Chiffres Clés FIEV - Ed 2016

Page 1

Syndicat des Fabricants d'Equipements et de Pièces pour Automobiles

Chiffres clés

Facts & figures

Édition 2016 - 2016 edition


sommaire CONTENTS

Le message du Président.............................................................................................................................................1 Message from the President L’activité des équipementiers en France............................................................................................................................2 Automotive equipment manufacturers’ domestic sales Impact de la baisse de la production automobile en France sur l'activité des équipementiers................................................3 Impact of the fall in automotive production in France for equipment manufacturers Une internationalisation réussie.....................................................................................................................................3 Successful globalisation Les familles de produits...............................................................................................................................................4 Product categories Evolution de l’activité des cinq principales familles de produits depuis 2004.................................................................5 Business level trends regarding the five main product categories since 2004 Coût de la main d'oeuvre dans l’Union européenne..............................................................................................................5 Labour costs in the European union Les effectifs des équipementiers en France.......................................................................................................................6 Automotive equipment industry’s workforce Le commerce extérieur de la branche équipement automobile.............................................................................................8 Automotive equipment industry’s foreign trade Les pays partenaires des équipementiers.........................................................................................................................9 French automotive equipment industries’ partner countries Production de véhicules légers dans le monde..................................................................................................................10 World light vehicle production Evolution de la production mondiale de véhicules légers...................................................................................................11 Evolution of the world light vehicle production Le marché des véhicules légers dans le monde..................................................................................................................12 World light vehicle market Evolution du parc mondial de véhicules légers entre 2005 et 2014..............................................................................13 Evolution of the world light vehicle population 2005-2014 Analyse qualitative des ventes sur le marché français des véhicules particuliers en 2015.............................................14 Qualitative analysis of 2015 sales on the French market for private vehicles Evolution du crédit à la consommation.............................................................................................................................15 Trends in consumer credit Nomenclature officielle des principaux équipements et pièces pour automobiles...............................................................16 Official classification of the main motor vehicle equipment and parts

2

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV


Le message du Président

Message from the President

Après une année 2014 marquée par le retour de la croissance, l’année 2015 apparait comme l’année de la confirmation du regain d’activité en France et en Europe du secteur automobile. La production des usines françaises d’équipement automobile a crû de 6 % pour atteindre 16,4 milliards d’euros. Sur ce total, 55 % ont été réalisés sur les marchés d’exportation. Structurellement positive depuis toujours, la balance commerciale française de la branche « équipements pour automobiles » a terminé l’année sur un excédent de 432 millions d’euros. Ce résultat traduit cependant une régression de 72 % par rapport à l’année précédente, due à l’augmentation des importations de 10 %, largement supérieure à la variation des exportations qui est de 3,6 %. Avec 71 533 personnes employées au 31 décembre 2015, les effectifs des équipementiers se contractent de 1,5 %. Afin de maintenir leur compétitivité et de s’adapter à l’évolution du niveau d’activité de leurs clients nationaux, les équipementiers ont procédé à des ajustements progressifs de leur appareil de production. Ainsi, les effectifs de notre profession se sont contractés de 37,5 % entre 2007 et 2015. 87 millions de véhicules légers ont été produits dans le monde en 2015 : cette conjoncture porteuse a profité, dans l’ensemble, aux équipementiers qui ont su, grâce à leurs stratégies d’innovation, à la diversité de leur portefeuille de clients et à l’excellence de leurs systèmes de production, renforcer leurs positions sur les marchés les plus dynamiques. Les équipementiers ont également bénéficié de la hausse de 8,5 % de la production française de véhicules légers, suivant en cela la tendance européenne de redressement de l’activité automobile, notamment grâce à la reprise des marchés des pays d’Europe du Sud qui avaient tant soufferts ces dernières années. Ces éléments nous confortent dans l’idée que le marché européen devrait continuer de croitre de plus de 5 % en 2016, ce qui aura un effet positif sur la production de véhicules, notamment en France où les modèles produits répondent aux attentes de la clientèle européenne. Tous ces éléments nous permettent d’être raisonnablement optimistes pour 2016 dont nous attendons une croissance de l’activité des équipementiers en France de l’ordre de 4 %. Cette embellie des marchés européens ne doit malgré tout pas nous faire oublier que bien que positive la croissance dans les principales zones économiques du monde reste fragile et sujette à d’éventuels retournements. La Chine qui a été l’un des principaux foyers de la croissance mondiale depuis l’an 2000, voit son modèle de développement se modifier, elle peine à faire en sorte que sa demande intérieure devienne un véritable relais de croissance. Jacques Mauge

After a return to growth in 2014, 2015 seems to confirm the recovery in business activity in France and Europe for the automotive sector. Production in French original equipment manufacturers’ factories increased 6% to €16.4 billion, of which, 55% in exports. Consistently positive in structural terms, France’s trade balance for the ‘automotive equipment’ sector finished the year with a surplus of €432 million. This result, however, reflects a fall-back of 72% compared to the previous year, due to a 10% increase in imports, which far outran the 3.6% variation in exports. With 71,533 people employed on December 31, 2015, equipment manufacturer employment levels contracted 1.5%. So as to maintain their competitiveness and to adapt to the business trends of their national customers, equipment manufacturers made progressive adjustments to their production apparatus. This explains the 37.5% drop in headcount in our profession between 2007 and 2015. 87 million light vehicles were produced in the world in 2015: this positive economic situation was beneficial overall to equipment manufacturers who, thanks to their innovation strategies, their customer portfolio diversity and excellence in their production systems, were able to reinforce their positions on the most dynamic markets. The equipment manufacturers also benefitted from an increase of 8.5% in French light vehicle production, on the back of the recovery trend across Europe in the automotive sector, in particular thanks to the recovery of markets of Southern Europe that have suffered so much over recent years. These elements confirmed our thoughts that the European market should continue to grow by more than 5% in 2016, which will have a positive effect on vehicle production, particularly in France where the models manufactured meet the expectations of European customers. All these elements would suggest we can be reasonably optimistic for 2016, with growth in equipment manufacturing in France of the order of 4%. This European market performance should not, however, hide the fact that although it is positive, growth in the major economic areas of the world remains fragile and subject to possible reversals. China, one of the main sources of global growth since 2000, has seen its development model change and is finding it difficult to make domestic demand a real driver of growth. Jacques Mauge

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

1


L’activité des équipementiers en France

Automotive equipment manufacturers’ domestic sales

En 2015, les ventes des usines françaises d’équipement automobile ont augmenté de 6 % pour un montant total de 16,4 milliards d’euros. Les exportations des usines françaises d’équipement automobile, dont la part dans le total des ventes est de 55 %, ont également enregistré une hausse de 6,8 %, à 9 milliards d’euros. Sur ce total de 16,4 milliards d’euros, les ventes pour la France ont atteint 7,4 milliards d’euros, soit une hausse de 5,1 % par rapport à 2014.

➤ ➤

Of these €16.4 billion, France sales totaled €7.4 billion, a 5.1% increase compared to 2014.

Chiffre d’affaires global (en millions d'euros) Global sales (in € millions) France

Export

Total

2014

7 018

8 420

15 438

2015

7 378

8 994

16 372

+ 5,14 %

+ 6,82 %

+ 6,06 %

2015/2014

➤ ➤

French automotive equipment manufacturers posted sales of € 16.4 billion in 2015, representing a 6% increase on the previous year. Exports from the French-based operations, which account for 55% of the total sales, were up 6.8% at €9 billion.

Évolution du chiffre d’affaires et des effectifs des équipementiers en France depuis 2007 Evolution of French-based equipment manufacturers’ sales and workforce since 2007

En 2015 les équipementiers ont bénéficié de la forte croissance (+7,3 %) de la production de véhicules légers en Europe (1), elle-même principalement alimentée par la hausse du marché de +10 %. La croissance de l’activité n’a pas empêché les effectifs de légèrement baisser, du fait des gains de productivité.

In 2015, equipment manufacturers benefitted from strong growth (+7.3%) in the production of light vehicles in Europe (1), itself primarily stimulated by the 10% growth in the market. The growth of the business did not prevent headcount dropping slightly on account of productivity gains.

120 000

25 000

114 446

100 000

22 727 20 000

97 018

18 674

85 315

80 000

16 372 76 374

15 700

15 000

14 984

71 533

60 000

10 000 40 000 2007

2009

2011

2013

Effectifs - Workforce (persons)

2015

2007

(1) UE28 + AELE (Association européenne de libre-échange – Islande, Liechtenstein, Norvège, Suisse) + Turquie (1) EU28 + EFTA (European Free Trade Association – Iceland, Lichtenstein, Norway, Switzerland) + Turkey

2

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV

2009

2011

2013

2015

Chiffre d’affaires (en millions d'euros) Turnover (million €)


Impact de la baisse de la production automobile en France sur l'activité des équipementiers Impact of the fall in automotive production in France for equipment manufacturers

La croissance de l’industrie automobile mondiale profite de manière globale aux équipementiers qui ont su s’implanter sur les marchés internationaux et diversifier leur portefeuille de clientèle. En France, la part de l’activité des équipementiers dédiée à la première monte a été directement impactée durant les années où la production de véhicules sur le territoire national était très orientée à la baisse. Après avoir atteint près de 54 % en 2002 et être tombée à 37 % en 2013, la part du chiffre d’affaires des équipementiers réalisée auprès de la première monte en France a été de 39 % en 2015.

➤ ➤

Suppliers who have established an international footprint and developped their customer portfolio benefit from the growth of the world’s automotive industry. In France, the portion of equipment manufacturers’ activities dedicated to original vehicle manufacturing was directly impacted during the years of decline in vehicle production in the country. After peaking at 54% in 2002 and dropping to 37% in 2013, OEM automotive part sales represented 39% of the suppliers’ total in 2015.

Part de la première monte dans l'activité totale des équipementiers en France Share of OEM in equipment manufacturers total activities

50

50,9%

50,2%

53,7% 52,8%

51,6%

51,6%

49% 45,2%

43,7%

40

42,4% 41,3%

40,9% 39,1%

37%

38,4%

39%

2013

2014

2015

30 20 2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

une internationalisation réussie Successful globalisation

➤ ➤

Chiffre d’affaires des principaux équipementiers mondiaux en 2015 (en millions d'euros) Automotive sales posted by the world’s leading suppliers in 2015 (million €) Robert Bosch (1)

41 700

Denso Coropration (2)

34 149

Sumitomo Electric (2)

11 638

Malhe (1)

11 486

ZF Friedrichshafen (dt TRW) (1)

29 154

Toyota Boshoku (2)

Magna International (1)

28 959

Jtekt Automotive (2)

Hyundai Mobis (1)

28 684

Schaeffler (1)

Aisin Seiki (2)

24 478

Continental (1)

23 575

Faurecia (1)

20 690

10 340 9 993

Autoliv (1)

8 264

Calsonic Kansei (2)

7 950

Tenneco (1)

7 398

Jonhson Controls (3)

17 487

Magneti Marelli (1)

7 300

Cummins (1)

17 222

Borgwarner (1)

7 230

Hitachi Automotive (2)

7 208

Lear (1)

16 412

Valeo (1)

14 544

Delphi (1) Yazaki (4)

(1) (2) (3) (4)

10 685

Au Au Au Au

31 31 30 20

13 667 12 110

décembre 2015 As at December 31, 2015. mars 2016 As at March 31, 2016. septembre 2015 As at September 30, 2015. juin 2015 As at June 20, 2015.

Federal Mogul (1)

6 686

Plastic Omium (1)

5 982

Benteler Automotive (1)

5 782

NB : seule l’activité automobile de ces sociétés est prise en compte. Les manufacturiers de pneumatiques ne font pas partie du périmètre de ce classement. NB: This ranking, which excludes tyre manufacturers, is based on automotive activities of the aforementioned groups.

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

3


Les familles de produits Product categories

Les équipementiers interviennent dans la plupart des fonctions et modules du véhicule : allumage, freinage, éclairage, climatisation, confort de l’habitable et sécurité.

➤ ➤

Automotive component manufacturers contribute to most of the motor vehicle’s essential functions, namely: ignition, injection, braking, lighting, climate control, interior comfort, safety, etc.

Répartition du chiffre d'affaires par famille de produits Breakdown of sales (excluding VAT) by product category

equipements pour le groupe motopropulseur

39,1%

Organes thermique moteur Engine cooling components

POWERTRAIN EQUIPMENT

Thermal engine equipment

21,1%

Organes du circuit carburant Fuel circuit components

Systèmes contrôle moteur pour moteur Diesel Diesel engine management systems

1,0%

Organes de liaison au sol TYRE-TO-ROAD LINK COMPONENTS

ÉQUIPEMENTS DE MESURE, CONTROLE, DIAGNOSTIC ET REPARATION EQUIPMENT FOR MEASUREMENTS, CHECKS, DIAGNOSTICS AND REPAIRS

2,7%

Air supply components and electrical equipment for engines

5,2%

Organes de filtration et joints métalloplastiques 2,3%

Filtering systems and ring gaskets

1,9%

Organes de transmission 2,6%

Organes de la ligne d'échappement Exhaust line components

Engine components

Organes d'alimentation en air et équipements électriques moteur

Systèmes contrôle moteur pour moteur à essence Petrol engine management systems

2,1%

Composants moteur

Équipements pour moteur thermique

Transmission systems

17,8%

Organes de commande 3,2%

Controls

0,2%

12%

4,5%

Source : Enquête de production annuelle de la FIEV Source: FIEV annual production survey

HABITACLE

VEHICLE INTERIOR

27,1%

Module intérieur (hors cockpit) Interior module (except cockpit)

BODY COMPONENTS

17,2%

Équipements électriques de carrosserie 14,7%

Cockpit

Body electric equipment

7,5%

Câblage (y compris le multiplexage)

Cockpit

6,2%

Thermique habitacle

Climate control components

Safety or anti-theft devices

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV

Wiring (including multiplexing)

5,6%

Composants de carrosserie 4,4%

Organes de sécurité ou antivol

4

ÉQUIPEMENTS DE CARROSSERIE

1,8%

Body components

4,3%


Évolution de l’activité des cinq principales familles de produits depuis 2004 Business level trends regarding the five main product categories since 2004

➤ ➤

Évolution des familles de produits (Base 100 en 2004) Product category evolution (Base 100 in 2004)

100

80

Équipements de carrosserie - Body components Équipements de mesure, contrôle, diagnostic et réparation Equipment for measurements, checks, diagnostics and repairs

60

Équipements pour le groupe motopropulseur Powertrain equipment Habitacle - Vehicle interior

40

Organes de liaison au sol - Tyre-to-road link components 2005

2007

2009

2011

2013

2015

Le secteur a assisté à une chute uniforme de la production de l’ensemble des familles de produits en 2009, l’activité perdant en moyenne 40% entre 2004 et 2009. En revanche, la reprise est différentiée selon les produits, ainsi les équipements de carrosserie voient leur activité retrouver le niveau d’avant crise ; à l’inverse la famille des organes de liaison au sol a poursuivi sa baisse, même si l’année 2015 a été plutôt profitable à tous les produits.

The sector saw an across-the-board fall in all product families in 2009, with a dip of 40% on average compared to 2004. Since then, the recovery has not been the same across all product groups, with bodywork equipment returning to its pre-crisis level, whilst the suspension product family has continued its decline, even though 2015 was rather profitable for all products.

Coût de la main d'oeuvre dans l’Union européenne labour costs in the European union

➤ ➤

Coût de l’heure de travail dans l’industrie manufacturière au 31 décembre 2015 (en euros) Hourly labour costs in manufacturing on December 31, 2015 (in euros)

No rv èg e Be lg iq Da ue ne m ar k Su è Al de le m ag ne Fr an ce Fi nl an de Au tr ic he Pa ys -b as Zo ne eu Lu ro xe m bo Ro ur ya g um eUn i Irl an de Ita lie Es pa gn e Sl ov en ie Ch yp re Po rt ug Sl al ov Ré aqu pu ie tc bliq hè u q e Es ue to ni e Cr oa tie Ho ng rie Po lo gn e Le tt on ie Li tu an Ro ie um an ie Bu lg ar ie

45 40 35 30 25 20 15 10 5 0

Source : eurostat Source: eurostat

Le coût de l’heure de travail dans l’industrie manufacturière est très différent d’un pays à l’autre y compris à l’intérieur de la zone euro. La France avec un coût horaire moyen de 37,7 € fait partie des pays où le coût du travail est le plus élevé. Ces disparités expliquent pour partie la localisation des sites de production tant du côté des équipementiers que des constructeurs automobiles.

Hourly labour costs in the manufacturing sector differ widely from one country to another, and this applies equally to the eurozone. At 37.7€/hr, France is one of the most costly. These discrepancies go some way to explaining the location of production sites for both equipment manufacturers and automakers.

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

5


Les effectifs des équipementiers en France Automotive equipment industry’s workforce

Les entreprises employant plus de 500 personnes représentent 17,6 % du total des entreprises, mais concentrent 57,7% du chiffre d’affaires total et 64,5 % des effectifs du secteur. Les cinq premières régions françaises regroupent 43,4 % des effectifs.

➤ ➤

Companies employing more than 500 people accounted for 57.7% of the automotive component industry’s total sales and 64.5% of the headcount, whilst representing 17.6% of the total number. The five largest regions host 43.4% of the workforce.

Répartition géographique des établissements Breakdown of facilities by geographic situation

318 ÉTABLISSEMENTS, CORRESPONDANT À 217 ENTREPRISES 318 FACILITIES CORRESPONDING TO 217 COMPANIES 71 533 PERSONNES 71 533 EMPLOYEES

ÉTABLISSEMENTS FACILITIES PERSONNES EMPLOYEES

Avec 71 533 personnes employées au 31 décembre, les effectifs de la profession ont baissé de 1,5 % en 2015. La population des cadres et techniciens représente 47,9 % des effectifs totaux. Cette catégorie demeure plus jeune que la moyenne. La féminisation des effectifs, toutes catégories confondues, avoisine les 30 %. Enfin, il est à noter que le recours à l’apprentissage s’est intensifié pour les ingénieurs. Entre 2007 et 2015, les effectifs des usines françaises d’équipement automobile se sont contractés de 37 % en raison de la tendance baissière de l’activité sur le territoire national, mais aussi des ajustements de l’appareil de production réalisés par les équipementiers pour maintenir leur compétitivité.

The total working population decreased by 1.5% to 71,533 employees at December 31, 2015. Executives and technicians now account for 47.9% of the total working population. This category of employees remains younger than the average population. Women represent almost 30% of the total headcount. It is worth noticing that apprenticeship contracts are more and more often offered to engineers. The French-based component industries’ workforce decreased by 37% between 2007 and 2015 as a result of both the continuous downturn in vehicle production on the French territory and the fact that these industries have gradually adjusted their production system in order to maintain their competitiveness.

Une forte présence étrangère

Strong representation of foreign suppliers

équipementiers doivent être présents sur l’ensemble des marchés. Par

manufacturers must get a foothold in every market. Owing to its

Dans un contexte de concurrence de plus en plus forte, les sa situation géographique privilégiée, la qualité de sa main d’œuvre et

de ses infrastructures, la France est convoitée par les équipementiers internationaux : 127 entreprises étrangères y sont implantées. Elles représentent 59 % du chiffre d’affaires du secteur.

6

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV

With global competition becoming tougher, automotive equipment

privileged geographical situation and the quality of its infrastructures

and workforce. France is a highly-coveted country. In actual fact the 127 foreign companies which are established in France account for 59% of the automotive component industry’s total sales.


➤ ➤

Evolution de la structure des effectifs de la profession Evolution of staff categories

50%

52,5

52,7

Évolution de la structure des effectifs des entreprises membres du SFEPA (Chiffres tirés des bilans sociaux communiqués par les adhérents SFEPA) ➤ Evolution of SFEPA member-companies’ staff categories (Figures taken from accounts submitted by SFEPA members)

52,1

30%

30% 23,3 24,2

20%

➤0% Tranche d'effectifs 2013 ➤ Workforce bracket

29 24

25

10% 2014

0%

2015

Ingénieurs et cadres - Engineers and executives Employés, techniciens et agents de maîtrise Employees, technicians and supervisors Ouvriers - Blue-collars

La différence de périmètre entre les adhérents du SFEPA et la profession réside dans le fait qu’il y ait 118 adhérents SFEPA (FIEV), contre 217 sociétés équipementières qui constituent la profession. Certains adhérents SFEPA ne sont pas équipementiers au sens INSEE parce qu’ils fabriquent des produits dont le code NAF n’est pas référencé chez les équipementiers, par exemple des protections adhésives ou des pièces en plastique. À noter que parmi les membres de la profession non adhérents au SFEPA (FIEV) figure majoritairement des PME.

2014 2015 Ingénieurs et cadres - Engineers and executives Employés, techniciens et agents de maîtrise Employees, technicians and supervisors Ouvriers - Blue-collars

The difference in scope between SFEPA members and the profession lies in the fact that there are 118 SFEPA (FIEV) members, whilst there are 217 equipment manufacturers operating in the profession. Some SFEPA members are not equipment manufacturers in the INSEE sense of the term, simply because they manufacture products whose NAF codes are not referenced as equipment manufacturing, for example adhesive protection and plastic parts. It is worthy of note that most of those who are not members of SFEPA (FIEV) are SMEs.

Nombre d'entreprises (unités)

Tranche d'effectifs

Nombre de salariés (personnes)

Number of companies (units)

Workforce bracket

2014

< 50 251 - 500

2015

2014

29 %

62

29 %

37

17 %

38

18 %

26

501 - 1000

Number of employees (people)

62 77

51 - 250

8

1001 - 2000

6

> 2000

216

Total

46

29

20%

23,6 24,3

23,6 23,7

10%

➤ ➤

47

40%

40%

36 % 12 %

4% 3%

100 %

79 26

6 6

217

1 563

2015

2%

1 566

37 %

10 418

14 %

10 825

12 %

18 067

25 %

17 840

12 498

17 %

3%

11 578

16 %

100 %

72 649

100 %

3%

18 525

25 %

2%

15 %

12 987

18 % 25 %

8 166

11 %

71 533

100 %

20 149

28 %

Nombre d’heures travaillées Number of work hours

80 60

79

235

76 73

61,2

51,7

56,7

40

71 50,9

225 220 215

20 0

230

237

231

231

217

2012 2013 Entreprises (unités) (échelle de droite) - Companies (units) (right-hand scale) Effectif salarié (milliers) (échelle de gauche) - Working population (thousands) (left-hand scale)

La gestion des compétences

220

217

2014 2015 Heures travaillées (millions) (échelle de gauche) (1) Work hours (millions) (left-hand scale) (1) (1) Ouvriers uniquement (1) Blue-collars only

210 205

Managing people’s skills

Face aux orientations stratégiques majeures des équipementiers, que

Anticipating the management of jobs and skills has become essential

réduction des cycles) et la satisfaction des clients (innovation des

such as the improvement of operational performances (productivity,

sont l’amélioration des performances opérationnelles (productivité,

produits et des services), une gestion prévisionnelle rigoureuse des emplois et des compétences est essentielle. Dans ce contexte, une

attention toute particulière est portée, non seulement à l’identification et à la fidélisation des salariés aux compétences clés pour l’entreprise, mais également aux salariés les plus âgés et au développement du

tutorat pour une politique efficace du transfert de compétences. Le

suivi au plus près des métiers et des effectifs participe à la politique de développement durable des entreprises.

to all automotive component manufacturers faced with strategic issues reduction of cycles) and customer satisfaction (innovation in terms of products and services). This means that particular attention must be paid

to encouraging loyalty among employees whose skills are indispensable

for the company, retaining older employees and developing tutoring in view of an efficient transfer of competences. Monitoring jobs and workforces as closely as possible is part of every company’s sustainable development policy.

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

7


Le commerce extérieur de la branche équipement automobile Automotive equipment industry’s foreign trade

Le solde commercial de la branche « équipements pour automobiles » a terminé l’année 2015 sur un excédent de 0,4 milliard d’euros. Ce résultat, qui représente une baisse de 72 % par rapport à l’année 2014, est dû à l’accroissement des importations (+10 % à 19,9 milliards d’euros) beaucoup plus fort que celui des exportations (+3,6 % à 20,3 milliards d’euros). Si, avec 77 % des importations et 72 % des exportations, l’Europe figure toujours en tête des zones vers et à partir desquelles se réalise le commerce extérieur de la France, il apparaît que ces chiffres sont en constante baisse ces dernières années. Ce résultat confirme que le développement des équipementiers hors d’Europe leur permet, de plus en plus, de livrer leurs clients présents dans les différentes zones économiques à partir de leurs productions locales.

The balance of trade in the automotive equipment industry branch saw the year 2015 close on a €0.4 billion surplus. This result, which reflects a 72% drop compared to 2014, is due to the increase in imports (+10% to €19.9 billion) which has far outstripped the increase in exports (+3.6% to €20.3 billion). Even though Europe continues to lead France’s foreign trade rankings, accounting for 77% of imports and 72% of exports, the fact is that these figures have been in constant decline over recent years. This confirms that equipment manufacturers’ development outside Europe increasingly allows them to deliver to customers in the different economic zones from their local production sites.

➤ ➤

➤ Structure du commerce extérieur de la France en 2015 ➤ Structure of France’s foreign trade in 2015

Les échanges de la branche (en millions d’euros) Automotive equipment industry’s exchanges (million €)

20 000

15 000

2 159 20 037

1 539 19 640

17 877

432 20 347 19 915

18 101

10 000

5 000

0

2013 Exportations - Exports

2014

2015

Importations - Imports

Solde Commerciale - Balance Source : statistiques douanières traitées par la FIEV Sources: Customs statistics analised by FIEV

➤ Le contenu des statistiques douanières : ◦ Exportations effectuées par les fabricants eux-mêmes, par vente directe à leurs clients (constructeurs et distributeurs) à l’étranger ◦ Activités de négoce, très nombreuses dans le domaine de la pièce automobile ➤ Customs statistics include: ◦ Direct exports made by automotive component manufacturers to their customers (vehicle manufacturers and traders) established abroad ◦ Trade activities, which are numerous in the automotive spare part business

8

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV

ImportationS

ExportationS

UE (28 pays) EU 28

76%

74%

Allemagne Germany

25%

24%

Belgique Belgium

3%

4%

Espagne Spain

8%

14%

Italie Italy

9%

5%

Royaume-Uni United Kingdom

4%

9%

AELE (1) EFTA (1)

2%

1%

Reste de l'Europe (2) Rest of Europe (2)

4%

4%

Total Europe Europe total

81%

80%

2015

iMPORTs

EXPORTs

ALENA (3) NAFTA (3)

4%

4%

Etats-Unis d'Amérique USA

3%

3%

Amérique Centrale / du Sud Central and South America

0%

3%

Total Amérique Total Americas

4%

7%

10%

9%

Chine (République Populaire) China (People's Republic)

3%

4%

Japon Japan

4%

1%

Afrique Africa

4%

4%

Maghreb Maghreb

4%

2%

Océanie Oceania

0%

0%

100 %

100 %

Asie Asia

Total

(1) Association européenne de libre-échange (Islande, Liechtenstein, Norvège, Suisse). European Free Trade Association (Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland). (2) Dont Russie et Turquie. Including Russia and Turkey. (3) ALENA : Accord de Libre-Échange Nord-Américain. EFTA: North American Free Trade Agreement.


Les pays partenaires des équipementiers

French automotive equipment industries’ partner countries

En 2015, les exportations d’équipements et de pièces pour automobiles ont augmenté de 3,6 %, pour atteindre 20,3 milliards d’euros. Les importations ont augmenté encore plus fortement de 10 %, à 19,9 milliards d’euros. Pour les exportations, les évolutions les plus significatives ont concerné le Maghreb (+10,7 %) et l’Espagne (+8,6 %). En ce qui concerne les importations, il faut noter la progression de celles en provenance de Chine (+23,6 %), du Maghreb (+17, %) ainsi que de l’UE (+8,8 %).

➤ ➤

In 2015, exports of automotive equipment and parts increased 3.6% to €20.3 billion. Imports increased even more – 10% – to €19.9 billion. For export, the most significant trends were Maghreb (+10.7%) and Spain (+8.6%). The most notable import data is the growth of products sourced from China (+23.6%), Maghreb (+17.9%) and the EU (+8.8%).

Répartition géographique des échanges (en milliers d’euros) Breakdown of trade by geographical area (€ thousands ) Exportations

Importations

Exports

2014

2015

UE (28 pays) EU 28

14 151 895

15 156 652

Allemagne Germany

4 455 468

Belgique Belgium Espagne Spain

Solde

Imports

2015 / 2014

balance 2015 / 2014

Coverage rate

2015

7,1 %

13 938 491

15 158 383

8,8 %

213 404

-1 731

-100,8%

100 %

4 970 115

11,6 %

4 690 958

5 027 031

7,2 %

-235 490

-56 916

-75,8 %

99 %

865 931

850 202

-1,8 %

581 052

626 801

7,9 %

284 879

223 401

-21,6 %

136 %

2 602 830

2 825 381

8,6 %

1 389 375

1 566 522

12,8 %

1 213 455

1 258 859

3,7 %

180 %

935 268

949 244

1,5 %

1 830 655

1 825 096

-0,3 %

-895 387

-875 852

-2,2 %

52 %

1 747 441

1 825 336

4,5 %

735 408

764 802

4,0 %

1 012 033

1 060 534

4,8 %

239 %

AELE EFTA

229 106

235 663

2,9 %

301 054

332 425

10,4 %

-71 948

-96 762

34,5 %

71 %

Reste de l'Europe (1) Rest of Europe (1)

974 122

873 952

-10,3 %

646 603

727 438

12,5 %

327 519

146 514

-55,3 %

120 %

15 355 123

16 266 267

5,9 %

14 886 148

16 218 246

8,9 %

468 975

48 021

-89,8 %

100 %

ALENA NAFTA

832 611

871 725

4,7 %

734 979

799 426

8,8 %

97 632

72 299

-25,9 %

109 %

Etats-Unis d'Amérique USA

619 989

658 249

6,2 %

575 386

627 908

9,1 %

44 603

30 341

-32,0 %

105 %

Amérique Centrale / du Sud Central and South America

730 541

625 460

-14,4 %

86 570

82 923

-4,2 %

643 971

542 537

-15,8 %

754 %

Total Amérique Total Amérique

1 563 152

1 497 185

-4,2 %

821 549

882 349

7,4 %

741 603

614 836

-17,1 %

170 %

Chine (République Populaire) China (People's Republic)

1 034 156

781 812

-24,4 %

465 903

575 641

23,6 %

568 253

206 171

-63,7 %

136 %

168 087

142 865

-15,0 %

663 009

773 694

16,7 %

-494 922

-630 829

27,5 %

18 %

1 900 738

1 746 042

-8,1 %

1 613 642

1 905 730

18,1 %

287 096

-159 688

-155,6 %

92 %

Maghreb Maghreb

441 006

488 246

10,7 %

696 770

821 341

17,9 %

-255 764

-333 095

30,2 %

59 %

Total Afrique Africa tota

740 780

763 269

3,0 %

720 672

839 987

16,6 %

20 108

-76 718

-481,5 %

91 %

80 907

74 352

-8,1 %

59 703

68 719

15,1 %

21 204

5 633

-73,4 %

108 %

19 640 700

20 347 115

3,6 %

18 101 714

19 915 031

10,0 %

1 538 986

432 084

-71,9 %

109 %

Royaume-Uni United Kingdom

Total Europe Europe total

Japon Japan Total Asie Asia total

Océanie Oceania Total Monde

Worldwide total

2015

2015 / 2014

2014

Italie Italy

2014

Taux de couverture

Source : statistiques douanières traitées par la FIEV Sources: Customs statistics analysed by FIEV

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

9


La production de véhicules légers dans le monde Worldwide light vehicle production

Avec 87 millions de véhicules légers produits en 2015, en croissance de 1,6 % par rapport à 2014, l’industrie automobile mondiale a établi un nouveau record. L’Asie-Océanie représente désormais 51,7 % de la production mondiale de VL, dont 10 % pour le Japon et 26 % pour la Chine. L’UE28 représente encore 20,8 % de la production mondiale, dont 6,9 % rien que pour l’Allemagne. L’Alena représente 20 % de la production mondiale, dont 13,5 % pour les Etats-Unis.

en milliers

In thousands

With 87 million light vehicles produced in 2015, 1.6% up on 2014, the global automotive industry has set a new record. The Asia-Pacific ring 0% in Japan and 26% in China. EU28 still represents 20.8% of global production, of which 6.9% in Germany alone. Alena accounts for 20% of global production, of which 13.5% in the US.

Véhicules particuliers Passenger cars

Véhicules utilitaires légers

Véhicules légers Light vehicles

Light commercial vehicles

2014

2015

2014

2015

Europe Europe

18 049

18 538

2,7%

2 099

2 402

14,4%

20 148

20 940

3,9%

UE 28 EU 28

15 409

16 369

6,2%

1 583

1 776

12,2%

16 992

18 145

6,8%

UE 15 EU 15

11 895

12 647

6,3%

1 467

1 655

12,8%

13 362

14 302

7,0%

France France

1 499

1 554

3,6%

322

416

29,3%

1 821

1 970

8,2%

Allemagne Germany

5 604

5 708

1,9%

304

325

7,2%

5 908

6 033

2,1%

401

663

65,2%

271

317

17,1%

672

981

45,8%

Espagne Spain

1 898

2 219

16,9%

477

486

1,9%

2 375

2 705

13,9%

Royaume-Uni United Kingdom

1 528

1 588

3,9%

55

76

38,3%

1 583

1 664

5,1%

Nouveaux membres (1) New members (1)

3 514

3 722

5,9%

116

121

4,3%

3 630

3 843

5,8%

République Tchèque Czech Republic

1 247

1 298

4,2%

-

-

1 247

1 298

4,2%

971

1 000

3,0%

-

-

971

1 000

3,0%

Europe centrale et de l'Est Central and Eastern Europe

1 906

1 378

-27,7%

124

111

-10,5%

2 030

1 488

-26,7%

Russie Russia

1 524

1 096

-28,1%

122

109

-10,3%

1 645

1 205

-26,8%

733

791

7,9%

393

516

31,4%

1 126

1 307

16,1%

Amérique America

9 987

9 397

-5,9%

10 565

10 949

3,6%

20 552

20 346

-1,0%

ALENA (2) NAFTA (2)

7 082

7 020

-0,9%

9 864

10 413

5,6%

16 947

17 434

2,9%

Canada Canada

914

889

-2,7%

1 469

1 380

-6,0%

2 382

2 269

-4,8%

Mexique Mexico

1 916

1 968

2,7%

1 277

1 419

11,1%

3 193

3 388

6,1%

Etats-Unis USA

4 253

4 164

-2,1%

7 118

7 613

7,0%

11 371

11 777

3,6%

Amérique du Sud South America

2 904

2 377

-18,2%

701

536

-23,6%

3 605

2 912

-19,2%

Italie Italy

Slovaquie Slovakia

Turquie Turkey

Argentine Argentina Brésil Brazil Asie-Océanie Asia-Oceania Asie Asia Chine China

2014

2015

364

309

-15,1%

233

218

-6,5%

597

527

-11,8%

2 466

1 988

-19,4%

458

309

-32,6%

2 924

2 296

-21,5%

39 263

40 022

1,9%

5 041

4 951

-1,8%

44 305

44 973

1,5%

39 096

39 863

2,0%

5 033

4 943

-1,8%

44 130

44 806

1,5% 4,9%

19 728

20 875

5,8%

1 871

1 793

-4,2%

21 599

22 668

Inde India

3 162

3 378

6,8%

434

427

-1,5%

3 596

3 805

5,8%

Indonésie Indonesia

1 013

824

-18,6%

161

200

23,9%

1 174

1 024

-12,8%

Iran Iran

926

885

-4,4%

149

83

-44,4%

1 075

967

-10,0%

8 277

7 831

-5,4%

883

850

-3,8%

9 160

8 680

-5,2%

545

558

2,4%

44

52

18,5%

589

611

3,6%

4 124

4 135

0,3%

288

309

7,3%

4 412

4 444

0,7%

Thaïlande Thailand

743

772

3,9%

1 119

1 116

-0,3%

1 862

1 888

1,4%

Océanie Oceania

167

160

-4,2%

8

8

-4,8%

175

168

-4,3%

Japon Japan Malaisie Malaysia Corée du Sud South Korea

Australie Australia

167

160

-4,2%

8

8

-4,8%

175

168

-4,3%

Afrique Africa

483

605

25,2%

192

189

-1,8%

673

793

17,8%

Maroc Morocco

210

260

23,9%

22

28

28,3%

232

288

24,3%

254

313

22,9%

168

160

-4,9%

423

472

11,8%

67 782

68 562

1,2%

17 898

18 491

3,3%

85 678

87 052

1,6%

Afrique du Sud South Africa Total Monde

Worldwide total

(1) Nouveaux membres : République tchèque, Hongrie, Pologne, Roumanie, Slovaquie, Slovénie. (1) New members:Czech Republic, Hungary, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia. (2) ALENA : Accord de Libre-Échange Nord-Américain (2) NAFTA: North American Free Trade Agreement

10

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV


➤ ➤

Évolution de la production mondiale de véhicules légers entre 2014 et 2015 Evolution of the world light vehicle production between 2014 and 2015

Nous avons découpé le monde en 17 pays ou zones, qui représentent

We have divided the world up into 17 zones or countries which represent

carte nous permet de visualiser les grandes difficultés rencontrées par

the major difficulties encountered by three of the four BRIC countries

la quasi-totalité de la production mondiale de véhicules légers. Cette

almost all of the world’s production of light vehicles. This map shows

trois des quatre pays constituant les BRIC (Brésil, Russie, Inde), qui ont

(Brazil, Russia, India), whose production fell sharply after an already

vu leur production fortement baisser après une année 2014 déjà très

very difficult year in 2014. The good news is that production growth

difficile. La bonne nouvelle réside dans le maintien de la croissance de

has been maintained on the North-American continent (+2.9%) as well

la production sur le continent nord-américain (+2,9 %), ainsi que dans

as in the European Union.

l’Union Européenne.

CANADA CANADA

RUSSIE + UKRAINE RUSSIA + UKRAINE

-4,8% -13%

ÉTATS-UNIS USA

-27% -9%

TURQUIE UE 28 +6,8% TURKEY EU 28 +2% +16,1% +57% -10%

+3,6% +2%

MEXIQUE +6,1% +110% MEXICO

MAGHREB +31.4% MAGHREB ++%

BRÉSIL BRAZIL

ARGENTINE ARGENTINA

IRAN IRAN

+4,9% +361%

-5,2% JAPON -14% JAPAN

-166%

ANASE -3,0% ASEAN +60%

+11,8% +10%

-11,8% +76%

+0,7% +24%

INDE INDIA CHINE +5,8% CHINA

-21,5% -3,4%

0% 0%

➤ ➤

+19%

CORÉE DU SUD SOUTH KOREA

AUSTRALIE AUSTRALIA

AFRIQUE DU SUD SOUTH AFRICA

-4,3% -55%

VARIATION 2014/2015 VARIATION 2005/2015

Évolution de la production mondiale de véhicules légers entre 2005 et 2015 Evolution of the world light vehicle production between 2005 and 2015

Il est intéressant de constater que sur la décennie 2005-2015, le niveau

It is interesting to note that for the ten years between 2005 and 2015,

que sont l’Europe et les Etats-Unis, alors qu’il a baissé au Japon,

of Europe and the US, whilst they dropped in Japan, and the latter is

de production est resté stable dans les zones de production historiques pays qui devrait voir s’intensifier ce phénomène dans les prochaines années. Le Mexique et la Turquie profitent respectivement des marchés

nord-américains et européens pour mettre en avant leur très bonne

compétitivité coût, ainsi que le développement de leur capacité de recherche et développement.

Notre carte montre que le barycentre de la production mondiale de véhicules légers penche de plus en plus vers l’Asie. Ce continent

concentre 51,7 % de la production mondiale en 2015, grâce à la Chine qui a vu sa production multipliée par 3,6 en 10 ans.

production levels remained stable in the traditional production areas expected to see this phenomenon intensify over the coming years.

Mexico and Turkey have benefitted respectively from the North-American

and European markets to make the most of their very good price competitiveness and their growing research and development capacity.

Our map shows that the epicentre of global production of light vehicles is tipping increasingly towards Asia. The continent accounted for 51.7%

of global production in 2015, thanks to China whose production has increased 3.6 fold in 10 years.

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

11


Le marché des véhicules légers dans le monde World light vehicle market

La Chine conforte sa place de premier marché mondial, avec des ventes de véhicules légers en hausse de 4,7 % en 2015, avec 24,6 millions d’unités. Ceci représente 27,4 % des immatriculations de véhicules légers dans le monde, loin devant les États-Unis qui, avec 17,4 millions de véhicules et une part de marché de 19,5 %, ont retrouvé leur volume de ventes d’avant la crise des années 2008-2009.

➤ ➤

China consolidated its position as the largest global market, with light vehicle sales up 4.7% in 2015, to 24.6 million units. This represents 27.4% of light vehicle registrations in the world, a long way ahead of the US which, with 17.4 million vehicles and a market share of 19.5%, has returned to pre-crisis 20082009 volumes.

Vente de véhicules légers (en milliers) Light vehicles sales (thousands units)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Chine China États-Unis d’Amérique USA Japon Japan Allemagne Germany Inde India Royaume-Uni United Kingdom Brésil Brazil France France Canada Canada Corée du Sud South Korea Italie Italy Russie Russia Mexique Mexico Espagne Spain Iran Iran Australie Australia Indonésie Indonesia Turquie Turkey Arabie Saoudite Saudi Arabia Thaïlande Thailand Malaisie Malaysia Afrique du Sud South Africa Argentine Argentina Belgique Belgium Pays-Bas Netherlands Pologne Poland Suède Sweden Suisse Switzerland Autriche Austria Egypte Egypt

2014

2015

2015 / 2014

Part 2015

31

23 499

24 598

+4,7 %

27,4 %

32

16 523

17 471

+5,7 %

19,5 %

33

5 563

5 047

-9,3 %

5,6 %

34

3 357

3 540

+5,5 %

3,9 %

35

3 177

3 425

+7,8 %

3,8 %

36

2 843

3 061

+7,7 %

3,4 %

37

3 498

2 569

-26,6 %

2,9 %

38

2 211

2 345

+6,1 %

2,6 %

39

1 890

1 940

+2,6 %

2,2 %

40

1 662

1 834

+10,3 %

2,0 %

41

1 493

1 725

+15,6 %

1,9 %

42

2 592

1 438

-44,5 %

1,6 %

43

1 135

1 352

+19,0 %

1,5 %

44

1 030

1 277

+24,0 %

1,4 %

45

1 288

1 222

-5,1 %

1,4 %

46

1 113

1 155

+3,8 %

1,3 %

47

1 195

1 031

-13,7 %

1,2 %

48

807

1 011

+25,2 %

1,1 %

49

828

830

+0,2 %

0,9 %

50

882

798

-9,6 %

0,9 %

51

666

667

+0,0 %

0,7 %

52

645

618

-4,2 %

0,7 %

53

614

606

-1,3 %

0,7 %

54

545

572

+4,8 %

0,6 %

55

450

521

+15,7 %

0,6 %

56

392

432

+10,2 %

0,5 %

57

352

397

+12,5 %

0,4 %

58

338

363

+7,2 %

0,4 %

59

342

350

+2,2 %

0,4 %

60

349

332

-4,9 %

0,4 %

Chili Chile Philippines Philippines Colombie Colombia Taïwan Taiwan Israël Israel République Tchèque Czech Republic Émirats Arabes Unis United Arab Emirates Danemark Denmark Pakistan Pakistan Portugal Portugal Vietnam Vietnam Norvège Norway Algérie Algeria Pérou Peru Oman Oman Irlande Ireland Koweït Kuwait Nouvelle Zélande New Zealand Maroc Morocco Finlande Finland Roumanie Romania Hongrie Hungary Kazakhstan Kazakhstan Porto Rico Puerto Rico Slovaquie Slovakia Qatar Qatar Equateur Ecuador Grèce Greece Singapour Singapore Slovénie Slovenia TOTAL

Source : OICA Source: OICA

12

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV

2014

2015

2015 / 2014

Part 2015

354

298

-15,8 %

0,3 %

235

289

+22,9 %

0,3 %

314

272

-13,3 %

0,3 %

282

263

-6,9 %

0,3 %

242

260

+7,3 %

0,3 %

216

260

+20,6 %

0,3 %

263

257

-2,4 %

0,3 %

222

245

+10,7 %

0,3 %

147

230

+56,4 %

0,3 %

172

214

+24,0 %

0,2 %

135

210

+55,9 %

0,2 %

180

190

+5,5 %

0,2 %

246

181

-26,4 %

0,2 %

187

173

-7,8 %

0,2 %

208

168

-19,6 %

0,2 %

115

151

+31,2 %

0,2 %

152

144

-5,6 %

0,2 %

127

133

+5,2 %

0,1 %

122

132

+8,1 %

0,1 %

120

123

+2,8 %

0,1 %

100

121

+20,2 %

0,1 %

89

101

+13,8 %

0,1 %

164

97

-40,5 %

0,1 %

100

93

-7,7 %

0,1 %

82

90

+9,9 %

0,1 %

93

86

-7,0 %

0,1 %

120

83

-31,2 %

0,1 %

77

82

+7,0 %

0,1 %

47

79

+65,7 %

0,1 %

62

69

+11,4 %

0,1 %

87 920 148

89 677 983

+2,0%

100,0%


Évolution du parc mondial de véhicules légers 2005-2014 Evolution of the world light vehicle population 2005-2014 La densité moyenne du nombre de véhicules pour mille habitants est dans le monde en 2014 de 180 voitures. Le record est détenu par les Etats-Unis avec 808 véhicules pour 1000 habitants.

➤ ➤

The average density of the number of vehicles per thousand inhabitants in the world in 2014 was 180 cars. The record is held by the US, with 808 cars per 1000 inhabitants.

Taux de motorisation dans le monde en 2014 (véhicules/1000 habitants) World motorisation rate in 2014 (vehicles/1,000 inhabitants)

ALENA NAFTA

661 +4%

277 +5%

UE 28 + AELE EU 28 + EFTA

RUSSIE/TURQUIE ET AUTRES PAYS D'EUROPE RUSSIA/TURKEY AND OTHER EU COUNTRIES

569 +7% 551 +6% JAPON ET CORÉE DU SUD JAPAN AND SOUTH KOREA

AMÉRIQUE CENTRALE ET DU SUD CENTRAL AND SOUTH AMERICA

44 +31%

176 +59%

AFRIQUE AFRICA 79 +123%

TOUS LES PAYS ALL COUNTRIES

ASIE/OCÉANIE/MOYEN ORIENT ASIA/OCEANIA/MIDDLE EAST

180 +25%

➤ Parc de véhicules légers dans les principaux pays du

monde (en milliers d'unités) ➤ Light vehicle population in the world’s major countries (thousands units) 2005

2010

2014

2014/2005

Europe Europe

322 057

354 469

382 160

+18,7 %

UE 28 + AELE EU 28 + EFTA

269 881

286 802

299 354

+10,9 %

UE 15 + AELE EU 15 + EFTA

232 554

240 792

247 691

+6,5 %

France France

36 298

37 744

38 408

+5,8 %

Allemagne Germany

49 223

45 262

47 648

-3,2 %

Italie Italy

39 089

41 650

41 946

+7,3 %

Espagne Spain

25 158

27 513

27 115

+7,8 %

Royaume-Uni United Kingdom

34 394

35 479

37 114

+7,9 %

Europe Nouveaux membres Europe New members

37 326

République Tchèque Czech Republic Pologne Poland Roumanie Romania

4 489

46 011 5 197

51 662 5 646

+38,4 %

2005

2010

2014

2014/2005

Amérique America

327 852

368 338

403 759

+23,2 %

ALENA NAFTA

278 157

299 945

316 630

+13,8 %

Canada Canada

18 910

21 231

22 850

+20,8 %

Mexique Mexico

21 550

30 482

35 753

+65,9 %

237 697

248 232

258 027

+8,6 %

49 695

68 393

87 129

+75,3 %

États-Unis USA Amérique Centrale et du Sud Central and South America Argentine Argentina

7 005

10 116

13 376

+90,9 %

23 023

32 065

41 742

+81,3 %

216 884

299 504

407 874

+88,1 %

Australie Australia

13 612

15 401

16 853

+23,8 %

Chine China

31 597

78 018

142 430

+350,8 %

Inde India

Brésil Brazil Asie/Océanie/Moyen Orient Asia/Oceania/Middle East

10 332

17 950

28 002

+171,0 %

Indonésie Indonesia

9 062

15 829

20 873

+130,3 %

+25,8 %

Iran Iran

7 360

10 100

13 360

+81,5 %

Japon Japan

75 687

75 361

77 188

+2,0 %

7 415

10 253

12 228

+64,9 %

15 397

17 942

20 118

+30,7 %

9 539

10 600

15 605

+63,6 %

25 996

35 887

42 511

+63,5 %

892 789

1 058 198

1 236 273

+38,5 %

14 820

20 459

23 671

+59,7 %

3 897

5 028

5 705

+46,4 %

Russie, Turquie et autre Europe Russia, Turkey & other Europe

52 176

67 666

82 806

+58,7 %

Russie Russia

31 212

40 661

50 500

+61,8 %

Turquie Turkey

8 427

11 266

14 373

+70,6 %

Ukraine Ukraine

6 733

8 128

9 160

+36,0 %

Malaysie Malaysia Corée du Sud South Korea Thaïlande Thailand Afrique Africa Tous les pays

All countries

Source : OICA Source: OICA

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

13


Analyse qualitative des ventes sur le marché français des véhicules particuliers Qualitative analysis of French private car market sales

Évolution de la répartition des ventes par type de clientèle sur le marché français ➤ Trends in the share of sales per type of consumer in the French market 0%

90%

5%

80%

13%

70% 60%

11% 12%

2%

0%

5% 11%

11%

2%

1%

4%

1%

9% 7%

2%

5%

2% 2%

10% 9%

10% 10%

12%

Le marché français des véhicules neufs a été de 2,3 millions de véhicules, en hausse de 5,9 %. The French market for new cars was 2.3 million vehicles, up 5.9%.

7%

2% 2%

11% 9% 11%

7%

2% 2%

7%

2% 2%

9%

12%

13%

13%

10%

9%

10%

12%

13%

13%

2% 2%

50%

9%

2%

13%

10%

13%

40% 30%

57%

60%

66%

62%

59%

55%

54%

52%

50%

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

20% 10% 0%

Transit temporaire - Temporary transit Constructeurs - Manufacturers Loueurs hors courte durée - Non-short-term renters Véhicules de démonstration et garages - Demonstration and garage vehicles

Loueurs courte durée - Short-term renters Entreprises & Administrations Companies & Administrations Particuliers - Private individuals

Le graphique ci-dessus représente la répartition des ventes de véhicules particuliers sur le marché français depuis 2007.

The above graphic illustration reflects the distribution of private vehicle sales in the French market since 2007.

Nous constatons trois évolutions majeures :

Three major trends emerge:

1) La part des ventes auprès des particuliers a baissé pour atteindre 50 % en 2015. En 2009 et 2010 leur part a représenté jusqu’à 66,5 % des ventes du fait des primes à la casse.

1) The portion of sales to private individuals reached 50% in 2015. In 2009 and 2010, their share climbed to 66.5% of sales on account of the scrapping bonus scheme.

2) Les ventes auprès des loueurs hors courte durée sont en hausse constante depuis 2007. Nous avons à faire aux ventes en location avec option achat (LOA). Elles atteignent désormais 10 %, soit le double d’il y a huit ans. Ces ventes sont réalisées auprès des particuliers comme des entreprises, mais on peut raisonnablement estimer que les particuliers représentent autour de 90 % des ventes de ce canal.

2) Sales to non-short-term renters have steadily increased since 2007. Their business is leases with the option to buy. They now account for 10%, i.e. twice as many as eight years ago. Sales are to both private individuals and companies, but it would be reasonable to guess that private individuals represent around 90% of sales through this channel.

3) Le reste des ventes représente entre 38 et 41 % du total selon les années. Pour rappel, ces ventes se composent des ventes auprès des entreprises et des administrations, des loueurs de courtes durées, des garages avec les véhicules de démonstration, ainsi que des ventes directes des constructeurs à leurs salariés et des immatriculations pour transit temporaire.

14

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV

3) The remaining sales represent 38-41% of the total depending on the year. NB: these sales are made up of sales to companies and administrations, short-term renters, garages with demonstration vehicles, vehicle manufacturers’ direct sales to their employees, and registrations for temporary transit.


Evolution du crédit à la consommation Trends in consumer credit

Les données ci-dessous sont issues de l’association française des sociétés financières. Elles synthétisent l’activité des organismes de crédit à la consommation auprès des particuliers.

Millions d'euros

The data below are provided by the French association of financial companies (Association française des sociétés financières). They summarise the activity of consumer credit firms with private individuals.

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

41 826

40 790

35 367

36 049

34 845

32 587

32 102

31 356

32 005

dont automobiles neuves (1) of which new cars (1)

3 771

3 815

3 768

4 038

4 101

3 669

3 233

2 979

2 886

dont automobiles d'occasion of which used cars

3 325

3 305

2 969

2 817

2 756

2 813

2 739

2 817

3 013

Location avec option d'achat Loan with purchase option

2966

3058

2540

2628

2711

2682

2732

3114

4482

dont LOA automobiles (2) of which lease with the option to buy (2)

2 351

2 429

2 052

2 154

2 228

2 280

2 377

2 742

4 022

6 122

6 244

5 820

6 192

6 329

5 949

5 610

5 721

6 908

€ Millions

Crédit classique Conventional loan

Financement automobiles neuves (1+2)

Financing for new cars (1+2)

Il apparaît que le montant global du crédit à la consommation a baissé en France entre 2007 et 2015 de 23,5 %. Durant cette période le crédit pour l’achat de véhicules d’occasion s’est maintenu autour de 3 milliards d’euros, tandis que celui destiné à l’achat de voitures neuves s’est contracté d’environ 20 %, pour se stabiliser à 3 milliards d’euros. En revanche, les crédits alloués dans le cadre de la LOA ont doublé ces dernières années. Preuve que ce sont bien les particuliers qui sont à l’origine du développement de ce mode de financement.

The overall amount of consumer credit in France fell 23.5% between 2007 and 2015. Over that period, credit for the purchases of second-hand cars held steady at around €3 billion, whilst credit for new cars contracted by around 20%, stabilising at €3 billion. However, loans for leases with the option to buy have doubled over recent years. This is clear proof that private individuals are behind the growth in this type of financing.

fiev - Facts & Figures / 2016 Edition

15


Nomenclature officielle des principaux équipements et pièces pour automobiles* Official classification of the main motor vehicle equipment and parts*

Organes du circuit carburant : Pompes électriques ou mécaniques à carburant ; réservoirs à combustible ; conduites de remplissage ; canalisations ; raccords surcanalisations ; canisters ; système pour additifs. Systèmes de contrôle moteur pour moteur à allumage commandé (essence, gpl, gnv) : Bougies d’allumage ; distributeurs, bobines d’allumage, faisceaux d’allumage ; parties d’appareils et de dispositifs d’allumage ou de démarrage ; carburateurs, détendeurs ; systèmes d’injection : débitmètres, boîtiers papillon, corps d’injection monopoint, rampes carburant, injecteurs, tubes d’injection, capteurs, régulateurs de pression. Systèmes de contrôle moteur pour moteur à allumage par compression (diesel) : Bougies de préchauffage ; pompes de distribution, pompes en ligne, injecteurs,porte-injecteurs, tubes d’injection ; systèmes à rampe commune ; systèmes injecteur/ pompe ;systèmes pompe/tube/ injecteur ;systèmes de recirculation des gaz d’échappement (EGR ). Organes de la ligne d’échappement : Lignes d’échappement complètes ; silencieux ; descentes ; catalyseurs ; filtres à particules ; flexibles de suspension d’échappement ; tubes arrière ; canules. Organes pour thermique moteur : Thermostats automatiques électroniques ; thermostats automatiques autres qu’électroniques ; radiateurs à eau, vannes motorisées ; é c h a n g e u r s s u r c i rc u i t d ’ h u i l e ; échangeurs sur circuit air ; échangeurs sur circuit EGR ; groupe motoventilateur. Composants moteur : Pompes à huile, à eau, pour moteur ; blocs cylindres, chemises, carters pour moteur à étincelles ; culasses pour moteur à étincelles ; pistons, segments de pistons pour moteur à étincelles ; bielles pour moteur à étincelles ; vilebrequins, coussinets pour moteur ; arbres à cames, soupapes, culbuteurs, poussoirs pour moteur ; blocs cylindres, chemises, carters pour moteur Diesel ; culasses pour moteur Diesel ; pistons,segments de pistons pour moteur Diesel ; bielles pour moteur Diesel. Organes d’alimentation en air/ équipements électriques moteur (n. c. accumulateurs) : Systèmes de suralimentation (turbocompresseurs, compresseurs) ; boîtiers de filtre à air ; répartiteurs ; tubulures d’admission ; volets ; alternateurs, d y n a m o s m a g n é t o s ; d é m a rre u r s (alterno-démarreurs), autres équipements électriques pour moteurs (y c. régulateurs de tension). Organes de filtration et joints m é t a l l o p l a s t i q u e s : Fi l t r e s à carburant (gazole, essence…) ; filtres à huile ; filtres à air moteur, joints métalloplastiques. Organes de transmission : Boîtes de vitesses (manuelles ou automatiques) ; ponts avec différentiel, arbres de transmission ; essieux porteurs et leurs parties ; embrayages et leurs parties ; joints de cardan, autres organes de transmission. Organes de commande : Pédalier (accélérateur/frein/embrayage). Équipements électriques de carrosserie : Optiques avant, projecteurs antibrouillard et éléments de signalisation avant ; optiques arrière et éléments de signalisation arrière ; essuie-glaces (avant, arrière), essuiephares avant ; dégivreurs et dispositifs antibuée ; lève-glaces et lave-glaces ; parties des appareils d’éclairage ou de signalisation.

blocs avant complets (y c. en plastique) ; pare-chocs ; calandres ; équipements extérieurs (enjoliveurs, accessoires, protection).

Fuel circuit components: Fuel pumps (electrical or mechanical); fuel tanks; feed lines; pipes; couplings; canisters; systems for additives.

Module intérieur (hors cockpit) : Mécanismes de portes ; serrures ; g a r n i t u re s , f e r r u re s a u t re s q u e charnières ; panneaux de portes ; pavillons (avec les pare-soleil) ; tablettes arrière ; sièges complets ; armatures ; mécanismes (glissières, articulations) ; coiffes (tissus, cuirs) ; appuis-tête.

Engine management systems for spark- ignition engines (petrol, LPG, natural gas) : Spark plugs; distributors, ignition coils, ignition harnesses; constituent parts of starting or ignition s y s t e m s ; c a r b u re t t o r s , p re s s u re reducers; injection systems: flow meters, throttle housings, single-point injection bodies, fuel ramps, injectors, injection tubes, sensors, pressure regulators.

cockpit : Compteurs de tours, taximètres ; indicateurs de vitesse ; planches de bord ; traverses ; consoles ; commandes/commodos ; régulateurs de vitesse ; volants, colonnes et boîtiers de direction ; cockpit/tableaux de bord complets avec leurs instruments. Thermique habitacle : Organes de climatisation (condenseurs, évaporateurs, compresseurs, filtres déshydrateurs) ; filtres à air pour habitacle. Organes de sécurité ou antivol : Appareils de signalisation acoustique ; équipements électriques de sécurité ou antivol (y c. radar de recul) ; coussins gonflables (y c. système de gonflage) ; équipements non électriques de sécurité ou antivol (y c. bouchons de carburant) ; ceintures de sécurité et prétendeurs. Organes de liaison au sol : ressorts paraboliques et leurs lames en fer ou en acier, formés à chaud ; ressorts à lames formés à chaud ; ressorts à lames formés à froid ; ressorts en hélice, en fer ou acier formés à chaud ; ressorts en hélice, en fer ou acier formés à froid ; valves pour pneumatiques et chambres à air ; capteurs et indicateurs de pression des pneumatiques ; garnitures de freins montées ; systèmes de freinage (hydraulique, pneumatique, électro- hydraulique, électrique, électronique associée, c a p t e u r s , c a l c u l a t e u r s , f re i n a g e d’urgence, système antipatinage) ; roues, leurs parties et accessoires ; amortisseurs de suspension, silentblocs ; systèmes et organes de direction (crémaillères, assistance, capteurs, calculateurs) ; organes de suspension autres qu’amortisseurs (moyeux, portemoyeux, berceaux) ; barres de torsion, barres stabilisatrices et autres éléments des trains avant et arrière. Équipements de mesure, contrôle, diagnostic et réparation : Élévateurs fixes de voiture ; crics et vérins hydrauliques ; crics et vérins autres qu’hydrauliques ; installations complètes de lavage ; installations de graissage ; machines pour écarter les pneus ; manomètres ; analyseurs de gaz ou de fumées, électroniques ; analyseurs de gaz ou de fumées, autres qu’électroniques ; tachymètres ; machines à équilibrer les pièces mécaniques ; bancs d’essais ; contrôleurs d’allumage ; contrôleurs de batteries ; appareils optiques de mesure ou de contrôle ; autres instruments de mesure de grandeurs non géométriques. --------------------------------------------------------* ne sont pas compris : batteries d’accumulateurs et chargeurs de batteries ; f ils et câbles électriques ; lampes électriques ; chaînes de transmission ; roulements ; petits ressorts ; coussinets ; pneumatiques ; carrosseries ; glaces et pare-brise ; appareils autoradio et accessoires ; extincteurs ; produits d’entretien ; compresseurs d’air ; volucompteurs de carburant ; outillage à main.

Engine management systems for compression-ignition engines (Diesel) : glow plugs; fuel pumps, inline pumps, injectors, injection-nozzle holders, injector tubes; common rail injection systems; injector-pump systems; pump-tube-injector systems; exhaust gas recirculation (EGR) systems. Exhaust line components: Complete exhaust lines; silencing systems; exhaust down pipes; catalytic converters; particulate filters; exhaust line suspension hoses; rear tubes; rear pipes. Engine cooling components: Automatic thermostats (electronic); automatic thermostats (other than electronic); water radiators, valves; oil circuit exchangers; air supply circuit exchangers; EGR circuit exchangers; motor-driven fans. Engine components: Oil, water pumps for engines; cylinder blocks, liners, cylinder housings for spark-ignition engines; cylinder heads for sparkignition engines; pistons and piston rings for spark-ignition engines; connecting rods for spark-ignition engines; engine crankshafts and bearings; camshafts, valves, rocker arms and tappets for engines; cylinder blocks, liners and housings for Diesel engines; cylinder heads for Diesel engines; pistons and piston rings for Diesel engines; connecting rods for Diesel engines. Air supply components/electrical equipment for engines (excluding batteries) : Supercharging systems (turbochargers, compressors); air filter boxes; air distributors; intake pipes; flaps; alternators; magnetogenerators; starters (starter-generators); other electrical equipment for engines (including voltage regulators). Filtering systems and ring gaskets: Fuel filters (Diesel fuel, petrol…); oil filters; engine air filters; ring gaskets. Transmission components: Manual or automatic gearboxes; axles with differential, drive shafts; supporting axles and parts thereof; clutches and parts thereof; universal joints; other transmission components. Controls: pedal brackets (speed pedal, brake pedal, clutch pedal). Electrical body equipment: Front headlights, fog lights and front lightsignalling devices; rear lights and rear light-signalling devices; windscreen wipers (front and rear) front headlight wipers; defrosters; window lifts and window washers; constituent parts of lighting and light-signalling systems. Wiring (including multiplexing): Cable harnesses and wires (including cables equipped with connectors and multiplexing). Body components: Exterior mirrors and rear-view mirrors; complete front-end modules (including plastic modules); bumpers; front grilles; exterior equipment (trim parts, accessories, protection devices).

Câblage (y c. multiplexage) : Faisceaux et jeux de fils (y c. câbles munis de connecteurs et multiplexage).

Interior module (except cockpit) : Door mechanisms; locks; linings and fittings, other than hinges; door panels; roofs (with sun roofs); rear shelves; complete seats; seat frames; mechanisms (sliding rails, hinges); seat covers (fabric and leather); headrests.

Composants de carrosserie : Miroirs et rétroviseurs extérieurs ; modules

Cockpit: Tachometers, taximeters; speed indicators; dashboards; crossrails;

16

Chiffres clés / Édition 2016 - FIEV

consoles; controls and switches; cruise controls; steering wheels, steering columns and steering-gear housings; complete cockpits and dashboards with instruments. Climate control: Air conditioning devices (condensers, evaporators, compressors, filters); air filters for passenger compartment. Safety or anti-theft devices: Soundwarning systems (horns); electrical safety or anti-theft equipment (including re v e r s i n g r a d a r ) ; s a f e t y a i r b a g s (including inflating system); nonelectrical safety or anti-theft equipment (including fuel caps); safety belts and pretensioners. Tyre-to-road link components: Parabolic springs and their leaves (iron or steel, hot forged); hot forged leaf springs; cold formed leaf springs; iron or steel coil springs, hot forged; iron or steel coil springs, cold formed; valves for tyres and tubes; tyre pressure sensors and indicators; brake linings (fitted); braking systems (hydraulic, pneumatic, electro-hydraulic, electric, electronic) and sensors, calculators, emergency braking systems, antiskid systems; wheels, parts and accessories thereof; suspension shock- absorbers, silentblock; steering systems and components (racks, sensors, calculators); suspension devices other than shock-absorbers (hubs, hub carriers, cradles); torsion bars, stabiliser bars and other constituent parts of front and rear axles. Equipment for measurements, checks, diagnostics and repairs: Fixed car lifts; hydraulic jacks and cylinders; non-hydraulic jacks and cylinders; complete washing units; c o m p l e t e l u b r i c a t i n g u n i t s ; t y re spreaders; pressure gauges; gas or smoke analysers, electronic; gas or smoke analysers, other than electronic; tacho-meters; mechanical parts balancers; test benche; ignition checking devices; battery checking devices; optical measurement and checking devices; other measurement devices. --------------------------------------------------------*The following equipment and parts are not included in the statistics: storage batteries and battery chargers; electric wires and cables; bulbs; drive chains; bearings; small springs; bushes; pneumatic tyres; bodyworks; windscreens and windows; car radios and accessories; fire extinguishers; maintenance products; air compressors; fuel volumeters; hand tooling.



79, rue jean-Jacques Rousseau – F 92158 Suresnes Cedex Tél. : 33 (0)1 46 25 02 30 • Fax : 33 (0)1 46 97 00 80 http://www.fiev.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.