Fetsac
15
más allá del objeto / alén do obxecto / beyond the object call for papers / Llamada a participantes etsac architecture festival/ Festival de Arquitectura ETSAC / 23rd-27th march 2015 / A Coruña (spain) www.fetsac.tumblr.com / fetsac@gmail.com
“The world needs people who love what they do” / “EL MUNDO NECESITA GENTE QUE AME LO QUE HACE”
FETSAC [ENG]
[ESP]
A Coruña School of Architecture Festival ‘FETSAC’ was born due to a group of students who decided to create a cultural week that alter the usual perception that all students had of their own school. The first edition of the festival, 2009’s ‘Circo’ was the result of their creation.
El “Festival de Arquitectura ‘FETSAC’, nació gracias a una agrupación de alumnos de la Escuela de Arquitectura de A Coruña que decidió, por iniciativa propia, crear unas jornadas culturales que alterasen la percepción habitual que sus compañeros tenían del centro, dando lugar al ‘Circo’, la primera edición del festival en 2009.
The initial effort taken by those students has been rewarded with the continuity of the event among the years. ‘PsicoFETSAC’ ‘Re’, ‘This is tomorrow’, ‘Who’s ready for FETSAC?’ and ‘FETSAC ‘14’ have been the following editions, whose activities -lectures, debates, workshops...- have always been framed in a topic, where architects and other collectives are invited to participate.
El esfuerzo inicial llevado a cabo por estos alumnos, se ha visto recompensado cada año con la continuidad del mismo. ‘PsicoFETSAC’, ‘Re’, ‘This is tomorrow’ y ”Who’s ready for FETSAC?” y “FETSAC’14” han sido las siguientes ediciones, cuyas actividades (conferencias, debates, talleres…) se enmarcan siempre dentro de una temática en particular, en la que se invita a participar a arquitectos y otros colectivos.
The secret and freshness of the festival is that every year is a different group of students moved by similar interest who organize it, arranging and managing every single detail of the festival. This is why the concept of the festival has evolved over time, so we cannot define FETSAC only as a collective or a cultural week, but as an optimistic, innovative, critical and experimental attitude, a refreshing way of living architecture out of the academic guidelines.
Su secreto y frescura reside en que es un grupo diferente de alumnos, movido por intereses e inquietudes similares, el que cada año toma las riendas y se encarga de todas las labores de organización y gestión del mismo. Es por ello que el concepto del festival ha ido evolucionando de tal manera que hoy en día no podemos definir FETSAC sólo como un colectivo, o semana cultura más, sino como una actitud. Actitud optimista, innovadora, crítica y experimental, una manera estimulante de vivir la arquitectura fuera de los cauces estrictamente académicos.
FETSAC starts again, in its seventh edition, always bearing the aim to consolidate as one of the references within the yearly cultural scene of A Coruña School of Architecture (ETSAC). The festival will take place between 23 and 27 March 2015 (before Easter holiday).
La organización de la Fetsac 15 arranca un año más, en su séptima edición, con la siempre presente intención de consolidarse como referente de las actividades culturales celebradas cada año en la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de A Coruña (ETSAC). El festival se celebrará entre el 23 y el 27 de Marzo de 2015 (antes de Semana Santa).
For the third time, we want to open a enrollment period in which both lecturers and activity tutors can introduce their proposals and join the rest of the contents. The call is intended for students, teachers or professionals of any discipline that can provide students with experiences that are not present in daily life. In short, and continuing with our principles, FETSAC is looking for people who love what they do, and also want to share it with us.
Por tercera vez, queremos abrir un período de participación en la que tanto conferenciantes como tutores de actividades puedan presentarnos sus propuestas y formar parte del cartel Fetsac 15. La convocatoria va destinada a estudiantes, profesores o profesionales de cualquier disciplina que puedan aportar a los alumnos de la ETSAC experiencias de las que no se hablan todos los días. En resumen, y siguiendo con nuestros principios, la Fetsac busca gente que ame lo que hace, y que además, quiera compartirlo con nosotros.
Opening breakfast at FETSAC ‘14 / Desayuno inaugural en FETSAC’14
Workshop “Try Storming” from León11 at FETSAC ‘11 / Taller “Try Storming” de León11 en la FETSAC ‘11
Juan Creus at FETSAC ‘12 / Juan Creus en la FETSAC ‘12
Setting-up of “3cientos60, seis minutos de talento” at FETSAC ‘14 / Montaje de “3cientos60, seis minutos de talento”en la FETSAC ‘14
7th edition: beyond the object / más allá del objeto [ENG]
[ESP]
Being aware of the current complexity of the architectural panorama, and with the increasingly diffuse horizons in our profession, Fetsac starts again to extract the critical spirit, experimental attitude and willingness of changing that we as students inevitably have . Thus, as every year, we make a call to all the people, individually or as a group, who want to show that there are other ways to work questioning the established models of design, research, communication or teaching.
Siendo conscientes de la complejidad actual del panorama arquitectónico, y con unos horizontes en la profesión cada vez más difusos, la FETSAC arranca un año más para hacer brillar el espíritu crítico, la voluntad experimental y las ganas de cambiar las cosas que como estudiantes llevamos dentro. Para ello, y como cada año, hacemos una llamada a la participación, de manera individual o como colectivo, a todo aquel que quiera mostrar que existen otras formas de trabajar cuestionando los modelos establecidos de proyecto, investigación, comunicación o docencia.
We have lived an economic, social and identity crisis within the profession. The role of architecture in society has been questioned: relationships between architect’s work, citizenship and stewardship. We were told that these changes create new opportunities but, which are those opportunities?, How do participation processes or urban empowerment movements match with an architectural culture based on an object as final result?, Has architect’s discourse been “intellectualized” hindering the communication with society?, Which is the role of exhibitions, shows or awards in the construction of a critical consciousness?, How do the current education system, mass media or social context participate in the construction of the figure of the star architect?, Do magazines or diffusion platforms encourage the decontextualization of architecture and its uptake as an image?
Hemos visto llegar una crisis económica, social y de identidad dentro de la profesión. Se ha cuestionado el papel de la Arquitectura dentro de la sociedad: la relación entre el trabajo del arquitecto, la ciudadanía y la administración. Se nos cuenta que estos cambios generan nuevas oportunidades, pero, ¿cuáles son esas oportunidades?, ¿cómo se relacionan los procesos participativos o los movimientos de empoderamiento urbanos con una cultura arquitectónica basada en un objeto como resultado final?, ¿se ha “intelectualizado” el discurso del arquitecto hasta dificultar la comunicación con la sociedad?, ¿qué papel juegan las muestras, exposiciones o premios en la construcción de una conciencia crítica?, ¿cómo participan el sistema educativo, los medios de comunicación, las políticas empresariales y de gobierno, en la construcción de la figura del “arquitecto estrella”?, ¿fomentan las revistas o las plataformas de difusión la descontextualización de la Arquitectura y su consumo como imagen?
FETSAC’15 is not looking to reinvent the wheel, but to inquire into these matters that have taken and take part in our work as architects, and necessarily should be present and subject of a critical process both in academia and within professional praxis.
La FETSAC’15 no busca reinventar la rueda, sino indagar en estas y otras cuestiones que han formado y forman parte de nuestro ejercicio como arquitectos, y que necesariamente deberían estar presentes y sometidas a un proceso crítico, tanto en el ámbito académico como en la práctica profesional.
Workshop “Inside the bubble”, Todo por la Praxis at FETSAC ‘14 / Taller “Inside the bubble” de Todo por la Praxis en la FETSAC ‘14
Workshop “Suedage-Remake your city”, Matthias L Taller “Suedage-Remake your city” de Matthias Leco
Lecoq at FETSAC ‘14 / oq en la FETSAC ‘14
“Hamaca”, Opus Incertum at FETSAC ‘14 / “Hamaca” de Opus Incertum en la FETSAC ‘14
Doménico di Siena, “Shareable City” at FETSAC ‘14 / Doménico di Siena, con “Shareable City” en la FETSAC ‘14
Participation and schedule/ participación y calendario [ENG]
[ESP]
There are two ways to participate:
Existen dos maneras de participar:
l . AS A LECTURER:
1. COMO CONFERENCIANTE
Lectures will last, the longest, 1h30’. As you can see in past editions*, many non-architect professionals and even students have been guest lecturers. Check out the programs of FETSAC’14, FETSAC 13, FETSAC’12, FETSAC’11, FETSAC’10 and FETSAC’09 for further information.
Las conferencias tendrán una duración máxima de 1h30.
2. PUNCTUAL ACTIVITIES: Performances or activities will last, the longest, 3h. Format is completely free. For the development of the different activities we will have full freedom to use all of the spaces of the school -main hall, classes... -, even the outer garden space. *check out the programs of past editions attached at the end of the publication.
Como podrás ver en las ediciones anteriores*, han pasado por nuestro festival profesionales no arquitectos e incluso estudiantes. Consulta los programas de FETSAC‘14, FETSAC13, FETSAC12, FETSAC11, FETSAC10 y FETSAC09. 2. CON UNA ACTIVIDAD PUNTUAL Las actividades o performances tendrán una duración máxima de 3h. El formato es completamente libre. Para la realización de las diferentes actividades tendremos total disponibilidad de los espacios de la Escuela de Arquitectura (aulas, salón de actos..), así como del amplio espacio exterior ajardinado. *consulta la programación de las ediciones anteriores en el anexo
3. SCHEDULE
3. CALENDARIO
3/ 11/2014
3/ 11/2014
Fetsac’15 call for papers.
Anuncio de la llamada a la participación en Fetsac’15.
14/ 12 / 2014
14/ 12 / 2014
End of enrollment period and proposal submission.
Fin del período de inscripción y envío de propuestas en formato definido
14 / 01 / 2015 Selected proposals resolution.
23-27/03/2015 Festival development.
14 / 01 / 2015 Resolución de propuestas escogidas
23-27/03/2015 Asistencia al festival
Solano Benítez, “Lo que me llevo”, at FETSAC ‘14 / Solano Benítez, “Lo que me llevo”, en la FETSAC ‘14
César Reyes (DPR Barcelona) at FETSAC ‘13 / César Reyes, de DPR Barcelona en la FETSAC ‘13
Luis Úrculo at FETSAC Luis Úrculo en la FETSA
C ‘12 / AC ‘12
Esteban Salcedo and Jose Miguel de Prada Poole, at FETSAC ‘13 / Esteban Salcedo y Jose Miguel de Prada Poole, en la FETSAC ‘13
PRESENTATION AND PROPOSALS SELECTION [ENG]
[ENG]
PRESENTATION
PROPOSALS SELECTION
Presentation layout will be three DIN A4, in PDF format. Proposals content is free.
All proposals will be evaluated according with the following criteria:
It is important to know that participants must both sign up as eligible candidates and submit the proposal before December 14th. All proposals will be evaluated by the organization. Participants can send more than one proposal. Modality (lecture/activity) will be specified proposal.
in every
Inscription form will be filled online* and the proposal will be sent to fetsac@gmail.com
INSCRIPTION REQUIREMENTS: -Proposal title -Authors name -Authors surnames -Email address -Phone number -Short CV -School, college, institution, association, etc.. (if appropriate) -City. -Modality (lecture/activity) -Degree, and year of study (if appropriate) Not compulsory information: -Linkedin profile. -Twitter profile. -Facebook profile. -Website. * online form available at www.fetsac.tumblr.com
- Quality of content. - Pedagogical and didactic interest of the proposal. - Originality of the proposal development. - Clarity on the proposal explanation. - Relevance of the content involved When the final line up comes out, it will posted on the website with a picture and a short introduction of the authors. This information will be used as well for the publication of programs and brochures of the festival. Organization will assume travel and accomodation costs -if necessary- for the development of the proposal by the authors. Participants will be also economically rewarded .
presentación de propuestas y selección [ESP]
[ESP]
PRESENTACIÓN
SELECCIÓN
El formato de presentación de la propuesta estará contenido en un máximo de tres A4 en formato PDF. El contenido de las mismas será libre.
Las propuestas recibidas serán evaluadas siguiendo los siguientes criterios:
Es importante tener claro que para esta edición, hasta el 14 de Diciembre, se tendrán que realizar tanto la inscripción como candidato como el envío de la propuesta. Todas las propuestas serán valoradas por los organizadores de FETSAC’15. Se permite que el mismo participante envíe más de una propuesta. Deberá señalarse en cuál de las 2 modalidades se participa: conferencia/actividad. El formulario de inscripción se cubrirá online* y la propuesta será enviada al correo fetsac@gmail.com FORMATO DE INSCRIPCIÓN: -Título de la propuesta -Nombre de los tutores -Apellidos de los tutores -Correo electrónico -Teléfono de contacto. -Breve CV. -Facultad, institución, asociación, colectivo, etc. a la que pertenece. -Lugar de procedencia. -Modalidad en la que se participa -Carrera y curso (en caso de ser estudiante). Información no obligatoria: -Perfil en Linkedin. -Perfil en Twitter. -Perfil en Facebook. -Web. *formulario accesible a través de www.fetsac.tumblr.com
- Calidad de los contenidos. - Interés pedagógico y didáctico de la propuesta. - Originalidad en la manera de desarrollar la propuesta. - Relevancia del tema a tratar. - Claridad en la exposición de la propuesta. En el momento de hacer público el calendario del festival, la propuesta de los participantes se colgará en la web acompañada de una foto y una breve biografía. Esta información se utilizará, a su vez, para la publicación de carteles y trípticos que se repartirán durante toda la duración del festival. La organización se hará cargo de los gastos de desplazamiento así como del alojamiento necesario para la realización de la propuesta. Cada una de las propuestas llevadas a cabo en la FETSAC’15 será remunerada tras haber terminado con éxito la participación. La cifra es independiente del número de personas necesarias para llevarla a cabo.
Contact and further information / Contacto y m谩s informaci贸n: fetsac.tumblr.com fetsac@gmail.com @fetsac
Triptych FETSAC’14
Triptych FETSAC’13
Triptych FETSAC’12
Triptych FETSAC’11
Triptych FETSAC’10
Triptych FETSAC’09