Rare Armi Antiche e Militaria da tutto il mondo N 7149

Page 1


1 A RARE HILL’S PATENT CENTER FIRE REVOLVER

England, about 1880

Rifled, octagonal, 11 mm cal. barrel, marked on the right side “HILL’S PATENT No. 320” and “THE STANLEY BULL DOG”, with foresight; smooth, five-shot cylinder with marks of the Birmingham test bench; frame with Trade Mark, rifle opening button under the barrel (which rotates on the hinge above the barrel); checkered, wooden grip. Retains 95% of the original nickel plating.

RARO REVOLVER HILL’S PATENT A PERCUSSIONE CENTRALE

Inghilterra, 1880 circa Canna rigata, ottagonale, marcata sul fianco destro “HILL’S PATENT No. 320” e “THE STANLEY BULL DOG”, dotata di mirino, cal. 11 mm. Tamburo liscio a cinque colpi con punzoni del banco di prova di Birmingham; castello con Trade Mark, pulsante d’apertura dell’arma sotto alla canna (che ruota sul cardine posto sopra al tamburo); impugnatura in legno zigrinato. Conserva il 95% della nichelatura originale.

Conditions good. Length 22.5 cm.

€ 400/800

2 A FINE ADAMS CENTERFIRE REVOLVER

London, about 1880

Octagonal, rifled, 11 mm cal. barrel (clean bore, visible rifling), marked “ADAM’S PATENT SMALL ARMS Co 3911 STAND LONDON.”, with marks of the test bench, foresight; smooth, six-shot cylinder with serial number “98xx”, Trade Mark “AJ”,“ADAM’S PATENT” and matching serial number. Loading gate. Checkered, wooden butt; suspension ring.

BEL REVOLVER ADAMS A PERCUSSIONE CENTRALE

Londra, 1880 circa Canna ottagonale rigata (anima pulita, rigatura visibile), marcata “ADAM’S PATENT SMALL ARMS Co 3911 STAND LONDON.”, con punzoni del banco di prova, mirino, cal. 11 mm. Tamburo liscio a sei colpi con matricola “98xx”, Trade Mark “AJ”,“ADAM’S PATENT” e matricola coeva. Sportellino di caricamento. Calcio in legno zigrinato; anello porta correggiolo.

Conditions good

Length 32 cm. € 500/800

3 A TRANTER RIM-FIRE REVOLVER BY R. S. GARDEN

London, 1875 circa Rifled, octagonal, 11 mm cal. barrel (clean bore, visible rifling), signed “R. S. GARDEN. 29. PICCADILLY LONDON”, with marks of the test bench, foresight, serial no.“20xx”, engraved nozzle with frame. Smooth, six shot cylinder, with marks of the test bench and frame. Frame marked “W. TRANTER’S PATENT 5518”,“15” and “G. C”. Magazine marked “W. TRANTER’S PATENT”; checkered wooden butt. Iron parts with original browning. Rare and in very good condition.

REVOLVER A PERCUSSIONE ANULARE TRANTER DI R. S. GARDEN

Londra, 1875 circa Canna rigata (anima pulita, rigatura ben visibile), ottagonale, firmata “R. S. GARDEN. 29. PICCADILLY LONDON”, con punzoni del banco di prova, mirino, matricola “20xx”, volata incisa con cornice, cal. 11 mm. Tamburo liscio a sei colpi, con punzoni del banco di prova e cornice. Castello marcato “W. TRANTER’S PATENT 5518”,“15” e “G. C”. Il calcatoio marcato “W. TRANTER’S PATENT”; calcio in legno zigrinato. Le parti in ferro con brunitura originale. Raro ed in bellissime condizioni.

Conditions very good. Length 33 cm.

€ 700/1.200

4 A PAIR OF PERCUSSION

POCKET PISTOLS BY HOLLIS & CO.

England, Mid 19th Century Octagonal, smoothbore, turn-off barrels, 12 mm cal at the nozzle. Boxlock frames engraved with racemes and with frames. Marks of the London test bench. Breeches and powder chambers en suite to avoid incorrect pairing. Foldaway triggers with traces of antique blue finish, working mechanisms. Back tangs sigend “Hollis & Co.”. Finely checkered wooden grips with escutcheon. Lion’s head butt plates made of non-ferrous metal. Small traces of finish on the barrels.

PAIO DI MAZZAGATTI A LUMINELLO DI HOLLIS & CO.

Inghilterra, Metà del XIX Secolo Canne ottagonali lisce, svitabili, cal. 12 mm. in volata. Castelli del tipo boxlock incisi a racemi e con cornicette. Punzoni del banco di Londra. Culatte e camera di scoppio numerate en suite per non sbagliarne l’accoppiamento. Grilletti a scomparsa con tracce di finitura color blu antica, meccaniche ben funzionanti. Codoli dorsali con firma “Hollis & Co.” Impugnature in legno finemente zigrinate, con scudetto. Cocce a testa di leone in metallo non ferroso. Anche sulle canne lievi tracce di finitura.

Conditions very good

Length 18.5 cm.

€ 150/250

5 A PAIR OF FLINTLOCK POCKET PISTOLS

England, late 18th Century Smoothbore, round, turn-off, 10.9 mm cal. barrels (blocked), provided with thin rings and moulded muzzle at the nozzle. Boxlock frames signed “Williams”. Birmingham marks on the lower side. Smooth wooden butts. Working mechanisms which need revision.

PAIO DI MAZZAGATTI A

PIETRA FOCAIA

Inghilterra, fine del XVIII Sec. Canne tonde lisce, del tipo svitabile (bloccate), munite di anellature sottili e gioia di bocca in volata, cal. 10,9 mm. Castelli boxlock firmati “Williams”. Punzoni di Birmingham sul lato inferiore. Calci lisci in legno Meccaniche funzionanti ma da rivedere.

Conditions good

Length 20.2 cm.

€ 180/250

6

A PAIR OF PERCUSSION POCKET PISTOLS WITH SPRING BAYONET BY TAUNTON

England, first quarter of the 19th Century Smoothbore, round, browned, 10 mm cal. barrels; under the barrels a snap bayonet; brass frames signed “TAUNTON” and “PARKHOUSE” on trophies. Upper cocks converted to percussion with safety lock. Wooden butts, with checkered back and silver shield.

PAIO DI MAZZAGATTI A LUMINELLO DI TAUNTON, CON BAIONETTA A SCATTO Inghilterra, primo quarto del XIX Sec. Canne tonde, lisce, brunite, cal. 10 mm; sotto alle canne una baionetta a scatto. Castelli in ottone firmati “TAUNTON” e “PARKHOUSE” su trofei. I cani al dorso, ridotti a luminello e dotati di sicura. Calci in legno, con dorso zigrinato e scudetto in argento.

Conditions very good Length open 23.8 cm. € 300/600

7 AN OVER-AND-UNDER BARRELED FLINTLOCK POCKET PISTOL BY D. EGG

London, Early 19th Century Round, smoothbore, turn-off, 10 mm cal. barrels. Octagonal at the base and marked “10” and “11”, the lower one with mark of the London test bench. Frame of boxlock type and engraved with trophies, signed “D. Egg / London”. On the left side barrel change lever. Upper cock with safety lock. Wooden butt.

MAZZAGATTO A PIETRA FOCAIA CON CANNE SOVRAPPOSTE DI D. EGG

Londra, Inizio del XIX Secolo

Canne tonde lisce, svitabili, cal. 10 mm. Culatte ottagonali marcate “10” e “11”; sul lato inferiore il punzone del banco di prova di Londra. Castello di tipo box-lock inciso a trofei, firmato “D. Egg / London”. Sulla parte sinistra il selettore per le canne. Il cane al dorso, dotato di sicura. Calcio in legno.

Conditions medium

Length 20.7 cm.

€ 300/500

8 A RARE THREE-BARRELED FLINTLOCK POCKET PISTOL BY RICHARDS

London, Early 19th Century

Group of three smoothbore, round, turn-off, browned, 8 mm cal. barrels; brass boxlock type frame with various marks, signed “RICHARDS” and “LONDON”, on the left side change lever, upper cock with safety lock. Wooden butt.

RARO MAZZAGATTO A PIETRA FOCAIA A TRE CANNE DI RICHARDS

Londra, Inizio del XIX Secolo

Gruppo di tre canne tonde, lisce, brunite, svitabili, cal. 8 mm. Castello del tipo boxlock in ottone con vari punzoni, firmato “RICHARDS” e “LONDON”, sul lato sinistro il selettore, cane posto al dorso e dotato di sicura. Calcio in legno.

Conditions good

Length 14.8 cm.

€ 700/1.200

9 A BEAUTIFUL FLINTLOCK POCKET PISTOL BY HALL

London, Early 19th Century Smoothbore, round, turn-off, 11 mm cal. barrel, moulded nozzle, with marks of the test bench; boxlock type frame signed “HALL” and “LONDON” between floral motifs, browned like the barrel. Wooden butt richly decorated with filigree silver spirals. The butt-plate with embossed silver mask provided with three marks. Working mechanism.

BELLISSIMO MAZZAGATTO A PIETRA FOCAIA DI HALL

Londra, Inizio del XIX Secolo

Canna liscia, tonda, svitabile, a cannoncino, con punzoni del banco di prova, cal. 11 mm. Castello del tipo boxlock firmato “HALL” e “LONDON” fra decori floreali, brunito come la canna. Calcio in legno riccamente decorato a volute in argento a filigrana. La coccia con mascherone sbalzato in argento, munito di tre punzoni. Meccanica funzionante.

Conditions very good

Length 20.3 cm.

€ 400/800

A BEAUTIFUL FLINTLOCK POCKET PISTOL WITH SPRING BAYONET BY JAMES HAYWOOD Chester, about 1810

Smoothbore, 11.5 mm cal. barrel (clean bore) of octagonal shape, signed “JA.S HAYWOOD CHESTER”, engraved at the ends, mark of the Birmingham test bench at the base and numbering “48”. A snap bayonet on the right side. Frame of box-look type engraved with floral motifs. Upper cock with safety lock. Belt hook on the left side. Micro-checkered, wooden butt, round butt-plate decorated with silver circle, inside an oval silver shield framed in brass. A silver badge on the back. Articulated, iron ramrod.

For James Hywood, see “Der neue Stöckel”, page 509.

BELLISSIMO MAZZAGATTO A PIETRA FOCAIA DI JAMES HAYWOOD, CON BAIONETTA A SCATTO Chester, 1810 circa Canna liscia (anima pulita) di sezione ottagonale, firmata “JA.S HAYWOOD CHESTER”, con estremità incise, recante alla base punzone del banco di prova di Birmingham e numerazione “48”; cal. 11.5 mm. Sul lato destro si trova una baionetta a scatto. Castello di tipo box-look inciso a motivi floreali. Il cane al dorso, dotato di sicura. Sul lato sinistro gancio da cintura. Calcio in legno microzigrinato, coccia tonda decorata con ghiera in argento, all’interno uno scudetto ovale in argento incorniciato in ottone. Al dorso uno scudetto in argento. Bacchetta a snodo in ferro.

Per James Hywood vedi “Der neue Stöckel” a pagina 509.

Conditions good

Length 28.5 cm.

€ 800/1.200

11

A FLINTLOCK PISTOL BY TWIGG

England, late 18th Century

Smoothbore, round, 16 mm cal. barrel, frame at the base, marks of the test bench and “IT” under crown; engraved tang. Lock signed “Twigg”, provided with safety lock and framed at the margin. Wooden full stock with brass mounts, partially engraved with floral and geometric motifs. Brass-tipped, wooden ramrod and iron cartridge extractors.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA DI TWIGG

Inghilterra, fine del XVIII Sec.

Canna liscia, tonda, con cornice alla culatta, punzoni del banco di prova e “IT” sotto corona, cal. 16 mm; codetta incisa. Batteria firmata “Twigg, munita di sicura e con cornice al margine. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone, parzialmente incisi a motivi floreali e geometrici. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e cavastracci in ferro.

Conditions good

Length 36 cm.

€ 300/600

12

A TRAVEL FLINTLOCK PISTOL SIGNED CALVERT

England, circa 1800

Smoothbore, octagonal barrel. Remains of browning, marked “LEEDS” on the back, 13.5 mm cal. at the nozzle. Breech with frames. The tang engraved with leaves. Lock with flat lock plate signed “CALVERTS”, with safety lock with external slide, pan with sealing system and spring with anti-friction wheel. Walnut full stock with well checkedered butt, small missing parts to the lock frame and very short crack next to the lock plate tang. Iron mounts. Trigger guard with remains of browning and engraved trophy. Wooden ramrod. Working mechanism.

T.W. Calvert (1810-1850), had his workshop in Leeds in Yorkshire. He manufactured pocket guns and flintlock pocket pistols. See: “English, Irish and Scottish Firearms Makers” by A. Merwyn Carey, Acro Publishing Company, New York, 1954.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA DA VIAGGIO FIRMATA CALVERT

Inghilterra, 1800 circa Canna liscia ottagonale, con tracce di brunitura, marcata “LEEDS” al dorso, cal. 13,5 mm. in volata. Culatta con cornicette. Il codolo inciso a foglie. Batteria a cartella piana firmata “CALVERTS”, dotata di sicura con cursore esterno, scodellino a tenuta stagna e molla con rotellina antifrizione. Cassa intera in noce con calcio ben zigrinato, piccola mancanza alla cornice della batteria e brevissima crepa accanto alla codetta della cartella. Fornimenti in ferro. Ponticello con tracce di brunitura e trofeo inciso. Bacchetta in legno. Meccanica funzionante.

T.W. Calvert (1810-1850), aveva la bottega a Leeds nel Yorkshire. Produceva mazzagatti e pistole da tasca a pietra focaia. Vedi: “English, Irish and Scottish Firearms Makers” di A. Merwyn Carey, Acro Publishing Company, New York, 1954.

Conditions good

Length 21 cm.

€ 350/550

13

A PAIR OF CASED PERCUSSION PISTOLS BY SUTHERLAND

London, Mid 19th Century Smoothbore, octagonal, brass, 16 mm cal. barrels marked “LONDON”, with foresight. Finely engraved tangs provided with rear sight. Forward spring locks signed “SUTHERLAND”, browned, engraved with floral motifs and provided with safety lock.Wooden full stocks with checkered butt. Browned and engraved trigger guards. Set trigger which must be fixed. Two different wooden ramrods with brass mounts and iron cartridge extractors. In wooden box lined with green cloth and with some accessories, including a beautiful threetank powder flask. Lid with foldaway handles. Missing key.

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO DI SUTHERLAND IN CASSETTA

Londra, Metà del XIX Secolo Canne ottagonali, lisce, marcate “LONDON”, dotate di mirino, cal. 16 mm. Codette finemente incise e munite di alzo. Batterie a molla in avanti firmate “SUTHERLAND”, brunite, incise a motivi floreali e munite di sicura. Casse intere in legno con calcio zigrinato. Ponticelli bruniti e incisi. Uno stecher da aggiustare. Due differenti bacchette in legno con fornimenti in ottone e cavastracci in ferro. In cassetta di legno foderata in panno verde all’interno e dotata di alcuni accessori, fra i quali una bella fiasca da polvere a tre serbatoi. Il coperchio con maniglie a scomparsa. Chiave mancante.

Conditions medium

Length 38.5 cm.

€ 600/900

14 A PAIR OF CASED FLINTLOCK

PISTOLS BY DARWIN

England, first quarter of the 19th Century Smoothbore, octagonal,15 mm cal. barrels finely browned and decorated with frames and floral motifs at the basses; with foresight. Engraved tangs with rear sight. Lock signed “J. Darwin & Sons”, lock plates finely engraved with floral motifs, browned and provided with anti-friction and sealing systems, and safety lock. Wooden full stocks with checkered butts. Trigger guards browned and engraved en suite. Articulated, iron ramrods. In their wooden case lined with red velvet; complete with various tools and key. The lid decorated with four lilies, in the centre hilt marked “W. C. WATSON ESQ. Eastnor”; foldaway handle.

PAIO DI PISTOLE A PIETRA

FOCAIA DI DARWIN IN CASSETTA Inghilterra, primo quarto del XIX Sec. Canne lisce ottagonali, finemente brunite, con culatte decorate a cornici e con disegni floreali, dotate di mirino in volata, cal. 15 mm. Codette incise e dotate di alzo. Batterie firmate “J. Darwin & Sons”, con cartelle finemente incise a motivi floreali, brunite, munite di sistema antifrizione, a tenuta stagna e dotate di sicura. Casse intere in legno con calcio zigrinato. Ponticelli bruniti e incisi en suite. Bacchette a snodo in ferro. Nella loro cassetta in legno foderata all’interno di velluto rosso; completa di vari attrezzi e della chiave. Il coperchio decorato con cornice a quattro gigli al cui centro si trova un fornimento marcato “W. C. WATSON ESQ. Eastnor”, munito di maniglia a scomparsa.

Conditions good Length 35 cm. € 1.300/1.600

15 A PAIR OF PERCUSSION

PISTOLS BY SAMUEL NOCK

London, Mid 19th Century Octagonal, smoothbore, 13 mm cal. barrels, browned, with silver frame and engraved floral motifs at the base, later marked “LONDON”; with silver foresight. Tangs richly engraved with floral motifs and provided with rear sight. Forward spring locks signed “SAMUEL NOCK”, lock plates finely engraved with floral motifs, the safety lock and piston browned at the base. Wooden three-quarter stocks with checkered grip. Browned iron mounts engraved en suite. Silver fore-end caps. Trigger guards with finger support. Set triggers (it must be fixed). White metal-tipped, wooden ramrods with brass and iron cartridge extractors.

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO DI SAMUEL NOCK

Londra, Metà del XIX Secolo Canne ottagonali, lisce, brunite, con cornice in argento alla culatta ed incisioni floreali, marcate inoltre “LONDON”, dotate di mirino in argento, cal. 13 mm. in volata. Codette riccamente incise a motivi floreali e munite di alzo. Batterie a molla in avanti firmate

“SAMUEL NOCK”, cartelle finemente incise a motivi floreali, dotate di sicura e base del pistone brunita. Casse a tre quarti in legno con collo zigrinato. Fornimenti in ferro, bruniti ed incisi en suite. Musi in argento. Ponticelli con poggiadito. Stecher (da regolare). Bacchette in legno con battipalla in metallo bianco e cavastracci in ottone e ferro.

Conditions good Length 43 cm.

€ 900/1.300

A RARE PAIR OF FLINTLOCK PISTOLS WITH SNAP BAYONET BY WHEELER England, circa 1800 Round, smoothbore, turn-off, 14 mm cal. barrels with frames at the ends, provided with marks of the test bench; a snap bayonet below. Boxlock-type frames signed “HEELER” and finely engraved with trophies. Upper cock with engraved safety lock. Wooden butts richly decorated with silver filigree elements. With oval silver shield on the back.

RARO PAIO DI PISTOLE A SEMI-RETROCARICA DI WHEELER, CON BAIONETTA A SCATTO Inghilterra, 1800 circa Canne tonde, lisce, svitabili, con cornici alle estremità, munite di punzoni del banco di prova, cal. 14 mm; entrambe munite sul lato inferiore di una baionetta a scatto. Castelli del tipo boxlock firmati “WHEELER” e maestosamente incisi a trofei. I cani al dorso, dotati di sicura incisa. Calci in legno riccamente ornati con decorazioni in filigrana d’argento. Entrambe le pistole con scudetto dorsale in argento al collo.

Conditions good

Length open 44.5 cm.

€ 1.200/1.600

17

A FINE PAIR OF FLINTLOCK PISTOLS BY JOSEPH MANTON London, circa 1800

Octagonal, rifled, 12 mm cal. barrels (clean bore and slightly visible rifling), browned, with silver frame at the base and with rectangular mark “JOSEPH MANTON PATENT” under crown; with foresight. Tangs finely engraved and provided with rear sight. Flintlocks signed “JOSEPH MANTON LONDON”, lock plates with elegant engraved decorations and sealing system. Wooden half stocks with checkered butts and blackened iron mounts engraved en suite. One of the horn fore-ends caps with a small missing part. Horn-tipped, wooden ramrods.

BEL PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DI JOSEPH MANTON

Londra, 1800 circa Canne ottagonali, rigate (anime pulite e rigatura appena visibile), brunite; le culatte con cornice in argento e punzone rettangolare “JOSEPH MANTON PATENT” sotto corona; dotate di mirino, cal. 12 mm. Codette con finissime incisioni e munite di alzo. Batterie a pietra focaia firmate “JOSEPH MANTON LONDON”, cartelle con eleganti incisioni e sistema a tenuta stagna. Mezze casse in legno con calcio zigrinato e fornimenti in ferro, anneriti ed incisi en suite. Uno dei musi in corno con piccola mancanza. Bacchette in legno con battipalla in corno.

Conditions good

Length 39.5 cm.

€ 1.800/2.500

18

A MANTON PERCUSSION GUN

London, Mid 19th Century

Smoothbore, three-stage, 17 mm cal. barrel with damscus design, octagonal at the first part and signed “John Manton & Sons No. 6 Dover Street - London”; then with a sixteen-side segment and of round section at the end, with rings at the last girdle; silver foresight. Finely engraved tang. Forward spring lock signed “JN MANTON & SONS PATENT”, lock plates engraved with fine floral motifs and mystic animals. Wooden half stock with checkered grip. Iron mounts decorated en suite. Silver shield on the back. Brass-tipped, wooden ramrod and brass and iron cartridge extractors. Complete with its wooden box lined with dark blue cloth, Manton label, tools and accessories. Provided with key.

FUCILE MANTON A LUMINELLO

Londra, Metà del XIX Secolo

Canna liscia, brunita, damascata, a tre ordini, ottagonale nella prima parte e firmata “John Manton & Sons N° 6 Dover Street - London”; segue un segmento a sedici facce e un ultimo tratto di sezione tonda, con anellature all’ultimo cambio; mirino in argento, cal. 17 mm. Codetta finemente incisa. Batteria a molla in avanti con cartella firmata “JN MANTON & SONS PATENT”, recante inoltre fini incisioni floreali e animali mitologici. Mezza cassa in legno con collo zigrinato. Fornimenti in ferro decorati en suite. Dorso con scudetto in argento. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e cavastracci in ottone e ferro. Completo della sua cassetta in legno foderata di panno blu scuro all’interno, dotata dell’etichetta di Manton e con attrezzi e accessori. Munita di chiave.

Conditions good Length 120.5 cm.

€ 600/900

A BEAUTIFUL TARGET PERCUSSION RIFLE BY W. & J. RIGBY

Dublin, Mid 19th Century

Rifled, three-stage, 18 mm cal. barrel (clean bore, visible rifling), octagonal at the first part and signed “W.m & J.n Rigby Dublin” (refreshed) and rear sight with two browned sight leaves; then round after a sixteen-sided segment, foresight. Long tang engraved with floral motifs with foldaway peep sight marked “JRES”. Backward spring lock finely engraved with floral motifs, a deer and signed “W.m & J.n Rigby Dublin” at the tang . Wooden half stock with grip pistol, checkered palm rest and grip, smooth butt with side, iron patch-box decorated en suite, trigger guard decorated with tiger, floral and geometric motifs. Tang with serial number “88xx”. Set trigger. Working mechanism. Original, brass-tipped, wooden ramrod and iron and brass cartridge extractors.

BELLISSIMO FUCILE DA TIRO A LUMINELLO DI W. & J. RIGBY

Dublino, Metà del XIX Secolo

Canna rigata (anima pulita, rigatura visibile) a tre ordini; la prima parte ottagonale firmata “W.m & J.n Rigby Dublin” (rinfrescata) e con alzo a due foglie brunite; la seconda parte a sedici facce, l’ultima di sezione tonda, dotata di mirino, cal. 18 mm. in volata. Lunga codetta incisa a motivi floreali e dotata di diottra abbattibile marcata “JRES”. Batteria a molla indietro con finissime incisioni floreali, alla coda un cervo e con firma “W.m & J.n Rigby Dublin”. Mezza cassa in legno con impugnatura a pistola, poggiamano e collo zigrinati, calcio liscio con poggiaguancia, patch-box in ferro decorato en suite, ponticello ornato con tigre, ed a motivi floreali e geometrici. La coda con matricola “88xx”. Stecher. Meccanica funzionante. Bacchetta originale in legno con battipalla in ottone e cavastracci in ferro e ottone.

Conditions very good

Length 114.5 cm.

€ 1.200/1.600

20 A FLINTLOCK GUN

London, Early 19th Century

Smoothbore, round, 18 mm cal. barrel, browning with damascus design, octagonal at the base decorated with two gold frames and engraved with floral motifs, signed “BECKWITH LONDON”; with foresight. Engraved tang with sight. Flintlock with Beckwith mark, engraved with a hare, birds and floral motifs; provided with anti-friction and sealing systems. Wooden half stock with checkered grip. Iron mounts decorated en suite. Brass-tipped, wooden ramrod and iron cartridge extractors.

FUCILE A PIETRA FOCAIA

Londra, Inizio del XIX Secolo

Canna liscia, brunita, damascata, tonda, con base ottagonale decorata con due cornici in oro e incisioni floreali, firmata “BECKWITH LONDON”, dotata di mirino, cal. 18 mm. Codetta incisa e munita di traguardo. Batteria a pietra focaia con marca di Beckwith, incisa con effige di una lepre, volatili e disegni floreali; munita del sistema antifrizione e a tenuta stagna. Mezza cassa in legno con collo zigrinato. Fornimenti in ferro decorati en suite. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e cavastracci in ferro.

Conditions medium

Length 120 cm.

€ 400/600

21

A FLINTLOCK LONG GUN BY MANTON

England, circa 1800

Smoothbore, three-barreled barrel. Octagonal breech with gold mark“MANTON LONDON” and gilded border, faceted central segment, round frame at the girdle and the second half of round section 17.4 mm cal at the nozzle. Tang with engraved trophy. Lock with plate signed “MANTON”, featuring an engraved frame and the effigy of a hound. Spring with antifriction wheel. Working mechanism. Half wooden stock with small restorations and defects. Knurled handle. Iron mounts. Restored horn muzzle ring. Trigger guard engraved with hunting scene. Irton parts with pitting. Horn-tipped, wooden ramrod. Brass cartridge extractor.

FUCILE MANTON A PIETRA FOCAIA

Inghilterra, 1800 circa Canna liscia a tre ordini. Culatta ottagonale con marchio in oro “MANTON LONDON” e cornicetta dorata, segmento centrale faccettato, cornice al cambio e tutta la seconda metà di sezione circolare, cal. 17,4 mm. in volata. Codolo con trofeo inciso. Batteria con cartella firmata “MANTON”, recante cornicetta incisa ed effige di segugio. Molla con rotellina anti frizione. Meccanica funzionante. Mezza cassa in noce con piccoli restauri e difetti. Collo zigrinato. Fornimenti in ferro. Bocchino in corno di restauro. Ponticello inciso con scena di caccia. Qualche intaccatura alle parti in ferro. Bacchetta in legno con battipalla in corno e cavastracci in ottone.

Conditions medium

Length 116.5 cm.

€ 500/800

22

A BEAUTIFUL DOUBLE-BARRELED FLINTLOCK GUN BY SCOTT

London, circa 1800

Short, smoothbore, round, 15 mm cal. barrels (bore with pitting), browned, with silver frame at the base, with rib marked “LONDON”, silver-lined vents, foresight; finely engraved tang and with sight; flintlocks signed “SCOTT”, engraved with trophies, rays and frame and provided with anti-friction and sealing systems. Wooden half stock with checkered grip, iron mounts decorated en suite. With silver shield on the back. Horn-tipped, wooden ramrod and brass cartridge extractors.

BELLISSIMA DOPPIETTA A PIETRA FOCAIA DI SCOTT

Londra, 1800 circa

Corte canne tonde lisce (anime con pitting), brunite, con cornice in argento alle culatte e foconi foderati in argento; bindella marcata “LONDON” e dotata di mirino; cal. 15 mm. in volata. Codetta finemente incisa e munita di traguardo. Batterie a pietra focaia firmate “SCOTT”, incise a trofei, raggi e cornici, munite inoltre del sistema antifrizione e con scodellino a tenuta stagna. Mezza cassa in legno con collo zigrinato, fornimenti in ferro decorati en suite. Dorso con scudetto in argento. Bacchetta in legno con battipalla in corno e cavastracci in ottone.

Conditions very good

Length 84.5 cm.

€ 1.000/1.500

A PERCUSSION PISTOL OF THE EAST INDIA GOVERNMENT Birmingham, 1871

Round, smoothbore, 16 mm cal. barrel with short rib at the base and English marks, with foresight; tang with rear sight. Forward spring lock, marked “1871 BIRMINGHAM”,“EIG” under crown and with Broad Arrow military mark. Wooden full stock with brass mounts and iron ramrod. Suspension ring.

PISTOLA A LUMINELLO DELL’EAST INDIA GOVERNMENT Birmingham, 1871

Canna tonda liscia, con breve bindella alla base e punzoni inglesi, mirino, cal. 16 mm; codetta dotata di alzo. Batteria a molla in avanti, marcata “1871

BIRMINGHAM”,“EIG” sotto corona e con un punzone militare Broad Arrow. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone e bacchetta a snodo in ferro. Anello di sospensione.

Conditions good

Length 36 cm.

€ 200/400

24

A PISTOL CONVERTED TO PERCUSSION

England, First half of the 19th Century Smoothbore, round, 16 mm cal. barrel with various marks and “17” at the base, foresight; tang with safety lock; lock marked “GR” under crown,“TOWER” and with another mark. Wooden full stock with brass mounts and iron ramrod.

PISTOLA CONVERTITA A LUMINELLO

Inghilterra, Prima metà del XIX Secolo

Canna liscia tonda con vari punzoni e “17” alla base, dotata di mirino, cal. 16 mm; codetta con sicura. Batteria marcata “GR” sotto corona,“TOWER” e con punzone. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone e bacchetta a snodo in ferro.

Conditions good Length 39 cm.

€ 250/450

25

A “SEA SERVICE” FLINTLOCK PISTOL

United Kingdom, first quarter of the 19th Century Round, smoothbore, 15 mm cal. barrel with reinforcing rings at the breech, mark at the base. Flintlock marked “GR” under crown and “TOWER”, the borders with double lines. Wooden full stock with brass mounts and iron belt hook. Wooden ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA “SEA SERVICE”

Regno Unito, primo quarto del XIX Sec.

Canna tonda liscia, con anellatura di rinforzo in culatta, punzone alla base, cal. 15 mm. in volata. Batteria a pietra focaia marcata “GR” sotto corona e “TOWER”, i bordi della cartella con doppie linee. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone e gancio da cintura in ferro. Bacchetta in legno.

Conditions medium

Length 39.5 cm.

€ 300/500

26

A CAVALRY FLINTLOCK PISTOL BY EGG

London, late 18th Century Smoothbore, round, 16 mm cal. barrel with frame at the base and marks of the test bench, then signed “D. EGG LONDON”; flintlock marked “GR” under crown,“D. EGG” at the tang and with frame at the border. Wooden full stock with brass mounts. Brass-tipped, wooden ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA DA CAVALLERIA DI EGG

Londra, fine del XVIII Sec. Canna liscia, tonda, con cornice alla culatta e punzoni del banco di prova, in seguito firmata “D. EGG LONDON”, cal. 16 mm. Batteria a pietra focaia marcata “GR” sotto corona,“D. EGG” alla coda e con cornice al bordo. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone. Bacchetta in legno con battipalla in ottone.

Conditions good

Length 39.5 cm.

€ 400/800

27

A PERSONALIZED CAVALRY FLINTLOCK PISTOL

England, Early 19th Century Smoothbore, round, 17 mm cal. barrel with ring at the base and marks of the test bench; tang with mark. Flintlock marked “GR” under crown,“TOWER” at the tang and “V” under crown. Safety lock. Wooden stock with brass mounts and articulated iron ramrod. Counterplate marked “H. Towers” between floral motifs.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA DA CAVALLERIA PERSONALIZZATA

Inghilterra, Inizio del XIX Secolo Canna liscia tonda, recante anellatura in culatta e punzoni del banco di prova, cal. 17 mm; codetta punzonata. Batteria a pietra focaia marcata “GR” sotto corona, “TOWER” alla coda e “V” sempre sotto corona. Sicura esterna. Cassa in legno con fornimenti in ottone e bacchetta in ferro a snodo. La contropiastra marcata “H. Towers” fra decori floreali.

Conditions very good

Length 38.5 cm.

€ 500/800

28

A CAVALRY FLINTLOCK PISTOL BY NOCK OF THE EAST INDIA COMPANY England, 1802

Smoothbore, round, 16 mm cal. barrel with ring at the base, various marks,“NOCK 1802” and heart with inscription “VEIC” under “4”; marked tang. Lock marked and dated en suite. Wooden full stock with brass mounts. Brass-tipped, wooden ramrod. EIC marks.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA DA CAVALLERIA DI NOCK DELL’EAST INDIA COMPANY

Inghilterra, 1802

Canna liscia tonda con anello alla base, vari punzoni,“NOCK 1802” e cuore con iscrizione “VEIC” sotto “4”, cal. 16 mm; codetta punzonata. Batteria marcata e datata en suite. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone. Bacchetta in legno con battipalla in ottone. Marchi dell’EIC.

Conditions good Length 39.5 cm.

€ 500/800

29

A “LONG SEA SERVICE” FLINTLOCK PISTOL

England, First half of the 19th Century Round, smoothbore, 15 mm cal. barrel with marks and ring at the base; marked tang; lock with royal monogram “GR” under crown, marked “TOWER” and with two marks. Wooden full stock with brass mounts. Marked iron belt hook. Brass-tipped, wooden ramrod. Rare especially in this condition.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA “LONG SEA SERVICE”

Inghilterra, Prima metà del XIX Secolo Canna tonda liscia, con punzoni e anellatura alla culatta, cal. 15 mm; codetta punzonata. Batteria recante monogramma reale “GR” sotto corona, marcata “TOWER” e dotata di due punzoni. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone. Gancio da cintura in ferro punzonato. Bacchetta in legno con battipalla in ottone. Rara, soprattutto in queste condizioni.

Conditions very good

Length 49 cm.

€ 800/1.200

30

A SNIDER-ENFIELD MKII RIFLE

United Kingdom, circa 1860 - 1880

Round, rifled, 577 cal. barrel (clean bore, visible rifling, some pitting inside especially at the nozzle), provided with foresight and adjustable and foldaway rear sight. Snider bolt with “II **” and “LACS” markings. Various British marks. Lock with lock plate dated “1860”, with crown above monogram “VR” (Queen Victoria) and various stamps. Working mechanism. Long wooden stock. Brass and iron mounts. Some signs of use and time.

FUCILE SNIDER-ENFIELD MKII

Regno Unito, 1860 - 1880 circa Canna tonda rigata (anima pulita, rigatura visibile, alcune intaccature all’interno soprattutto in volata), dotata di mirino ed alzo abbattibile e regolabile. Cal. 577. Otturatore Snider con marcatura “II **” e “LACS”. Vari punzoni britannici. Batteria con cartella datata “1860”, con corona soprastante il monogramma “VR” (Regina Vittoria) e con vari timbri. Meccanica funzionante. Cassa lunga in legno. Fornimenti in ottone e ferro. Qualche segno d’uso e del tempo.

Conditions good

Length 139.5 cm.

€ 180/250

31

A BREECHLOADING SNIDER ENFIELD SYSTEM

RIFLE WITH BAYONET

England, Third quarter of the 19th Century Round, rifled, 15 mm cal. barrel (clean bore, clearly visible rifling) with variable rear sight and foresight, various marks; Snider bolt marked “B.S.A. Co.”, “SNIDER PATENT” and with various marks. Lock marked “VR” under crown and with marks, safety lock with chain. Wooden full stock with brass and iron mounts. Iron ramrod. Socket bayonet with English stamps (length: 52 cm). Leather strap.

FUCILE A RETROCARICA SISTEMA SNIDER ENFIELD CON BAIONETTA

Inghilterra, Terzo quarto del XIX Secolo Canna tonda rigata (anima pulita, rigatura ben visibile) con alzo regolabile e mirino, vari punzoni, cal. 15 mm. Otturatore Snider marcato “B.S.A. Co.”, “SNIDER PATENT” e con vari punzoni. Batteria marcata “VR” sotto corona e con punzoni, sicura con catenina. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone e ferro. Bacchetta in ferro. Baionetta a ghiera con timbri inglesi (lung. 52 cm). Cinghia in cuoio.

Conditions very good Length 140 cm.

€ 500/800

32

A MARTINI HENRY BREECHLOADING RIFLE BY JEFFERY, WITH BAYONET London, 1875 circa Round, rifled, 11 mm cal. barrel with short rib at the base and several English marks, adjustable and foldaway rear sight, foresight, browned. Browned frame marked “W. J. JEFFERY & Co. 60 QUEEN VITTORIA St. LONDON” and provided with safety lock. Long wooden butt and fore-end with iron mounts, the first barrel bracket with clutch for the bayonet. Working mechanism. Iron ramrod. Complete with bayonet (very good condition) with English marks and leather scabbard with brass mounts.

FUCILE MARTINI HENRY A RETROCARICA DI JEFFERY, CON BAIONETTA Londra, 1875 circa Canna tonda rigata, con bindella corta alla base e diversi punzoni inglesi, alzo regolabile e abbattibile, mirino, brunitura, cal. 11 mm. Castello brunito, marcato “W. J. JEFFERY & Co. 60 QUEEN VITTORIA St. LONDON” e munito di sicura. Calcio ed astina lunga in legno con fornimenti in ferro, il primo reggicanna con attacco per la baionetta. Meccanica funzionante. Bacchetta in ferro. Completo di baionetta (condizioni ottime) con punzoni inglesi e fodero in cuoio con fornimenti in ottone.

Conditions very good

Length 125.5 cm.

€ 400/800

33

A RARE WHITWORTH PERCUSSION CARBINE WITH WESTELY RICHARDS “MONKEY TAIL”

BREECHLOADING SYSTEM

England, 1862

Round, rifled, 11 mm cal. barrel (clean bore, clearly visible rifling), marked “WHITWORTH PATENT”, provided with foresight and rear sight with foldaway sight leaves, numbered at the base, with breech shaped as a parallelepiped featuring marks of the Birmingham test bench, serial number “15xx” and stamps. Folding tang/bolt on the back of the gun, marked “WESTLEY RICHARDS PATENT”. Browned. Forward spring lock marked “Westley Richards & Co.” and dated “1862” within a triangle. Wooden full stock with iron mounts and ramrod. Leather strap.

RARA CARABINA A LUMINELLO WHITWORTH CON SISTEMA A RETROCARICA WESTLEY

RICHARDS “MONKEY TAIL”

Inghilterra, 1862

Canna tonda, rigata (anima pulita, rigatura ben visibile), marcata “WHITWORTH PATENT”, munita di mirino e alzo a fogliette abbattibili, recante numerazioni alla base, con culatta a parallelepipedo recante punzoni del banco di Birmingham, matr.“15xx” e punzoni, cal. 11 mm. Codolo-otturatore ribaltabile sul dorso dell’arma, marcato “WESTLEY RICHARDS PATENT” . Brunitura. Batteria a molla in avanti marcata “Westley Richards & Co.” e datata “1862” entro un triangolo. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro. Cinghia in cuoio.

Conditions very good

Length 103.5 cm.

€ 400/600

34

A BROWN BESS FLINTLOCK GUN WITH BAYONET England, circa 1800

Smoothbore, round, 18 mm cal. barrel (clean bore), breech provided with round frame and marks of the test bench, provided with foresight (which also works as clutch for the bayonet); tang with mark “4” under crown. Flintlock marked with crowned “GR”, “TOWER” and with broad arrow. Lock plate and cock borders with double lines. Wooden full stock, the butt with various stamps, including “RLG” in a shield. Brass smoothbore mounts. Iron ramrod. Socket bayonet marked “HARDLEY’S” and with various marks (length: 55.3 cm). Very rare in this beautiful condition.

FUCILE BROWN BESS A PIETRA FOCAIA CON BAIONETTA

Inghilterra, 1800 circa Canna liscia tonda (anima pulita), munita di cornice circolare in culatta e punzoni del banco di prova, dotata di mirino (che funge anche da attacco per la baionetta), cal. 18 mm; codetta con punzone “4” sotto corona. Batteria a pietra focaia marcata con “GR” coronato,“TOWER” e con broad arrow. I bordi della cartella e del cane con doppie linee. Cassa intera in legno con vari timbri alla pala, fra i quali “RLG” entro scudetto. Fornimenti lisci in ottone. Bacchetta in ferro. Baionetta a ghiera marcata “HARDLEY’S” e con vari punzoni (lunghezza 55.3 cm). Molto raro in queste condizioni.

Conditions very good

Length 138.5 cm.

€ 500/800

35 A FLINTLOCK POCKET PISTOL BY H. NOCK

England, circa 1800

Smoothbore, round, turn-off barrel, 12 mm cal. at the nozzle. Box-lock frame signed “H. NOCK” and “LONDON” on trophy; mark of the Birmingham test bench. Wooden butt, trigger guard engraved with star. With its barrel wrench with bullet mold.

MAZZAGATTO A PIETRA FOCAIA DI H. NOCK

Inghilterra, 1800 circa Canna liscia, tonda, svitabile, cal. 12 mm in volata. Castello del tipo box-lock firmato “H. NOCK” e “LONDON” su trofeo; punzone del banco di prova di Birmingham. Calcio in legno, ponticello inciso a stella. Insieme con il suo svita-canne con fondipalle.

Conditions good Length 17 cm.

€ 150/200

36 A LONG FLINTLOCK BOXLOCK PISTOL FOR THE ORIENTAL MARKET

Europe, Early 19th Century Four-stage, cylindrical, iron, 16.4 mm cal. barrel with rings at the girdle. Breech carved with floral motifs, moulded muzzle at the nozzle. On the back, the engraved “LONDON” marking. One-piece pan with carved decorations forming a whole with the barrel. Boxlock mechanism with brass frame, all engraved with frames and floral motifs. The back cock, made of iron, with working mechanism. Wooden grip finely inlaid in filigree with spirals

(missing parts on the metal bands). Provided with a shield on the back and with a brass butt-plate decorated with embossed floral motifs. Either made in Europe and exported, or made in the Middle East, following the style of European boxlock pistols.

LUNGO MAZZAGATTO A PIETRA FOCAIA PER IL MERCATO ORIENTALE

Europa, Inizio del XIX Secolo

Canna in ferro cilindrica a quattro ordini con anellature al cambio. La culatta ornata ad intaglio a fiorami, la volata con gioia di bocca, cal. 16,4 mm. Al dorso marcatura incisa “LONDON”. Lo scodellino in un unico pezzo con la canna e con intagli che sono un tutt’uno con essa. Meccanica boxlock con castello in ottone, tutto inciso a cornicette e con fiorami. Il cane dorsale, in ferro, con meccanica funzionante. Impugnatura in legno finemente intarsiata in filigrana a volute (mancanze alle bande metalliche). Dotata di uno scudetto dorsale e con coccia in ottone decorata a fiorami in rilievo. O una produzione europea per l’esportazione o un prodotto del vicino oriente realizzato sul gusto delle pistole boxlock europee.

Conditions good. Length 37.5 cm.

€ 200/300

37 AN OVER-AND-UNDER BARRELED FLINTLOCK NAVY POCKET PISTOL

France, Early 19th Century

Smoothbore, round, turn-off, bronze, 11 mm cal. Frame engraved with stars and also of bronze, with barrel selector on left side. Iron cock,

39

batterie, safety lock and trigger. Brass trigger guard. Wooden butt decorated with filigree. Rare.

MAZZAGATTO A PIETRA FOCAIA A DUE CANNE SOVRAPPOSTE DA MARINA

Francia, Inizio del XIX Secolo

Canne in bronzo, tonde, lisce, svitabili, cal. 11 mm. Anche il castello in bronzo, inciso a stelle e dotato del selettore di canna sul lato sinistro. Cane, martellina, sicura e grilletto in ferro. Ponticello in ottone. Calcio in legno decorato in filigrana. Raro.

Conditions good. Length 22.8 cm.

€ 250/350

38 A PAIR OF CASED FLINTLOCK POCKET PISTOLS

England, First half of the 19th Century Round, smoothbore, turn-off, 12 mm cal. barrels. Boxlock frame engraved with trophies. Cock with safety lock. Wooden butt, small restorations. In wooden case lined with green cloth with all accessories.

PAIO DI MAZZAGATTI A PIETRA FOCAIA IN CASSETTA

Inghilterra, Prima metà del XIX Secolo Canne tonde, lisce, svitabili, cal. 12 mm. Castelli del tipo boxlock incisi a trofei. Cani con sicura. Calci in legno, piccoli restauri. In cassetta di legno foderata all’interno di panno verde, con tutti gli accessori.

Conditions medium. Length 18.8 cm.

€ 400/600

39 A RARE MIQUELET LOCK PISTOL WITH FOLDING BAYONET

Spain, 18th Century Smoothbore, round, 15.5 mm cal. barrel with three ribs in the first half, one on the back, two on the sides. Flintlock with working mechanism. Flat lock plate with

40

rebated margins. Long wooden stock. Iron mounts. Simple wooden ramrod of replacement. A folding bayonet is mounted on the left side, with snap opening and locking/unlocking slide on the counterplate.

RARA PISTOLA ALLA MICHELETTA CON BAIONETTA PIEGHEVOLE

Spagna, XVIII Secolo

Canna tonda liscia con tre bindelle nella prima metà, una dorsale, due ai fianchi, cal. 15,5 mm. Batteria a pietra con meccanica funzionante. Cartella piatta a margini ribassati. Cassa lunga in legno. Fornimenti in ferro. Semplice bacchetta in legno sostituita. Sul fianco sinistro è montata una baionetta pieghevole, con apertura a scatto e cursore di blocco/sblocco alla contropiastra.

Conditions good. Length total open 38.5 cm.

€ 200/300

40 A ROMAN STYLE FLINTLOCK TRAVEL PISTOL

Central Italy, late 18th Century Smoothbore, two-stage, 13 mm cal. barrel, octagonal at the first part decorated with three lilies, then round after rings with moulded muzzle; engraved tang. Romanstyle flintlock finely engraved with floral motifs. Wooden full stock with brass mounts engraved with floral motifs, pierced counterplate. Brass-tipped, wooden ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA ALLA ROMANA DA VIAGGIO

Italia centrale, fine del XVIII Sec.

Canna liscia a due ordini, prima ottagonale, decorata a tre gigli, poi tonda, con anellature al cambio e con gioia di bocca. Cal. 13 mm; codetta incisa. Batteria a pietra focaia alla romana finemente incisa a motivi floreali. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone incisi a motivi floreali, la contropiastra traforata. Bacchetta in legno con battipalla in ottone.

Conditions good. Length 18 cm.

€ 200/300

41

A SILVER-MOUNTED FLINTLOCK PISTOL BY PIETRO TOMASI

Lucca, Second half of the 18th Century Smoothbore, two-stage, 12 mm cal. barrel, octagonal at the first part with mark between three marks, then with two round rings; elegant flintlock with simple floral engraving. Wooden, slightly carved, full stock (with small defects and missing parts), with beautiful silver mounts decorated with floral motifs and with the signature “PIETRO TOMASI” on the counterplate. One screw and the ramrod are missing.

For Pietro Tommasi (Tomasi) see “Repertorio Storico degli Archibugiari Italiani” by B. Barbiroli, p. 513: fire striker maker from Stazzema (Lucca, Tuscany), documented from 1760 to 1794; several pairs of pistols manufactured by him can be found in private collections.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA CON FORNIMENTI IN ARGENTO DI PIETRO TOMASI

Lucca, Seconda metà del XVIII secolo Canna liscia a due ordini, prima ottagonale con marca fra tre punzoni, poi tonda, con due anellature al cambio, in calibro 12 mm. Elegante batteria a pietra focaia sobriamente incisa a motivi floreali. Cassa intera in legno lievemente scolpito (piccoli difetti e mancanze), con bei fornimenti argento decorati a motivi floreali e con firma “PIETRO TOMASI” sulla contropiastra. Una vite e la bacchetta mancanti.

Per Pietro Tommasi (Tomasi) vedi “Repertorio Storico degli Archibugiari Italiani” di B. Barbiroli, pag. 513: azzaliniere di Stazzema (Lucca), documentato dal 1760 al 1794, sono note sue coppie di pistole in collezioni private.

Conditions good

Length 32.5 cm.

€ 200/400

42

A RIPOLL TYPE MIQUELET LOCK PISTOL

Spain, Second half of the 18th Century Smoothbore, two-stage, octagonal and round, 18,7 mm cal. barrel, with rings at the girdle and moulded muzzle at the nozzle. Flintlock with working mechanism (holding problems at the first snap). Wooden, full stock with signs of use and time. Brass mounts. Butt-plate with fretwork and rosette engravings, solid brass muzzle ring, engraved with florals and missing ramrod. Typical frame around the tang of the barrel. Iron belt hook. Iron parts made of beautiful antique patina.

PISTOLA ALLA MICHELETTA DEL TIPO RIPOLL

Spagna, Seconda metà del XVIII secolo

Canna liscia a due ordini, ottagonale e tonda, con anellature al cambio e gioia di bocca in volata, cal. 18,7 mm. Batteria a pietra focaia con meccanica funzionante (problemi di tenuta al primo scatto). Cassa intera in legno con segni d’uso e del tempo. Fornimenti in ottone. Coccia con traforo e incisioni a rosetta, bocchino in ottone massiccio, inciso a fiorami e con bacchetta mancante. Tipica cornicetta attorno al codolo della canna. Gancio da cintura in ferro. Le parti in ferro in bella patina antica.

Conditions medium

Length 30 cm.

€ 250/400

43 AN OFFICER’S FLINTLOCK PISTOL

Southern Italy, circa 1800

Smoothbore, two-stage,17 mm cal. barrel, the first part octagonal with lilies at the base, after round ring; flintlock with lightly engraved lock plate, French-style cock and brass pan. Wooden, full stock, slightly carved, with a checkered, scaled butt. The part around the lock is decorated with nails. Beautiful mounts made of engraved brass with pierced counterplate. Iron ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA DA UFFICIALE

Italia meridionale, 1800 circa Canna liscia a due ordini, prima ottagonale, con gigli alla base, poi, tonda, con anellatura al cambio e in calibro 17 mm. Batteria a pietra focaia con cartella leggermente incisa, cane alla francese e scodellino in ottone. Cassa intera in legno lievemente scolpito e con calcio zigrinato a squame. L’area attorno alla batteria decorata a chiodini. Bei fornimenti in ottone inciso e con contropiastra traforata. Bacchetta in ferro.

Conditions medium Length 34 cm.

€ 300/600

44

A DOUBLE-BARRELED FLINTLOCK PISTOL

France, circa 1800

Smoothbore, round, juxtaposed, 10 mm cal. barrels, with rib, engraved and gold-plated base with floral motifs; flintlock with flat lock plates (mechanism needs revision). Wooden, full stock (minor restoration) with iron mounts engraved with floral motifs. Iron ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA A DUE CANNE

Francia, 1800 circa Canne lisce, tonde, giustapposte, con bindella e base incisa e dorata a motivi floreali, cal. 10 mm. Batterie a pietra focaia con cartelle piatte (meccanica da rivedere). Cassa intera in legno (piccoli restauri) con fornimenti in ferro incisi a motivi floreali. Bacchetta in ferro.

Conditions medium

Length 28 cm.

€ 300/600

45

A SILVER MOUNTED QUEEN ANNE TYPE FLINTLOCK PISTOL BY WILSON

London, late 18th Century Round, smoothbore, turn-off, 16 mm cal. barrel, with moulded nozzle; queen Anne type lock signed “Wilson”, with marks of the London test bench and with “RW” mark under star. Wooden butt with remains of filigree decorations and silver trophy mounts, shield engraved with a bird and mask-shaped butt-plate.

PISTOLA QUEEN ANNE A PIETRA FOCAIA CON FORNIMENTI IN ARGENTO DI WILSON

Londra, fine del XVIII Sec. Canna tonda, liscia, a cannoncino, svitabile, cal. 16 mm. Batteria del tipo queen Anne firmata “Wilson”, con punzoni del banco di prova di Londra e con punzone “RW” sotto stella. Calcio in legno con resti di decorazioni in filigrana e fornimenti in argento ornati a trofei, scudetto inciso con un volatile e coccia a mascherone.

Conditions medium

Length 30.5 cm.

€ 300/600

46

A FINE FLINTLOCK PISTOL BY M. DERMOT

Dublin, circa 1800

Octagonal, smoothbore barrel with damask design (bore in good condition), with gold mark “M. DERMOT DUBLIN” between two gold frames at the base; brass foresight between gold floral decorations; 13 mm cal. at the nozzle. Tang engraved with a trophy and floral motifs, provided with rear sight. Flintlock signed “M. Dermott”, lock plate engraved with a trophy and floral motifs; provided with anti-friction and sealing systems, vent lined in gold; the batterie with painted leather cover. Wooden half stock with checkered butt; iron mounts decorated en suite, trigger guard with finger support. On the back, oval gold shield. Iron-tipped, wooden ramrod, turn-off, and with cartridge extractors inside.

BELLA PISTOLA A PIETRA FOCAIA DI M. DERMOT

Dublino, 1800 circa Canna ottagonale, damascata, liscia (anima in buone condizioni); la base con marca in oro “M. DERMOT DUBLIN” tra due cornici, anch’esse in oro; il mirino in ottone tra decorazioni floreali in oro; cal. 13 mm in volata. Focone foderato in oro. Codetta incisa con un trofeo e a motivi floreali, munita di alzo. Batteria a pietra focaia firmata “M. Dermott”, recante cartella incisa con un trofeo e a motivi floreali, munita di sistema antifrizione e a tenuta stagna. la martellina con guaina rimovibile in cuoio dipinto. Mezza cassa in legno con calcio zigrinato. Fornimenti in ferro decorati en suite, ponticello con poggiadito. Al dorso scudetto ovale in oro. Bacchetta in legno con battipalla in ferro, svitabile, e con cavastracci all’interno.

Conditions very good

Length 41 cm.

€ 500/800

47 A FINE FLINTLOCK HOLSTER PISTOL BY ZANONI

Brescia, First half of the 18th Century Long, smoothbore, round, 15 mm cal. barrel, with square base, the first part finely engraved with floral motifs, long, brass foresight between engravings; tang covered in brass foil and engraved. Flintlock signed on the border “ZANONI”, engraved with floral motifs and brass inlays. Wooden, full stock, slightly carved with floral motifs, with beautiful bronze mounts decorated with busts, a snake, garlands and a large mask on the butt-plate. Incomplete ramrod. Good quality, in patina, needs cleaning.

BELLA PISTOLA A PIETRA FOCAIA DA FONDA DI ZANONI

Brescia, Prima metà del XVIII Secolo

Lunga canna liscia tonda, con base quadra, finemente incisa a motivi floreali nella prima parte, dotata di lungo mirino in ottone posto fra incisioni, cal. 15 mm; codetta rivestita con lamina d’ottone ed incisa. Batteria a pietra focaia firmata sul bordo “ZANONI” , incisa a motivi floreali e con tarsie in ottone. Cassa intera in legno lievemente scolpito a motivi floreali, con bei fornimenti in bronzo, decorati con busti, serpenti, ghirlande e con un mascherone sulla coccia. Bacchetta incompleta. In patina, da pulire, di buona qualità.

Conditions medium

Length 50 cm.

€ 500/800

48 A SNAPHAUNCE LOCK PISTOL

Tuscan-Emilian area, late 18th Century Smoothbore, round barrel, flat on the back, with rings at the breech, featuring remains of marking with letters that are not clearly legible, 13 mm cal. at the nozzle. Flintlock engraved with floral motifs (the mechanism needs revision, snap spring broken inside and missing parts). Cock screw head worked with a putto’s head. Wooden full stock carved with floral motifs. Partially engraved iron mounts. Counterplate with fretworked and carved grotesques. Missing belt hook. Wooden ramrod. Crowned shield on the back. It deserves a proper restoration.

PISTOLA ALLA FIORENTINA

Area Tosco-Emiliana, fine del XVIII Sec. Canna tonda liscia, piatta al dorso, con anellature in culatta, recante resti di marcatura con lettere non chiaramente leggibili, cal. 13 mm. in volata. Batteria a pietra incisa a fiorami (meccanica da rivedere, rottura alla molletta interna dello scatto e mancanza). La testa del vitone del cane lavorata a testa di putto. Cassa intera in legno con intagli floreali. Fornimenti in ferro parzialmente incisi. La contropiastra con grottesche a traforo ed intaglio. Gancio da cintura mancante. Bacchetta in legno. Scudetto dorsale coronato. Merita un adeguato restauro.

Conditions medium

Length 38 cm.

€ 250/400

49

AN ELEGANT SNAPHAUNCE LOCK PISTOL

North Italy, 18th Century

Smoothbore, two-stage, octagonal and round barrel. Several rings at the breech, then engraved floral motifs followed by the signature “GIO ANT FRANZINO” between asterisks, this one placed on a dorsal rib that runs up to the12.4 mm cal. nozzle. Flintlocks with rounded lock plate with engraved busts and racemes. Pittings. The mechanism needs revision. Lock plate inside with signature “G. Finelli”. Elegant wooden stock richly carved with flowers and racemes. Iron mounts. Butt-plate, trigger guard and counterplate all with profile portraits in relief. The counterplate also pierced and provided with a belt hook. Wooden ramrod with iron cartridge extractors.

ELEGANTE PISTOLA ALLA FIORENTINA

Italia settentrionale, XVIII Secolo

Canna liscia a due ordini, ottagonale e tonda. In culatta varie anellature, poi un fiorame inciso seguito dalla firma “GIO ANT FRANZINO” fra asterischi, questa posta su una bindella dorsale che corre sino in volata, la quale ha calibro 12,4 mm. Batteria a pietra a cartella tondeggiante con incisioni a busti e racemi. Intaccature. Meccanica da rivedere. L’interno della cartella con firma “G. Finelli”. Elegante cassa in legno riccamente intagliata a fiori e racemi. Fornimenti in ferro. Coccia, ponticello e contropiastra tutte con ritratti di profilo in rilievo. La contropiastra anche traforata e dotata di gancio da cintura. Bacchetta in legno con cavastracci in ferro.

Conditions medium

Length 38.3 cm.

€ 700/1.000

50

A RARE SNAPHAUNCE LOCK PISTOL WITH RIFLED BARREL

North Italy, 18th Century

Four-stage, smoothbore barrel: the first octagonal segment with remains of “LAZARO LAZARINO” marking, the second faceted, the last two round alternating with rings. 12.4 mm cal. at the nozzle. Interesting bore of polygonal section (hexagonal) hollow riflings on the corners of the hexagon, perhaps with a slight helical pattern. Elegantly made lock with slightly rounded lock plate featuring a raceme frieze held in the centre by a putto. Tang and cock screw with mask in relief. Batterie with grotesque female figure at the base. Working mechanism with single snap. Typical sliding pan cover. Wooden stock with outlines and leaves on the lower side. Small restored block in the ramrod groove. Iron mounts. Butt-plate and trigger guard with beautiful masks in relief. Back shield with portrait of a lady within a heart-shaped frame and pierced floral motifs around it. The counterplate is also pierced and has a belt hook. Turned, iron-tipped wooden ramrod with cartridge extractors.

A remarkable pistol both for the quality of the decorations in relief and the rare rifled barrel.

RARA PISTOLA ALLA FIORENTINA CON CANNA RIGATA

Italia settentrionale, XVIII Secolo

Canna liscia a quattro ordini: il primo segmento ottagonale con resti di marcatura “LAZARO LAZARINO”, il secondo faccettato, gli ultimi due tondi inframezzati da anellature. In volata cal. 12,4 mm. Interessante l’anima di sezione poligonale (a esagono) i principi incavati sugli angoli dell’esagono, forse con un lievissimo andamento elicoidale. Batteria di elegante fattura con cartella leggermente tondeggiante recante un fregio a racemi sorretto al centro da un putto. Codolo e vite del cane con mascherone in rilievo. Collo della martellina a protome muliebre grottesca. Meccanica funzionante a singolo scatto. Tipico copriscodellino a scorrimento. Cassa in legno con delineature e fogliame sul lato inferiore. Piccolo tassello restaurato nella scanalatura per la bacchetta. Fornimenti in ferro. Coccia e ponticello con bei mascheroni in rilievo. Scudetto dorsale con ritratto di dama entro una cornice a cuore e con fiorami traforati attorno. Traforata anche la contropiastra, dotata inoltre di gancio da cintura. Bacchetta in legno con battipalla in ferro tornito e cavastracci.

Pistola notevole sia per la qualità dei fregi in rilievo sia per la rara canna rigata.

Conditions good Length 36 cm.

€ 1.200/1.600

51 A PAIR OF TRAVEL FLINTLOCK PISTOLS SIGNED LOUIS LAMOTTE

St. Etienne, Early 19th Century Smoothbore, two-stage, octagonal and round, 13 mm cal. barrels, with rings at the girdle and moulded muzzle at the nozzle. Both marked “Tordu” on the back and featuring an elliptical mark at the breech (letters not clearly legible, possibly “E. DURAND”). One of the two barrels retains part of the ancient gilding on the octagonal segment. Lock with round lock plates featuring the signature “LOUIS LAMOTTE A ST. ETIENN”, with brass pan, both working and provided with external safety lock. Wooden stocks, one well preserved and stamped “DC”, the other with minor missing parts, damage and a restoration. Iron mounts. In general one pistol well preserved and in good condition, the other with pitting and in a worse state of preservation.

PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DA VIAGGIO FIRMATE LOUIS LAMOTTE

St. Etienne, Inizio del XIX Secolo Canne lisce a due ordini, ottagonali e tonde, con anellatura al cambio e gioia di bocca in volata, cal. 13 mm. Entrambe marcate “Tordu” al dorso e recanti in culatta un punzone ellittico (lettere non chiaramente leggibili, forse “E. DURAND”). Una delle due canne conserva parte dell’antica doratura sul segmento ottagonale. Batterie a cartella tondeggiante recanti la firma “LOUIS LAMOTTE A ST. ETIENN”, dotate di scodellino in ottone, entrambe funzionanti e dotate di sicura esterna. Casse in legno, una ben conservata e timbrata “DC”, l’altra con piccole mancanze, danni e un restauro. Fornimenti in ferro. In generale una pistola ben conservata, in condizioni buone, l’altra con intaccature e in stato di conservazione peggiore.

Conditions medium

Length 18.5 cm.

€ 350/500

52

A PAIR OF TRAVEL FLINTLOCK PISTOLS BY G. FINOCHIO

Brescia, 18th Century Smoothbore, two-stage, 12 mm cal. barrels, octagonal at the first part with frame at the base and marking with horse surrounded by lilies, all these elements are brass-inlaid, then engraved with triangles; rings at the girdle after a round segment. Engraved tangs. Flintlock with round lock plates signed “G. FINOCHIO”. Wooden full stocks (small restorations and missing parts) decorated with filigree racemes. Steel mounts (restoration to one of the counterplates; small defects due to areas damaged by rust). With elliptical mother-of-pearl shields on the back. Iron-tipped, wooden ramrods.

PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DA VIAGGIO DI G. FINOCHIO

Brescia, XVIII Secolo

Canne lisce a due ordini. Il primo segmento ottagonale con cornice alla base e marca con cavallo circondata dai gigli, tutti questi elementi rimessi in ottone, seguono incisioni a triangoli. Al cambio anellature, in seguito un segmento tondo, cal. 12 mm. Codette incise. Batteria a pietra focaia con cartelle tondeggianti e firmate “G. FINOCHIO”. Casse intere in legno (piccoli restauri e mancanze) con decorazioni in filigrana a racemi. Fornimenti (restauro a una delle contropiastre; piccoli difetti dovuti alle intaccature) in acciaio. I dorsi con scudetto ellittico in madreperla. Bacchette in legno con battipalla in ferro.

Conditions

Length 22 cm.

€ 400/600

53 A PAIR OF FLINTLOCK TRAVEL PISTOLS BY LORANDI

Brescia, last quarter of the 18th Century Round, smoothbore, 12 mm cal. barrels, square at the base, decorated with frame and brass-inlaid floral motifs, rib up to the nozzle. Engraved tangs. Flintlocks signed “P. LORANDI”. Full stocks of briarwood (one with a small crack near the spring of the battery) with remains of filigree decorations and elliptical mother-of-pearl shield around the tangs. Browned iron hilt. Horn-tipped wooden ramrods.

PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DA VIAGGIO DI LORANDI

Brescia, ultimo quarto del XVIII Sec.

Canne lisce tonde con base quadra, decorate con cornice e agemine floreali rimesse in ottone, bindella fino alla volata, cal. 12 mm. Codette incise. Batterie a pietra firmate “P. LORANDI”. Casse intere in radica (una con piccola crepa vicino alla molla della martellina), la parte attorno alle codette con resti decorazioni in filigrana e scudetto ellittico in madreperla. Fornimenti in ferro brunito. Bacchette in legno con battipalla in corno.

Conditions good

Length 23 cm.

€ 500/800

54

A FINE PAIR OF OFFICER’S MIQUELET LOCK

PISTOLS

Naples, circa 1800

Smoothbore, two-stage, 16 mm cal. barrels, the first part octagonal with marks of the Real Fabrica of Naples including a cross, lilies and flowers gold-inlaid, after a ring and round acanthus leaves; elegant miquelet locks, the plates with Real Fabrica mark. Full stocks (both with minor damage to the fore-end cap) with brass mounts. Horn-tipped wooden ramrods (missing parts) and iron cartridge extractors.

BEL PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA ALLA MICHELETTA DA UFFICIALE

Napoli, 1800 circa

Canne lisce a due ordini, ottagonali nella prima parte con marchi della Real Fabrica di Napoli tra croce, gigli e fiori rimessi in oro, poi tonde, con anellatura e foglie d’acanto al cambio, in calibro 16 mm. Eleganti batterie alla micheletta con piastre recanti punzone della Real Fabrica. Casse intere (entrambe con piccoli danni al muso) dotate di fornimenti in ottone. Bacchette in legno con battipalla in corno (mancanze) e cavastracci in ferro.

Conditions good

Length 30 cm.

€ 500/800

55 A PAIR OF OFFICER’S FLINTLOCK PISTOLS

France, first quarter of the 19th Century Smoothbore, octagonal, 18 mm cal. barrels, bellmouthed nozzles, brass foresights. Tangs with triple sight. Flintlocks with smooth lock plates and oblique borders, small tangs; one with mechanism which needs revision. Wooden full stocks with checkered butts (small missing parts). Smooth iron mounts. Horn-tipped, wooden ramrods; one with iron cartridge extractors.

PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DA UFFICIALE

Francia, primo quarto del XIX Sec. Canne ottagonali lisce, con volate leggermente strombate, mirini in ottone, cal. 18 mm. Codette con triplice traguardo. Batterie a pietra focaia con cartella liscia e bordi obliqui, piccole codette; una con meccanica da rivedere. Casse intere in legno con calcio zigrinato (piccole mancanze).

Fornimenti lisci in ferro. Bacchette in legno con battipalla in corno, una con cavastracci in ferro.

Conditions medium

Length 35 cm.

€ 500/800

56

AN ELEGANT PAIR OF SNAPHANCE LOCK TRAVEL PISTOLS

Umbria, 1752

Smoothbore, two-stage barrel. The first half of octagonal section with longitudinal ribs at the corners and a removed mark on the back, rings at the girdle, then circular at the second part, 11.5 mm cal. at the nozzle. The tangs are engraved with leaves. Flintlocks with slightly rounded lock plates, engraved with racemes, featuring a mask-like relief at the tang as well as at the head of the cock’s head. The batterie is counter-curved and carved with grotesques at the base. Working mechanisms with single snap, with typical sliding pan covers. Inside the lock plates there is the signature and date “Bramanti 1752”. Butts made entirely of briarwood with carvings in the front segment (small restorations, especially on a pistol fore-end). Brass mounts. Butt-plates with engraved and carved floral motifs and central iron mask. Trigger guard with grotesques on a granulated background and tangs with carved leaves. Old collection numbers marked in red on the wood. Brass- and horn-tipped, wooden ramrods. Iron cartridge extractors. Crowned shields on the back.

Barbiroli reports three known Bramanti, all from the mid18th century and from Umbria, two are named Antonio (from Celalba and Foligno) one Giovanni Antonio Battista. The known items of the three armourers have various signatures, similar to ours (one documented pair is even dated 1752). Barbiroli does not exclude the possibility that this could be the same armourer, who signs his works with different markings. See “Repertorio Storico degli Archibugiari Italiani” (ed. Clueb 2012) pp. 136-137.

PAIO DI ELEGANTI PISTOLE DA VIAGGIO ALLA FIORENTINA

Umbria, 1752

Canne lisce a due ordini. La prima metà di sezione ottagonale con nervature longitudinali agli angoli e una marca rimossa al dorso, al cambio anellature, la seconda parte circolare, cal. 11,5 mm. in volata. I codoli incisi a foglie. Batterie a pietra a cartella lievemente tondeggiante, incise a racemi, recanti in coda mascherone in rilievo come anche in testa al vitone del cane. Il collo delle martelline controcurvato e tutto intagliato a grottesche. Le meccaniche funzionanti a singolo scatto, con tipici copriscodellini scorrevoli. All’interno delle cartelle firma e data “Bramanti 1752”. Calci interi in radica con intagli nel

segmento anteriore (piccoli restauri, soprattutto su una pistola all’astina). Fornimenti in ottone. Cocce con fiorami sia incisi che intagliati e mascherone centrale in ferro. Ponticello con grottesche su fondo a granuli e codoli con foglie ad intaglio. Vecchi numeri di collezione marcati in color rosso sul legno. Bacchette con battipalla in corno e ottone. Cavastracci in ferro. Scudi coronati al dorso.

Barbiroli riporta tre Bramanti noti, tutti della metà del XVIII secolo ed umbri, due hanno nome Antonio (di Celalba e Foligno) uno Giovanni Antonio Battista. Gli esemplari conosciuti dei tre armaioli (archibugiari o azzalinieri) presentano varie firme, simili alla nostra (una coppia documentata è datata addirittura 1752). Barbiroli non esclude che possa trattarsi dello stesso armaiolo, che sigla le proprie opere con marcature diverse. Vedi “Repertorio Storico degli Archibugiari Italiani” (ed. Clueb 2012) pagg. 136-137.

Conditions very good

Length 24 cm.

€ 1.000/1.500

57 A PAIR OF FLINTLOCK HOLSTER PISTOLS BY GERONIMO ZUCOLL

Brescia, first quarter of the 18th Century Smoothbore, round, 15 mm cal. barrels, squared base with rings en suite, engraved trophies and long ribs signed “GERONIMO MVTTI”. Engraved tangs. Flintlocks with brass lock plates and pans, signed “GERONIMO ZVCOLL”, engraved borders and rebated tangs. Engraved iron cocks, batteries and springs. Wooden full stocks (small restorations). Shaped brass mounts, counterplates engraved with houses and tree, partly pierced. Butt-plates with iron medallion featuring a brass face. Brass-tipped, wooden ramrods, one with iron cartridge extractors.

For Geronimo Mutti see Barbiroli page 386. For Geronimo Zucoll see Barbiroli on page 553.

PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DA FONDA DI GERONIMO ZUCOLL

Brescia, primo quarto del XVIII Sec. Canne tonde lisce a culatta quadra, questa con anellature en suite e trofei incisi; al dorso lunghe bindelle firmate “GERONIMO MVTTI”; cal. 15 mm. in volata. Codette incise. Batterie a pietra focaia con cartelle e scodellini in ottone, firmate “GERONIMO ZVCOLL”, dotate di bordi incisi e code ribassate. Cani, martelline e molle in ferro inciso. Casse intere in legno (piccoli restauri). Fornimenti in ottone sagomati. Le contropiastre incise con effigi di case e un albero, in parte anche traforate. Cocce con medaglione in ferro recante un volto in ottone. Bacchette in legno con battipalla in ottone, una con cavastracci in ferro.

Per Geronimo Mutti vedi Barbiroli a pagina 386. Per Geronimo Zucoll vedi Barbiroli a pagina 553.

Conditions medium Length 53 cm. € 1.000/1.500

58

A PAIR OF ELEGANT FLINTLOCK PISTOLS BY DEVILLERS

Liege, 1740 - 50

Smoothbore, 16 mm cal. barrels, square at the base with foresight and long rib. Smooth, trapezoidal tangs. Flintlocks with rounded lock plates signed “DEVILLERS”. Fine full stocks of briarwood (some cracks and minor restorations). Steel mounts. The counterplates carved and pierced with floral motifs. Butt-plates with large mask. Faceted barrel brackets. Iron-tipped, wooden ramrods.

PAIO DI ELENGANTI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DI DEVILLERS

Liegi, 1740 - 50

Canne lisce con base quadra e lunga bindella, mirino, cal. 16 mm. Codette lisce trapezoidali. Batterie a pietra focaia con cartella tondeggiante e firma “DEVILLERS”. Belle casse intere in radica (alcune crepe e piccoli restauri). Fornimenti in acciaio. Le contropiastre intagliate e traforate a fiorami. Le cocce con grande mascherone. Reggibacchetta faccettati. Bacchette in legno con battipalla in ferro.

Conditions very good

Length 46 cm.

€ 1.500/2.000

59

A RARE PAIR OF FLINTLOCK PISTOLS BY DANIEL THIERMAY FROM THE PROPERTY OF THE DUKE OF WURTTEMBERG

Paris, about 1730

Smoothbore, round, 13.3 mm cal. barrels, with square base, made of gilded bronze, with marks of the gunsmith Daniel Thiermay (Der Neue Stöckel 1085 and 5971), finely engraved with floral motifs partially in bass-relief at the first part and followed by a rib with long sight among geometrical engravings. Engraved tangs with sight. Very elegant locks with gilded bronze plate, finely engraved with floral motifs and with a bird’s head. Iron cock (engraved with floral motifs), spring and batterie. Walnut full stocks finely embossed with fine gilded-bronze mounts, counter-plates pierced with busts and masks among racemes, trigger-guards with bust, butt-plates with a big mask among the busts and floral motifs. Backstraps with escutcheon featuring a crowned bust. The rear tang of the trigger-guards marked with inventory number “N. 5 R 20” of the collection of Hessen-Darmstadt Dukes.

These magnificent pistols probably come from the Kranichstein hunting lodge, which experienced its zenith of grandeur and patronage during the reigns of Ernst Ludwig (1667-1739, 1678-1739) and his son Ludwig VIII (1691-1768, reign 1739-1768). Both rulers were avid hunters, and this expensive passion nearly led Hessen-Darmstadt to financial ruin.Provenance: Collection of duke of Württemberg Inherited from the Prince of WiedDietmar Langer CollectionFor Daniel Thiermay see “Der Neue Stöckel”, vol. II, page 1276, gunsmith coming from Liege and documented in Paris from 1700 to 1740.

RARO PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA DI DANIEL THIERMAY APPARTENUTE AL DUCA DI WURTTEMBERG

Parigi, 1730 circa Canne lisce, tonde, con base quadra, in bronzo dorato, munite di punzoni dell’armaiolo Daniel Thiermay (Der Neue Stöckel 1085 e 5971). La prima parte delle canne finemente incisa a motivi floreali, parzialmente in bassorilievo e seguita da una bindella dotata di lungo mirino fra incisioni geometriche. Le volate in cal. 13.3 mm. Codette incise e dotate di traguardo. Elegantissime batterie con cartella in bronzo dorato, finemente incise a motivi floreali e con una testa di uccello. Cane (inciso a motivi floreali), molla e martellina in ferro. Casse intere in legno di noce, finemente scolpite e munite di finissimi fornimenti in bronzo dorato. Le contropiastre traforate con busti e mascherone fra racemi, ponticelli con busto, cocce con grande mascherone fra busti e decori floreali. Dorsi con scudetto recante un busto sotto corona. Il codolo posteriore dei ponticelli marcato con numero dell’inventario della collezione dei Duca di Hessen-Darmstadt “N. 5 R 20”.

Queste splendide pistole provengono probabilmente del castello di caccia Kranichstein che ebbe il suo periodo di maggior splendore e frequentazione durante i regni di Ernst Ludwig (1667-1739, 1678-39) e di suo figlio Ludwig VIII (1691-1768, regno 1739-1768). Entrambi furono appassionati cacciatori e questa costosa passione portò HessenDarmstadt vicina al tracollo finanziario.Provenienza: Collezione del duca di Württemberg. Ereditate dal principe di Wied.Collezione Dietmar Langer.Per Daniel Thiermay vedi “Der Neue Stöckel”, vol. II, pag. 1276, l’armaiolo, proveniente da Liegi, e documentato a Parigi dal 1700 al 1740.

Conditions excellent

Length 53 cm.

€ 15.000/20.000

60

A SILVER MOUNTED PISTOL BY ROUSSET, WITH PERCUSSION CONVERSION

Turin, First half of the 19th Century Smoothbore, two-stage barrel, both round but the first with flattened sides. One ring at the girdle. At the back floral engravings and with a rayed sun. Slight traces of gilding. 15,5 mm cal. at the nozzle. Lock converted to percussion and featuring the signature “Rousset a Turin”. Well working mechanism. Wooden, full stock with floral carvings. Silver mounts with marks, richly ornamented in relief with trophies of arms, armour and flags and with flowers. Simple wooden ramrod not pertinent.

PISTOLA DI ROUSSET RIDOTTA A LUMINELLO, CON FORNIMENTI IN ARGENTO

Torino, Prima metà del XIX Secolo Canna liscia due ordini, entrambi tondi ma il primo a fianchi appiattiti. Al cambio un’anellatura. Al dorso incisioni a tema floerale e con un sole raggiato. Lievi tracce di doratura. In volata cal. 15,5 cm. Batteria convertita a luminello e recante firma “Rousset a Turin”. Meccanica ben funzionante. Cassa intera in legno con intagli floreali. Fornimenti in argento con punzoni, riccamente ornati in rilievo a trofei d’armi, armature e bandiere e con fiori. Semplice bacchetta in legno non pertinente.

Conditions good

Length 34 cm.

€ 200/300

61 A TARGET PERCUSSION PISTOL

Liege, Mid 19th Century

Octagonal, rifled, 12 mm cal. barrel (clean bore, visible rifling), engraved with floral motifs at the base and marked “CANON A RUBANS” in gold, on the left side mark of the Liegi test bench. Tang engraved and provided with rear sight. Forward spring lock

decorated en suite. Wooden half stock sculpted at the fore-end cap and grooved at the butt. Yellow metal mounts engraved with floral motifs; trigger guards with finger supports. The set trigger needs to be fixed. For a case, therefore without ramrod.

PISTOLA DA TIRO A LUMINELLO

Liegi, Metà del XIX Secolo

Canna ottagonale, rigata (anima pulita, rigatura visibile), con base incisa a fiorami e marcatura “CANON A RUBANS” in oro; sul lato sinistro punzone del banco di prova di Liegi; cal. 12 mm. in volata. Codetta finemente incisa e munita di alzo. Batteria a molla in avanti decorata en suite. Mezza cassa in legno scolpita al muso e scanalata al calcio. Fornimenti in metallo giallo, incisi a motivi floreali. Ponticelli con poggiadito. Lo stecher da aggiustare. Da cassetta, quindi prive di alloggiamento per la bacchetta.

Conditions medium

Length 39.5 cm.

€ 300/500

62 AN OVER-AND-UNDER BARRELED PERCUSSION

PISTOL BY KARABEGOF

London, Mid 19th Century Round, rifled, 15 mm cal. barrels (bore with pitting, still visible rifling), the upper one signed “KARABEGOF”, on the side marks of the Birmingham test bench; frame engraved with floral motifs. Butt made of checkered wood (crack), iron mounts decorated en suite, butt-plate with drum. Iron belt hook and articulated ramrod. In patina, needs cleaning.

PISTOLA A LUMINELLO A DUE CANNE

SOVRAPPOSTE DI KARABEGOF

Londra, Metà del XIX Secolo

Canne tonde rigate (anima con pitting, rigatura ancora visibile), quella superiore firmata “KARABEGOF”, sul

fianco punzoni del banco di prova di Birmingham, cal. 15 mm. Castello inciso a motivi floreali. Calcio in legno zigrinato (crepa), fornimenti in ferro decorati en suite, coccia con portaluminelli. Gancio da cintura e bacchetta a snodo in ferro. In patina, da pulire.

Conditions medium

Length 32.5 cm.

€ 300/600

63 A RARE TARGET PERCUSSION PISTOL BY PERRIN LE PAGE

France, Mid 19th Century

Smoothbore, octagonal, browned, swiveling, 5 mm cal. barrel, square base, signed in gold “PERRIN LE PAGE B.TE” among floral motifs also made of gold; precision foresight. Frame engraved with spirals; on the left side, lever to open the barrel that hides the percussion. The cock serves to load an internal firing pin. Grooved, briarwood butt. Iron trigger guard with finger support. Butt-plate with cap-box.

RARA PISTOLA A LUMINELLO DA TIRO DI PERRIN LE PAGE

Francia, Metà del XIX Secolo

Canna liscia ottagonale, brunita, basculante, la base di forma quadra, firmata in oro “PERRIN LE PAGE B.TE” fra motivi floreali sempre in oro; mirino di precisione, cal. 5 mm. Castello inciso a volute; sul lato sinistro leva per apertura della canna che nasconde il luminello. Il cane ha la funzionalità di caricare un percussore interno. Calcio in radica scanalata. Ponticello in ferro con poggiadito. Coccia con porta capsule.

Conditions good

Length 34 cm.

€ 1.200/1.400

64 A FINE CASED TARGET PERCUSSION PISTOL BY GASTINNE RENETTE

Paris, Mid 19th Century

Three-stage, rifled barrel, octagonal at the base and nozzle, the central segment of narrow section and with thin longitudinal grooves; signed “F.ni par Gastinne Renette a Paris”; engraved at the base with floral motifs and marked with number “1,” precision foresight, under the barrel there is the caliber “10.8” and mark “L” under star. Two-level drum with spark arrester. Tang very finely engraved with floral motifs, provided with rear sight and marked “1”. Elegant forward spring lock decorated en suite. Wooden threequarter stock sculpted with floral motifs in bas-relief at the fore-end cap, checkered butt. Iron mounts decorated en suite. Trigger guard with finger support. In its original wooden case, lined in green cloth marked “GASTINNE RENETTE PARIS”; complete with all tools and key.

BELLA PISTOLA DA TIRO A LUMINELLO IN CASSETTA DI GASTINNE RENETTE

Parigi, Metà del XIX Secolo

Canna rigata, a tre ordini, con culatta e la volata ottagonali, il segmento centrale di sezione ristretta e con sottili scanalature longitudinali; firma “F.ni par Gastinne Renette a Paris”; la base incisa a motivi floreali e marcata con numero “1”. Mirino di precisione. Al di sotto della canna indicazione del calibro “10.8” e punzone “L” sotto stella. Il supporto del luminello a due livelli e con parascintille. Codetta con finissime incisioni floreali, munita di alzo e marcata “1”. Elegante batteria a molla in avanti decorata en suite. Calcio a tre quarti in legno con muso scolpito a motivi floreali in bassorilievo, calcio zigrinato. Fornimenti in ferro ornati en suite. Ponticello con poggiadito. Nella sua cassetta originale in legno, foderata all’interno di panno verde con marcatura “GASTINNE RENETTE PARIS”; completa di tutti gli attrezzi e della chiave.

Conditions very good

Length 43 cm.

€ 1.200/1.600

65 A PAIR OF PERCUSSION PISTOLS

England, Mid 19th Century

Octagonal, smoothbore, 14 mm cal. barrels, engraved at the base and with foresight, marks of the London test bench under the barrels; cal. 14 mm. Tangs engraved and provided with rear sight. Forward spring locks engraved with floral motifs, provided with safety lock. Working mechanism. Wooden stocks (small missing parts); checkered butts, trigger guards engraved en suite and browned. On the back white metal oval shields with monogram “MG”. Articulated, iron ramrods.

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO

Inghilterra, Metà del XIX Secolo

Canne ottagonali, lisce, con base incisa e mirino, punzoni del banco di prova di Londra sul lato inferiore, cal. 14 mm. Codette incise e munite di alzo. Batterie a molla in avanti incise a motivi floreali, dotate di sicura. Meccaniche funzionanti. Casse in legno (piccole mancanze); calci zigrinati, ponticelli incisi en suite e bruniti. Ai dorsi uno scudetto ovale in metallo bianco con monogramma “MG”. Bacchette a snodo in ferro.

Conditions medium

Length 29 cm.

€ 350/550

66 A PAIR OF PERCUSSION PISTOLS

Southern Italy, Mid 19th Century Fine, two-stage, damask barrels with frames at the girdle, featuring markings and marks on the powder chambers, long tangs partially engraved with floral motifs. Backward spring locks engraved with birds and spirals (one cock comb with missing parts). Full stocks of Italian wood with checkered grips (one with old restoration). Brass mounts including counterplates, barrel brackets, trigger guards with supports and small boxes with shell-shaped lids. Iron belt hooks, an original iron ramrod

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO

Italia meridionale, Metà del XIX Secolo Belle canne in damasco a due ordini con cornicette al cambio, recanti marche e punzoni sulle camere di scoppio, lunghe codette parzialmente incise a fiorame. Batterie a molla indietro incise al bulino con uccelli e volute (una cresta di un cane con mancanza). Casse intere in noce italiano con impugnatura zigrinata (una con vecchio restauro). Fornimenti in ottone comprendenti contropiastre, fascette reggicanna, ponticelli con appoggi e cassettine con coperchi a conchiglia incassati. Ganci da cintura in ferro, una bacchetta originale in ferro.

Conditions good

Length 35 cm.

€ 500/750

67 A FINE PAIR OF OFFICER’S PERCUSSION PISTOLS BY LE PAGE

Paris, 1855

Octagonal, micro-rifled, 13 mm cal. barrels (clean bores, visible rifling), blued and with damascus design, signed “Le Page a Paris” in gold and numbered “1” and “2”. Slightly bell mouthed nozzles decorated with a frame in gold and provided with a precision foresight. Finely engraved tangs with a heart, arrow and floral motifs; provided with rear sight. Forward spring locks signed “LA PAGE A PARIS / AQUEB.ER DE L’EMPEREUR”; cocks and lock plates engraved at the borders and with floral motifs. Wooden stocks with micro-checkered butts. Beautiful browned iron hilt finely engraved with cornucopias and floral motifs. Trigger guards with finger supports. Triggers with set triggers. Working mechanism. For a case, therefore without ramrod.

PAIO DI BELLE PISTOLE A LUMINELLO DA UFFICIALE DI LE PAGE

Parigi, 1855

Canne ottagonali, microrigate (anime pulite, rigatura visibile), brunite e damascate, firmate “Le Page a Paris” in oro e numerate “1” e “2”. Le volate leggermente strombate, decorate con una cornice in oro e munite di mirino di precisione, cal. 13 mm. Codette finemente incise con una freccia, un cuore e disegni floreali, munite di alzo. Batterie a molla in avanti firmate “ LA PAGE A PARIS / AQUEB.ER DE L’EMPEREUR”; cartelle e cani con cornicette ai bordi e incisioni a motivi floreali. Casse in legno con calci micro-zigrinati. Bellissimi fornimenti in ferro brunito finemente incisi. Ponticelli recanti cornucopie e decori a tema floreale, muniti inoltre di poggiadito. Grilletti con stecher. Meccanica funzionante. Da cassetta quindi prive di bacchetta.

Conditions very good

Length 35 cm.

€ 1.000/1.500

68

A PAIR OF PERCUSSION TRAVEL PISTOLS BY CARL PIRKO

Vienna, Mid 19th Century

Octagonal, smoothbore barrels of damask, signed “CARL PIRKO IN WIEN”, engraved with floral motifs and geometric bands at the bases; on the left side mark of the Liegi test bench; precision foresights, 12 mm cal. at the nozzle. Tangs engraved with floral motifs and provided with rear sight. Forward spring locks marked “IN WIEN”, engraved with floral motifs and with geometrical designs, both cocks with restoration. Three-quarter stocks of briarwood, fore-end cap and checkered butt. Iron mounts, trigger guards with trophy, the other elements decorated with floral motifs. Without ramrod, therefore in a case. Stored in a non-contemporary case, provided with a powder flask.

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO DA VIAGGIO DI CARL PIRKO

Vienna, Metà del XIX Secolo

Canne ottagonali, lisce, damascate, firmate “CARL PIRKO IN WIEN”, con base incisa a motivi floreali e a bande geometriche; sul lato sinistro punzone del banco di prova di Liegi; mirini di precisione, cal. 12 mm in volata. Codette incise a motivi floreali e munite di alzo. Batterie a molla in avanti marcate “IN WIEN”, incise a motivi floreali e con bordo a cornice geometrica, entrambi i cani con restauro. Casse a tre quarti in radica, con muso e calcio zigrinato. Fornimenti in ferro, ponticelli con trofeo, il resto a motivi floreali. Prive di alloggiamento per la bacchetta quindi da cassetta. Conservate in una cassetta non coeva, munita di una fiasca da polvere.

Conditions good

Length 27 cm.

€ 400/800

69 A PAIR OF OFFICER’S PERCUSSION PISTOLS SIGNED DE HERRADURAS, WITH CASE Eibar, 1834

Smoothbore, two-stage, octagonal and round, 17.5 mm cal. barrels with frame with acanthus leaves on a gilded background at the girdle. Both breeches featuring the gilded and crowned mark “JPH ARANZETA”. Signature “De Herraduras/ En Eibar / Año de 1834” on both barrels, silver-inlaid, in three lines. Nozzles with moulded muzzles. Tangs with broad sight. Percussion locks with cock shaped as an animal’s head and “En Eibar” marking. Wooden full stocks with checkered grip. Iron mounts, butt-plates with ring for the strap, articulated iron ramrods. Kept in an old re-lined case with some accessories.

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO DA UFFICIALE FIRMATE DE HERRADURAS, IN CASSETTA Eibar, 1834

Canne lisce a due ordini, ottagonali e tonde con cornicetta a foglie d’acanto su fondo dorato al cambio. Entrambe le culatte recanti il punzone dorato e coronato “JPH ARANZETA”. La firma “De Herraduras/ En Eibar / Año de 1834” su entrambe le canne, rimessa in argento, in tre righe. Volate con gioia di bocca, cal. 17,5 mm. I codoli con traguardo a sella. Batterie a luminello con cane a testa di animale e marcatura “En Eibar”. Casse intere in legno con impugnatura zigrinata. Fornimenti in ferro, cocce con anello porta correggiolo, bacchette a snodo in ferro. Conservate in una vecchia cassetta rifoderata, dotata di alcuni accessori.

Conditions good

Length 32.5 cm.

€ 500/800

70 A PAIR OF CASED PERCUSSION PISTOLS BY FLACHAT

St. Etienne, Mid 19th Century

Smoothbore, octagonal, 18 mm cal. barrels of damask, with foresight. Engraved tangs. Backward spring locks with Flachat signature in St. Etienne and borders decorated with waves. Three-quarter wooden stocks with checkered and grooved butt. Steel mounts engraved en suite. Iron ramrods. In a wooden box lined with burgundy velvet, complete with all accessories and key.

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO DI FLACHAT IN CASSETTA

St. Etienne, Metà del XIX Secolo Canne lisce, ottagonali, damascate, dotate di mirino, cal. 18 mm. Codette incise. Batterie a molla indietro con firma di Flachat a St. Etienne e con bordi decorati a onde. Casse a tre quarti in legno con calcio zigrinato e scanalato. Fornimenti in acciaio incisi en suite. Bacchette in ferro. In cassetta di legno foderata all’interno di velluto bordeaux, completa di tutti gli accessori e della chiave.

Conditions medium

Length 35 cm.

€ 900/1.300

71 A PAIR OF CASED TARGET PERCUSSION PISTOLS

Belgium, Mid 19th Century

Octagonal, rifled, 13 mm cal. barrels (bore with pitting, clearly visible rifling), made of damask, bases engraved and numbered “1” and “2”; later marked “CANON A RUBANS” and gold-inlaid; on the left side, mark of the Liège test bench, precision foresight. Tangs numbered and engraved en suite, provided with rear sight. Forward spring locks decorated with floral motifs and rays. Wooden, three-quarter stocks with sculpted fore-end cap and grooved butts. Engraved brass mounts; trigger guards with finger support. Set triggers. The mechanism of one pistol needs revision. Kept in their wooden case covered with green cloth, provided with tools, missing key.

PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO DA TIRO IN CASSETTA

Belgio, Metà del XIX Secolo Canne ottagonali rigate (anime con pitting, rigature ben visibili), in damasco, marcate “CANON A RUBANS” in oro, recanti sul lato sinistro il punzone del banco di prova di Liegi, dotate di mirino di precisione, cal. 13 mm. Le basi incise e numerate “1” e “2”. Codette numerate ed incise en suite, dotate di alzo. Batterie a molla in avanti decorate a motivi floreali e raggi. Casse a tre quarti in legno con muso scolpito e calcio scanalati. Fornimenti in ottone inciso. Ponticelli con poggiadito. Stecher. Una pistola con meccanica da rivedere. Nella loro cassetta di legno rivestita all’interno con panno verde, munita di attrezzi. La chiave mancante.

Conditions medium

Length 41.5 cm.

€ 1.000/1.500

72

AN EXTRAORDINARY PAIR OF PERCUSSION PISTOLS BY CARL PIRKO

Vienna, Mid 19th Century Octagonal, smoothbore, 12 mm cal. barrels (clean bores), browned and with damascus design, signed“C. Pirko in Wien”in gold among gold and silver decorations. The bases finely engraved and with gold and silver frames; the breech with the mark of the Liege test bench on the left side; precision foresights browned on gold frame and remains of marks engraved in gold and silver; 12 mm cal nozzles. Tangs numbered“1”and“2”in gold, finely engraved and provided with rear sight. Forward spring locks, majestically engraved with hunter holding a rifle and sitting in a field, surrounded by spirals; the lock plates marked“WIEN”. The counterplates signed“PIRKO”and skilfully engraved with a depiction of a female figure sitting in a carriage drawn by two deers and followed by a hound, in the countryside; the counterplate with fishbone decoration on the border. Elegant wooden half stock sculpted with leaves in bas-relief on the to the fore-end caps, with checkered butts. Mounts decorated with leaves and geometric motifs. Trigger guards carved with an oval mask set in a gold frame, provided with finger support. Butt-plates with screwable primer case. Brass-tipped, wooden ramrods. Kept in a nonmatching case made of fine briarwood, on the lid the Austrian double eagle made of bronze; inside a label by Carl Pirko. Certainly one of the most prestigious works by the famous gunsmith from Vienna.

PAIO DI STRAORDINARIE DI PISTOLE A LUMINELLO DI CARL PIRKO

Vienna, Metà del XIX Secolo

Canne ottagonali, lisce (con anime pulite), damascate e brunite, firmate“C. Pirko in Wien”in oro tra decorazioni in oro e argento. Le basi finemente incise e dotate di cornici in oro ed argento; in culatta punzone del banco di prova di Liegi sul lato sinistro; i mirini di precisione bruniti su cornice in oro e resti di raggi incisi in oro e argento; le volate cal. 12 mm. Codette numerate“1”e“2”in oro, finemente incise e munite di alzo. Batterie a molla in avanti, magistralmente incise con effige di un cacciatore armato di fucile appostato in un campo, il personaggio totalmente circondato da incisioni a volute; le cartelle marcate“WIEN”. Le contropiastre firmate“PIRKO”ed incise con gran maestria, effigianti una figura femminile seduta su una carrozza trainata da due cervi e seguita da un cane, entro un paesaggio boschivo; il bordo delle contropiastre con decorazione a lisca di pesce. Eleganti mezze casse in legno scolpite al muso a fogliame in bassorilievo e dotate di calcio zigrinato. Fornimenti decorati a fogliame e motivi geometrici. Ponticelli intagliati e recanti una mascherina ellittica incastonata in cornice in oro, muniti inoltre di poggiadito. Le cocce con portacapsule svitabile. Bacchette in legno con battipalla in ottone. Conservate in una bella cassetta non coeva, in radica, recante sul coperchio l’aquila bicipite Austriaca in bronzo; all’interno un’etichetta di Carl Pirko. Sicuramente uno dei lavori più pregiati del famoso armaiolo Viennese.

Conditions excellent

Length 38 cm.

€ 2.000/3.000

73

A “LE PROTECTOR” PALM PISTOL BY TURBIAUX France, 1880 - 1889 circa With a short, round, smoothbore, turn-off barrel; 7, 5 mm cal. at the nozzle. Round frame with radial cylinder inside, marked on the side “LE PROTECTOR SYSTEME E. TURBIAUX”; with dark brown, hard-rubber, disc-shaped grip scales. External safety lock. Serial number “16xx” inside. Working mechanism.

PISTOLA DA PALMO “LE PROTECTOR” DI TURBIAUX Francia, 1880 - 1889 circa Con breve canna tonda, liscia e svitabile; cal. 7.5 mm. in volata. Castello di forma circolare con tamburo radiale all’interno, marcato su un fianco “LE PROTECTOR SYSTEME E. TURBIAUX”; con guancette a disco in gommadura color marrone scuro. Sicura esterna. All’interno matricola “16xx”. Meccanica funzionante.

Conditions medium

Length 12.5 cm.

€ 300/500

74

A “MITRAILLEUSE” PALM PISTOL

St. Etienne, 1875-1890

Round, rifled, 8 mm cal. barrel, provided with foresight, marked “MITRAILLEUSE”. Nickel-plated iron frame, engraved with floral motifs. Smooth, hard-rubber grip scales. Marked “MANUFACTURE FRANCAISE D’ARMES DE ST. ETIENNE”. Working mechanism. Rare model.

PISTOLA DA PALMO “MITRAILLEUSE”

St. Etienne, 1875-1890

Canna tonda, rigata, munita di mirino, marcata “MITRAILLEUSE”; cal. 8 mm. Castello in ferro nichelato, inciso a motivi floreali. Guancette lisce in gommadura. Marcata “MANUFACTURE FRANCAISE D’ARMES DE ST. ETIENNE”. Meccanica funzionate. Raro modello.

Conditions good

Length 11.7 cm.

€ 400/600

75 A RARE VENDITTI LEVER ACTION PISTOL

Italy, 1875 - 1879

Faceted, rifled, central fire barrel (clean bore, still visible rifling), in one piece with the tubular magazine, on the back remains of the mark “VENDITTI & C.I LANCUSI” between flowers, provided with foresight, 9 mm cal. at the nozzle. The front barrel segment and the magazine rotate to allow the insertion of the ammunitions. Iron and bronze frame finely engraved with racemes. Lever trigger guard provided with a ring. Grip with checkered, wooden grip scales. Butt-plate complete with ring for the strap. All the iron parts with rust damage, slow mechanism, needs revision.

RARA PISTOLA A LEVA VENDITTI

Italia, 1875 - 1879

Canna faccettata, rigata (anima pulita, rigatura ancora visibile), in un unico pezzo con il serbatoio tubulare; al dorso resti di marcatura “VENDITTI & C.I LANCUSI” tra fiorami e il mirino; cal. 9 mm in volata (a percussione centrale). Il segmento anteriore di canna e il serbatoio ruotano per poter inserire le munizioni. Castello in ferro e bronzo finemente inciso a racemi. Ponticello a leva munito di anello. Impugnatura con guancette in legno zigrinato. Coccia completa di anello porta correggiolo. Tutte le parti in ferro con danni da ruggine, meccanica da rivedere.

Conditions poor

Length 33 cm.

€ 300/600

A RARE CASED COLLETTE GRAVITY PISTOL

Belgium, 1850 - 1870

Octagonal, rifled barrel (clean bore with light pitting, visible rifling), with magazine mounted on the back, marked“VC 17xx”at the bottom, 12 mm cal. at the nozzle; with still 90% of the browning and remains of the mark of the Liegi test bench. The bolt with vertical, falling-block movement: it is raised by cocking, allowing the cartridge to“fall”inside the chamber, then automatically falls back into position, sealing the breech of the barrel. Single-action, working mechanism. Steel frame finely engraved with floral motifs and rocaille. Browned safety lock on the back, also working. Wooden grip, finely checkered. Iron butt-plate and trigger guard engraved en suite, the latter with finger support. Suspension ring. In its original wooden case lined entirely in rust-colored velvet, with the original ball bottom with matching serial number.

The gravity gun, manufactured by Victor Collette and conceived by V. Hermann, used a cartridge without a case, whose firing charge and primer were contained within the bullet itself. See a similar item in “Firearms Curiosa” by L. Winant (Bonanza Books, USA): pp. 254-255 no. 298.

RARA PISTOLA COLLETTE A GRAVITA' IN CASSETTA Belgio, 1850 - 1870

Canna ottagonale, rigata (anima pulita con leggero pitting, rigatura visibile), con serbatoio montato sul dorso, marcata“VC 17xx”nella parte inferiore, calibro 12 mm in volata. Conserva ancora il 90% della brunitura e resti del punzone del banco di prova di Liegi. L’otturatore con movimento in verticale, a blocco cadente: viene sollevato armando il cane, permettendo così alla cartuccia di“cadere”all’interno della camera di scoppio, poi ricade automaticamente in posizione, sigillando la culatta della canna. Meccanica ad azione singola, funzionante. Castello in acciaio finemente inciso con fiorami e rocaille. Al dorso la sicura brunita, anche questa funzionante. Impugnatura in legno, finemente zigrinata. Coccia in ferro e ponticello incisi en suite, l’ultimo con poggiadito. Anello di sospensione. Nella sua cassetta originale in legno rivesta interamente in velluto color ruggine; conserva l’originale fondipalle con matricola coeva.

La pistola a gravità, prodotta Victor Collette e concepita da V. Hermann, utilizzava una cartuccia priva di bossolo, la cui carica di lancio ed innesco erano contenuti all’interno del proiettile stesso. Vedi un esemplare simile in “Firearms Curiosa” di L. Winant (Bonanza Books, USA): pagg. 254-255 n. 298.

Conditions very good. Length 36 cm.

€ 1.000/1.500

77 A REMINGTON 1871 ARMY ROLLING BLOCK PISTOL USA, 1875 circa

Rifled, round, 50 cal. centerfire barrel; iron frame marked “REMINGTONS ILION N.Y. U.S.A. / PAT. MAY 3 NOV. 15th, 1864 APRIL 17th, 1866”,“P” and “S”. Wooden butt and fore-end.

PISTOLA REMINGTON 1871 ARMY ROLLING BLOCK USA, 1875 circa

Canna rigata, tonda, brunita, cal. 50 centerfire; castello in ferro marcato “REMINGTONS ILION N.Y. U.S.A. / PAT. MAY 3 NOV. 15th, 1864 APRIL 17th, 1866”,“P” e “S”. Calcio e astina in legno.

Conditions medium Length 33 cm.

€ 550/850

78 A REMINGTON 1871 ARMY ROLLING BLOCK PISTOL USA, 1875-1890

Rifled, round, browned, 50 centerfire cal. barrel; iron frame marked “REMINGTONS ILION N.Y. U.S.A. / PAT. MAY 3 NOV. 15th, 1864 APRIL 17th, 1866”,“P” and “S”. Wooden butt and fore-end, the former with martial mark.

PISTOLA REMINGTON 1871 ARMY ROLLING BLOCK USA, 1875-1890

Canna rigata, tonda, brunita, cal. 50 centerfire; castello in ferro marcato “REMINGTONS ILION N.Y. U.S.A. / PAT. MAY 3 NOV. 15th, 1864 APRIL 17th, 1866”,“P” e “S”. Calcio e astina in legno, il primo con timbro d’ispezione militare.

Conditions medium Length 333 cm.

€ 700/900

79 A REMINGTON-SMOOT NEW MODEL NO. 2 REVOLVER USA, 1877 - 1885

Octagonal, 30 Rimfire cal. barrel with high rib, standard company marking with 1873 patent. Visible rifling, bore which needs cleaning. Five-shot cylinder. Working mechanism. Spur trigger. Wooden grip scales. Serial number “13xx”. Extractor on the right side. Remains of nickel-plated finishing.

REMINGTON-SMOOT NEW MODEL NO. 2 REVOLVER USA, 1877 - 1885

Canna ottagonale dotata di alta bindella, marcatura dorsale standard della ditta con brevetto del 1873. Cal. 30 Rimfire. Rigatura visibile, anima da pulire. Tamburo a cinque colpi. Meccanica funzionante. Grilletto a sprone. Guancette in legno. Matr.“13xx”. Estrattore sul fianco destro. Resti di finitura nichelata.

Conditions good Length 16.5 cm.

€ 180/250

80 A REMINGTON SINGLE SHOT BREECH-LOADING CARBINE AKA “SPLIT BREECH REMINGTON” USA, 1865

Round, rifled, 50 cal. barrel (clean bore, clearly visible rifling) with adjustable rear sight and foresight. Smooth frame. Tang with Remington address and 1863 and 1864 patents. On the left side sling swivel. Wooden butt and fore-end with iron mounts. The end of the trigger guard with serial number “83xx”. Working mechanism. Second type.

REMINGTON SINGLE SHOT BREECH-LOADING

CARBINE DETTO “SPLIT BREECH REMINGTON” USA, 1865

Canna tonda, rigata (anima pulita, rigatura ben visibile) con alzo regolabile e mirino, cal. 50. Castello liscio. Codetta con indirizzo Remington e brevetti del 1863 e del 1864. Sul lato sinistro anello da sella. Calcio ed astina in legno con fornimenti in ferro. La coda del ponticello con matricola “83xx”. Meccanica funzionante. Secondo tipo.

Conditions good

Length 86.5 cm.

€ 200/400

81

A REMINGTON RIDER POCKET REVOLVER

USA, 1860 - 1873

Octagonal, rifled, 31 cal. barrel, (some signs of use, visible rifling), with conical foresight, two-line standard marking. Smooth, five-shot cylinder. Smooth frame, large silver metal trigger guard. Serial numbers “26xx” near the trigger and “4xx” under the barrel. Checkered hard rubber grip scales (restorations and missing parts). Working mechanism. Rare.

2000 items were produced. The first ones had conical foresight (see also low serial number). See “Flayderman’s Guide” 9th Edition, pp. 160-161 5E004.

REMINGTON RIDER POCKET REVOLVER USA, 1860 - 1873

Canna ottagonale, rigata (qualche segno d’uso, rigatura visibile), con mirino conico, marcatura standard in due righe, cal. 31. Tamburo liscio a cinque colpi. Castello liscio, grande ponticello in metallo color argento. Matr.“26xx” vicino al grilletto e “4xx” al di sotto della canna. Guancette in gommadura zigrinata (restauri e mancanze). Meccanica funzionante. Raro.

2000 esemplari prodotti. I primi con mirino conico (vedi anche la bassa matricola). Vedi “Flayderman’s Guide” 9th Edition, pag. 160-161 5E-004.

Conditions medium. Length 17.1 cm.

€ 300/500

82 A REMINGTON-RIDER MAGAZINE PISTOL USA, 1871 - 1888

Octagonal, rifled, 32 cal. rimfire extra-short barrel (clean bore, visible rifling), with circular nozzle, featuring company mark and Rider patent of 1871, at the bottom the removable tubular magazine with checkered brass stopper. Iron frame in one piece with the grip, back loading levers. The mechanism needs revision (the cock does not hold the cocking position). Grip with smooth, wooden grip scales. Approx. 60% of the earlier nickel plating. Cock with remains of blueing.

REMINGTON-RIDER MAGAZINE PISTOL USA, 1871 - 1888

Canna ottagonale, rigata (anima pulita, rigatura visibile), con volata circolare, recante marcatura della ditta e brevetto Rider del 1871, cal. 32 rimfire extra-short, Nella parte inferiore il serbatoio tubolare estraibile con tappo in ottone zigrinato. Castello in ferro in un unico pezzo con l’impugnatura, leve di caricamento dorsali. Meccanica da rivedere (il cane non sta in monta). Impugnatura con guancette lisce in legno. Conserva il 60% circa di nichelatura antica. Cane con resti di brunitura color blu.

Conditions good. Length 14.3 cm.

€ 350/600

83 A REMINGTON-ELLIOT DERINGER 32RF

USA, 1863 - 1888

Block of four 32 cal. rimfire barrels, on the right side company address, on the other side Elliot patents of 1860 and 1861. Pitting, remains of blueing. Bore with pitting, only partially visible rifling in two barrels. Frame with mark “B”. Wooden grip scales.

REMINGTON-ELLIOT DERINGER 32RF

USA, 1863 - 1888

Blocco di quattro canne, sul fianco destro indirizzo della ditta, sull’altro i brevetti Elliot del 1860 e 1861. Intaccature, resti di brunitura color blu. Cal. 32 Rimfire. Anime con intaccature, rigature solo parzialmente visibili in due canne. Castello con punzone “B”. Guancette in legno.

Conditions good. Length 13.2 cm.

€ 300/500

84

A FINE PAIR OF CASED OF REMINGTON DOUBLE DERINGER PISTOL USA, about 1870

Both with two over-and-under, swinging upwards, 41 rimfire short cal. barrels, with a back rib featuring the mark “E. REMINGTON & SONS ILION N.Y. / ELLIOTS PATENT DEC 12TH 1865”, engraved on the surface with floral motifs, with opening lever and manual extractor. Frame decorated en suite. Spur trigger. Working mechanism. Mother-of-pearl grip scales. Kept in their wooden case with velvet interior lining; missing key.

DELIZIOSO PAIO DI PISTOLE REMINGTON DOUBLE DERINGER IN CASSETTA USA, 1870 circa Entrambe a due canne sovrapposte, basculanti verso l’alto, con bindella dorsale recante marcatura “E. REMINGTON & SONS ILION N.Y. / ELLIOTS PATENT DEC 12TH 1865”, incise sulla superficie a motivi floreali, con leva di apertura ed estrattore manuale; cal. 41 rimfire short. Castelli decorato en suite. Grilletti a sprone. Meccaniche funzionanti. Guancette in madreperla. Nella loro cassetta di legno foderata internamente di velluto; chiave mancante.

Conditions good

Length 13.3 cm.

€ 800/1.200

85 A COLT SECOND MODEL DERINGER

USA, 1870 - 1889 circa

41cal. rimfire barrel with flat back, provided with foresight and featuring standard company mark“No. 2”. Rotating opening on the side, release slide on the right side. Working mechanism, iron parts with some pitting. Checkered, wooden grip scales. Serial number“73xx”.

COLT SECOND MODEL DERINGER

USA, 1870 - 1889 circa

Canna con dorso piatto, dotata di mirino e recante marcatura standard della ditta con dicitura“No. 2”, cal. 41 rimfire. Apertura a rotazione sul fianco, cursore di rilascio sul lato destro. Meccanica funzionante, le parti in ferro con qualche intaccatura. Guancette in legno zigrinato. Matr “73xx”.

Conditions medium

Length 13.5 cm.

€ 300/500

86 AN ENGRAVED COLT PATENT PERCUSSION REVOLVER

Belgium, about 1860

Rifled, octagonal barrel, with foresight and marked“COLT / PATENT” with Belgian inspection mark. 30 cal. at the nozzle. (7,8 mm.) Bore with some pitting but visible rifling. Six-shot cylinder with mark of the Liège test bench and well-marked raceme engravings. Working mechanism but with rotation problems. Frame engraved with racemes and mesh. Brass trigger guard and backstrap grip, also with engravings. Light wood grip. Fine Belgian production of high quality.

REVOLVER A LUMINELLO COLT PATENT INCISO

Belgio, 1860 circa

Canna ottagonale rigata dotata di mirino e marcata“COLT / PATENT” con punzone di ispezione belga. Cal. 30 in volata. (7,8 mm.) Anima con un po’ di intaccature ma con rigatura visibile. Tamburo a sei colpi con punzone del banco di prova di liegi e incisioni a racemi ben marcate. Meccanica funzionante ma con problemi di rotazione. Castello inciso a racemi e a rete. Ponticello e dorso dell’impugnatura in ottone, anche questi con incisioni. Impugnatura in legno chiaro. Bella produzione belga di qualità.

Conditions good

Length 25 cm.

€ 200/300

87 A COLT NEW HOUSE “COP & THUG” REVOLVER

USA, 1882 - 1886

Round rifled barrel, two-line marking on the back, on the side marking “COLT HOUSE 38”. Five-shot cylinder. Partially working mechanism: the cylinder does not rotate. Frame with spur trigger. Checkered hard rubber grip scales with effigy of police/criminal fight. Remains of old nickel plating.

COLT NEW HOUSE “COP & THUG” REVOLVER

USA, 1882 - 1886

Canna tonda rigata, marcatura dorsale in due righe, sul fianco marcatura

“COLT HOUSE 38”. Tamburo a cinque colpi. Meccanica parzialmente funzionante: non funziona la rotazione del tamburo. Castello con grilletto a sprone. Guancette in gommadura zigrinata con effige della lotta fra poliziotto e criminale. Resti di vecchia nichelatura.

Conditions medium

Length 16.5 cm.

€ 200/300

88

A COLT THIRD MODEL DERINGER “THUER”

USA, 1870 - 1889 circa Round, rifled, 41 cal. rimfire barrel (visible rifling, some pitting inside), back mark“COLT”. Bronze frame. Working mechanism. It keeps much of the earlier blueing on the barrel and of the nickel-plated finishing on the frame. Grip with walnut grip scales.

COLT THIRD MODEL DERINGER “THUER”

USA, 1870 - 1889 circa Canna tonda, rigata (rigatura visibile, un po’ di pitting all’interno), marcatura dorsale“COLT”. Cal. 41 rimfire. Castello in bronzo. Meccanica funzionante. Conserva buona parte della brunitura color blu antica alla canna e della finitura nichelata al castello. Impugnatura con guancette in noce.

Conditions good

Length 11.8 cm.

€ 200/350

noce. Meccanica funzionante.

Esemplare monomatricola con tipiche caratteristiche della tarda produzione Colt di Londra. Per riferimento vedi “Colonel Colt London” di J.G. Rosa; ed: Arms and Armour Press, London 1976 pag. 185-194.

Conditions medium Length 33 cm. € 350/500

90 A COLT MODEL 1851 NAVY REVOLVER USA, 1856

Octagonal, rifled, 36 cal. barrel with remains of one-line marking“... COLT NEW ... Y”on the back. Visible rifling, the bore needs cleaning. Six-shot cylinder featuring still visible naval battle scene, only the“COLT’S PATENT” marking and serial number are legible. Working mechanism. Frame with“COLT’S PATENT”marking on the left side. Brass grip bands with remains of silvering. Matching serial number“63xxx” on the barrel, cartridge rammer (partial), frame and grip bands. Cylinder with different numbering. Partial rebrowning. Smooth, walnut grip.

COLT MODEL 1851

NAVY REVOLVER USA, 1856

89

A COLT MODEL 1851 NAVY REVOLVER, LONDON MODEL

London, Third quarter of the 19th Century Rifled, octagonal, 7-1/2”, 36 cal barrel (signs of use and pitting inside, visible rifling), with small brass foresight, featuring ”ADDRESS COL. COLT LONDON”, marks of the London test bench on left side. The lever of the cartridge rammer and the barrel with the same numbering as the frame and the hook.. Six-shot cylinder with marks of the London test bench, clearly legible contemporary serial number; only very small traces of the engraving still visible. Frame with“COLTS PATENT”marking on the left side; serial number“37xxx”. Wide, rounded trigger guard, iron grip bands, with matching serial numbers. Various pitting. Walnut grip. Working mechanism.

A single serial number specimen with the typical characteristics of the late Colt production in London. For reference see “Colonel Colt London” by J.G. Rosa; ed: Arms and Armour Press, London 1976 pp. 185-194.

COLT MODEL 1851 NAVY REVOLVER, LONDON MODEL Londra, Terzo quarto del XIX Secolo Canna ottagonale da 7-1/2”, rigata (segni d’uso e pitting all’interno, rigatura visibile), con piccolo mirino in ottone, recante marcatura dorsale“ADDRESS COL. COLT LONDON”, sul fianco sinistro punzoni del banco di Londra. Cal. 36. Leva del calcatoio e canna con numerazione coeva al castello, così come il gancetto. Tamburo a sei colpi con punzoni del banco di Londra, matricola sempre coeva ben leggibile; solo lievissime tracce dell’incisione ancora visibili. Castello con marcatura“COLTS PATENT”sul fianco sinistro; matricola“37xxx”. Ponticello del tipo arrotondato e ampio, bande dell’impugnatura in ferro, con matricole corrispondenti. Varie intaccature. Impugnatura in

Canna ottagonale rigata con resti di marcatura dorsale“... COLT NEW ... Y”in una riga, Cal. 36. Rigatura visibile, anima da pulire. Tamburo a sei colpi recante ancora visibile la scena della battaglia navale, leggibile solo la marcatura“COLT’S PATENT”e il numero di serie. Meccanica funzionante. Il castello con marcatura“COLT’S PATENT sul fianco sinistro. Bande dell’impugnatura in ottone con resti di argentatura. Matricola “63xxx”coeva su canna, calcatoio (parziale), castello e bande dell’impugnatura. Tamburo con numerazione differente. Parziali ribruniture. Impugnatura liscia in noce.

Conditions medium Length 34 cm. € 600/800

91 A CASED COLT MODEL 1855 SIDEHAMMER POCKET REVOLVER “ROOT MODEL” USA, 1868

3-1/2”, octagonal, 28 cal. barrel (visible and clean rifling) with foresight and marking “COLT PATENT 1855 / ADDRESS COLT / HARTFORD CT. U.S.A.” and with hand motif. Smooth, five-shot cylinder with remains of the depiction, “COLTS PATENT” marking and serial number matching the grip. Frame with spur trigger. The mechanism with one broken spring (present, easily repaired). Serial number “12xxx”. Walnut grip. Well preserved with approx. 60% of the earlier browning. Second Model. In its burgundy velvet-lined wooden box with screwdriver, bullet mold, powder flask and key. In the lid label “Colts Patent Fire Arms Manufacturing Co. 26 Glasshouse Street Piccadilly Circus London”.

COLT MODEL 1855 SIDEHAMMER POCKET REVOLVER “ROOT MODEL” IN CASSETTA USA, 1868

Canna ottagonale da 3-1/2” (rigatura visibile, pulita) con mirino e marcatura “COLT PATENT 1855 / ADDRESS COL COLT / HARTFORD CT. U.S.A.” e con motivo di mano, cal. 28. Tamburo liscio a cinque colpi con resti della scena, marcatura “COLTS PATENT” e matricola coeva al calcio. Castello con grilletto a sprone. Meccanica con una molla rotta (presente, facilmente riparabile). Matr.“12xxx”. Impugnatura in noce. Ben conservato con il 60% circa della brunitura antica. Secondo Modello. Nella sua cassetta di legno foderato di velluto bordeaux con cacciavite, fondipalle, fiasca da polvere e chiave. Nel coperchio etichetta “Colts Patent Fire Arms Manufacturing Co. 26 Glasshouse Street Piccadilly Circus London”.

Conditions good

Length 22 cm.

€ 400/800

92

A COLT MODEL 1877 “LIGHTNING” D.A. REVOLVER

USA, 1875 - 1889 circa

A 2-1/2’ barrel with two-line company address on the back and inscription “COLT D.A. 38”. Clean bore, visible rifling. Sixshot cylinder. Working mechanism in both single and double action, some problems at the return spring of the trigger, the

first shot does not lock the trigger. Frame with patents up to 1875 and horse rampant. 80% of the browning and earlier casehardening (missing finishing especially on the back of the grip). Well-preserved checkered hard rubber grip scales with embossed company horse. Matching serial numbers “91xxx” on frame, trigger guard and grip, on the cylinder the last three figures of the same serial number. The gate numbered “121”. Stored in a (more recent) case with lid featuring horse rampant on a brass plate, with velvet lining and eight empty cartridge cases (with inert primers). Complete with key.

COLT MODEL 1877 “LIGHTNING” D.A. REVOLVER

USA, 1875 - 1889 circa

Canna da 2-1/2” con indirizzo della ditta in due righe al dorso e dicitura “COLT D.A. 38”. Anima pulita, rigatura visibile. Tamburo a sei colpi. Meccanica funzionante sia in singola che doppia azione, un po’ di incertezza alla molla di rientro del grilletto, il primo scatto non blocca il grilletto. Castello con brevetti fino al 1875 e cavallino rampante. Brunitura e tartarugatura antiche presenti all’80% (finitura mancante soprattutto al dorso dell’impugnatura. Guancette in gommadura zigrinata ben conservate, con cavallino della ditta in rilievo. Matricole coeve “91xxx” su castello, ponticello e impugnatura, su tamburo le ultime tre cifre della stessa matricola. Lo sportellino numerato “121”. Conservato in una cassetta (più recente) con coperchio recante cavallino rampante su placchetta in ottone, interno con fodera in velluto e otto bossoli vuoti (con inneschi inerti). completa di chiave.

Conditions very good

Length 18 cm.

€ 600/1.000

93 AN 1877 COLT MODEL LIGHTNING D. A. REVOLVER

London, 1878

4-1/2”, 38 cal. barrel, with one-line Hartford company address and “DEPOT 14 PALL MALL LONDON”. Clean bore, visible rifling. Six-shot cylinder, mark of the London test bench. Partially working mechanism (problems with the return spring of the trigger). Frame with patents up to 1875. 70% still visible earlier nickel plating. Trigger and cock with remains of earlier blueing. Well-preserved checkered hard-rubber grip scales with company horse. Matching serial numbers “71xx” on the frame, trigger guard and grip. Loading gate numbered “852”.

Uncommon model, see Flayderman’s Guide, 9th Edition, 5B-184 (pp. 109-109). Also interesting for the low serial number, first production.

COLT MODEL 1877 LIGHTNING D. A. REVOLVER

Londra, 1878

Canna da 4-1/2” con indirizzo della ditta di Hartford in una riga e “DEPOT 14 PALL MALL LONDON”. Anima pulita, rigatura visibile. Cal. 38. Tamburo a sei colpi, punzoni del banco di Londra. Meccanica parzialmente funzionante (problemi alla molla di rientro del grilletto). Castello con brevetti fino al 1875. Nichelatura antica presente al 70%. Grilletto e cane con resti di brunitura antica color blu. Guancette in gommadura zigrinata ben conservate, con cavallino della ditta in rilievo. Matricole coeve “71xx” su castello, ponticello e impugnatura. Lo sportellino numerato “852”.

Modello non comune, vedi Flayderman’s Guide, 9th Edition, 5B-184 (pagg. 109-109). Interessante anche per la bassa matricola, prima produzione.

Conditions good

Length 23 cm.

€ 600/900

94

AN 1878 COLT MODEL “FRONTIER” D.A. REVOLVER

USA, 1875-1890

5-1/2’, round barrel, mark featuring one-line Colt address on the back and “45 COLT.” on the side. Clean bore, visible rifling. Six-shot cylinder. Working mechanism but the first shot does not lock the trigger. Three shots in total. Frame with horse rampant. With 75% of the earlier blueing. Grip with checkered hard rubber grip scales and embossed horse (signs of wear). Serial number “43xxx”. Ring for the strap.

COLT MODEL 1878 “FRONTIER” D.A. REVOLVER

USA, 1875-1890

Canna tonda da 5-1/2”, con marcatura recante indirizzo della Colt al dorso in una riga e “45 COLT.” sul fianco. Anima pulita, rigatura ben visibile. Tamburo a sei colpi. Meccanica funzionante ma il primo scatto non blocca il grilletto. Tre scatti in totale. Castello con cavallino rampante. Brunitura antica color blu presente al 75%.

Impugnatura con guancette in gommadura zigrinata e con cavallino in rilievo (segni d’usura). Matr.“43xxx”. Anello porta correggiolo.

Conditions good

Length 26 cm.

€ 800/1.500

95

A COLT MODEL SINGLE ACTION ARMY

USA, 1875 - 1889 circa 5-1/3” (13.7 cm), round, 44-40 cal. barrel, with standard single line back company mark, side inscription “FRONTIER SIX SHOOTER”. The nozzle with a little crown. Clean bore with some pitting and signs of use inside, visible rifling. Working mechanism. The first shot does not lock the trigger. Four clicks in total. Frame with rampant horse emblem and patents from 1871 and 1875. Grip with checkered, hard-rubber grip scales and embossed emblem, evident signs of use. Matching serial number “146xxx” on the frame, trigger guard and grip (here not clearly visible but probably matching). Without finishing but quite well preserved, with normal signs of use and time.

COLT SINGLE ACTION ARMY

USA, 1875 - 1889 circa Canna tonda da 5-1/3” (13,7 cm.) con marcatura dorsale standard della ditta in una riga, sul fianco la dicitura “FRONTIER SIX SHOOTER”. Cal. 44-40. La volata con un po’ di corona. Anima pulita con un po’ di pitting e segni d’uso all’interno, la rigatura visibile. Meccanica funzionante. Il primo scatto non blocca il grilletto. Quattro scatti in tutto. Castello con emblema del cavallino rampante e brevetti del 1871 e 1875. Impugnatura con guancette in gommadura zigrinata ed emblema in rilievo, evidenti segni d’uso. Matricole “146xxx” coeve su castello, ponticello e impugnatura (qui poco visibile ma molto probabilmente coeva).

Priva di finitura ma abbastanza ben conservata, con normali segni d’uso e del tempo.

Conditions good. Length 28 cm.

€ 1.200/1.800

96 A COLT LIGHTNING SLIDE ACTION RIFLE, SMALL FRAME

USA, 1887-1890

Round, rifled, 24”, 22 cal.barrel (clean bore, visible rifling), provided with foresight and fixed rear sight, featuring two-line Colt marking with Hartford address and patents from 83 to 87. Frame with horse rampant effigy on the left side. Lower tang with serial number “39x”. Walnut butt and fore-end, the latter checkered (fracture repaired on the lower side). Hard rubber butt-plate with Colt horse. Working mechanism. It keeps some of the earlier blueing (approx. 20-30%).

COLT LIGHTNING SLIDE ACTION RIFLE, SMALL FRAME

USA, 1887-1890

Canna tonda rigata (anima pulita, rigatura visibile), da 24”, dotata di mirino e alzo fisso, recante marcatura della Colt in due righe con indirizzo di Hartford e brevetti dall’83 all’87, cal. 22. Castello con effige di cavallino rampante sul lato sinistro. Il codolo inferiore con matricola “39x”. Calcio e astina in legno di noce, la seconda zigrinata (frattura riparata sul lato inferiore). Calciolo in gommadura con cavallino della Colt. Meccanica funzionante. Conserva parte della brunitura antica color blu (2030% circa).

Conditions good. Length 104.5 cm.

€ 400/700

97 A COLT LIGHTNING SLIDE ACTION MEDIUM FRAME, FIRST TYPE CARBINE USA, 1883

Round, rifled, 20” barrel, provided with foresight and with a folding, adjustable rear sight, featuring only part of the dorsal marking, the calibre marking on the left (“44 Cal.”) is visible. Clean bore, visible rifling, some light pitting inside. Two barrel brackets, one with loop. Remains of frame with traces of horse rampant, lower tang totally unnumbered, never engraved, featuring mark “S”. Smooth butt, checkered fore-end, both of walnut, with signs of use and age. Working mechanism. Pump loading system safety lock located beside the trigger guard. Blueing (period?). Sling swivel.

Curious item, possibly restored or never finished. Interesting because it is of first production, in fact it has the safety lock at the trigger guard and the back of the frame is without the extractor cover. See Flayderman’s Guide, 9th Edition. Pages 122-123.

COLT LIGHTNING SLIDE ACTION MEDIUM FRAME, FIRST TYPE CARBINE USA, 1883

Canna tonda rigata, da 20”, dotata di mirino e munita di un alzo abbattibile e regolabile, recante solo parte della dicitura dorsale, la marcatura del calibro sinistro “44 Cal.” presente. Anima pulita, rigatura visibile, qualche leggera zona di pitting all’interno. Due fascette reggicanna, una con passante. Castello con tracce di cavallino rampante, codolo inferiore totalmente privo di numerazione, mai inciso, recante il punzone “S”. Calcio liscio, astina zigrinata, entrambi in noce, con segni d’uso e del tempo. Meccanica funzionante. Sicura di blocco del sistema di caricamento a pompa collocata a fianco del ponticello. Brunitura color blu (d’epoca?). Anello da sella.

Curioso esemplare, forse restaurato o mai finito. Interessante perchè di prima produzione, presenta difatti la sicura al ponticello e il dorso del castello privo di coperchio all’estrattore. Vedi Flayderman’s Guide, 9th Edition. Pagg. 122-123.

Conditions medium. Length 93.7 cm.

€ 600/1.000

98

AN S&W MODEL NO. 1 THIRD ISSUE REVOLVER

USA, 1868 - 1881

Cylindrical, 22 cal. rimfire short barrel with high rib provided with foresight and company markings with patents, swivelling upwards. Bore with areas of light pitting, visible rifling. Seven-shot cylinder. The locking system is not perfect. Working mechanism. Remains of earlier nickel plating. Smooth, rosewood grip scales. Serial no.“64xxx”.

S&W MODEL NO. 1 THIRD ISSUE REVOLVER USA, 1868 - 1881

Canna cilindrica con alta bindella dotata di mirino e marcature della ditta con brevetti, basculante verso l’alto, cal. 22 rimfire short. Anima con zone di leggero pitting, rigatura visibile. Tamburo a sette colpi. Il bloccaggio non perfetto. Meccanica funzionante. Resti di nichelatura antica. Guancette lisce in legno di rosa. Matricola “64xxx”.

Conditions good

Length 16.5 cm.

€ 180/250

99

AN S&W MODEL NO. 1-1/2 FIRST ISSUE REVOLVER

USA, 1865 - 1868

Rifled, octagonal, 32 cal. rimfire barrel, provided with rib with remains of company and patent markings from 1855 and 1859. Visible rifling, some signs of use inside. Five-shot cylinder. Working mechanism. Rosewood grip scales. Remains of “10xxx” numbering. Remains of old nickel plating, signs of use and time.

S&W MODEL NO. 1-1/2 FIRST ISSUE REVOLVER USA, 1865 - 1868

Canna ottagonale rigata, dotata di bindella con resti di marcatura della ditta e dei brevetti del 1855 e 1859. Rigatura visibile, qualche segno d’uso all’interno. Cal. 32 rimfire. Tamburo a cinque colpi. Meccanica funzionante. Guancette in legno di rosa. Resti di numerazione “10xxx”. Resti di vecchia nichelatura, segni d’uso e del tempo.

Conditions medium

Length 20.6 cm.

€ 180/250

100

AN S&W MODEL NO. 2 OLD MODEL REVOLVER USA, 1861 - 1874

6”, octagonal, rifled, 32 rimfire long cal. barrel, white metal, semi-circular foresight on the rib, marked “SMITH & WESSON SPRINGFIELD MASS.”. Smoothbore, six-shot cylinder. Barrel opening upwards. Frame with remains of nickel plating. Spur trigger. Serial number “37xxx”. Wooden grip scales. Working mechanism.

S&W MODEL NO. 2 OLD MODEL REVOLVER USA, 1861 - 1874

Canna ottagonale rigata, da 6”, mirino a semicerchio in metallo bianco sulla bindella, marcatura “SMITH & WESSON SPRINGFIELD MASS.”, cal. 32 rimfire long. Tamburo liscio a sei colpi. Apertura della canna verso l’alto. Castello con pochi resti di nichelatura. Grilletto a sprone. Matr.“37xxx”. Guancette in legno. Meccanica funzionante.

Conditions good

Length 29 cm.

€ 200/300

101

AN S&W MODEL NO. 2 OLD MODEL REVOLVER USA,

Rifled, octagonal, 6”, 32 cal. rimfire long barrel, semicircular white metal foresight on the rib, marked “SMITH & WESSON SPRINGFIELD MASS.” Smooth, six-shot cylinder with clearly legible patent markings (up to 1860). Barrel swivelling upwards. Frame with 70% of the earlier blueing. Spur trigger. Serial number “27xxx”. Rosewood grip scales, the right one with matching serial number. Working mechanism. Components with matching assembly numbers.

S&W MODEL NO. 2 OLD MODEL REVOLVER USA, Canna ottagonale rigata, da 6”, mirino a semicerchio in metallo bianco sulla bindella, marcatura “SMITH & WESSON SPRINGFIELD MASS.”, cal. 32 rimfire long. Tamburo liscio a sei colpi con marcatura dei brevetti (fino al 1860) ben leggibile. Basculamento della canna verso l’alto. Castello con 70% di finitura blu antica. Grilletto a sprone. Matr.“27xxx”. Guancette in legno di rosa, quella destra con matricola coeva. Meccanica funzionante. I componenti con numeri di assemblaggio coevi fra di loro.

Conditions good

Length 27.8 cm.

€ 250/350

102

AN S&W NEW MODEL NO. 3 SINGLE ACTION REVOLVER

USA, 1875 - 1889 circa

An 8”, rifled, round, 44 cal. barrel (clean bore, visible rifling, slight signs of use inside), swivelling, with high rib marked with company address and patents in two lines. Sights for target shooting. Grooved, six-shot cylinder. Well working mechanism. Frame with trigger guard (missing finger support). Serial number“27xxx”on grip and cylinder. Checkered hard rubber grip scales with Smith & Wesson monogram (one with missing parts). Remains of earlier blueing.

S&W NEW MODEL NO. 3 SINGLE ACTION REVOLVER

USA, 1875 - 1889 circa

Canna tonda rigata da 8”(anima pulita, rigatura visibile, lievi segni d’uso all’interno), basculante, dotata di alta bindella marcata con indirizzo e brevetti della ditta in due righe, cal. 44. Organi di mira da tiro. Tamburo scanalato a sei colpi. Meccanica ben funzionante. Castello con ponticello mancante del poggiadito. Matr.“27xxx”presente su impugnatura e tamburo. Guancette in gommadura zigrinata dotate di monogramma della Smith & Wesson (una con mancanza). Resti di vecchia brunitura color blu antica.

Conditions good

Length 30.5 cm.

€ 800/1.200

103

A RIMFIRE REVOLVER, S&W NO. 1 TYPE

England, circa 1860 - 1880 Rifled, octagonal barrel with rib on the back and foresight, 5.5 mm cal. at the nozzle. Marks of the Birmingham test bench. Seven-shot cylinder, also with marks of the Birmingham test bench. Working mechanism. Frame of non-ferrous, silver-plated metal engraved with racemes. Cock and trigger with remains of earlier blueing. Checkered wooden grip. In a small box (veneer with defects on the lid), provided with a key and a pair of accessories.

REVOLVER A PERCUSSIONE ANULARE SUL TIPO

S&W NO. 1

Inghilterra, 1860 - 1880 circa Canna ottagonale rigata dotata di bindella dorsale con mirino, cal. 5,5 mm. in volata. Punzoni del banco di Birmingham. Tamburo a sette colpi, anche questo con punzoni di Birmingham. Meccanica funzionante. Castello in metallo non ferroso argentato e inciso a

racemi. Cane e grilletto con resti di brunitura antica color blu. Impugnatura in legno zigrinato. Conservato in una cassettina (coperchio con difetti all’impiallacciatura), dotata di chiave e munita di un paio di accessori.

Conditions good. Length 17.5 cm.

€ 300/500

104

A RARE WINCHESTER MODEL 1887 LEVER ACTION SHOTGUN USA, 1887-1890

Smoothbore, round,“12”cal barrel, (clean bore, slight pitting), made of fine damask. Smooth frame, on the left side mark“WRA”. Bottom tang with company name and 1886 patent. Working mechanism. With well preserved case hardening, the tubular magazine blued. Smooth, walnut butt and fore-end. Metal shield with “GGL”monogram under the butt. Iron mounts.

The first smoothbore barrel Winchester’s lever action rifle was designed by John M. Browning for black powder. The barrels were often shortened for use by stagecoach guards. See “Flayderman’s Guide” 9th edition, by Norm Flayderman (Gun Digest Books, 2007 USA) p. 321.

RARO WINCHESTER MODEL 1887 LEVER ACTION SHOTGUN USA, 1887-1890

Canna tonda, liscia (anima pulita, leggero pitting), in fine damasco, calibro“12”. Castello liscio, sul lato sinistro marcatura“WRA”. Codolo inferiore con dicitura della ditta e brevetto del 1886. Meccanica funzionante. Conserva parte di bella tartarugatura nelle parti metalliche, il serbatoio brunito. Calcio ed astina lisci, in legno di noce. Sotto al calcio scudetto in metallo banco con monogramma“GGL”. Fornimenti in ferro.

ll primo fucile a leva a canna liscia della Winchester, progettato per la polvere nera da John M. Browning. Spesso le canne venivano accorciate per l’impiego per essere impiegati dai postiglioni delle diligenze. Vedi “Flayderman’s Guide” 9th Edition, di Norm Flayderman (Gun Digest Books, 2007 USA) pag. 321.

Conditions very good Length 120 cm.

€ 1.000/1.500

105

A WINCHESTER 1873 MODEL CARBINE

USA, about 1880 20”, round, rifled barrel (inside with strong pitting and barely visible rifling), featuring remains of the company mark in two lines with “KING’S IMPROVEMENT” and patents until 1860, missing rear sight.“44 WCF” mark above the breech. Iron frame with remains of browning. Brass lifting carriage. Not working mechanism. Sling swivel on the left side. Wooden stock and fore-end (signs of use and time, small restorations). Iron mounts. Butt plate with loading gate (without ramrod inside). The tangs of the frame with remains of the model inscription and serial number.

WINCHESTER MODEL 1873 CARBINE

USA, 1880 circa Canna tonda rigata da 20” (l’interno con forte pitting e rigatura appena visibile), recante resti di marcatura della ditta in due righe con “KING’S IMPROVEMENT” e brevetti sino al 1860, alzo mancante. Sopra alla culatta marcatura “44 WCF”. Castello in ferro con resti di brunitura. Carrello elevatore in ottone. Meccanica non funzionante. Anello da sella sul fianco sinistro. Calcio ed astina in legno (segni d’uso e del tempo, piccoli restauri). Fornimenti in ferro. Calciolo del tipo con sportellino (senza bacchetta all’interno). I codoli del castello con resti della dicitura del modello e matricola.

Conditions medium

Length 98 cm.

€ 400/800

106

AN 1873 MODEL RIFLE WINCHESTER

USA, 1875 - 1889 circa Octagonal, rifled barrel, provided with foresight and adjustable rear sight, marked with company address, with “KING’S IMPROVEMENT” and patents from ‘55 and ‘60, calibre marking “44 WCF”. Frame with working mechanism, tang with model inscription, serial number “5532xx x”. Remains of browning and light defects. Walnut butt and fore-end, both smooth. Iron mounts.

WINCHESTER MODEL 1873 RIFLE

USA, 1875 - 1889 circa Canna rigata ottagonale, dotata di mirino ed alzo regolabile, marcata con indirizzo della ditta, con “KING’S IMPROVEMENT” e brevetti dell’‘55 e ‘60, marcatura del calibro “44 WCF”. Castello con meccanica funzionante, codolo con dicitura del modello, matr.“5532xx x”. Resti di brunitura e lievi difetti. Calcio ed astina in noce, entrambi lisci. Fornimenti in ferro.

Conditions good

Length 109.5 cm.

€ 1.000/1.500

107

A WINCHESTER 1866 TYPE LEVER-ACTION RIFLE

Europe, 1866 - 1880

Round, rifled, 20”, 44 rimfire cal. barrel, unmarked, provided with foldaway rear sight. Brass frame with remains of nickel plating. Working mechanism. Iron sling swivel. Without serial numbers. Not clearly legible “LE” or “LP” mark inside. Smooth, walnut butt and fore-end. Brass elevator block, unmarked. Brass butt-plate with loading gate. Inside, ramrod removable in three segments.

A very interesting item, if indeed it is a copy, it is certanly from the period and one of the best ever made, as the differences to the original are minimal and hardly noticeable.

FUCILE SUL MODELLO WINCHESTER MOD. 1866

Europa, 1866 - 1880

Canna tonda rigata, da 20”, priva di marcature, dotata di alzo abbattibile. Cal. 44 rimfire. Castello in ottone con resti di nichelatura. Meccanica funzionante. Anello da sella in ferro. Privo di numeri di serie. Punzone non chiaramente leggibile all’interno “LE” o “LP”. Calcio ed astina in noce, lisci. Carrello elevatore in ottone, senza marcature. Calciolo in ottone dotato di sportellino. All’interno bacchetta smontabile in tre segmenti.

Interessantissimo esemplare, se si tratta effettivamente di una copia è sicuramente d'epoca e una delle migliori mai eseguite, in quanto le differenze rispetto all’originale sono minime e difficilmente riscontrabili.

Conditions medium

Length 100 cm.

€ 700/1.200

108

A WINCHESTER MODEL 1866 CARABINE

(YELLOW BOY)

USA, Third quarter of the 19th Century Round, rifled, 44 cal. barrel (slight pitting, clearly visible rifling), with address and patent marks in two lines with “KING’S IMPROVEMENT”, provided with folding rear sight and foresight. Brass frame; serial number “127xxx” on the lower tang, under the lever. Wooden butt with brass mounts. Sling swivel. Butt plate with a small opening that contains a three-piece ramrod. Remains of finishing on the barrel, on the bolt and on the base of the trigger. Rare and in good condition.

WINCHESTER MODEL 1866 CARABINE (YELLOW BOY)

USA, Terzo quarto del XIX Secolo Canna tonda, rigata (leggero pitting, rigatura ben visibile), con marcatura dell’indirizzo e brevetto in due righe con “KING’S IMPROVEMENT”, munita di alzo abbattibile e mirino, cal. 44. Castello in ottone; la matricola “127xxx” sul codolo inferiore, sotto alla leva. Calcio in legno con fornimenti in ottone. Anello da sella. Calciolo con sportellino che contiene la bacchetta a tre pezzi. Tracce di brunitura alla canna, all’otturatore e alla base del grilletto. Raro e in buone condizioni.

Conditions good Length 98 cm.

€ 1.500/2.000

109

A 1836 MODEL FLINTLOCK PISTOL USA, 1842

Smoothbore, round, 14 mm cal. barrel, square at the base marked “B”,“JK”,“P” and “US.”; with foresight. Tang with sight. Flintlock marked “R. JOHNSON MIDD. N CONN. 1842” and “US”. Wooden stock with two martial marks. Iron mounts and ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA MOD 1836 USA, 1842

Canna liscia tonda, base quadra marcata “B”,“JK”,“P” e “US.”; mirino, cal. 14 mm. Codetta con traguardo. Batteria a pietra focaia marcata “R. JOHNSON MIDD. N CONN. 1842” e “US”. Cassa in legno con due timbri. Fornimenti e bacchetta a snodo in ferro.

Conditions medium

Length 36.5 cm.

€ 300/500

110

AN ALLEN & WHEELOCK 32 SIDEHAMMER RIMFIRE REVOLVER, SECOND MODEL USA, 1859 - 1862

Rifled, octagonal 32 Cal. rimfire barrel, with brass foresight. Visible rifling, bore which needs cleaning. Six-shot cylinder. Working mechanism (sometimes the rotation has problems). Company markings on left side. Signs of use and time and some pitting. Walnut grip scales, old-fashioned grip.

ALLEN & WHEELOCK 32 SIDEHAMMER RIMFIRE REVOLVER, SECOND MODEL USA, 1859 - 1862

Canna ottagonale rigata, con mirino in ottone. Rigatura visibile, anima da pulire. Cal. 32 rimfire. Tamburo a sei colpi. Meccanica funzionante (talvolta la rotazione ha problemi). Marcature della ditta sul fianco sinistro. Segni d’uso e del tempo e alcune intaccature. Guancette in noce, impugnatura del vecchio tipo.

Conditions medium. Length 22.5 cm. € 200/300

111 A BACON MFG. CO. NAVY MODEL REVOLVER USA, 1862 - 1863

Second type. Octagonal barrel, rifled, marked “BACON MFG CO NORWICH CONN”, with foresight, on the left side marked“C. W. HOPKINS/PATENTED MAY 27 1862”. Six shot cylinder. Smooth frame. Spur trigger. Wooden grip scales. The frame under the left grip scale with serial number“81”. Very rare. With leather holster.

See Flyderman, 9th Edition page 466. Only 325 items of this second type were produced.

BACON MFG. CO. NAVY MODEL REVOLVER

USA, 1862 - 1863

Secondo tipo. Canna ottagonale, rigata, marcata “BACON MFG CO NORWICH CONN”, mirino, sul lato sinistro marcato“C. W. HOPKINS/PATENTED MAY 27 1862”. Tamburo a sei colpi. Castello liscio. Grilletto a sprone. Guancette in legno. La cornice sotto la guancetta sinistra con matricola“81”. Molto raro. Con fondina in cuoio.

Conditions good. Length 22 cm. € 200/400

112 A RARE CONNECTICUT ARMS & MANUF. CO. S.S. DERINGER USA, 1866 - 1880

Faceted, rifled, 4”, 44 cal. rimfire barrel (bore with slight signs of use and slight pitting, visible rifling). White metal foresight, mark “CONNTECTICUT ARMS & MANF’G Co. NAUBUC CONN”. Traces of antique bluing. Frame with lateral swivelling bolt, with patent 1864; spur trigger and back cock. Grip with checkered, brown grip scales. Serial number “31xx”.

RARA CONNECTICUT ARMS & MANUF. CO. S.S. DERINGER

USA, 1866 - 1880

Canna faccettata, rigata, da 4”(anima con leggeri segni d’uso e lieve pitting, rigatura visibile). Mirino in metallo bianco, marcatura “CONNTECTICUT ARMS & MANF’G Co.

NAUBUC CONN”, cal. 44 rimfire. Tracce di brunitura color blu antica. Castello con otturatore basculante lateralmente, con brevetto del 1864; grilletto a sprone e cane dorsale. Impugnatura con guancette marroni zigrinate. Matricola “31xx”.

Conditions good. Length 19.5 cm.

€ 400/600

113

A STARR ARMS CO. D.A. 1858 NAVY REVOLVER USA, 1858 - 1860

Rifled, cylindrical, 36 cal. barrel, provided with foresight. Clean bore, visible rifling. Six-shot cylinder. Mechanism working only in double action. Frame with company and patent markings on the sides. Serial number “26xx” matching both the elements of frame and cylinder. Light pitting, some signs of time. Smooth wooden grip with signs of use and time. Remains of earlier browning.

STARR ARMS CO. D.A. 1858 NAVY REVOLVER USA, 1858 - 1860

Canna cilindrica rigata, dotata di mirino, cal. 36. Anima pulita, rigatura visibile. Tamburo a sei colpi. Meccanica funzionante in sola doppia azione. Castello con marcatura della ditta e del brevetto sui fianchi. Matr.“26xx” coeva su entrambi gli elementi del castello e sul tamburo. Lievi intaccature, qualche segno del tempo. Impugnatura in legno liscia con segni d’uso e del tempo. Tracce di brunitura antica.

cinque camere scanalato ed inciso a volute, castello inciso en suite, impugnatura incisa a fiorame, grilletto a sprone. Matricola “183xx”.

Vedi Flayderman’s 9th Edition, di Norm Flayderman, pag. 510. 8A157.

Conditions medium Length 15 cm.

€ 1.000/1.300

115

A KENTUCKY-TYPE

PERCUSSION LONG RIFLE USA, Mid 19th Century Long, rifled, 10 mm cal. barrel of octagonal section, fixed rear sight and foresight. Forward spring lock marked “WARRANT”, illegible signature; engraved floral motifs and double lines on borders. Wooden full stock with brass inlays and mounts. Patchbox. Wooden ramrod.

“LONG RIFLE” SUL TIPO KENTUCKY A LUMINELLO USA, Metà del XIX Secolo Lunga canna rigata di sezione ottagonale, alzo fisso e mirino; cal. 10 mm. Batteria a molla in avanti marcata “WARRANT”, la firma illeggibile; incisioni floreali e doppie linee al bordo. Cassa intera in legno con tarsie e fornimenti in ottone. Patchbox. Bacchetta in legno.

Conditions medium Length 141 cm.

€ 250/450

116

A KENTUCKY-TYPE FLINTLOCK LONG RIFLE USA, First half of the 19th Century

114

Conditions good

Length 30 cm.

€ 500/800

114

JAMES REID NEW MODEL KNUCKLE-DUSTER

USA, third quarter of the 19th Century Round, rifled, 32 rimfire cal. barrel with foresight, marked “REID’S NEW MODEL. 32. MY FRIEND”; five-chamber cylinder grooved and engraved with spirals, frame engraved en suite, grip engraved with floral motifs, spur trigger. Serial number “183xx”.

See Flayderman’s 9th Edition, by Norm Flayderman, p. 510. 8A157.

JAMES REID NEW MODEL KNUCKLE-DUSTER

USA, terzo quarto del XIX Sec. Canna tonda rigata, con mirino, marcata “REID’S NEW MODEL. 32. MY FRIEND”, calibro 32 Rimfire. Tamburo a

Heavy, octagonal, rifled, 10 mm cal. barrel, with remains of “U.S.” and “...IDDIEGS” markings; fixed rear sight and foresight. Flintlock marked “T. DAVIDSON”, lock plate engraved with bird, hound and floral motifs; anti-friction system. Wooden full stock with brass mounts. Brass-tipped, wooden ramrod.

“LONG RIFLE” SUL TIPO KENTUCKY A PIETRA FOCAIA

USA, Prima metà del XIX Secolo Pesante canna ottagonale, rigata, con resti di marcatura “U.S” e “...IDDIEGS”; alzo fisso e mirino, cal. 10 mm. Batteria a pietra focaia marcata “T. DAVIDSON”, cartella incisa con effige di un volatile, segugio e a motivi floreali; meccanica con sistema antifrizione. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone. Bacchetta in legno con battipalla in ottone.

Conditions medium Length 138.5 cm.

€ 350/550

117

A N. STARR & SONS FLINTLOCK GUN USA, 1841

Round, smoothbore, 14 mm cal. barrel, square at the base marked “P” within circle,“J II” and “U.S”; fixed rear sight and foresight. Tang with remains of date “1841”. Flintlock, lock plate marked “N. STARR & SONS”, “US” and “MIDD.TN CONN. 1841” at the tang. Wooden full stock. Iron mounts with large oval patchbox. Iron ramrod.

FUCILE A PIETRA FOCAIA DI N. STARR & SONS USA, 1841

Canna tonda, liscia, base quadra marcata “P” entro cerchio,“J II” e “U.S”; alzo fisso e mirino, cal. 14 mm. Codetta con resti della data “1841”. Batteria a pietra, cartella marcata “N. STARR & SONS”,“US” e alla coda “MIDD.TN CONN. 1841”. Cassa intera in legno. Fornimenti in ferro con grande patchbox ovale. Bacchetta in ferro.

Conditions medium

Length 130.5 cm.

€ 300/600

118

AN 1884 MODEL U.S. “TRAPDOOR” RIFLE

USA, 1884

Round, rifled, 45/70 cal. barrel (bore in good condition and still visible rifling), with foresight, foldaway and adjustable rear sight, remains of marks such as “V”,“P” and an eagle’s head. Bolt block marked “U.S. MODEL 1884”. Tang with serial number “391xxx”. Remains of old finishing. Forward spring lock with smooth lock plate. Wooden full stock. Iron mounts. Trigger guard and base consisting of two pieces. Butt-plate marked “US” and with magazine. Iron elements keeping most of the browning. Iron ramrod. Complete with socket bayonet marked “US”.

MODEL 1884 U.S. “TRAPDOOR” RIFLE

USA, 1884

Canna tonda rigata (anima in buono stato e rigatura ancora visibile), con mirino, alzo abbattibile e regolabile, resti di punzoni quali “V”,“P” e una testa d’aquila, calibro 45/70. Blocco dell’otturatore marcato “U.S. MODEL 1884”. Codolo con matricola “391xxx”. Tracce di vecchia finitura. Batteria a molla in avanti con cartella liscia. Cassa intera in legno. Fornimenti in ferro. Ponticello e relativa base in due pezzi. Calciolo marcato “US” e con serbatoio. Gli elementi in ferro preservano gran parte della brunitura. Bacchetta in ferro. Completo della baionetta a ghiera marcata “US”.

Conditions very good

Length 132 cm.

€ 400/700

119

A SHARPS NEW MODEL CARBINE CONVERTED TO METALLIC CARTRIDGE

USA, third quarter of the 19th Century Round, rifled, 50 cal. barrel, provided with foresight and adjustable rear sight, marked on the base with Lawrence patent of 1859 and with “F” mark. Iron frame with Sharps patent of 1852 and Lawrence patent of 1859, counterplate marked with Sharp’s patent of 1848. Bolt opening (mark “C”) with lever. Working mechanism. Smooth wooden butt and fore-end; counterplate with sling swivel; iron butt plate. Without serial number.

CARABINA SHARPS NEW MODEL CONVERTITA A CARTUCCIA METALLICA

USA, terzo quarto del XIX Sec.

Canna tonda rigata, munita di mirino ed alzo regolabile, marcata alla base con brevetto Lawrence del 1859 e con punzone “F”, cal. 50. Castello in ferro con brevetto Sharps del 1852 e di Lawrence del 1859, marcatura sulla contropiastra con brevetto Sharp’s del 1848. Apertura dell’otturatore (punzone “C”) a leva. Meccanica funzionante. Calcio ed astina in legno liscio; la contropiastra con barra e anello da sella; calciolo in ferro. Senza matricola.

Conditions good

Length 99 cm.

€ 500/800

120

A GALLAGER CARBINE

USA, Third quarter of the 19th Century Round, rifled, 50 cal. barrel, provided with foresight and rear sight with two adjustments, swivelling; percussion back-loading system, iron frame, backward spring lock marked “MANUFACT.D BY RICHARDSON & OVERMAN PHILAD. A” and “GALLAGER’S PATENT JULY 17TH - 1860”, with serial number “14083”; walnut butt with metal patchbox on the right side; iron mounts, trigger guard working as barrel opening lever, sling swivel on the left side.

CARABINA GALLAGER

USA, Terzo quarto del XIX Secolo

Canna tonda rigata, munita di mirino ed alzo con due regolazioni, basculante, cal. 50; sistema a retrocarica a percussione, castello in ferro, batteria a molla indietro marcata “MANUFACT.D BY RICHARDSON & OVERMAN PHILAD.A” e “GALLAGER’S PATENT JULY 17TH - 1860”, con matricola “14083”; calcio in noce con patchbox metallico sul fianco destro; fornimenti in ferro, ponticello che funge da leva d’apertura della canna, sul fianco sinistro l’anello da sella.

Conditions medium

Length 99.5 cm.

€ 400/600

121

A MARTIALLY MARKED 1865 MODEL

SPENCER REPEATING CARBINE

USA, Third quarter of the 19th Century Short, round, rifled, 12.5 mm cal. barrel (clean bore, still visible rifling, three grooves) featuring the model inscriprion “M 1865” at the base, provided with variable rear sight and foresight; upper frame of the frame with address and patent, tang with serial number “23xxx”; working mechanism. Wooden butt and foreend, with remains of military inspection stamps. Iron mounts (two screws are missing as well as the cover of the tubular magazine).

Lever marked “C”, cock marked “U” . Sling swivel.

SPENCER REPEATING CARBINE MODEL 1865 CON TIMBRI D’ISPEZIONE MILITARE

USA, Terzo quarto del XIX Secolo Corta canna tonda, rigata (anima pulita, rigatura ancora visibile, tre righe) con base recante dicitura del modello “M 1865”, dotata di alzo regolabile e mirino, cal. 12.5 mm. La cornice superiore del castello con indirizzo e brevetto, codetta con matricola “23xxx”; meccanica funzionate. Calcio ed astina in legno, con resti di timbri d’ispezione militare. Fornimenti in ferro (mancano due viti e al calciolo il coperchio del serbatoio tubulare). La leva marcata “C”, il cane marcato “U”. Anello da sella.

Conditions medium

Length 93.5 cm.

€ 400/800

122

A MARLIN MODEL 1889 CARBINE USA, 1889

20’ round, rifled barrel provided with foresight, adjustable and foldable rear sight, marked with patents of 1887 and 1889 and with calibre “44W”. Bore with encrustations which needs cleaning, visible rifling. Frame marked “MARLIN SAFETY” and with eyelet for the sling swivel (which is missing). Serial number “37xxx”. Walnut butt and fore-end. Iron mounts. Pitting on the ferrous parts. Working mechanism (it needs cleaning).

MARLIN MODEL 1889 CARBINE USA, 1889

Canna tonda rigata da 20” dotata di mirino, alzo abbattibile e regolabile, marcata con brevetti del 1887 e 1889 e con dicitura del calibro “44W”. Anima con incrostazioni da pulire, la rigatura visibile. Castello con marcatura “MARLIN SAFETY” e con occhiello per l’anello da sella (questo mancante). Matr. “37xxx”. Calcio ed astina in noce. Fornimenti in ferro. Intaccature alle parti ferrose. Meccanica funzionante (da pulire).

Conditions medium

Length 94.3 cm.

€ 600/900

123

AN “ARKANSAS TOOTHPICK”TYPE BOWIE DAGGER

USA, Late 19th Century

Straight, double-edged blade, ribbed in the middle. On one side remains of raceme engraving and cartouche “THE PATEN... / SELF DEFENDER”. Tang marked “ENGLISH STEE”’. White metal crossbar. Grip with cowhorn grip scales. Leather scabbard with white metal mounts and protective leather sheath. Probably made on site from imported steel. Uncommon type.

PUGNALE BOWIE SUL TIPO “ARKANSAS TOOTHPICK”

USA, Fine del XIX Secolo

Lama dritta a due fili costolata in mezzeria. Su una faccia resti di incisioni a racemi e cartiglio “THE PATEN... / SELF DEFENDER”. Il tallone marcato “ENGLISH STEEL”. Crociera in metallo bianco. Impugnatura con guancette in corno di vacca. Fodero in cuoio con fornimenti in metallo bianco e guaina protettiva sempre in pelle. Probabilmente realizzato in loco con acciaio importato. Tipologia non comune.

Conditions medium

Length 31.5 cm.

€ 150/250

Ottoman Empire, 17th

Century

Iron rings with double rivet closure, the front with opening, the collar made of red lined fabric.

COTTO DI MAGLIA

Impero Ottomano, XVII

Secolo

Con anelli in ferro muniti di chiusura a doppia rivettatura, la parte frontale con apertura, dotata di colletto in tessuto rosso foderato.

Conditions good

Height 58 cm.

€ 1.800/2.200

125

A KRUG

Turkey, 16th Century

Central radial disc, raised in the centre, featuring the brand (tamga) of St. Irene’s arsenal on the edge and a second cartouche with Arabic inscription; around it three iron plates (the upper one with old repair) held together with riveted iron rings (minor missing parts and defects). Together with the shoulder protection (size 33 x 12cm), also made of iron and marked with tamga, complete with the two side blades held together with rings (missing parts and defects).

Tamga, generically identified as a brand of the St Irene Arsenal, should instead be considered as a generic brand of the Ottoman Arsenal to indicate weapons stored (and not necessarily manufactured) there.

KRUG

Turchia, XVI Sec.

Disco centrale raggiato, rilevato al centro, recante al bordo la marca (tamga) dell’arsenale di S. Irene e un secondo cartiglio con iscrizione in caratteri arabi. Attorno all’elemento centrale tre placche in ferro (quella superiore con vecchia riparazione), il tutto tenuto assieme da maglia ad anelli in ferro ribaditi (piccole mancanze e difetti). Insieme con la protezione per le spalle (dimensioni 33 x 12cm), anche questa in ferro e marcata con il tamga, completa delle due lamelle laterali tenute insieme con anelli (mancanze e piccoli difetti).

Il tamga, genericamente identificato come marca dell’arsenale di S. Irene, si dovrebbe invece considerare come una marca generica di arsenale ottomano per indicare armamenti lì conservati e non necessariamente prodotti.

Conditions medium

Dimensions

€ 2.800/3.300

126

AN INTERESTING KHULA-KHUD

Indopersia, 19th Century

Hemispherical iron skull featuring fine silver-inlaid floral and geometric motifs, the front part depicting a face with eyes and nose in relief, the top provided with a cusp-blade on a base shaped as a truncated cone, two horns of round section on the sides; the front part provided with a fixed pierced nosepiece at the ends. Provided with a mail neckdefense with simple closed rings.

INTERESSANTE KHULA-KHUD

Indopersia, XIX Secolo

Coppo emisferico in ferro recante fini agemine in argento a motivi floreali e geometrici, la parte anteriore lavorata ad effigiare un volto con occhi e naso in rilevo, la sommità dotata di cuspide a lama su base troncoconica, i fianchi con due corna di sezione tonda. La parte frontale munita di nasale fisso traforato alle estremità. Munito di camaglio a frange con anelli a chiusura semplice.

Conditions good

Height 38 cm.

€ 500/800

127

A KHULA-KUD

Arabia, 18th/19th Century

Hemispherical iron skull (small missing part), surmounted by a faceted button on a base shaped as a truncated cone, in the middle of the skull is a ring dividing the helmet into two surfaces. The base surface, a part of the one above the ring and the top featuring remains of gilded decorations and cartouches. Reassembled nose piece. Mail neck-defense with missing parts and consisting of medium-sized rings with simple closure.

KHULA-KUD

Arabia, XVIII/XIX Secolo

Coppo emisferico in ferro (piccola mancanza), sormontato da un bottone faccettato che poggia su una base troncoconica, a metà del coppo vi è un anello che divide l’elmo in due superfici. La superficie di base, una porzione di quella sopra all’anello e la sommità, tutte con resti di decorazioni dorate e cartigli. Nasale rimontato. Camaglio con mancanze, costituito da anelli di medie dimensioni a chiusura semplice.

Conditions medium

Height 16 cm.

€ 800/1.200

128 A RARE KHULA-KHUD WITH PIERCED SURFACE

Indopersia, 19th Century

Iron hemispherical cap, at the top a cusp of rhomboid section on a knot and base shaped as a truncated cone, sliding nose defence with two lateral plume-holders; the surface richly engraved, pierced and partially decorated with floral motifs, the border with cartouches featuring Arabic inscriptions and remains of silverplating, complete with fringed cap (missing parts) consisting of small simple closed rings and banded decorations with brass rings. Inside remains of the original lining.

RARO KHULA-KHUD CON SUPERFICIE TRAFORATA

Indopersia, XIX Secolo

Calotta emisferica in ferro, alla sommità cuspide di sezione romboidale su nodo e base troncoconica, protezione del naso scorrevole e due pennacchiere laterali; la superficie riccamente incisa, intagliata, traforata e parzialmente decorata a motivi floreali, il bordo con cartigli recanti scritte in caratteri arabi e resti di argentatura. Completo di camaglio a frange (mancanze) formato da piccoli anelli a chiusura semplice e con decorazioni a bande di anelli in ottone. All’interno resti della fodera originale.

Conditions good

Height ca. 58 cm.

€ 1.200/1.600

A FINE SET OF KHULA-KHUD AND SIPAR

Ottoman Empire, 19th Century

Hemispherical iron skull, surmounted by a cusp on a base shaped as a truncated cone, sliding iron nosepiece between two plume-holders; the entire surface engraved with fine floral motifs and with six cartouches decorated in gold, the rim with inscriptions in Arabic characters and remains of silver-plating. Fine fringed mail neck-defense of simple close rings with simple clasp, brass ring decorations. The sipar (diameter 47 cm) of convex circular shape with four flower-shaped studs and borders reinforced and riveted brass ring; the surface decorated en suite with the helmet; with four missing handle rings at the back.

BEL SET DI KHULA-KHUD E SIPAR

Impero Ottomano, XIX Secolo Coppo emisferico in ferro sormontato da cuspide su base troncoconica, nasale scorrevole in ferro posto fra due pennacchiere. Tutta la superficie con finissime incisioni floreali e con sei cartigli decorati in oro, il margine con iscrizioni in caratteri arabi e resti di argentatura. Bel camaglio a frange formato da piccoli anelli a chiusura semplice e con decorazioni ad anelli in ottone. Il sipar (del diametro di 47 cm) di forma circolare e convesso, con quattro borchie a fiore e bordo rinforzato con anello in ottone rivettato; la superficie decorata en suite con l’elmo; la parte posteriore con quattro anelli per le maniglie (mancanti).

Conditions good

Height 56 cm.

€ 1.500/1.800

A FINE SET OF KHULA-KHUD AND SIPAR

Ottoman Empire, 19th Century Helmet with iron hemispherical skull surmounted by a cusp on a base shaped as a truncated cone, sliding metal nosepiece decorated with a gold face in the lower part and with two cartouches at the ends, the upper part with floral motifs. Two plume-holders on the sides. The entire surface of the skull engraved with very fine floral motifs and with six cartouches decorated in gold, the margin with inscriptions in Arabic. Fine fringed mail neckdefense (small missing parts) of with small simple closed rings, brass ring decoration. Shield (52 cm diameter) of convex circular shape with four flower-shaped studs and border reinforced with riveted brass ring; the surface decorated en suite with the helmet; with four (missing) rings for the handles at the back.

BEL SET DI KHULAKHUD E SIPAR

Impero Ottomano, XIX Secolo

Elmo con coppo emisferico in ferro sormontato da cuspide posta su base troncoconica, nasale scorrevole in metallo decorato con un volto in oro nel cartiglio inferiore e con decorazione a motivi floreali in quello superiore. Due pennacchiere ai fianchi. Tutta la superficie del coppo con finissime incisioni floreali e con sei cartigli decorati in oro, il margine con iscrizioni in caratteri arabi. Bel camaglio a frange (piccole mancanze) formato da piccoli anelli a chiusura semplice, decorazioni ad anelli in ottone. Scudo (del diametro di 52 cm) di forma circolare e convesso, con quattro borchie a fiore e bordo rinforzato con anello in ottone rivettato; la superficie esterna decorata en suite con l’elmo; la parte posteriore con quattro anelli per le maniglie (mancanti).

Conditions good

Height ca. 60 cm. € 1.800/2.200

131

A BEAUTIFUL SET OF A KHULAKHUD AND SIPAR

Indopersia, Mid 19th Century Helmet with high, hemispherical, iron skull, the tip at the top (missing) is replaced by a wooden tip and a base sculpted and painted in gold-yellow (very similar to the original). The entire surface finely engraved with floral motifs depicting four silver cartouches depicting birds, vases and floral motifs, the frames of the cartouches in gold, between these four there are further smaller cartouches at the base and top; the lower border with a further eight cartouches with the inscription in Arabic, remains of silver decorations and gold frames. The front with a sliding nosepiece engraved with floral motifs, on the sides two plume-holders. Fine mail neck-defense (small missing parts) with small simple closed rings, decorated with brass rings, provided with long fringes. The sipar (diameter 45 cm), of a strongly convex circular shape, provided with four flower-shaped studs, reinforced and riveted border; the entire surface decorated en suite with the helmet, the rim with a wide band featuring cartouches depicting hunting scenes with tigers and antelopes and inscriptions in Arabic. The inside surface lined with original fabric (missing parts) and provided with four (missing) rings for the handles.

BELLISSIMO SET DI UN KHULAKHUD E SIPAR

Indopersia, Metà del XIX Secolo L’elmo con alto coppo emisferico in ferro, la cuspide sommitale (mancante) sostituita con una punta e una base realizzate in legno scolpito e pitturate in color oro (molto simile all’originale). Tutta la superficie del coppo finemente incisa a motivi floreali con quattro cartigli in argento raffiguranti volatili, vasi e disegni floreali, le cornici dei cartigli in oro, tra questi quattro vi sono ulteriori cartigli di dimensione minore posizionati alla base e alla sommità. Il bordo inferiore con ulteriori otto cartigli recanti iscrizioni in caratteri arabi, resti di decorazioni in argento e cornici in oro. La parte frontale dotata di nasale scorrevole inciso a motivi floreali, ai lati due pennacchiere. Fine camaglio (piccole mancanze) con anelli in ferro di piccolo diametro a chiusura semplice, alternati da altri in ottone; il bordo inferiore munito di lunghe frange. Lo scudo (del diametro 45 cm), di forma circolare e fortemente convesso, munito di quattro borchie a fiore, bordo rinforzato e rivettato; tutta la superficie anteriore decorata en suite con l’elmo, il margine con una larga banda recante cartigli alternati a scene di caccia con tigri ed antilopi, ed iscrizioni in caratteri arabi. La superficie interna foderata con il tessuto originale (mancanze) e dotata di quattro anelli per le maniglie (mancanti).

Conditions good Height (ca.) 64 cm.

€ 1.800/2.400

132

A PAINTED DHAL

India, Late 19th Century

Of circular and slightly convex shape. Made of thick leather. Provided with four brass studs with faces in the centre and pierced border. The outer surface is painted in black and decorated with remains of orange-gold floral motifs. The border is slightly raised. Four suspension rings inside.

DHAL DIPINTO

India, Fine del XIX Secolo Di forma circolare e leggermente convesso. In spesso cuoio. Dotato al centro di quattro borchie in ottone, ciascuna con raffigurazione di un volto e con bordo traforato. La superficie esterna tinta nera e decorata con resti di disegni floreali in color arancione-oro. Il bordo leggermente rilevato. All’interno quattro anelli di sospensione.

Conditions good

Diameter 42 cm.

€ 400/600

133

A DHAL

India, 19th Century

Made of iron, of convex circular shape, provided with four studs pierced at the base, reinforced and riveted border, the whole surface finely engraved with animals such as elephants, tiger and anthropomorphic figures. Partially decorated in gold. Inside with remains of the embroidered fabric lining; in the centre four missing handle rings.

DHAL

India, XIX Secolo

In ferro, di forma circolare e convesso, munito di quattro borchie con base traforata, bordo rinforzato e rivettato; tutta la superficie anteriore finemente incisa con animali quali elefanti, tigri e figure antropomorfe. Parzialmente decorato in oro. Il retro con resti della fodera in tessuto ricamato; al centro quattro anelli per le maniglie (mancanti).

Conditions good

Diameter 44 cm.

€ 400/600

134 A FINE SIPAR

Indopersia, Late 19th Century

Made of iron, of convex circular shape, four studs with a petal-shaped base, reinforced and riveted border; the entire surface finely goldand silver-inlaid with floral and geometric motifs; the rim decorated with a round of riveted brass decorations. Inside four strong rings with remains of the handles.

BEL SIPAR

Indopersia, Fine del XIX Secolo

In ferro, di forma circolare e convesso, con quattro borchie dotate di base a petali, bordo rinforzato e rivettato; tutta la superficie anteriore finemente ageminata in oro ed argento a motivi floreali e geometrici; il margine ornato con un giro di decorazioni rivettate in ottone. All’interno quattro robusti anelli con resti delle maniglie.

Conditions good

Diameter 36 cm.

€ 400/600

135 A FINE SIPAR

Indopersia, Late 19th Century

Made of iron, of convex circular shape, four studs provided with petals, reinforced and riveted border; the entire surface finely goldand silver-inlaid with floral and geometric motifs; the rim decorated with a round of brass riveted decorations; the central part with interlaced bands with knots in relief. At the back four solid rings, missing handles.

BEL SIPAR

Indopersia, Fine del XIX Secolo

In ferro, di forma circolare e convesso, con quattro borchie munite di petali, bordo rinforzato e rivettato; tutta la superficie anteriore finemente ageminata in oro ed argento a motivi floreali e geometrici; il margine ornato con un giro di decorazioni rivettate in ottone; l’area centrale con cordoni in rilievo intrecciati a formare nodi. Sul retro quattro robusti anelli, maniglie mancanti.

Conditions good

Diameter 36 cm.

€ 500/800

136 A SHAMSHIR WITH SILVER MOUNTS

Turkey, 19th Century

Single-edged, curved blade with fuller and double groove (one short and one longer). Hilt with engraved silver quillon, horn grip scales with angled pommel, metal band. Leather-covered wooden scabbard and silver mounts engraved with geometric motifs, the cap with crescent moon and star in relief.

SHAMSHIR CON FORNIMENTI IN ARGENTO

Turchia, XIX Secolo

Lama curva a un filo, con sgusciatura e doppia scanalatura (una corta e una di lunghezza maggiore). Fornimento con elso in argento inciso, guancette in corno con pomo angolato, la fascia in metallo. Fodero in legno rivestito di cuoio e fornimenti in argento inciso a motivi geometrici, la cappa con mezzaluna e stella in rilievo.

Conditions medium Length 91 cm.

€ 600/900

137 A SHAMSHIR WITH SILVER MOUNTS

Ottoman Empire, 19th Century

Flat, curved, single-edged blade, made of fine damask. Silver cross-shaped hilt finely engraved with floral and geometric motifs like the sash. Mark. Horn grip scales (small missing parts) with angled pommel. Wooden scabbard covered in leather with engraved and partially perforated silver mounts, various marks.

SHAMSHIR CON FORNIMENTI IN ARGENTO

Impero Ottomano, XIX Secolo Lama piatta, curva a un filo in bel damasco. Fornimento a croce in argento come la fascia finemente inciso a motivi floreali e geometrici. Punzone. Guancette in corno (piccole mancanze) con pomo angolato. Fodero in legno rivestito di cuoio con fornimenti in argento inciso e parzialmente traforato, vari punzoni.

Conditions medium Length 87.5 cm.

€ 800/1.200

138 A SHAMSHIR WITH SILVER MOUNTS

Turkey, 19th Century

Flat, curved, single-edged blade, made of damask (hardly visible, needs cleaning). Silver cross-shaped pommel with remains of gilding, finely engraved with floral and geometric motifs like the sash. Mark. Horn grip scales with angled pommel. Wooden scabbard covered in leather with beautiful silver engraved and embossed mounts with trophies and floral motifs, various marks.

SHAMSHIR CON FORNIMENTI IN ARGENTO

Turchia, XIX Secolo

Lama piatta, curva, a un filo, in damasco (poco visibile, da pulire). Fornimento a croce in argento con resti di doratura, finemente inciso a motivi floreali e geometrici, come anche la banda centrale dell’impugnatura. Punzone. Guancette in corno con pomo controcurvato rispetto alla lama. Fodero in legno rivestito di cuoio con bellissimi fornimenti in argento, incisi e sbalzati a trofei e motivi floreali, vari punzoni.

Conditions good

Length 95 cm.

€ 800/1.200

139 A RARE SHAMSHIR

Ottoman Empire, First half of the 19th Century

Flat, curved, single-edged blade of fine damask (small areas damaged by rust), on both sides cartouches with inscriptions and gold-inlaid decorations (small missing parts). Iron cross-hilt with gold decorations, quillon ends with crescent and star. Grip with horn grip scales, angled pommel. Wooden scabbard covered with leather stiched with iron wire, iron mounts with remains of gold decorations. Small missing parts and a restoration on one of the two bands.

RARO SHAMSHIR

Impero Ottomano, Prima metà del XIX Secolo

Lama piatta, curva, a un filo, in fine damasco (piccole zone con danni da ruggine); su entrambi i lati cartigli con iscrizioni e decorazioni rimesse in oro (piccole mancanze). Fornimento a croce in ferro con decorazioni in oro, le teste dei bracci con mezzaluna e stella. Impugnatura con guancette in corno, pomo angolato. Fodero in legno rivestito in cuoio cucito in filo metallico; fornimenti in ferro con resti di decorazioni in oro. Piccole mancanze e un restauro su una delle due fascette.

Conditions medium

Length 96.3 cm.

€ 1.000/1.500

140

AN IMPORTANT

PALA

Ottoman Empire, late 18th Century

Wide, curved, singleand-false-edged blade of fine wootz damask, some pitting on the edge, with gold inscriptions at the base and decorations on both sides, on the right side featuring a lion within a circle, on the opposite side a cartouche with inscriptions. Silver cross-hilt with remains of gilding and engraved elements, provided with two marks (probably of Mamluk origin). Horn grip scales (missing parts) with angled pommel, gilded metal band engraved with wave motifs.

IMPORTANTE PALA

Impero Ottomano, fine del XVIII Sec. Larga lama curva a un filo e controfilo, in fine damasco Wootz, con alcune intaccature al filo; la base con iscrizioni e decorazioni in oro su entrambi i lati, sul lato di terza un leone entro un cerchio, al lato opposto un cartiglio con iscrizioni. Fornimento a croce in argento con resti di doratura ed incisioni, munito di due punzoni (probabilmente di origine mamelucca). Guancette in corno (mancanze) con pomo controcurvato rispetto alla lama, fascia centrale in metallo dorato decorato con incisioni a onde.

Conditions medium Length 85.5 cm.

€ 1.000/1.500

141

A FINE PALA

Ottoman Empire, late 18th

Century

Wide, curved, single-and-falseedged blade of grey damask, T-shaped back slightly ribbed and with few remains of gilding, light groove on the back, the first part with three cartouches on the right side and two cartouches on the opposite side (still visible) with inscription in Arabic. Damask cross-hilt with borders decorated with gold, cow-horn grip scales with angled iron pommel engraved with floral motifs and with remains of gilding. Leathercovered wooden scabbard with iron mounts, the chape finely engraved with floral motifs. Two suspension rings.

BEL PALA

Impero Ottomano, fine del XVIII

Sec.

Larga lama curva a un filo e controfilo, in damasco grigio, con dorso a “T” leggermente nervato e con lievi resti di doratura, leggera scanalatura dorsale; la prima parte con tre cartigli sul lato di terza e due sul lato opposto (ancora visibili) con iscrizioni in caratteri arabi. Fornimento a croce in damasco con bordi decorati in oro. Guancette in corno di mucca con pomo angolato, in ferro, inciso a motivi floreali e con resti di doratura. Fodero in legno rivestito di cuoio, con fornimenti in ferro; il puntale finemente inciso a motivi floreali. Due anelli di sospensione.

Conditions mediocre

Length 82.5 cm.

€ 1.000/1.500

142

A KILIC

Syria, 18th Century

Single-edged, curved blade with jelmann, of fine Wootz damask, with double groove next to the back. On one side of the tang the inscription “La hawla wa la quwwata illa Billah al layul azim’”, (There is no strength except from Allah). On the other side, the cartouche with a stylised lion, typical of Assad Allah’s production; all among gold-inlaid decorations and frames. Typical guard probably of damask, also with gold frames; pistol grip with camel bone grip scales.

KILIC

Siria, XVIII Secolo

Lama curva ad un filo con jelmann, in fine damasco Wootz, con duplice scanalatura accanto al dorso. Su un lato del tallone l’iscrizione “La hawla wa la quwwata illa Billah al layul azim”“Non c’è forza se non da Allah”. Sull’altro lato il cartiglio con leone stilizzato, tipico della produzione di Assad Allah; il tutto tra decori e cornicette rimesse in oro. Tipica guardia in probabile damasco, sempre con cornicette in oro; impugnatura a pistola con guance in osso di cammello.

Conditions excellent

Length 86.5 cm.

€ 950/1.500

143

A RARE KILIC

Georgia, 18th Century

Slightly curved, single-and-false-edged blade, of damask (small areas damaged by rust), with fuller and groove on the back, three cartouches on the right side with gold-inlaid inscriptions in Arabic (small missing parts). Hilt with iron quillon, langets, quillons ending with convex discs and decorated with gold. Leather-covered wooden grip with angled pommel, decorated with bands, ray rivets and smooth, silver cap. Leather-covered wooden scabbard decorated in relief (missing parts), iron mounts decorated en suite with the quillon; on the tip there is a silver hilt riveted like the grip.

See a similar item in “Islamic and Oriental Arms and Armour” by Robert Haels, p. 192, no. 462.

RARO KILIC

Georgia, XVIII Secolo

Lama leggermente curva a un filo e breve controfilo, in damasco (piccole zone con danni da ruggine), con sgusciatura e scanalatura dorsale; sul lato di terza tre cartigli con iscrizioni in caratteri arabi rimessi in oro (piccole mancanze). Fornimento con elso in ferro, alette fermafodero, bracci dell’elso terminati con dischi convessi e decorati in oro.

Impugnatura in legno rivestita di cuoio con pomo angolato, decorata con bande, rivetti a raggi e cappa liscia in argento. Fodero in legno rivestito di cuoio decorato in rilievo (mancanze), fornimenti in ferro decorati en suite con l’elso; sopra al puntale un fornimento in argento rivettato come l’impugnatura.

Vedi un esemplare simile in “Islamic and Oriental Arms and Armour” di Robert Haels, pag. 192, nr. 462.

Conditions medium

Length 96.5 cm.

€ 1.000/2.000

144

A BEAUTIFUL KILIC WITH SILVER MOUNTS

Ottoman Empire, Second half of the 19th Century

Excellent, slightly curved, single-andfalse-edged blade, slightly enlarged at the weak, of fine damascus, smooth base followed by a wide fuller and a groove on the back doubling at the end of the blade. Embossed silver hilt, horn grip scales and angled pommel. Leather-covered wooden scabbard stiched in iron wire, the cap and the two bands of silver, engraved with floral and geometric motifs, the cap with a ring on the back side and provided with two Arabic marks; gold decorated tip with geometric design.

BELLISSIMO

KILIC CON FORNIMENTI

IN ARGENTO

Impero Ottomano, Seconda metà del XIX Secolo

Eccellente lama poco incurvata, a un filo e controfilo, lievemente ingrossata al debole, in finissimo damasco, con base liscia seguita da una larga sgusciatura e una scanalatura al dorso che si sdoppia nella parte finale. Fornimento in argento sbalzato, guancette in corno e pomo controcurvato rispetto alla lama. Fodero in legno rivestito di cuoio cucito in filo metallico, la cappa e le due fasce in argento, incise a motivi floreali e geometrici; la cappa dotata inoltre di un anello sul lato posteriore e munita di due punzoni arabi; il puntale ageminato in oro decorato a motivi geometrici.

Conditions very good

Length 98.5 cm.

€ 1.500/2.500

A BEAUTIFUL SABRE WITH HILT SHAPED AS A HORSE’S HEAD

India, First half of the 19th Century Curved, single-edged blade, with light fuller on two-thirds of the length and engraved with gilded decorations on a browned background with floral motifs up to the center. Quillon and handle in one piece made of gilded bronze, richly decorated with red green and white stones; long langets, short quillons with sprout-shaped ends; pommel shaped as a horse’s head. Wooden scabbard completely covered with gilded brass foil and masterfully decorated with hunting scenes (on foot and mounted), lions, gazelles, wild boars, hounds and floral motifs in bas-relief; decorated with floral motifs on a micro-granulated background at the back. Two suspension rings with roped bands.

See a similar item in “Islamic and Oriental Arms and Armour - A lifetime’s passion” by Robert Hales, pag. 167, nr. 409.

BELLISSIMA SCIABOLA CON IMPUGNATURA

A TESTA DI CAVALLO

India, Prima metà del XIX Secolo Lama curva a un filo, leggermente sgusciata per due terzi della lunghezza e decorata con incisioni dorate su fondo brunito a motivi floreali fino a metà. Elso e impugnatura in un unico pezzo, in bronzo dorato, riccamente decorati con pietre rosse verdi e bianche; lunghe alette fermafodero, corti bracci dell’elso con estremità a germogli; pomo a testa di cavallo. Fodero in legno completamente ricoperto con lamina d’ottone, dorata e magistralmente decorata con scene di caccia a piedi e cavallo, leoni, gazzelle, cinghiali, segugi e a motivi floreali in bassorilievo; la parte posteriore decorata a fiorami su fondo microgranulato. Due anelli di sospensione con fascette decorate a cordoncino.

Vedi un esemplare simile in “Islamic and Oriental Arms and Armour - A lifetime’s passion” di Robert Hales a pagina 167, nr. 409.

Conditions very good

Length 79.5 cm.

€ 5.000/7.000

146

A BEAUTIFUL JADE-HILTED KARD DECORATED WITH RUBIES

Indopersia, First half of the 19th Century Straight, single-edged blade of fine Wootz damask, worked in one piece with the tang decorated with gold floral motifs. Pale green jade grip with stylised beak-shaped pommel decorated with a row of rubies on the border, in the centre a cabochon eye, all framed in gold (kundan technique). Wooden scabbard covered in red velvet (completely lined under the mounts) with bullion band. Elegant vermeil mounts, finely pierced with floral motifs. Suspension ring.

See a similar item in “Islamic and Oriental Arms and Armour - A lifetime passion” by Robert Hales with illustration and text on page 89 no. 204.

BELLISSIMO KARD CON IMPUGNATURA IN GIADA DECORATA CON RUBINI

Indopersia, Prima metà del XIX Secolo Lama dritta a un filo in finissimo damasco Wootz, lavorata in un solo pezzo con il tallone, decorato in oro a motivi floreali. Impugnatura in giada color verde pallido, con pomo a becco stilizzato e decorato con una fila di rubini sul bordo, al centro un occhio a cabochon, tutti incorniciati in oro (tecnica kundan). Fodero in legno rivestito con velluto rosso (completamente liso a parte le zone sotto ai fornimenti) con banda in canutiglia. Eleganti fornimenti in vermeil, deliziosamente traforati a motivi floreali. Anello di sospensione.

Vedi un esemplare simile in “Islamic and Oriental Arms and Armour - A lifetime passion” di Robert Hales con illustrazione e testo a pagina 89, no. 204.

Conditions excellent

Length 32.1 cm.

€ 5.000/7.000

147 A FINE KANDSHAR WITH SILVER DECORATED SCABBARD

Persia, first quarter of the 19th Century Double-edged, curved blade of fine dark damask, strong ribbing in the middle, finely carved at the base with a lion hunting an antelope and hare (all in bas-relief). Double “T” grip made of walrus tooth. Wooden scabbard covered with red velvet and with engraved and pierced silver mounts with floral and geometric motifs, the central element worked with excellent filigree of typical Turkish style; the cap on the front side with a monogram “MV” (or AW), probably applied in later times.

BEL KANDSHAR CON FODERO DECORATO IN ARGENTO

Persia, primo quarto del XIX Sec. Lama curva a due fili in finissimo damasco scuro, recante al centro una forte nervatura; la base finemente intagliata con un leone che caccia un’antilope e una lepre (il tutto in bassorilievo). Impugnatura a doppia “T” in dente di tricheco. Fodero in legno rivestito con velluto rosso e dotato di fornimenti in argento, incisi e traforati a motivi floreali e geometrici; l’elemento centrale lavorato in eccellente filigrana nel tipico gusto Turco; la cappa recante sul lato anteriore un monogramma “MV” (o AW), probabilmente applicato in epoca successiva.

Conditions very good

Length 35.5 cm.

€ 1.000/1.500

148

A VERY RARE AND EARLY KATAR WITH OPENING BLADE

India, 17th Century

Iron, double-edged blade with double central groove and two side blades (only one of which opens). Iron hilt with wide, riveted wings holding the blade, slightly convex, circular quillon with a pearlised border, carved shafts with ends shaped as a pine cone. The two impresses decorated en suite, various small pieces of the mechanism are missing. In dark patina.

RARISSIMO KATAR CON LAMA APRIBILE India, XVII Secolo

Lama in ferro, a due fili, con duplice scanalatura centrale e due lame laterali (delle quali soltanto può essere ancora aperta). Fornimento in ferro con larghe ali rivettate che tengono la lama, elso circolare leggermente convesso con bordo perlinato, barre intagliate con estremità a pigna. Le due traverse decorate en suite, mancano vari piccoli pezzi della meccanica. In patina scura.

Conditions mediocre

Length 56.5 cm.

€ 400/800

149

A FINE JAMBIYA DAGGER DECORATED WITH STONES

Turkey, 19th Century

Curved, double-edged blade made of damask, gold inlaid koftgari at the base with racemes, featuring at the forte a floral decoration in relief, then provided with a double central fuller on a raised base that runs almost to the tip. Grip with a central band of ruby-coloured semiprecious stones set on a silver frame. Smooth, bone grip scales. Silver foil scabbard, finely decorated with rocaille and flowers in relief. The tip (slight bend) ends with a floral decoration.

RAFFINATA JAMBIYA DECORATA CON PIETRE

Turchia, XIX Secolo Lama curva a due fili in damasco, ageminata in oro koftgari alla base a racemi, recante al forte un fregio a fiorame in rilievo, munita poi di uno doppio sguscio centrale su base rilevata che corre sin quasi alla punta. Impugnatura con banda centrale tutta percorsa da una cornicette di pietre semipreziose color rubino incastonate su una cornicette in argento. Le guancette lisce, in osso. Fodero in lamina d’argento, finemente decorato a rocaille e fiori in rilievo. Il puntale (leggera piegatura) terminante con un fregio floreale.

Conditions very good

Length 39.2 cm.

€ 2.900/3.300

150 A BOW

India, 20th Century

Made of iron, worked in two pieces joined at the centre; two horn grips with iron rivets; on one side marked “MADE IN DHARAMPUR” and with cartouche featuring the inscription in Indian language.

ARCO

India, XX Sec.

In ferro, realizzato in due metà unite al centro; due guancette in corno con rivetti in ferro; su un lato marcatura “MADE IN DHARAMPUR” e con cartiglio recante iscrizioni in lingua indiana.

Conditions medium Length 105.5 cm.

€ 200/300

151 A SHORT MIQUELET LOCK TUFENK

Turkey, Mid 19th Century

Octagonal, 18 mm cal. barrel, made of fine damask, the base with a high sight and four holes, copper foresight; cal. 18 mm.

Small miquelet lock, the spring with remains of a silver hilt. Wooden, full stock with typical faceted butt decorated with engraved bone plates; the fore-end restored at the time of use. Incomplete hilt around the trigger. Four silver foil rings for the barrel bracket, richly engraved with floral motifs. Iron ramrod.

TUFENK CORTO ALLA MICHELETTA

Turchia, Metà del XIX Secolo

Canna ottagonale rigata, in fine damasco, con culatta dotata di traguardo alto a cuspide dotato di quattro sforature, e con mirino in rame; cal. 18 mm. Piccola batteria a pietra focaia, con molla che presenta resti di un fornimento in argento. Cassa intera in legno con tipico calcio faccettato decorato con placche in osso inciso; la parte anteriore riparata in epoca d’uso. mancanza al fornimento attorno alla fessura del grilletto. Quattro anelli reggicanna in lamina d’argento riccamente incisi a motivi floreali. Bacchetta in ferro.

Conditions good

Length 109.5 cm.

€ 800/1.200

152

AN INTERESTING FLINTLOCK PISTOL

Eastern Europe, late 18th Century

Round, smoothbore barrel with grooved frame engraved with leaves at the breech; lock with slightly rounded lock plate engraved with copper and silver floral motifs, pan cover spring protected by silver plate; (silver?) full stock decorated with chiselled leaves in bas-relief, crowned shield on the back of the grip; silver-plated trigger guard, counter plate and ramrod. Some old repairs, the lock screw is missing.

Cfr.: Robert Elgood, The Arms of Greece, London 2009, p. 55 illustrations 039-040.It is a rare type of gun: a pair is preserved in London in the Wallace Collection (2145-6), Tarassuk, 1972, no 284-5;a pair in the Hermitage (3.0, no 273); a pair in Istanbul, Askeri Museum.

INTERESSANTE

PISTOLA A PIETRA FOCAIA

Europa orientale, fine del XVIII Sec. Canna tonda, liscia, con cornicette scanalate ed incisioni a fogliame sulla culatta; batteria con cartella leggermente bombata, con riporti in rame e argento intagliati a motivi floreali; molla del copriscodellino protetta da placchetta in argento; cassa intera (in argento?) con decori cesellati in bassorilievo a fogliame, dorso dell’impugnatura con scudetto coronato; ponticello, contropiastra e bacchetta sempre argentati. Alcune vecchie riparazioni, vite della batteria mancante.

Cfr: Robert Elgood, The Arms of Greece, London 2009, pag. 55 illustrazioni 039-040.Si tratta di una rara tipologia di pistola: una coppia è conservata a Londra nella Wallace Collection (2145-6), vedi Tarassuk, 1972, no 2845; una coppia all’Hermitage (3.0, no 273); una coppia a Istambul, all’Askeri Museum.

Conditions medium Length 40 cm. € 500/1.000

153

A SILVER MOUNTED FLINTLOCK PISTOL

Turkey, First half of the 19th Century Long, smoothbore, 15 mm cal. barrel, with octagonal base, the first part engraved, then with rib; flintlock with engravings. The entire stock is made of wood covered with silver foil decorated with racemes. In patina. Needs cleaning.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA CON FORNIMENTI IN ARGENTO

Turchia, Prima metà del XIX Secolo Lunga canna liscia con base ottagonale; la prima parte incisa, in seguito con bindella, cal. 15 mm. Batteria a pietra focaia con incisioni. Tutta la cassa in legno rivestita di lamina d’argento con decorazioni a racemi. In patina, da pulire.

Conditions medium Length 56 cm. € 500/800

154

A BEAUTIFUL FLINTLOCK PISTOL

Turkey, late 18th Century Smoothbore, three-stage, round barrel, engraved with fine floral motifs framed by rings at the first part, a clearly visible mark on the left side; the other two segments are divided by rings. Flintlock engraved en suite with the barrel. Wooden full stock fully covered with gilt silver mounts richly pierced and engraved with floral motifs. Solid trigger guard and pommel decorated in relief. Long barrel bracket decorated en suite. Grip covered with copper wire. Small defects and missing parts.

BELLISSIMA PISTOLA A PIETRA FOCAIA

Turchia, fine del XVIII Sec. Canna liscia a tre ordini, tutti di sezione tonda; la prima parte con fini incisioni floreali incorniciate da anellature, sul lato sinistro un marchio ben visibile; gli altri due segmenti separati da anellature. Batteria a pietra focaia incisa en suite con la canna. Cassa intera in legno completamente rivestita con fornimenti in argento dorato, riccamente traforati ed incisi a motivi floreali. Ponticello e pomo massicci e decorati in rilievo. Lungo reggicanna decorato en suite. Il collo con rivestimento in filo di rame. Piccoli difetti e mancanze.

Conditions good Length 52 cm.

€ 1.700/2.000

155

A BEAUTIFUL FLINTLOCK PISTOL

Turkey, late 18th Century Smoothbore, three-stage, round barrel, engraved with fine floral motifs with remains of gildiing framed by rings at the first part, a clearly visible mark on the left side; the other two segments are divided by rings. Flintlock engraved en suite with the barrel (without gilding). Wooden full stock fully covered with gilt silver mounts richly pierced and engraved with floral motifs. Solid trigger guard and pommel decorated in relief. Long barrel bracket decorated en suite. Grip covered with copper wire. Small defects and missing parts.

BELLISSIMA PISTOLA A PIETRA FOCAIA

Turchia, fine del XVIII Sec. Canna liscia a tre ordini, tutti di sezione tonda; la prima parte con fini incisioni floreali recanti resti di doratura incorniciate da anellature, sul lato sinistro un marchio ben visibile; gli altri due segmenti separati da anellature. Batteria a pietra focaia incisa en suite con la canna (priva di doratura). Cassa intera in legno completamente rivestita con fornimenti in argento dorato, riccamente traforati ed incisi a motivi floreali. Ponticello e pomo massicci e decorati in rilievo. Lungo reggicanna decorata en suite. Il collo con rivestimento in filo di rame. Piccoli difetti e mancanze.

Conditions good Length 52 cm. € 1.800/2.200

156

A BEAUTIFUL PAIR OF FLINTLOCK PISTOLS FOR THE ORIENTAL MARKET

Boemia, late 18th Century

Smoothbore, round, 16 mm cal. barrels, breeched provided with three marks (a lily in the centre and two marks with “LC” monogram on the sides); the entire length decorated with floral motifs and rays in gold (missing parts) on a browned background; nozzles with foresight. Tangs decorated en suite and provided with sight. Beautiful and elegant locks featuring plates finely engraved with cornucopia, floral motifs and a signature-like decoration. Wooden full stocks slightly sculpted with floral motifs and piping. Beautiful vermeil mounts decorated with masks, busts, grotesque animals and floral motifs. Typical removable fake ramrods.

BELLISSIMO PAIO DI PISTOLE A PIETRA FOCAIA PER IL MERCATO ORIENTALE

Boemia, fine del XVIII Sec.

Canne lisce, tonde, con base ottagonale, le culatte munite di tre punzoni (un giglio centrale affiancato da due punzoni con monogramma “LC”); per tutta la lunghezza decorazioni floreali e raggi in oro (mancanze) su fondo brunito color marrone; le volate con mirino, cal. 16 mm. Codette decorate en suite e munite di traguardo. Bellissime ed eleganti batterie con cartella finemente incisa con cornucopia, decorazioni floreali e con fregio ad imitare una firma. Casse intere in legno leggermente scolpite a motivi floreali e con profilature. Bellissimi fornimenti in vermeil decorati con mascheroni, busti, animali grotteschi e disegni floreali. Tipiche bacchette finte estraibili.

Conditions good

Length 45 cm.

€ 7.500/9.500

157

A WARRIOR’S HELMET

Tibet, 19th Century

Skull composed of nine plates reinforced from the outside with ray mounts riveted and ribbed in the centre, the nine sectors decorated with silver dragons; with plume-holder at the top; facial opening with brim decorated with silver dragons, neck defence with three rows of iron sheets joined by leather threads. Very rare helmet.

ELMO DA GUERRIERO

Tibet, XIX Secolo

Coppo composto da nove piastre rinforzate dall’esterno con fornimenti a raggi rivettati e nervati al centro, i nove settori decorati con draghi in argento; la sommità con pennacchiera. Apertura facciale con tesa decorata con draghi in argento, gronda realizzata con tre file di lamine in ferro unite da lacci di cuoio. Molto raro.

Conditions good

Height 42 cm.

€ 700/1.200

158 AN INTERESTING HELMET OF THE MORO PEOPLE

The Philippines, 19th Century

Entirely made of copper, with skull divided into two riveted halves, the top made of brass featuring carved and turned backwards axe, the surface decorated with grooves and floral decorations. The brim riveted at the skull, with raised border and row of rivets. Inside remains of two hooks for the chin-strap. Rare.

INTERESSANTE ELMO DEI MORO

Filippine, XIX Secolo

Interamente in rame, con coppo in due metà rivettate, la sommità in ottone con apice intagliato e volto all’indietro, la superficie decorata a scanalature e decorazioni floreali. La tesa a barchetta rivettata al coppo, con bordo rilevato e giro di ribattini. All’interno resti di due ganci per il soggolo. Raro.

Conditions medium

Height 27 cm.

€ 2.500/3.500

159

A RARE ARMOUR OF THE MORO PEOPLE

The Philippines, 19th Century

Consisting of horn plates held together by a mail consisting ov brass rings with simple closure. The breast-plate with two large plates provided with brass closures, only one hook still present.

See an almost identical armour sold in our auction no. 48 of 2014 (lot 555), which was equipped with a decorated closure. The lot presented here has a more sophisticated mesh, with rings of different diameters, plates with outlined edges, and fringe mesh along the lower edge. The armour sold in auction no. 48 is now in one of the most important museums in the world.

RARA ARMATURA DEI MORO

Filippine, XIX Secolo

Composta da placche in corno tenute insieme da una maglia ad anelli in ottone con chiusura semplice. Il pettorale con due grandi lastre munite di chiusura ad occhielli in ottone, con un solo gancio ancora presente.

Vedi un’armatura quasi identica venduta nella nostra asta n.48 del 2014 (lotto 555), che era provvista di una chiusura decorata. L’esemplare che presentiamo ora possiede una maglia di fattura più sofisticata, con anelli di diametri differenti, placche con delineature ai bordi e maglia a frange triangolari sul bordo inferiore.

L’esemplare venduto nell’asta n.48 si trova ora in uno dei più importanti musei mondiali.

Conditions good

Height ca. 70 cm.

€ 1.500/1.800

160

BOCCIA/COELHO

Italy, 1975

“Armi Bianche Italiane”, Bramante Editrice, Milan, 1975; 462 pages with 800 illustrations in b/w and colour, cloth hardcover and original dust jacket.

BOCCIA/COELHO

Italia, 1975

“Armi Bianche Italiane”, Bramante Editrice, Milano, 1975; 462 pagine con 800 illustrazioni in b/n ed a colori, copertina rigida in tela e sovraccoperta originale.

Conditions good

Height 31 cm.

€ 20/40

161

BOEHEIM, WENDELIN

Vienna, 1898

“Album hervorragender Gegenstände aus der Waffensammlung des Allerhöchsten Kaiserhauses”; Vol. II; J. Löwy, k.u.k. Hofphotograph, Wien, 1898; 18 pages of German text and 50 b/w plates. First page with ex libris “Robert Coltman Clephan” and “William Reid”. Hardcover (defects and missing parts) with leather spine, titled in gold.

BOEHEIM, WENDELIN

Vienna, 1898

“Album hervorragender Gegenstände aus der Waffensammlung des Allerhöchsten Kaiserhauses”; Vol. II; J. Löwy, k.u.k. Hofphotograph, Wien, 1898; 18 pagine di testo in lingua tedesca e 50 tavole in b/n. La prima pagina con ex libris “Robert Coltman Clephan” e “William Reid”. Copertina rigida (difetti e mancanze) con dorso in pelle avente titolo in oro.

Conditions medium

Height 37 cm.

€ 200/300

162

BOEHEIM, WENDELIN

Vienna, 1894

“Album hervorragender Gegenstände aus der Waffensammlung des Allerhöchsten Kaiserhauses”; J. Löwy, k.u.k. Hofphotograph, Wien, 1894; 28 pages of German text and 50 b/w plates. First page with exlibris “Robert Coltman Clephan” and “William Reid”. Hardcover (defects and missing parts), without spine. No. 128.

BOEHEIM, WENDELIN

Vienna, 1894

“Album hervorragender Gegenstände aus der Waffensammlung des Allerhöchsten Kaiserhauses”; J. Löwy, k.u.k. Hofphotograph, Wien, 1894; 28 pagine di testo in lingua tedesca e 50 tavole in b/n. La prima pagina con ex libris “Robert Coltman Clephan” e “William Reid”. Copertina rigida (difetti e mancanze), priva di dorso. Nr. 128.

Conditions medium

Height 37 cm.

€ 150/250

163

BUTI, ANDREA

Italy, early 21th Century

“Il Coltello Genovese - Storie di Lame, di Armi

Proibite e di Caruggi”, Colombo Grafiche, Genoa, 2011. 413 pages with numerous colour and b/w photos. Text in Italian. Hard cover. Still sealed.

BUTI, ANDREA

Italia, inizio del XXI Sec.

“Il Coltello Genovese - Storie di Lame, di Armi

Proibite e di Caruggi”, Colombo Grafiche, Genova, 2011. 413 pagine con numerose foto a colori ed in b/n. Testo in italiano. Copertina rigida. Ancora sigillato.

Conditions excellent

Height 25 cm.

€ 25/60

164

COSSON, BARON DE Paris, 1901

“Le Cabinet D’Armes de Maurice de TalleyrandPerigord Duc de Dino”, Edouard Rouveyre Editeur, Paris, 1901; copy 90; 119 pages with 25 plates. Hardcover, spine missing. General small defects.

COSSON, BARON DE Parigi, 1901

“Le Cabinet D’Armes de Maurice de TalleyrandPerigord Duc de Dino”, Edouard Rouveyre Editeur, Paris, 1901; esemplare 90; 119 pagine con 25 tavole. Copertina rigida, il dorso mancante. Generali piccoli difetti.

Conditions medium

Length 46 cm.

€ 250/300

165

DETAILLE, EDOUARD

France,

“Types et uniformes / L’armée Francaise”,Boussod. Valdon Et C.ie Editeurs, Paris 1885-90. Two volumes, together with a magazine “Paris Illustre”. Large hardcover with gilt title decorated with trophies. Defects. Rare.

DETAILLE, EDOUARD

Francia,

“Types et uniformes / L’armée Francaise”, Boussod. Valdon Et C.ie Editeurs, Parigi 1885-90. Due volumi, insieme anche una rivista “Paris Illustre”. Grande copertina rigida con titolo e decorazione a trofeo dorati. Difetti. Raro.

Conditions medium

Height 48 cm.

€ 80/120

166

DILLON, VISCOUNT

London, 1905

“An Almain Armouries Album - Selections from an original MS. in Victoria and Albert Museum South Kensington”; W. Griggs, London, 1905. 5 text pages and 31 coloured plates with armour and parts of armour with descriptions. Original hardcover with coat of arms and title made of gold. General small defects.

DILLON, VISCOUNT

Londra, 1905

“An Almain Armouries Album - Selections from an original MS. in Victoria and Albert Museum South Kensington”; W. Griggs, London, 1905. 5 pagine testo e 31 tavole colorate con armature e parte di armature con descrizioni. Copertina rigida originale con stemma e titolo in oro. Generali piccoli difetti.

Conditions medium

Height 50 cm.

€ 300/400

167

DRUMMOND, JAMES/ANDERSON JOSEPH

England, 1881

“Ancient Scottish Weapons”; George Waterson & Sons Edimburgh & London, 1881. Copy No. 154 of 500 copies for sale. 26 introduction pages, with text in English. 54 plates with colour drawings depicting weapons, musical instruments and other objects. Canvas hardcover with leather spine (defects) with imprinted trophy and gilt lettering. Yellowed pages. Rare.

DRUMMOND, JAMES/ANDERSON JOSEPH

Inghilterra, 1881

“Ancient Scottish Weapons”; George Waterson & Sons Edimburgh & London, 1881. Copia n. 154 di 500 esemplari in vendita. 26 pagine di introduzione, con testo in lingua inglese. 54 tavole con disegni a colori riproducenti armi, strumenti musicali e altri oggetti. Copertina rigida telata con dorso in pelle (difetti) recante un trofeo impresso e caratteri dorati. Pagine ingiallite. Raro.

Conditions good

Height 41 cm.

€ 200/300

168

EDGE/PADDOCK

England, 1988

“Arms & Armour of the Medieval Knight”, Bison Books, London; 1988; 188 pages with b/w and colour illustrations. Hardcover with original dust jacket (small defects).

EDGE/PADDOCK

Inghilterra, 1988

“Arms & Armour of the Medieval Knight”, Bison Books, London; 1988; 188 pagine con ill. in b/n e a colori. Copertina rigida e sovraccoperta originale (piccoli difetti).

Conditions good

Height 31 cm.

€ 15/30

169

GAIBI, AGOSTINO

Milan, 1978

“Armi da fuoco Italiane”; Bramante Editrice, Milan, 1978; 268 pages, 660 b/w and colour illustrations; cloth hardcover and original dust jacket (minor defects). Copy no. 834 of only 1500 copies.

GAIBI, AGOSTINO

Milano, 1978

“Armi da fuoco Italiane”; Bramante Editrice, Milano, 1978; 268 pag. 660 ill. in b/n ed a colori; copertina rigida in tela e sovracopertina originale (piccoli difetti).

Copia nr. 834 di soli 1500 esemplari.

Conditions very good

Height 32 cm.

€ 20/40

170

GAIBI, AGOSTINO

Italy, 1978

“Armi da fuoco Italiane”; Bramante Editrice, Milan, 1978; 268 pages, 660 illustrations in black and white and in colour; cloth hardcover and original dust jacket (small defects). Copy no. 644 of only 1500 copies.

GAIBI, AGOSTINO

Italia, 1978

“Armi da fuoco Italiane”; Bramante Editrice, Milano, 1978; 268 pag. 660 ill. in b/n ed a colori; copertina rigida in tela e sovracopertina originale (piccoli difetti).

Copia nr. 644 di soli 1500 esemplari.

Conditions very good

Height 32 cm.

€ 20/40

171

GARDNER, J. STARKIE

London, 1897

“Armour in England”; Seeley and Co. Limited, London, 1897; text in English; divided into two parts, the first entitled “Armour made in England from the Erliest Times to the Regina of James the First” of 98 pages with 37 b/w illustrations and 8 colour plates, the second entitled “Foreign armour in England” of 94 pages with 43 b/w illustrations and 8 colour plates. Clothbound hardcover with gold imprints. Small defects. Rare.

GARDNER, J. STARKIE

Londra, 1897

“Armour in England”; Seeley and Co. Limited, London, 1897; in lingua inglese; diviso in due parti, la prima con titolo “Armour made in England from the Erliest Times to the Regina of James the First” di 98 pagine con 37 illustrazioni in b/n e 8 tavole a colori, la seconda con titolo “Foreign armour in England” di 94 pagine con 43 illustrazioni in b/n e 8 tavole colori . Copertina rigida, telata con impressioni in oro. Piccoli difetti. Raro.

Conditions medium

Height 27 cm.

€ 50/80

172 HAENEL, ERICH

Leipzig, 1923

“Kostbare Waffen aus der Dresdner Rüstkammer”; Verlag Karl W. Hiersemann. Leipzig 1923. 167 pages, German text with 80 plates with b/w photos of armour and parts thereof, swords and other cold steels, harnesses etc. Hardcover (defects), with spine featuring label (almost detached) marked “HAENEL / KOSTBARE WAFFEN”. On the inside cover label “THE WALLACE COLLECTION LIBRARY” and with pen writing “From the library of Claude Blair”, together with a note “EX LIBRIS CLAUDE BLAIRE”.

HAENEL, ERICH

Lipsia, 1923

“Kostbare Waffen aus der Dresdner Rüstkammer”; Verlag Karl W. Hiersemann. Leipzig 1923. 167 pagine, testo in lingua tedesca con 80 tavole recanti foto in b/n di armature e parti di esse, spade e altre armi bianche, bardature, ecc. Copertina rigida (difetti), con costolina recante etichetta (quasi staccata) marcata “HAENEL / KOSTBARE WAFFEN”. Nella copertina interna etichetta “THE WALLACE COLLECTION LIBRARY” e con scrittura a penna “From the library of Claude Blair”, insieme anche un bigliettino “EX LIBRIS CLAUDE BLAIRE”.

Conditions medium

Height 36 cm.

€ 200/300

173

HOFF, ARNE, H.D. SCHEPELERN / BOESEN, GUDMUND

Copenhagen, 1956

“Royal Arms at Rosenborg”, Vol. I and Vol. II, Chronological Collection of the Danish King at Rosenborg and the Danish Arms and Armour Society, Copenhagen 1956. Interesting work in two volumes. The first volume with text in English, 222 numbered pages, with descriptions of the collection pieces. The second volume with b/w photos and trilingual captions (English, Spanish, Danish). Leatherette hardcover with gilt imprints.

HOFF, ARNE, H.D. SCHEPELERN / BOESEN, GUDMUND

Copenaghen, 1956

“Royal Arms at Rosenborg”, Vol. I e Vol. II, Chronological Collection of the Danish King at Rosenborg and the Danish Arms and Armour Society, Copenhagen 1956. Interessante opera in due volumi. Il primo volume con testo in inglese, 222 pagine numerate, con descrizione dei pezzi della collezione. Il secondo volume con foto in b/n e didascalie trilingue (inglese, spagnolo, danese). Copertina rigida in similpelle con impressioni dorate.

Conditions very good

Height 30.5 cm.

€ 40/80

174

JACKSON, HERBERT J. London, 1959

“European Hand Firearms”; The Holland Press, London, 1959; 108 text pages with b/w illustrations on 63 plates. Cloth hardcover with original dust jacket (slightly damaged).

JACKSON, HERBERT J. Londra, 1959

“European Hand Firearms”; The Holland Press, London, 1959; 108 pagine testo e con illustrazioni in b/n su 63 tavole. Copertina rigida in tela con sovracopertina originale (leggermente danneggiata).

Conditions good

Height 31.5 cm.

€ 20/40

175

JACKSON/WHITELAW

London, 1923

“European Hand firearms of the Sixteenth, Seventeenth & Eighteenth Centuries, by Herbert J. Jackson & with a treatise on Scottish Hand Fire-Arms by Charles E. Withelaw”; Philip Lee Warner, at the Chiswick Press Took Court Chancery Lane London, 1923. Edition of only 500 numbered copies (no. 111); 108 pages, English text, 71 plates with b/w photographs. Clothbound hardcover with title in gold. Rare.

JACKSON/WHITELAW

Londra, 1923

“European Hand firearms of the Sixteenth, Seventeenth & Eighteenth Centuries, by Herbert J. Jackson & with a treatise on Scottish Hand Fire-Arms by Charles E. Withelaw”; Philip Lee Warner, at the Chiswick Press Took Court Chancery Lane London, 1923. Edizione di soli 500 esemplari numerati (nr. 111); 108 pagine, testo in lingua inglese, 71 tavole con fotografie in b/n. Copertina rigida telata con titolo in oro. Raro.

Conditions medium

Height 32 cm.

€ 200/300

176

MAYER, L. A. Geneva, 1962

“Islamic Armourers and their works”, Albert Kundig, Geneva 1962. 25 pages of text and complete with 20 b/w plates. Green cloth hardcover, faded circular crown.

MAYER, L. A.

Ginevra, 1962

“Islamic Armourers and their works”, Albert Kundig, Ginevra 1962. 25 pagine di testo e complete di 20 tavole in b./n. Copertina rigida in tela verde, corona circolare sbiadita.

Conditions very good

Height 26.5 cm.

€ 25/35

177

NICKEL/PHYRR/TARASSUK

New York, 1982

“The Art of Chivalry - European Arms and Armor from The Metropolitan Museum of Art”; New York, 1982; 179 pages with b/w and colour illustrations of important weapons. Paperback (small defects). Rare.

NICKEL/PHYRR/TARASSUK

New York, 1982

“The Art of Chivalry - European Arms and Armor from The Metropolitan Museum of Art”; New York, 1982; 179 pagine con illustrazioni di armi importanti in b/n e a colori. Paperback (piccoli difetti). Raro.

Conditions medium

Height 27.5 cm.

€ 15/25

178

OAKESHOTT, R. EWART

England, 1980

“European Weapons and Armour from the Renaissance to the Industrial Revolution”; Lutterworth Press, Guidford and London, 1980; 288 pages in English with b/w illustrations. Canvas hardcover with original dust jacket.

OAKESHOTT, R. EWART

Inghilterra, 1980

“European Weapons and Armour from the Renaissance to the Industrial Revolution”; Lutterworth Press, Guidford and London, 1980; 288 pagine in lingua inglese con illustrazioni in b/n. Copertina rigida telata con sovraccoperta originale.

Conditions very good

Height 25.5 cm.

€ 25/35

179

SACHSE, LOUIS

Berlin, 1830

Interesting book containing sixty-seven watercolour lithographs of Prussian uniforms (originally seventytwo, five missing: 17-37-45-68-69). Each lithograph is numbered, signed by the author and with the regiment name. Bound in leather hardcover book; spine with “UNIFORMI PRUSSIANE 1810-15” in gold. Very well made.

SACHSE, LOUIS

Berlino, 1830

Interessante libro contenente sessantasette (in origine settantadue, cinque mancanti: 17-37-45-68-69) litografie acquerellate sulle uniformi prussiane. Ogni litografia numerata, con firma dell’autore e con nome del reggimento. Rilegate in volume con copertina rigida in pelle; il dorso con “UNIFORMI PRUSSIANE 1810-15” in oro. Di ottima fattura.

Conditions very good

Dimensions 35 x 26 cm.

€ 200/400

180

STOCKEL, JOHAN F. Denmark, 1943

“Haandskydevaabebns Bedommelse”, Vol. I and II. 1938 (64) and 1943. 1080 pages total. Both volumes with hardcover and leather spine (signs of use and time). Rare.

STOCKEL, JOHAN F. Danimarca, 1943

“Haandskydevaabebns Bedommelse”, Vol. I e II. 1938 (64) e 1943. 1080 pagine totali. Entrambi i volumi con copertina rigida e dorso in pelle (segni d’uso e del tempo). Raro.

Conditions very good

Height 24 - 26 cm.

€ 80/120

181

THE BARON OF EARLSHALL England, 2016

“The Scottish Basket Hilted Sword - Volume I - c. 1450 to 1600”, Earlshall Publications, England 2016. Limited edition of only 200 copies. 479 pages of text with number of illustrations in b/w and some in colour. Green cloth hardcover with gilt imprints. Very rare.

THE BARON OF EARLSHALL Inghilterra, 2016

“The Scottish Basket Hilted Sword - Volume I - c. 1450 to 1600”, Earlshall Publications, Inghilterra 2016. Edizione limitata di sole 200 copie. 479 pagine di testo con numerose illustrazioni in b./n. e alcune a colori. Copertina rigida telata verde con impressioni dorate. Molto raro.

Conditions excellent

Height 30.5 cm.

€ 200/300

182

THOMAS/GAMBER/SCHEDELMANN Italy, 1974

“Armi e Armature Europee”, Bramante Editrice, Milan, 1974, 330 pages with numerous colour and b/w photos. Hardcover with original dust jacket (small defects).

THOMAS/GAMBER/SCHEDELMANN

Italia, 1974

“Armi e Armature Europee”, Bramante Editrice, Milano, 1974, 330 pagine con numerose foto a colori ed in b/n. Copertina rigida in tela con sopraccoperta originale (piccoli difetti).

Conditions good

Height 31.5 cm.

€ 20/40

183 TRAPP GRAF O. / SCALINI M.

Italy, 1995

“L’ armeria Trapp di Castel Coira - Die Churburger Rustkammer - The armoury of the Castle of Churburg”. Two volumes. Hand-made cover binding, leather spine with gold imprints, cloth-covered hardback box. Vol. I: Anastatic reprint of the 1929 edition, 516 pp. with 72 two-colour ill., English text. Vol II: 404 pp., 610 colour and two-colour illustrations, Italian, English and German text. Copy no. 522 of 2000 copies, Magnus Editions.

TRAPP GRAF O. / SCALINI M.

Italia, 1995

“L’ armeria Trapp di Castel Coira - Die Churburger Rustkammer - The armoury of the Castle of Churburg”. 2 Vol. Rilegatura con lavorazione manuale della copertina, dorso in pelle con impressioni in oro, cofanetto cartonato rivestito in tela. Vol. I°: ristampa anastatica dell’ed. del 1929, 516 pag. con 72 ill. in bicromia, testo inglese. Vol. 2°: 404 pag., 610 ill. a colori e bicromia, testo italiano, inglese e tedesco. Copie nr. 522 di 2000 esemplari, Magnus Edizioni.

Conditions very good

Height 32.5 cm.

€ 150/200

184

TRAPP, OSWALD GRAF

London, 1929

“The Armoury of the Castle of Churburg” Methuen & Co. Ltd; first English edition 1929, GB; copy number 32 of 400 numbered. 324 pages, English text, with 72 plates with b/w photos and numerous diagrams. Collection catalogue. Red cloth hardcover with gold imprints. Original dust jacket with minor damage. Very rare.

TRAPP, OSWALD GRAF

Londra, 1929

“The Armoury of the Castle of Churburg” Methuen & Co. Ltd; prima edizione inglese 1929, GB; copia numero 32 di 400 numerate. 324 pagine, testo in lingua inglese, con 72 tavole recanti foto in b/n e numerosi diagrammi. Catalogo della collezione. Copertina rigida telata rossa con impressioni oro. Sovraccoperta originale con piccoli danni. Molto raro.

Conditions good

Length 32 cm.

€ 300/400

185

WILSON, R. L.

USA, 1979

“The Colt Heritage”; Jane’s Published Company, London, 1979; 315 pages of text enriched with numerous colour illustrations. Cloth cover and original dust jacket. Kept in a cardboard slipcase (damage) with label “I COPY THE COLT HERITAGE 7106 004 6”.

WILSON, R. L.

USA, 1979

“The Colt Heritage”; Jane’s Published Company, Londra, 1979; 315 pagine di testo arricchite da numerosissime illustrazioni a colori. Copertina in tela e sovraccoperta originale. In cofanetto di cartone (danni) con etichetta “I COPY THE COLT HERITAGE 7106 004 6”.

Conditions

Height 22.5 cm.

€ 20/40

186 A “WAFFENSAMMLUNG KUPPELMAYR”

CATALOGUE

Munich, 1895

Folio with 47 pages with 643 lots and 30 plates with beautiful illustrations. Hardcover made of cardboard with cloth spine. Rare catalogue from the famous sale of 26 - 28 March 1895 by J. M. Heberle (H. Lempertz’ Söhne).

CATALOGO “WAFFENSAMMLUNG KUPPELMAYR”

Monaco di Baviera, 1895

Folio con 47 pagine con 643 lotti e 30 tavole con bellissimi illustrazioni. Copertina rigida in cartone con dorso in tela. Raro catalogo dalla famosa vendita del 26 - 28 Marzo 1895 da J. M. Heberle (H. Lempertz’ Söhne).

Conditions good

Height 41.5 cm.

€ 150/250

187

“REAL ARMERIA DE MADRID”

Paris, Second quarter of the 19th Century “La Armeria Real - Ou Collection Des Principales

Pieces - De - La Gallerie D’Armes Anciennes -DeMadrid”,“Dessins de G.Sensi - Texte de M. A. Jubinal - Frontispices, Lettres Ornées par V. Sansonetti”; Paris, Au Bureau Des Anciennes Tapisseries Historiees, 1839(?). Lot consisting of two books, the first with 61 pages; the second with numerous finely detailed plates. Both in large format. Cloth cover and green leather spine with gilt imprints. Missing parts and general defects, mainly to the cover.

“REAL ARMERIA DE MADRID”

Parigi, Secondo quarto del XIX Secolo “La Armeria Real - Ou Collection Des Principales

Pieces - De - La Gallerie D’Armes Anciennes -DeMadrid”,“Dessins de G.Sensi - Texte de M. A. Jubinal - Frontispices, Lettres Ornées par V. Sansonetti”; Paris, Au Bureau Des Anciennes Tapisseries Historiees, 1839(?). Lotto costituito da due libri, il primo con 61 pagine; il secondo con numerosissime tavole finemente dettagliate. Entrambi di grosso formato. Copertina telata e dorso in pelle verde con impressioni dorate. Mancanze e difetti generali, soprattutto alla copertina.

Conditions mediocre

Height 51.5 cm.

€ 200/400

188

“LE MUS?E DE L’ARM?E”

France, 1917

“Armes & Armures Anciennes et Souvenirs

Historiques”, Tome premier, edited by General Niox, museum director, Jean Schmemit, Paris, 1917. Beautiful work with 134 pages and 66 plates of the famous collection. Clothbound hardcover with leather spine.

“LE MUS?E DE L’ARM?E”

Francia, 1917

“Armes & Armures Anciennes et Souvenirs

Historiques”, Tome premier, a cura del Generale Niox, direttore del museo, Jean Schmemit, Paris, 1917. Bellissima opera con 134 pagine e 66 tavole della famosa collezione. Copertina rigida telata con dorso in pelle.

Conditions good

Height 37 cm.

€ 200/300

189

“LE MUS?E DE L’ARM?E”

France, 1927

“Le Musée de l’Armée - Armes & Armures Anciennes et Souvenirs Historiques - Le plus précieux”; Tome

Second, Jean Schemit, direction du général Mariaux, 1927; 190 pages and 66 plates. In stiff cloth binders with title imprint and a sword. Detached pages. Rare.

“LE MUS?E DE L’ARM?E”

Francia, 1927

“Le Musée de l’Armée - Armes & Armures Anciennes et Souvenirs Historiques - Le plus précieux “; Tome Second, Jean Schemit, direction du général Mariaux, 1927; 190 pagine e 66 tavole. In cartelle rigide di tela con impressione del titolo ed una spada. Le pagine staccate. Raro.

Conditions medium

Height 37 cm.

€ 200/300

190

A SARUBO HANBO WITH CERTIFICATE

Japan, Edo Period (1603-1867)

Made of rust-colored iron, round, sharp cheeks with Odayori-no-ita. Raised chin. Inside lacquered in red (small missing parts). Yodarekake (made later) consisting of three large iron plates with same rust-colored workmanship. Blue Sugake. Orange Hishinui and white Uname on the first and last plates. 18th century.

This Sarubo comes with an NKBKHK certificate with a “Kicho-Shiryo” rating.

SARUBO HANBO CON CERTIFICATO

Giappone, Periodo Edo (1603-1867) In ferro color ruggine, guance tondeggianti, taglienti e con Odayorino-ita. Mento rialzato. All’interno laccato di rosso (piccole mancanze). Yodarekake (realizzato in seguito) a tre grandi piastre di ferro con medesima lavorazione color ruggine. Sugake blu. Hishinui arancione e Uname bianco sulla prima e sull’ultima piastra. XVIII secolo.

Questo Sarubo è accompagnato da un certificato NKBKHK con una valutazione “Kicho-Shiryo”.

Conditions good Height 23 cm.

€ 200/300

191

A RYUBU MENPO

Japan, Edo Period (1603-1867)

Of the me-no-shita-men type, made of black lacquered iron. Removable nosepiece. Toothless mouth opening. Odayori-no-ita on the cheeks.

Lacquered in red inside. Yodarekake with four Kiritsuke-kozane (cut plates) lacquered in black and an Egawa (patterned dyed deerskin) in a type of Koumori-zuke. The Susoita (last plate) gilded at the border. Navy blue Sugake. Small defects to the lacquering, the rest in good condition.

RYUBU MENPO

Giappone, Periodo Edo (1603-1867) Del tipo me-no-shita-men, in ferro laccato nero. Naso rimovibile. Apertura della bocca priva di denti. Odayori-no-ita sulle guance. Laccato in rosso all’interno.

Yodarekake a quattro Kiritsukekozane (piastre tagliate) laccate di nero e un Egawa (pelle di cervo tinta a fantasia) in un tipo di Koumorizuke. Il Susoita (ultima piastra) dorato al bordo. Sugake color blu. Piccoli difetti alla laccatura, il resto in buone condizioni.

Conditions good

Height 29.5 cm.

€ 1.000/1.300

192

A PAIR OF KOTE

Japan, Edo Period (1603-1867)

Made of linen-like fabric covered with long lacquered iron plates joined by iron mail.

PAIO DI KOTE

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

In tessuto simile a lino rivestito con lunghe placche in ferro laccato, unite da maglia in ferro.

Conditions good

Length 69 cm.

€ 150/250

193

A SUJI KABUTO

Japan, circa 1700

Hachi made of iron, with 32 black lacquered plates (small defects), tehen kanamono divided in gilded and browned copper sectors; browned Agemaki-no-kan, two tsunomoto on the sides (one missing) and one in the centre. Mabizashi with browned border. Fiveblade shikoro with kon-ito-kebiki-odoshi lacing; small fukigaeshi (one missing) with browned metal mon. Inside, blue cap. Minor damage and general defects.

SUJI KABUTO

Giappone, 1700 circa

Hachi in ferro a 32 piastre laccate in nero (piccoli difetti), tehen kanamono a settori di rame dorati e bruniti; Agemaki-no-kan brunito, due tsunomoto ai lati (uno mancante) e uno centrale. Mabizashi con bordo brunito. Shikoro a cinque lame con allacciatura kon-itokebiki-odoshi; piccoli fukigaeshi (uno mancante) con mon in metallo brunito. L’interno con cuffia in colore blu. Piccoli danni e difetti generali.

Conditions medium

Height 15.5 cm.

€ 1.500/2.000

194

AN OKEGAWA NIMAI-DO GUSOKU COMPLETE WITH HINENO ZU-NARI

KABUTO (SAMURAI ARMOUR)

Japan, Edo Period (1603-1867)

Kabuto Zu-nari (head-shaped) in Hineno style made of lacquered iron with a rusty iron finishing. Three-plated shikoro. Maedate of gilded wood shaped as the sun and the moon. Ryubu Menpo decorated en suite. Suga with four black-lacquered plates in Moegi (greenish yellow) with Sugake laces. Okegawa Nimai-do (2-piece cuirass) of iron with the same finishing. Six riveted Itazane plates. A Hanagamibukuro (pocket) made of fabric under the left armpit. Kusazuri with four plates (en suite with the Menpo). Complete with Sode, Kote, Haidate and Suneate, which also match. Stand and box not included.

OKEGAWA NIMAI-DO GUSOKU CON HINENO ZU-NARI KABUTO (ARMATURA DA SAMURAI)

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Kabuto Zu-nari (a forma di testa) in stile Hineno in ferro laccato con finitura color ferro arrugginito. Shikoro con tre piastre. Maedate in legno dorato a forma di sole e luna. Ryubu Menpo decorato en suite. Suga con quattro piastre laccate di nero in Moegi (giallo verdastro) con lacci Sugake. Okegawa Nimai-do (corazza in 2 pezzi) in ferro con la stessa finitura. Sei piastre Itazane rivettate. Un Hanagamibukuro (tasca) in tessuto sotto l’ascella sinistra. Kusazuri con quattro piastre (en suite con il Menpo). Completo di Sode, Kote, Haidate e Suneate, che sono anche abbinati. Supporto e scatola non inclusi.

Conditions good

Height as shown circa 155 cm. € 2.500/3.500

195 A TOSEI GUSOKU (SAMURAI ARMOUR)

Japan, Edo Period (1603-1867)

Suji kabuto with 18-plate iron hachi, 5-plate black-lacquered hineno shikoro with Kon ito sugake odoshi lacing, squared fukigaeshi (lacquer with small damaged and missing parts) featuring gilded copper Mon, mabezashi with Maedate (more recent) shaped as horns made of gilded wood; Iron hanbo with three-plate, brownlacquered yodarekake; five-plate, black-lacquered sode; kote made of mail and black-lacquered iron plates with gold mon on the hand protection; Okegawa-do with horizontal brown-lacquered plates; four-plate, black-lacquered Kusazuri; also black-lacquered, iron haidate and shino-suneate. Silk lining of good quality. Armour almost completely homogenous and in good condition. Stand and box not included.

TOSEI GUSOKU (ARMATURA DA SAMURAI)

Giappone, Periodo Edo (1603-1867) Suji kabuto con hachi in ferro a 18 piastre, hineno shikoro a 5 lame a lacca nera con allacciatura Kon ito sugake odoshi, fukigaeshi squadrati (danni e piccole mancanze alla lacca) recanti mon in rame già dorato, mabizashi con Maedate (più recente) a forma di corna in legno dorato. Hanbo in ferro con yodarekake a tre lame con lacca bruna. Sode a 5 lame a lacca nera; kote in maglia e lamelle di ferro laccate nere con Mon in oro sulla protezione delle mani. Okegawa-do a piastre orizzontali con lacca bruna; Kusazuri a 4 lame in lacca nera. Haidate e shino-suneate sempre in ferro a lacca nera. La stoffa in seta delle fodere di buona qualità. Armatura quasi completamente omogenea ed in buone condizioni di conservazione. Supportoe scatola non inclusi.

Conditions good

Height as shown circa 155 cm.

€ 3.000/5.000

196

TOSEI GUSOKU (SAMURAI ARMOUR)

Japan, Edo Period (1603-1867)

Round, iron, 18-plate jingasa slightly convex with Tehen kanamono with embossed copper sectors and agemaki no kan, at the front part the Mon of the Mori clan (originally from Hiroshima) made of silver-plated copper in relief; iron Ressei Menpo with removable nosepiece and dark moustache, four-plate yodarekake with Sugake-style lacing. Okegawa do with horizontal iron plates in brown patina, the chestplate decorated with a gold- and silver-inlaid dragon; five-plate kusazuri; beautiful iron sode with articulated plates; quality kote made of iron mail, plates with studded elements and shaped reinforcements in the style of the Kaga school; Haidate (damaged) with black-lacquered leather plates; interesting Suneate with rare iron sabatons (en suite with sode and kote) which need cleaning and restoration. Stand and box not included.

TOSEI GUSOKU (ARMATURA DA SAMURAI)

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Jingasa in ferro, tondo e leggermente convesso a 18 piastre con Tehen kanamono a settori sbalzati in rame e agemaki no kan, sulla parte anteriore il Mon del clan Mori (originario di Hiroshima) in rilievo in rame argentato. Ressei Menpo in ferro con e naso rimovibile e mustacchi scuri, yodarekake a 4 lame con allacciatura in stile Sugake. Okegawa do a piastre orizzontali in ferro a patina bruna, il petto decorato con un dragone ageminato in oro e argento; kusazuri a 5 lame. Bei Sode in ferro a lame articolate; kote di qualità composti da maglia di ferro, piastre con protuberanze chiodate e rinforzi sagomati nello stile della scuola di Kaga. Haidate (danneggiato) in lamelle di cuoio a lacca nera. interessanti Suneate con rare scarpe in ferro (en suite con sode e kote) da pulire e restaurare. Supporto e scatola non inclusi.

Conditions mediocre

Height as shown circa 148 cm.

€ 4.000/6.000

(SAMURAI ARMOUR)

Japan, Edo Period (1603-1867)

Shiinomi-nari (conoid) Kabuto, black-lacquered iron. Mabizashi (visor) gilded with Tatakinuri finishing. Fukikaeshi with mon of the Maruni-karahana family. Shikoro with five Kiritsuke-kozane (carved plates). On the sides two original wooden Wakidate shaped as a buffalo horn, detachable with spring tension. Complete with black-lacquered Hanbo. Suga with five gold plates with laces in navy blue Kebikiodoshi. Nimai-do (2-piece breastplate) made of black-lacquered iron. Kiritsukeiyozane with eight plates on the front with navy blue laces. Brass-finished fukurin. Kusazuri with five plates en suite. Complete with Sode, Kote, Haidate and Suneate. Stand and box not included.

This set is supplied with a Nihon Katchu Bugu Kenkyu Hozon Kai (NKBKHK) certificate with a “Tokubetsu-Kicho-Shiryo” classification (particularly important material).

NIMAI-DO GUSOKU CON SHIINOMI-NARI KABUTO (ARMATURA DA SAMURAI)

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Shiinomi-nari (conoide) Kabuto, in ferro laccato di nero. Mabizashi (visiera) dorato con finitura Tatakinuri. Fukigaeshi con mon della famiglia “Maruni-karahana”. Shikoro con cinque lame Kiritsuke-kozane (piastre intagliate). Sui lati due Wakidate originali in legno sagomati a forma di corno di bufalo, staccabili e trattenuti in sede da una molla. Completo di Hanbo laccato di nero. Yodare-kake a cinque piastre dorate con allacciatura Kebiki-odoshi in color blu. Nimai-do (pettorale in 2 pezzi) in ferro laccato di nero. Kiritsuke-iyozane a otto piastre sul davanti con lacci in color blu. Fukurin rifinito in ottone. Kusazuri con cinque piastre en suite. Completa di Sode, Kote, Haidate e Suneate. Supporto e scatola non inclusi.

Questo set è accompagnato da un certificato Nihon Katchu Bugu Kenkyu Hozon Kai (NKBKHK) con classificazione “Tokubetsu-Kicho-Shiryo” (materiale particolarmente importante).

Conditions good Height as shown circa 155 cm.

€ 4.500/6.500

197 A NIMAI-DO GUSOKU WITH SHIINOMI-NARI KABUTO

198

A JINGASA WITH KONOJI-HISHI-MON

Japan, Edo Period (1603-1867)

Consisting of eight iron blades, black-lacquered Urushi surface, red Maru-ni-Konoji-hishi-mon family coat of arms at the front part and two red bands on the top. Inside, lacquered linen and complete with futon and laces. General defects and missing parts. Used by Ashigaru Teppo-tai (a musketeer).

JINGASA CON KONOJI-HISHI-MON

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Composto da otto lame in ferro, con superficie esterna laccata Urushi in color nero, stemma rosso Maru-ni-Konoji-hishi-mon sul davanti e due cerchi concentrici rossi in alto. L’interno con lino laccato, completo di futon e lacci. Difetti e mancanze generali. In questa tipologia utilizzato dagli Ashigaru Teppo-tai (Moschettieri).

Conditions

Diameter 35 cm.

€ 100/150

199

A JIINGASA WITH MARU-NI-ICHIMAI-IMOKASHIWA-MON

Japan, Edo Period (1603-1867)

Of conical shape, consisting of eight iron plates and black-lacquered Urushi (missing parts), with red Maru-ni-Ichimai-imokashiwa-mon coat of arms at the front part. The inside part with red-lacquered finishing and complete with futon and laces. Used by Ashigaru Teppo-tai (musketeer).

JINGASA CON MARU-NI-ICHIMAI-IMOKASHIWA-MON

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Di forma conica, composto da otto lame in ferro, e laccato in color nero Urushi (mancanze), con stemma rosso Maru-ni-Ichimaiimokashiwa-mon sulla parte anteriore. L’interno con finitura laccata rossa e completo di futon e lacci.Utilizzato dagli Ashigaru Teppo-tai (moschettieri).

Conditions mediocre

Diameter 36.4 cm.

€ 100/150

200 A JINGASA WITH MARU-NI-KATABAMI-MON

Japan, Edo Period (1603-1867)

Black-lacquered Kanshitsu frame, Maru-ni-Katabami-mon at the front part. Inside, a tan-lacquered finishing complete with its original laces. Complete with an original paper bag marked with 2 Kanji,“Jingasa,” and a matching family coat of arms. Rare with the bag.

JINGASA CON MARU-NI-KATABAMI-MON

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Struttura Kanshitsu laccata nera, Maru-ni-Katabami-mon sul davanti. L’interno ha una finitura laccata marrone chiaro ed è completo dei lacci originali. Dotato di una borsa di carta originale contrassegnata con 2 Kanji,“Jingasa”, e uno stemma di famiglia abbinato. Raro con la sua borsa.

Conditions good

Diameter 40 cm.

€ 130/180

201

A JINGASA

Japan, Edo Period (1603-1867)

Convex-shaped, black-lacquered and decorated with silver lines arranged in a cross, mon on the front with raised brim. Red-lacquered inside.

JINGASA

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Di forma convessa, in lacca nera ornata da linee in argento disposte a croce, mon sulla parte frontale e tesa rialzata. Interno a lacca rossa.

Conditions very good

Width 34 cm.

€ 150/300

202 A JINGASA

Japan, Edo Period (1603-1867)

Convex-shaped, black-lacquered and decorated with golden fasces intertwined at the top, Mon also gold-lacquered above the raised brim. Complete with copper mounts.Red-lacquered inside.

JINGASA

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Di forma convessa, in lacca nera, decorato a fasce dorate incrociate al sommo, Mon sempre a lacca oro sopra la tesa rialzata. Completo dei suoi fornimenti in rame. Interno in lacca rossa.

Conditions very good

Width 34 cm.

€ 200/400

203

A VERY INTERESTING

TACHI SIGNED KUNI

KARACHI NO KAMI

FUJIWARA MASAHIRO

Japan, Edo Period (16031867)

Nagasa (length 71 cm); Hirazukuri Iori Mune; Hada: Itame Mokume; Hamon:

Sugha Nie Deki. Habaki engraved with mon of the Togugawa family. Nagago

Ubu Hiriyama Gata, mei (ghimei) Hizen Kuni Karachi no Kami Fujiwara Masahiro. Koshirae with bronze mounts engraved with waves and almost all the elements have the same mon as the habaki. Long grip covered in golden ray skin and provided with long, dragon-shaped menuki. Saya made of smooth, lacquered wood at the top and granulated later, complete with all mounts (a mon is missing on one of the two ashima).

The powerful and beautiful blade is certainly a product of Hizen. The signature appears to be “ghimei,” a factor that was taken into account in the starting price evaluation. It is very likely that the blade was created by a student of Masahiro or by a lesserknown competitor who was nearly as skilled as the master.

INTERESSANTE E RARO

TACHI CON FIRMA KUNI

KARACHI NO KAMI

FUJIWARA MASAHIRO

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa 71 cm)

Hirazukuri Iori Mune; Hada: Itame Mokume; Hamon:

Sugha Nie Deki. Habaki inciso con mon della famiglia Tokugawa. Nakago

Ubu Hiriyama Gata, mei (gimei): Hizen Kuni Karachi no Kami Fujiwara Masahiro. Koshirae con fornimenti in bronzo incisi a onde, quasi tutti gli elementi portano lo stesso mon dell’habaki.

Lunga impugnatura rivestita in pelle di razza dorata e munita di lunghi menuki a forma di drago. Saya in legno laccato liscio nella parte superiore e granulato in seguito, completo di tutti fornimenti (manca un mon su uno dei due ashima).

La lama, potente e ottima, è sicuramente un prodotto di Hizen, la firma sembra gimei, fatto che è stato incluso nella valutazione del prezzo di partenza. È molto probabile che la lama sia stata creata da un allievo di Masahiro o da un suo concorrente meno conosciuto ma abile quasi come il maestro.

Conditions very good

Length 105 cm.

€ 5.000/6.500

204 A PRESTIGIOUS KATANA IN SHIRASAYA, MEI: RAKUYO JU SHINANO NO KAMI KUNIHIRO Japan, Edo Period (1603-1867) Elegant Shinogi-zukuri blade, Iorimune. O-kissaki. Nagasa: 72,8 cm. Clearly visible Hamon and hada. Nakago-Osuriage. Jiri: Kiri. Mei: Rakuyo ju Shinano no Kami Kunihiro. Three Mekugi-ana. Early Shinto period. Gilded metal Habaki. In Shirasaya with Saya-gaki of Sensei Tanobe.

Very rare and well preserved, by a master considered Sai Jo Saku in the Nihon Toko Jiten. Complete with NBTHK Tokubetsu Hozon certificate. An item of rare elegance.

PRESTIGIOSA KATANA IN SHIRASAYA, MEI: RAKUYO JU SHINANO NO KAMI KUNIHIRO Giappone, Periodo Edo (1603-1867) Elegante lama Shinogi-zukuri, Iorimune. O-kissaki. Nagasa: 72,8 cm. Hamon e hada ben visibili. NakagoOsuriage. Jiri: Kiri. Mei: Rakuyo ju Shinano no Kami Kunihiro. Tre Mekugi-ana. Inizio epoca Shinto. Habaki in metallo dorato. Conservata in Shirasaya con Saya-gaki del Sensei Tanobe.

Molto rara e ben conservata, da un maestro considerato Sai Jo Saku nel Nihon Toko Jiten. Completa di certificato NBTHK Tokubetsu Hozon. Pezzo di rara eleganza.

Conditions excellent Length 97 cm.

€ 9.000/13.000

205

A WAKIZASHI

Japan, Edo Period (1603-1867)

Blade (50.7 cm nagasa) with non-visible hamon and hada, several small pitting on the edge and on the boshi, grooved on one side; the other with a thinner double groove; copper habaki. Nakago mu-mei with two mekugi-ana. Beautiful iron tsuba shaped as a pierced and gilded butterfly. Silver fuchi and kashira with remains of decoration, complete with menuki. Tsuka-ito with restorations. Without saya.

WAKIZASHI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa 50.7 cm) con hamon e hada non visibili, diverse piccole intaccature al filo e sul boshi, scanalata su un lato; l’altro lato con doppia scanalatura più sottile; habaki in rame. Nakago mu-mei, con due mekugi-ana. Bella tsuba in ferro a forma di farfalla traforata e dorata. Fuchi e kashira in argento con resti di decorazioni, completa di menuki. Tsuka-ito con restauri. Priva di saya.

Conditions mediocre Length 73 cm.

€ 150/250

206

A WAKIZASHI

Japan, Edo Period (1603-1867)

Blade (53.7 cm nagasa) with non-visible hamon and hada, small pitting on the edge and at the tip, groove on both sides, beautiful copper habaki. Nakago mumei with a mekugi-ana. Interesting, rectangular, iron tsuba with silver inlays. Iron fuchi decorated with waves, horn kashira, complete with menuki. Without saya.

WAKIZASHI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa di 53.7 cm) con hamon e hada non visibili, piccole intaccature sul filo e alla punta, scanalatura su entrambi i lati, bel habaki in rame. Nakago mu-mei, con un mekugi-ana. Interessante tsuba in ferro di forma rettangolare con agemine in argento. Fuchi in ferro decorato a onde, kashira in corno, completa di menuki. Priva di saya.

Conditions mediocre

Length 72 cm.

€ 150/250

207

A WAKIZASHI

Japan, Edo Period (1603-1867)

Blade (39.8 cm Nagasa), non visible hamon and hada, very slight pitting on the edge; copper habaki. Nakago mei with a mekugi-ana. Hilt with a mokko-shaped tsuba made of iron, fuchi and kashira made of copper. Missing menuki. Tsuka-ito in brown silk. Saya with fish-skin covering.

WAKIZASHI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa di 39.8 cm) con hamon e hada non visibili, piccolissime intaccature al filo; habaki in rame. Nakago mei con un mekugi-ana. Fornimento con tsuba di forma mokko in ferro, fuchi e kashira in rame. Menuki mancanti. Tsuka-ito in seta marrone. Saya rivestita in pelle di pesce.

Conditions medium

Length 56 cm.

€ 250/350

208

A WAKIZASHI

Japan, Edo Period (1603-1867)

Blade (44.6 cm nagasa) with non-visible hamon and hada, small defect at the base; copper habaki. Nakago mei with a mekugi-ana. Interesting koshirae with a round, open-work tsuba with brass inlays and branches with floral motif. Fuchi-kashira and menuki are gilded and decorated with a dragon in bas-relief, remains of the brown stuka-ito. Wooden saya decorated with small mother-of-pearl plates. Kogatana mei with copper kozuka decorated with a dragon.

WAKIZASHI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa di 44.6 cm) con hamon e hada non visibili, piccolo difetto alla base; habaki in rame. Nakago mei, con un mekugi-ana. Interessante koshirae con tsuba circolare traforata e dotata di agemine in ottone a motivi floreali e racemi. Fuchikashira e menuki dorati e decorati con drago in bassorilievo, resti dello tsuka-ito color marrone. Saya in legno decorata con piccole placche in madreperla. Kogatana mei con kozuka in rame decorato con un drago.

Conditions medium

Length 67 cm.

€ 300/600

209

A WAKIZASHI SIGNED MUSASHI NO KAMI MOROMICHI

Japan, Edo Period (1603-1867)

Wide nagasa (length: 35.2), with small areas damaged by rust. Hamon: Suguha with Kataochi areas; not clearly visible hada, Itame Masame. Double copper habaki. Nagako mei “Musashi no Kami Moromichi” with a mekugi-ana. Tuba tate-maregata, suki-nokoshi-mimi, decorated with rays. Smooth fuchi, copper kashira decorated with floral motifs in bas-relief. Blackened menci. Black-lacquered saya (missing parts and defects) decorated with mon. Iron Kurigata with copper decoration. Simple kozuga. Shinto, 1625-1660.

WAKIZASHI FIRMATO MUSASHI NO KAMI MOROMICHI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Larga lama (nagasa di 35.2 cm), con piccole zone recanti danni da ruggine. Hamon: Suguha con zone Kataochi; Hada poco visibile, Itame Masame. Doppio habaki in rame. Nagako con un mekugi-ana, mei: “Musashi no Kami Moromichi”. Tsuba tate-maru-gata, suki-nokoshi-mimi, decorata a raggi. Fuchi liscio, kashira in rame decorato a motivi floreali in bassorilievo. Menuki anneriti. Saya in lacca nera (mancanze e difetti) decorata con mon. Kurigata in ferro con decorazioni in rame. Semplice kozuka. Shinto, 1625-1660.

Conditions medium

Length 51.5 cm.

€ 800/1.200

210

A TANTO IN AIKUCHI MOUNT

Japan, Edo Period (1603-1867)

Unokubi-zukuri blade, iori-mune (nagasa: 19.2 cm), with traces of hamon and visible hada, small pitting on the back on one side, cleaning marks. Nakago mumei. Copper habaki. In 19th-century aikuchi mount with brass-coloured fuchi and kabutogane engraved with leaves and worked en suite. Menuki with traces of gilding (perhaps dragonflies?) Old tsuka-ito of black silk aiguillette (small damaged parts), ray skin same. Wooden saya with glossy black lacquer (finishing with small missing parts) and kojiri worked en suite with the grip mounts. Compartments for kogatana and kogai (missing).

TANTO IN MONTATURA AIKUCHI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama unokubi-zukuri, iori-mune (nagasa 19,2 cm.), con tracce di hamon e hada visibili, piccole tacche al dorso su un lato, segni di pulizia. Nakago mumei. Habaki in rame. In montatura aikuchi dell’800 con fuchi e kabutogane color ottone incisi a foglie e lavorati en suite. Menuki con tracce di doratura (forse libellule?) Vecchia tsuka-ito in cordellina di seta nera (piccoli danni), same in pelle di razza. Saya in legno con lacca nera lucida (lievi mancanze alla finitura) e kojiri lavorato en suite con i fornimenti dell’impugnatura. Scomparti per kogatana e kogai (mancanti).

Conditions medium

Length 31.5 cm.

€ 250/450

211

A TANTO IN TSUGARU-NURI AIKUCHI KOSHIRAE

Japan, Edo Period (1603-1867)

Blade (14.8 cm nagasa) with not visible hamon suguha and hada (probably mokume); copper habaki. Koshirae with carved and lacquered wooden grip like tsuka-ito. Saya with an unusual lacquered coating called “Tsugaru-Nuri.”

TANTO IN KOSHIRAE AIKUCHI TSUGARU-NURI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa di 14.8 cm) con hamon suguha e hada non visibile (probabilmente mokume) ; habaki in rame. Koshirae con impugnatura in legno intagliato e laccato a fingere lo tsuka-ito. Saya con un insolito rivestimento laccato chiamato “TsugaruNuri”.

Conditions good

Length 25.2 cm.

€ 300/450

212

A TANTO IN ISHIME-NURI AIKUCHI KOSHIRAE

Japan, Edo Period (1603-1867)

Blade (22 cm nagasa) with not visible hamon and hada; areas damaged by rust and small defects (it needs cleaning); engraved bronze habaki. Nakago mu-mei with a mekugi-ana. Saya lacquered in black with Ishime-nuri (rough stone texture), polished texture on Koikuchi, Kojiri and Kurikata.

TANTO IN KOSHIRAE AIKUCHI ISHIME-NURI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa di 22 cm) con hamon e hada non visibili; zone con danni e piccoli difetti dovuti alla ruggine (necessaria pulizia); habaki in bronzo inciso. Nakago mumei, con un mekugi-ana. Saya laccata di nero con Ishime-nuri (texture di pietra grezza), finitura lucida su Koiguchi, Kojiri e Kurikata.

Conditions medium

Length 33.5 cm.

€ 300/450

213

A TANTO IN WAKIZASHI KOSHIRAE, MEI: SUKESADA

Japan, Edo Period (1603-1867)

Blade (22.3 cm Nagasa) with non-visible hamon and hada; habaki covered with engraved silver foil. Nakago mei: Sukesada, with a mekugi-ana. Koshirae with iron tsuba mokko; copper fuchi-kashira with Daikokuten (a Japanese deity of luck and wealth). Kizami-zaya saya lacquered in black and decorated with brown discs.

TANTO IN KOSHIRAE DA WAKIZASHI, MEI: SUKESADA

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Lama (Nagasa di 22.3 cm) con hamon e hada non visibili; habaki rivestito in lamina d’argento inciso. Nakago mei: Sukesada, con un mekugi-ana. Koshirae con tsuba mokko in ferro; fuchi-kashira in rame con Daikokuten (divinità giapponese della fortuna e della ricchezza). Saya Kizami-zaya laccata di nero e decorata con dischi marroni.

Conditions good

Length 36.4 cm.

€ 300/450

214 A CLOISONNE-DECORATED KOSHIRAE FOR A TACHI Japan, about 1880

Beautiful koshirae, with polychrome enamels depicting dragons and florals on a blue background, gilded copper tsuba decorated en suite. Brass tachi mounts, richly engraved with dragons and florals. The grip with udenuki/o rope hole. The saya with ashi-ma complete with ashikawa. With a wooden, substitutive blade inside. Very rare.

KOSHIRAE PER UN TACHI LAVORATO IN CLOISONNE Giappone, 1880 circa Bellissimo koshirae con smalti policromi raffiguranti draghi e fiorami su fondo celeste. Tsuba in rame dorato decorata en suite. Fornimenti per montatura tachi in ottone, riccamente incisi con draghi e fiorami.

L’impugnatura con foro per la corda udenuki/o. Saya con ashi-ma completo di ashikawa. All’interno lama sostitutiva in legno. Molto raro.

Conditions good Length total 92 cm.

€ 1.800/3.000

215

A TEPPO

Japan, Mid 19th Century

Octagonal, smoothbore, 15 mm cal. barrel, side ribs, with signature at the base featuring remains of gilding; then remains of engraved floral motifs; fixed rear sight and foresight. Brass lock and mounts. Wooden stock. Working mechanism.

TEPPO

Giappone, Metà del XIX Secolo

Canna ottagonale, liscia, con nervature laterali, recante nel segmento iniziale firma con resti di doratura; in seguito resti di incisioni floreali; alzo fisso e mirino, cal. 15 mm. Batteria e fornimenti in ottone. Cassa in legno. Meccanica funzionante.

Conditions medium

Length 124 cm.

€ 300/500

216 A BEAUTIFUL TEPPO SIGNED GOSHU KUNI

TOMO OKISUKE KATSUMASA

Japan, Edo Period (1603-1867)

Beautiful, smoothbore, octagonal barrel; slightly bellmouthed and ribbed nozzle provided with foresight; almost the entire length with very fine silver engraving in the shape of mon, cranes and pine cones; the lower part signed “Goshu Kuni Tomo Okisuke Katsumasa”; 11 mm cal at the nozzle. Pan with rotating pan cover. Slightly curved, flat lock plate, with a mark under the serpentine of counter-curved shape and placed on a long, bronze spring. Light, wooden, full stock decorated with numerous brass and silver plates (one missing) engraved with floral motifs, signed on the inside. Behind the breech is a solid brass hilt, which is extended with a brass plate, both decorations are finely engraved with a carp and partially silver-inlaid. On the right side of the butt a Shishi, under the lock is a silver disc with an inscription. Missing ramrod. Very rare.

BELLISSIMO TEPPO FIRMATO GOSHU KUNI

TOMO OKISUKE KATSUMASA

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Bellissima canna liscia di sezione ottagonale; la volata munita di mirino, leggermente strombata e nervata; quasi tutta la lunghezza con finissime incisioni argentate, effigianti mon, gru e pini; nella parte inferiore la firma “Goshu Kuni Tomo Okisuke Katsumasa”. cal. 11 mm. in volata. Scodellino con copriscodellino girevole. Cartella leggermente incurvata, piatta e con punzone sotto al serpentino; questo di forma controcurvata e posto su una lunga molla in bronzo. Cassa intera in legno chiaro, decorata con numerose placche in ottone e argento (una mancante) incise a motivi floreali, e firmata all’interno. Dietro alla culatta è posto un fornimento in ottone massiccio, che è prolungato con una placca in ottone, sui due fornimenti è raffigurata una carpa e parzialmente rimessa in argento. Sul lato destro del calcio uno Shishi, sotto alla batteria è presente un disco in argento con kanji, inoltre al calciolo è presente un disco con iscrizione. Bacchetta mancante. Molto raro.

Conditions good

Length 137 cm.

€ 1.200/1.600

217 A CASED KANMURI (HEADDRESS) WITH KONOEMON

Japan, Edo Period (1603-1867)

Headdress worn by adult men of the kuge (noble class) and buke (bushi class, samurai ) in Japan. Rigid frame covered with black fabric decorated with Konoe-mon. An opening at the front for a veil worked and decorated en suite (small damaged parts). Brownlacquered inner part with air holes. In a wooden case. Late Edo period. Rare.

KANMURI CON MON DEL CLAN KONOE

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Copricapo indossato dai membri adulti del kuge (la classe sociale dei nobili) e del buke (la classe dei bushi,

i samurai) in Giappone. Struttura rigida rivestita di tessuto nero decorato con Konoe-mon. La parte anteriore con apertura ad ospitare un velo lavorato e decorato en suite (piccoli danni). La parte interna laccata color marrone con apertura di aerazione. In astuccio di legno. Tardo periodo Edo. Raro.

Conditions good

Height 18 cm.

€ 250/450

218

AN UMAJIRUSHI CON HITOE-KIKKO-NITERANOJI-MON

Japan, Edo Period (1603-1867)

A gilded Uma-jirushi with “Hitoe-Kikko-niTeranoji” family’s coat of arms at the top, on three sides.

UMAJIRUSHI CON HITOE-KIKKO-NITERANOJI-MON

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Un Uma-jirushi dorato recante

emblema nobiliare “HitoeKikko-ni-Teranoji” sulle tre facce.

Conditions good

Height 16.5 cm.

€ 150/250

219

AN UMAJIRUSHI (BANNER TOP) WITH THE “DAKIMYOUGA” CREST AND A BAREN

Japan, Edo Period (1603-1867)

Made of black-lacquered and gilded wood. The upper element featuring three concave sides decorated with the mon “Daki-Myouga”. The centralpart of spheroidal shape is metal-grey. The lower bowl-shaped element is made of gilded wood, decorated with an embossed wave motif with the “Itchin” technique and decorated with 10 scarlet Baren (tassels).

UMAJIRUSHI (PUNTALE DI BANDIERA) CON “DAKI-MYOUGA” MON

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

Realizzato in legno laccato nero e dorato. L’elemento superiore a tre facce concave decorate con il mon “Daki-Myouga”. La parte centrale di forma sferoide è colorata in grigio metallico. L’elemento inferiore a forma di cupola in legno dorato, decorato con un motivo a onde in rilievo in tecnica “Itchin” e munito di 10 Baren (nappe) scarlatte.

Conditions medium

Height 37 cm.

€ 250/450

220 A HANDLE (TSUKAMAE) FOR A WAKIZASHI

Japan, Edo Period (1603-1867)

Made of wood wrapped in ray skin and tsuka-ito in morohineri-maki. Suaka (copper) Menuki decorated in gold and silver. Fuchi and kashira made of shibuichi with gold and silver inlays depicting Fukurokuju.

IMPUGNATURA (TSUKAMAE) PER UN WAKIZASHI

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

In legno, avvolta in pelle di razza e con tsuka-ito in morohineri-maki. Suaka (rame) Menuki decorato in oro e argento. Fuchi e kashira in shibuichi con agemine in oro e argento raffiguranti Fukurokuju.

Conditions good

Length 12 cm.

€ 150/250

221

A RARE POWDER FLASK

Japan, Edo Period (1603-1867)

Made of curved rectangular wood, of unusual shape. The surface finely lacquered with Makie and decorated with Hanabishi motif. With original stopper. Late Edo period.

RARA FIASCA DA POLVERE

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

In legno, di forma inusuale, rettangolare e incurvata. La superficie finemente laccata in Makie con fantasia Hanabishi. Con tappo originale. Tardo periodo Edo.

Conditions good

Dimensions 26 x 14 x 6 cm.

€ 150/250

222

A CARTRIDGE BAG WITH MARUNI-DAKI-CHOJIMON

Japan, Edo Period (1603-1867)

In boiled leather and black-lacquered with MaruniDaki-Choji-mon in red. Small missing parts. Late Edo period.

CARTUCCIERA CON MARUNI-DAKI-CHOJI-MON

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

In cuoio bollito, laccato di nero, con Maruni-DakiChoji-mon in rosso. Piccole mancanze. Tardo periodo Edo.

Conditions medium

Dimensions 24 x 14.5 cm.

€ 70/120

223 A TAKAJO (FALCONER) BAG WITH DAKIKAJINOHA-MON

Japan, Edo Period (1603-1867)

Made of dark green-lacquered leather with gold Mon, the top with fabric and closure provided with a netsuke. Used to feed falcons. Rare.

SCARSELLA DA TAKAJO (MAESTRO FALCONIERE)

CON DAKI-KAJINOHA-MON

Giappone, Periodo Edo (1603-1867)

In cuoio laccato color verde scuro con Mon in oro, la parte superiore con tessuto e chiusura munita di un netsuke. Utilizzata per alimentare i falchi. Rara.

Conditions good

Height 18 cm.

€ 70/90

224 A KABUTO-SHAPED TABLETOP TREASURE BOX

Japan, Meiji Period (1868-1912)

Made of iron and worked in red and black lacquered wood. Under a drawer, top with lid.

SCRIGNO DA TAVOLO LAVORATO A KABUTO Giappone, Periodo Meiji (1868-1912)

Realizzato in ferro e legno, laccato color rosso e nero. In basso un cassetto, la sommità con coperchio.

Conditions good

Height 32 cm.

€ 500/800

225

A FINE AND RARE PEN CASE

Tibet, about 1780

Consisting of two long, narrow, iron pieces, decorated with longitudinal grooves and decorated with gilded floral engravings (missing parts). Joined by two rings (missing pin). Very rare.

BELL’ASTUCCIO PORTA PENNE

Tibet, 1780 circa

Costituito da due pezzi in ferro di forma lunga stretta, decorato a scanalature longitudinali e ornato con incisioni floreali dorate (mancanze). Gli elementi uniti da due anelli (il perno mancante). Molto raro.

Conditions medium

Dimensions 2.7 x 34.5 x 1.7 cm.

€ 500/700

226 A FINE KOUMMIYA

Morocco, circa 1900

Solid, single-and-false-edged blade, wooden grip richly decorated with silver mounts and inlays, remains of red enamels. Fine silver scabbard richly engraved with floral motifs, two large suspension rings. Rare in this quality.

BEL KOUMMIYA

Marocco, 1900 circa Robusta lama a un filo e controfilo, impugnatura in legno riccamente decorata con fornimenti e tarsie in argento, resti di smalti rossi. Bel fodero in argento riccamente inciso a motivi floreali, due grandi anelli di sospensione. Raro in questa qualità.

Conditions very good

Length 38.5 cm.

€ 200/400

227

AN ALTIT (TIHAHIT) SNAPHAUNCE MUSKET

Morocco, First half of the 19th Century Octagonal, smoothbore, 14 mm cal barrel, the base with mark of the London test bench and rear sight; bell-mouthed nozzle and brass foresight. Tang covered with brass foil engraved with floral motifs. Snaphaunce flintlock, missing hammer. Wooden full stock richly decorated with silver plates and mounts, partially pierced and engraved (with various marks); butt worked in engraved and partially-colored camel bone; small missing parts and defects. Carved-tipped iron ramrod.

ALTIT (TIHAHIT) A PIETRA FOCAIA

Marocco, Prima metà del XIX Secolo

Canna liscia ottagonale, culatta con punzone del banco di prova di Londra e alzo; la volata strombata e con mirino in ottone; cal. 14 mm. Codetta rivestita con lamina d’ottone incisa a motivi floreali. Batteria snaphaunce a pietra focaia, martellina mancante. Cassa intera in legno riccamente decorata con placche e fornimenti in argento, parzialmente traforati ed incisi (con vari punzoni); il calcio realizzato in osso di cammello inciso e parzialmente colorato; piccole mancanze e difetti. Bacchetta in ferro con battipalla intagliato.

Conditions good

Length 162.5 cm.

€ 400/600

228

A SWORD STICK WITH DECORATED

BLADE

Europe, Late 19th Century

Beautiful blade with a long tang divided into segments with carved fullers on the corners; both sides also with fuller. Most of the surface with racemes browned on remains of a golden background.

“TOLEDO” marking on one side. Wooden grip with release hook. White metal pommel decorated with architectural motifs (and slightly flattened) with a monogram on the back. The wooden scabbard (hook with missing parts) with a metal shoe. Total length when closed: 84 cm.

BASTONE ANIMATO CON LAMA DECORATA

Europa, Fine del XIX Secolo

Bella lama dal lungo tallone inframezzato in segmenti da intagli sgusciati agli angoli; sgusciate anche entrambe le facce. Buona parte della superficie con disegni a racemi bruniti su resti di fondo dorato. Marcatura “TOLEDO” su una faccia. Impugnatura in legno con gancetto di sblocco. Pomo in metallo bianco decorato a motivi architettonici (e leggermente schiacciato) con dorso recante monogramma. Il fodero a bastone in legno (manca il raccordo per il gancetto) con piede metallico. Lunghezza totale chiuso: 84 cm.

Conditions good

Length 53.7 cm.

€ 150/250

229

A PAIR OF BRONZE SCULPTURES

“MARLY’S HORSES”

France, circa 1900

Bronze. Fine depictions of an oldfashioned boy intent while taming a horse, the prancing steed, adorned with all the trappings, is barely held by the bridle by a young squire. On bronze bases worked with floral motifs, both signed “Coustou”.

Made on the model of the “Cavalli di Marly” (Horses of Marly) by French sculptor Guillaume Coustou; the original sculptures, made of white Carrara marble were commissioned in 1743 by Louis XV to adorn the Abreuvoir de Marly and installed only two years later.

PAIO DI SCULTURE IN BRONZO “CAVALLI DI MARLY” Francia, 1900 circa

In bronzo. Bei gruppi scultorei effigianti entrambi un ragazzo, velato di un solo drappo, intento a domare un cavallo; il destriero imbizzarrito, adornato di tutti i finimenti, viene trattenuto a stento per le briglie. Ambedue posti su base in bronzo lavorata a motivi floreali, con firma “Coustou”.

Realizzati sul modello dei “Cavalli di Marly” dello scultore Francese Guillaume Coustou; le sculture originali, in marmo bianco di Carrara, furono commissionate nel 1743 da Luigi XV per adornare l’Abreuvoir de Marly dove vennero installate solo due anni più tardi.

Conditions good Height 41 cm.

€ 400/800

230

AN APPOINTMENT AS ARCHBISHOP Ancona, 1851

Rare archbishop’s appointment (galero hat with ten tassels) of Antonio Benedetto Antonucci. Beautiful red satin case (some

parts are worn and missing) decorated with pierced silver mounts and engraved with floral motifs, it is presented as a book-like frame of great elegance, in the central part of the cover, a silver plaque with the archbishop’s heraldic emblem, in the opposite part, the symbol of the city of Ancona. Inside, two scrolls, the first with a beautiful polychrome representation of the green ecclesiastical galero hat with ten tassels, in the central part a shield with sun and tree, the borders painted in blue and gold; the other with the inscription and the symbol of the city of Ancona, then a small extract: “Rei mvnicipalis cvratores in consilivm cvm convenissent verbaqve facta essent d n pii pont max principis benignissimi indvlgentia et avcatoritate nobis exoptantibvs postvlantibvs qve concessvm atqve adtribvtvm vti ad ornandam vitrvtem antonii benedicti antonvcci civitatis n episcopi qvem preacipvvm honorem amplissimo cviqve praestare possvmvs eidem ivre optimo decernamvs decretvm in haec verba perscribi placvit. .......”. Finally, a sealed bull in a silver case with the motto of the city of Ancona “ANCON DORICA CIVITAS FIDEI” engraved on one side.

Antonio Benedetto Antonucci, born in Subiaco on 17 September 1798 in a noble family from Gubbio, was a prominent Italian cardinal and archbishop. After humanistic and philosophical studies in Subiaco, he obtained a doctorate in theology from the Collegio Romano in 1823 and a degree in law in 1826. Ordained a priest in 1821, he embarked on an academic and diplomatic career, holding important posts in the Netherlands until 1840. Appointed Bishop of Montefeltro in 1840 and Archbishop of Ancona in 1851, he was made a Cardinal by Pope Pius IX in 1858. He took part in the First Vatican Council and in the Conclave of 1878 and contributed actively to the life of the Church. He died and was buried in Ancona on 28 January 1879.

NOMINA AD ARCIVESCOVO

Ancona, 1851

Rara nomina ad arcivescovo (galero con 10 nappe) di Antonio Benedetto Antonucci. Bella custodia in raso rosso (zone lise e mancanze) adornata con fornimenti

in argento traforati ed incisi a motivi floreali; si presenta come una cornice a libro di grande eleganza, nella parte centrale della copertina, una placca in argento reca l’emblema araldico dell’arcivescovo, nella parte opposta il simbolo della città di Ancona. All’interno due pergamene. La prima con bellissima raffigurazione in policromia del galero ecclesiastico verde a dieci nappe, nella parte centrale scudo con sole e albero, i bordi dipinti color blu e oro. L’altra pregamena con la nomina scritta e il simbolo della città di Ancona. Di seguito un piccolo estratto: “Rei mvnicipalis cvratores in consilivm cvm convenissent verbaqve facta essent d n pii pont max principis benignissimi indvlgentia et avcatoritate nobis exoptantibvs postvlantibvs qve concessvm atqve adtribvtvm vti ad ornandam vitrvtem antonii benedicti antonvcci civitatis n episcopi qvem preacipvvm honorem amplissimo cviqve praestare possvmvs eidem ivre optimo decernamvs decretvm in haec verba perscribi placvit ........”. Infine la bolla in ceralacca entro custodia d’argento; una faccia incisa con il motto della città di Ancona “ANCON DORICA CIVITAS FIDEI”.

Antonio Benedetto Antonucci, nato a Subiaco il 17 settembre 1798 da una nobile famiglia originaria di Gubbio, fu cardinale e arcivescovo italiano di grande rilievo. Dopo gli studi umanistici e filosofici a Subiaco, ottenne il dottorato in teologia al Collegio Romano nel 1823 e la laurea in giurisprudenza nel 1826. Ordinato presbitero nel 1821, intraprese una carriera accademica e diplomatica, ricoprendo incarichi di rilievo nei Paesi Bassi fino al 1840. Nominato vescovo di Montefeltro nel 1840 e arcivescovo di Ancona nel 1851, fu elevato cardinale nel 1858 da Papa Pio IX. Partecipò al Concilio Vaticano I e al conclave del 1878, contribuendo attivamente alla vita ecclesiastica. Morì ad Ancona il 28 gennaio 1879, dove fu sepolto.

Conditions good

Dimensions 18.5 x 27 cm.

€ 800/1.200

231

A SMALL BUST OF SAN CARLO BORROMEO

Italy, 18th Century

The horn head with yellow gold bust and base, under the bust a ring of small rubies (two are missing). Beautiful work. Total weight: 15 g.

PICCOLO BUSTO DI SAN CARLO BORROMEO

Italia, XVIII Secolo

La testa in corno, con busto e base in oro giallo, sotto all’erma un anello di piccoli rubini (due mancanti). Bellissimo lavoro. Peso totale 15 g.

Conditions good

Height 2.8 cm.

€ 500/800

232

A BEAUTIFUL VOTIVE PENDANT

Italy, 18th Century

The container and the faceted glass lid (small missing parts, rock crystal?). Inside a tiny figure of the Virgin Mary sculpted in wood with remains of gilding and painting. The frame and mounts in yellow gold finely enameled in polychrome. The hinge pin is missing. Rare.

BELLISSIMO CIONDOLO VOTIVO

Italia, XVIII Secolo

Il contenitore ed il coperchio in vetro faccettato (piccole mancanze, forse in cristallo di rocca). All’interno una minuscola effige della Vergine Maria scolpita in legno, con resti di doratura e pittura. La cornice ed i fornimenti in oro giallo finemente smaltato in policromia. Il perno della cerniera mancante. Raro.

Conditions good

Height 5.6 cm.

€ 800/1.200

233

A BEAUTIFUL MINIATURE IN A PRECIOUS FRAME OF ROYAL PROPERTY

Europe, 18th Century

Of round shape. A finely detailed portrait of a lady in ermine. The frame is made of silver, richly pierced and adorned with white stones, featuring a cobalt enamel ring exposed beneath the silver. At the top, a bow and a suspension ring. On the reverse side, the royal monogram “M” in gold, topped with a pierced crown, resting on a fabric base to which it was once glued. The entire piece was likely once placed under glass (now missing); the outline of the monogram is still faintly visible on the fabric.

BELLISSIMA MINIATURA IN CORNICE

PREZIOSA DI REGIA PROVENIENZA

Europa, XVIII Secolo

Di forma circolare. Finissimo ritratto di dama in ermellino. La cornice in argento, riccamente traforata e ornata con pietre bianche, recante un anello in smalto color cobalto messo a giorno sotto all’argento. In alto un fiocco e un anello di sospensione. Al rovescio il monogramma reale “M” in oro sormontato da corona traforata, poggiato su una base in tessuto, alla quale un tempo era incollato; il tutto era sicuramente posto sotto vetro (ora mancante); si intravede ancora la sagoma del monogramma impressa sul tessuto.

Conditions very good

Dimensions 8 x 9.2 cm.

€ 800/1.200

234

A FINE RELIGIOUS PENDANT

Italy, 18th Century

Two elliptical medallions hand-painted on paper, the front one with the sleeping Child Jesus holding a small cross in his right hand and the nails of the cross in his left. On the reverse is a figure of a penitent St Magdalene, on her right a memento mori. Both painted under glass. Rich yellow gold and silver frame, finely pierced and chiselled, decorated with white stones and pearls. The suspension ring with marks. Total weight 90 g.

DELIZIOSO PENDENTE RELIGIOSO

Italia, XVIII Secolo

Due medaglioni di forma ellittica dipinti a mano su carta, quello anteriore con il Bambin Gesù dormiente che tiene nella mano destra una piccolo crocifisso e in quella sinistra i chiodi della croce. Sul rovescio figura di Santa Maddalena penitente, sulla sua destra un memento mori. Entrambi dipinti sotto vetro. Ricca cornice in oro giallo ed argento, finemente traforata e cesellata, ornata con pietre bianche e perle. L’anello di sospensione con punzone. Peso totale 90 g.

Conditions very good

Dimensions 6.3 x 13 cm.

€ 1.500/2.500

235

POPE LEO XIII (1878-1903)

Papal States, 1887

A magnificent gift to H.H. Pope Leo XIII (1810-1903) from the Order of Preachers De La Provincia Del Santissimo Rosario De Filipinas on the occasion of his priestly jubilee in 1887. An extraordinary ivory statue representing Saint Thomas Aquinas, priest and Doctor of the Church (1225-1274), seated in an armchair, holding a pen and paper in his hands, with his right foot resting on the back of Medusa, who desperately holds a book in her hands. The whole is set on an oval base with inscriptions on all four sides. On the obverse, a medallion with the text “A SU SANTIDAD LEON XIII - EN SU JUBILEO SACERDOTAL” (18371887). On the reverse, another medallion with a biblical scene in bas-relief and the inscription “PROUINCIA DEL SMO ROSARIO DE FILIPINAS”, on the sides “S. THOMAM PATRONUM DECLARAMUS SCHOLARUM CATHOLICARUM. CUM HOC SIT” (the inscription also refers to the brief letter of 4 August 1880 “CUM HOC SIT” in which Thomas Aquinas was named Patron of the Catholic Schools of the Apostolic See). On the opposite side “RATIO AD HUMANUM FASTIGIUM THOM AE PENNIS EVECTA. JAM PERE NEQUIT SUBLIMIUS ASSURGERE. AE TERN. PATR.”. Rosewood base carved with foliate spirals (damaged parts and cracks) on fourpod with ivory balls.

Provenance: Braganza House and Italian private collection.The sculpture is accompanied by a Cites certificate for commercial activity dated 09/11/2022, valid only in the territory of the European Union and a certificate of authenticity dated 24/09/2022.Please note that the item can only be sold in EU countries.

LEONE XIII (1878-1903)

Stato Pontificio, 1887 Meraviglioso dono a S.S. Papa Leone XIII (1810-1903) offerto dall’Ordine di Predicatori della Provincia del Santissimo Rosario delle Filippine in occasione del suo giubileo sacerdotale, ovvero il 1887. Straordinario gruppo scultoreo in avorio raffigurante San Tommaso d’Aquino, sacerdote e dottore della Chiesa (1225-1274) seduto su una poltrona, con carta e penna in mano; il suo piede destro posato sulla schiena di una figura prostrata, con la testa di Medusa, che tiene disperata un libro nelle mani.Il tutto posto su un plinto ovale recante iscrizioni ai quattro lati.Su quello anteriore un medaglione con la dedica “A SU SANTIDAD LEON XIII - EN SU JUBILEO SACERDOTAL” (18371887).Sul retro un altro medaglione, recante una scena biblica scolpita in bassorilievo, con iscrizione “PROUINCIA DEL SMO ROSARIO DE FILIPINAS”,Sul fianco destro l’epigrafe “S. THOMAM PATRONUM DECLARAMUS SCHOLARUM CATHOLICARUM. CUM HOC SIT” (l’iscrizione fa anche riferimento alla lettera breve del 4. Agosto 1880 “CUM HOC SIT” nella quale Tommaso d’Aquino viene nominato patrono delle scuole cattoliche della Sede Apostolica).Su quello sinistro “RATIO AD HUMANUM FASTIGIUM THOM AE PENNIS EVECTA. JAM PERE NEQUIT SUBLIMIUS ASSURGERE. AE TERN. PATR.”

Provenienza: Casa Braganza e collezione privata italiana.La scultura è accompagnata da un certificato Cites per attività commerciale datato 09/11/2022, valido solo sul territorio dell’Unione Europea e di un certificato di autenticità del 24/09/2022.Avvisiamo che l’oggetto può solamente essere venduto nei paesi dell’Unione Europea.

Conditions good Height 29 cm. € 18.000/25.000

236

A CUIRASSER TROOPER’S HELMET WITH BREAST- AND BACKPLATE

Prussia, about 1910

Helmet with iron skull, visor and nape-guard, brass borders, iron point on oval brass base, at the front line eagle; armoured chin-strap with brass scales, both cockades; missing parts inside, double holes; areas damaged by rust at the back side. Complete with iron cuirass, provided with rounds of brass buttons; backplate marked “4E” and “No 49”, complete with armoured straps, the interior is missing.

ELMO E BUSTO DA CORAZZIERE

Prussia, 1910 circa Elmo con coppo, visiera e gronda in ferro, bordi in ottone, cuspide sommitale in ferro su base ovale in ottone, sulla fronte l’aquila di linea; soggoli corazzati con scaglie in ottone, entrambe le coccarde presenti; l’interno mancante, doppi buchi. Sul lato posteriore danni da ruggine. Completo di petto e schiena in ferro, muniti di giri di borchiette in ottone; la schiena inoltre marcata “4E” e “No 49”, completa delle cinghie corazzate, l’interno mancante.

Conditions medium Height 35 cm.

€ 1.000/1.300

237

France, 1850/60

AN OFFICER’S HELMET AND CUIRASS, SECOND EMPIRE

The helmet complete with all its parts, horsehair and red feather. The lining is missing. The cuirass with breast-plate ribbed in the middle, brass rivets and numbers on the left side “490” and “178”. The backplate complete with straps and lion heads, numbered en suite. A beautiful ensemble.

ELMO E BUSTO DA UFFICIALE, SECONDO IMPERO

Francia, 1850/60

L’elmo completo di tutti i gli effetti, del crine di cavallo e con piumetto rosso. La fodera mancante. La corazza con petto costolato in mezzeria, rivetti in ottone e numeri sul lato sinistro “490” e “178”. La schiena completa di cinghie e teste di leone, numerata en suite. Bell’ensemble.

Conditions good

Height (helmet) 25 cm.

€ 1.600/2.000

238

A CUIRASSIERS’ BUST AND HELMET, KING

UMBERTO I EPOCH

Kingdom of Italy, about 1880

Rare and beautiful set consisting of helmet, breast-plate and back-plate. The former with iron skull provided with crest featuring the olive with the crowned monogram “U”; lion-head muzzle with original black horsehair; radialpattern, chin-straps with scales, large round cheek-pieces with star in relief, flower frieze and plume holder also of gilt brass; German silver frontal star; interior with dark leather visors and sweat-bands worked in segments with stitching, red plume used by trumpeters. Breast-plate and back-plate made of polished iron, well-shaped, complete with golden scaled pauldrons. On the front a golden radial-pattern surmounted by a German silver star surmounted by the crowned “U” for King Umberto I. Along the borders the golden rosettes with the typical daisy motif. Complete with red and silver cotton harness, leather belt with brass buckle and old blue officer’s sash with fringe pendants.

This is a rare breast-plate. Only a few items are preserved in the “Museo dei Carabinieri” and in the “Galleria della Caserma dei Corazzieri” in Rome.

BUSTO ED ELMO PER CORAZZIERI, EPOCA UMBERTO I Regno d’Italia, 1880 circa Bellissimo e raro insieme composto da elmo, petto e schiena.Il primo con coppo in ferro forbito munito di cimiero recante l’oliva con il monogramma coronato “U”; ceffo a testa di leone di modello antico completo di crine nero originale; raggiera, soggoli a squame, grandi orecchioni tondi con stella in rilievo, fregio a fiorame e porta pennacchio sempre in ottone dorato; stellone frontale in alpacca; interno con visiere di pelle scura e alluda lavorata a spicchi con cuciture, pennacchio rosso in uso ai trombettieri. Petto e schiena in ferro forbito, ben modellati, completi di spallacci a squame dorate. Al fronte una raggiera dorata sormontata da uno stellone in alpacca caricato dalla “U” coronata (per il Re Umberto I). Lungo i bordi le rosette dorate col tipico motivo a margherita. La corazza completa dei finimenti in cotone rosso e argento, cintura in cuoio con fibbia in ottone e antica fascia azzurra da ufficiale con pendagli a frangia.

Si tratta di un busto raro i cui pochi esemplari sono conservati presso il Museo dei Carabinieri a Roma e presso la Galleria della Caserma dei Corazzieri, sempre a Roma.

Conditions good

Hight as shown circa 105 cm.

€ 18.000/22.000

239

AN OFFICER’S HELMET OF THE K. K. LIFEGUARD CAVALRY SQUADRON

Austria, circa 1900

Skull of blackened iron sheet (with some small defects) with brass mounts and decoration. Complete with leather-lined chin-strap with lion’s head rosettes. Onion-shaped tip on a cruciform base surmounted by a beautiful plume with white horsehair. Leather scabbard. Very rare.

ELMO DA UFFICIALE DEL “K. U. K. LEIBGARDE REITERESKADRON”

Austria, 1900 circa Coppo in lamina di ferro annerito (piccole mancanze) con fornimenti e fregio in ottone. Completo di soggoli foderati di cuoio e con orecchioni a testa di leone. Puntale a cipolla su base cruciforme sormontato da bel pennacchio con crine bianco. Fodera in pelle. Molto raro.

Conditions good Height 31 cm.

€ 3.000/4.000

240 AN OFFICER’S HELMET

Prussia, about 1910

Black-lacquered, leather skull with round visor, gilt brass mounts. Smooth tip on disc with star rivets. Officer’s eagle. Armoured chin straps with flat scales, on both sides cockades. Inside sweat-band with damaged parts, double holes, missing cap.

ELMO DA UFFICIALE

Prussia, 1910 circa Coppo in cuoio laccato nero con visiera tondeggiante, fornimenti in ottone dorato. Cuspide liscia su disco con rivetti a stella. Aquila da ufficiale. Soggolo corazzato con scaglie piatte, su entrambi i lati le coccarde. All’interno alluda in pelle con danni, doppi buchi, cuffia mancante.

Conditions good

Height 24 cm.

€ 500/700

AN INCOMPLETE TROOP’S HELMET OF THE "GARDE DU CORPS" REGIMENT

Prussia, last quarter of the 19th Century

Skull, visor and nape-guard of tombac, silver borders; top with tombac tip on oval white metal base; front with large black eagle star, blackened in the centre; chin strap and interior missing. Defects.

ELMO INCOMPLETO DA TRUPPA DEL REGGIMENTO “GARDE DU CORPS”

Prussia, ultimo quarto del XIX Sec.

Coppo, visiera e gronda in tombacco, bordi in argento; la sommità con puntale in tombacco su base ovale in metallo bianco; sulla fronte una grande stella dell’aquila nera, annerita al centro; mancano i soggoli e l’interno. Difetti.

Conditions medium

Height 28 cm.

€ 500/800

A 1905 MODEL “JAEGER ZU PFERDE”TROOPER’S HELMET

Prussia, 1914-18

Iron skull. Grey-green iron mounts with smooth tip on a base shaped as a four-leaf clover, front frieze with Prussian eagle. Leather chin straps. Interior with leather cap. Plaque in the cap marked “Herm. Weissenburger & Cie. Cannstatt”. Complete with its rare grey-green linen cap (damaged parts), numbered with “1” regiment.

ELMO DA TRUPPA DEI REGGIMENTI “JAEGER ZU PFERDE” MOD. 1905

Prussia, 1914-18

Coppo in ferro. Fornimenti in ferro grigioverde con puntale liscio su base a quadrifoglio, fregio frontale ad aquila prussiana. Soggoli in cuoio. L’interno con cuffia in pelle. Placca nella calotta marcata “Herm. Weissenburger & Cie. Cannstatt”. Completo della sua rara cuffia in lino grigioverde (danni), numerata con reggimento “1”.

Conditions good

Height 28.5 cm.

€ 1.200/1.500

243

A RARE “ERSATZ”TYPE TROOPER’S CZAPKA OF THE GUARD REGIMENTS

Prussia, 1914-18

Leather skull and visor, visor with iron border; upper part made of black painted iron plate; on the chanfrin, eagle with grey star of the Order of the Black Eagle, leather chin-strap. Reich cockade and Prussian feldzeichen. Leather sweat-band.

RARA CZAPKA TIPO “ERSATZ” DA TRUPPA DEI REGGIMENTI DELLA GUARDIA

Prussia, 1914-18

Coppo e visiera in cuoio, la visiera anche con bordo in ferro; la parte superiore in lamina di ferro dipinta di nero; sulla frontale aquila con stella dell’ordine dell’Aquila Nera color grigio, soggoli in cuoio. Coccarda del reich e feldzeichen prussiano. Alluda in pelle.

Conditions good

Height 18.5 cm.

€ 850/1.150

244

A NON COMMISSIONED OFFICER’S CZAPKA OF THE "ULANEN RGT. GRAF HAESELER NR. 11"

Prussia, first quarter of the 20th Century

Made of leather, complete with silver-coloured line eagle, convex gold-coloured chin-strap, yellow kuvert. Leather sweat-band, red silk lining.

CZAPKA DA SOTTUFFICIALE DEL “ULANEN RGT. GRAF HAESELER NR. 11”

Prussia, primo quarto del XX Sec.

In cuoio, completa di aquila di linea color argento, soggolo color oro convesso, kuvert giallo. Alluda in pelle, fodera in seta rossa.

Conditions medium

Height 18 cm.

€ 1.000/1.300

245

AN OFFICER’S CZAPKA OF THE “2. GARDE-ULANEN RGT.”

Prussia, circa 1900

Black lacquered leather body, gold eagle with partially enamelled black eagle’s silver star, gold, convex chin-strap, reich cockade and officer’s feldzeichen; complete with silvered threads cord. Inside brown morocco leather. Missing cap. Very rare.

CZAPKA DA UFFICIALE DEL “2. GARDE-ULANEN RGT.”

Prussia, 1900 circa Corpo in cuoio laccato di nero, aquila dorata con stella dell’Aquila Nera in argento, parzialmente smaltata, soggoli convessi color oro, coccarda del reich e feldzeichen da ufficiale; completa del cordone in canutiglia argentata. All’interno marocchino in pelle marrone. Cuffia mancante. Molto raro.

Conditions good

Height 16 cm.

€ 1.800/2.300

246 AN OFFICER’S CZAPKA OF THE “2. GARDE-ULANEN RGT.”

Prussia, circa 1900

Black lacquered leather body, gold eagle with partially enamelled black eagle’s silver star, gold, convex chin-strap, reich cockade and officer’s feldzeichen. Red kuvert with gilded threads borders and black and silvered threads cords. Inside brown morocco leather. Silk lining. Very rare.

CZAPKA DA UFFICIALE DEL “2. GARDE-ULANEN RGT.”

Prussia, 1900 circa Corpo in cuoio laccato di nero, aquila dorata con stella dell’Aquila Nera in argento, parzialmente smaltata, soggoli convessi color oro, coccarda del reich e feldzeichen da ufficiale. Kuvert rosso con bordi in canutiglia dorata e cordoni in canutiglia argentata e nera. All’interno marocchino in pelle marrone. Fodera in seta. Molto raro.

Conditions very good

Height 16 cm.

€ 2.000/2.500

247

A TROOPER’S FUR HAT OF THE “LEIB-HUSAREN

RGT. 1”

Prussia, about 1910

Black fur-covered body with red peak. On the chanfrin, wide decoration shaped as a skull and with crossed tibiae, surmounted by the bandeau “Mit Gott für König und Vaterland”. Missing chin-strap. Complete with cord and fabric feldzeichen. Leather lining inside. Rare.

COLBACCO DA TRUPPA DEL “LEIB-HUSAREN

RGT. 1”

Prussia, 1910 circa Corpo rivestito di pelliccia nera con imperiale rosso. Sul frontale grande fregio a teschio con tibie incrociate sormontato dal bandeau “Mit Gott für König und Vaterland”. Soggolo mancante. Completo del cordone e feldzeichen in tessuto. Fodera in pelle all’interno. Raro.

Conditions good

Height 12.5 cm.

€ 1.200/1.600

248 A TROOPER’S FUR HAT FROM THE HUSSAR REGIMENT 17

Brunswick, about 1910

Body covered with black fur (various missing parts) and with red imperial (some holes). In front, silver skull under a golden bandeau “PENINSULA SICILIEN WATERLOO MARS LA TOUR”. Complete with cockade and chin-strap. Yellow cord. Leather-lined interior with red silk cap. Rare.

COLBACCO DA TRUPPE NEL REGGIMENTO

USSARI NR. 17

Brunswick, 1910 circa Corpo rivestito con pelliccia nera (varie mancanze) e con imperiale rosso (qualche buco). Sul frontale teschio in argento sotto bandeau dorato “PENINSULA SICILIEN WATERLOO MARS LA TOUR”. Completo di coccarda e soggoli. Cordatura gialla. Foderato all’interno di pelle e con cuffia in seta rossa. Raro.

Conditions mediocre

Height 13 cm.

€ 1.600/1.900

249 A “GARDE DU COPS” OFFICER’S HELMET

Prussia, circa 1900

Dark tombac skull with restorations and double holes inside. Complete with silver parade eagle, with defects especially on one wing, large Black Eagle star on the front with enamelled centre, both officer’s cockades; convex chin-strap with scales, light brown leather sweatband and silk cap (in poor condition). Leather-covered brim and velvet nape-guard.

ELMO DA UFFICIALE DEL REGGIMENTO “GARDE DU CORPS”

Prussia, 1900 circa Coppo in tombacco scuro con restauri e doppi fori all’interno. Completo di aquila da parata in argento, con difetti soprattutto su un’ala, sul frontale grande stella dell’Aquila Nera smaltata al centro; entrambe le coccarde da ufficiale. Soggoli a scaglie convesse. Alluda in pelle marrone chiaro e cuffia in seta (in cattive condizioni). La tesa rivestita di cuoio, la gronda in velluto.

Conditions mediocre

Height circa 37 cm.

€ 1.500/2.500

250 A GENERAL’S HELMET

Prussia, about 1910

Black-lacquered leather helmet (pitting to the back), angled brim, gilt mounts, grooved tip on a cross with stars, decoration with guard eagle and with black eagle’s star made of silver, partially enamelled. Convex chin-strap on both cockades. Leather sweat-band and silk cap. Very rare.

ELMO DA GENERALE

Prussia, 1910 circa

Elmo in cuoio laccato nero (un’intaccatura nella parte posteriore), tesa angolata, fornimenti dorati, puntale scanalato su croce con stelle. Fregio con aquila della guardia recante stella dell’Aquila Nera in argento, parzialmente smaltata. Soggoli convessi ed entrambe le coccarde. Alluda in pelle e cuffia in seta. Molto raro.

Conditions good

Height 26 cm.

€ 1.400/1.800

251 AN OFFICER’S HELMET FROM THE “5. GARDE RGT. ZU FUSS”

Prussia, circa 1900

Skull made of boiled leather (slightly cracked surface), grooved tip on a silver disc, wide silver eagle with partially enamelled Black Eagle star, flat silver-coloured chinstrap (no longer visible gilding), both cockades still present; damaged silk lining. Beautiful patina.

RARO ELMO DA UFFICIALE DEL 5° REGGIMENTO DELLA GUARDIA A PIEDI

Prussia, 1900 circa Coppo in cuoio bollito (la superficie leggermente crepata), puntale scanalato su disco in argento, grande aquila in argento recante stella dell’Aquila Nera parzialmente smaltata: Soggoli piatti color argento (la doratura non più visibile), entrambe le coccarde presenti. Fodera in seta danneggiata. Bella patina.

Conditions medium

Height 26 cm.

€ 1.500/2.000

252

AN INFANTRY OFFICER’S HELMET

Fürstentum Schwarzburg-Rudolstadt, circa 1850

Tall boiled leather skull, angled visor, gilt brass mounts, grooved tip on cross with star rivets. Fine front frieze with double eagle under crown, with a shield on the chest. Brass armoured chin straps with flat scales, covered with leather. On the right side officer’s cockade. Inside, leather sweat-band. Very rare.

ELMO DA UFFICIALE DI FANTERIA

Fürstentum Schwarzburg-Rudolstadt, 1850 circa Alto coppo in cuoio bollito, visiera angolata, fornimenti in ottone dorato, puntale scanalato su croce con rivetti a stella. Sul fronte bel fregio con aquila bicipite sotto corona caricata al petto di uno scudetto. Soggoli corazzati in ottone con scaglie piatte, foderate in cuoio. Sul lato destro coccarda da ufficiale. All’interno alluda in pelle. Molto raro.

Conditions good

Height 31 cm.

€ 1.200/1.600

253

A GENERAL’S HELMET WITH THE MINOGRAM OF KING UMBERTO I

Italy, Second half of the 20th Century Felt skull lined with seal fur, brass crest fretworked and gilded like the eagle in the round surmounted with a cross on the chest; silvered metal radial pattern like the crest base and the typical scaled chin-straps; gilded metal star featuring the monogram of King Umberto I; interior with visors covered with brown morocco leather, missing sweat-band and blue fabric lining. With beautiful old hand-sewn feathers and aigrettes.

This fine helmet, whose workmanship is less accurate than those actually used by generals, seems to have been made for stage use or for display in more recent times.

ELMO DA GENERALE CON LE CIFRE DI UMBERTO I

Italia, Seconda metà del XX Secolo Coppo in feltro rivestito di pelliccia di foca, cimiero in ottone messo a giorno e dorato come pure l’aquila a tutto tondo, caricata sul petto da croce; raggiera in metallo argentato come pure la base del cimiero e i tipici soggoli a squame. Stellone in metallo dorato recante il monogramma del re Umberto I. Interno con visiere rivestite di marocchino marrone, alluda mancante e fodera in tessuto blu. Completo di bellissimo vecchio casco di piume cucite a mano e aigrettes.

Questo bel copricapo, di fattura però meno accurata di quelli effettivamente in uso ai generali, sembrerebbe costruito per un uso scenico o per esposizione, in epoca più recente.

Conditions very good

Height senza pennacchio 28 cm. € 1.400/2.000

254

A GENERAL’S HELMET, EPOCH KING VICTOR EMMANUEL III

Kingdom of Italy, about 1930

Skull lined with black seal fur (missing parts), typical brass crest fretworked and gilded like the eagle in the round surmounted with a silver cross on the chest; tricolour cockade of silk and silver threads; all mounts are silverplated including the scaled chin-straps and the frontal radial pattern (with silversmith’s mark), gilded star featuring the monogram of King Victor Emmanuel III. Interior with dark morocco leather visors like the sweat-band, red silk caps. Complete with beautiful original plume. Inside its beautiful wooden travel case covered with black Moroccan leather, slightly faded velvet inside.

ELMO DA GENERALE, EPOCA VITTORIO EMANUELE III

Regno d’Italia, 1930 circa Coppo rivestito con pelliccia nera di foca (lacune e mancanze), tipico cimiero in ottone messo a giorno e dorato come pure l’aquila, questa lavorata a tutto tondo e caricata sul petto da croce in argento. Coccarda tricolore in seta e canutiglia argento. Tutti i fornimenti argentati, compresi i soggoli a squame e la raggiera frontale (con punzone di argentiere); stellone dorato recante il monogramma del re Vittorio Emanuele III. Interno con visiere in marocchino scuro come pure l’alluda, cuffie in seta rossa. Completo di bel piumaggio originale. Entro la sua bella custodia da viaggio in legno rivestito di marocchino nero con interno in velluto leggermente sbiadito.

Conditions

Height 27 cm.

€ 7.500/9.000

255

AN OFFICER’S FUR HAT OF THE "LANCIERI DI MILANO" REGIMENT IN CASE WITH ACCESSORIES

Kingdom of Italy, about 1880

Made of black fur, with leather peak, braided cord, star-shaped decoration with the number 7, tricolour cockade, silver tassel; Moroccan leather inside and white silk lining (damaged). Kept in its very tall (47 cm) leather case, in the various compartments the cartridge box with bandoleer, feather, two white collars, a pair of white leather gloves and the light blue scarf. Rare.

COLBACCO DA UFFICIALE DEI LANCIERI DI MILANO IN SCATOLA CON ACCESSORI

Regno d’Italia, 1880 circa

In pelliccia nera con imperiale in cuoio, cordellina intrecciata, fregio a stella con numero “7”, coccarda tricolore, nappina in argento; all’interno marocchino e fodera in seta bianca (danni). Nella sua altissima scatola (47 cm) in cuoio, i cui scomparti contengono la giberna con bandoliera, una piuma, due colletti bianchi, un paio di guanti in pelle bianca e la sciarpa celeste. Raro.

Conditions good

Height 15 cm.

€ 1.200/1.600

256

A CAVALRY OFFICER’S HELMET WITH ORIGINAL BOX, EPOCH KING VICTOR EMMANUEL III

Kingdom of Italy, 1940 - 1945 circa Iron skull (nickel plating lacking in some spots) with beautiful fur turban (phoca vitulina), rounded frieze with Savoy cross. Crest with gilded and finely chiselled brass comb featuring embossed lion’s head and olive at the base featuring crowned monogram “VE”. Armoured chin straps with gilded brass plates, velvet inside. Tricolour silk cockade on the left side. Inside leather sweat-band in good condition, red silk bonnet stamped in gold “CAPRIOLO SECONDO & FIGLI / CORAZZIERI / ROMA” (and with not clearly visible number); also inside, part of the brim and nape-guard, red leather rivets. In its original leather-covered case (missing parts?), with handle at the top; inside lined with fabric marked “OFFICINE CAPRIOLO & FIGLI / PORDENONE Roma”.

ELMO DA UFFICIALE DI CAVALLERIA CON CUSTODIA ORIGINALE, EPOCA VITTORIO EMANUELE III

Regno d’Italia, 1940 - 1945 circa Coppo in ferro (piccole mancanze nella nichelatura) con turbante in bellissima pelliccia (phoca vitulina), fregio bombato a croce sabauda. Cimiero con cresta in ottone dorato e finemente cesellato, recante testa di leone sbalzata e, alla base, oliva con il monogramma “VE” coronato. Soggoli corazzati con placche in ottone dorato, la parte interna in velluto. Coccarda tricolore in seta sul lato sinistro. All’interno alluda in pelle in buone condizioni, cuffia in seta rossa con stampigliatura in oro “CAPRIOLO SECONDO & FIGLI / CORAZZIERI / ROMA” (e con numero poco visibile); sempre internamente, parte della tesa e della gronda rivestite in cuoio rosso. Nella sua custodia originale rivestita in cuoio (mancanze), la sommità con maniglia; la parte interna rivestita in tessuto con marcatura “OFFICINE CAPRIOLO & FIGLI / PORDENONE Roma”.

Conditions very good

Height 28.9 cm. € 800/1.200

257 A CAVALRY OFFICER’S HELMET WITH MONOGRAM OF KING UMBERTO I OF ITALY Kingdom of Italy, 19th/20th Century Silver skull, turban with fur replaced at a later date, gilt brass crest with embossed lion, olive at the base featuring monogram “U” under crown; frieze with star surmounted by the number “1” (Ricotti period); armoured gilt brass chin strap, velvet inside; silk and threads cockade on the left side. Inside with black leather sweat-band (signs of use and time), black silk cap marked in gold “Cav. CAPRIOLO SECONDO ERN.sto & FIGLI / CAPO ARMAIOLO CORAZZIERI / DI / S. M. IL RE / Reggimento Genova Cavalleria / Bologna”, probably replaced at a later time.

ELMO DA UFFICIALE DI CAVALLERIA CON MONOGRAMMA DI UMBERTO I Regno d’Italia, XIX/XX secolo Coppo in argento, turbante con pelliccia sostituita in epoca successiva, cimiero in ottone dorato con leone in rilievo, alla base, oliva con monogramma “U” sotto corona; fregio con stella caricata del numero “1” (riforma Ricotti); soggolo corazzato in ottone dorato, l’interno in velluto; sul lato sinistro coccarda in seta e canutiglia. Interno con alluda in cuoio nero (segni d’uso e del tempo), cuffia in seta nera marcata in oro “Cav. CAPRIOLO SECONDO ERN.sto & FIGLI / CAPO ARMAIOLO CORAZZIERI / DI / S. M. IL RE / Reggimento Genova Cavalleria / Bologna”.

Conditions good

Height 29.5 cm.

€ 800/1.200

258 A CAVALRY TROOPER’S HELMET

Kingdom of Italy, last quarter of the 19th Century Iron skull, black fur band, crest with “U” monogram under crown, front frieze with flat Savoy cross, brass chin straps, rigid and painted cockade; inside leather cap.

ELMO DA TRUPPA DI CAVALLERIA

Regno d’Italia, ultimo quarto del XIX Sec. Coppo in ferro, turbante con pelliccia color nero, cimiero con monogramma “U” sotto corona, fregio anteriore a croce sabauda piatta, soggoli in ottone, coccarda rigida e dipinta; all’interno cuffia in cuoio.

Conditions good

Height 29 cm.

€ 1.000/1.300

259 A RARE CAVALRY OFFICER’S HELMET, EPOCH KING VICTOR EMMANUEL II

Kingdom of Italy, about 1870 Silver skull (small imperfections) with fur turban (phoca vitulina, missing parts), round frieze with Savoy cross. Crest in good condition with gilt and finely chiselled brass comb featuring embossed lion’s head (small dent) and olive (two small broken parts) at the base featuring the crowned monogram “VE”. Large, armoured chin straps with brass plates; velvet inside. On the left side tricolour silk and threads cockade. Inside, leather sweat-band (damaged parts for use and time) and purple silk cap.

RARO ELMO DA UFFICIALE DI CAVALLERIA, EPOCA VITTORIO EMANUELE II

Regno d’Italia, 1870 circa Coppo in argento (piccole imperfezioni) con turbante in pelliccia (phoca vitulina, mancanze), fregio bombato a croce sabauda. Cimiero in buone condizioni con cresta in ottone dorato e finemente cesellato, recante testa di leone sbalzata (piccola ammaccatura) e, alla base, oliva (due piccole rotture) con il monogramma “VE” coronato. Soggoli grandi, corazzati con placche in ottone; internamente in velluto. Sul lato sinistro coccarda tricolore in seta e canutiglia. All’interno alluda in pelle (danni d’uso e del tempo) e cuffia in seta viola.

Conditions medium

Height 29.5 cm.

€ 1.500/1.800

260 A "GENOVA CAVALLERIA" REGIMENT OFFICER’S HELMET

Kingdom of Italy, About 1940

Nickel-plated skull with chiselled and gilded crest, olive featuring embossed monogram “VE”, seal fur turban, rounded cross, scaled chin-straps and tricolour silk cockade.Visors covered with green morocco leather (the front one with small missing parts), brown leather sweat-bands and yellow silk caps (the colour of the latter indicates its belonging to the Genoa cavalry).

ELMO PER UFFICIALE DEL GENOVA CAVALLERIA

Regno d’Italia, 1940 circa Coppo nichelato con cimiero ripreso a cesello e dorato, oliva recante in rilievo il monogramma “VE”, turbante in pelliccia di foca, croce bombata, soggolo a squame e coccarda tricolore in seta. Visiere rivestite in marocchino verde (quella anteriore con piccole mancanze, alluda in pelle marrone e cuffie in seta gialla (il colore di quest’ultima indica l’appartenenza a Genova cavalleria).

Conditions excellent

Height 30 cm.

€ 1.500/2.000

261

A CUIRASSIERS’ OFFICER HELMET

Kingdom of Italy, circa 1900

German silver skull, typical relief-printed and gilded crest featuring the olive with the crowned monogram of King Umberto I; frontal radial pattern, scaled chin-straps, cheek-pieces with star, frieze with fronds on the back and plume holder also of gilded brass. Interior with brown leather visors like the sweat-band, red silk cap featuring the manufacturer’s name imprinted in gold “Cav Capriolo Secondo Ern.sto - Armaiolo Corazzieri - di S.M. IL RE - Roma”. Complete with lion-head muzzle with black horsehair.

The gunsmith Secondo Ernesto Capriolo worked in the first half of the 20th century.

ELMO DA UFFICIALE DEI CORAZZIERI

Regno d’Italia, 1900 circa Coppo in alpacca, tipico cimiero stampato a rilievo e dorato recante l’oliva con il monogramma coronato del re Umberto I; raggiera frontale, soggoli a squame, orecchioni con stella, fregio a fronde sul retro e portapennacchio sempre in ottone dorato. Interno con visiere in pelle marrone come pure l’alluda, cuffia in seta rossa recante impresso in oro il nome del fabbricante “Cav Capriolo Secondo Ern.sto - Armaiolo Corazzieri - di S.M. IL RE - Roma”. Completo di ceffo a testa leonina con coda di crine nero.

L’armaiolo Secondo Ernesto Capriolo era attivo nella prima metà del XX secolo.

Conditions excellent

Height 33 cm.

€ 2.800/3.500

A RARE CAVALRY ENGINEERING CORPS COMMANDER?S

HELMET

Sardinian Kingdom, circa 1848

Silver (?) skull, original fur turban (missing parts), silver crest with olive featuring a flaming cornucopia. Well-gilded brass front decoration with crossed axes and flaming garnet; wide chin-strap with scales; on the left side, a garnet with a feather on a silk tricolour cockade. Inside, visors covered in checkered green morocco leather, brown leather sweat-band featuring the initials “G.G.” written in italic ink.

RARO ELMO DA COMANDANTE DEL GENIO DI CAVALLERIA

Regno di Sardegna, 1848 circa Coppo in argento (?), turbante originale in pelliccia (mancanze), cimiero in argento con oliva recante una cornucopia fiammeggiante. Fregio frontale in ottone ben dorato con asce incrociate e granata fiammeggiante; grandi soggoli a squame; sul lato sinistro granata porta piumetto su coccarda tricolore in seta. All’interno visiere rivestite in marocchino verde zigrinato, alluda in pelle marrone recante le cifre “G.G.” scritte con inchiostro in corsivo.

Conditions very good Height 29 cm.

€ 4.000/6.000

263

A RARE CAVALRY

OFFICER’S HELMET OF KING CARLO ALBERTO PERIOD

Sardinian Kingdom, second quarter of the 19th Century

Iron skull with black horsehair band (some missing parts); brass front decoration with a crowned eagle with the Savoy shield, holding flags and oak leaves in its claws; armoured leather chin-straps, with brass plates decorated with palmettes in relief (broken closure), the cheek-pieces with petal decorations in relief; brass crest with floral motifs in relief, with palmettes at the base, trophies with weapons and armour on the front border, the plate at the base with crowned monogram “CA” (for Carlo Alberto) surrounded by laurel fronds, the upper border culminating in a lion’s head. The border of the brim and the nape-guard covered with brass, inside lined with black leather. Inside the helmet, a black leather cap.

RARO ELMO DA UFFICIALE DI CAVALLERIA

DELL’EPOCA DI CARLO ALBERTO

Regno di Sardegna, secondo quarto del XIX Sec. Coppo in ferro con turbante in crine nero (alcune mancanze); fregio frontale in ottone effigiante aquila coronata caricata con scudo sabaudo, che regge negli artigli bandiere e fronde di quercia; soggoli in cuoio corazzati con placche in ottone lavorate a palmette in rilievo (chiusura rotta), gli orecchioni con decorazioni a petali in rilievo; cimiero in ottone lavorato in rilievo a motivi floreali, con palmette alla base, trofei con armi e armature nel bordo anteriore. L’oliva alla base recante il monogramma coronato “CA” (per Carlo Alberto) circondato da fronde di lauro, il bordo superiore culminante a testa di leone. TEsa e gronda con bordo in ottone e fodera interna in cuoio nero.

All’interno dell’elmo la cuffia in cuoio nero.

Conditions good

Height 31 cm.

€ 4.800/5.500

264

A CURAISSER TROOPER'S HELMET

Italian Republic, 1947 circa

German silver skull with gilded brass mounts, crest with typical embossed decorations, the front shaped as a lion’s head with black mane. Olive with star, gilded ray surmounted by silver-plated metal trophy of arms. Typical chin strap with scale and round cheek-piece with star; tricolour cotton cockade, original red and white feather. Visors made of red Moroccan leather inside, featuring light leather sweat-band worked in segments. The skull marked with the mark of Eugenio Capriolo, the cuirassiers’ chief armourer, under the crest.

This is a rare transitional helmet in the early years of the republic, used in earlier monarchical helmets with the replacement of the olive and the front frieze. At a later date, helmets with a different skull height were again provided with a similar olive and a new eagle-shaped frieze featuring a recular crown on the head and the gilded initials “IR” on the chest, which stand for the Italian Republic.

ELMO DA TRUPPA DEI CORAZZIERI

Repubblica Italiana, 1947 circa Coppo in alpacca con fornimenti in ottone ben dorato, cimiero con tipici decori stampati in rilievo, ceffo a teste di leone con coda nera. Oliva con stella, raggiera dorata sormontata da trofeo d’armi in metallo argentato. Tipici soggoli a squame con orecchioni tondi con stella; coccarda tricolore in cotone, pennacchio originale rosso e bianco. Interno con visiere in marocchino bruno, alluda in coietto chiaro lavorato a spicchi. Il coppo marcato sotto il cimiero con il punzone di Eugenio Capriolo, capo armaiolo dei corazzieri.

Si tratta di un elmo raro, di transizione nei primi anni della repubblica, utilizzato in precedenti elmi monarchici, con la sostituzione dell’oliva e del fregio frontale. In un secondo tempo, gli elmi con diversa altezza del coppo, tornarono a montare un’oliva similare e un nuovo fregio a forma d’aquila recante al capo una corona ricolare e al centro del petto le iniziali “IR” dorate, per Repubblica Italiana.

Conditions excellent

Height 30 cm.

€ 1.800/2.500

266

A VERY RARE HALBERDIER’S HELMET

Duchy of Parma, circa 1850

High skull made of boiled leather (very small defects), with angled visor and white metal border, stitched leather cover. White metal mounts, the top with a grooved, turn-off tip, on a cross-shaped base with lilies, in front a large star with the insignia of the Constantinian Order of St. George in red enamel (chip). Chin-strap with convex scales, leather-lined; back side with metal stave, cockade made of redpainted leather. Missing lining. Leather cap inside.

RARISSIMO ELMO DA ALABARDIERE

Ducato di Parma e Piacenza, 1850 circa Alto coppo in cuoio bollito (piccolissimi difetti) con visiera angolata e bordo in metallo bianco, copertura in cuoio cucito. Fornimenti in metallo bianco; la sommità con puntale scanalato e svitabile, su base a croce con gigli, sulla fronte grande stella con insegna dell’ordine Costantiniano di San Giorgio smaltato in colore rosso (chip). Soggoli a squame convesse foderati di cuoio; il lato posteriore con doga in metallo. Coccarda in cuoio dipinto color rosso. Fodera mancante. All’interno cuffia in cuoio.

Conditions medium

Height 33.5 cm.

€ 4.500/6.500

267 A CIVIC GUARD

TROOPER’S HELMET

Grand Duchy of Tuscany, Mid 19th Century Skull made of boiled leather, with a brass front decoration featuring the inscription “LEOPOLDO II”, surmounted by a crown; tip with a spherical end, the base shaped as a cross; armoured chin-straps with brass scales (the closure pin is missing); two-tone, metallic cockade. Leather sweatband, without a cap.

ELMO DA TRUPPA

DELLA GUARDIA CIVICA

Granducato di Toscana, Metà del XIX Secolo Coppo in cuoio bollito, con fregio frontale a pelta in ottone recante la dicitura “LEOPOLDO II” sormontata da corona; puntale con estremità a sfera, la base a croce; soggoli corazzati a scaglie in ottone (il perno della chiusura mancante); coccardina bicolore metallica. Alluda in pelle, privo di cuffia.

Conditions good

Height 31 cm.

€ 1.200/1.600

268 A RARE 1844 MODEL

TROOPER’S HELMET OF THE 15TH IMPERIAL INFANTRY REGIMENT

Russian Empire, 1850/60

Boiled leather skull and visor, brass mounts, frieze with regimental number, interior with leather sweat-band and thick canvas cap.

RARO ELMO DA TRUPPA MOD. 1844 DEL 15° REGGIMENTO DI FANTERIA

Russia imperiale, 1850/60

Coppo e visiera in cuoio bollito, fornimenti in ottone, il fregio con numero del reggimento, interno con alluda in pelle e cuffia in tela robusta.

Conditions medium

Height 34.5 cm.

€ 1.500/1.800

269 AN 1881 MODEL CAVALRY HELMET

USA, End of 19th beginning of 20th Century

Semi-rigid skull covered with black cloth (the structure damaged at the top) with gilded brass regulation mounts. Complete with yellow cords and orange-coloured horsehair (for the great sealing). Slightly damaged to the nape-guard and the brim. Sweat-band with signs of use, cloth lining with stamps, mark “INSPECTOR GENERAL SD... / N.Y. INSPECTED 1898”. Inside mark of a New York manufacturer.

ELMO MOD. 1881 PER TRUPPA DI CAVALLERIA IN GRANDE UNIFORME

USA, Fine XIX inizio XX Secolo

Coppo semirigido rivestito in panno nero (la struttura danneggiata nella parte superiore) con fornimenti regolamentari in ottone dorato. Completo di cordoni gialli e crine color arancio (per la gran tenuta). Piccoli danni a gronda e tesa. Alluda con segni d’uso, fodera interna in panno con timbri, marcatura “INSPECTOR GENERAL SD... / N.Y. INSPECTED 1898”. Sempre all’interno marcatura di un produttore di New York.

Conditions medium

Height circa 30 cm.

€ 250/350

270

OIL ON CANVAS

Grand Duchy of Tuscany, Mid 19th Century

Fine depiction of an officer of the Civic Guard (Leopold II period) in uniform with epaulettes, gorget, belt and sabre; on the left side the Civil Guard’s helmet is visible. In a beautiful contemporary frame, richly stuccoed and gilded.

OLIO SU TELA

Granducato di Toscana, Metà del XIX Secolo

Pregiata raffigurazione di un ufficiale della Guardia Civica (epoca Leopoldo II) in uniforme, con spalline, gorgiera, cintura e sciabola; sul lato sinistro è visibile l’elmo della Guardia Civica. In bellissima cornice contemporanea al dipinto, riccamente stuccata e dorata.

Conditions good

Dimensions 103.5 x 124 cm.

€ 2.500/3.000

271 A CIVIC GUARD OFFICER’S HELMET, EPAULETTES AND BELT

Grand Duchy of Tuscany, Mid 19th Century

Skull made of boiled leather, the top with faceted tip and black horsehair on a cross-shaped base; a front decoration with inscription “Leopoldo II” and silver bezel bearing the number “3” lined in red fabric; two-colour metal cockade on the right side, gold-plated armoured chin-straps; inside with brown leather sweat-band; without cap. Epaulettes with gold plates and gilded threads fringe. Leather belt with brass buckle and “GC” monogram made of silver on a golden background; complete with clutch for the sword.

ELMO DA UFFICIALE DELLA GUARDIA

CIVICA CON SPALLINE E CINTURONE

Granducato di Toscana, Metà del XIX Secolo Coppo in cuoio bollito, la sommità con puntale faccetto e crine di cavallo nero su base cruciforme; fregio frontale con scritta “Leopoldo II” e lunetta argentata caricata del numero “3” in tessuto rosso messo a giorno; coccarda metallica bicolore sul lato destro; soggoli corazzati e dorati. Interno con alluda in pelle marrone, privo di cuffia. Spalline a mozzetta con piatti dorati e frange in canutiglia dorata. Cinturone in cuoio con fibbia in ottone e monogramma “GC” in argento su fondo dorato; completo dell’attacco per la spada.

Conditions good

Height 32 cm.

€ 1.800/2.200

272

A MEDICAL OFFICER’S KEPI

Kingdom of Italy, circa 1900

Semi-rigid body covered with black cloth (missing parts), with peak and brim made of black leather, stripe made of silver thread; front decoration with silver star with red cross on white enamel background, tricolour cockade made of fabric, metal tassel with Savoy coat of arms made of brass; cord made of silver thread. Inside, sweat-band and black fabric with the golden mark of the “Unione Militare”.

KEP? DA UFFICIALE MEDICO

Regno d’Italia, 1900 circa Corpo semirigido rivestito di panno nero (mancanze), con imperiale e tesa in cuoio nero, gallone in filo argentato; fregio frontale con stella argentata caricata con croce rossa su fondo bianco a smalto, coccarda tricolore in tessuto, nappina metallica con stemma sabaudo in ottone; cordoncino in filo argentato. All’interno fascia in alluda e tessuto nero con marchio dorato della “Unione Militare”.

Conditions mediocre

Height 14.5 cm.

€ 300/500

273

AN NC OFFICER’S KEPI OF THE NATIONAL GUARD

Kingdom of Italy, Third quarter of the 19th Century

Black felt skull with leather peak and visor, at the front Savoy cross with tricolour fabric cockade; complete with chain on lion’s heads; a third head also on the back. On the upper border wide stripe of white fabric. Inside with leather sweat-band and red fabric cap.

KEPI DA SOTTUFFICIALE DELLA GUARDIA NAZIONALE

Regno d’Italia, Terzo quarto del XIX Secolo

Coppo in feltro nero con imperiale e visiera in cuoio, sulla fronte graffa in metallo con croce sabauda caricata su coccarda tricolore in tessuto; completo di catenella su fornimenti a testa di leone; una terza testa anche nella parte posteriore. Sul bordo superiore largo gallone in tessuto bianco. L’interno con alluda in pelle e cuffia in tessuto rosso.

Conditions medium

Height 15.5 cm.

€ 300/450

274

AN ARTILLERY CAPTAIN’S KEPI WITH EPAULETTES AND DOCUMENT

Kingdom of Italy, about 1910

Kepi with body covered in black cloth (moth holes), complete with all the accessories and the number of the 18th regiment. Inside, leather sweat-band and a silk cap (signs of use). Kept in a wooden box. Together with a pair of captain’s epaulettes and the document appointing Lieutenant Raffaele Mussolino as captain.

KEPI DA CAPITANO DI ARTIGLIERIA CON SPALLINE ED ATTESTATO

Regno d’Italia, 1910 circa Il copricapo con corpo rivestito in panno nero (buchi da tarme) completo di tutti gli effetti e del numero di reggimento “18”. All’interno alluda in pelle e cuffia in seta (segni d’uso). In scatola di legno. Insieme con un paio di spalline da capitano ed il documento di nomina al medesimo grado per il tenente Raffaele Mussolino.

Conditions good

Height 29 cm.

€ 450/650

275 AN INFANTRY OFFICER’S KEPI OF THE 40TH REGIMENT

Kingdom of Italy, 1875 circa

Of the first type with double visor; body covered with black felt with officer’s stripe, peak and double leather visor, front five-pointed star with regimental number; complete with cockade, chin strap and tassel. Inside, leather sweat-band and damaged white silk cap.

KEPI DA UFFICIALE DEL 40° REGGIMENTO FANTERIA

Regno d’Italia, 1875 circa

Del primo tipo, con doppia visiera. Corpo rivestito in feltro nero con gallone da ufficiale, imperiale e doppia in visiera in cuoio, sulla fronte stella a cinque punte con numero del reggimento; completo di coccarda, soggolo e nappina. All’interno alluda in cuoio e cuffia in seta bianca danneggiata.

Conditions good

Height 14 cm.

€ 500/800

276 A KEPI FOR AN OFFICER OF THE “LANCIERI DI AOSTA” REGIMENT

Italy, about 1860

Rigid skull covered with crimson cloth (moth holes) with leather peak. Silvercoloured metal front frieze with cockade. Leather mounts, inner sweat-band with small torn parts. Missing cap. Complete with red pompom and horsehair tail.

KEPI DA UFFICIALE DEI LANCIERI DI AOSTA

Italia, 1860 circa Coppo rigido rivestito di panno cremisi (fori di tarme) con imperiale in cuoio. Fregio anteriore in metallo color argento con graffa e coccarda. Fornimenti in cuoio, fascia interna in alluda con piccoli strappi. Cuffia mancante. Completo del pompon rosso e coda in crine di cavallo.

Conditions medium

Height hat circa 13 cm.

€ 800/1.200

277 AN 1848-1852 MODEL TROOPERS SHAKO OF THE 3RD LINE INFANTRY RGT. “PRINCIPE”

Kingdom of the Two Sicilies, mid-19th Century

High skull made of felt, the upper part and visor made of leather, red fabric stripe; golden brass decoration with the number “3”, red cockade, red pompom; leather inside. Signs of use. Very rare.

SHAKO DA TRUPPA MOD. 1848 -1852 DEL 3° REGG. FANTERIA DI LINEA “PRINCIPE”

Regno delle Due Sicilie, metà del XIX Sec. Alto coppo in feltro, la parte superiore e la visiera in cuoio, gallone in tessuto rosso; fregio in ottone dorato recante il numero “3”, coccarda rossa, pompon rosso; l’interno in pelle. Segni d’uso. Molto raro.

Conditions medium

Height 19 cm.

€ 1.400/1.800

278

A VERY RARE SHAKO OF THE HONOUR GUARD Kingdom of the Two Sicilies, First half of the 19th Century

A tall shaft covered with crimson cloth, white stripe, mercury-gilded brass mounts, a scaled chin-strap with medusa head rosettes, a composite, silvered threads tassel with feathers, inside made of morocco leather. A white paper cap (from a later period?).

RARISSIMO SHAKO PER GUARDIA D’ONORE Regno delle Due Sicilie, Prima metà del XIX Secolo Alto fusto rivestito di panno cremisi, con gallone bianco, fornimenti in ottone dorati al mercurio, soggoli a squame con rosoni a testa di medusa, nappina composita in canutiglia d’argento, dotata di piume. Interno in marocchino. Cuffia in carta bianca (di epoca successiva?).

Conditions good

Height 27 cm.

€ 3.500/4.500

279

AN ALPINE OFFICER’S COLONIAL HELMET

Kingdom of Italy, about 1890

Canvas body fully lined with beige linen. On the front side brass frieze with crowned Savoy eagle, in the centre circle surmounted by the number “4”, tricolour brass cockade; on the left side silver Savoy cross with eagle feather. Inside, leather sweat-band. Leather chin strap. Rare.

CASCO COLONIALE DA UFFICIALE DEGLI ALPINI

Regno d’Italia, 1890 circa Corpo in tela e rivestito completamente in lino color sabbia. Sul frontale fregio in ottone sormontato da aquila sabauda coronata, con al centro il numero “4”; coccarda tricolore in ottone. Su lato sinistro croce Sabauda in argento con penna d’aquila. All’interno alluda in pelle. Soggolo in cuoio. Raro.

Conditions good

Height 19.5 cm.

€ 750/1.000

280

AN INFANTRY OFFICER’S PEAKED CAP

Bulgaria, 1914-18

In rust-coloured cloth with red band and leather visor. On the front there is a medallion with a lion in the Bulgarian colours. Complete with sweat-band and cap.

BERRETTO DA UFFICIALE DI FANTERIA

Bulgaria, 1914-18

In panno color ruggine con fascia rossa e visiera in pelle. Sulla fronte medaglione con leone fra colori della Bulgaria. Completo di alluda e cuffia.

Conditions good

Height 14 cm.

€ 200/400

281

AN ARMY OFFICER’S BICORN

Grand Duchy of Tuscany, second quarter of the 19th Century

Made of black beaver skin, with marbled silk bands; on the sides gold wire tassels, painted metal cockade; gilded brass stripe, pierced with spirals and flowers, with eight-pointed star surmounted by the effigy of an order; missing morocco interior, remains of silk cap. Small general defects. Age of Leopold II.

FELUCA DA FUNZIONARIO DELL’ESERCITO

Granducato di Toscana, secondo quarto del XIX

Sec.

In castorino nero, con fasce in seta marezzata; sui fianchi nappine in grovigliola dorata, coccarda in metallo dipinto; cappietto in ottone dorato, lavorato a traforo a volute e fiori, con stella a otto punte caricata con l’effige di un’ordine; interno in marocchino mancante, resti di cuffia in seta. Piccoli difetti generali. Epoca Leopoldo II.

Conditions medium

Height 21 cm.

€ 350/550

282

A PARADE DRESS UNIFORM FOR A 1ST LIEUTENANT

Japan, First half of the 20th Century

Complete with cap, jacket, pants and scarf. Black cloth cap complete with gold and silver threads pipings, rising sun frieze and red-white feather. Long, black cloth jacket complete with all effects; the collar with gilt threads and sequins (missing parts); order loops. Black pants with purple stripe indicating service in the veterinary branch of the Japanese Army. It includes an officer’s scarf provided with two tassels.

UNIFORME DA PARATA DA PRIMO TENENTE

Giappone, Prima metà del XX Secolo

Completa di berretto, giacca, pantaloni e sciarpa. Il berretto in tessuto nero, completo di profilature in canutiglia color oro e argento, fregio del sol levante e piumetto rossobianco. Giacca lunga in panno nero completa di tutti gli effetti; il colletto con canutiglia dorata e con pailette (mancanze); asole per ordini. Pantaloni neri con striscia viola che indica il servizio nella branca veterinaria dell’esercito giapponese. Include una sciarpa da ufficiale munita di due nappe.

Conditions good

Dimensions various cm.

€ 500/800

283 A SET OF A GENERAL’S CAP AND JACKET OF THE INFANTRY

BRIGADE “REGGIO” Kingdom of Italy, 1914-18 Grey-green cloth cap (a few moth holes), complete with embroidered eagle, crown and band; small defects; complete with sweat-band on silver buttons; inside leather sweat-band and light blue silk cap with gold Military Union stamp. Grey-green cloth jacket, complete with uniform parts and ribbon for five medals. With a photograph and dedication by General (Filippini) addressed to one of his lieutenants; probably never sent; framed and under glass.

SET DI GIACCA E BERRETTO DA GENERALE DELLA BRIGATA DI FANTERIA REGGIO

Regno d’Italia, 1914-18 Berretto in tessuto grigio verde (qualche buco da tarme), completo di aquila, corona e fascia ricamate; piccoli difetti; completo di soggolo su bottoni in argento; all’interno alluda in pelle e cuffia in seta celeste con timbro in oro dell’unione militare. Giubba in panno grigioverde, completa di effetti e nastro per cinque medaglie. Insieme una fotografia e dedica del generale (Filippini) indirizzata ad un suo tenente; probabilmente mai inviata; in cornice e sotto vetro.

Conditions good

Height (jacket) 77 cm. € 2.000/2.500

PES OF VILLAMARINA

Sardinian Kingdom, First half of the 19th Century Diplomat’s tail-coat, made of blue fabric with white collar, cuffs and pockets, richly decorated with gilded-thrads (browning) with geometric and floral motifs. Gilded buttons with motto “FERT”. The interior of white silk. Slightly damaged and with signs of use.

PES DI VILLAMARINA

Regno di Sardegna, Prima metà del XIX Secolo

Marsina da diplomatico, in tessuto blu con colletto, polsini e tasche bianchi, riccamente decorata in canutiglia dorata (brunitura) a motivi geometrici e floreali. Bottoni dorati con motto “FERT”. L’interno in seta bianca. Piccoli danni e segni d’uso.

Conditions good

Height 100 cm.

€ 400/800

285 A RARE MVSN GENERAL’S JACKET

Kingdom of Italy, About 1940

Made of grey-green fabric with black insignia and piping, complete with all gilded or silver threads effects. The front with various ribbons and decorations including three promotions for war merit, two gold medals, two silver medals, and a badge in the 1915-18 war. Inside, Military Union label and signs of use.

RARA GIUBBA DA GENERALE DELLA MVSN Regno d’Italia, 1940 circa In tessuto grigioverde, con mostrine e profilature nere, completa di tutti gli effetti in canutiglia dorata o argentata. Il petto con vari nastri e decorazioni, fa le quali tre promozioni per merito di guerra, due medaglie d’oro, due medaglie d’argento e fregio per mutilati in guerra (1915-18). All’interno etichetta dell’Unione militare e evidenti segni d’uso.

Conditions good

Height 78 cm.

€ 1.500/2.500

OFFICER’S UNIFORM

State of the Vatican City, Third quarter of the 20th Century Dark blue cloth jacket with burgundy collar, cuffs and piping; complete with all officer’s uniform parts, epaulettes with three stars and fringes. Together with a pair of trousers with gold stripes, scarf and two different belts with different clutches for sword or bayonet; the sword is a parade sword, without blade or tip, with gold-coloured metal mounts and sword knots.

UNIFORME DA UFFICIALE

DELLA GUARDIA PALATINA

Stato Città del Vaticano, Terzo quarto del XX Secolo Giubba in panno blu scuro, con colletto, polsini e profilature in color bordeaux. Completa di tutti gli effetti da ufficiale; le spalline con tre stelle e frange. Insieme con un paio di pantaloni con gallone dorato, sciarpa e due differenti cinture con diversi attacchi per la spada o baionetta; quest’ultima da parata, completamente priva di filo e punta, con fornimento in metallo dorato e munita di dragona.

Conditions good Dimensions various cm.

€ 400/600

287

A RARE USAAF A2 FLIGHT JACKET - 116TH OBSERVATION SQUADRON

USA, Second quarter of the 20th Century

In well-preserved brown leather but with obvious signs of use and time. Featuring remains of the Army Air Force coat of arms painted on the left shoulder. On the chest a beautiful leather patch of the 116th Observation Squadron, depicting the ace of spades pierced by a dagger. The original liner, in poor condition with torn and broken parts, features various Air Force acceptance marks; in addition, a name and serial number have been handwritten on it. The production label is present with a contract number referring to 29 April 1942, with an order assigned to The Cable Raincoat Co. for the production of 50,000 units. The original zip is still working.Period: Second World War

The A2 flight jacket is one of the most iconic items of clothing from the Second World War; it was worn by Air Force pilots and flight personnel.Introduced in 1931, it was produced until 1943 but continued to be worn throughout the conflict and beyond.It is still reproduced today.

RARA GIACCA DA AVIATORE IN PELLE MODELLO A2 DELLA ARMY AIR FORCE - 116° SQUADRONE

USA, Secondo quarto del XX Secolo

In pelle marrone ben conservata ma con evidenti segni d’uso e del tempo. Recante resti dello stemma della Army Air Force dipinto sulla spalla sinistra. Sul petto bellissimo patch in pelle del 116° Squadrone Osservazione (116th Observation Squadron), effigiante l’asso di picche trafitto da un pugnale. Il liner originale, in condizioni mediocri con rotture e distacchi, recante vari marchi di accettazione della Air Force; inoltre, trascritto a mano, un nome e numero di matricola. Presente l’etichetta di produzione con numero di contratto riferibile al 29 Aprile 1942, con ordine assegnato alla The Cable Raincoat Co. per la produzione di 50000 unità. Cerniera originale ancora funzionante.Epoca: Seconda Guerra Mondiale

La giacca da aviatore A2 rappresenta uno dei capi d’abbigliamento più iconici della Seconda Guerra Mondiale, veniva indossata da piloti e personale di volo della Air Force.Adottata nel 1931, venne prodotta sino al 1943 ma continuò a essere indossata per tutta la durata del conflitto e oltre.Ancora oggi è oggetto di riproduzione.

Conditions good Height circa 66 cm.

€ 700/900

288

UMBERTO I OF SAVOY, KING OF ITALY (1878 - 1900) - EDOARDO GELLI (1851 - 1933)

Kingdom of Italy, 1889

Uniform consisting of a jacket and trousers, personally gifted by the King to the renowned painter Edoardo Gelli on the occasion of the creation of his second portrait of the sovereign, executed in 1889, in which Umberto I wears a uniform similar to the one presented here. Double-breasted black cloth jacket (with small damaged parts on the back); velvet collar, cuffs and false pockets with red piping and beautiful silver threads embroidery; large five-pointed star on the collar, cuffs with three-line decorations, the same pattern also on the lower part of the back. The epaulettes are missing. On the chest are buttonholes for four grand cross badges and for a row of clasps on a ribbon. The silver-covered buttons are decorated with a trophy in bas-relief.The inner part is partially lined with red and white silk (several missing and damaged parts), on the collar there is a label “A. FARE’ E CO. MILANO ROMA”.The trousers are made of light blue fabric, damaged by moths, with double stripe in silver and buttons marked “A. FARE’ E CO.”, lined inside at the top with white silk; one of the four buckles at the end of the stripes is missing.

Provenance: Direct heirs of the painter Edoardo Gelli

Biography: Edoardo Gelli was born in Savona on September 4, 1852, to parents from Lucca. He trained at the Academy of Art in Savona, attending drawing and painting courses with Carlo Dal Poggetto and Antonio Fontanesi. In 1873, he successfully exhibited San Sebastiano, now preserved at the Pinacoteca of Palazzo Mansi, and later refined his skills in Florence under Antonio Ciseri. At the beginning of his career, he focused mainly on portraiture and the creation of historical scenes, such as Charles I in Van Dyck’s Studio.In 1886, he achieved great international recognition by exhibiting portraits at the Künstlerhaus in Vienna and was invited to stay in the Austrian capital to paint members of the Habsburg court, including Emperor Franz Joseph. Upon returning to Italy, he continued painting distinguished portraits, such as those of Umberto I, Mark Twain, and the Royal Family of Siam, receiving numerous accolades, including his appointment as a resident academician at the Academy of Fine Arts in Florence in 1888.Gelli also created sacred artworks, including the Triptych for the Church of St. Catherine of Alexandria. In 1911, after his retirement from the artistic scene, the composer Giacomo Puccini donated his portrait to the Pinacoteca of Lucca. Gelli passed away in Florence on March 30, 1933, leaving behind an important artistic legacy.Literature: In the book Edoardo Gelli Pittore, written by his brother Jacopo Gelli in 1934 in memory of the painter, two portraits of Umberto I are featured. In the first, the King is depicted wearing the uniform of the honorary commander of the 1st Regiment of the Prussian Imperial Guard, while in the second, he wears a uniform very similar to the one described and proposed here. In this latter portrait, the arrangement of the decorations exactly matches the configuration of the buttonholes on the jacket presented. The discovery of the uniform by Gelli’s direct heirs also brought to light a personal helmet of the King, as a general (still in possession of the family), along with another interesting uniform, which we offer in the following lot.

UMBERTO I DI SAVOIA, RE D’ITALIA (1878 -1900) - EDOARDO GELLI (1851 - 1933)

Regno d’Italia, 1889

Uniforme composta da giacca e pantaloni, personalmente donata dal Re al celebre pittore Edoardo Gelli in occasione della realizzazione del suo secondo ritratto del sovrano, eseguito nel 1889, in cui Umberto I indossa un’uniforme simile a quella qui presentata. La Giubba a doppio petto in panno nero (con piccoli danni alla schiena); il colletto, i polsini e le finte tasche in velluto con profilature rosse e con bellissimi ricami in canutiglia argentata;Il collo con grande stella a cinque punte sul bavero, i polsini con decorazioni a tre righe, la stessa trama si ritrova anche nella parte bassa della schiena. Le spalline mancanti.Sul petto asole per quattro placche di gran croce e per una fila di ordini su nastro. I bottoni rivestiti in argento decorati con trofeo in bassorilievo.La parte interna parzialmente foderata in tessuto rosso e seta bianca (diverse mancanze e danni); nel colletto l’etichetta “A. FARE’ E CO. MILANO ROMA”.I pantaloni in tessuto celeste, con danni da tarme, doppio gallone in color argento e bottoni marcati “A. FARE’ E CO.”, foderati internamente nella parte alta in seta bianca; una delle quattro fibbie poste alla fine dei galloni mancante.

Provenienza: Eredi diretti del pittore Edoardo Gelli

Biografia: Edoardo Gelli nacque a Savona il 4 settembre 1852 da genitori lucchesi. Si formò all’Accademia d’Arte di Savona, frequentando corsi di disegno e pittura con Carlo Dal Poggetto e Antonio Fontanesi. Nel 1873 espose con successo il “San Sebastiano”, oggi conservato alla Pinacoteca di Palazzo Mansi, e successivamente si perfezionò a Firenze con Antonio Ciseri. All’inizio della sua carriera si dedicò soprattutto alla ritrattistica e alla realizzazione di scene storiche, come il “Carlo I nello studio di Van Dyck”. Nel 1886 ottenne il grande riconoscimento internazionale esponendo ritratti alla Kunstlerhaus di Vienna, e venne invitato a rimanere nella capitale austriaca per ritrarre membri della corte asburgica, incluso l’Imperatore Francesco Giuseppe. Al suo ritorno in Italia, continuò a dipingere ritratti illustri, come quelli di Umberto I, Mark Twain e della Famiglia Reale del Siam, e ricevette numerosi riconoscimenti, tra cui la nomina ad accademico residente all’Accademia di Belle Arti di Firenze nel 1888. Gelli realizzò anche opere sacre, tra cui il Trittico per la Chiesa di S. Caterina d’Alessandria. Nel 1911, dopo il suo ritiro dalla scena artistica, il compositore Giacomo Puccini donò il suo ritratto alla Pinacoteca di Lucca. Gelli morì a Firenze il 30 marzo 1933, lasciando un’importante eredità artistica. Letteratura: Nel libro “Edoardo Gelli Pittore”, scritto dal fratello Jacopo Gelli nel 1934 in memoria del pittore, si trovano i due ritratti raffiguranti Umberto I, nel primo il Re è raffigurato con l’uniforme da comandante onorario del I reggimento della Guardia Imperiale prussiana, nel secondo indossa invece un’uniforme assai simile a quella noi descritta e proposta. In quest’ultimo ritratto si può difatti notare che la posizione delle onorificenze corrisponde esattamente alla configurazione delle asole della giubba da noi presentata.Il ritrovamento dell’uniforme ad opera degli eredi diretti di Gelli ha portato alla luce anche un elmo personale del re, da generale, (ancora in possesso della famiglia) e un’altra interessante uniforme che offriamo nel lotto seguente.

Conditions medium

Height 74 cm.

€ 8.000/12.000

King Umberto's personal helmet still in the possession of the Gelli family.Elmo personale di Re Umberto ancora in possesso della famiglia Gelli.

289

CONTE ALFONSO LITTA VISCONTE ARESE (1870 -1891) - EDOARDO GELLI (1851 - 1933) Kingdom of Italy, 1889 circa Uniform of an aspiring officer (one-year volunteer) of the 11th Light Cavalry Regiment of Foggia. The jacket made of black fabric with red cuffs and piping, the collar made of black velvet with two red bands, a five-pointed silver star and trimmed with silver threads; the epaulettes with a trumpet under a crown, one button is missing. The jacket complete with all the smooth, silver-plated buttons. The interior is lined with white fabric and has a tailor’s label “A. FARE’ E CO. MILANO ROMA”. Various moth damages. Complete with light-blue fabric trousers with black stripes; buttons of the company Fare.

As mentioned in the previous lot, the heir’s discovery brought to light not only the King’s uniform, but also another uniform, which is described in this lot. After some investigation a match for this uniform was found in the book by Jacopo Gelli; in fact there is a portrait, painted by Edoardo Gelli, of the young Count Litta wearing exactly the same uniform. Umberto I had a long-lasting relationship with the beautiful Duchess Eugenia Attendolo Bolognini Litta which lasted until his death; their relationship began even before the marriage of convenience arranged by her father for reasons of state. The bond between the King and Eugenia was further strengthened by the birth of their son Alfonso.Finally, there are two interesting and significant aspects to observe. The first is that both uniforms, that of the King and that of his son, were made by the same tailor, “Fare”. This indicates that the king probably commissioned the tailor to make a uniform for his illegitimate son. The second interesting element refers to the portraits: both were painted by Edoardo Gelli in a relatively short period of time and can be seen in the book dedicated to the painter, written by his brother Jacopo Gelli.

CONTE ALFONSO LITTA VISCONTE ARESE (1870 -1891) - EDOARDO GELLI (1851 - 1933) Regno d’Italia, 1889 circa Uniforme da aspirante ufficiale (volontario di un anno) dell’undicesimo reggimento cavalleggeri di Foggia. La giubba in tessuto nero con polsini e profilature rosse, il colletto in velluto nero con due bande rosse, stella a cinque punte in argento e bordo in canutiglia argentata; le spalline recanti tromba sormontata da corona, una con bottone mancante. Presenti tutti i bottoni della giubba, lisci ed argentati. L’interno foderato in tessuto bianco e con etichetta del sarto “A. FARE’ E CO. MILANO ROMA”. Danni generali da tarme. Completa dei pantaloni il tessuto celeste con gallone nero; i bottoni della ditta Fare.

Come accennato nel precedente lotto, il ritrovamento da parte degli eredi portò alla luce, oltre all’uniforme del Re, anche un’altra uniforme, che è questa descritta in questo lotto. Dopo una serie di ricerche fu trovata una corrispondenza di questa uniforme nel libro di Jacopo Gelli, difatti è presente un ritratto, eseguito da Edoardo Gelli, del giovane Conte Litta nel quale indossa proprio questa uniforme da noi proposta. Umberto I ebbe una lunghissima relazione, che duro fino alla sua morte, con la bellissima duchessa Eugenia Attendolo Bolognini Litta, il loro rapporto iniziò già prima del matrimonio di convenienza voluto dal padre per ragioni di stato; il legame fra il Re e Eugenia fu ulteriormente rafforzato dalla nascita del loro figlio Alfonso.Come accennato nel precedente lotto, il ritrovamento da parte degli eredi di questi cimeli appartenuti al pittore Gelli, ha portato alla luce, oltre all’uniforme del Re, anche un’altra uniforme, che è qui presentata.Dopo una serie di ricerche è stata trovato un riscontro su questa uniforme nel libro di Jacopo Gelli, difatti essa è effigiata in un dipinto riprodotto sul volume, eseguito da Edoardo Gelli, nel quale è ritratto il giovane Conte Litta (Alfonso Litta Visconte Arese) che indossa proprio l’uniforme da noi proposta.Umberto I ebbe una lunghissima relazione, che durò fino alla morte, con la bellissima duchessa Eugenia Attendolo Bolognini Litta, il loro rapporto iniziò già prima del matrimonio di convenienza voluto dal padre per ragioni di stato; il legame fra il Re e Eugenia fu ulteriormente rafforzato dalla nascita del loro figlio Alfonso.Infine, è interessante e significativo osservare due aspetti rilevanti. Il primo riguarda il fatto che entrambe le uniformi, quella del Re e quella del figlio, furono realizzate dallo stesso sarto, “Faré”. Ciò suggerisce che, con ogni probabilità, il Re commissionò personalmente al suo sarto l’uniforme per il figlio illegittimo. Il secondo elemento di interesse riguarda i ritratti: entrambi sono stati eseguiti da Edoardo Gelli in periodi relativamente ravvicinati e possono essere visionati sul volume dedicato al pittore, scritto dal fratello Jacopo Gelli.

Conditions medium

Height 70.5 cm.

€ 2.000/3.000

290

A PAIR OF EPAULETTES FOR A SENIOR NAVY OFFICER

Grand Duchy of Tuscany, The metal is gilded and has threads fringes. With two anchors with rope. Below covered with dark blue cloth. Rare.

PAIO DI SPALLINE DA UFFICIALE SUPERIORE DI MARINA

Granducato di Toscana, Il metallo dorato e con frange in canutiglia. Nei campi due ancore con cima. Foderate in panno blu scuro sul lato inferiore. Raro.

Conditions very good

Length 19 cm.

€ 300/600

291 A RARE PAIR OF OFFICER’S EPAULETS

Duchy of Modena and Reggio, Mid 19th Century

Made of silvered threads with blue piping and fixed fringes. Damaged scabbard. Kept in its original case.

PAIO DI RARE SPALLINE DA UFFICIALE

Ducato di Modena e Reggio, Metà del XIX Secolo

In canutiglia argentata con profilature blu e frange fisse. La fodera danneggiata. In astuccio originale.

Conditions medium

Length 18 cm.

€ 300/600

292

A VERY RARE SET OF CARTRIDGE BOX WITH BANDOLIER, BELT, SWORD KNOT AND A SABRE CLUTCHES

Duchy of Modena and Reggio, 1840 circa Leather-covered wooden cartridge box, the lid with silver foil provided with an eagle among oak and laurel leaves, the short sides made of embossed silver with trophies; complete with bandoleer and stripe with bullion embroidery with a central blue band, beautiful silver mounts and lined in burgundy velvet. The belt with bullion embroidery and three blue bands, buckle with the Eagle of Este made of silver on a golden background; complete with clutch for the sword. Sword knot with bullion embroidery (browned and with a tear) with two blue bands.

RARISSIMO SET DI GIBERNA CON BANDOLIERA, CINTURA, DRAGONA E ATTACCHI PER SCIABOLA Ducato di Modena e Reggio, 1840 circa Giberna in legno rivestito di cuoio, con coperchio in lamina d’argento munita di aquila tra fronde di quercia e lauro, i lati fianchi in argento sbalzato a trofei; completa di bandoliera con gallone in canutiglia e banda centrale

azzurra, recante bellissimi fornimenti in argento e fodera in velluto bordeaux. La cintura in canutiglia con tre fasce blu e con fibbia caricata dall’aquila estense in argento su fondo dorato; completa degli attacchi per la sciabola. Infine la dragona in canutiglia (brunita e con strappo) con due bande blu.

Conditions medium

Dimensions various cm.

€ 1.800/2.400

293

A SENIOR OFFICERS SASH

Grand Duchy of Tuscany, Mid 19th Century

Gilded threads sash with red piping and two gilded threads tassels. Rare.

FASCIA DA UFFICIALE SUPERIORE

Granducato di Toscana, Metà del XIX

Secolo

In canutiglia dorata, con profilature rosse e due nappe sempre in canutiglia dorata. Rara.

Conditions very good

Length 310 cm.

€ 100/200

294

FERDINAND I, DUKE OF PARMA (1751 - 1802)

Duchy of Parma, late 18th Century

Beautiful miniature, oil on cardboard, slightly convex circular shape, representing the bust of the Duke of Parma. Light craquele. In brass frame and under glass. Suspension ring. On the back old label with handwriting.

Ferdinand I of Bourbon-Parma (1751 - 1802) was Duke of Parma, Piacenza and Guastalla from 1765 to 1802, Infant of Spain from 1751 to 1802 and Prince of France direct nephew of King Louis XV of France.

FERDINANDO I DI BORBONE-PARMA (1751 - 1802)

Ducato di Parma e Piacenza, fine del XVIII

Sec.

Olio su cartone. Bellissima miniatura di forma circolare, leggermente convessa, recante il ritratto del Duca di Parma. Leggero craquele. In cornice d’ottone e sotto vetro. Anello di sospensione. Sul retro vecchia etichetta vergata a mano.

Ferdinando I di Borbone-Parma (1751 – 1802) è stato duca di Parma, Piacenza e Guastalla dal 1765 al 1802, Infante di Spagna dal 1751 al 1802 e Principe di Francia, nipote diretto di re Luigi XV di Francia.

Conditions good Diameter 7.12 cm.

€ 250/350

295 “DE CRISTOFORI’S LAST STAND AT THE BATTLE OF DOGALI” Kingdom of Italy, 1889 Oil on canvas. A majestic representation of the heroic last resistance of Italian soldiers on the hill near Dogali, attacked by overpowering enemy troops. In the centre we see the commander, Lieutenant Colonel Tommaso De Cristoforis, exhausted by the battle but still standing proudly and stoically in front of the enemy, armed with his sabre and Vetterli rifle with a fixed bayonet. Around him there are his soldiers, some wounded or dying, but all fighting for the last, strenuous defence. In addition to the scene’s general plasticity and beautiful dynamism, the meticulous care in the depiction of the weapons is remarkable. The author must have copied the originals, as both the Vetterli rifles and the bayonets are perfect. The canvas is signed and dated “G. Molini 1889” at the bottom left. It is presented in a large earlier gilded frame with rich stucco work and floral decorations (the gilding and stucco work with missing parts and signs of time).

In addition to the work’s unquestionable representative quality and its impressiveness, it is also interesting because it is almost contemporary to the events, as it was painted only two years later. On the morning of 25th January 1887 a contingent of about 25,000 Abyssinians led by Ras Alula Engida attacked the Italian fort of Saati, commanded by Major Giovanni Battista Boretti, with only 700 men. The garrison defended itself heroically and managed to repel the enemy. Boretti realised that he wouldn’t be able to resist another attack, and asked Fort Moncullo for reinforcements.On the morning of 26th January 1887, a reinforcement column was sent, made up of 548 soldiers and other troops, under the command of Lieutenant Colonel Tommaso De Cristoforis. The column was made up of a company of the 15th Infantry, a company of the 16th Infantry, a company of the 41st Infantry, squads of the 6th and 7th Infantry that had arrived from Italy a few days before, and a machine gun section. However, the column was spotted by some Ethiopian warriors near the town of Dogali. Ras Alula, an Abyssinian general and lord of Asmara, decided not to resume the attack on the Saati fort, but to intercept the moving column. That same morning the column was attacked by about 7000 Abyssinians. The Italians retreated to a small hill overlooking the valley and resisted until they ran out of ammunition, at which point they did the best they could. After four hours of fighting the column was completely overwhelmed and De Cristoforis himself died under the Abyssinian spears.

“L’ULTIMA RESISTENZA DI DE CRISTOFORIS ALLA BATTAGLIA DI DOGALI” Regno d’Italia, 1889 Olio su tela. Maestosa raffigurazione dell’eroica ultima resistenza dei soldati italiani sulla collina nei pressi di Dogali, assaliti da soverchianti truppe nemiche. Al centro è raffigurato il comandante, tenente colonnello Tommaso De Cristoforis, provato dallo scontro ma comunque in posa stoica e spavalda di fronte al nemico, armato della sua sciabola e del fucile Vetterli con baionetta inastata. Attorno i suoi militi, in parte feriti o morenti, ma comunque tutti impegnati in un’ultima strenua difesa. Oltre alla generale plasticità e al bel dinamismo della scena è da notare la meticolosa cura nella raffigurazione delle armi, per le quali l’autore deve aver sicuramente copiato dal vivo degli originali, essedo perfetti sia i fucili Vetterli che le baionette. La tela firmata e datata in basso a sinistra “G. Molini 1889”. Nella sua grande cornice antica dorata e riccamente stuccata con cornici floreali (doratura e stucchi con alcune mancanze e segni del tempo).

Oltre che per l’indubitabile qualità rappresentativa e per l’imponenza dell’insieme, l’opera è anche di notevole interesse perchè praticamente contemporanea ai fatti, essendo stata dipinta solo due anni dopo gli eventi di Dogali.La mattina del 25 gennaio 1887 un contingente di circa 25000 abissini guidati da Ras Alula Engida attaccò il forte italiano di Saati, al cui comando vi era il maggiore Giovanni Battista Boretti, con soli 700 uomini. Il presidio si difese eroicamente e riuscì a respingere il nemico. Boretti, resosi conto che non avrebbe potuto resistere ad un altro attacco, chiese rifornimenti al forte di Moncullo.La mattina del 26 gennaio 1887 venne inviata una colonna di rinforzo, formata da 548 soldati, ed anche rifornimenti, al comando vi era il tenente colonnello Tommaso De Cristoforis. La colonna era composta di una compagnia del 15º fanteria, di una compagnia del 16º Fanteria, di una compagnia del 41º Fanteria, dei drappelli del 6º e 7º Fanteria giunti da pochi giorni dall’Italia, e di una sezione mitragliere. La colonna fu però avvistata da alcuni guerrieri etiopici vicino alla località di Dogali. Ras Alula, generale abissino e signore di Asmara, invece di riprendere l’attacco del forte di Saati decise di intercettare la colonna in movimento. Nella stessa mattina la colonna fu attaccata da circa 7000 abissini. Gli italiani ripiegarono su una collinetta che si affacciava sulla valle e resistettero fin quando non terminarono le munizioni e a quel punto si arrangiarono come meglio poterono. Dopo quattro ore di combattimenti la colonna fu completamente travolta con lo stesso De Cristoforis che perì sotto le lance abissine.

Conditions very good

Dimensions with frame 209 x 153 cm.

€ 1.500/2.000

296

A PORCELAIN STATUE DEPICTING EDOARDO OF WOODSTOCK KNOWN AS THE BLACK PRINCE

Portugal, First half of the 19th Century Beautiful equestrian sculptural group featuring Edward of Woodstock on his fully armored steed. He is clad in golden armor and holds his sword unsheathed. Almost the entire statuette is painted with the royal emblems: three golden lions on a red field and fleurs-de-lis on a blue field. It stands on a green-painted pedestal, which bears the inscription in Gothic characters: “1330 THE BLACK PRINCE 1376 / EDWARD PRINCE OF WALES 1376”. The base is marked “SACAVEM PORTUGAL” in gold.

Edward of Woodstock, popularly known as the Black Prince, was the recognized heir to the English throne from 1343 until his death and one of England’s most significant military commanders during the Hundred Years’ War. He was the eldest son of King Edward III of England and Duke of Aquitaine, and Philippa of Hainault. He never became king, as he predeceased his father by a year, allowing his son Richard, though still a minor, to ascend to the throne.

STATUA IN PORCELLANA RAFFIGURANTE EDOARDO DI WOODSTOCK

DETTO IL PRINCIPE NERO

Portogallo, Prima metà del XIX Secolo Bel gruppo scultoreo equestre nel quale Edoardo di Woodstock sul suo destriero completamente bardato, è coperto da un’armatura dorata ed ha la spada sguainata. Quasi tutta la statuetta dipinta con gli emblemi reali dei tre leoni dorati su campo rosso e con gigli su campo azzurro. Su piedistallo dipinto in color verde, recante al bordo, in caratteri gotici: “1330 THE BLACK PRINCE 1376 / EDWARD PRINCE OF WALES 1376”. Il fondo marcato “SACAVEM PORTUGAL” in oro.

Edoardo di Woodstock, popolarmente chiamato il Principe Nero, fu l’erede riconosciuto al trono d’Inghilterra dal 1343 fino alla sua morte, nonché uno dei più importanti comandanti militari inglesi nella guerra dei cent’anni. Era figlio primogenito del re d’Inghilterra e duca d’Aquitania Edoardo III e di Filippa di Hainaut. Non divenne mai re perché la sua morte precedette di un anno quella del padre, consentendo al figlio Riccardo, anche se minorenne, di salire al trono.

Conditions good

Height 33 cm.

€ 150/250

297 A PORCELAIN STATUE DEPICTING OWAIN AP GRUFFYDD KNOWN AS OWAIN GLYNDWR

Portugal, First half of the 20th Century

Beautiful equestrian sculptural group depicting the last Prince of Wales, Owain ap Gruffydd, known as Owain Glyndwr, mounted on his fully armored steed. He is clad in armor and armed with a sword and shield. Nearly the entire statuette is painted in the noble’s colors, featuring rampant lions in red and gold. It stands on a green-painted pedestal adorned with decorative floral elements, with an inscription in Gothic characters along the border: “1259 PRINCE OF WALES 1416 / 1359 OWEN GLYNDWR”. The base is marked “SACAVEM PORTUGAL”.

The statue represents Owain Glyndwr, the last native Welshman to proclaim himself prince of Wales. He was a leader of the revolt against English rule in the 15th century.

STATUA IN PORCELLANA RAFFIGURANTE OWAIN AP GRUFFYDD DETTO OWAIN GLYNDWR

Portogallo, Prima metà del XX Secolo

Bel gruppo scultoreo equestre effigiante l’ultimo principe di Galles Owain ap Gruffydd detto Owain Glyndwr in sella al suo destriero completamente bardato, cinto nell’armatura ed armato di spada e scudo. Quasi tutta la statuetta dipinta con i colori del nobile, recanti leoni rampanti color rosso e oro. Su piedistallo dipinto in color verde e adornato da elementi decorativi floreali, al bordo l’iscrizione in caratteri gotici: “1259 PRINCE OF WALES 1416 / 1359 OWEN GLYNDWR”. Il fondo marcato “SACAVEM PORTUGAL”.

La statua rappresenta Owain Glyndwr, ultimo gallese nativo a proclamarsi principe del Galles, è stato leader della rivolta contro il dominio inglese nel XV secolo.

Conditions good Height 33 cm.

€ 150/250

AN EXTRAORDINARY TROPHY WITH MINIATURE WEAPONS

France, Third quarter of the 19th Century

At the center, a gilded metal tree on a segment of land serves as the support for the entire composition. Crowning the piece is a cuirassier helmet, positioned above crossed branches that frame a miniature of the Legion of Honor. At the heart of the composition is a cuirass, complete with a backplate. Below, various sabers of different types and crossed axes are arranged.On the background, two hand-painted crossed French imperial flags are adorned with finials and accompanied by crossed lances. At the base, a grand array of elements is depicted: remnants of a Gribeauval cannon, various shakos, a mortar, a cuirass, a backplate, a cannon barrel, a sabretache, a flintlock pistol, a flintlock blunderbuss, as well as cartridge boxes, cannonballs, a trumpet, a drum, a

Schellenbaum, epaulettes, and weapon fragments. Materials: gilded metal, silver, lapis lazuli, brass, leather, and more. The entire piece is mounted on a wooden base and protected by a glass case.

Incredible “masterpiece”, likely created to attain the title of “Master.” Documented in the 2007 Agenda Beretta.

STRAORDINARIO TROFEO D’ARMI IN MINIATURA Francia, Terzo quarto del XIX Secolo

Al centro un albero su un segmento di terra in metallo dorato funge da supporto per tutto l’insieme. A sormontare il tutto un elmo da corazziere Subito sotto rami incrociati soprastanti una miniatura dell’ordine della Legion d’Onore. Al centro della composizione la corazza, dotata anche della schiena sul retro. A scendere varie sciabole, di tipologie differenti, ed anche asce incrociate. A fare da sfondo due bandiere imperiali francesi

incrociate e dipinte a mano, con puntali ed anche lance incrociate. Alla base gran raffigurazione di elementi: resti di un cannone Gribeauval, diversi shako, un mortaio, una corazza, una schiena di corazza, la canna di un cannone, un sabretache, una pistola a pietra focaia, un trombone a pietra, ed anche giberne, palle di cannone, una tromba, un tamburo,“Schellenbaum”, epaulette e pezzi d’armi. Materiali: metallo dorato, argento, lapislazzuli, ottone, cuoio ed altro. Montato su base lignea e protetto da una teca in vetro.

Incredibile “capo d’opera” probabilmente realizzato per ottenere la qualifica di “Maestro”. Documentato nell’Agenda Beretta del 2007.

Conditions very good

Dimensions 24 x 16 x 25 cm.

€ 2.000/3.000

A COMMEMORATIVE SCULPTURE ON THE MODEL 1891

BAYONET

Kingdom of Italy, About 1940

Well-crafted reproduction of the Model 1891 bayonet in significantly enlarged proportions, made of iron with wooden grips. The blade is inscribed with the commemorative message: “AFFERMAZIONE DELLA CIVILTA’ FASCISTA NEL MONDO 10 GIUGNO 1940.”With no edge and tip. A non-functional weapon simulacrum.

SCULTURA COMMEMORATIVA LAVORATA A EFFIGIARE LA BAIONETTA MODELLO 1891

Regno d’Italia, 1940 circa Ben lavorata a riprodurre la bionetta mod. 1891 in proporzioni assai maggiorate, in ferro, con guancette in legno. La lama con iscrizione commemorativa “AFFERMAZIONE DELLA CIVILTA’ FASCISTA NEL MONDO 10 GIUGNO 1940”. Priva di filo e punta. Simulacro d’arma non funzionante.

Conditions

300 COMMEMORATIVE SCULPTURE ON THE MODEL 1891 BAYONET

Kingdom of Italy, About 1940

Well-crafted reproduction of the Model 1891 bayonet in significantly enlarged proportions, made of iron with wooden grips. The blade is inscribed with the commemorative message: “GUERRA ANTIBOLSCEVICA DI SPAGNA 1936-1939”. Without edge and point. A nonfunctional weapon simulacrum.

SCULTURA COMMEMORATIVA LAVORATA A EFFIGIARE LA BAIONETTA MODELLO 1891

Regno d’Italia, 1940 circa Ben lavorata a riprodurre la baionetta mod. 1891 in proporzioni assai maggiorate, in ferro, con guancette in legno. La lama con iscrizione commemorativa “GUERRA ANTIBOLSCEVICA DI SPAGNA 1936-1939”. Priva di filo e punta. Simulacro d’arma non funzionante.

Conditions medium Length 100 cm.

€ 800/1.200

301 A COMMEMORATIVE WALL SCULPTURE IN THE SHAPE OF A DAGGER

Kingdom of Italy, 1942

Very large, bonze dagger, hollow inside, with smooth simulacrum blade. The forte on the right side with a plate held by two fasces, garlands and floral motifs with the inscription “NOMINI ET MEMORIA BRVNI MUSSOLINI PRAEFECTI AERI ATLANTICI AC LEGIONARII PISARVM COELO AD HEROVM AEDES AD VM ID AVG MXMXLI”. On one side “MARCO CAPELLI MILANESE AL PADRENEL PRIMO ANNIVERSARIO 7 AGOSTO 1942 XX”. Quillon decorated on the front side in relief with the Capitoline Wolf within a garland of sphinxes, the heads of the arms featuring anthropomorphic faces within a laurel wreath. The back side is adorned with winged lions holding torches, and at the center, a hole for wall mounting. The grip is decorated with togaclad figures, trophies, and floral motifs. A non-functional weapon simulacrum.

SCULTURA COMMEMORATIVA PARIETALE EFFIGIANTE UNA DAGA

Regno d’Italia, 1942

Daga di grandissime dimensioni, in bronzo, cava all’interno, con simulacro di lama liscio. Il forte recante sul lato di terza una targa tenuta da due fasci littori, con ghirlande e decori floreali, che reca l’iscrizione: “NOMINI ET MEMORIA BRVNI MUSSOLINI PRAEFECTI AERI ATLANTICI AC LEGIONARII PISARVM COELO AD HEROVM AEDES AD VM ID AVG MXMXLI”. Su un lato “MARCO CAPELLI MILANESE AL PADRE NEL PRIMO ANNIVERSARIO 7 AGOSTO 1942 XX”. Elso decorato sul lato anteriore in rilievo con la Lupa Capitolina posta entro un serto fra sfingi, le teste dei bracci con volto antropomorfo entro corona di lauro, il lato posteriore con leoni alati che reggono fiaccole, al centro un foro per il fissaggio a parete. L’impugnatura decorata con personaggi togati, trofei e a motivi floreali. Simulacro d’arma non funzionante.

Conditions good

Height 107 cm.

€ 1.000/1.500

302

MUSSOLINI, BENITO

Rome, 1927

304

Impressive equestrian statue of the Duce depicted in uniform with fez, raising his arm to greet the crowd. A very fine and extremely detailed execution. The base signed“Enrico Tadolini Fecit 1927”.

Enrico Tadolini (Rome, 1884–1967) studied under several masters, including the Apulian sculptor Eugenio Maccagnani (1852–1930). As the last artist in the Tadolini family line, he remained faithful to the family’s sculptural tradition, characterized by a serene naturalism. His work stood in stark contrast to the avant-garde movements and varied artistic currents of the 20th century.

MUSSOLINI, BENITO

Roma, 1927

Pregevole statua equestre del Duce. Raffigurazione in uniforme con fez, il braccio sollevato nel saluto romano. Finissima esecuzione con gran cura dei dettagli. La base firmata“Enrico Tadolini Fecit 1927”.

Enrico Tadolini (Roma, 1884 – 1967), fra i suoi maestri vi fu lo scultore pugliese Eugenio Maccagnani (1852-1930). Tadolini, ultimo artista di una stirpe di scultori, si mantenne nell’ambito della tradizione scultorea della famiglia con uno stile pacato fedele al naturalismo, molto lontano da tutte le avanguardie e le diverse correnti del Novecento.

Conditions very good

Dimensions 47 x 53 x 18 cm.

€ 2.000/3.000

303

MUSSOLINI, BENITO

Brescia, 1930/40

Bust made of bronze. Very rare life-size sculpture with broad shoulders and extremely realistic facial expression. Behind, on the left side, marked “FOND. F.ILI PERANI BRESCIA”. On a double rectangular base made of metal and wood.

MUSSOLINI, BENITO

Brescia, 1930/40

Busto in bronzo. Rarissimo esemplare a grandezza naturale, con larghe spalle ed espressione estremamente realistica. Sul retro a sinistra marcatura “FOND. F.ILI PERANI BRESCIA”. Su doppia base rettangolare in metallo e legno.

Conditions good

Dimensions 59 x 43 x 25 cm.

€ 2.500/3.500

304

BRIGADE DE SAVOIE

France, 18th/19th Century

Interesting book containing the handwritten records of the Savoie regiment “Historique de la Brigade de Savoie”. Numerous pages containing names and military history of the officers and non-commissioned officers of the regiment. Hard leather cover, spine with “BRIGADE DE SAVOIE / MATRICULE DES OFFICIERS ET HISTORIQUE”.

The 1º Reggimento fanteria “San Giusto” (1st Infantry “San Giusto” Regiment) was a military unit of the Italian Army formed as part of the militia of the Duchy of Savoy in 1624 and disbanded only in 2008. This regiment had various names throughout its history, for example: 1664-1800 “Reggimento di Savoia di Sua Altezza Reale’ (Savoy’s Royal Highness Regiment); 1814-1815 “Reggimento di Savoia” (Regiment of Savoy); 1815-1831 Brigata “Savoia” (Savoy Brigade); 1831-1839 1º Reggimento-Brigata “Savoia” (1st Regiment-Brigade “Savoy”); 1839-1860 1°Reggimento fanteria - Brigata “Savoia” (Infantry 1st Regiment - Brigade “Savoy”).

BRIGADE DE SAVOIE

Francia, XVIII/XIX Secolo

Interessante volume contenete i registri scritti a penna del reggimento de Savoie “Historique de la Brigade de Savoie”. Numerose pagine contenenti nomi e storia militare degli ufficiali e sottufficiali del reggimento. Copertina rigida in pelle, il dorso con “BRIGADE DE SAVOIE / MATRICULE DES OFFICIERS ET HISTORIQUE”.

Il 1º Reggimento fanteria “San Giusto” è stata un’unità militare dell’Esercito Italiano costituita nell’ambito delle milizie del Ducato di Savoia nel 1624 e sciolta solo nel 2008. Questo reggimento assunse vari nomi nel corso della sua storia, ad esempio: 1664-1800 Reggimento “di Savoia di Sua Altezza Reale”;1814-1815 Reggimento “di Savoia”; 1815-1831 Brigata “Savoia”; 1831-1839 1º Reggimento (Brigata “Savoia”); 1839-1860 1º Reggimento fanteria (Brigata “Savoia”).

Conditions medium

Height 19 cm.

€ 200/400

305

A STANDARD

Kingdom of Italy, Third quarter of the 20th Century

Rectangular, made of black silk, on one side a central fasces and inscription with bullion embroidery “FASCIO DI COMBATTIMENTO CASTEL DEL PIANO”; the lower part with bullion embroidery; with four bands fixed on a metal shaft decorated at the end with two tassels with bullion embroidery.

GAGLIARDETTO

Regno d’Italia, Terzo quarto del XX Secolo Di forma rettangolare, in seta nera, su una faccia fascio littorio al centro e iscrizione in canutiglia “FASCIO DI COMBATTIMENTO CASTEL DEL PIANO”. Il bordo inferiore con frange in canutiglia. Al dorso quattro fascette di supporto con un’asta metallica decorata alle estremità con due nappe in canutiglia.

Conditions good

Dimensions 56 x 46 cm.

€ 600/900

306

MUSSOLINI, BENITO

Italy, About 1940

Gilded and engraved metal oval plaque with eagle and enamel “V” rank (chip) for epaulette, with the rank of MVSN Corporal of Honour. On the reverse remains of soldering to fix a pin. Rare.

MUSSOLINI, BENITO

Italia, 1940 circa Placchetta ellittica in metallo dorato, incisa con aquila e grado “V” in smalto (chip), per spallina da uniforme con il grado di Caporale d’Onore della MVSN. Al rovescio resti di saldatura per il fissaggio di una spilla. Rara.

Conditions good

Dimensions 3.7 x 5.3 cm.

€ 250/450

307 A PATRIOTIC MEDAL

Kingdom of Italy, last quarter of the 19th Century Silver medal featuring a beautiful depiction of King Umberto I on the obverse, wearing the collar of the Order of the Most Holy Annunciation, and on the reverse with the inscription: “EGLI DETTE TUTTO IL SUO CUORE ALLA PATRIA ED AMO’ IL SUO POPOLO SINO ALL’ULTIMO SUO RESPIRO”. The medal is mounted on a beautiful silver frame topped with a crown and has a central support button for the medal; the border is intertwined with Savoy knots. Interesting

MEDAGLIA PATRIOTTICA

Regno d’Italia, ultimo quarto del XIX Sec. Medaglia in argento recante al dritto bella raffigurazione di Re Umberto I con collare della Santissima Annunziata, al verso con: “EGLI DETTE TUTTO IL SUO CUORE ALLA PATRIA ED AMO’ IL SUO POPOLO SINO ALL’ULTIMO SUO RESPIRO”. Posta su bella cornice in argento sormontata da corona, e dotata al centro di bottoncino di sostegno per la medaglia; il bordo intrecciato a nodi sabaudi. Interessante.

Conditions very good

Height 9.8 cm.

€ 200/400

308 A POLICE COMMISSIONER’S SEAL

France, 19th Century

Brass head with crowned eagle on thunderbolts. Wooden shaft.

SIGILLO DA COMMISSARIO DI POLIZIA

Francia, XIX Secolo

Testa in ottone con aquila coronata su saette. Fusto in legno.

Conditions good

Height 10 cm.

€ 150/300

309 A SEAL

France, Third quarter of the 19th Century

Brass head with eagle under ermine crown. Beautiful agate grip, brass ring nut engraved with floral motifs in bas-relief.

SIGILLO

Francia, Terzo quarto del XIX Secolo

Testa in ottone con aquila sotto corona in ermellino. Bellissima impugnatura in agata, ghiera in ottone incisa a motivi floreali in bassorilievo.

Conditions good

Height 12.5 cm.

€ 300/600

310 A “GRAND AUMONIER DE FRANCE”‘S SEAL

France, 18th/19th Century

Brass head with galero hat with ten tassels on each side (archbishop), crown and central shield under the hat, collar of the Order of the Holy Spirit on the lower part; “GRAND AUMONIER DE FRANCE” on the upper part. Brass ring nut worked with notch decorations and circular grooves. Wooden shaft. Interesting.

SIGILLO DA GRANDE ELEMOSINIERE DI FRANCIA

“GRAND AUMONIER DE FRANCE”

Francia, XVIII/XIX Secolo

Testa in ottone con galero a dieci nappe per parte (arcivescovo), al di sotto del copricapo corona e scudo centrale, nella parte bassa collare dell’ordine dello Spirito Santo; nella parte alta “GRAND AUMONIER DE FRANCE”. Ghiera in ottone lavorata a tacche e scanalature a circoli. Fusto in legno. Interessante.

Conditions good

Height 11.5 cm.

€ 400/800

311

A PIUS IX’S SEAL

Papal States, 1846 - 1878

Made of brass. With tiara, crossed keys and monogram “P. IX”.

SIGILLO PIO IX

Stato Pontificio, 1846 - 1878

In ottone. Con tiara, chiavi incrociate e monogramma “P. IX”.

Conditions good

Height 6 cm.

€ 200/400

312

A BEAUTIFUL CASE CONTAINING THE LAUNCHING MALLET AND CHISEL FOR H.M.S. CAROLINE

England, 1882

Made of richly carved wood. The lid with a central, parallelepiped relief featuring an openwork inscription in Baroque script, around the relief an oak leaf frame beautifully worked in relief. The outer margin with a lightly raised floral frame on a granulated background. The sides of the case with velvet placed on plates pierced with floral motifs. The fabric with some signs of time. The base decoration is similar to the one of the frame on the lid. On the inside of the lid is a framed picture placed under glass depicting the H.M.S. Caroline in chine and watercolour on paper, bearing a legend at the bottom featuring the technical details of the ship and the name of the captain ‘T.M. Jones’ and the superintendent builder ‘J. Angear’. The interior of the case lined in blue velvet (small defects) and provided with supports for the two launching instruments. Inside is the wood hammer enriched with floral and oak leaf carvings, the handle of the chisel worked en suite and featuring steel head. The lock does not work, the key is inside

The H.M.S. Caroline was a screw sloop/corvette of the Satellite class, launched in 1882. In 1897, it was assigned to port service and used as a training ship, being renamed HMS Ganges in 1908. It was renamed HMS Powerful III in 1913 and HMS Impregnable IV in 1919. It was sold in 1929.

ELEGANTE CASSETTA CONTENENTE IL SET DA VARO UTILIZZATO PER IL LANCIO DELLA H.M.S. CAROLINE

Inghilterra, 1882

Riccamente lavorata ad intaglio, in legno. Il coperchio con rilievo centrale a parallelepipedo recante un iscrizione realizzata a traforo in caratteri barocchi, attorno al rilievo una bella cornice a fronde di quercia ben lavorate in rilievo. Il margine esterno con cornice floreale leggermente rilevata su un fondo granulato. Le facce del bauletto con velluto su placche traforate a motivi floreali. Il tessuto con qualche segno del tempo. La base riprende il decoro della cornice sul coperchio. All’interno del coperchio quadretto incorniciato e posto sotto vetro con raffigurazione della H.M.S. Caroline a chine e acquerello su carta, recante in basso legenda con dati tecnici della nave e il nome del capitano “T.M. Jones” e del costruttore soprintendente “J. Angear”. L’interno del contenitore foderato in velluto blu (piccoli difetti) e munito dei supporti per i due strumenti per il varo. Nella dotazione il Martelletto interamente realizzato in legno e arricchito con intagli floreali e a fronde di quercia, lavorato en suite anche il manico dello scalpello, con testa in acciaio. La serratura non funzionante, all’interno è comunque presente la chiave.

La H.M.S. Caroline fu una sloop/corvetta ad elica classe Satellite, varata nel 1882. Nel 1897 venne assegnata al servizio in porto e utilizzata come nave addestramento, venendo rinominata HMS Ganges nel 1908. Venne rinominata HMS Poweful III nel 1913 e HMS Impregnable IV nel 1919. Venne venduta nel 1929.

Conditions very good

Dimensions case 35.5 x 15 x 15.5 cm.

€ 300/500

313

AN ELEGANT RONDACHE WITH ENGRAVINGS AND COAT OF ARMS

Northern Italy

Made from a single iron plate, of circular shape and slightly convex. In the centre the cusp (slightly wobbling) is of circular section and decorated with a twisted decoration, on a base with triple ring nut whose overlapping layers, with carved and engraved elements, form a flower. The shield’s outer surface is divided into two well-drawn elements: the central disc and the outer band. The former, which is very wide, is divided into sixteen segments, alternating smooth and engraved segments; these also featuring alternating decorative motifs. In the first motif, men-at-arms, trophies of arms and armour and allegorical figures are depicted. In the second motif, architectural decorations framing heraldic animals and four different Italian shields with heraldic emblems. The outer band featuring a floral frame and four medaillons depicting animal effigies. All engraved decorations on a granulated background. Thick, well-worked outer rope. Iron rivets. In patina at the rear side.

ELEGANTE BROCCHIERE INCISO, CON EMBLEMI NOBILIARI

Italia del Nord

Realizzato con un unica piastra in ferro, di forma circolare e leggermente convessa. Al centro il brocco (leggermente traballante) di sezione circolare e ornato con decoro tortile, poggiato su una base a triplice ghiera i cui strati sovrapposti, con elementi intagliati ed incisi, vanno a formare un un fiore. La superficie esterna dello scudo suddivisa in due elementi ben disitinti: il disco centrale e la banda esterna. Il primo, molto ampio è diviso in sedici spicchi, alternando quelli lisci a quelli incisi; questi ultimi presentano a loro volta temi decorativi alternati. Nel primo tema sono raffigurati uomini d’arme, trofei di armi e armature e figure allegoriche. Nel secondo tema decori architettonici che incorniciano animali araldici e quattro differenti scudi scudi italiani con emblemi araldici. La banda esterna presenta una cornice floreale e quattro tondi con effigi di animali. Tutte le incisioni su fondo a granuli. Il cordone esterno spesso e ben lavorato a fingere il tortiglione. Ribattini in ferro. Il retro in patina.

Conditions good

Diameter 59 cm.

€ 2.000/3.000

A BEAUTIFUL ETCHED SHIELD IN PISAN STYLE

North Italy, circa 1600

Made of iron of slightly convex circular form, with rebated margin having a brass-coated row of iron rivets, raised and hemmed border. The whole surface decorated with rays, which contain old-fashioned warriors and floral motifs, with parts of armour and geometric motifs on the border. In the centre there is a cusp of square section with a flattened spherical knot carved with coils at the base. With two pairs of rivets at the back to fix the missing handles, small remains of a leather strap in a rivet; a wing screw in the centre.

BELLISSIMO BROCCHIERE INCISO IN STILE ALLA PISANA

Italia settentrionale, 1600 circa

In ferro, di forma circolare leggermente convessa, con margine ribassato avente giro di rivetti in ferro rivestiti in ottone, il bordo rialzato e orlato. Tutta la superficie decorata a raggi, i quali contengono guerrieri all’antica e disegni floreali, il bordo con parti di armatura e disegni geometrici. Al centro una cuspide di sezione quadra con base costituita da nodo sferico schiacciato intagliato a spire. Il retro con due paia di rivetti per il fissaggio delle maniglie (mancanti), piccoli resti di un coietto in un rivetto; al centro vite a galletto.

Conditions medium

Diameter 58 cm.

€ 3.000/4.000

315

A RARE EMBOSSED LEATHER SHIELD

Italy, circa 1600

Round, slightly convex shape. The base is made of wood covered with boiled and engraved leather, lined with plaster. In the centre a medallion with the head of a jellyfish, surrounded by a battle of ancient warriors on horseback and on foot, all in relief. The back covered in red brocade (missing parts) with remains of fine bullion embroidery. Two leather handles, antique but from a later period.

RARA ROTELLA IN CUOIO BOLLITO

Italia, 1600 circa

Di forma circolare, leggermente convessa. La struttura in legno, rivestita di cuoio bollito ed inciso, foderato di gesso. La superficie anteriore con al centro un medaglione recate la testa di Medusa, attorno a questa effigiata una battaglia fra guerrieri all’antica a cavallo e a piedi, il tutto in rilievo. Il retro ricoperto con broccato rosso (mancanze) con resti di fini ricami in canutiglia. Due maniglie in cuoio, antiche ma di epoca successiva.

Conditions medium

Diameter 46 cm.

€ 4.500/6.500

316

A RIGHT-HAND GAUNTLET

Germany, circa 1600

Made of iron. Smooth cuff with small embossed decoration, lowered edge with twisted border. Four-plate gauntlet, knuckle plate with deep oblique grooves. Twoscale thumb.

MANOPOLA DESTRA

Germania, 1600 circa

In ferro. Manichino liscio con piccola decorazione sbalzata, il margine ribassato e con bordo a fingere il tortiglione. Quattro lame di dorso, lama per le nocche con profonde scanalature oblique. Pollice a due scaglie.

Conditions good

Length 25.5 cm.

€ 400/500

317

A MAXIMILIAN STYLE GAUNTLET

Southern Germany, second quarter of the 16th Century

Grooved cuff and lowered border, decorated and twisted; back with five blades decorated en suite, finger protection with three blades and three transverse bands with high, twisted rib. Thumb in one piece. Remains of original leather strings, others of restoration. Very good quality.

MANOPOLA SINISTRA ALLA MASSIMILIANA

Germania del Sud, secondo quarto del XVI Sec. Manichino scanalato, con bordo ribassato, orlato e lavorato a fingere il tortiglione; dorso a cinque lame decorate en suite, protezione delle dita a tre lame e con tre bande traversali con nervatura ben rilevata lavorata a fingere il tortiglione. Pollice in un solo pezzo. Resti di coietti originali, altri di restauro. Di buonissima qualità.

Conditions good

Length 26.5 cm.

€ 500/700

318

A LOT OF JOUSTING (RENNEN) ARMOUR PARTS

Germany, circa 1700

Heavy iron plates decorated with ribs. The lower part of the backplate worked with five plates, the latter with lowered edge provided with brass rivets and twisted border (41 x 35 cm). Four waistplate decorated en suite, the lower plate with flower rivets (41.5 x 13.5). Together with a pair of four-plate tassets, each with three buckles for fastening (27.5 x 24). Inside leather strings. Very rare.

PARTI DI ARMATURA PER LA GIOSTRA (RENNEN) Germania, 1700 circa Pesanti lastre in ferro decorate a nervature. La parte bassa della schiena realizzata in cinque lame, l’ultima con margine ribassato munito di rivetti in ottone e bordo lavorato a fingere il tortiglione (41 x 35 cm). Quattro lame di panziera decorate en suite, la piastra inferiore con rivetti a fiore (41.5 x 13.5). Infine un paio di scarselle a quattro lame, ognuna con tre fibbie per il fissaggio (27.5 x 24). All’interno coietti. Molto rare.

Conditions good

Dimensions various cm.

€ 2.500/4.500

319

SPARE PARTS FOR ARMOURS

Europe, 16th - 17th Century

Five mobile cheeckpieces, two of which are paired. Two plates, one with a cordoned border and twisted, and a scale finger for the thumb of a right-hand gauntlet. All in a good/moderate state of conservation.

PARTI DI RICAMBIO PER ARMATURE

Europa, XVI - XVII Secolo

Cinque guanciali mobili, di cui due appaiati. Due piastre, di cui una con bordo cordonato e lavorato a fingere il tortiglione e un dito a scaglie per il pollice di una manopola destra. Tutti in stato di conservazione buono/medio.

Conditions medium

Dimensions various cm.

€ 400/600

320

A POT HELMET

England, Circa 1640

Iron skull worked in two halves with a sloping brim and a rebated and hemmed border; with a small comb at the top, with brass rows of rivets at the base of the cap; a plume-holder at the back side. Inside remains of the leather strings to fix the lining. Small damaged and missing parts.

CAPPELLO D’ARME

Inghilterra, 1640 circa

Coppo in ferro lavorato in due metà con tesa spiovente a bordo ribassato e orlato; la sommità con piccola cresta, la base della calotta con giro di rivetti in ottone; sul lato posteriore una pennacchiera. All’interno resti dei coietti per il fissaggio della fodera. Piccoli danni e mancanze.

Conditions good

Height 20 cm.

€ 500/800

321

A LOBSTER-TAILED HELMET

England, About 1630

Made of iron with skull worked in two halves with low comb. Raised brim with caging, missing cheek-pieces. Single, three-order nape-guard plate. Some rivets were replaced. Brim with mark “N”.

TASCHETTO ALL’INGLESE

Inghilterra, 1630 circa In ferro, con coppo lavorato in due metà con bassa cresta. Tesa rialzabile con ingabbiatura, orecchioni mancanti. Un unica lama di gronda a tre ordini. Alcuni rivetti sostituiti. La tesa con punzone “N”.

Conditions medium

Height 34 cm.

€ 600/900

322

A VERY RARE BURGONET OF THE ORDER OF SAINT STEPHEN

Grand Duchy of Tuscany, first quarter of the 17th Century

Skull worked in two pieces, low twisted comb, riveted nose-guard; short sloping brim with not clearly legible mark and cross of the order of St. Stephen inside, with rimmed border and twisted, as well as the cheek-pieces and nape-guard blade. Two movable cheek-pieces with some rosette-shaped ventilation holes and others for the lining, two belt loops, a modern rivet at the corners with remains of leather. Two nape-guard plates. All elements decorated with double lines at the borders. Some of the inner rivets still featuring some remains of the lining. General small missing parts, one of the cheek-pieces with restoration. On both the skull hemispheres there are the letters “GP”, showing that this helmet was also used for the famous “Gioco del Ponte” game.

RARISSIMA BORGOGNOTTA DELL’ORDINE DI SANTO STEFANO DI TOSCANA

Granducato di Toscana, primo quarto del XVII Sec. Coppo realizzato in due pezzi, con bassa cresta lavorata a fingere il tortiglione, nasale rivettato. Breve tesa spiovente con punzone poco leggibile e nella parte interna croce dell’ordine di Santo Stefano; il bordo della tesa orlato e lavorato a fingere il tortiglione, come anche gli orecchioni e lama di gronda. Due orecchioni mobili con trafori a rosetta per areazione e altri per la fodera, due passanti per la cinghia di chiusura, agli angoli un rivetto moderno con resti di cuoio. Due lame di gronda. Tutti gli elementi decorati con doppie linee ai bordi. Alcuni dei rivetti interni mostrano ancora lievi resti della fodera. In generale piccole mancanze, uno degli orecchioni con restauro. Sui due emisferi del coppo sono incise le lettere “GP”, a testimonianza dell’utilizzo di questo elmo nel celebre Gioco del Ponte.

Conditions medium

Height 28 cm.

€ 1.000/1.500

323

AN INTERESTING SALLET

Italy, about 1480

Iron skull worked in one piece with a low perforated comb on the top. The front part has a riveted, reinforced blade with very small remains of leather strings. The lift-up brim (perhaps from some time in the early 1500s) is lowered below the reinforcement (it probably took a blow from above and now there is a risk of breaking it if forced into the right position). Some damage on the nape and on the right side, small missing parts.

A rare Italian helmet of beautiful shape with some acceptable damage caused by humidity.

INTERESSANTE CELATA

Italia, 1480 circa Coppo in ferro lavorato in un solo pezzo con bassa cresta forata alla sommità. La parte frontale con una piastra di rinforzo rivettata, con lievissimi resti di coietti. La tesa rialzabile (forse leggermente più recente, inizio del ‘500) abbassata sotto al rinforzo (È probabile che abbia ricevuto un colpo dall’alto, e ora forzarla nella posizione corretta potrebbe causarne la rottura.) Alcuni danni sulla nuca e sul lato desto, piccole mancanze.

Raro elmo all’italiana di forma bella con danni accettabili causati dall’umidità.

Conditions medium

Height 21 cm.

€ 1.500/2.500

324

A POINTED BURGONET

Italy, last quarter of the 16th Century Long, iron skull in one piece, ribbed in the middle, with a pointed apex and an upturned face. Slight missing part of material in one small area. The pointed brim in one piece with the skull, with a swallow-tailed edge and an engraved, twisted cord. Nape-guard with the same decoration and missing part at the tip. Rivets with brass rosette. Movable cheeckpieces with not recent replacement, well integrated, with four aerator holes.

BORGOGNOTTA AGUZZA

Italia, ultimo quarto del XVI Sec. Coppo in ferro in un solo pezzo di forma ablunga, costolato in mezzeria, con apice aguzzo e volto all’indietro. Lieve mancanza di materiale in un punto. La tesa appuntita in un solo pezzo con il coppo, con margine a lista ribassata e cordone inciso a fingere il tortiglione. La gronda con lo stesso decoro e mancanza in punta. Ribattini con rosetta in ottone. Guanciali mobili di sostituzione non recente, ben integrati, con quattro fori aeratori.

Conditions medium

Height 29 cm.

€ 1.500/2.000

325 A SAVOYARD HELMET

Italy, Circa 1640

One-piece skull with low comb provided with remains of engraved notch decorations; chanfrin with pointed storm brim with raised and rimmed border, it is worked in one piece with the visor provided with two large triangular eye-slots, ribbed in the middle. Bevor with hemmed and twisted border. Neckguard and nape-guard plate, the latter probably changed at the time of use. Remains of the line decoration can be found on all pieces. Small restorations and missing parts (hooks etc.)

ELMO ALLA SAVOIARDA

Italia, 1640 circa Coppo in un solo pezzo, munito di bassa cresta con resti di tacche incise; frontale a tesa rialzabile appuntita e con bordo rialzato e orlato, lavorato in un unico pezzo con la visiera, munita di due grandi aperture oculari triangolari e costolata in mezzeria. Barbozza con bordo orlato e lavorato a fingere il tortiglione. Una lama di guardacollo e una di gronda, la seconda probabilmente sostituita in epoca d’uso. Resti del decoro a linee si possono ritrovare su tutti i pezzi. Piccoli restauri e mancanze (ganci, etc.)

Conditions medium

Height 30 cm.

€ 2.000/2.500

326

A BURGONET WITH HIGH COMB

Italy, Second half of the 16th Century Skull worked in one piece, with a rounded comb, well defined, with twisted border and outlines. The pointed, slender brim is slightly curved upwards, with a thin, swallow-tailed edge and twisted cord. Remains of a mark next to the cord itself. Nape-guard en suite. Cheeckpieces have probably been replaced earlier. Inside remains of old leather strings under the rivets. Beautiful slender profile.

BORGOGNOTTA AD ALTA CRESTA

Italia, Seconda metà del XVI secolo

Coppo lavorato in un sol pezzo, con cresta di forma tondeggiante, ben rilevata a bordo lavorato a fingere il tortiglione e con delineature. La tesa aguzza e slanciata lievemente incurvata verso l’alto, con sottile margine a lista ribassata e cordone lavorato a fingere il tortiglione. Resti di una marca accanto al cordone stesso. La gronda lavorata en suite. I guanciali probabilmente di sostituzione antica. All’interno tracce di vecchi coietti sotto ai ribattini. Bel profilo slanciato.

Conditions good

Height 32 cm.

€ 2.000/2.500

327

AN OLD MORION WITH 19TH-CENTURY ENGRAVING

Southern Germany, about 1580

Heavy skull worked in one piece together with a brim featuring very sloping sides, provided with a high comb with twisted border, the edge of the brim hemmed and worked en suite with the comb. The lower part with iron row of rivets and brass rosettes (one missing). Plumeholder. Minor restorations. The surface is entirely engraved in Augsburg or Nuremberg style of the late 19th century, hardly distinguishable from earlier engravings. On the sides, a horseman on horseback preparing for the joust, framed by two angels with trumpets, all amidst floral motifs and on a granulated black background; the comb with two horsemen in the joust on a background decorated en suite. The brim with garlands and floral motifs.

MORIONE ANTICO CON INCISIONE OTTOCENTESCA

Germania del Sud, 1580 circa Pesante coppo lavorato in un solo pezzo insieme con la tesa a barchetta a fianchi molto spioventi, munita di cresta alta con bordo a fingere il tortiglione, il margine della tesa orlato e lavorato en suite con la cresta. La parte bassa con giro di rivetti in ferro e rosette (una mancante) in ottone. Pennacchiera. Piccoli restauri. Tutta la superficie con incisione nello stile di Augusta o Norimberga, eseguita nel tardo XIX secolo, difficilmente distinguibile da incisioni antiche. Sui lati un cavaliere in sella che si prepara per la giostra, incorniciato da due angeli con la tromba, il tutto fra decori floreali e su fondo nero granulato; la cresta con due cavalieri in giostra su fondo decorato en suite. La tesa con ghirlande e fiorami.

Conditions good

Height 27 cm.

€ 2.500/3.800

328

A CLOSED HELMET

Holland, circa 1600

Two-piece iron skull with low, twisted comb. Pointed, ribbed visor twisted like the comb, two rectangular eye-slots. Ventail ribbed and with pierced rosette on both sides. Smoothbore bevor with hook. Two neck-guard and napeguard plates; the outer ones probably from a slightly later period, with rebated margins and twisted borders; with modern leather straps. Restorations, small defects and missing parts. With plume-holder at the back.

ELMO CHIUSO

Olanda, 1600 circa

Coppo in ferro lavorato in due pezzi con bassa cresta lavorata a fingere il tortiglione. Visiera appuntita, costolata e lavorata, come la cresta, a fingere il tortiglione, due fessure oculari rettangolari. Ventaglia costolata e con rosetta traforata su entrambi i lati. Barbozza liscia dotata del gancio di chiusura. Due lame di guardacollo e due di gronda; quelle più esterne probabilmente di epoca leggermente più tarda, aventi margini ribassati e bordi lavorati a fingere il tortiglione; con coietti moderni. Restauri, piccoli difetti e mancanze. La parte posteriore con pennacchiera.

Conditions mediocre

Height 28 cm.

€ 3.000/4.000

329

A RARE HELMET WITH BRASS MOUNTS Poland, last quarter of the 17th Century Iron skull provided with a reinforcing band, at the top a large brass plate shaped as a flower decorated with small circles, three brass rosettes on each side; with a brass band decorated en suite at the base. With a straight pointed brim and rectangular opening for the nosepiece (missing parts) at the front part. With loin-guards at the back, brass border toothed and decorated with small balls in relief. Rusty surface inside, remains of leather strings to fix the lining.

RARO ELMO CON DECORAZIONI IN OTTONE

Polonia, ultimo quarto del XVII Sec. Coppo in ferro munito di una banda di rinforzo e, alla sommità, di una grande placca in ottone a forma di fiore decorata a cerchietti, su ambo i lati tre rosette in ottone; la base con banda in ottone decorata en suite. La parte anteriore con tesa dritta ed appuntita e con apertura rettangolare per il nasale (mancante). Il retro con una lama di falda, avente bordo in ottone dentato e recante un decoro a file di piccoli bulbi rilevati. L’interno con superficie rugginosa, presenti ancora resti di coietti per il fissaggio della fodera.

Conditions medium

Height 17 cm.

€ 4.000/6.000

330

A BACKPLATE

Europe, 17th Century

With neckline, gussets and hemmed at the base; at the top a “CR” mark under crown; small missing parts on the border; the inside with clearly visible hammering marks.

SCHIENA

Europa, XVII Secolo

Con scollo, giri ascellari e base orlata; nella parte superiore un punzone “CR” sotto corona; piccola mancanza al bordo; l’interno con segni di martellature ben visibili.

Conditions medium

Height 39 cm.

€ 350/550

331 A BREASTPLATE

Europe, 17th Century

Made of heavy iron, slightly ribbed in the middle, with slightly raised neckline and gussets, hemmed and decorated with lines. Slightly sloping at the base. Small pins for straps. The inside with clearly visible hammering, some exfoliation.

PETTORALE

Europa, XVII Secolo

In ferro, di struttura pesante, leggermente costolato in mezzeria, con scollo e giri ascellari leggermente rialzati, orlati e decorati a linee. La base leggermente spiovente. Piccoli perni per le cinghie. La parte interna con martellate ben visibili, qualche sfogliatura.

Conditions good

Length 34 cm.

€ 600/900

332

A BREASTPLATE WITH THE ORDER OF SANTIAGO (ORDER OF ST. JAMES OF THE SWORD)

Spain, circa 1700

Heavy, iron breast-plate ribbed in the middle, on the left side wide effigy of the Order of Santiago in red; neckline and raised gussets, and like the lower border, decorated with iron rivets with brass heads (missing parts). The front with two strap pins. Rare.

PETTORALE CON FREGIO DELL’ORDINE DI SANTIAGO (ORDINE DI SAN GIACOMO DELLA SPADA)

Spagna, 1700 circa Pesante petto in ferro costolato in mezzeria, recante sul lato sinistro grande effige dell’ordine di Santiago in colore rosso; scollo e giri ascellari rialzati, e decorati, come anche il margine inferiore, con rivetti in ferro aventi testa in ottone (mancanze). Sul lato frontale due bottoni per le cinghie. Raro.

Conditions good

Height 38 cm.

€ 1.800/2.500

333

A JOUSTING ARMOUR (STECHZEUG) IN 1490 STYLE

Italy,

The so-called “Frog helmet” with skull worked in one piece, inside clearly visible hand-hammering. Napeguard and visor joined to the skull by large nails, visor ribbed in the middle with long eye-slots and with side flap provided with a clasp, fan-shapednape-guard with shaped lower margin, provided with two gunsmith’s marks. Breast-plate of ovoid shape worked in two pieces with slightly protruding lower margin. Above the rest, a wing. The helmet is fastened to the breast-plate by means of an adjustable central bolt, a leather strap at the back and two pins at the shoulders. The backplate is joined with the breast-plate by a hinge on the left side, a pin on the opposite side and two iron straps.

This beautiful jousting armour is a copy of the original preserved in the Armoury of the Doge’s Palace in Venice. Literature: see “l’Arte dell’armatura in Italia” by Lionello Boccia, tables 146 - 150.

ARMATURA DA GIOSTRA (STECHZEUG) NELLO STILE DEL 1490

Italia, Elmo, cosiddetto “Frog helmet” con coppo lavorato in un solo pezzo, all’interno ben visibili le martellature eseguite a mano. Gronda e visiera unite al coppo da grosse chiodature, visiera costolata in mezzeria con lunga fessura oculare e con sportellino laterale munito di chiusura, gronda sgusciata a ventaglio con margine inferiore sagomato, provvista di due marchi dell’armaiolo. Petto di forma ovoidale lavorato in due pezzi con margine inferiore a breve sporgenza. Sopra la resta una aletta. L’elmo è fissato al petto tramite una chiavarda centrale regolabile, una cinghia in cuoio nella parte posteriore e due perni alle spalle. La schiena è unita con il petto tramite una cerniera sul lato sinistro, con un perno sul lato opposto e con due cinghie in ferro.

Questa bellissima armatura da giostra è una copia dell’originale conservata nell’Armeria di palazzo Ducale a Venezia.Letteratura: vedi “l’Arte dell’armatura in Italia” di Lionello Boccia, tav. 146 - 150

Conditions very good

Height 72 cm.

€ 4.000/6.000

A SIEGE HELMET AND BREASTPLATE WITH ORDER OF MALTA CROSS

Europe, late 17th Century Very heavy, iron helmet, worked in two pieces with the low comb, slightly sloping brim and napeguard, of the two cheek-pieces only the two hinges remain; the two hemispheres painted in white with the Order of Malta. Iron breast-plate ribbed in the middle with sloping lower margin, neckline and raised gussets, border provided with openwork. In the centre a large Maltese cross in white (small missing parts). On the front side are the two pins for the straps; on the left side in the lower part, further hook (on the opposite side is missing) for the strap. Beautiful and rare ensemble. Provided with stand.

ELMO E PETTORALE D’ASSEDIO CON INSEGNE DELL’ORDINE DI MALTA

Europa, fine del XVII Sec. Pesantissimo elmo in ferro, lavorato in due pezzi, con bassa cresta, tesa e gronda leggermente spioventi; dei due orecchioni rimangono solamente le due cerniere. I due emisferi del coppo dipinti in colore bianco con la croce dell’ordine di Malta. Petto in ferro costolato in mezzeria con margine inferiore spiovente, scollo e giri ascellari rialzati, bordo munito di trafori. Al centro grande croce di Malta in colore bianco (piccole mancanze). Nella parte frontale si trovano i due bottoni per le cinghie; sul lato sinistro nella parte bassa, un ulteriore gancio per la cinghia (il corrispettivo sul lato opposto mancante). Ensamble bello e raro, completo del suo supporto espositivo.

Conditions good

Height 22 - 35 cm.

€ 5.000/7.000

335 A MAN-AT-ARMS COMPOSITE SUITE OF ARMOUR Holland, 17th Century

Consisting of cuirass helmet with cage-shaped ventail, ribbed breast-plate, backplate, pauldrons with neck-collar guard, complete arms and gauntlets, tassets, complete leg defences. Restoration and missing parts; some 19th-century integrations (greaves cuisses). Mannequin not included.

ARMATURA DA UOMO D’ARME COMPOSITA

Olanda, XVII Secolo

Composta da elmo da corazza con ventaglia a gabbia, petto costolato, schiena, spallacci con guardagoletta, completi bracci e manopole, scarselle, gambali completi. Restauri e mancanze; qualche integrazione ottocentesca (schinieri). Manichino non incluso.

Conditions mediocre

Height 174 cm.

€ 5.000/7.000

336

A CUIRASSIER’S COMPOSITE ARMOUR

Germany, 17th Century

Complete with Savoyard helmet, breast-plate, backplate, gorget, complete arms with gauntlet and 13-blade tassets. Restorations, defects and missing parts. Dummy not included.

CORSALETTO DA CORAZZIERE COMPOSITO

Germania, XVII Secolo

Completa di elmo alla savoiarda, petto, schiena, gola, bracciali completi con manopole e scarselle a tredici lame. Restauri, difetti e mancanze. Manichino non incluso.

Conditions mediocre Height 118 cm.

€ 6.000/8.000

337 A COMPOSITE HALF ARMOUR

Europe, early 17th Century

Closed helmet, skull in two halves; raisable front with pointed brim and recessed edge borders; a ventail with eye slot (a part missing at the centre), an air hole for the mouth; beaver; two-plate nape-guard (one replaced) and two-plate neck-guard, a row of rivets at the external ones. Ribbed cheats-plate, smooth back-plate with a groove at the centre. Twoplate gorget. Smooth eight-plate pauldrons, with brass rivets. Rebraces with ribbed elbow cops with foldings; two-plate vambraces. Six-plate tassets, the last ones roped. Smooth cabling at the borders.

MEZZA ARMATURA

COMPOSITA

Europa, inizio del XVII Sec.

Con elmetto chiuso da corazza, coppo in due metà; frontale rialzabile con tesa appuntita e con margine a lista ribassata; ventaglia con fessure oculari (una mancanza al centro), un altro foro d’aerazione all’altezza della bocca; barbozza; due lame di gronda (una di restauro) e due di guardacollo, quelle più esterne con giro di ribattini. Petto costolato, schiena liscia scanalata al centro. Goletta a due lame. Spallacci a otto lame lisce, con ribattini in ottone. Bracciali dotati di cubitiere costolate e con piegature; antibracci a due lame. Scarselle formate da sei piastre, le ultime ribadite. I bordi con cordonature lisce.

Conditions medium

Height 125 cm.

€ 7.500/9.500

A MAN-AT-ARMS BLACK AND WHITE HALF ARMOUR

Southern Germany, Late 16th Century

With one-piece worked burgonet, provided with a summit cusp towards which converge four steelcoloured polished bands on a background with remains of old bitumised black dye. Adjustable brim with swallow-tailed margin and rounded, roped amd twoisted border. Movable cheekpieces (probably earlier) with raised crossshaped decoration, also blackened and with polished steel-coloured borders and black background. Nape-guard fixed with rivets. Gorget with spaudlers and two marks, one “N” within a square frame, the other not clearly legible. The decoration with shiny raised bands on a blackened background. The neckline with a fine twisted rope. The six-plate spaudlers, the gorget decoration continues on their surface. Iron rivets. The chestplate ribbed in the middle, with sligh tapul at and tipped downwards. The border and the wide raised bands in steel colour on a bitumised background. The backplate with the same design. Six-plate tassets with decoration that well follows the chest bands, forming a counter-curved pattern. The tassets with brass rivets. Restoration leather strings. The mannequin is not included.

CORSALETTO BIANCONERO DA UOMO D’ARME

Germania del Sud, Fine del XVI Secolo

Con borgognotta a coppo lavorato in un solo pezzo, munita di cuspide sommitale, verso la quale convergono quattro bande lucidate color acciaio su fondo con resti di vecchia tintura nera bitumata. Tesa rialzabile con margine a lista ribassata e bordo corondonato e lavorato a fingere il tortiglione. Guanciali mobili (probabilmente antichi) con decoro rilevato a croce, anche questi anneriti e con bordi lucidati color acciaio e fondo nero. Gronda fissata con ribattini. Gola a spalletti con due punzoni, uno a “N” entro una cornice quadra, l’altro non decifrabile. Il decoro a bande rilevate lucide su fondo annerito. Lo scollo con bel cordone lavorato a fingere il tortiglione. Gli spalletti a sei lame, sulla cui superficie prosegue il decoro della gola. Ribattini in ferro. Il pettorale costolato in mezzeria, con tapul appena accennato e appuntato verso il basso. Il bordo e le ampie bande rilevate sempre in color acciaio su fondo bitumato. La schiena con lo stesso disegno. Scarselle a sei piastre con decoro che ben prosegue le bande del petto, formando un andamento controcurvato. Queste però con ribattini in ottone. Coietti di restauro. Manichino non incluso.

Conditions good

Height as shown circa 98 cm. € 9.000/13.000

339

A HALF ARMOUR WITH CLOSED HELMET

Italy, Late 16th Century Horse helmet with one-piece skull provided with a low comb, raised visor with large, sharply pointed eye-slots like the ventail featuring air holes on the right side. On the bevor the neck-guard, the nape-guard at the base of the skull, fixed with rivets. Twisted ropes. Inside some restorations (probably old). The gorget with wide back plate, with neckline with twisted rope and the other plates with festooned border. Swallow-tailed breastplate with a carved and twisted neckline. In the centre at the top a curious circular open-work, perhaps a bullet hole, given the shape and position. The backplate is of simple construction and smooth. Complete brassards, one with a single-plate pauldron, one with multiple plates. Gauntlets with long, pointed cuffs and a rebated band in the centre, flaked gauntlets without fingers. The front backpiece of the chestplate with festooned borders and outlines. The tassets also with festooned borders. Fascinating composite armour. The mannequin is not included.

CORSALETTO CON ELMO CHIUSO

Italia, Fine del XVI Secolo Elmetto da cavallo con coppo in un solo pezzo munito di bassa cresta, vista rialzabile con ampia fessura oculare fortemente aguzza e pronunciata così come la ventaglia che reca fori aeratori sul fianco destro. Sulla barbozza il guardacollo, cosi come la gronda alla base del coppo, fissata con ribattini. Cordoncini lavorati ad imitare il tortiglione. All’interno alcune riparazione (probabilmente vecchie). La gola con ampio padiglione dorsale, dotata di scollo con cordone lavorato a fingere il tortiglione e le altre lame con bordo a decoro festonato. Il pettorale ornato a liste ribassate con scollo inciso ad imitare il tortiglione. al centro nella parte alta una curiosa sforatura circolare, forse un foro di pallottola, vista la conformazione e la posizione. La schiena di semplice costruzione, liscia. I bracciali completi, uno con spallaccio a piastra singola, uno con molteplici lame. Manopole con manichini lunghi ed aguzzi e banda ribassata al centro, i dorsi a scaglie, privi di dita. La falda anteriore del petto con bordi festonati e delineature. A bordi festonati anche le scarselle. Affascinante armatura composita di grande impatto. Manichino non incluso.

Conditions medium

Height as shown circa 102 cm. € 9.000/13.000

340

AN IMPOSING TOURNAMENT FULL ARMOR

Germany, circa 1600

Interlocking close helmet with low comb provided with roped border, the skull consisting of two halves joined in the centre and provided with a plume-holder on the rear side, on the back holes for a crest. Cut-off visor featuring a mouthpiece for the comb, thin eye-slots and pressure hook (the lifting gauntlet is missing). Ventail ribbed at the center with round air holes on the left side and segmented on the right side; the lever on the lower side with a gauntlet worked with flower. Bevor with ribbed chin and release hook on the right side. The lower side of the helmet with a row of rivets featuring a brass head, slot with ropes back. The inside with remains of old leather strings and in brown patina. Gorget with neckline featuring a thick roped cord (perfectly interlocking with the helmet), three neck plates on both front and back, wide single-plated plates; rivets with brass head. Breast-plate ribbed at the center with a neckline featuring a thick rope; the pauldron small-plates fixed with rivets and roped en suite; on the right side three eyelets for a rest; below the neckline two unidentified marks; the lower border ends in a waist plate hinged by rivets, with a single loin-guards plate below. The back-plate with edges on the upper side and swallow-tailed margins featuring a roped and hemmed neckline; the lower border provided with an articulated waist-plate; single-plate backpiece with a margin with a decoration similar to the one on the neckline. Full symmetrical brassards provided with pauldrons featuring a fine rope, the joint with the gorget featuring a snap-on pivot; rounded elbow-pieces with wings roped en suite; the vanbraces provided with brass hinges; articulated gauntlets with scaled fingers (all present, the thumb hinged with a brass element), six-plated backs; all rivets with brass heads. Four-plate tassets continuing the profile of the backpiece, and with rivets provided with brass heads. Full-leg defenses, two-plated cuissards and ribbed at the center like the knee-cops which are also provided with wings; the greaves fixed with nails ribbed at the center (also on the rear side). Articulated sabaton featuring plates ribbed at the center. Skull, pauldrons, breastplates, elbow-pieces, gauntlets, lower ends of the tassets, knee-cops and tip of the sabatons all engraved with fine floral motifs (most probably made in the 19th century in the style of Anton Peffenhauser) on with a blackened background (possibly with small remains of gilding). Most of the leather strings replaced in more recent times. Mounted on an old wooden mannequin, partially covered with leather and upholstered fabric, with wooden pedestal.

An impressive armor featuring highly uniform elements and later engravings that enhance its visual impact and elegance.

IMPONENTE ARMATURA DA TORNEO

Germania, 1600 circa Elmetto chiuso ad incastro con bassa cresta munita di bordo lavorato a fingere il tortiglione, il coppo realizzato in due metà unite al centro e munito sul retro di pennacchiera, al dorso sforature per il montaggio di un cimiero. Visiera mozza con vista recante imboccatura per la cresta che prosegue il decoro dorsale, sottili fessure oculari e gancetto a pressione (la manopola di sollevamento mancante). Ventaglia costolata in mezzeria con fori aeratori circolari sul lato sinistro e segmentati sul lato destro; la levetta sul lato inferiore con manopola lavorata a fiore. Barbozza con mento costolato e gancetto di sblocco sul lato destro. La parte inferiore dell’elmo con un giro di ribattini con testa in ottone, il canale con dorso lavorato a fingere il tortiglione. L’interno con resti di antichi coietti e in patina bruna. Gola con scollo recante spesso cordone lavorato a tortiglione (molto buono l’incastro con l’elmo), tre lame di collo sia sul lato anteriore sia sul retro, i padiglioni a ampia lama singola; ribattini con testa di ottone. Petto costolato in mezzeria dotato di scollo con spesso cordone; i guardascella fissati con ribattini e cordonati en suite; sul lato destro tre occhielli per il montaggio di una resta; sotto allo scollo due punzoni non identificati; il bordo inferiore termina in una lama di vita incardinata tramite ribattini, sotto a questa una singola lama di falda. La schiena con spigolature sul lato superiore e margini a lista ribassata con scollo cordonato e orlato; il bordo inferiore anche in questo caso dotato di una lama di vita articolata; falda a singola lama con margine che riprende il decoro dello scollo. Bracciali completi simmetrici muniti di spallacci recanti bel cordone, incastro con la gola con pirone a scatto; cubitiere tondeggianti con elette cordonate en suite; gli antibracci a due metà muniti di cardini in ottone; manopole articolate con dita a scaglie (tutte presenti, il pollice incardinato con un elemento di ottone), dorsi a sei lame; tutti i ribattini con testa in ottone. Scarselle a quattro lame che proseguono il profilo della falda, anche queste con ribattini muniti di teste in ottone. Gambiere complete, cosciali in due lame e costolati in mezzeria come anche i ginocchielli muniti di alette; gli schinieri fissati tramite chiodi da voltare, anch’essi costolati in mezzeria (anche al posteriore). Scarpe articolate con lame costolate in mezzeria. Il coppo, gli spallacci, il petto, le cubitiere, le manopole, le estremità inferiori delle scarselle, i ginocchielli e la punta delle scarpe presentano belle incisioni floreali (molto probabilmente realizzate nel XIX secolo in stile di Anton Peffenhauser) su fondo annerito (forse con lievi tracce di doratura). Buona parte dei coietti sostituita in epoca più recente. Montata su vecchio manichino in legno, parzialmente rivestito in cuoio e tessuto imbottito, dotato di piedistallo ligneo.

Impressionante armatura con elementi molto omogenei e con incisioni che, seppur più tarde, le conferiscono un notevole impatto visivo ed eleganza.

Conditions very good

Height (total armor only) 182 cm.

€ 18.000/25.000

341

A MAGNIFICENT COMPLETE MAXIMILIAN ETCHED ARMOUR Nuremberg, 1520 circa Burgonet with one-piece hammered skull, provided with low comb featuring deep twisted notch decorations. The upper part of the skull with longitudinal fullers; the two fullers along the base of the comb and the front border of the skull engraved with spirals on a black granulated ground. The nape, where the fullers converge, is crossed transversely by a toothed band decorated with lilies. Raised and pointed brim ribbed at the center, with a rebated margin and twisted border, decorated witn an engraved band on all the edges. Movable cheekpieces, margin decorated en suite and twisted lower border. Nape-guard worked en suite. Back with two holes for the missing plume-holder. Breastplate worked in two pieces, completely grooved, the neckline slightly rebated and with a wide band engraved with lying anthropomorphic figures holding a vase placed in the centre, at the ends other figures, all connected by floral motifs on a granulated black background; with five holes for a rest on the right side; movable gussets worked and decorated en suite with the neckline. Also the backplate worked in two pieces, with thick fluted work, the upper part en suite with the breastplate, rebated gussets and with raised twisted border, with engraved band st the base of the lower plate; culet blade riveted and worked in the usual manner. The two loin-guards are fixed to the breastplate with four swivel hooks, six-plate tassets riveted on the lower-one, with rebated margin, engraved en suite and with twisted borders. Two-piece gorget, smooth with strongly enlarged and twisted border, three front and rear pavilion blades decorated with typical grooves. Complete brassards worked and decorated en suite with grooves and engraved bands, both spaudlers with Nuremberg mark and another gunsmith’s mark, the latter not entirely visible, probably “FS” with figures divided by an element and surmounted by a lily(? ), in Spalletti’s second blade there is a central leafshaped decoration with raised centre provided with oblique notch decorations and engraved on the inner surface; the wing of the left elbow-piece with hole to hold a joust element. Gauntlets with cuff and six-plate gauntlet and back with six scales, five-plate fingers (the thumb and little finger with four plates); worked with the usual grooves and engraved en suite; the left gauntlet featuring remains of a Nuremberg mark and a different gunsmith’s mark from that of the spaudler. Fullleg defense consisting of greaves, with three-piece cuissards, also three-piece kneecop provided with a wing, all elements worked en suite; the greaves ribbed in the middle, engraved with a triangular banded decoration; plated sabaton, the last plate worked with grooves. Small restorations and minor missing parts, the engraving is clearly visible in several places, in others less or slightly not visible. All elements were surely manufactured for a person of important lineage and small stature. The mannequin is not included.

A magnificent and complete armour, rarely seen on the global market in many years. Provenance: William Randolph Hearst Collection, Parke-Bernet Galleries Sale, Part 7th, New York, November 24-25, 1939, lot no. 118, with illustration. At the time, the armor was sold together with a non-matching helmet, which was excessively large compared to the armor itself and lacked engravings. Subsequently, the owner was fortunate to find a Maximilian-style burgonet with engravings very similar to those of the armor, which integrates perfectly with its structure, completing it harmoniously.

FANTASTICA ARMATURA COMPLETA ALLA MASSIMILIANA CON INCISIONI Norimberga, 1520 circa Borgognotta con coppo martellato in un singolo pezzo, dotata di bassa cresta con

profonde tacche a fingere il tortiglione. La parte superiore del coppo percorsa sgusci che corrono longitudinalmente; i due sgusci che costeggiano la base della cresta e il bordo anteriore del coppo incisi a volute su fondo nero granulato. La nuca, dove convergono gli sgusci, percorsa trasversalmente una banda dentata decorata con gigli. Tesa rialzabile, appuntita, costolata e in mezzeria, con lista ribassata e bordo lavorato a fingere il tortiglione, ornata su tutti i margini con una banda incisa. Guanciali mobili, con margine decorato en suite e con bordo inferiore lavorato a fingere il tortiglione. La lama di gronda lavorata en suite. Il retro del coppo con due fori per la pennacchiera (mancante).Petto lavorato in due pezzi, completamento sgusciato longitudinalmente, lo scollo leggermente ribassato e con larga banda incisa con figure antropomorfe sdraiate che sorreggono un vaso posizionato centralmente, alle estremità altri personaggi, il tutto raccordato da motivi floreali su fondo nero granulato; il lato destro con cinque fori per una resta. Guardascella mobili lavorati e decorati en suite con lo scollo. Anche la schiena realizzata in due pezzi, con fitta lavorazione sgusciata; la parte superiore en suite con il petto, i giri ascellari ribassati e con bordo rilevato e lavorato a fingere il tortiglione, la base della placca inferiore con banda incisa; lama di batticulo rivettata e lavorata nel solito modo.Le due lame di falda sono fissate al petto con quattro chiodi da voltare, a quella inferiore sono rivettate le scarselle a sei lame, aventi margine ribassato, inciso en suite e bordo lavorato a fingere il tortiglione. Gola in due pezzi, liscia, con bordo fortemente ingrossato e lavorato a fingere il tortiglione, tre lame anteriori e tre posteriori di padiglione decorate con le tipiche scanalature.Bracciali completi lavorati e decorati en suite con sgusci e bande incise, entrambi gli spalletti con punzone di Norimberga e con un altro punzone non chiaramente leggibile. Questo recante probabilmente le lettere “F” e “S” suddivise da un elemento centrale sormontato da un giglio, si tratta probabilmente del marchio dell’armaiolo. Nella seconda lama degli spalletti presente una decorazione centrale a forma di foglia con cordoncino rilevato al centro e lavorato a tacche circondato da un’area incavata e incisa. L’aletta della cubitiera sinistra con foro per ospitare un elemento per la giostra.Manopole con manichino e dorso a sei lame, le dita a cinque scaglie (il pollice e il mignolo con quattro elementi), anche questi elementi con sgusci longitudinali e incisioni en suite. La manopola sinistra mostra resti di una marca di Norimberga e una marca d’armaiolo differente da quella degli spalletti. Gambiere costituite da arnesi e schinieri; i primi con cosciali in tre pezzi, anche i ginocchielli in tre pezzi e dotati di aletta. Tutti gli elementi lavorati en suite; gli schinieri costolati in mezzeria, incisi con un decoro a bande triangolari. Scarpe a lame con l’ultima piastra lavorata a scanalature.Piccoli restauri e minime mancanze. Le incisioni sono ancora ben visibili in diversi punti, mentre in altri risultano meno nitide o quasi del tutto svanite. Tutti gli elementi sicuramente realizzati per una persona d’alto lignaggio e di bassa statura. Manichino non incluso.

Un’armatura di straordinaria bellezza e completezza, come raramente se ne vedono sul mercato mondiale da molti anni.Provenienza: William Randolph Hearst Collection, Vendita Parke-Bernet Galleries, Part 7th, New York , 24 -25 Novembre 1939, nr. lotto 118, con illustrazione. All’epoca, l’armatura fu venduta insieme con un elmo non pertinente, poiché eccessivamente grande rispetto alle dimensioni dell’armatura stetssa, e privo di incisioni. Successivamente, il proprietario ebbe la fortuna di trovare una borgognotta alla massimiliana con incisioni molto simili a quelle dell’armatura, che si integra perfettamente alla sua struttura, completandola con armonia.

Conditions very good

Height 170 cm.

€ 45.000/65.000

342

A DUEL SWORD

France, Late 19th Century

Straight, triangular blade, with hollow sides. Iron hilt, butt-plate with raised and checkered border on both sides. Helmet-shaped, closed and feathered pommel. Wooden grip of square section covered with fish skin and metal wire binding.

SPADA DA DUELLO

Francia, Fine del XIX Secolo

Lama dritta di forma triangolare con facce incavate. Fornimento in ferro, con coccia a bordo rilevato e zigrinato su entrambi i lati. Pomo a forma di elmo chiuso e piumato. Impugnatura in legno di sezione quadra rivestita con pelle di pesce e trecciola metallica.

Conditions medium

Length 101 cm.

€ 150/250

343 A DUEL SWORD

Klingenthal, Late 19th Century

Triangular blade with hollow sides, the base marked “Coulaux & C.ie Klingenthal”. Double valve, brass hilt, decorated like the pommel with spirals in bas-relief. Leather-covered square grip with wire binding.

SPADA DA DUELLO

Klingenthal, Fine del XIX Secolo

Lama triangolare a facce incavate, con punzoni alla base e marca “Coulaux & C.ie Klingenthal”. Fornimento in ottone a due valve decorate, come il pomo, a volute in bassorilievo. Impugnatura quadra rivestita in cuoio con trecciola metallica.

Conditions good

Length 103 cm.

€ 150/250

344

A “BOCA DE CABALLO” RAPIER

Spain, early 18th Century

Straight, double-edged blade, with central fuller at the forte, with remains of not clearly legible inscriptions on the first segment. Iron scabbard with a typical rain-guard with two large valves of different sizes, both engraved with geometric motifs at the base. Quillon with counter-curved quillons and arms of the hilt. Decorated with rings and knobs. Typical mushroom-shaped pommel and leathercovered grip. Signs of use and time.

SPADA A “BOCA DE CABALLO”

Spagna, inizio del XVIII Sec. Lama dritta a due fili, sgusciata al centro al forte, recante nel primo segmento tracce di iscrizioni non più leggibili. Fornimento in ferro con tipica coccia a due ampie valve di taglia differente, entrambe incise alla base a motivi geometrici. Elso a bracci controcurvati e con archetti. Decori a nodi e anellature. Tipico pomo fungoide e impugnatura con rivestimento in pelle. Segni d’uso e del tempo.

Conditions medium Length 109 cm.

€ 250/400

345

A “BOCA DE CABALLO” RAPIER

Spain, circa 1700

Double-edged blade of lenticular section and base provided with two light fullers and traces of engravings. Short tang. Iron hilt, butt-plate with double valve of different size, engraved with floral motifs, quillon with S-shaped quillons, and loop-guard with small knotted ends; lentil-shaped pommel with narrow grip. Wooden grip covered with wire binding.

SPADA A “BOCA DE CABALLO”

Spagna, 1700 circa Lama a due fili di sezione lenticolare, con base munita di due leggere sgusciature e con resti di incisioni. Breve tallone. Fornimento in ferro con coccia a due valve di diversa grandezza incise a motivi floreali, elso con bracci a “S”, e con estremità a piccoli nodi, come anche il ramo di guardia. Pomo a lenticchia con collo ristretto. Impugnatura in legno rivestita con trecciola in filo di ferro.

Conditions good

Length 105 cm.

€ 800/1.200

346

A CUP-HILTED RAPIER

Italy or Spain, Late 17th - Early 18th Century Straight, double-edged blade, possibly of older production (the tang featuring remains of inscriptions and “1614”). Short fuller at the forte bordered by two thin grooves. Tang with flat faces. Iron hilt with rain guard shaped as a cup with border turned outward and twisted. Open-work. Iron quillon and guard with old marker ring from a collection. Twisted grip covered with wire binding. Buttoned oliveshapped pommel. Probably composite.

SPADA A TAZZA

Italia o Spagna, Fine XVII - Inizio XVIII Sec. Lama dritta a due fili, forse di produzione più antica (il tallone reca resti di iscrizioni e “1614”). Breve sguscio al forte bordato da due sottili scanalature. Il ricasso a facce piane. Fornimento in ferro con coccia a tazza a margine orlato verso l’esterno e lavorato a fingere il tortiglione. Una sforatura. Elso e guardia in ferro con vecchio anellino di contrassegno di una collezione. Impugnatura tortile rivestita con trecciole metalliche. Pomo a oliva bottonata. Probabilmente composita.

Conditions medium

Length 120 cm.

€ 500/800

347 A CUP-HILTED RAPIER

Spain, 18th Century

Straight, double-edged blade of lozenge section, with Passau Wolf at the base. Cup-hilt richly pierced with floral and geometric motifs, prominent and twisted border, disc-shaped counterplate with pierced decorations. Straight quillons like the loop-guard with coils and ends shaped as lentils. Pommel carved as a bud. Wooden grip covered with iron wire binding and Moor’s heads. The whole hilt is in dark patina.

SPADA A TAZZA

Spagna, XVIII Secolo

Lama dritta a due fili, a sezione di losanga, recante al forte il Lupo di Passau. Fornimento in ferro con tazza riccamente traforata a motivi floreali e geometrici, il bordo sporgente e lavorato a fingere il tortiglione, contropiastra a disco con trafori all’interno. Bracci dell’elso dritti e lavorati a spire con estremità a lenticchia, come anche il ramo di guardia. Pomo intagliato a germoglio. Impugnatura in legno rivestita con trecciola e dotata di teste di moro in filo di ferro. Tutto il fornimento in patina scura.

Conditions medium

Length 120 cm.

€ 800/1.200

348 A RAPIER Germany, circa 16301640

Long, straight blade of almost lenticular section, grooved at the forte, signed “CLEMENS HORNN ME FECIT SOLINGEN”. Rectangular tang. Iron hilt with double valve richly pierced with circles and stars. Quillons strongly widened at the ends, shaped as a curl and with slot in the centre. Centre of crossguard pointed and decorated with grooves. Elegant, ovoid, faceted pommel. Wooden grip covered with iron wire binding and Moor’s heads.

SPADA DA LATO Germania, 1630 - 1640 circa Lunga lama dritta di sezione quasi lenticolare, scanalata al forte, con firma “CLEMENS HORNN ME FECIT SOLINGEN”. Ricasso rettangolare. Fornimento in ferro con doppia valva riccamente traforata a cerchi e stelle. Bracci dell’elso fortemente allargati alle estremità, a ricciolo con spacco al centro. Massello appuntito e decorato a scanalature. Elegante pomo ovoidale faccettato. Impugnatura in legno rivestita con trecciola e dotata di teste di moro in filo di ferro.

Conditions good Length 119 cm.

€ 700/1.000

“SCHIAVONA” SWORD

Venice, 17th Century

Straight, double-edged blade of lenticular section, with light fuller and Passau Wolf at the base. Tang covered with leather. Iron basket hilt with thumb ring. Pommel shaped as a stylised cat’s head with lion’s head in the middle. Leather-covered wooden grip (missing parts). Rare.

INTERESSANTE

SCHIAVONA

Veneto, XVII Secolo

Lama dritta a due fili di sezione lenticolare, lievemente sgusciata alla base e recante il Lupo di Passau. Il tallone rivestito di cuoio. Fornimento in ferro a gabbia con anello da pollice. Pomo a testa di gatto con fregio a testa di leone in rilievo al centro. Impugnatura in legno rivestita di cuoio (mancanze). Rara.

Conditions medium

Length 104.5 cm.

€ 1.000/1.500

Venice, 17th Century Wide and long, straight, double-edged blade, with central fuller at the first part, then of slightly lenticular section. Rare basket-hilt provided with small lower ringguard and thumb ring. Pommel shaped as a stylized iron cat’s head with marking. Wooden grip with coils and remains of fish-skin coating and metal wire binding.

INTERESSANTE SCHIAVONA

Veneto, XVII Secolo Ampia lama dritta a due fili, sgusciata al centro nel primo segmento, in seguito di sezione lenticolare. Fornimento con raro tipo di gabbia munito di piccolo ponticello e anello per il pollice. Pomo a testa di gatto in ferro con marcatura. Impugnatura in legno a spire con resti di rivestimento in pelle di pesce e trecciola metallica.

Conditions good Length 123 cm. € 2.800/3.300

351

A SWEPT HILT RAPIER

Italy, circa 1600

Rare, straight, doubleedged blade, raised in the middle, with grooved tang.

Iron hilt with ring guard and a loop, buttoned oliveshaped pommel.

Counterguard with three loop guards. Wooden grip lined with wire binding and provided with original metal wire Moor’s heads. In patina, never cleaned.

SPADA DA LATO A DUE PONTI

Italia, 1600 circa Raro tipo di lama dritta a due fili, rilevata al centro, con ricasso scanalato.

Fornimento in ferro con ponticello e un ponte, pomo a oliva bottonata. Controguardia a tre rami. Impugnatura in legno rivestita con trecciola e dotata di teste di moro in filo metallico originale. In patina, mai pulita.

Conditions medium Length 131 cm.

€ 1.600/1.900

352

A BEAUTIFUL RAPIER

Italy, about 1620

Straight, double-edged blade, with fuller at the first part and with remains of a not clearly legible inscription; the tang outlined at the borders and with marks similar to lilies.

Magnificent iron hilt, lower ring guard and quillons decorated in the centre with knots and shells in bas-relief, the same decoration can be found at the ends of the loop-guard and quillons. The imposing pommel is decorated en suite. Centre of crossguard. Wooden grip with beautiful coils and wire binding.

BELLISSIMA SPADA DA LATO

Italia, 1620 circa Lama dritta a due fili, sgusciata al forte, con resti di iscrizione poco leggibile; il ricasso delineato ai bordi e con punzoni simili a gigli. Magnifico fornimento in ferro, il ponticello e i rami decorati al centro con nodi ornati con conchiglie in bassorilievo, la stessa decorazione si trova in testa ai bracci dell’elso e del ramo di guardia.

L’imponente pomo decorato en suite. Massello appuntito. Impugnatura in legno lavorata a spire, con bellissima trecciola e teste di moro in filo di ferro.

Conditions very good Length 119 cm.

€ 4.800/6.800

353 A MAGNIFICENT SILVERDECORATED RAPIER

North Italy, circa 1600

Very long, straight, double-edged blade, with deep central groove marked “GIL DE ALMAN” at the forte; trapezoidal tang scaled en suite and with two starshaped marks. Very elegant hilt consisting of two loops and ring guard, two arms of the hilt, parry quillon curved towards the blade and guard with three loop-guards, cusped center of crossguard provided with thin longitudinal ribbing. The three ring guards, the ends of the parry-quillon and the guard are decorated with oval faceted knots between two discs.

Faceted pommel. The hilt finely inlaid with a repeated series of “S” and oblique lines; the pommel decorated with zigzag lines. Wooden grip covered with iron wire binding and Moor’s heads; the wire binding worked in diamond shapes.

MAGNIFICA SPADA DA CAVALLO AGEMINATA IN ARGENTO

Italia settentrionale, 1600 circa Lunghissima lama dritta a due fili, con profonda scanalatura centrale al forte marcata “GIL DE ALMAN”; ricasso trapezoidale scalato en suite e con due punzoni a stella. Elegantissimo fornimento formato da due ponti e ponticello, due archetti, braccio di parata incurvato verso la lama e guardia a tre rami, massello cuspidato e dotato di sottili nervature longitudinali. I tre ponti, la testa del braccio di parata e della guardia, decorati con nodi ovali faccettati e posti fra due dischi. Pomo faccettato. Tutto il fornimento finemente ageminato con agemine a serie ripetuta di “S” e linee oblique; il pomo decorato con linee a zig-zag. Impugnatura in legno rivestita con trecciola e dotata di teste di moro in filo di ferro; la trecciola lavorata a rombi.

Conditions very good

Length 136 cm.

€ 6.000/9.000

Italy or France, Late 16th Century Long, wide, straight, doubleedged blade, provided with four grooves starting from the tang and reaching almost the tip, the latter slightly ribbed; thick tang with two further lateral fullers; an earlier lily-like mark at the first part (better preserved on one side, on the other with a small remain of the copper coating and not clearly visible). Iron mounts, quillon with long, straight quillons of round section, slightly enlarged and carved with coils at the ends; the center of crossguard slightly pointed and with a small groove; on both sides there is a large side ring decorated in the centre. Well proportioned pommel worked en suite with the ends of the quillons. Very long wooden grip recently covered with red fabric; some remains of the original leather covering can still be seen at the base, these elements can also be seen under the red covering.

Imposing double-handed word, featuring a slender and elegant shape despite its considerable size.

INTERESSANTE SPADA A DUE MANI

Italia o Francia, Fine del XVI Secolo Grande lama dritta a due fili, munita di quattro scanalature che partono dal tallone e arrivano quasi fino alla punta, quest’ultima leggermente costolata; lo spesso tallone con ulteriori due sgusci ai lati. Nella prima parte della lama una marca antica simile a un giglio (su un lato, la marca è meglio conservata, mentre sull’altro è meno visibile, ma con un piccolo residuo del rivestimento in rame). Fornimenti in ferro; elso con lunghi bracci dritti di sezione tonda e testa leggermente ingrossata e intagliata a spire; il massello leggermente appuntito e dotato di piccola scanalatura; su entrambi i lati è presente un grosso anello di parata decorato al centro. Pomo ben proporzionato e lavorato en suite con le estremità dei bracci. Lunghissima impugnatura in legno rivestita in epoca moderna con tessuto rosso; si intravedono ancora alla base resti del rivestimento in cuoio originale, questi si possono anche vedere in alcuni piccoli punti al di sotto del rivestimento rosso.

Imponente spadone a due mani, caratterizzato da una forma slanciata ed elegante nonostante le considerevoli dimensioni.

Conditions good Length 187 cm.

€ 5.000/7.500

355 A VERY RARE AND EARLY HANDAND-A-HALF HUNTING SWORD

Austria, 1490 - 1500

Solid, long, slightly curved, single-edged blade with an asymmetrical tip, slightly widened at the base and with fuller over the entire length, on the left side mark similar to that of Hans Sumersperger (documented in Hall in Tyrol). Iron hilt provided with wide quillons, slightly curved towards the blade (old restoration), having a flat base and of increasing section towards the end decorated with a twisted ribbing; decorated with double lines at the bases and ends, like the centre of crossguard. Side ring carved as a baluster in the centre. Small counterguard with arm of the hilt. Beautiful pommel of decreasing section towards the base, with deep central groove on both sides, decorated with wave motifs on the sides; the border at the top decorated with double lines. Long grip covered with iron wire binding and Moor’s heads.

The mark and design strongly suggest that this could be the work of Hans Sumersperger, who was the court swordsmith of Emperor Maximilian.Works by Sumersperger can be found at the Metropolitan Museum of Art in New York (inv. no. 04.3.152, hunting dagger) and in the Wallace Collection (inv. no. A883, carving knife). Additionally, one of his most famous works, a magnificent hunting sword made for Emperor Maximilian, is housed in the Kunsthistorisches Museum in Vienna, inv. no. Hofjagd und Rüstkammer, D 11.

RARISSIMA SPADA DA CACCIA A UNA MANO E MEZZA TARDO GOTICA Austria, 1490 - 1500 Robusta e lunga lama leggermente curva a un filo, sgusciata a tutta lunghezza, dotata di punta asimmetrica e con base lievemente allargata; recante sul lato di quarta una marca che assomiglia fortemente a quella di Hans Sumersperger (documentato a Hall in Tirolo). Fornimento in ferro con elso munito di bracci larghi, leggermente incurvati verso la lama (vecchio restauro), aventi base piatta e crescenti verso la testa, decorati con una nervatura lavorata a fingere il tortiglione; le basi e le teste dei bracci ornate a doppie linee, come anche il massello. Anello di parata intagliato a balaustro al centro. Piccola controguardia con archetto. Bellissimo pomo di sezione rastremata verso la base, con profonda scanalatura centrale su entrambi i lati e decorazioni a onde ai lati; il bordo del dorso superiore decorato a doppie linee. Lunga impugnatura rivestita con trecciola e dotata di teste di moro in filo di ferro.

Marca e foggia suggeriscono fortemente che possa trattarsi di un lavoro di Hans Sumersperger, che fu spadaio di corte dell’imperatore Massimiliano. Le opere di Sumersperger si trovano al Metropolitan Museum of Art di New York, numero inv. 04.3.152 (daga da caccia); e nella Wallace Collection, numero inv A883 (coltello da trancio). Inoltre uno dei sui lavori più famosi, una magnifica spada da caccia eseguita per l’Imperatore Massimiliano, si trova al Kunst Historisches Museum di Vienna, numero d’inventario “Hofjagd und Rüstkammer, D 11”.

Conditions good Length 128.8 cm.

€ 10.000/15.000

356

A FINE SMALL SWORD

France, late 18th Century Straight, double-edged blade, ribbed in the middle. Grooved in the first part with signature “TOMAS AYALA” and engraved with trophies and floral motifs. Tang. Elegant, blackened iron hilt, decorated with steel beads, richly pierced valve.

BEL SPADINO

Francia, fine del XVIII Sec. Lama dritta a due fili costolata in mezzeria. Scanalata nel primo segmento recante firma “TOMAS AYALA” e incisioni a trofei e motivi floreali. Tallone. Elegante fornimento in ferro annerito, decorato con perline d’acciaio, la coccia riccamente traforata.

Conditions good Length 98 cm.

€ 150/250

357 A SMALL SWORD

Paris, late 18th Century Straight blade of triangular section with hollow faces, the base with inscription “a la Teste noire sur la Pont St. Michel a Paris” between busts of hussars. Blackened iron hilt richly pierced with floral motifs. Wooden grip covered with bands, wire binding and Moor’s heads.

SPADINO

Parigi, fine del XVIII Sec. Lama dritta di sezione triangolare a facce incavate, con iscrizione alla base “a la Teste noire sur la Pont St. Michel a Paris” tra busti di ussari. Fornimento annerito in ferro, riccamente traforato a motivi floreali. Impugnatura in legno rivestita con bande, trecciole e teste di moro in filo di ferro.

Conditions medium Length 89.5 cm.

€ 200/300

358

A FINE SMALL SWORD

Amsterdam, late 18th Century Straight, double-edged blade of hexagonal section, the forte with swordsman’s inscription “JACOBUS CORNRAADTS AMSTERDAM”, and with engraving depicting sun, spirals, geometric and floral decoration; remains of gilding. Solid, brass hilt finely decorated with figures and mystical animals in bas-relief.

BELLO SPADINO

Amsterdam, fine del XVIII Sec. Lama dritta a due fili di sezione esagonale, con iscrizione dello spadaio “JACOBUS CORNRAADTS AMSTERDAM” al forte, e con incisioni effigianti un sole, volute, decorazioni geometriche e floreali; resti di doratura. Fornimento in ottone massiccio finemente decorato con personaggi e animali mitologici in bassorilievo.

Conditions good Length 85 cm.

€ 200/300

359

A NAVAJA

Spain, Third quarter of the 19th Century

Wide, single-and-false-edged blade, with hollow tip, reinforced, brass-plated base. Curved, horn grip (small defects) decorated with nails and brass ring nut, the latter engraved and decorated with two Spanish coins, one from “1848” and one from “1860”. Iron spring on the back.

NAVAJA

Spagna, Terzo quarto del XIX Secolo

Larga lama a un filo e controfilo con punta incavata, la base rinforzata con placche in ottone. Impugnatura incurvata in corno (piccoli difetti) decorata con chiodini e con ghiera in ottone, quest’ultima incisa e ornata da due monete spagnole, una del “1848” e una del “1860”. Molla in ferro sul dorso.

Conditions good Length (open) 53.5 cm.

€ 600/900

360 A NAVAJA

Spain, Third quarter of the 19th Century Long, single-edged blade, engraved on one side with floral motifs and an inscription that is not entirely legible; brass hilt engraved with geometric motifs with a long iron spring on the back.

NAVAJA

Spagna, Terzo quarto del XIX Secolo

Lunga lama a un filo, incisa su un lato a motivi floreali e con un’iscrizione non del tutto leggibile; fornimento in ottone inciso a motivi geometrici con lunga molla in ferro posta sul dorso.

Conditions good Length (open) 89.5 cm.

€ 700/900

361

A “STILETTO”

Italy, 17th Century

Straight blade of lozenge section, with a ball-shaped knot. Iron quillon with short quillons ending in pine cones. Beautiful bone grip carved with floral motifs (small crack); the iron cap shaped as a flower.

STILETTO

Italia, XVII Secolo

Lama dritta a sezione di losanga, nodo a sfera. Elso in ferro con corti bracci terminanti in pigna. Bella impugnatura in osso scolpita a motivi floreali (piccola crepa); la cappetta a forma di fiore in ferro.

Conditions medium

Length 31.5 cm.

€ 300/500

362

A “STILETTO”

Italy, 17th Century

Thin, straight blade of rhomboid section and a short tang. Iron grip,“S”-shaped quillon ending in a bird’s head. The grip is carved in the round with a figure of a soldier with a morion.

STILETTO

Italia, XVII Secolo

Sottile lama dritta di sezione romboidale, con breve tallone. Impugnatura in ferro, elso a “S” terminante a teste di uccelli. Impugnatura intagliata a tuttotondo con effige di un soldato con la testa cinta di morione.

Conditions good Length 24.5 cm.

€ 300/500

363

A “STILETTO”

Italy, Circa 1640

Straight blade of triangular section, decorated at the base with a dotted design; double knot divided by a disc. Quillon with short quillons and lensshaped ends. Pommel worked en suite. Beautiful horn grip finely sculpted as a baluster.

STILETTO

Italia, 1640 circa Lama dritta di sezione triangolare, decorata alla base con un disegno a puntini; doppi nodi suddivisi da un disco. Elso a bracci corti con estremità lenticolari. Pomo lavorato en suite. Bella impugnatura in corno finemente scolpita a balaustro.

Conditions good Length 28.6 cm.

€ 800/1.200

364

A FINE ENGRAVED “STILETTO”

Italy, Circa 1640

Straight, pointed blade of triangular section, knot carved as a baluster. Elegant hilt with rectangular centre of crossguard, two short ovoid quillons with ends carved (partially) with floral motifs, the pommel worked en suite. Grip carved with a spiral and finely decorated with floral motifs.

FINE STILETTO INTAGLIATO

Italia, 1640 circa Lama dritta appuntita, di sezione triangolare, con nodo intagliato a balaustro. Elegante fornimento con massello a parallelepipedo, due corti bracci ovoidali con estremità incise (in parte) a motivi floreali, il pomo lavorato en suite.

Impugnatura intagliata a spirale e decorata finemente a motivi floreali.

Conditions good Length 31.8 cm.

€ 1.000/1.300

365 A FINE COMPOSITE LEFT-HAND DAGGER

Italy, 18th Century

Interesting blade of a Turkish dagger with beautiful carving and ribbing. Iron hilt with straight quillons of square section and buds at each end. Pierced and engraved knuckle-guard. Small side ring at the back. Ovoid pommel with four oval cartouches provided with oblique grooves. Grip covered with iron wire binding and Moor’s head, probably of later date.

DAGA A VELA COMPOSITA

Italia, XVIII Secolo

Interessante lama di un pugnale turco con eleganti intagli e nervature. Fornimento in ferro con bracci dell’elso dritti, di sezione quadra e con testa a germoglio. Vela traforata ed incisa. Sul retro un piccolo anello di parata. Pomo ovoidale con quattro cartigli tondeggianti muniti di scanalature oblique. Impugnatura rivestita con trecciola e dotata di teste di moro in filo di ferro, probabilmente di epoca successiva.

Conditions good

Length 52.5 cm.

€ 400/600

366 A LEFT-HAND DAGGER

Spain, 1650 circa Straight, single-and-false-edged blade (areas damaged by rust), flat at the back part, the segment at the base is flat on the back and with remains of engraved floral motifs, tang with remains of marking. Iron hilt with knuckle guard engraved with cross (probably of one order), straight quillons, towards the middle of their length there is a branch that joins the knuckle guard and the pommel; the latter of flattened spherical form and provided with a button. Iron tang, without grip.

DAGA A VELA

Spagna, 1650 circa Lama dritta a un filo e controfilo (aree intaccate), piatta sul retro, con segmento alla base a dorso piatto e con resti di incisioni a motivi floreali; tallone con resti di marca. Fornimento in ferro con vela incisa a croce (probabilmente emblema di un ordine), bracci dell’elso dritti e dotati a metà di una ramificazione che si raccorda con la vela ed il pomo; quest’ultimo di forma sferoide schiacciata e munito di bottone. Codolo in ferro, privo di impugnatura.

Conditions medium Length 41.5 cm.

€ 500/800

367 A LEFT-HAND DAGGER

Italy, 17th Century

Straight, double-edged blade of lozenge shape, with a groove at the base featuring the remains of an inscription. Iron hilt, smooth knuckle guard with raised borders and partially twisted, on the centre of the crossguard an oval ring with the end stylised as a snake’s tail, the snake’s head coming from the upper part, the knuckle guard fixed to the oval pommel with one screw, a hole for a second screw (for a bow inside the knuckle guard?). Wooden grip covered with a beautiful coating of fine metal wire binding (missing parts) and remains of Moor’s heads.

DAGA MANO SINISTRA

Italia, XVII Secolo Lama dritta a due fili di sezione a losanga con scanalatura alla base recante resti di iscrizione. Fornimento in ferro, la vela liscia con bordi alzati e parzialmente lavorato a fingere il tortiglione, sul massello un anello ovale con coda lavorato a stilizzare la coda di un serpente, dalla parte superiore arriva la testa del serpente, la vela fissata sul pomo ovale con una vite, un foro per una seconda vite (per un arco all’interno della vela?).

Impugnatura in legno rivestito da un bel rivestimento in fine trecciola metallica (mancanze) con resti di teste di moro.

Conditions good

Length 53 cm.

€ 800/1.200

368

A LEFT-HAND DAGGER

Europe, first quarter of the 17th Century Wide, straight, double-edged blade, with central groove and ribbed tip; tang with other two side grooves. Iron hilt, the quillons curved towards the blade and carved with scales and engraved at the ends. The side ring decorated with three rings. Solid iron grip richly carved with curls in bas-relief.

DAGA MANO SINISTRA

Europa, primo quarto del XVII Sec. Larga lama dritta a due fili con scanalatura centrale e punta costolata; il tallone con altre due scanalature laterali. Fornimento in ferro, l’elso a bracci incurvati verso la lama e intagliati a squame e con estremità incise.

L’anello di parata con dorso intagliato a tre anellature. Impugnatura massiccia in ferro, riccamente intagliata a riccioli in bassorilievo.

Conditions good

Length 43.5 cm.

€ 800/1.200

369 A LEFT-HAND DAGGER

Saxony, 1590 circa Straight, double-edged blade ribbed in the middle; tang of rectangular shape with light fuller. Iron hilt with “S”shaped quillons, slightly enlarged at the ends and in relief, quillons featuring remains of engraved elements which seem to reproduce animal fur; side ring slightly flattened in the middle and worked en suite with the quillons. Elliptical pommel engraved en suite and with button. Wooden grip worked with coils, covered with wire binding (remains).

DAGA MANO SINISTRA

Sassonia, 1590 circa Lama dritta a due fili, costolata in mezzeria; tallone di forma rettangolare leggermente sgusciato. Fornimento in ferro con bracci controcurvati a “S”, dotati di testa leggermente allargata ed ingrossata, la superficie con resti di incisioni ad emulare la pelliccia di un animale. Anello di parata leggermente schiacciato al centro e lavorato en suite con i bracci. Pomo ellittico inciso en suite e con bottone. Impugnatura in legno lavorata a spire, rivestita con trecciola metallica in filo di ferro (resti).

Conditions medium

Length 35.5 cm.

€ 1.500/1.800

370

A LEFT-HAND DAGGER WITH PIERCED BLADE

Germany, circa 1600

Solid, double-edged, straight blade, strongly grooved and pierced in the centre, the tang with triple groove, the tip slightly enlarged and ribbed in the middle. Iron hilt with quillons curved towards the blade, carved with oblique grooves and with palmettes at the ends; side ring decorated en suite. Pommel richly grooved. Wooden grip covered with wire binding and with brass wire Moor’s heads.

DAGA MANO SINISTRA CON LAMA TRAFORATA

Germania, 1600 circa Robusta lama dritta a due fili, fortemente scanalata e traforata al centro; il tallone con triplice scanalatura, la punta leggermente ingrossata e costolata in mezzeria. Fornimento in ferro con bracci incurvati verso la lama, intagliati a scanalature oblique e con palmette alle estremità; anello di parata decorato en suite. Pomo scanalato longitudinalmente. Impugnatura in legno rivestita da trecciola in filo di ferro e con teste di moro in filo d’ottone.

Conditions medium

Length 39 cm.

€ 1.900/2.300

371

A MAGNIFICENT CRAB DAGGER

North Italy, about 1620

Solid, double-edged blade of lozenge section, there is a mark on each side, both partially visible. Iron mounts with typical double quillons curved towards the blade, having knots in the centre and curls at the ends; side ring decorated en suite. Trapezoidal-shaped, faceted pommel. Wooden grip lined with wire binding and iron Moor’s heads.

Interesting and imposing dagger, very rare in this size and quality. Provenance: Bonhams sale, 29 November 2013, lot no. 202.

SPLENDIDA DAGA A GRANCHIO

Italia settentrionale, 1620 circa Robusta lama a due fili di sezione a losanga; è presente un punzone su ogni lato, entrambi i marchi solo parzialmente visibili. Fornimenti in ferro con tipico elso a doppi bracci incurvati verso la lama, aventi nodi al centro e riccioli in testa; anello di parata decorato en suite. Pomo trapezoidale faccetto. Impugnatura in legno rivestita con trecciola e dotata di teste di moro in ferro.

Daga imponente e di grande interesse, estremamente rara per dimensioni e qualità.Provenienza: Vendita Bonhams, 29 Novembre 2013, lotto nr. 202

Conditions good Length 55.7 cm.

€ 3.800/4.500

372

A VERY RARE “SFARZIGLIA” KNIFE

Naples, early 19th Century

Single-edged blade with oblique border in the second half and short engraved segments in the centre. Typical, flat-sided, iron grip shaped as a boot at the base. Light porosity on the surfaace especially towards the weak. With ring on the back.

Affiliation with the "Bella Società Riformata", the camorra of the early 19th Century, took place through an initiation ritual known as the "Zumpata." This ritual involved a kind of rustic duel, where the most commonly used weapon was "a sfarzeglia", also called the sfarziglia. This edged weapon, more akin to a folding small sword than a simple knife, was prized for its ease of use and portability.

The sfarziglia became the favorite weapon not only of camorra members but also of the socalled brigands—patriots of the Kingdom of the Two Sicilies who resisted the Savoy army after the occupation and annexation of the Kingdom into the newly formed Kingdom of Italy. Once opened, this knife measured between 30 and 50 cm in length and featured a distinctive design: The handle ended in a shape reminiscent of a little shoe and was composed of two metal plates that served to balance the weight of the long blades, something that materials like wood or horn would not have been able to do.

Due to the habit of hiding them underground or beneath floors and their exclusive association with organized crime, only a few examples of the sfarziglia have survived to the present day. Two specimens are preserved at the Museum of Criminal Anthropology in Turin, and another two, smaller in size compared to the proposed lot, are kept at the National Museum of Popular Arts and Traditions in Rome.

See "Coltelli d’Italia" by Giancarlo Baronti, Franco Muzzio Editore (1986), p. 236.

RARISSIMA SFARZIGLIA

Napoli, inizio del XIX Sec. Lama a un filo, con bordo obliquo nella seconda metà e brevi segmenti incisi al centro. Tipica impugnatura in ferro a facce piane con base sagomata a stivale. Leggera porosità superficiale, soprattutto verso il debole. Dorso con anellino.

L'affiliazione alla "Bella Società Riformata", ovvero la camorra dei primi anni dell'Ottocento, avveniva attraverso un rito di iniziazione chiamato "Zumpata". Questo rito prevedeva una sorta di duello rusticano, in cui l'arma più comunemente utilizzata era "a sfarzeglia", nota anche come sfarziglia. Questo strumento, più simile a uno spadino a serramanico che a un semplice coltello, si distingueva per la sua praticità nel trasporto e nell'uso.

La sfarziglia divenne l'arma preferita non solo dagli affiliati della camorra, ma anche dai cosiddetti briganti – patrioti del Regno delle Due Sicilie che si opposero all'esercito sabaudo dopo l'occupazione e l'annessione del Regno al nascente Regno d'Italia. Questo coltello, una volta aperto, raggiungeva una lunghezza variabile tra i 30 e i 50 cm, e presentava una caratteristica distintiva: il manico terminava con una forma che ricordava una scarpetta ed era composto da due piastre metalliche che servivano a bilanciare il peso delle lunghe lame, cosa che materiali come legno o corno non sarebbero riusciti a fare.

A causa della consuetudine di nasconderle sottoterra o sotto il pavimento e del loro stretto legame con la malavita organizzata, solo pochi esemplari di sfarziglia sono giunti fino ai giorni nostri. Si ricordano due esemplari conservati al Museo di Antropologia Criminale di Torino e altri due, di dimensioni più ridotte rispetto all'esemplare proposto, conservati al Museo Nazionale di Arti e Tradizioni Popolari di Roma.

Vedi "Coltelli d'Italia" di Giancarlo Baronti, Franco Muzzio Editore (1986) pag. 236

Conditions mediocre

Length open 45.2

€ 800/1.200

373

A FINE AND RARE DECORATED BIG KNIFE BY VILLANI

Campobasso, 1862

Straight, single-and short false-edged blade, the central part pierced and engraved with racemes and a vase; below the back, at the top, the signature “LARTEFICE RAF. VILLANI DI CAMPOBASSO 1862”. Tang with depiction of Victor Emmanuel II on one side, the other smooth. The shoulder worked with a faceted column. One-piece steel grip, also fretwork being masterfully pierced and engraved with trophies, Savoy shield and floral motifs; the outer surface embellished with small brass bands with notch decorations. Of good quality.

RARA ED ELEGANTE COLTELLA DI VILLANI

Campobasso, 1862

Lama dritta a un filo e breve controfilo, la parte centrale con banda traforata ed incisa a racemi e con vaso; sotto al dorso, in alto, la firma “LARTEFICE RAF. VILLANI DI CAMPOBASSO 1862”. Tallone con raffigurazione di Vittorio Emanuele II su un lato, l’altro lato liscio. Il collo lavorato a colonna faccettata. Impugnatura in acciaio in un unico pezzo, anch’essa messa giorno essendo magistralmente traforata ed incisa a trofei, scudo sabaudo e motivi floreali; la superficie esterna impreziosita da piccole bande in ottone lavorate a tacche. Di buona qualità.

Conditions very good

Length 50 cm.

€ 1.000/1.500

374 A RARE AND FINE ENGRAVED BIG HUNTING KNIFE

Campobasso, about 1860

Straight, single-and short false-edged blade, finely pierced and engraved with birds, rabbit, floral motifs and the King’s face in an oval frame for more than half the blade surface. Tang with crowned Savoy shield fretwork. Faceted shoulder with triangular fretwork. Steel grip worked en suite with the blade and representing a hunter with a rifle among trees. In original wooden case covered with thin leather, the cover with stamp numbered “156” and with gold signature “MICHELANGELO GRAVINA IN CAMPOBASSO”; the interior covered with crimson velvet (worn areas and very small missing parts). Of good quality.

RARA E RAFFINATA COLTELLA DA CACCIA

Campobasso, 1860 circa Lama dritta a un filo e breve controfilo; più di metà della superficie della lama è finemente traforata ed incisa a volatili, motivi floreali e con volto del Re entro cornice ovale. Anche il tallone e messo a giorno con scudo sabaudo coronato. Collo faccettato e con traforo triangolare. Impugnatura in acciaio lavorata en suite con la lama e raffigurante un cacciatore fra gli alberi, armato di fucile. In cassetta originale di legno ricoperta di sottile cuoio, con coperchio recante francobollo numerato “156” e con firma in oro “MICHELANGELO GRAVINA IN CAMPOBASSO”; l’interno rivestito in velluto color cremisi (zone lise e piccolissime mancanze). Di alta qualità.

Conditions very good Length 45.5 cm.

€ 1.400/1.800

A BEAUTIFUL HUNTING SET OF SWORD AND WAIDPRAXE

Germany,

Sword with straight, single-and-falseedged blade, double fuller, at the base branded with two crossed whips. Beautiful late Gothic-style hilt, straight quillons worked with coils and faceted buttons, side ring, with curved branch at the back and provided with a bow. Solid iron grip, grooved in the middle with a rising pommel and carved with two semi-circular elements; with elegant, chequered inlays of black/ white bone and horn inlays at the central part, a black-and-white heart and a triangle worked en suite in the groove, double-line frames at the ends of the inlays. The waidpraxe with broad single-edged blade, round hollow point at the weak, back groove on both sides, the base marked “A”; hilt worked en suite with the sword. Some restored inlays.

Fascinating and rare hunting set in very good condition. Historicism?

BELLISSIMO SET DA CACCIA DI SPADA E WAIDPRAXE

Germania,

Spada con lama dritta a un filo e controfilo, a duplice sguscio, recante alla base una marca con due flagelli incrociati. Bellissimo fornimento in stile tardo gotico, bracci dell’elso dritti lavorati a spire e con bottoni faccettati, anello di parata, la parte posteriore con ramo curvo munito di archetto. Impugnatura in ferro massiccio, scanalata in mezzeria, con pomo crescente e lavorato con due intagli a semicerchio; la parte centrale con eleganti tarsie a scacchi e a rombi di coloro bianconero in osso e in corno, nella scanalatura un cuore bianconero e un triangolo lavorato en suite, alle estremità delle tarsie cornici a doppia linea. Il waidpraxe con larga lama a un filo, punta tondeggiante incavata al debole, scanalatura dorsale su entrambi i lati, la base marcata “A”; fornimento lavorato en suite con quello della spada. Alcune tarsie di restauro.

Affascinante e raro set da caccia in condizioni molto buone. Storicismo?

Conditions very good

Length 105.2 - 47.6 cm. € 4.000/6.000

376 A VARY RARE HUNTING CLEAVER

Germany, 1675 - 1676

Straight, double-edged, broad blade and round tip, all engraved in etching with a cyclic calendar (ephemeris) that allows the dates of movable birthdays in any year from 1676 to 1690 to be specified, as well as the reigning zodiac sign; engraved with the legend “ALSO STEHT ES IN DER WELT”(That’s how things are in this world) written in small letters on one side at the base, on the other side “Fec. Ioh. Ad. Ehinger”. A mask is engraved at the tip on both sides, between the months the zodiac signs are beautifully engraved. Areas of corrosion on the surface. Iron hilt with slightly upward curved quillons, ends shaped as a hound’s head in the round; the centre of crossguard carved with floral motifs. The pommel deeply carved with a grotesque mask. Deer horn grip. Interesting cleaver combining mystical and religious fragments in the art of hunting.

Provenance: Robert Held 1976 sale, “Una rassegna di 162 armi antiche ed oggetti attinenti”, lot no. 43. Literature: In “Hunting Weapons” by Howard L. Blackmore, Figures 8 and 9 show a sword dated “1686” with the same signature as our proposed cleaver; this is kept in the Tower of London. A cleaver very similar to ours is in the collection of the Metropolitan Museum of Art in New York, it seems to have been made by the same hand, and it also shows a calendar from 1678 to 1700.Iohann Adam Ehinger was a lieutenant in the town of Stadt am Hof, near Regensburg; the gunsmith was also known as a scholar of perpetual motion.

RARISSIMO SQUARCIATOIO DA CACCIA

Germania, 1675 - 1676

Larga lama dritta a due fili con tonda arrotondata, tutta incisa all’acquaforte con un calendario ciclico (effemeridi) che consente di stabilire le date degli onomastici mobili in un qualsiasi anno dal 1676 al 1690, nonché il segno zodiacale regnante; su una faccia alla base, in caratteri minuscoli, è incisa la legenda “ALSO STEHT ES IN DER WELT” (Ecco come stanno le cose in questo mondo), sull’altra faccia “Fec. Ioh. Ad. Ehinger”. Alla punta su entrambi i lati è inciso un mascherone, tra i mesi si trovano bellissime effigi dei segni zodiacali. La superficie presenta zone di corrosione. Fornimento in ferro con bracci dell’elso leggermente incurvati verso l’alto, culminanti a testa di segugio a tuttotondo; il massello intagliato a fiorame. Il pomo profondamente intagliato, con una maschera grottesca. Impugnatura in corno di cervo. Interessante squarciatoio che unisce elementi mistici, astrologici e religiosi con l’arte della venatoria.

Provenienza: Vendita Robert Held 1976, “Una rassegna di 162 armi antiche ed oggetti attinenti”, lotto nr. 43. Letteratura: In “Hunting Weapons” di Howard L. Blackmore, nelle figure 8 e 9 si può notare una spada datata “1686” e con la medesima firma dello squarciatoio da noi proposto, questa è conservata alla Torre di Londra. Uno squarciatoio assai simile al nostro fa parte della collezione del Metropolitan Museum of Art di New York, sembra che provenga dalla medesima mano, anch’esso mostra un calendario dal 1678 al 1700.Iohann Adam Ehinger fu un tenente nella città Stadt am Hof, nelle vicinanze di Ratisbona; l’armaiolo fu anche conosciuto in quanto studioso del moto perpetuo.

Conditions medium

Length 60 cm.

€ 10.000/13.000

377 A BEAUTIFUL HUNTING HANGER Germany, 1760

Curved, single-and-false-edged blade, wide fuller and short tang; the first part engraved and marked “Gloria” on one side and “Soli Deo” on the other.

Ebony grip majestically sculpted with a face-shaped pommel with diamondlike eyes, bone teeth and with red tongue, the base worked with a hound’s head, the central part in rocaille; silver quillon and cap embossed with rocaille and provided with two marks, one of the maker “ICW”, the other with date “1760”. Complete with leather-covered wooden scabbard (missing parts) decorated with wave motifs; engraved silver mounts and provided with the same marks.

BELLISSIMO PALOSCIO DA CACCIA Germania, 1760

Lama curva a un filo e controfilo, con ampio sguscio e breve tallone; la prima parte incisa a bande e marcata su un lato “Soli Deo” e “Gloria” sull’altro. Impugnatura in ebano maestosamente scolpito con un volto al pomo con occhi in simil diamanti, denti in osso e con lingua rossa, la base lavorata a testa di segugio, la parte centrale a rocaille; elso e cappa in argento sbalzato a rocaille e munito di due punzoni, uno del fabbricante “ICW”, l’altro con data “1760”. Completo di fodero in legno rivestito di cuoio (mancanze) decorato a onde; fornimenti in argento, incisi e muniti dei medesimi punzoni.

Conditions good Length 67 cm.

€ 2.000/2.500

378

A VERY RARE HUNTING HANGER DECORATED WITH TWO MINIATURE PAINTINGS

France, Second half of the 18th Century

Straight, single-and-false-edged blade, wide central fuller and thin dorsal groove, the rectangular tang has two circular frames containing polychrome miniatures depicting two noblemen, under glass; the opposite side (of the tang) with lily among interlaced bands; the long blade engraved and gilded almost over its entire length with hunting scenes, depicting hounds in pursuit of deers and wild boars, trophies, interlaced bands, sun and floral motifs. Silver embossed hilt provided with marks, sculpted ebony grip with oblique grooves.

RARISSIMO PALOSCIO DA CACCIA ORNATO A DUE MINIATURE

Francia, Seconda metà del XVIII secolo

Lama dritta a un filo e controfilo, con ampio sguscio centrale e sottile scanalatura dorsale; il tallone rettangolare ospita due cornici circolari contenenti ciascuna una miniatura dipinta in policromia e posta sotto vetro, raffigurati due nobili; la parte opposta del tallone con giglio fra bande intrecciate; la lunga lama incisa e dorata per quasi tutta la lunghezza con scene di caccia raffiguranti segugi all’inseguimento di cervi e cinghiali, trofei, bande intrecciate, un sole e disegni floreali. Fornimento in argento sbalzato e munito di punzoni, impugnatura in ebano scolpita a scanalature oblique.

Conditions good

Length 79.5 cm.

€ 2.000/2.500

379 AN OFFICER’S SPONTOON, EPOCH FRANCIS I (1804-1835)

Austria, 1804 - 1835

Cusp shaped as an inverted heart, made of brass with remains of gilding, on both sides with monogram of Francis I under crown. Resting on a sphere, ferrule shaped as a truncated cone decorated with rings at the ends. On a cylindrical wooden shaft decorated with rivets and provided with a modern tassel.

SPUNTONE DA UFFICIALE EPOCA

FRANCESCO I (1804-1835)

Austria, 1804 - 1835

Cuspide a forma di cuore rovesciato, in ottone, con resti di doratura, su entrambi i lati recante il monogramma di Francesco I sotto corona. Nodo a sfera, gorbia troncoconica decorata con anellature alle estremità. Su asta lignea cilindrica decorata con rivetti e munita di nappa moderna.

Conditions mediocre

Length 199 cm. € 300/600

380 A RARE SPONTOON

Austria, 18th/19th Century

Large, double-edged, pointed cusp of gilded bronze, engraved at the front part with a double eagle provided with a shield with the acronym “IHS” under cross, at the back part with Joseph carrying the infant Jesus. Placed on a sphere and ferrule shaped as a truncated cone and provided with rings at the ends. Mounted on a modern-style, wooden shaft of octagonal section, decorated with a tassel.

RARO SPUNTONE

Austria, XVIII/XIX Secolo

Larga cuspide appuntita a due fili, in bronzo dorato, la faccia anteriore incisa con aquila bicipite munita di scudetto con l’acronimo “IHS” sotto croce, la parte posteriore con Giuseppe che porta in braccio il Bambin Gesù. Nodo a sfera e gorbia troncoconica munita di anellature alle estremità. Montata su un’asta lignea di sezione ottagonale di epoca moderna, decorata con una nappa.

Conditions good Length 206 cm. € 800/1.200

381

381

AN OFFICER’S SPONTOON

Europe, late 17th Century

Strongly ribbed at the centre, double-edged cusp, with triple wings at the base and small hooks. Faceted ferrule with strong hook for the lantern. Slightly shortened flat straps kept on antique wooden shaft (small missing part) with upper and lower parts decorated with bronze rivets, the last one with iron tip.

SPUNTONE DA UFFICIALE

Europa, fine del XVII Sec. Cuspide a due fili fortemente nervata al centro, con triplici ali alla base e piccoli ganci. Gorbia faccetta con robusto gancio per la lanterna. Bandelle piatte leggermente accorciate, su fusto ligneo antico (piccole mancanze) ornato con rivetti in bronzo alle due estremità; piede in ferro.

Conditions medium Length 205 cm.

€ 500/650

382

A PARTISAN

France, First half of the 18th Century

Cusp with wide, double-edged blade slightly ribbed in the middle, with crescent-shaped lugs at the base. Ferrule shaped as a truncated cone with flat straps. On original wooden shaft (slightly crooked) completely decorated with several brass rivets.

PARTIGIANA

Francia, Prima metà del XVIII Secolo Cuspide con larga lama a due fili e leggermente costolata in mezzeria, la base con ali semilunate. Gorbia troncoconica con bandelle piatte. Su fusto originale in legno (leggermente storto) completamente decorato con rivetti in ottone.

Conditions good

Length 222.5 cm.

€ 250/450

383 A PARTISAN

Italy, 17th Century Wide, double-edged cusp, of lenticular section, two lugs at the base; some areas damaged by rust. Ferrule shaped as a truncated cone. Shortened flat straps, on wooden shaft of octagonal section, modern tassel.

PARTIGIANA

Italia, XVII Secolo Larga cuspide a due fili, di sezione lenticolare, alla base due ali; zone con danni da ruggine. Gorbia troncoconica faccettata. Bandelle piatte accorciate, su asta lignea di sezione ottagonale, con nappa moderna.

Conditions medium

Length 232 cm.

€ 300/500

384 A PARTISAN SIGNED L. GOVNOD

France, First half of the 18th Century Broadly ribbed cusp with crescent-shaped lugs and pierced elements; signature “L.GOVNOD”. at the base Cylindrical ferrule with rounded straps. On original wooden shaft completely decorated with several brass rivets.

Gounod was a famous armourer, and also worked for the French and the Savoy court.

PARTIGINA FIRMATA L. GOVNOD

Francia, Prima metà del XVIII Secolo Cuspide dall’ampia nervatura con ali semilunate e trafori, recante alla base la firma “L.GOVNOD”. Gorbia cilindrica con bandelle tondeggianti. Su fusto originale in legno completamente decorato con rivetti in ottone.

Gounod fu un celebre armaiolo, lavorò anche per la corte di Francia e quella Sabauda

Conditions good

Length 218 cm.

€ 400/800

385 A GILDED AND PIRCED PARTISAN

France, First half of the 18th Century

Made of white gilded metal, engraved and pierced, double-edged, not sharp cusp, ribbed at the tip; two wide lugs at the base; the figure of a god under laurel wreath and lion’s head in the middle, with old-fashioned figures, flags and musical instruments at the base. Cylindrical ferrule with remains of gilding and enlarged rings at the ends. On a cylindrical shaft provided with a big tassel; made of wood and covered with blue and gold fabric.

PARTIGIANA DORATA E TRAFORATA

Francia, Prima metà del XVIII Secolo

In metallo bianco dorato, inciso e traforato; cuspide a due fili non taglienti costolata alla punta; alla base due larghe ali; al centro effige di una divinità sormontata da una corona di alloro e da una testa di leone, la base con personaggi all’antica, bandiere e strumenti musicali. Gorbia cilindrica con resti di doratura e anellature ingrossate alle estremità. Su asta cilindrica in legno, munita di voluminosa nappa e rivestita con tessuto blu e oro.

Conditions good Length 210 cm.

€ 1.000/1.300

386 A RANSEUR

North Italy, 17th Century

Made of iron, with a cusp of lozenge section provided with two upward curved lugs at the base. On knot and ferrule shaped as a truncated cone. With remains of flat straps, on wooden shaft of octagonal section, modern-style tassel.

BRANDISTOCCO

Italia settentrionale, XVII Secolo

In ferro, con cuspide di sezione a losanga munita alla base di due ali incurvate verso l’alto. Nodo e gorbia troncoconica faccettata. Con resti di bandelle piatte, su asta lignea di sezione ottagonale, nappa di epoca moderna.

Conditions medium

Length 240 cm.

€ 300/500

387 A BILL

North Italy, 16th Century

Spearhead with a bladed cusp and well-pronounced hook, the back with a long notch, the base with click. Rectangular ferrule. Kept on a wooden shaft, the upper part covered in leather and decorated with rivets.

RONCONE

Italia settentrionale, XVI Sec.

Ferro con cuspide a lama e ronca ben pronunciata, il dorso con lungo arresto, un secondo arresto alla base. Gorbia rettangolare. Su asta lignea, rivestita di cuoio e decorata con rivetti nel tratto superiore.

Conditions medium

Length 256.5 cm.

€ 700/1.000

388 A HALBERD

Italy, circa 1600

Long cusp of rhomboid section, concave-edged axe with two pierced lugs, oblique beak with reinforced tip, carved and pierced at the base. Remains of straps on wooden shaft of octagonal section richly decorated with rivets, modern tassel.

ALABARDA

Italia, 1600 circa Lunga cuspide di sezione romboidale, scure con taglio concavo e due gobbe traforate, penna obliqua con punta rinforzata e base intagliata e traforata. Resti di bandelle su fusto ligneo di sezione ottagonale riccamente decorato con rivetti, nappa moderna.

Conditions good Length 228 cm.

€ 300/600

389 A HALBERD

Italy, circa 1600

Long cusp of rhomboid section, concave-edged axe with two pierced lugs, oblique beak with reinforced tip, carved and pierced at the base. Fixed with four flat straps on earlier shaft with some parts damaged by woodworms, modern tassel.

ALABARDA

Italia, 1600 circa Lunga cuspide di sezione romboidale, scure con taglio concavo e due gobbe traforate, penna obliqua con punta rinforzata e base intagliata e traforata. Fissata con quattro bandelle piatte su asta antica con fori di tarlo, nappa moderna.

Conditions mediocre Length 234 cm.

€ 300/600

390

A HALBERD

Germany, First half of the 17th Century

Solid, long cusp of diamond section, pierced axe and rear fluke with lugs. Four long flat straps. On earlier shaft of rectangular section.

ALABARDA

Germania, Prima metà del XVII Secolo Robusta e lunga cuspide di sezione a losanga, scure e becco traforati e con gobbe. Quattro lunghe bandelle piatte. Su asta antica di sezione rettangolare.

Conditions medium

Height 251.5 cm.

€ 300/500

391

AN ENGRAVED HALBERD

Italy, About 1630

Double-edged cusp, strongly ribbed, the tip slightly chipped; small crescent-shaped axe with humps on the back and openwork at the base; the rear fluke is worked en suite; engraved with floral motifs on the surface (including the faceted ferrule). Ferrule with hook for a lantern. Long flat straps. On a wooden shaft decorated with ribs and richly studded with brass rivets.

ALABARDA INCISA

Italia, 1630 circa

Cuspide a due fili, fortemente nervata, la punta leggermente sbeccata; scuricina a mezzaluna con gobbe al dorso e traforo alla base; il becco lavorato en suite; tutta la superficie, anche quella della gorbia, incisa a motivi floreali. La gorbia munita inoltre di gancio per una lanterna. Lunghe bandelle piatte. Su affusto ligneo decorato a nervature e riccamente tempestato di rivetti in ottone.

Conditions good

Height 193.5 cm.

€ 800/1.200

392 A RARE ENGRAVED TRABANT HALBERD Germany, late 17th Century

Made of iron with a spear-shaped cusp strongly ribbed at the centre, axe with very concave cut and, like the small beak, provided with a crescent-shaped curl at the base. Faceted ferrule. The cusp decorated at the centre with a knight coat of arms surrounded by bands and engraved floral motifs, on the other side two naked female figures under monogram ‘HK’. Axe, beak and ferrule engraved with bands and floral motifs, areas with rust damage. With flat bands fixed on octagonal wooden shaft, decorated with fabric tassel and metal wire.

RARA ALABARDA INCISA CON STEMMA Germania, fine del XVII Sec. In ferro, con cuspide a lama dotata di forte nervatura in mezzeria, scure con taglio molto incavato e munita di ricciolo a mezzaluna alla base, come anche il breve becco. Gorbia faccettata. La cuspide decorata al centro su una faccia con stemma cavalleresco circondato da bande e disegni floreali incisi, sull’altra con due figure muliebri sotto al monogramma “HK”. Scure, becco e gorbia incisi a bande decorative e a motivi floreali, zone con danni da ruggine. Con bandelle piatte fissate su asta ottagonale in legno, decorata con nappa in tessuto e filo metallico.

Conditions medium Length 207 cm.

€ 2.000/2.500

398

393

A MACE

Germany, about 1620

Head with six pointed ribs and small cusp. Smooth, cylindrical shaft with hole for the strap. Long, enlarged grip decorated with coils and pommel enlarged and engraved with star.

MAZZA

Germania, 1620 circa

Testa a sei coste appuntite con piccola cuspide. Fusto cilindrico liscio e con foro per la cinghia. Lunga impugnatura ingrossata decorata a spire e a pomo ingrossato ed inciso a stella.

Conditions mediocre

Length 55 cm.

€ 1.000/1.300

394

A “SCHIAVONA” SWORD

Italy, 19th Century

Straight, double-edged blade of lenticular section, with central groove at the first part, long tang. Iron basket-hilt with thumb ring. Pommel shaped as a stylised cat’s head with raised bust. Wooden grip.

SCHIAVONA

Italia, XIX Secolo

Lama dritta a due fili di sezione lenticolare,con scanalatura centrale nella prima parte e con lungo tallone. Fornimento in ferro a gabbia con anello da pollice. Pomo a testa di gatto con busto in rilievo. Impugnatura in legno.

Conditions good

Length 121.5 cm.

€ 200/300

395 A RAPIER IN 16TH CENTURY STYLE

Italy, 19th Century

Straight, double-edged blade of lenticular section, a deep mark at the base of the tang. Iron hilt with lower ring-guard. Large parry ring. Straight and faceted quillons. Pointed centre of crossguard. Twisted pommel. Leather-covered wooden grip. Very well made.

SPADA DA LATO IN STILE DEL XVI SECOLO

Italia, XIX Secolo

Lama dritta a due fili di sezione lenticolare, recante una profonda marca alla base del ricasso. Fornimento in ferro con ponticello. Grande anello di parata. Bracci dell’elso dritti e faccettati. Massello appuntito. Pomo a trottola. Impugnatura in legno con rivestimento in cuoio. Di ottima fattura.

Conditions good. Length 125 cm.

€ 200/300

396 A SWORD IN 16TH CENTURY STYLE

Italy, 19th Century

Straight blade of lenticular section, with central groove at the first part, the tang with marking. Iron hilt with side ring, S-shaped quillons and large pommel, all decorated with floral and geometric motifs in bas-relief. Wooden grip covered with wire binding with brass ring nuts.

SPADA NELLO STILE DEL SEDICESIMO SECOLO

Italia, XIX Secolo

Lama dritta di sezione lenticolare, con scanalatura centrale nella prima parte e tallone con marca. Fornimento in ferro con anello di parata, bracci dell’elso controcurvati a“S”e grande pomo, il tutto decorato a motivi floreali e geometrici in bassorilievo. Impugnatura in legno rivestita con trecciola in filo di ferro e con ghiere in ottone.

Conditions good. Length 125 cm.

€ 300/600

397

A CHAIN-HILTED RAPIER

Italy, 19th Century

Long, straight, double-edged blade, grooved at the base, then of lozenge section. Rectangular tang grooved on both sides. Fine iron hilt with classic lower ring-guard, all elements decorated with pierced chain segments. Leather-covered wooden grip with wire binding.

Beautiful and elegant 19th century work.

SPADA DA LATO CON DECORAZIONI A CATENA

Italia, XIX Secolo

Lunga lama dritta a due fili con base scanalata, in seguito di sezione a losanga. Ricasso rettangolare scanalato su entrambi i lati. Bel fornimento in ferro con classico ponticello, il tutto decorato a traforo con segmenti a catena. Impugnatura in legno rivestita di cuoio con trecciola e teste di moro in filo metallico.

Bellissimo ed elegante lavoro ottocentesco.

Conditions very good

Length 126 cm.

€ 1.800/2.200

398

A LEFT-HAND DAGGER

Europe, 19th Century

Straight, double-edged blade of lozenge section, slightly convex rectangular tang, on the right side, two marks. Iron mounts, straight, faceted quillons; parry ring. Faceted pommel. Wooden grip with iron wire binding and Moor’s heads.

DAGA MANO SINISTRA

Europa, XIX Secolo

Lama dritta a due fili a sezione di losanga, con due marche sul lato di terza e tallone rettangolare leggermente convesso. Fornimenti in ferro, bracci dell’elso dritti e faccettati; anello di parata. Pomo faccettato. Impugnatura in legno con trecciola e teste di moro in filo di ferro.

Conditions good

Length 43 cm.

€ 400/600

399 A WHEEL-LOCK GUN

Brescia, 17th Century

Smoothbore, two-stage, 14 mm cal. barrel, octagonal at the first part with frame at the base featuring the rear sight; then of round section after two smooth rings and a beaded ring, nozzle with moulded muzzle. External wheel-lock and flat lock plate, the cock slightly carved with floral motifs, movable pan cover. Slightly sculpted wooden full stock with grooves under the barrel and on the right of the butt, the latter faceted. Iron mounts engraved with floral bands. Missing belt hook. Engraved iron-tipped, wooden ramrod.

SCHIOPPETTO A RUOTA

Brescia, XVII Secolo

Canna liscia a due ordini, prima ottagonale con cornice alla base recante l’alzo, dopo due anellature lisce e una perlinata diviene di sezione tonda, con gioia di bocca in volata, 14 mm. Batteria a ruota esterna e cartella piatta, il cane leggermente intagliato a motivi floreali, copriscodellino scorrevole. Cassa intera in legno, leggermente scolpita con scanalature sotto alla canna e sulla parte destra del calcio, quest’ultimo faccettato. Fornimenti in ferro incisi con bande a fiorame. Gancio da cintura mancante. Bacchetta in legno con battipalla in ferro inciso.

Conditions medium

Length 105 cm.

€ 2.000/2.500

400 A WHEEL-LOCK RIFLE

Germany, last quarter of the 17th Century Octagonal, rifled, 13 mm cal. barrel provided with rear sight and foresight. Fine inner wheellock with finely engraved lock plate with a parrot amidst floral motifs; cock and spring engraved and partially pierced; sliding pan cover. Wooden, full stock with grooved lower grip, slightly carved at the butt. Decorative plates made of engraved bone with floral motifs. Patchbox. Anatomical iron trigger guard. Working set trigger. Replaced iron ramrod.

FUCILE A RUOTA

Germania, ultimo quarto del XVII Sec. Canna ottagonale, rigata, munita di alzo e mirino, cal. 13 mm. Bella batteria ruota interna, con cartella finemente incisa con un pappagallo fra disegni floreali; il cane e la molla incisi e parzialmente traforati; copriscodellino scorrevole. Cassa intera in legno con parte inferiore del collo scanalata, leggermente scolpita al calcio. Placche decorative in osso inciso a motivi floreali. Patchbox. Ponticello anatomico in ferro. Stecher funzionante. La bacchetta in ferro sostituita.

Conditions good Length 45 cm.

€ 2.000/3.000

A VERY INTERESTING AND RARE WHEEL-LOCK SPORTING RIFLE

Suhl, 1670/80

Heavy, octagonal, rifled barrel, engraved at the ends and around the rear sight with grotesque figures and floral motifs, the breech plate featuring a shield-shaped mark (not clearly legible) covered with brass featuring the monogram “CK” or “CR”. The design of this mark is almost certainly a variant of one of the very similar marks used by two very important gunsmiths, namely Cornelius Klett and Christian Reich. The three flowers that form the lower part of the mark design differs only slightly from the two marks reproduced in Støckel, Cornelius Klett (Der Neue Støckel 7699) and Christian Reich (Der Neue Støckel 8123); this variation can reasonably be attributed to a substitution of the mark used by one of the gunsmiths. The left side of the barrel featuring a axe-shaped mark (Der Neue Støckel 6123), a mark also found on many other guns from Suhl. Engraved tang. Beautiful inner wheel lock with slightly rounded plate, finely engraved with a deer among floral motifs; the circle around the pivot is carved, engraved and pierced with two grotesque masks, the border in relief and decorated with a leaf; the button of the snap pan cover (carved and with sparkle arrester) worked with a sunflower. The cock carved, engraved and pierced with the body of a half-naked little mermaid admiring her face with a hand mirror; the upper jaw with a snake. With engraved and carved elements inside the plate, the tang with mark of the Suhl test bench (Der Neue Støckel 1734). Full stock made of fruitwood, the area under the barrel with deep groove on both sides and the base featuring spirals decorated with nails. The butt stock and part of the left side richly decorated with iron inlays; the cheeckpiece with oval plaque featuring a portrait of an officer in period dress; the lock screws covered with a flower. The patchbox lid decorated en suite. Smooth iron mounts with anatomical trigger guard and trigger provided with a set trigger. Iron-tipped wooden ramrod and iron base.

The exquisitely crafted sporting firearms with intricately carved and inlaid stocks in this distinctive style were highly popular among the German nobility between 1645 and 1685. The most significant surviving example belonged to the Grand Dukes of Saxony-Weimar at Ettersburg Castle, Saxony. Like the present rifle, nearly all the firearms from the historic Ettersburg collection, dispersed in 1927, were preserved in superb condition. Numerous wheel-lock pistols and rifles from Ettersburg, produced during this period, feature high-quality engravings closely related to those adorning the barrel and lock of the current rifle (see the 1927 auction catalog). The use of grotesques and small monsters within the scrollwork design was a fashionable trend of the time, commonly found in German decorative and fine arts, having recently spread from the master designers of Paris.Provenance: Collection H. Bauquis, France.

INTERESSANTE E RARO FUCILE A RUOTA Suhl, 1670/80

Pesante canna rigata, ottagonale, incisa alle estremità e attorno all’alzo con grottesche e disegni floreali; la culatta conserva una marca a forma di scudetto foderata in ottone, non esattamente leggibile, che mostra il monogramma “CK” (o “CR”). Il disegno di questa marca è quasi certamente una variante di uno dei marchi, molto simili, utilizzati da due importanti armaioli, vale a dire Cornelius Klett e Christian Reich. La disposizione a tre fiori che forma la parte inferiore del disegno della marca differisce solo leggermente dai due marchi riprodotti in Støckel: Cornelius Klett (Der Neue Støckel 7699) e Christian Reich (Der Neue Støckel 8123). Questa variazione è ragionevolmente attribuibile ad una sostituzione del timbro utilizzato da uno degli armaioli. La parte sinistra della canna mostra un punzone a forma di ascia (Der Neue Støckel 6123), una marca che si trova su tante altre armi provenienti da Suhl. La Codetta incisa. Straordinaria batteria a ruota interna con cartella lievemente tondeggiante, finemente incisa, recante un cervo fra disegni floreali; il cerchio attorno al perno intagliato, inciso e traforato con due mascheroni grotteschi, il bordo rilevato e decorato con una foglia; il bottone del copriscodellino a scatto (intagliato e con parascintille) lavorato a girasole. Il cane intagliato, inciso e traforato, recante il corpo di una sirena seminuda la quale ammira il suo volto reggendo in mano uno specchio; la ganascia superiore con serpente. All’interno della cartella incisioni ed intagli, la coda con marca del banco di prova di Suhl (Der Neue Støckel 1734). Cassa intera in legno di albero da frutto, la zona sotto alla canna con profonda scanalatura su entrambi i lati con base a volute decorate a chiodi. La pala e parte del fianco sinistro riccamente decorati con tarsie in ferro; il poggiaguancia con placca ovale recante ritratto di un ufficiale in vesti d’epoca; le viti della batteria foderate con un fiore. Il coperchio del patchbox decorato en suite. Fornimenti lisci in ferro, con ponticello anatomico e grilletto munito di stecher. Bacchetta in legno con battipalla e base in ferro.

Le pregiate armi da fuoco sportive con i calci intagliati e intarsiati in questo stile altamente distintivo godettero di una diffusa popolarità tra la nobiltà tedesca nel periodo intorno al 1645-85. L’esempio più importante, sopravvissuto fino ai tempi moderni, è quello della collezione dei Granduchi di SassoniaWeimar nel castello di Ettersburg, in Sassonia. Come il fucile qui presente, anche le varie armi da fuoco provenienti dalla storica collezione Ettersburg, ora dispersa, nel 1927 erano quasi tutte conservate in condizioni superbe. Un notevole numero di pistole e fucili di Ettersburg con sistema a ruota, prodotti nel periodo sopra menzionato, recano anche disegni incisi di alta qualità che sono strettamente correlati a quelli che decorano la canna e la batteria del fucile da noi offerto (vedi catalogo d’asta del 1927). L’uso di grottesche e piccoli mostri all’interno dello schema generale degli elementi decorativi era molto di moda nel periodo e ricorre sia nelle Arti Applicate e nelle Belle Arti tedesche, essendo la moda stata lanciata dai maestri di Parigi, che all’epoca erano i più influenti.Provenienza: Collezione H. Bauquis, Francia.

Conditions very good

Length 107 cm.

€ 12.000/15.000

402

A FLINTLOCK FOLDING BLUNDERBUSS BY G.M. LOGGIA

Italy, Mid 18th Century

Smoothbore, two-stage barrel, the first part octagonal decorated with floral motifs; rings at the girdle, then of round section. Elliptical, bell-mouthed nozzle with two engraved frames. Tang with outlined borders. Flintlock signed“G.M. LOGGIA”, the end with notched transversal engraving; oblique borders; one fixing screw is missing. Wooden, full stock (small defects) with butt slightly slimmer in the lower part; one fastening screw is missing at the fore-end cap. Folding button behind the handle. Iron mounts engraved with floral motifs in basrelief; counterplate with missing fixing screw. Wooden ramrod.

SCAVEZZO A PIETRA FOCAIA DI G.M. LOGGIA

Italia, Metà del XVIII Secolo

Canna liscia a due ordini, ottagonale nella prima parte e decorata a motivi floreali, con anellature al cambio, in seguito di sezione tonda. Volata con strombatura ellittica e con due cornici incise. Codetta a bordi delineati. Batteria a pietra focaia firmata“G.M. LOGGIA”, la coda con incisone a tacche posizionata in modo quasi trasversale alla cartella; i bordi obliqui; manca una vite di fissaggio. Cassa intera in legno (piccoli difetti) con calcio leggermente più snello nella parte inferiore; manca un chiodo di fissaggio al muso. Bottone per il piegamento posto al dorso del collo. Fornimenti in ferro incisi a motivi floreali in bassorilievo; la contropiastra con vite di fissaggio mancante. Bacchetta in legno.

Conditions medium. Length 91.5 cm.

€ 250/350

403 A FINE FLINTLOCK BLUNDERBUSS

England, last quarter of the 18th Century Smoothbore, round barrel, octagonal at the base with marks of the London test bench, bell-mouthed nozzle in a circular manner. Tang engraved with floral motifs. Slightly engraved flintlock; working mechanism; pan internally gilt. Wooden full stock with elegant long slender grip, this sculpted behind the tang with a palmette. Beautiful gilt silver mounts finely engraved with trophies and floral motifs, partially in bas-relief. The long trigger guard with marks. Iron ramrod.

BEL TROMBONE A PIETRA FOCAIA

Inghilterra, ultimo quarto del XVIII Sec. Canna liscia, tonda, con base ottagonale, marcata con punzoni del banco di prova di Londra, la volata con strombatura circolare. Codetta incisa a motivi floreali. Batteria a pietra focaia leggermente incisa; meccanica funzionante; scodellino internamente dorato. Cassa intera in legno con elegante collo lungo e snello, questo scolpito dietro alla codetta con una palmetta. Bei fornimenti in argento dorato, finemente incisi a trofei e motivi floreali, parzialmente in bassorilievo. Il lungo ponticello con punzoni. Bacchetta in ferro.

Conditions good

Length 91 cm.

€ 800/1.200

404

A NAVY FLINTLOCK BLUNDERBUSS WITH SPRING BAYONET BY GOODWIN

Birmingham, Early 19th Century

Two-stage, smoothbore, bronze barrel, octagonal at the first part engraved with frames at the ends, with mark of the Birmingham test bench, then of round section after rings, with bell-mouthed nozzle, moulded muzzle and

foresight; on the back a snap bayonet with release button at the tang; the latter engraved. Flintlock signed“G. Goodwin. & Co”with lock plate engraved with floral motifs and rays; safety lock. Working mechanism. Wooden full stock with brass mounts engraved with floral motifs. Brass-tipped, wooden ramrod and iron cartridge extractors.

See “Der Neue Stöckel”, Vol. I, p. 447; George Goodwin & Co.’s company is documented in Birmingham from 1807 to 1818. They often used the signature London but they probably never had a department in the capital.

TROMBONE A PIETRA FOCAIA DA MARINA CON BAIONETTA A SCATTO DI GOODWIN Birmingham, Inizio del XIX Secolo Canna liscia in bronzo a due ordini; la prima parte ottagonale incisa con cornici alle estremità, con punzone del banco di prova di Birmingham, la seconda parte tonda con anellatura al cambio e con volata strombata, gioia di bocca e mirino. Al dorso è montata una baionetta a scatto con pulsante di rilascio alla codetta; quest’ultima è decorata con incisioni. Batteria a pietra focaia firmata“G. Goodwin. & Co”; con cartella incisa a motivi floreali e a raggi; dotata di sicura. Meccanica funzionante. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone incisi a motivi floreali. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e cavastracci in ferro.

Vedi “Der Neue Stöckel”, Vol. I, pag. 447; la ditta di George Goodwin & Co. è documenta a Birmingham dal 1807 al 1818. Firma spesso “London” però non ha probabilmente mai avuto un dipartimento nella capitale.

Conditions good

Length (open) 106.5 cm.

€ 1.000/1.500

405

A POSTILLION’S MIQUELET LOCK GUN

Southern Italy, 1819

Heavy, smoothbore, short, octagonal, 23 mm cal. barrel, brass-inlaid ends decorated with floral motifs, nozzle with moulded muzzle engraved with floral motifs. Engraved tang. Miquelet lock signed “Moostocino” (?; not clearly legible) and dated “1819”; lock plate engraved with floral motifs; working mechanism needs revision. Wooden, full stock with damage and half cock breakage restored at the time of use; checkered hand support and grip. Beautiful brass mounts engraved with floral motifs; perforated counterplate. Missing ramrod.

FUCILE A PIETRA FOCAIA ALLA MICHELETTA DA POSTIGLIONE

Italia meridionale, 1819

Pesante canna corta, ottagonale e liscia, con estremità decorate a motivi floreali e rimesse in ottone, la volata con gioia di bocca incisa a fiorame, cal. 23 mm. Codetta incisa. Batteria alla micheletta firmata “Moostocino” (? - non chiaramente leggibile) e datata “1819”; cartella incisa a motivi floreali; funzionamento da rivedere. Cassa intera in legno scolpito, con danni e parziale rottura al collo restaurata in epoca d’uso; astina e collo zigrinati. Bei fornimenti in ottone incisi a motivi floreali; la contropiastra traforata. Bacchetta mancante.

Conditions medium

Length 88.8 cm.

€ 500/800

406

A FINE AND INTERESTING FLINTLOCK RIFLE

Austria, Third quarter of the 18th Century Rifled, octagonal, browned, 13 mm cal. barrel, rear sight with two leaves partially engraved and gilded, brass foresight, slightly bell-mouthed nozzle. Flintlock, the rest needs repairing, anti-friction system. Wooden full stock sculpted with floral motifs, the wide left side with a deer resting under two trees; microcheckered grip. Beautiful bronze mounts finely engraved with hunting scenes, old-fashioned warrior, trophies and floral motifs in bas-relief. Brass-lined patch-box lid with a beautiful boar hunting scene in bas-relief. Set trigger with forward activation.

INTERESSANTE FUCILE A PIETRA FOCAIA

Austria, Terzo quarto del XVIII Secolo Canna rigata, ottagonale, brunita, con alzo a due foglie parzialmente inciso e dorato, mirino in ottone, volata leggermente strombata, cal. 13 mm. Batteria a pietra focaia, l’arresto da aggiustare, meccanica con sistema antifrizione. Cassa intera in legno scolpito a motivi floreali, il largo poggiaguancia affiancato ad un intaglio di un cervo che si riposa sotto a due alberi; il collo microzigrinato. Bellissimi fornimenti in bronzo finemente incisi con scene di caccia, un guerriero all’antica, trofei e a motivi floreali in bassorilievo. Coperchio del patch-box rivestito d’ottone e recante una bella scena di caccia al cinghiale in bassorilievo. Stecher con azionamento in avanti.

Conditions good

Length 123 cm.

€ 800/1.200

407

A FLINTLOCK HUNTING RIFLE

Austria, 18th Century

Heavy, rifled, octagonal, 13 mm cal. barrel, with beaded frame and remains of illegible signature at the base; brass rear sight with two sight leaves. Flintlock engraved with floral motifs, the cock rests need revision. Wooden full stock sculpted with twigs and other decorations in bas relief. Horn patchbox in different colours. Brass mounts and inlays. Anatomical trigger guard. Working set trigger. Horn-tipped wooden ramrod. Small signs of use and time. In patina, it needs cleaning.

FUCILE A PIETRA FOCAIA DA CACCIA

Austria, XVIII Secolo

Pesante canna ottagonale rigata, con cornice perlinata alla base e resti di firma illeggibile, alzo a due foglie in ottone, mirino, cal. 13 mm. Batteria a pietra focaia incisa a motivi floreali, gli arresti del cane da rivedere. Cassa intera in legno scolpito a racemi e con altre decorazioni in bassorilievo. Patchbox in corno di diversi colori. Fornimenti e tarsie in ottone. Ponticello anatomico. Stecher funzionante. Bacchetta in legno con battipalla in corno. Piccoli segni d’uso e del tempo. In patina, da pulire.

Conditions medium

Length 116.5 cm.

€ 800/1.200

A SNAPHAUNCE LOCK GUN BY COSIMO MENGHINI

Pistoia, circa 1800

Two-stage, smoothbore, 15 mm cal. barrel, browned, octagonal at the first part with Pistoia mark and three brass-inlaid lilies, silver saddle broad rear sight; then round after rings, silver foresight. Beautiful snaphaunce lock signed “MENGHINI” and engraved with a female figure, birds, and floral motifs; sliding pan cover. Wooden half stock (small missing parts) with checkered palm rest and grip decorated with horn diamonds. Brass mounts. Horn-tipped, wooden ramrod with iron cartridge extractors.

FUCILE ALLA FIORENTINA DI COSIMO MENGHINI

Pistoia, 1800 circa Canna liscia a due ordini, brunita, ottagonale nella prima parte, con punzone di Pistoia e tre gigli rimessi in ottone, alzo a sella in argento, poi tonda, con anellature al cambio, mirino in argento, cal. 15 mm. Bella batteria alla fiorentina firmata “MENGHINI” ed incisa con una figura femminile, volatili e a motivi floreali; copriscodellino scorrevole. Mezza cassa in legno (piccole mancanze) con astina e collo zigrinati e decorati con rombi in corno. Fornimenti in ottone. Bacchetta in legno con battipalla in corno e cavastracci in ferro.

Conditions medium

Length 138 cm.

€ 500/700

409 A FINE SNAPHAUNCE LOCK GUN BY “IL CORSINI”

Tuscany, last quarter of the 18th Century Smoothbore, two-stage, 19 mm cal. barrel, octagonal at the first part marked “G B I P” (the letters divided by three stars) and with not clearly legible monogram under crown, brass broad rear sight; then round after rings, brass foresight. Snaphaunce lock engraved with grotesque masks and floral motifs, sliding pan cover; inside marked “al Filigare.”Wooden half stock with beautiful bronze mounts richly engraved with busts and floral motifs, the counterplate signed “IL CORSINI.” Brasstipped, wooden ramrod and iron cartridge extractors.

BEL FUCILE ALLA FIORENTINA

DE “IL CORSINI”

Toscana, ultimo quarto del XVIII Sec. Canna liscia a due ordini, prima ottagonale, con marca “G B I P” (le lettere suddivise da tre stelle) e con monogramma poco leggibile sotto corona, dotata di alzo a sella in ottone, poi tonda con anellature al cambio, mirino in ottone, cal. 19 mm. Batteria alla fiorentina incisa con maschere grottesche e a motivi floreali, con copriscodellino scorrevole; all’interno della cartella marca “al Filigare”. Mezza cassa in legno con bei fornimenti in bronzo riccamente incisi, con busti e decori floreali, la contropiastra firmata “IL CORSINI”. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e cavastracci in ferro.

Conditions good

Length 152 cm. € 800/1.200

410 A SNAPHAUNCE GUN B Y PIETRO TOMMASI

Stazzema, late 18th Century Smoothbore, twostage, octagonal and round, 16, 2 mm cal. barrel. With longitudinal ribs at the first segment, three lilies at the breech, a not clearly legible mark, the stamp “LEONI” surmounting a lion, then the words “ANGELO LEONI F.ATOR.N.E”. Frame with acanthus leaves and rings at the girdle. Silver foresight at the nozzle. Tang engraved with floral motifs. Lock with flat lock plate engraved with grotesques by Pietro Tommasi. Wooden half stock with smooth silver mounts. Horntipped, wooden ramrod with iron cartridge extractors. Well-working mechanism.

FUCILE ALLA FIORENTINA DI PIETRO TOMMASI

Stazzema, fine del XVIII Sec. Canna liscia a due ordini, ottagonale e tonda. Il primo segmento con nervature longitudinali, al dorso in culatta tre gigli, un punzone non chiaramente leggibile, il timbro “LEONI” che sormonta un leone, poi la dicitura “ANGELO LEONI F.ATOR.N.E”. Al cambio cornicetta a foglie d’acanto e anellature. In volata mirino in argento. Cal. 16,2 mm. Codolo con incisioni floreali. Batteria a cartella piana incisa a grottesche, di Pietro Tommasi. Mezza cassa in legno con fornimenti lisci in argento. Bacchetta in legno con battipalla in corno e cavastracci in ferro. Meccanica ben funzionante.

Conditions very good

Length 144.5 cm. € 800/1.200

A FINE SNAPHAUNCE LOCK GUN BY

Bologna, late 17th Century Smoothbore, three-stage, 15 mm cal. barrel, octagonal at the first part with frame, signed “LAZARINO COMINAZZO” and decorated with longitudinal lines, then hexadecagonal and finally round after three rings, decorated with three silver mounts featuring floral and geometric motifs, the base hilt with sight, the fore-sight is located in the second bird-shaped hilt, engraved tang. Flintlock richly carved with masks, grotesque figures, snakes and floral motifs, the tang of the outer spring with a pierced heart, sliding pan cover decorated with a bust, signed “Ottaviano Pozzi Sabione” inside. Wooden full stock (a crack on the right side and some small restorations), sculpted with floral motifs at the center and on the butt, beautiful mounts made of carved and partially pierced iron, the counterplate with a medal at the centre featuring a female bust held by two grotesque figures and with snakes, trigger guard with a bust, leaves at the ends, butt plate decorated with two busts and floral motifs, damaged by rust at the rear side. Iron ramrod provided with cartridge extractors.

For Ottaviano Pozzi Sabione see ‘Repertorio storico degli archibugiari italiani’ by B. Barbiroli, page 441.

BEL

FUCILE ALLA FIORENTINA DI OTTAVIANO POZZI

Bologna, fine del XVII Sec. Canna liscia a tre ordini; la prima parte ottagonale con cornice, firma “LAZARINO COMINAZZO” e decoro a righe longitudinali, la seconda parte esadecagonale, l’ultima tonda dopo tre anellature. La canna decorata con tre fornimenti in argento recanti ornamenti floreali e geometrici, il fornimento alla base munito di traguardo, il mirino posizionato nel secondo fornimento, a forma di volatile; il calibro in volata 15 mm, la codetta incisa. Batteria a pietra focaia riccamente intagliata con mascheroni, figure grottesche, serpenti e a motivi floreali; la coda della molla esterna a cuore traforato, il copriscodellino scorrevole decorato a busto. All’interno la firma “Ottaviano Pozzi Sabione”. Cassa intera in legno (crepa nella guancia destra e alcuni piccoli restauri), scolpita a motivi floreali al centro e sulla pala. Bei fornimenti in ferro intagliato e parzialmente traforato. La contropiastra con medaglione al centro recante un busto femminile tenuto da due figure grottesche e con serpenti. Ponticello con un busto dotato alle due estremità di decori a fogliame. Il calciolo decorato con due busti e decori floreali, la parte posteriore con danni da ruggine. Bacchetta in ferro munita di cavastracci.

Per Ottaviano Pozzi Sabione vedi “Repertorio storico degli archibugiari italiani” di B. Barbiroli, pagina 441.

Conditions medium Length 118 cm.

€ 2.000/2.500

AN EXTREMELY ELEGANT SNAPHANCE LOCK GUN BY

Bologna, late 17th Century Smoothbore, two-stage, octagonal and round, 15.8 mm cal. barrel, very well preserved, featuring gilt marks at the breech and three silver-plated raceme inlays. A fine frame with acanthus leaves at the girdle on a gilt background, silvered swallow-tailed foresight, nozzle with crown. Tang engraved with floral motifs. The lock with rounded lock plate, decorated with a mask pattern, very finely crafted: elegant profile in relief at the hammer throw and screw head with mask, grotesque figures on the lock plate. The tang with another beautiful mask in relief. The battery also carved with grotesques and fretworks at the base The pan is also carved on the lower side. Signature “Sabione” inside. Half stock of fine marbled briarwood (some blocks are replaced), with some carvings. Brass mounts. Butt-plate with long back tang featuring various profile portraits in relief. Also the trigger guard and counterplate, all with profiles and portraits. Horn-tipped, wooden ramrod with iron cartridge extractors.

For Ottaviano Pozzi Sabione see “Repertorio Storico degli Archibugiari Italiani” by B. Barbiroli, page 441.

Quote: “Manufacturer of high-quality firearms for civilian use.”

ELEGANTISSMO FUCILE ALLA FIORENTINA DI OTTAVIANO POZZI

Bologna, fine del XVII Sec.

Canna liscia a due ordini ottagonale e tonda, molto ben conservata, recante in culatta punzoni dorati e tre agemine argentate a racemi. Al cambio una finissima cornicetta a foglie d’acanto su fondo dorato, il mirino argentato a coda di rondine, volata con corona, cal. 15,8 mm. Codolo con incisioni floreali. La batteria con cartella tondeggiante, ornata con tema a mascheroni, assai finemente realizzati: il cane con elegante profilo in rilievo sul collo e testa della vite a mascherone, figure grottesche sulla cartella. La codetta con altro mascherone ben rilevato. Il collo della martellina ancora a grottesche con intagli e trafori. Intagliato anche il lato inferiore dello scodellino. Firma “Sabione” all’interno. Mezza cassa in bella radica marezzata (lievi tasselli rimpiazzati), con alcuni intagli. Fornimenti in ottone. Il calciolo con lunga coda dorsale recante vari ritratti in rilievo, di profilo. Anche ponticello e contropiastra, tutti con profili e ritratti. Bacchetta in legno con battipalla in corno e cavastracci in ferro.

Per Ottaviano Pozzi di Sabioni vedi “Repertorio Storico degli Archibugiari Italiani” di B. Barbiroli, pagina 441. Cit: “Produce armi per uso civile di grande qualità”.

Conditions very good

Length 124.4 cm.

€ 2.000/3.000

413

A VERY FINE SNAPHANCE LOCK LONG GUN

Northern Central Italy, First half of the 18th Century Beautiful, three-stage, octagonal, faceted and round, 15.8 mm cal. barrel richly decorated and with rings at the second girdle. At the breech a carving depicting a lady on a granulated background, immediately followed by the inscription “COMINAZ”, engraved leaves and a profile figure at the girdle. On the barrel three beautiful mounts worked in silver-coloured metal: in the first, rear sight with an ambiguous base decorated in rocaille and surmounted by a crown; in the second, foresight with dove in high relief and base en suite; the third borders the nozzle, like a moulded muzzle, with a floral decoration. Flintlock with flat lock plate engraved with floral motifs, like the cock, this one also with wolf’s head, also the batterie is engraved and shaped. Working mechanism. Master mark “GBC”. Richly carved wooden stock (restored woodworm holes). Beautiful patterns of racemes changing into animals or grotesque characters, both on the fore-end and butt stock, other small friezes carved in various places. Iron mounts. Trigger guard with a nobleman’s profile in relief, as well as the back of the butt and the counterplate, this one also with grotesque fretwork. The beautifully crafted back shield with putti holding a female portrait, the whole surmounted by the head of a winged putto. Horn-tipped, wooden ramrod.

RAFFINATO

FUCILE ALLA FIORENTINA

Italia Centro-settentrionale, Prima metà del XVIII Secolo Bella canna riccamente decorata, a tre ordini: ottagonale, faccetta e tonda, con anellature al secondo cambio. In culatta un intaglio effigiante una dama su fondo a granuli, subito seguita dall’iscrizione “COMINAZ”, al cambio incisioni a foglie e un profilo. Sulla canna tre bei fornimenti lavorati in metallo color argento: il primo, ovvero l’alzo con ampia base ornata a rocaille e sormontata da corona, il secondo il mirino, realizzato a colomba in altorilievo e con una base en suite, il terzo borda la volata, tipo gioia di bocca, a decoro floreale. Cal. 15,8 mm. Batteria a pietra con cartella piatta incisa a fiorami, come anche il cane, questo anche con testa di lupo, incisa e sagomata anche la martellina. Meccanica funzionante. Marcatura del maestro “GBC”. Cassa in legno riccamente intagliata (fori di tarlo restaurati). Bele trame di racemi che mutano in animali o personaggi grotteschi, sia sull’astina che sulla pala, altri piccoli fregi intagliati in vari punti. Fornimenti in ferro. Ponticello con profilo di un nobiluomo in rilievo, come anche il dorso del calcio e la contropiastra, questa anche con trafori a grottesche. Lo scudetto dorsale di bellissima fattura, con putti che reggono un ritratto femminile, e il tutto sormontato da testa di putto alato. Bacchetta in legno con battipalla in corno.

Conditions good

Length 123.7 cm.

€ 2.300/3.000

414

A NAVY BLUNDERBUSS CONVERTED TO PERCUSSION WITH SNAP BAYONET

London, Early 19th Century

Four-stage, bronze barrel, with octagonal base signed “LONDON” and with mark of the test bench; bell-mouthed nozzle with moulded muzzle; on the back a snap bayonet not working due to the missing spring. Tang with release button. Percussion lock with safety lock. Wooden, full stock, cracks at the cock, checkered grip. Brass mounts and iron ramrod.

TROMBONE RIDOTTO A LUMINELLO DA MARINA CON BAIONETTA A SCATTO

Londra, Inizio del XIX Secolo

Canna in bronzo a quattro ordini, con base ottagonale firmata “LONDON” e con punzone del banco di prova, volata strombata e con gioia di bocca; al dorso baionetta a scatto, non funzionante a causa della mancanza della molla. Codetta con bottone di rilascio. Batteria a luminello con sicura. Cassa intera in legno, crepe all’altezza del cane, collo zigrinato. Fornimenti in ottone e bacchetta in ferro.

Conditions good

Length 75.5 cm. € 250/450

415

A PERCUSSION NAVY BLUNDERBUSS WITH SNAP BAYONET BY BLISSET

Liverpool, Mid 19th Century

Three-stage, bronze barrel, octagonal base signed “LIVERPOOL”; bell-mouthed nozzle and moulded muzzle; on the back, working snap bayonet. Tang with release button. Percussion backward spring lock signed “BLISSET” and engraved with floral motifs. Wooden, full stock with checkered grip. Brass mounts decorated en suite; wooden ramrod with brass mounts.

TROMBONE A LUMINELLO DA MARINA DI BLISSET, CON BAIONETTA A SCATTO

Liverpool, Metà del XIX Secolo Canna in bronzo a tre ordini, con base ottagonale firmata “LIVERPOOL”; volata strombata e con gioia di bocca; al dorso baionetta a scatto funzionate. Codetta con bottone di rilascio. Batteria a luminello a molla indietro, firmata “BLISSET” ed incisa a motivi floreali. Cassa intera in legno con collo zigrinato. Fornimenti in ottone decorati en suite; bacchetta in legno con fornimenti in ottone.

Conditions good

Length 81.5 cm.

€ 300/500

416 A PERCUSSION RIFLE

Germany, Mid 19th Century

Octagonal, rifled, 14 mm cal. barrel, engraved at the base and with double frame of silver, rear sight with two sight leaves and decorated with an arrow; with foresight. Engraved tang. Backward spring lock engraved with spirals and provided with safety lock. Wooden full stock with checkered grip and palm rest. Patchbox with spare piston and spring. Left side finely sculpted with flames. Mounts in light yellow alloy decorated en suite with the lock. Set trigger. Working mechanism. Horn-tipped wooden ramrod and iron cartridge extractors.

FUCILE A LUMINELLO

Germania, Metà del XIX Secolo Canna ottagonale rigata, con base incisa e con doppia cornice in argento, alzo a due foglie e decorato con una freccia, mirino, cal 14 mm. Codetta incisa. Batteria a molla indietro

incisa a volute e munita di sicura. Cassa intera in legno con collo e poggiano zigrinati. Patchbox con pistone e molla di ricambio. La guancia sinistra finemente scolpita a fiorame. Fornimenti in lega gialla chiara decorati en suite con la batteria. Stecher. Meccanica funzionate. Bacchetta in legno con battipalla in corno e cavastracci in ferro.

Conditions good

Length 112 cm.

€ 400/600

417

A HUNTING PERCUSSION RIFLE BY KARL PIRKO

Vienna, Mid 19th Century Rifled, octagonal, 14.5 mm cal. barrel (clean bore, clearly visible rifling), engraved at the base with floral motifs and engraved with the inscription “KARL PIRKO IN WIEN”; the second leaf sight of the rear sight blocked and with small missing parts, precision foresight. Tang finely engraved with a deer between spirals. Forward spring lock signed “K. PIRKO” and engraved with a lynx and floral motifs. Wooden

full stock with checkered palm rest and grip. Patchbox sculpted with leaves. Iron mounts decorated en suite. Smooth butt-plate. Sculpted wooden trigger guard with fretwork. Iron parts with areas damaged by rust. Horn-tipped, wooden ramrod.

FUCILE DA CACCIA A LUMINELLO DI KARL PIRKO

Vienna, Metà del XIX Secolo Canna ottagonale rigata (anima pulita, rigatura ben visibile), con base incisa a motivi floreali e marcata “KARL PIRKO IN WIEN”; la seconda foglia dell’alzo bloccata e con piccola mancanza, mirino di precisione, cal. 14.5 mm. Codetta finemente incisa con effige di un cervo fra volute. Batteria a molla in avanti firmata “K. PIRKO” ed incisa con una lince e disegni floreali. Cassa intera in legno con astina e collo zigrinati. Patchbox scolpito a fogliame. Fornimenti in ferro decorati en suite. Calciolo liscio. Il codolo posteriore del ponticello in legno scolpito e dotato di traforo. Le parti in ferro con zone intaccate. Bacchetta in legno con battipalla in corno.

Conditions medium

Length 110.8 cm.

€ 400/800

418

A TARGET PERCUSSION RIFLE BY MONDELLI

Como, Mid 19th Century

Rifled, two-stage, 10 mm cal barrel, (with clean bore, pitting, visible rifling), octagonal at the first part and signed “E. MONDELLI IN COMO”, and provided with variable rear sight, then round with foresight and clutch for the bayonet. The barrel featuring about 70% of the original browning. Forward spring lock with flat lock plate. Wooden full stock with iron mounts and ramrod. Working mechanism. Set trigger which needs repairing.

FUCILE DA TIRO A LUMINELLO DI MONDELLI

Como, Metà del XIX Secolo

Canna rigata (anima pulita, pitting, rigatura visibile) a due ordini, firmata “E. MONDELLI IN COMO”, ottagonale nel primo segmento e munita di alzo regolabile, in seguito tonda, con mirino e attacco per la baionetta; cal. 10 mm. La canna conserva circa il 70% della brunitura originale. Batteria a molla in avanti con cartella piatta. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro. Meccanica funzionante, stecher da aggiustare.

Conditions good

Length 126 cm.

€ 350/550

419 AN 1851 TYPE TARGET PERCUSSION RIFLE

Lecco, Mid 19th Century

Rifled, two-stage, 10 mm cal. barrel (clean bore with light pitting, visible rifling), octagonal at the first part with two marks (one Piedmontese, the other “GL”), missing rear sight; then round, with foresight and clutch for the bayonet. Forward spring lock with flat lock plate signed “FAB. D’ARMI LOMB. LECCO”. Wooden full stock with iron mounts and ramrod; set trigger and working mechanism.

FUCILE DA TIRO A LUMINELLO SUL MODELLO 1851

Lecco, Metà del XIX Secolo

Canna rigata (anima pulita con leggero pitting, rigatura visibile), a due ordini, la prima parte ottagonale con due punzoni (uno piemontese l’altro “GL”), alzo mancante; in seguito tonda, mirino ed attacco per la baionetta; cal. 10 mm. Batteria a molla in avanti con cartella piatta firmata “FAB. D’ARMI LOMB. LECCO”. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro; stecher e meccanica funzionante.

Conditions good Length 127.3 cm.

€ 350/550

420 A RARE SALOON PERCUSSION GUN BY F. DISCHLER

Munich, about 1860

Heavy, rifled, octagonal, 5 mm cal. barrel, with silver fret pattern like the signature “F. DISCHLER IN MÜNCHEN”, precision foresight and rear sight. The cock placed in the tang, which is finely engraved with floral motifs and provided with a peep sight; the piston is located approx. 15 cm from the nozzle, the cock, once fired, activates a very long firing pin. A crosspin is inserted between piston and nozzle, but this does not hinder the mechanism to work properly. Beautiful wooden half stock with micro-checkered palm rest and grip; the left cheekpiece sculpted with leaves, wooden trigger guard decorated with a sculpted rosette at the tang. The side plates, at cock height, engraved with rocaille; missing butt-plate. Set trigger.

RARO FUCILE DA SALA A LUMINELLO DI F. DISCHLER

Monaco di Baviera, 1860 circa Pesante canna ottagonale rigata, con culatta ornata da una greca in argento e recante firma “F. DISCHLER IN MÜNCHEN” sempre in argento, dotata di alzo e mirino di precisione; cal. 5 mm. Il cane incassato nella codetta, la quale è anche finemente incisa a motivi floreali e munita di diottra; il pistone si trova a circa 15

cm dalla volata, il cane quando azionato batte su un lunghissimo percussore. Tra pistone e volata è inserito un perno trasversale che non ostacola il corretto funzionamento della meccanica. Bella mezza cassa in legno con astina e collo zigrinati; la guancia sinistra scolpita a fogliame, il ponticello in legno decorato con una rosetta scolpita alla coda. Le piastre laterali, all’altezza del cane, incise a rocaille; il calciolo mancante. Stecher.

Conditions very good

Length 97 cm. € 350/550

421

AN 1851 MODEL FEDERAL CARBINE BY ZOLLER

Swiss, Mid 19th Century

Rifled, two-stage, 10 mm cal. barrel (clean bore with light pitting, clearly visible rifling), octagonal at the first part signed “ZOLLER” and provided with variable rear sight, then of round section (missing foresight) with clutch for the bayonet. Tang with clutch for a peep sight complete with wing screw. Forward spring lock with flat lock plate; working mechanism. Wooden full stock with iron mounts and ramrod. Working set trigger.

CARABINA FEDERALE A LUMINELLO MOD. 1851 DI ZOLLER

Svizzera, Metà del XIX Secolo

Canna rigata (anima pulita, con leggero pitting, rigatura ben visibile), a due ordini, inizialmente ottagonale e firmata “ZOLLER” e munita di alzo variabile, poi tonda (con mirino mancante) e dotata di attacco per la baionetta, cal. 10 mm. Codetta con attacco per una diottra completo di vite a galletto. Batteria a molla in avanti con cartella piatta; meccanica funzionante. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro. Stecher funzionante.

Conditions good

Length 127 cm.

€ 400/800

422

A FINE TARGET RIFLE BY MULLER

Genova, Mid 19th Century Octagonal, rifled, 8 mm cal. barrel, with serial number “278” at the base, then signed “MULLER IN GENOA” after variable rear sight, and precision foresight. Tang with peep sight, forward spring lock with flat lock plate. Wooden full stock with checkered grip. Iron mounts with anatomical trigger guard. Set trigger (it needs fixing). Working mechanism. The pommel in front of the trigger guard is longitudinally variable on the axle. Iron ramrod with wooden grip.

BEL FUCILE DA TIRO DI MULLER

Genova, Metà del XIX Secolo

Canna rigata ottagonale, con culatta numerata “278”, firmata “MULLER IN GENOVA”, dotata di alzo regolabile e mirino di precisione, cal. 8 mm. Codetta munita di diottra, batteria a molla in avanti con cartella piatta. Cassa intera in legno con collo zigrinato. Fornimenti in ferro con ponticello anatomico. Stecher (da aggiustare). Meccanica funzionate. Davanti al ponticello un pomo di presa con posizione regolabile. Bacchetta in ferro con impugnatura in legno.

Conditions good

Length 123 cm.

€ 500/800

423

AN 1851 PATTERN TARGET PERCUSSION RIFLE, COMPETITION PRIZE

Swiss, 1863

Two-stage, rifled, 11 mm cal. barrel (clean bore, visible rifling), octagonal at the base marked “SCHAFFHAUSEN,”“ACIER FONDU,”“AW” under Helvetic cross,“558” and with other marks; round at the second part provided with variable rear sight, precision foresight and clutch for the bayonet. Forward spring lock with smooth lock plate marked “GW.” Wooden full stock with checkered and sculpted grip. Iron mounts, the right side with oval brass plate with the inscription “Ponti Francesco al Tiro Provinciale di Milano 1863.” Set trigger. Iron ramrod.

FUCILE DA TIRO A LUMINELLO SUL TIPO DEL MOD. 1851, PREMIO DI GARA Svizzera, 1863

Canna a due ordini, rigata (anima pulita rigatura visibile), con base ottagonale marcata “SCHAFFHAUSEN”,“ACIER FONDU”,“AW” sotto croce elvetica,“558” e con altri punzoni, munita di alzo variabile, mirino di precisione e attacco per la baionetta; cal. 11 mm. Batteria a molla in avanti con cartella liscia marcata “GW”. Cassa intera in legno con collo zigrinato e scolpito. Fornimenti in ferro, la guancia destra con targhetta ovale in ottone recante l’iscrizione “Ponti Francesco al Tiro Provinciale di Milano 1863”. Stecher. Bacchetta in ferro.

Conditions good Length 126 cm. € 500/800

424

A BEAUTIFUL TARGET PERCUSSION RIFLE BY ZOLLER DECORATED WITH THE LEGEND OF WILLIAM TELL

Swiss, Mid 19th Century

Heavy, browned, octagonal, rifled, 8 mm cal. barrel, signed in gold “ZOLLER A FRAUENFELD” and “ACIER FONDU”, the base engraved with floral motifs; missing foresight, adjustable rear sight. Long, engraved tang, provided with a peep sight and an oval, silver shield. Forward spring lock with a very fine engraving depicting William Tell about to hit the apple placed on his son’s head; the back of the lock plate and the cock are decorated with spirals on a dark background. Wooden, half stock with checkered grip, the left side carved with a scene depicting Tell accompanied by his son, intent on passing by the tree with his hat, but without paying it any respect, while in the background a soldier in half armour salutes the imperial symbol. Iron mounts engraved with rocaille and floral motifs, the trigger guard with a finger support and with partially perforated carved ebony end. The lid of the patch-box on the right side is majestically engraved with the scene in which Tell, having escaped from the boat, pushes the boat with his captors on board in such a way as to drive them away and towards the storm; frame decorated en suite. Set trigger with mechanism that needs revision. White metal-tipped wooden ramrod, complete with cartridge extractors.

The legend of William Tell tells of a skilled Swiss archer who was forced by the tyrant Gessler to shoot an apple placed on his son’s head (a scene engraved on the lock of the rifle) to punish him for refusing to bow to the imperial

hat placed at the top of a shaft (a scene carved on the butt of the rifle) a few months earlier by the bailiff Gessler, the local Habsburg administrator. The hat, symbol of imperial authority, had to be worshipped by anyone passing by under penalty of confiscation of goods or even death. So Tell hit the apple with extraordinary precision, but kept a second arrow for Gessler in case of a mistake. Arrested for this implicit challenge, he was taken on a boat to be imprisoned. During a storm, he took advantage of the chaos to escape by jumping onto the shore of the lake and pushing the boat to drift away (imprint at the patch-box). His daring makes him a symbol of freedom and independence.A historically interesting rifle that tells the story of a famous and legendary Swiss hero.

BELLISSIMO FUCILE DA TIRO A LUMINELLO DI ZOLLER DECORATO CON SCENE DALLA LEGGENDA DI GUGLIELMO TELL Svizzera, Metà del XIX Secolo Pesante canna rigata, brunita, ottagonale, firmata in oro “ZOLLER A FRAUENFELD” e “ACIER FONDU”; il blocco di culatta inciso a motivi floreali; il mirino mancante, l’alzo regolabile, cal. 8 mm. in volata. Lunga codetta incisa, munita di diottra e scudetto ellittico in argento. Batteria a molla in avanti con finissima incisione che raffigura Guglielmo Tell intento a colpire la mela posta sulla testa del figlio; il resto della superficie della cartella e del cane decorato a volute su fondo scuro. Mezza cassa in legno con collo zigrinato; la guancia sinistra scolpita con scena raffigurante Tell accompagnato dal figlio, intento a passare vicino all’albero con il cappello, ma senza porgli un segno di riverenza, mentre in secondo piano un soldato con mezza armatura porge un saluto al simbolo imperiale. Fornimenti in ferro incisi a rocaille e motivi floreali. Il ponticello con poggiadito e avente coda scolpita in ebano parzialmente traforato. Il coperchio del patchbox sulla guancia destra è maestosamente inciso con la scena in cui Tell fuggito dalla barca, da una spinta all’imbarcazione con a bordo i suoi carcerieri, in modo tale da allontanarli e dirigerli verso la tempesta; la cornice decorata en suite. Stecher con meccanica da aggiustare. Bacchetta in legno con battipalla in metallo bianco, completa di cavastracci.

Conditions very good

Length 119.5 cm.

€ 2.000/3.000

425 A MARTINI TYPE FALLING-BLOCK TARGET CARBINE

Swiss, 1875 - 1889 circa Rifled, octagonal barrel, segments with longitudinal fuller, provided with club guide for the rear sight, with tunnel-shaped foresight. 7,5 mm cal. at the nozzle. Clean bore, visible rifling. Some pitting, remains of stamps and numbering. Frame with falling block Martini system. Peep sight on the back. Working mechanism. Trigger and set trigger. Wide trigger guard serving as cocking lever with spirals and curls. Smooth, wooden butt and fore-end. Butt stock with wide cheekpiece and thumb support. Butt plate with adjustable ends. Removable holding pommel. On the underside various open-work to insert the pommel in the desired resting place.

CARABINA DA TIRO CON SISTEMA MARTINI

Svizzera, 1875 - 1889 circa Canna ottagonale rigata, con segmenti sgusciati longitudinalmente, dotata di guida per l’innesto di un alzo, munita di mirino a tunnel. Cal. 7,5 mm. in volata. Anima pulita, rigatura visibile. Qualche intaccatura, resti di di timbri e numerazioni. Castello con sistema martini a blocco basculante. Al dorso una diottra. Meccanica funzionante. Grilletto e stecher. Grande ponticello che funge da leva d’armamento elaborato a volute e ricci. Calcio ed astina lisci in legno. La pala con grande poggiaguancia e sede per il pollice. Calciolo a code regolabile. Pomo di presa smontabile. Sul lato inferiore varie sforature per inserire il pomo nel punto preferito di appoggio.

Conditions good

Length 135 cm.

€ 200/300

426 A TARGET RIFLE WITH MARTINI SYSTEM

Austria, about 1870

Heavy, octagonal, rifled, 8 mm cal. barrel (bore with slight pitting, visible rifling), the first part with a rib signed “F. RITZL FÜGEN”; at the nozzle the foresight. Smooth frame with typical bolt; working mechanism. Wooden butt and fore-end (small missing parts, signs of use and time); tang with peep sight. Iron mounts, trigger guard with finger support; working set trigger. In patina, needs cleaning.

CARABINA DA TIRO CON SISTEMA MARTINI

Austria, 1870 circa Pesante canna ottagonale, rigata (anima con leggero pitting, rigatura visibile); il segmento iniziale con bindella firmata “F. RITZL FÜGEN”; in volata il mirino, cal. 8 mm. Castello liscio con tipico otturatore a blocco basculante; meccanica funzionate. Calcio ed astina in legno (piccole mancanze, segni d’uso e del tempo); la codetta con diottra. Fornimenti in ferro, ponticello con poggiadito; stecher funzionante. In patina, da pulire.

Conditions medium

Length 126 cm.

€ 300/600

427 A RARE TARGET RIFLE WITH MARTINI SYSTEM BY GEORGIO MUELLER

Florence, about 1855

Heavy, octagonal, browned, rifled, 9 mm cal. barrel (clean bore with light pitting at the nozzle, clearly visible rifling), provided with variable rear sight and precision foresight. Martini-system bolt, the mechanism needs revision. Iron frame signed on the right side “GEORGIO MUELLER IN FLORENCE.” Wooden butt and fore-end with micro-zigrinated grip, horn fore-end cap. Tangs with peep sight. In the lower part iron guide with wood and iron sliding pommel. Cantonal-style, model 1851 butt-plate. Set trigger. Trigger guard with finger support. Horn-tipped, wooden ramrod and iron cartridge extractors.

RARA CARABINA DA TIRO CON SISTEMA

MARTINI DI GEORGIO MUELLER

Firenze, 1855 circa Pesante canna ottagonale, brunita, rigata (anima pulita, con leggero pitting in volata, rigatura ben visibile), munita di alzo regolabile e mirino di precisione, cal. 9 mm. Otturatore con sistema Martini, meccanica da rivedere. Castello in ferro firmato sul lato destro “GEORGIO MUELLER IN FIRENZE”. Calcio ed astina in legno con collo microzigrinato, muso in corno. Codetta con diottra. Nella parte inferiore guida in ferro con pomo scorrevole in legno e ferro. Calciolo del tipo cantonale modello 1851. Stecher. Ponticello con poggiadito. Bacchetta in legno con battipalla in corno e cavastracci in ferro.

Conditions good

Length 127.5 cm.

€ 700/1.200

428

A REVOLVING PIN-FIRE GUN

Eibar, about 1870

Smoothbore, octagonal, 15 mm cal. barrel, the base with floral engravings, foresight. Grooved, six-shot cylinder engraved with spirals. Frame decorated en suite and marked “EIBAR”. Loading gate and extractor. Wooden butt. Iron mounts decorated en suite.

FUCILE REVOLVER A SPILLO

Eibar, 1870 circa

Canna ottagonale liscia, con incisioni floreali alla base, mirino, cal. 15 mm. Tamburo scanalato a sei colpi inciso a volute. Castello decorato en suite e marcato “EIBAR”. Sportellino di caricamento ed estrattore. Calcio in legno. Fornimenti in ferro decorati en suite.

Conditions good Length 107 cm.

€ 800/1.200

429

A VERY RARE AIR GUN BY E. MONDELLI

Como, circa 1850

Round, smoothbore, revolving (for loading), 6 mm cal. barrel, signed “E. MONDELLI IN COMO” at the base, provided with variable rear sight and precision foresight. Cylindrical iron magazine, long tang signed en suite and with clutch for a peep sight. Wooden butt and forend (small missing parts), pin for loading at the butt. Browned iron trigger guard with finger support and screw for quick disassembly. Model 1851 butt-plate of cantonal-style carbine.

Rare precision air rifle made by E. Mondelli, who also made bersaglieri carbines.

RARISSIMO FUCILE AD ARIA DI E. MONDELLI

Como, 1850 circa

Canna tonda, liscia, girevole (per il caricamento), base firmata “E. MONDELLI IN COMO”, munita di alzo variabile e mirino di precisione; cal. 6 mm. Il serbatoio cilindrico in ferro, lunga codetta firmata en suite e con attacco per una diottra. Calcio ed astina in legno (piccole mancanze), al calcio il perno per il caricamento. Ponticello in ferro brunito con poggiadito e vite per il smontaggio rapito. Calciolo sul tipo della carabina federale modello 1851.

Raro fucile ad aria di precisione fabbricato da E. Mondelli, il quale produceva anche le carabine da bersaglieri.

Conditions medium Length 123.5 cm.

€ 700/1.200

430

A DOUBLE-BARRELED FLINTLOCK GUN BY G. SCALAFIOT

Turin, circa 1800

Smoothbore, two-stage, 18 mm cal. barrel, octagonal at the first part with frames at the base, Scalafiot mark and Piedmontese mark under crown (both gilded); then of round section after a ring and leaves, concave rib with brass foresight. Tang with broad sight. Flintlocks signed “G. Scalafiot / a Turin” and with outlined borders. Wooden half stock (small missing parts) with checkered palm rest and grip. Gilt silver mounts (marks “BB” within beaded circle). Deer horntipped, wooden ramrod with iron cartridge extractors.

DOPPIETTA A PIETRA FOCAIA DI G. SCALAFIOT

Torino, 1800 circa

Canne lisce a due ordini, inizialmente ottagonali, con cornici alla base, punzone di Scalafiot e punzone piemontese sotto corona (entrambi dorati); poi divengono di sezione tonda, con anellature e cornicette di foglie al cambio; bindella concava doatata di mirino in ottone; cal. 18 mm. in volata. Codetta con traguardo a sella. Batterie a pietra focaia firmate “G. Scalafiot / a Turin” e con bordi delineati. Mezza cassa

in legno (piccole mancanze) con poggiamano e collo zigrinati. Fornimenti in argento dorato (punzoni “BB” entro cerchio perlinato). Bacchetta in legno con cavastracci in ferro e battipalla in corno di cervo.

Conditions good

Length 138 cm. € 600/900

431

A VERY FINE OVER-AND-UNDER BARRELED “ROMAN STYLE” FLITLOCK GUN BY GUARDIANI OF ANGHIARI

Anghiari, 1816

Elegant, two-stage, smoothbore, twisted barrels, both octagonal and round, with rings at the girdle and 15.5 mm cal. at the nozzle. The upper one with gilt copperinlaid marks “PISTOIA” crowned and one with lion. Made of silver foresight and rear sight. The lower barrel with the single mark “PISTOIA”, again gilded and crowned. The thin locks with slightly different springs due to the different positioning of the barrels. Engraved with small floral motifs. On the lower margin of the right lock plate the signature “Guardiani”, on the other “Anghiari”. Wooden butt

and

ELEGANTE SOVRAPPOSTO ALLA ROMANA DI GUARDIANI AD ANGHIARI

Anghiari, 1816

Eleganti canne lisce a due ordini lavorate a torcione, entrambe ottagonli e tonde, con anellature al cambio e cal. 15,5 mm. in volata. Quella superiore con le marche rimesse in rame dorato: “PISTOIA” coronata e una a leone. Mirino e alzo in argento. La canna inferiore con la sola marca “PISTOIA” sempre dorata e coronata. Le snelle batterie con molle leggermente differenti per il diverso posizionamento delle canne. Con piccole incisioni floreali. Sul margine inferiore della cartella destra la firma “Guardiani”, sull’altra “Anghiari”. Calcio ed astina in legno. Fornimenti lisci in ottone. Bacchetta in legno.

Conditions very good

Length 136.4 cm.

€ 1.500/2.000

432

A FINE DOUBLE-BARRELED PERCUSSION RIFLE Suhl, Mid 19th Century

fore-end. Smooth, brass mounts. Wooden ramrod.

Octagonal, 17 mm cal. barrels, one with straight rifling, the other with spiral rifling, both with clean bore and visible rifling, with damascus design, raised and flat rib, this one marked with silver-inlaid inscription “V. FUNK & SÖHNE IN SUHL” at the base; decorated rear sight, silver foresight. Tang engraved with spirals. Forward spring locks, one marked “V. FUNK & SÖHNE”, the other “IN SUHL”; both engraved with animals in the woods and with floral motifs; safety locks resting on wheel with spring. Wooden half stock with checkered grip and side sculpted with floral motifs. Patchbox. Iron mounts decorated en suite. Trigger guard with pierced curl. Brass-tipped, wooden ramrod with cartridge extractors. One of the triggers with set trigger.

BELLA DOPPIETTA A LUMINELLO DI V. FUNK & S?HNE

Suhl, Metà del XIX Secolo

Canne ottagonali, una con rigatura dritta, l’altra con rigatura elicoidale, entrambe con anima pulita e rigatura ben visibile, damascate, con bindella rialzata e piatta, marcata alla base “V. FUNK & SÖHNE IN SUHL” in argento; l’alzo decorato, il mirino in argento; in volata cal 17 mm. Codetta incisa a volute. Batterie a molla in avanti, una marcata “V. FUNK & SÖHNE”, l’altra “IN SUHL”; entrambe incise con raffigurazioni

di animali nel bosco e disegni floreali; sicure esterne girevoli, dotate di molletta e rotellina, simili alle martelline delle armi a pietra. Mezza cassa in legno con collo zigrinato e poggiaguancia scolpito a fiorame. Patchbox. Fornimenti in ferro decorati en suite. Ponticello con ricciolo traforato. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e con cavastracci. Uno dei grilletti con stecher.

Conditions good Length 117 cm.

€ 800/1.200

433 A BEAUTIFUL DOUBLE-BARRELED SHOTGUN BY KARL PIRKO FOR BOAR HUNTING

Vienna, Mid 19th Century

Short, round, rifled, 17 mm cal. barrels (clean bore, clearly visible rifling), browning with damascus design; provided with high rib engraved with floral motifs at the base, then signed “C. Pirko in Wien” in gold, three-distance rear sight (50, 200 and 300), precision foresight. Tang finely engraved with floral motifs. Gold-inlaid forward spring locks signed “CARL PIRKO / IN WIEN”; lock plates and cocks finely engraved with floral motifs in bas-relief on a black background. Safety lock. Well working mechanism.

Three-quarter stocks with micro-chequered palm rest and grip. Iron mounts decorated en suite. Butt-plate with double compartment, the lid engraved and foldaway. Working set trigger. Brass-tipped, iron ramrod.

BELLISSIMA DOPPIETTA A LUMINELLO DI KARL PIRKO PER LA CACCIA AL CINGHIALE

Vienna, Metà del XIX Secolo Canne corte, tonde, rigate (anima pulita, rigatura ben visibile), brunite, damascate; munite di alta bindella incisa alla base a fiorame, in seguito firmata “C. Pirko in Wien” in oro, con alzo a tre distanze (50, 200 e 300), mirino di precisione; in volata cal. 17 mm. Codetta finemente incisa a fiorame. Batterie a molla in avanti firmate “CARL PIRKO / IN WIEN” rimesse in oro; cartelle e cani finemente incisi in bassorilievo a motivi floreali su fondo ruvido. Sicura. Meccanica ben funzionante. Casse a tre quarti con astina e collo micro-zigrinati. Fornimenti in ferro decorati en suite. Calciolo con doppio scompartimento, il coperchio inciso e a scomparsa. Stecher funzionante. Bacchetta in ferro con battipalla in ottone.

Conditions very good

Length 86.5 cm.

€ 800/1.200

AN ELEGANT OVER-AND-UNDER-BARRELED PERCUSSION RIFLE BY PIRKO

Vienna, Mid 19th Century

Octagonal, rifled, twisted barrels, the upper one provided with foresight and fixed rear sight, signed “K. PIRKO IN WIEN” in gold. Cal. 15.5 mm. at the nozzle. The breech block provided with the two pistons with large rounded base and spark arrester; the surface engraved with racemes on a dark background. Long tang finely engraved with fox’s head and floral motifs, provided with a folding peep sight. Backward spring locks finely engraved with female busts and floral motifs on a dark background, signed “PIRKO / WIEN”. The cocks engraved en suite. Well working mechanisms. Walnut butt with grip featuring checkering, butt stock with cheekpiece and patchbox with lid carved with leaves. Iron hilt engraved en suite, trigger guard sculpted in wood with fretwork. On the lower part of the butt a small wooden pommel with screw. Two triggers, the right one with adjustment screw. On the right side the wooden ramrod with brass mounts and iron cartridge extractors.

For Karl Pirko see Heer: “Der Neue Stöckel”, vol. 2, p. 962/3.This beautiful weapon is illustrated in “Karl Pirko L’Armaiolo Viennese” by Roberto Vecchi, pages 70 and 71.

ELEGANTE SOVRAPPOSTO A LUMINELLO DI PIRKO

Vienna, Metà del XIX Secolo

Canne ottagonali rigate, lavorate a torcione, quella superiore dotata di mirino e tacca di mira fissa, con firma “K. PIRKO IN WIEN” in oro. Cal. 15.5 mm. in volata. Il blocco di culatta dotato dei due pistoni con ampia base tondeggiante e parascintille; la superficie con incisioni a racemi su fondo a trattini. Lunga codetta finemente incisa con testa di volpe e a motivi floreali, munita di una diottra pieghevole. Batterie a molla indietro finemente incise con busti femminili e fiorami su fondo a trattini, firmate “PIRKO / WIEN”. I cani incisi en suite. Le meccaniche ben funzionanti. Calcio in noce con collo recante zigrinatura, pala con poggiaguancia e patchbox dotato di coperchio intagliato a foglie. Fornimenti in ferro incisi en suite, il codolo posteriore del ponticello realizzato in legno intagliato e traforato. Nella parte inferiore della pala è avvitato un piccolo pomo in legno. Due grilletti, quello destro con vite di regolazione. Sul fianco destro la bacchetta, in legno, con fornimenti in ottone e cavastracci in ferro.

Per Karl Pirko vedi Heer: “Der Neue Stöckel”, vol. 2, pag. 962/3.Questa bellissima arma è illustrata in “Karl Pirko L’Armaiolo Viennese” di Roberto Vecchi, a pagina 70 e 71.

Conditions very good

Length 110 cm.

€ 1.000/1.500

435

A BEAUTIFUL SHORT DOUBLE-BARRELED RIFLE BY MOULARD DUFOURD

St. Etienne, 1840 circa Rifled, juxtaposed, 19 mm cal. barrels, browned and with damascus pattern, concave rib signed “MOULARD DUFOURD A ST. ETIENNE” in gold; with foresight. Wide tang engraved and provided with sight. Forward spring locks engraved with floral motifs. Half stock of briarwood with finely checkered interlaced palm rest and grip; the lower part of the butt beautifully sculpted with a boar’s head and a floral rosette. Iron mounts; trigger guard decorated with a hound in high relief, at the front engraved with a medallion featuring a bird. The butt-plate engraved with floral motifs, openable and with two compartments inside containing a screwdriver and a cylindrical wooden case. The mouthpiece of the iron ramrod finely carved as a wolf’s head. Brass-tipped, wooden ramrod with iron cartridge extractors.

BELLISSIMA DOPPIETTA A LUMINELLO DI MOULARD DUFOURD CON CANNE CORTE

St. Etienne, 1840 circa Canne rigate, giustapposte, brunite, damascate, incise alla base, con bindella concava firmata in oro “MOULARD DUFOURD A ST. ETIENNE”, mirino, cal. 19 mm. Larga codetta incisa e munita di traguardo. Batterie a molla in avanti incise a motivi floreali. Mezza cassa in radica con astina e collo finemente zigrinati ad intreccio; la parte inferiore del calcio meravigliosamente scolpita con una testa di cinghiale e una rosetta floreale. Fornimenti in ferro; ponticello decorato con un segugio in rilievo, la parte anteriore incisa con un medaglione recante un volatile. Il calciolo inciso a motivi floreali, apribile, e dotata all’interno di due scomparti che contengono rispettivamente un cacciavite e un contenitore cilindrico in legno. L’imbocco della bacchetta in ferro finemente intagliato a testa di lupo. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e cavastarcci in ferro.

Conditions good

Length 90.5 cm.

€ 1.000/1.500

436

A RARE AND BEAUTIFUL FOUR-BARRELED PERCUSSION SHOTGUN BY KARL PIRKO

Vienna, Mid 19th Century Smoothbore, round, turn-off, 15 mm cal. barrels, browned and with damascus design. Provided with tall ribs: one signed “KARL PIRKO” in gold and engraved with the letter “R” in gold at the base, the other marked “IN WIEN” and with the letter “L” at the base. Silver foresights. On the left side mark of the Liege test bench and number “59”. The breech blocks and the nipple supports engraved with floral motifs. Backward spring locks, one signed “PIRKO”, the other “WIEN”; finely engraved with hounds, birds and floral motifs. Wooden butt with checkered grip. Iron mounts decorated en suite. Browned trigger guard, by pushing the front segment the barrels are released and can be rotated. Under the butt is a small magazine containing the cartridge extractor, which can be screwed to th brass-tipped, iron ramrod. A silver oval shield on the back.

Four-barreled shotguns are very rare, this outstanding weapon is illustrated in “Karl Pirko L’Armaiolo Viennese” by Roberto Vecchi, on pages 72 and 73.

BELLISSIMO E RARO FUCILE A LUMINELLO A QUATTRO CANNE DI KARL PIRKO

Vienna, Metà del XIX Secolo

Canne tonde lisce, ruotabili, damascate, brunite, munite di alte bindelle. Una delle bindelle firmata “KARL PIRKO” in oro e incisa alla base con la lettera “R” sempre in oro; un’altra marcata “IN WIEN”, con la lettera “L” alla base. I mirini in argento, le volate in cal. 15 mm. Alla base di una canna punzone del banco di prova di Liegi, in quella accanto il numero “59”. I blocchi di culatta e i supporti dei luminelli incisi a motivi floreali. Batterie a molla indietro, una firmata “PIRKO”, l’altra “WIEN”; con finissime incisioni raffiguranti segugi, volatili e disegni floreali. Calcio in legno con collo zigrinato. Fornimenti in ferro decorati en suite. Il ponticello brunito, premendone il segmento anteriore si sbloccano le canne, che possono così essere ruotate. Nella parte inferiore del calcio un piccolo serbatoio che contiene il cavastracci, che può essere avvitato alla bacchetta; questa è in ferro, munita di battipalla in ottone e alloggiata fra due canne. Al dorso uno scudetto ellittico in argento.

I fucili a quattro canne sono molto rari; questa esemplare è illustrato in “Karl Pirko L’Armaiolo Viennese” di Roberto Vecchi, a pagina 72 e 73.

Conditions very good

Length 107.5 cm.

€ 2.500/4.500

437

A FINE DOUBLE-BARRELED PIN-FIRE SHOTGUN BY E. BERNARD

France, about 1870

Round, smoothbore, 17 mm cal. barrels (clean bores, few areas of light pitting), browned, with high rib signed “E. BERNARD”, foresight; long tang deeply engraved with floral motifs. Backward spring locks decorated en suite like the receiver and all mounts. Butt and fore-end of briarwood with checkered palm rest and grip. Lower opening lever. Working mechanism.

BELLA DOPPIETTA A SPILLO DI E. BERNARD

Francia, 1870 circa

Canne tonde, lisce (anime pulite, scarse le zone con leggero pitting), brunite, con bindella alta firmata “E. BERNARD”, mirino, cal. 17 mm; lunga codetta profondamente incisa a motivi floreali. Batterie a molla indietro decorate en suite come anche la bascula e tutti i fornimenti. Calcio ed astina in radica, entrambi con segmenti zigrinati. Leva d’apertura davanti al ponticello. Meccanica funzionante.

Conditions very good

Length 106.5 cm.

€ 200/400

438 A RARE CENTERFIRE SHOTGUN WITH ROTATING BREECH-BLOCK

France, third quarter of the 19th Century Round, smoothbore, 12 gauge barrels with hollow rib marked “DAMAS ANGLAIS” in gold, foresight; iron frame engraved with floral motifs, on the right side is a lever to load the cocks; frame, barrels and butt can be easily turned-off; engraved iron trigger guard, wooden butt and fore-end. Interesting system. In patina.

RARA DOPPIETTA CON BASCULA A ROTAZIONE

Francia, terzo quarto del XIX Sec. Canne tonde lisce con bindella concava marcata “DAMAS ANGLAIS” in oro, mirino, cal. 12. Castello in ferro inciso a motivi floreali, sul lato destro leva per armare i cani. Castello, canne e calcio velocemente svitabili; ponticello in ferro inciso, calcio ed astina in legno. Interessante sistema. In patina.

Conditions good

Length 144.5 cm.

€ 800/1.200

439 A DOUBLE-BARRELED CASED BREECHLOADING GUN BY WESTLEY RICHARDS

London, 1885-90

Round, smoothbore, browned, 12 cal barrels (the inside in good conditions), rib with sight marked “WESTLEY RICHARDS 170 NEW BOND ST. LONDON”, marks and stamps at the base; forward spring locks with smooth plates, both marked “WESTLEY RICHARDS”, browned butts, marked receiver; checkered, briarwood butt and fore-end; the trigger guard and the receiver lever browned en suite, the last one marked “WESTLEY RICHARDS PATENT”. In an antique, wooden case with leather covering; green fabric lining and the manufacture label inside; complete with some tools.

DOPPIETTA A CANI ESTERNI DI WESTLEY RICHARDS IN CASSETTA

Londra, 1885-90

Canne tonde lisce (l’interno in ottime condizioni), brunite, munite di bindella con mirino marcata “WESTLEY RICHARDS 170 NEW BOND ST. LONDON”, recanti diversi marchi e punzoni alla base, cal. 12; batterie a molla in avanti con cartelle lisce marcate “WESTLEY RICHARDS” entrambe, con cani bruniti, bascula punzonata; calcio ed astina in radica, entrambi zigrinati; ponticello e leva della bascula bruniti en suite, l’ultima marcata “WESTLEY RICHARDS PATENT”. In cassetta antica, di legno rivestito in cuoio; foderata all’interno in tessuto verde con etichetta della ditta; completa di alcuni strumenti.

Conditions very good

Length 118.3 cm.

€ 1.200/1.500

440 A RARE DOUBLE-BARRELED BREECHLOADING GUN BY LANCASTER

London, 1885-90

Fine, smoothbore, round, swivelling, 12 cal barrels made of damask, marked ‘CL’, ‘12’ in the lower part, with marks of the test benches, provided with rib featuring a silver foresight and breech marked with silver number ‘3’, engraved with racemes at the base and marked ‘CHARLES LANCASTER 151 NEW BOND St. LONDON PATENT EJECTOR’; frame and receiver entirely engraved with racemes, marked ‘CHARLES LANCASTER LONDON’ and ‘CHARLES LANCASTER PATENT’ on the sides, operating levernumbered ‘3’ - and trigger guard keeping 90% of the original browning, with sliding, manual safety lock at the tang, butt and fore-end, the lever is browned and numbered en suite, both made of checkered wood, gilded shield at the lower part. Matching serial numbers ‘8498’ on all the parts. The inside part of the barrels in perfect condition.

RARA DOPPIETTA A RETROCARICA DI LANCASTER

Londra, 1885-90

Belle canne tonde lisce, basculanti, in damasco, marcate nella parte inferiore “CL”,“12”, recanti punzoni dei banchi di prova, munite di bindella con mirino in argento e culatta marcata con il numero “3” sempre in argento, incisa a racemi alla base e marcata “CHARLES LANCASTER 151 NEW BOND St. LONDON PATENT EJECTOR”. cal. 12. Bascula interamente incisi a racemi, sui fianchi le marcature “CHARLES LANCASTER LONDON” e “CHARLES LANCASTER PATENT”, la leva d’apertura - anche questa numerata “3” - ed il ponticello conservano il 90% della brunitura originale, sul codolo è presente la sicura manuale a scorrimento. Calcio ed astina, la cui leva è brunita e numerata en suite, entrambi in legno zigrinato, nella parte inferiore uno scudetto dorato. Numeri di matricola “8498” coevi su tutti i componenti. L’interno delle canne in condizioni perfette.

Conditions very good Length 119 cm.

€ 2.000/2.500

441

A CHARLES BOSWELL MOD. HH CASED DOUBLE-BARRELED SHOTGUN

England, circa 1875 - 1890 Round, smoothbore, 28”, 12 cal barrels, rib with marking “CHARLES BOSWELL 15 STAFFORD ROAD LONDON”. Bore in very good conditions. Stamps and marking in the lower part. Frame and locks finely engraved with racemes. Marking “C. BOSWELL” inside and British stamps. Lock plates signed “CHARLES BOSWELL”. Upper tang engraved en suite and provided with safety lock with gilded marking. Wooden butt with checkered grip. Trigger-guard engraved en suite and with serial number “15xxx”. Thick, wooden butt-plate. Wooden fore-end, checkered like the butt. In a leather-covered case with green cloth lining. A Charles Boswell label inside the cover. Owner’s note inside as well, with information on barrels, bores and chokes.

INTERESSANTE DOPPIETTA DI CHARLES BOSWELL MOD. HH IN CASSETTA

Inghilterra, 1875 - 1890 circa Canne tonde lisce da 28”, con bindella recante marcatura “CHARLES BOSWELL 15 STAFFORD ROAD LONDON”. Cal. 12. Anima in ottime condizioni. Punzoni e marcature nella parte inferiore. Castello e batterie finemente incisi a racemi. Marcatura “C. BOSWELL” all’interno e punzoni britannici. Le cartelle firmate “CHARLES BOSWELL”. Il codolo superiore inciso en suite e munito di sicura con marcatura dorata. Calcio in legno con collo zigrinato. Ponticello inciso en suite e con matr.“15xxx”. Spesso calciolo in legno. Astina in legno zigrinata come li calcio. In cassetta rivestita in cuoio con fodera interna in panno verde. Dentro al coperchio etichetta di Charles Boswell. All’interno anche una nota del proprietario con informazioni su canne e strozzature.

Conditions good

Length 115.2 cm.

€ 2.000/3.000

442

AN OUTSTANDING CASED DOUBLE-BARRELED RIFLE BY HAETGE

Berlin, third quarter of the 19th Century Rifled, round, 10 mm cal. barrels, browned and with damascus design, rib signed “A. Haedge Hofbüchsenmacher Berlin”, engraved with gilt frame at the base, with rear sight, bone-plated silver foresight; long, engraved tang; backward spring locks finely engraved with deers among racemes; frame, lever and mounts engraved in the same way. Operating the lever it is possible to raise the barrels, extract the cartridges and cock the hammers; half stock and fore-end of checkered briarwood, trigger guard with sculpted horn finger support, gilt monogram “KS” under the barrel. In a leather case lined with green cloth and provided with some tools. Beautiful rifle of great quality, manufactured by the acknowledged gunsmith of the royal court.

STRAORDINARIA DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE DI HAETGE IN CASSETTA Berlino, terzo quarto del XIX Sec. Canne rigate, tonde, damascate e brunite, con bindella firmata “A. Haedge Hofbüchsenmacher Berlin”, incise alla base con cornice in oro, dotate di alzo, con mirino in argento foderato in osso, cal. 10 mm; lunga codetta incisa; batterie a molla indietro con finissime incisioni di cervi fra racemi, il castello, la leva e gli altri fornimenti incisi allo stesso modo; azionando la leva si alzano le canne, si estraggono le cartucce e si armano i cani; calcio ed astina in radica con zigrinature; ponticello con poggiadito in corno scolpito; sotto alla canna il monogramma “KS” in oro. In cassetta di cuoio foderata internamente di panno verde, con alcuni attrezzi. Bellissima arma di alta qualità del noto armaiolo della corte imperiale.

Conditions mint

Length 104 cm.

€ 4.000/6.000

443

A NOTEWORTHY AND RARE DOUBLE-BARRELED PERCUSSION SHOTGUN WITH CARVED MOUNTS

Sardinia, Mid 19th Century

Smoothbore, twisted, round barrels with remains of finishing. Rib with brass foresight. 14 mm. cal. at the nozzle. Backward spring locks engraved and carved in racemes. Working mechanism. Cocks with hound’s head and neck-plate decorated en suite with the lock plates. Wooden, half stocks with beautiful bearded mask carved in the lower part of the butt stock and enriched with glass eyes. All the rest of the wooden surface covered with rich, carved, iron mounts: the fore-end with a floral weave and leafy frames, the neck with a continuation of the previous decorative theme, with flowers well raised from the bottom. The back of the butt stock with a floral and shell frame, partially openwork. A large decoration on both sides of the butt stock with relief flowers featuring a red stone in the centre and surmounted by a brass cross. German silver butt plate and trigger guard, the latter with a lion in relief rising from a leaf. The muzzle ring is also made of German silver engraved with racemes like the other mounts. On the only uncovered portion of wood, on the butt stock, remains of some engraved spirals. Brass-tipped iron ramrod with iron cartridge extractors.

NOTEVOLE E RARA DOPPIETTA A LUMINELLO CON INTAGLI

Sardegna, Metà del XIX Secolo Canne tonde lisce, a torcione, con resti di finitura. Bindella con mirino in ottone. Cal. 14 mm. in volata. Batterie a molla indietro incise e intagliate a racemi. Meccaniche funzionanti. I cani con testa lavorata a segugio e collo ornato en suite con le cartelle. Mezza cassa in legno con bel mascherone barbuto scolpito nella parte inferiore della pala e arricchito con occhi in vetro. Tutto il resto della superficie lignea ricoperto da ricchi fornimenti in ferro tutti intagliati: l’astina con una trama floreale tutta ad intreccio e cornicette a foglie, il collo con la prosecuzione del tema decorativo precedente, con fiori ben rilevati dal fondo. Il dorso della pala con una cornice floreale e a conchiglie, parzialmente traforata. Un grande fregio posto su entrambe le facce della pala sempre lavorato a fiori in rilievo reca al centro una pietra color rosso ed è

sormontato da una croce in ottone. Calciolo e ponticello in argentone, il secondo con leone in rilievo che nasce da una foglia. Anche il bocchino in argentone, inciso a racemi come gli altri fornimenti. Sull’unica porzione scoperta di legno, sempre sulla pala, resti di alcune volute incise. Bacchetta in ferro con battipalla in ottone e cavastracci in ferro.

Conditions good

Length 128.7 cm.

€ 800/1.200

444

A RARE DOUBLE-BARRELED SHOTGUN WITH ROTATING BREECH BLOCK BY DARNE France, 1875 - 1889 circa Smoothbore, round, 12 cal. barrels, with rib provided with brass foresight, damask finishing. Bore in very good condition, with minimal signs of time. Barrels, fore-end and butt are hinged together and fixed; in this system it is the receiver itself that rotates on the side of the gun, together with the trigger guard, with a right-handed movement, thus freeing the breech; completing the rotation, the extractor is activated. The key is placed on the right side of the breech, turning it unlocks the breech and cocks the cock. The receiver with remains of casehardening. The back with the golden signature “SYSTEME DARNE B.TE S.G.D.G. A ST. ETIENNE”. Floral engravings. Checkered walnut butt and fore-end. Iron mounts, well working mechanism.

RARA DOPPIETTA DI DARNE CON BASCULA A ROTAZIONE

Francia, 1875 - 1889 circa Canne tonde lisce con bindella dotata di mirino in ottone, finitura in damasco, cal. 12. Anima in condizioni molto buone, con minimi segni del tempo. Canne, astina e calcio sono incernierate insieme e fisse, in questo sistema è la bascula stessa a ruotare sul fianco dell’arma, insieme con il ponticello, con un movimento destrorso, liberando così la culatta; completando la rotazione si attiva l’estrattore. La chiave è posta sul fianco destro della culatta, ruotandola oltre a sbloccare la culatta stessa si armano i cani. La bascula con resti di tartarugatura. Il dorso con la firma dorata “SYSTEME DARNE B.TE S.G.D.G.

A ST. ETIENNE”. Incisioni floreali. Calcio ed astina in noce zigrinato. Fornimenti in ferro, meccanica ben funzionante.

Conditions very good

Length 113.5 cm.

€ 800/1.200

445

A RARE DOUBLE-BARRELED CENTERFIRE

SHOTGUN BY TONI

Rome, 1875 - 1889 circa

Smoothbore, round, 12 cal barrels, with a beautiful damask finishing, provided with a rib and brass foresight. Smooth bores in good condition, with some slight pitting on the breech and in the cartridge chamber. Frame with rolling block bolt, two cocks that must be cocked manually; the block is opened by means of a tab on the right side. The frame with part of the antique bluing. On the left side, the mark “T. TONI E FIGLIO CON BREVETTO ROMA”. The back tang has a slider that closes the bolt, preventing it from opening accidentally. Working mechanism. Walnut butt and fore-end, both with checkering. Iron mounts, also with traces of the original finishing.

RARA DOPPIETTA A BLOCCO ROTANTE DI TONI

Roma, 1875 - 1889 circa

Canne tonde lisce con bella finitura in damasco, dotate di bindella con mirino in ottone. Cal. 12. Anime lisce in buono stato, con alcune lievi intaccature alla culatta e nella camera di cartuccia. Castello con otturatore a blocco rotante, due cani che vanno armati manualmente; l’apertura del blocco tramite una linguetta posta sul fianco destro. Il castello stesso con parte della brunitura antica color blu. Sul lato sinistro la marcatura “T. TONI E FIGLIO CON BREVETTO ROMA”. Il codolo dorsale dotato di cursore che serra l’otturatore impedendone l’apertura accidentale. Meccaniche ben funzionanti. Calcio ed astina in noce, entrambi con zigrinature. Fornimenti in ferro, anche questi con resti di finitura antica.

Conditions good

Length 113.5 cm.

€ 800/1.200

446

A FINE AND RARE AIR GUN BY THOMAS HORSLEY

York, Mid 19th Century Smoothbore, three-stage, 11 mm cal. barrel, the first part octagonal and engraved at the base, followed by the signature “T. HORSLEY & SONS YORK”; after a sixteen-sided segment and rings of round section; provided with a foresight. Iron frame finely engraved with floral motifs; provided with a safety lock and cock. Short, checkered, wooden fore-end with horn fore-end cap; turn-off butt with leather-covered air magazine. Brass-tipped wooden ramrod with brass cartridge extractors.

For Thomas Horsley see “Der neue Stöckel”, Vol. I, p. 547. The skilled gunsmith is documented in York from 1833 until 1880.

RARO FUCILE AD ARIA DI THOMAS HORSLEY

York, Metà del XIX Secolo

Canna liscia a tre ordini, prima ottagonale ed incisa alla base, in seguito recante la firma “T. HORSLEY & SONS YORK”, poi con un segmento a sedici facce e anellature al cambio, infine di sezione tonda, dotata di mirino, in calibro 11 mm. Il castello in ferro finemente inciso a motivi floreali, munito di sicura e cane. Corta astina in legno zigrinato con muso in corno; calcio svitabile con serbatoio per l’aria, rivestito di cuoio. Bacchetta in legno con battipalla e cavastracci in ottone.

Per Thomas Horsley vedi “Der neue Stöckel”, Vol. I, pag. 547. L’abile armaiolo è documentato a York dal 1833 sino al 1880.

Conditions good

Length 116.5 cm.

€ 800/1.200

447

A CELERIER PATENT DOUBLE-BARRELED SHOTGUN

Belgium, about 1880

Smoothbore, round, 16 gauge barrels, with a beautiful damask finishing on the outside and a rib with a brass foresight. Well-preserved, smooth bores, with minimal signs of time. The fixed barrels, with rotating block bolt. The key, located in front of the trigger guard, is provided with a release lever; when activated, the key lowers the bolt block and cocks the firing pins, which are divided into several segments. The frame has fine raceme engravings. The grip is marked “E. CELERIER BREVETE”. Working mechanism. Walnut butt and fore-end with checkering. Iron mounts. Trigger guard, lever and butt plate retain much of their original bluing.

DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE

BREVETTO CELERIER

Belgio, 1880 circa

Canne tonde lisce con bella finitura damascata all’esterno e bindella con mirino in ottone, Cal. 16. Anime lisce ben conservate, con minimi segni del tempo. Le canne fisse, con otturatore a blocco rotante. La chiave, posta anteriormente al ponticello è munita di una levetta di sgancio; quando azionata, la chiave abbassa il blocco dell’otturatore e arma i percussori, che sono divisi in più segmenti. Il castello con fini incisioni a racemi. Il collo con marcatura “E. CELERIER BREVETE”. Meccanica ben funzionante. Calcio ed astina in noce con zigrinature. Fornimenti in ferro. Ponticello, leva e calciolo mantengono buona parte della brunitura antica color blu.

Conditions very good

Length 121.3 cm.

€ 900/1.200

448

A DOUBLE-BARRELED CENTERFIRE SHOTGUN BY VICTOR COLETTE

Belgium, 1880 - 1889 circa Smoothbore, round barrels, with rib marked “VICTOR COLETTE”, cal smaller than 16 (16,6 mm. at the muzzle). Well preserved bores with minimal signs of time. Most of the damask finishing is still present. Marks of the Liège test bench. Receiver engraved with racemes. Provided with recessed firing pins and a lever key in front of the trigger guard, which also serves to cock the gun. Checkered, walnut butt and fore-end. Iron mounts. Trigger guard with traces of bluing. Working mechanism.

DOPPIETTA A RETROCARICA VICTOR COLLETTE

Belgio, 1880 - 1889 circa Canne tonde lisce con bindella marcata “VICTOR COLETTE”, in calibro inferiore al 16 (16,5 mm. in volata). Anime ben conservate con minimi segni del tempo. Conserva buona parte della finitura in damasco. Punzoni del banco di Liegi. Bascula incisa a racemi, dotata di percussori incassati e con chiave a leva posta anteriormente al ponticello che funge anche d’armamento. Calcio ed astina in noce zigrinato. Fornimenti in ferro. Il ponticello con resti di finitura color blu. Meccanica funzionante.

Conditions very good

Length 111 cm.

€ 900/1.300

A RARE LARSEN & WINTERROS LEVER ACTION SHOTGUN

Belgium, about 1885

Smoothbore, round, 12 gauge barrel with checkered back rib and white metal foresight. Beautiful finishing made of damask. Frame with “LARSEN WINTERROS PATENT” mark. Lever loading mechanism with longitudinal slide bolt and tubular magazine concealed in the fore-end. Mark of the Liège test bench and inspector’s mark. Walnut butt and fore-end, both finely checkered. The metal parts with much of the antique browning. The cocking lever in blue, the other functional components polished in steel colour. Butt-plate and end part of the fore-end made of ebony or brown horn. Well working mechanism.

August L. Larsen & Clas E. Winteroos were issued the patents for this weapon in 1883 (in Great Britain), 1884 (in Germany), and 1886 (in the USA).It was the weapon supplied to the Italian expedition to the North Pole led by the Duke of the Abruzzi, Luigi Amedeo of Savoy, in 1899.

RARO FUCILE A LEVA LARSEN & WINTERROS

Belgio, 1885 circa Canna tonda liscia con bindella dorsale zigrinata e mirino in metallo bianco. Bella finitura in damasco. cal. 12. Castello con marcatura del brevetto “LARSEN WINTERROS PATENT”. Meccanica di caricamento a leva con otturatore a scorrimento longitudinale e serbatoio tubulare nascosto nell’astina. Punzone di collaudo di Liegi e marchio dell’ispettore. Calcio ed astina in noce, entrambi finemente zigrinati. Le parti metalliche con buona parte della brunitura antica. La leva d’armamento in blu, le altre componenti funzionali lucidate color acciaio. Coccia e elemento finale dell’astina in ebano o corno bruno. Meccanica ben funzionante.

August L. Larsen & Clas E. Winteroos depositarono i brevetti di quest’arma nel 1883 (in Gran Bretagna), 1884 (in Germania) e 1886 (in USA).Era l’arma in dotazione alla spedizione italiana al polo nordo guidata dal Duca Degli Abruzzi, Luigi Amedeo di Savoia, nel 1899.

Conditions very good Length 122 cm.

€ 1.000/1.500

450

A DOUBLE-BARRELED CENTERFIRE SHOTGUN BY LEFAUCHEUX

France, 1875 - 1889 circa Smoothbore, round, 16 cal. barrels, with rib marked “E. LEFAUCHEUX A PARIS” and with brass foresight. Well preserved bores, with minimal signs of time. The surface with remains of damask finishing. The receiver with rotating opening. The key, located in front of the trigger guard, allows the barrels to be unlocked and the firing pins cocked with a single movement. These have axial movement and are recessed within special housings in a block behind the breeches; both the firing pins are provided with a cock with a comb, so that they can be cocked independently. Well working mechanisms. The breech block with traces of casehardening. Walnut butt and fore-end. Iron mounts with engraved screws, also with traces of casehardening.

DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE DI LEFAUCHEUX

Francia, 1875 - 1889 circa Canne tonde lisce, con bindella marcata “E. LEFAUCHEUX A PARIS” e dotata di mirino in ottone. Cal. 16. Anime ben conservate, con minimi segni del tempo. La superficie con resti di finitura in damasco. La bascula con apertura rotativa. La chiave, posta anteriormente al ponticello, permette con un unico movimento di sbloccare le canne e armare i percussori. Questi hanno un movimento assiale e sono incassati entro appositi alloggamenti in un blocco retrostante le culatte, entrambi i percussori sono muniti di cane con cresta, per essere armati autonomamente. Le meccaniche ben funzionanti. Il blocco di culatta con resti di tartarugatura. Calcio ed astina in noce. Fornimenti in ferro dotati di viti incise, anche questi con resti di tartarugatura.

Conditions good

Length 117.6 cm.

€ 1.000/1.500

451

A VERY RARE CENTERFIRE DOUBLE-BARRELED SHOTGUN BY GLISENTI PIERI

Brescia, 1875 - 1889 circa Smoothbore, round, made of damask, 16 gauge barrels, with rib marked “Glisenti Pieri a Brescia”, small engravings at the breech. Bores in good condition with minimal signs of time. The receiver has an interesting and rare system with two triggers on the back of the grip and two cocks. Working mechanisms. The surface is engraved with depictions of animals such as a hare and a deer and with racemes. The long opening key is on the underside. Briarwood butt and fore-end. Iron mounts.

RARISSIMA DOPPIETTA GLISENTI PIERI

Brescia, 1875 - 1889 circa Canne tonde lisce, in damasco, con bindella firmata “Glisenti Pieri a Brescia”, piccole incisioni in culatta. Anime in buono stato con minimi segni del tempo. Cal. 16. La bascula con interessante e raro sistema a due grilletti posti sul dorso del collo e con due cani. Meccaniche ben funzionanti. La superficie incisa con effigi di animali quali una lepre e un cervo e a racemi. Sul lato inferiore la lunga chiave di apertura. Calcio ed astina in radica. Fornimenti in ferro.

Conditions good

Length 119.3 cm.

€ 1.300/1.600

452 A RARE BREECHLOADING RIFLE KAVANAGH

Dublin, about 1870

Octagonal, rifled, 14 mm cal. barrel (clean bore, clearly visible rifling), browning with damascus design, engraved at the base and with two gold frames (small missing part) and signed “KAVANAGH DUBLIN”; rear sight with two sight leaves, foresight. Frame with Pauly system opening, very fine engravings of a stag and floral motifs; the long tang engraved en suite. Backward spring lock signed “KAVANAGH” and engraved with a fawn in the countryside. The chamber can only be opened by means of the lever when the cock is cocked. Wooden, half stock with checkered grip. Iron mounts engraved with floral motifs. The end of the trigger guard is numbered “18622. Brass-tipped wooden ramrod with brass and iron cartridge extractors.

RARO FUCILE A RETROCARICA DI KAVANAGH

Dublino, 1870 circa

Canna ottagonale, rigata (anima pulita, rigatura ben visibile), damascata, incisa alla base e con due cornici in oro (piccola mancanza) e firmata “KAVANAGH DUBLIN”; alzo a due foglie, mirino, cal. 14 mm. Castello apribile sul tipo del sistema Pauly, con finissime incisioni di un cervo e a motivi floreali; anche la lunga codetta incisa en suite. Batteria a molla indietro firmata “KAVANAGH” ed incisa con raffigurazione di un cerbiatto in campagna. La camera può essere aperta tramite la leva solamente quando il cane è armato. Mezza cassa in legno con collo zigrinato. Fornimenti in ferro incisi a motivi floreali. La coda del ponticello numerata “1862”. Bacchetta in legno con battipalla in ottone e cavastracci in ferro ed ottone.

Conditions good

Length 123 cm.

€ 1.500/2.000

453

A VERY RARE CENTER-FIRE SHOTGUN WITH THREE BARRELS BY LAINE

Paris, about 1880

Group of three, round, smoothbore (light pitting), damask, browned, 16 mm cal. barrels, the upper one with a rib that is widened and slightly convex in the first part, this part with the inscription “LAINE’ INVENTOIR BREVETE‘ RUE DE RIVOLI 21 PARIS”, with brass foresight; engraved tang. Backward spring locks with engraved borders; two lateral and one central cock. Lower lever for opening. Smooth wooden butt and fore-end. Steel mounts decorated en suite. The front trigger operates the side cocks in sequence, the rear trigger operates the small cock of the upper barrel.

For Lain see “Der Neue Stockel”, Vol. I, p. 673. Laine invented a three-barreled rifle using the Comblaine system.

RARISSIMO FUCILE A RETROCARICA A TRE CANNE DI LAINE

Parigi, 1880 circa Gruppo di tre canne tonde, lisce (con leggero pitting), in damasco, brunite, quella superiore dotata di bindella avente la prima parte allargata e leggermente convessa, questa reca l’iscrizione “LAINE’ INVENTOIR BREVETE’ RUE DE RIVOLI 21 PARIS”. Il mirino in ottone, cal. 16 mm in volata (inferiore a 16 gauge); codetta incisa. Batterie a molla indietro con incisione ai bordi; due cani laterali e uno centrale. Chiave con leva d’apertura davanti al ponticello. Calcio ed astina in legno liscio. Fornimenti in acciaio decorati en suite. Il grilletto anteriore aziona in sequenza i cani laterali, quello posteriore aziona il piccolo cane della canna superiore.

Per Lain vedi “Der Neue Stockel”, Vol. I, pag. 673. Inventò un fucile a tre canne con il sistema Comblaine.

Conditions good

Length 112 cm.

€ 1.500/2.500

454 A BEAUTIFUL DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN WITH EXTERNAL COCKS BY W. & C. SCOTT & SONS

London, 1880 - 1889 circa Smoothbore, round, 10 gauge barrels, bores with very light pitting, made of browning damask, at the base the rib engraved with floral motifs and then signed “W. & C. SCOTT & SONS / (The Premier Quality) / 10, G.T CASTLE STREET REGENT CIRCUS LONDON”; foresight. Engraved tang, above which is the opening lever signed “W. & C. SCOTT & SONS PATENT” and engraved with a frame and spirals. Signed forward spring lock decorated en suite. Briarwood butt and fore-end with checkered hand support and grip; gold shied with owner’s monogram located behind the lever. Mounts decorated in the same way. The end of the trigger guard with serial number “No. 77xx”. Rubber butt plate.

BELLISSIMA DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE A CANI ESTERNI DI W. & C. SCOTT & SONS

Londra, 1880 - 1889 circa Canne tonde lisce, anime con leggerissimo pitting, in damasco brunito, la bindella incisa alla base a motivi floreali ed in seguito firmata “W. & C. SCOTT & SONS / (The Premier Quality) / 10, G.T CASTLE STREET REGENT CIRCUS LONDON”. Calibro 10. Codetta incisa, al di sopra si trova la chiave d’apertura firmata “W. & C. SCOTT & SONS PATENT” ed incisa con effige di una torre e volute. Batterie a molla in avanti firmate e decorate en suite. Calcio ed astina in radica con zigrinature; scudetto in oro con monogramma del proprietario situato sul collo. Fornimenti decorati nello stesso in modo. La coda del ponticello con matricola “No. 77xx”. Calciolo in gomma.

Conditions excellent Length 123.5 cm. € 800/1.200

455

A RARE DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN BY JAMES WOODWARD & SONS London, 1875-1890

Smoothbore, round, 12 cal. barrels (clean bores, small areas with pitting), browned and with engraved bases, the rib marked “The Automatic”, “JAMES WOODWARD & SONS 64 ST. JAMES’S S.T LONDON”,“MADE OF SIR JOSEPH WHITWORTHS FLUID PRESSED STEEL” and number “2”; foresight; barrels marked “J. W&S WITH WHITWORTHS STEEL” on the underside and with serial number “43xx”. Wide tang engraved with “2” in gold, engraved with spirals and provided with a safety lock shaped as a fishtail. Forward spring lock plates marked “J. WOODWARD & SONS”. Briarwood butt and fore-end with checkered hand support and grip. Steel mounts decorated en suite. Browned lever and trigger guard. When the lever is pressed all the way back, it opens the barrels and inserts the safety lock. The end of the trigger guard with matching serial number.

RARA DOPPIETTA A PERCUSSIONE

CENTRALE DI JAMES WOODWARD & SONS Londra, 1875-1890

Canne tonde lisce (anime pulite, piccole zone con pitting), brunite e con culatte incise, la bindella marcata “The Automatic”,“JAMES WOODWARD & SONS 64 ST. JAMES’S S.T LONDON”, “MADE OF SIR JOSEPH WHITWORTHS FLUID PRESSED STEEL” e numero “2”; mirino, cal. 12; le canne inferiormente marcate “J. W&S WITH WHITWORTHS STEEL” e con matricola “43xx” . Larga codetta marcata “2” in oro, incisa a volute e munita di sicura a forma di coda di pesce. Le cartelle a molla in avanti marcate “J. WOODWARD & SONS”. Calcio ed astina in radica con zigrinature. Fornimenti in acciaio decorati en suite. La chiave e il ponticello bruniti. Azionando la leva fino al fondo, questa apre le

canne e inserisce la sicura. La coda del ponticello con matricola coeva.

Conditions good

Length 120.5

€ 800/1.200

456

A FINE DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN WITH EXTERNAL COCKS BY LANCASTER

London, 1880 - 1889 circa Smoothbore, round, 450 cal. barrels (clean bores), made of browning damask, signed “CHARLES LANCASTER 151 NEW BOND STREET LONDON”

and “PATENT SMOOTH BORE. BREECHLOADING RIFLE”; the rib with the base for a scope, rear sight with three sight leaves, foresight. Under the barrel marked “450”,“CL”, two marks of the London test bench and matching serial number “53xx”. Tang finely engraved with spirals. Backward spring lock marked “C. LANCASTER LONDON PATENT”; provided with unusual cock and safety lock. Briarwood butt and foreend, checkered hand support and grip. Iron mounts decorated en suite. Lower lever. Trigger guard with serial number.

BELLA DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE A CANI ESTERNI DI LANCASTER

Londra, 1880 - 1889 circa Canne tonde lisce (anime pulite), in damasco brunito,

firmate “CHARLES LANCASTER 151 NEW BOND STREET LONDON” e “PATENT SMOOTH BORE. BREECHLOADING RIFLE”; la bindella con la base per un’ottica, alzo a tre foglie, mirino, calibro 450. Sotto alla canna marcatura “450”,“CL”, due punzoni del banco di prova di Londra e con matricola coeva “53xx”. Codetta finemente incisa a volute. Batterie a molla indietro marcate “C. LANCASTER LONDON PATENT”; munite di cani inusuali e sicura. Calcio ed astina in radica con zigrinature. Fornimenti in ferro decorati en suite. Chiave davanti al ponticello, questo recante matricola.

Conditions medium

Length 106.5 cm.

€ 900/1.300

457

A DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN BY MOORE & GREY

London, 1880 - 1889 circa Smoothbore, round, 18 mm cal. barrel (small areas with pitting, clean bore), made of browning damask, rib marked “WILLIAM MOORE & GREY 43. OLD BOND S.T LONDON”; foresight. Tang finely engraved with spirals. Forward spring lock signed “WILLIAM MOORE & GREY PATENT” and engraved en suite. Briarwood butt and fore-end, checkered hand support and grip. Lower lever. Iron mounts decorated in the same way. The end of the trigger guard numbered “23xx”.

DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE DI MOORE & GREY

Londra, 1880 - 1889 circa Canne tonde lisce (piccole zone con pitting, anime pulite), in damasco brunito, la bindella marcata “WILLIAM MOORE & GREY 43. OLD BOND S.T LONDON”; mirino, cal. 18 mm. Codetta finemente incisa a volute. Batterie a molla in avanti firmate “WILLIAM MOORE & GREY PATENT” ed incise en suite. Calcio ed astina in radica con zigrinature. Chiave con leva davanti al ponticello. Fornimenti in ferro decorati nello stesso modo. La coda del ponticello con matricola “23xx”.

Conditions good Length 116.5 € 900/1.300

458 A FINE DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN WITH EXTERNAL COCKS BY LANCASTER

London, Smoothbore, round, 12 cal. barrels (clean bores with small areas of pitting), made of damask, signed “CHARLES LANCASTER 151 NEW BOND STREET LONDON” and “PATENT BREECH LOADER”; foresight. Tang finely engraved with spirals. Backward spring locks marked “C. LANCASTER LONDON PATENT”; provided with unusual cocks. Briarwood butt and fore-end, checkered hand support and grip. Iron mounts decorated en suite. Lever in the trigger guard. Receiver marked “CHARLES LANCASTER PATENT”.

BELLA DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE A CANI ESTERNI DI LANCASTER

Londra, Canne tonde lisce (anime pulite con piccole zone di pitting), in damasco, firmate “CHARLES LANCASTER 151 NEW BOND STREET LONDON” e “PATENT BREECH LOADER”, con mirino, calibro 12. Codetta finemente incisa a volute. Batterie a molla indietro marcate “C. LANCASTER LONDON PATENT”; munite di cani inusuali. Calcio ed astina in radica con zigrinature. Fornimenti in ferro decorati en suite. Chiave con apertura a pressione, davanti al ponticello. Bascula marcata “CHARLES LANCASTER PATENT”.

Conditions good Length 121 € 900/1.300

459

A DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN WITH EXTERNAL COCKS BY HOLLAND & HOLLAND London, 1875-1890

Smoothbore, (clean bore, areas with pitting), round, 12 cal. barrels, made of browning damask; the rib with remains of the mark H&H, and mark “1”, under the barrel with marks and number “20884”; foresight. Tang engraved with spirals. Backward spring locks marked “HOLLAND & HOLLAND” and engraved en suite. Lower lever. The mechanism needs revision (firing pins do not go back). Wooden stock and fore-end with checkered hand support and grip. Iron mounts decorated in the same way. The end of the trigger guard marked with the serial number “44xx” and “I”.

DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE A CANI ESTERNI DI HOLLAND & HOLLAND Londra, 1875-1890

Canne tonde lisce (anima pulita, zone con pitting) in damasco brunito; la bindella con resti di marcatura H&H, e marcatura “1”; nella parte inferiore punzoni e numero “20884”; mirino, cal. 12. Codetta incisa a volute. Batterie a molla indietro marcate “HOLLAND & HOLLAND” ed incise en suite. Chiave a rotazione davanti al ponticello. Meccanica da rivedere (i percussori non rientrano). Calcio ed astina in legno con zigrinature. Fornimenti in ferro decorati nello stesso modo. La coda del ponticello con matricola “44xx” e “I”.

Conditions medium

Length 116.5 cm.

€ 1.200/1.500

460

A DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN WITH EXTERNAL COCKS BY BOSS & CO

London,

Smoothbore, round, 12 cal. barrels (clean bores), browned; the rib made of damask marked “BOSS & C.o 73 ST. JAMES’S STREET LONDON”; foresight. Tang finely engraved with spirals. Backward spring locks signed “BOSS & C.o” with lock plates engraved with spirals. The lever is located at the bottom with a quillon that ends in the right lock plate. Wooden butt and fore-end, checkered grip and hand support. Engraved, iron mounts, the tang of the trigger guard with serial number “56xx”. Oval shield on the underside of the butt. Working mechanism. Kept in its original leather case, which originally contained a pair of double-barreled guns, the outer lid marked “R. C. R. M. CLARKE”, the inner lid with manufacturer’s label.

DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE A CANI ESTERNI DI BOSS & CO

Londra,

Canne tonde lisce (con anime pulite), brunite; la bindella in damasco marcata “BOSS & C.o 73 ST. JAMES’S STREET LONDON”; mirino, cal 12. Codetta finemente incisa a volute. Batterie a molla indietro firmate “BOSS & C.o”con cartella incisa a volute. Chiave posta nella parte inferiore con braccio che termina nella cartella destra. Calcio ed astina in legno con zigrinature. Fornimenti in ferro incisi, codolo del ponticello con matricola “56xx”. Scudetto ovale posto nella parte inferiore del calcio. Meccanica funzionante. Nella sua cassetta originale in cuoio, la quale originalmente conteneva un coppia di doppiette; il coperchio esterno marcata “R. C. R. M. CLARKE”, l’interno con etichetta del fabbricante.

Conditions good

Length 114 cm.

€ 1.200/1.500

461

A VERY RARE DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN WITH EXTERNAL COCKS BY

ALESSANDRO TOSCHI

Ravenna, circa 1870 - 1880 Smoothbore, round, 18 mm cal. barrels (some areas with pitting, clean bore), made of browning damask, with bases engraved with spirals, the rib signed in gold “ALESSANDRO TOSCHI”; foresight. Engraved tang. Engraved backward spring locks, like all the mounts, with very fine floral engravings, all framed in gold. Briarwood butt and fore-end with checkered hand support and grip; safety lock. Lower lever. Irontipped wooden ramrod with iron cartridge extractors.

An interesting and rare loading system: by turning the lever, the barrels move forward and the cocks move back, making it easier to insert the cartridges. For Alessandro Toschi, see the Barbiroli on page 518; the gunsmith is documented and is a member of the famous Toschi dynasty, who worked in Villa San Martino, a hamlet of Lugo-Ravenna; Alessandro was famous for his hunting guns and was awarded the gold medal in 1870 and 1874 at the Second District Agricultural and Industrial Exhibition in Lugo.

RARISSIMA DOPPIETTA A PERCUSSIONE

CENTRALE A CANI ESTERNI DI ALESSANDRO TOSCHI

Ravenna, 1870 - 1880 circa Canne tonde lisce (alcune zone con pitting, anime pulite), in damasco brunito, con culatte incise a volute, e bindella firmata in oro “ALESSANDRO TOSCHI”, mirino, cal. 18 mm. Codetta incisa. Batterie a molla indietro incise, come anche tutti i fornimenti, con finissime incisioni floreali, il tutto incorniciato in oro. Calcio ed astina in radica con zigrinature; sicura. Chiave a leva con apertura a rotazione, posta davanti al ponticello. Bacchetta in legno con battipalla e cavastracci in ferro.

Interessante e raro sistema di caricamento: ruotando la chiave, questa porta in avanti le canne e muove indietro i cani facilitando l’inserimento delle cartucce. Per Alessandro Toschi vedi il Barbiroli a pagina 518, l’armaiolo è documentato e fa parte della famosa dinastia Toschi, la quale lavora a Villa San Martino, frazione di

Lugo-Ravenna; Alessandro è conosciuto per i suoi fucili da caccia, premiato nel 1870 e del 1874 con la medaglia d’oro in occasione della seconda esposizione circondariale agricola ed industriale di Lugo.

Conditions good Length 120 cm. € 1.500/2.000

462

A DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN BY PURDEY

London, about 1880

Smoothbore, round, 12 cal. barrels (clean bores), made of browning damask, the rib marked “J. PURDEY 3. 14 1/2 OXFORD STREET LONDON” and with the number “2”; foresight. Engraved tang marked “PATENT”. Forward spring locks signed “PURDEY” and finely engraved with floral motifs. Briarwood butt and fore-end with checkered hand support and grip. Iron mounts decorated en suite. Trigger guard with typical Purdey opening barrel. The end of the trigger guard with serial number “84xx”, which is also on the barrels and the fore-end.

DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE DI PURDEY

Londra, 1880 circa

Canne tonde lisce (anime pulite), in damasco brunito, con bindella marcata “J. PURDEY 3. 14 1/2 OXFORD STREET LONDON” e numero “2”, mirino, calibro 12. Codetta incisa e marcata “PATENT”. Batterie a molla in avanti firmate “PURDEY” e finemente incise a motivi floreali. Calcio ed astina in radica con zigrinature. Fornimenti in ferro decorati en suite. Ponticello con la tipica apertura delle canne di Purdey. Coda del ponticello con matricola “84xx”, che si trova anche sulle canne e nell’astina.

Conditions good Length 118 cm.

€ 1.700/2.200

463

A DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE SHOTGUN BY PURDEY

London, about 1880

Smoothbore, round, 12 cal. barrels, (clean bore) made of browning damask, the rib marked “J. PURDEY 3. 14 1/2 OXFORD STREET LONDON” and with the number “1”; foresight. Engraved tang marked “PATENT”. Backward spring locks signed “PURDEY” and finely engraved with floral motifs. Briarwood butt and fore-end, with checkered hand support and grip. Iron mounts decorated en suite. Trigger guard with the typical Purdey opening barrels. the end of the trigger guard with serial number “86xx”, which is on the barrels and the fore-end. The receiver marked “PURDEY PATENT’S”.

DOPPIETTA A PERCUSSIONE CENTRALE DI PURDEY

Londra, 1880 circa

Canne tonde lisce (anime pulite), in damasco brunito, con bindella marcata “J. PURDEY 3. 14 1/2 OXFORD STREET LONDON” e con numero “1”; mirino, calibro 12. Codetta incisa e marcata “PATENT”. Batterie a molla indietro firmate “PURDEY” e finemente incise a motivi floreali. Calcio ed astina in radica con zigrinature. Fornimenti in ferro decorati en suite. Ponticello con la tipica apertura delle canne di Purdey. Coda del ponticello con matricola “86xx”, che si trova anche sulle canne e nell’astina. La bascula marcata “PURDEY PATENT’S”

Conditions good Length 118 cm.

€ 1.700/2.200

464

A BEAUTIFUL DOUBLE-BARRELED CENTER FIRE EXPRESS WITH EXTERNAL COCKS BY E. M. REILLY & CO.

London, 1880 - 1889 circa Round, rifled, 13 mm cal. barrels (bores with minimal

pitting and clearly visible rifling), made of browning damask, rib signed “E. M. REILLY & C.O 5.75 OXFORD S.T LONDON & 2. RUE SCRIME PARIS”; rear sight with two sight leaves and precision foresight. Below the barrel marked “RE”,“HENRY’S PATENT”,“A&T”,“1129”,“1130” and with a matching serial number. Finely engraved spirals on the tang. Backward spring locks signed “E. M. REILLY & C.O LONDON”, provided with a safety lock, decorated en suite like the shield and the mounts. Lower opening lever. Checkered wooden butt and fore-end (small restoration); the end of the trigger guard with serial number “201xx”.

BELLISSIMA DOPPIETTA EXPRESS A CANI ESTERNI DI E. M. REILLY & CO.

Londra, 1880 - 1889 circa Canne tonde, rigate (anime con minimo pitting e rigatura ben visibile), in damasco brunito; bindella firmata “E. M. REILLY & C.O 5.75 OXFORD S.T LONDON & 2. RUE SCRIME PARIS”; alzo a due foglie e mirino di precisione; cal. 13 mm. Il lato inferiore delle canne con marcatura “RE”,“HENRY’S PATENT”,“A&T”,“1129”,“1130” e con matricola coeva. Codetta finemente incisa a volute. Batterie a molla indietro firmate “E. M. REILLY & C.O LONDON”, munite di sicura, decorate en suite come la bascula e i fornimenti. Chiave a leva a rotazione posta davanti al ponticello. Calcio ed astina in legno con zigrinatura (piccolo restauro); la coda del ponticello con matricola “201xx”.

Conditions good Length 114 cm.

€ 1.800/2.400

465

AN INTERESTING HOLLAND & HOLLAND

EXPRESS FOR BIG GAME HUNTING England, 1875 circa Heavy rifled barrels with a thick, checkered rib, equipped with a front sight and fixed rear sight. The

underside with London proof marks. Beautiful Damascus finish. The top of the barrels is marked “HOLLAND & HOLLAND / 98. NEW BOND STREET LONDON”. At the muzzle, the caliber is 18 mm (!).The receiver features fine scroll engravings and is marked on the left side with “CHARGE 6 DRAMSCASE 2 5/8 INCHES.”The locks are also engraved with scrollwork and bear the “HOLLAND & HOLLAND” cartouche. Both plates with external safe, retaining some traces of blued finish. The hammers have double cocking positions. Mechanism in good working order.The stock has a pistol grip with an ebony or horn cap. The wrist and fore-end are checkered, and the buttstock displays beautiful marbling. A monogrammed shield on the lower section. The iron fittings are engraved to match the overall aesthetic.

INTERESSANTE EXPRESS HOLLAND & HOLLAND PER CACCIA GROSSA

Inghilterra, 1875 circa Pesanti canne rigate, dotate di spessa bindella zigrinata, munita di mirino e alzo fisso. Sul lato inferiore punzoni del banco di prova di Londra. Bella finitura in damasco. al dorso la marcatura “HOLLAND & HOLLAND / 98. NEW BOND STREET LONDON”. In volata cal. 18 mm (!) La bascula con fini incisioni a racemi e con dicitura sul fianco sinistro “CHARGE 6 DRAMS- CASE 2 5/8 INCHES.” Le batterie incise sempre a racemi e recanti cartiglio “HOLLAND & HOLLAND”, munite di sicura esterna con resti di brunitura azzurrata. Cani a due scatti. Meccanica ben funzionante. Calcio a pistola con coccia in ebano o corno. Collo ed astina zigrinati. Bella marezzatura del legno sulla pala. In basso scudetto monogrammato. Fornimenti in ferro incisi en suite.

Conditions very good

Length 114.4 cm.

€ 2.000/3.000

466

A FINE PIN-FIRE LEFAUCHEUX REVOLVER

Belgium, about 1870

Rifled, round, 11 mm cal. barrel, with octagonal base featuring the Lefaucheux mark, foresight; smooth, browning, six-shot cylinder engraved with floral motifs and with mark of the Liège test bench. Frame decorated en suite and with serial number “152xx”; loading gate, extractor and folding trigger. Very angled butt with checkered, wooden grip scales.

BEL REVOLVER LEFAUCHEUX A SPILLO

Belgio, 1870 circa Canna rigata, tonda, con base ottagonale, recante marcatura di Lefaucheux, mirino, in cal. 11 mm. Tamburo a sei colpi, liscio, brunito, inciso a motivi floreali e con punzone del banco di prova di Liegi. Castello decorato en suite e con matricola “152xx”; sportellino di caricamento, estrattore e grilletto pieghevole. Calcio molto angolato con guancette in legno zigrinato.

Conditions good

Length 30.5 cm.

€ 150/250

467

A VERY RARE PIN-FIRE TRANSITION REVOLVER

Belgium, about 1865

Smoothbore, octagonal, 11 mm cal. barrel, missing rear sight, foresight; smooth, six-shot cylinder. Pepperbox frame converted from percussion to pin-fire, finely engraved with floral motifs, loading gate. Very angled butt with grooved, wooden grip scales, the frame marked “T. HERMAN BREVETE” and “179 JCS”. Ring trigger. Mechanism needs revision (transport). Under the barrel the magazine of the percussion system. In patina. Needs cleaning.

RARISSIMO REVOLVER DI TRANSIZIONE A SPILLO

Belgio, 1865 circa Canna ottagonale liscia, con alzo mancante, mirino, cal. 11 mm. Tamburo liscio a sei colpi. Castello sul tipo dei pepperbox, trasformato da luminello a spillo, finemente inciso a motivi floreali, con sportellino di caricamento. Calcio molto angolato con guancette in legno scanalato, la cornice centrale marcata “T. HERMAN BREVETE” e “179 JCS”. Grilletto ad anello. Meccanica da rivedere (trasporto). Sotto alla canna ancora presente il calcatoio del sistema a luminello. In patina. Da pulire.

Conditions medium

Length 33.5 cm.

€ 300/600

468

A TRANSITION-TYPE PERCUSSION REVOLVER BY BISHOP & DAY England, about 1855

Smoothbore, octagonal barrel, signed “BISHOP & DAY LONDON”, engraved at the nozzle and provided with foresight, 10 mm cal. at the nozzle. Six shot cylinder with remains of engraved racemes. Working mechanism. Dorsal firing pin. Trigger with trigger guard. Frame engraved with floral motifs. Checkered wooden grip scales. Marks of the test bench on the barrel and cylinder. Working mechanism.

REVOLVER DI TRANSIZIONE A LUMINELLO DI BISHOP & DAY

Inghilterra, 1855 circa Canna ottagonale liscia, firmata “BISHOP & DAY LONDON”, incisa alla volata e dotata di mirino, cal. 10 mm in volata. Tamburo a sei colpi con resti di incisioni a racemi. Meccanica funzionante. Percussore dorsale. Grilletto con ponticello. Castello inciso a motivi floreali. Guancette in legno zigrinato. Punzoni del banco di prova su canna e tamburo. Meccanica funzionante.

Conditions good

Length 28.5 cm.

€ 200/400

469

A TRANSITION-TYPE PERCUSSION REVOLVER

England, about 1860

Octagonal, rifled, 36 cal. barrel (barrel with pitting, visible rifling), the base with defects, provided with brass foresight and engraved frame at the nozzle, featuring mark of the Birmingham test bench at the bottom. Six-shot cylinder, marks of the test bench and row of engraved half leaves. The single-action mechanism needs revision. Iron frame, engraved with racemes like the cylinder. They still retain 60 % of the original browning. Checkered, wooden butt. Butt-plate and trigger guard also made of steel, with floral engravings.

REVOLVER A LUMINELLO DI TRANSIZIONE

Inghilterra, 1860 circa Canna ottagonale rigata (anima con intaccature, rigatura visibile, la culatta con difetti), dotata di mirino in ottone e cornice incisa in volata, recante punzoni del banco di prova di Birmingham nella parte inferiore, cal. 36. Il tamburo a sei colpi, con punzoni del banco di prova e cornice a foglie incise. La meccanica in singola azione, da rivedere. Il castello in ferro, inciso a racemi. Questo, come il tamburo, conserva ancora il 60% della brunitura originale. Calcio in legno zigrinato. Coccia e ponticello sempre in acciaio, con incisioni floreali.

Conditions good Length 27.5 cm.

€ 200/300

470

A RARE CASED REEVES PERCUSSION REVOLVER

England, about 1855

Rifled, octagonal, 11 mm cal. barrel, with foresight; smooth, five-shot cylinder with outlined borders and marks of the test bench, frame marked“REEVES’S PATENT”and“No. 1898”. Cartridge rammer with missing pin. Checkered, wooden butt. Browned and engraved with floral motifs. Mechanism needs revision. In patina, needs cleaning. Kept in its wooden case lined with green velvet, complete with all tools and key, the compartment lid is missing.

RARO REVOLVER REEVES A LUMINELLO

Inghilterra, 1855 circa Canna rigata, ottagonale, con mirino, cal. 11 mm. Tamburo liscio a cinque colpi con bordi delineati e punzoni del banco di prova, castello marcato“REEVES’S PATENT”e“No. 1898”. Calcatoio con perno mancante. Calcio in legno zigrinato. Brunitura ed incisioni a motivi floreali. Meccanica da rivedere. In patina, da pulire. Nella sua cassetta di legno foderata all’interno di velluto verde, completa di tutti gli attrezzi e della chiave, manca il coperchio del piccolo scomparto interno.

Conditions medium

Length 32.5 cm.

€ 500/1.000

471

A CASED TRANTER PERCUSSION REVOLVER

England, about 1855

Rifled, octagonal, 11 mm cal. barrel, with foresight, engraved to the nozzle; smooth, five-shot cylinder with outlined borders and marks of test bench, frame marked“TRANTER’S PATENT”,“HH”and“No. 10512T”, outlined at the borders. Cartridge rammer marked en suite and safety lock. Butt made of checkered wood. Browned. Not working mechanism, needs revision. Kept in its blue velvet-lined wooden case, complete with all tools, leather-lined flask, in the compartment measuring device, primer case and other items. Missing key.

REVOLVER TRANTER A LUMINELLO IN CASSETTA

Inghilterra, 1855 circa Canna rigata, ottagonale, con mirino, incisa alla volata, cal. 11 mm. Tamburo liscio a cinque colpi con bordi delineati e punzoni del banco di prova. Castello marcato“TRANTER’S PATENT”,“HH”e“No. 10512T”, delineato ai bordi. Calcatoio marcato en suite e sicura. Calcio in legno zigrinato. Brunito. Meccanica ferma, necessita revisione. Nella sua cassetta di legno foderata all’interno in velluto blu, completa di tutti gli attrezzi, con fiaschetta foderata in cuoio, nel piccolo scomparto interno un dosatore, un porta capsule ed altro. La chiave mancante.

Conditions good

Length 32.5 cm.

€ 700/1.200

472

A CASED PERCUSSION ADAMS TYPE REVOLVER

England, Mid 19th Century

Octagonal, rifled, 11 mm cal. barrel with foresight, mark of the Birminghan test bench. Smoothbore, five-shot cylinder with marks and numbered chambers. Frame marked“PATENT N.o 42xx’”outlined borders. Checkered wooden grip scales. The revolver has 95% of its original browning. In its wooden case, the interior lined with green cloth, complete with tools and key.

REVOLVER TIPO ADAMS A LUMINELLO IN CASSETTA

Inghilterra, Metà del XIX Secolo

Canna rigata ottagonale e dotata di mirino, con punzone del banco di prova di Birmingham, cal 11 mm. Tamburo liscio a cinque colpi con punzoni e camere numerate. Castello marcato “PATENT N.o 42xx”, i bordi delineati. Guancette in legno zigrinato. Il revolver conserva il 95% della brunitura originale. Nella sua cassetta di legno, l’interno rivesto in panno verde; completa di attrezzi e chiave.

Conditions medium

Length 31.5 cm.

€ 900/1.200

473

A CASED PERCUSSION

PEPPERBOXREVOLVER BY ALLEN & THURBER

Worcester, Mid 19th Century Grooved, six-shot, cylinder/barrel group, marked “ALLEN & THURBER

WORCESTER”, oval iron frame engraved with spirals. The cock is marked “ALLEN’S PATENT 1845”. Wooden grip scales. In a beautiful wooden case covered with black leather decorated in gold, lined in green velvet, with some accessories and a label of the William Bishop’s retailer in London.

Allen’s pepperbox pistols enjoyed great popularity during their production period (circa 1830-1860). They were initially manufactured in Norwich and later in Worcester, Massachusetts, USA, in a wide variety of models.

PEPPERBOXREVOLVER A LUMINELLO IN CASSETTA DI ALLEN & THURBER

Worcester, Metà del XIX Secolo Gruppo tamburo-canne a sei colpi, marcato “ALLEN & THURBER

WORCESTER”, castello ovale in ferro inciso a volute. Il cane marcato “ALLEN’S PATENT 1845”. Guancette in legno. In bella cassetta di legno rivestita in cuoi nero decorato in oro, foderata in velluto verde, con alcuni accessori ed etichetta del rivenditore William Bishop di Londra.

I pepperbox di Allen godettero di una grande popolarità nel loro periodo di produzione (1830-1860 circa), vennero prodotti dapprima a Norwich, poi a Worchester (Massachussets, USA) con una grande varietà di modelli.

Conditions medium Length 22 cm.

€ 400/600

474

A CASED PERCUSSION

PEPPERBOXREVOLVER BY MANTON

London, about 1855 Grooved, six-shot, 8 mm cal. cylinder/barrel group with mark of the test bench; oval frame engraved with scrolls, checkered wooden grip

scales, frame marked “MANTON LONDON”. Iron trigger guard. In its wooden case lined with dark purple cloth, with some accessories, Manton label and key.

PEPPERBOX REVOLVER A LUMINELLO DI MANTON IN CASSETTA

Londra, 1855 circa Gruppo tamburo-canne scanalato, a sei colpi con punzone del banco di prova; castello di sezione ovale inciso a volute, guancette in legno zigrinato, la cornice marcata “MANTON LONDON”; cal. 8 mm. Ponticello in ferro. Nella sua cassetta di legno foderata internamente in panno viola scuro, con alcuni accessori, etichetta di Manton e chiave.

Conditions medium

Length 19.5 cm.

€ 500/800

475

A PERCUSSION PEPPERBOX REVOLVER BY EGG

London, about 1855

Grooved, six-shot, 9 mm cal. cylinder/barrel group, engraved at the nozzle and with marks of the Birmingham test bench. Frame of oval section made of white metal signed “D. EGG LONDON”. Engraved upper cock. Micro-checkered, wooden grip scales. White metal mounts, trigger guard engraved with floral and geometric motifs, lion’s head pommel in high relief. Working mechanism.

PEPPERBOX REVOLVER A LUMINELLO DI EGG

Londra, 1855 circa Gruppo tamburo-canne a sei colpi, scanalato, inciso alla volata e con punzoni del banco di prova di Birmingham, cal. 9 mm. Castello di sezione ovale in metallo bianco firmato “D. EGG LONDON”. Il cane inciso, con percussione dorsale.

€ 150/250 475 476

Guancette in legno microzigrinato. Fornimenti in metallo bianco, ponticello inciso a motivi floreali e geometrici, il pomo a testa di leone in rilievo. Meccanica funzionate.

Conditions medium

Length 21.2 cm.

€ 250/450

476

A RARE RIM-FIRE PEPPERBOX-REVOLVER

Belgium, 1875 circa Grooved, six-shot, 5 mm cal. cylinder/barrel group engraved with floral motifs, Mark of the Liegi test bench,“N” under crown and another not clearly visible mark. Iron frame decorated en suite. Well working mechanism. Loading gate and folding trigger. Checkered wooden grip scales, small missing parts. The ramrod at the buttplate is missing.

RARO PEPPERBOX-REVOLVER A PERCUSSIONE ANULARE

Belgio, 1875 circa Gruppo tamburo-canne a sei colpi, la superficie scanalata e con incisioni a motivi floreali, punzone del banco di prova di Liegi,“N” sotto corona e un altro marchio poco visibile; cal. 5 mm. Castello in ferro decorato en suite. Meccanica ben funzionante. Sportellino di caricamento e grilletto pieghevole. Guancette in legno zigrinato, piccole mancanze. Manca la bacchetta nella coccia.

Conditions very good

Length 12.5 cm.

477

A HAND CANNON

Europe, 15th Century

Sturdy, iron barrel with an octagonal structure, slightly widened at the ends, the base provided with a vent; remains of an opening to house a pin, which was fixed to a wooden shaft. Damage from surface rust.

CANNONE A MANO

Europa, XV Sec.

Robusta canna in ferro di struttura ottagonale, leggermente allargata alle estremità, la base munita di focone; resti di un’apertura per ospitare un rampone, il quale era fissato ad un’asta in legno. Danni da ruggine superficiale.

Conditions medium

Length 16.6 cm.

€ 300/500

479

A BIG LANTAKA

Indonesia, Late 18th - Early 19th Century

Made of bronze; round, two-stage barrel, the nozzle with strongly festooned moulded muzzle and provided with foresight, a ring en suite at the base; decorated with flowers in bas-relief at the ends and at the girdle; the breech with hollow pommel shaped as a truncatedcone, provided with a large vent with the rear sight on both side (one part is missing); cylindrical trunnions and large gun-fork. One of the two carved, dolphin-shaped handles is missing. Rare.

GRANDE LANTAKA

Indonesia, Fine XVIII inizio XIX Secolo In bronzo; canna tonda a due ordini, con volata dotata di grande gioia di bocca festonata e munita di mirino, un anellatura en suite alla base; la superficie ornata da fiorami in bassorilievo alle estremità e al cambio; la culatta con pomo troncoconico cavo, munita di grande focone dotato ai lati la tacca di mira (una parte mancante); orecchioni cilindrici e grande forcella d’innesto. Dei due maniglioni intagliati a delfino uno è mancante. Rara.

Conditions good

Length 113.5 cm.

€ 500/800

478

A HAND CANNON

Europe, 15th Century

Sturdy, iron barrel with an octagonal structure, slightly widened at the ends, the base provided with a vent; remains of an opening to house a pin, which was fixed to a wooden shaft.

CANNONE A MANO

Europa, XV Sec.

Robusta canna in ferro di struttura ottagonale, leggermente allargata alle estremità, la base munita di focone; resti di un’apertura per ospitare un rampone, il quale era fissato ad un’asta in legno.

Conditions medium

Length 15.8 cm.

€ 400/600

480 A BRONZE MORTAR

Nimes , 1860

Heavy, cylindrical, 4.3 cm cal. barrel with moulded muzzle, with small vent. Robust cylindrical trunnions, both marked “FRAY FONDEUR A NIMES”. Cap dated “1860” and provided with a large pommel.

MORTAIO IN BRONZO

Nimes, 1860

Pesante canna cilindrica con gioia di bocca, con piccolo focone; cal. 4.3 cm. Robusti orecchioni cilindrici, entrambi marcati “FRAY FONDEUR A NIMES”. La calotta datata “1860” e munita di un grande pomo.

Length 23.5 cm.

Conditions very good

€ 350/550

481 A FINE CANNON MODEL

Florence, 1733

Bronze barrel decorated with rings and moulded muzzle, under the vent the date “1733”, above a coat of arms with an oval provided with three oblique segments surmounted by a galero-hat. Beautiful matching wooden gun carriage with large radial wheels and iron mounts; the central part of the gun carriage decorated with straps ending in lilies. On the sides hooks for tools. Very small missing parts. Rare.

BEL MODELLO DI CANNONE

Firenze, 1733

Canna in bronzo decorata con anellature e gioia di bocca, al di sotto del focone la data “1733”, al di sopra uno stemma con ovale munito di tre segmenti obliqui sormontati da un galero. Bellissimo affusto coevo in legno con grandi ruote a raggi, con fornimenti in ferro; la parte centrale dell’affusto decorata con bandelle terminanti in gigli. Ai lati ganci per attrezzi. Piccolissime mancanze. Raro.

Conditions very good

Length (total) 82 cm.

€ 1.000/1.500

482

A FINE MIQUELET FLINTLOCK

Southern Italy, late 18th Century

Lock plate with mark under crown. Partially engraved and carved with floral motifs and rays.

BELLA BATTERIA A PIETRA FOCAIA ALLA MICHELETTA

Italia meridionale, fine del XVIII Sec.

La cartella con marca sotto corona. Parzialmente incisa ed intagliata a motivi floreali e raggi.

Conditions good

Length 13.2 cm.

€ 150/250

483

AN INTERESTING FLINTLOCK

Italy, late 18th Century

Light yellow alloy lock plate engraved with a landscape, the tang with monogram “D.Z”. Pan worked in one piece with the lock plate. Iron cock with brass decoration. Iron spring, batterie and inner parts.

INTERESSANTE BATTERIA A PIETRA FOCAIA

Italia, fine del XVIII Sec.

Cartella in lega gialla chiara incisa con un paesaggio, la coda con monogramma “D.Z”. Scodellino lavorato in un solo pezzo con la cartella. Cane in ferro con decorazione in ottone. Molla, martellina e parti interne in ferro.

Conditions good

Length 12.8 cm.

€ 150/250

484

A FINE ROMAN STYLE FLINTLOCK

Celalba, Second half of the 18th Century

Finely engraved and carved with floral motifs. Signed “CELALBA” at the back.

BELLA BATTERIA A PIETRA FOCAIA ALLA ROMANA

Celalba, Seconda metà del XVIII secolo

Finemente incisa ed intagliata a motivi floreali. La parte posteriore marcata “CELALBA”.

Conditions good

Length 11.2 cm.

€ 150/250

€ 250/450 482 483 484 485

485 A FINE SNAPHAUNCE FLINTLOCK BY FRANCESCO ANTONIO CORSINI

Massa Marittima, 1794

With round lock plate, engraved with an eagle with open wings in the middle, the tang carved with a bust in high relief, engraved cock and batterie, carved with floral motifs and with mask-like screw covers. Sliding pan cover carved with a fish. Working mechanism. Inside signed “Fran.co Ant.o Corsini”, partially engraved and dated “1794”.

BELLA BATTERIA A PIETRA FOCAIA ALLA FIORENTINA DI FRANCESCO ANTONIO CORSINI

Massa Marittima, 1794

Con cartella tondeggiante, incisa al centro con un’aquila ad ali spiegate, con codetta intagliata con un busto in rilievo, cane e martellina incisi, intagliati a motivi floreali e con coperture delle viti a mascherone. Copriscodellino scorrevole intagliato a pesce. Meccanismo funzionante. All’interno la firma “Fran.co Ant.o Corsini”, parziali incisioni e data “1794”.

Conditions good. Length 14.3 cm.

PROVA POLVERE A LUMINELLO

Belgio, Metà del XIX Secolo

Con marcatura “VC 235” e con ruota dentata con scala; castello del tipo box-lock inciso a motivi floreali. Calcio in legno. Ponticello in ferro decorato en suite. Lunga leva per il rilascio della ruota. Al dorso scudetto ovale in argento.

Conditions good Length 15 cm.

€ 100/200

488

A COW HORN POWDER FLASK

Germany, 1878

486

A FLINTLOCK LIGHTER

London, circa 1800

Wide, brass pan, in one piece with the frame of boxlock type engraved with flowers, on the bottom signed “BOND LONDON”; iron pan cover, at the lower part a pedestal; smooth, wooden grip.

ACCENDIESCA A PIETRA FOCAIA

Londra, 1800 circa

Con grande scodellino in ottone in un unico pezzo con il castello di tipo boxlock inciso a fiorame, sul fondo firmato “BOND LONDON”; copriscodellino in ferro, nella parte inferiore un piedistallo; impugnatura liscia in legno.

Conditions good

Length 13.5 cm.

€ 100/200

487

A PERCUSSION POWDER TESTER

Belgium, Mid 19th Century

Marked “VC 235” and with scaled cogwheel; box-lock type frame engraved with floral motifs. Wooden butt. Iron trigger guard decorated en suite. Long lever to release the wheel. Oval silver shield on the back.

Curved in shape; the carved surface bears a name and date,“MORIST 1873,” along with a rural life scene featuring a pair of lovers, a crucifix, a wolf and a dog, a dove, a soldier on horseback, and a view of a castle. The base is made of carved wood, depicting a village. Horn stopper. Iron suspension ring.

FIASCA DA POLVERE IN CORNO DI MUCCA Germania, 1873

Di forma incurvata; la superficie intagliata, recante un nome r data “MORIST 1873”, inoltre con scena di vita agreste, una coppia di innamorati, un crocifisso, un lupo e un cane, una colomba, un soldato a cavallo e una veduta di un castello. La base in legno scolpito con raffigurazione di un villaggio. Tappo in corno. Anello di sospensione in ferro.

Conditions good Length 26 cm.

€ 150/250

489

A POWDER FLASK

Germany, about 1870

Wooden body covered with ray skin. Folding fuse and brass frame. Two suspension rings.

FIASCA DA POLVERE

Germania, 1870 circa Corpo in legno rivestito con pelle di razza. Cannello pieghevole e cornice in ottone. Due anelli di sospensione.

Conditions good

Height 17 cm.

€ 250/450

490

A POWDER FLASK

Germany, 17th Century

Wooden donut-shaped body, the border with eight thin grooves following the entire outer surface. Wooden fuse with brass and iron spring closure. Two loops for the suspension strap. Rare.

FIASCA DA POLVERE

Germania, XVII Secolo

Corpo in legno a forma di ciambella, il bordo con otto sottili scanalature che seguono tutta la superficie esterna. Cannello in legno con chiusura a molla in ottone e ferro. Due passanti di sospensione per la cinghia. Rara.

Conditions good

Diameter 7 cm.

€ 300/600

491

A POWDER HORN WITH ENGRAVING AND DEDICATION

Australia, 1840 circa

Made of cow-horn. Richly engraved with sailing ship, birds, kangaroos, floral motifs and dedication “PRESENTED TO J.C. LOW JIMBOUR QUEEN LAND’.

The border of the base carved with triangles, the fuse with rings, facetted central part with a round base. Very rare.

CORNO DA POLVERE CON INCISIONE E DEDICA

Australia, 1840 circa

In corno di mucca. Riccamente inciso, con veliero, uccelli, canguri, disegni floreali e dedica “PRESENTED TO J.C. LOW JIMBOUR QUEEN LAND”. Il

bordo della base con intagli a triangoli, il cannello con anellature, la parte centrale faccettata, la base di forma circolare. Molto raro.

Conditions good Length 32 cm.

€ 1.000/1.200

492

A BEAUTIFUL POWDER FLASK

Germany, about 1780

Made of pressed cow-horn of trapezoidal shape. On the front and back side engraved with a knight’s bust in heroic style armour, under coats of arms between floral motifs. The side borders decorated with floral motifs. The base and the fuse (which can be unscrewed to pour in the powder and with a stopper) made of brass, engraved with floral motifs and a boar. Rare flask with high-quality engraving.

BELLISSIMA FIASCA DA POLVERE Germania, 1780 circa In corno di mucca pressato, di forma trapezoidale. Sulle due facce incisioni con busto di un cavaliere in armatura all’eroica, sormontato da stemmi tra decori floreali. I fianchi decorati a motivi floreali. La base ed il cannello (svitabile per immettere la polvere e dotato di tappo) in ottone, incisi a motivi floreali e con un cinghiale. Rara fiasca con incisione di alta qualità.

Conditions good Height 19 cm.

€ 700/1.000

493

A CASE FOR A PAIR OF PERCUSSION PISTOLS

Swiss, Mid 19th Century

Interesting wooden case covered with leather (defects and missing parts) decorated with geometric motifs, the lid with an oval plate in the centre. The whole lined with burgundy cloth. Remains of a fine percussion pistol in very good condition, with octagonal, rifled, browned, 10 mm cal. barrel, signed “A. ZOLLER FRAUENFELD” and “ACIER FONDU” in gold, engraved with spirals at the base; precision foresight; finely engraved tang with adjustable rear sight; missing piston and lock; wooden half stock with sculpted fore-end cap and butt; iron mounts decorated en suite; trigger guard with finger support and set trigger. Also inside there are various original accessories, including a key to adjust the rear sight.

CASSETTA PER PAIO DI PISTOLE A LUMINELLO

Svizzera, Metà del XIX Secolo

Interessante cassetta in legno, rivestita in cuoio (difetti e mancanze) decorato a motivi geometrici, il coperchio con placca ovale al centro. L’interno foderato in panno bordeaux. Contenente resti di una bella pistola a luminello in condizioni molto buone, avente canna ottagonale, rigata, brunita, firmata in oro “A. ZOLLER FRAUENFELD” e “ACIER FONDU”, base incisa a volute; mirino di precisione, cal. 10 mm; codetta finemente incisa e con alzo regolabile; il pistone e la batteria mancanti; mezza cassa in legno con muso e calcio scolpiti; fornimenti in ferro decorati en suite; ponticello con poggiadito e stecher. Inoltre si trovano all’interno vari accessori originali, fra i quali anche la chiave per la regolazione dell’alzo.

Conditions medium

Dimensions 49 x 7 x 30 cm.

€ 300/600

494

AN 1869 MODEL CAVALRY

OFFICER’S SABRE

Austria, Second half of the 19th Century Curved, tipped, single-and short false-edged blade, with fuller on three-quarter of its length one one side, flat on the other, marked “HUGO WEYERSBERG & SOHN / SOLINGEN” on one side at the tang and with a not clearly legible Vienna mark on the other side. Iron hilt with large guard pierced and engraved with floral motifs. Possibly slightly flattened on one side. Leather-covered grip with metal wire binding. Long cap. Iron scabbard with one fixed lug and one loop. Old nickel-plated finishing which is well preserved.

SCIABOLA DA UFFICIALE DI

CAVALLERIA MOD. 1869

Austria, Seconda metà del XIX

Secolo

Lama curva a un filo, punta e breve controfilo, sgusciata per tre quarti su una faccia, piatta sull’altra, marcata al tallone “HUGO WEYERSBERG & SOHN / SOLINGEN” su un lato e con una marcatura di Vienna non chiaramente leggibile sull’altro. Fornimento in ferro con ampia guardia traforata e incisa a fiorami. Forse leggermente schiacciata su un lato. Impugnatura con rivestimento in pelle e dotata di trecciola metallica. Cappetta lunga. Fodero in ferro a una campanella fissa e un passante. Vecchia finitura nichelata abbastanza ben conservata.

Conditions good Length 96 cm. € 180/250

495

AN 1845 MODEL CAVALRY

OFFICER’S SABRE

Austria, Mid 19th Century

Beautiful, single-edged blade, with cylindrical back, richly engraved with trophies and floral motifs. Iron hilt with knuckle guard pierced and engraved with floral motifs. Long cap with carvings at the top. Wooden grip covered in leather with wire binding. Iron scabbard with two suspension rings.

SCIABOLA DA UFFICIALE DI CAVALLERIA MOD. 1845

Austria, Metà del XIX Secolo Bella lama con dorso a bacchetta a un filo, riccamente incisa a trofei e motivi floreali. Fornimento in ferro con vela traforata ed incisa a motivi floreali. Cappetta lunga con intagli alla sommità. Impugnatura in legno rivestita di cuoio, con trecciola metallica. Fodero in ferro a due anelli di sospensione.

Conditions good Length 100 cm.

€ 600/900

495

496

A CAVALRY SABRE

Europe, First half of the 19th Century Curved, single-and short falseedged blade, with fuller. Hilt with three iron loop-guards. Long cap. Leather-covered grip. Iron scabbard with two lugs. Sword knot made of blue fabric with gilded threads. Similar to a lancer’s sabre.

SCIABOLA DA CAVALLERIA

Europa, Prima metà del XIX Secolo Lama curva a un filo e breve controfilo, sgusciata. Fornimento a tre rami di guardia in ferro. Cappetta lunga. Impugnatura rivestita in pelle. Fodero in ferro a due campanelle. Dragona in tessuto blu e canutiglia dorata. Sul tipo delle sciabole da lanciere.

Conditions medium Length 100.5 cm.

€ 200/300

497 A CAVALRY SABRE

Europe, First half of the 19th Century Curved, single-and-false-edged blade, with fuller. Iron hilt with three loop-guards, with cusped langets. Long cap with grip divided in checkered horn sectors. Iron scabbard with two lugs, in patina. Similar to the sabres used by French lancers.

SCIABOLA DA CAVALLERIA

Europa, Prima metà del XIX Secolo Lama curva a un filo e breve controfilo, sgusciata. Fornimento in ferro a tre rami di guardia, con alette fermafodero cuspidate. Cappetta lunga con impugnatura in settori di corno zigrinati. Fodero in ferro a due campanelle, in patina. Sul tipo delle sciabole da lanciere francesi.

Conditions good Length 95.5 cm.

€ 250/350

498 AN AN IX TYPE CAVALRY OFFICER’S SABRE

France, Early 19th Century Curved, single-and-false-edged blade with wide fuller and tang, strongly cleaned; with mark at the base. Brass hilt with three loopguards, langets and long cap. Leather-covered wooden grip and metal wire binding. Complete with scabbard with two suspension rings. Complete with sword knot.

SCIABOLA DA UFFICIALE DI CAVALLERIA TIPO AN. IX

Francia, Inizio del XIX Secolo Lama curva a una filo controfilo con ampio sguscio e tallone, fortemente pulita; la base con punzone. Fornimento in ottone a tre rami di guardia, alette fermafodero e cappetta lunga. Impugnatura in legno rivestita in cuoio e con trecciola metallica. Completa di fodero con due anelli di sospensione. Dotata di dragona.

Conditions good Length 102 cm.

€ 300/600

499 A LIGHT CAVALRY

SABRE

France, 1820-30

Wide, curved, single-andfalse-edged blade with short tang and wide fuller; engraved and gilded on a blue background with trophy and floral motifs at the first part, the browning partially faded. Onequillon, brass hilt with remains of gilded decorations, the parry quillon carved with ram’s head, the loop-guard with a trophy and mask, pommel with plumed helmet. Wooden grip with metal wire binding (slightly detached from the cap). Brass scabbard, richly ornamented with Athena, trophies, sun with rays and scales in bas-relief at the front; two suspension rings.

SCIABOLA DA UFFICIALE DI CAVALLERIA LEGGERA

Francia, 1820-30

Larga lama curva a un filo e controfilo con breve tallone e ampio sguscio; la prima parte incisa e dorata su fondo blu a trofei e motivi floreali, la brunitura parzialmente svanita. Fornimento monoelso in ottone con resti di doratura, il braccio di parata intagliato con testa di ariete, il ramo di guardia con trofeo e mascherone, pomo con elmo piumato. Impugnatura in legno con trecciola metallica (leggermente staccata dalla cappetta). Fodero in ottone. la parte anteriore riccamente ornata con Atena, trofei, sole con raggi e squame in bassorilievo; due anelli di sospensione.

Conditions medium

Length 103.5 cm.

€ 500/800

500 A LIGHT CAVALRY’S SABRE

Germany, first quarter of the 19th Century

Interesting, flat, curved singleand-false-edged blade with slightly enlarged weak, tang. One-quillon hilt with long cap, two missing segments (valves?) at the centre of crossguard. Wooden grip covered with remains of leather, without wire binding. Iron scabbard with pittings, one mouthpiece screw is missing; two suspension rings.

SCIABOLA DA CAVALLERIA LEGGERA

Germania, primo quarto del XIX Sec.

Interessante lama piatta, curva, a un filo e controfilo con debole leggermente allargato, tallone. Fornimento monoelso a cappetta lunga, al massello due segmenti mancanti (valve?).

Impugnatura in legno rivestita con resti di cuoio, priva di trecciola. Fodero in ferro con intaccature, una vite dell’imboccatura mancante; due anelli di sospensione.

Conditions good

Length 95 cm. € 300/600

501 AN OFFICER’S SABRE WITH BEAUTIFUL BLADE

Bavaria, 1840 circa Beautiful, curved, single-and-falseedged blade, wide central fuller and thin groove on the back; engraved with fine trophies and floral motifs on the entire length and on both sides, placed in alternating sectors on a blue/ gold and matt grey background; the base with a not clearly legible signature. Partially grooved, steel onequillon hilt, long cap and langets. Leather-covered wooden grip with metal wire binding, large rosetteshaped rivets. Complete with Bavarian sword knot and scabbard with two lugs. Rare.

SCIABOLA DA UFFICIALE CON BELLISSIMA LAMA

Baviera, 1840 circa Stupenda lama curva e un filo e controfilo, con ampio sguscio centrale e sottile scanalatura dorsale; recante finissime incisioni a tutta lunghezza e su entrambi i lati, a trofei e motivi floreali, disposte a settori alternati a fondo blu e oro e grigio opaco; la base con firma poco leggibile. Fornimento monoelso in acciaio parzialmente scanalato, cappetta lunga e alette fermafodero. Impugnatura in legno rivestita di cuoio e con trecciola metallica, grandi rivetti a rosetta. Completa di dragona bavarese e fodero in ferro a due campanelle. Rara.

Conditions good

Length 97 cm.

€ 700/1.200

502 AN OFFICER’S SABRE

England, circa 1800

Curved, single-and-false-edged blade with wide fuller, engraved with trophies and floral motifs. Iron onequillon hilt with scabbard langets. Long faceted cap. Hilt with remains of browning. Wooden grip covered with fish skin and metal wire binding. Leather scabbard (replaced at a later date) with original iron mounts with hollow borders and engraved in double lines; two suspension rings.

SCIABOLA DA UFFICIALE

Inghilterra, 1800 circa Lama curva a un filo e controfilo con ampio sguscio, incisa a trofei e motivi floreali. Fornimento monoelso in ferro con alette fermafodero. Cappetta lunga faccettata. Fornimento con resti di brunitura. Impugnatura in legno rivestito con pelle di pesce e dotato di trecciola metallica. Fodero in cuoio (sostituito in epoca successiva) con fornimenti originali in ferro, aventi bordi incavati ed incisi a doppie linee; due anelli di sospensione.

Conditions good

Length 87 cm.

€ 500/750

503 A 1796 MODEL CAVALRY’S SABRE

England, circa 1800

Large, single-and-false-edged, curved blade with wide central fuller, with remains of gilt engravings on a blue background at the base, with royal monogram “GR” under crown, decorated with trophies and floral motifs on one side, and remains of the

royal coat of arms and motto “DIEU MON DROIT”; not clearly legible gunsmith’s signature. Steel onequillon hilt with langets, long cap and smooth ring nut, grip covered with fish-skin and wire binding; complete with scabbard with two suspension rings.

SCIABOLA DA CAVALLERIA MOD. 1796

Inghilterra, 1800 circa Larga lama curva a un filo e controfilo con ampio sguscio centrale, con resti di incisioni dorate su fondo blu alla base, monogramma regio “GR” sotto corona, trofei e decorazioni floreali su un lato, e resti dello stemma reale e motto “DIEU MON DROIT”; firma dell’armaiolo poco leggibile. Fornimento monoelso in acciaio con alette fermafodero, cappetta lunga e ghiera liscia, impugnatura rivestita di pelle di pesce e con trecciola in filo di ferro; completa di fodero a due anelli di sospensione.

Conditions medium Length 95.5 cm.

€ 600/900

504

AN OFFICER’S SABRE Kingdom fo Italy (Napoleonic), about 1810 Wide, single-and-falseedged, curved blade with wide fuller and tang. One-quillon, stirrup hilt, the guard side with five balls. Long, smooth and faceted cap. Wooden grip with metal wire binding. Iron scabbard, engraved with Athena, trophies and floral motifs at the front; two lugs.

SCIABOLA DA UFFICIALE

Regno Italico, 1810 circa Larga lama curva a un filo e controfilo con ampio sguscio e tallone. Fornimento monoelso a staffa, la guardia con cinque sfere. Cappetta lunga, liscia e faccettata. Impugnatura in legno con trecciola metallica. Fodero in ferro, la parte anteriore incisa con effige di Atena, con trofei e a motivi floreali; a due campanelle.

Conditions good Length 99.5 cm. € 500/800

505 A “GARDE DE BATAILLE”-TYPE SWORD Kingdom fo Italy (Napoleonic), 18051814

Long, straight, single-and-falseedged blade, two deep grooves along the entire length, the base with remains of a mark, still legible “BARISONI” on the back. Typical brass hilt, short smooth cap. Wooden grip covered with leather and provided with brass wire binding.

SPADA DEL TIPO “GARDE DE BATAILLE”

Regno Italico, 18051814

Lunga lama dritta a un filo e controfilo, con due profondi sgusci a tutta la lunghezza, la base con resti di un punzone, al dorso ancora leggibile “BARISONI”. Tipico fornimento in ottone, cappetta corta liscia. Impugnatura in legno rivestita di cuoio e munita di trecciola in filo d’ottone.

Conditions good Length 110 cm. € 1.500/2.000

506 AN 1843 MODEL SENIOR OFFICER’S SABRE

Sardinian Kingdom, Mid 19th Century Curved, single-andfalse-edged blade with groove doubling towards the weak, engraved with trophies and racemes; iron hilt with straight quillon, buttoned at the ends, langets, long faceted cap, anatomical black wooden grip; iron scabbard with two lugs. Rare.

SCIABOLA PER GLI UFFICIALI DELLO STATO MAGGIORE MOD. 1843

Regno di Sardegna, Metà del XIX Secolo Lama curva con scanalatura che si sdoppia verso il debole, ad un filo e controfilo, incisa con trofei e racemi; fornimento in ferro con elso a bracci dritti e bottonati in testa, alette

fermafodero, cappetta lunga faccettata, impugnatura anatomica in legno color nero. Fodero in ferro a due campanelle. Rara.

Conditions medium Length 99 cm. € 150/250

507 AN 1855 MODEL OFFICER’S SABRE WITH BEAUTIFUL BLADE

Sardinian Kingdom, Third quarter of the 19th Century Curved, singleand-false-edged blade, with fuller doubling toward the weak, with beautiful engraved trophies and floral motifs at the first part partially on a gilded background, on one side the Savoy coat-ofarms under crown and among laurel branches. Typical one-quillon hilt. Complete with iron scabbard with two lugs, remains of the original nickel plating (about 30%).

SCIABOLA DA UFFICIALE MOD. 1855 CON BELLA LAMA

Regno di Sardegna, Terzo quarto del XIX Secolo Lama curva a un filo e controfilo, con sguscio che si sdoppia verso il debole; la prima parte con bellissime incisioni a trofei e motivi floreali parzialmente su fondo dorato, su un lato lo stemma sabaudo sotto corona e tra fronde di lauro. Tipico fornimento monoelso. Completo di fodero in ferro a due campanelle, rimane circa il 30% della nichelatura originale.

Conditions medium Length 101 cm. € 200/400

508 AN INTERESTING AND RARE SABRE FROM THE JOACHIM MURAT EPOCH

Kingdom of the Two Sicilies, about 1810

Wide, curved, single-and-falseedged blade, provided with a wide fuller. Bronze hilt with 80 % original gilding, the quillon with “S”-shaped quillons with ends shaped as a hound’s head to indicate loyalty; pommel shaped as a lion’s head to represent strength; long, smooth cap. Wooden grip (small missing parts), with grooved centre. A chain connects the quillon with the pommel.

INTERESSANTE E RARA SCIABOLA DELL’EPOCA MURATTIANA

Regno delle Due Sicilie, 1810 circa Larga lama curva a un filo e controfilo, munita di ampio sguscio. Fornimento in bronzo con doratura all’80%, l’elso con bracci a “S” con estremità a testa di segugio ad indicare la fedeltà; pomo a testa di leone a rappresentare la forza; cappetta lunga liscia. Impugnatura in legno (piccole mancanze), con scanalatura al centro. Una catena raccorda il braccio di guardia con il pomo.

Conditions good

Length 92.5 cm.

€ 1.500/1.800

509

A SABRE FROM THE PERSONAL PROPERTY OF KING FRANCIS II, AS HONOUR COLONEL OF THE HUSSARS GUARD Kingdom of the Two Sicilies, 19th Century Large, single-and-false-edged, curved blade with wide fuller, engraved with a burin, with the inscription Per S. A. R. il Duca di Calabria Francesco Borbone” on one side and “Viva Ferdinando II Re del Regno delle due Sicilie” on the other side, the inscriptions framed by garlands, trophies and with royal coat of arms. One-quillon iron hilt with langets, long cap and striped horn grip with iron wire binding. Iron scabbard with two lugs.

See “Diana Armi” 02/2003 pages 152 - 157, the article edited by Alfredo Bartocci entitled “Un Ussaro davvero Reale’”(A Real Hussar), which describes the history of this extremely rare item.

SCIABOLA DA COLONNELLO ONORARIO DEGLI USSARI DELLA GUARDIA APPARTENUTA AL RE FRANCESCO II

Regno delle Due Sicilie, XIX Secolo Larga lama curva a un filo e controfilo con ampio sguscio, incisa a bulino. Recante le iscrizioni “Per S. A. R. il Duca di Calabria Francesco Borbone” su un lato e, sull’altro “Viva Ferdinando II Re del Regno delle due Sicilie”: le scritte incorniciate da ghirlande, trofei e con emblema regio. Fornimento monoelso in ferro con alette fermafodero, cappetta lunga ed impugnatura in corno a righe con trecciola in filo di ferro. Fodero in ferro a due campanelle.

Vedi “Diana Armi” 02/2003 pag. 152 - 157, l’articolo a cura di Alfredo Bartocci intitolato “Un Ussaro davvero Reale” che descrive la storia di questo rarissimo cimelio.

Conditions good Length 86 cm. € 8.000/12.000

510

A CAVALRY OFFICER’S SWORD

Naples, Mid 19th Century

Curved, single-and-false-edged blade (various pittings), with fuller and groove on the back; three marks on the tangs including “B” under crown. Brass hilt, elliptical rain guard, three loopguards of which two are worked with small fullers. Short cap engraved and carved with floral motifs. Horn grip with brass wire binding. Complete with iron scabbard with two lugs.

SPADA DA UFFICIALE DI CAVALLERIA

Napoli, Metà del XIX Secolo

Lama curva a un filo (varie intaccature) e controfilo, sgusciata e con scanalatura dorsale; tre punzoni al tallone fra i qualii “B” sotto corona. Fornimento in ottone, coccia ellittica, tre rami di guardia di cui due lavorati a piccoli sgusci. Cappetta corta incisa ed intagliata a motivi floreali. Impugnatura in corno con trecciola e filo in ottone. Completa del fodero in ferro a due campanelle.

Conditions good Length 108.5 cm.

€ 500/700

511

AN OFFICER’S SABRE

Russian Empire, circa 1800

Wide, slightly curved, single-edged blade, double fuller, remains of a typical Russian cartouche and the Cyrillic signature “Guzunov” at the base. Brass basket hilt with remains of gilding, langets. Long, smooth cap. Leather-covered wooden grip; wire binding probably of later date. Leather-covered wooden scabbard with brass mounts engraved with floral motifs and with owner’s monogram on the cap. 80 % of the original gilding; one of the two suspension rings is missing.

SCIABOLA DA UFFICIALE

Russia imperiale, 1800 circa Larga lama leggermente curva a un filo, con doppio sguscio, recante alla base resti di un cartiglio tipicamente russo e la firma in cirillico “Guzunov”. Fornimento a gabbia in ottone con resti di doratura, alette fermafodero. Cappetta lunga liscia. Impugnatura in legno rivestito di cuoio; la trecciola probabilmente di epoca successiva. Fodero in legno rivestito di cuoio con fornimenti in ottone incisi a motivi floreali e con monogramma del proprietario alla cappa. 80% della doratura ancora rimanente. Manca uno dei due anelli di sospensione.

Conditions medium

Length 92.5 cm.

€ 2.500/3.500

512

A HONOUR SABRE FROM THE PROPERTY OF TSAR ALEXANDER I (1801-1825)

Russian Empire, first quarter of the 19th Century Straight, double-edged blade of German manufacture, with double groove, entirely engraved and gilt with trophies, lyre and floral motifs on blue background, signed “P. G. Knecht in Solingen” at the base; fire gilt brass hilt of French imperial manufacture, square quillon-block with Order (Saint Anne), quillons ending in the shape of hearts, decorated with leaves, pommel in the shape of the imperial crown, massive grip with crowned monogram “A” surrounded by a frame of bas-relieved leaves, on granulated background. Wooden scabbard with leather covering, gilt brass mounts engraved with floral motifs and decorations in the style of the Empire. Two suspension rings. Beautiful weapon of great quality.

SPADA D’ONORE DELLO ZAR ALESSANDRO I (1801-1825)

Russia imperiale, primo quarto del XIX Sec. Lama di fabbricazione tedesca, di forma dritta, a due fili con duplice scanalatura, finemente incisa e dorata su fondo blu a trofei, con lira e disegni floreali; firmata alla base “P. G. Knecht in Solingen”. Fornimento di fattura francese imperiale, in ottone dorato al mercurio. Massello dell’elso di forma quadra recante un ordine (Sant’Anna?), bracci decorati a foglie e con testa a cuore. Pomo a corona imperiale. Impugnatura in un solo pezzo, con monogramma “A” coronato, su fondo granulato ed entro cornice di foglie in bassorilievo. Fodero in legno rivestito di cuoio con fornimenti in ottone, dorati ed incisi a motivi floreali a decorazioni in stile Impero. Due campanelle. Bellissima arma di grande qualità.

Conditions excellent

Length 89.5 cm.

€ 5.000/9.000

513

A VERY RARE

NAVY SABRE

Turkey, Late 19th

Century Slightly curved blade with jelman, with cartouche featuring a goldinlaid Arabic inscriptions at the base, decorations and anchor between stars and moon. On the opposite side decoration also in gold. Bronze hilt with trophy on the valve, pommel shaped as a lion’s head with long cap and wooden grip covered with fish skin and wire binding. Leather scabbard with engraved brass mounts, iron knuckle guard and two suspension rings.

RARISSIMA

SCIABOLA DA MARINA

Turchia, Fine del XIX Secolo Lama leggermente curva con jelman, recante alla base un cartiglio con iscrizioni in arabo rimesse in oro, decorazioni ed un’ancora fra stelle e luna. Sul lato opposto decorazione sempre in oro. Fornimento in bronzo con trofeo sulla valva, pomo a testa di leone con cappetta lunga, impugnatura in legno rivestita di pelle di pesce e con trecciola metallica. Fodero in cuoio con fornimenti in ottone inciso, vela in ferro e due anelli di sospensione.

Conditions good Length 86 cm. € 250/450

514

AN 1847 MODEL CIVIC

GUARD OFFICER’S SABRE

Papal States, Mid 19th Century Straight, single-and-falseedged blade, first flat then with double groove, the flat part finely engraved with trophies, floral motifs and the motto “VIVA PIO IX”. Gilt bronze hilt, semi-elliptical rain guard with line on the border, guard carved with floral motifs, long cap shaped as a lion’s head. Horn grip (small missing parts) with metal wire binding. Iron scabbard with two lugs, gilded bronze mounts.

SPADA DA UFFICIALE

SUBALTERNO DELLA

GUARDIA CIVICA MOD. 1847

Stato Pontificio, Metà del XIX

Secolo Lama dritta a un filo e controfilo, prima piatta poi con duplice scanalatura; la parte piana finemente incisa a trofei, fiorami e con motto “VIVA PIO IX”. Fornimento in bronzo dorato, coccia quasi ellittica con delineatura al bordo, guardia intagliata a motivi floreali, cappetta lunga culmintante a testa di leone. Impugnatura in corno (piccole mancanze) con trecciola metallica. Fodero in ferro a due campanelle, con fornimenti in bronzo dorato.

Conditions good Length 99.5 cm.

€ 300/500

515

A CIVIC GUARD OFFICER’S

SABRE, MODEL 1847

Papal States, Mid 19th Century

Straight, single-and-falseedged blade, first flat then with double groove, the flat part finely engraved with trophies, floral motifs and the motto “VIVA PIO IX”. Bronze hilt, semi-elliptical rain guard with line on the outer border, guard carved with floral motifs, long cap shaped as a lion’s head. Horn grip (small missing parts). Iron scabbard with two lugs, bronze mounts.

SPADA DA UFFICIALE

DELLA GUARDIA CIVICA MOD. 1847

Stato Pontificio, Metà del XIX Secolo

Lama dritta a un filo e controfilo, prima piatta poi con duplice scanalatura; la parte piana finemente incisa a trofei, fiorami e con motto “VIVA PIO IX”. Fornimento in bronzo, coccia quasi ellittica con delineatura al bordo esterno, guardia intagliata a motivi floreali, cappetta lunga a testa di leone. Impugnatura in corno (piccole mancanze). Fodero in ferro a due campanelle, con fornimenti in bronzo.

Conditions medium Length 100 cm.

€ 300/500

516 A

SWORD OF THE

NOBLE GUARD

Papal States, 18461878

Straight, singleand-false-edged blade, wide central fuller doubling towards the weak; engraved and gilded with the motto “VIVA PIO IX” and “VIVA L’ITALIA” between trophies and floral motifs at the first part; the back decorated with leaves. Brass hilt with valve provided with two large fretworks, the guard pierced with drops; knot pommel. Solid brass grip worked in two pieces, with checkered surface. Iron scabbard provided with two rings on gilt brass fasces.

SPADA DA COMANDANTE

DELLA GUARDIA NOBILE Stato Pontificio, 1846 - 1878

Lama dritta a un filo e controfilo, con ampio sguscio centrale che si sdoppia verso il debole; la prima parte incisa e dorata con i motti “VIVA PIO IX” e “VIVA L’ITALIA”, fra trofei e disegni floreali; il dorso decorato a fogliame.

Fornimento in ottone con valva munita di due grandi trafori, la guardia traforata a gocce; pomo a cuscino.

Impugnatura in ottone massiccio lavorata in due pezzi, con superficie zigrinata. Fodero in ferro munito di due anelli su fascette in ottone dorato.

Conditions good

Length 102.5 cm.

€ 800/1.200

517

A BUGLER’S SWORD OF THE NOBLE GUARD

Papal States, Mid 19th Century

Straight, single-and-false-edged blade, with fuller and ribbed tip; nickel-plated. Gilt brass hilt, shell-guard with beaded border, featuring a circle (also beaded) in the centre and surrounding the crossed numbers and letters “GN” in italics, black background; straight quillons with bud-shaped ends; guard with high end culminating in a hunting horn; pommel shaped as a black-enameled (refreshed) Moor’s head with gilt turban. Gilt brass grip of rectangular shape, checkered and surmounted in the centre, on both sides, with a shield with owner’s numbers (a smoothbore shield). Leather scabbard with brass mounts.

SPADA DA TROMBETTO DELLA GUARDIA NOBILE

Stato Pontificio, Metà del XIX Secolo Lama dritta a un filo e controfilo, sgusciata e con punta costolata; nichelata. Fornimento in ottone dorato, pelta con bordo perlinato, recante al centro un cerchio (anch’esso perlinato) che racchiude le cifre incrociate ed in corsivo “GN”, il fondo nero; bracci dell’elso dritti e terminati a bocciolo; guardia con estremità alta culminante in un corno da caccia; pomo a forma di testa di moro smaltata in nero (la colorazione rinfrescata) e e cinta da turbante dorato. Impugnatura in ottone dorato, di forma rettangolare, zigrinata e caricata al centro, su entrambi i lati, da uno scudetto, quello sul lato anteriore recante le cifre del proprietario. Fodero in cuoio con fornimenti in ottone.

Conditions good Length 98-5 cm.

€ 700/900

518

A SMALL SWORD, EPOCH FRANZ I (1768-1835)

Austria, 1830 circa Straight blade of hexagonal section, slightly engraved and lenticular at the base. Brass hilt, shell-guard with double eagle and royal monogram “F I”, loop guard with winged figure, pommel shaped as an eagle’s head. Mother-of-pearl grip scales (the rear one is missing), the front with shield “F I” under crown. Without scabbard. Rare.

SPADINO, EPOCA FRANCESCO I (1768-1835)

Austria, 1830 circa Lama dritta di sezione esagonale, la base leggermente incisa e lenticolare. Fornimento in ottone, la pelta con aquila bicipite e monogramma regio “F I”, ramo di guardia con figura alata, pomo a testa d’aquila. Guancette in madreperla (quella posteriore mancante), la parte anteriore con scudetto “F I” sotto corona. Privo di fodero. Raro.

Conditions good

Length 84.5 cm.

€ 100/200

519

A GENERAL’S SMALL SWORD

Spain, late 18th Century

Straight, double-edged blade of lozenge section, the base with fuller on both sides and with an inscription (not clearly legible). Fine mercury-gilt bronze hilt, cup-shaped rain guard decorated with Spanish coat-of-arms, trophies and floral motifs; from it departs a two-loop-guards extension that culminates at the parry quillon and loopguard respectively. Vase-shaped pommel engraved with trophies. Gilt bronze grip resembling the wire binding.

SPADINO DA GENERALE

Spagna, fine del XVIII Sec. Lama dritta a due fili di sezione a losanga, la base sgusciata su entrambi i lati e con iscrizione non chiaramente leggibile. Bel fornimento in bronzo dorato al mercurio, coccia a tazza decorata con stemma spagnolo, trofei e a motivi floreali; da essa parte un prolungamento a due rami che culminano rispettivamente al braccio di parata e al ramo di guardia. Pomo a vaso con incisioni a trofei. Impugnatura in bronzo dorato, lavorata ad emulare la trecciola.

Conditions good Length 101.5 cm.

€ 300/500

520

AN INTERESTING 1848

MODEL NATIONAL GUARD SHORT SWORD

Milan, 1848

Wide, straight, doubleedged blade with a central fuller, engraved along its entire length, on one side “Prima la Patria poi se stesso” among floral motifs, at the base “W. 22. Marzo 1848” and in small letters ‘W. la Guardia Nazion’ (‘W. the National Guard’). On the other side “Morte ai Traditori” between racemes and signature “L. Litta” at the base. Typical solid brass hilt. Rare relic from the famous “Cinque giornate di Milano”.

INTERESSANTE DAGA

DELLA GUARDIA

NAZIONALE DI MILANO

MOD. 1848

Milano, 1848

Larga lama dritta a due fili con sguscio centrale, incisa a tutta la lunghezza. Su una faccia: “Prima la Patria poi se stesso” fra disegni floreali, alla base “W. 22. Marzo 1848” e in piccolo “W. la Guardia Nazion”. Sull’altra faccia: “Morte ai Traditori” fra racemi e firma “L. Litta” alla base. Tipico fornimento in ottone massiccio. Raro cimelio delle famose “Cinque giornate di Milano”.

Conditions good Length 62.5 cm.

€ 150/250

521

AN INTERESTING TRENCH DAGGER, WAR TROPHY OF A VETERAN IRREDENTIST

Kingdom of Italy, first quarter of the 20th Century

An Austrian combat dagger, First World War era. With blade featuring signs of use and time, marked at the tang with an effigy of an archer. Typical flat iron quillon and grip with wooden grip scales. Austrian regulatory scabbard, made of iron, marked “V&N” and with double loop at the rear side.The dagger scabbard has been dyed black, on the front face a skull with crossed shinbones surmounted by the typical motto “Fiume o Morte” painted in gold.

The motto “Fiume o Morte” recalls the famous Impresa di Fiume (the Fiume Exploit) by Gabriele d’Annunzio and his legionaries, who occupied the city of Rijeka in 1919-1920 as part of the irredentist movement. The dagger presumably belonged to a veteran, who may have obtained it fighting against the Austrians as war booty during the First World War, and then decorated it to join the Irredentist Volunteer Legionnaires.

INTERESSANTE PUGNALE DA TRINCEA, PREDA BELLICA DI UN REDUCE IRREDENTISTA

Regno d’Italia, primo quarto del XX Sec. Un pugnale da combattimento austriaco, epoca Prima Guerra mondiale. Con lama recante segni d’uso e del tempo, punzonata al tallone con effige di un arciere. Tipico elso piatto di forma ellittica in ferro e impugnatura con guancette in legno. Fodero regolamentare austriaco, in ferro, punzonato “V&N” e con doppio passante sul retro.Il fodero del pugnale è stato tinto color nero, sulla faccia anteriore è stato dipinto color oro un teschio con tibie incrociate sormontante il tipico motto “Fiume o Morte”.

Il motto “Fiume o Morte” richiama la celebre Impresa di Fiume di Gabriele d’Annunzio e dei suoi legionari, che nel 1919-1920, nell’ambito del movimento irredentista, occuparono la città di Fiume. Il pugnale è presumibilmente appartenuto ad un reduce, che potrebbe averlo ottenuto combattendo contro gli austriaci come preda bellica durante il primo conflitto mondiale, ed averlo poi decorato per unirsi ai legionari volontari irredentisti.

Conditions good

Length 32 cm.

€ 500/800

522 A 1935 MODEL NCO FIGHTING DAGGER

Kingdom of Italy, Second part of the 20th Century

Single-and-false-edged blade, iron hilt with browned quillon. Anatomically shaped, wooden grip. Black lacquered iron scabbard (refreshed), with a loop at the back.

PUGNALE DA COMBATTIMENTO MOD. 1935 DA SOTTUFFICIALE DELLA MVSN

Regno d’Italia, Seconda metà del XX Secolo Lama a un filo e controfilo, fornimento in ferro con elso brunito. Impugnatura in legno di forma anatomica. Fodero in ferro laccato di nero (finitura rinfrescata), nella parte posteriore passante.

Conditions very good

Length 32.3 cm.

€ 100/200

523

AN MVSN MEMBER’S 1935 MODEL FIGHTING DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Straight single-edged blade with slight signs of aging. Iron crossguard of typical asymmetrical shape. Handle in dark brown wood. Iron rivets and pommel cap. Black lacquered iron scabbard (with some finish loss), featuring on the front side the emblem of the fasces surmounting the acronym “M.V.S.N.”

PUGNALE DA COMBATTIMENTO MOD. 1935 DELLA MVSN “DA MARCIA” Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo Lama dritta a un filo e mezzo con lievi segni del tempo. Crociera in ferro di tipica forma asimmetrica. Impugnatura in legno bruno. Rivetti e cappellotto in ferro. Fodero in ferro laccato di nero (mancanze alla finitura), lato anteriore con il fregio a fascio littorio sormontante la sigla “M.V.S.N.”

Conditions medium Length 32 cm.

€ 180/250

524

AN MVSN MEMBER’S 1935 MODEL DAGGER WITH DECORATED HANDLE

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century Straight, single-and-a-half blade, with some signs of use and time. Iron crossbar with a typical asymmetrical shape. Brown wooden grip of typical shape but richly decorated with a carved image of the face of the Duce, a fasces and the word “Vincere”.

PUGNALE DA COMBATTIMENTO MOD. 1935 MVSN CON IMPUGNATURA DECORATA Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo Lama dritta a un filo e mezzo con qualche segno d’uso e del tempo. Crociera in ferro di tipica forma asimmetrica. Impugnatura in legno bruno di tipica foggia ma riccamente decorata ad intaglio, con volto del Duce, fascio littorio e la il motto “Vincere”.

Conditions good Length 32.3 cm.

€ 150/250

527
526

525 A 1935 MODEL MVSN

TROOPER’S DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century Straight, double-edged blade, with tang extended on one side. Machine-cleaned. Iron crossbar with remains of a probably earlier finishing. Old wooden grip with some woodworm holes. Cap with oxidations. Iron scabbard with most of the probably earlier black dye, with fasces and inscription in relief. Angled, non-opening loop.

PUGNALE MOD. 1935 DA TRUPPA DELLA MVSN“DA MARCIA”

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo

Lama dritta a due fili, con tallone prolungato su un lato. Pulita a macchina. Crociera in ferro con resti di finitura probabilmente antica. Impugnatura vecchia in legno con alcuni fori di tarlo. Cappellotto con ossidazioni.

Fodero in ferro con buona parte della tintura nera, probabilmente antica, dotato di fascio littorio e iscrizione in rilievo. Passante non apribile inclinato.

Conditions good. Length 32.4 cm.

€ 180/250

526

A 1932 MODEL MVSN

OFFICER’S“EAGLE HEAD” DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Typical blade with short tang. Aluminium mounts with blackcoloured grip scales and brass fasces. Black-dyed, iron scabbard with fabric and gilded threads loop. Small signs of use and time.

PUGNALE MOD. 1932 DA UFFICIALE MVSN“TESTA D’AQUILA”

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo

Tipica lama con breve tallone. Fornimento in alluminio con guancette color nero e fascio littorio in ottone. Fodero in ferro tinto color nero dotato di passante in tessuto e canutiglia dorata. Leggeri segni d’uso e del tempo.

Conditions good. Length 28.1 cm.

€ 180/250

527

A 1932 MODEL MVSN

OFFICER’S“EAGLE HEAD” DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Typical blade with short tang. Aluminium hilt with black grip scales and brass lictor’s fasces. Iron scabbard with fabric loop and gilded threads. Slight signs of use and time.

PUGNALE MOD. 1932 DA UFFICIALE MVSN“TESTA D’AQUILA”

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo

Tipica lama con breve tallone. Fornimento in alluminio con guancette color nero e fascio

littorio in ottone. Fodero in ferro dotato di passante in tessuto e canutiglia dorata. Leggeri segni d’uso e del tempo.

Conditions good. Length 28 cm.

€ 180/250

528

A 1932 MODEL MVSN OFFICER’S “EAGLE HEAD”DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Typical blade with short tang. Aluminium hilt with black grip scales and brass lictor’s fasces. Black-stained iron scabbard with leather belt loop. Slight signs of use and time.

PUGNALE MOD. 1932 DA UFFICIALE MVSN“TESTA D’AQUILA”

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo Tipica lama con breve tallone. Fornimento in alluminio con guancette color nero e fascio littorio in ottone. Fodero in ferro tinto color nero dotato di passante in cuoio. Leggeri segni d’uso e del tempo.

Conditions good. Length 28 cm.

€ 180/250

529

A 1937 MODEL MVSN OFFICER’S DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Well-preserved blade with typical aluminium grip shaped as an eagle head, bakelite grip scales with brass decoration. Complete with black lacquered scabbard (refreshed lacquer) and golden mounts.

PUGNALE DA UFFICIALE DELLE

MVSN MOD. 1937

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX

Secolo

Lama ben conservata, con tipica impugnatura in alluminio a testa d’aquila, guancette in bachelite con fregio in ottone. Completo di fodero laccato nero (finitura rinfrescata) e con fornimenti dorati.

Conditions good. Length 30.5 cm.

€ 100/200

530

A 1937 MODEL MVSN OFFICER’S “EAGLE HEAD”DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Typical blade with short tang. Aluminium mounts with black-coloured grip scales and brass fasces. Iron scabbard partially repainted. Some signs of use and time.

PUGNALE MOD. 1937 DA UFFICIALE

MVSN“TESTA D’AQUILA”

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo

Tipica lama con breve tallone. Fornimento in alluminio con guancette color nero e fascio littorio in ottone. Fodero in ferro con parziale riverniciatura. Qualche segno d’uso e del tempo.

Conditions good

Length 30.3 cm.

€ 180/250

531

A 1937 MODEL MVSN OFFICER’S DAGGER

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Well-preserved blade, with typical aluminium grip shaped as an eagle head, bakelite grip scales with brass decoration. Complete with black lacquered scabbard (the lacquer is also well preserved) and with golden mounts. With sword knot.

PUGNALE DA UFFICIALE DELLE

MVSN MOD. 1937 Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo Lama ben conservata, con tipica impugnatura in alluminio a testa d’aquila, guancette in bachelite con fregio in ottone. Completo di fodero laccato nero (anche la laccatura ben conservata) e con fornimenti dorati. Con dragona.

Conditions good. Length 30.5 cm.

€ 150/250

532

A 1937 MODEL MVSN OFFICER’S DAGGER WITH SCABBARD AND METAL CLUTCHES

Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century

Well-preserved blade with minimal traces of use. The aluminium grip is also in good condition. The grip scales are black with a brass fasces. Black painted metal scabbard. Complete with rare, metal clutches with an eagle-shaped hook partially enamelled black on an “SPQR”cartouche and a large“M” decoration.

PUGNALE MOD. 1937 A TESTA D’AQUILA DA UFFICIALE DELLA MVSN CON FODERO E ATTACCHI

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo Lama ben conservata con minime tracce d’uso. Anche l’impugnatura in alluminio in bello stato di conservazione. Le guancette in color nero con fascio littorio in ottone. Fodero in metallo con verniciatura nera. Completo dei rari attacchi in metallo con gancetto ad aquila parzialmente smaltata color nero su cartiglio“SPQR”e grande fregio a“M”.

Conditions good. Length 31 cm.

€ 250/400

533

A RARE MVSN DAGGER Kingdom of Italy, Second quarter of the 20th Century Straight, double-edged, cruciform blade. Brass hilt, quillon marked“MVSN”and provided with short quillons with acornshaped ends. Lion’s head pommel with long, smooth cup. Wooden grip with brass fasces. Iron scabbard with belt loop.

RARO PUGNALE DELLA MVSN

Regno d’Italia, Secondo quarto del XX Secolo Lama dritta cruciforme, a due fili. Fornimenti in ottone, l’elso marcato “MVSN”e munito di corti bracci con estremità a ghiande. Pomo a testa di leone con cappetta lunga e liscia. Impugnatura in legno con fascio in ottone. Fodero in ferro con passante.

Conditions good Length 32 cm.

€ 600/900

534

AN M3 COMBAT DAGGER USA, 1940 - 1945 circa Blade in good condition with minimal signs of use. Crossbar marked“US M3 IMPERIAL.”Leather grip. Pommel with

a radiated button and a flaming grenade stamp. Scabbard made of composite material, dyed green, with a metal throat marked“USM8 / ...MCO.”Small belt frog with a gray-green fabric loop.

PUGNALE DA COMBATTIMENTO M3

USA, 1940 - 1945 circa Lama in buono stato con minimi segni d’uso. Crociera marcata“US M3 IMPERIAL”. Impugnatura in cuoio. Cappellotto con bottone raggiato e punzone a granata fiammeggiante. Fodero in materiale composito tinto color verde e con cappa metallica marcata“USM8 / ...MCO”. Taschetta con passante in tessuto grigioverde.

Conditions medium

Length 29.4 cm.

€ 150/250

535

A FLINTLOCK GUN

Naples, first quarter of the 19th Century

Round, smoothbore, 18 mm cal. barrel, square at the base provided with “R” mark, clutch for the bayonet. Lock marked “M.ra R.le Di Napoli”. Wooden full stock with restored woodworm holes. Brass and iron mounts. Iron ramrod.

FUCILE A PIETRA FOCAIA

Napoli, primo quarto del XIX Sec.

Canna tonda, liscia, con base quadra, munita di punzone “R”, attacco per la baionetta, cal. 18 mm. Batteria marcata “M.ra R.le Di Napoli”. Cassa intera in legno con fori di tarlo restaurati. Fornimenti in ottone e ferro. Bacchetta in ferro.

Conditions medium Length 114 cm.

€ 200/400

536

A FLINTLOCK GUN

Turin, First half of the 19th Century

Smoothbore, round, 17 mm cal. barrel with square base provided with four marks, clutch for the bayonet. Flintlock with brass pan, lock plate marked “FABB.A R.E IN TORINO”. Wooden full stock with iron mounts and ramrod. Butt-plate marked “CAPIT.IA DI PORTO TERR.VA PAUS.IA 6.C.N.9.”.

FUCILE A PIETRA FOCAIA

Torino, Prima metà del XIX Secolo

Canna liscia, tonda con base quadra, munita di quattro punzoni, attacco per la baionetta, cal. 17 mm. Batteria a pietra focaia con scodellino in ottone, cartella marcata “FABB.A R.E IN TORINO”. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro. Calciolo marcato “CAPIT.IA DI PORTO TERR.VA PAUS.IA 6.C.N.9.”.

Conditions good

Length 146.5 cm.

€ 200/400

537 A FLINTLOCK HEAVY ARQUEBUS, COMPOSITE

Russian Empire, 17th/19th Century

Large and short, two-stage, octagonal and round, iron barrel, 27.9 mm cal. at the nozzle (!). Moulding with rear sight at the breech; probably from early 18th century. Military lock marked “TULA” in Cyrillic and dated “1796”, with external safety lock. A crack on the hammer throw. Stock probably from the 19th century but in 17th century style, similar to the archibugi type. Iron mounts and ramrod.

ARCHIBUSONE A PIETRA COMPOSITO

Russia imperiale, XVII/XIX Secolo

Ampia e corta canna in ferro, a due ordini, ottagonale e tonda, cal. 27,9 mm. in volata (!). Modanatura con tacca di mira in culatta; probabilmente inizio del XVIII secolo. Batteria militare marcata in cirillico “TULA” e datata “1796”, con sicura esterna. Crepa al collo del cane. Cassa probabilmente del XIX secolo ma di gusto seicentesco, sul tipo degli archibugi da arcione. Fornimenti e bacchetta in ferro.

Conditions medium Length 116 cm. € 200/300

538

A RARE SHORT FLINTLOCK GUN Turin, 1833

Heavy, smoothbore, round, 22 mm cal. barrel, octagonal at the base featuring Piedmontese marks and date “1833”; nozzle engraved with double ring. Lock marked “FABB.A R.A IN TORINO”, brass pan. Wooden full stock with various stamps and “NICOLA” under the butt. Iron and brass mounts, various marks. Lock and all screws marked “88”. Original iron ramrod with marks.

RARO FUCILE CORTO A PIETRA FOCAIA Torino, 1833

Pesante canna lisca, tonda, con base ottagonale, recante punzoni piemontesi e data “1833”; volata incisa con doppia anellatura, cal. 22 mm. Batteria marcata “FABB.A R.A IN TORINO”, scodellino in ottone. Cassa intera in legno con vari timbri e sotto il calcio dicitura “NICOLA”.

Fornimenti in ferro ed ottone, vari punzoni. La batteria e tutte le viti marcate “88”. Bacchetta originale in ferro con punzone.

Conditions very good

Length 84 cm.

€ 300/600

539

A FLINTLOCK GUN

St. Etienne, first quarter of the 19th Century Smoothbore, round, 18 mm cal. barrel, square at the base marked “V” under crown and with other not clearly legible markings; brass foresight. Tang with “V” marking under crown. Lock with St. Etienne imperial manufacture marking, brass mark and pan. Wooden full stock without bands. Iron mounts. Brass-tipped, iron ramrod. Rare.

FUCILE A PIETRA FOCAIA

St. Etienne, primo quarto del XIX Sec. Canna lisca, tonda, con base quadra, marcata “V” sotto corona e con altre marcature poco leggibili; mirino in ottone, cal. 18 mm. Codetta con marcatura “V” sotto corona. Batteria con marcatura della manifattura imperiale di St. Etienne, punzone e scodellino in ottone. Cassa intera in legno priva di fascette. Fornimenti punzonati in ferro. Bacchetta in ferro con battipalla in ottone. Raro.

Conditions good

Length 123.5 cm.

€ 400/600

540

A RARE 1842 MODEL JAGERSTUTZEN WITH AUGUSTIN SYSTEM

Austria, 1847

Octagonal, rifled, 14 mm cal. barrel with cylindrical nozzle (clean bore, visible rifling), with various marks at the base including “J.R” in oval,“A” and “F” under crown,“W:N”, date “44” and another mark; fixed rear sight with two sight leaves, brass foresight. Tang with serial number “293”. Augustin lock dated “847” and with imperial mark. Wooden stock with patchbox, various markings on the butt including “F.E”. Brass mounts. Model without ramrod.

RARO JAGERSTUTZEN MOD. 1842 CON SISTEMA

AUGUSTIN

Austria, 1847

Canna ottagonale con volata cilindrica, rigata (anima pulita, rigatura ben visibile); la base con vari punzoni tra i quali “J.R” entro ovale,“A” e “F” sotto corona, “W:N”, data “44” e con un altro marchio; alzo fisso a due fogliette, mirino in ottone; cal. 14 mm. in volata. Codetta con matricola “293”. Batteria Augustin datata “847” e con punzone imperiale. Cassa in legno con patchbox, diverse marcature al calcio fra le quali “F.E”. Fornimenti in ottone. Modello privo di alloggiamento per la bacchetta.

Conditions good

Length 105 cm.

€ 500/800

541

A RARE 1768 MODEL FLINTLOCK

“DOPPELSTUTZEN” SIGNED MICHAEL SPOCK

Austria, Second half of the 18th Century

Two heavy, octagonal, over-and-under barrels: the upper 14.5 mm cal. barrel is rifled provided with brass foresight, foldaway iron rear sight with single sight leaf, signed “MICHAEL SPOCK A NEUSTA”; the lower 15.2 mm cal. barrel is smoothbore. Tang numbered “Z13”. Locks with flat lock plate, entirely of iron, both working with two snaps. Wooden full stock in good condition, featuring outlines and engraved with spirals, the butt stock provided with cheekpiece and wooden patchbox. Brass mounts. The barrel stopper of a later period. Trigger guard, double trigger.

For Michael Spock see “Der Neue Stoeckel” Vol. II on page 1207.

RARO DOPPELSTUTZEN MOD. 1768 A PIETRA

FOCAIA FIRMATO MICHAEL SPOCK Austria, Seconda metà del XVIII secolo

Due pesanti canne ottagonali, sovrapposte: quella superiore rigata, dotata di mirino in ottone, alzo in ferro a una foglietta fissa e una abbattibile, con firma “MICHAEL SPOCK A NEUSTA”, cal. 14,5 mm; La canna inferiore liscia, cal. 15,2 mm. Codolo numerato “Z13”. Batterie a cartella piatta, interamente in ferro, entrambe funzionanti a due scatti. Cassa intera in legno in buono stato, recante delineature e incisioni a volute, la pala munita di poggiaguancia e patchbox in legno. Fornimenti in ottone. Il tappo per la canna più tardo. Ponticello a guardia, doppio grilletto.

Per Michael Spock vedi “Der Neue Stoeckel” Vol. II a pagina 1207.

Conditions good

Length 106 cm.

€ 1.800/2.500

542

AN 1854/II MODEL LORENZ INFANTRY PERCUSSION RIFLE

Austria, 1858

Round, rifled, 13.9 mm cal. barrel (clean bore, visible rifling), octagonal at the base marked “17”,“7”,“K”,“F” and other not clearly legible marks, foldaway rear sight and foresight. Forward spring lock dated “858” and with imperial mark. Wooden full stock with mounts, iron ramrod. Buttplate with remains of department numbers and marked “LF”.

FUCILE A LUMINELLO LORENZ DA FANTERIA MOD.1854/II

Austria, 1858

Canna tonda rigata (anima pulita, rigatura visibile), con base ottagonale marcata “17”,“7”,“K”,“F” e con altri punzoni poco leggibili, dotata di alzo abbattibile e mirino, cal. 13.9 mm. Batteria a molla in avanti datata “858” e con punzone imperiale. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro. Il calciolo con resti di numeri di reparto e marcatura “LF”.

Conditions good Length 133.5 cm.

€ 250/450

543

AN INFANTRY 1842 MODEL AUGUSTIN MUSKET

Austria, 1843

Smoothbore, round, 17.8 mm cal. barrel, square at the base marked “FG”, “R”,“IR 27 C 1 60”,“843”,“S”, on the side “WN” and with another mark; provided with foresight. Tang with fixed rear sight marked “1836”. Lock with imperial mark and date “843”. Well working mechanism. Wooden full stock with iron mounts and ramrod; various marks “R” and “L”.

FUCILE AUGUSTIN MOD. 1842 DA FANTERIA

Austria, 1843

Canna tonda liscia con base quadra marcata “FG”,“R”,“IR 27 C 1 60”, “843”,“S”, sul lato “WN” e con un altro punzone, dotata di mirino, cal. 17,8 mm. Codolo con alzo fisso marcato “1836”. Batteria con punzone imperiale e data “843”. Meccanica ben funzionante. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro; vari punzoni “R” e “L”.

Conditions good Length 146.5 cm.

€ 250/500

544

AN 1854/II MODEL LORENZ INFANTRY PERCUSSION RIFLE WITH BAYONET

Austria, about 1855

Round, rifled, 13.9 mm cal. barrel, octagonal at the base marked “OGD” and with several not clearly visible marks, foldaway rear sight and foresight. Forward spring lock marked “WANZEL WIEN”. Wooden full stock with iron mounts, ramrod and iron socket bayonet provided with leather scabbard with brass mounts (length: 56.4 cm).

FUCILE A LUMINELLO LORENZ DA FANTERIA MOD.1854/II CON BAIONETTA

Austria, 1855 circa Canna tonda, rigata, con base ottagonale marcata “OGD” e con vari punzoni poco visibili, dotata di alzo abbattibile e mirino, cal. 13.9 mm. Batteria a molla in avanti marcata “WANZEL WIEN”. Cassa intera in legno con fornimenti, bacchetta e baionetta a ghiera in ferro, munita di fodero in cuoio con fornimenti in ottone (lunghezza: 56.4 cm).

Conditions medium

Length 133.5 cm.

€ 300/600

545

AN 1854/II MODEL LORENZ INFANTRY PERCUSSION RIFLE

Austria, 1858

Round, rifled, 13.9 mm cal. barrel (clean bore, visible rifling), octagonal at the base marked “12.4.59.”,“R”,“858” and with other marks, foldaway rear

sight and foresight. Forward spring lock dated “858” featuring imperial mark. Wooden full stock with iron mounts and ramrod.

FUCILE A LUMINELLO LORENZ DA FANTERIA MOD.1854/II

Austria, 1858

Canna tonda rigata (anima pulita, rigatura visibile), con base ottagonale marcata “12.4.59.”,“R”,“858” e con altri punzoni, munita di alzo abbattibile e mirino, cal. 13.9 mm. Batteria a molla in avanti datata “858” e recante punzone imperiale. Cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro.

Conditions good

Length 133.5 cm.

€ 300/500

546

AN 1854 MODEL JÄGERSTUTZEN LORENZ WITH BAYONET

Austria, 1854

Rifled, octagonal, 13.9 mm cal. barrel (clean bore, slight pitting in a few places, visible rifling) with cylindrical nozzle, base marked “CP”,“K”,“W”, “34”,“240” and other markings on the sides; provided with adjustable rear sight, foresight and clutch for the bayonet. Forward spring percussion lock, lock plate dated “854” and with imperial mark. Wooden full stock (signs of use and time) with patina iron mounts, butt-plate marked “V. L. V. D. 3531”. Complete with its bayonet, marking “4 C 6 1”, length: 70.9 [cm]. With iron ramrod with tip and wooden pommel.

JÄGERSTUTZEN MOD. 1854 LORENZ CON BAIONETTA

Austria, 1854

Canna ottagonale rigata (anima pulita, leggero pitting in qualche punto, rigatura visibile) con volata cilindrica, base marcata “CP”,“K”,“W”,“34”, “240” e con altre marcature ai lati, dotata di alzo regolabile, mirino e dente di innesto per la baionetta, cal. 13.9 mm. Batteria a luminello a molla in avanti, cartella con data “854” e punzone imperiale. Cassa intera in legno (segni d’uso e del tempo) con fornimenti in ferro in patina, calciolo marcato “V. L. V. D. 3531”. Completo della sua baionetta, con marcatura “4 C 6 1”, lunghezza: 70,9 [cm]. Con bacchetta in ferro dotata di battipalla e pomo in legno.

Conditions medium

Length 110 cm.

€ 350/650

547

AN INFANTERIEGEWEHR M. 1842 WITH BAYONET

Austria, 1843

Smoothbore, round, 17.6 mm cal. barrel with various marks at the base, including “B”,“O”,“S” and date “847”; foresight and clutch for the bayonet. Tang with fixed rear sight. Lock with Augustin system, imperial mark and date “843”. Working mechanism. Wooden full stock (small missing parts), the left side of the butt stock with remains of stamps. Iron mounts featuring markings. Iron ramrod. Socket bayonet (length: 56 cm) with cross-shaped blade and marks at the base, complete with leather scabbard (probably of later date) with iron mounts.

INFANTERIEGEWEHR M. 1842 CON BAIONETTA

Austria, 1843

Canna liscia tonda, con vari punzoni alla base, tra i quali “B”,“O”,“S” e data “847”; mirino e dente d’innesto per la baionetta, cal. 17,6 mm. Codolo con alzo fisso. Batteria con sistema Augustin, punzone imperiale e data “843”. Meccanica funzionante. Cassa intera in legno (piccole mancanze), il lato sinistro della pala con resti di timbri. Fornimenti in ferro recanti marcature. Bacchetta in ferro. Baionetta a manicotto (lungh. 56 cm.) con lama cruciforme e punzoni alla base, completa di fodero in cuoio (probabilmente di epoca successiva) con fornimenti in ferro.

Conditions medium

Length 146.5 cm.

€ 350/550

548 AN 1854 LORENZ JÄGERSTUTZEN

Austria, 1855

Octagonal, rifled, 13.9 mm cal. barrel (clean bore, clearly visible rifling) with cylindrical nozzle, base marked “F.F”,“279”,“W” below imperial mark and other side marks; provided with adjustable rear sight, foresight and clutch for the bayonet. Forward spring percussion lock, plate dated “855” and with imperial mark. Wooden full stock with iron mounts, butt-plate marked with matching serial number. Wooden ramrod with tip with brass ring and wooden pommel.

JÄGERSTUTZEN MOD. 1854 LORENZ

Austria, 1855

Canna ottagonale rigata (anima pulita, rigatura ben visibile) con volata cilindrica, base marcata “F.F”,“279”, “W” al di sotto punzone imperiale e altri punzoni laterali; alzo regolabile, mirino e dente di innesto per la baionetta, cal. 13.9 mm. Batteria a luminello a molla in avanti, cartella con data “855” e punzone imperiale. Cassa intera in legno con fornimenti in ferro, calciolo marcato con matricola coeva. Con bacchetta in ferro dotata di battipalla con anello in ottone e pomo in legno.

Conditions good

Length 110 cm.

€ 350/550

549

AN 1849 MODEL AUGUSTIN KAMMERBUCHSE

Austria, 1854

Two-stage, rifled, 18 mm cal. barrel, round and octagonal, the base marked “ANNA OESTERLEIN”, “18C. 27” and with various marks, provided with foresight, rear sight, clutch for the bayonet. Lock with Augustin system and lock plate dated “854” and with

imperial mark, cock marked “J”. Wooden, full stock, brass trigger guard and butt-plate, barrel bracket and iron ramrod.

KAMMERBUCHSE MOD. 1849 SISTEMA

AUGUSTIN

Austria, 1854

Canna rigata a due ordini, tonda e ottagonale, con base marcata “ANNA OESTERLEIN”,“18C. 27” e con vari punzoni, dotata di mirino, alzo abbattibile, dente d’innesto per baionetta, cal. 18 mm. Batteria con sistema Augustin e cartella datata “854” e con punzone imperiale, cane punzonato “J”. Cassa intera in legno, ponticello e coccia in ottone, reggicanna e bacchetta in ferro.

Conditions medium

Length 122.5 cm. € 400/800

550 AN 1854 LORENZ DORNSTUTZEN BY KARL PIRKO

Vienna, 1860

Rifled, octagonal, 14 mm cal. barrel, with round nozzle, signed “PIRKO IN WIEN” at the base marked “W”, imperial mark and various other lateral markings; provided with adjustable rear sight, clutch for the bayonet and foresight. Forward spring lock dated “860” and with imperial eagle mark. Wooden full stock. Iron mounts. Complete with iron ramrod with brass ring and marking “AC 70.0”, wooden grip.

DORNSTUTZEN MOD. 1854 LORENZ DI KARL

PIRLO

Vienna, 1860

Canna ottagonale rigata, con volata circolare, firmata alla base “PIRKO IN WIEN”, marcata “W”, con punzone imperiale e varie altre marcature sul fianco;

alzo regolabile, dente d’innesto per baionetta e mirino. Cal. 14 mm. Batteria a molla in avanti datata “860” e con punzone a aquila imperiale. Cassa intera in legno. Fornimenti in ferro. Completo della bacchetta in ferro con anello di ottone e marcatura “AC 70.0”, l’impugnatura in legno.

Conditions good

Length 109.5 cm.

€ 250/450

551

AN 1840 MODEL CAVALRY’S CARBINE

St. Etienne, 1841

Short, round, rifled, 18 mm cal. barrel, (bore with pitting, barely visible rifling), octagonal base marked “C. DE 18”,“C” and “S” under crown,“H” under star and date “1841”. Tang with model inscription, rear sight. Backward spring lock with St. Etienne imperial manufacture mark; mark “M” below crown. Wooden, full stock with iron mounts; various marks. The right side with long, iron bar with sling swivel. Rare.

CARABINA DA CAVALLERIA MOD. 1840

St. Etienne, 1841

Corta canna tonda, rigata (anima con pitting, rigatura appena visibile), con base ottagonale, marcata “C. DE 18”,“C” e “S” sotto corona,“H” sotto stella e data “1841”; cal. 18 mm. Codetta con dicitura del modello e alzo. Batteria a molla indietro con marcatura della manifattura imperiale di St. Etienne; punzone “M” sotto corona. Cassa intera in legno con fornimenti in ferro; vari punzoni. La parte destra con lunga barra in ferro con anello da sella. Rara.

Conditions medium

Length 91.5 cm.

€ 200/400

552

A VERY RARE 1856 MODEL PERCUSSION CARBINE FOR “BERSAGLIERI”

Turin, 1856

Round, rifled barrel (clean bore, clearly visible rifling), octagonal at the base marked with marks “GL”,“GV”, “LECCO” and the Piedmontese mark, provided with foresight and adjustable rear sight and clutch for the bayonet, 18 mm cal. at the nozzle. Tang provided with rear sight. Forward spring lock marked “TORINO 1856” (not clearly legible) under Savoy shield. Working mechanism with two snaps. Wooden full stock with butt stock marked “13745”. Iron mounts and ramrod.

RARA CARABINA DA BERSAGLIERI A LUMINELLO

MOD. 1856

Torino, 1856

Canna tonda rigata (anima pulita, rigatura ben visibile), con base ottagonale, marcata con punzoni “GL”,“GV”,“LECCO” e il punzone piemontese, dotata di alzo abbattibile e regolabile, con mirino ed attacco per la baionetta, cal. 18 mm. in volata. Codetta munita di alzo. Batteria a molla in avanti marcata “TORINO (poco leggibile) 1856” sotto scudo sabaudo. Meccanica funzionante a due scatti. Cassa intera in legno con

pala marcata “13745”. Fornimenti e bacchetta in ferro.

Conditions good

Length 126 cm.

€ 400/800

553

A PERCUSSION GUN BY BEURET FERRIS

Swiss, 1845

Smoothbore, round barrel, octagonal at the base marked “BF” under crown,“BFC” under crown and with mark of the Liegi test bench; with foresight and clutch for the bayonet, 16 mm calibre at the nozzle. Tang with rear sight. Large forward spring lock with “BF” mark under crown. Wooden full stock with iron mounts and ramrod. Right side with gilt plate marked “BATAILLONS FAHNE / SOLOTHURN / 1845”.

FUCILE A LUMINELLO DI BEURET FRERES

Svizzera, 1845

Canna liscia, tonda, con base ottagonale, marcata “BF” sotto corona,“BFC” sotto corona e con punzone del banco di prova di Liegi; mirino, attacco per la baionetta, calibro 16 mm in volata. Codetta con alzo. Larga batteria a molla in avanti con punzone “BF” sotto corona. Cassa intera in legno con fornimenti e

bacchetta in ferro. La guancia destra con placca dorata marcata “BATAILLONS FAHNE / SOLOTHURN / 1845”.

Conditions good

Length 146 cm.

€ 200/400

554

AN 1851 MODEL PATTERN PERCUSSION RIFLE BY ZOLLER

Swiss, Mid 19th Century

Rifled, two-stage, 10 mm cal. barrel (clean bore with pitting, clearly visible rifling), octagonal at the first part signed “ZOLLER” and provided with variable rear sight, then of round section with precision sight and clutch for the bayonet. Tang with peep sight. Forward spring lock with flat lock plate; working mechanism. Wooden full stock (small crack in front of the lock) with iron mounts. Missing ramrod. Working set trigger.

FUCILE DA TIRO A LUMINELLO SUL TIPO DELLA CARABINA FEDERALE MOD. 1851 DI ZOLLER

Svizzera, Metà del XIX Secolo

Canna rigata (anima con pitting, rigatura ben visibile),

a due ordini; la prima parte ottagonale, firmata “ZOLLER” e munita di alzo variabile, la seconda parte tonda, munita di mirino di precisione e con attacco per la baionetta, cal. 10 mm. Codetta con una diottra. Batteria a molla in avanti con cartella piatta; meccanica funzionante. Cassa intera in legno (piccola crepa davanti alla batteria) con fornimenti in ferro. Bacchetta mancante. Stecher funzionante.

Conditions medium

Length 126.5 cm.

€ 400/800

555 AN 1862/67 MODEL JÄGERSTUTZEN WITH WANZEL SYSTEM

Austria, 1859

Octagonal, rifled, 13.9 mm cal. barrel with cylindrical nozzle, the base marked “68”,“77”,“W”,“S”,“J” and with imperial mark, variable rear sight, foresight and clutch for the bayonet. Typical bolt marked “GASSER”; forward spring lock dated “859” and with imperial eagle; wooden full stock with iron mounts and ramrod. Butt-plate marked “VII. L.V.D. 2287.”.

JÄGERSTUTZEN MOD. 1862/67 CON SISTEMA WANZEL

Austria, 1859

Canna rigata ottagonale, con volata cilindrica, base marcata “68”,“77”,“W”,“S”,“J” e con punzone imperiale, alzo regolabile, mirino e attacco per la baionetta, cal. 13.9 mm. Tipico otturatore marcato “GASSER”; batteria a molla in avanti datata “859” e

con aquila imperiale;

e

Calciolo marcato “VII. L.V.D. 2287.”.

Conditions good

Length 110 cm.

€ 400/600

556 AN 1867/77 MODEL PEABODY RIFLE WITH BAYONET

Swiss, circa 1870 - 1880

Rifled, round barrel, with octagonal breech, featuring Swiss marks at the base and adjustable rear sight. 10.4 mm cal. at the nozzle (.41). Frame with swinging bolt and lever cocking. Working mechanism. Wooden butt and fore-end, the latter with cantonal stamp. Iron mounts. Socket bayonet marked “US”, complete with scabbard.

FUCILE PEABODY MOD. 1867/77 CON BAIONETTA Svizzera, 1870 - 1880 circa Canna rigata, tonda, con culatta ottagonale, recante punzoni elvetici alla base e alzo regolabile. Cal. 10,4 mm. in volata (.41). Anima pulita, rigatura visibile. Castello con otturatore basculante e armamento a leva. Meccanica funzionante. Calcio ed astina in legno, la seconda con timbro cantonale. Fornimenti in ferro. Baionetta a ghiera marcata “US”, completa di fodero.

Conditions good Length 131.7 cm.

€ 400/500

557

A FRANCOTTE INFANTRY RIFLE MOD. 1842 WITH MILBANK AMSLER 1867 CONVERSION

Swiss, circa 1860 - 1870

Round, rifled, 18 mm cal. barrel, featuring various serial numbers and a shield mark marked “ZZ”, provided with adjustable rear sight and foresight. The bore partially needs cleaning, visible rifling, some pitting inside. Lock marked “A. FRANCOTTE LIEGE”. Bolt marked “GEB. SULZER”. Wooden full stock, numbered like the barrel. Iron mounts with various Swiss marks and crowned “H”. Some signs of use and time. Working mechanism.

FUCILE DA FANTERIA FRANCOTTE MOD. 1842 CON SISTEMA MILBANK AMSLER MOD. 1867

Svizzera, 1860 - 1870 circa

Canna tonda, rigata, recante vari numeri di serie e un punzone a scudo marcato “ZZ”, munita di alzo regolabile e mirino, cal. 18 mm. Anima parzialmente da pulire, rigatura visibile, un po’ di pitting all’interno. Batteria con marcatura “A. FRANCOTTE LIEGE”. Otturatore marcato “GEB. SULZER”. Cassa intera in legno, numerata come la canna. Fornimenti in ferro con vari punzoni elvetici e con “H” coronata. Qualche segno d’uso e del tempo. Meccanica funzionante.

Conditions good

Length 146.5 cm.

€ 500/800

cassa intera in legno con fornimenti
bacchetta in ferro.
561

558

AN AN XIII FLINTLOCK PISTOL

St. Etienne, 1814

Smoothbore, round, 18 mm cal. barrel with square breech marked “B 1814”. Tang with model inscription. Flintlock with flat lock plate marked with the imperial manufacture of St. etienne and with remains of the mark “S” within a rhombus; brass pan, rounded end. Wooden, half stock with brass mounts with marks. Iron ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA AN XIII

St. Etienne, 1814

Canna tonda liscia con culatta quadra marcata “B 1814”, cal. 18 mm. Codetta con dicitura del modello. Batteria a pietra focaia con cartella piatta e marcata con la manifattura imperiale di St. etienne e con resti del punzone “S” entro rombo; scodellino in ottone, coda tondeggiante. Mezza cassa in legno con fornimenti in ottone punzonati. Bacchetta in ferro.

Conditions very good

Length 36 cm.

€ 250/450

559

A NAVY FLINTLOCK PISTOL

Turin, First half of the 19th Century Round, smoothbore, 17 mm cal. barrel, octagonal at the base provided with two marks; flintlock with lock plate marked “FABB.A R.A IN TORINO”, brass pan. Wooden full stock with Piedmontese stamps and brass mounts; belt hook and articulated iron bayonet. Rare.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA DA MARINA

Torino, Prima metà del XIX Secolo Canna tonda, liscia con base ottagonale munita di due punzoni, cal. 17 mm; batteria a pietra focaia con cartella marcata “FABB.A R.A IN TORINO”, scodellino in ottone. Cassa intera in legno con timbri piemontesi e fornimenti ottone; gancio da cintura e baionetta a snodo in ferro. Rara.

Conditions very good

Length 36 cm.

€ 500/800

560

A FLINTLOCK PISTOL

Piedmont, Second half of the 18th Century Smoothbore, round, 19 mm cal. barrel, octagonal at the base and with remains of a mark, brass foresight; lock with flat lock plate with vertical groove at the tang; wooden full stock with iron mounts and ramrod.

PISTOLA A PIETRA FOCAIA

Piemonte, Seconda metà del XVIII secolo

Canna tonda liscia, con base ottagonale e resti di un punzone, bindella con mirino in ottone, cal. 19 mm; batteria a cartella piatta con scanalatura verticale alla coda; cassa intera in legno con fornimenti e bacchetta in ferro.

Conditions good

Length 47 cm.

€ 500/800

561

A MODEL 1798/1828 CAVALRY PISTOL

Austria, 1830 circa Smoothbore, round, with square base; flintlock with brass pan. Wooden, full stock with brass mounts (marks “TS” and “S”).

PISTOLA DA CAVALLERIA MOD. 1798/1828

Austria, 1830 circa Canna liscia, tonda, con base quadra; batteria a pietra focaia con scodellino in ottone. Cassa intera in legno con fornimenti in ottone (punzoni “TS” e “S”).

Conditions medium

Length 42.5 cm.

€ 350/550

562

AN 1862 MODEL LORENZ CAVALRY PISTOL

Austria, 1862

Round, rifled, 13,9 mm cal. barrel, marked “FERD. FRUWIRTH”, breech marked “5 E N 188” and “R”; forward spring lock, dated “862” and marked with double eagle, safety lock; wooden, three-quarter stock with steel mounts. Butt-plate with suspension ring.

PISTOLA DA CAVALLERIA LORENZ MOD. 1862

Austria, 1862

Canna tonda rigata, marcata “FERD. FRUWIRTH”, sulla culatta i punzoni “5 E N 188” e “R”; cal. 13,9 mm. Batteria a molla in avanti, datata “862” e punzonata con aquila bicipite, dotata di sicura; cassa a tre quarti in legno, con fornimenti punzonati, in acciaio. Coccia con anello di sospensione.

Conditions medium

Length 42 cm.

€ 250/450

563

AN 1862 MODEL LORENZ CAVALRY PISTOL

Austria, 1863

Round, rifled, 13,9 mm cal. barrel, marked “ZEILINGER”, with “S” and “12.U 4.E 23” marks, the base with a thin groove, the nozzle with a high foresight. Forward spring lock, dated “863” and marked with double eagle, safety lock; wooden, three-quarter stock with steel mounts. Suspension ring.

PISTOLA DA CAVALLERIA LORENZ MOD. 1862

Austria, 1863

Canna tonda rigata, marcata “ZEILINGER”, con punzone “S” e “12.U 4.E 23”; la base con sottile scanalatura, la volata con mirino alto, cal. 13,9 mm. Batteria a molla in avanti, datata “863” e punzonata con aquila bicipite, dotata di sicura; cassa a tre quarti in legno, con fornimenti in acciaio. Anello di sospensione.

Conditions medium

Length 42 cm.

€ 250/450

564

AN 1851 MODEL CAVALRY AUGUSTIN PISTOL

Austria, 1852

Smoothbore, round, 17 mm cal. barrel, the base marked “853”,“C” and with other marks; tang marked “101”, forward spring lock with “Augustin” system, lock plate

dated “852” and marked with double eagle; wooden stock with brass and iron stamps and mounts, butt plate marked “3 E”. Rare.

PISTOLA DA CAVALLERIA AUGUSTIN MOD. 1851

Austria, 1852

Canna tonda liscia, con base marcata “853”,“C” e con altri punzoni, cal. 17 mm; codetta marcata “101”, batteria a molla in avanti con sistema “Augustin”, cartella datata “852” e punzonata con aquila bicipite; cassa in legno con timbri e fornimenti in ottone e ferro, calciolo marcato “3 E”. Rara.

Conditions good Length 43 cm.

€ 300/600

565

AN 1862 MODEL CAVALRY LORENZ PISTOL

Austria, 1863

Round, rifled, 13,9 mm cal. barrel, marked “ZEILINGER”, featuring “R”,“S” and “W” marks under an imperial eagle on the breech, the base with a thin groove, the nozzle with a high foresight. Forward spring lock, dated “863” and marked with double eagle, safety lock; wooden, three-quarter stock, with steel mounts, marks “20”. Suspension ring.

See “Die Hand- und Faustfeuerwaffen der Hasburgischen Heere”, by Erich Gabriel, Vienna 1990, pages 474 - 475.

PISTOLA DA CAVALLERIA LORENZ MOD. 1862

Austria, 1863

Canna tonda rigata, marcata “ZEILINGER”, recante punzoni “R”,“S” e “W” sotto aquila imperiale sulla culatta; la base con sottile scanalatura, la volata con mirino alto, cal. 13,9 mm. Batteria a molla in avanti, datata “863” e punzonata con aquila bicipite, munita di sicura; cassa a tre quarti in legno, con fornimenti in acciaio, punzoni “20”. Anello di sospensione.

Vedi “Die Hand- und Faustfeuerwaffen der Hasburgischen Heere”, di Erich Gabriel, Vienna 1990, pag. 474 - 475.

Conditions good

Length 42 cm.

€ 300/600

566

AN 1851 MODEL CAVALRY AUGUSTIN PISTOL

Austria, 1852

Smoothbore, round, 17 mm cal. barrel, with “G” mark; areas with superficial rust damage. Tang marked “1 E. 165”. Forward spring lock with “Augustin” system, lock plate dated “852” and marked with a double eagle; wooden stock with brass and iron mounts. Rare model with iron suspension ring.

See “Die Hand- und Faustfeuerwaffen der habsburgischen Heere” by Erich Gabriel, pages 462/3.

PISTOLA DA CAVALLERIA AUGUSTIN MOD. 1851

Austria, 1852

Canna tonda, liscia, con punzone “G”, cal. 17 mm; zone con danni da ruggine superficiale. Codetta marcata “1 E. 165”. Batteria a molla in avanti con sistema “Augustin”, cartella datata “852” e punzonata con aquila bicipite; cassa in legno con fornimenti in ottone e ferro. Raro modello con anello di sospensione in ferro.

Vedi “Die Hand- und Faustfeuerwaffen der habsburgischen Heere” di Erich Gabriel, pag. 462/3.

Conditions medium. Length 43 cm.

€ 350/550

567

AN 1822 T BIS MODEL PERCUSSION PISTOL

St. Etienne, 1854

Smoothbore, two-stage, 18 mm cal. barrel, octagonal at the base marked “C DE 17-6 A”,“M”,“F”,“C” under

crown,“907” and “S. 1854”; foresight. Tang with model provided with rear sight and “M” mark. Lock converted to percussion marked “M.re Imp.ale de St. Etienne” and with mark “R” and “F”. Wooden stock, with various stamps, including “MUTZIG”,“C”, same serial number and others. Brass mounts (various marks). Iron ramrod with matching serial number. Ring for the strap.

PISTOLA A LUMINELLO MOD. 1822 T BIS

St. Etienne, 1854

Canna liscia a due ordini, con base ottagonale marcata “C DE 17-6 A”,“M”,“F”,“C” sotto corona,“907” e “S. 1854”; mirino, cal. 18 mm. Codetta con dicitura del modello, munita di alzo e punzone “M”. Batteria ridotta a luminello marcata “M.re Imp.ale de St. Etienne” e con punzone “R” e “F”. Cassa in legno, con vari timbri, fra cui “MUTZIG”,“C”, medesima matricola e altri timbri. Fornimenti in ottone (vari punzoni). Bacchetta in ferro con matricola coeva. Anello porta correggiolo.

Conditions good. Length 36 cm.

€ 200/400

568

A CAVALRY PERCUSSION PISTOL

Prussia, Mid 19th Century

Smoothbore, round, 17 mm cal. barrel with foresight. Tang with sight. Lock converted to percussion with safety lock shaped as a bow. Working mechanism. Wooden stock with brass mounts, trigger guard marked “I UR a 34”.

PISTOLA A LUMINELLO DA CAVALLERIA

Prussia, Metà del XIX Secolo

Canna tonda, liscia, con mirino, cal. 18 mm. Codetta con traguardo. Cal. 17 mm. Batteria ridotta a luminello con sicura ad arco. Meccanica funzionante. Cassa in legno con fornimenti in ottone, il ponticello marcato “I UR a 34”.

Conditions medium

Length 40 cm.

€ 300/600

569

A PERCUSSION GENDARMERIE PISTOL BY MAZZOCCHI

Papal States, Mid 19th Century

Smoothbore, round, 15 mm cal. barrel with octagonal breech, marked “CL”,“50” and “5.2”. Forward spring lock with lock plate marked “Mazzocchi / Roma”. Three-quarter wooden stock with brass mounts. Iron ramrod. Mounts and screws numbered “269”.

PISTOLA DA GENDARMERIA A LUMINELLO DI MAZZOCCHI

Stato Pontificio, Metà del XIX Secolo Canna tonda liscia con culatta ottagonale, marcata “CL”,“50” e “5.2”; cal. 15,5 mm. Batteria a molla in avanti con cartella marcata “Mazzocchi / Roma”. Cassa a tre quarti in legno con fornimenti in ottone. Bacchetta in ferro. Fornimenti e viti numerati “269”.

Conditions very good

Length 25.5 cm.

€ 200/300

570

A LEFAUCHEUX PIN FIRE REVOLVER

France, about 1870

Round, rifled, 10 mm cal. barrel enlarged at the base featuring an adjustable and foldaway rear sight, foresight; smooth, six-shot cylinder. Frame with serial number “LF 25x”. Loading gate, extractor and trigger guard with finger support. Wooden butt. Suspension ring.

REVOLVER A SPILLO LEFAUCHEUX

Francia, 1870 circa

Canna tonda rigata con base ingrossata recante un alzo regolabile e abbattibile, mirino, cal. 10 mm; tamburo liscio a sei colpi. Castello con matricola “LF 25x”. Sportellino di caricamento, estrattore e ponticello con poggiadito. Calcio in legno. Anello di sospensione.

Conditions very good

Length 30.5 cm.

€ 150/250

571

AN 1882 MODEL SCHMIDT REVOLVER

Swiss, 1882

Octagonal, rifled, 7.5 mm cal. barrel. Various Helvetic marks on the left side. Six-shot cylinder. Well working mechanism. With 85% of earlier browning. Checkered hard rubber grip scales with Swiss cross in the centre. Ring for the strap.

REVOLVER SCHMIDT MOD. 1882

Svizzera, 1882

Canna ottagonale, rigata. Cal. 7,5 mm. Vari punzoni elvetici sul lato sinistro. Tamburo a sei colpi. Meccanica ben funzionante. Brunitura antica presente all’85%. Guancette in gommadura zigrinata con croce elvetica al centro. Anello porta correggiolo.

Conditions very good

Length 23.3 cm.

€ 250/400

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

1. Condizioni di generali di vendita: Le presenti condizioni generali sono dirette agli acquirenti e fornitori della casa d’Aste Czerny’s International Auction House (di seguito: Casa d’Aste Czerny’s), sono esposte nella Sala d’Aste, riportate nel catalogo relativo ad ogni singola asta e pubblicate sul portale ufficiale della casa d’aste www.czernys.com alla pagina web www.czernys.com/condizioni-di-vendita/ . La partecipazione all’asta implica l’integrale accettazione delle condizioni, senza eccezione o riserva alcuna. Gli acquirenti e i venditori sono tenuti, se richiesti, a sottoscrivere le presenti condizioni in termine di previo impegno contrattuale.

2. Natura del contratto: La Czerny’s International Auction House S.r.l. opera in nome e per conto dei legittimi proprietari degli oggetti offerti in asta: essa non si obbliga ne’ acquista diritti in proprio e gli effetti del contratto si producono direttamente tra acquirente e venditore . La Casa d’Aste Czerny’s non assume nei confronti dei venditori, degli acquirenti o dei terzi alcuna obbligazione o responsabilità diversa da quelle derivanti dalla sua qualità di mandataria e con le riserve e le precisazioni di seguito esposte.e derivanti dalla sua qualità di mandataria e con le riserve e le precisazioni di seguito esposte.

3. Identità del venditore: La Casa d’Aste Czerny’s tutela la riservatezza dell’identità e dei dati personali dei venditori; essa non è tenuta a fornirli all’acquirente aggiudicatario, salva l’ipotesi in cui insorga tra gli stessi un contenzioso relativo all’oggetto acquistato. E’ fatta comunque salva la facoltà di comunicazione e trattamento dei dati per le finalità previste dalle disposizioni per la prevenzione del riciclaggio.

4. Descrizione ed esposizione degli oggetti: Presentazione, descrizioni e fotografie degli oggetti contenute nel catalogo d’asta e sul portale www.czernys.com, pur essendo espressione della miglior scienza e coscienza degli esperti incaricati dalla Casa d’Aste Czerny’s, hanno l’esclusiva finalità di identificare il lotto. In nessun caso eventuali incompletezze o errori delle descrizioni ovvero, in particolare, la mancata individuazione di difetti o imperfezioni (quali, ad esempio: rotture, restauri, mancanze o sostituzioni), possono costituire motivo di reclamo o contestazione successiva alla vendita. Al fine di consentire agli acquirenti l’esame di ogni singolo lotto e di verificarne personalmente tutte le qualità, ciascuna asta è preceduta da una esposizione aperta al pubblico di almeno due giorni consecutivi, secondo gli orari esposti in sede e pubblicati sul portale ufficiale della casa d’aste www.czernys.com e nel rispetto di eventuali limitazioni imposte dalle competenti Autorità per il rispetto della salute. Il Direttore di vendita sarà a disposizione, prima dell’apertura della gara d’asta, per fornire ogni utile spiegazione in merito agli oggetti i quali, previo accordo con la Casa d’Aste Czerny’s, potranno essere esaminati con ogni mezzo di indagine che non arrechi nocumento alle cose esaminate e che non le sottragga alla possibilità di esame da parte di altri interessati. L’acquirente che piazzi una o più offerte senza una precedente ispezione personale del lotto, ma si basi solo sulle fotografie, la descrizione del catalogo e la scheda pubblicata sul portale www.czernys.com, lo fa a proprio rischio e pericolo. Resta comunque fermo che, ove non sia diversamente specificato, tutti gli oggetti venduti in asta sono usati e in tali condizioni sono venduti, con tutti i possibili difetti e imperfezioni che possono presentare, quali rotture, restauri, mancanze o sostituzioni. Non sono pertanto ammissibili, dopo l’acquisto in asta, reclami sullo stato di conservazione, classificazione, descrizione, datazione, attribuzione degli oggetti acquistati, ovvero per vizi, anche occulti, salva l’ipotesi di doloso occultamento da parte del venditore. Gli oggetti di antiquariato e le armi antiche per loro stessa natura possono presentare restauri o modifiche, tali interventi non possono essere in alcun caso considerati difetti nascosti o falsi. Lo stato di funzionamento meccanico degli oggetti e delle armi da fuoco in vendita non vengono garantiti dalla Casa d’Aste e l’acquirente li acquista a proprio rischio e pericolo, senza riserve e rinunciata ogni eccezione.

5. I venditori e gli acquirenti sono tenuti allo scrupoloso rispetto delle norme di legge, anche internazionali, che disciplinano la vendita, l’acquisto e la detenzione degli oggetti posti in asta. In particolare, è responsabilità del venditore e dell’acquirente disporre di tutte le autorizzazioni o licenze necessarie per l’acquisto, il trasporto e la detenzione di armi ancorchè antiche o storiche: ove richiesto, l’acquirente si impegna ad esibire e fornire in copia alla Casa d’Aste Czerny’s i predetti titoli abilitativi. L’acquirente è inoltre tenuto a informarsi precedentemente all’acquisto in merito alle leggi e i limiti di importazione vigenti nel proprio paese in relazione a armi antiche, armi bianche e da fuoco e oggetti di antiquariato, anche in relazione ai materiali di cui sono composti i medesimi. Al fine di garantire il rispetto della L. 150/92 e successive modifiche e integrazioni, gli oggetti che presentino parti o componenti in avorio, o comunque derivate da specie protette dalla cosiddetta convenzione CITES, sono muniti di attestazione che ne certifica la produzione o lavorazione in data anteriore al 1947. La Casa d’Aste Czerny’s, i suoi agenti o il suo personale non potranno essere ritenuti responsabili per qualsiasi danno incorso dall’acquirente a causa di importazione di beni dei quali il suo paese d’origine vieta o limita l’importazione.

6. Restrizioni alla circolazione di determinati beni: La Casa d’Aste Czerny’s richiama l’attenzione dei venditori e degli acquirenti al rispetto delle norme vigenti in tema di divieto o limitazione all’esportazione di oggetti di interesse storico e artistico, con particolare riferimento alle disposizioni del D. Lgs 22/1/2004 n. 42 (Codice dei Beni Culturali) e successive modificazioni e integrazioni. In nessun caso la Casa d’Aste Czerny’s può essere ritenuta responsabile del mancato rilascio dell’attestato di libera circolazione di un bene, delle restrizioni determinate dall’eventuale notifica della dichiarazione di interesse culturale, ovvero dall’esercizio del diritto di prelazione da parte dello Stato.

7. Registrazione dei partecipanti all’asta: Al fine di garantire il rispetto delle vigenti disposizioni in materia di prevenzione del riciclaggio, chiunque sia interessato a partecipare all’asta dovrà registrarsi, fornendo alla Casa d’Aste Czerny’s i dati e i documenti necessari a identificarlo, inclusi: residenza, indirizzo di spedizione, email, numero di telefono, copia di carta d’identità o passaporto in corso di validità, codice fiscale, eventuale partita I.V.A. e coordinate bancarie. A discrezione della Casa d’Aste, potrà essere richiesto all’acquirente un deposito cauzionale e ulteriori informazioni o referenze. Per i clienti italiani che intendano acquistare o vendere armi, sarà necessaria copia di un titolo valido per il possesso di armi antiche quale porto d’armi uso tiro a volo o licenza di collezione di armi antiche. Tale documentazione potrà essere inviata anche tramite email all’indirizzo info@czernys.com. I dati inviati verranno trattati nel rispetto del Regolamento UE 2016/679 (GDPR). Sarà cura dei clienti inviare documentazione aggiornata qualora i documenti dovessero scadere. Agli utenti registrati verrà rilasciato un codice o numero identificativo personale necessario per la formulazione delle offerte.

8. Partecipazione all’asta: La partecipazione all’asta è possibile mediante la formulazione di offerte in sala, attraverso il deposito o l’invio di offerte scritte ovvero mediante comunicazione telefonica o telematica. Le offerte scritte pervenute prima dell’apertura della gara devono contenere la chiara indicazione del lotto e del prezzo offerto. Le offerte scritte saranno eseguite al prezzo minimo che risulterà possibile in riferimento alle altre offerte e al prezzo di riserva. Non è consentito l’acquisto di lotti per persona da nominare ovvero il trasferimento a terzi dei lotti aggiudicati.

9. Servizio di offerta telefonica: La Casa d’AsteCzerny’s mette a disposizione dei propri clienti il servizio di offerta telefonica. Il cliente che desidera essere chiamato durante lo svolgimento dell’asta ad un numero in precedenza accordato per uno o più lotti a cui è interessato, può farne richiesta per iscritto tramite email all’indirizzo info@czernys.com, oppure compilando la ‘Scheda per le Offerte’ inserita in ogni catalogo Czerny’s o scaricabile dal sito web www.czernys.com. Per ogni lotto per il quale si vuole usufruire del servizio di offerta telefonica il cliente accetta incondizionatamente sin dal momento della propria richiesta di offrire per il lotto stesso il valore di base d’asta, e più precisamente il primo dei due prezzi indicati nel catalogo e sul portale web. Nel caso in cui nessuna altra offerta pervenga durante l’asta, i lotti stessi verranno aggiudicati al richiedente del servizio anche nel caso in cui il medesimo non abbia confermato telefonicamente durante l’asta la propria offerta. La Casa d’aste Czerny’s non è responsabile per eventuali problemi di natura tecnica che dovessero impedire o limitare durante l’asta il servizio di offerta telefonica. Il servizio di offerta telefonica è fornito a condizione che l’importo complessivamente offerto non sia inferiore ad euro 500.

10. Offerte a mezzo web applet o piattaforme di terze parti: E’ possibile effettuare offerte, previa registrazione e inserimento dei dati personali, anche tramite il sito www.czernys.com e la relativa web applet oppure tramite piattaforme web di terze parti . Le offerte effettuate con queste modalità implicano l’incondizionata accettazione delle presenti condizioni generali. L’utente che partecipa all’asta tramite la web applet del portale www.czernys.com o piattaforme di terze parti è consapevole che nel corso dell’asta vengono battuti circa 100 lotti ogni ora: non è pertanto garantita la corrispondenza dei dati relativi alle offerte mostrati dalla web applet della Casa d’Aste Czerny’s o da piattaforme web di terze parti con le eventuali offerte in aumento effettuate in sala, con la conseguenza che le seconde possono risultare superiori e prevalere. Il Direttore di vendita presente in sala, è l’unico soggetto titolato a ratificare l’offerta in aumento durante l’asta.

11. Uso del portale e dei servizi telefonici e telematici: L’uso del portale www.czernys.com è gratuito ed avviene a rischio dell’utente. La Casa d’aste Czerny’s, i suoi agenti o il personale non possono essere ritenuti responsabili per danni o inconvenienti dovuti a problemi relativi all’utilizzo del portale web www.czernys.com ne’ per problemi tecnici relativi a linee telefoniche o connessione internet, ovvero per la mancata esecuzione di offerte inoltrate per via telefonica o telematica. E’ fatto divieto agli utenti del portale www.czernys.com di utilizzare il portale stesso e i relativi servizi per scopi illeciti o contrari alle presenti condizioni contrattuali. La Casa d’Aste Czerny’s si riserva il diritto di escludere, a proprio insindacabile giudizio, qualsiasi utente dall’accesso al portale www.czernys.com e ai relativi servizi. Tutto il materiale messo a disposizione dalla Casa d’Aste Czerny’s sul portale www.czernys.com e sui relativi servizi (includendo: testi, grafiche, fotografie, immagini pubblicitarie, ecc.), è protetto, anche penalmente, dalla vigente normativa italiana sul diritto di autore. La Casa d’Aste Czerny’s non può essere ritenuta in alcun caso responsabile per problemi e danni subiti dai clienti a causa di link a siti di terze parti presenti sulla piattaforma www.czernys. com ne’ per danni derivati dall’utilizzo di piattaforme di terze parti.

12. Esclusione dall’asta: Il Direttore di vendita, a proprio insindacabile giudizio, ha il diritto di escludere dalla partecipazione all’asta persone che ne possano turbare il regolare svolgimento come, a titolo esemplificativo ma non esaustivo: i soggetti che arrechino disturbo, che facciano commercio in sala, che siano in ritardo nei pagamenti dovuti, a qualsiasi titolo, alla Casa d’Aste Czerny’s o che con essa abbiano un contenzioso aperto sia in via giudiziale che stragiudiziale, ovvero i soggetti che siano stati condannati per reati concernenti il commercio o il patrimonio.

13. Modalità dell’asta: I singoli lotti sono posti in vendita al maggior offerente, per contanti e in euro. Le offerte in aumento nel corso della gara d’asta non potranno essere inferiori al 5% circa dell’offerta precedente. Eventuali offerte d’acquisto per prezzo inferiore a quello di riserva d’asta (che, se non ulteriormente specificato, non sarà mai inferiore al prezzo minimo di offerta), potranno essere prese in considerazione soltanto fuori asta e dopo di essa, ad insindacabile giudizio della Casa d’Aste Czerny’s e previo assenso scritto del proprietario venditore. I lotti sono aggiudicati dal Direttore di vendita che ne decreta la aggiudicazione. Le contestazioni in ordine alla priorità o tempestività dell’offerta sono decise al momento, ad insindacabile giudizio del Direttore di vendita. Nel caso in cui due offerte vincenti si equivalgano, l’assegnazione del lotto a una delle due offerte avviene a discrezione del Direttore di Vendita. In tutti i casi di contestazione, è fatta salva la facoltà del Direttore di vendita di annullare le operazioni contestate e ripetere l’incanto, nella stessa sessione d’asta o in quella immediatamente successiva, per un prezzo di partenza pari alla più alta offerta ricevuta in sala o per iscritto e non contestato.

14. Modifiche ai lotti: Il Direttore di vendita ha facoltà di ritirare lotti dall’asta, variare l’ordine dei lotti, accorpare più lotti fra quelli in vendita, ovvero scindere in più lotti gli oggetti già catalogati come unico lotto, stabilendo i nuovi prezzi originati da tali iniziative.

15. Diritti d’asta e accessori: Al prezzo di acquisto che risulterà dalla gara dovranno sempre aggiungersi i diritti d’asta, pari al 25 (venticinque per cento) del prezzo raggiunto in asta o espresso nell’offerta scritta di acquisto già comprensivo dell’I.V.A. nella misura di legge. Inoltre sarà addebitato all’acquirente ogni eventuale ulteriore onere fiscale e/o spesa accessoria. Restano comunque ad esclusivo carico dell’acquirente eventuali dazi, imposte o spese connesse all’esportazione o importazione dei beni acquistati.

16. Termini e modalità di pagamento: Il pagamento del prezzo di aggiudicazione e dei diritti d’asta relativamente ai lotti aggiudicati, con rispettivi accessori, deve essere effettuato nel termine di giorni 10 dalla conclusione dell’asta, previa emissione di preavviso di fattura in formato cartaceo o digitale. Il pagamento dei preziosi deve avvenire entro il giorno successivo all’aggiudicazione. L’acquirente presente in sala dovrà provvedere immediatamente dopo l’aggiudicazione al pagamento del prezzo di acquisto, dei diritti d’asta e dei relativi accessori. Il trasferimento della proprietà del bene aggiudicato si perfeziona al momento

del pagamento del prezzo di acquisto, dei diritti d’asta e dei relativi accessori. In caso di mancato o tardivo pagamento la Casa d’Aste Czerny’s può procedere legalmente al fine di richiedere l’esecuzione coattiva dell’obbligo di concludere il contratto ovvero rimettere in vendita il lotto aggiudicato mediante asta o trattativa privata, addebitando all’aggiudicatario inadempiente ogni maggiore costo e danno e trattenendo a tal fine eventuali acconti ricevuti. In ogni caso di mancato o tardivo pagamento, il lotto rimarrà in deposito presso la Casa d’Aste Czerny’s a rischio e spese dell’aggiudicatario, sino a quando non verrà venduto ovvero ritirato dal venditore. Costituiscono eccezione gli oggetti preziosi che, salvo specifico accordo col venditore, non possono essere trattenuti in deposito. Gli acquirenti stranieri sono tenuti a pagare le tasse italiane sul servizio (I.V.A.).

17. Ritiro dei lotti acquistati: La merce acquistata deve essere ritirata presso la Casa d’Aste Czerny’s entro 48 ore dal pagamento del preavviso di fattura di cui al precedente punto 15) a cura, rischio e spese dell’acquirente. Gli oggetti preziosi possono essere ritirati di persona il giorno successivo all’asta: successivamente saranno inviati mediante spedizione assicurata a cura della custode società Ferrari Group e a spese dell’acquirente.

18. Spedizione dei lotti: La Casa d’Aste Czerny’s non effettua la spedizione dei lotti: ove richiesto, il servizio può essere affidato ad uno spedizioniere esterno convenzionato con la Casa d’Aste, rispetto al quale l’acquirente ha un rapporto diretto anche al fine dell’emissione della relativa fattura comprensiva di amministrazione, imballaggio, manodopera, spedizione e assicurazione, con pagamento immediato. La spedizione di lotti qualificati quali armi antiche dalla legge italiana avverrà subito dopo il pagamento del corrispettivo per l’aggiudicazione e per la spedizione, e dopo che le competenti autorità avranno evaso le formalità per il trasporto o l’esportazione all’estero degli oggetti. Le formalità amministrative per la spedizione ed esportazione verranno evase dalla Casa d’Aste Czerny’s a spese dell’acquirente. L’acquirente dichiara di essere consapevole che i tempi per il rilascio delle necessarie autorizzazioni non dipendono dalla Casa d’Aste Czerny’s che non può essere ritenuta responsabile di eventuali ritardi. Indipendentemente dal servizio offerto dalla Casa d’Aste Czerny’s, i clienti residenti all’estero sono obbligati ad usufruire del servizio di uno spedizioniere, in quanto non autorizzati per legge a trasportare sul suolo italiano armi, ancorchè antiche.

19. Spedizione a cura dell’acquirente: Nell’ipotesi in cui lo spedizioniere venga direttamente individuato dall’acquirente, è onere di quest’ultimo comunicarne immediatamente l’identità alla Casa d’Aste Czerny’s; l’acquirente è altresì tenuto a rilasciare specifico nulla osta scritto alla Casa d’Aste Czerny’s per la consegna allo spedizioniere o corriere dei lotti acquistati, ferma la necessità di disporre di tutte le necessarie autorizzazioni per il trasporto e l’esportazione dei singoli oggetti.

20. Regole particolari per la spedizione delle armi da fuoco verso paesi extracomunitari: Le spedizioni vengono di norma effettuate in tutto il mondo, tranne i paesi che ne vietano per legge l’importazione. L’acquirente dichiara di essere consapevole che la spedizione di armi da fuoco antiche al di fuori della Comunità Europea può richiedere tempi e costi aggiuntivi.

21. Imballaggio: La Casa d’Aste Czerny’s si riserva il diritto di specificare allo spedizioniere particolari modalità d’imballaggio per specifici lotti. La merce spedita fuori dall’Italia deve sempre essere accompagnata da una fattura commerciale completa indicante il valore e il tipo di merce.

22. Danni alla merce spedita: La Casa d’Aste Czerny’s non risponde dei danni subiti dalla merce dopo la consegna allo spedizioniere. Eventuali diversi danni attribuibili alla Casa d’Aste devono essere segnalati nel termine di giorni cinque dalla scoperta, al fine di ottenere l’intervento della compagnia assicuratrice, fermo restando l’obbligo dell’acquirente di adottare tutte le misure idonee ad evitare l’aggravarsi del danno. La denuncia del danno dovrà essere indirizzata alla Casa d’Aste Czerny’s a mezzo lettera raccomandata o posta elettronica certificata (PEC) all’indirizzo czernys@legalmail.it , e dovrà essere corredata da adeguato materiale fotografico o video. La Casa d’Aste Czerny’s non risponde ad alcun titolo dei danni denunciati oltre il termine sopra indicato.

23. Natura dei beni in asta: Tutti i beni posti in asta devono intendersi usati e forniti quali pezzi d’antiquariato ovvero come prodotti da riparare e rimettere a nuovo ai sensi e per gli effetti dell’art. 3 comma 1 lett. e) del D. Lgs 206/2005 (Codice del Consumo) e successive modificazioni.

24. Esclusione del diritto di recesso: Ai sensi dell’art. 59 del D. Lgs 206/2005 e successive modificazioni è escluso il diritto di recesso relativamente a qualunque lotto.

25. Oggetti riferibili al periodo fascista o nazista: La Casa d’Aste Czerny’s precisa che gli oggetti posti in vendita costituiscono semplice testimonianza storica e documentale di un determinato periodo; pertanto, con particolare riferimento ad oggetti peculiari del periodo storico o comunque riferibili al regime nazista o fascista la descrizione, le fotografie e la pubblicazione sul catalogo d’asta avviene sempre e comunque per fini di commercio e scientifici ed esclude qualunque intendimento apologetico.

26. Estensione delle condizioni di vendita: Le presenti condizioni generali si applicano, per quanto compatibili, anche agli eventuali acquisti successivi all’asta di lotti non aggiudicati.

27. Modifiche alle condizioni generali: La Casa d’Aste Czerny’s si riserva il diritto di modificare, a suo esclusivo e insindacabile giudizio, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso, le presenti condizioni. E’ onere dei partecipanti alle aste verificare gli aggiornamenti pubblicati secondo le modalità previste al punto 1.

28. Foro competente: Qualunque controversia relativa all’applicazione, interpretazione o violazione del presente contratto è devoluta alla competenza esclusiva del Foro della Spezia.

GENERAL TERMS OF AGREEMENT

1. General terms of sale: These general terms of sale are aimed at buyers and suppliers of Czerny’s International Auction House (hereinafter referred to as Czerny’s Auction House); these terms are available in the Auction Room, listed in the catalogue relating to each auction and published on the auction house’s official website www.czernys.com under the following URL: www.czernys.com/condizioni-di-vendita/. Taking part in auctions implies full acceptance of these terms, without any exceptions or reserves. Buyers and sellers are required, if requested, to sign these terms prior to entering into any contractual commitments.

2. Nature of the agreement: Czerny’s International Auction House S.r.l. operates in the name and on behalf of the legitimate owners of items offered at auctions: it does not oblige nor acquire rights in its own right and the effects of the agreement occur directly between the buyer and seller. Czerny’s Auction House does not assume any obligation or liability other than those deriving from its status as agent and with the reservations and clarifications set out below in respect of sellers, buyers or third parties.

3. Sellers’ identity: Czerny’s Auction House protects the confidentiality of sellers’ identity and personal data; it is not obliged to provide this information to successful bidders, except in cases where a dispute concerning the purchased item arises. This without prejudice to the possibility of processing personal data for the purposes in the context of Anti-Money Laundering.

4. Description and display of items: Presentation, descriptions and photographs of items contained in the auction catalogue and on the portal www.czernys.com, despite being expressions of the best knowledge and skills of experts appointed by the Czerny’s Auction House, their sole purpose is to identify lots. Under no circumstances shall any incompleteness or errors in descriptions or, in particular, the failure to identify defects or imperfections (such as: breakages, restorations, deficiencies or substitutions), constitute grounds for claims or disputes subsequent to the sale. In order to allow buyers to examine each individual lot and to personally verify its properties, each auction is preceded by an exhibition open to the public for at least two consecutive days, according to the times shown on-site and published on the auction house’s official website www.czernys.com and in accordance with any limitations imposed by the Authorities on health protection. Prior to the launch of an auction, the Sales Manager will be available to provide any useful explanations regarding items which, upon agreement with Czerny’s Auction House, can be examined by any means of investigation that do not cause damage to them and that do not affect the possibility of being examined by other interested parties. Buyers who make one or more bids without a prior personal inspection of the lot, but bid based only on photographs, the catalogue description and the form published on the website www.czernys.com, do so at their own risk. It must be understood that, unless otherwise specified, all items sold at auction are used and in such conditions as sold, with all possible defects and imperfections that may arise, such as breakages, restorations, deficiencies or substitutions. Therefore, following a purchase during auction, claims are not admissible based on the state of conservation, classification, description, dating, attribution of purchased items, or due to defects, even if hidden, except for cases of malicious or intentional concealment by a seller. Antiques and antique weapons by their very nature may present restorations or modifications, such interventions can in no case be considered as hidden or latent defects. The state of mechanical operation of items and firearms for sale is not guaranteed by the auction house and buyers purchase them at their own risk, without reserves and waiving all exceptions.

5. Licenses, authorizations and permissions: Sellers and buyers are required to strictly comply with the law, including international laws, governing the sale, purchase and holding of items placed at auction. In particular, sellers and buyers shall be liable for obtaining all the authorizations or licenses deemed necessary for the purchase, transport and possession of weapons, even if antique or historical: where required, the buyer undertakes to display and provide a copy to Czerny’s Auction House of the aforementioned permits. Buyers are also required to inform themselves prior to making purchases regarding laws and import restrictions in force in their country in relation to antique weapons, sidearms and firearms and antiques, also in relation to the materials of which these are made of. In order to respect of l. 150/92 and subsequent amendments and additions, objects featuring parts or components made of ivory, as well as of species protected by the CITES convention, are provided with a certificate attesting the production and the manufacturing before 1947. Czerny’s Auction House, its agents or its staff cannot be held liable for any damages incurred by buyers due to the import of goods which are prohibited or limited by their country of origin.

6. Restrictions on the movement of certain goods: Czerny’s Auction House draws the attention of sellers and buyers to compliance with current regulations regarding the prohibition or limitation for exporting items of historical and artistic interest, with particular reference to the provisions of Italian Legislative Decree no. 42 of 22/1 / 2004 (Italian Cultural Heritage Code) and subsequent modifications and additions. Under no circumstances shall Czerny’s Auction House be held liable for the failure to issue a certificate on the free movement of a given good, restrictions determined by notifying the declaration of cultural interest, or by exercising the right of pre-emption on behalf of the Italian Government.

7. Registration of auction participants: In order to ensure that the existing provisions in the context of Anti-Money Laundering are fulfilled, anyone interested in taking part in the auction must register, providing Czerny’s Auction House with the information and documents deemed necessary to identify them, including: residence, shipping address, email, telephone number, copy of a valid identity card or passport, tax code, VAT reg. number and bank account details. At the Auction House’s discretion, a security deposit and additional information or references may be requested from buyers. For Italian customers wishing to buy or sell weapons, a copy of a valid permit for keeping antique weapons including shooting firearms or a license for antique firearms will be required. The above documentation can also be sent by email to the following address info@czernys.com. Data sent will be processed in compliance with EU Regulation 2016/679 (GDPR). Customers will be required to send updated documentation if documents expire. Registered users will be issued a personal identification number or code which is necessary for submitting bids.

8. Taking part in auctions: Taking part in an auction is possible by making bids in the room, depositing or submitting written bids or by telephone or on-line communications. Written bids received before the opening of the tender must contain clear information on the lot and the price offered. Written bids shall be made at the minimum possible price with reference to other bids and at the reserve price. The purchase of lots by a person to be appointed or the transfer to third parties of lots won is not permitted.

9. Telephone bidding service: Czerny’s Auction House offers its customers a telephone bidding service. Customers who wish to be phoned during auctions to a previously notified telephone number previously for one or more lots of interest, can request this in writing by email at info@czernys.com, or by filling in the Bid sheets included in each Czerny’s catalogue or which can be downloaded from the website at www.czernys.com. For bidding on lots where bidders wish to make use of the telephone bidding service, the customer unconditionally accepts from the moment of his request to bid for the lot itself the basic auction value, and more precisely the first of the two prices indicated in the catalogue and on the website. In the event that no other bid is received during the auction, lots will be awarded to the person/entity that requested the service even if the latter has not confirmed their bid by telephone during the auction. Czerny’s Auction House shall not be held liable for any technical issues that may prevent or limit the telephone bidding service during auctions. The telephone bidding service is provided on condition that the total amount offered be not less than Euro 500.

10. Bids through web applets or third-party platforms: It is possible to submit bids, after registering and entering personal data, also through the website www.czernys.com and the relevant web applet or by means of third-party web platforms. Bids submitted as above imply the unconditional acceptance of these general terms. Users who take part in auctions through the web applet of the website www.czernys.com or third-party platforms are aware that during the auction about 100 lots are auctioned per hour: therefore, the correspondence of data on bids shown by the web applet of Czerny’s Auction House or by third-party web platforms with any increasing offers made in the Room cannot be guaranteed, with the consequence that the latter may be higher and prevail. The Sales Manager present in the room is the only party entitled to ratify rising bids during auctions.

11. Use of the website and telephone and on-line services: The use of the www.czernys.com website is free and takes place at the user’s risk. Czerny’s Auction House, its agents or staff cannot be held liable for damages or inconveniences due to problems related to the use of the website www.czernys.com nor due to technical problems related to telephone lines or internet connection, or for the non-execution of bids submitted by telephone or on-line. It is forbidden for users of the website www.czernys.com to use the site itself and the relevant services for illicit or purposes contrary to these contractual terms. Czerny’s Auction House reserves the right to exclude, at its sole discretion, any user from accessing the website www. czernys.com and relevant services. All equipment made available by Czerny’s Auction House on the website www.czernys.com and by means of the relevant services (including: texts, graphics, photographs, advertising images, etc.), is protected, even criminally, by the current Italian copyright law. Czerny’s Auction House cannot be held liable in any case for issues and damages suffered by customers due to links to third-party sites on the www.czernys.com platform or for damages deriving from the use of third-party platforms.

12. Exclusion from auctions: The Sales Manager, at his sole discretion, has the right to exclude from participation in the auction persons who may disrupt its normal exercise as, by way of example but not limited to the following: parties who interfere, who trade in the room, who are late in making payments, regardless of the reason, due to Czerny’s Auction House or that have a dispute open both in court and out of court, or those who have been convicted of crimes concerning trade or patrimony.

13. Auction mode: Individual lots are sold to the highest bidder, for cash and in Euro. Bids on the increase during the bidding process cannot be less than 5% of the previous bid. Any purchase offers for a price lower than the auction’s reserve price (which, if not further specified, shall never be lower than the minimum bid price), may be considered only outside the auction and after that, at the sole discretion of Czerny’s Auction House and prior written consent of the seller or owner. Lots are awarded by the Sales Manager who ratifies their award. Disputes regarding the priority or timeliness of bids are decided on the spot, at the Sales Manager’s discretion. In the event that two winning bids are equivalent, the assignment of the lot to one of the two bids is at the Sales Manager’s discretion. In all cases of dispute, it remains understood that the Director of Sales may cancel disputed transactions and repeat an auction, in the same auction session or in the one immediately following it, for a starting price equal to the highest bid received in the room or in writing and not disputed.

14. Changes to lots: The Sales Manager has the right to withdraw lots from the auction, change the order of lots, merge multiple lots among those for sale, or divide items already catalogued as single lot into several lots, establishing new prices generated by these initiatives.

15. Auction fees and ancillary charges: Auction fees, equal to 20% (twenty percent) of the price reached at auction or expressed in the written purchase bid, increased by the V.A.T in the legal measure (currently equal to 22%) must be added to the purchase price that results from the event. In addition, any additional tax and / or ancillary charges shall be borne by the purchaser. Any duty, tax or rate, as well as any cost to export or import the purchased goods will be charged to the buyer.

16. Terms and methods of payment: Payment of the auction price and auction fees for lots awarded, with the relevant ancillary expenses, must be made within 10 days from the end of the auction, upon issuance of invoice notice in paper or digital format. The payment of precious goods must be done within the day ensuing the awarding. Buyers present in the room must make payment of the purchase price, auction fees and relevant ancillary expenses immediately following the award of an item. The transfer of ownership of awarded property is finalized at the time of payment of the purchase price, auction fees and relevant ancillary expenses. In the event of non-payment or late payment, Czerny’s Auction House can proceed legally in order to request the compulsory execution of the obligation to conclude the agreement or to sell the lot awarded through auction or private treaty, charging the defaulting bidder every greater cost and damages and withholding any advance payments received for this purpose. In all cases of non-payment or late payment, lots will remain in storage at Czerny’s Auction House at the successful bidder’s risk and expense,

until sold or collected by the seller. Unless specifically agreed with the Seller, the precious objects that cannot be kept on storage constitute an exception. Foreign buyers are required to pay Italian taxes on the service (V.A.T).

17. Collection of purchased lots: Purchased goods must be collected at Czerny’s Auction House within 48 hours of payment of the invoice notice referred to in section 15 above) at the buyer’s expense and risk. Precious objects can be collected in person the day ensuing the auction: afterwards they will be sent via insured shipping by the Society Ferrari Group and at the buyer’s expense.

18. Lot shipments: Czerny’s Auction House does not ship the lots. If required, the service can be assigned to an external shipping agency that has an agreement with the Auction House; the buyer will have a direct relationship with the agency, also in the context of releasing the invoice that includes costs for administration, packing, labour, shipping and insurance and has to be paid immediately. The shipping of lots defined as antique arms by the Italian law will be completed after the payment of the awarding and shipping prices, and after that the competent authorities process the legal formalities to transport, ship or export the goods abroad. The administrative formalities to ship and export the goods will be dealt by Czerny’s Auction House at the buyer’s expense. Buyers state to be aware that the time required for issuing the necessary authorisations does not depend on Czerny’s Auction House which cannot be held liable for any delays. Regardless of the service offered by Czerny’s Auction House, customers residing abroad are obliged to use the service of a forwarder, as they are not authorized by law to transport weapons, even antique ones, to Italy.

19. Shipping by the buyer: In a situation where the carrier is identified by the buyer, it is the latter’s responsibility to immediately notify the identity to Czerny’s Auction House; the buyer is also required to issue specific written clearance to Czerny’s Auction House for delivery to a courier of purchased lots, without prejudice to the need to have all the necessary authorisations for transporting and exporting individual items.

20. Special rules for the shipment of firearms to non-EU countries: Shipments are normally carried worldwide, except for countries that prohibit their import by law. Buyers state to be aware that shipments of antique firearms outside the European Community may require additional time and costs.

21. Courier packaging: Czerny’s Auction House reserves the right to provide the shipping agency with any information and recommendation on the lots’ packing procedures. The goods shipped outside Italy must be provided with a commercial invoice indicating value and type of goods.

22. Damage to shipped goods: Czerny’s Auction House is not responsible for any damage suffered from the goods after the delivery to the shipping agency. Any damage suffered by shipped goods must be reported to Czerny’s Auction House and to the carrier within five days of discovering it, in order to obtain the assistance of the insurance company, without prejudice to the buyer’s obligation to take all measures suitable to avoid aggravation of damages. Damage must be reported to Czerny’s Auction House by registered letter or certified e-mail (PEC) at the address czernys@legalmail.it, and must be accompanied by appropriate photographic material or video. Czerny’s Auction House shall not be liable for any damages beyond the mentioned above period.

23. Nature of auctioned goods: All goods placed at auction must be considered as used and supplied as antiques or as products to be repaired and refurbished in accordance with and for the purposes of Art. 3 paragraph 1 lett. e) of Italian Legislative Decree 206/2005 (Italian Consumer Code) and subsequent amendments.

24. Exclusion of the right of withdrawal: Pursuant to Art. 59 of Italian Legislative Decree 206/2005 and subsequent amendments the right of withdrawal with respect to any lot are excluded.

25. Items which refer to the fascist or Nazi period: Czerny’s Auction House clarifies that the items offered for sale are simple historical and documental evidence of a given period; therefore, with particular reference to items which are specific to the historical period or in any case referable to the Nazi or fascist regime, the description, photographs and publication on the auction catalogue always take place for commercial and scientific purposes and excludes any apologetic understanding.

26. Extension of sales terms: These general terms apply, to the extent compatible, also to any subsequent purchases following the auction of lots not awarded.

27. Changes to the general terms: Czerny’s Auction House reserves the right to modify these terms and conditions at its own absolute discretion, at any time and without prior notice. Auction participants shall be liable for checking updates published according to the procedures set out in point 1.

28. Jurisdiction: Any dispute concerning the application, interpretation or breach of this agreement shall be referred to the exclusive jurisdiction of the Court of La Spezia.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.