assurer une plus grande sécurité pour vos enfants sur l’escalier. Indiqué pour une utilisation externe et interne.
140 cm
italian style
42
Protection horizontale avec câble en acier inoxydable / seulement sur demande. Protección horizontal con cable de acero inoxidable / solo bajo pedido.
80 cm
VISION
C
MAIOR VISION con fijación lateral y vidrio interno, ideal para galerías en exteriores e interiores.
102 cm
B
MAIOR VISION con fijación lateral y vidrio exterior de altura completa, apto para uso en exteriores.
MAIOR VISION à l’intérieur, idéal pour une utilisation a la fois externe ou interne.
140 cm
A
MAIOR VISION, con fijación al suelo y vidrio externo, utilizable tanto para uso externocomo interno.
125 cm
ALTURA DE LA COLUMNA: > Medida estándar 102 cm; > Medida bajo pedido 112 cm (en Lombardía es obligatoria desde el 3er piso); > Otros tamaños bajo pedido.
MAIOR VISION avec montage latéral avec verre extérieur à toute hauteur, indiqué pour une utilisation externe.
102 cm
HAUTEUR DU POTEAU: > Mesure standard 102 cm; > Mesure sur demande 112 cm (en Lombardie c’est obliga- toire à partir du 3e étage); > Autres mesures sur demande.
MAIOR VISION avec montage sur sol avec verre extérieur, idéal pour une utilisation à la fois externe ou interne.
102 cm
IMPORTANTE!
80 cm
IMPORTANT!
ALUMINIUM COULEUR RAL 5010 BLEU GENTIANE; VERRE TREMPÉ 8/8/0,76 (1,52) PVB/ EVA TRANSPARENT; EXEMPLE DE MONTAGE FRONTALE (LES VIS D’ANCRAGE AU MUR SONT COUVERTES). LES VIS EN VUE SONT EN ACIER INOXYDABLE. ON PEUT MONTER LES LEDS DANS LE PROFIL INFÉRIEUR (AVEC LES LEDS IL FAUT UTILISER LE VERRE EXTRA-CLAIR).
ALUMINIO COLOR RAL 5010 AZUL GENCIANA; VIDRIO TEMPLADO 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA TRANSPARENTE; EJEMPLO DE MONTAJE AL FRENTE DE LA PLACA (LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTÁN CUBIERTOS); TORNILLOS A LA VISTA EN ACERO INOXIDABLE; SE PUEDENINSTALAR LOS LEDS EN EL PERFIL INFERIOR (PARA USAR LOS LEDS SE NECESITAN VIDRIOS EXTRA CLAROS). design Nino Faraone / Roberto Volpe
italian style faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
PROFILS EN ALUMINIUM PEINT AVEC POUDRES À BASE DE RÉSINE DE POLYESTER, ÉPAISSEUR 60 MICRON.
PERFILES DE ALUMINIO PINTADO CON POLVO A BASE DE RESINAS POLIÉSTER, ESPESOR DE 60 MICRAS.
POUR RÉSISTANCE DE 200 Kg/m: - AVEC MONTAGE FRONTALE, OU SUR SOL, POSITION DES POTEAUX TOUS LES 150 cm MAX.; - CELA N’EST PAS POSSIBLE POUR LA RÉSISTANCE DE 300 Kg/m.; - VERRE TREMPÉ FEUILLETÉ 8/8/076 (1,52) PVB/EVA.
PARA RESISTENCIA DE 200 Kg / m: - CON MONTAJE AL FRENTE DE LA PLACA, O SOBRE EL PISO, POSICIÓN DE LAS COLUMNAS CADA 150 cm MAX; - NO ES POSIBLE PARA LA RESISTENCIA 300 Kg/m.; - VIDRIO TEMPLADO LAMINADO 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA.
IMPORTANTE: LES COULEURS DU VERRE ET DES PROFILS EN ALUMINIUM NE SONT JAMAIS LES MÊMES QUE SUR LES PHOTOS. LA PERCEPTION DE LA COULEUR PEUT CHANGER SELON LA COULEUR DE L’ENVIRONNEMENT ET SELON L’ÉCLAIRAGE.
IMPORTANTE: EL COLOR DEL VIDRIO Y LOS PERFILES DE ALUMINIO NO SON IGUALES A LAS FOTOS. LA PERCEPCIÓN DEL COLOR PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO CON LOS COLORES DEL ENTORNO Y LA ILUMINACIÓN.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
45
italian style
60 LINE
44
8
Support inférieur continu pour le montage du verre. Soporte inferior continuo para la f ijación del vidrio. faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
100
B1
distance minimale distancia mínima
distance des trous distancia de los agujeros distance minimale distancia mínima
50
distance des trous distancia de los agujeros
C1
min 100
distance minimale distancia mínima
100
distance des trous distancia de los agujeros
3
50
50
75
min 100
Support supérieur pour le montage du verre. Soporte superior para la f ijación del vidrio.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
47
italian style
60 cm
140 cm
102 cm
94 cm
MAIOR 60 LINE con fijación lateral y vidrio interno, ideal para galerías en exteriores e interiores.
140 cm
138 cm
italian style
60 cm
Protection horizontale avec câble en acier inoxydable / seulement sur demande. Protección horizontal con cable de acero inoxidable / solo bajo pedido.
H verre/vidrio
94 cm
60 LINE
46
C
MAIOR 60 LINE avec fixation latérale et verre intérieur, idéal pour une utilisation à la fois externe ou interne.
H verre/vidrio
B
MAIOR 60 LINE con fijación lateral y vidrio exterior de altura completa, apto para uso en exteriores.
60 cm
A
MAIOR 60 LINE con fijación al suelo y vidrio externo, utilizable tanto para uso externo como interno.
MAIOR 60 LINE avec fixation latérale et verre extérieur à toute hauteur, indiqué pour une utilisation externe.
102 cm
ALTURA DE LA COLUMNA: > Medida estándar 102 cm; > Medida bajo pedido 112 cm (en Lombardía es obligatoria desde el 3er piso); > Otros tamaños bajo pedido. > Se necesita vidrio templado 8+8+0,76 > Clase 200 Kg/m
MAIOR 60 LINE avec montage sur sol et verre extérieur, idéal pour une utilisation à la fois externe ou interne.
H verre/vidrio
HAUTEUR DU POTEAU: > Mesure standard 102 cm; > Mesure sur demande 112 cm (en Lombardie c’est obliga- toire à partir du 3e étage); > Autres mesures sur demande. > Il faut verre trempé 8+8+0,76; > Classe 200 Kg/m.
IMPORTANTE!
102 cm
IMPORTANT!
design Nino Faraone / Roberto Volpe
italian style
ALUMINIUM COULEUR NKR2 GRIS TITANIUM; VERRE TREMPÉ 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA TRANSPARENT; EXEMPLE DE MONTAGE SUR LA MARCHE; VIS EN VUE EN ACIER INOXYDABLE.
ALUMINIO COLOR NKR2 GRIS TITANIO; VIDRIO TEMPLADO 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA TRANSPARENTE; EJEMPLO DE MONTAJE SOBRE EL ESCALÓN TORNILLOS A LA VISTA EN ACERO INOXIDABLE.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
PROFILS EN ALUMINIUM PEINT AVEC POUDRES À BASE DE RÉSINE DE POLYESTER, ÉPAISSEUR 60 MICRON.
PERFILES DE ALUMINIO PINTADO CON POLVO A BASE DE RESINAS POLIÉSTER, ESPESOR DE 60 MICRAS.
POUR UNE RÉSISTANCE DE 200 Kg/m: - POUR MONTAGE FRONTAL OU SUR SOL, POSITION DES POTEAUX TOUS LES 150 cm MAX. - CELA N’EST PAS POSSIBLE POUR LA RÉSISTANCE DE 300 Kg/m. - VERRE TREMPÉ FEUILLETÉ 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA.
PARA RESISTENCIA DE 200 Kg / m: - CON MONTAJE AL FRENTE DE LA PLACA, O SOBRE EL PISO, POSICIÓN DE LAS COLUMNAS CADA 150 cm MAX - NO APTO PARA LA RESISTENCIA 300 Kg/m. - VIDRIO TEMPLADO LAMINADO 8/8/0,76 (1,52) PVB/EVA.
IMPORTANT: LES COULEURS DU VERRE ET DES PROFILS EN ALUMINIUM NE SONT JAMAIS LES MÊMES QUE SUR LES PHOTOS. LA PERCEPTION DE LA COULEUR PEUT CHANGER SELON LA COULEUR DE L’ENVIRONNEMENT ET SELON L’ÉCLAIRAGE.
IMPORTANTE: EL COLOR DEL VIDRIO Y LOS PERFILES DE ALUMINIO NO SON IGUALES A LAS FOTOS. LA PERCEPCIÓN DEL COLOR PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO CON LOS COLORES DEL ENTORNO Y LA ILUMINACIÓN.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
49
italian style
60 VISION
48
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
H verre/vidrio
distance minimale distancia mínima
min 100
B1
distance des trous distancia de los agujeros
C1
distance des trous distancia de los agujeros
100
distance des trous distancia de los agujeros
distance minimale distancia mínima
50
distance minimale distancia mínima
100
50
min 100
75 distance des trous distancia de los agujeros
50
3
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
51
italian style
140 cm
94 cm
102 cm
MAIOR VISION con fijación lateral y vidrio interno, ideal para garantizar mayor seguridad para los niños en su solución con escalones. Para uso interno y externo.
60 cm
60 cm
140 cm
94 cm
102 cm 140 cm
138 cm
D
MAIOR 60 VISION con fijación lateral y vidrio interno, ideal para galerías en exteriores e interiores.
MAIOR VISION idéal pour assurer une plus grande sécurité pour vos enfants sur l’escalier. Indiqué pour une utilisation externe et interne.
8
distance minimale distancia mínima
Support pour la f ixation du verre dans la partie inférieure. Soporte para la f ijación del vidrio en la parte inferior.
H verre/vidrio
60 cm
italian style
Support pour la f ixation du verre dans la partie supérieure. Soporte para la f ijación del vidrio en la parte superior.
Protection horizontale avec câble en acier inoxydable / seulement sur demande. Protección horizontal con cable de acero inoxidable / solo bajo pedido.
60 cm
94 cm
60 VISION
50
C
MAIOR 60 VISION à l’intérieur, idéal pour une utilisation a la fois externe ou interne.
H verre/vidrio
B
MAIOR 60 VISION con fijación lateral y vidrio exterior de altura completa, apto para uso en exteriores.
100
A
MAIOR 60 VISION, con fijación al suelo y vidrioexterno, utilizable tanto para uso externocomo interno.
MAIOR 60 VISION avec montage latéral avec verre extérieur à toute hauteur, indiqué pour une utilisation externe.
50
ALTURA DE LA COLUMNA: > Medida estándar 102 cm; > Medida bajo pedido 112 cm (en Lombardía es obligatoria desde el 3er piso); > Otros tamaños bajo pedido. > Se necesita vidrio templado 8+8+0,76 > Clase 200 Kg/m
H verre/vidrio
HAUTEUR DU POTEAU: > Mesure standard 102 cm; > Mesure sur demande 112 cm (en Lombardie c’est obliga- toire à partir du 3e étage); > Autres mesures sur demande. > Il faut verre trempé 8+8+0,76; > Classe 200 Kg/m.
MAIOR 60 VISION avec montage sur sol avec verre extérieur, idéal pour une utilisation à la fois externe ou interne.
102 cm
IMPORTANTE!
102 cm
IMPORTANT!
UNE PHOTO AVEC MAIOR 60 VISION, COULEUR GRIS TITANE NKR2, AVEC MAIN COURANTE T04 MONTÉE À PROTECTION DES VERRES: ELLE EST PRESQUE INVISIBLE.
UNA FOTO CON MAIOR 60 VISION, COLOR GRIS TITANIO NKR2, CON EL PASAMANOS T04 INSTALADO SOBRE LA PROTECCIÓN DE LOS VIDRIOS: ES CASI INVISIBLE.
italian style
53
italian style
52
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
Une base solide comme fondations. Fabriquée à partir d’un seul profil extrudé et avec le bouchon couvercle de la même couleur que le poteau.
BASE AU SOL BASE SOBRE EL PISO IMPORTANT! - IMPORTANT!
1:2
1:4 trous de fixation agujeros de fijación
EXPANSION THERMIQUE EXPANSIÓN TÉRMICA
164
19
70
9,5 46
FIXATION LATÉRALE FIJACIÓN LATERAL 1:2
Una base sólida como cimientos. Hecha con un solo perfil extruido en color igual a la columna.
1:4
ÉCONOMIES DE 100 À 180 EUROS EN MOINS POUR CHAQUE POTEAU (voir p. 64). SE AHORRA DE 100 A 180 EUROS POR CADA COLUMNA MENOS.
140 17,5
140 12
105
M6
17,5
45,5
64
4
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
Ø 8,5 M12
M6
30
55,76
15 20
Ø 17
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
55
italian style
Une base solide comme fondations. Fabriquée à partir d’un seul profil extrudé de la même couleur que le poteau.
30
LE MONTAGE AU MUR COÛTE MOINS. LA FIJACIÓN A LA PARED CONVIENE.
Le montage de la base au poteau MR-002 se produit uniquement à haute pression et à travers des presses électro-hydrauliques de 50 t. El montaje de la base a la columna MR-002 solo tiene lugar a alta presión con una prensa electrohidráulica de 50 t.
90 150
5
ATENCIÓN: - Los certif icados de prueba emitidos por FARAONE se realizaron en el laboratorio con la f ijación sobre base de hormigón, con los tornillos indicados en la lista de precios of icial y por lo tanto, los certif icados no son válidos si la f ijación se realiza con diferentes tornillos, de secciones inferiores y sobre bases no adecuadas.
75
AC
20 15
100
ATTENTION: - Les certif icats d’essai délivrés par FARAONE ont été effectués dans le laboratoire avec la f ixation sur un socle en béton avec les vis indiquées dans la liste off icielle, et donc les certif icats ne sont pas valides si la f ixation est exécutée avec des vis différentes, ou si les sections sont inférieures ou inappropriées.
réglages tornillos de ajuste
38,2
100
80
(joint des profils / empalme de los perfiles)
20
55
16
art. MR004/G
125 20
76
5
21,1
12
italian style
54
GUIDE POUR LA CONCEPTION
64
100
GUÍA AL DISEÑO
118 44
APLICACIÓN CORRECTA DE LAS PLACAS DE CONEXIÓN PARA CONTROLAR LA EXPANSIÓN TÉRMICA DE LOS PERFILES DE ALUMINIO. NOTA: DEBE REALIZARSE AL PIE DE LA LETRA PARA TEMPERATURAS SUPERIORES A 20 ° C
133
48,5
119,5
APPLICATION APPROPRIÉE DES PLATS DE CONNEXION POUR VERIFIER L’EXPANSION THERMIQUE DES PROFILS EN ALUMINIUM. NOTEZ: À APPLIQUER SUR LA LETTRE POUR TEMPÉRATURES SUPÉRIEURES À 20°C.
Una base sólida como cimientos. Hecha con un solo perfil extruido y tapón de rosca de color igual a la columna.
EXEMPLE DE MONTAGE SUR SOL AVEC CHAPE ALLÉGÉE JUSQU’À 60 mm EJEMPLO DE FIJACIÓN SOBRE PISO CON BLOQUE DE HORMIGÓN ALIGERADO HASTA 60 mm 1:2
EXEMPLE DE MONTAGE LATÉRALE EJEMPLO DE FIJACIÓN LATERAL 1:2
art. MR-001/Y
art. MR-01V3 (vis/tornillo)
périmètre d'étanchéité avec structure en silicone* (non fourni). sellado perimetral con silicona estructural* (no suministrado).
ATTENTION: Ne percez pas les gaines! ATENCIÓN: No dañar las capas protectoras!
art. MR-01-V1B
20/30 mm
Chape allégée jusqu’à 50/60 mm bloque de hormigón aligerado hasta 50/60 mm
Chape allégée / bloque de hormigón aligerado 40
Ø16 (trou) (agujero)
50 mm minimum / 50 mm mínimo
min. 50 Ø10 (trou) (agujero)
béton armé solide hormigón armado sólido
100
art. MR-01V3
art. MR-01V1
béton armé solide hormigón armado sólido
140
épaisseur de la tôle d'aluminium 100 x 150 x 2 mm pré-forée pour sceller le périmètre (contrairement au réglage). Lámina en aluminio preperforada espesor 100 x 150 x 2 mm a ser sellada perimetralmente (contrastando el tornillo de ajuste).
ATTENTION!
ATENCIÓN!
ATTENTION!
ATENCIÓN!
Ne percez pas les gaines!
No dañar las capas protectoras!
Pas de risque de perforation de la gaine
Ningún riesgo de dañar las capas protectoras
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
57
italian style
art. M13-AC-11
20/30mm plancher / 20/30 mm pavimento
130
italian style
art. MR-01V1 (vis/tornillo) art. MR-001/H
56
50 mm minimum sur béton armé solide. 50 mm mínimo sobre hormigón armado sólido.
minimum mínimo 100 mm
EXEMPLE DE MONTAGE SUR SOL AVEC CHAPE ALLÉGÉE DE 50 mm À 100 mm EJEMPLO DE FIJACIÓN SOBRE PISO CON BLOQUE DE HORMIGÓN ALIGERADO DESDE 50 mm hasta 100 mm
EXEMPLE DE MONTAGE LATÉRALE MAÇONNERIE OU BÉTON PAS SOLIDE EJEMPLO FIJACIÓN LATERAL EN ALBAÑILERÍA O CEMENTO NO SÓLIDO
1:2
1:2
art. MR-001/Y
art. MR-01V3 (vis/tornillo)
Joint en néoprène sur demande / art. MR-01/G Junta en neopreno bajo pedido / art. MR-01/G
art. MR-001/H
min. 50 Ø10 (trou) (agujero)
béton armé solide hormigón armado sólido
42 Ø15 (trou) (agujero)
50 mm minimum / 50 mm mínimo
100
50 mm minimum sur béton armé solide. 50 mm mínimo sobre hormigón armado sólido.
59
chape / bloque
Chape allégée jusqu’à 100 mm bloque de hormigón aligerado hasta 100 mm environ / aproximadamente 25/30 cm
180
art. MR-01-V5
20/30 mm
maçonnerie ou béton pas solide albañilería o cemento no sólido
art. MR-01V4
180
épaisseur de la tôle d'aluminium 100 x 150 x 2 mm pré-forée pour sceller le périmètre (contrairement au réglage). Lámina en aluminio preperforada espesor 100 x 150 x 2 mm a ser sellada perimetralmente (contrastando el tornillo de ajuste).
ATTENTION!
ATENCIÓN!
ATTENTION!
ATENCIÓN!
Pas de risque de perforation de la gaine
Ningún riesgo de dañar las capas protectoras
Pas de risque de perforation de la gaine
Ningún riesgo de dañar las capas protectoras
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
italian style
20/30mm plancher / 20/30 mm pavimento
58
italian style
art. MR-01V1 (vis/tornillo)
environ / aproximadamente 25/30 cm
périmètre d'étanchéité avec structure en silicone* (non fourni). sellado perimetral con silicona estructural* (no suministrado).
minimum mínimo 100 mm
EXEMPLE DE MONTAGE SUR SOL OU SUR MARCHE EJEMPLO DE FIJACIÓN SOBRE EL PISO O SOBRE ESCALÓN
EXEMPLE DE MONTAGE LATÉRALE SUR BÉTON ARMÉ SOLIDE EJEMPLO DE FIJACIÓN LATERAL SOBRE EL PISO O SOBRE ESCALÓN
1:2
1:2
PLACER LES POTEAUX CHAQUE 4/5 MARCHES (CLASSE 200 Kg/m) COLOCAR LAS COLUMNAS CADA 4/5 ESCALONES (CLASE 200 Kg/m)
PLACER LES POTEAUX CHAQUE 4/5 MARCHES (CLASSE 200 Kg/m) COLOCAR LAS COLUMNAS CADA 4/5 ESCALONES (CLASE 200 Kg/m) 20 cm 20 cm
CONTREMARCHE 18 cm MAX POUR POTEAU STANDARD (SUPÉRIEUR À 18 cm IL FAUT DEMANDER UN POTEAU SUR MESURE). MÁXIMO 18 cm DE ALZADA PARA COLUMNAS ESTÁNDAR (PARA MÁS DE 18 cm PEDIR COLUMNA A LA MEDIDA). 20/30 mm
min. 50 Ø10 (trou) (agujero)
béton armé solide hormigón armado sólido
80
102
42
art. MR-01V3
art. MR-01V1
environ / aproximadamente 25/30 cm
ATTENTION: les essais sont certifiés avec ces types de vis exclusivement. ATENCIÓN: las pruebas son certificadas con esta clase de tornillos.
chape / bloque 50 mm minimum / 50 mm mínimo
100
50 mm minimum sur béton armé solide. 50 mm mínimo sobre hormigón armado sólido.
Chape allégée jusqu’à 50/60 mm bloque de hormigón aligerado hasta 50/60 mm 140
art. MR-01-V1B
environ / aproximadamente 25/30 cm
art. M13-AC-11 130
102 cm
80 cm
20/30mm plancher / 20/30 mm pavimento
béton armé solide hormigón armado sólido 140
ATTENTION!
ATENCIÓN!
ATTENTION!
ATENCIÓN!
Pas de risque de perforation de la gaine
Ningún riesgo de dañar las capas protectoras
Pas de risque de perforation de la gaine
Ningún riesgo de dañar las capas protectoras
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
épaisseur de la tôle d'aluminium 100 x 150 x 2 mm pré-forée pour sceller le périmètre (contrairement au réglage). Lámina en aluminio preperforada espesor 100 x 150 x 2 mm debe ser sellada perimetralmente (contrastando el tornillo de ajuste).
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
61
italian style
CONTREMARCHE 18 cm MAX POUR POTEAU STANDARD (SUPÉRIEUR À 18 cm IL FAUT DEMANDER UN POTEAU SUR MESURE). MÁXIMO 18 cm DE ALZADA PARA COLUMNAS ESTÁNDAR (PARA MÁS DE 18 cm PEDIR COLUMNA A LA MEDIDA).
Ø16 ((trou) (agujero)
périmètre d'étanchéité avec structure en silicone* (non fourni). sellado perimetral con silicona estructural* (no suministrado).
60
italian style
Joint en néoprène sur demande / art. MR-01/G Junta en neopreno bajo pedido / art. MR-01/G
EXEMPLE DE MONTAGE SUR SOL OU SUR MARCHE EJEMPLO DE FIJACIÓN SOBRE EL PISO O SOBRE ESCALÓN
EXEMPLE DE MONTAGE LATÉRALE BÉTON ARMÉ PAS SOLIDE EJEMPLO FIJACIÓN LATERAL HORMIGÓN ARMADO NO SÓLIDO
1:2
1:2
PLACER LES POTEAUX CHAQUE 4/5 MARCHES (CLASSE 200 Kg/m) COLOCAR LAS COLUMNAS CADA 4/5 ESCALONES (CLASE 200 Kg/m)
PLACER LES POTEAUX CHAQUE 4/5 MARCHES (CLASSE 200 Kg/m) COLOCAR LAS COLUMNAS CADA 4/5 ESCALONES (CLASE 200 Kg/m) 20 cm
20 cm
CONTREMARCHE 18 cm MAX POUR POTEAU STANDARD (SUPÉRIEUR À 18 cm IL FAUT DEMANDER UN POTEAU SUR MESURE). MÁXIMO 18 cm DE ALZADA PARA COLUMNAS ESTÁNDAR (PARA MÁS DE 18 cm PEDIR COLUMNA A LA MEDIDA).
min 50
Ø10 (trou) (agujero)
béton armé solide hormigón armado sólido
140
chape / bloque
180 Ø15 (trou) (agujero)
ATTENTION: les essais sont certifiés avec ces types de vis exclusivement. ATENCIÓN: las pruebas son certificadas con esta clase de tornillos.
40
100
50 mm minimum sur béton armé solide. 50 mm mínimo sobre hormigón armado sólido.
Chape allégée jusqu’à 100 mm bloque de hormigón aligerado hasta 100 mm
environ / aproximadamente 25/30 cm
180
art. MR-01-V5
102
20/30 mm 80
102 cm
80 cm
20/30mm plancher / 20/30 mm pavimento
art. MR-01V4
béton armé pas solide hormigón armado no sólido
épaisseur de la tôle d'aluminium 100 x 150 x 2 mm pré-forée pour sceller le périmètre (contrairement au réglage). Lámina en aluminio preperforada espesor 100 x 150 x 2 mm a ser sellada perimetralmente (contrastando el tornillo de ajuste).
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
63
italian style
CONTREMARCHE 18 cm MAX POUR POTEAU STANDARD (SUPÉRIEUR À 18 cm IL FAUT DEMANDER UN POTEAU SUR MESURE). MÁXIMO 18 cm DE ALZADA PARA COLUMNAS ESTÁNDAR (PARA MÁS DE 18 cm PEDIR COLUMNA A LA MEDIDA).
environ / aproximadamente 25/30 cm
périmètre d'étanchéité avec structure en silicone* (non fourni). sellado perimetral con silicona estructural* (no suministrado).
62
italian style
Joint en néoprène sur demande / art. MR-01/G Junta en neopreno bajo pedido / art. MR-01/G
ART. MR 07TM
ÉCONOMIES DE 100 À 180 EUROS EN MOINS POUR CHAQUE POTEAU SE AHORRA DE 100 A 180 EUROS POR CADA COLUMNA MENOS.
EXEMPLE D’OPTIMISATION DES POTEAUX AVEC FIXATION DE LA MAIN COURANTE À LA MAÇONNERIE. EJEMPLO DE OPTIMIZACIÓN DE LAS COLUMNAS CON FIJACIÓN DEL PASAMANOS AL MURO.
65
italian style
italian style
64
LE MONTAGE AU MUR COÛTE MOINS. LA FIJACIÓN A LA PARED CONVIENE.
ART. MR 07TM ART. MR 07TM1
ART. MR 04TM ART. MR 04TM1
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
fixation à la maçonnerie (où possible) fijación al muro (donde sea posible)
art. MR-07TM art. MR-04TM
7000
EXEMPLE D’OPTIMISATION DES POTEAUX AVEC FIXATION DE LA MAIN COURANTE À LA MAÇONNERIE POUR MAIOR ONE ET MAIOR PLUS - CLASSE 300 Kg/m EJEMPLO DE OPTIMIZACIÓN DE LAS COLUMNAS CON FIJACIÓN DEL PASAMANOS AL MURO PARA MAIOR ONE Y MAYOR PLUS – CLASE 300 Kg/m
FIXATION À LA MAÇONNERIE - exemples de distances maximales entre les poteaux; - saillies maximales des angles ou terminales: avec fixation de la main courante et du profil qui soutient le verre à la maçonnerie “solide”.
fixation à la maçonnerie (où possible) fijación al muro (donde sea posible)
art. MR-07TM art. MR-04TM
5600
FIJACIÓN AL MURO - ejemplos de distancias máximas entre columnas; - máxima saliente de ángulos o termina- les: con fijación al pasamanos y perfíl de retención del vidrio a la albañilería “sólida”. MAX 1500
2000
max 2000 mm avec verre 6+6 2000 mm max con vidrio 6+6
2000
2000
Verre unique / Vidrio único
ÉCONOMIES DE 100 À 180 EUROS EN MOINS POUR CHAQUE POTEAU SE AHORRA DE 100 A 180 EUROS POR CADA COLUMNA MENOS.
MAX 1000
1300
1300
MAX 1000
MR-07TM
1000
1000
1000
MR-07TM/1 Verre unique / Vidrio único MR-04TM
1000
300
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
MR-07TM/1
MR-04TM
Maior Plus / montage frontale / montaje al frente de la placa articles pour la fixation du poteau à la maçonnerie / artículos para la fijación de la columna al muro.
Verre unique / Vidrio único
MR-06TM
MR-06TM/1
MR-06TM/1
MR-04TM
MR-04TM montage sur sol, ou montage frontale montaje sobre el piso, o montaje frente a la placa
ÉCONOMIES DE 100 À 180 EUROS EN MOINS POUR CHAQUE POTEAU SE AHORRA DE 100 A 180 EUROS POR CADA COLUMNA MENOS.
1000
MR-06TM
1000
300
300
Maior Plus / montage frontale / montaje al frente de la placa articles pour la fixation du poteau à la maçonnerie / artículos para la fijación de la columna al muro. 300
Verre unique / Vidrio único
LE MONTAGE AU MUR COÛTE MOINS. LA FIJACIÓN A LA PARED CONVIENE.
MR-04TM/1
1000
500 MAX MAX 500
2000
MAX 1500
MAX 500
2000
1300 mm max con vidrio 6+6
MR-07TM
300
MR-04TM/1 MAX 500
max 1300 mm avec verre 6+6
Maior One / montage frontale / montaje al frente de la placa articles pour la fixation du poteau à la maçonnerie / artículos para la fijación de la columna al muro.
Maior One / montage frontale / montaje al frente de la placa articles pour la fixation du poteau à la maçonnerie / artículos para la fijación de la columna al muro.
MAX 500 MAX 1500 MAX 500
MAX 1500
MAX 1500
italian style
66
LE MONTAGE AU MUR COÛTE MOINS. LA FIJACIÓN A LA PARED CONVIENE.
300
2000
FIJACIÓN AL MURO - ejemplos de distancias máximas entre columnas; - máxima saliente de ángulos o termina- les: con fijación al pasamanos y perfil de retención del vidrio a la albañilería “sólida”.
1000
MAX 1500
FIXATION À LA MAÇONNERIE - exemples de distances maximales entre les poteaux; - saillies maximales des angles ou terminales: avec fixation de la main courante et du profil qui soutient le verre à la maçonnerie “solide”.
montage sur sol, ou montage frontale montaje sobre el piso, o montaje frente a la placa MR-04TM/1
MR-04TM/1
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
67
italian style
EXEMPLE D’OPTIMISATION DES POTEAUX AVEC FIXATION DE LA MAIN COURANTE À LA MAÇONNERIE POUR MAIOR ONE ET MAIOR PLUS - CLASSE 200 Kg/m EJEMPLO DE OPTIMIZACIÓN DE LAS COLUMNAS CON FIJACIÓN DEL PASAMANOS AL MURO PARA MAIOR ONE Y MAYOR PLUS – CLASE 200 Kg/m
TRAITEMENT SPÉCIALE SUR DEMANDE. DESSINS TECHNIQUES À PAGE 70/71. TRABAJO ESPECIAL BAJO PEDIDO. DIBUJOS TÉCNICOS PÁGINA 70/71.
italian style
69
italian style
68
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
EXEMPLE DE FIXATION DE LA MAIN COURANTE À LA MAÇONNERIE POUR TRAITEMENT SPÉCIALE (page 68/69) - CLASSE 200 Kg/m EJEMPLO DE FIJACIÓN DEL PASAMANOS AL MURO PARA TRABAJO ESPECIAL (pag. 68/69) – CLASE 200 Kg/m MR-07 MR-04
MR-04
MR-04 MR-04TM
MR-07TM
AVEC MAIN COURANTE CON MR-04TM PASAMANOS
MR-04TM renforcement avec refuerzo con L > 1200
EXEMPLE DE FIXATION DE LA MAIN COURANTE À LA MAÇONNERIE POUR TRAITEMENT SPÉCIALE (page 68/69) - CLASSE 300 Kg/m EJEMPLO DE FIJACIÓN DEL PASAMANOS AL MURO PARA TRABAJO ESPECIAL (pag. 68/69) – CLASE 300 Kg/m
max 2000 avec/con 6+6 max 2500 avec/con 8+8
SANS MAIN COURANTE SIN PASAMANOS
LE MONTAGE AU MUR COÛTE MOINS. LA FIJACIÓN A LA PARED CONVIENE.
SANS MAIN COURANTE MR-07TM SIN PASAMANOS
MR-04TM
MR-04TM
MR-07
AVEC MAIN COURANTE CON PASAMANOS
MR-07TM renforcement avec refuerzo con L > 1200 max 800 avec/con 8+8
max 800 avec/con 6+6 max 1200 avec/con 8+8
LE MONTAGE AU MUR COÛTE MOINS. LA FIJACIÓN A LA PARED CONVIENE.
max 1800 avec/con 8+8
MR-07
MR-04
MR-04
MR-07 SANS MAIN COURANTE SIN PASAMANOS
AVEC MAIN COURANTE CON PASAMANOS
MR-04TM renforcement avec refuerzo con max 2000 avec/con 6+6 L > 1200 max 2500 avec/con 8+8
max 800 avec/with 6+6 max 1200 avec/with 8+8
MR-07
MR-04
SANS MAIN COURANTE SIN PASAMANOS
AVEC MAIN COURANTE CON PASAMANOS
MR-04TM MR-07TM
MR-04TM
MR-04TM renforcement avec refuerzo con max 2000 avec/with 6+6 L > 1200 max 2500 avec/with 8+8
cheville et capot Fischer clavija fischer para capa de aislamiento térmico
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
MR-04 AVEC MAIN COURANTE CON PASAMANOS
MR-07TM
MR-07TM
MR-04TM
MR-04
AVEC MAIN COURANTE CON PASAMANOS
MR-04TM MR-07TM
MR-07
MR-04
MR-04TM
MR-04TM
renforcement avec refuerzo con L > 1200 max 1800 avec/con 8+8
max 800 avec/con 8+8
max 1800 avec/con 8+8
max 800 avec/con 8+8
renforcement avec refuerzo con L > 1200
max 1800 avec/con 8+8 max 1800 avec/con 8+8
cheville et capot Fischer clavija fischer para capa de aislamiento térmico
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
italian style
71
italian style
70
EXEMPLE D’OPTIMISATION SANS FIXATION DE LA MAIN COURANTE À LA MAÇONNERIE POUR MAIOR ONE, MAIOR PLUS ET MAIOR VISION - CLASSE 200 Kg/m EJEMPLO DE OPTIMIZACIÓN SIN FIJACIÓN DEL PASAMANOS AL MURO PARA MAIOR ONE, MAIOR PLUS Y MAIOR VISION – CLASE 200 Kg/m
50
4600
SANS FIXATION À LA MAÇONNERIE SIN FIJACIÓN AL MURO
50
EXEMPLE D’OPTIMISATION SANS FIXATION DE LA MAIN COURANTE À LA MAÇONNERIE POUR MAIOR ONE, MAIOR PLUS ET MAIOR VISION - CLASSE 300 Kg/m EJEMPLO DE OPTIMIZACIÓN SIN FIJACIÓN DEL PASAMANOS AL MURO PARA MAIOR ONE, MAIOR PLUS Y MAIOR VISION – CLASE 300 Kg/m
FIXATION À LA MAÇONNERIE - exemples de distances maximales entre les poteaux; - saillies maximales des angles ou terminales.
50
3000
SANS FIXATION À LA MAÇONNERIE SIN FIJACIÓN AL MURO
50
FIJACIÓN AL MURO - ejemplos de distancias máximas entre columnas; - máxima saliente de ángulos o terminales. 2000
2000
MAX 300
MAX 200
MAX 300
2000
2000
MAX 300
MAX 200
1300
MAX 200
50
500
50
MAX 200
1300
1300
1300
1300
300
300
2000
MAX 200
Valide soit pour le montage sur sol que per le montage frontale Válido para ambos, montaje sobre el piso y al frente de la placa
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
MAX 200
300
300 50
500
300
MAX 300
50
50
50
500
300
2000
MAX 200
2000
500
500
50
50
MAX 300
50
MAX 200
2000
1300
1300
500
MAX 300
1300
73
italian style
50
50
MAX 300
italian style
FIJACIÓN AL MURO - ejemplos de distancias máximas entre columnas; - máxima saliente de ángulos o terminales.
MAX 300
72
FIXATION À LA MAÇONNERIE - exemples de distances maximales entre les poteaux; - saillies maximales des angles ou terminales.
Valide soit pour le montage sur sol que per le montage frontale Válido para ambos, montaje sobre el piso y al frente de la placa
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
SCHÉMA DE MONTAGE POUR MAIOR VISION EN PENTE ESQUEMA DE MONTAJE MAIOR VISION EN PENDIENTE - TOUJOURS RÉGLABLES: APRÈS LE MONTAGE AUSSI (IL FAUT D’ABORD DESSERRER LES VIS D’ANCRAGE). - SIEMPRE AJUSTABLES AÚN DESPUÉS DEL MONTAJE (ES SUFICIENTE AFLOJAR LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN).
1.
LE POTEAU ARRIVE COMPLET AVEC ACCESSOIRES Fixez le poteau latéralement ou sur la marche selon les fiches techniques fournies. Dévissez la partie avant de la petite main (art. MR-13) et serrez la vis centrale suivant l’inclinaison de l’échelle.
2. Vissez à nouveau sans serrer la
1.
de la pinza (art. MR-13) para permitir que el vidrio encaje.
LA COLUMNA INCLUYE TODOS LOS ACCESORIOS Fijar la columna lateralmente o sobre el escalón siguiendo las instrucciones. Desenroscar la parte frontal de la pinza (art. MR-13) y apretar el tornillo central siguiendo la inclinación de la escalera.
réglage Ø12 ajuste Ø12
2. Enroscar sin apretar la parte frontal
3. Faites glisser le premier verre.
74
Introducir el primer vidrio desde lo alto. Détail de l’épinette et de l’encoche du verre: système anti-coulissant du verre. (Répétez l’encoche sur chaque premier verre) Le verre avec l’encoche est recommandé trempé / feuilleté. Detalle del taco y de la muesca del vidrio: sistema antideslizamiento del vidrio. (repetir la muesca en cada primervidrio) Se aconseja que el vidrio con la muesca sea templado/laminado.
40
50
75 distance des trous distancia de lo agujeros
100
distance minimale distancia mínima
distance des trous distancia de lo agujeros
4. Vissez sans serrer la petite main
supérieure et procédez à l’installation des autres verres.
4. Enroscar sin apretar la pinza superior
50
italian style
partie avant de la petite main (art. 13-MR) pour favoriser le logement du verre.
IMPORTANT!
Si vous avez besoin de régler à nouveau après avoir serré les vis d’ancrage, desserrez les vis pour éviter la f issuration du sol, et réglez à nouveau.
IMPORTANTE!
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
distance minimale distancia mínima
Si aún necesita ajuste después de apretar los tornillos de f ijación, afloje los tornillos para evitar que se rompa el piso y realice los ajustes adicionales.
y continuar con la instalación de los otros vidrios.
ENCOCHE MUESCA
5. Faites glisser les verres à suivre. Détail de l’épinette: le verre bat maintenant en appui sur l’épinette. UNE FOIS QUE VOUS AVEZ POSÉ LES VERRE, SERREZ LE FIXATIONS.
5. Introducir los siguientes vidrios
desde lo alto. Detalle del taco: el vidrio ahora se apoya sobre el taco. AL COLOCAR TODOS LOS VIDRIOS, APRIETE TODOS LOS TORNILLOS.
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
75
italian style
N. 4 RÉGLAGES POUR METTRE À PLOMBE N. 4 TORNILLOS DE AJUSTE PARA LA PLOMADA
CERTIFICATION
LES CERTIFICATS SONT RÉDIGÉES PAR ABRUZZO TEST DE SULMONA, SOCIÉTÉ AUTORISÉE PAR LE MINISTÈRE DEPUIS 1983 PRÈS DU LABORATOIRE FARAONE. LEURS OUTILS SONT ÉTALONNÉS CHAQUE ANNÉE PAR LA FIRME QUALITY SERVICE DE SAN GIOVANNI TEATINO / CHIETI. AUTRES AUTORISATIONS SONT EFFECTUÉES PRÈS DE L’INSTITUT GIORDANO ET CHAQUE PAYS OÙ NOUS EXPORTONS RÉDIGE SA PROPRE CERTIFICATION COMME, PAR EXEMPLE, EN FRANCE, EN ALLEMAGNE, EN ANGLETERRE, AUX ÉTATS-UNIS, ETC.
CERTIFICACIONES
LAS CERTIFICACIONES SON REALIZADAS POR ABRUZZO TEST DE SULMONA, COMPAÑÍA AUTORIZADA POR EL MINISTERIO DESDE 1983 EN EL LABORATORIO FARAONE, CUYOS INSTRUMENTOS SON CALIBRADOS CADA AÑO POR QUALITY SERVICE DE SAN GIOVANNI TEATINO / CHIETI. OTRAS CERTIFICACIONES SE REALIZAN EN EL ISTITUTO GIORDANO Y CADA PAÍS DONDE EXPORTAMOS REALIZA SUS PROPIAS CERTIFICACIONES, POR EJEMPLO, FRANCIA, ALEMANIA, INGLATERRA, ESTADOS UNIDOS, ETC.
TEST MAIOR AVEC MONTAGE SUR SOL. PRUEBA MAIOR CON MONTAJE SOBRE EL PISO.
TEST EN EL LABORATORIO DE PRUEBAS FARAONE
- DIMENSIONS DE L’INSTALLA- TION 5,50 X 2 MÈTRES; - FIXATION DES GARDE-CORPS SUR UNE BASE EN BÉTON SIMILAIRE À UNE TERRASSE (PAS SUR UNE POUTRE EN FER); - LE TEST COMPREND LES VIS D’ANCRAGE AU SOL; - TEST DE POUSSÉE AVEC DISPLAY DE LECTURE DES KILOGRAMMES AVEC LASER FRONTAL POUR LA LECTURE DE LA FLEXION DU GARDE-CORPS; - IMPRESSION AUTOMATIQUE DU CYCLE DU TEST; - TEST DU PENDULE (AVEC SAC ET PNEU); - CERTIFICATION RÉDIGÉE PAR UN ORGANISME AUTORISÉ.
IMPORTANT!
ATTENTION À L’ANCRAGE!! Les tests montrent que le vis mécaniques ou l’ancrage chimique peuvent se déf iler s’ils n’ont pas la bonne taille et s’ils ne sont pas vérif iés avec un test.
TEST DU PENDULE DE HAUTER DE 120 cm. PRUEBA DEL PENDULO DESDE UN ALTURA DE 120 cm.
TEST AVEC PNEU DE HAUTEUR DE 120 cm. PRUEBA CON RUEDA DESDE UNA ALTURA DE 120 cm.
77
italian style
italian style
76
TEST DU LABORATOIRE FARAONE - DIMENSIONES DEL SISTEMA 5,50 X 2 METROS; - FIJACIÓN DE LAS BARANDI LLAS EN UNA BASE DE HORMIGÓN SIMILAR A UNA TERRAZA (NO SOBRE HAZ DE HIERRO); - LA PRUEBA INCLUYE LOS PER- NOS PARA FIJACIÓN EN EL PISO ; - PRUEBA DE EMPUJE CON PANTALLA PARA VISUALIZAR LOS Kg APLICADOS, CON LÁSER FRONTAL PARA CALCULARLA FLEXIÓN DE LA BARANDILLA; - IMPRESIÓN AUTOMÁTICA DEL CICLO DE PRUEBA; - PRUEBA DEL PÉNDULO (SACO Y RUEDA); - CERTIFICACIÓN HECHA POR ORGANISMO AUTORIZADO.
IMPORTANTE!
ATENCIÓN A LOS ANCLAJES!!! Las pruebas demuestran que los pasadores mecánicos y las f ijaciones químicas se pueden despegar si no tienen el tamaño correcto y no superan las pruebas. faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
TESTS DE RÉSISTANCE À LA POUSSÉE PRUEBAS DE RESISTENCIA AL EMPUJE LISTE DES CERTIFICATS DISPONIBLES. LISTA DE CERTIFICADOS DISPONIBLE.
ARCHITETTURE
TRASPARENTI
INSTITUT GIORDANO INSTITUTO GIORDANO / ABRUZZO TEST
1
MAIOR ONE / A . MONTAGE SUR SOL H du sol cm 110 / poteaux placés tous les 200 cm max / verre 6+6+0.38 / feuilleté. Classe C2: 200 Kg/m (2KN/m).
MAIOR ONE / A . MONTAJE SOBRE EL PISO H desde el piso cm 110 / columnas colocadas cada 200 cm max / vidrios 6+6+0.38 / laminado. Clase C2: 200 Kg/m (2KN/m).
2
MAIOR ONE / A . MONTAGE SUR SOL H du sol cm 110 / poteaux placés tous les 130 cm max/ verre 8+8+0.76 /feuilleté. Classe C3: 300 Kg/m (3KN/m).
MAIOR ONE / A . MONTAJE SOBRE EL PISO H desde el piso cm 110 / columnas colocadas cada 130 cm max / vidrios 8+8+0.76 / laminado. Clase C3: 300 Kg/m (3KN/m).
3
MAIOR ONE / B / C . MONTAGE LATÉRAL H des poteaux cm 140 placés tous les 200 cm max / verre 6+6+0.38 feuilleté. Classe C2: 200 Kg/m (2KN/m).
MAIOR ONE / B / C . MONTAJE LATERAL H columnas cm 140 colocadas cada 200 cm max / vidrios 6+6+0.38 / laminado. Clase C2: 200 Kg/m (2KN/m). 79
TEST MAIOR AVEC MONTAGE FRONTAL. PRUEBA MAIOR CON MONTAJE AL FRENTE DE LA PLACA.
EXEMPLE DE MESURE DE LA FLEXION. EJEMPLO MEDIDORES DE FLEXIÓN.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
LECTURE DU TEST AVEC IMPRESSION AUTOMATIQUE DE LA RELATION. LECTURA DE LAS PRUEBAS CON IMPRESIÓN AUTOMÁTICA DEL INFORME.
4
MAIOR ONE / B / C . MONTAGE LATÉRAL H des poteaux cm 140 placés tous les 130 cm max / verre 6+6+0.76 feuilleté. Classe C3: 300 Kg/m (3KN/m).
MAIOR ONE / B / C . MONTAJE LATERAL H columnas cm 140 colocadas cada 130 cm max / vidrios 6+6+0.76 / laminado. Clase C3: 300 Kg/m (3KN/m).
5
MAIOR VISION / A . MONTAGE SUR SOL H du sol cm110 / poteaux placés tous les 200 cm max / verre 8+8+0.76 feuilleté. Classe C2: 200 Kg/m ( 2KN/m).
MAIOR VISION / A . MONTAJE SOBRE EL PISO H desdeelpiso cm 110 / columnascolocadas cada 200 cm max / vidrios 8+8+0.76 / laminado. Clase C2: 200 Kg/m (2KN/m).
6
MAIOR VISION / B / C / D . MONTAGE LATÉRAL H du poteau cm 140 placés tous les 130 cm max /verre 8+8+0.76 feuilleté. Classe C3: 300 Kg/m (3KN/m).
MAIOR VISION / B / C / D . MONTAJE LATERAL H columnas cm 140 colocadas cada 130 cm max / vidrios 8+8+0.76 / laminado. Clase C3: 300 Kg/m (3KN/m).
7
MAIOR 60 LINE 200 Kg . MONTAGE SUR SOL OU FRONTAL H du verre cm 110 du sol au poteau / placés tous les 150 cm max / verre 8+8+0.76 feuilleté trempé. Classe C2: 200 Kg/m (2KN/m).
MAIOR 60 LINE 200 Kg . MONTAJE SOBRE EL PISO O MONTAJE FRONTAL H vidrio cm 110 desde el piso a la columna / colocadas cada 150 cm max / vidrios 8+8+0.76 laminado templado. Clase C2: 200 Kg/m (2KN/m).
8
MAIOR 60 VISION . MONTAGE SUR SOL OU FRONTAL H des poteaux cm 110 / placés tous les 150 cm max / verre 8+8+0.76 feuilleté trempé. Classe C2: 200 Kg/m (2KN/m).
MAIOR 60 VISION. MONTAJE SOBRE EL PISO O MONTAJE FRONTAL H columna cm 110 / colocadas cada 150 cm max / vidrios 8+8+0.76 laminado templado. Clase C2: 200 Kg/m (2KN/m).
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
italian style
italian style
78
ISLANDA MOSCA
SURGUT
VARSAVIA TORONTO PARIGI NEW YORK
MADRID
WASHINGTON
SAN FRANCISCO
GIBILTERRA MIAMI
AMSTERDAM GERMANIA
LUGANO ALICANTE
ODESSA BUDAPEST SOFIA TIRANA BAKU
TEHERAN
TUNISI TRIPOLI TEL AVIV
TOKIO
KUWAIT
BAHAMAS
DUBAI OMAN GUATEMALA PANAMA
81
DAKAR
italian style
italian style
80 CARACAS
LAGOS
PORT HARCOURT UGANDA
SAN PAOLO
SANTIAGO
BUENOS AIRES MONTEVIDEO
ESCALIERS FARAONE DANS LE MONDE Fourniture d’escaliers en verre et en acier inoxydable, complète de montage aussi.
ESCALERAS FARAONE EN EL MUNDO Suministro de escaleras en vidrio y acero inoxidable, incluyen instalación.
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2018, la barandilla hecha para vivir 100 años, sin mantenimiento / faraone.it
agence / agencia MComunicare di Marco Ceci www.mcomunicare.it photos des images réalistes / imágenes fotorrealistas Stefano Spinosi dessins techniques / dibujos técnicos bureau Technique Faraone / oficina técnica Faraone tous droits réservés / todos los derechos reservados
www.faraone.it FARAONE SRL est toujours à la recherche d’innovations à appliquer à ses produits et se réserve le droit d’apporter des modifications aux composants sans préavis. Les descriptions données dans ce catalogue ne sont pas, par conséquent, obligatoires. Les conditions générales de vente sont publiées dans la liste de prix actuelle. LES PRIX DONNÉS SONT HORS TVA, LISTE DE PRIX MAIOR.
italian style
82
italian style
FARAONE s.r.l. Zone Industrielle / Industrial Salino 64018 Tortoreto Lido (TE) Italy T. +39 0861 784200 F. +39 0861 781035
FARAONE SRL siempreestá buscando innovaciones para aplicar a susproductos y se reserva el derecho de realizar cambios en loscomponentes sin previo aviso. Las descripciones en este catálogo, por lo tanto, no son vinculantes. Las condicionesgenerales de venta se publican en la lista de preciosactual. LOS PRECIOS INDICADOS NO INCLUYEN IVA, LISTA DE PRECIOS MAIOR.
_ 02/2018 - REV.00 / FRA.SPA
faraone.it / maior 2018, le garde-corps né pour vivre 100 ans, sans entretien
maior 2016, born to live 100 years without maintenance / faraone.it
mcomunicare.it
ARCHITETTURE TRASPARENTI ancona
FARAONE S.r.l. VIA PO, 12 - 64018 TORTORETO (TE) ITALY TEL. +39 0861.784200 FAX +39 0861.781035 www.faraone.it - segreteria@faraone.it
roma
pescara
Choix des matières premières recyclables telles que le verre, l’aluminium et l’acier. Elimination des déchets spéciaux conformément à la directive nationale (D.LGS. 152/2006 et SS.NN.II.) Elección de materias primas reciclables como el aluminio, el acero y el vidrio. Gestión de los propios residuos especiales de acuerdo con la legislación nacional (D.LGS. 152/2006 e SS.NN.II.).
02/2018 - REV.00 / FRA-SPA
revendeur autorizé . revendedor autorizado