1 minute read

Congreso Internacional de Traducción e Interpretación San Jerónimo

En 2022, el congreso anual de la Organización Mexicana de Traductores (OMT) regresa a celebrarse en modalidad presencial, tras dos años de ediciones virtuales. Las actividades tendrán lugar los días 26, 27 y 28 de noviembre en Guadalajara, Jalisco, y en este participará la membresía de la OMT y la comunidad de traductores e intérpretes en general.

El tema central de este año será: “Ser y dejar de ser: innovar, renovarse y actualizarse”, cuyo enfoque proponen el crecimiento profesional en el contexto actual, el panorama de la traducción y la interpretación y lo que requiere de quienes están por incursionar en la profesión, las técnicas para mejorar el desempeño, los cambios que se experimentarán en los próximos años, los métodos de adquisición de nuevas habilidades y la formación continua y especializada de los profesionales de la lengua.

Advertisement

Organiza: Organización Mexicana de Traductores

Sábado 26 de noviembre

10:00 a 10:15 Inauguración

10:20 a 12:00 Conversatorio: ¿traducir e incluir? Esa es la cuestión

12:10 a 13:00 La integración de los discursos no normativos en las mediaciones lingüísticas

13:00 a 13:50 La traducción de metáforas en las lenguas de señas 16:00 a 16:50 Especialízate en traducción de marketing copywriting

16:50 a 17:40 Más allá de la traducción: el impacto de formarse en nuevas disciplinas

17:50 a 18:40 Gestiona la seguridad de la información

18:40 a 20:00 Mesa redonda: Perspectivas sobre la traducción audiovisual Participan: Alejandra Ramírez Olvera y Rocío Angélica Ramos Cervantes Domingo 27 de noviembre

10:00 a 10:50 Tecnología para interpretación simultánea: más allá de lo básico

10:50 a 11:40 Qué hacer para no dañar tu imagen como intérprete de RSI 11:50 a 12:40 El poder del NO: empoderamiento y autoestima para profesionales de traducción

12:40 a 13:50 Perfeccionismo asesino

13:50 a 14:00 Clausura

This article is from: