Beginning 2013 "Начало", каталог

Page 1

13-20.09.2013

XII Санк т-Петербу ргский меж ду народный фестива ль дебютных и студенческих фильмов X I I St.Pete r sbu rg I nte rnat i o na l Fe st i va l of D e b u t a nd S tu d e nt F ilm s

16+

КАТАЛОГ / CATALOGUE



XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов

«Начало» 13-20 сентября 2013 года в рамках Санкт-Петербургского международного кинофорума при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, Правительства Санкт-Петербурга и Комитета по культуре

Учредитель Союз кинематографистов Санкт-Петербурга

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films

Beginning September, 13-20, 2013 within St. Petersburg International Film Forum with the assistance of the Ministry of Culture of the Russian Federation, the St. Petersburg Government and the Committee for Culture

Founder St. Petersburg Filmmaker’s Union


XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Дорогие друзья!

Dear friends!

От души приветствую участников и гостей XII Санкт-Петербургского международного фестиваля дебютных и студенческих фильмов «Начало»!

I am overjoyed to greet the participants and

Это событие дарит всем любителям кино возможность познакомиться с творчеством молодых кинематографистов из разных стран, а участникам фестиваля - великолепный шанс обменяться идеями и опытом. Более полутора тысяч работ в этом году боролись за право войти в конкурсную программу – это рекорд в истории фестиваля, но я уверен, он будет побит уже в следующем году. Возросший авторитет «Начала» и серьезные задачи, стоящие перед организаторами, позволяют вот уже не одно десятилетие акцентировать внимание киносообщества на работах молодых, креативных и талантливых коллег.

2

guests of the XII St. Petersburg International Debut and Student Film Festival Beginning! This venue gives all lovers of cinema the opportunity to get to know the work of young filmmakers from various countries, and festival participants an excellent chance to exchange ideas and experiences. More than 1,500 works competed for the right to be included into the competition programme. This is a record in festival history, but I am sure it will be surpassed next year. The fact is that reputation of Beginning has grown, and the serious tasks that face the organizers allow us to direct the attention of cinematic society towards the work of their young and talented colleagues.

Молодое кино сегодня наиболее ярко отражает самые прогрессивные тенденции современного кинематографа, но именно внимательный анализ, экспертная оценка и поддержка обеспечивают начинающим режиссерам гарантию профессионального роста.

Young cinema today vividly reflects the most

Желаю организаторам творческих успехов и осуществления задуманного, участникам – оригинальных идей и вдохновения, а зрителям – ярких впечатлений!

For the organisers I wish creative success and

Василий Панкратов,

Vasily Pankratov,

председатель Комитета по культуре Санкт-Петербурга

Chairman of the St. Petersburg Committee for Culture

progressive tendencies in contemporary cinematography, but only attentive analysis and expert opinion and support provide young directors with the guarantee of professional growth.

hope that their ideas become reality; for the participants – inspiration and original ideas; and for the audience – vivid impressions!


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

Дорогие друзья!

Dear friends!

От всей души приветствую участников фестиваля.

I am very pleased to welcome you as partici-

Фестиваль «Начало» уже в двенадцатый раз представляет в Санкт-Петербурге яркую палитру авторского, нового кино.

This is the twelfth time that Beginning has

Фестиваль занимает особое место среди кинематографических смотров страны. Он уже имеет богатую историю, с каждым годом расширяет географию и постепенно становится знаковым событием международного масштаба. В этом году мы вышли на новый уровень развития – к традиционному студенческому конкурсу добавились две программы – полнометражных и короткометражных дебютных фильмов. Эти картины практически невозможно на большом экране в России, и мы надеемся, что уровень работ участников не разочарует профессионалов, а зрители всех возрастов смогут увидеть общую целостную картину современного молодого кино.

say that this festival holds a very special place

Желаю фестивалю интересной работы и ярких впечатлений!

May the festival prove interesting to you, and

Дмитрий МЕСХИЕВ,

Dmitry Meskhiev,

председатель Союза кинематографистов Санкт-Петербурга, Заслуженный деятель искусств РФ, кинорежиссер, продюсер

Chairman of St. Petersburg Filmmakers’ Union, Honoured Art Worker of Russia, film director and producer

pants of the festival.

brought the bright palette of new and auteur cinema to St. Petersburg, and I am proud to among similar venues in our country. Beginning already has a rich history, and every year it expands its geographic scope, gradually becoming an international event. This year, we have taken it to a new level and added two programmes to our traditional student competition: Feature Length Film Debut and Short Film Debut. It is virtually impossible to see these works on the Russian big screen, and we hope that their level of the participants’ work will not disappoint the professionals, while audiences of all ages will be able to get a comprehensive picture of contemporary young cinema.

may its impressions be striking.

3


XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

4

Дорогие друзья!

Dear friends!

Поздравляю вас с открытием XII СанктПетербургского международного фестиваля дебютных и студенческих фильмов «Начало»!

Congratulations on the opening of the XII

Начало это всегда так волнительно! Еще все впереди – и самые главные съемки, и творческие поиски, ночи без сна над сценарием, и заслуженное признание! Делая свои первые шаги в кино на фестивале «Начало» вы не только идете к своей мечте, но и дарите радость и воодушевление зрителю, который с замиранием сердца следит за рождением новых героев. Помните, что каждый великий фильм начинался с первого кадра. Поэтому просто поверьте в свои силы и беритесь за дело!

lies ahead: principal photography, the creative

St. Petersburg International Debut and Student Film Festival Beginning! A beginning is always so exciting! Everything process, sleepless nights of screenwriting, and – finally – well-deserved recognition! In taking your first steps here at Beginning, you are not only making your dreams come true, you are also giving the gift of joy and inspiration to the audience, captivating them as they watch the birth of new heroes. Remember – every great movie started with a first take. That is why you should simply have faith in yourselves and get down to business.

Мария АВЕРБАХ,

Maria AVERBAKH,

директор Санкт-Петербургского международного кинофорума

Director of the St. Petersburg International Film Forum


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

Привет!

Greetings!

В этом году нам было особенно сложно, необычно и очень интересно работать. Мы благодарны всем, кто помогал в подготовке фестиваля.

Our work this year has been incredibly difficult, yet unusual and interesting, and we are grateful to everyone who helped make this festival happen.

В течение фестивальной недели вы увидите сразу две новые конкурсные программы полнометражных и короткометражных дебютных фильмов. Дебютное кино – актуальная и интересная ниша. В этому году на всех значимых международных кинофестивалях, включая Каннский, Берлинский, Венецианский, были широко представлены первые работы режиссеров. Теперь «Начало» – единственный в России международный фестиваль, полностью посвященный молодому кино. Большинство фильмов в наших программах - российские премьеры. Помимо конкурсных программ мы подготовили 4 специальных показа игровых и документальных дебютных фильмов, среди которых «Молния» – триумфатор минувшего Роттердамского кинофестиваля. Режиссер фильма Мануэла Морген представит фильм лично.

We will be introducing two new programmes during the festival week – Feature-Length Film debut and Short Film Debut. Film debuts in general are quite a niche: they are topical, relevant, current, and interesting. This year many prominent festivals – Cannes, the Berlinale, and Venice to name a few – included showings from young cinema in particular. Beginning, however, is the only Russian international film festival entirely devoted to young cinema. Most of our screenings are Russian premieres. Apart from our main fare, we have prepared four special screenings of fiction and documentary debuts – among them is Manuela Morgaine’s Lightning, which recently triumphed at the festival in Rotterdam. Ms Morgaine will be on hand to introduce her work in person.

Также мы рады показать 6 презентационных программ наших партнеров - международных фестивалей из Чехии, Венгрии, Италии, Украины, Болгарии и Германии. В рамках фестиваля: мастер-классы, творческие встречи, концерты, конкурсная выставка фотографий, различные культурные программы. Надеюсь, вам будет у нас интересно!

We are also proud to present six partner programmes from the Czech Republic, Hungary, Italy, Ukraine, Bulgaria, and Germany. In addition, we will be hosting workshops, meetings, concerts, photography exhibition and contests, as well as various cultural events. It is our hope that Beginning will be of great interest to you.

Дарья НИКИТИНА,

Darya NIKITINA,

директор XII Санкт-Петербургского международного фестиваля дебютных и студенческих фильмов «Начало»

Director of the XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films Beginning

5


XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Дорогие участники фестиваля, гости, зрители!

Esteemed participants, guests, and audiences!

Вот уже седьмой год подряд накануне открытия фестиваля «Начало» я спешу поздравить вас со стартом очередного праздника студенческого кинотворчества, и в связи с этим не могу не поблагодарить членов Отборочной комиссии за проделанную работу. На этот раз она оказалась наиболее масштабной. К огромному числу студенческих фильмов, присылаемых нам ежегодно со всех концов света, добавились картины, претендовавшие на участие в первом по счету конкурсе полнометражных и короткометражных дебютных работ. Последние представляли собой фильмы, созданные своими авторами по окончании обучения в киношколе.

It is my pleasure to welcome you all, on the eve of the Beginning film festival, for the seventh year in a row. Let the celebration of student creativity begin! To begin, I am obligated to thank the selection committee for their hard work, which has proven to be their best effort yet. In addition to the huge number of student work we receive every year from around the world, we received numerous submissions – senior projects from film students – for our first feature-length and short film debut competitions.

В итоге получилось так, что именно конкурс дебютов потребовал от нас наибольших усилий из-за продолжительности этих работ. Но, как бы то ни было, мы справились с этой задачей, и заодно приобрели бесценный опыт. Сегодня вашему вниманию предлагаются 7 полнометражных игровых и 28 короткометражных дебютных фильмов.

It turned out that the debut programme required the biggest effort on our part due to the length of these works. And, yet we did it. The 7 featurelength films and 28 short films we proudly present are the result of the experience we gained in the process.

Что же касается студенческих работ, то наши партнеры (более 80 киношкол) прислали на рассмотрение Отборочной комиссии более полутора тысяч картин-кандидатов, и мы остановили свое внимание на 113 фильмах. То есть на 32 больше, чем в прошлом году. По окончании отбора в конкурсные программы вошли 25 игровых, 13 документальных, 19 анимационных фильмов и 7 картин до 5 минут. Во внеконкурсных программах оказалось 40 фильмов, представляющих различные направления кинематографа. К числу учебных заведений, уже представлявших свои лучшие работы на фестивале «Начало», добавились 10 новых киношкол из Штутгарта (Германия), Гонконга, Ирана, Казахстана, Ливана, Литвы, Норвегии, Голландии, Гдыни (Польша) и Северной Каролины (США).

As for student work, our partners – more than 80 film schools – submitted over 1,500 entries to the selection committee. We chose 113, which is 32 entries more than last year. In the end, we included 25 works of fiction, 13 documentaries, 19 animated pieces, and 7 films shorter than 5 minutes each in the main programme. 40 films representing different cinematic traditions comprise the programme outside of the competition. 10 new film schools are participating in Beginning this year: schools from Hong Kong, Iran, Kazakhstan, Lebanon, Lithuania, Norway, and the Netherlands; from Stuttgart, Germany and Gdynia, Poland; and from the state of North Carolina in the USA.

Честь России в международных конкурсах сегодня защищают 18 дебютных и студенческих работ из 5 киношкол из Москвы и СанктПетербурга. В конкурсе полнометражных фильмов Россию представляет фильм «Доктор» режиссера Владимира Панкова.

6

Russia is represented by 18 student debuts from 5 schools in Moscow and St. Petersburg. Vladimir Pankov’s Doctor is competing in feature-length debut.

Еще немного статистики – в программы фестиваля вошло 143 фильма из 49 стран, 60 киношкол и 39 кинокомпаний.

143 films from 49 countries, 60 film schools, and 39 production companies – this is our festival this year.

Итак, мы снова совершили количественный скачок, но при этом остались верны своим главным принципам – делегировать в программы только самые лучшие, на наш взгляд, работы. Мы не станем произносить дежурные слова о том, что страшно завидуем тем, кому еще только предстоит увидеть эти картины. Нет, мы отправимся в зрительный зал вместе с вами, чтобы еще раз насладиться работой молодых талантов. Возможно, впереди у них – участие в Санкт-Петербургском международном фестивале, который является нашим главным творческим партнером.

We have increased the quantity, but we are still committed to quality. That is why, in our opinion, we have selected only the best works to compete. We will not be uttering any trite phrases about being envious of those who have yet to see these films. Instead, we will be joining you in the theatre to enjoy the works of these young talents again. Who knows? Perhaps some of them will be participating in the St. Petersburg International Film Festival – our main creative partner.

Алексей ДУНАЕВСКИЙ,

Alexey DUNAEVSKY,

председатель отборочной комиссии, вице-президент Петербургской федерации кинопрессы

Chairman of the Selection Committee, Vice-President of the St. Petersburg Cinema Press Federation


ЖЮРИ / JURY

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

Ти м САТ ТОН / T im SU T TO N режиссер

director

Режиссер, педагог и основатель Video Kid Brooklyn – медиа-мастерской для молодёжи Нью-Йорка. Его «Павильон» – один из десяти дебютных фильмов, принятых в 2011 году в Narrative Lab объединения независимых кинематографистов (IFP) и конференцию Emerging Visions Кинематографического общества «Линкольн-центра». Этот фильм открывал фестиваль «Юг – Юго-Запад» в 2012. Премьерный показ в Нью-Йорке состоялся 2012 на кинофестивале Бруклинской академии музыки, а европейская премьера прошла в рамках Мюнхенского международного кинофестиваля. В США фильм распространяется компанией Factory 25. Второй фильм режиссёра, «Мемфис», выиграл первый грант Колледжа венецианского биеннале. Премьера состоялась на 70-м венецианском кинофестивале в августе 2013 г.

Filmmaker, educator and founding director of Video Kid Brooklyn, a media workshop for New York City Youth. His film Pavilion is one of ten films by directors of first films accepted into IFP’s 2011 Narrative Lab, and Film Society of Lincoln Center’s 2011 Emerging Visions Conference. It was an opening night selection at the 2012 South by Southwest Film Festival. The film had its New York Premiere at 2012 BAM CinemaFEST, a European Premiere at the 2012 Munich International Film Festival and is distributed in the U.S. by Factory 25.His second feature, Memphis, is the winner of the inaugural Venice Biennale College Cinema grant and premieres at the 70th Venice Film Festival in August 2013.

Ни колас Энтель / N ico la s EN T EL режиссер документального кино

documentary filmmaker

Родился в Аргентине, живет в Нью-Йорке. Наиболее известен благодаря д/ф «Грехи моего отца», (премьера - кинофестиваль «Сандэнс» в 2010 г.) Этот «шедевр», по мнению журнала The Hollywood Reporter, победил на кинофестивалях в Гаване и Майами, побил рекорды по числу зрителей во множестве стран и был закуплен для проката в более чем 50 странах такими сетями, как HBO (США), Channel 4 (Великобритания), Arte (Германия, Франция), и др. Партнер-основатель компании Red Creek, с которой в качестве исполнительного продюсера выпустил фильм «Десампарадос» (Discovery Channel, 2012 г.). Компания также сотрудничала с телеканалами Turner Networks, The Tennis Channel, и др. Режиссер документальных фильмов-призеров «Оркестра Типика» (2006 г.) и «Ясуни» (к/м, 2013 г.). Режиссер десятков рекламных роликов для таких клиентов, как P&G, McDonald’s, H&R Block и Coca-Cola, получивших «Каннских львов», Гран-при фестиваля рекламы FIAP и др.

Argentinian-born New York-based filmmaker. Best known for the documentary Sins of My Father, which premiered at the 2010 Sundance Film Festival. Dubbed ‘a masterwork’ by The Hollywood Reporter, it has since won the Havana and Miami FF, broke theatrical attendance records for a documentary in multiple countries and been acquired for distribution in over 50 countries by networks such as HBO (US), Channel 4 (UK), Arte (Germany, France), VPRO (the Netherlands) and Canal Plus (Spain). Founding partner of Red Creek productions, for which he has most recently served as executive producer of Desamparados (Discovery Channel, 2012). Red Creek has also worked with Turner Networks, The Tennis Channel, YLE, SIC and others. Directed the award winning documentaries Orquesta Tipica, 2006 and Yasuni, short film, 2013. Directed dozens of TV commercials for clients such as P&G, McDonald’s, H&R Block and CocaCola – for which he has won multiple awards including a Cannes Lions and the Grand Prix at the FIAP festival.

7


ЖЮРИ / JURY

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Ра до ст и на Нейкова / Rad o stina N E Y KOVA художник-аниматор, иллюстратор

animation designer, illustrator

Окончила магистру в области киноведения и режиссуры анимации в Национальной академии театрального и киноискусства им. Кр. Сарафова и там же преподает приемы анимации и технологию анимационного кино. Доцент, кандидат наук Института искусствоведения при Болгарской академии наук. Режиссер к/м мультфильмов-призеров. Ее последний фильм «Поездка» получил ежегодную премию за дебютную режиссуру анимации Болгарской национальной киноакадемии (2012 г.), почетный диплом за лучший мультфильм Фестиваля болгарского к/м кино «Золотой Ритон», Гран-при «Велики Брчко» VI Международного фестиваля к/м кино (Загреб, Хорватия, 2012 г.), и много других наград. Иллюстратор детских книг в Болгарии, Сербии, Греции, Боснии и Герцеговине. Автор более 40 работ по анимационному кино и комиксам. Ведущая и куратор мастерклассов по анимации для детей в Болгарии, Сербии, Боснии и Герцеговине. Член Союза кинематографистов Болгарии, Гильдии аниматоров, Союза журналистов Болгарии, Секции кино и Ассоциации профессоров кинематографии Болгарии «Ассоциация Академика 21».

Graduated from the NATFA with an MFA in Film Studies and Animation Directing. Teaches Animation Techniques and Technology of Animated Films at NAFTA. Radostina Neykova is PhD and Ass. Professor, at the Institute of Art Studies of the Bulgarian Academy of Sciences. She is the director of many award-winning animated shorts. Her last film Trip won the Annual Award for animation directing debut at the Bulgarian National Film Academy 2012, the Honorary Diploma of the Bulgarian Short Film Festival Golden Rhyton for the Best Animated Film, Grand Prix Veliki Brcko of the VI International Short Film Festival 2012 (Zagreb, Croatia), Grand Prix of the Gjakova International Short Film Festival 2013 (Kosovo), and many other awards. She is the illustrator of children’s books in Bulgaria, Serbia, Greece, and Bosnia and Herzegovina. She has authored over 40 papers in the academic area of animated film and comics. She is a leader and mentor to children’s Animation workshops in Bulgaria, Serbia, Bosnia and Herzegovina. She is a member of the Bulgarian Filmmakers Union, Animation Guild, the Bulgarian Journalists Union, Film Section and Association of Bulgarian film professors Association Academica 21.

Екате р и на Соколова / Ekaterina SO KO LOVA

8

режиссер-аниматор, сценарист, художник-постановщик

animation director, scriptwriter, PRODUCTION DESIGNER

В 1995 г. окончила Московский Архитектурный Институт. В 1997 г. окончила Высшие курсы режиссёров и сценаристов. С 1997 г. режиссёр анимационного кино. Училась в мастерской Ф.С. Хитрука, Ю.Б. Норштейна, Э.В. Назарова, А.Ю. Хржановского. Создатель анимационных фильмов «Наступила осень», «Глупая», «Сизый голубочек» и многих других. Обладатель многочисленных призов российских и международных анимационных фестивалей. Обладатель Специального приза ЮНЕСКО.

In 1995, graduated from the Moscow Architectural Institute. In 1997, graduated from the Higher Courses of Scriptwriters and Directors. Since 1997 has worked as an animated film director. Studied at the studios of F.S. Khitruk, Y.B. Norstein, E.V. Nazarov, and A.Y. Khrzhanovsky. Creator of animated films Autumn Came, Fool, Sweetheart, and many others. Multiple prize winner of Russian and international animation film festivals. She has also won the UNESCO Special Prize.


ЖЮРИ / JURY

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

А ли ш е р Хамид ходжаев / A li she r K H A M I D K H O DZH A E V кинооператор

director of photography

Закончил операторский факультет ВГИКа в 1992 г. (мастерская В. Нахабцева, А. Княжинского). С 1993 по 1999 работал на СанктПетербургской студии документальных фильмов, снял несколько документальных лент. С 2004 г. оператор-постановщик игрового кино. Вместе с Ш. Беркеши и А. Ильховским получил премию Трансильванского МКФ с за лучшую операторскую работу над фильмом «4» И. Хржановского. В 2008 году фильм А. Германа-младшего «Бумажный солдат» принес ему номинацию на Европейскую кинопремию за лучшую операторскую работу, Золотую озеллу Венецианского МКФ за выдающийся технический вклад, и премию «Ника», которую он разделил вместе с М. Дроздовым. Снял фильм Н. Досталя «Петя по дороге в Царствие Небесное», получивший Первую премию на 31-м Московском МКФ. За фильм «Жить» В. Сигарева получил премию за лучшую операторскую работу на Кинотавре в 2012 году. Дважды лауреат премии «Белый Слон» Гильдии киноведов и кинокритиков России за фильм «Сказка про темноту» и «Антон тут рядом» Л. Аркус, получивший многочисленные награды по всему миру.

Graduated from the Cinematography Department of VGIK in 1992 (studio of V. Nakhabtsev, A. Knyazhinsky). From 1993 until 1999 worked at the St. Petersburg Documentary Film Studio, made several documentary films. Since 2004 has been a director of photography of fiction films. Best Camera Prize at Transilvania IFF with Sh. Berkeshi and A. Ilkhovsky for 4 by I. Khrzhanovsky. In 2008 he was nominated to the European Film Awards for the Best Cinematography, received a Golden Osella Prize for the Technical Contribution at the Venice IFF and Nika Award with M. Drozdov for the Paper Soldier by A. German Jr. He’s the Director of Photography of Pete on the Way to Heaven by N. Dostal, Best Film of the 31st Moscow IFF. Living by V. Sigarev received the Best Cinematography Prize at Kinotavr Film Festival in 2012. He’s twice a laureate of The White Elephant award from the Guild of Film Experts and Film Critics of Russia for the for the Tale in the Darkness by N. Khomeriki and award winning Anton’s Right Here by L. Arkus.

Б о р и с Нелепо / B ori s N ELEPO кинокритик, куратор фестивальных программ Учился в Париже и Барселоне, закончил МГУ. Писал тексты для «Афиши», «Сеанса», «КоммерсантЪ-Weekend», Open Space, Colta, Interview, Gazeta.ru, Empire, GQ, The Hollywood Reporter. Публиковался в иностранных изданиях о кино: Trafic (Франция), MUBI (США), Cinema Scope (Канада), Lumiere (Испания), MovingImage Source (США), Nobody (Япония), De Filmkrant (Нидерланды). Ведущий передачи на Радио Свобода (с 2008). В 2008 – редактор Arthouse.ru, затем главный редактор портала KINOTE.info. В 2010–2011 – директор по специальным проектам кинотеатра «Пионер». В 2012–2013 – куратор фестиваля «Другое кино», который проходит в 26 городах России. Преподает историю кино в РГГУ и МШНК. Совместно с Государственным центром современного искусства провел первую в России ретроспективу фильмов Филиппа Гарреля. Координатор ретроспектив Белы Тарра и Сейдзюна Судзуки в кинотеатре «Пионер». Лауреат премии памяти Михаила Левитина лучшему молодому кинокритику 2010 года. Член жюри фестиваля в Локарно, 2012 жюри ФИПРЕССИ в Роттердаме, 2013. Консультант швейцарского фестиваля искусств L’Immagine e la Parola. С 2012 – консультант кинофестиваля в Локарно по кинематографу СНГ.

film critic, festival curator Graduate of Lomonosov Moscow State University; studied in Paris and Barcelona. Wrote for Russian Afisha, Commersant-Weekend,Gazeta.ru as well as for Open Space, Colta, Interview, Empire,GQ, Seance, and The Hollywood Reporter. Also published in various international media such as Trafic (France), MUBI (USA), Cinema Scope (Canada), Lumiere (Spain), Moving Image Source (USA), Nobody (Japan), De Filmkrant (The Netherlands). Since 2008, hosts a show at Radio Liberty. In 2008 – editor of Arthouse.ru, then – editor-in-chief of KINOTE.info. In 2010-2011 – manager of special projects at the Pioneer cinema. In 2012-2013 – curator of The Other Film Festival which spans 26 Russian cities. Teaches History of Cinema at the Russian State University for Humanities and Moscow School of New Cinema. In collaboration with National Centre for Contemporary Art held first Philippe Garrel retrospective in Russia. He also curated Bela Tarr and Seijun Suzuki retrospectives, both held at Pioneer cinema. Winner of 2010 Mikhail Levitin Memorial Prize; nomination - Best Young Critic. Jury member at Locarno IFF, 2012, FIPRESCI jury member at Rotterdam IFF, 2013. Consultant for Swiss L’Immagine e la Parola; since 2012 – CIS film consultant for Locarno Film Festival.

9


ЖЮРИ / JURY

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Д у н я К устуриц а / D unja KUST U RI CA отборщик конкурсной программы Международного кинои музыкального фестиваля «Кустендорф»

selector of the Kustendorf International Film and Music Festival’s Competition PROGRAMME

Родилась в Сараево в 1986 г. Выросла во Франции. Изучала драматургию в Академии искусств Белграда. Она – мечтатель, артистичная душа и неофициальный DJ фестиваля «Кустендорф».

Born in 1986 in Sarajevo. Grew up in France. Studied dramaturgy at the Belgrade Art Academy. She is an artistic soul, a dreamer, and the unofficial DJ of the Kustendorf Festival.

На и ля Гольман / N ail ya GO L M A N

10

журналист, кинокритик

journalist, film critic

Закончила киноведческий факультет Всероссийского государственного университета кинематографии им. С.А. Герасимова (ВГИК), Москва, в 2011 году. Работала ассистентом Кирилла Разлогова. Является отборщиком короткометражной программы Московского международного кинофестиваля. Сотрудничает с изданиями «Афиша», Interview, snapbox.ru, Port magazine.

Nailya graduated from Film Studies Department of the Russian Federation State University of Cinematography (VGIK) in Moscow in 2011. She has worked as an assistant to Kirill Raslogov. Nailya is a selector of the Moscow International Film Festival. She cooperates with such publications as Afisha, Interview, snapbox.ru, Port magazine.


ФИЛЬМ ОТКРЫТИЯ / OPENING FILM

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

ПОД ПИСЬ / T H E SI G N AT U RE Россия / Германия, ч/б, 14’, 2013 Russia / Germany, b/w, 14’, 2013

Павел СЕМЧЕНКО Павел Семченко окончил художественную школу. С 1988 актер театра «Да-Нет». В 1989 вместе с В. Васильевым и М. Исаевым создал Русский инженерный театр «АХЕ». Как режиссер, художник и актер участвовал в создании спектаклей: «229 неверных движений», «Plug & Play», «Requiem по космосу», «Белая кабина», «Вместо слов» «Всем, чем и К°», «Гобо. Цифровой глоссарий», «Господин Кармен», «Дабл Каспер», «Дарвалдая мондегрином», «Депо гениальных заблуждений», «Каталог героя», «Колыколыбельная», «Мокрая свадьба», «Па-дражание драматической машине», «Середина черного», «Фауст в кубе. 2360 слов», «Электрическое кабаре». Вместе с М. Диденко в качестве режиссера и актера работал над спектаклем «Непрерывная Кривая». Принимал участие в театральных проектах других театров, среди которых: «Формальный театр», театр В. Полунина, «Театро Ди Капуа» и Протеатральное объединение «The Drystone» в СанктПетербурге, «Laantaren Theatre» в Роттердаме, «Toihous» в Зальцбурге, «Project Teatr» в Германии, театр «Derevo», Санкт-Петербург–Дрезден. Работает в кино как режиссер и актер, как художник участвует в выставках, инсталляциях, перформансах, занимается иллюстрацией.

Идея и концепция Михаил Шемякин, Вячеслав Полунин и Антон Адасинский В ролях Они же и Мартых The Great Режисcер Павел Семченко

Idea and concept Mikhail Shemyakin, Vyacheslav Polunin and Anton Adasinsky Cast The same and Martykh The Great Director Pavel Semchenko

Когда бригада зайцев тормозит электричку, и пассажиры вынуждены питаться три дня травой и грибами,- то и фильм снимать не нужно. Отношения между Шемякиным, Полуниным и Адасинским сначала были-небыли - потом - ЦЫ, потом удивительными, потом замысловатыми (уст. читай -смысловатыми), и поэтому явление Павла с кинокамерой смеха не вызвало.

When a brigade of stowaways stops an electric train and passengers have to eat grass and mushrooms for three days, shooting a film is not necessary. Relations between Shemyakin, Polunin, and Adasinsky both have and haven’t been. Then they were surprising, then sophisticated (i.e.intelligent), that is why Pavel’s appearing with the camcorder never raised a laugh….

Pavel S E M C H E N KO Pavel Semchenko graduated from an art school. Since 1988, actor of the Da-Net Theatre. In 1989, together with V. Vasiliev and M. Isayev, created the Russian Engineering Theatre AKHE. As a director, artist, and actor, took part in creation of the following performances: 229 Wrong Motions, Plug-n-Play, Requiem for Space, White Cabin, Instead of Words, All, What and K°, Gobo. Digital Glossary, Mr Carmen, Double Casper, Darvaldaya Mondegrinom, Depot of Genius Delusions, Catalogue of the Hero, LullaLullaby, Wet Wedding, Pas-Imitation of Dramatic Machine, Middle Black, Faust Cubed. 2360 Words, Electric Cabaret. Together with M. Didenko, worked as a director and actor on the performance Continuous Curve. He took part in theatrical projects of other theatres, including Formalny Teatr, V. Polunin Theatre, Teatro di Capua, and Protheatrical Association The Drystone in St. Petersburg, Laantaren Theatre in Rotterdam, Toihous in Salzburg, Project Teatr in Germany, Theatre Derevo, St. Petersburg–Dresden. Pavel works in the cinema as a director and an actor; as an artist, takes part in exhibitions, installations, performances, and makes illustrations. Nomination - the best work of an artist, performance Lionka Panteleev. Musical

Номинация - лучшая работа художника, спектакль «Ленька Пантелеев. Мюзикл».

11


КОНК У РСН А Я ПРОГ РА ММ А / CO M PE T I T I O N programme


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / П О Л Н О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N P R O G R A M M E / F E AT U R E F I L M S

36 / 36 Игровой, цветной, 68’, 2013, Тайланд Feature, colour, 68’, 2013, Thailand

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E

Навапол Тамронграттанарит Родился в 1984 г. в Тайланде. Изучал китайский язык в бангкокском университете Чулалонгкорна. Режиссёр-самоучка, критик, сценарист. Один из основателей «Гражданина третьего сорта» – тайской группы кино- и видео- энтузиастов. Выпускник Кампуса Талантов Берлинале. «36» – его дебютный полнометражный фильм. Избранная фильмография: 2010 – Кореянка-тайка 2009 – Французский 2007 – Тебе всё равно ждать 2007 – Пингвин 2006 – Танки Бангкока

Производство – Aditya Assarat, кинокомпания Pop Pictures

Production – Aditya Assarat, Pop Pictures Co. Ltd.

Режиссер, автор сценария, продюсер Навапол Тамронграттанарит Оператор Пайрах Хумван Монтаж Чонласит Упанигкит Звук Акритчалерм Калаянамитр В ролях Корамит Важрасфираб, Ванлоп Рунгкумжад, Ноттапон Бунпракоб, Сирипорн Конгма

Director, Scriptwriter, Producer Nawapol Thamrongrattanarit Director of Photography Pairach Khumwan Editing Chonlasit Upanigkit Sound Akritchalerm Kalayanamitr Cast Koramit Vajrasthira, Wanlop Rungkumjad, Nottapon Boonprakob, Siriporn Kongma

Некоторые люди появляются в наших жизнях лишь на мгновение. После них не остается даже фотографий … как будто их не было вовсе. 36 – число кадров фотоплёнки и число кадров в фильме. Однако фильм не выстроен строгим образом; это приключенческая история погони молодой девушки-фотографа за внезапно исчезнувшими с компьютера фотографиями.

Some people pass through our lives for only a brief moment in time. Without any pictures to remind us of them… it’s like they never existed at all. 36 is the number of shots on an analogue roll of film. It’s also the number of shots in this film. Yet it’s not a strict film, but the playful quest of a young photographer for the photos that disappeared on her computer.

Nawapol Thamrongrattanarit Born in 1984 in Thailand, majored in Chinese at Chulalongkorn University in Bangkok. A self-taught director of short films, he also works as a film critic and screenwriter. He is co-founder of Third Class Citizen, a Thai film and video activist group. Thamrongrattanarit is an alumnus of the Berlinale Talent Campus. 36 is his debut fulllength film.

Film festival contact Pascale Ramonda pascale@pascaleramonda.com

Selected filmography: 2010 – Cherie Is Korean-Thai 2009 – Francais 2007 – You Have to Wait, Anyway 2007 – Penguin 2006 – Bangkok Tanks

13


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / П О Л Н О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / F E A T U R E F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ВСЕ БУД Е Т ХОРОШО / N OT H I N G BA D CA N H A PPEN Игровой, 110’, цветной, 2013, Германия Fiction, 110’, colour, 2013, Germany

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E Производство – Verena Grafe-Hoft и студия Junafilm

Production – Verena Grafe-Hoft, Junafilm

Сопродюсер Катарина Дуфнер Режиссер, автор сценария Катрин Геббе Оператор Мориц Шультхайс Звук Тимо Селенджия, Тэкла Демелиус Музыка Петер Фолк, Иоганнес Лехнигер Монтаж Хайке Гнида В ролях Юлиус Фельдмайер, Саша Гершак, Сванти Кёльхоф, Анника Кюль, Даниэл Мишел

Coproducer Katharina Dufner Director, Scriptwriter Katrin Gebbe Director of Photography Moritz Schultheiss Sound Timo Selengia, Thekla Demelius Music Peter Folk, Johannes Lehniger Editing Heike Gnida Cast Julius Feldmeier, Sascha Gersak, Swantje Kohlhof, Annika Kuhl, Daniel Michel

Тор принадлежит к христианскому панкдвижению «ФрикИ Христовы», бунтующему против религиозных порядков, но следующему учению Иисуса о любви. Однажды Тор чудесным образом помогает завести заглохшую машину и знакомится с ее хозяином Бенно. Тот не может удержаться от искушения поколебать убеждения Тора и сбить его с истинного пути. Насилие и жестокие унижения, которые Бенно обрушивает на молодого человека, станут суровым испытанием веры Тора в доброту ближнего.

Young Tore belongs to the Jesus FreakS, a Christian punk movement rebelling against established religion whilst at the same time following Jesus’ precepts of love. One day, in what appears to be a miracle, Tore manages to repair a car which has broken down and gets to know the driver, Benno. But he can’t resist playing a cruel game, designed to test Tore’s faith. As the violence become more and more extreme, Tore’s capacity for love is pushed to its limits.

К атрин Г еббе Училась в нидерландской Академии изобразительных искусств и дизайна, окончила режиссёрский факультет гамбургской медиа-школы. Её короткометражный фильм «Сорес и Сирин» отмечен наградой СИВИС Медиа и номинировался на студенческого «Оскара» как лучший игровой короткометражный фильм. «Всё будет хорошо» («Торе танцует») – её дебютный полнометражный фильм. Избранная фильмография: 2008 – Сорес и Сирин 2007 – Нарциссы 2007 – Приглашение 2006 – Как желаете? 2005 – Дождь

K atrin G ebbe

Film festival contact Pascale Ramonda pascale@pascaleramonda.com

Gebbe attended the Academy of Visual Arts and Design in the Netherlands and got her master’s degree in directing at the Hamburg Media School. Her short Sores & Sirin won the European Union’s Young CIVIS Media Prize and qualified for the Academy Award for Best Live Action Short Film. Nothing Bad Can Happen (Tore Tanzt) is her debut full-length film. Selected filmography: 2008 – Sores & Sirin 2007 – Daffodils 2007 – Invitation 2006 – How Do You Want It? 2005 – Rain

14


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / П О Л Н О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / F E A T U R E F I L M S

Д ЛИННЫЕ СВЕ ТЛЫЕ Д НИ / I N B LOO M Игровой, 102’, цветной, 2013, Германия/Франция/Грузия Fiction, 102’, colour, 2013, Germany/France/Georgia

ПРЕМЬЕРА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ / ST.PETERSBURG PREMIERE Нана Эквтимишвили

Производство – Indiz Film (Германия), Arizona Productions (Франция), кинокомпания Polar Film (Грузия)

Production – Indiz Film (Germany), Arizona Productions (France), Polare film LLC (Georgia)

Симон Гросс

Режиссеры Нана Эквтимишвили, Симон Гросс Автор сценария Нана Эквтимишвили Оператор Олег Муту (RSC) Художник-постановщик Константин Джафаридзе Монтаж Стефан Стабенов Звук Паата Годжиашвили В ролях Лика Баблуани, Мариам Бокейра, Зураб Гогаладзе, Дата Захарейшвили, Ана Нижарадзе

Directors Nana Ekvtimishvili, Simon Gross Scriptwriter Nana Ekvtimishvili Director of Photography Oleg Mutu (RSC) Production design Konstantine Japharidze Editing Stefan Stabenow Sound Paata Godziashvili Cast Lika Babluani, Mariam Bokeria, Zurab Gogaladze, Data Zakareishvili, Ana Nijaradze

Симон Гросс изучал режиссёрское мастерство в Мюнхене, Германия. Его дебютный полнометражный фильм «Фата Моргана» был снят в Морокко. Основал продюсерские компании в Германии и Грузии. Сорежиссёр и продюсер «Длинных светлых дней». Фильмография: 2013 – Длинные светлые дни 2006 – Фата Моргана 2001 – Окрылённые ночью 1998 – Падение человека

1992 год, Тбилиси. Начало становления независимости Грузии. Общество захвачено насилием, жестокостью, идет война в Абхазии. Главные героини фильма- Эка и Натия, школьные подруги, им всего четырнадцать лет. Все только начинается. Школа, улица, друзья, старшая сестра. Они уже столкнулись с разочарованиями в любви. И всё равно их жизнь – длинные светлые дни.

Early nineties, in Tbilisi, the capital of the newly independent Georgia after the collapse of the Soviet Union. The country is facing violence, war on the Black Sea coast (Abkhazia) and vigilante justice that plague society. But for Eka and Natia, fourteen years old inseparable friends, life just unfolds; in the street, at school, with friends or the elder sister. Although they are already dealing with men’s dominance, early marriage and disillusioned love, for these two girls in bloom life just goes on.

Родилась в 1978 г. в Тбилиси. Училась на сценариста в Университете кино и телевидения им. Конрада Вольфа, Потсдам-Бабельсберг, Германия. Навеянный воспоминаниями юности, ее дебютный полнометражный фильм «Длинные светлые дни» уже собрал внушительное количество наград. Фильмография: 2013 – Длинные светлые дни 2011 – Мамка 2007 – Большая земля потеряна

Nana Ekvtimishvili Born on 9 July 1978 in Tbilisi, Georgia, Nana Ekvtimishvili studied script writing and dramaturgy at the University of Film and Television Konrad Wolf in Potsdam. Inspired by her memories of her youth, In Bloom marks her feature debut and has already garnered an impressive number of festival awards. Filmography: 2013 – In Bloom 2011 – Waiting For Mum 2007 – Lost Mainland

International sales & festivals Marion Klotz marion@memento-films.com

Simon Gross Simon Gross studied film directing at the film school in Munich, Germany. After directing several short films, he shot his debut feature Fata Morgana in Morocco. He founded his own production companies in Germany and Georgia and served as co-director and producer of In Bloom. Filmography: 2013 – In Bloom 2006 – Fata Morgana 2001 – Elated By Night 1998 – Fall Of Man

15


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / П О Л Н О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / F E A T U R E F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ДОК ТОР / D O CTO R Игровой, 95’, цветной, 2012, Россия Fiction, 95’, colour, 2012, Russia

Производство - ООО «Киностудия «Жанр»

Production – Studio Genre, LLC.

Продюсеры Александр Литвинов, Владимир Меньшов Режиссер Владимир Панков Автор сценария Елена Исаева Оператор Александр Смирнов Художник-постановщик Юлия Феофанова

Producers Alexander Litvinov, Vladimir Menshov Director Vladimir Pankov Scriptwriter Elena Isaeva Director of Photography Alexander Smirnov Production Designer Yulia Feofanova

В ролях Андрей Заводюк, Александр Кудрявцев, Алиса Эстрина, Татьяна Кличановская, Павел Акимкин, Ольга Герчакова, Сергей Агафонов, Людмила Шергина, Инга Сметанина, Алина Ольшанская, Алексей Багдасаров, Дмитрий Журавлев, Анастасия Сычева

Cast Andrey Zavodyuk, Alexander Kudryavtsev, Alisa Estrina, Tatyana Klichanovskaya, Pavel Akimkin, Olga Gerchakova, Sergey Agafonov, Lyudmila Shergina, Inga Smetanina, Alina Olshanskaya, Alexey Bagdasarov, Dmitry Zhuravlyov, Anastasia Sycheva

Главный герой – хирург Андрей. Он прошел путь от молодого врача до профессионала. На его долю выпало преодоление тяжелых реалий российской провинциальной медицины: работа в отсутствие медикаментов и аппаратуры, когда полагаться можно только на интуицию. Его жизнь – ежедневный подвиг спасения человеческих жизней в нечеловеческих условиях. Впрочем, сам он свою жизнь подвигом не считает: он просто выполняет свою работу.

For Andrey, becoming a surgeon meant facing harsh realities of Russian healthcare system. With no equipment or supplies he could rely only on his intuition, and his life seemed to be a deed of saving lives every day. Yet, he thinks he is just doing his job.

В ладимир П анков В 1999 г закончил РАТИ-ГИТИС, мастерская О. Л. Кудряшова по специальности актёр. Работал в Московском государственном театре эстрады. Как актёр был задействован в более чем 25 спектаклях и 10 фильмах. С 2005 года Владимир Панков является художественным руководителем студии «SounDrama». Владимир является лауреатом театральных премий «Триумф», «Чайка» и др. В 2005 г. на сцене Театра.doc был поставлен его спектакль «Док.тор». «Доктор» - первый полнометражный фильм Владимира Панкова - снят по мотивам этого спектакля.

V ladimir Pankov

Киностудия «Жанр» genre@mosfilm.ru

16

He studied acting under O. Kudryashov at the Russian Academy of Theatre Arts, from which he graduated in 1999. He worked at Moscow State Variety Theatre. He appeared in more than 25 performances and 10 films. Since 2005, Vladimir has been an Artistic Director of SounDrama studio. He is also a prize winner of the Triumph and Seagull Awards. In 2005, his play Doс.tor premiered at the stage of Theatre.doc. His film Doctor is based on this play, and it is his first feature film.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / П О Л Н О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / F E A T U R E F I L M S

ФОТОГ РАФИ Я / T H E PH OTO GR A PH Игровой, 82’, цветной, 2012, Польша/Германия/Венгрия Fiction, 82’, colour, 2012, Poland/Germany/Hungary

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E

М ачей А дамек Родился в 1968 г. в Польше. Выпускник Гданьского университета по специальности «Польская литература» и Польской национальной школы кино, телевидения и театра в Лодзи по специальности «Режиссура». Член Европейской киноакадемии. Фильмография: 2012 – Фотография 2005 – В дороге 2004 – Я с тобой 2003 – Жизнь прожить 1999 – Пока живу, я буду с тобой

Производство – Koncept Media при участии busse & halberschmidt Filmproduktion, и студии Inorg

Production – Koncept Media Coproduction Companies: busse & halberschmidt Filmproduktion, Inorg Studio

Продюсер Радек Штыш Режиссер, автор сценария Мачей Адамек Оператор Томаш Михаловски Монтаж Славек Гозджик Музыка Анджей Издебски Звук Мариуш Белечки, Камил Сайевич Художник-постановщик Иоанна Бялоуш В ролях Мачек Лагожиньски, Наталия Ржезняк, Пётрек Гловацки, Анджей Хыра, Александра Коньечна, Беата Кавка, Марек Литевка

Producer Radek Stys Director, Scriptwriter Maciej Adamek Director of Photography Tomasz Michalowski Editing Slawek Gozdzik Music Andrzej Izdebski Sound Mariusz Bielecki, Kamil Sajewicz Production design Joanna Bialousz Cast Maciek Lagozinski, Natalia Rzezniak, Piotrek Glowacki, Andzej Chyra, Aleksandra Konjeczna, Beata Kawka, Marek Litewka

Шестнадцатилетний Адам находит старую фотографию своей матери. Она беременна и счастлива, но кто этот незнакомый мужчина на фотографии? Адам отправляется на поиски, как он полагает, своего настоящего отца. Он встретит первую любовь, обретёт настоящую дружбу и раскроет тайну прошлого.

16-year-old Adam discovers an old photograph of his pregnant mother, seeming to be very happy with an unknown man. He begins to doubt his family and sets off to find his supposed real father. He experiences his first love, true friendship and finally unveils a secret from the past.

M aciej A damek Born in 1968 in Poland. Graduated from Gdansk University (Polish literature) and Lodz Film School (film directing). Member of European Film Academy. Filmography: 2012 – The Photograph 2005 – On The Road 2004 – I Am With You 2003 – A Life To Live 1999 – I Will Not Leave You Until I Die

Film festival contact Patra Spanou spanoupa@yahoo.de

17


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / П О Л Н О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / F E A T U R E F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Черный дрозд / B L ACK B I RD Игровой, 107’, цветной, 2012, Канада Feature, 107’, colour, 2012, Canada

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E Производство – Марк Элмон (Story Engine Pictures), Дэвид Миллер (A71 Productions) и Джэйсон Бакстон (Festina Lente Productions)

Produced by Marc Almon (Story Engine Pictures), David Miller (A71 Productions), Jason Buxton (Festina Lente Productions)

Режиссер, автор сценария Джэйсон Бакстон Оператор Стефани Энни Вебер Бирон Монтаж Кимберли МакТэггарт Музыка Шехаб Иллиас Звук Зан Росборо Художник-постановщик Уиллиам Флеминг В ролях Коннор Джессап, Алексия Фаст, Майкл Буйе, Алекс Озеров, Крэйг Арнолд, Таня Кларк

Director, Scriptwriter Jason Buxton Director of Photography Stephanie Anne Weber Biron Editing Kimberlee McTaggart Music Shehab Illyas Sound Zan Rosborough Production design William Fleming Cast Connor Jessup, Alexia Fast, Michael Buie, Alex Ozerov, Craig Arnold, Tanya Clark

«Чёрный дрозд» – исследование влияния социальных сетей и кибермоббинга и опасности, которую они собой представляют, ведь порой самые страшные тюрьмы – это те, которые мы создаём сами.

Blackbird is a film that explores the power, and the danger, of social media and cyberbullying, while showing that the worst prisons are often the ones we create for ourselves.

Д жэйсон Б акстон Выпускник Университета им. Саймона Фрэйзера, по окончании обучения снял три короткометражных фильма. Его первый фильм, «Новое начало», был представлен на международных фестивалях в Торонто и Клермон-Ферране. Премьера следующего фильма «Сад» состоялась на Международном кинофестивале в Торонто, а третий, «Рисунок», вошёл в программу нескольких фестивалей и был приобретён американским каналом HBO. Джэйсон живет в Новой Шотландии, а «Чёрный дрозд» - его дебютный полнометражный фильм. Фильмография: 2012 – Чёрный дрозд 2004 – Рисунок 2003 – Сад 2001 – Новое начало

Jason B uxton Films Boutique Film festival contact Valeska Neu valeska@filmsboutique.com

After studying film at Simon Fraser University, Jason Buxton has made three short films. His first short A Fresh Start travelled internationally to numerous festivals, including the Toronto International and ClermontFerrand. The Garden premiered at the Toronto International Film Festival, and The Drawing has played in over a dozen international festivals, and has recently been acquired by HBO. Jason lives in Nova Scotia, and Blackbird is his debut full-length film. Filmography: 2012 – Blackbird 2004 – The Drawing 2003 – The Garden 2001 – A Fresh Start

18


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / П О Л Н О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / F E A T U R E F I L M S

Шоппинг / SH O PPI N G Игровой, 98’32’’, цветной, 2013, Новая Зеландия Feature, 98’32’’, colour, 2013, New Zealand

ПРЕМЬЕРА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ / ST.PETERSBURG PREMIERE

Марк Албистон и Луис Сазерленд Марк и Луис – старые друзья из Раумати Бич, деревушки на западном побережье Северного острова Новой Зеландии, где они жили в двух шагах друг от друга и ходили в одну школу. Вместе они работали над короткометражными фильмами. Луис – в качестве сценариста по окончании Новозеландской школы драмы. Марк – в качестве режиссёра после окончания Иламской школы изящных искусств в Крайстчёрче; Их «Человек за шесть с половиной долларов» вошел в лонглист «Оскара» в 2011 г., получив приз жюри фестиваля «Сандэнс», и многие другие признанные Академией награды. Получил особое упоминание Каннского фестиваля (2009) и Берлинского кинофестиваля (2010). «Шоппинг» - их дебютный полнометражный фильм.

Mark Albiston and Louis Sutherland

Производство – Warp Films Australia

Production – Warp Films Australia

Продюсеры Сара Шоу и Анна Мак Лиш Режиссеры, авторы сценария Марк Албистон и Луис Сазерленд Оператор Джинни Лоан Монтаж Анни Коллинс Музыка Грэйсон Гилмор Художник-постановщик Джош О`Нилл В ролях Джулиан Деннисон, Кевин Пауло, Ячек Коман, Алистер Браунинг

Produced by Sarah Shaw and Anna McLeish Written and directed by Mark Albiston and Louis Sutherland Director of Photography Ginny Loane Editing Annie Collins Music Grayson Gilmour Production design Josh O’Neill Cast Julian Dennison, Kevin Paulo, Jacek Koman, Alistair Browning

Новая Зеландия, 1981 год. Обычная жизнь маленького города и братьев Вилли и Соломона. Вокруг расовые конфликты, спортивные машины, мелкое воровство. Случайно Вилли знакомится с харизматичным вором Бенни и его бандой «покупателей». Соблазнённый возможностью освободиться от нарастающих конфликтов с отцом, Вилли втягивается в криминальный мир. Два мира Вилли столкнутся – хватка Бенни только становится сильнее, а Соломону приходится самому о себе заботиться.

New Zealand, 1981: muscle cars, racial tensions and a thieving bird all inform the small town life of brothers Willie and Solomon. After a chance encounter with charismatic thief Bennie and his close-knit gang of ‘shoppers’, Willie is seduced into a criminal world that allows him to escape mounting tensions with his volatile father. But as Bennie’s hold over him grows, Willie finds himself in over his head; and when Solomon is left to fend for himself at home, Willie’s two worlds collide with shattering consequence.

World Sales James Thompson james@nzfilm.co.nz

Mark and Louis are old mates from Raumati Beach, a small west coast village in the North Island of New Zealand, where they went to the same school and grew up a stone’s throw from each other. They collaborated on short films as a writer/director team after Louis studied at Toi Whakaari: NZ Drama School and Mark majored in filmmaking at the Ilam Fine Arts School in Christchurch. The Six Dollar Fifty Man was long listed for the 2011 Academy Awards after winning the Jury Prize at Sundance Film Festival and other academy qualifying awards. It also gained a Special Distinction at Cannes IFF in 2009 and a Special Mention in Generation Kplus competition (Berlin, 2010). Shopping is Mark and Louis’ feature debut.

19


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ИГ РОВЫЕ Д ЕБЮТ НЫЕ ФИ ЛЬМЫ D EBU T F I CT I O N F I L M S

АНА / ANA

mironaradu@yahoo.com

Creatrix Fama, Бухарест, Румыния

Creatrix Fama, Bucharest, Romania

Режиссер, автор сценария, продюсер Мирона Раду Оператор Георг Капояну

Director, Scriptwriter, Producer Mirona Radu Director of Photography George Capoianu

Трудно объяснить словами отношения между отцом и дочерью, но фильм «Ана» показывает всю их сложность всего за несколько минут.

It’s hard to explain in words the father – daughter relationship, but in just a few minutes, Ana shows it in its whole complexity.

Игровой, цветной, 6`, 2013 Fiction, colour, 6`, 2013

БА НД И Т Ы / BA N D I TS

Игровой, цветной, 16`24``, 2012 Fiction, colour, 16`24``, 2012

20

justine@petit-film.com

Petit Film, Париж, Франция.

Petit Film, Paris, France

Режиссер, автор сценария Антуан Джорджини Продюсер Мари Дюбас Оператор Джулия Минго Звук Матье Роше

Director, Scriptwriter Antoine Giorgini Producer Marie Dubas Director of Photography Julia Mingo Sound Matthieu Roche

После совершения ограбления на парковке супермаркета Джимми и Лимо, два молодых бандита, решают скрыться от преследователей в лесу. Там они находят раненого кабана, и Джимми решает спасти животное.

After having committed robberies on the parking of а supermarket, Jimmy and Limo, two young thugs, take shelter in a forest to escape their puгsuers. Оn their way, they meet a wounded bоаr. Jimmy decides to save the animal.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

raluca@mandragora.ro

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

БЕ ТОНОМЕШ А ЛК А / T H E CEM EN T M I X ER

Mandragora, Бухарест, Румыния

Mandragora, Bucharest, Romania

Режиссер, автор сценария Ливиу Сандулеску Продюсер Анка Пуйю Оператор Андрей Бутица

Director, Scriptwriter Liviu Sandulescu Producer Anca Puiu Director of Photography Andrei Butica

Начало новой стройки в Бухаресте оказалось для его жителей пыткой. Строительные работы не прекращаются ни днем, ни ночью. После нескольких вызовов полиции люди решают обратиться к нестандартным формам протеста.

For the people on а street in Bucharest, the torture has started а few days ago, when a construction site was set nearby. Since then the construction work goes on day and night. After calling the police several times they decide to turn to a rather unusual form of protest.

mail@madridencorto.es

Игровой, цветной, 16`, 2012 Fiction, colour, 16`, 2012

БУЭНОС -А ЙРЕС / BU EN OS A I RES (GOO D A I R)

TLCA, Мадрид, Испания

TLCA, Madrid, Spain

Режиссер Даниэль Гиль Суарес Автор сценария Артуро Руис Серрано Оператор Николас Пинсон

Director Daniel Gil Suarez Scriptwriter Arturo Ruiz Serrano Director of Photography Nicolas Pinzon

Иммигрант из Аргентины должен украсть запасное автомобильное колесо из испанского морского порта.

An argentine immigrant must steal a car`s spare wheel from a Spanish seaport.

Игровой, цветной, 12`, 2013 Fiction, colour, 12`, 2013

В Т У ННЕ ЛЕ / I N TO T H E T U N N EL

rosasanz@gmail.com

Grupo Cine Arte, Барселона, Испания

Grupo Cine Arte, Barcelona, Spain

Режиссер, автор сценария Серхио Роман Продюсер Роза Санс Оператор Виктор Касасола Звук Чави Рулл, Сара Кандил

Director, Scriptwriter Sergio Roman Producer Rosa Sanz Director of Photography Victor Casasola Sound Xavi Rull, Sara Candil

Грегорио, десятилетний мальчик, едет на поезде с отцом. Проезжая в длинном туннеле, мальчик придумывает игру и начинает считать людей, входящих и выходящих из вагона.

Gregorio, a ten-year-old boy, travels by train with his father. While inside a long tunnel, he invents a game not to get bored, counting the people who enter and exit through the door.

Игровой, цветной, 15`35``, 2012 Fiction, colour, 15`35``, 2012

21


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ВЫ НЕ МОЖЕТЕ СДЕЛАТЬ ВСЕ СРАЗУ, НО ВЫ МОЖЕТЕ БРОСИТЬ ВСЕ СРАЗУ YOU CAN’T DO EVERYTHING AT ONCE, BUT YOU CAN LEAVE EVERYTHING AT ONCE

festival@salaudmorisset.com

Terrain Vague, Лозанна, Швейцария

Terrain Vague, Lausanne, Switzeland

Режиссер, автор сценария, продюсер, оператор Мари-Эльза Сгуальдо

Director, Scriptwriter, Producer, Director of Photography Marie-Elsa Sgualdo

Все началось на диване. Он смотрел, как она раздевается, и они занялись любовью в первый раз.

It has begun on a couch. He watched her undress and they made love for the first time.

Игровой, цветной, ч/б, 15`, 2012 Fiction, colour, b/w, 15`, 2012

ДЯДЯ СЕРЕФ И ЕГО ТЕНЬ / UNCLE SEREF AND HIS SHADOW

bugradedeoglu@gmail.com

Независимое производство, Турция

Independent production,Turkey

Режиссер, автор сценария, продюсер Бугра Дедеоглу Оператор Оркун Озкилиндж Звук Сенкер Коктен

Director, Scriptwriter, Producer Bugra Dedeoglu Director of Photography Orcun Ozkilinc Sound Cenker Kokten

Тень Серефа, ветерана Кипрской войны, послужила причиной его ранения, а затем покинула его. Теперь он вместе с внуком пытается ее найти.

A shadow of a Cyprus war veteran that caused him to get shot during wartime abandons him, so Seref and his grandson chase after it.

Игровой, цветной, 14`, 2013 Fiction, colour, 14`, 2013

ЗВОНК И / CU RTA I N CA L L ERS

Игровой, цветной, 20`, 2012 Fiction, colour, 20`, 2012

22

info@mobileartproduction.se

Mobile Art Production (MAP), Швеция

Mobile Art Production (MAP), Sweden

Режиссеры Джонатан Беплер, Анн-Софи Сиден Автор сценария Анн-Софи Сиден

Directed by Jonathan Bepler, Ann-Sofi Siden Scriptwriter Ann-Sofi Siden

При фокусе на самой сути вымысла и непрерывном процессе его создания, в работе прослеживается мимолетное мгновение освобождения в процессе отрепетированного ритуала между зрителями и сценой.

By focusing at the very core of fiction building and its ongoing processes, the work traces the fleeting moment of release in the rehearsed ritual between the audience and the stage.


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

КОЖ А / SK I N

alvaro.r.valente@gmail.com

Avenue A Films, Колумбийский университет, Нью-Йорк, США

Avenue A Films, Columbia University, NY, USA

Режиссер Джордана Шпиро Автор сценария Дэвид Паблос Продюсер Альваро Р. Валенте Оператор Ату ВиверосЛавьель

Director Jordana Spiro Scriptwriter David Pablos Producer Alvaro R. Valente Director of Photography Hatuey Viveros Lavielle

Это история про мальчика-аутсайдера, живущего в маленьком городе. Он испытывает симпатию к одной девочке, но, как только они начинают сближаться, он совершает поступок, который кардинально меняет всю ситуацию.

A child is an outsider in his small town. He is entranced by a girl but just as their relationship begins to progress, he does something that drastically changes everything.

КОМП А НЬОН / T H E CO M PA N I O N

alvaro@apoyo.com.pe

Независимое производство, Перу

Independent production, Peru

Режиссер, автор сценария Альваро Дельгадо Апарисио Оператор Марио Бассино Звук Омар Парейя

Director, Scriptwriter Alvaro Delgado Aparicio Director of Photography Mario Bassino Sound Omar Pareja

На окраине Лимы молодой человек ухаживает за своим отцом, бывшим ремесленником, и занимается проституцией. Понимая, что его усилий недостаточно, он все равно пытается стать свободным, но зависимость сильнее.

On the outskirts of Lima, a young prostitute tends to his father, a fallen-from-grace artisan. However, the young man feels that his efforts are never enough. He tries to break free, but dependence is stronger

bhakti@1stsightfilms.co.uk

Игровой, цветной, 13`11``, 2012 Fiction, colour, 13`11``, 2012

Игровой, цветной, 20`, 2012 Fiction, colour, 20`, 2012

ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА / LOVE AT FIRST SIGHT

1st Sight Films, Лондон, Великобритания/Испания

1st Sight Films, London, United Kingdom/Spain

Режиссер, автор сценария Марк Плейн Продюсер Оливия Чиши Оператор Грэм Данн Звук Синой Джозеф

Director, Scriptwriter Mark Playne Producer Olivia Chisci Director of Photography Graeme Dunn Sound Sinoy Joseph

Одинокий молодой человек пытается привлечь внимание девушки своей мечты.

A lonely young man increasingly tries to attract the attention of the girl of his dreams.

Игровой, цветной, 14`, 2012 Fiction, colour, 14`, 2012

23


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

М АСЛЯН А Я Л А МП А / BU T T ER L A M P

googoowood@hotmail.com

AMA Productions, Франция/Китай

AMA Productions, France/China

Режиссер Вай Ху Продюсер Жюльен Фере

Director Wei Hu Producer Julien Feret

Молодой странствующий фотограф и его ассистент предлагают тибетским кочевникам сфотографироваться на разном фоне.

A young itinerant photographer and his assistant suggest to Tibetan nomads to photograph them in front of various backgrounds.

Игровой, цветной, 15`, 2013 Fiction, colour, 15`, 2013

МЯ Т Е Ж НОЕ СЕРД Ц Е / BAT T L EH E A RT

Игровой, цветной, 24`, 2012 Fiction, colour, 24`, 2012

katarzyna@kff.com.pl

Ассоциация польских кинематографистов, Студия Мунка, Варшава

Polish Filmmakers Association Munk Studio, Warsaw

Режиссер, автор сценария Томаш Матущак Оператор Барек Качмарек Монтаж Тумотеуш Вискирски

Director, Scriptwriter Tomasz Matuszczak Director of Photography Bartek Kaczmarek Editing Tymoteusz Wiskirski

Юлия и Мачек живут по соседству, но это небезопасное место. Уже многие годы здесь постоянно воюют две группировки футбольных фанатов: «Блэкс» и «Хаундз».

Julia andMacieklive on the same housing estate, that is none too safe. For years it has been the turf of two rival groups of football fans, the Blacks and the Hounds.

П РИ К Л ЮЧ Е Н И Е СУ П Р У Ж ЕСКО Й П А РЫ T H E A DV E N T U R E O F M A R R I E D C O U PL E

Игровой, ч/б, 11`, 2013 Fiction, b/w, 11`, 2013

24

keywan1985@gmail.com

Key Film, Тегеран, Иран

Key Film, Tehran, Iran

Режиссер, автор сценария, продюсер Кейван Карими Оператор Бензад Султан Мохаммед Звук Бамдад Афшар

Director, Scriptwriter, Producer Keywan Karimi Director of Photography Benzad Sultan Mohammed Sound Bamdad Afshar

«Приключение супружеской пары» – это поэтичная вариация будней в черно-белом исполнении.

The Adventure of the Married Couple is a poetic variation on the daily routine in black and white.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

СЕЙФ / SA F E

moonbyunggon@gmail.com

VZ Pictures, Сеул, Южная Корея

VZ Pictures, Seoul, South Korea

Режиссер Буюн-Гон Мун Автор сценария О-Кван Вон Оператор Йон-Куюн Ян

Director Byoung-Gon Moon Scriptwriter O-Kwang Gwon Director of Photography Jong-Kyoung Jang

Разве это не СЛИШКОМ безопасно?

Isn’t it TOO safe?

Игровой, цветной, 13`, 2013 Fiction, colour, 13`, 2013

ИГ РОВЫЕ СТ УД ЕНЧЕСК ИЕ ФИ ЛЬМЫ ST U D EN T F I CT I O N F I LM S

subtitles@inbox.ru

БЕ Л А Я ЛОШ А Д Ь / W H I T E H O RSE

Высшие курсы сценаристов и режиссеров (ВКСР), Москва, Россия

Higher Courses of Scriptwriters and Film Directors, Moscow, Russia

Режиссер, автор сценария Сергей Соловьев Продюсер Сергей Губанов Оператор Петр Макричев

Director, Scriptwriter Sergey Solovyov Producer Sergey Gubanov Director of Photography Petr Makrichev

1 января 1986 г. машина с советскими солдатами попадает в засаду к моджахедам. Перед смертью главный герой, русский парнишка Николай, переносится в прошлое, еще раз переживая события, которыми была наполнена его жизнь.

A car with soviet soldiers ambushes to mujaheddins on 01.01.1986. Before death a young Russian man Nikolai gets into his past and goes through his life once again.

Игровой, цветной, 28`, 2013 Fiction, colour, 28`, 2013

25


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

В ОЖ ИД А НИИ ОТ Т ЕПЕ ЛИ / WA I T I N G FO R T H E T H AW

sarah.hirtt@insas.be

Национальный институт драматических искусств, Брюссель, Бельгия

National Institute of the Performing Arts (INSAS), Brussels, Belgium

Режиссер, автор сценария Сара Хёрт Оператор Леонидас Арванитис

Director, Scriptwriter Sarah Hirtt Director of Photography Leonidas Arvanitis

Родственники встречаются, чтобы переселить одного из них. Ситуация напряженная. Велери, Виктор и Винсенн отправляются в путь, не подозревая, что путешествие будет рискованным.

Long divided siblings meet for the moving out of one of them. The atmosphere is tense. Valery, Victor and Vincianne take the road, not knowing that the trip will be hazardous.

Игровой, цветной, 20`, 2012 Fiction, colour, 20`, 2012

Г НЕВ / A N GER

drinevskaya-m@mail.ru

Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ), Россия

St. Petersburg State University of Cinema and Television, Russia

Режиссер, автор сценария Михаил Кулунаков Оператор Ольга Ковальковская Звук Андрей Баранов

Director, Scriptwriter Mikhail Kulunakov Director of Photography Olga Kovalkovskaya Sound Andrei Baranov

Всадник скрывается в лесу и ночует в заброшенных местах.

А rider hides in a forest and stays in abandoned places for a night.

Игровой, цветной, 20`, 2012 Fiction, colour, 20`, 2012

Д ВОР / COU RT

Игровой, цветной, 10`30``, 2012 Fiction, colour, 10`30``, 2012

26

dnitzan84@gmail.com

Тель-Авивский университет, Израиль

Tel Aviv University, Israel

Режиссер, автор сценария Декель Ницан Продюсеры Долма Бар Он, Хила Бен Шушан Монтаж Итай Тал

Director, Scriptwriter Dekel Nitzan Produced by Dolma Bar On, Hila Ben Shushan Editing Itay Tal

Эрез идет с сыном Ури на баскетбольную площадку в соседнем дворе, потому что какие-то ребята украли мяч Ури.

Erez accompanies his son Uri, to the neighborhood basketball court, after some kids stole Uri’s ball.


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

ruslanpestov@yandeх.ru

C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ДНЕВНИК ЮНОГО ДОКТОРА / DIARY OF A YOUNG DOCTOR

Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ), Россия

St. Petersburg State University of Cinema and Television, Russia

Режиссер Руслан Пестов Продюсер Анастасия Калашникова Оператор Айрат Ямилов

Director Ruslan Pestov Producer Anastasia Kalashnikova Director of Photography Airat Yamilov

В сельскую больницу привозят тяжелого больного. Ставят ему диагноз перитонит. Молодому хирургу приходится оперировать. Больной умирает на операционном столе. Главному герою нужно оправдаться и остаться при этом «человеком» с большой буквы.

A seriously sick patient gets in a rural hospital. He has peritonitis. A young surgeon does the surgery but the patient dies. The doctor wants to be justified. Игровой, цветной, 25`, 2013 Fiction, colour, 25`, 2013

ЗЕМ ЛЯ ОСТА НОВИ Л АСЬ / T H E E A RT H STO PS

bda@esra.edu

Высшая школа аудиовизуального производства, Париж, Франция

High School of Audiovisual Production (ESRA), Paris, France

Режиссер Николас Диего Авторы сценария Николас Диего, Пьер-Франсуа Готье Оператор Седрик Давелю

Director Nicolas Diego Written by Nicolas Diego, Peirre-Francois Gautier Director of Photography Cedric Davelut

Норберт, маргинальный врач-магнетизер, живущий в старой машине, был вызван в далекую деревню. По климату и поведению животных он сразу предчувствует неладное.

Norbeгt, а marginal magnetiser, living in its old саг, is called to inteгvene in а distant village. From the climate to the animals’ behavior, he quickly anticipates that something is wгong.

saara.toivanen@aalto.fi

Игровой, цветной, 21`50``, 2012 Fiction, colour, 21`50``, 2012

К А К СК АЗАТ Ь ПРОЩ А Й / H OW TO SAY GOO D BY E

Университет Аалто, школа искусств, дизайна и архитектуры, киношкола ELO, Хельсинки, Финляндия

Aalto University, School of Arts, Design and Architecture, ELO Film School, Helsinki, Finland

Режиссер Улла Хейккиля Оператор Ханну Каки

Director Ulla Heikkila Director of Photography Hannu Kaki

Когда Сара возвращается домой после похорон своего мужа, она решает начать все сначала.

When Saara returns home from her husband’s funeral, she decides to staгt over.

Игровой, цветной, 10`52``, 2012 Fiction, colour, 10`52``, 2012

27


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

МИРУ Н А / M I RU N A

zofia@kff.com.pl

Польская национальная школа кино, телевидения и театра, Лодзь

Polish National Film, Television and Theatre School (PWSFTViT), Lodz

Режиссер, автор сценария Петр Шульковски Продюсер Марчин Малатынски Оператор Пжемыслав Брынкевич

Director, Scriptwriter Piotr Sulkowski Producer Marcin Malatynski Director of Photography Przemyslaw Brynkiewicz

После ссоры со своим возлюбленным девушка опрометчиво садится в машину к загадочному незнакомцу.

After an argument with her lover, a young woman recklessly gets on the car of a mysterious stranger.

Игровой, цветной, 20`, 2012 Fiction, colour, 20`, 2012

МЫ ИД ЕМ Н А ВОЙН У / TO WA R W E GO

Игровой, цветной, 30`, 2012 Fiction, colour , 30`, 2012

Силезский Университет, Катовице, Польша

University of Silesia in Katowice, Poland

Режиссер Кшиштоф Касиор Авторы сценария Петр Мачуга, Кшиштоф Касиор Оператор Томаш Возничка

Director Krzysztof Kasior Written by Piotr Maczuga, Krzysztof Kasior Director of Photography Tomasz Wozniczka

Два друга, Куба и Михал, хотят уехать из родного городка в провинции Польши. Соблазненные обещаниями о новом профессиональном опыте и достойной заработной плате, они принимают участие в военной кампании в Афганистане.

Two friends Kuba and Michal are trying to leave their home town in a small Polish province. Allured by the promise of new professional experience and a decent wage they set off on a military campaign in Afghanistan.

НОВОРОЖ Д ЕННЫЙ / N E W BO RN

Игровой, цветной, 9`, 2012 Fiction, colour, 9`, 2012

28

katarzyna@kff.com.pl

festival@femis.fr

Высшая национальная школа LaFemis, Париж, Франция / Баден-Вюртембергская киноакадемия, Людвигсбург, Германия

The National High School La Femis, Paris, France / Baden-Wuerttemberg Film Academy, Ludwigsburg, Germany

Режиссер, автор сценария Венсан Ле Пор Оператор Брис Панко

Director, Scriptwriter Vincent Le Port Director of Photography Brice Pancot

В своем буржуазном загородном доме Атман и Патриция решают самостоятельно избавить своего сына Идира от героиновой зависимости.

In their bourgeois mansion surrounded by nature, Athmane and Patricia have decided to desintoxicate by themselves Idir, their heroin addicted son.


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ОЛЕНЬ / T H E D EER

info@travellingdistribution.com

Национальный институт кино, телевидения и интерактивных искусств, Монреаль, Канада

National Institute for Film, Television and Interactive Media (INIS), Montreal, Canada

Режиссер Реми Сен-Мишель Авторы сценария Самуель Ганьо-Тибодо, Реми Сен-Мишель Оператор Серж Оливер Рондо

Director Remi St. Michel Written by Samuel Gagnon-Thibodeau, Remi St. Michel Director of Photography Serge Olivier Rondeau

Иногда несерьезное отношение к жизни может привести к серьезным последствиям. Для других.

Sometimes a casual attitude towards life may lead to serious consequences. For others.

Игровой, цветной, 14`06``, 2012 Fiction, colour, 14`06``, 2012

О Н АСИ ЛИИ / O N V I O LEN CE

jazbo@station-next.dk

Киношкола StationNext, Видовре, Дания

Film School Station Next, Hvidovre, Denmark

Режиссер Август Энгхольм Обо Автор сценария Арендс Андерсен Оператор Анна Хенриксен

Director August Engholm Aabo Scriptwriter Arendse Andersen Director of Photography Anna Henriksen

Это мокументари о жестоком парне, который бьет людей, потому что ему очень нравится то чувство сверхчеловека, которое он испытывает от акта насилия.

It is mockumentary about a violent guy who beats people because he is deeply fascinated by the feeling of super humanity that violence gives him. Игровой, цветной, 11`07`` 2012 Fiction, colour, 11`07``, 2012

ranjith@prasadacademy.com

ОСТОРОЖНО: ЗЛЫЕ СОБАКИ / BEWARE – THE DOGS

Прасадская академия кино и телевидения, Салиграмам, Ченнай, Индия

L.V. Prasad Film and TV Academy, Saligramam, Chennai, India

Режиссер и автор сценария Муджил Чандран

Director and Scriptwriter Mugil Chandran

Это история о трех ребятах, живущих на заброшенной железнодорожной тележке на самой окраине города. Этим мальчишкам нечего терять, поэтому они ничего не боятся.

A story about 3 kids who live an abandoned railway bogie, in the very edge of urban life. These boys have nothing to lose, so they have nothing to be afraid of.

Игровой, цветной, 12`, 2012 Fiction, colour, 12`, 2012

29


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

П ЛОДОРОД Н А Я ЗЕМ ЛЯ / F ERT I L E L A N D

Игровой, цветной, 12`38``, 2012 Fiction, colour, 12`38``, 2012

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

c.manfredonia@cscproduction.it

Экспериментальный киноцентр, Итальянская национальная киношкола, Рим, Италия

Experimental film centre, Italian National film school (CSC), Rome, Italy

Режиссер Даниэль Межиа Авторы сценария Франческа де Лиси, Лука Джиордано Оператор Джулия Дуччи

Director Daniel Mejia Written by Francesca de Lisi, Luca Giordano Director of Photography Giulia Ducci

Гильермо десять лет, и он играет со своими друзьями дни на пролет. Все меняется, когда однажды они находят умирающего мужчину.

Guillermo is ten years old and he spends his days playing with his friends. Everything changes one day, when they find a dying man.

П ТА ШК А / B I RD I E

ewkakochanska@gmail.com

Варшавская киношкола, Польша

Warsaw Film School, Poland

Режиссер, автор сценария Эва Коханска Оператор Томек Слезицки

Director, Scriptwriter Ewa Kochanska Director of Photography Tomek Slesicki

Дом Марты наполнен вещами, но кажется пустым.

Martha`s house is full of everything but it`s empty.

Игровой, цветной, 14`, 2012 Fiction, colour, 14`, 2012

ПУТЕШЕСТВИЕ С БАГАЖОМ / JOURNEY WITH HAND LUGGAGE

Игровой, цветной, 30`, 2012 Fiction, colour, 30`, 2012

30

katarzyna@kff.com.pl

Силезский Университет, Катовице, Польша

University of Silesia in Katowice, Poland

Режиссер, автор сценария Аркадиуш Беджицки Оператор Патрик Йорданович

Director, Scriptwriter Arkadiusz Biedrzycki Director of Photography Patryk Jordanowicz

Детектив пытается раскрыть дело загадочной смерти тридцатилетнего мужчины, произошедшей на маленьком острове. По мотивам произведения Франца Кафки.

A detective attempts to resolve a case of a mysterious death of 30-year old man that happened on a small island. The film is inspired by Franz Kafka’s prose.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

r.smith@lfs.org.uk

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

РА ННИЕ П ТА ШК И / E A RLY B I RDS

Лондонская киношкола, Великобритания

The London Film School (LFS), United Kingdom

Режиссер, автор сценария, звук Йеруен Богэрт Оператор Рик Зарг

Director, Scriptwriter, Sound Jeroen Bogaert Director of Photography Rik Zarg

Мила, непослушный подросток двенадцати лет, тайно влюблена в Сэма, сорокалетнего футбольного тренера, живущего по соседству. Когда девочка узнает, что Сэм переезжает в Италию, она составляет план уехать с ним.

Mila, a rebellious 12-year-old, has a secret crush on Sam, her 40-year-old neighbour and football coach. When Mila finds out that he’s moving to Italy, she concocts a plan to go with him.

nedelku80@mail.ru

Игровой, цветной, 21`, 2012 Fiction, colour, 21`, 2012

СВОИ -Ч У Ж ИЕ / FA M I L I A R ST R A N GERS

Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ), Россия

St. Petersburg State University of Cinema and Television, Russia

Режиссер, автор сценария Евгений Неделку Оператор Анна Рожецкая Звук Виктор Семенов

Director, Scriptwriter Evgeny Nedelku Director of Photography Anna Rojetskaya Sound Viktor Semenov

Связная партизанского отряда Анна стала немой, после того как полицай Борис расстрелял ее мужа. Выполняя очередное задание, Анна находит в лесу раненого Бориса и конвоирует его к партизанам.

A member of partisan group Anna becomes voiceless after her husband was killed by policeman Boris. She finds wounded Boris in a forest while she is on her mission, and takes him to the partisans.

Игровой, цветной, 23`08``, 2012 Fiction, colour, 23`08``, 2012

СЕБУ / CEBU

promocioninternacional@eictv.co.cu

Международная школа кино и телевидения, Гавана, Куба

International School of Film and Television (EICTV), Havana, Cuba

Режиссер, автор сценария Пабло Белаубре Продюсер Карлос Маурисио Эскобар Оператор Рафаэль Триндадэ Звук Луис Энрике Гелен

Director, Scriptwriter Pablo Belaubre Producer Carlos Mauricio Escobar Director of Photography Rafael Trindade Sound Luiz Henrique Gehlen

К Ивану в мясную лавку заходит Марушка. В самый разгар входит Сюзана, жена Ивана. Насилия не избежать. Только одному из них суждено остаться в живых.

Ivan receives the visit of Marushka in his butchery. When they reach the climax, Susana irrupts, Ivan`s wife, unchaining a sequence of violent acts of which only one of them will survive.

Игровой, цветной, 12`, 2012 Fiction, colour, 12`, 2012

31


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

СИМ УЛ ЯК Р / SI M U L ACRU M

info@ucine.edu.ar

Университет кинематографии, Буэнос-Айрес, Аргентина

Buenos Aires Film University (UCINE), Argentina

Режиссер, автор сценария Николас Торчински Оператор Тэббе Шонинг

Director, Scriptwriter Nicolas Torchinsky Director of Photography Tebbe Schoningh

Репетируя концерт, восемь музыкантов передвигаются по городу загадочными хореографическими движениями. Как часовой механизм, они готовятся совершить ограбление.

While rehearsing for a concert orchestra, eight musicians move around the city in a mysterious choreographic movement. Like a clockwork mechanism, they get prepared to perpetrate a robbery.

Игровой, цветной, 14`, 2012 Fiction, colour, 14`, 2012

ТА Д Х ИБ / T ’A D H I B

Игровой, цветной, 14`, 2013 Fiction, colour, 14`, 2013

promocion@ecam.es

Школа кино и аудиовизуального искусства, Мадрид, Испания

Madrid Film and Audiovisual School (ECAM), Spain

Режиссер Ракель Бедиа Авторы сценария Эдуардо Кастинейрас Майора, Элиас Эспиноса Оператор Роберто Секунса

Director Raquel Bedia Written by Eduardo Castineiras Mayora, Elias Espinosa Director of photography Roberto Secunza

Андрес, молодой военный корреспондент, расследует применение пыток во время конфликтов. Встреча с бывшим аргентинским военным подвигнет его продолжать свои расспросы.

Andres a young war correspondent is investigating the application of torture during conflicts. His encounter with an Argentinian ex-military man will stir in him a need to go further in his enquiries.

Т ВА РЬ / B E AST

Игровой, цветной, 13`03``, 2013 Fiction, colour, 13`03``, 2013

32

millerk@uncsa.edu

Университет Северной Каролины. Школа Искусств. США

University of North Carolina. School of the Arts. USA

Режиссер Жан-Жак Мартино Продюсеры Кайл Эндрю Бел, Жан-Жак Мартино Авторы сценария Кайл Эндрю Бел, Жан-Жак Мартино, Эдуардо Уруена Оператор Эдуардо Уруена Звук Аарон Гринбаун

Director Jean-Jacques Martinod Produced by Kyle Andrew Bell, Jean-Jacques Martinod Written by Kyle Andrew Bell, Jean-Jacques Martinod, Eduardo Uruena Director of Photography Eduardo Uruena Sound Aaron Greenbaun

На окраинах американской цивилизации два охотника-вероотступника проводят дни в поисках дичи.

In the outskirts of American civilization, 2 renegade hunters spend their days searching for game.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

Ч А ЙК А / SE AGU LL

stishova@gmail.com

Высшие курсы сценаристов и режиссеров (ВКСР), Москва, Россия; Sleepwell Pictures, киностудия «Айтыш Фильм», Kyrgyzstan

Higher Courses of Scriptwriters and Film Directors, Moscow, Russia; Sleepwell Pictures, Itysh Film, Kyrgyzstan

Режиссер Елизавета Стишова Автор сценария Алиса Хмельницкая Оператор Александр Почепко Звук Андрей Гурьянов

Director Elizaveta Stishova Scriptwriter Alisa Khelnitskaya Director of Photography Aleksandr Pochepko Sound Andrei Gurianov

Киргизия. Учитель русского языка убеждает школьников поставить спектакль по пьесе «Чайка» на русском языке.

Kyrgyzstan. A teacher of Russian is trying to persuade the schoolchildren to stage the play The Seagull in Russian.

Игровой, цветной, 32`, 2012 Fiction, colour, 32`, 2012

ЭХО / ECH O

katarzyna@kff.com.pl

Силезский Университет, Катовице, Польша

University of Silesia in Katowice, Poland

Режиссер, сценарист Марчин Филипович Оператор Доминик Задецки

Director, Scriptwriter Marcin Filipowicz Director of Photography Dominik Zadecki

Эта история о сложных взаимоотношениях между требовательным отцом и его одиннадцатилетним сыном. После длительного отсутствия отец неожиданно возвращается домой и забирает мальчика на каникулы.

This is a story of a difficult relationship between a demanding father and his elevenyear-old son. After a longer absence, the father unexpectedly comes back and takes his son on a holiday. Игровой, цветной, 20`, 2012 Fiction, colour, 20`, 2012

33


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ИГ РОВЫЕ ФИ ЛЬМЫ ДО 5 МИН У Т 5 - M I N U T E F I CT I O N F I L M S

Д ЕНЬ РОЖ Д ЕНИ Я / B - DAY

distribution@hff-potsdam.de

Высшая школа кино и телевидения «Конрад Вольф», Потсдам-Бабельсберг, Германия

The Film and Television Academy Konrad Wolf, Potsdam-Babelsberg, Germany

Режиссеры Олаф Хелд, Карл Хаген-Штотцер Автор сценария Олаф Хелд Оператор Йоханнес Праус Звук Михаэль Тамм

Directed by Olaf Held, Кагl Наgеn-Stetzer Scriptwriter Olaf Held Director of Photography Johannes Praus Sound Michael Thumm

Вечеринка по случаю дня рождения в Нормандии.

А biгthday paгty in the Noгmandy.

Игровой, цветной, 4`16``, 2012 Fiction, colour, 4`16``, 2012

ЕШЬ / E AT

Игровой, цветной, 6`30``, 2012 Fiction, colour, 6`30``, 2012

34

tinette@dffb.de

Немецкая академия кино и телевидения, Берлин

German Film and Television Academy (DFFB), Berlin

Режиссер Мориц Крамер Автор сценария Инес Бервинг Оператор Патрик Ясим Звук Альберто Санчес, Люсиана Басс, Матиас Каатш

Director Moritz Kramer Scriptwriter Ines Berwing Director of Photography Patrick Jasim Sound Alberto Sanchez, Luciana Bass, Matthias Kaatsch

В гримерке Хелен делает удивительное открытие. Все вокруг нее съедобно – кресла, телевизор, стены...

In the changing room, Helen makes a surprising discovery. Everything around her is edible - the chair, the TV, the walls…


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

felix.ruple@filmakademie.de

C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ИЗУ ЧЕНИЕ ИСТ ЕРИИ / ST U D I ES O N H YST ERI A

Баден-Вюртембергская киноакадемия, Людвигсбург, Германия

Baden-Wuerttemberg Film Academy, Ludwigsburg, Germany

Режиссеры, авторы сценария Габриель Боргетто, Бернд Фаасс, Маттиас Бауерле Оператор Бернд Фаасс Звук Бальц Алиш

Directed and written by Gabriel Borgetto, Bernd Faass, Matthias Bauerle Director of Photography Bernd Faass Sound Balz Aliesch

Голая правда о жизни, вселенной и обо всем остальном.

The naked truth about life, the universe and everything. Игровой, цветной, 7`45``, 2012 Fiction, colour, 7`45``, 2012

П Л АЧ / L A M EN T

d.p.turner@leedsmet.ac.uk

Северная киношкола при Университете Лидс, Метрополитан, Великобритания

Northern Film School at Leeds Metropolitan University, Great Britain

Режиссер, автор сценария, звук Арчи Шорт Оператор Джек ван Спалл

Director, Scriptwriter, Sound Archie Short Director of Photography Jасk vаn Sраll

Али, бывший боксер среднего возраста, работает по ночам, развозя студентов по клубам и барам Лидса. Ему сложно смириться с распущенностью современной молодежи, и онажды он принимает решение, о котором потом пожалеет.

Ally, а middle-aged ex-boxer, now works bу night, taxiing the students to the clubs and bars of Leeds. Не struggles to keep his cool with the disorderly youth, and оnе night makes а decision that he will соmе to regret.

presse@hdm-stuttgart.de

Игровой, цветной, 5`20``, 2013 Fiction, colour, 5`20``, 2013

ПРИЧ УД Ы ФОРТ У НЫ / FO RT U N E FA D ED

Университет аудиовизуальных искусств, Штутгарт, Германия

Stuttgart Media University, Germany

Режиссер Александр Херингер Оператор Йоханнес Кригер

Director Alexander Heringer Director of Photography Johannes Krieger

Каждый момент ведет к следующему моменту. Чтобы понимать момент необходимо понимать его историю, так как все имеет причину и свои последствия. Фильм «Причуды Фортуны» демонстрирует этот принцип, следуя от момента к моменту, и рассказывает историю фатальной череды событий, которые все превратили в огонь и пепел.

Every moment leads to another one. To get to understand one moment, you have to know about its history, because everything has a cause and everything has an effect. Fortune Faded describes this principle with a journey through moments and tells a story of a fateful chain of events that ends up in fire and ashes.

Анимационный, цветной, 3`11``, 2012 Animation, colour, 3`11``, 2012

35


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

СВОЙ / O N E O F YOU

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

sekachivan@gmail.com

Киевский национальный университет театра, кино и телевидения им. И.К. Карпенко-Карого, Украина

Kiev National University of Theatre, Cinema and Television, Ukraine

Режиссер, автор сценария, оператор, звук Иван Секач

Director, Scriptwriter, Director of Photography, Sound Ivan Sekach

Украина, 1943 год. Лес. Немецкий офицер заставляет одного из двух советских военнопленных закопать своего товарища.

Ukraine, 1943. Forest. German officer forces one of two Soviet prisoners to bury his friend.

Игровой, цветной, 6`, 2013 Fiction, colour, 6`, 2013

ТО, Ч ТО ОСТА ЛОСЬ / W H AT REM A I N S

Игровой, цветной, 5`12``, 2012 Fiction, colour, 5`12``, 2012

36

felix.ruple@filmakademie.de

Баден-Вюртембергская киноакадемия, Людвигсбург, Германия

Baden-Wuerttemberg Film Academy, Ludwigsburg, Germany

Режиссер, автор сценария Лив Шарбальке Оператор Мартин Гротцшель Звук Доминик Гисригль

Director, Scriptwriter Liv Scharbalke Director of Photography Martin Grotzschel Sound Dominik Giesriegl

Немецкая гостинная в 1940-х гг., заброшена будто при поспешном бегстве. Все что осталось – это фотографии на стенах, воспоминания, которые воскресают и рассказывают трагическую историю большой любви, которой не должно быть.

A German living room in the 1940s, abandoned, like а hasty escape. What is left are photographs on the wall, memories, that come to life and tell us the tragic story of a big love which must not be.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

Д ЕБЮТ НЫЕ ДОК У МЕН ТА ЛЬНЫЕ ФИ ЛЬМЫ D EBU T D O CU M EN TA RY F I LM S

letexier@singularity.fr

А М Е РИ К А Н СК И Й К А П И ТА Л И З М, А ВТО П О Р Т РЕ Т A M E R I CA N CA PI TA L I S M , A S E L F - P O R T R A I T

Независимое производство, Париж, Франция

Independent production, Paris, France

Режиссер, автор сценария Тибо Ле Тисье

Director, Scriptwriter Thibault Le Texier

Клифтон Л.Ганэс мл. – профессор истории в Университете Хардинг, в Арканзасе, менее чем за десять минут разъясняет всю суть американского капитализма.

Professor of history Clifton L.Ganus Jr., from Harding University, Arkansas, reveals in less than ten minutes the holy trinity of American capitalism.

Документальный, цветной, 9`, 2013 Documentary, colour, 9`, 2013

ГОРЬК ИЙ МЕ Д / B I T T ER H O N E Y

mir.festivals@gmail.com

Leevandia Entertainment, Москва, Россия

Leevandia Entertainment, Moscow, Russia

Режиссер, автор сценария Айнур Аскаров Продюсер Иван Лопатин Оператор Рафаэль Сарваев Звук Юлай Тауылбаев

Director, Scriptwriter Aynur Askarov Producer Ivan Lopatin Director of photography Rafael Sarvaev Sound Julay Tauylbaev

Пасечник Анвар ждет в гости внуков.

Beekeeper Anvar expects the visit of his grandchildren.

Документальный, цветной, 22`11``, 2013 Documentary, colour, 22`11``, 2013

37


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ИГ РУ ШК И ИМПЕРАТОРА / EM PERO R’ S TOYS

Документальный, анимационный, цветной, 10`, 2012 Documentary, animation, colour, 10`, 2012

katarzyna@kff.com.pl

Ассоциация польских кинематографистов, Студия Мунка, Варшава

Polish Filmmakers Association Munk Studio, Warsaw

Режиссеры Томаш Годфрид, Ярослав Можджиж, Иоанна Русинек, Иоанна Войцик, Гжегож Вижховски Авторы сценария Томаш Годфрид, Иоанна Русинек, Иоанна Воицик, Гжегож Виржховски Оператор Томаш Годфрид Художники-аниматоры Иоанна Русинек, Иоанна Воицик

Directed by Tomasz Godfryd, Jarosіaw Mozdzierz, Joanna Rusinek, Joanna Wojcik, Grzegorz Wierzchowski Written by Tomasz Godfryd, Joanna Rusinek, Joanna Wojcik, Grzegorz Wierzchowski Director of Photography Tomasz Godfryd Animated by Joanna Rusinek, Joanna Wojcik

Как и многие его ровесники, главный герой начал свою коллекцию с марок, бутылочных этикеток и наклеек...

Like most of his peers, the protagonist began from collecting stamps, drink labels and stickers...

МОЙ ДОМ БЕЗ МЕН Я / M Y H OUSE W I T H OU T M E

katarzyna@kff.com.pl

кинокомпания Vezfilm, Варшава, Польша

Vezfilm Ltd., Warsaw, Poland

Режиссер Магдалена Шимков Операторы Павел Хожепа, Курт Мосер

Director Magdalena Szymkow Cinematography Pawel Chorzepa, Kurt Moser

Две женщины, один дом. Душевная история о полячке и немке, которых война привела на вражескую сторону и чьи жизненные линии волей случая переплелись.

Two women, one house. An intimate story about a Pole and a German placed by war on enemy sides and their parallel lives accidentally brought together.

Документальный, цветной, 28’, 2012 Documentary, colour, 28’, 2012

СЕМ А Л У / SEM A LU

Документальный, цветной, 20`, 2013 Documentary, colour, 20`, 2013

38

jh@portactif.com

Port Actif, Kapellen, Бельгия/Малайзия

Port Actif, Kapellen, Belgium/Malaysia

Режиссер, оператор Джимми Хендрикс Продюсер Кристиан Ван Дер Хейден Звук Симон Блу Васем

Director, Director of Photography Jimmy Hendrickx Producer Kristian Van Der Heyden Sound Simon Blu Wasem

Семалу на малайском языке означает чувствительное растение. Фильм рассказывает о детях, живущих в районе Черас, на окраине Куала-Лумпур. Сейчас там все обновляется. И мы видим, как на фоне этого шумного строительного пейзажа подрастает новое поколение.

Semalu, which means sensitive plant in Malay, is a cinematic portrait of the children of Cheras, a suburb in Kuala Lumpur. A place is in the process of modernization. Between a noisy landscape of construction works we see the next generation grow up.


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

СТ УД ЕНЧЕСК ИЕ ДОК У МЕН ТА ЛЬНЫЕ ФИ ЛЬМЫ ST U D EN T D O CU M EN TA RY F I LM S

Б ОЛ ЬШ Е Ч Е М М О Р ОЖ Е Н О Е В О Н Г К В О Н Г M O R E T H A N I C E- C R E A M WO N G K WO N G

film.rileyx@gmail.com

Открытый университет Гонконга

The Open University of Hong Kong

Режиссер Райли Льюнг

Director Riley Leung

Мороженщик, 90-летний старик, делится своим опытом и ежедневно демонстрирует твердость духа своим покупателям. Олицетворяя дух старого Гонконга, он является примером для современной молодежи.

Uncle ice-cream, a 90 year-old man, who shares experience and shows his mental toughness to his customers every day. Presenting a spirit of old Hong Kong, is a role model for youths today.

Документальный, цветной, 13`, 2012 Documentary, colour, 13`, 2012

inkегi.jуlhа@mеtгороliа.fi

БРОДЯГА ВЫСШЕГО КЛАССА / VAGABOND PAR EXELLENCE

Городской университет прикладных наук, Хельсинки, Финляндия

Helsinki Metropolia University of Applied Sciences, Finland

Режиссер Анне Лахтинен

Director Аnnе Lahtinen

«Бродяга высшего класса» – это фильм о 31-летнем Томи Астикайнене, который сделал выбор жить сегодняшним днем. Летом 2010 года Томи делал серьезный шаг и вышел из своей зоны комфорта, отказавшись от денег. С тех пор он так и живет.

Vagabond Раг Excellence is а film about 31уеаг old Tomi Astikainen who has made the choice to live without any today. In the summer 2010, Tomi took а big step out of his comfort zone and gave up money. He has been living without it ever since. Документальный, цветной, 13`, 2013 Documentary, colour, 13`, 2013

39


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Д ЕВУ ШК А МЕЧ Т Ы / D RE A M G I RL

oliver@lomotion.ch

Университет прикладных наук и искусств, Люцерн, Швейцария

Lucerne University of Applied Science and Art, Switzerland

Режиссер, автор сценария Оливер Шварц Оператор Энди Уидмер Звук Рето Стамм

Director, Scriptwriter Oliver Schwarz Director of Photography Andi Widmer Sound Reto Stamm

Мир между воображением и реальностью, одновременно чужой и удивительно знакомый.

A world between imagination and reality that is both strange and surprisingly familiar.

Документальный, цветной, 20`, 2012 Documentary, сolour, 20`, 2012

ЗА Щ И ТА А ЛЕ Х ИН А / A L EH I N ’ S D EF EN CE

drinevskaya-m@mail.ru

Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ), Россия

St. Petersburg State University of Cinema and Television, Russia

Режиссер, автор сценария, звук Вадим Винер Оператор Довран Халходжаев

Director, Scriptwriter, Sound Vadim Viner Director of Photography Dovran Khalkhodzhaev

Фильм о шахматисте Алехине.

Film about chess player Alehin.

Документальный, цветной, 16`, 2012 Documentary, colour, 16`, 2012

КОРОЛЬ Т ЫКОВОК / K I N G O F PU M PK I N S

Документальный, ч/б, 12`, 2013 Documentary, b/w, 12`, 2013

40

gaynet@inbox.ru

Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств (СПбГУКИ), Россия

St. Petersburg State University of Culture and Arts, Russia

Режиссер Кирстен Гайнет

Director Kirsten Gaynet

Фильм-портрет, раскрывающий образ многих молодых людей сегодняшнего времени в лице одного героя, который откровенно делится своими внутренними проблемами, своими ценностями и отношением к жизни.

Film is a portrait, which illustrates the character of many modern young people represented by protagonist. Young man sincerely shares his personal problems, values and philosophy.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ЛЕС / WOO D

promocioninternacional@eictv.co.cu

Международная школа кино и телевидения, Гавана, Куба

International School of Film and Television (EICTV), Havana, Cuba

Режиссер Даниель Квитко Автор сценария Карлос М. Куинтела Оператор Роман Лешапелье Звук Педро Еспиноса

Director Daniel Kvitko Scriptwriter Carlos M. Quintela Director of Photography Roman Lechapelier Sound Pedro Espinosa

На 81 году жизни Абелардо, ветеран Кубинской повстанческой армии, противостоит безжалостности времени двумя способами: он защищает лес за своим домом и пишет книгу воспоминаний. Его жена, Марбелия, надеется дожить вместе с ним до 120 лет.

At 81, Abelardo, a veteran of the Cuban rebel army, confronts the violence of the time through two gestures: to protect the forest behind his home and to write a book of his memories. His wife, Marbelia, hopes to get to be a hundred and twenty years with him.

mail@martinacarlstedt.com

Документальный, цветной, 25`, 2012 Documentary, colour, 25`, 2012

ЛЮБОВНОЕ А Г ЕНСТ ВО / T H E LOV E AGEN CY

Стокгольмская академия драматических искусств, Швеция/Россия

Stockholm Academy of Dramatic Arts, Sweden /Russia

Режиссер, автор сценария, оператор Мартина Карлштедт

Director, Scriptwriter, Director of Photography Martina Carlstedt

Никогда не поздно влюбится, считает Светлана. Но когда собираются люди с разными надеждами и опытом, не всегда просто найти им подходящую пару.

It’s never too late to fall in love, says Svetlana. But when people with different hopes and experiences are brought together, it’s not easy to find the perfect match.

Документальный, цветной, 27`, 2012 Documentary, colour, 27`, 2012

МОНОЛОГ / Soliloquy

draganmagda@gmail.com

Колледж искусств, Эдинбург / Киноакадемия Шотландии

Edinburgh College of Art / Screen Academy Scotland

Режиссер Магда Драган Операторы Шон Глова, Пол Джеймс Гомес Звук Колин Чипчэйз

Director Magda Dragan Cinematography Shaun Glowa, Paul James Gomes Sound Colin Chipchase

Сидя в своей захламленной квартире, музыкант Майкл Гарретт, рассказывает о своей страсти к сочинительству. За окончанием блестящей, признанной критиками карьеры, в которой было даже сотрудничество с Дэвидом Боуи в 60-х, последовало эмоциональное одиночество, которое привело его от безумной толпы к идеям Ницше.

From his overflowing flat, the musician Michael Garrett shares his passion for composing. Following glimmers of a critically acclaimed career including a collaboration with David Bowie in the 60s, a solitary sensibility drove him from the madding crowd, to Nietzsche.

Документальный, цветной, 13`34``, 2012 Documentary, colour, 13`34``, 2012

41


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

Н А К РЮЧК Е / O N T H E H OO K

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

mir.festivals@gmail.com

Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ), Россия

St. Petersburg State University of Cinema and Television, Russia

Режиссер Дарья Орхан Оператор Алексей Шлямин Звук Даниил Блюдов, Юрий Мокиенко, Станислав Белов

Director Darya Orkhan Director of Photography Alexey Shlyamin Sound Daniil Blyudov, Yury Mokienko, Stanislav Belov

До чего может дойти человек, не нашедший свое место в жизни?

What can people do when they have never found their own place in life?

Документальный, цветной, 22`, 2012 Documentary, colour, 22`, 2012

СВИСТОК / T H E W I ST L E

Документальный, цветной, 17`, 2012 Documentary, colour, 17`, 2012

Ассоциация польских кинематографистов, Студия Мунка, Варшава; Силезский Университет, Катовице, Польша

Polish Filmmakers Association Munk Studio, Warsaw; University of Silesia in Katowice, Poland

Режиссер, автор сценария Гжегож Заричны Оператор Вероника Бильска

Director, Scriptwriter Grzegorz Zariczny Director of Photography Weronika Bilska

Марцину 30 лет. Он живет в маленьком городе рядом с Краковом и работает футбольным судьей в низшей лиге, но хочет изменить свою жизнь. К тому же его мать ждет от него серьезных решений. Марцин пытается найти девушку и работу получше.

Marcin is 30 years old. He lives in a small town near Krakow. He is a football referee in the lowest leagues, but he wants to change it. Also his mother expects him real life decisions. Marcin is trying to find a better job and a girlfriend.

ТОЛЬКО С ТОБОЙ / ST R A I G H T W I T H YOU

Документальный, цветной, 19`, 2012 Documentary, colour, 19`, 2012

42

katarzyna@kff.com.pl

randy@nietopmeisjes.nl

Школа визуальных искусств, Утрехт, Нидерланды

Utrecht School of Visual Arts, the Netherlands

Режиссер Даан Бол Оператор Вилко ван Остерхут Звук Стефан Волвен

Director Daan Bol Director of Photography Wilko van Oosterhout Sound Stephan Wolven

У одиннадцатилетнего Мелвина есть секрет: ему не нравятся девочки. И хотя его семья знает об этом, он боится рассказать одноклассникам, так как думает, что они будут насмехаться над ним. Что ему делать, когда самая клевая девчонка класса присылает ему любовное письмо?

Eleven-year-old Melvin has a secret: he is not into girls. Although his family knows, he’s afraid to tell his schoolmates, as he thinks they might start bullying him. What should he do when the coolest girl in his class sends him a love letter?


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

katarzyna@kff.com.pl

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ТОЧК А ВЫХОД А / E X I T PO I N T

Польская национальная школа кино, телевидения и театра, Лодзь

Polish National Film, Television and Theatre School (PWSFTViT), Lodz

Режиссер Ягода Шелц Оператор Зузанна Пыда

Director Jagoda Szelc Director of Photography Zuzanna Pyda

История о принятии решений и о жертве во имя высших целей. Какова цена свободы и стоит ли свобода самой большой жертвы?

A story about decision-making and a sacrifice in the name of superior values. What’s the prize for being free, and is freedom indeed worth the biggest sacrifice?

Документальный, цветной, 17`, 2012 Documentary, colour, 17`, 2012

ЭПЕК УЭН / EPECU EN

mmаntin@uсiпе.еdu.аг

Университет кинематографии, Буэнос-Айрес, Аргентина

Buenos Aires Film University (UCINE), Angentine

Режиссеры Верена Кури, София Брокеншир

Directed by Vеrеnа Kuri, Sofiа Вroсkеnshiге

Как кто-то может создать историю, которая рассказывает об ушедшем прошлом и настоящем, которое больше не существует?

How does one create а story that carries an extinguished past and а present that doesn’t exist anymore?

Документальный, цветной 8`, 2012 Documentary, colour, 8` 2012

43


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Д ЕБЮТ НЫЕ А НИМ А Ц ИОННЫЕ ФИ ЛЬМЫ D EBU T A N I M AT I O N F I L M S

А ЛЬБЕРТ / A L B ERT

csababardos@animatte.hu

Кинокомпания Artspoetica Animation, Будапешт, Венгрия

Artspoetica Animation Ltd., Budapest, Hungary

Режиссер, продюсер, автор сценария, оператор Чаба Бардош Продюсер Кароли Сейнер Звук Габор Эрделуй Художник-аниматор Балаж Фаркаш

Director, Producer, Scriptwriter, Director of Photography Csaba Bardos Producer Karoly Seiner Sound Gabor Erdelyi Animation Designer Balazs Farkas

Альберт просыпается оттого, что звонит мобильный телефон его жены.

Albert has to wake up to the ringing of his wife`s cell phone.

Анимационный, цветной, 5`55``, 2012 Animation, colour, 5`55``, 2012

В Н АЧ А ЛЕ ВРЕМЕН / I N T H E B EG I N N I N G O F T I M E

Анимационный, цветной, 10`, 2012 Animation, colour, 10`, 2012

44

trkulja@net.hr

Bonobostudio, Загреб, Хорватия

Bonobostudio, Zagreb, Croatia

Режиссер, автор сценария Божидар Тркуля Художник-аниматор Дина Ронцевич Продюсер Ваня Андриевич

Director, Scriptwriter Bozidar Trkulja Animation Designer Dina Roncevic Producer Vanja Andrijevic

Над деревней нависла большая угроза. Мифический демон Гарма – наполовину кальмар, наполовину птица, – проснулся и повергает все в абсолютную тьму...

A large threat is menacing the village. The mythical demon Garmah – part squid, part bird – has awoken and brings utmost darkness...


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ГОРОД / CI T Y

denismizhui@gmail.com

Независимое производство, Беларусь

Independent production, Belarus

Режиссеры и продюсеры Андрей Токинданг, Денис Мижуй Автор сценария Андрей Токинданг Оператор, художник-аниматор Денис Мижуй Звук Константин Лисецкий

Directed and produced by Andrei Tokindang, Dzianis Mizhui Scriptwriter Andrei Tokindang Director of Photography, Animation Designer Dzianis Mizhui Sound Konstantin Lisetsky

Действие происходит в Минске, столице Беларуси. Город полон зомби, но музыка превращает их в нормальных людей.

The story takes place in Minsk, capital of the Republic of Belarus. The city is full of zombies. Music turns them into normal people. Анимационный, цветной, 3`55``, 2012 Animation, colour, 3`55``, 2012

Ж Е Л ЕЗ Н ОД О Р ОЖ Н Ы Й СМ ОТ РИ Т Е Л Ь T H E R A I LWAY WATC H M A N

studiomunka@sfp.org.pl

Ассоциация польских кинематографистов, Студия Мунка, Варшава

Polish Filmmakers Association Munk Studio, Warsaw

Режиссер, автор сценария, монтаж Петр Щепанович Художники-аниматоры Павел Жугай, Михал Огорек, Мачей Лоренц, Павел Веремюк

Director, Scriptwriter, Editing Piotr Szczepanowicz Animated by Pawel Zugaj, Michal Ogorek, Maciej Lorenc, Pawel Weremiuk

Жизнь смотрителя небольшой железнодорожной станции, расположенной в лесу, проходит в ритме проносящихся мимо поездов.

The life of a railway watchman living in a small station in the middle of the forest follows the rhythm of passing trains.

sharstudia@gmail.com

Анимационный, цветной, 11`30``, 2012 Animation, colour, 11`30``, 2012

ЗИМ А ПРИШ Л А / W I N T ER H AS CO M E

Школа-студия анимационного кино «ШАР», Москва, Россия

School-studio SHAR, Moscow, Russia

Режиссер, автор сценария, оператор Василий Шлычков Продюсер Любовь Гайдукова Звук Дарья Посевина, Диана Горовая Художник-аниматор Василий Чирков

Director, Scriptwriter, Director of Photography Vasily Shlychkov Producer Lubov Gaidukova Sound Darya Posevina, Diana Gorovaya Animation Designer Vasily Chirkov

Сказка о том, как пришла зима.

A fairytale telling how the winter has come.

Анимационный, цветной, 5`40``, 2012 Animation, colour, 5`40``, 2012

45


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

К РОВЬ / B LOO D

Анимационный, цветной и ч/б, 6`15``, 2012 Animation, colour and b/w, 6`15``, 2012

v_gospodinova@yahoo.com

Geopoly Film, София, Болгария

Geopoly Film, Sofia, Bulgaria

Режиссер, автор сценария, монтаж Велислава Господинова Продюсер Георги Чолаков Художники-аниматоры Петер Томов, Георги Стайков, Димитар Баялчалиев, Светослав Галабов, Ивайло Митков, Павел Пехливанов

Director, Scriptwriter, Editing Velislava Gospodinova Producer Georgy Cholakov Animated by Peter Tomov, Georgi Staykov, Dimitar Bajalcaliev, Svetoslav Galabov, Ivaylo Mitkov, Pavel Pehlivanov

Кровь – деструктивный элемент или живительное вещество, символ смерти или надежда на освобождение.

Blood – a destructive element or a lifegiving substance, a symbol of death or hope of deliverance.

ПЕРЕ ЛЕ Т Н А Я / O N T H E W I N G

Анимационный, цветной, 5`44``, 2012 Animation, colour, 5`44``, 2012

Студия «Пчела», Москва, Россия

Pchela Studio, Moscow, Russia

Режиссер Вера Мякишева Продюсер Владимир Гассиев Автор сценария Юлия Аронова Звук Анастасия Пасенчук Художники-аниматоры Дина Великовская, Геннадий Логунов, Дмитрий Куликов, Евгений Иванов

Director Vera Myakisheva Producer Vladimir Gassiev Scriptwriter Yuliya Aronova Sound Anastasiya Pasenchuk Animated by Dina Velikovskaya, Gennady Logunov, Dmitry Kulikov, Evgeny Ivanov

У маленькой курочки Зины большая мечта – научиться летать.

Little chicken Zina has a big dream – she wants to fly.

ПИВНОЙ Ж У К / B EERBU G

Анимационный, цветной, 7`43``, 2012 Animation, colour, 7`43``, 2012

46

aveshikyam2004@mail.ru

kimuak@filmotecavasca.com

Katue Studio, Getxo, Испания, страна Басков

Katue Studio,Getxo, Spain, Basque Country

Режиссер, продюсер, автор сценария, монтаж Андер Мендия Художники-аниматоры Дани Руис, Аркаиц Алажту, Хесус Лауцирика, Андер Мендиа

Director, Producer, Scriptwriter, Editing Ander Mendia Animated by Dani Ruiz, Arkaitz Alaztauei, Jesus Lauzirika, Ander Mendia

Джо работает на старой заправочной станции. Как-то раз он решает сделать перерыв в напряженной работе и выпить пива. Но отдохнуть не получается, потому что кто-то решил ограбить его прямо у него на глазах.

Joe, who is busy running an old roadside petrol station, decides to take a break and have a beer. His efforts at enjoying his beer fail because someone is robbing him right under his nose.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

elruidodelmundo@gmail.com

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

Ш У М МИРА / T H E N O I SE O F T H E WO RLD

Los Animantes, Мадрид, Испания

Los Animantes, Madrid, Spain

Режиссер Коке Риобу Продюсер Лурдес Вильягомес

Director Coke Rioboo Producer Lourdes Villagomez

Композитор страдает от странной болезни. Он слышит все звуки мира. Ему нужно найти способ контролировать весь этот шум.

A composer is afflicted by a strange illness: he can hear every noise in the world. He will have to find a way to keep the noise under control.

Анимационный, цветной, 13`35``, 2013 Animation, colour, 13`35``, 2013

ЭД / ED

emilia@hype.cg

Hype.cg., Порту-Алегри, Бразилия

Hype.cg., Porto Alegre, Brazil

Режиссер Габриель Гарсия Авторы сценария Лео Гарсия Оператор Бруно Полидору Звук Гого Контедо Сонору

Director Gabriel Garcia Written by Leo Garcia, Gabriel Garcia Director of Photography Bruno Polidoro Sound Gogo Conteudo Sonoro

Представляем вам Эда с необычной жизненной историей. Незабываемое путешествие длиной в пятьдесят лет. Много любви, приключений и удивительных историй. Но никто не знает, почему же Эд хочет покончить с этим.

Meet Ed and his extraordinary life. Fifty years of an unforgettable journey. Lots of love, adventures and remarkable stories. What nobody knows is why Ed wants to end it. Анимационный, цветной, 13`56``, 2013 Animation, colour, 13`56``, 2013

47


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

СТ УД ЕНЧЕСК ИЕ А НИМ А Ц ИОННЫЕ ФИ ЛЬМЫ ST U D EN T A N I M AT I O N F I L M S

ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ЛЬВЕНОК / THE MAGNIFICENT LION BOY

anita.caro84@gmail.com

Национальная школа кино и телевидения, Биконсфилд, Великобритания

The National Film and Television School (NFTS), Beaconsfield, United Kingdom

Режиссер, художник-аниматор Ана Каро Продюсер Джеймс Коттон Автор сценария Джонатан Карр Оператор Эльфи Бидл

Director, Animation Designer Ana Caro Producer James Cotton Scriptwriter Jonathan Carr Director of Photography Alfie Biddle

Во время экспедиции в Африку антрополог Леонард Орлов обнаруживает одичавшего ребенка, который живет как зверь.

While leading an expedition to Africa, anthropologist Leonard Orlov discovers a feral child living a brutal and primitive existence.

Анимационный, цветной, 10`35``, 2013 Animation, colour, 10`35``, 2013

В ЛОВУ ШК Е / T R A PPED

Анимационный, цветной, 7`, 2012 Animation, colour, 7`, 2012

48

festivals@filmakademie.de

Баден-Вюртембергская киноакадемия, Людвигсбург, Германия

Baden-Wuerttemberg Film Academy, Ludwigsburg, Germany

Режиссеры, авторы сценария, художники-аниматоры Александр Дитрих, Йоханнес Флик Оператор Кристофер МакКиссик Продюсер Козима Деглер

Directed, written, animated by Alexander Dietrich, Johannes Flick Director of Photography Christopher McKissick Producer Cosima Degler

Лиса и заяц живут в вечном конфликте. Однако однажды им придется объединиться в борьбе с более сильным противником.

Fox and Rabbit live in an everlasting conflict. However, one day they have to stand united against an even stronger opponent.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

Ж И З Н Ь И СМ Е Р Т Ь В Е Л И КО ГО РАСП У Т И Н А L I F E A N D D E AT H O F T H E G R E AT R A S PU T I N

celinedvx@gmail.com

Высшая школа визуальных искусств и дизайна, Париж, Франция

Higher School of Visual Arts and Design (ENSAD), Paris, France

Режиссер, автор сценария, оператор Селин Дево

Director, Scriptwriter, Director of Photography Celine Devaux

В начале века Распутин прибывает к царскому двору в Санкт-Петербург. Не смотря на его грубые манеры, обделенный вниманием и распущенный монах вскоре становится доверенным лицом императора.

At the beginning of the century, Rasputin arrives at the Tsar’s Court in St. Petersburg. In spite of his coarse manners, the neglected and lewd monk soon becomes the emperors’ confidant. Анимационный, ч/б, 10`25``, 2012 Animation, b/w, 10`25``, 2012

М А РГА РИ Т К А / DA I SY

festivals@cohl.fr

Школа им. Эмиля Коля, Лион, Франция

The Emile Cohl School, Lyon, France

Режиссер Мари-ЭмеРабурден

Director Marie-Aimee Rabourdin

Нежный цветок, не имеющий шипов.

A tender flower without thorns.

Анимационный, цветной, 3`21``, 2013 Animation, colour, 3`21``, 2013

festivals@cohl.fr

МЕКСИК А НСКОЕ РА Г У / CH I L I CO N CA RN E

Школа им. Эмиля Коля, Лион, Франция

The Emile Cohl School, Lyon, France

Режиссер Филипп Ролан Звук Антуан Дюшен

Director Philippe Rolland Sound Antoine Duchene

Фердинанд сидит в пиццерии, вполне логично ожидая свою пиццу, которую хотел бы съесть перед встречей с любимой. Но к его великому неудовольствию, происходят совершенно нелогичные события.

Sitting in a pizzeria, Ferdinand is logically waiting to have a pizza before joining his beloved. Unfortunately, to his great displeasure, totally illogical events take place.

Анимационный, цветной, 03`19``, 2013 Animation, colour, 03`19``, 2013

49


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

М.О. / М.О.

Анимационный, цветной, 7`, 2012 Animation, colour, 7`, 2012

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

vera.hoffmannova@famu.cz

Школа кино и телевидения Академии драматических искусств, Прага, Чехия

Film and TV School of the Academy of Performing Arts (FAMU), Prague, Czech Republic

Режиссеры Даниела Хурабова, Якуб Курил Автор сценария, художник-аниматор Якуб Курил Продюсер Вера Хоффманова Оператор Алес Лненичка

Directed by Daniela Hurabova, Jakub Kouril Scriptwriter, Animation Designer Jakub Kouril Producer Vera Hoffmannova Director of Photography Ales Lnenicka

История о пожилой женщине, которая заказала себе по почте механического дедушку, чтобы не быть такой одинокой.

The story of an elderly woman who orders a mechanical grandpa by mail in order to put an end to her loneliness.

МСТ И Т Е ЛЬ / T H E RE V EN G ER

distribution@hff-potsdam.de

Высшая школа кино и телевидения «Конрад Вольф», Потсдам-Бабельсберг, Германия

The Film and Television Academy “Konrad Wolf”, Potsdam-Babelsberg, Germany

Режиссер, автор сценария, оператор, художник-аниматор, звук Григори Цуркан Продюсер Кристина Маркс

Director, Scriptwriter, Director of Photography, Animation Designer, Sound Grigori Zurkan Producer Cristina Marx

История о супружеской измене и мести.

The story about breach of faith and the revenge.

Анимационный, цветной, 5`53``, 2013 Animation, colour, 5`53``, 2013

МЯСНИК / T H E BU TCH ER

Анимационный, цветной, ч/б, 5`13``, 2012 Animation, colour, b/w, 5`13``, 2012

50

charlotte@esma-toulouse.com

Высшая школа искусств, Тулуза, Франция

High School of Arts (ESMA), Toulouse, France

Режиссеры, авторы сценария, операторы, художники-аниматоры Борис Лапрад, Фабьен Массон, Стефани Грар, Тео Жиретт

Directed, written, animated and cinematography by Boris Laprade, Fabian Masson, Stephanie Grard, Theo Girettes

Странным образом может повлиять горе на одинокого мясника.

Grief can do strange things to a lonely butcher.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ОТ К АЗ / REF USA L

dominiku@volny.cz

Университет им. Томаша Бати в Злине, Чехия / Норвегия

Tomas Bata University in Zlin, (TBU), Czech Republic / Norway

Режиссер, автор сценария, оператор, художник-аниматор, звук Доминик Урбан Продюсер Либор Немешкал

Director, Scriptwriter, Director of Photography, Animation Designer, Sound Dominik Urban Producer Libor Nemeskal

Дикий пес наслаждался своей свободной жизнью в огромном грязном городе, пока его не поймали и не поместили в приют для собак.

A wild canine creature enjoys an independent life in a humongous filthy city, until he finds himself caught in a dog pound. Анимационный, цветной, 5`13``, 2013 Animation, colour, 5`13``, 2013

П А НД Ы / PA N DAS

peter@bfilm.sk

Школа кино и телевидения Академии драматических искусств, Прага, Чехия / Словакия

Film and TV School of the Academy of Performing Arts (FAMU), Prague, Czech Republic / Slovakia

Режиссер, автор сценария, художник-аниматор Матуш Визар Продюсер Петер Визар Звук Милош Ханжелы

Director, Scriptwriter, Animation Designer Matus Vizar Producer Peter Vizar Sound Milos Hanzely

Они – продукт миллионов предшествующих поколений, но они оставлены одни в лесу и вынуждены заботиться о себе сами. Однажды люди находят их и быстро превращают в свою игрушку.

They are the product of millions of generations before them and yet they’re left all alone in the forest to fend for themselves. One day people find them and they quickly become a pond in man’s games.

Анимационный, цветной, 11`28``, 2013 Animation, colour, 11`28``, 2013

ПОЛНОЛ У НИЕ / F U L L M OO N

gervaised@gmail.com

Высшая школа визуальных искусств и дизайна, Париж, Франция

Higher School of Visual Arts and Design (ENSAD), Paris, France

Режиссер Сервез Зелин

Director Cervaise Zeline

Подарить жизнь ребенку в цивилизации, где повсюду смерть.

To give birth in a civilization in which death is ever-present.

Анимационный, цветной, 5`45``, 2012 Animation, colour, 5`45``, 2012

51


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

ПОСЛЕ Д Н ЯЯ ОСЕНЬ / L AST AU T U M N

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

natfiz.foreign.dep@gmail.com

Национальная академия театрального и киноискусства, София, Болгария

National Academy for Theatre and Film Arts(NATFA), Sofia, Bulgaria

Режиссер, художник-аниматор Cофия Илиева Автор сценария Георгий Мерджанов

Director, Animation Designer Sofiya Ilieva Scriptwriter Georgi Merdzhanov

Для женщины пришло время расстаться с мужем. Смерть спускается с гор, чтобы забрать его.

The time for separation between a woman and her husband has arrived. Death comes from the mountains to pick the man.

Анимационный, ч/б, 4`11``, 2012 Animation, b/w, 4`11``, 2012

ПРОЕК Т К- 9 / PRO J ECT K- 9

Анимационный, цветной, 5`, 2013 Animation, colour, 5`, 2013

Школа кино и аудиовизуального искусства, Мадрид, Испания

Madrid Film and Audiovisual School (ECAM), Spain

Режиссеры Франсиско Х.Кабрера, Алисия Эстебан, Эльза Эстебан, Хуан Э.Фореро, Виктория Гонсалес, Адриан Парра, Ириа Сальгадо, Пабло Серрано, Худжин Шен

Directed by Francisco J. Cabrera, Alicia Esteban, Elsa Esteban, Juan E. Forero, Victoria Gonzalez, Adrian Parra, Iria Salgado, Pablo Serrano, Huijun Shen

Оружие массового уничтожения «К-9» исчезло из военной лаборатории, где было произведено. Жизнь человечества под угрозой.

The weapon of mass destruction “K-9” has escaped the military lab where it was created. The survival of humanity is in peril.

РОНДО / RO N D O

Анимационный, ч/б, 5`, 2012 Animation, b/w, 5`, 2012

52

promocion@ecam.es

zofia@kff.com.pl

Польская национальная школа кино, телевидения и театра, Лодзь

Polish National Film, Television and Theatre School (PWSFTViT), Lodz

Режиссер, автор сценария, оператор Артур Кордас

Director, Scriptwriter, Director of Photography Artur Kordas

Короткий рассказ о человеке, который идет, казалось бы, в осознанно выбранном направлении к конкретной цели.

A short tale of a man making his way in what would appear to be a consciously chosen direction and toward a concrete end.


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

distribution@hff-potsdam.de

C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

СЕРДЦ Е СТ РОМБОЛИ / T H E H E A RT O F ST RO M BO LI

Высшая школа кино и телевидения «Конрад Вольф», Потсдам-Бабельсберг, Германия

The Film and Television Academy “Konrad Wolf”, Potsdam-Babelsberg,Germany

Режиссер, автор сценария, оператор, продюсер, художник-аниматор Тобиас Дайке Звук Бенедикт Госслинг, Бенедикт Шоллер

Director, Scriptwriter, Director of Photography, Producer, Animation Designer Tobias Deicke Sound Benedikt Gaussling, Benedikt Scholler

История построена на вымышленных событиях, приведших к удивительному спасению жителей деревни Гиностра от разрушительного извержения вулкана 11.09.1930.

The film “The Heart of Stromboli” tells the fictional events leading to the miraculous rescue of the inhabitants of the village of Ginostra from a devastating volcanic in eruption 11.09.1930.

Анимационный, цветной и ч/б, 8`02``, 2012 Animation, colour and b/w, 8`02``, 2012

СЕСТ РЫ / SI ST ERS

lea@leavidakovic.com

Королевская Академия Искусств КАСК, Гент, Бельгия

Royal Academy of Arts KASK, Gent, Belgium

Режиссер, автор сценария, оператор, художник-аниматор Лея Видакович

Director, Scriptwriter, Director of Photography, Animation Designer Lea Vidakovic

Сестры захвачены меланхолией, столкнувшись с пустотой после утраты одной из них.

The sisters are trapped in melancholy, facing the loss and emptiness over the missing one.

Анимационный, цветной, 7`48``, 2012 Animation, colour, 7`48``, 2012

zofia@kff.com.pl

СТ ЕФА Н И Ж У К / ST EFA N A N D T H E B EE T LE

Польская национальная школа кино, телевидения и театра, Лодзь

Polish National Film, Television and Theatre School (PWSFTViT), Lodz

Режиссер Петр Лок Хуан Нгок

Director Piotr Loc Hoang Ngoc

Есть ли место для дружбы в мире, подчиненном черствым санитарным правилам?

Is there a place for friendship in the world dominated by callous health rules?

Анимационный, цветной, 12`, 2012 Animation, colour, 12`, 2012

53


К О Н К У Р С Н А Я П Р О Г РА М М А / К О Р О Т К О М Е Т РА Ж Н Ы Е Ф И Л Ь М Ы C O M P E T I T I O N programme / S H O R T F I L M S

Ш ТОП А ЛЬЩ ИЦ А / T H E BU N G L ED CH I L D

Анимационный, цветной, 09`40``, 2012 Animation, colour. 09`40``, 2012

54

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

simon.filliot@gmail.com

Высшая национальная школа La Femis, Париж Франция

The National High School La Femis, Paris, France

Режиссер, автор сценария, оператор, художник-аниматор Симон Филльо Звук Даниэль Капей

Director, Scriptwriter, Director of Photography, Animation Designer Simon Filliot Sound Daniel Capeille

Неудавшегося ребенка очень сложно исправить.

There’s nothing easy about mending a bungled child.


ВЫБОР Ж ЮРИ и СПЕЦ И А ЛЬНЫЕ ПОК АЗЫ J U RY JO I CE and SPECI A L SCREEN I N GS


П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E А л и ш е р Хамид х оджаев / A l i s h e r K H A M I D K H O D Z H A E V

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Т РАССА / H I GH WAY Документальный, цветной, 52`, 1999, Казахстан Documentary, colour, 52`, 1999, Kazakhstan

Производство – DUNE Production

Production – DUNE Production

Продюсер Шанталь Бернхейм Режиссер, автор сценария Сергей Дворцевой Оператор Алишер Хамидходжаев

Producer Chantal Bernheim Director, Scriptwriter Sergey Dvortsevoy Director of Photography Alisher Khamidkhodzhaev

У Дворцевого трасса – узкая дорожка в пустыне, глинобитная, с мелкими камешками, по которой изредка трусят запыленные, усталые, очень пожилые грузовики. Время от времени они останавливаются на отдых; когда машин собирается несколько, появляются бродячие актеры, уйгуры — семья Ташибаевых: муж, жена, шестеро сыновей всех возрастов, от взрослого до грудного, и их сопливая сестренка. Они тоже ездят по пустыне на развалюхе-автобусе, который заводится с трудом. Дети делают пирамиды, ложатся на битое стекло, держат в зубах увесистую гирю, а отец бьет по ней молотком. Таковы аттракционы для публики — дальнобойщиков и двухтрех чумазых ребятишек из ближайших убогих домиков. Идет шапка по кругу: «Заплатите, кто сколько сможет, а у кого денег нет — смотрите бесплатно». Нравы под стать нетронутой природе.

The highway of the title refers to a two thousand-mile stretch of dirty road in remote Kazakhstan. Along this route a traveling family circus journeys in their crowded hand-cranked bus, stopping in villages to perform feats of strength and skill. The filmmaker accompanies the Tadjibajevs, capturing their quarrels, performances, and intimate domestic moments. Performing in remote road stops on the Kazakh plain, the Tajibadev family’s act includes the eldest son clutching a 32-kilogram weight in his teeth as his father strikes it with a large hammer, toddlers walking on broken glass, and the rest of the brood performing an array of acrobatics. When the family of eight are not scraping for roadside rubbles, they are making their way, in a rickety hand-cranked bus, to Uzbekistan, where the temperature promises to be cooler and the audiences larger. Along the way, they discover an injured eaglet, which soon becomes a part of the family.

Сергей Д ворц евой Родился в 1962 году в Казахстане. Работал авиаконструктором, затем в начале 1990-х переехал в Москву, где изучал кино. Его документальные работы неизменно привлекали внимание кинообщественности и удостаивались наград на кинофестивалях по всему миру, в том числе фильм «Хлебный день» (1998), который получил престижный приз Joris Ivens на фестивале документальных фильмов в Амстердаме. Первый игровой фильм Дворцевого «Тюльпан» получил множество наград на фестивалях по всему миру, а также был номинирован от Казахстана как лучший иностранный фильм Американской киноакадемии (2009).

S ergey Dvortsevoy Born in 1962 in Kazakhstan. Dvortsevoy worked as an aviation engineer before studying film in Moscow in the early 1990s. His films immediately garnered international acclaim, receiving prizes and recognition at festivals around the world, including the nomination of Bread Day (1998) for the prestigious Joris Ivens Award at the Amsterdam International Documentary Film Festival. Tulpan, Dvortsevoy’s first fiction film, was awarded at many film festivals around the world and as Kazakhstan’s 2009 Academy Awards official submission to Foreign Language Film category.

56


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E А л и ш е р Хамид х оджаев / A l i s h e r K H A M I D K H O D Z H A E V

А Н ТОН Т У Т РЯДОМ / A N TO N ’ S RI G H T H ERE Документальный, цветной, 120`, 2012, Россия Documentary, colour, 120`, 2012, Russia

Производство – Мастерская «Сеанс», кинокомпания СТВ

Production Seance Workshop, CTB Film Company

Продюсеры Александр Голутва, Сергей Сельянов, Константин Шавловский Режиссер, автор сценария Любовь Аркус Оператор Алишер Хамидходжаев

Produced by Alexander Golutva, Sergey Selyanov, Konstantin Shavlovsky Director, Scriptwriter Lyubov Arkus Director of Photography Alisher Khamidkhodzhaev

Антон Харитонов, мальчик-аутист, живет с мамой в убитой квартире на окраине большого города. Автор знакомится со своим будущим героем незадолго до того, как его мама тяжело заболевает. Теперь самому Антону грозит интернат для умалишенных, где он неминуемо сгинет, ведь люди с таким диагнозом долго там не живут. Борьба за Антона составляет внешний сюжет фильма, в то время как внутренний – главный – сюжет формирует камера, которая с каждой минутой сокращает расстояние между автором и героем. Наступает момент, когда автор вынужден войти в кадр и стать действующим лицом этой истории о встрече и личном выборе, о гордыне и терпении, о границах между человеком и человеком.

Anton Kharitonov, an autistic boy, lives with his mother in a shabby flat on the outskirts of a large city. The author meets her future hero not long before his mother gets severely ill. Now Anton himself is facing institutionalization in a mental health nursing home, where he would inevitably perish, for people with a diagnosis like his don’t live long in there. Fighting for Anton makes up the film’s external plot, while the internal, the main plot, is conveyed by a camera that minute by minute diminishes the distance between the author and the character. The moment comes when the author has to enter the frame and become an actor in this story about an encounter and personal choice, about pride and patience, and about the borders between a human and a human.

Л юбов ь А ркус Родилась в 1960 году во Львове. В 1984 году окончила сценарно-киноведческий факультет ВГИКа. C 1993 года – создатель и главный редактор журнала «Сеанс». С 2006 года – соавтор программы «Закрытый показ». С 2006 по 2011 была доцентом СПбГУКиТ. Публиковалась в журналах «Искусство кино», «Советский экран», и др. Лауреат многочисленных профессиональных наград и премий. Ее режиссерский дебют документальный фильм «Антон тут рядом» был представлен публике во внеконкурсной программе 69-го Венецианского кинофестиваля и получил награды по всему миру. В 2012 году совместно с А. Смирновой, Е. Мень и И. Меглинской основала Фонд содействия решению проблем аутизма в России «Выход».

Lyubov A rkus Born in Lviv, Ukraine in 1960. In 1984 graduated from the Scriptwriters and Film Studies Department of VGIK. Since 1993 – founder and editor-in-chief of the Seance magazine. Since 2006 she’s been the co-host of the Zakryty Pokaz (Private Screening) TV programme. From 2006 until 2011 she was an Assistant Professor at the St. Petersburg State University of Cinema and Television. She has also been published in many magazines: Iskusstvo Kino, Sovetsky Ekran and others. She is the laureate of numerous professional awards and prizes. Her directorial debut documentary Anton’s Right Here premiered in non-competition programme of the 69 Venice IFF and received many awards around the world. In 2012 in cooperation with A. Smirnova, E. Men, I. Meglinskaya she founded The Charitable Foundation Vykhod (Way Out), providing assistance in solving problems of autism in Russia.

57


П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E Н и к о л а с Э нтел ь / N i c o l a s E N T E L

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Г РЕ Х И МОЕГО ОТ Ц А / SI N S O F M Y FAT H ER Документальный, цветной, 94`, 2009, Аргентина Documentary, colour, 94`, 2009, Argentina

Производство – Red Creek Productions, Arko Vision

Production – Red Creek Productions, Arko Vision

Режиссер Николас Энтель Сценарий Николас Энтель, Пабло Фарина Операторы Мариано Монти, Патрицио Суарез Звук Хуан Асевес

Director Nicolas Entel Written by Nicolas Entel, Pablo Farina Cinematography Mariano Monti, Patricio Suarez Sound Juan Aceves

В ролях Пабло Эскобар в роли себя (архивные киноматериалы), Луис Карлос Галан в роли себя (архивные киноматериалы), Себастьян Маррокин в роли себя, сына Пабло Эскобара, Мария Исабель Сантос в роли себя, вдовы Пабло Эскобара

Cast Pablo Escobar as Himself (archive footage), Luis Carlos Galan Himself (archive footage), Sebastian Marroquin as Himself, son of Pablo Escobar, Maria Isabel Santos as Herself, widow of Pablo Escobar

«Грехи моего отца» – история о Себастьяне Маррокине, единственном сыне легендарного наркобарона Пабло Эскобара. Фильм рассказывает о попытке Маррокина покончить с дурным наследием своей семьи, а также с кругом насилия и мести, из которого Колумбия не может вырваться на протяжении последних 40 лет. В 1993 г., после того как Пабло Эскобар был застрелен полицией, его в то время шестнадцатилетний сын Хуан Пабло бежит вместе с матерью и сестрой в Аргентину. Опасаясь за свою жизнь, он меняет свое имя на Себастьян Маррокин, чтобы скрыть свою личность. «Моя жизнь стоила 4 миллиона долларов... Такую награду назначили за мою голову», - говорит он. После десятилетия тишины он и его мать впервые публично рассказывают о жизни члена их семьи. В попытке разорвать круг насилия и попросить прощения Маррокин направляется в Колумбию, чтобы встретиться с сыновьями двух самых известных жертв убийств, совершенных его отцом: кандидата в президенты Луиса Карлоса Галана и министра юстиции Родриго Лара Бония, а также с сыном бывшего президента Колумбии Сесара Гавириа. Фильм также рассказывает о жестокой новейшей истории Колумбии как «наркогосударства» и ее незаконной торговле наркотиками. Награды: 2010 – Лучший документальный фильм, Гаванский кинофестиваль. 2010 – приз Большого жюри, приз зрительских симпатий в категории документальных фильмов, Международный кинофестиваль в Майами.

Sins of my Father tells the story of Sebastian Marroquin, the only son of legendary drug lord Pablo Escobar. The film explores Marroquin’s attempt to escape his family’s infamous legacy and the cycle of violence and revenge that has held Colombia hostage for the past 40 years. In 1993, after Pablo Escobar is gunned down by the police, his then sixteen-year-old son Juan Pablo flees to Argentina together with his mother and sister. To avoid being identified and in fear of his life he changes his name to Sebastian Marroquin. “My life was worth $4 million ... That’s the price they put on my head”, he said. After a decade of silence, he and his mother publicly speak about the life of their family member for the first time. In an attempt to end the cycle of violence and to ask for forgiveness Marroquin travels to Colombia to meet the sons of two of his father’s most prominent murder victims: presidential candidate Luis Carlos Galan and Minister of Justice Rodrigo Lara Bonilla as well as the son of the former Colombian president Cesar Gaviria. In addition to telling the story of Pablo Escobar, the film also explores the recent violent history of Colombia as a “narco-state” and the country’s illegal drug trade. Awards: 2010 – Best Documentary Film, Havana Film Festival. 2010 – Grand Jury Prize and Audience Award – in documentary competition, Miami International Film Festival.

58


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E Б о р и с Н елепо / B o r i s N E L E P O

ЕГОР БУЛЫЧОВ И Д РУ Г ИЕ / Y EGO R BU LYCH OV A N D OT H ERS Игровой, цветной, 90`, 1971, СССР Fiction, colour, 90’, 1971, USSR

Сергей С олов ьев Окончил режиссерский факультет ВГИКа. Был ведущим детских и юношеских программ на Ленинградском телевидении, С 1969 года режиссер-постановщик киностудии «Мосфильм». Руководитель актерско-режиссерских мастерских во ВГИКе и на Высших курсах режиссеров и сценаристов; профессор ВГИКа. Фильмы Соловьева награждены многими призами российских и международных кинофестивалей. Заслуженный деятель искусств РСФСР, народный артист РСФСР.

S ergey Solovyov Sergey Solovyov studied Filmmaking at The Russian Federation State University of Cinematography. He has worked as a director and producer at Mosfilm since 1969. Professor at VGIK, where he heads studios and teaches directing, acting and screenwriting. His films are critically acclaimed and won prizes at many Russian and international festivals. Honoured Art Worker of RSFSR, People’s Artist of RSFSR.

Производство – Мосфильм

Production – Mosfilm

Режиссёр, автор сценария Сергей Соловьев Оператор Леонид Калашников Художник-постановщик Александр Борисов Звук Леонид Булгаков Музыка Исаак Шварц В ролях Михаил Ульянов, Майя Булгакова, Зинаида Славина, Екатерина Васильева, Анатолий Ромашин, Римма Маркова, Нина Русланова, Ефим Копелян, Валентина Шарыкина, Елена Соловей, Георгий Бурков, Юрий Назаров, Вячеслав Тихонов, Лев Дуров

Director, Scriptwriter Sergei Soloviov Director of Photography Leonid Kalashnikov Production Designer Alexander Borisov Sound Leonid Bulgakov Music by Isaac Schwartz Cast Mikhail Ulyanov, Maya Bulgakova, Zinaida Slavina, Ekaterina Vasilieva, Anatoly Romashin, Rimma Markova, Nina Ruslanova, Efim Kopelyan, Valentina Sharykina, Yelena Solovey, Georgy Burkov, Yury Nazarov, Vyacheslav Tikhonov, Lev Durov

По одноименной пьесе Максима Горького. Действие фильма происходит в 1917 году перед февральскими событиями в городе Костроме. Егор Булычов, богатый русский промышленник, тяжело заболел. Предчувствуя свою смерть и грядущие большие перемены в обществе, Булычов оглядывается на свою жизнь и сожалеет, что прожил её неправильно, не на той улице. Из последних сил Булычов спорит с чуждыми по духу людьми, которые его окружают — проворовавшимся управляющим Башкиным, духовным наставником попом Павлиным. Между тем жизнь продолжается — семья и близкие умирающего постепенно начинают делить наследство, а дочь Булычова готовится к помолвке… Дебют Сергея Соловьева в полнометражном кино.

Based on the same named play by Maxim Gorky. The story takes place in Kostroma, Russia in 1917. Just before February Revolution, Yegor Bulychov, a wealthy industrialist, falls gravely ill. Foreboding his death and coming social shifts, he looks back at his life and regrets to have lived it wrong: ‘not at the right street.’ With his last bit of strength, he argues with his alien surrounding: caught-at-stealing manager Bashkin and confessor Pavlin. Meanwhile, life goes on. Bulychov’s family and other relatives begin dividing bequests, while his daughter gets engaged. Director’s feature debut.

59


П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E Е к а т е р и н а С околова / E k a t e r i n a S O K O L O V A

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Н АСТ У ПИ Л А ОСЕНЬ / AU T U M N CA M E Рисованный, ч/б, 9’, 1999, Школа-студия «Шар», Россия / Cartoon film, b/w, 9’, 1999, School Studio Shar, Russia Продюсеры Андрей Хржановский, Александр Герасимов Режиссер, художник-постановщик Екатерина Соколова Художники-аниматоры Степан Бирюков, Александр Ильяш, Екатерина Байкова, Л. Муратов Операторы Роберт Лабидас, Николай Маковский Звук Владимир Орел Фильм создан по книге А. Битова и Р. Габриадзе «Трудолюбивый Пушкин». 1999 – Приз фестиваля «Кинотавр» за лучший анимационный фильм года. 2000 – Приз фестиваля «Молодость» за лучший анимационный фильм года. 2000 – Приз фестиваля в г. Суздаль за лучший дебютный фильм года.

Produced by Andrey Khrzhanovsky, Alexander Gerasimov Director, Production Designer Ekaterina Sokolova Animated by Stepan Birukov, Alexander Ilyash, Ekaterina Baikova, L. Muratov Cinematography Robert Labidas, Nikolai Makovsky Sound Vladimir Orel The film is based on a book Industrious Pushkin by A. Bitov and R. Gabriadze. 1999 – Best Animated Film of the Year Prize of the Kinotavr Festival. 2000 – Best Animated Film of the Year Prize of the Molodist Festival. 2000 – Best Debut Film of the Year Prize of the Festival in Suzdal.

ГЛ У П А Я… / FOO L... Рисованный, цветной, 14’, 2009, Студия «А-фильм», Россия / Cartoon film, colour, 14’, 2009, A-Film Studio, Russia Режиссер, автор сценария, художник-постановщик Екатерина Соколова Художники-аниматоры Екатерина Соколова, Владислав Байрамгулов, Наталия Грачева, Екатерина Бражкина, Екатерина Бойкова Оператор М. Граник

Director, Scriptwriter, Production Designer Ekaterina Sokolova Animated by Ekaterina Sokolova, Vladislav Bairamgulov, Natalia Gracheva, Elaterina Brazhkina, Ekaterina Boikova Director of Photography M. Granik

Фильм «Глупая» создан по рассказу Юрия Коваля «Воронья любовь».

The film Fool is based on a short story Crow’s Love by Y. Koval.

2009 – Приз фестиваля «КРОК» за лучший анимационный фильм от 10-30 минут. 2008 – Приз фестиваля «Листопадик» за лучший анимационный фильм для взрослых.

2009 – Best 10-30 Minutes Animated Film Prize of the KROK Festival. 2008 – Best Animated Film for Adults Prize of the Listapadik Festival.

СИЗЫЙ ГОЛ У БОЧЕК / SW EE T H E A RT Рисованный, цветной, 12’, 2010, Студия «А-фильм», Россия / Cartoon film, colour, 12’, 2010, A-Film Studio, Russia

60

Режиссер, автор сценария, художник-постановщик Екатерина Соколова Художники-аниматоры Екатерина Соколова, Валентин Ольшванг, Екатерина Бражкина Владислав Байрамгулов Музыка Дмитрий Хоронько Звук Надежда Шестакова

Director, Scriptwriter, Production Designer Ekaterina Sokolova Animated by Ekaterina Sokolova, Valentin Olshvang, Ekaterina Brazhkina, Vladislav Bayramgulov Music by Dmitry Horonko Sound Nadezhda Shestakova

«Дни проносятся, улетая в прошлое, и в этом мелькании так трудно разглядеть своё счастье и однажды сойти на незнакомом полустанке». 2012 – Приз ОРФ анимационного кино за лучшую режиссуру. 2011 – Приз МКФ OPEN CINEMA за лучший анимационный фильм для взрослых.

«Days are passing by, flying into the past, and amidst this flickering it is so difficult to discern your happiness and one day get off at an unknown halt». 2012 – Best Direction Prize of the Open Russian Festival of Animated Film. 2011 – Best Animated Film for Adults Prize of the OPEN CINEMA MFF.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E Р а д о с т и н а Н ейкова / R a d o s t i n a N E Y K O V A

А НН А БЛЮМЕ / A N N A B LU M E Анимационный, цветной, 9’, 2010, Болгария / Animation, colour, 9’, 2010, Bulgaria Режиссер Весела Данчева

Director Vesela Dancheva

Яркий фильм о любви и ее желании, вдохновленный дадаистской поэмой Курта Швиттерса «Посвящается Анне Блюме».

A striking piece on love and desire for it, inspired by An Anna Blume (To Anna Flower) – a Dadaist poem by Kurt Schwitters.

ДОРОГА / D O RO G A ( T H E ROA D) Анимационный, цветной, 12’, 2010, Болгария / Animation, colour, 12’, 2010, Bulgaria Режиссеры Сотир Гелев и Алекс Филипов Автор сценария Сотир Гелев

Directed by Sotir Gelev, Alex Filipov Scriptwriter Sotir Gelev

Идут по дороге странные существа, и двигаются они странно. Главному герою по имени Моллюск, тяжело идти потому что у него одна нога, и все его обгоняют. Появляется маленький Эги. Моллюск хватает Эги и отрывает у него три ноги. Теперь и Эги одноногий. Наконец-то есть еще кто-то, кто наверняка не обгонит его.

Strange creatures are walking down the road. They are moving in a strange way. The main character, called Mollusk, is having hard time moving with his only leg. Everyone else is faster than him. The little Egi appears. Mollusk grabs Egi and tears off three of his four legs. Finally, there is someone on the road who is not faster than Mollusk.

ПИ А НИСТ / T H E PI A N O PL AY ER Анимационный, цветной, 10’, 2012, Болгария / Animation, colour, 10’, 2012, Bulgaria Производство – Студия «NFC» и Koulev Film Production Продюсер Анри Кулев Авторы сценария и режиссеры Андрей Кулев, Асия Кованова Музыка Петар Дундаков

Production – NFC, Koulev Film Production Producer Anri Koulev Written and directed by Andrey Koulev, Asia Kovanova Music by Petar Dundakov

Где-то за горизонтом сияет её красная шляпа... На нём красная накидка …он продрог в ожидании корабля. Но может она и вернётся, обернувшись чайкой в их снах...

She is somewhere, beyond the horizon, shining in her red hat. He is waiting for a ship… shivering in his red shawl. Perhaps she will come back as a seagull in their dreams…

П У Т ЕШЕСТ ВИЕ / T RI P Анимационный, цветной, 8’, 2010, Болгария / Animation, colour, 8’, 2012, Bulgaria Продюсер Николай Николов Авторы сценария и режиссеры Радостина Нейкова и Владислав Будинов Художник-мультипликатор Радостина Нейкова Операторы Николай Лазаров и Симеон Киров Композитор Петко Манчев Вокзал. Он и она садятся на поезд. Купе за купе, вагон за вагоном, встреча за встречей, ситуация за ситуацией... Наконец они встречаются. Они садятся ближе друг к другу…

Producer Nikolay Nikolov Written and directed by Radostina Neykova, Vladislav Budinov Artistic Director, Graphics, Animation Radostina Neykova Cinematography Nikolay Lazarov, Simeon Kirov Music by Petko Manchev Railway station. The man and the woman get on a train…entering compartment after compartment, car after car, from meeting to meeting, from one situation to another. Finally they meet and move closer to each another...

61


П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E Д у н я К устури ц а / D u n j a K U S T U R I C A

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ВРЕМЯ ОСТА Н А ВЛИВА Е ТСЯ / T I M E STA N DS ST I L L Игровой, цветной, 103’, 1982, Венгрия Fiction, colour, 103’, 1982, Hungary

Производство – Budapest Filmstudio

Production – Budapest Filmstudio

Режиссёр Петер Готар Авторы сценария Геза Беремений, Петер Готар Оператор Лайош Колтаи В ролях Анико Иван, Истван Знаменак, Петер Галфи, Генрик Пауэр, Сандор Сёт

Director Peter Gothar Written by Geza Beremenyi, Peter Gothar Director of Photography Lajos Koltai Cast Aniko Ivan, Istvan Znamenak, Peter Galfy, Henrik Pauer, Sandor Soth

Исповедь поколения, чье детство закончилось в трагическом для Венгрии 1956, а взросление пришлось на начало 60-х. Фильм рассказывает о судьбе двух братьев на протяжении 10-ти лет. На фоне событий 1956 года разворачивается история их семьи; после участия в вооруженном восстании в Будапеште их отец вынужден покинуть Венгрию…

Time Stands Still examines Budapest’s troubled adolescents of the early 1960’s. Film focuses on two brothers whose father flees during the 1956 Hungarian uprising rather than face prison. Mother chooses to stay behind with their sons. Film reflects the tension inherent in their parents’ generation, as one worries about getting ahead, while the other is attracted to rock music and individualism.

П етер Готар Петер Готар родился в 1947 году в городе Печ, Венгрия. Изучал режиссёрское мастерство в Будапештской академии театра и кино. В 1979 г. по собственному сценарию создал первый полнометражный фильм «Этот день — подарок». Его фильм 1982 года «Время останавливается» выиграл множество мировых профессиональных наград. В 1996 на фестивале в Карловых Варах фильм «Васька Немешаев» был отмечен премией за лучшую режиссуру. Готар был главным режиссёром Театра им. Гергели Чики, в Капошваре с 1979 по 1992; с 1993 года – режиссёр Театра Йожефа Катоны, в Будапеште. Снял более 30-ти телефильмов для венгерского телевидения.

Peter G othar Peter Gothar was born in 1947 in Pecs, Hungary. He studied Film Direction at the Academy of Theatre and Film Art. In 1979 he made his feature-film debut A Priceless Day, which he also scripted. His film Time Stands Still (1982) received numerous professional awards. In 1996 he received Best Director Award at the Karlovy Vary International Film Festival for Letgohand Vaska (A Tale from the Labour Camp). He was a head director of the Gergely Csiki Theatre in Kaposvar from 1979 until 1992, and has directed at the Jozsef Katona Theatre in Budapest since 1993. He directed more than 30 television films for the Hungarian Television.

62


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

П Р О Г РА М М А Ф И Л Ь М О В П О В Ы Б О Р У Ж Ю Р И / J U R Y C H O I C E Н а и л я Г ол ь ман / N a i l y a G O L M A N

12:0 8 К ВОСТОК У ОТ БУ Х А РЕСТА / 12:0 8 E AST O F BU CH A REST Игровой, цветной, 89`, 2006, Румыния Fiction, colour, 89`, 2006, Romania

Корнелиу Порумбойю Родился в 1975 г. в г. Васлуй. В 2003 г. окончил Национальный университет кино и драматического искусства в Бухаресте. В этот же год снял два короткометражных фильма, которые получили международное признание: «Поездка в город» (второй приз программы «Синефондасьон», 2004 г.) и «Сон Ливиу». В своем первом полнометражном фильме «12:08 к востоку от Бухареста» Порумбойю предлагает свое юмористическое видение румынской революции 1989 г. В фильме «Полицейский, имя прилагательное» он продолжает исследовать проблемы румынского общества. Избранная фильмография: 2009 – Полицейский, имя прилагательное 2004 – Сон Ливиу 2003 – Поездка в город Награды: 2006 – Золотая камера (за лучший дебютный фильм), Каннский МКФ

Производство – 42 Km Film

Production - 42 Km Film

Продюсеры Корнелиу Порумбойю, Даниел Бурлак Режиссер, автор сценария Корнелиу Порумбойю Оператор Мариус Пандуру Художники-постановщики Дэниэл Радута, Моника Радута Композитор Ротариа В ролях Мирчи Андрееску, Теодор Корбан, Ион Сэпдару, Мирела Чьйоабэ, Луминица Георгиу, Лучиан Ифтиме, Аннемарие Кертик

Produced by Corneliu Porumboiu, Daniel Burlac Director, Scriptwriter Corneliu Porumboiu Director of Photography Marius Panduru Production Design Daniel Raduta, Monica Raduta Music by Rotaria Cast Mircea Andreescu, Teodor Corban, Ion Sapdaru, Mirela Cioaba, Luminita Gheorghiu, Annemarie Chertic

22 декабря. 16 лет прошло после революции. В небольшом городке в Румынии все уже ждут прихода Рождества. Пенсионер Пискочи готовится провести очередное Рождество в полном одиночестве. Учитель истории Манеску пытается рассчитаться со своими долгами. А Ждреску, владелец местной телевизионной станции, похоже, совсем не заинтересован в грядущих праздниках. Для него пришло время разобраться в истории. Вместе с Манеску и Пискочи он пытается найти ответ на вопрос, на который не может ответить вот уже 16 лет: «Все-таки была у них в городке революция или нет?

It’s the 22nd of December. Sixteen years have passed since the revolution, and in a small town Christmas is about to come. Piscoci, an old retired man is preparing for another Christmas alone. Manescu, the history teacher, tries to keep up with his debts. Jderescu, the owner of a local television post, seems not to be so interested in the upcoming holidays. For him, the time to face history has come. Along with Manescu and Piscoci, he is trying to answer for himself a question which for 16 years has not had an answer: «Was it or wasn’t it a revolution in their town?

Corneliu Porumboiu Born in 1975 in Vaslui. He studied film at the I.L.Caragiale University in Bucharest and received his degree in 2003. The two short films which he directed in the same year drew international attention: A Trip to the City (Cinefondation’s second prize in 2004), followed by Liviu’s Dream. In his first feature film, 12:08 East of Bucharest, Porumboiu offers a very humorous view of Romania’s 1989 revolution. Corneliu Porumboiu carried on subtly combining his work on cinematic form with a dissection of the Romanian society in Police, Adjective. Selected filmography 2009 – Police, Adjective 2004 – Liviu’s Dream 2003 – A Trip to the City Awards: 2006 – Golden Camera for the Best Debut Film, Cannes IFF

63


СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОКАЗЫ / SPECIAL SCREENINGS

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ВСТ РЕЧИ ПОСЛЕ ПОЛ У НОЧИ / YOU A N D T H E N I G H T 18+

Игровой, 91’, цветной, 2013, Франция Fiction, 91’, colour, 2013, France

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E Производство – Sedna Films, Париж

Production – Sedna Films, Paris

Режиссер, автор сценария Янн Гонсалес Оператор Симон Бофис Монтаж Рафаэль Лефевр Звук Жан-Бартелеми Велэ, Дамьен Буатель, Ксавье Тьелан Художник-постановщик Сидней Дюбуа Музыка Энтони Гонсалес (M83)

Director, Scriptwriter Yann Gonzalez Director of Photography Simon Beaufils Editing Raphael Lefevre Sound Jean-Barthelemy Velay, Damien Boitel, Xavier Thieulin Production Designer Sidney Dubois Music by Anthony Gonzalez (M83)

В ролях Кейт Моран, Нилс Шнайдер, Николас Маури, Эрик Кантона, Фабьен Бэбэ, Ален Фабьен Делон, Жюли Бремон, Беатрис Даль

Cast Kate Moran, Niels Schneider, Nicolas Maury, Eric Cantona, Fabienne Babe, Alain Fabien Delon, Julie Bremond, Beatrice Dalle

Время около полуночи, молодая пара готовится к вечеринке.

Around midnight, a young couple prepare for a party.

Я нн Гонсалес Родился в 1997 г. во Франции, писал критические кино обзоры для журналов Max, Tetu и Chronic’Art. Его первый короткометражный фильм «Поцелуй» участвовал во многих международных кинофестивалях, в том числе в программе «Двухнедельник режиссёров» в рамках Каннского фестиваля 2006. Всегда работает с братом Энтони Гонсалесом (группа М83). «Встречи после полуночи» – его первый полнометражный фильм. Фильмография: 2012 – Страна моей мечты 2012 – Мы больше не будем одиноки 2009 – Черные астры 2008 – Девчонки, я вас ненавижу 2007 – Антракт 2006 – Поцелуй

Yann G onzalez Films Boutique Film festival contact Valeska Neu valeska@filmsboutique.com

Born in 1977 in France, was film critic for Max, Tetu, and Chronic’Art magazines. By the Kiss, his first short film has been selected in many international film festivals including Director’s Fortnight during Cannes International Film Festival 2006. Each time collaborated with his brother Anthony Gonzalez (M83 music band). You and the Night is his first full-length film. Filmography: 2012 – Land of My Dreams 2012 – We Will Never Be Alone 2009 – The Black Asters 2008 – Little Girls, I Hate You 2007 – Intermission 2006 – By the Kiss

64


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОКАЗЫ

/ SPECIAL SCREENINGS

И В Ц Е Н Т РЕ З Е М Л И БЫ Л О ГО Н Ь A N D T H E R E WA S F I R E I N T H E C E N T R E O F T H E E A R T H Документальный, цветной, ч/б, 78’, 2013, Австрия/Эквадор/Германия Documentary, colour, b/w, 78’, 2013, Austria/Ecuador/Germany

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E

Бернхард Хетценауэр Родился в Инсбруке, Австрия, в 1981 г. Закончил Венский университет прикладных искусств (мастерская Б.Клебера), участвовал в нескольких проектах в Латинской Америке и изучал документальное кино в Университете кинематографии в БуэносАйресе. Получил степень магистра в Гамбургском Университете изобразительных искусств (мастерские В.Вендерса и П.Данкарта). Режиссер, оператор и продюсер многочисленных короткометражных игровых и документальных фильмов. «И в центре Земли был огонь» – его дебютный полнометражный фильм. Избранная фильмография: 2012 – Письма 2010 – То, что осталось несказанным 2007 – Когда я перестал рассказывать тебе мои сны? 2003 – Головосмотр

Bernhard Hetzenauer

Производство Университет изобразительных искусств, Гамбург, Германия

Executive production University of Fine Arts (HFBK), Hamburg, Germany

Режиссер, автор сценария и продюсер Бернхард Хетценауэр Операторы Диего Артеага, Бернхард Хетценауэр, Франсуа Ласо

Director, Scriptwriter, Producer Bernhard Hetzenauer Cinematography Diego Arteaga, Bernhard Hetzenauer, Francois Laso

Вера Кон, еврейка немецкого происхождения родилась в 1912 году в Праге. В 1939 году бежала из Чехословакии в Латинскую Америку и начала там новую жизнь. Она стала актрисой театра в Кито (Эквадор), но травма от потери дома не покидала ее. Тяжелый нервный срыв снова изменил ее жизнь. Вера провела три года в Шварцвальде, в центре немецкого гештальт-терапевта графа Карлфрида Дюркхайма, где прошла и изучила курс инициальной терапии. Излечившись, она вернулась в Эквадор и со временем стала самым влиятельным психотерапевтом страны. В документальном эссе рассказывается о нескольких встречах выдающегося 98-летнего еврейского психолога и австрийского режиссера, дед которого служил в войсках СС.

Vera Kohn, a Jewish woman of German descent born in Prague in 1912, fled from Czechoslovakia to Latin America in 1939, where she built a new life for herself as a theatre actress in Quito, Ecuador. The trauma of losing home stayed with her forever. A severe mental breakdown changed her life. She spent three years with German Gestalt therapist Karlfried Graf Duerckheim in the Black Forest where she was introduced to his Initial Therapy. Cured, she returned to Ecuador and became the country’s most influential psychotherapist. The documentary essay tells the story of various encounters between the Austrian filmmaker, whose grandfather was an SS soldier and the remarkable 98-year-old Jewish psychologist.

bernhard.hetzenauer@gmail.com

Born in Innsbruck, Austria, in 1981. Graduated from the Vienna University of Applied Arts, workshop by Bernhard Kleber. After various projects in Latin America and studies of documentary cinema at the Buenos Aires University of Cinema he obtained an MFA degree in Filmmaking with Wim Wenders and Pepe Danquart at the Hamburg University of Fine Arts. Director, cameraman and producer of various short films and documentaries. And there was Fire in the Centre of the Earth is his first full-length film. Selected filmography: 2012 – The Letters 2010 – What Remained Unspoken 2007 – When Did I Stop Telling You My Dreams? 2003 – Brainwatching

65


СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОКАЗЫ / SPECIAL SCREENINGS

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

МОЛНИЯ. Ле ге н д а в ч ет ы р ех с е зо на х Легенда, 230’, цветной, 2013, Франция

П РЕ М ЬЕ РА В СА Н К Т- П Е Т Е РБ У РГ Е Производство – Mezzanine Films, Envers Compagnie Продюсеры Матье Бомпуан, Мануэла Морген Режиссер, автор сценария Мануэла Морген Операторы Мануэла Морген, Полин Лорман, Джованни Ланиадо, Эрве Лабурдетт Фотограф, охотник за молниями Алекс Эрман Звукоинженеры Джованни Ланиадо, Фабьен Павьо Монтаж звука Колетт Константини В ролях Рудольф Бюргер, Уильям де Карвайо, Михаэль Ясмин, Марго Креспон, Максим Нурисса, Фрэнк Смит Молния появляется и исчезает, ударяет и поражает за долю секунды, в этом мире и в мире бессмертных. С начала времен и за пределами воображения. Что происходит, когда вы поражены, физически и метафизически? Это лирическое, многоплановое эссе об одном из самых завораживающих явлений природы – молнии. В четырех главах, отражающих четыре сезона, режиссер пытается определить значение молнии и понять ее воздействие. В главе первой, «Осень», охотник за молниями, сирийский бог-громовержец Баал рассказывает о своем страстном увлечении, а пятеро, переживших удар молнией, описывают свои экзистенциальные ощущения. В главе «Зима» мы знакомимся с психиатром, который изучает целебные свойства сконструированной молнии – электрошока. Он олицетворяет Сатурна, бога и темную планету. Он отправляется в Африку и Сирую в поисках собственных корней и древних обычаев предков. Третья часть «Весна» рассказывает историю сирийского археолога и провидца, который разыскивает волшебный трюфель Кама, описанный в «Тысяче и одной ночи» как «овощ Аллаха», который раз в году порождает молния. Глава «Лето» повествует о любви, поражающей как молния, и представлена в костюмированной драме о двух влюбленных на острове. Баал, Сатурн, Симеон, меланхолики и пораженные молнией, наконец, объединяются и встречают уставших от борьбы влюбленных на грандиозном ночном балу. Задумчивые голоса за кадром и впечатляющие картины недосягаемой природы объединяют четыре главы в единое целое; прекрасная работа, на завершение которой ушло более десяти лет. Contact Morgane Delay mdelay@mezzaninefilms.com

66

М ануэла М орген «Молния» – это авторский фильм, такой же неповторимый, как и его режиссер Мануэла Морген. Она родилась в 1962 г., живет и работает в Париже, имеет египетские и средиземноморские корни. Сценарист, режиссер-постановщик, президент компании Envers Compagnie, основной задачей которой с 1991 г. является создание междисциплинарных работ. Автор многочисленных практических радио семинаров на France Culture. Римская премия за сценографию, 1994 г. Лауреат программы Villa Medicis Hors les Murs, 2004 г. Избранная фильмография: 2011 – Маньяра 2007 – Если одна ласточка весны не делает, то какая? 2003 – На запад 2001 – Рай 1994 – Посмертные


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОКАЗЫ

/ SPECIAL SCREENINGS

L I G H T N I N G. A leg e nd in four seaso n s Legend, 230’, colour, 2013, France

ST. PE T E R S B U R G PR E M I E R E Production – Mezzanine Films, Envers Compagnie

M anuela M orgaine Lightning is an auteur film that breaks the mould, just like its director, Manuela Morgaine. Of Egyptian and Mediterranean descent, born in 1962, she lives and works in Paris. A writer, director and filmmaker, she is president of Envers Compagnie, a company devoted to the production of interdisciplinary works since 1991. Author of numerous Radio Lab Workshops broadcast on France Culture. Prix de Rome for scenography, 1994 Villa Medicis Hors les Murs Laureate, 2004 Selected filmography: 2011 – Manyara 2007 – If A Swallow Does Not Make Spring, Which Swallow? 2003 – To The West 2001 – Paradise 1994 – Posthumous

Produced by Mathieu Bompoint, Manuela Morgaine Director, Scriptwriter Manuela Morgaine Cinematography Manuela Morgaine, Pauline Lormant, Giovanni Laniado, Herve Labourdette Photographer, Lightning Hunts Alex Hermant Sound Engineers Giovanni Laniado, Fabien Paviot Sound Editing Colette Constantini Cast Rodolphe Burger, William de Carvalho, Michael Jasmin, Margot Crespon, Maxime Nourrissat, Frank Smith Lightning appears and disappears, strikes and tetanizes in a fraction of a second: in this world and that of the immortals. Since the beginning of time and beyond the confines of imagination. What happens when you are struck, physically and metaphysically? Lyrical, multiform essay about one of the most fascinating natural phenomena: lightning. In four chapters linked to the four seasons, the documentary maker looks for the meaning and influence of lightning. In chapter one, Autumn, lightning-chaser Baal, Syrian God of Lightning, talks about his passion, and five victims describe their experiences, which are not purely negative. In Winter, we look at the healing effects of electricity with a psychiatrist who uses electric shocks. He personifies Saturn, the god and dark planet. He travels to Africa and Syria to find both his own roots and the source of certain ancestral practices. Spring stands for myths, articulated by an archaeologist and seer working in Syria; he talks for instance about the magical effects of the Kama truffle, which goes by the name of “Allah’s vegetable” in The Arabian Nights and can be found once a year thanks to lightning. In Summer, love that strikes like lightning is portrayed in a poetic costume drama about two lovers on an island. The branches Baal, Saturn, Symeon, the Melancholics and the Lightning-struck are finally united and join the battle-weary lovers at the nocturnal lightning ball. Contemplative voiceovers and impressive images of inaccessible nature link the four parts; a tour de force which took over ten years to complete.

Contact Morgane Delay mdelay@mezzaninefilms.com

67


СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОКАЗЫ / SPECIAL SCREENINGS

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ХОРОШО, СП АСИБО / F I N E, T H A N KS Игровой, 134’, цветной, 2013, Словакия Fiction, 134’, colour, 2013, Slovakia

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E Производство – кинокомпания MPhilms

Production – MPhilms Ltd

Продюсер, режиссер Матиас Приклер Авторы сценария Марек Лешчак, Матиас Приклер Операторы Петер Балчар, Милан Балог Звук Душан Козяк Художник-постановщик Эрика Гадуш Директор картины Катарина Крначова

Producer, Director Matyas Prikler Written by Marek Lescak, Matyas Prikler Director of Photography Peter Balcar, Milan Balog Sound Dusan Kozak Production Designer Erika Gadus Production Manager Katarina Krnacova

В ролях Аттила Мокош, Мирослав Кробот, Бела Варади, Владимир Обшил, Зузана Маурери, Яна Ольхова, Иштван Олаж, Даниела Прибуллова и другие

Cast Attila Mokos, Miroslav Krobot, Bela Varady, Vladimir Obsil, Zuzana Maurery, Jana Ol’hova, Istvan Olasz, Daniela Pribullova and others

«Хорошо, спасибо» – полнометражный художественный фильм в трех частях и с эпилогом. Три истории разворачиваются на фоне нынешнего экономического кризиса, который влияет на личную жизнь героев и показывает суровую сторону их сложных взаимоотношений. Почти документальный язык повествования основан на методе наблюдения, с помощью которого автор пытается изобразить растерявший всякую мораль мир, где все-таки еще остается надежда.

Fine, Thanks is a feature-length film consisting of three main stories and an epilogue. The stories take place during the current financial crisis that affects the intimate lives of the characters and reveals a harsh picture of their twisted relations. The applied narrative method, which is based on observation and borders on documentary filmmaking, is also the key approach in portraying a world that is losing morals but has not yet lost all hope.

М атиас П риклер Родился в 1982 г. в Словакии. Учился на курсе режиссуры в Академии исполнительских искусств в Братиславе, после продолжил обучение в Киноакадемии в Будапеште, Венгрия. После окончания учебы в 2006 г. снял несколько короткометражных и документальных фильмов. Его последний короткометражный фильм «Спасибо, хорошо» (2009 г.) участвовал в конкурсе Cinefondation на Каннском фестивале в 2010 г. «Хорошо, спасибо» – его первый полнометражный фильм. Избранная фильмография: 2009 – Спасибо, хорошо 2006 – Следующее действие 2006 – Они тебе не муж 2004 – Автопортрет 2002 – Жизнь мухи

M atyas Prikler Contact Daniela Chlapikova pr@mphilms.sk

Born in 1982 in Slovakia. Studied Film Directing at the Academy of Performing Arts in Bratislava, after which he continued to study at the Film Academy in Budapest, Hungary. After graduating in 2006, he made several short films and documentaries. His latest short film Thanks, Fine (2009) was selected for the competition in the Cinefondation section at the Cannes International Film Festival 2010. Fine, Thanks is his first full-length film. Selected Filmography 2009 – Thanks, Fine 2006 – A Following Act 2006 – They Are Not Your Husband 2004 – Self-Portrait 2002 – The Life of a Fly

68


ВНЕКОНКУСНА Я ПРОГРАММА / NON- COMPETITION programme КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРА ЛЛЕ ЛИ / CINE-PARALLEL


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION programme / CINE-PARALLEL

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

А РБУЗ / WAT ERM ELO N

Игровой, цветной, 15`, 2012 Fiction, colour, 15`, 2012

katarzyna@kff.com.pl

Польская национальная школа кино, телевидения и театра, Лодзь

Polish National Film, Television and Theatre School (PWSFTViT), Lodz

Режиссер, автор сценария, оператор Тато Котетишвили

Director, Scriptwriter, Director of Photography Tato Kotetishvili

Где-то в глуши, вдали от больших городов, мужчина выставляет открывает арбузную лавку. Редко проезжающие мимо местные водители не обращают на нее внимания. Только туристы останавливаются, чтобы сфотографировать эту достопримечательность. Такой бизнес прибыли не приносит, но хуже того то, что на другой стороне дороги появляется конкурент. Фильм рассказывает об одном дне из жизни продавца арбузов.

Somewhere off the beaten track, far away from big cities, a man puts up his stand selling watermelons. Those few local drivers who pass it, remain unimpressed. Only tourists stop to take a photo of this peculiar attraction. This kind of a business cannot be profitable. To make things worse, a competing enterprise emerges on the other side of the metalled road. The film shows one day in the life of a watermelon seller.

БУ М А Ж НИК / T H E WA L L E T

Игровой, ч/б, 15`08``, 2012 Fiction, b/w, 15`08``, 2012

makar3000@mail.ru

Киевский национальный университет театра, кино и телевидения им. И.К. Карпенко-Карого, Украина

Kiev National University of Theatre, Cinema and Television, Urkaine

Продюсер Елена Яковицкая Режиссер, автор сценария Андрей Макарченко Оператор Екатерина Гуцол Звук Алексей Долецкий Художник-постановщик Дарья Шестакова

Producer Elena Yakovitskaya Director, Scriptwriter Andrey Makarchenko Director of Photography Ekaterina Gutsol Sound Alexey Doletsky Production Designer Darya Shestakova

Экранизация рассказа Антона Чехова о том, как трое странствующих актеров находят бумажник.

It is a film adaptation, based on a story by Anton Chekhov about three wandering actors finding the wallet.

В ВОСКРЕСЕНЬЕ МЫ У ВИДИМ / SUNDAY, WE WILL SEE

Документальный, цветной, 19`, 2012 Documentary, colour, 19`, 2012

70

festival@inis.qc.ca

Национальный институт кино, телевидения и интерактивных искусств, Монреаль, Канада

National Institute for Film, Television and Interactive Media (INIS), Montreal, Canada

Продюсер Харольд Болье Режиссер, автор сценария Софии Б.Жак Оператор Зено Граттон Звук Бенуа Шаррон, Джессика Фернандес Лома

Producer Harold Beaulieu Director, Scriptwriter Sophie B Jacques Director of Photography Zeno Gratton Sound Benoit Charron, Jessica Fernandez Loma

В зрелом возрасте 77 лет Андре Рэмдонк живет в странном, почти сюрреалистичном месте. О его профессии мечтает каждый ребенок. Он смотритель Музея игрушек в Брюсселе. Свой день он проводит в окружении коллекции, которой больше сорока лет.

At the ripe age of 77, Andre Raemdonck lives in a strange place, almost surreal, and practices a profession that every child dreams. Curator of the Toy Museum in Brussels, he shares his day with a collection that accumulates over forty years.


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

ГОГ Е ЛЬ / GO GEL

festivals@beitberl.ac.il

Академический колледж искусств Бейт Берл, Израиль

Beit Berl Academic College of Arts, Israel

Продюсер Ракефет Гал Режиссер, автор сценария Йоав Генут Оператор Амирам Зоковицки

Producer Rakefet Gal Director, Scriptwriter Yoav Genut Director of Photography Amiram Zocowitzky

Сидя в одиночестве на пустынном кладбище, Гогель размышляет о кризисе в своей жизни, борясь со своими демонами, и понимает, что его, полная страданий, жизнь только что достигла своей конечной цели. Обретет ли он спасение? Только ангел смерти знает ответ.

Sitting all alone in the isolated graveyard, Gogel drifts with his thoughts about all the major crisis’ of his life, fighting to tackle his demons and discovers that his full of suffering life has just reached its final destination. Is he redeemed for his miserable actions? Only the angel of death can decide.

mosherosenthal1985@gmail.com

Игровой, цветной, 13`, 2013 Fiction, colour, 13`, 2013

ГОРОДА МОЕЙ ЮНОСТИ / THE CITIES OF MY YOUTH

Тель-Авивский университет, Израиль

Tel Aviv University, Israel

Режиссер, автор сценария Моше Розенталь Оператор Даниэль Миллер Звук Гал Лев Художник-постановщик Йон Яакови

Director, Scriptwriter Moshe Rosenthal Director of Photography Daniel Miller Sound Gal Lev Production Designer John Yaakovi

Мужчина без возраста гуляет по апокалиптическим улицам Тель-Авива. В глазах двух беспокойных подростков он находит свою ушедшую юность. Они будут дразнить его, они будут соблазнять его, они будут поддаваться ему.

The ageless man walks in the apocalyptic streets of Tel Aviv. In the eyes of two restless teenagers he finds his lost youth. They will tease him, they will seduce him, they will surrender.

Игровой, цветной, 10`, 2012 Fiction, colour, 10`, 2012

Г РАФ / T H E COU N T

info@nfts.co.uk

Национальная школа кино и телевидения, Биконсфилд, Великобритания/ Италия

National School of Сinema and Television (NFTS), Beaconsfield, Great Britain/Italy

Режиссер Адель Оберто Автор сценария Эндрю Стилянов Оператор Бен Хекинг Звук Фернандо Каллея-Лопес

Director Adel Oberto Scriptwriter Andrew Stylianov Director of Photography Ben Hecking Sound Fernando Calleja-Lopez

Италия, лето 1944 года. Фашистский патруль ищет в горах партизан. После несколько дней ходьбы им нужен отдых. Сержант, лидер группы, решает навестить виллу старого друга.

Italy, summer 1944. A fascist patrol is looking for Partisans in the mountains. After walking for many days, they are in need of a good rest. The sergeant, the leader of the group, decides to visit the villa of an old friend.

Игровой, цветной, 23`19``, 2012 Fiction, colour, 23`19``, 2012

71


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION programme / CINE-PARALLEL

ДОЛГ / D EBT

Игровой, ч/б, 16`, 2012 Fiction, b/w, 16`, 2012

drinevskaya-m@mail.ru

Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ), Россия

St. Petersburg State University of Cinema and Television, Russia

Продюсер Анастасия Некрасова Режиссер Евгений Татаров Автор сценария Мария Топаж Оператор Василий Иванов Звук Евгений Пугачевский

Producer Anastasia Nekrasova Director Evgeny Tatarov Scriptwriter Maria Topazh Director of Photography Vasily Ivanov Sound Evgeny Pugachevsky

Ленинград. Февраль 1953 года. Обитатели коммунальной квартиры становятся участниками «Дела врачей».

Leningrad. February, 1953. Residents of the communal flat become the participants of Doctors’ Plot.

Д РУ ГА Я СТОРОН А / T H E OT H ER SI D E

Игровой, цветной, 17`, 2013 Fiction, colour, 17`, 2013

72

divulgacion@elccc.com.mx

Центр киноподготовки, Мехико, Мексика

Centre of Cinema Training, Mexico City, Mexico

Продюсеры Хеннер Хофманн, Карлд Букантц, Наталия Могель Режиссер, автор сценария Наталия Могель Оператор Тереза Кун Звук Сантьяго Арройо Художники-постановщики Каролина Гонсалес, Израэл Солар, Наталия Могель

Produced by Henner Hofmann, Karld Bukantz, Natalia Moguel Director, Scriptwriter Natalia Moguel Director of Photography Teresa Kuhn Sound Sangtiago Arroyo Production Design by Carolina Gonzales, Israel Solar, Natalia Moguel

Хорхе и Диего, два соперничающих брата не видели друг друга уже много лет. После смерти отца, они вновь начинают общаться и решают совершить путешествие в дом своего детства.

Jorge and Diego, two rival brothers, who haven’t seen each other for a long time, are reunited when their father dies and they decide to make a trip to the house of their infancy.

Д УЭЛЬ / T H E D U EL

Игровой, цветной, 9`30``, 2012 Fiction, colour, 9`30``, 2012

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

audiovisual@enerc.gov.ar

Национальная школа экспериментальной кинематографии и киноискусства, Буэнос-Айрес, Аргентина

The National School for Cinematographic Experimentation and Filmmaking (ENERC), Buenos Aires, Argentina

Продюсер Агвстин Бюрги Режиссер Хуан Гуэрчи Автор сценария Мариано Горостиага Оператор Хулиан Дабба Звук Эстанислао Лопес

Producer Agustin Burghi Director Juan Guerci Scriptwriter Mariano Gorostiaga Director of Photography Julian Dabbah Sound Estanislao Lopez

Молодой мужчина приезжает в городок в центре провинции Буэнос-Айрес. Он гуляет по городу и в его сознании начинают всплывать картины его загубленного прошлого. Он встречает человека, виновного в его бедах.

A young man arrives to a town in the inner area of Buenos Aires province. As he goes round, he revives passages of his destroyed past. And he meets the man who is responsible for that.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

Д УЭТ / D U E T

navid.danesh@hotmail.com

Институт культуры и искусств Карнамех, Тегеран, Иран

Karnameh Institute of Arts and Cultures, Tehran, Iran

Продюсер Мастанех Мохажер Режиссер, автор сценария Навид Данеш Оператор Пайман Шадманфар Звук Хусейн Аболседх

Producer Mastaneh Mohajer Director, Script Navid Danesh Director of Photography Payman Shadmanfar Sound Hossein Abolsedgh

Мино берет своего мужа, Хамеда, на встречу с его бывшей возлюбленной Сэпидех. Эта встреча воскрешает старые воспоминания...

Minoo takes her husband, Hamed, to meet his ex-sweetheart, Sepideh. This meeting revives old memories…

ЗОН Т ИК / T H E U M B RELL A

communications.iesav@ug.edu.lb

Университет Святого Иосифа, Институт драматических и аудиовизуальных искусств и кинематографии, Бейрут, Ливан

St. Joseph University, Institute of performing and audiovisual Arts and cinematography, Beirut, Labanon

Режиссер, автор сценария Нур Оуайда Оператор Иад Юссель Звук Стефани Саад, Нур Оуайда

Director, Scriptwriter Nour Ouayda Director of Photography Iad Youssel Sound Stephanie Saad, Nour Ouayda

Отношения, на которые вдохновил рассказ Юкио Мисима.

A relationship inspired by the short story by Yokio Mishima. Игровой, цветной, 13`03``, 2012 Fiction, colour, 13`03``, 2012

ЗРЕ ЛОСТ Ь / M A N H OO D

jazbo@station-next.dk

Киношкола Station Next, Видовре, Дания

Film School Station Next, Hvidovre, Denmark

Продюсер Клаус Вранг Михаэльсен Режиссер Йонатан Гелван Автор сценария Астрид Хэдвиг Ходер Оператор Йоханнес Сков Андерсен Звук Симон Сундгаард

Producer Claus Wrang Michaelsen Director Jonathan Gelvan Scriptwriter Astrid Hedvig Hoder Director of Photography Johannes Skov Andersen Sound Simon Sundgaard

Детство. Это то, что должно быть у каждого, но, к сожалению, бывает не у всех.

Childhood. Something everyone should have, but, unfortunately, not everyone gets. Игровой, цветной, 16`20``, 2012 Fiction, colour, 16`20``, 2012

73


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

К А МЕРН А Я М УЗЫК А / CH A M B ER M I SI C

Игровой, цветной, 22`, 2012 Fiction, colour, 22`, 2012

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

contact@1015productions.fr

10:15 Продакшенс, Париж, Франция

10:15 Productions, Paris, France

Исполнительные продюсеры Мина Дриуч, Себастьян Хагенауер Режиссер, автор сценария Юлия Ковальски Оператор Симон Бофис Композитор Дэниэл Ковальски

Executive Producers Mina Driouch, Sebastien Haguenauer Director, Scriptwriter Julia Kowalski Director of Photography Simon Beaufis Music by Daniel Kowalski

Двенадцатилетняя Роза свои летние каникулы проводит в музыкальном лагере. Роза открыта новым горизонтам и очень стремится проститься с детством.

It is the summer. Rose, aged twelve, spends her holidays in a musical summer camp. Rose opens to new horizons and tries hard to leave her childhood.

К А РТОНН А Я КОРОБК А / PA PERBOX

katarzyna@kff.com.pl

Независимое производство, Польша

Independent production, Poland

Режиссер, автор сценария, оператор Збигнев Цапля

Director, Scriptwriter, Director of Photography Zbigniew Czapla

В мае 2010 года, после выпадения рекордного количества осадков, внезапное наводнение прорвало дамбы на Висле близ Вилкова. Катастрофическое наводнение лишает тысячи людей их имущества и крыш над головой.

In May 2010, after record rainfall, flash flood broke embankments of the Vistula near Wilkow. Catastrophic flooding deprived thousands of people of all their possessions and roofs over their heads.

Анимационный/документальный, цветной, 9`, 2012 Animation/Documentary, colour, 9`, 2012

ЛЕСНОЙ Ц А РЬ / T H E ERL K I N G

Анимационный, ч/б, 3`20``, 2013 Animation, b/w, 3`20``, 2013

74

festivals@cohl.fr

Школа им. Эмиля Коля, Лион, Франция

The Emile Cohl School, Lyon, France

Режиссер Даниэла Линднер

Director Daniela Lindner

Сумерки. Отец и сын скачут на лошади по лесу. Мальчик видит призрака, которого отец не замечает. Этот призрак – Лесной Царь, который ищет души детей.

A man travels through a forest at dusk with his son. The son sees a ghost which the father does not. It is Erlking (the Alder King) who is seeking the child’s soul.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

М А Л ЬЧ И К , КОТО РЫ Й Б О Я Л С Я Н ИЧ Е ГО T H E B OY W H O WA S A F R A I D O F N OT H I N G

saara.toivanen@aalto.fi

Университет Аалто, школа искусств, дизайна и архитектуры, киношкола ELO, Хельсинки, Финляндия

Aalto University, School of Arts, Design and Architecture, ELO Film School, Helsinki, Finland

Продюсер Анна-Лиза Шмукли Режиссер, автор сценария Анастасия Лобовски Оператор Ярмо Киуру Звук Юкка Нурмела Композитор Антти Хирсиахо

Producer Anna-Lisa Schmuckli Director, Scriptwriter Anastasia Lobkovsli Director of Photography Jarmo Kiuru Sound Jukka Nurmela Music by Antti Hirsiaho

Фильм о жизни и страхе, о логике и нелогичности.

A short film about life and fear, about logic and irrationality.

festivals@filmschule.de

Игровой, цветной, 12`54``, 2012 Fiction, colour, 12`54``, 2012

МОЛОЧНЫЙ КОКТЕЙЛЬ ДЖИНЫ / A MILKSHAKE AT GINA’S

Кёльнская международная школа, Германия

International Film School, Cologne, Germany

Продюсер Даниэл Шуллер Режиссер Флориан Росс Автор сценария Финн Строкс Оператор Флориан Плей Звук Константин Фауст-Ословски

Producer Daniel Schuller Director Florian Ross Scriptwriter Finn Stroeks Director of Photography Florian Pley Sound Konstantin Faust-Oslowski

Орлофф, старый наемный убийца, наконец-то решает уйти из профессии. Но перед тем как уехать из города, он хочет выпить невероятно вкусный молочный коктейль Джины. К сожалению, бывший работодатель Орлоффа совсем не одобряет его планов.

Orloff, an aged hitman, has finally decided to retire his profession. Yet before his leaving town, he wants to have one of his friend Gina’s incredibly delicious milkshakes. Unfortunately, his fo rmer employer is not exactly happy with his plans of dropping out.

Игровой, цветной, 15`, 2012 Fiction, colour, 15`, 2012

МОМО / МОМО

jakub.viktorin@gmail.com

Академия музыки и драматических искусств, Братислава, Словакия

Academy of Music and Dramatic Arts (VSMU), Bratislava, Slovakia

Продюсер Якуб Викторин Режиссер, автор сценария Теодор Кун Оператор Дениса Буранова Звук Миро Гази

Producer Jakub Viktorin Director, Scriptwriter Teodor Kuhn Director of Photography Denisa Buranova Sound Miro Gazi

Момо, молодой футболист, живет вместе с матерью в бедном районе Братиславы. Его отец ушел из семьи несколько лет назад.

Momo, a young footballer, lives with his mother in the poorer neighbourhoods of Bratislava. His father has been gone for a few years time. Игровой, цветной, 29`59``, 2012 Fiction, colour, 29`59``, 2012

75


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

НОРМ А Ж ИЗНИ / T H E N O RM O F L I F E

Игровой, цветной, 22`, 2013 Fiction, colour, 22`, 2013

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

mir.festivals@gmail.com

Высшие курсы сценаристов и режиссеров (ВКСР), ООО «Ливандия Энтертейнмент», Москва, Россия

Higher Courses of Scriptwriters and Film Directors, LLC Livandia Entertainment, Moscow, Russia

Продюсеры Евгений Бяло, Иван Лопатин Режиссер, автор сценария Евгений Бяло Оператор Алексей Князев Звук Вячеслав Несмеянов Художник-постановщик Галия Садарова

Produced by Evgeny Byalo, Ivan Lopatin Director, Scriptwriter Evgeny Byalo Director of Photography Aleksey Knyazev Sound Vyacheslav Nesmeyanov Production Designer Galiya Sadarova

Молодой человек, придя домой, обнаруживает в квартире тело отца. Сестра делает вид, что ничего не знает. Со временем, благодаря некоторым обстоятельствам и деталям, перед ним открывается иная картина произошедшего и все приобретает другой смысл.

A young man comes home and finds out his father’s dead body. His sister pretends that she knows nothing. As time goes by, thanks to some circumstances and details, a different picture of events reveals and everything takes new sense.

ОЛЕН А / O L EN A

ebenkowska@gmail.com

Гдыньская киношкола, Польша

Gdynia Film School, Poland

Продюсер Лешек Копец, Ежи Радос Режиссер, автор сценария Эжбета Беньковска Оператор Славомир Витек Звук Кацпер Хабисяк, Михал Фойчик

Produced by Leszek Kopec, Jerzy Rados Director, Scriptwriter Elzbieta Benkowska Director of Photography Slawomir Witek Sound Kacper Habisiak, Michal Fojcik

Олена и Дима, молодая пара из Украины, едут на поезде в Швецию.

A couple of young Ukranians, Olena and Dima, is traveling to Sweden by train.

Игровой, цветной, 14`58``, 2013 Fiction, colour, 14`58``, 2013

ОЛЕНИ Х А ВА ЛЯ / D EER VA LYA

Анимационный, цветной, 6`45``, 2013 Animation, colour, 6`45``, 2013

76

h604aa@gmail.com

Всероссийский государственный университет кинематографии им. С.А. Герасимова (ВГИК), Москва, Россия

The Russian Federation State University of Cinematography, Moscow, Russia

Продюсер, автор сценария, художник-аниматор Джалиль Ризванов Звук Анастасия Ключникова

Producer, Scriptwriter, Animation Designer Djalil Rizvanov Sound Anastasia Kluchnikova

Маленький олень бежит на встречу к невесте, несмотря ни на какие преграды и трудности.

Small deer runs to a meeting with his bride in spite of any obstacles and difficulties.


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

ОСЛО / OSLO

promocioninternacional@eictv.co.cu

Международная школа кино и телевидения, Гавана, Куба

International School of Film and Television (EICTV), Havana, Cuba

Продюсер Саана Рантила Режиссер Луиc Е. Доньяс Автор сценария Лони Велтер Оператор Маркос Аттила Бохоркес Звук Денис Колина

Producer Saana Rantila Director Luis E. Donas Scriptwriter Lony Welter Director of Photography Marcos Attila Bohorques Sound Denis Colina

Рауль и Аманда, престарелая пара, живут в жаркой Кубинской деревне. Страстное желание Аманды увидеть снег ведет ее к абсурдным попыткам воплотить свою мечту в реальность.

Raul and Аmanda, an elderly couple, are living in the midst of the hot Cuban countryside. Amanda has an obsession to know the snow, leading to absurd attempts to realize her dream.

dante@cscproduction.it

ПЕРВЫЙ ЗА КОН НЬЮТОН А / N E W TO N ’ S F I RST L AW

Экспериментальный киноцентр, Итальянская национальная киношкола, Рим

Experimental film centre, Italian National film school (CSC), Rome

Режиссер Пьеро Мессина Авторы сценария Дарио Бонамин, Элеонора Чимпанелли Оператор Паскаль Ремиа

Director Piero Messina Written by Dario Bonamin, Eleonora Cimpanelli Director of Photography Pasquale Remia

Тело остается в состоянии покоя или движется равномерно, если на него не воздействует другое тело. Но разница между покоем и движением относительна, более того, тела, которые обычно считаются находящимися в состоянии покоя, не всегда таковы.

A body persists in its state of being at rest or moving uniformly unless it’s compelled to change its state by force impressed. But rest and motion are relatively distinguishable, and moreover bodies that are commonly considered to be at rest aren’t always so.

marianne.binard@insas.be

Игровой, цветной, 13`00``, 2012 Fiction, colour, 13`00``, 2012

Игровой, цветной, 19`40``, 2012 Fiction, colour, 19`40``, 2012

ПЕЧА ЛЬ ДИКИХ ЖИВОТНЫХ / SADNESS DARK BEAST

Национальный институт драматических искусств, Брюссель, Бельгия

National Institute of the Performing Arts (INSAS), Brussels, Belgium

Режиссер, автор сценария Флориан Берутти Операторы Пюркаро Тома, Флориан Берутти Звук Матье Нажан

Director, Scriptwriter Florian Berutti Cinematography Purcaro Thomas, Florian Berutti Sound Mathieu Najean

Юноша идет по темному лесу на встречу с молодой девушкой.

A teenager walks through a deep forest to meet a young girl. Драма, цветной и ч/б, 20`, 2012 Drama, colour & b/w, 20`, 2012

77


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

ПОД КОН Т РОЛЕМ / CO N T RO L L ED

Игровой, цветной, 16`, 2012 Fiction, colour, 16`, 2012

hemax-film@gmx.de

Университет искусств, Кассель, Германия

Art University Kassel, Germany

Продюсер, режиссер Хендрик Максимилиан Шмитт Автор сценария Джозефин Дамашке Оператор Никлас Зидаров Композитор Дамиан Шолл

Producer, Director Hendrik Maximilian Schmitt Scriptwriter Josephine Damaschke Director of Photography Niklas Zidarov Music by Damian Scholl

Во время курса психотерапии восемнадцатилетний Майк вспоминает события, произошедшие одной беспокойной ночью.

During the therapy with a psychologist, 18year old Maik confronted with events of a disturbing night.

ПОСЛЕДНИЙ ВОЛЫНЩИК / THE L AST PIPER

Игровой, цветной, 19`55``, 2013 Fiction, colour, 19`55``, 2013

Северный колледж искусств и кино, Лофотен, Норвегия

Nordland College of Art and Film, Lofoten, Norway

Продюсер Самир Зедан Режиссер, автор сценария, звук Иан Форбс Оператор Сондре Сандбаккен Художник-постановщик Матс Кристиан Руд Халворсен

Producer Samir Zedan Director, Scriptwriter, Sound Iain Forbes Director of Photography Sondre Sandbakken Production Designer Mats Christian Rude Halvorsen

История о Райане МакКриммоне - хранителе последней волынки на Земле. Уходя от преследований загадочной группы людей, которые хотят увидеть исчезнувший на веки инструмент, герой оказывается в самой северной части Норвегии.

The tale of Ryan MacCrimmon, guardian of the last set of bagpipes on earth. Hounded by a mysterious group whose ambition is to see the instrument wiped out for good, his travels have brought him to the northernmost part of Norway.

ПОТ Е Т Ь / PERSPI RE

Игровой, цветной, 19`00``, 2012 Fiction, colour, 19`00``, 2012

78

mail@iainforbes.net

boris@elccc.com.mx

Центр киноподготовки, Мехико, Мексика

Centre of Cinema Training, Mexico City, Mexico

Режиссер, автор сценария Кармен Мартинес Оператор Хосе Стемпа Звук Николас Агилар Художник-постановщик Маркос Демиан

Director, Scriptwriter Carmen Martinez Director of Photography Jose Stempa Sound Nicolas Aguilar Production Designer Marcos Demian

Пот выходит через поры как результат жизнедеятельности.

Sweat releases through the skin pores as a result of existence.


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

alizadeh.farhad@gmail.com

NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

ПОЧЕМУ БЫ НЕ УБИТЬ МУХУ? / WHY NOT TO KILL A FLY

Университет Тарбиат Модарес, Факультет искусств и студия Mosallas, Тегеран, Иран

Tarbiat Modares University, Faculty of Art and Studio Mosallas, Tehran, Iran

Продюсер, режиссер, автор сценария, оператор, звук Фархад Ализадех

Producer, Director, Scriptwriter, Director of Photography, Sound Farhad Alizadeh

Муха на станции метро становится причиной драки.

A fly in a metro station causes two men fight together.

Анимационный, цветной, 5`, 2013 Animation, colour, 5`, 2013

kewzee@gmail.com

П РЕ Д СК А ЗУ Е М А Я Ж И З Н Ь СЕ Б АСТ И А Н А T H E PR E D I CTA B L E L I F E O F S E B A ST I A N

Киношкола Мет, Лондон, Великобритания

Met Film School, London, Great Britain

Продюсер Кью Лин Режиссер, автор сценария Давур Джурхуус Оператор Карина де Газариан

Producer Kew Lin Director, Scriptwriter Davur Djurhuus Director of Photography Karina der Ghazarian

Писатель-скептик, Себастиан, находит рукопись, в которой писатель-скептик, Себастиан, находит рукопись, в которой писатель-скептик, Себастиан, находит рукопись…

The sceptical writer, Sebastian, finds a script in which a skeptical writer, Sebastian, finds a script in which a sceptical writer, Sebastian, finds a script... Игровой, цветной, 8`10``, 2012 Fiction, colour, 8`10``, 2012

pganin@yahoo.com

П У Т ЕШЕСТ ВИЕ / JOU RN E Y

Высшие курсы кино и телевидения при Всероссийском государственном университете кинематографии им. С.А. Герасимова (ВГИК), Москва

Higher Courses of Cinema and Television at the Russian Federation State University of Cinematography, Moscow

Продюсеры Павел Ганин, Анастасия Глинская Режиссер Павел Ганин Авторы сценария Павел Ганин, Артем Мухин Оператор Иван Соломатин Звук Стас Михеев

Produced by Ganin Pavel, Anastasia Glinskaya Director Pavel Ganin Written by Pavel Ganin, Artem Mukhin Director of Photography Ivan Solomatin Sound Stas Mokheev

Очередное утро постепенно переходит в обычный день, но спонтанный порыв в стремлении обрести «берег гармонии» приведет к открытию странных тайников подсознания.

A typical morning is going to become a typical day, but a spontaneous impulse in the effort to find the bank of harmony is leading to the revelation of strange recesses of subconscious.

Игровой, цветной, 22`26``, 2013 Fiction, colour, 22`26``, 2013

79


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

РОГА ЛИК / RO G A L I K

Документальный, цветной, 17`, 2012 Documentary, colour, 17, 2012

katarzyna@kff.com.pl

Польская национальная школа кино, телевидения и театра, Лодзь

Polish National Film, Television and Theatre School (PWSFTViT), Lodz

Исполнительный продюсер Магдалена Кондракович Режиссер Павел Земильски Оператор Мачей Твардовски Звук Богдан Клат

Executive Producer Magdalena Kondrakowicz Director Pawel Ziemilski Director of Photography Maciej Twardowski Sound Bogdan Klat

Путешествуя среди людей и вещей, мы исследуем мир, обычно представленный как уродливый и непривлекательный. Это путешествие, подобное сну, вовсе не сон. Кто эти люди в «большом аквариуме»? И каково наше отношение к ним?

Traveling among people and objects we discover a world usually considered as ugly and unattractive. This dream-like journey is not a dream. Who are the people in this ‘big aquarium’? And what is our position towards them?

РУ ЧЕЙ / T H E B ROO K

Игровой, цветной, 12`45``, 2012 Fiction, colour, 12`45``, 2012

kononova.rada@yandex.ru

Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ), Россия

St. Petersburg State University of Cinema and Television, Russia

Продюсер Сардана Слепцова Режиссер, автор сценария, художник-постановщик, художник-аниматор Радмила Кононова Оператор Иннокентий Аммосов Звук Алиса Иванова

Producer Sardana Sleptsova Director, Scriptwriter, Production Designer, Animation Designer Radmila Kononova Director of Photography Innokenty Ammosov Sound Alisa Ivanova

Якутия, 70-е годы XX века. Старик с внуком живут у реки. Каждый день они идут осматривать сети. Скоро зима, а рыбы все нет.

Yakutia, 70s years of 20 century. An old man and his grandson live near the river. Every day they go to inspect the net. The winter is coming soon, but there is no fish.

СН А РУ Ж И / OU TSI D E

Анимационный, цветной, 8`20``, 2012 Animation, colour, 8`20``, 2012

80

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

stgreta@gmail.com

Колледж технологии и дизайна, Вильнюс, Литва

Vilnius College of Technology and Design, Lithuania

Продюсер Валентас Аскинис Режиссер, автор сценария, оператор, художник-аниматор Грета Станчиаускайте Звук Донатас Ринкевичюс

Producer Valentas Askinis Director, Scriptwriter, Director of Photography, Animation Designer Greta Stanciauskaite Sound Donatas Rinkevicius

Действительно ли человек обречен быть свободным?

Is a man really condemned to freedom?


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

elizamuresan@yahoo.com

ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

СОЛЕН А Я ГА ЛЬК А / T H E SA LT BOU LD ER

Национальная студия современного искусства Le Fresnoy, Туркуан, Франция

The National Studio of Contemporary Arts Le Fresnoy, Tourcoing, France

Продюсер Эрик Приген Режиссер, автор сценария Элиза Мурешан

Producer Eric Prigent Director, Scriptwriter Eliza Muresan

Во время становления коммунизма в Румынии существует острая проблема нехватки жилья. Три бездомных архитектора в поисках места для ночевки начинают придумывать, как впихнуть всех жителей в правительственный проект заселения.

There is an acute shortage of habitations in the early years of communist rule in Romania. Three homeless architects think how to cram people into the new habitations projects made by government, while wandering for a place to sleep.

zigdon.eliyahu@gmail.com

СТ У К В Д ВЕРЬ / A K N O CK O N T H E D OO R

Академический колледж искусств Бейт Берл, Израиль

Beit Berl Academic College of Arts, Israel

Продюсер Орен Роговин Режиссер, автор сценария Элиран Элиа Оператор Рое Керен Звук Йосс Аппельбаум Художник-постановщик Алон Бернштейн

Producer Oren Rogovin Director, Scriptwriter Eliran Elya Director of Photography Roee Keren Sound Yoss Appelbaum Production Designer Alon Burnstein

В жизнь успешного писателя вторгается незнакомец и, угрожая пистолетом, требует рассказать историю. Раздается стук в дверь, и в комнату входит статистический аналитик. Как ни странно, он также, угрожая пистолетом, требует от писателя историю.

Into the life of a successful writer enters a foreigner who points a gun to his head and forces him to tell a story. There is a knock on the door and enters a Statistics Analyst. Strangely enough, he also points a gun at the writer’s head and demands a story.

zamorskiyyyy@mail.ru

Игровой, цветной, 21`, 2012 Fiction, colour, 21`, 2012

Игровой, цветной, 10`00``, 2013 Fiction, colour, 10`00’’, 2013

СУ Х ИЕ СТ ЕБЛИ / D RY STA LKS

Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств (СПбГУКИ), Россия

St. Petersburg State University of Culture and Arts, Russia

Продюсер, режиссер, автор сценария Алексей Заморский Оператор Борис Романов Звук Герман Шумахер

Producer, Director, Scriptwriter Alexey Zamorsky Director of Photography Boris Romanov Sound German Shumaher

Молодой человек Арсений убегает из дома от матери и отчима-мусульманина к родному отцу-моряку.

A young man, Arseny, runs away from his mother and Moslim stepfather to his father, a sailor. Игровой, цветной, 16`01``, 2013 Fiction, colour, 16`01``, 2013

81


ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

ТА Н ГО В Т РЕ Х П Р О СТ РА Н СТ В А Х И В Т РЕ Х Л И Ц А Х TA N G O I N T H R E E S PAC ES A N D T H R E E C H A R ACT E R S

Игровой, цветной, 19`, 2012 Fiction, colour, 19`, 2012

University of Arts in Belgrade, Faculty of Drama Arts, Serbia

Режиссер, автор сценария Страхинья Савич Оператор Александра Мартинович Звук Дора Филипович, Ана Буньяк, София Йованов Художник-постановщик Мина Лазаревич

Director, Scriptwriter Strahinja Savic Director of Photography Aleksandra Martinovic Sound Dora Filipovic, Ana Bunjak, Sofija Jovanov Production Designer Mina Lazarevic

Студенту дано задание создать фильм с тремя героями в трех пространствах c максимальной продолжительностью – 15 минут. В поисках вдохновения студент идет в синематеку на фильм «Последнее танго в Париже».

A film student has a task to make a film with three characters in three spaces, with maximum duration of 15 minutes. Looking for inspiration, he ends up in the Cinematheque, at the screening of The Last Tango in Paris.

zzipher@gmail.com

Академия кино и телевидения Университет «Туран», Казахстан

Academy of Film and Television Turan University, Kazakhstan

Продюсер Мурат Мусин Режиссер, автор сценария Тамирлан Сембеков Оператор Иван Шахов Звук Чингиз Мелсович

Producer Murat Musin Director, Scriptwriter Tamirlan Sembekov Director of Photography Ivan Shakhov Sound Chingiz Melsovich

Фильм рассказывает о деформации человеческой души. Души, которая находится в смятении. Души, которая отчаянно пытается удержать тело. Но тело захватывает душу.

The movie is about a human soul deformation. A soul that is confused. A soul that desperately tries to keep a body. But the body grabs the soul.

F U N DA M EN T U M / F U N DA M EN T U M

Игровой, цветной, 20`, 2012 Fiction, colour, 20`, 2012

82

fdu_olivera.rasinac@yahoo.com

Академия искусств, факультет драматических искусств, Белград, Сербия

ФОЛИ У М / FO L I U M

Игровой, ч/б, 17`13``, 2012 Fiction, b/w, 17`13``, 2012

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

info.bfm@tlu.ee

Балтийская киношкола, Таллин, Эстония

Baltic Film and Media School (BFM), Tallinn, Estonia

Продюсер Хиллар Индла Режиссер Маргус Райд Авторы сценария Грета Вартс, Маргус Райд Оператор Маттиас Вирметс

Producer Hillar Indla Director Margus Raid Written by Greta Varts, Margus Raid Director of Photography Mattias Veermets

Ситуация в обычной семье превращается в кошмар. Люди меняются ролями, начинают происходить неожиданные вещи.

A quiet family situation turns into a nightmare for some, as the roles reverse and unexpected things start to happen.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

promocioninternacional@eictv.co.cu

ВНЕКОНКУРСНАЯ ПРОГРАММА / КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ NON-COMPETITION PROGRAMME / CINE-PARALLEL

ЧЕРНОЕ ЗЕРК А ЛО / B L ACK M I RRO R

Международная школа кино и телевидения, Гавана, Куба

International School of Film and Television (EICTV), Havana, Cuba

Режиссер Лилла Халла Авторы сценария Либиа Перес Рондон, Лони Велтер Сандовал Оператор Вилсса Кристина Эссер Звук Денис Колина

Director Lillah Halla Written by Libia Perez Rondon, Lony Welter Sandoval Director of Photography Wilssa Cristina Esser Sound Denis Colina

В старом доме занавешены все зеркала. Спрятавшись в своей комнате, Анай нарушает запрет и смотрит в зеркало.

All mirrors are covered in the old house. Sheltered in his room, Anai violates the prohibitions and faces the mirror. Игровой, цветной, 12`, 2012 Fiction, colour, 12`, 2012

83


ПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ПРОГРАММА / BuS ho (в рамках показов сети Animatters Film Network) PRESENTATION programme / BuSho (as a part of Animatters Film Network AFN screenings)

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Фестиваль короткометражного кино BuSho, Будапешт, Венгрия BuSho International Short Film Festival, Hungary Л У Ч Ш И Е А Н И М А Ц И О Н Н Ы Е ФИ Л ЬМ Ы / B EST A N I M AT I O N S

Будапештский фестиваль короткометражного кино BuSho (Budapest Short) был учрежден осенью 2004 года группой молодых венгерских кинематографистов. В программе фестиваля множество кинопоказов, в том числе полнометражных игровых фильмов, программы, представленные киношколами, конференции, мастер-классы. Организаторы не забывают и про специальные программы – концерты, выставки и перформансы. BuSho (Budapest Short) was established in the autumn of 2004 by a group of young Hungarian filmmakers. In terms of festival there are plenty of festival screenings, selections of film academies, feature films, conferences, film-, and all-art workshops in the programme. The festival emphasizes the accompanying programmes, too, such as international folk, ethno and world music concerts, exhibitions and performances.

84

Я, МОЯ ЖЕНА И НАША КОРОВА 7`10``, 2011, Иран Режиссер Азадех Моэззи

ME, MY WIFE AND OUR COW 7`10``, 2011, Iran Director Azadeh Moezzi

ДВОЙНОЙ ФИКРЕТ 3`27``, 2012, Китай Режиссер Хаянг Ванг

DOUBLE FIKRET 3`27``, 2012, China Director Haiyang Wang

Т И Ш И Н А В ГОЛ О В Е 5`, 2011, Италия Режиссер Алессия Травальини

S I L E N T- M I N D 5`, 2011, Italy Director Alessia Travaglini

ИСТОРИЯ ВОСТОК А (HISTORIA D’ESTE) 7`20``, 2011, Испания Режиссер Паскуаль Перес

H I S TO R I A D ’ E S T E 7`20``, 2011, Spain Director Pascual Perez

НОВОЕ ВИДЕНИЕ 1`55``, 2012, Ирландия Режиссер Крис Охара

A DIFFERENT PERSPECTIVE 1`55``, 2012, Ireland Director Chris O’hara

ЭТО Н Е П О - Н АС ТО Я Щ Е М У 6`40``, 2011, Великобритания Режиссер Гергели Вутч

T H I S I S N OT R E A L 6`40``, 2011, UK Director Gergely Wootsch

КО Ф Е 5`40``, 2012, Нидерланды Режиссер Сьяк Руд

COFFEE 5`40``, 2012, the Netherlands Director Sjaak Rood

Н Е В Е С ТА М ОЖ Е Т 7`, 2011, Австралия Режиссер Ронак Тэхер

BRIDE CAN 7`, 2011, Australia Director Ronak Taher

С Н Ы И П Р О В ОД А 14`, 2011, Польша Режиссер Марта Пажек

SLEEPINCORD 14`, 2011, Poland Director Marta Pajek

ГРЯЗНА Я ПЯТНИЦ А 8`27``, 2010, Испания Режиссер Адриан Мигель Дельгадо

D I R T Y F R I DAY 8`27``, 2010, Spain Director Adrian Miguel Delgado

РОЗА ЛИ 3`02``, 2012, Германия Режиссер Ян Юнгблут

ROSALIE 3`02``, 2012, Germany Director Jan Jungbluth

Ч Е Л О В Е Ч Е С КО Е Б Ы Т И Е 3`10``, 2011, Иран Режиссер Машаллах Мохаммади

HUMAN BEINGS 3`10``, 2011, Iran Director Mashaallah Mohammadi

ВОЙ 6`45``, 2011, Израиль Режиссер Натали Беттельхейм

HOWL 6`45``, 2011, Israel Director Natalie Bettelheim

С В Е Т (Л Ю М И Н А Р И С) 6`, 2011, Аргентина Режиссер Хуан Пабло Зарамелла

LU M I N A R I S 6`, 2011, Argentina Director Juan Pablo Zaramella

ДЕВОЧКА, ПРОСКОЛЬЗНУВШАЯ ВНУТРЬ 4`, 2012, Турция Режиссер Исик Дикмен

GIRL, SLIPPED INSIDE 4`, 2012, Turkey Director Isik Dikmen

О В ЦЫ ! 5`40``, 2012, Германия Pежиссер Готфрид Ментор

O H S H E E P! 5`40``, 2012, Germany Director Gottfried Mentor


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

ПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ПРОГРАММА / ARES (в рамках показов сети Animatters Film Network) PRESENTATION programme / ARES (as a part of Animatters Film Network AFN screenings)

К и н о - и м ед и аф е ст и в а ль «А р е с», Си ра к уз ы, И та ли я A RES F ilm & M edia Fe sti val, Sy racu se, Ital y Л У Ч Ш И Е А Н И М А Ц И О Н Н Ы Е ФИ Л ЬМ Ы / B EST A N I M AT I O N S ДУШИ 6`, 2011, Италия Режиссер Гульельмо Маненти

SOULS 6`, 2011, Italy Director Guglielmo Manenti

ЭКОЛОГИЯ УБИВАЕТ ЛЮБОВЬ 2`10``, 2011, Италия Режиссер Лука Контиери

A N EC O - S TO RY 2` 10``, 2011, Italy Director Luca Contieri

ЛЮБИТЬ 8`, 2010, Испания Режиссер Исабель Эргера

AMAR 8`, 2010, Spain Director Isabel Herguera

КО С И Л К А М А Р ГА Р И ТО К 6`, 2010, Испания Режиссеры Энрике Гарсия, Рубен Саласар

DA I SY C U T T E R 6`, 2010, Spain Directed by Enrique Garcia, Ruben Salazar

ПОБЕГ И САМОДОВОЛЬСТВО 2`21``, 2010, Италия Режиссер Маттео Бонвичино

F U G A E C O M P I AC I M E N TO 2`21``, 2010, Italy Director Matteo Bonvicino

КТО СТЕРЕЖЕТ СТОРОЖЕЙ? 3` 41``, 2010, Италия Режиссер Маттео Бонвичино

W H O WATC H E S T H E WATC H E R S ? 3` 41``, 2010, Italy Director Matteo Bonvicino

ВНУ ТРЕННИЙ ЗВУК 10`, 2010, Италия Производство Lemeh42

I N N E R S O U N D 10`, 2010, Italy Produced by Lemeh42

НАРИСОВАННОЕ НЕБО 9`40``, 2009, Испания Режиссер Хорхе Мораис Валле

T H E PA I N T E R O F S K I E S 9`40``, 2009, Spain Director Jorge Morais Valle

П ОД П ОД У Ш КО Й 8` 25``, 2012, Испания Режиссер Исабель Эргера

U N D E R T H E P I L LO W 8` 25``, 2012, Spain Director Isabel Herguera

Кино- и медиафестиваль «Арес» (Сиракузы, Италия) создан и организован компанией Ergoform -- некоммерческой культурной организацией, начавшей свою деятельность по развитию и социально-культурных проектов в 2001 г. , благодаря встрече профессионалов в сфере планирования и реализации проектов, кино, искусства, дизайна, популяризации культуры и искусства. Ergoform постоянно проводит культурно и социально значимые мероприятия, связанные с языками мультимедиа, кино- и визуальным искусства, технологическими инновациями в современном искусстве. ARES Film & Media Festival (Syracuse, Italy) is conceived and organized by Ergoform, a non-profit cultural company active since 2001 and engaged in the development of social and cultural projects thanks to the meeting of different professionals working in the field of project planning and management, cinema, art, design, art and culture promotion. Ergoform organizes regular cultural events for the promotion of culture and social responsibility, multimedia languages, film and visual art, technological innovation applied to contemporary art.

85


ПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ПРОГРАММА / IN THE PALACE PRESENTATION programme / IN THE PALACE

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Международный фестиваль короткометражного кино IN THE PALACE International Short Film Festival IN THE PALACE Б А РВ А Л О

B A RVA LO

Рассказ о жизни цыган, созданный в течение долгих месяцев проведенных рядом с ними в Северной Зеландии, Дания.

Gypsy drama created through months of improvisation with local Roma’s in North Zealand, Denmark.

Б ОТ Е В – И Д И ОТ

B OT E V I S A N I D I OT

Васко написал эссе, которое оскорбляет и ставит под сомнение легендарный образ Христо Ботева, считающегося в Болгарии символической исторической фигурой и национальным героем. Но это ли в действительности он хотел сказать?

Vasko has written an essay that offends and questions the mythological image of Hristo Botev, who is widely considered by Bulgarians to be a symbolic historical figure and national hero. But is that what he actually meant to say?

ОД И Н ОЧ ЕСТ В О

LO N E L I N ES S

Ночь, идет расследование изнасилования румынской проститутки. Она не говорит по-французски. Переводчик с румынского должен стать связующим звеном между жертвой преступления и госслужбами.

A night of procedures, following the rape of Romanian prostitute. She can’t speak French. A Romanian translator has to act a link between the victim and the public services.

П О СЕ Т И Т Е Л Ь

T H E V I S I TO R

Игровой, цветной, 25`44’’, 2012, Дания Режиссер Расмус Клостер Бро Авторы сценария Расмус Клостер Бро, Миккель Бак Соренсен, Ларс Банг Оператор Мартин Мюнк

IN THE PALACE – международный фестиваль короткометражного кино, который проводится ежегодно в конце июня в Балчике на побережье Черного моря. К участию принимаются фильмы продолжительностью до 45 минут. Первый фестиваль состоялся в 2003 году. За прошедшие несколько лет он превратился из конкурса студенческих работ в самый крупный и престижный в Болгарии фестиваль короткого метра. IN THE PALACE is an international festival for professional short films of up to 45 minutes in length. It is held each year in the second half of June in the Black Sea town of Balchik. Established in 2003, the festival had grown from a competitive forum for student films into the largest and most prestigious short film festival in Bulgaria and the region.

Игровой, цветной, 8`51``, 2012, Болгария Режиссер, автор сценария Деян Барарев Оператор Георг Маринов-Гопето

Игровой, цветной, 16`25``, 2012, Франция Режиссер Лева Едлицки Автор сценария Александра Бадеа Оператор Жульен Пупар

Fiction, colour, 8`51``, 2012, Bulgaria Director, Scriptwriter Deyan Bararev Director of Photography George Marinov-Gopeto

Fiction, colour, 16`25``, 2012, France Director Liova Jedlicki Scriptwriter Alexandra Badea Director of Photography Julien Poupard

Анимационный, цветной, ч/б, 8`30’’, 2013, Болгария, Нидерланды Режиссер, оператор Георг деЧев Авторы сценария Георг деЧев, Кристина Мирова, Эрик Тийссен Художники-аниматоры Геогр деЧев, Эрик Тийссен

Animation, colour, b/w, 8`30’’, 2013, Bulgaria, the Netherlands Director, Director of Photography George deChev Written by George deChev, Kristina Mirova, Erik Thijssen Animated by George deChev, Erik Thijssen

Короткометражная драма об одинокой жизни одного человека. Несмотря на свой уникальный дар, он сомневается в себе и ищет смысл жизни.

A short drama about a solitary particular person. Despite his extraordinary gift, he doubts himself, looking for the meaning of life.

СОБАКИ

DOGS

5 собак – 5 историй о жизни в Гаване.

5 ways of life in Havana through 5 different dogs and the relationship with their environment.

Документальный, цветной, 27`48’’, 2012, Куба Режиссер, автор сценария, оператор Педро Пио

86

Fiction, colour, 25`44’’, 2012, Denmark Director Rasmus Kloster Bro Scriptwriter Rasmus Kloster Bro, Mikkel Bak Sorensen, Lars Bang Director of Photography Martin Munch

Documentary, colour, 27`48’’, 2012, Cuba Director, Scriptwriter, Director of Photography Pedro Pio


ПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ПРОГРАММА / Interfilm Berlin

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

PRESENTATION programme / Interfilm Berlin

Международный фестиваль короткометражных фильмов Interfilm Berlin International Short Film Festival Interfilm Berlin ПАБ

T H E PU B

Н А П Е РЕ М ОТ К Е

R E W DAY

Анимационный, 7`45``, 2012, Великобритания Режиссер, автор сценария, художник-аниматор Джозеф Пирс Оператор Ванесса Уайт

Анимационный, цветной, 6`40``, 2012, Болгария Режиссер, автор сценария Свилен Димитров

Animation, 7`45``, 2012, UK Director, Scriptwriter, Animation Designer Joseph Pierce Director of Photography Vanessa Whyte

Animation, 6`40``, 2012, Bulgaria Director, Scriptwriter Svilen Dimitrov

Н ЕС О В Е РШ Е Н СТ В О СУ Б ЪЕ К Т И В Н О ГО

I M PA R FA I T D U S U B J ECT I F

Т РА М В А Й

TRAM

КАКАДУ

C O C K ATO O

СКОЛ Ь З К А Я Л О ВУ Ш К А

S L I PPE RY S A P T R A P

Игровой, 7`30``, 2011, Франция/Люксембург Режиссер Давид Грумбах

Анимационный, 7`, 2012, Франция/Чехия Режиссер Михаела Павлатова

Игровой, 11`, 2011, Австралия Режиссер Мэтью Дженкин

Игровой, 10`, 2012, Швеция Режиссер Анна Азкарате

Fiction, 7`30``, 2011, France/Luxembourg Director David Grumbach

Animation, 7`, 2012, France/Czech Republic Director Michaela Pavlatova

Fiction, 11`, 2011, Australia Director Matthew Jenkin

Fiction, 10`, 2012, Sweden Director Anna Azcarate

Interfilm Berlin, учрежденный в 1982 г., не только организует Берлинский международный фестиваль короткометражных фильмов, но и занимается прокатом короткометражного кино. Берлинский международный фестиваль зарекомендовал себя как один из важнейших в мире фестивалей короткого метра. Interfilm признан вторым старейшим фестивалем к/м кино в Германии, а также вторым важнейшим и старейшим международным кинофестивалем в Берлине после Берлинского кинофестиваля. Более 7000 фильмов до 30 минут проходят отбор каждый год. Около 500 из них формируют различные тематические программы фестиваля. Среди конкурсных программ – международная, немецкая, программа документального кино, детского кино, а также программа документальных фильмов против насилия. Специальные программы посвящаются фильмам, произведенным в избранном регионе или стране. Отдельные программы представляют анимационное кино, музыкальные клипы, рекламу, экспериментальное кино, историческое кино и ретроспективы. Established in 1982 Interfilm Berlin organises the Berlin International Short Film Festival as well as the Interfilm Short Film Distribution. The International Short Film Festival Interfilm has established itself as one of the most important short film festivals worldwide. Interfilm is known as the second oldest German short film festival and is recognised as the second most significant and oldest international film festival in Berlin after the Berlin Film Festival. More than 7000 films up to 30 minutes long are submitted each year. Of those, approximately 500 are then selected and programmed into a number of different thematic programmes. These include competition sections for International-, German-, DocumentaryChildren-, Documentary films and shorts against Violence. Special programmes focus on productions from a specific country or region. Thematic programmes also concentrate especially on animation, music videos, advertisements, experimental films, historical films and retrospectives.

87


ПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ПРОГРАММА / FRESH FILM FEST PRESENTATION programme / FRESH FILM FEST

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Международный фестиваль полнометражных дебютных и студенческих фильмов FRESH FILM FEST International Festival of First Features and Student Films FRESH FILM FEST Fresh Film Fest - международный фестиваль полнометражных дебютных и студенческих фильмов. За пять дней фестиваль представляет комплексную картину мирового студенческого кинематографа. Помимо программы полнометражных дебютов, фестиваль влючает также работы известных мастеров, презентации, встречи, образовательные программы.

Fresh Film Fest is an International Festival of First Features and Student Films. In five days, the festival provides a complex portrait of contemporary student film from all around the world. It presents a selection of feature debuts and works by recognized filmmakers and it also hosts professional presentations, a series of meetings and educational programmes.

МНЕ П ЛЕВАТ Ь / N OT H I N G CA N TOU CH M E Игровой, цветной, 30`, 2011, Дания / Fiction, colour, 30`, 2011, Denmark Режиссер, автор сценария Милад Алами

Director, Scriptwriter Milad Alami

Катрин – изгой в своем классе, и она единственная, кто не только выжил после перестрелки в школе, но и видел преступника. За парнем начинается настоящая охота, но Катрин вскоре понимает, что у неё с преступником больше общего, чем с одноклассниками.

The outsider Katrine survives a school shooting and is the only one to see who the shooter is. The hunt for the boy begins, and slowly Katrine realizes that she has more in common with him than with any of her other classmates.

ОЖ ИД А НИЕ / T H E WA I T Документальный, цветной, 25`, 2012, Финляндия / Documentary, colour, 25`, 2012, Finland Режиссер Инка Ахте

Director Inka Achte

Когда внезапно и без всяких объяснений исчезает человек, его близкие остаются в состоянии тревоги и неопределенности. Нет возможности попрощаться с ним и жить дальше. Их жизни становятся вечным ожиданием и ощущением незаполненной пустоты.

When a person suddenly disappears without any explanation, their loved ones are left in a state of suspense, unable to say goodbye and move on. Their lives become constant waiting and each moment is coloured by absence.

СТА Я ФЛ А МИНГО / F L A M I N GO PRI D E Анимационный, цветной, 8’, 2010, Болгария / Animation, colour, 8’, 2012, Bulgaria

88

Анимационный, цветной, 6`, 2011, Германия Режиссер Томер Эшед

Animation, colour, 6`, 2011, Germany Director Tomer Eshed

Удручённый тем, что он – единственный фламинго-гетеросексуал в стае, главный герой влюбляется в леди-аиста, которая пролетала неподалёку

Frustrated being the only straight flamingo in a gay flock, the hero falls in love with a lady stork that flies by.


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

ПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ПРОГРАММА / FRESH FILM FEST PRESENTATION programme / FRESH FILM FEST

П А ВИ ЛЬОН / PAV I LI O N Игровой, цветной, 68`, 2012, США Fiction, colour, 68`, 2012, USA

Р О С СИ Й СК А Я П РЕ М ЬЕ РА / R U S S I A N PR E M I E R E Режиссер, автор сценария Тим Саттон Оператор Крис Дапкинс Монтаж Сет Бомсе Звук Том Пол, Джайгантик Пост В ролях Макс Шаффнер, Зак Кали, Коди Хамрик, Адди Бартлет

Director, Scriptwriter Tim Sutton Director of Photography Chris Dapkins Editing Seth Bomse Sound Tom Paul, Gigantic Post Cast Max Schaffner, Zach Cali, Cody Hamric, Addie Bartlet

Максу пятнадцать, и у него – хотя этого сразу не поймёшь – хватает проблем. Он покидает свой городок на берегу озера и переезжает с отцом в один из переферийных пригородов в Аризоне. В бесконечные дни лета встречаются разные люди, чьи жизни тесно переплетины, и то, что начиналось в спокойствии, безопасности и изобилии, заканчивается усталостью и глубоким замешательством.

Max, a quietly troubled 15-year-old, leaves his lakeside town to live with his father on the fringe of suburban Arizona. As the film drifts through endless summer days, the story is transformed through a succession of interrelated characters. What begins in calm, lush, safe, environment ends in a drastic, frayed confusion.

89


ПРЕЗЕНТАЦИОННАЯ ПРОГРАММА / Wiz-Art PRESENTATION programme / Wiz-Art

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Международный фестиваль короткометражных фильмов Wiz-Art International Short Film Festival Wiz-Art РЕ К А

THE RIVER

Фильм о пришельцах, воде, детях и телевизорах, действие которого происходит в тихом районе у речки, петляющей по городку.

A short film about aliens, water, kids and TVs set in a quiet neighbourhood around a small river that snakes through town.

Хамон

JA M O N

Хосе – свинья-подросток из испанского городка. Он – единственный поросенок в семье.

Jose is a teenage pig living in a Spanish town, and he is the only pig in his family.

К лубничн ы й край

M AY B ES

Игровой, цветной, 33`, 2012, Австрия Режиссер Флориан Похлатко

Fiction, colour, 33`, 2012, Austria Director Florian Pochlatko

«Клубничный край» – фильм-модель, фильм-отражение сложного мира эмоций подростка, сотканного из желания из злобы.

Maybes is a reconstruction, the replica of a complex emotional world made of desire and aggression: a teen film.

П Е РЕ Н О СН Ы Е Д О М А

M O B I L E H O M ES

Игровой, цветной, 13`, 2013, США/Франция Режиссер Владимир де Фонтеней.

Fiction, colour, 13`, 2013, USA/France Director Vladimir de Fontenay

История молодой женщины, жертвы секс-торговли, и её сына, который придумывает невероятный способ спасения.

A story of a young woman, trapped in sex trafficking, and her son who explores an unlikely way out.

ПОМИНОВЕНИЕ

C O M M E M O R AT I O N

Игровой, цветной, 24`, 2012, Украина Режиссер Ирина Цилик

Fiction, colour, 24`, 2012, Ukraine Director Iryna Tsilyk

Героиня приезжает в старую усадьбу, чтобы продать дедушкин дом. Здесь, в местах её детства, она внезапно находит ответы на вопросы о своей жизни.

The main character goes to the old homestead to settle all issues with her grandfather’s house sale. Suddenly, she finds some answers to the questions about her life at the place of her childhood.

I N V I N O V E R I TA S

I N V I N O V E R I TA S

Анимационной, цветной, 10`, 2012, Чехия Режиссер Аннета Кирова Зябкова

Animation, colour, 10`, 2012, Czech Republic Director Aneta Kyrova Zabkova

25 лет спустя, три женщины средних лет встречаются поболтать о жизни. Кто же самая счастливая и сама довольная?

After 25 years, three middle-aged women meet and compare their life stories. Who is the happiest and most satisfied?

Игровой, цветной, 13`, 2012, Австралия Режиссер Таркин Незервэй

Львовский Международный фестиваль короткометражных фильмов Wiz-Art ежегодно проходит в конце мая. Фестиваль инициирован некоммерческой общественной организацией Wiz-Art, основанной в 2008 г. Фестиваль представляет более ста новейших короткометражных фильмов каждый год. Wiz-Art создает прочную платформу для обмена опытом между украинскими и зарубежными режиссерами и дает им возможность познакомиться с украинской аудиторией и опытными профессионалами. Lviv International Short Film Festival Wiz-Art is an annual International short film festival, which takes place in Lviv, Ukraine at the end of May. The festival was started by art formation WizArt, which was founded in 2008. The festival shows more than 100 brand new short movies every year. Wiz-Art is a powerful cultural and educational platform that unites Ukrainian and foreign filmmakers and introduces them to the Ukrainian audience and experienced professionals.

90

Анимационный, цветной, 8`, 2012, Великобритания Режиссер Ирма Лопес

Fiction, colour, 13`, 2012, Australia Director Tarquin Netherway

Animation, colour, 8`, 2012, UK Director Iria Lopez


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

ДИАЗАВР 2013 – УХО ГОРЛО НОС / DIASAUR 2013: EAR, THROAT, NOSE Великая идея ползущих по стене картинок попрежнему жива! В темноте детских комнат ритуальных тайн не меньше, чем в древних пещерах. И там, и там - ТЕСНО, ТЕМНО, СТРАШНО и ВЕСЕЛО. Это то, что можно снова пережить на ДИАЗАВРЕ в кругу друзей и незнакомцев. Все, рискнувшие пойти по скользкой аналоговой дорожке со скрипом ручек, дрожащим экраном, непослушными плёнками, будут щедро вознаграждены магией непредсказуемого процесса. Кто знает, что там у тебя получится… Но мы обязательно взгромоздим это на стену! СПУСТЯ ГОД ДИАЗАВР ВОЗВРАЩАЕТСЯ, ЧТОБЫ ПРОВЕРИТЬ, КАК ВЫ СЕБЯ ЧУВСТВУЕТЕ, И ПРОВЕСТИ МАССОВЫЙ ОСМОТР ВАШИХ ДИАФИЛЬМОВ! К участию приглашаются ДИАспособные граждане от 0 до 99 лет. Приветствуются диафильмы, изготовленные по собственному желанию. Осмотр пройдет в три этапа: УХО – кинотеатр «Уран» / 8 сентября ГОРЛО – пространство «Четверть» / 12 сентября НОС – Дом кино, фестиваль «Начало» / 15 сентября Объявляется всеобщая мобилизация органов чувств! ДИАЗАВР 2013 приближается! Как себя чувствуете?

The great idea of images crawling along the walls is still very much alive. In the darkness of nurseries, there are no fewer ritualistic secrets than in the caves of our distant ancestors. In there, it is CRAMPED, DARK, SCARY… and FUN. And this is what you can experience again at CineSaur with friends and strangers. Those who risk the slippery road of analog with the creak of the projector knob, the flickering screen, and the unruly film rolls will be rewarded with the magic of an unpredictable process. Who knows what the results will be... But of course we’ll put it on the wall! A YEAR FROM NOW, DIASAUR WILL RETURN TO SEE HOW YOU’RE FEELING AND TO LOOK AT ALL YOUR FILMSTRIPS! Clever filmstrip creators from ages 0 to 99 are invited. Homemade filmstrips are welcome, too! The examination will consist of 3 sessions: EAR – on 8th September at cinema Uran; THROAT – on 12th September at art-space Quarter NOSE – on 15th September at House of Cinema, at the Beginning film festival. We declare a total sensory mobilization! DiaSaur 2013 is on its way! How do you feel?

91


ВЫСТАВКА / ЖЮРИ

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

EXHIBITION / JURY

В рамках фестиваля проходит фотоконкурс и выставка работ молодых фотографов – студентов фотошкол и курсов.

The festival also hosts an exhibition and contest of young photographers’ works.

Участникам было предложено создать серии работ на тему «Раскадровка», рассказав кинематографическую историю с помощью фотографий. По итогам выставки жюри фотоконкурса объявит одного победителя.

Participants, students of various photography schools, were asked to address the theme of ‘Storyboard’ by creating a series that would tell a cinematic story with still photographs. Following the exhibition, the jury will announce a winner.

На д я ШЕРЕМЕ ТОВА / N ad ya SH EREM E TOVA Директор Фонда «ФотоДепартамент», куратор проекта «Молодая фотография», фотокритик Родилась в 1978 году в Ленинграде. Выпускница Алтайского государственного университета и Факультета истории искусств Европейского Университета в Санкт-Петербурге. В 2005–2006 была одним из основателей Фонда «Петербургские фотомастерские», занималась в том числе организацией Международной летней фотошколы «Фотография и мода». Организовала и курировала фестиваль сетевой фотографии Current_foto. В качестве независимого журналиста и фотокритика сотрудничала с журналами ТHE!, 100% Красный, ART-Digger (Москва), Фотомагазин (Москва), Фотоновости.ру (Москва). В настоящее время пишет для журналов «Потребитель. Фототехника и видеокамеры», Foto&Video, фоторесурса Photographer. ru (Москва) и др. Печатается под псевдонимом Надя Шерье. Является постоянным организатором образовательных, выставочных и международных проектов, проводит лекции о рынке фотографии. С 2009 года постоянный куратор проекта «Молодая фотография» «ФотоДепартамента». Сокуратор выставки «Территория мечты. Современная Российская фотография» на фестивале Backlight, сентябрь 2011 г. Художественный Музей Тампере, Финляндия. С 2010 года – автор и ведущий практикума «Фотография после фотографии», который проходит не только в Петербурге на базе ФотоДепартамента, но также проходил в Москве при поддержке журнала Artguide и галереи Меглинская (Винзавод), а также в Школе фотографии и мультимедиа им. Родченко (Москва). С 2011 года является куратором нескольких авторских курсов образовательной программы «Фотография как исследование», которую организует «ФотоДепартамент».

92

Director of FotoDepartament foundation and curator of Young Photography project, photo critic. Born 1978 in Leningrad, she a graduate of the Altai State University and Art History Department of the European University at St. Petersburg. In 2005–2006 co-founded Petersburg PhotoShops foundation and organized international summer photography school Photography & Fashion. Organized and curated Current_ foto – internet photography festival. Collaborated as an independent journalist and critic with THE!, 100% Red, ART-Digger, Fotomagazin, Fotonovosti.ru. Currently writes for Consumer. Photo & Technology, Foto&Video, Photographer.ru and others. Writes under pen-name ‘Nadya Sherye.’ Known for her constant involvement in international educational projects and exhibitions, lectures on photography market. Since 2009 has permanently curated Young Photography (FotoDepartament foundation). Co-curated Territories of Desire. Contemporary Russian Photography – part of Blacklight 2011 international photography festival, September 2011, Tampere Art Museum, Finland. In 2010 created Photography after Photography. Initially a workshop under St. Petersburg-based FotoDepartament, it held an event in Moscow with support of Artguide magazine, Vinzavod Galleries, and Rodchenko School of Photography and Multimedia. In 2011 developed ‘Photography as Research’ – a series of educational courses by FotoDepartament, which she manages.


ВЫСТАВКА / ЖЮРИ

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

EXHIBITION / JURY

С олм а з Г УСЕЙНОВА / So lma z GUSE Y N OVA Родилась в 1972 г. в Ленинграде. С 2000 г. занималась фотографией на Фотофакультете им. Ю. А. Гальперина (курс Сергея Максимишина) и в Балтийской фотошколе (курс Ольги Корсуновой). Сотрудничала с разными социальными и культурными организациями в качестве фотографа, видеооператора и куратора фотопроектов. Публикации: журналы «Огонек», «The New Times», «Квартальный надзиратель»; газеты: «Московские новости», «The St.Petersburg Times», «Metro International»; мультимедиа-отдел портал «Russia beyond the headlines» - международный проект «Российской газеты». Куратор мультимедийного сборника авторских фотофильмов «Своими словами» (2005–2010 гг.).

Born in 1972 in Leningrad. Since 2000, she has studied photography at the Y. A. Galperin Photo Department (course by Sergey Maksimishin) and at the Baltic Photo School (course by Olga Korsunova). Collaborated with different social and cultural organizations as a photographer, director of photography and photo projects supervisor. Published works: Magazines: Ogoniok, The New Times, Kvartalny Nadziratel; newspapers: Moskovskiye Novosti, The St. Petersburg Times, Metro International; multimedia department portal Russia Beyond the Headlines - an international project by Rossiyskaya Gazeta. Multimedia Collection Supervisor of art photo films In Your Own Words (2005–2010).

Ма р и я П А ВЛОВА / Maria PAV LOVA Родилась в 1986 году в Москве. В 2007 закончила РАТИ-ГИТИС по специальности актриса. С 2007 по 2009 работала в Московском Художественном театре им. Горького. Член Союза фотохудожников РФ с 2010 года. Участник фестиваля FEROCES Photographie (Лион, Франция, 2011 г.), Portfolio Review Russia (Москва, 2011 г.). Работы публиковались в изданиях «Секрет фирмы», Foto&Video, «Петербургский театральный журнал», «История Петербурга», «Проектор».

Born in 1986 in Moscow. In 2007, she graduated from The Russian University of Theatre Arts (GITIS) with a degree in acting. From 2007 until 2009, she worked at the Gorky Moscow Art Theatre. She has been a member of the RF Photo Artists Union since 2010. Participant of the FEROCES Photographie Festival (Lyons, France, 2011), and Portfolio Review Russia (Moscow, 2011). Her works were published in Secret Firmy, Foto&Video, Petersburg Theatre Magazine, Istoria Peterburga, and Projector.

М и ха и л П А ВЛОВСК ИЙ / M ik hail PAV LOVSK Y Родился в 1977 году в Ленинграде. В 2000 году закончил философский факультет СПбГУ. С 2008 по 2011 работал фотографом на киностудии RWS Санкт-Петербург. В настоящее время фотограф-художник СанктПетербургского академического театра имени Ленсовета. Член Союза фотохудожников РФ с 2007 года. Автор мастер-класса «Актерское портфолио – сложная степень портрета» в Академии Фотографии СПб. Работы публиковались в изданиях «Афиша»,«Петербургский театральный журнал», «Театральный Петербург».

Born in 1977 in Leningrad. In 2000, he graduated from the Philosophy Department of St. Petersburg State University. From 2008 until 2011, he worked as a photographer at the RWS St. Petersburg film studio. Currently, he is an art photographer of the St. Petersburg Lensoviet Academic Theatre, and has been a member of the RF Photo Artists Union since 2007. He is the author of the workshop ‘Actor’s Portfolio – Hard Portrait’ at the St. Petersburg Academy of Photography. His works were published in Afisha, Petersburg Theatre Magazine, and Teatralny Peterburg.

93


ВЫСТАВКА / ЖЮРИ

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

EXHIBITION / JURY

Катя Анохина, «25 недель зимы» Katya Anokhina, 25th Day of Winter

Сергей Педан, «В сентябре 2012 года» Sergey Pedan, In September 2012

Вера Баркалова, «Сон» Vera Barkalova, Dream

Наташа Крымская, «Казино в горах» Natasha Krymskaya, Casino in the Mountains

Паша Степанов, «Точка сборки» Pasha Stepanov, Assemblage Point

Никита Литвиненко, «Черный пес Петербург» Nikita Litvinenko, Black Dog Petersburg

94


КОНЦЕРТЫ / Concerts

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

Дом Ш такеншнейдера H ouse of Stackenschneider Дом Штакеншнейдера, русского архитектора, спроектировавшего в 19 веке ряд дворцов в СанктПетербурге и Петергофе, был центром культурной и общественной жизни художественной интеллигенции столицы, где собирались поэты, писатели, артисты и художники, ставились любительские спектакли. Здесь бывали И.А. Гончаров, Ф.М. Достоевский, И.С. Тургенев, И.К. Айвазовский и другие.

In the 19th century the House of Stackenschneider, an architect who designed several palaces in Petersburg and Peterhof, was the center of social and cultural life for the artistic intelligentsia of the capital where poets, writers, artists and artisans gathered to stage amateur performances. Dostoevsky, Turgenev, Goncharov, and Aivazovsky were among the guests of the house.

Сейчас в старинном особняке на Миллионной, 10, располагается арт-кластер «Архитектор», который стал новым культурно-развлекательным ядром СанктПетербурга.

Nowadays the mansion on 10 Millionnaya Street is home to Architect, an art-space that is St. Petersburg’s new cultural and entertainment ‘nucleus.’

В баре «Штакеншнейдер», что на третьем этаже творческого пространства «Архитектор» пройдет официальная вечеринка открытия нашего фестиваля. «Штакеншнейдер» первым принял эстафету и стал устраивать шумные шкатеншнейдерские субботы, на которых можно и себя показать и хорошую музыку послушать. 13 сентября сообщество Solid Grooves Showcase устраивает веселую вечеринку, на которой выступят East Soul Person, Kraut (Беларусь).

The official opening party of our festival will be held at the Stackenschneider bar, which is on the 3rd floor of Architect. Stackenschneider first took up the baton and began organizing the sensational Stackenscneider Saturdays — parties where you can be seen and simply listen to good music. On September 13th the Solid Grooves Showcase is organizing a spectacular party where East Soul Person and Kraut (from Belarus) will be performing.

16 сентября в уютном баре-транформере, который и дневное кафе, и вечерний бар, и ночной клуб, пройдет закрытая вечеринка для гостей нашего фестиваля, где можно будет в непринужденной атмосфере познакомиться, обсудить кино и, конечно, выпить.

On 16th September at a cozy transformer-bar — cafe by day, bar in the evening, night club at night — we are hosting an invite-only party for guests of festival, where they are welcome to meet in a relaxed atmosphere, discuss cinema, and of course have a drink or two.

Четверг, 19 сентября, перед самым стартом безумных для Петербурга выходных, можно провести вечер в новом баре «Маяк», который также находится в пространстве «Архитектор». Свое название бар получил из-за узкой и высокой лестницы, которая ведет на третий с половиной этаж бара. Каждый четверг в баре проходят регулярные вечеринки, а бармены подают фирменные коктейли.

On Thursday the 19th, right before start of the crazy Petersburg weekend, you can be spend evening at the brand-new Mayak (Lighthouse) bar, also located inside Architect, and which got its name for the tall and narrow staircase that leads up to it on the third-and-a-half floor. Every Thursday there is a party where signature cocktails are served.

Для всех желающих по-особому отметить закрытие фестиваля организаторы Jennifer Says Yes приглашают провести вечер в шикарном (на наш вгляд) клубе «Море», который расположен в бывшем актовом зале школы, где сейчас проходят самые интересные события клубной и культурной жизни нашего города. В пятницу, 20 сентября пройдет ночь английского лейбла Butterz. В этот вечер для гостей клуба будет играть два британских продюсера Swindle и Royal-T.

For those who want to celebrate the closing of the festival in a very special way, the people who brought you Jennifer Says Yes extend an invitation to an amazing (in our opinion) club called Sea. Located in a former school assembly hall, it hosts the most interesting events in the nightclub and cultural life of St. Petersburg. On the 20th of September British label Butterz takes over, and guests can enjoy performances by Swindle and Royal-T.

95


П А Р Т Н Е Р Ы / PA R T N E R S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

FotoVideo KUB FotoVideo KUB «FotoVideo KUB» – это самый большой прокат фото-

Located in the historic heart of St. Petersburg, FotoVideo

и видеотехники в самом центре Санкт-Петербурга.

KUB is the largest photo and video equipment rental in the

Именно у нас Вы можете взять в аренду любую технику от камер и объективов до профессионального осветительного оборудования. Мы работаем только с лучшими мировыми производителями. Наш склад

city. We have a huge assortment of gear, from cameras and lenses to professional lighting equipment. We work only with industry leaders, and our warehouse constantly

постоянно пополняется и радует клиентов новей-

receives something new, making our clients happy. In ad-

шим оборудованием. Также мы предлагаем широкий

dition, we provide a variety of other services: studio rental,

спектр других услуг и направлений: оборудованная фото- и хромакей студия, монтажная комната, Школа кино и фотографии, мастер-классы и творческие встречи, а также интернет-магазин кино- и фототехни-

editing room, chroma keying, and others. We offer photography and filming classes, hold master classes and workshops, host enthusiasts meetings. For your convenience,

ки. В компании «FotoVideo KUB» Вы найдете все, что

we also have an online store. At FotoVideo KUB you will

нужно для вашего творчества!

find everything you need for your creative work!

Школа Кино и Фотографии Film and Photography School

www.shkif.com www.fotokub.ru vk.com/shkif

96

Наши контакты

Contact details

Тел. 946-44-19 Адрес: Санкт-Петербург, ул. Садовая, 24, оф. 15, ст. м. «Гостиный Двор».

Phone: 946-44-19 24 Sadovaya str., office 15

«Школа кино и фотографии» совместно с FotoVideo KUB вручает специальный диплом на фестивале «Начало».

Film and Photography School in cooperation with FotoVideo KUB presents a Special Diploma at the Beginning Film Festival.


П А Р Т Н Е Р Ы / PA R T N E R S

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

Петербургская ФЕДЕРация кинопрессы St. Petersburg Cinema Press Federation ПФК – независимое объединение журналистов и киноведов, профессионально освещающих кинопроцесс. Принципами федерации являются приверженность объективности, конструктивной критики и соответствие той культурной миссии, которой славится наш город. Именно в Петербурге российское кино сделало свои первые шаги. Именно в Петербурге дебютировали многие всемирно известные режиссеры. И сегодня Петербург также является родиной новых имен и новых идей.

St.Petersburg Cinema Press Federation is an independent association of journalists and film experts who professionally cover the cinema process. Basic principles of the federation are adherence to objectivity and constructive critics and accordance to the cultural mission our city is famous for. It was St.Petersburg where Russian cinema started its way. And it was St.Petersburg where many world famous film directors debuted. These days the city is the fatherland of new names and new ideas.

С 2005 года Петербургская федерация кинопрессы вручает приз «За самое многообещающее начало».

In 2005 St.Petersburg Cinema Press Federation instituted the prize For the Most Promising Beginning.

www.pfkspb.ru

журнал «Сеанс» / Sеance magazine Черно-белый журнал про кино для умников, толстяк (320 полос) и тугодум (выходит несколько раз в год). Был создан еще при советской власти (80-е годы), выжил в эпоху первоначального накопления капитала и продолжает выходить в нынешнее нулевое время (2000-е годы). Здесь высказываются все ведущие российские кинематографисты, и считают за честь публиковаться ведущие критики. Аудитория журнала - профессиональные кинематографисты и настоящие любители кино.

Monochromatic cinema magazine for intellectuals, a fat volume (320 pages) and a slow-witted (issued several times a year). It was created during the Soviet years (the 80s), survived the era of primary capital acquisition and continues to exist in our ‘00 times. Its pages have become a platform for Russian cinematographers; leading critics consider it an honour to have their article published there. The magazine’s audiences are professional cinematographers and true cinema lovers.

www.seance.ru

Сергей Добротворский / Sergey Dobrotvorsky Родился 22 января 1959 г. в Ленинграде. В 1980 г. окончил театроведческий факультет ЛГИТМиКа. Создатель группы параллельного кино «Че-паев». Работал научным сотрудником Российского института истории искусств. Преподавал историю и теорию кино в ЛГИТМиКе, в Санкт-Петербургском университете кино и телевидения. В 90-е годы был автором и членом редколлегии журнала «Сеанс». Работал кинообозревателем газеты «Коммерсантъ-daily». Автор более шестисот статей, опубликованных в российских и зарубежных изданиях. Умер 27 августа 1997 г.

Born January 22 1959 in Leningrad. In 1980’s graduated from Theatre History department of Leningrad State Institute of History of Theatre, Music and Cinematography. Created a “parallel cinema” team Che-payev. Worked as a fellow researcher at Russian Institute of History of Arts. Taught history and theory of cinema in his own Alma Mater as well as in St. Petersburg University of Cinema and Television. Since 1990 had been an author and a member of Seance editorial board. Worked as cinema observer in the Kommersant-daily newspaper. Had written over 600 articles published in Russian and foreign issues. Died August 27, 1997.

С 2007 года на фестивале «Начало» журнал «Сеанс» вручает Диплом «За плодотворный поиск источников невозможного» памяти Сергея Добротворского.

Since 2007 Seance magazine has been presenting Sergey Dobrotvorsky’s Diploma For the Fruitful Search of Sourсes of the Impossible at the Beginning Film Festival.

97


П А Р Т Н Е Р Ы / PA R T N E R S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

«Т еории и практики» T heory & Practice

www.theoryandpractice.ru

«Теории и практики» — это платформа для обмена

Theory & Practice is a knowledge exchange platform cre-

знаниями. Мы создаем среду для тех, кто ищет знания

ated for those, who seek knowledge and want to share it.

и хочет ими делиться. T&P объединяет людей и институции с помощью об-

T&P brings together both people and institutions by edu-

разовательных событий. Тысячи организаторов еже-

cational events. Thousands of members share information

дневно добавляют информацию о своих лекциях,

about their lectures, master-classes, workshops and con-

мастер-классах, курсах и конференциях во всех об-

ferences daily.

ластях знаний. Мы хотим, чтобы у человека была возможность выстраивать свою образовательную траекторию, ос-

We want people to have a chance to pave their own road of education based on needs, demands, curiosity and

нованную на потребностях, любопытстве и желании

desire to learn new things. We create an environment in

узнать что-то новое. Мы создаем среду, где каждый

which everyone can teach and learn, and a place where

может научить и научиться, и место, где думать можно и нужно. Сейчас T&P помогает создавать онлайн-со-

one can – and ought to – think. Nowadays T&P helps to create online communities of in-

общества вокруг вдохновляющих идей, а та-

spiring and promising ideas, so talents can find opportu-

лантам позволяет находить возможности

nities for growth and self-improvement. In such way T&P

для самореализации — тем самым разви-

builds economy of knowledge.

вая экономику знаний. «Теории и Практики» вручает специаль-

Theory and Practice presents a Special Diploma at the

ный диплом на фестивале «Начало».

Beginning Film Festival.

© Andrew B. Myers

98


XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

П А Р Т Н Е Р Ы / PA R T N E R S

Московская школа нового кино T he M oscow School of N ew F ilm Московская школа нового кино – это школа принципиально нового формата. Она учит не только ремеслу, она учит «зрению». Чтобы сделать стул, нужно сначала иметь идею стула, чтобы сделать копье, нужно сначала иметь идею копья, чтобы сделать фильм, нужно сначала иметь идею фильма. Нельзя учить «делать», не научив «видеть». Нужно учиться не только канонам, нужно учиться слушать себя, слушать свои страхи и тайные желания. Кино часто получается плохим, потому что оно снято по лекалу. Бывает, что все «правильно», но мертво. Недостаточно иметь «правильную» драматургию, недостаточно уметь «правильно» строить мизансцену, недостаточно уметь «правильно» работать с актерами. Герои и обстоятельства не создаются только по просчету и только по наущению. В них еще нужно вдохнуть жизнь. Взять и вдохнуть из своих легких. Первое дело Московской школы нового кино - беспокоить умы. Ибо только беспокойный ум может постичь «живое» ремесло. Преподавание в школе построено так, что за пе¬риод обучения студент должен начать ориентироваться не только в кино, но и в более широком поле культуры и искусства. Попав в лабиринт смежных дисциплин, он сможет не только овладеть языками, навыками, техникой сценарного мастерства и кинорежиссуры, но и сфор¬мировать собственное мировоззрение, найти свою точку отсчета. Московская школа нового кино ставит своей задачей дать студентам не только базовые знания профессии, но и позволить им оказаться в эпицентре искусства сегодняшнего дня. С первых дней обучения студенты будут вовлечены в разнообразные практические работы: от создания сценария - до создания фильма. Эта стратегия вовлеченности стала возможной благодаря тому, что преподавательский состав Московской школы нового кино – «действующие лица» российского и зарубежного кинематографа. Объем и специфика образовательных программ построены в со¬ответствии с потребностями и стандартами киноиндустрии на том соотношении теории и практики, которое в современных условиях требуется для овладения профессией. Тщательно составленное расписание содержит в себе лекции, курсы, практические занятия, мастер-классы и непосредственно процесс кинопроизводства. В школе осуществляются наборы на факультеты: режиссерский, сценарный, операторский, продюсерский, киноведческий, звукорежиссуры и художников по гриму, а также в лабораторию неигрового кино Марины Голдовской и на курс вторых режиссеров. Московская школа нового кино ставит своей целью выпустить для киноиндустрии новых режиссеров, сценаристов, операторов, продюсеров, киноведов, которые, с одной стороны, будут владеть всеми навыками и знаниями, которые требует современное кино, с другой же стороны, будут чувствительны к современному материалу и будут творить из этого материала «живое» кино.

The Moscow School of New Сinema is a school of an entirely new format. It teaches you not only the craft, it teaches you “vision”. To make a chair, you first need the idea of a chair; to make a spear, you first need the idea of a spear; to make a film, you first need the idea of a film. Learning how “to do” without learning how “to see” is impossible. You not only have to learn the canons, you have to learn to listen to yourself, to your fears and hidden wishes. A film often turns out poorly because it is made according to a template. Sometimes everything is “correct”, but lifeless. It is not enough to have the “correct” composition; it is not enough to be able to arrange blocking “correctly”; it is not enough to be able to work with actors “correctly”. Characters and circumstances are not created solely through calculations and prompting. You also have to breathe life into them, right out of your own lungs. The primary task of the Moscow School of New Cinema is to unsettle minds. Only an unsettled mind can grasp a “living” craft. Teaching at the school is organized in such a way that during the learning period students must start finding their bearings not only in the sphere of cinema, but also in the broader field of culture and art. Having found themselves in a labyrinth of related disciplines, they can not only master languages, skills, and techniques of script art and film direction, but also form their own outlooks, and find their own starting points. The goal of the Moscow School of New Cinema is not just to teach students basic professional knowledge but to place them in the centre of the world of contemporary art. From the first day of study, the students will be involved in different practical activities: from creating a script to creating a film. This strategy of involvement is possible because the teaching staff of the Moscow School of New Cinema consists of the “dramatis personae” of Russian and foreign cinema. The scope and characteristics of the educational programmes are in accordance with the needs and standards of the film industry and are based on the theory and practice ratio, required for mastering the profession today. The painstakingly planned timetable contains lectures, courses, practical classes, workshops, and the film making process itself. The school offers admission to the following departments: Directing, Screenwriting, Camera Operator, Producer, Film Studies and Criticism, Audio Engineering, and Makeup Artists, and to the Marina Goldovskaya Laboratory of Non-Fiction Cinema as well as the First Assistant Directors Course. The aim of the Moscow School of New Cinema is to produce new film directors, scriptwriters, camera operators, producers, and film critics for the film industry, all of whom will have on the one hand all the skills and knowledge required by the modern cinema, and on the other, will be sensitive to modern material and will create “living” cinema from it.

www.newcinemaschool.com

Наши контакты: +7 (499) 678-02-08 ул. Нижняя Сыромятническая, д. 10, стр. 9, вход «С», 441 офис. Contact details: +7 (499) 678-02-08 10 Nizhnyaya Syromyatnicheskaya str., Building 9, entrance C, office 441

99


НАЗВАНИЯ ФИЛЬМОВ

36...................................................13

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

День рождения.............................34

Масляная лампа...........................24

Ранние пташки..............................31

Длинные светлые дни..................15

Маргаритка...................................49

Рондо............................................52

Дневник юного доктора...............27

Мексиканское рагу.......................49

Альберт.........................................44

Доктор...........................................16

Мируна..........................................28

Американский капитализм,

Дядя Сереф и его тень................22

М.О. . ............................................50

Свисток.........................................42

автопортрет...................................37

Монолог........................................41

Свои-чужие...................................31

Ана................................................20

Мой дом без меня........................38

Свой..............................................36

Мститель.......................................50

Себу...............................................31

Мы идем на войну........................28

Сейф.............................................25

Мясник..........................................50

Семалу..........................................38

Мятежное сердце.........................24

Сердце Стромболи.......................53

Ешь................................................34 Бандиты........................................20 Белая лошадь...............................25

Железнодорожный смотритель..45

Бетономешалка............................21

Жизнь и смерть великого

Сестры..........................................53

Больше чем мороженое

Распутина......................................49

Симулякр......................................32

Вонг Квонг....................................39

На крючке.....................................42

Бродяга высшего класса..............39

Новорожденный...........................28

Буэнос-Айрес................................21

Стефан и жук................................53

Защита Алехина...........................40 Звонки...........................................22

Тадхиб...........................................32

Земля остановилась.....................27

Олень............................................29

Тварь.............................................32

Зима пришла................................45

О насилии.....................................29

Только с тобой..............................42

В ловушке.....................................48

Осторожно: злые собаки..............29

Точка выхода................................43

В начале времен...........................44

Отказ.............................................51

То, что осталось............................36

Великолепный львенок................48

В ожидании оттепели...................26

Игрушки императора....................38

Все будет хорошо.........................14

Изучение истерии.........................35

Фотография..................................17

В туннеле......................................21

Панды...........................................51

Вы не можете сделать все сразу,

Перелетная...................................46

Чайка.............................................33

но вы можете

Пивной жук...................................46

Черный дрозд...............................18

бросить все сразу.........................22

Как сказать прощай......................27

Плач..............................................35

Кожа..............................................23

Плодородная земля.....................30

Компаньон....................................23

Полнолуние...................................51

Шоппинг.......................................19

Гнев...............................................26

Король тыковок............................40

Приключение

Штопальщица...............................54

Город.............................................45

Кровь.............................................46

супружеской пары........................24

Шум мира.....................................47

Горький мед..................................37

Причуды фортуны........................35 Проект К-9....................................52 Лес................................................41

Пташка..........................................30

Эд..................................................47

Двор..............................................26

Любовное агентство.....................41

Последняя осень..........................52

Эпекуэн.........................................43

Девушка мечты............................40

Любовь с первого взгляда...........23

Путешествие с багажом...............30

Эхо................................................33

100


TITLE INDEX

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

36...................................................13

Daisy..............................................49

Lament...........................................35

Safe................................................25

Deer, The.......................................29

Last Autumn...................................52

Seagull...........................................33

Diary of a Young Doctor.................27

Life and Death

Semalu...........................................38

Adventure of Married Couple, The.. 24

Doctor............................................16

of the Great Rasputin......................49

Shopping.......................................19

Ana................................................20

Dream Girl......................................40

Love Agency, The...........................41

Simulacrum....................................32

Love at First Sight..........................23

Sisters............................................53

Anger.............................................26 Albert.............................................44

Skin................................................23

Alehin’s Defence............................40

Early Birds.....................................31

American Capitalism,

Earth Stops, The.............................27

Magnificent Lion Boy, The.............48

Stefan and the Beetle.....................53

a Self-portrait.................................37

Eat..................................................34

Miruna...........................................28

Straight with you............................42

Echo...............................................33

M.O. . ............................................50

Studies on Hysteria........................35

Ed...................................................47

More Than Ice-cream

Bandits...........................................20

Emperor’s Toys...............................38

Wong Kwong..................................39

Battleheart......................................24

Epecuen.........................................43

My House without Me....................38

B-day.............................................34

Exit Point........................................43

Soliloquy........................................41

T’adhib...........................................32 To War We Go................................28

Beast..............................................32

Trapped..........................................48

Beerbug.........................................46

Newborn.........................................28

Beware – the Dogs.........................29

Familiar Strangers..........................31

Noise of the World, The..................47

Birdie.............................................30

Fertile Land....................................30

Nothing Bad Can Happen...............14

Bitter Honey...................................37

Fortune Faded................................35

Blackbird........................................18

Full Moon.......................................51

Uncle Seref and his Shadow..........22 Vegabond Par Exellence.................39

Blood.............................................46

On Violence....................................29

Buenos Aires (Good Air)................21

One of You.....................................36

Bungled Child, The........................54

Heart of Stromboli, The..................53

On the Hook...................................42

Waiting for a Thaw.........................26

Butcher, The...................................50

How to Say Goodbye......................27

On the Wing...................................46

What Remains................................36

Butter Lamp...................................24 Pandas

Cebu..............................................31

In Bloom........................................15

......................................................51

White Horse...................................25

In the Beginning of Time................44

Photograph, The.............................17

Winter Has Come...........................45

Into the Tunnel...............................21

Project K-9.....................................52

Wistle, The.....................................42

Cement Mixer, The.........................21

Wood..............................................41

Chili Con Carne..............................49 City................................................45

Journey with Hand Luggage...........30

Railway Watchman, The.................45

Companion, The.............................23

Refusal...........................................51

You Can’t Do Everything,

Court..............................................26

Revenger, The................................50

But You Can Leave

Rondo............................................52

Everything at Once.........................22

Curtain Callers...............................22

King of Pumpkins...........................40

101


КИНОШКОЛЫ / FILM SCHOOLS

АРГЕНТИНА • ARGENTINE Университет кинематографии, Буэнос-Айрес Buenos Aires Film University (UCINE) www.ucine.edu.ar Национальная школа экспериментальной кинематографии и киноискусства, Буэнос-Айрес The National School for Cinematographic Experimentation and Filmmaking (ENERC), Buenos Aires www.enerc.gov.ar БЕЛЬГИЯ • BELGIUM Королевская Академия Искусств КАСК, Гент Royal Academy of Arts KASK, Gent www.kask.be Национальный институт драматических искусств, Брюссель National Institute of the Performing Arts (INSAS), Brussels www.insas.be БОЛГАРИЯ • BULGARIA Национальная академия театрального и киноискусства, София National Academy for Theatre and Film Arts, Sofia www.natfiz.bg ВЕЛИКОБРИТАНИЯ • GREAT BRITAIN Национальная школа кино и телевидения, Биконсфилд The National Film and Television School (NFTS), Beaconsfield www.nfts.co.uk Лондонская киношкола The London Film School (LFS) www.lfs.org.uk Северная киношкола при Университете Лидс Метрополитан Northern Film School at Leeds Metropolitan University www.northernfilmschool.co.uk Киношкола Мет, Лондон Met Film School, London www.metfilmschool.co.uk ГЕРМАНИЯ • GERMANY Университет изобразительных искусств, Гамбург Совместное производство АВСТРИЯ/ЭКВАДОР University of Fine Arts (HFBK), Hamburg Coproduction AUSTRIA/ECUADOR www.hfbk-hamburg.de

102

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Немецкая академия кино и телевидения, Берлин German Film and Television Academy (DFFB), Berlin www.dffb.de Высшая школа кино и телевидения «Конрад Вольф», Потсдам-Бабельсберг The Film and Television Academy “Konrad Wolf”, Potsdam-Babelsberg www.hff-potsdam.de Баден-Вюртембергская киноакадемия, Людвигсбург Baden-Wuerttemberg Film Academy, Ludwigsburg www.filmakademie.de Высшая школа искусств Кассель, Берлин High Art School Kassel, Berlin www.uni-kassel.de Кёльнская международная киношкола International Film School, Cologne www.filmschule.de Университет аудиовизуальных искусств, Штутгарт Stuttgart Media University www.hdm-stuttgart.de ГОНГКОНГ • HONG KONG Открытый университет Гонконга The Open University of Hong Kong www.ouhk.edu.hk ДАНИЯ • DENMARK Киношкола Station Next, Видовре Film School Station Next, Hvidovre www.station-next.dk ИЗРАИЛЬ • ISRAEL Академический колледж искусств Бейт Берл, Beit Berl Academic College of Arts www.beitberl.ac.il Тель-Авивский университет Tel Aviv University www.tau.ac.il

ИТАЛИЯ • ITALY Экспериментальный киноцентр, Итальянская национальная киношкола, Рим Experimental film centre, Italian National film school (CSC), Rome www.snc.it ИРАН • IRAN Университет Тарбиат Модарес, Тегеран Tarbiat Modares University, Tehran www.modares.ac.ir Институт культуры и искусств Карнамех, Тегеран Karnameh Institute of Arts and Cultures, Tehran www.karname.ir КАЗАХСТАН • KAZAKHSTAN Академия кино и телевидения Университет «Туран», Алма-Ата Academy of Film and Television Turan University, Almaty www.akit-turan.kz КАНАДА • CANADA Национальный институт кино, телевидения и интерактивных искусств, Монреаль National Institute for Film, Television and Interactive Media (INIS), Montreal www.inis.qc.ca КУБА • CUBA Международная школа кино и телевидения, Гавана International School of Film and Television (EICTV), Havana www.eictv.org ЛИВАН • LEBANON Университет Святого Иосифа, Институт драматических и аудиовизуальных искусств и кинематографии, Бейрут Saint Joseph University, Institute of performing and audiovisual Arts and cinematography, Beirut www.usj.edu.lb

ИНДИЯ • INDIA Прасадская академия кино и телевидения, Салиграмам, Ченнай L.V. Prasad Film and TV Academy, Saligramam, Chennai www.prasadacademy.com

ЛИТВА • LITHUANIA Колледж технологии и дизайна, Вильнюс Vilnius College of Technology and Design www.vtdko.lt

ИСПАНИЯ • SPAIN Школа кино и аудиовизуального искусства, Мадрид Madrid Film and Audiovisual School (ECAM) www.ecam.es

МЕКСИКА • MEXICO Центр киноподготовки, Мехико Centre of Cinema Training, Mexico City www.cnart.mx


КИНОШКОЛЫ / FILM SCHOOLS

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

НОРВЕГИЯ • NORWAY Северный колледж искусств и кино, Лофотен Nordland College of Art and Film, Lofoten www.kunstfilm.no НИДЕРЛАНДЫ • THE NETHERLANDS Школа визуальных искусств, Утрехт Utrecht School of Visual Arts www.hku.nl ПОЛЬША • POLAND Польская национальная школа кино, телевидения и театра, Лодзь Polish National Film, Television and Theatre School (PWSFTViT), Lodz www.filmschool.lodz.pl Варшавская киношкола Warsaw Film School www.szkolafilmowa.pl Силезский Университет, Катовице University of Silesia in Katowice www.english.us.edu.pl Гдыньская киношкола Gdynia Film School www.gsf.pl РОССИЯ • RUSSIA Всероссийский государственный университет кинематографии им. С.А. Герасимова (ВГИК), Москва The Russian Federation State University of Cinematography, Moscow www.vgik.info Высшие курсы сценаристов и режиссеров (ВКСР), Москва Higher Courses of Scriptwriters and Film Directors, Moscow www.kinobraz.ru Школа-студия анимационного кино ШАР, Москва School-studio SHAR, Moscow www.sharstudio.com Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения (СПбГУКиТ) St. Petersburg State University of Cinema and Television www.gukit.ru Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств (СПбГУКИ) St. Petersburg State University of Culture and Arts www.spbguki.ru

СЕРБИЯ • SERBIA Академия искусств, факультет драматических искусств, Белград University of Arts in Belgrade, Faculty of Drama Arts www.arts.bg.ac.rs СЛОВАКИЯ • SLOVAKIA Академия музыки и драматических искусств, Братислава Academy of Music and Dramatic Arts (VSMU), Bratislava www.vsmu.sk США • USA Университет Северной Каролины. Школа Искусств University of North Carolina. School of the Arts. www.uncsa.edu Колумбийский университет, Нью-Йорк Columbia University, New York www.columbia.edu УКРАИНА • UKRAINE Киевский национальный университет театра, кино и телевидения им. И.К. Карпенко-Карого Kiev National University of Theatre, Cinema and Television www.knutkt.kiev.ua ФИНЛЯНДИЯ • FINLAND Городской университет прикладных наук, Хельсинки Helsinki Metropolia University of Applied Sciences www.metropolia.fi Университет Аалто, школа искусств, дизайна и архитектуры, киношкола ELO, Хельсинки Aalto University, School of Arts, Design and Architecture, ELO Film School, Helsinki www.arts.aalto.fi ФРАНЦИЯ • FRANCE Высшая школа аудиовизуального производства, Париж High School of Audiovisual Production (ESR A), Paris www.esra.edu Высшая школа визуальных искусств и дизайна, Париж Higher School of Visual Arts and Design (ENSAD), Paris www.ensad.fr

Высшая школа искусств, Тулуза High School of Arts (ESMA), Toulouse www.esma-toulouse.com Национальная студия современного искусства Le Fresnoy, Туркуан The National Studio of Contemporary Arts Le Fresnoy, Tourcoing www.lefresnoy.net Школа им. Эмиля Коля, Лион The Emile Cohl School, Lyon www.cohl.fr Высшая национальная школа La Femis, Париж The National High School La Femis, Paris www.lafemis.fr ЧЕХИЯ • CZECH REPUBLIC Школа кино и телевидения Академии драматических искусств, Прага Film and TV School of the Academy of Performing Arts (FAMU), Prague www.famu.cz Университет им. Томаша Бати в Злине Tomas Bata University in Zlin (TBU) www.utb.cz ШВЕЙЦАРИЯ • SWITZERLAND Университет прикладных наук и искусств, Люцерн Lucerne University of Applied Science and Art www.hslu.ch ШВЕЦИЯ • SWEDEN Стокгольмская академия драматических искусств Stockholm Academy of Dramatic Arts www.sada.se ШОТЛАНДИЯ • SCOTLAND Колледж искусств, Эдинбург Edinburgh College of Art (ECA) www.eca.ac.uk Киноакадемия Шотландии, Эдинбург Screen Academy Scotland, Edinburgh www.screenacademyscotland.ac.uk ЭСТОНИЯ • ESTONIA Балтийская киношкола, Таллин Baltic Film and Media School (BFM), Tallinn www.bfm.ee

103


К И Н О К О М П А Н И И / F I L M C O M PA N I E S

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

БЕЛАРУСЬ • BELARUS Независимое производство Independent production

ИРАН • IRAN Key Film, Тегеран Key Film, Tehran

БЕЛЬГИЯ • BELGIUM Совместное производство МАЛАЙЗИЯ Coproduction MALAYSIA кинокомпания Port Actif, Капеллен Port Actif, Kapellen www.portactif.com

КАНАДА • CANADA Story Engine Pictures, Festina Lente Productions, Новая Шотландия, Галифакс; A71 Productions, Торонто

БОЛГАРИЯ • BULGARIA кинокомпания Geopoly Film, София Geopoly Film, Sofia www.geopoly-film.com БРАЗИЛИЯ • BRAZIL кинокомпания Hype.cg., Порту-Алегри Hype.cg.,Porto Alegre www.hype.cg ВЕЛИКОБРИТАНИЯ • GREAT BRITAIN Совместное производство ИСПАНИЯ Coproduction SPAIN кинокомпания 1st Sight Films, Лондон 1st Sight Films. London www.1stsightfilms.co.uk ВЕНГРИЯ • HUNGARY кинокомпания Artspoetica Animation, Будапешт Artspoetica Animation Ltd., Budapest www.artspoetica.eu ГЕРМАНИЯ • GERMANY кинокомпания Junafilm, Гамбург Junafilm, Hamburg www.junafilm.de ГРУЗИЯ • GEORGIA Совместное производство ГЕРМАНИЯ/ФРАНЦИЯ Coproduction GERMANY/FRANCE кинокомпания Polare Film (Грузия); Indiz Film (Германия); Arizona Productions (Франция) Polare Film LLC (Georgia); Indiz Film (Germany); Aizona Productions (France) ИСПАНИЯ • SPAIN кинокомпания Los Animantes, Мадрид Los Animantes, Madrid www.losanimantes.wordpress.com кинокомпания TLCA, Мадрид TLCA, Madrid www.tlcmadrid.es кинокомпания Grupo Cine Arte, Барселона Grupo Cine Arte, Barcelona www.cecc.es Katue Studio, Гечо, Страна Басков Katue Studio, Getxo, Basque Country www.katue.net

104

Story Engine Pictures, Festina Lente Productions, Nova Scotia, Halifax; A71 Productions, Toronto КЫРГЫЗСТАН • KYRGYZSTAN Совместное производство РОССИЯ Coproduction RUSSIA Sleepwell Pictures; киностудия «Айтыш Фильм», Бишкек Sleepwell Pictures; Itysh Film, Bishkek НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ • NEW ZEALAND Совместное производство АВСТРАЛИЯ Coproduction AUSTRALIA кинокомиссия Новой Зеландии, Веллингтон; кинокомпания Warp Films, Мельбурн (Австралия) New Zealand Film Commission, Wellington; Warp Films, Melbourne (Australia) www.warp.net ПЕРУ • PERU Независимое производство Independent production ПОЛЬША • POLAND Koncept Media (Польша); busse & halberschmidt Filmproduktion (Германия); Inorg Studio (Венгрия) Koncept Media (Poland); busse & halberschmidt Filmproduktion (Germany); Inorg Studio (Hungary) www.bussehalberschmidt.de Ассоциация польских кинематографистов, Студия Мунка, Варшава Polish Filmmakers Association, Munk Studio, Warsaw www.sfp.org.pl РОССИЯ • RUSSIA ООО «Киностудия «Жанр», Москва Studio Genre, LLC, Moscow www.mosfilm.ru Студия «Пчела», Москва Pchela Studio, Moscow кинокомпания Leevandia Entertainment, Москва Leevandia Entertainment, Moscow www.leevandia.com РУМЫНИЯ • ROMANIA кинокомпания Mandragora, Бухарест Mandragora, Bucharest www.mandragoramovies.com кинокомпания Creatrix Fama, Бухарест Creatrix Fama, Bucharest www.creatrixfama.com

СЛОВАКИЯ • SLOVAKIA кинокомпания MPhilms Ltd, Братислава MPhilms Ltd, Bratislava www.mphilms.sk кинокомпания BFILM, Братислава BFILM, Bratislava www.bfilm.sk США • USA кинокомпания Avenue A Films Avenue A Films www.avenue-films.com ТАЙЛАНД • THAILAND кинокомпания Pop Pictures, Бангкок Pop Pictures Co. Ltd, Bangkok www.pop-pictures-ltd.com ТУРЦИЯ • TURKEY Независимое производство Independent production ФРАНЦИЯ • FRANCE кинокомпании Mezzanine Films, Envers Compagnie, Париж Mezzanine Films, Envers Compagnie, Paris www.mezzaninefilms.com enverscompagnie.com кинокомпания Sedna Films, Париж Sedna Films, Paris www.sednafilms.fr кинокомпания 10:15 Productions, Париж 10:15 Productions, Paris кинокомпания Petit Film, Париж Petit Film, Paris Совместное производство КИТАЙ Coproduction CHINA кинокомпания AMA Productions AMA Productions www.amaproductions.fr ХОРВАТИЯ • CROATIA Bonobostudio, Загреб Bonobostudio, Zagreb www.bonobostudio.hr ШВЕЙЦАРИЯ • SWITZERLAND кинокомпания Terrain Vague, Лозанна Terrain Vague, Lausanne www.terrainvague.ch ШВЕЦИЯ • SWEDEN кинокомпания Mobile Art Production (MAP), Стокгольм Mobile Art Production (MAP), Stockholm www.mobileartproduction.se ЮЖНАЯ КОРЕЯ • SOUTH KOREA кинокомпания VZ Pictures, Сеул VZ Pictures, Seoul


ОСОБАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ / SPECIAL THANKS TO

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING

Правительству Санкт-Петербурга Комитету по культуре Дирекции Санкт-Петербургского международного кинофорума Союзу кинематографистов Санкт-Петербурга Киностудии «Ленфильм» Киностудии «РВС-Санкт-Петербург» Журналу «Сеанс»

St. Petersburg Government Committee of culture St.Petersburg International Film Forum Board of Directors St.Petersburg Filmmaker’s Union Lenfilm Studio Russian World Studios St. Petersburg Seance magazine

Петербургской федерации кинопрессы

St.Petersburg Cinema Press Federation

Школе кино и фотографии

School of Cinema and Photography

Прокату фототехники Fotovideo KUB Французскому институту в Санкт-Петербурге

KUB Fotovideo Rent French Institute in St.Petersburg

Немецкому культурному центру им. Гёте

The Goethe-Institute in St.Petersburg

Санкт-Петербургскому государственному университету кино и телевидения

St.Petersburg State University of Cinema and Television

Организации CinemaHall

Софии ЦИСЛЕВСКОЙ Вере ХОФФМАННОВОЙ

Vera HOFFMANNOVA

Веронике ЖЕМЛОВОЙ

Veronika SZEMLOVA

Елене БРТАНОВОЙ Лили БИБИЧ Бранке МИТИЧ Оливере РАЗИНАЧ Иоанне МИСЧИЕ Красимире ИВАНОВОЙ

Elena BRTANOVA Lili BIBIC Branka MITIC Olivera RASINAC Ioana MISCHIE Krasimira IVANOVA

Джулии ШИМИК

Julia SCHYMIK

Лауре ТИНЕТ

Laure TINETTE

Эве СТИГМАЙЕР

Eva STEEGMAYER

Кристине МАРКС

Cristina MARX

Марго ФРЕССИНГЕР

Margot FREISSINGER

Петре БАРКХАУЗЕН

Petra BARKHAUSEN

Монике БРЕМЕН Рейчел СМИТ

CinemaHall international organization

Zofia SCISLOWSKA

Сааре ТОЙВАНЕН

Monika BREMEN Rachel SMITH Saara TOIVANEN

Ларисе ВОДОРЕЗОВОЙ

Larisa VODOREZOVA

Марине ДРИНЕВСКОЙ

Marina DRINEVSKAYA

Наталье ТРЕБИК

Natalia TREBIK

Раисе ЗОЛОЕВОЙ

Raisa ZOLOEVA

Лоранс ВАССЕР

Laurence VASSEUR

Ирине КОРОВИНОЙ

Irina KOROVINA

Барбаре ДАНТЕ

Barbara DANTE

Анне ОСТАЛЬСКОЙ

Anna OSTALSKAYA

Исмаэлю МАРТИНУ

Ismael MARTIN

Дарье КОНОПЕЛЬКО

Darya KONOPELKO

Марианхеле МАРТИНЕС РЕСТРЕПО

Антонио КАСКЬЯРО

Antonio CASCIARO

Хулии РОХА

Julia ROCHA

Джине ВОТТА

Gina VOTTA

Цанко ВАСИЛЕВУ Валентине БОЖИЧКОВОЙ Хайнцу ХЕРМАНЦУ Тамашу ГАБЕЛИ

Tsanko VASILEV Valentina BOZHICHKOVA Heinz HERMANNZ

Язбо ГРОССУ

Зите МОРРИНЬЯ Борису МИРАМОНТЕСУ

Jazbo GROSS

Mariangela MARTINEZ RESTREPO

Zita MORRINA Boris MIRAMONTES

Tamas GABELI

Рахель УОЛЛАЧ

Rachel WALLACH

Михалу ХОГЕНАУЕРУ

Michal HOGENAUER

Элиаху ЗИГДОН

Eliyahu ZIGDON

Радке ВЕЙСЕРОВОЙ

Radka WEISEROVA

Михалу СИНАЮ

Michal SINAI

Асафу КОРМАНУ

Asaf KORMAN

Морган ДЕЛЕ

Morgane DELAY

Ольге РАЙТЕР

Olga REITER

Сабрине ТИХИ

Sabrina TICHY

Andrzej BEDNAREK

Эстер КАБЕРО

Esther CABERO

Анджею БЕДНАРЕКУ Марии ГАВИНЕК

Maria GAWINEK

Ване АНДРИЕВИЧУ

Vanja ANDRIJEVIC

Катажине ВИЛК

Katarzyna WILK

Александру ДОСТЬЕ

Alexandre DOSTIE

105


Д ирек ц ия фестиваля / F estival M A N A G E M E N T

Президент Сергей СНЕЖКИН Главный продюсер Дмитрий МЕСХИЕВ Директор Дарья НИКИТИНА

Служба жюри Павел СТЕПАНОВ

President Sergey SNEZHKIN

Гостевая служба Екатерина КАНКЕ-ДРОБОТОВА

General Producer Dmitry MESKHIEV

Служба кинопоказа Игорь УСТИНОВИЧ Алексей БОГАТОВ

Director Darya NIKITINA

Координатор Александр ЧЕРНЕЦКИЙ

Coordinator Aleksandr CHERNETSKY

Отборочная комиссия и специальные программы Алексей ДУНАЕВСКИЙ Владимир КУЗЬМИН Александр ЧЕРНЕЦКИЙ Дарья НИКИТИНА

Selection and programming Aleksey DUNAEVSKY Vladimir KUZMIN Aleksandr CHERNETSKY Darya NIKITINA

Церемония открытия Максим ДИДЕНКО Павел СЕМЧЕНКО Евгений АНИСИМОВ музыкант Игорь СТАРШИНОВ

Opening Ceremony Maxim DIDENKO Pavel SEMCHENKO Evgeny ANISIMOV music Igor STARSHINOV

Ведущий церемоний Евгений АНИСИМОВ

Master of Ceremonies Evgeny ANISIMOV

Дизайн пространства фестиваля Концепция Николай ХАМОВ Екатерина УТКИНА Наталья КРЫМСКАЯ Куратор выставки Екатерина КАНКЕ-ДРОБОТОВА Видеоролик Евгений ГРИГОРЕНКОВ Дневник фестиваля Леонид ГРИГУРКО PR Анастасия МАНАКОВА

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО»

Exhibition curator Ekaterina KANKE-DROBOTOVA Festival trailer Evgeny GRIGORENKOV Festival diary Leonid GRIGURKO PR Anastasiya MANAKOVA

XII Санкт-Петербургский международный фестиваль дебютных и студенческих фильмов «НАЧАЛО» Союз кинематографистов Санкт-Петербурга, 191023, Санкт-Петербург, ул. Караванная, 12 Тел. 314-80-35, факс 314-75-98,

Screening Service Igor USTINOVICH Aleksey BOGATOV Accreditation Service Valentina MOISEEVA

Служба волонтеров Светлана СПИРИДОНОВА

Volunteers Service Svetlana SPIRIDONOVA

Администратор площадки Виктория ЛИМАНСКАЯ

Administration Viktoria LIMANSKAYA

Специальные мероприятия Анна ПЛАВИНА

Event Management Anna PLAVINA

Служба перевода фильмов Анна КИЧАТОВА Мария САК Полина ДИНОВА Анна ВАСИЛЬЕВА Павел СТЕПАНОВ Дизайн Мария ИВАНОВА Фёдор ПОЛЕВОЙ

Moderator Aleksey ARTAMONOV Film Translation Service Anna KICHATOVA Maria SAK Polina DINOVA Anna VASILIEVA Pavel STEPANOV Design Maria IVANOVA Fedor POLEVOY

Каталог Фёдор ПОЛЕВОЙ Мария КОЗЛОВА Мария ДИМАКИ-ЛЬВОВА Алексей ДОРОНИН Jeffrey N. SKINNER

Catalogue Fedor POLEVOY Maria KOZLOVA Maria DIMAKI-LVOVA Aleksey DORONIN Jeffrey N. SKINNER

Транспорт Киностудия «РВС-Санкт-Петербург»

Transport Russian World Studios St. Petersburg

XII St. Petersburg International Festival of Debut and Student Films BEGINNING St. Petersburg Filmmakers’ Union, 12 Karavannaya Street, St. Petersburg, 191023, Russia Tel. +7 (812) 314-80-35, fax +7 (812) 314-75-98,

www.festival-nachalo.ru

106

Guest Service Ekaterina KANKE-DROBOTOVA

Служба аккредитации Валентина МОИСЕЕВА

Модератор Алексей АРТАМОНОВ

Festival interior Design project Idea Nikolay KHAMOV Ekaterina UTKINA Natalia KRYMSKAYA

Jury Service Pavel STEPANOV


www.festival-nachalo.ru



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.