FIRST CLASS MAGAZINE INTERNATIONAL MAI 2023 FRENCH VERSION

Page 166

LE TOP 5

DES ULTRA RICHES BUSINESS

LAMBORGHINI AVENTADOR LP 780-4 ULTIMAE

NATALIE PORTMAN

NATALIE PORTMAN

La Star de Black Swan en robe signée de la Créatrice Iris van Herpen

LE DIRIGEABLE DE LUXE DREAM

AIRLANDER 10

LES ADRESSES PRESTIGIEUSES, FASHION, JOAILLIERS, SPAS, GRANDS COIFFEURS, CLUBS PRIVÈS, RESTAURANTS, POLOS, GOLFS, PALACES, GALERIES D’ART...

HEMISPHERE LE CATAMARAN DE LA DÉMESURE YACHTS

CÉLÉBRITÉS

SCARLETT JOHANSSON

JENNIFER LOPEZ GAL GADOT MILEY CYRUS BEYONCÉ...

I N T E R N AT I O N A L T H E L U X U R Y L I F E S T Y L E
FIRST CLASS
HYPERCAR
LE GUIDE

ROLLS-ROYCE MOTOR CARS GENEVA

Route de Saint-Cergue 298, 1260 Nyon, Switzerland

Tel: +41 22 363 80 10

7
98000
Tel: +377 97 97 97 30
ROLLS-ROYCE MOTOR CARS MONACO
Avenue Princess Grace
,
, Monte Carlo, Monaco

BUSINESS : LE TOP 5 DES ULTRA RICHES

BUSINESS : LE TOP 5 DES VILLES DE MILLIARDAIRES

FIRST CLASS : LA ROLLS ROYCE PHANTOM SYNTOPIA

FASHION : IRIS VAN HERPEN, LA COLLECTION CARTE BLANCHE

EVASION : VOTRE VILLA AU PARADIS

PEOPLE : LES PLUS GRANDES STARS & IRIS VAN HERPEN

YATCHING : HEMISPHERE, LE CATAMARAN DE LA DÉMESURE

HYPERCAR : LA LAMBORGHINI AVENTADOR LP 780-4 ULTIMAE

FASHION : LA COLLECTION AUTOMNE/HIVER DE GIVENCHY HOMME

HAUTE JOAILLERIE : LES BIJOUX EXCLUSIFS

PARFUMS : LA SÉLECTION DES PARFUMS POUR HOMME

PALACES NEWS : LE CARLTON CANNES, LA RENAISSANCE

RELAIS & CHÂTEAUX : LE CHÂTEAU DE BRINDOS

LES ADRESSES PRESTIGIEUSES : LA SÉLECTION FIRST CLASS

s
m a
e T H E L U
L
EDITION DIGITALE : 8 EUROS HORS PROMOTIONS DIRECTEUR DE LA PUBLIC ATION : LAURENT B ALFOUR DIRECTEUR GÉNÉRAL : LAURENT MIMOUN COMMUNIC ATION
YETTA PUBLICITÉ : ROY B ALFOUR MARKETING DIGITAL : AGENCE SEGMENT MÉDIA MIAMI USA RÉDACTION : LEV YETTA MANOIR DES IFS 32, SENTE DES AMOUREUX 76400 TOURVILLE LES IFS TÉL : 09 51 60 25 51 contact@fir stclass fr redaction@fir stclass fr WWW FIRSTCLASS FR FIRST CLASS PRESS GROUP : R C S : 949 558 563 FIRST CLASS (Marque et Logotype dÈposÈs INPI) est interdite de toute utilisation ou de quelconque dÈnomination qui pourrait s ’ y associer ou se confondre La RÈdaction nest pas responsable des textes et illustrations publiÈs qui engagent leurs seuls auteurs Les documents reÁus ne sont pas rendus et leur envoi implique l'accord de leur auteur pour une reproduction libre dans FIRST CLASS La reproduction, mÍme partielle, des textes, dessins et photographies publiÈs dans FIRST CLASS est totalement interdite sans l'accord Ècrit du directeur de la publication FIRST CLASS se rÈserve tous droits de reproduction et traduction dans le monde entier
o m
i r
X U R Y
I F E S T Y L E M A I 2 0 2 3
: LUCIE
F I R S T C L A S S : B U S I N E S S MAIS DANS QUELLES VILLES VIVENT LES HOMMES LES PLUS RICHES ? LE TOP 5 DES VILLES DE MILLIARDAIRES 1 NEW YORK 101 MILLIARDAIRES

Depuis

l'an dernier : - 6 points au classement avec une valeur nette totale de 616,8 Milliards de dollars Le résident le plus riche étant Michael Bloomberg avec une fortune estimée à 94,5 milliards de dollars.

2 HONG KONG 70 MILLIARDAIRES

Dep u i s l ' a n d e r n i e r : + 2 points au classement avec u n e v a l e u r n e t t e t o t a l e : 2 8 6 , 8

Milliards de dollars. Son résident

l e p l u s r i c h e é t a n t L i K a - s h i n g a v e c u n e f o r t u n e e s t i m é e à 3 8

Milliards de dollars

3 PÉKIN

68 MILLIARDAIRES

Depuis

l'an dernier : -15 points au classement avec une valeur nette totale : 247,2

fortune estimée à 45 milliards de dollars.

i l l i a r
s
e d o l l a r s . S o n H a b i t a n t l e p l u s r i ch e é t a n t Z h a n g Yi m i n g ave c u n e
M
d
d
F I R S T C L A S S : B U S I N E S S

4 SHANGHAÏ 65 MILLIARDAIRES

Depuis

l'an dernier : + 4 points au classement avec une Valeur nette totale : 181,9 Milliards de dollars. Son Résident le plus riche étant Colin Zheng Huang avec une fortune estimée de 30,2 Milliards de dollars.

F I R S T C L A S S : B U S I N E S S

5 LONDRES

63 MILLIARDAIRES

De p u i s l ' a n d e r n i e r : - 3 p o i n t s d a n s l e c l a s s e m e n t avec une valeur nette totale de 294,9 Milliards de d o l l a r s . S o n r é s i d e n t l e p l u s r i ch e é t a n t L e n B l ava t n i k avec une fortune estimée à 32,1 Milliards de dollars

F I R S T C L A
S S : B U S I N E S S

AIRLANDER 10

OFFREZ-VOUS UN VOL DANS LA DOUCEUR ULTIME, VERS LE BLEU INFINI ET LES NUAGES

Depuis quelques années, un étrange objet vole au-dessus de l'Angleterre : l'Airlander 10. Avec sa silhouette hybride entre ballon dirigeable et avion, il attire les regards et suscite l'enthousiasme. Conçu par la société britann i q u e H y b r i d A i r Ve h i c l e s , l ' A i r l a n d e r 1 0 e s t l e p l u s g ra n d a é r o n e f d u monde, mesurant près de 92 mètres de long pour 26 mètres de large et 26 mètres de haut Il est propulsé par quatre moteurs électriques, alimentés par des batteries et un générateur diesel, et peut atteindre une vitesse de croisière de 148 km/h

D R E A M M A C H I N E
D R E A M M A C H I N E

L'avantage de l'Airlander 10 réside dans sa capaci t é à r e s t e r e n vo l p e n d a n t p l u s i e u r s j o u r s , vo i r e plusieurs semaines, grâce à son système de sustentation à base d'hélium. Il peut transporter jusqu'à 10 tonnes de marchandises ou de matériel, ou 100 passagers, et peut atterrir sur n'importe quelle surface plane, y compris sur l'eau.

D R E A M M A C H I N E

L ' A i r l a n d e r 1 0 o f f r e u n g r a n d p o t e n t i e l p o u r d e s aménagements intérieurs personnalisés, en fonction d e s b e s o i n s d e c h a q u e m i s s i o n o u d e c h a q u e

v o y a g e . E n r a i s o n d e s a c o n c e p t i o n h y b r i d e , i l d i s p o s e d ' u n e s p a c e i n t é r i e u r s p a c i e u x e t modulable, qui peut être aménagé pour le transport de passagers.

D R E A M M A C H I N E
D R E A M M A C H I N E

Po u r l e s v o l s d e p a s s a g e r s , l ' A i r l a n d e r 1 0

peut être équipé de cabines luxueuses et con-

f o r t a b l e s , o f f r a n t u n e e x p é r i e n c e d e v o l unique. Les passagers peuvent profiter d'une

v u e p a n o r a m i q u e à 3 6 0 d e g r é s g r â c e a u x

g r a n d e s f e n ê t r e s , t a n d i s q u e l e s i n t é r i e u r s

p e u v e n t ê t r e c o n f i g u r é s s e l o n d i f f é r e n t s

t h è m e s , t e l s q u e l e b i e n - ê t r e , l e

ment ou le travail.

iv
e
d
e r t i s s
-

Les aménagements intérieurs de l'Airlander 10 offrent un potentiel immense pour des voyages personnalisés et sur mesure La conception modulable et flexible de l'aéronef permet d'adapter l'espace intérieur selon les besoins de chaque mission, offrant ainsi une expérience de vol unique et adaptée à chaque situation. L’ A i r l a n d e r 1 0 n e l a i s s e p e r s o n n e i n d i f f é r e n t e t a t t i r e l ' a t t e n t i o n d e t o u s l e s passionnés d'aviation et d'innovation

WWW.HYBRIDAIRVEHICLES.COM
D R E A M M A C H I N E

LES LOCATIONS DE JETS PRIVÈS

LA SÉLECTION DES LOC ATIONS DE JETS PRIVÈS

OCATION DE JET PRIVÉ

AVICO

33, AVENUE DE WAGRAM 75017 PARIS

TÉL : 01 58 61 27 24

WWW.AVICO.COM

AIR CHARTER SERVICE

82 RUE BEAUBOURG 75003 PARIS

TÉL : 01 79 35 58 48

WWW.AIRCHARTER.FR

LUNAJETS

22 BOULEVARD MALESHERBES 75008 PARIS

TÉL : 01 89 16 40 70

WWW.LUNAJETS.COM

AEROAFFAIRES

128 RUE LA BOÉTIE 75008 PARIS

TÉL : 01 44 09 91 82

WWW.AEROAFFAIRES.FR

JET AGENCY

41 AVENUE AROUET 92160 ANTONY

TÉL : 01 84 20 42 68

WWW.JET-AGENCY.COM

LUXURY PLANE

1 RUE DE PRAGUE 95500 BONNEUIL-EN-FRANCE

TÉL : 01 77 69 65 91

WWW.LUXURYPLANE.FR

NETJETS

151 BD HAUSSMANN 75008 PARIS

TÉL : 01 56 43 48 99

WWW.NETJETS.COM

SIMPLY JET

91 RUE DU FAUBOURG SAINT HONORÈ 75008 PARIS

TÉL : 01 88 80 35 63

WWW.SIMPLY-JET.CH

GLOBAL JET

6-8 RUE HENRI LOSSIER 93350 LE BOURGET

TÉL : 01 48 36 64 64

WWW.GLOBALJET.AERO

AIR PARTNER INTERNATIONAL

89/91, RUE DU FAUBOURG SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 87 21 14 52

WWW.AIRPARTNER.COM

LUNAJETS FRANCE

22 BD MALESHERBES 75008 PARIS

TÉL : 01 89 16 40 70

WWW.LUNAJETS.COM

IBC AVIATION

5 AV. DE L'EUROPE 93350 LE BOURGET

TÉL : 01 41 69 88 88

WWW.IBC-AVIATION.COM

J E T S P R I V È S
L

ROLLS ROYCE PHANTOM SYNTOPIA

ROLLS-ROYCE ET IRIS VAN HERPEN COLLABORENT SUR UNE ŒUVRE D'ART SUR-MESURE INSPIRÉE DE LA HAUTE COUTURE

Rolls-Royce présente Phantom Syntopia, la Phantom Extended sur mesure le plus complexe techniquement jamais produit, un Chef-d'œuvre inspiré d e l a h a u t e c o u t u r e c r é é e n c o l l a b o r a t i o n av e c l a c r é a t r i c e d e m o d e innovante et couturière Iris van Herpen. Les deux maisons de luxe collaborent pour repousser les limites de l'innovation, de l'artisanat et du luxe : l’intérieur présente des sculptures textiles en trois dimensions c a p t u ra n t l e m o u ve m e n t d e l ' e a u q u i c o u l e ave c l e S t a r l i g h t H e a d l i n e r " We av i n g

Water" unique et qui est le plus complexe de l'histoire de Rolls-Royce. Il s’agit d’une œuvre d'art exclusive réalisée à la main par des spécialistes du Home of Rolls-Royce et de l'atelier d'Iris van Herpen à Amsterdam. Rolls-Royce est également le premier constructeur automobile à utiliser un parfum sur mesure pour créer une expérience vraiment immersive I l s ' a g i t d e l a c o m m a n d e l a p l u s t e ch n i q u e m e n t c o m p l e x e j a m a i s e n t r e p r i s e p a r l e collectif sur mesure de Rolls-Royce. Après quatre années de développement continu, cette création extraordinaire et unique est terminée. P h a n t o m S y n t o p i a t i r e s o n n o m d e l a c o l l e c t i o n e m b l é m a t i q u e d ' I r i s va n H e r p e n , conçue sur les principes de la biomimétique dans laquelle l'art est inspiré des motifs et des formes trouvés dans la nature.

F I R S T C L A S S
F I R S T C L A S S

Comme la collection, qui comprend une série de vêtements hautement sculpturaux animés par le mouvement, Phantom Syntopia cherche à représenter la beauté éthérée et insaisissable du mouvement fluide dans des matériaux solides à travers son thème

« We av i n g Wa t e r » . I r i s va n H e r p e n c o n c e v r a é g a

couture unique pour aller avec Phantom Syntopia. En s'appuyant sur deux décennies de collaborations avec les maisons de design, les artistes, les horlogers et les joailliers les plus célèbres du monde, La Phantom Syntopia consolide la position de Phantom en tant que toile de fond ultime pour la personnalisation sur mesure.

ê t e m
u t
l e m e n t u n v
e n t d e h a
e
F I R S T C L A S S

CARROSSERIE EXTÉRIEUR : MAGNÉTISME IRIDESCENT

Pour créer l'extérieur époustouflant et scintillant, le collectif sur mesure de Rolls-Royce a développé une peinture unique Liquid Noir. Iridescente au soleil, elle révèle des nuances de pourpre, de bleu, de magenta et d'or vues à des angles différents. Pour obtenir cet effet, la peinture noire solide la plus sombre de la marque est recouverte d ' u n e f i n i t i o n i n c o r p o r a n t u n p i g m

é s d e
h a
m e n t d e
o u l e u r. Po u r a j o u t e r u n e l u e u r s u b t i l e e t é l é g a n t e , l ' é q u i p e a
o p p é
e
o u t e n o u v e l l e t e c h n i q u e d ' a p p l i c a t i o n d e p i g m e n t s u r l e v e r n i s ,
e n t m i r o i r, s é l e c t i o n n é p o u r s e s p r o p r i é t
c
n g e
c
d é v e l
u n
t

qui a pris plusieurs mois, y compris plus de 3.000 heures de tests et de validation seuls À l'examen de près, le capot de la voiture présente une subtile représentation du motif

We av i n g Wa t e r q u i a p p a r a î t à l ' i n t é r i e u r, p r o d u i t e n r e d i s t r i b u a n t s o i g n e u s e m e n t l e pigment pendant le processus de finition.

INTÉRIEUR : ART TRIDIMENSIONNEL

L a s u i t e i n t é r i e u r e d e P h a n t o m S y n t o p i a i n t è g r e d e s é l é m e n t s m a g n i f i q u e s c o - c r é é s

l o r s d ' u n e r e n c o n t r e c r é a t ive e t t e ch n i q u e entre le Rolls-Royce Bespoke Collective et I r i s v a n H e r p e n C e r t a i n s é l é m e n t s i n t é r i e u r s o n t é t é f a b r i q u é s à l a m a i n a u siège de Rolls-Royce par les meilleurs artisans de l'entreprise tandis que d'autres ont été créés dans l'atelier d'Iris van Herpen à A m s t e r d a m , a u x c ô t é s d e s e s v ê t e m e n t s Haute Couture.

F I R S T C L A S S

En ouvrant les magnifiques portes du coach, l'œil est immédiatement attiré par le Weaving Water Starlight Headliner, la version la plus techniquement difficile de cette caractéristique signature de Rolls-Royce jamais produite. Il a été fabriqué à partir d'une seule feuille de cuir sans défaut, choisie parmi plus de 1 000 peaux Des découpes symétriques précises révèlent une texture argentée « métal liquide » fabriquée à partir d'un tissu en nylon tissé utilisé dans la collection « Embossed Sounds » d'Iris van Herpen, donnant au Headliner une apparence tridimensionnelle. Il est fini avec 162 pétales délicats en organza de verre, un processus qui a pris près de 300 heures

De plus, 187 des 995 étoiles en fibre optique étincelantes o n t é t é p l a c é e s i n d i v i d u e l l e m e n t à l a m a i n à c ô t é d e l ' œ u v r e d ' a r t ; s ' i l l u m i n a n t d e m a n i è r e s é q u e n t i e l l e , e n commençant par l'arrière et en se déplaçant vers l'avant, elles créent une sensation de mouvement. Au total, le seul Headliner a nécessité près de 700 heures de travail collectif

Le thème « Weaving Water » se poursuit tout au long de l'œuvre d'art unique dans la Galerie, qui s'étend sur toute la largeur de la façade de la Phantom.

C o m b i n a n t d e s t e ch n i q u e s d e H a u t e C o u t u r e t ra d i t i o nn e l l e s e t d e s f o r m e s v i s u e l l e s i n n

h a u t e

e x p r e s s ive c o m p r e n d 8 5 p é t a l e s s u p p l é m e ntaires, également fixés à la main, représentant près de 60 h de travail minutieux

Le motif que l'on trouve sur les tables de pique-nique et le p a n

t e e n d e s s o u s d e l a G a l

i e r e f l è t e l'œuvre d'art Weaving Water sur le capot. Le motif a été réalisé en combinant plusieurs couches de peinture et de laque contenant différentes quantités de particules de verre. Tout d'abord, les surfaces ont été recouvertes d'une peinture noire mélangée à 0,9 % de particules de verre avec une couche transparente mélangée à 1,4 % de brillanceun processus extraordinairement complexe qui a pris plus de trois semaines pour être réalisé. Avant de commencer le travail, l'équipe du Centre de Surface Extérieure a passé q u a t r e m o i s à p e r f e c t i o n n e r l a f o r m u l e , e f f e c t u a n t n e u f essais avant d'identifier la proportion idéale de particules de verre : sur l'ensemble de la voiture.

o va n t e s , c e t t e œ u v r e
m e n t
p a s s a g e r
F I R S T C L A S S
n e a u
j u s
e r

UNE EXPÉRIENCE IMMERSIVE : STIMULANT TOUS LES SENS

En accord avec l'approche hautement innovante adoptée avec Phantom Syntopia, il s'agit de la première voiture Rolls-Royce à intégrer un parfum sur mesure, créant ainsi u

expert connu sous le nom de "nez du Bespoke Collective" - en étroite collaboration av e c l e s

n
r e s s i o n v ra i m e n t i m m e r s ive d u l u x e . I l a é t é d é ve l o p p é p a r u n p a r f u m e u r
e e x p
l i e n t s . C o n ç u p o u r c r é e r u n s o u v e n i r d u r a b l e , l e p a r f u m e s t s u b t i l e t F I R S T C L A S S
c

c o m p l è t e p a r f a i t e m e n t l e s a u t r e s a r ô m e s p r ove n a n t d e s m a t é r i a u x u t i l i s é s d a n s l a voiture Le mécanisme de diffusion de parfum spécialement développé est logé à l'intérieur des appuie-tête. Cette technologie brevetée, qui intègre des matériaux innovants initialement utilisés dans le domaine médical, garantit que le parfum est diffusé e n d o s e s s u f f i s a m m

durable Phantom Syntopia prendra place dans la collection privée des clients En tant que véritable commande unique, Rolls-Royce s'est engagé à ne jamais la reproduire.

e n t d é l i c a t e s p o u r u n e e x p é r i e n c e s e n s o r i e l l e s o p h i s t i q u é e e t

IRIS VAN HERPEN

LA COLLECTION C ARTE BLANCHE PRINTEMPS-ÉTÉ 2023

Dans la maison d' Ir is van Her pen, la Haute Couture est une force de tr ansfor mation qui tr anscende les frontières et unit les technologies multidisciplinaires à un savoirfaire ar tisanal complexe Les créations visionnaires de la marque fusionnent, techniques pionnières et matér iaux luxueux, évoquant souvent un sentiment d'émerveillement avant-gardiste . Qu'il s 'agisse de façonner une robe par tissage électromagnétique ou d'en sculpter une en cuir tr ansparent coulé à la main en 3D, la maison défie les notions tr aditionnelles du fait main pour créer des vêtements éthérés r adicalement tour nés ver s l'avenir et d'une féminité exquise

Fondée en 2007, l’ambition de la maison de réinventer le métier comme moteur de l'innovation, faire avancer la dur abilité en tant que seconde nature et matér ialité se reflète dans son a p p r o c h e i n t e r d i s c i p l i n a i r e d e l ' a r t e t d e l a m o d e C h a q u e c o l l e c t i o n e s

u

q u ê t e p o u r s 'aventurer au-delà de la définition actuelle d'un vêtement, en explor ant de nouvelles for mes d'expression pour une mode plus significative , diver sifiée et consciente pour l'avenir

Célébr ant l'autonomisation des femmes, la maison valor ise un processus de conception collabor atif avec des femmes inspir antes telles que la clientèle mondiale chér ie de la marque et des muses extr aordinaires comme Ca te Blan c h et t, Be yo n c é, S c ar lett Jo h an s so n , L ady G ag a, Fa n Bin gbing et Naom i Cam pbell.

Les créations sur mesure sont méticuleusement conçues pour une clientèle inter nationale au sein de l'illustre atelier de haute couture La féminité or ganique et innovante s ' expr ime à tr aver s une couture à la pointe de la technologie qui embr asse l'individualité avec force et sans peur A tr aver s des collabor ations symbiotiques avec des ar tistes de tous bords comme le chorégr aphe Damien Jalet, l'ar tiste perfor matif Bjö r k, l'ar tiste cinétique An thony Howe.

« La mode est un instr ument de changement, pour nous changer émotionnellement. À traver s le biomimétisme , je regarde les forces der r ière les for mes dans la nature , ces modèles et cycles naturels sont mon guide pour explorer de nouvelles for mes de féminité pour une mode plus consciente et durable pour l'avenir ». Ir is van Her pen

F A S H I O N
t
n e

Chez Ir is van Her pen, chaque création est soutenue par les pilier s qui soutiennent la marque : la nature , l'architecture , l'ar t et la danse . Un sentiment de présence or ganique qui émer ge de la légèreté et du mouvement de la texture est au cœur du vêtement

La maison puise son impulsion dans le monde naturel, sa fr agilité et ses possibilités, de la symbiose aux ondes sonores, de la synesthésie au souter r ain. Les fils d'inspir ation dér ivent du biomimétisme ou des neurones cérébr aux, des climats ou de la cymatique

Des sujets célèbres sur gissent du vol, se trouvent dans des champignons ou plongent dans les profondeur s des fosses sous-mar ines

C o n s t a m m e n t a m e n é s à é v o l u e r p a r r a p p o r t à l a c o l l e c t i o n p r é c é d e n t e , l e s d e s i g n s recherchent l'inconnu et visent à visualiser l'imperceptible inspir ation qui se cache der r ière eux. L'atelier est basé à Amsterdam, aux Pays-Bas, où de nouvelles techniques sont nées et cultivées, la couture est méticuleusement conçue et les vêtements sont nommés individuellement.

L'ar t de la haute couture d' I r is van He r pe n est synonyme de slow fashion, de conception réfléchie et collabor ative , d'utilisation d'approches actuelles et d'ouver ture de la voie à des conceptions multidisciplinaires qui prolongent l'imagination.

F A S H I O N
F A S H I O N
F A S H I O N
F A S H I O N

LES ADRESSES DE LA MODE

LA SÉLECTION DES ADRESSES PRESTIGIEUSES

ALAÏA

5 RUE DE MARIGNAN 75008 PARIS

TÉL : 01 76 72 91 11

WWW.MAISON-ALAIA.COM

BALENCIAGA

10 AV GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 70 70 87 10

WWW.BALENCIAGA.COM

BRIONI

370 RUE SAINT-HONORÉ 75001 PARIS

TÉL : 01 40 70 01 80

WWW.BRIONI.COM

CARVEN

6 ROND-POINT DES CHAMPS-ÉLYSÉES 75008 PARIS

TÉL : 01 88 61 56 10

WWW.CARVEN.COM

CHANEL

51 AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 44 50 73 00

WWW.CHANEL.COM

DOLCE ET GABBANA

54, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 42 25 68 78

WWW.DOLCEGABBANA.COM

CHRISTIAN DIOR

30, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 57 96 19 47

WWW.DIOR.COM

DIESEL

21, RUE MONTMARTRE 75001 PARIS

TÉL : 01 42 36 55 55

WWW.DIESEL.COM

ESCADA

2 PLACE DE LA PORTE MAILLOT 75017 PARIS

TÉL : 01 40 68 21 30

WWW.ESCADA.COM

GIORGIO ARMANI

18, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 56 62 12 16

WWW.ARMANI.COM

JEAN PAUL GAULTIER

325 RUE SAINT-MARTIN 75003 PARIS

TÉL : 01 72 75 83 00

WWW.JEANPAULGAULTIER.COM

FAÇONNABLE

27 RUE MARBEUF 75008 PARIS

TÉL : 01 49 52 05 84

WWW.FACONNABLE.COM

TOM FORD

48 BIS RUE FRANÇOIS 1ER 75008 PARIS

TÉL : 01 56 89 14 00

WWW.TOMFORD.COM

FENDI

51, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 49 52 84 52

WWW.FENDI.COM

GIVENCHY

3, AV GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 44 31 50 00

WWW.GIVENCHY.COM

L E S A D R E S S E S P R E S T I G I E U S E S

GUCCI

60, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 56 69 80 80

WWW.GUCCI.COM

HUGO BOSS

115, AV DES CHAMPS ELYSÉES 75008 PARIS

TÉL : 01 53 57 35 40

WWW.HUGOBOSS.COM

HERMÈS

24 RUE DU FAUBOURG SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 40 17 46 00

WWW.HERMES.COM

CALVIN KLEIN

42 RUE DES FRANCS BOURGEOIS 75004 PARIS

TÉL : 01 79 35 67 76

WWW.CALVINKLEIN.FR

KENZO

49-51 AV. GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 47 23 33 49

WWW.KENZO.COM

LANVIN

15-22, RUE DU FAUBOURG ST HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 44 71 31 73

WWW.LANVIN.COM

LORIS AZZARO

65-67, RUE DU FAUBOURG ST HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 42 66 92 98

WWW.AZZARO.COM

ALEXANDER MCQUEEN

275 RUE SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 70 80 78 00

WWW.ALEXANDERMCQUEEN.COM

PAUL ET JOE

64 RUE DES SAINTS-PÈRES 75006 PARIS

TÉL : 01 42 22 47 01

WWW.PAULANDJOE.COM

PRADA

10, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 47 23 31 91

WWW.PRADA.COM

RALPH LAUREN

2, PLACE DE LA MADELEINE 75008 PARIS

TÉL : 01 86 65 00 65

WWW.RALPHLAUREN.FR

PAUL SMITH

223 RUE SAINT-HONORÉ 75001 PARIS

TÉL : 01 42 68 27 10

WWW.PAULSMITH.COM

SALVATORE FERRAGAMO

45 AV. MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 47 23 97 62

WWW.FERRAGAMO.COM

VALENTINO

17-19, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 47 23 64 61

WWW.VALENTINO.COM

SMALTO

44 RUE FRANÇOIS 1ER 75008 PARIS

TÉL : 01 47 20 96 04

WWW.SMALTO.COM

EMMANUEL UNGARO

2, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 53 57 00 00

WWW.UNGARO.COM

VERSACE

45, AVENUE MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 47 42 88 02

WWW.VERSACE.COM

YVES SAINT LAURENT

53 AVENUE MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 53 83 84 68

WWW.YSL.COM

ERMENEGILDO ZEGNA

39, AVENUE GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 44 51 19 91

WWW.ZEGNA.COM

H Y P E R L U X E L E S A D R E S S E S P R E S T I G I E U S E S

VOTRE VILLA AU PARADIS

UN CONCEPT HOTELIER INNOVANT QUI RASSEMBLE LES PLUS BELLES VILLAS PRIVEES A LOUER DE L'ILE MAURICE

Une collection de villas de rêve avec chef et services hôteliers 5 étoiles : Avec l’idée de créer une nouvelle expérience de voyage sur-mesure aux contours uniques, Muse Villas a vu le jour à l’Ile Maurice. Avec aux commandes deux Mauriciens qui connaissent l’île comme leur poche, cette collection a pour spécificité de rassembler les plus belles villas locales, dont la plupart n’ont jamais été louées. M a i s a u s

opéré en direct par Muse Villas. Plutôt que de poser leurs valises dans un palace, ils ont ainsi la possibilité de façonner leur séjour, en toute intimité, selon leurs besoins et leurs envies du moment.

i
t s u r t o u t d e f a i r e p r o f i t e r a u x voya g e u r s d ’ u n s e r v i c e d ’ h ô t e l 5 é t o i l e s
s
e

Les hôtes sont accueillis par des « villas hosts » formés par Muse Villas et qui incarnent parfaitement sa philosophie. Ils répondent à chaque attente et créent des séjours surmesure pour chacun Qu’ils souhaitent vivre des moments rares en duo tournés vers la gastronomie et le bien- être ou encore se retrouver entre amis, dans un cadre festif ponctué d'expériences inédites.

Avec une offre gastronomique riche, les destinations Muse Villas proposent, en prime, les services d’un cuisinier ou d’une cuisinière attitré(e) pour des repas simples comme raffinés. Breakfast à l’américaine servi dès le petit-matin, déjeuner healthy face à la mer, dîner gourmand qui célèbre les spécialités locales...

E V A S I O N

O n y d é c o u v r e , t o u t a u l o n g d e l a journée, un menu signature, pensé par Mitch Clark, inspiré par les cuisines du

m o n d e e t r é a l i s é a v e c l a c r è m e d e s

p r o d u i t s n o b l e s U n c h e f t a l e n t u e u x qui est passé derrière les fourneaux de

G o r d o n R a m s ay e t d e M i c h e l R o u x , également habilité à mener des festins

VIP (Brad Pitt et Kylie Minogue en tête d e l i s t e d e s i n v i t é s ) . E t p o u r l e s f i n s

g o u r m e t s e t l e s g ra n d s é v é n e m e n t s , i l

reste la possibilité de faire appel à des c h e f s p r i v é s a v e c u n m e n u g a stronomique en sept temps.

LA VILLA L’ILOT :

4 Chambres, 300 m2, 8 Personnes. En front de mer. Posé au cœur du lagon de Roches Noires, ce petit éden mauricien possède 4 chambres aux teintes azurées.

Dans un esprit Robinson pur luxe, l’îlot privé offre à ses hôtes une quiétude hors pair et sa propre plage.

E V A S I O N

Enfin, le villa host de chaque propriété connaît toutes les meilleures adresses de l’île et peut b o o k e r d e s a c c è s e x c l u s i f s d a n s c e s h o t s p o t s e t l e s m e i l l e u r s h ô t e l s a u x a l e n t o u r s . C e c o n c e p t h ô t e l i e r d ’ u n g e n r e n o u ve a u a a i n s i d é ve l o p p é d e s r e l a t i o n s p r iv i l é g i é e s e t d e s accès directs avec les meilleurs hôtels de l’île à proximité des villas : One&Only Le Saint G é ra n , S h a n g r i - L a ' s L e To u e s s r o k , C o n s t a n c e P r i n c e M a u r i c e , Pa ra d i s B e a ch c o m b e r o u encore LUX Le Morne

F I R S T C L A S S E V A S I O N
E V A S I O N

VILLA LAS BRISAS :

2 Chambres, 350 m2, 1 Piscine, 4 Personnes. En front de mer. Surplombant les vagues venues se briser sur les récifs, cette villa intime est un cocon dédié aux créatifs dans l’âme qui désirent profiter de leur séjour pour se ressourcer.

E V A S I O N

Les œuvres d’art qui décorent les murs et la créativité de son cuisinier seront une source d’inspiration autant qu’une i nv i t a t i o n à l ’ é va s i o n , p o u r u n s é j o u r h o r s d u c o m m u n face à l’océan.

À l’image de son propriétaire, cette villa élégante et pleine d e c a ra c t è r e i nv i t e s e s h ô t e s à s avo u r e r l a v i e d a n s c e qu’elle a de plus beau.

E V A S I O N

Ponctuée de pièces d’art, d’une décoration pointue et faisant la part belle à la gastronomie, la Villa Las Brisas est dédiée aux hédonistes en quête d’un cocon intime face à la mer.

WWW.MUSEVILLAS.COM
E V A S I O N

LES PLUS GRANDES STARS INTERNATIONALES

ADORENT LES CRÉATIONS ULTRA ORIGINALES DE LA CRÉATRICE IRIS VAN HERPEN

P E O P L E
EVA GREEN CARA DELEVIGNE

NATALIE PORTMAN

P E O P L E
GAL GADOT
P E O P L E
BEYCONCÉ
MILEY CYRUS

SCARLETT JOHANSSON

KATE MOSS

P E O P L E

JENNIFER LOPEZ

CÉLINE DION P E O P L E
CATE BLANCHETT
BJÖRK
CHRISTINA AGUILERA P E O P L E
KYLIE JENNER
PERRY P E O P L E
KATY

NATALIA VODIANOVA

P E O P L E
LADY GAGA

HEMISPHERE

LE C ATAMARAN DE LA DÉMESURE

Construit par le britannique Pedennis, basé à Falmouth, et dessiné par le cabinet d ’ a r ch i t e c t u r e n ava l e Va n Pe t e g h e m L a u r i o t P r é vo s t ( V P L P ) , l e s u p e r ya ch t Hemisphere est, à ce jour, est le plus grand catamaran au monde. Le catamaran Hemisphere affiche des dimensions et des proportions hors-normes pour u n vo i l i e r L o n g d e 4 4 . 2 m è t r e s p o u r u n e l a r g e u r d e 1 6 . 6 m è t r e s e t u n m â t à 5 3

mètres au dessus des flots.

Po u r s e p r o p u l s e r, l e c a t a m a ra n e s t é q u i p é d ’ u n e vo i l e à g ra n d e m e n s u ra t i o n a i n s i qu’une paire de moteurs de 490 CV, chacun indispensable pour effectuer des manœuv r e s d é l i c a t e s a u p o r t M a l g r é s a t a i l l e i m p o s a n t e , l a v i t e s s e d e c r o i s i è r e d e l’Hemisphere atteint tout de même les 13 nœuds.

Y A C H T I N G

Ses performances hors-normes lui assurent à la fois stabilité et vitesse d’éxécution, en particulier lorsque ses deux moteurs Caterpillar de 490 chevaux entrent en action

L e s d e u x f l o t t e u r s p e u v e n t a b r i t e r l e s é q u i p e m e n t s d e p l o n g é e e t , à t r i b o r d , u n e annexe de 4 mètres. Le tender principal, un semi-rigide de 8 mètres, est logé au bas de la nacelle centrale.

UN DESIGN DIGNE DES PLUS BEAUX YACHTS.

C o n ç u p a r M i c h a e l L e a c h D e s i g n r é c o m p e n s é

polynésien” , le superyacht Hemisphere s’illustre par son design chic et contemporain, élégant et spacieux.

Pas moins de quinze variétés de pierre, dix-huit types de cuir, un large éventail de finitions, notamment en noyer, en chêne brossé et en vengé ornent les murs et les sols de ce magnifique catamaran dégageant ainsi une atmosphère zen et paisible.

o u r s o n i n t é r i e u r “ s i x é t o i l e s
Y A C H T I N G
p

L’Hemisphere peut accueillir jusqu’à 12 passagers pour 10 membres d’équipage. Les cabines s’organisent en 5 chambres avec salle de bain attenante, chacune bénéficiant d’une ambiance unique.

Le catamaran Hemisphere dispose également de deux suites VIP situées à l’avant du salon principal. Pour davantage d’espace et de confort, une paroi rétractable permet de les assembler pour former une seule et même suite

Y A C H T I N G

Destiné à des croisières de luxe sous les tropiques, l’Hemisphere se carac-

t é r i s e p a r s o n i m m e n s e f l y b r i d g e

é q u i p é d ’ u n j a c c u z z i , d e b a i n s d e

s o l e i l e t d ’ u n e s p a c e o m b r a g é p o u r dîner à l’extérieur. Ce superyacht dispose également d’un vaste espace de

v i e e x t é r i e u r / i n t é r i e u r s u r l e p o n t

p r i n c i p a l . E n f i n , l ’ e x t r a o r d i n a i r e

largeur du deck vous offre un confort incomparable et vous permet de dîner en extérieur, de profiter du bar ou de vous immerger dans le jaccuzzi avec une vue direct sur l’Océan.

À PARTIR DE 25 MILLIONS D’EUROS HORS AMÉNAGEMENTS.

Y A C H T I N G

LES LOCATIONS DE YACHTS

LA SÉLECTION DES LOC ATIONS DE YACHTS

LOCATION DE YACHTS

DREAM YACHTING

47 BD EDOUARD BAUDOIN, 06160 ANTIBES

TÉL : 04 93 65 45 64

WWW.DREAM-YACHTING.COM

ARTHAUD YACHTING

18 RUE DES SUISSES, 06400 CANNES

TÉL : 04 93 61 51 60

WWW.ARTHAUDYACHTING.COM

EXCELLENCE RIVIERA

9 BD LOUIS BLANC, 83990 SAINT-TROPEZ

TÉL : 06 33 33 77 42

WWW.EXCELLENCERIVIERA.COM

RENT YACHT

PORT PIERRE CANTO BD DE LA CROISETTE, 06400 CANNES

TÉL : 04 93 49 99 66

WWW.RENT-YACHT.COM

COLUMBUS YACHT

16 RUE DES SUISSES, 06400 CANNES

TÉL : 06 22 86 59 33

WWW.COLUMBUS-YACHT.COM

OCEAN DRIVE

79 AV DES FRÈRES ROUSTAN, 06220 VALLAURIS

TÉL : 04 93 63 16 71

WWW.OCEANDRIVE.FR

PRINCESS YACHTS FRANCE

AV. HENRY CLEWS, 06210 MANDELIEU-LA-NAPOULE

TÉL : 04 93 49 99 66

WWW.PRINCESS.FR

UNIQUE YACHTING MONACO

5 AV SAINT-MICHEL, 98000 MONACO

TÉL : +377 97 70 89 68

WWW.UNIQUE-YACHTING-MONACO.COM

YACHTING CONCEPT MONACO

36 RUE GRIMALDI, 98000 MONACO

TÉL : +377 99 90 16 30

WWW.YACHTINGCONCEPTMONACO.COM

YACHTSIDE GROUP

20 AVENUE DE FONTVIEILLE, 98000 MONACO

TÉL : +377 92 05 54 23

WWW.YACHTSIDEGROUP.COM

TWW YACHTS

57 RUE GRIMALDI, 98000 MONACO

TÉL : +377 97 77 67 57

WWW.TWWYACHTS.COM

YACHTS EVENTS

2 AV SAINT-NICOLAS, 06400 CANNES

TÉL : 04 22 32 50 04

WWW.YACHTS-EVENTS.COM

Y A C H T S

LA LAMBORGHINI AVENTADOR LP 780-4 ULTIMAE

L’INC ARNATION FINALE

L' e s s e n c e d e l ' Av e n t a d o r V 1 2 d a n s u n e i n c a r n a t i o n

finale : Ultimae. Produite en série numérotée de 350

u n i t é s e n v e r s i o n s c o u p é e t 2 5 0 e n r o a d s t e r . U n m o t e u r V 1 2 s u r é l e v é m o n t é l o n g i t u d i n a l e m e n t q u i

envoie 780 CV à 8 500 tr/min à la transmission intégrale perma-

n e n t e , c o m m e i n d i q u é p a r s o n m o n i k e r t ra d i t i o n n e l L P 7 8 0 - 4

Une accélération de 0 à 100 km/h en 2,8 s, de 0 à 200 km/h en 8,7 s et une vitesse maximale de 355 km/h (coupé). Le meilleur de la performance Aventador SVJ combiné avec la dynamique de conduite de l'Aventador S et le design définitif de l'Aventador

"L'Aventador LP 780-4 représente la production V12 atmo finale, l a p l u s p u r e e t l a p l u s i n t e m p o r e l l e d e L a m b o r g h i n i " , d é c l a r e Stephan Winkelmann, président et PDG d'Automobili Lamborghini. "Il offre l'expérience essentielle du douze cylindres en termes de design inimitable, de solutions d'ingénierie et de l'expérience de c o n d u i t e l a p l u s é m o t ive , e t e s t l ' Ave n t a d o r d é f i n i t i f c o n c l u a n t une ère extraordinaire. C'est le dernier de son genre : il offre la puissance maximale et des performances décisives attendues du m o t e u r V 1 2 a c t u e l d e L a m b o r g h i n i , c o m b i n é e s à l ' A D N d e design de notre navire amiral inimitable. L'Aventador était destiné à devenir un classique dès son lancement, et l'Aventador LP 780-4 est l'expression la plus belle du design intemporel et des solutions techniques dans une édition finale : Ultimae."

PUISSANCE ET PERFORMANCE

Les lignes élégantes de l’Aventador LP 780-4 Ultimae masquent la performance de cette édition finale. Le moteur douze cylindres de 6,5 litres « Longitudinale Posteriore » (LP) délivre 780 CV : 40 CV de plus que l’Aventador S et 10 CV de plus que le SVJ à sa transmission intégrale permanente. La LP 780-4 Ultimae célèbre le caractère viscéral, la puissance et les performances de l’évolution décennale de la Lamborghini Aventador, y compris le savoir-faire du groupe motopropulseur SVJ record du Nürburgring; les avancées techniques super sportives et le luxe du mode S ; et la pureté du concept o r i g i n a l d e l ’ Ave n t a d o r. C ’ e s t l e g ra n d f i n a l e d u m o t e u r a t m o V 1 2 t ra d i t i o n n e l , e t l’Aventador ultime dans tous les sens

H Y P E R C A R

La monocoque en fibre de carbone unique, extrêmement rigide et légère de l’Aventador L P 7 8 0 - 4 , e t l ’ u t i l i s a t i o n e x t e n s ive d e l a

tribuent à son poids à sec de seulement 1 550 kg. La version coupé, pesant 25 kg de moins que l’Aventador S, offre le même rapport poids/puissance que le SVJ à 1,98 kg/CV, accélérant de 0 à 100 km/h en 2,8 secondes et une vitesse de pointe de 355 k m / h , ave c u n c o u p l e m a x i m a l d e 7 2

N m à 6 7

t

/

n e c

d e d e soupape VVT (Variable Valve Timing) et VIS (Variable Intake System) optimisée pour une courbe de couple optimisée. Son système de freinage en CCB arrête la voiture de 100 km/h à l'arrêt en seulement 30 m.

Le contrôle latéral est optimisé grâce à la direction à quatre roues directrices, introduite sur l’Aventador S, assurant l’agilité à faible et moyenne vitesse et une stabilité accrue à haute vitesse La direction dynamique Lamborghini (LDS) sur l'essieu avant est calibrée pour un retour de réponse avec une rotation vive tout en étant adaptée pour s'intégrer à la direction active des roues arrière : des actionneurs séparés répondent en cinq millisecondes aux mouvements de direction du conducteur, permettant u n a j

virage

Le design de la LP 780-4 Ultimae adopte un concept de pare-chocs avant spécifique pour une charge aérodynamique accrue à l'avant, avec des performances longitudinales similaires à celles de la SVJ. L'ESC est calibré pour un contrôle de traction rapide

e c a r b o n e d a n s t o u t l e c o r p s , c o n -
f i b r e d
0
5 0
r
m i n , e t u
o m m a n
s t e m e n t e n t e m p s r é e l d e s a n g l e s d e d i r e c t i o n a m é l i o ra n t l e s p r o p r i é t é s d
u
e

et précis et une dynamique de véhicule, reconnaissant et s'adaptant aux différences d'adhérence, y compris sur des surfaces à faible adhérence telles que la neige et la glace. La transmission intégrale permanente, due à la direction des roues arrière, est calibrée pour permettre plus de couple sur l'essieu arrière afin que, lors de la sortie de puissance, moins de couple soit transféré à l'essieu avant pour permettre un comportement survireur sportif mais sûr. Les systèmes sont gérés par Lamborghini Dinamica Veicolo Attiva (LDVA) qui traite des informations précises en temps réel sur le mouvement du corps via des capteurs,

H Y P E R C A R

définissant ainsi la meilleure réponse de tous les systèmes actifs pour offrir la meilleure dynamique de véhicule dans toutes les conditions.

Offrant une performance aérodynamique de pointe, le séparateur avant et la « bouche » ouverte de la LP 780-4 dirigent un flux d'air supplémentaire pour optimiser l'efficacité aérodynamique, le refroidissement du moteur et du radiateur Les conduits d'air du pare-chocs avant et l'entrée de refroidissement latérale réduisent l'interférence aérodynamique des pneus avant et optimisent le flux de sillage vers le radiateur arrière, avec

le pare-chocs arrière léger de l'Ultimae complétant l'extérieur dynamique et célébrant l'héritage orienté piste de la SVJ.

Le système aérodynamique actif de l'aileron arrière se déplace en trois positions - fermé, « performance maximale » et « maniabilité maximale » - en fonction de la vitesse et du mode de conduite sélectionné, optimisant l'équilibre général de la voiture et travaillant avec des générateurs de vortex créés à l'avant et à l'arrière du dessous du châssis pour maximiser le flux d'air et aider au refroidissement des freins. La transmission se fait via le système de changement de vitesse robotisé à 7 vitesses à tige de changement indépendante (ISR) de Lamborghini, offrant des changements de vitesse robotisés en jusqu'à 50 millisecondes.

La conception de la LP 780-4 Ultimae adopte un concept spécifique de pare-chocs

H Y P E R C A R

ava n t p o u r u n e ch a r g e

l ' ava n t , ave c d e s p e r f o r m a n c e s longitudinales similaires à celles de la SVJ. L'ESC est calibré pour un contrôle de traction rapide et précis et une dynamique de conduite, reconnaissant et s'adaptant aux différences d'adhérence, y compris sur des surfaces à faible adhérence telles que la neige et la glace. La transmission intégrale permanente, due à la direction des roues arrière, est calibrée pour permettre plus de couple sur l'essieu arrière afin que lors de l'accélération, moins de couple soit transféré à l'essieu avant pour permettre un comp o r t e m e n t s p o r t i f m a i s s û r d e s u r v i ra g e L e s s y s t è m e s s o n t g é r é s p a r L a m b o r g h i n i

Dinamica Veicolo Attiva (LDVA) qui traite des informations précises en temps réel sur le mouvement du corps via des capteurs, définissant ainsi la meilleure réponse de tous les systèmes actifs pour offrir la meilleure dynamique de conduite dans toutes les conditions.

o
u e a c
a é r
dy n a m i q
c r u e s u r

Offrant des performances aérodynamiques de pointe, le splitter avant et la « bouche » ouverte de la LP 780-4 dirigent un flux d'air supplémentaire pour optimiser l'efficacité aérodynamique, le refroidissement du moteur et du radiateur. Les conduits d'air du pare-chocs avant et l'entrée de refroidissement latérale réduisent les interférences aérodynamiques des pneus avant et optimisent l'écoulement de sillage vers le radiateur arrière, avec le pare-chocs arrière léger de l'Ultimae complétant l'extérieur dynamique et célébrant l'héritage orienté piste de la SVJ.

L e s m o d e s d e

sélectionner non seulement les options dynamiques Strada, Sport et Corsa, mais en mode Ego, de choisir ses propres paramètres pour une configuration optimale de la s u s p e n s i o n a c t ive L a m b o r g h

vitesses et transmission intégrale) ainsi que de la direction. Une pièce finale de production de maître - l'Ultimae.

L'Aventador LP 780-4 Ultimae célèbre les lignes et les surfaces complexes mais élégantes de la Lamborghini Aventador : la culmination de l'héritage de conception V12 atmo de Lamborghini. Rendant hommage aux performances de référence de la SVJ et à l'élégance intemporelle des super sports de la S, il prend les meilleurs composants des deux pour créer un équilibre parfait entre performances et dynamisme avec une sophistication durable.

Une nouvelle palette d'options pour l'extérieur et l'intérieur est créée pour les propriétaires

o n d u i t e d e l ' Ave n t a d o r L P 7 8 0 - 4 U l t i m a e p e r m e t t e n t a u p i l o t e d e
c
S )
d e s c o n t r
l e s d e t ra c t i o n ( m o t e u r, b o î t e d e
i n i ( L M
,
ô

des 350 coupés et des 250 roadsters numérotés de l'Ultimae, offrant une représentation raffinée mais dynamique, élégante mais distinctive de la dernière Aventador. Sa s i l h o u e t t e , é p

classique Lamborghini V12 tel que la Countach, la Diablo et la Murcielago.

L a n o u v e l l e c o l l e c t i o n d

indices de conception originaux et puissants de l'Aventador pris dans le monde de l'aéronautique 18 couleurs sont offertes en standard, avec une gamme d'options sans précédent de plus de 300 couleurs disponibles via Lamborghini Ad Personam, permettant aux propriétaires de créer leur propre pièce unique de l'histoire de la conduite automobile Lamborghini V12.

Le coupé Aventador LP 780-4 Ultimae est lancé dans une configuration bicolore grise s u r g r i s e , av e c d e s l

H Y P E R C A R
u r é e e t d é g a g é e , e s t a u s s i r e c o n n a i s s a b l e e t i n t e m p o r e l l e q u ' u n a u t r e
e c o u l e u r s t o n s u r t o n e s t é l é g a n t e t o u t e n r a p p e l a n t l e s
i g n e s e t d e s d é t a i l s t e l s q u e l a d é c o u p e ava n t e t l e s " d e n t s "

soulignés en rouge mat Rosso Mimir, avec une ligne d'accentuation se prolongeant le long de la voiture avec des accents assortis sur les ailettes arrière du diffuseur arrière en fibre de carbone visible : une performance d'élite et une pureté de conception en parfaite harmonie. Sur l'Aventador LP 780-4 Ultimae Roadster, le toit est également proposé en fibre de carbone visible.

L e s é l é g a n t e s c o u l e u r s e x t é r i e u r e s m a t t G r i g i o A ch e s o e t G r i g i o Te c a e n d e u x t o n s sportifs se reflètent dans l'intérieur : des matériaux de base en cuir et en Alcantara noirs comportent des surpiqûres et des garnitures dans un gris complémentaire à l'extérieur, avec des inserts de siège en Alcantara noir. Un motif de répétition "Y" découpé au laser en option avec une couleur de fond contrastée sur les sièges et le tableau de b o r d , d i s t i n g u e l e m o d è l e U l t i m a e : u n e c a r a c t é r i s t i q u e dy n a m i q u e e t s t y l i s t i q u e offerte pour la première fois. Le siège confort LP 780-4 est pris de l'Aventador S, avec le nom "Ultimae" brodé sur le renfort du siège, tandis que la zone du tableau de bord du pilote du montant A porte la référence 001 des éditions limitées 350/250. Le client peut jouer avec les éléments de la ligne « S » sur les garnitures de siège, de porte et de tableau de bord avec trois couleurs standard (argent, bronze et blanc), cinq autres couleurs en option et, bien sûr, le spectre presque infini d'options disponibles via Lamborghini Ad Personam. Un package en fibre de carbone standard CFK met en

évidence les caractéristiques extérieures et intérieures, et l'extérieur est disponible en finition mate pour correspondre aux couleurs extérieures avec un faible lustre.

Les jantes forgées de 20" et 21" en argent Dianthus sont livrées en standard, ainsi que d'autres options de 20" et 21" en Dianthus, Leiron et Nireo en bronze, noir et titane, équipées de pneus Pirelli PZero Corsa. L'extérieur présente l'extension de la livrée d'accent de couleur en trois couleurs : blanc, argent et bronze assorti à l'accent sur les pare-chocs avant et les ailettes de diffuseur arrière. Les étriers argentés de série sont rejoints par une gamme d'autres couleurs d'étriers en option qui se reflètent dans le monobloc de la roue.

L'Aventador LP 780-4 Ultimae Roadster est lancée en Bleu Tawaret et Bleu Nethuns avec les panneaux de toit en fibre de carbone noire haute brillance.

L ' e nv i r o n n e m e n t d u c o n d u c t e u r e t d u p a s s a g e r e s t t o u t a u s s i ra f f i n é : l e t a b l e a u d e bord numérique TFT personnalisable affiche les modes de conduite ainsi que la conn e c t iv i t é e m b a r q u é e . A p p l e C a r P l ay g è r e l e s c o m m u n i c a t i o n s e t l e d ive r t i s s e m e n t activés par la voix, avec le système de télémétrie Lamborghini disponible en option pour ceux qui veulent célébrer le dernier Aventador sur la piste.

H Y P E R C A R

GIVENCHY

La Collection Homme Automne/Hiver 2023

La collection Automne/Hiver 2023-2024 de Givenc hy pour hommes a été présentée lor s de la semaine de la mode à Par is par Matthew M Williams, le Directeur de la création de la marque . Une collection par ticulièrement impressionnante , cohérente et convaincante qui a su mar ier différents styles pour créer une silhouette disciplinée

Le défilé a commencé élégamment, por té par la bande-son de Bakar qui a donné le ton avant de passer à un r ythme plus éner gique et contempor ain. On pouvait obser ver un mélange de styles, allant de la couture au punk en passant par le wor kwear, le tout fusionné avec talent.

Matthew M Williams a utilisé un tr aitement déconstr uit/reconstr uit des tissus, tels que la laine écossaise et le jer sey marbré , pour créer un effet esthétique saisissant qui fait écho à une technique japonaise tr aditionnelle

La collection présentait également des chaussures Derby à bouts longs, des bottes de tr avail t r a i t é e s , a i n s i q u e d e s ve r s i o n s a g r a n d i e s e t r e f a b r i q u é e s d u s a c Pa n d o r a d e l ’ é p o q u e d e Riccardo Tisc i. Les looks ont été complétés par des pièces classiques de vêtements d’extér ieur surdimensionnées qui ont constitué des points for ts à par t entière

Pour Matth ew M. Williams, cette collection fait par tie de ses préférées

F A S H I O N
F A S H I O N
F A S H I O N

LES GRANDS JOAILLIERS

LA SÉLECTION DES GRANDS JOAILLIERS

LES BIJOUTIERS JOAILLIERS

BOUCHERON

26, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 42 44 42 44

WWW.BOUCHERON.COM

BVLGARI

22, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 55 35 00 50

WWW.BULGARI.COM

CARTIER

13, RUE DE LA PAIX 75002 PARIS

TÉL : 01 70 65 34 00

WWW.CARTIER.COM

CHANEL JOAILLERIE

18, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 55 35 50 05

WWW.CHANEL.COM

CHAUMET

12, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 44 77 24 00

WWW.CHAUMET.COM

CHOPARD

1, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 55 35 20 10

WWW.CHOPARD.COM

DIOR JOAILLERIE

28, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 47 23 52 39

WWW.DIOR.COM

DUBAIL

21, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 42 61 11 17

WWW.DUBAIL.FR

FRED

14 RUE DE LA PAIX 75002 PARIS

TÉL : 01 42 86 60 60

WWW.FRED.COM

PIAGET

16, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 70 93 82 26

WWW.PIAGET.COM

VAN CLEEF & ARPELS

22-24, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 55 04 11 11

WWW.VANCLEEFARPELS.COM

HARRY WINSTON

29, AV MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 47 20 03 09

WWW.HARRYWINSTON.COM

DAMIANI

19, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 42 96 95 51

WWW.DAMIANI.COM

J O A I L L E R I E

LES BIJOUX EXCLUSIFS

LES PLUS BELLES CRÉATIONS DES BIJOUTIERS JOAILLIERS

BELL & ROSS

LA BR 01 CYBER SKULL BRONZE

Bell & Ross presente la Cyber Skull Bronze, derniere nee de la serie.

Cette montre reprend l’aspect de l’iconique Cyber Skull mais habillee de bronze Cet alliage a la particularite d’evoluer avec le temps. Chacun des 500 exemplaires de cette serie deviendront des pieces uniques. PRIX : 11.900 EUROS WWW.BELLROSS.COM

H A U T E J O A I L L E R I E

PIAGET

MONTRE DE HAUTE JOAILLERIE

LIMELIGHT AURA

Boîtier en or blanc 750/1000 rhodié serti de diamants et de saphirs. Cadran serti de diamants Bracelet en or blanc 750/1000 rhodié serti de diamants. 430P, Manufacture Piaget mouvement mécanique extra-plat à remontage manuel. PRIX SUR DEMANDE. WWW.PIAGET.COM

H A U T E J O A I L L E R I E

Il aura fallu un travail titanesque pour trouver les pierres parfaites, avec la bonne teinte, la bonne clarté et une qualité parfaite, et ce pour chacun des modèles qui sont recouverts de 861 gemmes de la même teinte, allant entre 30 et 47 carats par montre pour les versions 41 mm et 790 pierres, variant entre 21 et 37 carats pour les modèles 37 mm. PRIX SUR DEMANDE.

WWW.AUDEMARSPIGUET.COM

AUDEMARS PIGUET ROYAL OAK 50 ÈME ANNIVERSAIRE

PANERAI

LO SCIENZIATO RADIOMIR 1940 TOURBILLON GT ORO ROSSO 48 MM

Squeletté, mécanique à remontage manuel, calibre Panerai P.2005/S, conçu par Panerai, 16¼ lignes, 10,05 mm d'épaisseur, 31 rubis, balancier en Glucydur, 28 800 alternances/heure. Dispositif antichoc Incabloc.

Réserve de marche de 6 jours, trois barillets 277 composants PRIX : 149 000 EUROS WWW.PANERAI.COM

KING GOLD 648.OX.0108.RX.MXM23 EDITION LIMITEEA 100 EXEMPLAIRES

Maître de la fusion et alchimiste des métaux précieux, Hublot a développé une nouvelle couleur d’or présentant une teinte plus chaude que le traditionnel or 18 carats 5N Contenant notamment du platine, cet alliage exclusif baptisé King Gold se prête parfaitement à toutes les opérations de polissage et de satinage. Sur les montres Hublot, il se marie aux matériaux les plus inattendus comme la céramique high-tech, le caoutchouc et le carbone. PRIX : 52.700 EUROS

H A U T E J O A I L L E R I E
HUBLOT
WWW HUBLOT COM

LE

Embarquant un calibre RMS05, le mouvement squelleté en titane anime la plume mécanique rétractable en or blanc blanc 18 carats, en utilisant la même technologie et faisant preuve de la même attention aux détails mécaniques que pour ses montres. Les composants de ce mécanisme sont en titane grade 5 avec traitement électroplasma pour la platine et traitement PVD pour les ponts. C’est ce qui procure à ce calibre squeletté miniature unique en son genre une rigidité extrême et une planéité des surfaces impeccable, assurant ainsi un fonctionnement parfait. Pour protéger ce bijou de minimalisme, le stylo a été conçu en Carbone TPT, un matériau exclusif à l’apparence unique rendant les produits Richard Mille si légers et résistants à la fois.

PRIX : 120 000 EUROS

WWW.RICHARDMILLE.COM

H A U T E J O A I L L E R I E

ULYSSE NARDIN

FREAK ONE 44 MM

Un mouvement automatique doté d'une réserve de marche de 72 heures

Le mouvement carrousel volant tourne autour de son propre axe et comporte

un oscillateur surdimensionné et un spiral, tous deux en silicium. Le boîtier de 44 mm en titane noir revêtu de DLC présente une finition satinée qu'une lunette en or rose 5N vient compléter. PRIX SUR DEMANDE. WWW.ULYSSE-NARDIN.COM

AUDEMARS PIGUET

ROYAL OAK OFFSHORE

CHRONOGRAPHE AUTOMATIQUE EN CÉRAMIQUE NOIRE ET OR JAUNE

Cette nouvelle référence associe la céramique noire à des accents d'or jaune, pour un contraste aussi raffiné que puissant. Le garde-temps s'enrichit encore d'un cadran Méga Tapisserie et d'un bracelet interchangeable d’une esthétique bicolore similaire. PRIX : 59.500 EUROS

H A U T E J O A I L L E R I E

ULYSSE NARDIN SPARKLING BLAST

La dernière montre de Ulysse Nardin est de la haute joaillerie entièrement sertie de 211 diamants totalisant 13 carats La montre, en or blanc, est en édition limitée à six exemplaires : trois avec un bracelet en caoutchouc blanc et trois avec un bracelet en cuir d’alligator bleu.

PRIX : 410.000 EUROS

WWW.ULYSSE-NARDIN.COM

H A U T E J O A I L L E R I E

LES GRANDS JOAILLIERS

LA SÉLECTION DES GRANDS JOAILLIERS

REPOSSI

6, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 42 96 42 34

WWW.REPOSSI.COM

BÄUMER VENDÔME

19, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 42 86 99 33

WWW.BAUMER-VENDOME.COM

BREGUET

6, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 47 03 65 00

WWW.BREGUET.COM

MIKIMOTO

8, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 42 60 33 55

WWW.MIKIMOTO.FR

JAEGER-LECOULTRE

7, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 53 45 70 00

WWW.JAEGER-LECOULTRE.COM

BREITLING

10, RUE DE LA PAIX 75002 PARIS

TÉL : 01 42 61 18 84

WWW.BREITLING.COM

PATEK PHILIPPE

10, PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 42 44 17 77

WWW.PATEK.COM

TIFFANY & CO

6 RUE DE LA PAIX 75002 PARIS

TÉL : 01 40 20 20 20

WWW.TIFFANY.FR

AUDEMARS PIGUET

15, RUE ROYALE 75008 PARIS

TÉL : 01 40 20 45 45

WWW.AUDEMARSPIGUET.COM

J O A I L L E R I E

LES PARFUMS POUR HOMME

LES PLUS BELLES CRÉATIONS DE PARFUMS POUR HOMME

TOM FORD

O u d Wo o d To m Fo r d P r iva t e B l e n d c ’ e s t l e p a r f u m a r t i s a n a l distinctif qui présente des bois classiques et l'oud emblémat i q u e d e To m Fo r d . L ' u n d e s i n g r é d i e n t s l e s p l u s r a r e s , p r é c i e u x e t coûteux de l'arsenal d'un parfumeur, le bois de oud est souv e n t

b r û l é d a n s l e s t e m p l e s r e m p l i s d ' e n c e n s L e b o i s d e r o s e e x ot i q u e e t l a c a r d a m o m e f o n t p l a c e à u n m é l a n g e f u m é d e b o i s d e o u d r a r e , d e b o i s d e s a n t a l e t d e v é t iv e r L a f è v e t o n k a e t

l ' a m b r e a j o u t e n t ch a l e u r e t s e n s u a l i t é E a u d e p a r f u m , 1 0 0 m l

G u i l t y p o u r h o m m e , b r i s a n t l e s r è g l e s d e

l a p a r f u m e r i e m a s c u l i n e t r a d i t i o n n e l l e ,

l ’ E a u d e To i l e t t e p o u r H o m m e G u c c i

G u i l t y s ’ o u v r e e n n o t e s d e t ê t e s u r u n

C i t r o n i t a l i e n p é t i l l a n t e t d e l a L ava n d e

f r a n ç a i s e , ava n t d e s e p o u r s u iv r e s u r u n

c œ u r d e F l e u r d ’ o r a n g e r e t d e s n u a n c e s

d e f o n d i n f u s é e s d e Pa t ch o u l i

E a u d e t o i l e t t e , 1 5 0 m l

P A R F U M S P O U R H O M M E
GUCCI

CHANEL

B l e u d e C h a n e l , l e Pa r f u m L ' é l o g e d e l a l i b e r t é , s ' e x p r i m a n t d a n s u n a r o m a t i q u e - b o i s é a u s i l l a g e c a p t iva n t

U n e f r a g r a n c e i n t e m p o r e l l e , d a n s u n f l a c o n d ' u n b l e u p r o f o n d e t m y s t é r i e u x .

B l e u d e C h a n e l Pa r f u m a f f i r m e u n c a ra c t è r e a c c o m p l i , d a n s u n e f o r m u l e p u r e e t s o u t e n u e U n e s i g n a t u r e

i n t e n s é m e n t m a s c u l i n e , q u i i n c a r n e p l é n i t u d e e t c o n f i a n c e e n s o i

Pa r f u m , 1 5 0 m l

YVES SAINT LAURENT

Y v e s S a i n t L a u r e n t Y

L a p u i s s a n c e b r u t e d ' u n e

L ava n d e b o i s é e a u s i l l a g e

e n vo û t a n t . L a f o r c e a b s o l u e d u

B o i s d e C è d r e n o i r e x c l u s iv e -

m e n t r é c o l t é p o u r Y v e s S a i n t

L a u r e n t B e a u t é , e n v e l o p p é

d ' u n a c c o r d a d d i c t i f

d ' E n c e n s b r û l a n t .

E a u d e p a r f u m , 1 0 0 m l

CHRISTIAN DIOR

S a u va g e E l i x i r e s t u n p a r f u m a u s s i u n i q u e

e t ra r e q u e l ' a p p a r i t i o n d ' u n e l u n e r o u s s e

d a n s l a n u i t S a u va g e E l i x i r c o n c e n t r e s a

p u i s s a n c e d a n s u n f l a c o n d e v e r r e l a q u é

b l e u n u i t P r é c i e u x , c e f l a c o n a u x a l l u r e s

d e f i o l e m u l t i p l i e l e s s i g n e s d e

s o p h i s t i c a t i o n : l e n o m m a g i q u e d u

p a r f u m e s t i n s c r i t e n a r g e n t b r i l l a n t s u r

u n e é t i q u e t t e c r e u s é e à m ê m e l e v e r r e

L e f o n d e n f o r m e d e d ô m e g r av é d u l o g o

C D s i g n e s a s i l h o u e t t e

Pa r f u m , 1 0 0 m l

V E R S AC E

E r o s . L ' u n ive r s m a s c u l i n d e Ve r s a c e s e

d é c o u v r e d a n s t o u t e s a p u i s s a n c e e t s a

s e n s u a l i t é , p o u r a t t e i n d r e u n n o u ve a u

d e g r é d e s o p h i s t i c a t i o n . E r o s ,

g l o r i e u s e d iv i n i t é d o n t l a f l è ch e

i nv i n c i b l e vo u s f e ra s u c c o m b e r à

l ' a m o u r, a t t e i n t d e s h a u t e u r s

p a s s i o n n é e s , d ' o ù é m a n e u n d é s i r s a n s

p r é c é d e n t , a u x l i m i t e s d e l ' i n t e r d i t

Ave c c e t t e c r é a t i o n o l f a c t ive i n s p i r é e ,

Ve r s a c e E r o s E a u d e Pa r f u m o r n e d e

d o r u r e s s o n f l a c o n e t s o n é t u i p o u r

é c r i r e u n n o u ve a u ch a p i t r e d e s a

my t h o l o g i e s p e c t a c u l a i r e e t

c a p t iva n t e

E a u d e p a r f u m , 1 0 0 m l

P A R F U M S P O U R H O M M E

LE CARLTON CANNES

L

LA RENAISSANCE DE L’ICÔNE DE LA RIVIERA

P A L A C E S

L’embématique Palace, L’Hôtel

Carlton à Cannes a rouvert ses p o r t e s a p r è s av o i r s u b i c i n q ans de rénovation et deux ans de fermeture.

P A L A C E S

Se s p r o p r i é t a i r e s , K a t a ra H o s -

p i t a l i t y , o n t i n v e s t i d e s m i l -

l i o n s d ' e u r o s p o u r t r a n s -

f o r m e r l ' h ô t e l e n u n n o u v e l

é t a b l i s s e m e n t l u x u e u x , a v e c d e u x nouvelles ailes, une piscine, un cen-

t r e d e f i t n e s s , u n s p a e t u n j a r d i n méditerranéen.

L e h a l l a é t é r e d e s s i n é s a n s a u c u n e cloison, les colonnes et les pilastres ont été restaurés dans leur finition en marbre d'origine, et des lustres contemporains illuminent désormais l'espace.

Le Bar 58 de l'hôtel, accessible via la

s a l l e d e t h é , a é t é c o n ç u d a n s u n style plus intime et club.

Les nouvelles ailes ont été construites

p o u r c o r r e s p o n d r e à l a f a ç a d e h i s -

t o r i q u e , av e c u n j a r d i n d e 2 2 0 0 0 espèces de plantes et un jardin suspendu menant à la piscine chauffée.

M a l g r é u n c e r t a i n m é l a n g e d e s t y l e

d u e a u x b â t i m e n t s e x i s t a n t s e t a u x

s o r t i e s d e s e c o u r s , l e n o u ve a u C a r lton a retrouvé son statut de l'un des hôtels les plus luxueux de Cannes.

CARLTON CANNES 54, BOULVARD DE LA CROISETTE 06400 CANNES WWW.CARLTONCANNES.COM P A L A C E S

LE CHÂTEAU DE BRINDOS

LA 7 ÈME MERVEILLE DU GROUPE MILLÉSIME

Dans la campagne basque à Anglet, à quelques encablures de Biarritz, il existe un havre de paix, un hôtel cinq étoiles lové entre l'un des plus grands lacs privés de France et un parc verdoyant. Construit par l'architecte bordelais William Marcel, ce joyau fut édifié en 1930 pour le bon plaisir de Sir Reginald Wright, Lord anglais, d'origine écossaise et de son épouse Collectionneur d'art, d'antiquité, esthète, généreux, le couple donnait des fêtes somptueuses pour leurs amis du gotha. Cette belle société firent en saison les grandes heures de Biarritz, casino et bains de mer pour les plus hardis A Brindos, on menait une vie de villégiature, entre soi : repos sur les terrasses, drinks et cocktails colorés, promenade en barque sur le lac et dîners dansants jusqu'au petit matin.

Le Château de Brindos fut racheté en 1968 par les VIvensang qui le transformèrent en un hôtel haut de gamme, affilié à la chaîne Relais et Châteaux (il l'est toujours), le restaurant obtint même une étoile au Michelin. Puis, il fut repris par Serge Bianco, célèbre joueur de rugby, reconverti en homme d'affaires, dont la notoriété rejaillit pendant vingt ans sur l'établissement

En 2019, il passe entre les mains du GROUPE MILLESIME et après 11 mois de travaux, agrandissement, embellissement pour une quinzaine de millions d'euros, la belle endormie se réveille en avril 2022. MILLESIME est un concept hôtelier crée en 2014 par des bordelais, qui surprend par son originalité et son succès rapide. Les Monnier; Alexandra (avocate d'affaires) et Philippe (financier) ont un credo, redonner vie à de magnifiques bâtisses oubliées qui ont déjà leur âme Ils travaillent toujours avec des professionnels de la restauration et de l'hôtellerie en respectant l'ADN de la région ou du pays. Depuis sa création, le groupe est accompagné par Marie Christine Mecoen, sa directrice artistique d'origine basque ainsi que la cheffe Flora Mikula qui travaille main dans la main avec chaque cuisinier, responsable des différents établissements que le groupe aime appeler "maison". Déjà plus d'une dizaine enchantent les amateurs de belles et bonnes choses: A Talence, Leognan, Mégève, Theoule sur Mer, en Champagne au Château de Sacy, à Paris, Marrakech La Villa des Orangers et prochainement à St Germain en Laye chez Cazaudehore, à Porto et à Budapest...

Le Château de Brindos revit avec chic mais sans ostentation grâce à la décoration subtile de l'enfant du pays, Marie Christine Mecoen; très belle restauration de boiseries hispano-mauresques du XVII rapportées au Château dans les année 1930. Dans l'immense salon aux huit mètres de hauteur de plafond, des balcons typiques des églises ou des anciennes maisons du pays basque encadrent deux bibliothèques. Le côté théâtral est allégé par quelques objets contemporains et par des points de lumière intelligemment dispersés.

Le coeur des anciens propriétaires bat toujours à Brindos par quelques clins d'oeil touchants, la statue d'un colley, une collection de cave à liqueur, quelques coussins écossais pour Sir Reginald Wright ainsi que des cravates sortant d'un coffre pour Serge Bianco. Une trentaine de chambres et suites avec vue

R E L A I S & C H Â T E A U X

sur le lac, nombreux objets chinés chez les brocanteurs et antiquaires de la région, jolis tissus rayés de la traditionnelle maison basque Jean Vier déclinés en couleurs différentes personnalisent chaque chambre Extrème modernité des salles de bain pour un confort maximum

A signaler 10 lodges flottants (dont 5 suites) sur le lac qui offrent une vue différente sur la bâtisse hispano-mauresque et permettent rêveries et enchantement en contemplant la faune et la flore de ce lieu magique On y accède par de petits bateaux électriques, ainsi aucun bruit ne vient troubler la vie paisible de cet environnement bucolique, si ce n'est le chant des oiseaux, la beauté des aigrettes blanches, des canards qui glissent sur l'eau et les sauts des grenouilles sur les nénuphars.

L'immense bar est un pole d'attraction pour les amateurs de cocktails ou d'apéritifs traditionnels Faites confiance à Leo, le chef barman, prince du daïquiri bien frappé mais aussi de mélanges mystérieux avec ou sans alcool dont son imagination déborde, validés par Elie Favreau le maitre es cocktail de MILLESIME. Pour faire danser la vie rien de mieux que quelques bulles de Jacques Picard rosé, propriété familiale à Berru en champagne, une belle découverte! Prolonger la dégustation sous les platanes, à l'abri du soleil à toute heure de la journée ou le soir en goûtant la magie des lieux

Au restaurant, c'est le chef Hugo de la Barrière, 37 ans formé par Nicolas Sale ancien chef du Ritz qui tient les manettes et défend une cuisine locavore engagée en mettant à l'honneur les produits et le savoir faire du terroir: truite de baïgorry au cresson de fontaine; risotto aux morilles et osauiraty ; tourteau au caviar d'oscietre et vinaigrette au piment d'espelette escorté de son bonbon de txangurro (plat traditionnel basque à base de chair d'araignée de mer) ; tourte de pigeon de la ferme Bassibé ; croque jambon blanc truffé avec fromage de brebis Les desserts ne sont pas en reste grâce à Corentin Poirier Goûtez la glace au chocolat noir, très addictive ainsi que le moelleux amatxi, étonnant avec sa crème glacée au maïs grand roux et bouillon acidulé ; son généreux baba au rhum A la piscine, carte fraiche et vitaminée : salades gourmandes, tartares et ceviches, pizzerias de légumes escortés d'un ou deux verres du célèbre rosé Miraval du charismatique Brad Pitt.

La Chocolaterie, en partenariat exclusif avec la Maison Cazenave de Bayonne vous permettra une initiation au breuvage chéri de Louis XIV qui dit on, a de grandes vertus énergétiques et aphrodisiaques. Rappelons que Louis XIV et Marie Thérèse d'Autriche ( fille du roi d'Espagne) ont séjourné à St Jean de Luz A la cour, pendant tout le règne de Louis XIV, le poste de "Chocolatier du roi" était très prisé C'est alors que le SPA vous appelle à la détente dans un décor vert d'eau et or, illuminé par des lustres perlés pour des soins Signature élaborés par Carole Primat, responsable bien être MILLESIME et dispensés par la consciencieuse Emeleen, prêtresse de Brindos L'expérience massage peut aussi se pratiquer sur le lac grâce à ses deux cabines flottantes. A tester seul ou en famille, tout comme les randonnées en vélo, séances de yoga, gymnastique, méditation, parcours santé, cours de danse etc

Le Château de Brindos est dirigé par le maître de "maison" Olivier Richard, un ancien du Palais à Biarritz. Ce paradis secret, féérique est le lieu idéal pour un séjour romantique, en famille et même en solitaire pour se ressourcer

Dominique de Rabaudy Montoussin

CHÂTEAU DE BRINDOS: 1 ALLÉE DU CHÂTEAU 65600 ANGLET TÉL: 05 59 51 53 63

WWW.BRINDOS-COTEBASQUE.COM R E L A I S & C H Â T E A U X

LES SPAS

LA SÉLECTION DES SPAS LES PLUS PRESTIGIEUX

LES SPAS

LE SPA GEORGE V

31, AV GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 49 52 70 00

WWW.FOURSEASONS.COM

THE PENINSULA SPA

19 AVENUE KLÉBER 75116 PARIS

TÉL : 01 58 12 66 82

WWW.PENINSULA.COM

SPA LE BRISTOL

112 RUE DU FAUBOURG SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 53 43 41 67

WWW.LEBRISTOLPARIS.COM

LE SPA AKASHA DE L'HÔTEL LUTETIA

HÔTEL LUTETIA, 45, BD RASPAIL 75006 PARIS

TÉL : 01 49 54 46 12

WWW.HOTELLUTETIA.COM

LE SPA DIANE BARRIÈRE PARIS

HÔTEL LE FOUQUET'S

6, AV GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 40 69 60 70

WWW.HOTELSBARRIERE.COM

RITZ CLUB & SPA

17 PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 43 16 30 60

WWW.RITZPARIS.COM

LE SPA DU MANDARIN ORIENTAL

251 RUE SAINT-HONORÉ 75001 PARIS

TÉL : 01 70 98 78 88

WWW.MANDARINORIENTAL.COM

LE CHI : LE SPA AU SHANGRI-LA

10 AVENUE IÉNA 75016 PARIS

TÉL : 01 53 67 19 98

WWW.SHANGRI-LA.COM

SPA CLARINS & MYBLEND

37 AV. HOCHE 75008 PARIS

TÉL : 01 42 99 88 99

WWW.LEROYALMONCEAU.COM

LA RÉSERVE SPA

42 AVENUE GABRIEL 75008 PARIS

TÉL : 01 58 36 60 60

WWW.LARESERVE-PARIS.COM

SPA VILLA THALGO

8 AV. RAYMOND POINCARÉ 75016 PARIS

TÉL : 01 45 62 00 20

WWW.VILLATHALGO.COM

LE SPA GUERLAIN DU SAINT-JAMES PARIS

5 PL DU CHANCELIER ADENAUER 75116 PARIS

TÉL : 01 44 05 81 81

WWW.SAINT-JAMES-PARIS.COM

DIOR SPA CHEVAL BLANC PARIS

8 QUAI DU LOUVRE 75001 PARIS

TÉL : 01 64 22 22 95

WWW.CHEVALBLANC.COM

L E S A D R E S S E S P R E S T I G I E U S E S
LE SPA DU FOUR SEASONS PARIS LE SPA CINQ MONDES DU MONTE CARLO BAY À MONACO

LES GALERIES D’ART

LA SÉLECTION DES PLUS BELLES GALERIES D’ART

LES GALERIES D’ART

FONDATION CARTIER

POUR L'ART CONTEMPORAIN

261 BD RASPAIL 75014 PARIS

TÉL : 01 42 18 56 50

WWW.FONDATIONCARTIER.COM

DALÍ PARIS

11 RUE POULBOT 75018 PARIS

TÉL : 01 42 64 40 10

WWW.DALIPARIS.COM

GALERIE JÉRÔME DE NOIRMONT

36-38, AVENUE MATIGNON 75008 PARIS

TÉL : 01 42 89 89 00

WWW.DENOIRMONT.COM

GALERIE KRÉO

31, RUE DAUPHINE 75006 PARIS

TÉL : 01 53 10 23 00

WWW.GALERIEKREO.COM

TORNABUONI ART

16, AV MATIGNON 75008 PARIS

TÉL : 01 53 53 51 51

WWW.TORNABUONIART.COM

GALERIE THADDAEUS ROPAC – PARIS MARAIS

7 RUE DEBELLEYME 75003 PARIS

TÉL : 01 42 72 99 00

WWW.ROPAC.NET

GALERIE ART : CONCEPT

4 PASSAGE SAINTE AVOYE 75003 PARIS

TÉL : 01 53 60 90 30

WWW.GALERIEARTCONCEPT.COM

GALERIE LE FEUVRE & ROZE

164 RUE DU FAUBOURG SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 40 07 11 11

WWW.LEFEUVREROZE.COM

GALERIE NATHALIE OBADIA

91 RUE DU FAUBOURG SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 53 01 99 76

WWW.NATHALIEOBADIA.COM

GALERIE PERROTIN

76 RUE DE TURENNE 75003 PARIS

TÉL : 01 42 16 79 79

WWW.PERROTIN.COM

L E S A D R E S S E S P R E S T I G I E U S E S

LES GOLFS

LA SÉLECTION DES PLUS BEAUX GOLFS

LES GOLFS

LES BORDES GOLF CLUB

LES PETITS, LES GRANDS RONDIS, 41220 ST-LAURENT-NOUAN

TÉL : 02 54 87 72 13

WWW.LESBORDESGOLFCLUB.COM

GOLF DE SPERONE

DOMAINE DE SPERONE, 20169 BONIFACIO CORSE

TÉL : 04 95 73 17 13

WWW.GOLFDESPERONE.COM

GOLF DE SEIGNOSSE

AV DU BELVÉDÈRE, 40510 SEIGNOSSE

TÉL : 05 58 41 68 30

WWW.SEIGNOSSE-GOLF.COM

LE TOUQUET GOLF RESORT

2170 AV. DU GOLF, 62520 LE TOUQUET-PARIS-PLAGE

TÉL : 03 21 06 28 00

WWW.LETOUQUETGOLFRESORT.COM

GOLF DU MÉDOC RESORT BORDEAUXMGALLERY

CHEM DE COURMATEAU, 33290 LE PIAN-MÉDOC

TÉL : 05 56 70 11 90

WWW.GOLFDUMEDOCRESORT.COM

GOLF TERRE BLANCHE

3100 ROUTE DE BAGNOLS-EN-FORÊT 83440 TOURRETTES

TÉL : 04 94 39 90 00

WWW.TERRE-BLANCHE.COM

NAS GOLF DE CHIBERTA

104 BD DES PLAGES, 64600 ANGLET

TÉL : 05 59 52 51 10

WWW.GOLFCHIBERTA.COM

GOLF D’HARDELOT

3 AVENUE EDOUARD VII 62152 NEUFCHÂTEL-HARDELOT

TÉL : 03 21 83 73 10

WWW.NATHALIEOBADIA.COM

GOLF D'HOSSEGOR

333 AV. DU GOLF, 40150 SOORTS-HOSSEGOR

TÉL : 05 58 43 56 99

WWW.GOLFHOSSEGOR.COM

GOLF D'ÉTRETAT

RTE DU HAVRE, 76790 ÉTRETAT

TÉL : 02 35 27 04 89

WWW.GOLFETRETAT.COM

EVIAN RESORT GOLF CLUB

RTE DU GOLF, 74500 ÉVIAN-LES-BAINS

TÉL : 04 50 75 46 66

WWW.EVIANRESORT-GOLF-CLUB.COM

GOLF DE SAINT-CLOUD

60 RUE DU 19 JANVIER, 92380 GARCHES

TÉL : 01 47 01 01 85

WWW.GOLFDESAINTCLOUD.COM

GOLF DE FONTAINEBLEAU

RTE D'ORLÉANS, 77300 FONTAINEBLEAU

TÉL : 01 64 22 22 95

WWW.GOLFDEFONTAINEBLEAU.ORG

GOLF DE SAINT-NOM-LA-BRETÈCHE

RUE HENRI FRAYSSINEAU, 78860 SAINT-NOM-LA-BRETÈCHE

TÉL : 01 30 80 04 40

WWW.GOLFDESAINTNOMLABRETECHE.COM

LE GOLF NATIONAL

2 AV. DU GOLF, 78280 GUYANCOURT

TÉL : 01 30 43 36 00

WWW.GOLF-NATIONAL.COM

L E S A D R E S S E S P R E S T I G I E U S E S

LA HAUTE GASTRONOMIE

LA SÉLECTION DES MEILLEURS RESTAURANTS GASTRONOMIQUE

KEI

5 RUE DU COQ-HÉRON 75001PARIS

TÉL : 01 42 33 14 74

WWW RESTAURANT-KEI FR

CHEF : KEI KOBAYASHI

GUY SAVOY

11 QUAI DE CONTI 76006 PARIS

TÉL : 01 43 80 40 61

WWW GUYSAVOY COM

CHEF : GUY SAVOY

L'AMBROISIE

9 PLACE DES VOSGES 75004 PARIS

TÉL : 01 42 78 51 45

WWW AMBROISIE-PARIS COM

CHEF : BERNARD PACAUD

L'ARPÈGE

84 RUE DE VARENNE 75007 PARIS

TÉL : 01 47 05 09 08

WWW ALAIN-PASSARD COM

CHEF : ALAIN PASSARD

LE CINQ

31 AVENUE GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 49 52 71 54

WWW FOURSEASONS COM/PARIS/DINING/RESTAURANTS

CHEF : CHRISTIAN LE SQUER

EPICURE - HÔETL LE BRISTOL

112 RUE DU FG ST-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 53 43 43 40

WWW.OETKERCOLLECTION.COM

CHEF : ÉRIC FRECHON

ALLÉNO PARIS AU PAVILLON LEDOYEN

18 AVENUE DUTUIT 75008 PARIS

TÉL : 01 53 05 10 00

WWW.YANNICK-ALLENO.COM

CHEF : YANNICK ALLÉNO

PIERRE GAGNAIRE

6 RUE BALZAC 75008 PARIS

TÉL : 01 58 36 12 50

WWW.PIERREGAGNAIRE.COM

CHEF : PIERRE GAGNAIRE

ARPÈGE

84 RUE DE VARENNE 75007 PARIS

TÉL : 01 47 05 09 06

WWW.ALAIN-PASSARD.COM

CHEF : ALAIN PASSARD

LE PRÉ CATELAN

ROUTE DE SURESNES 75016 PARIS

TÉL : 01 44 14 41 14

WWW LEPRECATELAN COM

CHEF : FRÉDÉRIC ANTON

PARIS
H A U T E G A S T R O N O M I E

PLÉNITUDE - CHEVAL BLANC PARIS

8 QUAI DU LOUVRE 75001 PARIS

TÉL : 01 79 35 50 11

WWW CHEVALBLANC COM

CHEF : ARNAUD DONCKELE

PALAIS ROYAL RESTAURANT

110 GALERIE DE VALOIS 75001 PARIS

TÉL : 01 40 20 00 27

WWW PALAISROYALRESTAURANT COM

CHEF : PHILIP CHRONOPOULOS

RESTAURANT LE MEURICE ALAIN DUCASSE

228 RUE DE RIVOLI 75001 PARIS

TÉL : 01 44 58 10 55

WWW ALAINDUCASSE-MEURICE COM

CHEF : ALAIN DUCASSE

MARSAN PAR HÉLÈNE DARROZE

4 RUE D'ASSAS 75006 PARIS

TÉL : 01 42 22 00 11

WWW HELENEDARROZE COM

CHEF : HÉLÈNE DARROZE

SUR MESURE PAR THIERRY MARX

MANDARIN ORIENTAL 251 RUE ST-HONORÉ 75001 PARIS

TÉL : 01 70 98 71 25

WWW MANDARINORIENTAL COM

CHEF : THIERRY MARX

L'ABYSSE AU PAVILLON LEDOYEN

8 AV DUTUIT 75008 PARIS

TÉL : 01 53 05 10 30

WWW YANNICK-ALLENO COM

CHEF : YANNICK ALLÉNO

LE GRAND RESTAURANT J-F PIÈGE

7 RUE D'AGUESSEAU 75008 PARIS

TÉL : 01 53 05 00 00

WWW JEANFRANÇOISPIEGE COM

CHEF : JEAN-FRANÇOIS PIÈGE

DAVID TOUTAIN

29 RUE SURCOUF 75007 PARIS

TÉL : 01 45 50 11 10

WWW DAVIDTOUTAIN COM

CHEF : DAVID TOUTAIN

LE GABRIEL - LA RÉSERVE PARIS

42 AVENUE GABRIEL 75008 PARIS

TÉL : 01 58 36 60 50

WWW LARESERVE-PARIS COM

CHEF : JÉRÔME BANCTEL

LA SCÈNE

32 AVENUE MATIGNON 75008 PARIS

TÉL : 01 42 65 05 61

WWW.LA-SCENE.PARIS

CHEF : STÉPHANIE LE QUELLEC

LE CLARENCE

31 AVENUE FRANKLIN-D -ROOSEVELT 75008 PARIS

TÉL : 01 82 82 10 10

WWW.LE-CLARENCE.PARIS

CHEF : CHRISTOPHE PELÉ

TABLE - BRUNO VERJUS

31 AVENUE FRANKLIN-D -ROOSEVELT 75008 PARIS

TÉL : 01 43 43 12 26

WWW.TABLE.PARIS

CHEF : BRUNO VERJUS

LE TAILLEVENT

15 RUE LAMENNAIS 75008 PARIS

TÉL : 01 44 95 15 01

WWW LETAILLEVENT COM

CHEF : GIULIANO SPERANDIO

L'OISEAU BLANC

19 AVENUE KLÉBER 75116 PARIS

TÉL : 01 58 12 67 30

WWW PENINSULA COM

CHEF : DAVID BIZET

MAISON ROSTANG

20 RUE RENNEQUIN 75017 PARIS

TÉL : 01 47 63 40 77

WWW MAISONROSTANG COM

CHEF : NICOLAS BEAUMANN

L'ATELIER DE JOËL ROBUCHON - ÉTOILE

133 AVENUE DES CHAMPS-ÉLYSÉES 75008 PARIS

TÉL : 01 47 23 75 75

WWW ATELIER-ROBUCHON-ETOILE COM

CHEF : JOËL ROBUCHON

MONACO

LE LOUIS XV ALAIN DUCASSE

HÔTEL DE PARIS 98000 MONACO

TÉL : +377 98 06 88 64

WWW DUCASSE-PARIS COM

CHEF : ALAIN DUCASSE

PAVYLLON

SQUARE BEAUMARCHAIS 98000 MONACO

TÉL : +377 98 06 98 98

WWW.MONTECARLOSBM.COM

CHEF : YANNICK ALLÉNO

LE BLUE BAY

40 AV PRINCESSE GRACE 98000 MONACO

TÉL : +377 98 06 03 60

WWW MONTECARLOSBM COM

CHEF : MARCEL RAVIN

YOSHI

4 AV DE LA MADONE 98000 MONACO

TÉL : +377 93 15 13 13

METROPOLE COM

CHEF : TAKEO YAMAZAKI

LA TABLE D'ANTONIO SALVATORE

3 AV DES SPÉLUGUES 98000 MONACO

TÉL : +377 93 30 70 44

WWW.RAMPOLDI.MC/LA-TABLE-DANTONIO-SALVATORE/

CHEF : ANTONIO SALVATORE

LA SALLE BELLE EPOQUE HÔTEL HERMITAGE

SQUARE BEAUMARCHAIS 98000 MONACO

TÉL : +377 98 06 40 00

WWW.MONTECARLOSBM.COM

CHEF : PHILIPPE JOANNES

SAINT-TROPEZ

LA VAGUE D'OR - CHEVAL BLANC ST-TROPEZ

PLAGE DE LA BOUILLABAISSE 83990 SAINT-TROPEZ

TÉL : 04 94 55 91 00

WWW.CHEVALBLANC.COM

CHEF : ARNAUD DONCKELE

LA VOILE LA RÉSERVE RAMATUELLE

CHEMIN DE LA QUESSINE 83350 RAMATUELLE

TÉL : 04 94 44 94 44

CHEF : ÉRIC CANINO

CANNES

LA PALME D'OR

73 Blv de la Croisette 06400 Cannes

Tél : 04 92 74 14

WWW LAPALMEDOR-RESTAURANT FR

Chef : CHRISTIAN SINICROPI

LA VILLA ARCHANGE

Rue de l'Ouest 06110 Le Cannet

Tél : 04 92 18 18 28

WWW.BRUNO-OGER.COM

Chef : BRUNO OGER

LOUROC HÔTEL DU CAP-EDEN-ROC

Blv J -F -Kennedy 06160 Antibes

Tél : 04 93 61 39 01

WWW.OETKERCOLLECTION.COM

Chef : SÉBASTIEN BRODA

LA CHÈVRE D'OR

Rue du Barri 06360 Éze

Tél : 04 92 10 66 61

WWW CHEVREDOR COM

Chef : ARNAUD FAYE

MIRAZUR

30 Av Aristide-Briand 06500 Menton

Tél : 04 92 41 86 86

WWW MIRAZUR FR

Chef : MAURO COLAGRECO

FLAVEUR

25 rue Gubernatis 06000 Nice

Tél : 04 93 62 53 95

WWW.RESTAURANT-FLAVEUR.COM

Chefs : GAËL ET MICKAËL TOURTEAUX

HOSTELLERIE JÉRÔME

20 rue Comte-de-Cessole 06320 La Turbie

Tél : 04 92 41 51 51

WWW HOSTELLERIE-JEROME COM

Chef : BRUNO CIRINO

H A U T E G A S T R O N O M I E

DEAUVILLE

MAXIMIN HELLIO

64 rue Gambetta 14800 Deauville

Tél : 07 71 93 79 97

WWW.MAXIMINHELLIO.FR

Chef : MAXIMIN HELLIO

L'ESSENTIEL

29 rue Mirabeau 14800 Deauville

Tél : 02 31 87 22 11

WWW LESSENTIELDEAUVILLE COM

Chefs : FRANÇAIS CHARLES THUILLANT & MI-RA

CÔTÉ ROYAL HÔTEL ROYAL

Boulevard Cornuché 14804 Deauville

Tél : 02 31 98 66 33

WWW HOTELSBARRIERE COM

Chef : ÉRIC PROVOST

LES IMPRESSIONNISTES LA FERME ST SIMEON

20, route Adolphe Marais 14600 Honfleur

Tél : 02 31 81 78 00

WWW FERMESAINTSIMEON FR

Chef : MATTHIEU POULEUR

SARDAIGNE

CONFUSION

1, Promenade du Port 07021 Porto Cervo

Tél : +39 340 120 9574

WWWX CONFUSION-RESTAURANT COM

Chef : ITALO BASSI

FRADES-LA TERRAZZA

Località Abbiadori 07021 Porto Cervo

Tél : +39 346 636 6238

WWW FRADES EU

Chefs : FABIO & ROBERTO ORANI

LONDRES

SKETCH

9 Conduit Street W1S 2XG Londres

Tél : +44 20 7659 4500

WWW SKETCH LONDON

Chef : PIERRE GAGNAIRE

HÉLÈNE DARROZE AT THE CONNAUGHT

Carlos Place W1K 2AL Londres

Tél : +44 20 3147 7200

WWW.THE-CONNAUGHT.CO.UK

Chef : HÉLÈNE DARROZE

ALAIN DUCASSE AT THE DORCHESTER

Park Lane W1K 1QA Londres

Tél : +44 20 3147 7200

WWW.ALAINDUCASSE-DORCHESTER.COM

Chef : ALAIN DUCASSE

RESTAURANT GORDON RAMSAY

68-69 Royal Hospital Road SW3 4HP Londres

Tél : +44 20 7352 4441

WWW.GORDONRAMSAYRESTAURANTS.COM

Chef : MATT ABÉ

CORE BY CLARE SMYTH

92 Kensington Park Road W11 2PN Londres

Tél : +44 20 3937 5086

WWW COREBYCLARESMYTH COM

Chef : CLARE SMYTH

NEW YORK

ELEVEN MADISON PARK

11 Madison Ave 10010 New York

Tél : +1 212 889 0805

WWW ELEVENMADISONPARK COM

Chef : DANIEL HUMM

CHEF'S TABLE AT BROOKLYN FARE

431 W 37th St 10018 New York

Tél : +1 718 243 0050

WWW BROOKLYNFARE COM

Chef : CÉSAR RAMIREZ

H A U T E G A S T R O N O M I E

Consommez avec modération

LE BERNARDIN

155 W 51st St 10019 New York

Tél : +1 212 554 1515

WWW.LE-BERNARDIN.COM

Chefs : MAGUY LE COZE & ERIC RIPERT

PER SE

10 Columbus Circle 10019 New York

Tél : +1 212 823 9335

WWW THOMASKELLER COM/PERSENY

Chef : THOMAS KELLER

MASA

10 Columbus Circle 10019 New York

Tél : +1 212 823 9800

WWW.MASANYC.COM

Chef : MASA TAKAYAMA

THE MODERN

9 W 53rd St 10019 New York

Tél : +1 212 333 1220

WWW THEMODERNNYC COM

Chef : THOMAS ALLAN

SAGA

70 Pine St. 10005 New York

Tél : +1 212 339 3963

WWW SAGA-NYC COM

Chef : JAMES KENT

KO

8 Extra Pl 10003 New York

Tél : +1 212 500 0831

WWW.MOMOFUKU.COM

Chef : ESTHER HA

AL CORO

85 Tenth Ave. 10011 New York

Tél : +1 212 970 2200

WWW ALCORO-NYC COM

Chefs : MELISSA RODRIGUEZ & JEFF KATZ

LOS ANGELES

HAYATO

1320 E 7th St Ste 126 Los Angeles 90021

Tél : +1 213 395 0607

WWW.HAYATORESTAURANT.COM

Chef : BRANDON HAYATO

PROVIDENCE

5955 Melrose Ave Hollywood 90038

Tél : +1 323 460 4170

WWW PROVIDENCELA COM

Chef : MICHAEL CIMARUSTI

SUSHI GINZA ONODERA

609 N. La Cienega Blvd. West Hollywood 90069

Tél : +1 323 792 7776

WWW SUSHIGINZAONODERALA COM

Chef : SUSHI GINZA ONODERA

N/NAKA

3455 S Overland Ave Los Angeles 90034

Tél : +1 310 836 6252

WWW.N-NAKA.COM

Chef : NIKI NAKAYAMA

ORSA & WINSTON

122 W 4th St Los Angeles 90013

Tél : +1 213 687 0300

WWW.ORSAANDWINSTON.COM

Chef : JOSEF CENTENO

KALI

5722 Melrose Ave Hollywood 90038

Tél : +1 323 871 4160

WWW KALIRESTAURANT COM

Chef : KEVIN MEEHAN

GWEN

6600 Sunset Blvd. Los Angeles 90028

Tél : +1 323 946 7513

WWW GWENLA COM

Chefs : LES FRÈRES STONE

H A U T E G A S T R O N O M I E

MIAMI

L'ATELIER DE JOËL ROBUCHON MIAMI

151 NE. 41st St. Miami 33137

Tél : +1 305 402 9070

WWW.LATELIER-MIAMI.COM

Chef : JOËL ROBUCHON

LE JARDINIER MIAMI

151 NE 41st St Miami 33137

Tél : +1 305 402 9060

WWW LEJARDINIER-MIAMI COM

Chef : ALAIN VERZEROLI

BOIA DE

5205 NE 2nd Ave Miami 33137

Tél : +1 305 967 8866

WWW BOIADERESTAURANT COM

Chefs : LUCIANA GIANGRANDI & ALEX MEYER

STUBBORN SEED

101 Washington Ave. Miami Beach 33139

Tél : +1 786 322 5211

WWW.STUBBORNSEED.COM

Chef : JEREMY FORD

ARIETE

3540 Main Hwy. Miami 33133

Tél : +1 786 615 3747

WWW.ARIETECOCONUTGROVE.COM

Chef : MICHAEL BELTRAN

THE SURF CLUB RESTAURANT

9011 Collins Ave Surfside 33154

Tél : +1 305 768 9440

WWW SURFCLUBRESTAURANT COM

Chef : MICHAEL BELTRAN

TEL-AVIV

OCD RESTAURANT

17 Tirtsa, Tel Aviv 6811559 Israël

Tél : +972 3-556-6774

WWW.OCDTLV.COM

Chef : RAZ RAHAV

WEST SIDE

Hayarkon 19 Tel-Aviv, Tel Aviv Israël

Tél : +972 3-740-5054

WWW.WESTSIDE.REST.CO.IL

MASHYA

5 Mendele Mokher Sfarim Mendeli Hotel, Tel Aviv

6390705 Israël

Tél : +972 3-750-0999

WWW MASHYA CO IL

HATRAKLIN BISTRO MEAT & WINE

Rehov Heichal Hatalmud 4 Between Yhuda Halevi Street & Lilienblum Street, Tel Aviv Israël

Tél : +972 3-566-0013

WWW HATRAKLIN CO IL/EN/HATRAKLIN-BISTRO/

MESSA

Rehov HaArba'a 19, Tel Aviv Israël

Tél : +972 3-685-6859

WWW MESSA CO IL

TAIZU

Taizu 23, Derekh Menakhem Begin Levinstein

Tower, Tel Aviv 6618356 Israël

Tél : +972 3-522-5005

WWW TAIZU CO IL

NG

Yehuda HeHasid St 15 Neve Zedek Neighborhood, Tel Aviv 65142 Israël

Tél : +972 3-516-7888

NGRESTAURANT CO IL

H A U T E G A S T R O N O M I E

LES PALACES & HÔTELS PRESTIGIEUX

LA SÉLECTION DES PLUS BEAUX PALACES ET HÔTELS PRESTIGIEUX

LE BRISTOL

112, RUE DU FBG SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 53 43 43 00

WWW.OETKERCOLLECTION.COM

BULGARI HOTEL PARIS

30 AVENUE GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 81 72 10 00

WWW.BULGARIHOTELS.COM

HÔTEL COSTES

7, RUE DE CASTIGLIONE 75001 PARIS

TÉL : 01 42 44 50 00

WWW.HOTELCOSTES.COM

HÔTEL DE CRILLON ROSEWOOD

10, PLACE DE LA CONCORDE 75008 PARIS

TÉL : 01 44 71 15 00

WWW.ROSEWOODHOTELS.COM

CHEVAL BLANC PARIS

8 QUAI DU LOUVRE 75001 PARIS

TÉL : 01 40 28 00 00

WWW.CHEVALBLANC.COM

FOUQUET’S BARRIÈRE

46, AVENUE GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 40 69 60 00

WWW.HOTELSBARRIERE.COM

FOUR SEASONS HÔTEL GEORGE V

31 AVENUE GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 49 52 70 00

WWW.FOURSEASONS.COM/PARIS

HÔTEL LUTÉTIA

45, BOULEVARD RASPAIL 75006 PARIS

TÉL : 01 49 54 46 00

WWW.HOTELLUTETIA.COM

HÔTEL PARIS MARRIOTT CHAMPS-ÉLYSÉES

70 AV. DES CHAMPS-ÉLYSÉES 75008 PARIS

TÉL : 01 53 05 55 00

WWW.MARRIOTT.COM

HÔTEL LE MEURICE

228, RUE DE RIVOLI 75001 PARIS

TÉL : 01 44 58 10 10

WWW.DORCHESTERCOLLECTION.COM

PARK HYATT PARIS VENDÔME

5, RUE DE LA PAIX 75002 PARIS

TÉL : 01 58 71 12 34

WWW.HYATT.COM

PLAZA ATHÉNÉE

25, AV. MONTAIGNE 75008 PARIS

TÉL : 01 53 67 66 65

WWW.DORCHESTERCOLLECTION.COM

P A L A C E S & H Ô T E L S D E L U X E
PARIS

PRINCE DE GALLES A LUXURY COLLECTION HOTEL

33 AV GEORGE V 75008 PARIS

TÉL : 01 53 23 77 77

WWW.MARRIOTT.COM

THE PENINSULA PARIS

19 AVENUE KLÉBER 75116 PARIS

TÉL : 01 58 12 28 88

WWW.PENINSULA.COM

HÔTEL RAPHAEL PARIS

17 AV. KLÉBER 75116 PARIS

TÉL : 01 53 64 32 00

WWW.RAPHAEL-HOTEL.COM

RITZ PARIS

15 PLACE VENDÔME 75001 PARIS

TÉL : 01 43 16 30 30

WWW.RITZPARIS.COM

LE ROYAL MONCEAU - RAFFLES PARIS

37 AVENUE HOCHE 75008 PARIS

TÉL : 01 42 99 88 00

WWW.RAFFLES.COM

LA RÉSERVE PARIS - HÔTEL ET SPA

42 AVENUE GABRIEL 75008 PARIS

TÉL : 01 58 36 60 60

WWW.LARESERVE-PARIS.COM

SOFITEL LE SCRIBE PARIS OPÉRA

1 RUE SCRIBE 75009 PARIS

TÉL : 01 44 71 24 24

WWW.ACCOR.COM

THE WESTIN PARIS VENDÔME

3 RUE DE CASTIGLIONE 75001 PARIS

TÉL : 01 44 77 11 11

WWW.MARRIOTT.COM

INTERCONTINENTAL PARIS - LE GRAND

2 RUE SCRIBE 75009 PARIS

TÉL : 01 40 07 32 32

WWW.IHG.COM/INTERCONTINENTAL

HÔTEL MANDARIN ORIENTAL PARIS

251 RUE SAINT-HONORÉ 75001 PARIS

TÉL : 01 70 98 78 88

WWW.MANDARINORIENTAL.COM

SAINT JAMES PARIS

5 PLACE DU CHANCELIER ADENAUER 75116 PARIS

TÉL : 01 44 05 81 81

WWW.SAINT-JAMES-PARIS.COM

SHANGRI-LA PARIS

10 AVENUE D'IÉNA 75116 PARIS

TÉL : 01 53 67 19 98

WWW.SHANGRI-LA.COM

CANNES

HÔTEL BARRIÈRE LE MAJESTIC CANNES

10 BOULEVARD DE LA CROISETTE 06400 CANNES

TÉL : 04 92 98 77 00

WWW.HOTELSBARRIERE.COM

HOTEL MARTINEZ

73 BOULEVARD DE LA CROISETTE 06400 CANNES

TÉL : 04 93 90 12 34

WWW.HYATT.COM

INTERCONTINENTAL CARLTON CANNES

58 BOULEVARD DE LA CROISETTE 06400 CANNES

TÉL : 04 93 06 40 06

WWW.IHG.COM/INTERCONTINENTAL

SAINT-TROPEZ

HÔTEL BYBLOS SAINT-TROPEZ

20 AV PAUL SIGNAC 83990 SAINT-TROPEZ

TÉL : 04 94 56 68 00

WWW.BYBLOS.COM

VILLA COSY, HOTEL & SPA

RTE BELLE ISNARDE 83990 SAINT-TROPEZ

TÉL : 04 94 97 57 18

WWW.VILLACOSY.COM/FR

CHEVAL BLANC ST-TROPEZ

PLAGE DE LA BOUILLABAISSE 83990 SAINT-TROPEZ

TÉL : 04 94 55 91 00

WWW.CHEVALBLANC.COM/FR

MUSE HOTEL SAINT TROPEZ

364 CHEMIN DE VAL DE RIAN 83350 RAMATUELLE

TÉL : 04 94 43 04 40

WWW.MUSE-HOTELS.COM/FR

HÔTEL LA BASTIDE DE SAINT-TROPEZ

RTE DES CARLES 83990 SAINT-TROPEZ

TÉL : 04 94 55 82 55

WWW.BASTIDE-SAINT-TROPEZ.COM

AIRELLES SAINT-TROPEZ CHÂTEAU DE LA MESSARDIÈRE

2 RTE DE TAHITI 83990 SAINT-TROPEZ

TÉL : 04 94 56 76 00

WWW.AIRELLES.COM

MONACO

HÔTEL DE PARIS MONTE-CARLO

PLACE DU CASINO 98000 MONACO

TÉL : +377 98 06 30 00

WWW.MONTECARLOSBM.COM

HÔTEL HERMITAGE MONTE-CARLO

SQ BEAUMARCHAIS 98000 MONACO

TÉL : +377 98 06 40 00

WWW.MONTECARLOSBM.COM

HOTEL FAIRMONT MONTE-CARLO

12 AVENUE DES SPÉLUGUES 98000 MONACO

TÉL : +377 93 50 65 00

WWW.FAIRMONT.COM

DEAUVILLE

HÔTEL BARRIÈRE LE ROYAL

BD EUGÈNE CORNUCHE 14800 DEAUVILLE

TÉL : 02 31 98 66 33

WWW.HOTELSBARRIERE.COM

CURES MARINES TROUVILLE HOTEL THALASSO & SPA-MGALLERY

BD DE LA CAHOTTE 14360 TROUVILLE-SUR-MER

TÉL : 02 31 14 26 00

WWW.ACCOR.COM

HÔTEL BARRIÈRE L'HÔTEL DU GOLF

LE MONT CANISY 14800 SAINT-ARNOULT

TÉL : 02 31 14 24 00

WWW.HOTELSBARRIERE.COM

LA FERME SAINT SIMÉON RELAIS & CHÂTEAUX

20 RTE ADOLPHE MARAIS 14600 HONFLEUR

TÉL : 02 31 81 78 00

WWW.FERMESAINTSIMEON.FR

HÔTEL SAINT-DELIS LA MAISON DU PEINTRE

43 RUE DU PUITS 14600 HONFLEUR

TÉL : 02 31 81 78 10

WWW.HOTEL-SAINT-DELIS.FR

SARDAIGNE

HOTEL PITRIZZA A LUXURY COLLECTION HOTEL COSTA SMERALDA

Via la Banchina di Pitrizza, 07021 Liscia di Vacca SS

Tél : +39 0789 930111

WWW.MARRIOTT.COM

P A L A C E S & H Ô T E L S D E L U X E

HOTEL CALA DI VOLPE

A LUXURY COLLECTION HOTEL

SP160, 07021 Capriccioli SS

Tél : +39 0789 976111

WWW.MARRIOTT.COM

CPH | PEVERO HOTEL

Loc. Golfo del Pevero 07021 Porto Cervo SS

Tél : +39 0789 907009

WWW.CPHPEVEROHOTEL.COM

LONDRES

HÔTEL RITZ

150 Piccadilly St James's London W1J 9BR

Tél : +44 20 7493 8181

WWW.THERITZLONDON.COM

THE LONDON EDITION

10 Berners St London W1T 3NP

Tél : +44 20 7781 0000

WWW.MARRIOTT.COM

THE LANGHAM

1C Portland Pl London W1B 1JA

Tél : +44 20 7636 1000

WWW.LANGHAMHOTELS.COM

CAFÉ ROYAL HÔTEL

68 Regent Street London W1B 4DY

Tél : +44 20 7138 9072

WWW.HOTELCAFEROYAL.COM

SHANGRI-LA THE SHARD

31 St Thomas St London SE1 9QU

Tél : +44 20 7234 8000

WWW.SHANGRI-LA.COM

ROSEWOOD LONDON

252 High Holborn London WC1V 7EN

Tél : +44 20 7781 8888

WWW.ROSEWOODHOTELS.COM

FOUR SEASONS HOTEL LONDON AT PARK LANE

Hamilton Pl London W1J 7DR

Tél : +44 20 7499 0888

WW.FOURSEASONS.COM

NEW YORK

WALDORF-ASTORIA

301 Park Ave New York NY 10022

Tél : +1 212 872-1251

WWW.WALDORFTOWERS.NYC

THE PLAZA HOTEL

768 5th Ave New York NY 10019

Tél : +1 212-759-3000

WWW.THEPLAZANY.COM

MANDARIN ORIENTAL, NEW YORK

80 Columbus Cir New York NY 10023

Tél : +1 212-805-8800

WWW.MANDARINORIENTAL.COM

BACCARAT HOTEL & RESIDENCES

28 W 53rd St New York NY 10019

Tél : +1 212-790-8800

WWW.BACCARATHOTELS.COM

RITZ CARLTON CENTRAL PARK

50 Central Park South New York NY 10019

Tél : +1 212-308-9100

WWW.RITZCARLTON.COM

THE ST. REGIS NEW YORK

Two E 55th St New York NY 10022

Tél : +1 212-753-4500

WWW.MARRIOTT.COM

THE PENINSULA NEW YORK

700 5th Ave New York NY 10019

Tél : +1 212-956-2888

WWW.PENINSULA.COM

THE GREENWICH HOTEL

377 Greenwich St New York NY 10013

Tél : +1 212-941-8900

WWW.THEGREENWICHHOTEL.COM

LOS ANGELES

BEVERLY HILLS HOTEL

1320 E 7th St Ste 126 Los Angeles 90021

Tél : +1 310 276 2251

WWW.DORCHESTERCOLLECTION.COM

FOUR SEASONS HOTEL LOS ANGELES AT BEVERLY HILLS

300 Doheny Dr Los Angeles CA 90048

Tél : +1 310 273 2222

WWW.FOURSEASONS.COM

HÔTEL BEL-AIR

701 Stone Canyon Rd Los Angeles CA 90077

Tél : +1 310-472-1211

WWW.DORCHESTERCOLLECTION.COM

MEADOWOOD NAPA VALLEY

900 Meadowood Ln St Helena CA 94574

Tél : +1 707 531-4788

WWW.MEADOWOOD.COM

THE PENINSULA BEVERLY HILLS

9882 S Santa Monica Blvd Beverly Hills CA 90212

Tél : +1 310-551-2888

WWW.PENINSULA.COM

THE RITZ-CARLTON HALF MOON BAY

1 Miramontes Point Rd Half Moon Bay CA 94019

Tél : +1 650-712-7000

WWW.RITZCARLTON.COM

BEVERLY WILSHIRE

9500 Wilshire Blvd Beverly Hills CA 90212

Tél : +1 310-275-5200

WWW.FOURSEASONS.COM

CHÂTEAU MARMONT

8221 Sunset Blvd Los Angeles CA 90046

Tél : +1 323-656-1010

WWW.CHATEAUMARMONT.COM

MIAMI

MANDARIN ORIENTAL

Clé USB 500 Brickell Miami Floride 33131

Tél : +1 305 913 8288

WWW.MANDARINORIENTAL.COM

FOUR SEASONS HOTEL MIAMI

1435 Brickell Ave Miami FL 33131

Tél : +1 305-358-3535

WWW.FOURSEASONS.COM

W SOUTH BEACH

2201 Collins Ave Miami Beach FL 33139

Tél : +1 305-938-3000

WWW.MARRIOTT.COM

THE RITZ-CARLTON BAL HARBOUR

10295 Collins Ave Bal Harbour FL 33154

Tél : +1 305-455-5400

WWW.RITZCARLTON.COM

ACQUALINA RESORT & RESIDENCES ON THE BEACH

17875 Collins Ave Sunny Isles Beach FL 33160

Tél : +1 305-918-8000

WWW.ACQUALINARESORT.COM

FAENA HOTEL MIAMI BEACH

3201 Collins Avenue Faena District Miami Beach FL 33140

Tél : +1 305-535-4697

WWW.FAENA.COM

THE BETSY HOTEL

1440 Ocean Dr Miami Beach FL 33139

Tél : +1 866-792-3879

WWW.THEBETSYHOTEL.COM

P A L A C E S & H Ô T E L S D E L U X E

DUBAÏ

BURJ AL ARAB JUMEIRAH

Umm Suqeim 3 - Dubai

Tél : +971 4 301 7777

WWW.JUMEIRAH.COM

THE ST. REGIS DUBAI, THE PALM

447Q+GV - The Palm Jumeirah - Dubai

Tél : +971 4 218 0000

WWW.MARRIOTT.COM

PALACE DOWNTOWN

Sheikh Mohammed bin Rashid Blvd - Downtown Dubai - Dubai

Tél : +971 4 428 7888

WWW.ADDRESSHOTELS.COM

ONE&ONLY THE PALM

West Crescent, Palm - Jumeirah - Dubai

Tél : +971 4 440 1010

WWW.ONEANDONLYRESORTS.COM

ANANTARA THE PALM DUBAI RESORT

East Crescent, Palm - Dubai

Tél : +971 4 567 8888

WWW.ANANTARA.COM

ARMANI HOTEL

Burj Khalifa - Sheikh Mohammed bin Rashid BlvdDowntown Dubai - Dubai

Tél : +971 4 888 3888

WWW.ARMANIHOTELS.COM

PALAZZO VERSACE DUBAI

Al Jaddaf - Jaddaf Waterfront - Dubai

Tél : +971 4 556 8888

WWW.PALAZZOVERSACE.AE

HÔTEL ATLANTIS

Crescent Rd - The Palm Jumeirah - Dubai

Tél : +971 4 426 2000

WWW.ATLANTIS.COM

TEL-AVIV

THE JAFFA, A LUXURY COLLECTION HOTEL

Louis Pasteur St 2 Tel Aviv-Yafo 6803602

Tél : +972 3-504-2000

WWW.MARRIOTT.COM

CARLTON TEL AVIV

Eliezer Peri St 10 Tel Aviv-Yafo

Tél : +972 3-520-1818

WWW.CARLTON.CO.IL/EN

ROYAL BEACH TEL AVIV

HaYarkon St 19 Tel Aviv-Yafo

Tél : +972 3-740-5000

WWW.ISROTEL.CO.IL

THE DAVID KEMPINSKI TEL AVIV

HaYarkon St 51 Tel Aviv-Yafo 6343203

Tél : +972 3-776-8888

WWW.KEMPINSKI.COM

ELKONIN TEL AVIV HOTEL - MGALLERY

Lilienblum St 9 Tel Aviv-Yafo 6513113

Tél : +61 3 8593 9198

WWW.ACCOR.COM

THE VISTA AT HILTON TEL AVIV

HaYarkon St 205A 11th - 17th Floors Tel Aviv-Yafo

Tél : +972 3-520-2050

WWW.HILTON.COM

ALEXANDER TEL AVIV HOTEL

HaYarkon St 205A 11th - 17th Floors Tel Aviv-Yafo

Tél : +972 3-545-2222

WWW.ALEXANDER.CO.IL

THE DRISCO THE LEADING HOTELS OF THE WORLD

Auerbach St 6 Tel Aviv-Yafo 6811911

Tél : +972 3-741-0000

WWW.THEDRISCO.COM

THE ROTHSCHILD HOTEL

Rothschild Blvd 96 Tel Aviv-Yafo

Tél : +972 3-957-8888

WWW.THE-ROTHSCHILD-HOTEL.COM

LES ADRESSES PRESTIGIEUSES

LA SÉLECTION DES ADRESSES IMPORTANTES ET PRESTIGIEUSES

LES CERCLES ET CLUBS

AUTOMOBILE CLUB DE FRANCE

6 PLACE DE LA CONCORDE 75008 PARIS

TÉL : 01 43 12 43 12

WWW.AUTOMOBILECLUBDEFRANCE.FR

CERCLE DE L'UNION INTERALLIÉE

33 RUE DU FAUBOURG SAINT-HONORÉ 75008 PARIS

TÉL : 01 42 65 96 00

WWW.UNION-INTERALLIEE.FR

LE SIÈCLE

13 AVENUE DE L’OPÈRA 75001 PARIS

TÉL : 01 42 60 40 94

WWW.LESIECLE.ASSO.FR

LE JOCKEY CLUB DE PARIS

2 RUE RABELAIS 75008 PARIS

TÉL : 01 56 59 15 50

WWW.JOCKEYCLUBPARIS.COM

THE TRAVELLERS PARIS

25 AV DES CHAMPS-ÉLYSÉES 75008 PARIS

TÉL : 01 43 59 75 00

WWW.THETRAVELLERS.CLUB

LE CLUB SAINT JAMES

5 PLACE DU CHANCELIER ADENAUER 75116 PARIS

TÉL : 01 44 05 81 81

WWW.SAINTJAMESCLUB.COM/FR

LE SOHO HOUSE PARIS

45 RUE LA BRUYERE 75009 PARIS

TÉL : 01 88 24 05 00

WWW.SOHOHOUSE.COM

LE CORE CLUB NEW YORK

366 E 55TH ST, NEW YORK, NY 10022

TÉL : +1 212-486-6600

WWW.THECORECLUB.COM

LE YACHT CLUB DE MONACO

QUAI LOUIS II, 98000, MONACO

TÉL : +377 93 10 63 00

WWW.YACHT-CLUB-MONACO.MC

LE BOHEMIAN CLUB À SAN FRANCISCO

624 TAYLOR ST, SAN FRANCISCO, CA 94102

TÉL : +1 628 415 885-2440

WWW.BOHEMIANCLUB.COM

THE CARNEGIE CLUB À NEW YORK

156 W 56TH ST, NEW YORK, NY 10019

TÉL : +1 212-957-9676

WWW.CARNEGIE-CLUB.COM

L E POLO

DEAUVILLE INTERNATIONAL POLO CLUB

25 AVENUE DE LA RÉPUBLIQUE 14800 DEAUVILLE

TÉL : 06 46 55 58 18

WWW.DEAUVILLEPOLOCLUB.COM

POLO CLUB DU DOMAINE DE CHANTILLY

ROUTE DE VERNEUIL 60300 APREMONT

TÉL : 03 44 64 04 30

WWW.POLOCLUBCHANTILLY.COM

POLO CLUB SAINT TROPEZ

1999 ROUTE DE BOURRIAN 83580 GASSIN

TÉL : 04 94 55 22 12

WWW.POLO-ST-TROPEZ.COM

L E S A D R E S S E S P R E S T I G I E U S E S

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.