Ç
олотые украшения изысканного дизайна с бриллиантами разных цветов, рубинами,
сапфирами, изумрудами, аметистами, а также авторские украшения из серебра с полудрагоценными камнями и горячей эмалью. Украшения привезены с лучших ювелирных выставок мира. Украшения, которые будут подчеркивать Вашу индивидуальность в деловой обстановке и сделают Вас звездой любого вечера.
Ювелирный салон «Chantal» г.Алматы, ул.Желтоксан, 144 (между ул.Жамбыла и ул.Кабанбай батыра), тел. + 7 (727) 272-50-11
Выпуск 9 (27) 2012
РЕДАКЦИЯ Главный редактор
Креативный директор
Редактор по спецпроектам
Дана Айтуарова
Айсулу Жумабаева
Есторе Накупбеков
editor@1mag.kz Корректор
Арт-директор
Выпускающий редактор
Каршига Батырханова
Владимир Четвериков
Бахрам Авулов
Дизайн и верстка
First Media Group
Авторы Анна Ермакова, Айсулу Жумабаева, Александр Тычинин, Бахрам Авулов, Бейбит Алибеков, Дана Айтуарова, Екатерина Лубянцева, Есторе Накупбеков, Жамиля Абилова, Жанна Ким, Михаил Козлов, Наталья Цхай, Нурберген Махамбетов, Роман Масленников, Стелла Лозовик
Фотографы Алмас Сапаргалиев, Алмас Толеке, Бейбит Алибеков, Евгений Назаров, Иван Баринов, Илья Алешковский, Илья Назаренко, Марат Акимжанов, Михаил Козлов, Роман Масленников, Тимур Исентаев, Тимур Эпов, Bryan Adams, Dan Lecca, DV Fashion Kazakhstan, Ulyana Sergeenko Team, VAGAART
РЕКЛАМА И РАСПРОСТРАНЕНИЕ Менеджер по рекламе в г. Алматы Зарина Юлдашева zara@1mag.kz
Менеджер по рекламе в г. Астана Рустам Абдуллаев rustam@1mag.kz
Региональный представитель в г. Петропавловск Олеся Герасимова
Региональный представитель, в г. Уральск Ольга Кубенина
Координатор по г. Алматы Альфия Оспанова ospanova@1mag.kz +7 (727) 386 87 98
Адрес офиса в г. Астана г. Астана, ул. Бейбитшилик, д. 27, оф. 24, +7 (7172) 32 02 67, astana@1mag.kz
Адрес офиса в г. Петропавловск: г. Петропавловск, ул. Конституции, д. 2, 2-й этаж, +7 (7152) 46 09 19 north@1mag.kz
Адрес офиса в г. Уральск: г. Уральск, ул. Поповича, д. 12, +7 (7112) 23 65 95 oral@1mag.kz
Категорически запрещается полностью или частично воспроизводить опубликованные в журнале статьи, иллюстрации и фотографии. Редакция не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных материалах и объявлениях, опубликованных в журнале #1MAG «Фёрст Маг - Первый Казахстанский». Мнение наших авторов может не совпадать с мнением редакции. Рукописи, не принятые к публикации, не возвращаются. Приглашаем к сотрудничеству региональных распространителей.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Издатель и собственник: ТОО «Организация ХОЗУ Астана» Реклама и резюме: info@1mag.kz Распространение: адресное Периодичность: 11 раз в год
Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры и информации РК. Свидетельство №10410-Ж от 16.10.2009 г. Международный номер ISSN 2218-1245 Территория распространения: Республика Казахстан
Печать: Типография «Интеллсервис» г. Алматы, ул. Масанчи, 23 +7 (727) 233 17 74 Тираж: 10 000 экземпляров
Адрес редакции: г. Алматы, ул. Луганского, д. 1, оф. 108, +7 (727) 386 87 98, info@1mag.kz Подписку на журнал можно оформить по телефону +7 (727) 386 87 98 Журнал можно найти в гг. Алматы, Астана, Бишкек, Караганда, Актау, Актобе, Петропавловск, Павлодар, Уральск. Журнал получают руководители (и их заместители) министерств и ведомств Правительства РК, Администрации Президента РК, депутаты Парламента РК. Супермаркеты - флагманы продаж #1 MAG: «Столичный», «Юбилейный», Silk way city, Interfood (ул. Гоголя), а также сеть магазинов «Книжный город» Годовая подписка на #1MAG в Алматы и Астане: всего 10 000 kzt
p ОБЛОЖКА p лицо m Элеонора Амреева p фото m VAGAART p дизайн m Владимир Четвериков
ИЗДАНИЕ
г. Алматы, ул. Луганского, д. 1, оф. 108, +7 (727) 386 87 98, info@1mag.kz|info@rdmedia.org
18
#1 MAG
г. Астана, ул. Бейбитшилик, д. 27, оф. 24, +7 (7172) 32 02 67, astana@rdmedia.org
Размещение рекламы на ТВ и радио во всех регионах Казахстана и Кыргызстана
9 (27) 2012
г. Алматы, ул. Кунаева, д. 135, оф. 56 Тел. +7 (727) 261 82 42
CONTENTS
BLOG-ПОСТ 26 МахаМбетов. безденежье, которое мы выбираем сами 28 Цхай, киМ. Легализованные наркотики, «спасающие» от реальности 30 абиЛова. За кулисами кантаты
ИНТЕРВЬЮ 34 Русский стиль Ульяны Сергеенко 114 анастасия тарасова. Martini cocktail из позитива и впечатлений 84 Элеонора амреева. Правильные знания об искусстве и моде 108 DJ Денис Прашкевич. Пришла пора запускать собственный проект 122 Aura Dione – мои песни привели меня в казахстан
RHONE-ALPES 42 Заснеженный отдых
RULING STONES 70 Сделано в Гонконге. Сумка-любовь и прочие урашения номера
20
#1 MAG
9 (27) 2012
я и л а з
А
CONTENTS
в о т е в нц о л а С
TIME NEWS 74 осеннее обновление часовой индустрии
#1 DRIVE
ов т с и ор ! л ф зм цветов и л а ион чество с с е ф ее ка о р П очайш и выс
94 Jaguar XF restyled из семейства big brit Cats 98 Hyundai Santa Fe new – в процессе формирования шторма
ALTER EGO 106 Лицом к лицу с александром винокуровым
ЗАСВЕТИЛИСЬ 126 Chivas Studio. Aura Dione в Almaty 128 Louis Vuitton. открытие магазина 132 MEUKOW. юбилей коньячного Дома
г. Астана, пр. Республики 6/1 +7 (7172) 44 31 94 +7 702 215 70 57 +7 702 999 29 42 22 www.azalia-astana.kz #1 MAG 9 (27) 2012
«Едва ли не все мобильные телефоны делают по технологии, разрабатывавшейся для массового производства. Пластиковые компоненты почти всегда производят прессованием, металлические детали обычно штампованы или получены литьем. Все это придумали, чтобы производить мобильные телефоны быстро и дешево, и настолько преуспели в этом, что телефоны, ровно так и выглядят. С самого первого дня мы неизменно старались сделать каждый телефон высококлассным, качественным и единственным в свое роде, постоянно совершенствуясь». Peter Bonac, главный инженер, основатель компании Mobiado.
Grand Touch Современные технологии Touch Sceen и инженерный дизайн – новая яркая и харизматичная серия смартфонов. Grand Touch сметает все стереотипы и представляет оригинальный, ни на что непохожий продукт творческого вдохновения, конструкторского гения Питера Бонака. Современный функциональный Touch Screen вписан в раму, выполненную в традициях своеобразного стиля mobiado, с деликатным гранением сгибов боковых сторон, с украшением из сапфиров, ставших традиционными для бренда, и последним штрихом – угловатым силуэтом крышки задней панели. И снова дизайн продуман до мелочей и обусловлен функциональностью, а практичность не мешает модели стать самостоятельным произведением искусства.
ФЛАГМАНСКИЙ БУТИК г. Алматы, ул. Курмангазы, 31 (уг. ул. Кунаева) тел. +7 (727) 272 12 21
LETTER
The Beginning of The end
Дана Айтуарова, главный редактор
В
так называемом «Прощальном письме», приписываемом Габриэлю Гарсиа Маркесу, приводятся следующие строки, которые лауреат Нобелевской премии якобы перед лицом смерти оставил человечеству в качестве духовного завещания: «Я бы ценил вещи не по их стоимости, а по их значимости». Завершается это трогательное, душещипательное послание, ставшее легендой Интернета, благодаря бесчисленным перепостам, всеми понимаемой, но невоспринимаемой в силу заезженности мудростью: «Я так многому научился от вас, но по правде говоря, от всего этого немного пользы, потому что, набив этим сундук, я ухожу». В ожидании предсказываемого конца света создается впечатление, что люди, действительно, готовятся к финалу, решительному и необратимому, после которого не планируются никакие сиквелы или ремейки. Продолжения не последует, трава не зарастет, рассвет не наступит – только потоп. Именно поэтому можно не слушать всю эту мораль, не осмысливать слов назиданий великих поэтов и писате-
24
#1 MAG
9 (27) 2012
лей (зачем, если ничего не будет?!) – а просто отрываться в свое удовольствие и делать, что хочется. Ведь ничего же после нас не будет, да?.. На что потратить оставшиеся полтора месяца? Все равно толком ничего не успеешь: ни создать идеальное общество, ни перевернуть мир, ни уничтожить СПИД. Да и все равно же, что ни делай, все коту под хвост. Исчезнет в один миг, как в «Меланхолии» Ларса фон Триера. И не будет никаких спасательных кругов, шлюпок или парашютов. Ответ, наверное, можно найти в той же апокалиптической драме скандального режиссера. Созерцать уходящий мир, любоваться последними сценами и восхищаться кульминацией. Именно восхищаться – сидя, молча, умиротворенно. Когда еще будет такая возможность, в конце концов? Не нужно лишних действий. Нужно просто наслаждаться без переживаний и обдумываний, что это к чему-то вас обязывает, что это как умная книга или
интеллектуальный фильм должно вас мотивировать на подвиги или вдохновлять на творчество. По-любому вы не успеете ничего написать, отснять или даже повторить кем-то другим, более талантливым придуманное. Зачем же прожигать countdown в тщетной погоне за мечтой? Не нужно совершенствоваться, трудиться и стремиться к достижению каких-то там высоких целей, навязываемых вам окружающим обществом. Не нужно проявлять никаких амбиций, бороться с кем-то, спорить, что-то доказывать. Не нужно озадачиваться философскими вопросами, проблемами экологии и заботами о нуждающихся. Не нужно. Не нужно чему-либо учиться – с собой на тот свет знания же не заберете, как заметил Гарсиа Маркес. Да и восхищаться не нужно. Ведь как сказал уже другой классик, Оноре де Бальзак, «восхищение слишком утомительно для человеческой природы», и считаные дни лучше посвятить другим, более увлекательным делам.
S W I S S W A T C H E S A L M A T Y бутик 103, 3 этаж, РТД Зангар, пр. Абылай хана, 62, +7 727 273 29 14, доб. 1397 swisswatcheskz@yahoo.com
любого запястья. Edox выступает официальным хронометристом Чемпионата мира по водно-моторному спорту первого класса (Class-1 World Powerboat Championship) и Чемпионата мира по ралли (FIA World Rally Championship). Edox – тайминг для чемпионов.
S W I S S W A T C H E S A S T A N A бутик 047, 2 этаж, ТД Sine Tempore, ул. Бейбитшилик, 9, + 7 7172 75 39 38 swisswatcheskz@yahoo.com
Inf ormation & Shops › www .edox.ch
Новые Edox Grand Ocean – это эксклюзивный синтез динамики и элегантности. Модель в корпусе ручной сборки предоставляет все классические функции автоматического хронографа. Спортивные и в то же время элегантные, эти часы станут украшением
BLOG - ПОСТ
Íóðáåðãåí Ìàõàìáåòîâ
НЕ В ДЕНЬГАХ СЧАСТЬЕ
Н
овые времена, новые правила жизни, даже Новый год скоро… Вокруг с каждым днем все больше нового, и все это дает новые возможности. Особенно для тех, кто только начинает свое движение по карьерной лестнице, или просто в сторону мысли – заработать немного денег. В чем отличие между нами и людьми на Западе? Мне понравилось одно исследование, согласно которому, главная разница в том, что мы не планируем ничего дальше, чем на год. А они после университета, или во время учебы, начинают строить свою жизнь постепенно, с прицелом в прекрасное далеко. Элементарно, для них банковский кредит – это не вынужденные круги ада, а инвестиции в свое будущее. Даже если это связано с проблемами и потерями. А никто, кстати, нам легкой жизни так до сих пор и не обещал! Но это не повод делать ее еще мрачнее своим пессимизмом и жалобами. Может быть, те страны и называют более развитыми, потому что народ развивает свой жизненный путь и свою страну, а мы привыкли по старинке, вот и не можем избавиться от старья в голове. Подождите громко возражать и возмущаться о том, что у всех разные условия жизни и хорошую работу найти труднее, чем место на парковке в центре Алматы. Я и сам искренне завидую людям с богатыми родствен-
26
#1 MAG
9 (27) 2012
никами. Но всем остальным деньги достаются по-другому – труднее. Но проблема не в этой социалке, а в том, что большинство из нас (особенно молодежь) находится в тупике. И они сами себя туда загоняют, потому что кроме самомнения, в их жизни больше ничего не развивается. Чтобы что-то получилось в общем и завелось в бумажнике в частности, нужно напрягаться. Нельзя жить на расслабоне и ждать, что вот завтра, или на следующей неделе в моей судьбе настанет переломный момент – и понеслась... В то же время у нас в крови какие-то бездумные, неоправданные траты, после которых наступает не чувство удовлетворения, а отрезвления. Люди готовы взять кредит, чтобы купить себе новый айфон или айпад и т.п. Помимо того, что это понты, мне кажется, что это немного неправильно. Почему нам удобнее думать о том, что о нас подумают сейчас, чем задуматься о том, как ты будешь жить через 10 лет? Чтобы мысли о будущем не вгоняли в депрессию, нужно всего лишь заработать на него. И начинать надо сейчас, а не завтра. Не первый раз я уже говорю про идеи, которые лежат на поверхности, но их упорно не замечают. Первое, что мне приходит в голову, и о чем я уже говорил – немного модернизировать культуру общественного питания. Народ всегда будет есть, при любом строе, при любом кризисе, так по-
чему не заработать на тяге людей не просто есть, а поесть хорошо и недорого? Рестораны у нас открываются постоянно, я люблю в них ходить и скажу, что по пальцам можно пересчитать рестораны в Алматы, которые живут больше, чем три года. Как мне кажется, это происходит оттого, что они начинают экономить на продуктах. Это, по-моему, главная причина, почему ресторан «сдувается». Но с другой стороны, может быть, нам пока еще и рано строить ресторан, рассчитанный на 40 лет успешной работы и несколько мишленовских звезд. Я думаю, наши люди сейчас просто не готовы это оценить. Поэтому моя идея в том, чтобы снять небольшое помещение и готовить недорогие закуски для людей, которые работают в офисе. Чтобы разносить еду по офисам не в пластиковых контейнерах, а как-то более цивилизованно. Возможно, сначала ничего не получится, как это было в случае с сэндвичами, которые мы делали с моей сестрой. Но это не значит, что не стоит и браться. Мы сделали вывод, что может быть, мы рановато начали с этой идеей. Офисный народ еще не готов заменить, как ему кажется, полноценный обед на один хороший сэндвич. Просто нужно подумать, как можно хотя бы чуть-чуть перевернуть представление людей о том, как питаться без отрыва от производства.
BLOG - ПОСТ
Стремление человека всегда выглядеть хорошо – тоже неистребимая вещь и нереализованная идея. Я знаю, к примеру, на Западе есть передвижные загарные студии, рассчитанные на простых людей, которые тоже хотят выглядеть стильно, но не могут позволить себе ехать через весь город. Вообще любые передвижные вещи в городе, в котором полдня «пробки», а полдня нереальные «пробки» – это, то над чем стоит задуматься. Уже лет 20 мы все видим в голливудских фильмах закусочные на колесах, но не видели ни одной такой в нашей жизни. Есть, конечно, вагончики фастфуда, у которых есть колеса ровно для того, чтобы доковылять до угла улицы, бросить якорь и остаться там навечно, разоряясь и жалуясь на плохую проходимость. Никто же и не попробует не ждать людей, а поехать туда, где они водятся. Нужно просто подумать, что нужно потребителю? По-моему, один из самых лежащих на поверхности и нереализованных проектов – помогать людям в их жизни, которая состоит не только из покупки дома, создания семьи и покорения города, но еще из огромного числа неизбежных мелочей, на которые иногда просто нет времени. Даже есть желание отдать за это деньги, но некому.
Почему в качестве бизнеса просто не пойти навстречу людям в прямом смысле этого слова? Подумать о бизнесе: что нужно человеку работающему? Универсальная служба доставки! Чтобы ты не мотался по городу, а сделал заказ и тебе его привезут на работу. Хоть молоко, яйца, кефир и сыр. Как раз сейчас, может, наступило время, когда выстрелит именно такая услуга. В том же Нью-Йорке это привычная уже вещь. Доставляют все! 24/7 – все, за что вы готовы заплатить. Может быть, это не похоже на план Генри Форда, но это работа для тех, кто закончил университет, не сразу нашел свое место в жизни. Таких ведь немало. И не все обязаны быть креативными личностями и переворачивать мир, но всем нужно чем-то заниматься. Почему нельзя воспринимать зарабатывание денег просто как зарабатывание денег? Тем же западным студентам не придет в голову подумать – блин, как стремно выгуливать чьих-то собак! А какая на х*й разница? Поймите, что зарабатывать свои деньги никогда не стремно! Говорят, что настоящий мужчина никогда в жизни не имеет права жаловаться на две вещи: на жену и машину, потому что сам выбирал.
Я бы в этот список добавил еще и безденежье. Его мы тоже выбираем сами. Ведь возможность заработать есть всегда! Не всегда есть желание. Просто нужно включить голову, все большое начинается с малого. Да, поначалу любой бизнес (даже по доставке чая с молоком) может забуксовать, но это не повод не пробовать совсем! Если все время ждать, когда тебе предложат работу мечты, уйдет время, а вместе с ним и главная способность любого успешного дела – способность рисковать. Как сказал один корсиканский лейтенант, который впоследствии стал императором – главное ввязаться. Всем, кто хочет работать на себя и зарабатывать для себя, приходится задаваться одними и теми же вопросами: потяну ли я этот кредит, пойдут ли люди, стоит ли вообще игра свеч?.. После этих вопросов все мы делимся на две категории. И разница между ними в том, что первые все равно начинают делать, а вторые так и ждут подходящего (проходящего) момента. Как говорил другой, не менее знаменитый персонаж: одни сидят на трубах, а другим нужны деньги. Так вот, деньги нужны нам всем. Почему тогда большинство продолжает сидеть на трубах?!
#1 MAG
9 (27) 2012
27
BLOG - ПОСТ
Æàííà Êèì, Íàòàëüÿ Öõàé
FACEBOOK AND OTHER DRUGS «Люблю смотреть, как умирают дети». Наверное, Маяковский, живи он в наше техногенное время, или существуй «Фейсбук» в эпоху Серебряного века, однозначно, прослыл бы первой звездой соцсетей. Блогером, чьи эпатажные посты собирали бы миллионы лайков, перепостов и несметную кучу комментариев, наполненных как вопиющим кибербуллизмом, так и всевозможными восторженными комплиментами. Да, Владимир Владимирович был бы современным Желудем. И тут возникает спорный вопрос: а стал бы он популярен за счет своей поэзии, или все же преуспел бы в модном ныне искусстве телефонного автопортретирования? Ответ на этот вопрос даст сам пресловутый «Фейсбук», уникальное изобретение человечества, переоценить которое просто невозможно. Гигантский энциклопедический справочник – сейчас ведь никто не обменивается телефонными номерами или адресами электронной почты при знакомстве, все просто говорят «найди меня на «Фейсбуке» или русифицированное «зафренди меня». Удобство – не то слово! Чтобы узнать человека, более не нужно ни у кого собирать рекомендации: вот вам страничка в «Фейсбуке» с полным досье, фотографиями, интересами, мыслями, убеждениями. Это вам и исчерпывающая летопись всего сущего, и готовая биография, по которой можно написать книгу о любой знаменитости без потери нескольких лет в архивах и библиотеках. Кто во сколько проснулся, куда пошел, кого встретил, с кем сцепился, в кого влюбился, когда лег спать – все как на ладони. Эдакий коллективный разум, который выражает собственное особое мнение по всем мало-маль-
28
#1 MAG
9 (27) 2012
ски важным вопросам, жалуется, ноет, спорит, ругает, критикует. Как говорил Кабанов в пьесе Островского «Гроза»: «Ей ведь что-нибудь надо ж говорить. Ну и пущай она говорит!» А если правда глаза колет, пожалуйста, отписывайся, фильтруй, удаляй. Не нравится – не читай. Хотя даже если не нравится, вы ведь все равно зайдете и прочтете. Не так ли? «Фейсбук» и «Твиттер» – это единственные легализованные наркотики. Опиум для народа. Возбуждающие и опьяняющие вещества, вызывающие жесткое привыкание у всякого, в них зарегистрировавшегося. Галлюциноген «яркой, насыщенной и активной жизни». Взгляните, как люди, приходя компанией в ресторан, заказывают алкоголь, закуривают сигареты и, уставившись в дисплей айфона, неистово водят по нему подушечками пальцев. Несмотря на близость рядом сидящих друзей, им увлекательнее пребывать в виртуальном мире, ведь там всегда что-то значимое: жизненный пост с моралью от какого-нибудь очередного blagueur blogger, фотоотчет о шопинге самопровозглашенной стилистки и вопрос дня, на который любой уважающий себя пользователь Интернета во что бы то ни стало обязан высказаться. К тому же, нужно еще и самому обновить статус и оповестить всех-всех-всех о пришедшей тебе в голову искрометной мысли – не станешь же делиться внезапно озарившей тебя всякой всячиной с родными и друзьями! Кстати, о друзьях. Когда и где еще можно было так легко и просто закорешиться с незнакомыми парнями и девушками? В реальной жизни нужно, простите, пуд соли съесть, чтобы назвать кого-то другом, а в «Фейсбуке» один клик – и вы закадычные кенты. Впервые в истории любая creature дрожащая право имеет
заявить о себе целому миру и сделать себя суперстаром. Ирония только в том, что «Фейсбук» сближает тех, кто далеко, и отдаляет тех, кто близко. Задуманный как паллиатив от одиночества он, наоборот, сильнее обостряет ощущение сиротливости в моменты, когда под рукой не оказывается смартфона. Нет-нет, мы никого не осуждаем. Просто, будучи подсаженными на этот дурман, коим является «Фейсбук», мы в первую очередь обращаемся не к армии подписчиков и фолловеров, а к самим себе. Пора отвыкать от этой мании! Не очень-то хочется оказаться на месте наших бабушек, живущих телесериалами и переживающих за судьбы заморских любовников, над которыми мы откровенно подшучиваем и недоумеваем. Не ровен час, и наши внуки будут смеяться над тем, как мы по несколько часов в день проводим в зазеркалье Интернета. Как все новое, социальные сети – это супер, но так ли много в них социального блага? Оттого, что вы представите на суд общественности свежий маникюр, выставите на всеобщее обозрение новоприобретенный макбук или задокументируете наличие пригласительного билета на открытие магазина, условия у малоимущих не улучшатся, онкологии меньше не станет и дети-сироты счастливее не будут. Да разве можно такие вещи, как обмен энергией, тепло прикосновений, химию и запах передать через Wi-Fi, оптоволокно или какую-нибудь другую машину нынешнего и всех последующих веков?! Реальность, как бы ни хотелось от нее спрятаться и убежать (и в своем последнем шедевре это доказывает Маттео Гарроне), все равно прекраснее!
BLOG - ПОСТ
Æàìèëÿ Àáèëîâà
ИСКУССТВО НА ЛЕЗВИИ НОЖА
Расскажите, пожалуйста, немного: о чем кантата «Кармина Бурана»?
ально летела в Нью-Йорк за тканями, но приехав туда по другим делам, мне пришлось уделить немалое время, чтобы купить нужные материалы, потому что я поняла, что у нас в Казахстане практически невозможно найти все, что мне было нужно. К моему большому сожалению, оказалось, что выбор совсем не велик. А у нас 75 солистов хора, несколько оперных солистов, кордебалет, балет - и все это в два состава. Представьте, сколько нам нужно было тканей!
С.: Смысл постановки достаточно глубокий. Не просто о трагической истории любви, а о цикличности в жизни: об удаче и неудаче, о добре и зле, о жизни и смерти. Насколько я поняла, это первая постановка, созданная казахстанскими мастерами за последние несколько лет? C.: Да, это так. В основном у нас приглашаются зарубежные постановщики, а «Кармина Бурана» от и до поставлена нашими мастерами и хочу сказать, что сделано это было очень качественно. Зрители были приятно удивлены современностью и роскошью костюмов и декораций. Помимо немалых финансовых вложений, я могу предположить, сколько сил было потрачено на изготовление всего, особенно учитывая масштабность постановки. С.: Можно сказать, что мне пришлось объехать весь мир, чтобы найти нужные мне ткани. Я делала закупы и в Бишкеке, и в Нью-Йорке, и в Лондоне. Конечно, не так чтобы я специ-
30
#1 MAG
9 (27) 2012
Какие у вас прогнозы на ноябрь, когда постановка будет уже в репертуаре? Рассчитываете ли вы на успех?
художница Софья тасмагамбетова вместе со своим партнером Павлом Драгуновым попробовала себя в новом деле в качестве костюмеров-декораторов оперной постановки и рассказала о том, как это нелегко. Я встретилась с ними после премьеры кантаты «кармина бурана», которая на «ура» прошла в Гатоб им. абая
C.: Музыкальный материал кантаты достаточно популярен среди нашей публики и в театре были за то, чтобы мы ставили именно кантату «Кармина Бурана». Конечно, мы надеемся, что все получится. Требовалось очень много репетиций, но вся сложность заключалась в том, что надо свести хор, солистов, балет и оркестр воедино. ЭТО ВСЕ ДЕРЖИТСЯ НА ЛЕЗВИИ НОЖА. ЧТО-ТО ОДНО ПОЙДЕТ НЕ ТАК, И ВСЯ КОНСТРУКЦИЯ РУШИТСЯ, КАК КАРТОЧНЫЙ ДОМИК.
BLOG - ПОСТ
П.: Нашей задачей было разместить и хор, и балет на сцене. Балету требуется как можно больше пространства на сцене и, соответственно, хор должен находиться дальше. А чем он дальше, тем сложнее ему петь, потому что тогда хор не слышит оркестр, а оркестр не слышит хор. А зал должен хорошо и слышать хор, и видеть балет. С.: C этой непростой задачи мы начинали создавать всю нашу постановку. Здесь, наверное, многое зависит от профессионализма дирижера
оркестра? Как хорошо он справился с этой сложной задачей? С.: Дирижер Нуржан Байбусинов отлично со всем справился. Помимо того, что ему надо было смотреть на хор и оркестр, ему еще надо было следить и за балетом, у которого свой определенный ритм. А есть еще и солисты оперы, которые должны во все это органично вписаться. П.: Постоянно нужно держаться в тонусе. Как пройдет премьера, всем 155 участникам (70 человек в
хоре, 30 – в балете, 15 детей, 55 – в оркестре, дирижер и другие) кантаты опять нужно будет собраться. Еще и машинисты, верховые и осветители. И каждый должен безупречно выполнять свое дело, без единой осечки. И как бы вы оценили работу всех участников? С.: Конечно, без маленьких погрешностей не обошлось, но все участники являются профессионалами своего дела и, думаю, выступили отлично.
#1 MAG
9 (27) 2012
31
BLOG - ПОСТ
П.: Мы с Софьей были самым начинающим звеном, дилетантами. И в нас просто поверили. Наверное, из-за этого чувствовалось больше ответственности? С.: Конечно. Особенно сложно было, когда профессионалы-костюмеры подходили и спрашивали, как нужно что-то сделать. Было страшно, потому что от нас ждали ответа, надо было что-то объяснять. П.: По сути, мы осваивали новую профессию. Как вас принял коллектив? П.: Сначала все воспринимали нас в штыки, а потом все стали друзьями. Софья, почему ты выбрала такое непростое ремесло?
32
#1 MAG
9 (27) 2012
С.: Мне всегда было это интересно, хотя я вообще не знала, на что я иду. Театр всегда привлекал меня. И потом хотелось попробовать свои силы. Многие художники работали театральными постановщиками: Калмыков и Бакс, например.
Что вы чувствовали после окончания премьеры?
Есть ли у вас в планах ставить еще одну постановку?
П.: В театре особенная, ни на что не похожая атмосфера! Люди там настолько потрясающие, они обладают чистой детской наивностью. Там особенный мир.
С.: Если бы это все зависело от нас с Павлом, я думаю, у нас бы уже были две готовых постановки, но это сложный механизм, где задействовано очень много людей. И потом театр – это государственное учреждение и мы не можем просто прийти и сказать: поставьте то, поставьте это. У них ведь есть свой план. А еще есть и министерство, которое решает, выделять деньги или нет. Но у нас есть в планах начать работу над новым спектаклем.
C.: Когда дело подходило к концу, мне стало грустно. Мы около года жили этим делом. И в самом процессе люди, с которыми мы работали, стали ближе.
Что пожелаете таким же новичкам, как и вы? С.: Терпения! П.: Я бы еще пожелал удачи. При всей сложности наших декораций все, слава Богу, работало. Ну, тогда и я желаю вам большой удачи!
BLOG - ПОСТ
#1 MAG
9 (27) 2012
33
иНтеРвЬю
УЛЬЯНА СЕРГЕЕНКО кЛаССика и СовРеМеННоСтЬ Ее образами – рождающими литературные ассоциации, наделенными романтическим характером, почти театральными – восхищаются модные критики, fashion-обозреватели и просто блогеры по всему миру. Модели ее коллекций: платья в пол, шлейф, рукава-бабочки, юбки-клеш – наполнены благородством, аристократизмом и абсолютным женским очарованием. Спикер, посол и носитель русской культуры, культовый дизайнер Ульяна Сергеенко, беседуя с журналом #1 MAg, раскрывает происхождение своих оригинальных идей и свое собственное происхождение, возвращаясь во времена казахстанского отрочества.
Текст: Есторе Накупбеков | Фото: Dan Lecca и Ulyana Sergeenko Team
Ульяна, на пресс-конференции в Алматы Вы прослезились, вспоминая детство в Усть-Каменогорске. Насколько Вы изменились – характером и в мировоззрении – с тех пор? ⍟ Детство мое было очень счастливым, с походами в горы, кострами, поездками в деревню, сбором ягод в лесу. Училась я в школе-гимназии №38, где был прекрасный преподавательский состав, замечательный директор – Зинаида Николаевна. Помню и школьный сад, в котором я ухаживала за растениями и собирала образцы для гербария. Со многими своими школьными друзьями я попрежнему поддерживаю отношения. Мне кажется, внутренне я совсем не
34
#1 MAG
9 (27) 2012
изменилась – все та же девочка из маленького советского городка. Как Вам удается и в своем имидже, и в коллекциях создавать столь безусловную красоту? Ведь до Вас национальные мотивы и стиль a la russe считались не то что не модными, а даже провинциальными, и у большинства людей вызывали иронию. ⍟ Я сейчас занимаюсь тем, что мне действительно нравится. Меня всегда вдохновляли, с одной стороны, женственные, элегантные образы, а с другой – наши русские бабушки, персонажи народных сказок, советских мультфильмов. Из этого странного сочетания и родился стиль марки. Я
не ставила себе каких-то специальных задач – возродить что-то, или пропагандировать русский стиль. Просто всегда делала то, что считала для себя важным и интересным. Какие события в жизни оказали влияние на Вашу личность? ⍟ То, что я родилась в маленьком городке в Казахстане, моя тесная связь с бабушкой, с семьей, учеба в Питере, замужество и рождение двоих детей. Вообще я считаю, что каждое событие в жизни в той или иной мере оказывает влияние на личность человека. Кроме того, поскольку я выросла в семье филологов, на меня всегда очень сильно влияли книги, которые я читала.
УЛЬЯНА СЕРГЕЕНКО
#1 MAG
9 (27) 2012
35
Расскажите, пожалуйста, о своих менторах, учителях и вдохновляющих Вас людях. ⍟ Одними из самых главных людей в моей жизни всегда были мои бабушка и отец. Кроме того, учителя из моей школы в Усть-Каменогорске, прежде всего учительница начальной школы Галина Ивановна и преподаватель русского языка и литературы, а также классная руководительница Ирина Николаевна. Я люблю добрых, искренних и открытых людей, которые внутренне готовы принять любую жизненную ситуацию. Одним из таких людей для меня является Наташа Водянова – человек, добившийся огромных успехов, но при этом не забывший своих корней, и всегда готовый помочь и поддержать того, кто в этом нуждается. Какие еще амбиции и желания Вам хочется реализовать? К каким целям стремитесь? ⍟ Очень хочется, чтобы Россию знали в том числе и как страну со своим, самобытным стилем, чтобы русские имена все чаще звучали на Неделях моды по всему миру. Чтобы в принципе Россия чаще давала повод вспомнить о себе в позитивном плане. Чтобы все больше талантливых людей могли реализовать себя и работать именно в нашей стране. Вы одна из главных героинь светских хроник. Чем, на Ваш взгляд, отличается socialite культура Москвы от лондонской, парижской и алматинской? ⍟ Всем. Это совершенно особый мир, и я надеюсь, что светская культура Москвы будет развиваться и меняться в лучшую сторону. В Алматы мы были на единственной вечеринке – открытии Boutique №1 и Villa dei Fiori, где проходила и презентация нашего первого корнера в Казахстане. Но нас всех до глубины души поразила естественность, приветливость и непринужденность гостей. Все были шикарно одеты, но при этом очень просты в общении, все искренне улыбались и веселились от души. В Москве, при всем внешнем разнообразии светской жизни, такие мероприятия проходят крайне редко. У Вас такая необычная судьба. В чем Вы видите смысл жизни? ⍟ Для меня смысл в том, чтобы пройти все жизненные уроки, сохранив при этом доброту и любовь в сердце.
36
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
37
иНтеРвЬю
В ДЖАЗЕ ТОЛЬКО ДЕВУШКИ… конное поло буквально завоевывает мир, кроме того, в нем участвует все больше и больше дам. #1 MAG не удержалcя от публикации интервью с одними из самых ярких личностей, которые уверены, поло – не только игра королей. Это Vladlena Hermes, президент Федерации конного поло в италии и Полина Назарова, лучший русский поло-игрок и самый молодой капитан Russia Polo Team.
Текст: Стелла Лозовик | Фото: Евгений Назаров
V.: Когда я увидела матч первый раз, я была поражена элегантностью этого спорта. Сейчас мое первое впечатление не изменилось. Фантастический спорт! Я затрудняюсь описать людей, с которыми играю в поло, т.к. не могу трезво рассуждать. Это такие же влюбленные, сумасшедшие «поло-наркоманы».
Как вы открыли для себя конное поло? V.: Изначально я занималась дрессажем и конкуром. Затем в 1996 г. друзья-лошадники пригласили покататься на поло-пони, я поняла, что это просто «велосипед», они легко управляемые, мягкие и пушистые. Затем, когда увидела первый раз игру – случилась любовь с первого взгляда. И я записалась на курсы в римский поло-клуб. П.: Лошадьми я заболела в детстве: рисовала, вырезала, собирала фигурки. Первый раз увидела поло в 2004 г. и сразу влюбилась в этот спорт. Что для вас поло сейчас? V.: Это то, от чего я никогда не смогу отказаться добровольно. П.: Через год планирую поступить в университет. Хотелось бы и учиться,
38
#1 MAG
9 (27) 2012
Vladlena Hermes, Полина Назарова, барон Стефано Пиза ди Монтероза
и тренироваться. Да и лошадей невозможно бросить – они мои друзья. Я им доверяю свою жизнь. Какое у вас изначально сложилось впечатление о поло, когда вы впервые открыли его для себя и какое сейчас?
П.: Вначале страх и гордость, эйфория от желания забить мяч в ворота. Сейчас позиционное мышление, попытка предугадать поведение противника. Стараюсь быть одним целым с конем и клюшкой. Как ваши семьи относятся к этому увлечению? V.: Моя дочь Влади с 2.5 лет посещает курсы в поло-клубе (я до 5 месяцев беременности ездила на своих пони; когда Владичке было шесть месяцев, я с ней в седле скакала галопом). Сейчас ей почти 8 лет. Она – моя
VLADI POLO
Полина Назарова, капитан VLADI POLO (Россия)
#1 MAG
9 (27) 2012
39
Поло… от него невозможно отказаться добровольно
Vladlena Hermes, владелица команды VLADI REAL ESTATE ( казахстан) и Luca Dorazio, капитан команды VLADI REAL ESTATE
надежда реализовать то, что я не успею. Сын Вячеслав также начал заниматься с трех лет.
грязных машин». Сено, овес, навоз, спортивная форма – все в машине. Но зато каждый день на природе!
П.: Меня поддерживает вся семья.
Где вам больше всего нравится играть, в какой стране, в каком клубе?
У наших читателей складывается стереотип, что в поло играют только короли, принцы и магнаты. Так ли это? V.: Да, играют, но не только они. В Аргентине конное поло очень популярно, в Англии в регионах тоже не новинка, для меня лично это полноценный вариант наслаждаться жизнью. П. (улыбается): У нас в клубе играют три молодых парня из соседней деревни. Играть в поло можно научить любую лошадь. Главное – желание и любовь. Какой он – мир конного поло?
V.: Было бы на чем играть, а где – всегда найдется.... Шучу. Очень люблю Францию, а Италию еще больше, т.к. климат позволяет все 12 месяцев оценить по-настоящему прекрасные условия этой страны. В Англии высокий уровень в клубах, но погода оставляет желать лучшего. П.: Очень хорошо организованы турниры в Monte Argentario. Изумительные праздники поло создает Уве Циммерман, немецкий игрок с Гадикапом +1. И, конечно же, VLADI International Rome Polo Challenge – это более, чем уникальность.
уверена, что после первого поло-клуба именно в регионе, а не в Москве, остальные вырастут как грибы. Многие заблуждаются, считая, что поло – игра только для избранных. На Северном Кавказе, например, човган – национальная конно-спортивная игра, в Азии кокпар играют всем аулом. Какая разница: с клюшкой или без клюшки? Главное, что есть лошади, традиции и культура. П.: Это очень интересный проект. Адреналин поло способен привлечь многих в этот спорт, особенно на Кавказе, в Татарстане, в Башкирии, где много национальных игр, напоминающих поло. Обычно поло-клуб становится местом встреч и отдыха. Общение с игроками из других стран упрощает развитие бизнеса, расширяет кругозор. Ведь если ты игрок в поло, ты желанен в клубах по всему миру. На самом деле, поло – это очень открытый мир.
V.: Больше, чем семейный. Дедушки и бабушки могут играть с внуками в одной команде. Возрастная категория именно играть может начинаться с 9 лет до 75 лет.
Как вы относитесь к теме проекта Федерации конного поло Италии и VLADI POLO – «Внедрение конного поло в регионы России и другие страны СНГ»?
Полина, Вы в первый раз принимаете участие в Чемпионате VLADI International Rome Polo Challenge?
П.: Это мир сильных, амбициозных и трудолюбивых людей. Как говорит мой отец: «Поло – это клуб любителей
V.: Эта наша амбициозная цель. Мы уже успешно внедряем культуру благодаря нашим медиапартнерам. Я
П.: Нет, я в третий раз. В 2010 г. мы заняли первое место и завоевали Кубок Федерации конного поло
40
#1 MAG
9 (27) 2012
Поло… от него невозможно отказаться добровольно
Италии. Прекрасный турнир, один из лучших в Европе. Секрет вашей красоты и молодости? V.: Здоровый образ жизни и увлеченность. П.: Любовь в жизни и положительное отношение к ней. Как гласит старая пословица: «Что посеешь, то и пожнешь». Есть ли у вас принципы, если да, то какие? V.: Не предавать и отвечать за свои слова. П.: Я большой правдолюб, что иногда мешает. Это неплохо было бы подкорректировать. Расскажите о многопрофильном проекте VLADI POLO – Polo & Fashion. V.: Я сама являюсь креатором некоторых проектов Luxury Sport Wear Production, которые родились еще в Лондоне под брендом VLADI A Life Style в 2003 г. А в 2004 г., когда у меня родилась дочь, я ее назвала Vladi. Так что, мода и поло – это
тоже часть моей жизни. Мы производим Limited Edition поло-майки и кожгалантерею, принципиально в Италии. А линия сумок уникальна тем, что каждая коллекция посвящена определенной теме нашей деятельности, каждое произведение в одном экземпляре. На кожу накладываются листочки из журналов, сверху покрываются пленкой, что приводит в восторг коллекционеров и гурманов от моды. К сумочке прилагается журнал, изображения публикаций которого находятся на сумке, внутри изделия вставлен чип с именем обладателя. Так что подделка невозможна. П.: Я люблю моду, да и мамин бизнес – сплошная мода. Какой стиль одежды вы предпочитаете? V.: Я любитель дресс-кода, для меня это часть культуры. Все зависит от того, «что, где, когда?». П.: Свободный и удобный, но элегантный. Нравятся ли вам светские мероприятия в мире поло?
V.: Да, очень, мне нравится все, что красиво и качественно. П.: Да. Я люблю тусовку. Мне легко общаться с людьми – ведь я знаю шесть языков. Как вы относитесь к теме Polo & Art? V.: Современное искусство – это моя слабость. А на тему поло это вообще новое движение, которое мы сами основали! П.: Я люблю искусство, и сама занималась живописью. У нас дома много картин, фарфоровых и бронзовых скульптур, миниатюр – связанных с лошадьми. Недавно в Парме я купила изумительную керамическую скульптуру: две лошади в галопе. Очень впечатляет. Что бы вы пожелали нашим читателям? V.: Открыть для себя безграничные возможности в мире поло и получать максимальное удовольствие от жизни. Для многих это перспектива жить лучше. П.: Воплощения и мечтаний, и амбиций!
#1 MAG
9 (27) 2012
41
RHONE-ALPES
42
#1 MAG
9 (27) 2012
Текст: «Седьмое Небо»
КУРШЕВЕЛЬ Куршевель – один из самых фешенебельных курортов не только во Франции, но и в Европе. Основанный в 1946 г., он приобрел репутацию горнолыжного рая, эксклюзивного курорта для избранных. Куршевель уже стал нарицательным именем места, где любят проводить время только «сливки общества» и знаменитости из разных стран, а также политики, бизнесмены и олигархи. ХАРАКТЕРИСТИКА Территория делится на четыре основных района: деревенский традиционный Ля Праз (фр. La Praz – 1300 м), Куршевель – 1550 м, Куршевель – 1650 м и Куршевель – 1850 м. Каждый из них предлагает катание на разный уровень подготовки. Отличительной особенностью спусков долины Куршевель являются широкие и гладкие трассы. Наиболее трудными трассами считаются Jean Blanc и Couloir Emile Allais. Зона катания: 1100-2738 м Перепад высот: 1638 м Самая длинная трасса: 3,8 км Трасс: 102 Общая протяженность трасс: 150 км Трассы для начинающих: 33% Трассы средней сложности: 33% Трассы для опытных лыжников: 0% Сложные трассы: 33% Количество подъемников: 65 (в том числе фуникулер, 9 кабинных и 16 кресельных подъемников). Общая пропускная способность: 68 349 Сноупарк: 1 Халф-пайп: 1 Трассы для бега на лыжах: 66 км Общая площадь катания: 150 га Снежных пушек: 523
#1 MAG
9 (27) 2012
43
Skiing in France|Седьмое небо
КАК ДОБРАТЬСЯ В Куршевель можно попасть через аэропорты в городах Лион (180 км), Женева (140 км). Курорт находится в центре Трех долин – одного из крупнейших горнолыжных регионов мира, что во французских Альпах. Его территория делится на четыре основных района, расположенных на разной высоте и рассчитанных на разный уровень подготовки. Куршевель примечателен тем, что каждый найдет себе подходящую трассу – их здесь более сотни. Курорт, в соответствии со своим высоким статусом, обладает самой современной инфраструктурой – новейшие подъемники, фуникулеры, собственный аэродром, великолепный спортивный комплекс Forum (каток, боулинг, сквош, картинг на льду, а также фитнес-центр).
МЕРИБЕЛЬ Мерибель можно по праву назвать одним из красивейших курортов в Европе: уютные альпийские домики-шале, разбросанные по заснеженным склонам, неповторимый колорит швейцарской деревушки и россыпи огней по вечерам. Он расположен в центре Трех долин – самой большой в мире зоны для катания. Именно благодаря своему месторасположению Мерибель получил эмблему – сердечко. Действительно, отсюда удобно добираться на любую из трасс региона, или же в Куршевель, Ла-
44
#1 MAG
9 (27) 2012
Танью или Валь-Торанс, расположенные по соседству. Более 600 км трасс, около 200 подъемников, развитая инфраструктура – Мерибель оправдывает свою репутацию фешенебельного и современного курорта. Спортивный комплекс в Мерибеле – крупнейший в Трех долинах: здесь есть каток олимпийского класса, бассейн, боулинг. Приезжают сюда и сноубордисты. Благодаря обилию баров и дискотек, ресторанов и ночных клубов,
курорт завоевал широкую популярность среди молодежи, здесь кипит оживленная ночная жизнь. В целом же Мерибель, с точки зрения архитектуры и гармонии с окружающей средой, выглядит очень симпатично. Все здания расположены на определенном расстоянии друг от друга. Так что для того чтобы попасть из одной части городка в другую, приходится преодолевать приличные расстояния. К примеру, две основные части Мерибеля связаны между собой подъемником.
#1 MAG
9 (27) 2012
45
Skiing in France|Седьмое небо
МЕЖЕВ Этот курорт возник в 20-е годы ХХ в. как альтернатива швейцарскому Санкт-Морицу. В настоящее время он по праву считается одним из самых престижных и дорогих горнолыжных курортов Франции. Сезон здесь длится с конца декабря до начала марта. Межев славится как прекрасное место для семейного отдыха, а местные трассы идеально подходят для начинающих. Помимо трех основных зон для катания: Рошбрюн-Кот, Мон-д’Арбуа и Ле-Жайе, к вашим услугам также горнолыжные трассы соседнего Шамони. Межев называют одним из самых живописных французских курортов. И не зря. Станинные домики и мощные улицы, средневековая церковь и монастырь создают атмосферу настоящей савойской деревни, а белоснежные горные склоны, хвойный лес и заснеженная вершина Монблана на горизонте выглядят просто незабываемо. Но несмотря на всю свою внешнюю средневековость, Межев может похвастаться современной инфраструктурой: здесь есть множество магазинов, модных бутиков и ресторанов, кинотеатр, боулингцентр, бассейн, великолепный каток, фитнес-центр и даже сауна. На курорте работает большое количество отелей и гостиниц разного уровня. Следует отметить, что цены в отелях маленького поселка Сен-Жерве, расположенного неподалеку, несколько ниже, чем в самом Межеве. Кроме того, вы всегда можете снять здесь альпийское шале.
#1 INFO Страна: Франция Регион: Рона-Альпы Департамент: Верхняя Савойя Округ: Боннвиль Кантон: Салланш Код INSEE 74173 Почтовый индекс: 74120 Высота: 1027-2485 м.н.р.м. Площадь: 44.11 км Население: 4139 (2006) Густонаселенность: 93/83 ос./км
46
#1 MAG
9 (27) 2012
DRINK SMART будучи поклонниками всего западного, японцы крайне скептически относятся к собственным достижениям. исключение составляет виски – гордость Японии и раздражитель традиционалистов, рождаемый в окружении гор и открытого моря, питаемый чистой рекой и превращающий ячмень в «источник жизни».
ALCOHOL
#1 иНтеРвЬю
Suntory Whisky from the Land of the Rising Sun
Беседовал Есторе Накупбеков | Фото: Илья Алешковский
H
ibiki, Yamazaki, Hakushu... если эти названия вызывают у вас взрыв экзальтации, следовательно, вы знаете толк во всемирно известных напитках. если же паблисити культового японского бренда (наряду с Toyota, Nintendo, Sony и Canon он представляет национальную гордость Ниппона) еще не захлестнуло
ваши вкусовые рецепторы, то восполнить упущение вам поможет Шигеру Мукояма, глава представительства и исполнительный директор Suntory в РФ и СНГ. его рассказ о философских традициях, особом стиле и неповторимом аромате превосходного drink, получившего всеобщее признание, сделают Suntory неизменным фаворитом вашего стола.
В чем заключается дифференциация японского виски от шотландского, ирландского или бурбона?
тивный из всех существующих в мире. Мы скрупулезно изучали процесс его приготовления, но создали кардинально отличающуюся концепцию: обилие разнообразных букетов и непохожих друг на друга ароматов, вместе образующих идеальный баланс вкуса.
⍟ Для Японии виски стало зеркалом национальной культуры. Постоянное развитие, технологические прорывы, все более высокие рубежи и новаторские вызовы, вознесшие Японию в лидеры с 1923 г. (когда основатель Suntory Синдзиро Тории приступил к строительству первого завода по производству виски в долине Ямадзаки, в предместье Киото), полностью отразились в этом ярком напитке. В качестве прототипа для своего продукта мы выбрали шотландский виски, самый традиционный и консерва-
52
#1 MAG
9 (27) 2012
В линейке Suntory нет одного главного героя. У нас все сорта виски работают как команда, как оркестр, в котором музыканты исполняют общую мелодию. Согласно нашей философии, купаж не просто смесь, а бракосочетание солодовых спиртов, рождающее богатый, многогранный, сложносоставной стиль. Тогда как, например, у шотландского виски
Shigeru Mukoyama, Suntory Russia & CIS chief representative and senior general manager
SHIGERU MUKOYAMA
#1 MAG
9 (27) 2012
53
The Sanctuary of Japanese Whisky
вкус сочных фруктов и сливочный букет Hakushu 12 Years, его ненавязчивые и сладковатые нотки копчения, свежая зелень, жасмин и ваниль наполняют бокал благородным золотистым сиянием После созревания 17, 21 и 30 лет в вишневых бочках солодовый виски Hibiki купажируется с зерновым виски аналогичной выдержки
объекты. У нас высокие требования и высокие стандарты, поэтому мы даже основали Институт безопасности, состоящий из трех аналитических подразделений. Там проводятся научные исследования, тесты и оценки готовой продукции, результаты которых сохраняются в архиве.
однородный вкус, простой и незамысловатый. Это объясняется тем, что у компаний в Шотландии скромные мощности и бутиковое производство, а у Suntory – две вискокурни с 12 перегонными кубами каждая. Мы прилагаем усилия к созданию подлинно богатого выбора для высокоразвитой культуры потребления виски. Раз мы заговорили о философии виски Suntory, расскажите об идеях, которыми пронизан дух Вашего бренда. Ведь, как известно, японцы вкладывают глубокий смысл во все, что они делают. ⍟ Как в японском автопроме важен
54
#1 MAG
9 (27) 2012
не сам факт производства машин, а важно отношение к работе, славящейся своей безупречностью, так и у Suntory главный принцип – качество. Так вот, чтобы гарантировать нашим поклонникам надежность, надлежащий вкус и высокое качество продуктов, мы проводим контроль используемых нами ингредиентов, упаковки и воды, а также осуществляем тщательное наблюдение за ходом каждого производственного процесса. Только отборный ячмень, лучшие фрукты и, самое главное, превосходная, чистая артезианская вода, протекающая в Ямадзаки и у подножия горы Кайкомагатакэ, что в Южных Японских Альпах, где расположены наши
Но и это еще не все. Мы пошли дальше и позаботились также об окружающей среде, отдав примерно половину каждого участка, на котором расположены наши заводы, под зеленые насаждения. Ведь все продукты Suntory – это дары природы, и для того чтобы сохранить сияние человеческой жизни, должна сиять вся жизнь на Земле. В Suntory всегда помнят об этом и неуклонно стремятся к счастливому и гармоничному сосуществованию людей и природы. Несет ли какое-то особое значение экзотический дизайн бутылок с виски Suntory? ⍟ Конечно, и форма бутылки, и этикетки, и эмблемы с характерной каллиграфией определяют восприятие напитка людьми. К примеру, Kakubin, самый популярный в Японии виски с момента его появления в 1937 г., разлит в граненые бутылки, напоминающие черепаший панцирь, а само название определяется как «квадратная бутылка». Этикетка самого изыскан-
The Sanctuary of Japanese Whisky
Yamazaki - самый известный односолодовый виски в Японии выдерживается 12, 18 и 25 лет неподалеку от древней столицы Японии - киото. Яркий, но мягкий; зрелый, но легкий, Yamazaki обладает богатым и насыщенным вкусом с оттенками сушеных фруктов и приятным древесным ароматом
ного и высоко ценимого знатоками во всем мире виски Suntory Hibiki 30 Years выполнена из традиционной японской бумаги ручной выделки (васи) как свидетельство высокого качества содержимого, а на горлышке бутылки 30 насечек, символизирующих 30 лет. У бутылки Hibiki 21 Years вы можете насчитать 24 грани, которые означают 24 часа суток и длительную выдержку виски. Кстати, слово «Хибики» переводится как «Гармония» и прекрасно отражает совершенное сочетание элегантного вкуса и аромата. Это правда, что японцы выпивают виски больше, нежели саке? ⍟ Drinking is believing. Японцы (и в этом с ними солидарны потребители во всем мире) больше всего предпочитают виски Suntory, потому что когда его смакуют, они ощущают сразу несколько струн вкусового ансамбля, оказываясь под целой мириадой впечатлений. Вследствие этого у вкушающих Suntory рождается в голове масса образов, связанных с получаемым наслаждением и счастьем. Наш
виски пьют не для того, чтобы напиться, а чтобы упиваться вкусом.
всеми многочисленными составными элементами напитка.
И какие же вкусы можно почувствовать в Suntory?
При всех успехах, популярности и победах на международных конкурсах спиртных напитков у Suntory так мало рекламы. Почему?
⍟ В коллекции Suntory из более 100 сортов виски беспримерно широкий диапазон самых разнообразных оттенков и ароматов: от шоколадных и цветочных до фруктовых и древесных. Мы выдерживаем виски в различных бочках – из белого дуба, из-под хереса или бурбона. В зависимости от условий микроклимата, в котором расположена вискокурня и который влияет на букет, а также продолжительности выдержки, получаются сотни и сотни не похожих друг на друга сортов, как односолодовый виски Yamazaki и Hakushu. А когда мы их смешиваем, то открываем еще больше новых сортов, таких как, например, флагман наших купажированных виски Hibiki. Но что самое важное, когда вы потягиваете виски, никакого хаоса не возникает, так как нам удалось сохранить оптимальный баланс между
⍟ По нашему твердому убеждению, лучшая реклама – это вкус. А треть всей прибыли мы с благодарностью возвращаем обществу. Этого принципа мы придерживаемся с самого начала существования компании, поэтому социальное обеспечение, поддержка неимущих, попечительство над домами престарелых и детскими садами, реализация проекта «Детские мечты» - лучше любой рекламы способствуют продвижению нашего бренда. Мы с большим энтузиазмом занимаемся активной деятельностью по охране экологии и в особенности водных источников, руководством Музея искусства Suntory, Музыкального фонда Suntory и Концертного зала Suntory, а также благотворительностью и вспомоществованием народу.
#1 MAG
9 (27) 2012
55
SELECTION alco
CHIVAS В ТУФЛЯХ
Э
той осенью легендарный шотландский виски Chivas Regal 12 YO представляет новую подарочную серию, созданную в рамках глобальной творческой коллаборации – Made for Gentlemen, предусматривающей сотрудничество с известными представителями искусств и ремесел для создания лимитированных серий упаковки Chivas. Первым эксклюзивную коллекционную упаковку для виски разработал британский дизайнер Tim Little, являющийся владельцем и креативным директором культового мужского обувного бренда Grenson. По словам Джеймса Слэка (бренд-директора Chivas Regal), на создание этой коллекции вдохновила традиция выражать стиль через предметы роскоши и образ жизни. Современные джентльмены выбирают стильные и заметные вещи – это относится не только к предметам гардероба, но и к напиткам. К тому же в обоих случаях особенно ценится мастерство исполнения и следование традициям. Лимитированная серия виски Chivas Regal 12 YO by Tim Little, предназначенная в первую очередь для мужской аудитории, выйдет в эксклюзивной металлической упаковке. Она украшена элементами классического предмета изысканного мужского гардероба – изображением деталей классических британских кожаных туфель, которые появятся в продаже более чем в 60 странах уже в этом месяце. Компания Pernod Ricard обещает, что, как минимум, несколько бутылок в коллекционных упаковкаx появятся и на казахстанском рынке.
Английский дизайнер Тим Литтл – креативный директор и владелец культовой обувной марки Grenson. В своем нынешнем виде бренд Grenson появился в 1913 г. И это один из первых зарегистрированных брендов на территории Соединенного Королевства. Компания широко использует инновационные технологии производства мужской обуви, но большая часть продукции изготавливается попрежнему вручную. Сегодня основной продукцией компании Grenson остается Goodyear Welted Shoes, которые учитывают максимальный комфорт и внешний вид обуви.
56
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
57
SELECTION parfume
JW MARRIOTT MARQUIS. Самый лучший и высокий
Л
учшая новость для тех, кто ценит качественный и статусный отдых от сети отелей бренда Marriott International, который отличает утонченная роскошь, элегантность и безукоризненный уровень сервиса. JW Marriott Marquis – новый уникальный, самый высокий отель в мире (высотой 355 м), вошедший в 20-ку самых высоких зданий, распахнет свои двери для гостей в конце 2012 г. Великолепный гостиничный комплекс включает 1608 номеров, оборудованных по последнему слову техники. В IV квартале 2012 г. откроется первая башня отеля на 804 номера, а через год – вторая. На 69 этаже располагаются два президентских люкса, площадь каждого из которых – 624 м2.
Одной из отличительных черт JW Marriott Marquis является спа- и фитнес-центр, третий по величине в Дубае – Saray SPA площадью 1200 м2 со множеством оздоровительных процедур и с использованием косметики Saray SPA. На седьмом этаже отеля располагается огромная 32-метровя чаша-бассейн с прилегающей к ней зеленой террасой, грильбаром и стойкой диджея для вечерних коктейлей. Также JW Marriott Marquis – это 5000 м2 площади для проведения различных мероприятий: 24 переговорных комнаты и два банкетных зала, девять ресторанов и пять зон отдыха. Все рестораны и бары обещают гостям прекрасное времяпрепровождение, а из изысканного Vault Bar, расположенного на 71-72 этажах, открываются к тому же великолепные панорамные виды Дубая. Новый отель заполнит гостиничную нишу, которая может предложить группам из 1000 человек и более встретиться, переночевать и отужинать под одной крышей. Это, безусловно, еще больше укрепит имидж Дубая как мировой конгрессно-выставочной столицы мира.
58
#1 MAG
9 (27) 2012
ВПЕРВЫЕ В КАЗАХСТАНЕ
A
рт-фонд KOVANUR и ведущий центр искусств в Европе BOON GALLERY (Бельгия) впервые в Казахстане представляют эксклюзивную выставку картин западно-европейских художников XIX-XX вв. Она пройдет в Национальном музее искусств им. Кастеева с 6 по 9 декабря 2012 г. Целью культурного мероприятия является формирование единого художественного пространства путем консолидации творческих ресурсов; пропаганда общечеловеческих ценностей средствами художественного искусства; объединение художников ХIХ и начала ХХ в. разных стран в едином проекте; нравственное, эстетическое, патриотическое воспитание молодежи средствами изобразительного искусства; развитие художественного творчества во всех его проявлениях. Арт-фонд KOVANUR является средоточием интересов профессиональных художников, любителей художественного творчества и горожан, проявляющих интерес к различным видам художественного продукта. «Галерея Бун», давний член Бельгийской палаты экспертов в области искусства, Королевской бельгийской палаты искусств и антикваров, CINOA и Французского национального синдиката арт-дилеров, была основана в 1985 г. Она специализируется на европейской живописи конца XIX и начала XX в. и является одним из ведущих центров искусства в Европе и имеет высокую международную репутацию, участвуя в многочисленных выставках искусства в Амстердаме, Антибе, Брюсселе, Лондоне, Монако, Москве и Париже, предлагая огромный выбор высококачественных работ различных европейских школ. Здание галереи находится в самом центре Брюсселя, рядом с престижным местом – Саблон. На выставке в Алматы будут представлены 20 художественных работ. На торжественном открытии 5 декабря президент BOON GALLERY лично представит работы, а информация о них более подробно будет описана в каталогах выставки.
ЗДрАвСтвУй, ДеРево! вУ ЦУн ДьЕн
П
ервое, что просит психиатр у пациента: «Нарисуйте дерево». Уж не знаем, как бы он диагностировал вьетнамского художника Ву Цун Дьена (Vu Cong Dien), но его представители флоры не похожи практически ни на что, и в то же время – это всего лишь деревья. Как бы осени ни хотелось, а зима все равно приберет к рукам бразды правления, лишая деревья красивых желто-оранжевых костюмов. Мы к этому давно привыкли. Все, кроме Ву Цун Дьена,– его времена года похожи друг на друга. И лишь сочетания цветов, подо-
60
#1 MAG
9 (27) 2012
бранные автором, подсказывают, зима это, весна или лето. А деревья – неизменно пушистые, похожие на одуванчики или воздушные шары. Вьетнамский художник нашел признание именно благодаря тщательно прорисованным, воздушным и позитивно-задумчивым картинам. Пейзажная живопись шарообразных крон довольно быстро стала модной и разошлась по галереям мира. Дьен часто использует монохромную цветовую гамму в написании природы. Просто, как все гениальное. Он учился в Ханое, и лишь несколько
лет работает на профессиональной «сцене», но его картины уже пользуются успехом. Быть может, из-за необычных комбинаций цвета, либо же за новый, свежий подход к пейзажам, а может, за чудесные пушистые кроны странных, будто сказочных, деревьев, которые так и хочется потрогать. Парадокс работ Ву Цун Дьена еще и в том, что их нельзя назвать богатыми и разнообразными на цвета. Но, с другой стороны, суметь изобразить лето, весну или осень двумя цветами и их оттенками, передав настроение умиротворенности и покоя,– это уже искусство.
#1 MAG
9 (27) 2012
61
Демонстративно простой дизайн и ошеломляющее звуковоспроизведение Новый бренд B&O PLAY компании Bang & Olufsen сообщает о выпуске новейшей аудиосистемы премиум-класса BeoPlay A9. Благодаря оригинальному дизайну и новым возможностям размещения, Вам будет несложно найти для нее место среди Вашей эксклюзивной мебели. Мощь, усовершенствованная до поразительно великолепного звучания, позволит Вам заново открыть для себя Вашу собственную музыкальную коллекцию. Аудиосистема на основе беспроводной технологии еще никогда не выглядела настолько просто и не звучала так хорошо.
AV Technology Ltd Satpaev str., 29/6, Almaty Kazakhstan Phone no.: +7 (727) 250 97 91 www.bang-olufsen.com
Подлинный шедевр в сфере звуковоспроизведения, изображения и цифровых развлечений Новый BeoVision 11 – это наиболее функциональный и перспективный телевизор Bang & Olufsen на сегодняшний день. За роскошной сдержанной эстетичностью «умного телевизора» скрывается не только впечатляющий звук и лучшее в своем классе изображение, но также и удобный доступ к полному ассортименту онлайн-контента. Беспроблемное соединение контента и всех членов семьи, увлекающихся цифровыми технологиями, еще никогда не было таким простым и воплощенным в эксклюзивный дизайн.
http://www.facebook.com/pages/bangOlufsen-Kazakhstan/374472472628150
Д
ля большинства выражение fashion-фото ассоциируется с безликими моделями и большим количеством одежды. Но это не всегда так. Бывает, что одежды очень даже немного, а модели очень даже ничего. Фотографировать таких – работа мечты. Именно такая у fashion-фотографа из Лос-Анджелеса, которого зовут Кеслер Тран. Сегодня он снимает (на камеру) исключительно полуобнаженных девушек. И до такой жизни он «докатился» из-за финансового кризиса. До него Тран работал в
64
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
65
66
#1 MAG
9 (27) 2012
скучном ипотечном бизнесе, а фотография была его хобби. Но с 2009 г. Кеслер окончательно бросил финансовое дело и обратил объектив фотокамеры на женское тело. Так Кеслер Тран вошел в мир фэшн-фотографии как стильная и креативная личность. В настоящее время он входит в число наиболее востребованных и знаменитых фотографов западного мира. Снимает Кеслер в основном полуобнаженных моделей как в цвете, так и в черно-белом формате. Иногда фотограф обрабатывает свои работы, чтобы добавить «пленочных» шумов, которые придают снимкам стильный ретроэффект, отсылая воображение в 60-е. Может показаться, что многие его снимки отличаются небрежностью, легкостью, а порой даже бывают немного дерзкими, но главного не отнять – Тран снимает красиво и нестандартно. В отличие от большинства подобных работ в стиле ню или полуню, на этих фото женщина – не просто тело...
#1 MAG
9 (27) 2012
67
Wellness Strategy
Долгожданная премьера VALMONT в казахстане ЭКСКЛЮЗИВНО В WELLNESS CLUB LUXOR Косметика VALMONT: абсолютный контроль над временем
Н
а протяжении более 25 лет Valmont предлагает решение проблем старения кожи. Следуя традициям швейцарской медицины, марка использует чистейшие природные ресурсы и предлагает лучшее из последних достижений в клеточной косметологии для обеспечения мгновенных видимых и длительных результатов. используя бесценный опыт специалистов высочайшего уровня, Valmont создает совершенные линии по уходу за кожей, сочетающие в себе эффективность, безопасность и простоту использования, возвращая красоту и молодость. теперь высокоэффективные процедуры на базе уникальных швейцарских косметических средств от Valmont представлены в институте красоты и SPA LUXOR. вы также можете приобрести продукцию для домашнего ухо-
68
#1 MAG
9 (27) 2012
да в соответствии с рекомендациями наших специалистов-косметологов, сертифицированных компанией. Серия Valmont была создана в 1985 г. после разработки и официального представления миру высокополимеризованной ДНк, полученной из молок дикого лосося с помощью эксклюзивной запатентованной технологии, основного компонента косметики. Секрет эффективности этой уникальной клеточной продукции – в воздействии на глубокие слои кожи привитых молекул ДНк и РНк. в результате интенсивных научных исследований, основанных на применении данных молекул в медицинских методиках глубокой регенерации кожи, биологи компании выявили косметические свойства ДНк и успешно продемонстрировали
ее защитное, увлажняющее, антиоксидантное и возрождающее воздействие на кожу. Лаборатории Valmont используют тройную ДНк в сочетании с РНк как основной компонент замедления процесса старения кожи. Другая немаловажная составляющая этой косметики – вода из ледниковых источников, не подвергаемая никакой обработке и поэтому сохраняющая идеальное содержание минеральных веществ. 20%-ная часть ледниковой воды в косметике усиливает внутриклеточный обмен кожи и стимулирует ее защитные свойства. в состав косметических препаратов Valmont входят также экстракты растений альпийского сада (подорожник, ромашка, календула, зверобой, облепиха, мускатная роза, эхинацея, мальва), выращенных в естественных условиях долины вале в Швейцарии.
Wellness Strategy
Сегодня Valmont предлагает четыре косметические линии: •
Prime Generation – линия для борьбы со старением кожи;
•
Nature by Valmont – линия для молодой кожи, предотвращает начало процессов старения;
•
Elixir des Glaciers – наиболее интенсивная антивозрастная линия;
•
Valmont Hair – антивозрастная лечебная программа, эффективно восстанавливающая структуру волос.
PRIME GENERATION
бесспорной классикой эстетического ухода за зрелой кожей нового поколения можно назвать линию Prime Generation, обогащенные, обновленные и расширенные формулы которой покрывают все потребности клеток кожи с точки зрения сахара, жиров и белков. они включают в себя исключительные омолаживающие диеты для кожи с целью заметно и прочно подчинить признаки влияния времени. тщательно анализируя со-
ELIXIR DES GLACIERS
стояние кожи на разных возрастных этапах, компания Valmont разработала индивидуальную программу по уходу за кожей каждого вида. благодаря комплексу Prime AWF, как женщина, так и мужчина любого возраста смогут подобрать средства для кожи лица и век, содержащие адаптированную именно для них концентрацию антивозрастных компонентов. Для молодых женщин предназначена линия косметики Nature by Valmont. После 25 лет кожа начинает терять способность к самовосстановлению, ее жизненный тонус снижается. и современной женщине именно в это время необходимо начинать сохранять и поддерживать способность кожи самостоятельно сопротивляться факторам, оказывающим на нее негативное воздействие. косметика Nature by Valmont надолго сохранит молодость и сияние вашей кожи.
институт красоты и SPA LUXOR г. алматы, пр. Достык, 341 тел.: +7 (727) 2 677 594, 2 677 653
Подлинной квинтэссенцией научных исследований Valmont считается уникальная линия Elixir des Glaciers, в которой исключительна гармония
превосходных компонентов, извлеченных из чистейших природных ресурсов Швейцарии, и концентрации ДНк и РНк. все составляющие средств этой линии занимают место в специальной матрице, благодаря этому каждый ингредиент воздействует на кожу в определенной очередности и направлен на проблему, усиливая общий эффект. абсолютно натуральные компоненты делают эту линию, безусловно, эффективной и безупречной в достижении результата. Elixir des Glaciers просто бросает вызов времени. так что, косметика Valmont станет вашим верным союзником в противодействии разрушительному действию времени, предотвращая и уменьшая появление видимых признаков старения. а косметологи института красоты и SPA LUXOR подберут косметические средства Valmont исключительно под состояние и нужды вашей кожи таким образом, что вы практически после первых шагов применения этой чудесной косметики почувствуете, как она улучшается, наполняясь жизненной силой.
#1 MAG
9 (27) 2012
69
HARRY WINSTON | HERMES
браслет в форме легендарной сумки Kelly из розового золота и с 1160 бриллиантами весом в 33,94 карата.
H
arry Winston расширяет модельный ряд коллекции Lily Cluster мини-вариантами уже полюбившихся кулонов-соцветий, сережек-гвоздик и сережек-капель. теперь платиновые и золотые парюры, включая тиару с россыпью белых бриллиантов, можно носить хоть каждый день, а не только по особым случаям.
Д
рагоценные копии культовых моделей сумок Hermes создал креативный директор ювелирного департамента Дома моды Hermes Пьер арди. от «прародительниц» эксклюзивные дубликаты значительно отличаются не только размерами и материалами, но и рекордной стоимостью в 1,5 миллиона евро. На вопрос о том, кто потенциальный покупатель таких браслетов (чем, собственно, и являются мини-версии классических сумок), глава Hermes Патрик томас ответил: «Понятия не имею. Но, наверное, этого человека должны сопровождать два телохранителя!»
70
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
71
WALLACE CHAN | VAN CLEEF & ARPELS
Г
онконгский ювелир и скульптор Уоллес Чен стал первым и пока единственным азиатским ювелирным брендом на Парижской биеннале антикваров. его удивительные творения – это союз восточной философии, китайской культуры и современных технологий. выставленная в Гран-Пале коллекция Wallace Chan «Путь к просвещению – искусство и дзен» в целом оценивается на сумму более 297 миллионов долларов.
Е
динороги, олени и прочие сказочные джентльмены удачи вошли в коллекцию Van Cleef & Arpels - Palais de la Сhance. Символизирующие успех эти талисманы представляют собой сложнейшие образцы миниатюрной ювелирной скульптуры. камни этих везучих украшений едва заметными ножками из золота прикреплены к тонкой сетке. благодаря такой новаторской технологии Mystery, ожерелья и другие гарнитуры «Дворца удачи» кажутся целиком усыпанными драгоценностями. So lucky!
72
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
73
TIME NEWS 2
1
ТРИ ОТТЕНКА СИНЕГО
MADE for CHINA Уже стало привычным то, что большинство luxury-производителей в последнее время направили свое пристальное внимание на азиатский рынок. Вот и бренд Cartier представил две лимитированные версии своей флагманской модели Rotonde – Cartier Limited Edition Rotonde de Cartier Watch Exclusive for Hong Kong. Как видно из названия, ориентированы часы строго на восток – на состоявшихся и состоятельных жителей Гонконга. Учитывая менталитет потенциальных покупателей и то, что в китайской культуре «8» считается счастливым числом, в Cartier заменили цифру на соответствующий иероглиф. Всего выпущено 38 экземпляров в корпусе из белого золота и 18 экземпляров в корпусе из розового золота, стоимостью $24 700 и $23 000 соответственно.
3 БУМЕР BALL Недавно часовая компания Ball и бренд BMW объявили о сотрудничестве с целью производства для BMW часов класса люкс, которые характеризуются оригинальным и эффектным дизайном. Официально уже выпущено множество версий новых часов Ball. Большинство часов оснащены швейцарским автоматическим механизмом ETA с соответствующим обширным списком функции. Уникальная форма корпуса и дужек браслета данной модели служат напоминанием о дизайне моделей автомобилей баварского бренда. Стрелки и часовые метки сделаны из газовых трубочек с тритием. Уже в конце текущего года поклонники BMW смогут приобрести «именной» хронометр по весьма демократичной для «швейцарцев» цене от 4 000 до 6 000 долларов.
74
#1 MAG
9 (27) 2012
Следите за своей речью, а не за мыслями в голове. За временем, а не за стрелками на часах
1. Cartier Limited Edition Rotonde de Cartier for Hong Kong 2. Ulysse Nardin Caprice Butterfly High Performance Sea Diver 3. Ball & BMW
Использованные в оформлении этой женской новинки Ulysse Nardin, три оттенка синего цвета идеально гармонируют с россыпью из 353 прозрачных бриллиантов общим весом 3.8К. Циферблат Caprice Butterfly выполнен в технике Enamel Champleve. Специальные углубления в металлической пластине заполняются цветной эмалью вручную, затем рисунок подвергается термической обработке, в результате чего рождается шедевр. Отчасти из-за этого на циферблате отсутствуют часовые индексы, чтобы не мешать наслаждаться красотой изображения. Заводная головка украшена жемчужинами. Корпус из 18-каратного белого золота крепится на синем кожаном браслете с раскладывающейся застежкой из 18-каратного белого золота. Лимитированная серия Ulysse Nardin Caprice Butterfly сделает еще роскошнее только 28 женщин.
#1 MAG
9 (27) 2012
75
TIME NEWS
4 DeLOREAN Швейцарский часовой бренд Romain Jerome в сотрудничестве с компанией DeLorean Motor Company представил новый хронограф DeLorean-DNA, созданный в честь легендарного автомобиля 80-х годов DeLorean. Часы полностью выполнены из полированной нержавеющей стали, а безель сделан из тех же материалов, что использовались для постройки автомобиля. На стальном циферблате с фирменным Х-образным символом бренда Romain Jerome красуется секундный циферблат, по цветовой гамме аналогичный задним фарам DeLorean, а часовой и минутный счетчики хронографа имитируют колеса автомобиля. Romain Jerome DeLorean-DNA выйдут лимитированной серией из 81 экземпляра.
4. Romain Jerome DeLorean-DNA 5. Apple vs CFF
5 ЯБЛОКО РАЗДОРА Компания Apple любит и умеет судиться. Совсем недавно она отсудила у Samsung более 1 млрд долларов за копирование дизайна, созданного американским HiTec гигантом. Теперь сама Apple оказалась в ожидании «судного часа». Швейцарские железные дороги (CFF) уже направили официальный запрос в главный офис самой дорогой корпорации в мире с обвинением в том, что Apple украла для своего нового iPad дизайн вокзальных часов, давно ставших одним из символов Швейцарии. Знаменитые вокзальные часы, созданные еще в 1944 г. Хансом Хилфикером, особенные. И не только потому, что внешний вид хронометра стал визитной карточкой страны часов, но и благодаря их секундной стрелке, которая совершает полный оборот за 58.5 секунд. А потом замирает на полторы секунды на отметке «12» для того, чтобы машинист успел дать свисток, и поезд тронулся с платформы точно с началом следующей минуты. На момент верстки номера официальной реакции Apple еще не последовало.
76
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
77
TIME NEWS
6 НАПЕРЕГОНКИ СО ВРЕМЕНЕМ Продолжая совместное производство люксовых часов, тандем Bentley-Breitling презентовал лимитированной серией в тысячу экземпляров – Bentley Barnato 42 Midnight. Эксклюзивная новинка выйдет в честь Вульфа Барнато, миллионера, спортсмена, хозяина алмазных приисков, владельца Bentley Motors с 1923 г. и лидера команды молодых гонщиковаристократов Bentley Boys. Главной особенностью новинки являются счетчики хронографа в виде решетчатых посеребренных дисков, напоминающих рулевые колеса гоночных моделей 30-х годов. А благодаря глубокому черному цвету массивного корпуса и ремешка, которые к тому же прошли углеродную обработку для еще более высокой прочности Bentley Barnato 42 получили приставку Midnight. Красные индексы на «угольном» циферблате и тахометрическая шкала на внутреннем безеле призваны подчеркнуть спортивный стиль модели.
78
#1 MAG
9 (27) 2012
7 6. Bentley Barnato 42 Midnight 7. Patek Philippe Perpetual Calendar Chronograph
PATEK PHILIPPE – на торгах CHRISTIE’S Легендарный музыкант Эрик Клэптон является известным коллекционером часов, и 30 лет назад даже выпустил альбом Timepieces. По определенной причине Клэптон решил выставить на торги звезду своей коллекции, суперэксклюзивную модель – платиновые Patek Philippe (reference 2499/100P) Perpetual Calendar Chronograph. С 1951 г. эта модель выпускалась на протяжении почти 35 лет. За это время было создано 349 часов, но лишь два экземпляра были изготовлены в корпусе из платины – первый находится в музее Patek Philippe в Женеве, а обладателем второго как раз является Эрик Клэптон. Аукцион Christie’s, на котором будут проданы эти уникальные часы, состоится 12 ноября в отеле Four Seasons в Женеве. По предварительным оценкам экспертов, за эти часы удастся выручить более $4 000 000.
#1 MAG
9 (27) 2012
79
TIME NEWS
8
9
RETRO RAID
«СКЕЛЕТ» ОТ CHOPARD
Швейцарская часовая компания Oris в качестве официального хронометриста и часового партнера автомобильного ралли RAID выпустила модель RAID 2012 Chronograph Limited Edition. Изначально ралли RAID было организовано французскими автопроизводителями для испытаний качества автомобилей в Африке. С 1991 г. RAID переформатировалось в ралли для старинных автомобилей до 1975 г. выпуска. Новинка RAID 2012 Chronograph Limited Edition имеет круглый корпус из полированной нержавеющей стали и содержит элементы дизайна приборной панели Cadillac Series 62, 1942 г. выпуска, прошлогоднего победителя ралли. Сапфировое стекло закрывает переднюю сторону корпуса и заднюю крышку, украшенную логотипом RAID Suisse-Paris. Выпуск лимитирован 500 экземплярами по 3 900 швейцарских франков каждый.
Новые наручные часы L.U.C XP Skeletec уникальны не только лимитированным выпуском 288 экземпляров, но и тем, что оснащены первым скелетонизированным калибром, произведенным компанией Chopard. Новинка имеет круглый полированный корпус из 18-каратного розового золота, в который заключен скелетонизированный мануфактурный автоматический механизм L.U.C 96.17-S, сочетающий в себе техническое совершенство и ювелирную элегантность. Толщина механизма составляет всего 3.3 мм, при этом он обеспечивает 65-часовой запас хода. Платина механизма декорирована «женевскими волнами» (Cotes de Geneve), а все зубчатые колеса позолочены.
8. Oris RAID 2012 Chronograph LE 9. Chopard L.U.C XP Skeletec
80
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
81
Ч
его мелочиться? В конце концов, ты ведь работаешь не для того, чтобы дрожать потом над каждой копейкой, носить рваные джинсы и стоптанные ботинки, питаться фаст-фудом и полуфабрикатами, качать мышцы, только когда выносишь мусор, и путешествовать эконом-классом раз в три года? Ты ведь знаешь себе цену! Знаешь, на что способен! Давно понял, что тебе нравится и что ты ценишь – комфорт, удовольствие и легкий лоск, вызывающий зависть в глазах окружающих. Путешествия – бизнес-классом и только. Машины – премиум. Одежда – от лучших брендов индустрии. Питание – в ресторане, холодильник дома только для льда к пятитилетнему виски. Как говорилось в одной старой доброй рекламе косметики: только про женщин, но не смертельно. Перефразируем – ты же этого достоин! Ну так зачем тебе этот старый допотопный ноутбук со следами от кофе 3-в-1 между клавишами и тачпадом с отпечатками пальцев твоей бабушки, в молодости раскладывавшей за этим лэптопом «Косынку»? В мусорку! Только аккумулятор достань предварительно и сдай в пункт приема отработавших батарей. Экология ведь
ASUS ZENbOOK UX31_bACK
82
#1 MAG
9 (27) 2012
наше все, равно и как раздельный сбор отходов. Короче, старый лэптоп на помойку – а какой лучше выбрать новый, читай ниже. Десктопы оставьте офисным трудягам. Планшеты? Пусть с ними детки балуются. Нетбуки – студентам, земля – крестьянам, заводы – рабочим. А людям, ценящим качество и не жалеющим на это денег, нет смысла покупать компьютер, если это не ультрабук. Ультра- чего? Ультратого! Ультрабук – сверхмощный ноутбук, габаритами меньше обычных привычных лэптопов-пятнашек и больше игрушечных 10-дюймовых нетбуков, способный решать самые трудоемкие задачи и при этом работать так долго, что вам самим захочется, чтобы батарея скорее бы уже разрядилась. Ультрабуки – концепция компании INTEL, которая нынче активно продвигает идею компактных долгоиграющих суперпроизводительных компьютеров, идеальных как для работы, так и для развлечений (не забываем про путешествия). Ультрабук – это бизнес-класс среди лэптопов, Porsche в среде мобильных компьютеров, богатырская силища в тонком алюминиевом корпусе.
И что немаловажно для любителей вещей эксклюзивных – ультрабуки еще только входят в моду: в мире не так уж много моделей подобных волков в овечьих шкурках. Неплохо известны ультрабуки от Acer, Toshiba, Asus и Apple (например, MacBook Air) – последние так даже известны, скажем прямо, очень хорошо. Куда ни глянь, фильмы и сериалы в частности – везде стоит «яблочный» ультрабук, аж светится. Но! Есть одно веское «но»: другая программная среда – то бишь операционная система, которая требует обучения практически с нуля. И не исключен вариант, в котором нужный вам софт под MacOs просто не будет написан, а аналоги будут хуже тех, с которыми вы привыкли сталкиваться, работая в Windows. Так что смысл покупать ультрабук от Apple примерно такой же, как от покупки авто с праворульным управлением, когда дорожное движение в стране правостороннее – зачем тебе этот, эм, ге… героизм? Посему выбирать будем из ультрабуков, в аппаратной части ничем не уступающих «яблочному», но зато работающих на такой родной и привыч-
Notebook
ACER ASPIRE S3-951
ной «Винде» – ASUS Zenbook UX31, Toshiba Portege Z835 и Acer Aspire S3951. Модели одна другой краше! Заодно и опросим эксперта, сломавшего не один зуб о корпуса, блоки питания и прочие компьютерные железяки. «Toshiba Portege Z835 – это ультрабук с корпусом из магниевого сплава, поэтому он кажется таким легким, – комментирует Александр Шуб, редактор хардварного портала. – Это компьютер для тех, кому важно, чтобы было всего и побольше. В данном случае, речь идет о разъемах и портах: три USB-порта, разъемы HDMI, VGA, кардридер, сетевой порт, замок Кенсингтона и аудиоразъемы». Проблема в том, что бОльшая часть из них расположена сзади – а это, как минимум, не очень удобно. Внутренности очень даже не скромные: процессоры INTEL Core i3/i5 или i7 второго поколения, 4 или 6 Гб оперативки и обязательный SSD-накопитель для скоростной загрузки системы и шустрой работы программ. «Неплохой ультрабук, но не лучший в своем классе. Легкий? Да. Мощный? Еще бы! Но еще есть над чем потрудиться конструкторам из Toshiba», – сетует наш эксперт.
Acer Aspire S3-951 – еще один ультрабук, правда, местами совсем и не ультра. «Ну что это за суперпроизводительный компьютер, когда у него внутри не SSD-накопитель, а в попавшей к нам на обзор комплектации комбинация SSD-накопителя и винчестера – 20 и 320/500 Гб? Однозначно, в скорости работы он будет проигрывать моделям с твердотельным накопителем, к гадалке не ходи», – разводит руками Александр Шуб. Т.е. есть комплектация и с 240 Гб SSD, но можно же и прозевать. И тогда какой прок от 4 Гб оперативки, процессора INTEL i5-2467M с тактовой частотой 1600 МГц? Каких-либо сверхфишек у этого ультрабука нет, он пойдет любителям не переплачивать за торговую марку и тем, кто ценит качество здесь и сейчас, но в меньшей степени рассчитывает на то, что лэптоп ему пригодится и в будущем. ASUS Zenbook UX31 – это уже что-то с чем-то. На фоне коллег по классу ультрабуков этот лэптоп выглядит Майклом Фелпсом перед ASUS Zenbook UX31. «Это какой-то ноутбук Haute Couture. Смотришь
на него, и сразу же хочется одного – обладать. А счастливые обладатели наверняка обращаются к своему Zenbook’у свистящим шепотом: «Моя преееелессссть!» – не скрывает восторга Александр Шуб. Диагональ экрана – 13,3. Процессор – Core i5 или i7, оперативная память – DDR3. Коммуникативные способности – Bluetooth 4.0 и Wi-Fi. На случай, если ничего другого под рукой не окажется, плюс переходник с USB на Ethernet. Звук – Bang & Oluffsen, доводимый до ума технологией Asus Sonic Master. «Но что самое важное для мобильных компьютеров, так это суперэкономное потребление заряда батареи. В режиме энергосбережения Zenbook’а хватит на 7-8 часов, при использовании на полную катушку – на 5-6 часов, – отмечает эксперт. – Что еще важно, но не является пока стандартом для ультрабуков – порт USB 3.0 у Zenbook оптимизирован для быстрой зарядки смартфонов, причем, она происходит даже тогда, когда ультрабук выключен». В общем, что еще говорить, все ж умные люди, выводы умеют делать сами. Да?
TOSHIbA PORTEGE Z835
#1 MAG
9 (27) 2012
83
ЭЛеоНоРа аМРеева
NON SOLO MODA
очаровательная выпускница программы fashion Marketing and Communication Европейского института дизайна (ied) во Флоренции поделилась с читателями #1MAg своими мыслями о моде, стиле и планами на будущее.
84
#1 MAG
9 (27) 2012
нА ЭлЕонорЕ: топ Urban outfitters куртка Rick owens брюки Uniqlo пояс Burberry обувь American Apparel кольцо Loree Rodkin винтажное ожерелье
#1 MAG
9 (27) 2012
85
нА ЭлЕонорЕ: топ Zara джинсовая рубашка Zara джинсы Topshop винтажные украшения
L'ONORE e LO STILE
Текст: Айсулу Жумабаева | Фото: Vagaart
Расскажите о своем выборе образования и почему именно Флоренция? ⍟ Параллельно с учебой в школе я училась в школе искусств по классу «Живопись. Скульптура. Рисунок». Так что не понаслышке знаю о великих творениях Боттичелли, Леонардо да Винчи, Микеланджело. Поэтому выбор в пользу Флоренции неудивителен. На мой взгляд, искусство эпохи Возрождения никого не оставляет равнодушным и по сей день. А Флоренция – это Мекка искусства эпохи Возрождения. Где, как не здесь, можно получить правильные знания об искусстве и моде? Расскажите о Ваших планах на будущее. ⍟ В настоящее время поступают различные предложения о работе. Однако у меня есть собственные задумки, которым мне хотелось бы уделить больше времени. Это связано со стилистикой и арт-сферой. Сейчас продумываю формат, в направлении которого я буду развиваться. К таким вопросам нужно подходить очень серьезно, тем более, у нас спрос и интерес к искусству еще не так высоки – здесь нужно все семь раз отмерить. Вы упомянули о работе стилиста, расскажите об этом. ⍟ Сейчас, к примеру, существует тенденция в развитии так называемого фэшн-консалтинга: мне нравится идея московского Fashion IQ. В крупных магазинах Европы, США, таких как Selfridges, Browns, Saks Fifth Avenue, Matches давно уже существуют комнаты персонального шопинга, где вам могут оказать профессиональную помощь в выборе того или иного туалета. Я думаю, такая тенденция будет актуальной и у нас, возможно, не в таких масштабах. Наши люди стали больше уделять внимания своему стилю. Но до сих пор чувствуется, что наши девушки и парни все-таки стремятся одеть на себя как можно больше модных марок, на что и рассчитывают маркетологи известных домов моды. Тогда как в Европе и США девушки умело комбинируют масс-маркет и люксовые бренды. И на них действительно интересно смотреть! Они со знанием дела сочетают умопомрачительные каблуки
Charlotte Olympia с футболкой Zara, юбкой YSL и сумкой-почтальоном Proenza Schouler. И из всего этого образа тебе не дает покоя футболка, которую с удивлением обнаруживаешь на следующий день в Zara. Присмотритесь к стилю популярных блоггеров Chiarа Ferragli и Leandra Medine! К моде нельзя относиться слишком серьезно, скрупулезно выбирая последние тренды, гораздо легче вырабатывать свой стиль. Чем, по-Вашему, мода отличается от стиля? ⍟ Стиль - это определенно больше, чем мода. Это то, что идет изнутри. Ваше мироощущение, мировоззрение, которые зависят от образа жизни, то, чем вы увлекаетесь, что изучаете и.т.д. А то, как вы выглядите - это уже результат вашего образа жизни и его восприятия. Для развития чувства стиля нужно расширять свой круг познаний в искусстве, литературе и.т.д. Тогда как мода - это лишь один из способов выразить свой стиль. Чей стиль одежды Вам близок больше всего? Каких девушек хотели бы видеть на улицах города? ⍟ Обожаю то, как выглядит Сиенна Миллер. Алекса Чанг – воплощение лондонского стиля. Также люблю стиль нью-йоркских девушек – это, скорее, стиль гранж: кожаная куртка-косуха, узкие джинсы и кеды. Я не расстаюсь со своими кедами Converse, феноменальными сникерсами от Изабель Марант. Люблю Анну Делло Руссо – воплощение итальянского шика. Каждый ее образ будто бы требует рассмотрения и изучения как шедевр в картинной галерее. Что Вы думаете о понятии «мода» в Казахстане, что именно характеризует модный мир у нас? ⍟ Мода Казахстана – пока еще совсем свежий, необработанный камень, который еще требует качественной огранки. Не стоит все сводить к некоей неосведомленности, благо, сейчас мы живем в социально-активном обществе. Но, к сожалению, мало кто понимает, что мода прежде всего есть образ красивой и
качественной жизни. Думаю, для этого не требуется много денег – все зависит от внутреннего состояния и, конечно, желания. Сейчас мировая мода делает ставки на легкие формы со сложными акцентами. Это сложносочиненные принты, или редкие сплавы из всевозможных металлов – все приходит с помощью качественного анализа истории моды. Многие дизайнеры зачастую месяцами изучают историю, заимствуют эскизы у своих легендарных предшественников. Как, например, совсем недавно завершилась мировая ретроспектива работ легендарной Эльзы Скиапарелли через призму работ Миуччи Прада. Мировая общественность в один голос сошлась во мнении, что оба дизайнера делали гениальные, но очень уж схожие творения. Это как бы дань истории моды. Думаю, в этом есть особый шарм: из года в год мы носим ту же одежду в свежем исполнении своих современников. Мы как бы символ нашего света, поэтому очень хочется, чтобы и наши дизайнеры вошли в историю моды, чтобы в будущем их эскизы служили источником вдохновения. Основная проблема нашей моды кроется в определенном неразумении. Уверена, как только наши дизайнеры начнут уделять чуточку больше внимания истории моды, ее истокам и архивам, мы сможем по-настоящему сдвинуться с мертвой точки. Мода требует переосмысления и постоянного поиска чего-то нового, из сезона в сезон, в этом и заключается закон быстрой динамики модной индустрии. Почему именно мода? ⍟ Я стараюсь относиться к моде более философски, без некоего фанатизма. Для меня самое важное – внутреннее ощущение. Предпочитаю одежду, которая отражает мое настроение. Наверное, это инстинктивное, но очень ценю качество и, разумеется, историю. Пожалуй, в выборе туалета этим и руководствуюсь в первую очередь. Мода – очень личное понятие, каждый воспринимает ее по-своему. И мне это нравится, в этом сила нашего света, свобода выбора и самовыражения. Сейчас принято получать высшее образование в сфере моды, но разве чувство стиля и мода не идут изнутри?
#1 MAG
9 (27) 2012
87
L'ONORE e LO STILE
⍟ После очень сложного периода мирового экономического кризиса индустрия моды не только остается на лидирующих позициях по доходам, но все более и более упрочивает свои позиции, становится уже неотъемлемой частью всего мирового сообщества. Из миллионов дизайнеров лишь единицы получают признание корифеев модного бизнеса. Это те дизайнеры, которые предлагают поистине ценные, знаковые вещи. Не думайте, что все благодаря внутреннему инстинкту, над концепцией любого продукта они кропотливо работают, изучают историю и делают предварительный анализ, разрабатывают новые варианты, материалы. Например, в ювелирном деле сейчас модно использовать метеориты, скажем так, отдавая дань космической эре. Многие сотрудничают с художниками и скульпторами, а то и с архитекторами. Дизайнеры уже не просто модельеры, они становятся более гибкими и предпочитают называться художниками. Только посмотрите на феномен Maison Martin Margiela, Hussein Chalayan, Comme des Garsons! Это тоже своеобразный тренд, который возрождает интерес к современному искусству. Да, да! Мода требует большого интеллектуального труда! Над чем я сейчас и ломаю себе голову. Сегодня часто говорят о некоем закате глянцевого мира. Как Вы думаете, насколько это соответствует действительности и каковы основные причины этой тенденции? ⍟ Не думаю, что это случится в ближайшее десятилетие. Понимаете, мировой кризис многих застал врасплох. Однако сильнейшие все же остались. Более того, они открывают еще больше изданий Нового Света. Я сейчас говорю о коллекционных редких изданиях, которые печатаются реже, но более глубоко подходят к индустрии в целом, такие как Industry, Another Magazine, POP, Garage magazine… Энди Уорхол открыл свой Interview, который дошел до наших дней и с недавних пор печатается на русском и немецком языках! Почему я назвала их редкими? Они предлагают нам не просто напечатанные или выдуманные истории, они в действительности имеют историческую ценность – так как их разрабатывают настоящие легенды современного искусства, та-
88
#1 MAG
9 (27) 2012
кие как Дэмьен Херст, Эдди Слиман, уличный художник Дэвид Джаггер, Джованна Баталья, Том Форд… Зачастую они и расписывают вручную некоторые детали журналов. Чем вам не произведение современного печатного искусства? Карин Ройтфильд, легенда модного печатного бизнеса, недавно открыла свой собственный журнал о моде CR Fashion Book, над которым также работают гениальные художники современности. А глянец массовый, рассказывающий нам о буднях нашего света, будет жить, пока существуют героисовременники, эдакие l'enfant terrible. А их, как правило, изо дня в день становится все больше и больше.
только великие люди, обладающие истинным вкусом, могут позволить себе простой, непретенциозный стиль. Удел остальных – пижонство
нА ЭлЕонорЕ: топ Marni джинсовые брюки Jbrand часы Michael Kors браслет Miu Miu
ФОТО: VAGAART НА ФОТО: ЭЛЕОНОРА АМРЕЕВА MAKE UP И ПРИЧЕСКА: НЮТА ЛУКУМ STYLE: ЭЛЕОНОРА АМРЕЕВА
нА ЭлЕонорЕ: топ Jcrew винтажная юбка с перьями босоножки emilio Pucci очки и ожерелье Prada кольцо Topshop
#1 MAG
9 (27) 2012
89
А
Молодая казахстанская художница покорила американских ценителей contemporary art своими СтРаСтНЫМи «УДаРаМи киСти».
90
#1 MAG
9 (27) 2012
лина Гаад в этом смысле обладает весьма оригинальным чутьем и слухом. Вернувшись в Алматы из Нью-Йорка, она по-прежнему считает себя начинающим художником, и это несмотря на ажиотаж за океаном. Там она оставила более 50 работ в частных коллекциях. Начиналась ее карьера довольно прозаично, а взлетела действительно сказочно. Алина окончила обычную карагандинскую художественную школу и переехала в Алматы. Здесь она писала «пода-
рочные» картины, просто рисовала то, что хотела и чувствовала. И дарила друзьям. Год назад один из очередных презентов был отправлен в Штаты на день рождения подругиэмигрантки. А какие проблемы? Не Пикассо же провозили. Завернули холст в бумагу и передали в самолет. Никому и в голову не пришло, что через Атлантику летит будущее произведение contemporary art. В Нью-Йорке картину Гаад повесили в небольшом модном ресторанчике, а через месяц ее увидел серьезный кол-
лекционер и… пропал. Он пригласил молодое дарование в Нью-Йорк, познакомил с ценителями современной живописи и организовал Алине ее первую персональную выставку. Опытный художник все видит одновременно. Так же, как талантливый дирижер слышит и скрипку, и флейту, и арфу. Американцы долго не могли поверить, что Гаад вчерашняя школьница, настолько мастерски ложатся ее удары кистью, рожденные в результате долгих исканий.
Творчество Алины контрастирует с пафосным восприятием мира. Лаконизм в живописи, как и в речи, всегда актуален. Он как кратчайший путь к исчерпывающей ясности, изгоняет на своем пути все сомнительное, запутывающее и перегружающее. Живопись, не дышащая в каждом своем цвете тысячью обогащающих его оттенков,– мертва. В Казахстане Алина Гаад намерена написать серию пейзажей, чтобы ее энергия красок, форм и экспрессии несла в себе энергию современного Казахстана в Нью-Йорк и Сан-Франциско.
#1 MAG
9 (27) 2012
91
JAGUAR XF // HYUNDAI SANTA FE
JAGUAR ДЛЯ КАЗАХСТАНА - ЯВЛЕНИЕ МОЛОДОЕ. НО ВОТ БРИТАНСКИЕ КОШКИ ДОБРАЛИСЬ И ДО НАС, ПРИЧЕМ, ПОДГОТОВИВШИСЬ, ЭТО МЫ О ПОДТОЧЕННЫХ КОГОТКАХ ПОЛНОГО ПРИВОДА, КОТОРЫЙ БУДЕТ ДОСТУПЕН В НАШЕЙ СТРАНЕ. А КРОМЕ СЕДАНОВ XF И XJ, ВЫ, КОНЕЧНО, МОЖЕТЕ ПРИРУЧИТЬ КУПЕ XK И НОВЕЙШИЙ РОДСТЕР F-TYPE
АВТОMAG | #1Drive | Jaguar XF restyled
Наверное, прилет марсиан поразил бы баварцев не больше. Зрелище стаи Jaguar, рыскающей в окрестностях Мюнхена, повергло аборигенов в шок. в их глазах читался смягченный воспитанием вопрос: «а чё это вы тут делаете?! » и ввС (big brit Cats – «большие британские кошки») дали внятный ответ… Текст: Михаил Козлов, фото автора и Jaguar
Э
талонные вещи следовало бы запретить. В своей безупречности они вознеслись так высоко, что им уже не нужны крылья. Вышедший на рынок весной 2008-го Jaguar XF не таков. Тем интереснее понять, насколько обновленная версия 2012 модельного года приблизилась к своему потолку. Здесь открываются неожиданные параллели. Вообще умение самим себе создавать проблемы с тем, чтобы затем их героически преодолевать - мы частенько этим страдаем. Но бритты, оказывается, тут тоже парни не промах. Хотя не исключено, что ягуаровцы чудили намеренно. Скажем, дизайнеры нарочно воткнули в исходный серийный XF стилистическую за-
94
#1 MAG
9 (27) 2012
нозу в виде странноватых фар, чтобы затем при рестайлинге с легкостью необыкновенной извлечь саднящий элемент. Обновленный XF уже не напоминает Черного Пита – кота из диснеевских мультиков, которого недомерок Микки Маус звезданул кувалдой по кумполу. С пучеглазостью покончено, и теперь бизнес-«джаг» косит под флагманский XJ или… детройтский концепт С-XF образца 2007 г., помните? Так вот перед нами его почти точная реинкарнация, включая более выраженную горбинку на капоте и треугольные воздухоотводы на передних крыльях. Ну, а «заряженный» XFR сменил овечью шкуру на вполне себе «ягуаровскую» с характерной «челюстью» переднего
бампера, смещенными к выпускному коллектору «ноздрями» на капоте и диффузором более агрессивной формы. Словом, теперь внешность вполне соответствует характеру. Не забыта и практическая сторона вопроса. Задняя кромка капота поменяла изгиб, чтобы унять воздушные завихрения вокруг «дворников», и XF превратился в акустически безупречный автомобиль. Но вот сам датчик дождя… Он то остервенело гонял щетки по уже сухому лобовому стеклу, то откровенно «курил в сторонке», несмотря на активизацию хлябей небесных. Салон XF MY’2012 тоже не без помарок, хотя критиковавшим бизнес-«джаг» за экономию на мелочах, крепко дали по губам.
АВТОMAG | Preview | Aston Martin One-77
отделка салона и выдвижной кругляш, селектор акП ласкают взгляд
USb-разъем и гнездо для подключения iPod – серийное оснащение всех версий
Так, кнопки от «околопремиумного» Ford Mondeo на центральной консоли покрыли имитирующим мягкость составом, а заодно окрасили в темные тона, чтобы символы лучше читались при ярком освещении. Жаль, у ягуаровцев не дошли руки до серебристой пластиковой вставки перед потолочным плафоном. А новые передние кресла, пожалуй, излишне строги к комплекции седоков: хочешь устроиться удобнее – заказывай сиденья в топ-исполнении с регулировкой валиков боковой поддержки и на спинке, и на подушке. Что до штучек, обеспечивающих комфорт задним пассажирам, то тут XF остался настоящим бриттом, воспитанным не в тепличных условиях. Из удобств здесь только регулировка направления и интенсивности обдува, подстаканники двух размеров в откидном подлокотнике, электрическое гнездо да опционная кормовая шторка. С чем придется мириться всем, независимо от степени неприхотливо-
Под сенсорным дисплеем на центральной консоли появились кнопки прямого доступа к наиболее ходовым функциям
сти, так это с нелюбовью кошачьих к водной стихии. Видимо, специально созданная «зыбь» на участке автобана под Мюнхеном так не понравилась XF, что возникло желание проверить, надежно ли застегнут ремень безопасности: настолько велики высокочастотные вертикальные колебания кузова, особенно заметные задним пассажирам. Однако стоит улечься череде асфальтовых волн, как поступь бизнес-«джага» становится
критика учтена: иная графика приборов и замена дисплея между ними облегчили считывание информации
легкой, в том числе на отдельных неровностях, стыках. И это на 20-дюймовых покрышках, которыми щеголяли все представленные на тесте версии! Правда, среди них отсутствовал самый доступный в Казахстане XF с двухлитровым бензиновым мотором мощностью 240 лошадиных сил. О логике 8-диапазонного «автомата» Jaguar Sequential Shift, можно сказать одно - коробка умна и расторопна. Эта АКП по-немецки вышколена,
LED-территория в фонарях расширилась, а на крышку багажника теперь заходит и нижняя часть задней оптики выведенный лазером профиль ягуара на боковине фонаря – образчик британского дизайнерского юмора
#1 MAG
9 (27) 2012
95
АВТОMAG | #1Drive | Jaguar XF restyled
вэйн барджесс, шеф-дизайнер Jaguar Design
иСПоЛНеНие жеЛаНий вэйн барджесс: «концепт C-XF был создан за три месяца, и тогда мы не оглядывались на технико-экономические моменты. У нас еще не было технологий, которые позволили бы серийно выпускать фары той формы, что и у C-XF. Но с тех пор светодиодные технологии сделали шаг вперед. Что до формы боковых воздухоотводов, то, во-первых, шоу-кар должен отличаться от серийного образца, а во-вторых, вертикальные воздухоотводы тогда имелись на XK. теперь же XF выглядит так, как и должно быть».
а ее быстродействие в режиме kickdown можно признать образцовым. В целом же битурбированный дизельный трехлитровый XF – оптимальный выбор для ищущих сочетания экономичности с очень достойной динамикой (время разгона с места до «сотни» в 6,4 секунды, согласитесь, солидный показатель). Будь у бизнес-
Решетка радиатора углублена на 30 мм и на 12 мм установлена более вертикально – так «ягуаристее»
96
#1 MAG
9 (27) 2012
«джага» с дизельным V6 чуть более информативный руль, он и в плане удовольствия от вождения сократил бы дистанцию до версий с 5,0-литровыми бензиновыми V8. Но и они управляются в особой, «ягуаровской» манере. Если для конкурентов из Большой германской тройки дорога – территория, подлежащая завоеванию,
то для ВВС - это среда обитания, в которую XF с его исключительно чутким рулем и работающим с ним в унисон шасси грациозно вливается. А то, что при этом ВВС не мурлычут, как киски, подсевшие на Whiskas, так на то и Jaguar. Тембр голоса двигателей (когда им позволено преодолеть шумоизоляцию) меняется от сдержан-
АВТОMAG | #1Drive | Jaguar XF restyled
техНика ДвиГатеЛЬ Рабочий объем Максимальная мощность Макс. крутящий момент тип Годовой налог в алматы
2993 см3 275 л.с. при 4000 об./мин. 600 Нм при 2000 об./мин. дизельный, битурбо, V6 18 013 тг
тРаНСМиССиЯ Привод коробка передач
задний акП8
РаЗМеРЫ / веС Д/Ш/в/база объем багаж. отсека Снаряженная масса Шины
4961/1877/1460/2909 мм 500/923 л 1820 кг 255/35 R201
ДиНаМика Данные производителя Максимальная скорость Разгон 0–100 км/ч
250 км/ч 6,4 с
ЭкоНоМиЧНоСтЬ топливо Средний расход
дизельное 6,3 л/100 км
бюДжет ного, но со значением баритона битурбодизельного V6 через характерное американское побулькивание на низких/средних оборотах атмосферного бензинового V8 до победного утробного урчания его компрессорного собрата версии XFR. Нет, в логове BMW и Audi ВВС не выглядели поджавшими хвост. Бизнес-«джаги» славно поохотились и на безлимитных участках автобанов, и на петляющих дорожках в баварских полях. Но все же, чтобы целиком понять и принять манеры Jaguar, нужно погладить их по шерстке. конструкция двигателей, предлагавшихся и ранее для XF, особых изменений не претерпела
Дилерская сеть Jaguar в Республике казахстан насчитывает пока только одного официального дилера в городе алматы. Цена модели в Рк в самой доступной комплектации Luxury составляет 94 900 долларов. также казахстанцам доступны следующие модификации: двухлитровая бензиновая (240 л.с.) - от $76 350, трехлитровая бензиновая (340 л.с.) - от $97 800, полноприводная версия которой обойдется минимум в $102 300. топовый XFR, оснащенный пятилитровым бензиновым Supercharged-мотором обойдется в 159 000 долларов.
ОСНОВНОЕ СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ 8-ступенчатая акП Jaguar Sequential Shift; cистемы JaguarDrive Selector и JaguarDrive Control с «зимним» и «динамическим» режимами; динамический контроль курсовой устойчивости; стояночный тормоз с электронным управлением; датчик износа тормозных колодок; датчики света и дождя; система распознавания столкновения с пассажиром Pedestrian Contact Sensing System; передние и боковые подушки безопасности водителя и переднего пассажира, а также боковые «занавески».
ОСНОВНЫЕ ОПЦИИ Система адаптивной динамики; монитор «слепых» зон; система контроля давления в шинах; система адаптивного головного освещения; навигационная система; обширный выбор колесных дисков; электрическая солнцезащитная шторка заднего стекла; три уровня мощности аудиосистемы (250825W); развлекательная система для пассажиров второго ряда; пакет для стран с холодным климатом; система управления гаражными воротами; обширная палитра выбора цвета и отделки салона; аэродинамический пакет отделки кузова. 1
На испытанном автомобиле
#1 MAG
9 (27) 2012
97
ЗРеЛоСтЬ Это далеко не первый Hyundai, который действительно приносит эстетическое удовольствие от созерцания. Но мне в последние годы больше импонирует KIA. так по крайней мере было до тех пор, пока в Москве мы живьем не облизали объективами Santa Fe третьего поколения. Последний раз картинкой так радовал RR Evoque.
Текст: Роман Масленников, фото производителя и автора
Н
е прошло и месяца после посещения Московского автосалона, а мы стоим на парковке отеля Royal Tulip Almaty и держим в руках транспондерные ключи от третьего поколения кроссовера Hyundai Santa Fe. Центр города, область, Чимбулак – тот случай, когда ездовая премьера проходит там, где надо. То есть в среде своей будущей эксплуатации. На два с лишним десятка машин несколько десятков журналистов из Украины, Белоруссии, Литвы и принимающей стороны – Казахстана. ШТОРМОВОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В какую сторону изменилась новинка? Ведь поколениями ранее дизайн был ориентирован на американскую спокойную модель без потрясений. Пышно и без искры. А тут на тебе, да я б с удовольствием повесил шильдик KIA сюда. И это комплимент. Конечно, той откровенной дерзоты, которую рисует нам сегодня Петер Шрайер и компания, здесь нет. Но что-то тут улетучилось, а точнее, утекло. «Струящиеся линии» уплыли и правильно сделали, лично мне нравится, когда на бортах не гуляет Азия. Сия концепция носит смелую дефиницию: «Santa Fe создает впечатление безудержного движения благодаря своей уникальной концепции дизайна модели Storm Edge, которая отражает сильные и динамические образы, созданные природой в процессе формирования шторма». Держись за свои планшеты, мировая братия дизайнеров, это оказывается
98
#1 MAG
9 (27) 2012
только формирование, шторм еще впереди. Но в целом атлетичный вид Santa Fe сегодня отлично впишется в любую географию, от Азии до Северной Америки, где модель и ранее числилась главным кроссовером марки. Острые грани, правильные пропорции, простор между кузовом и дорогой, высокая подоконная линия боковин и интересные «цветочные» узоры колесных дисков R19. Кому это не понравится? Обновленный KIA Sorento, сама скромность в сравнении с отдохнувшим и посвежевшим Santa Fe. Констатирую – сегодня я предпочитаю корейские чертежи немецким и японским. А казахстанские on location снимки доказывают – штормовой язык дизайна не заимствованный. ПРЕМИУМ В МАССЫ Организаторы правильно сделали, что вписали в маршрут и высокогорья, и равнинные участки. Это помогло понять, например, что лучше переводить АКП в мануальный режим и держать не выше второй передачи, если собрался на Чимбулак. Шестидиапазонная АКП в автоматическом режиме не очень оперативно воспринимает серьезные подъемы в сторону лыжного курорта – пару раз было ощущение, что глохнем на самом ответственном подъеме. Напольную педаль акселератора пришлось продавить до самого лимита, чтобы коробка «очнулась» и подоткнула первую. При этом в пути я все пытался нащупать ощутимую разницу режимов механизма рулевого управления FLEX STEER – их три,
#1 MAG
9 (27) 2012
99
АВТОMAG | #1Drive | Hyundai Santa Fe new
Дизайн интерьера Hyundai впервые нас действительно порадовал на модели Elantra... и продолжает радовать в кроссоверном исполнении Santa Fe
кроссовер неплохо рулится. Чуть ослабить бы хватку тормозных механизмов и добавить курсовой устойчивости на скоростях выше ста.
На руле фоновое усилие несильно меняется в зависимости от режима FLEX STEER. в итоге «игрушка» надоела за 40 минут.
Дисплей на центральной консоли маловат. При езде задним ходом сюда выводится изображение. При этом линии разметки «неактивные».
Приборы великолепны. Эргономика позволяет быстро сориентироваться в пространстве двух колодцев. а их декор выводит Santa Fe на референсный уровень.
Двигатель объемом 2,4 литра без неожиданностей ладный «семейный» выбор. На рынке также представлен более внушительный 3,3 литровый агрегат мощностью 270 л.с. Минус - его цена в 8 625 000 тг.
100
#1 MAG
9 (27) 2012
Пространство заднего ряда - из разряда представительского. Панорамная крыша занимает большую часть пространства потолка. Шторки на задних боковых окнах дополняют премиум-концепцию Hyundai.
АВТОMAG | #1Drive | Hyundai Santa Fe new
COMFORT, NORMAL, SPORT. С десяток поворотов дали мне понять, что еле ощутимая разница между «комфортом» и «спортом» все же имеется. Руль в последнем чуток наливается усилием. Но… – Но зачем такие прибамбасы в семейном автомобиле, тем более, что более или менее внятного различия настройки электроники не дают?– спрашиваю Йана Лима из глобальной PR-команды Hyundai. – Ну, как же! Это и есть наша концепция современного премиума. Мы предлагаем в семейном классе то, что может покупателю показаться околопремиальной опцией. Вы уже смогли оценить панорамную крышу, к примеру? Эх, молодец! Знает, чем крыть. И вправду, площадь стекла над головами пассажиров – это действительно панорамная конструкция, ведь частенько пару секций люков и называют «панорамой», а тут все честно. Наша машина как раз была в комплектации с 19-ми колесами, АКП6 (базовой выступает МКП6), «панорамой», кожаным салоном и ценником в 6 800 000 тг. Провел босстест. Сажусь сзади справа, переднее пассажирское сиденье максимально сдвигаю вперед, открываю своему левому локтю подлокотник и дополняю картину шторками на боковых окнах второго ряда. В итоге - что имеем?
Заднее сиденье регулируется в четырех плоскостях, над головой прорва пространства, несмотря на панорамную крышу, ногами я еле достаю до переднего кресса. После этого зачем мне черный седан бизнес-класса? Нет, правда, четырехдверка сегодня не самый эффективный кузов, хоть и элегантный. Почему глобальная служба пиара Hyundai говорит так скупо о «лучшем пространстве в классе», или как там это называется? Чесс слово, я бы с удовольствием облазил с линейкой внутренности Mitsubishi Outlander, Chevrolet Captiva и Hyundai Santa Fe, а до кучи пришел бы еще в «Тойоту»… С нами в авто ехал знакомый фотограф, ростом под 190 см. – Алмаз, друг мой, тебе салон не «жмет»? – Да ты знаешь, как-то просторно! Даже странно. Но вот глазу было не просторно, глядя на скромность TFT-индустрии в салоне. Причем, экран на панели приборов (меж тахометром и спидометром) отлично читается, хоть он и небольшой. А вот с центральной консолью беда. – Мистер Лим, ну что же так? Южная Корея ведь лидер в индустрии, а у нас на консоли такой скромный мониторчик. – Вы правы, многие этим недовольны. Все дело в навигации, в машинах для
Западной Европы монитор полноценный. Но так как в Казахстане навигация пока еще не так развита… И подсветка блока климат-контроля так же ядовито светит, как и в прошлом поколении. Я бы легко избавился от этой преемственности. Но это скорее может расстроить любителей других брендов, нежели взвешенный взгляд семейного человека, решившего обновить гаражный гардероб. – Отлично жарят они! Уже 160 идем. Это коллега о S-классе областной полиции, которая «ведет» нас по Капчагайской трассе в сторону Талдыкоргана. Как раз здесь мы и смогли покрутить мотор, и для троих его обитателей бензиновый Theta II объемом 2,4 л и мощностью 175 л.с. действительно неплохо едет. Правда, на протяжении пути голос покрышек размерности 235/55 R19 был отчетливо слышен. Да, мягко проходим среднекрупные неровности, но вот шум и курсовая устойчивость на латаной дороге немного расстроили. Тот самый случай, когда на перебитом асфальте хочется колеса меньшего диаметра. Они смогут «убавить громкости» в салоне и сделать покладистее саму тележку. Вот ехали мы с полгода назад в этом направлении на Land Rover, так там
третий Santa Fe – это пока не деклассирование, но момент близок. Полагаем, немецким и японским производителям уже не смешно, когда корейские бренды сообщают о своих планах-пятилетках
#1 MAG
9 (27) 2012
101
АВТОMAG | #1Drive | Hyundai Santa Fe new
колеса были на дюйм больше, но шел Discovery 4 как товарняк, не требуя подруливаний. Возможно, из-за более высокой снаряженной массы, а возможно, инженерия на порядок... А на одометре у нас 12,5 л/100, и нас за это пожурили коллеги, у некоторых показатель расходомера доходил до 9,5 л. Вот она рваная манера езды, нередко на повышенных оборотах. Во
многом мой расход – это мои торможения, долго я привыкал к излишне резкому замедлению. Чуть-чуть соприкоснулся носком с левой педалью, и она ка-а-к замедлится. Но двух часов хватило, даже начало нравиться. Но левая педаль тут просит все более мягкой семейной, что ли, настройки. В течение всего дня взвешивал комплектации, прайсы, сравнивал
их было продано более двух с половиной миллионов штук за 12 лет жизни двух поколений. и, похоже, третье только усилит динамику
102
#1 MAG
9 (27) 2012
с японскими конкурентами. И по главным свежим продуктам сегодня – это Mitsubishi Outlander vs Hyundai Santa Fe. Я бы выбрал первого, но в прошлом поколении. В нынешнем поколении этих машин выбор однозначно бы пал на «Санту». Все дело в том, что, посмотрев на два этих шильдика, я понимаю без новостной строки, у кого сегодня дела лучше.
#1 MAG
9 (27) 2012
103
SPORT
Текст: Анна Ермакова | фото: Марат Акимжанов
Я
рым болельщикам, да и просто ценителям ледовых баталий с шайбой в Казахстане скучать не приходится! С каждым годом рождается все больше отечественных команд, все больше игроков, воспитанных в республике, отличаются в наиболее авторитетных лигах планеты. Естественно, самый яркий представитель этого вида спорта
104
#1 MAG
9 (27) 2012
в стране – хоккейный клуб «Барыс». При этом команда, которая является основой казахстанской сборной, и не первый год достойно выступающая в континентальной хоккейной лиге – это лишь верхушка айсберга. Даже в рамках одного этого коллектива. Сегодня под брендом «Барыс» блистает настоящее казахстанского хоккея и воспитывается его будущее.
При столичном клубе действует ДЮСШ для тех, кому только предстоит внести свой вклад в этот замечательный вид спорта. Занятия в ней идут совершенно бесплатно. При том, что методика подготовки нацелена на то, чтобы вырастить спортсменов, которые будут адаптированы к стандартам и требованиям КХЛ, а также смогут достойно защищать цвета
Лед и пламень
m По состоянию на 5 октября 2012 г.: вадим ермолаев единолично возглавляет таблицу лучших бомбардиров и лучших снайперов Чемпионата казахстана. После десяти игр в его
Казахстана на мировых аренах. На сегодняшний день в школе занимаются мальчишки, начиная с 1999-го по 2007-й гг. рождения. В планах ДЮСШ ХК «Барыс» собрать под свое крыло самых перспективных ребят со всей республики. Следующим этапом становления, а точнее, площадкой для тренировок в бою, смело можно назвать молодежную хоккейную лигу, в которой от Казахстана выступают «Снежные барсы». Эти молодые ребята уже сейчас представляют честь нашей страны на всевозможных турнирах, чемпионатах и кубках в своей возрастной категории. И, что особенно приятно, нередко приезжают с наградами. Отдельного внимания заслуживает фарм-команда клуба – «Барыс-2». Здесь собрана подрастающая и набирающаяся мастерства смена для основного состава «Барыса». Там
играют ребята, которые переросли по возрасту молодежную команду «Снежные барсы», но кому рановато играть в первой команде. Поэтому «Барыс-2» является промежуточным звеном, где молодым хоккеистам дается время для того, чтобы подготовиться и попасть в основную команду. Игровой практикой для «Барыса-2» является открытый чемпионат РК по хоккею с шайбой, где соревнуются лучшие отечественные клубы, и где столичная команда, по итогам последних игр, уверенно держится на лидирующих позициях турнирной таблицы.
ров. Так что посмотреть, определенно, есть на что!».
«В этом году чемпионат стал на уровень выше, чем в предшествующих, поэтому естественно, что игры стали интереснее, – рассказывает Виктор Богатырев, главный тренер «Барыс-2». - Помимо ребят, поигравших в командах суперлиги и высшей лиги, в казахстанских клубах много легионе-
Казахстанская Федерация хоккея подвела итоги пяти спаренных туров ОЧРК и выявила, кто из игроков на данный момент отличился в разных номинациях чемпионата. Болельщикам ХК «Барыс-2» есть на что посмотреть в этих таблицах и есть чему порадоваться!
m На последнем рубеже команде «барыс-2» тоже есть чем похвастать. один из голкиперов клуба, владимир крамарь на данный момент имеет лучший коэффициент надежности в оЧРк – 1.77.
m «барыс-2» имеет два своих представителя в списке игроков, лучше других раздающих голевые передачи. С начала сезона капитан команды андрей Спиридонов и алексей во-
активе 16 (10+6) очков. По статистике, если уж этот форвард «барыса-2» бьет по воротам, то в каждом третьем случае не промахнется. Показатель реализации его бросков – 34.48%.
ронцов по восемь раз каждый отдали точные пасы, после которых громкое завывание сирены возвещало о взятии ворот. впереди еще много игр. каждый игрок «барыс-2»
Если в прошлом сезоне в составе команды «Барыс-2» было много ребят 1995-го г.р., которым было непросто выступать на уровне со взрослыми игроками других клубов, то сейчас скамейка пополнилась спортсменами постарше. Также руководство команды и тренерский штаб провели селекцию, отобрали некоторых ребят и из «Снежных барсов». Тех, кто уже сегодня поможет команде хорошо выступить на чемпионате, а завтра сможет играть за сборную страны.
Работники спортивной статистики подсчитали, что 93.47% бросков соперников столичный вратарь успешно отражает. По этому показателю крамарь удерживает второе место в чемпионате.
имеет шанс улучшить личную статистику и, тем самым, помочь клубу не потерять высоких позиций. Подробнее обо всех матчах оЧРк можно узнать на сайте hcbarys.kz
#1 MAG
9 (27) 2012
105
ÈÍÒÅÐÂÜÞ
Часто выдвигаемые в адрес диск-жокеев обвинения, связанные с отсутствием каких-либо отношений оных к играемой ими музыке, однозначно, нельзя предъявить Денису Прашкевичу. имеющий полноценное музыкальное образование и огромную армию поклонников, этот DJ в гусарском мундире несет реальную угрозу всему радиопространству, ведь теперь он берет курс на эфир главной dance-станции страны – Energy FM
108
#1 MAG
9 (27) 2012
Hey, Mr DJ put a record on
Конкистадор танцполов, признанный авторитет и сильнейший профессионал своего дела, DJ Денис Прашкевич знает толк в вечеринках. Молниеносно реагируя на ситуацию и легко нащупывая музыкальные слабости зала, он мощно бомбардирует его вожделенными мелодиями и покоряет особым зарядом энергетики
Денис, ты являешься редким диджеем, который смог реализовать себя как стопроцентный артист. Ты не просто сводишь и проигрываешь треки, а устраиваешь целые шоу с костюмными перформансами. Как получилась столь необычная творческая биография? ⍟ Прежде чем взойти на клубную сцену, я основательно продумывал свой сценический образ. И этот военно-парадный стиль (генеральская форма, китель с аксельбантами), которым я выделяюсь, оттачивался несколькими годами службы за вертушкой. Моя приверженность к милитари берет начало в павлодарском ночном клубе «Пилот». Там, собственно, и состоялось мое боевое крещение. Сначала, когда я только переехал из Новосибирска в Казахстан, я устроился в ночное заведение официантом. Внедриться – такова была моя стратегия, и уже через месяц мне удалось захватить «диджейку». В 2006 г. ты переехал в Алматы, где сразу снискал славу жуткого трудоголика. ⍟ Да, в разное время я числился резидентом таких популярных мест, как ночной клуб Most, Posh cafe, VIP Room, Fashion bar, Cosmopolitan bar, New Stars, Coffeedelia, Velvet Lounge bar, Martini Terrazza, Jet Set, бар-клуба «Крыша», Barbaris и бара «Синий FunToMass». Просто я обожаю свою работу и занимаюсь ею целыми сутками. Сейчас ты уже культовый персонаж среди отечественных клабберов. О твоей личности ходят всевоз-
можные слухи. В частности, что ты готовишь новую провокацию. ⍟ После многолетнего резидентского периода в своей карьере я понял, что не стоит останавливаться на чем-то одном, и пришла пора запускать собственный проект. Тем более, у меня накопилось довольно много интересного материала, которым я хотел бы поделиться со слушателями. Я многогранный диджей и стараюсь включать в репертуар абсолютно все направления – от легкого хауса и вплоть до джаза, хип-хопа и диско. Поэтому 2 ноября на волне Energy FM стартует мое фирменное радиошоу «Комендантский час DJ с Денисом Прашкевичем», которое задаст актуальные музыкальные тренды, сориентирует тусовщиков в выборе места досуга и послужит им клубным гидом на вечер. Программа будет выходить по пятницам в вечернем прайм-тайме с повтором в субботу. Почему идея создания радиопередачи пришла именно сейчас? ⍟ На самом деле, я всегда мечтал вести именное шоу на радио, но ежедневная работа диджеем отнимала все мое время. Ведь чтобы подготовиться к сету, я каждый раз скрупулезно отбираю тысячи композиций. Все потому, что в музыке я ценю разнообразие и стремлюсь проигрывать максимально насыщенные компиляции из разнообразнейшего музыкального арсенала. Треки должны быстро сменять друг друга и при этом звучать как одно неповторимое целое. Эту тактику – смешивать клубные новинки, находящиеся на острие электронных чартов, и
старые, проверенные временем house-хиты,– я хочу применить и в своем радиошоу. По опыту я знаю, что это производит настоящую революцию и придает неповторимый энергетический запал. Своей харизмой ты вновь завоевал сердца и уши гостей прошедшего Freedom Festival, что твердо укрепило за тобой статус главнокомандующего party’занского движения. Так активно, как ты, наверное, никто не агитирует за электронную музыку. ⍟ Я считаю, что это единственный качественный фестиваль на нашей территории, начиная от организации и заканчивая публикой. Lineup на высоте, состав артистов идеален – одним словом, это уже явление казахстанской культуры, а не просто развлекательное мероприятие. У Freedom-феста огромный потенциал, и я снова собираюсь на нем выступать. Кстати, там я познакомился с интересными персонами, которые так или иначе, будут связаны с моим радиошоу. А в будущем я планирую записывать авторские треки, как это делают David Guetta, Bob Sinclar и Леонид Руденко. Буду приглашать к сотрудничеству вокалистов как наших, так и зарубежных. Я всегда достигаю поставленных целей, и победа неизменно сопутствует мне, потому что моя артиллерия – это талант и преданность делу. В таком случае – здравия желаю, товарищ DJ! ⍟ Служу казахстанскому танцполу!
#1 MAG
9 (27) 2012
109
Fakты ЭРЕКТОР – ЭТО ОРГАН, БЛАГОДАРЯ КОТОРОМУ У НАС ПОЯВЛЯЮТСЯ МУРАШКИ НА КОЖЕ.
ПРОСТИТУТКИ СЧИТАЮТ, ЧТО 80% МУЖЧИН В ПОСТЕЛИ – НИКАКИЕ.
 ÑÐÅÄÍÅÌ ÌÓÆ×ÈÍÛ ÂÎ ÂÑÅÌ ÌÈÐÅ ÆÅÍßÒÑß ÍÀ ÆÅÍÙÈÍÀÕ, ÊÎÒÎÐÛÅ ÍÀ 3 ÃÎÄÀ ÌÎËÎÆÅ ÈÕ.
КРУПНЕЙШИЕ АНАЛИТИКИ ПРЕДРЕКАЮТ ПАДЕНИЕ ЦЕН НА НЕФТЬ – ДО $60 ЗА БАРРЕЛЬ В БЛИЖАЙШИЕ ПОЛГОДА.
К 2050 Г. КОЛИЧЕСТВО ЖИТЕЛЕЙ ЗЕМЛИ ПРЕВЫСИТ 9 МЛРД, А ГЛОБАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА ПОВЫСИТСЯ НА 2° С.
ÁËÎÍÄÈÍÊÈ ÀÑÑÎÖÈÈÐÓÞÒÑß Ó ÌÓÆ×ÈÍ Ñ ÆÅÍÈÒÜÁÎÉ È ÌÎÞÙÈÌÈ ÑÐÅÄÑÒÂÀÌÈ, ÁÐÞÍÅÒÊÈ Ñ ÑÅÊÑÎÌ. ÏÐÀÊÒÈ×ÅÑÊÈ ÄËß ÂÑÅÕ ÐÅÊËÀÌÍÛÕ ÊÀÌÏÀÍÈÉ ÌÎÞÙÈÕ È ×ÈÑÒßÙÈÕ ÑÐÅÄÑÒ ÂÛÁÈÐÀÞÒ ÑÂÅÒËÎÂÎËÎÑÛÕ ÌÎÄÅËÅÉ. ÁÐÞÍÅÒÎÊ ÆÅ ÈÑÏÎËÜÇÓÞÒ ÄËß ÐÅÊËÀÌÛ ØÎÊÎËÀÄÀ, ÀËÊÎÃÎËß È ÍÈÆÍÅÃÎ ÁÅËÜß.
ÅÑËÈ ÌÓÆ×ÈÍÀ ÍÅ ÏÎÇÂÎÍÈË Â ÒÅ×ÅÍÈÅ 36 ×ÀÑΠÏÎÑËÅ ÏÅÐÂÎÃÎ ÑÂÈÄÀÍÈß ÇÍÀ×ÈÒ, ÂÒÎÐÎÃÎ ÍÅ ÁÓÄÅÒ.
ÍÀÓ×ÍÎ ÄÎÊÀÇÀÍÎ:
20-СЕКУНДНОЕ ОБЪЯТИЕ ÌÓÆ×ÈÍÛ ÓÌÍÅÅ ÆÅÍÙÈÍ. ВЫЗЫВАЕТ У ЖЕНЩИНЫ ÈÑÑËÅÄÎÂÀÒÅËÈ ÎÁÍÀÐÓÆÈËÈ, ВЫБРОС ОКСИТОЦИНА В МОЗГ, ×ÒÎ Â ÑÐÅÄÍÅÌ ÊÎÝÔÔÈÖÈÅÍÒ ЧТО ВЫЗЫВАЕТ ДОВЕРИЕ К ÈÍÒÅËËÅÊÒÀ Ó ÞÍÎØÅÉ ÍÀ 3.6 ЧЕЛОВЕКУ, КОТОРЫЙ ОБНЯЛ ЕЕ. ÁÀËËÀ ÂÛØÅ, ×ÅÌ Ó ÄÅÂÓØÅÊ. 110
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
111
Fakты УВЕЛИЧЕНИЕ ГРУДИ - САМАЯ ВОСТРЕБОВАННАЯ ПЛАСТИЧЕСКАЯ ОПЕРАЦИЯ В КАЗАХСТАНЕ. ÄÛÌ ÎÒ ÏÅ×È Â ÐÅÑÒÎÐÀÍÀÕ ÁÛÑÒÐÎÃÎ ÏÈÒÀÍÈß ÏÅÐÅÍÀÑÛÙÅÍ ÒÂÅÐÄÛÌÈ ×ÀÑÒÈÖÀÌÈ. ×ÒÎÁÛ ÂÛÁÐÎÑÈÒÜ ÑÒÎËÜÊÎ ÆÅ ÂÐÅÄÍÛÕ ×ÀÑÒÈÖ Â ÀÒÌÎÑÔÅÐÓ, ÑÊÎËÜÊÎ ÂÛÄÅËßÅÒÑß ÏÐÈ ÆÀÐÊÅ ÎÄÍÎÃÎ ÃÀÌÁÓÐÃÅÐÀ, ÄÈÇÅËÜÍÛÉ ÃÐÓÇÎÂÈÊ ÄÎËÆÅÍ ÏÐÎÅÕÀÒÜ ÏÎ ØÎÑÑÅ ÁÎËÅÅ 200 ÊÌ.
В ОРГАНИЗМЕ ЖЕНЩИНЫ В 6 РАЗ БОЛЬШЕ ЗОЛОТА, ЧЕМ В МУЖСКОМ. ПРОЖИТОЧНЫЙ МИНИМУМ В 2013 Г. ВЫРАСТЕТ ДО 18 660 ТГ.
ÎÁËÀÄÀÒÅËÜ ÑÀÌÎÃÎ ÁÎËÜØÎÃÎ ÏÅÍÈÑÀ  ÌÈÐÅ, ÆÈÒÅËÜ ÍÜÞ-ÉÎÐÊÀ – ÈÎÍÀ ÔÀËÜÊÎÍ. ÄËÈÍÀ ÅÃÎ ÄÎÑÒÎÈÍÑÒÂÀ  ÑÏÎÊÎÉÍÎÌ ÑÎÑÒÎßÍÈÈ – ÎÊÎËÎ 22,5 ÑÌ,  ÝÐÅÃÈÐÎÂÀÍÍÎÌ – 33. ÈÇÂÅÑÒÍÎÑÒÜ ÔÀËÜÊÎÍ ÏÐÈÎÁÐÅË ÂÑÅÃÎ ÍÅÑÊÎËÜÊÎ ÌÅÑßÖÅ ÍÀÇÀÄ, ÊÎÃÄÀ ÁÛË ÇÀÄÅÐÆÀÍ ÑËÓÆÁÎÉ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÀÝÐÎÏÎÐÒÀ, ÇÀÏÎÄÎÇÐÈÂØÅÉ, ×ÒÎ ÎÍ ÏÐß×ÅÒ Â ÒÐÓÑÀÕ ÁÎÌÁÓ.
НАС В СТРАНЕ НА 1 ИЮЛЯ 2012 Г. 16 793.9 ТЫСЯЧИ ЧЕЛОВЕК.
×ÅÌ ÑÈÌÌÅÒÐÈ×ÍÅÅ, ×ÅÐÒÛ ËÈÖÀ, ÒÅÌ ÊÐÀÑÈÂÅÅ ÎÍÎ ÊÀÆÅÒÑß. Ó ÌÓÆ×ÈÍ Â ÑÎÑÒÎßÍÈÈ ÀËÊÎÃÎËÜÍÎÃÎ ÎÏÜßÍÅÍÈß «ÑÒÈÐÀÅÒÑß» ÑÏÎÑÎÁÍÎÑÒÜ ÎÒËÈ×ÈÒÜ ÊÐÀÑÈÂÛÅ ËÈÖÀ ÎÒ ÌÅÍÅÅ ÑÈÌÌÅÒÐÈ×ÍÛÕ. ÝÒÈÌ ÎÁÚßÑÍßÅÒÑß ×ÓÄÎÄÅÉÑÒÂÅÍÍÀß ÑÈËÀ 22.15 ÑÌ – ÑÐÅÄÍßß ÄËÈÍÀ ÀËÊÎÃÎËß Â ÂÎÏÐÎÑÅ ÑÀÌÛÕ ÂÎÑÒÐÅÁÎÂÀÍÍÛÕ ÑÎÇÄÀÍÈß ÏÀÐ. ÔÀËËÎÈÌÈÒÀÒÎÐΠ ÑÅÊÑ-ØÎÏÀÕ. 112
#1 MAG
9 (27) 2012
#1 MAG
9 (27) 2012
113
MARTINI ЗажиГает НовУю ЗвеЗДУ МиРовой веЛиЧиНЫ
О
дин из самых культовых брендов в мире - MARTINI, провел захватывающую кампанию по поиску новой звезды рекламы MARTINI с Кристианом Лабутеном (Christian Louboutin) в роли международного судьи.
Шанс стать новой звездой Martini получили самые красивые, дерзкие и артистичные девушки
Названный в честь напитка MARTINI Royale, кастинг MARTINI Royale – это глобальный проект по поиску женщины, которая воплощает философию MARTINI – «Я САМ СОЗДАЮ СВОЮ УДАЧУ!». Этот девиз, созданный самой историей бренда MARTINI, превозносит веселье, игривость, развлечения и призывает жить полной жизнью.
В кастинге приняло участие более 3 500 девушек, из них были отобраны 28 полуфиналисток, которые выполнили череду сложных заданий на жарких пляжах Ибицы в августе этого года. Задания были спроектированы таким образом, чтобы участницы смогли проявить свое отношение к жизни, стиль и харизму. Все они были засняты и сейчас доступны для просмотра на facebook.com/MARTINI. 28 полуфиналисток сражались за то, чтобы набрать наибольшее число голосов и принять участие в финале, который состоялся в Милане. Тысячи зрителей голосовали за четырех фаво-
bARbARA GONZALEZ Посмотреть, как барбара стала новой звездой MARTINI, можно на youtube.com/martini
114
#1 MAG
9 (27) 2012
Martini Royale Casting|Luck Is An Attitude
культовый мировой бренд Martini – это ведущая винодельческая компания италии и поставщик пряных и игристых вин высшего качества. терпкий, горько-сладкий вкус MARTINI, завоевавший множество наград, стал синонимом Dolce Vita.
риток: Элен Адамсон (Эстония), Асту Валентайте (Литва), Мариям Кублашвили (Грузия), Анастасию Тарасову (Казахстан), а три «темные лошадки»: Мария Бата (Румыния), Фернанда Карвальо (Португалия), Барбара Гонзалес (Испания), которые также поехали на финал соревнования в Милан, были отобраны международной судейской коллегией, в состав которой входили Кристиан Лабутен, основательница портала my-wardrobe.com Сара Каррэн и глобальный бренд-менеджер MARTINI® Арно Меиссел. Семь финалисток поехали в итальянскую столицу стиля и получили
уникальную возможность посетить колыбель MARTINI® в городке Пессионе, расположенном недалеко от Турина. Там участницы познакомились с богатой историей и наследием MARTINI® – одной из величайших мировых торговых марок и ее напитками.
27-летняя Барбара Гонсалес из Памплоны (Испания) стала победительницей кастинга MARTINI®Royale и пойдет по стопам предыдущих звезд MARTINI®, таких как Шарлиз Терон, Наоми Кэмпбелл и Моника Беллуччи. Новая звезда была объявлена на знаменитой «Террасе MARTINI®» в Милане.
Среди финалисток была и представительница Казахстана – Анастасия Тарасова. На последнем этапе голосования Казахстан обошел такие страны, как Латвия, Италия, Испания, Бельгия. Анастасия сумела доказать, что именно она соответствует философии бренда: «Я САМ СОЗДАЮ СВОЮ УДАЧУ».
Барбара станет звездой новой рекламной кампании итальянских игристых вин MARTINI®, которая начнется в декабре 2012 г. Она также получит €150,000, 12 пар туфель от Кристиана Лабутена и 12 стильных дизайнерских нарядов от портала my-wardrobe.com. Впереди у Барбары
#1 MAG
9 (27) 2012
115
Martini Royale Casting|Luck Is An Attitude
ФиНаЛиСтки «У Барбары поразительное чувство юмора и любовь к жизни. Она всегда смеялась и веселилась. От нее как будто исходила положительная энергия, которой она заражала членов своей группы и всех, кто ее окружал», – сказала Сара Каррэн, основательница my-wardrobe.com.
потрясающий год: вместе с Юрием Буцци, победителем кастинга MARTINI® Kisser 2011 г., она будет играть ведущую роль в праздновании 150-летия MARTINI® в 2013 г. Барбара, защищавшая честь Испании в Олимпийских играх в Сиднее по ритмической гимнастике, теперь жаждет стать актрисой. Именно ее харизматическое отношение к жизни и стиль поразили членов международного жюри. Когда Барбара узнала о своей победе, она сказала: «Я очень счастлива! Это было моей мечтой, и сделаю все, чтобы те, кто помог ей осуществиться, могли гордиться мной».
116
bARbARA GONZALEZ
MARTINI – культовый бренд… Это словосочетание многое обещает и ко многому обязывает. Вот уже на протяжении 149 лет Martini с блеском воплощает и то и другое. С того дня, когда в 1863 г. в Турине появился первый напиток под названием MARTINI, этот вермут прошел долгий и яркий путь, завоевав всемирную славу.
FERNANDA CARVALHO
ANASTASSYIA TARASSOVA
HELEN ADAMSON
MARIA bARTA
MARIAM KUbLASHVILI
ASTA VALENTAITE
#1 MAG
9 (27) 2012
Martini Royale Casting|Luck Is An Attitude
Фото: bryan Adams
У девушек также был шанс показать жюри, что у них есть стиль и настрой, необходимые для победы, когда их совместное фото делал знаменитый фотограф брайан адамс. Популярный в прошлом музыкант, сегодня известен в качестве талантливого фотографа в жанре фэшн-фотографии, а также портретной
фотографии знаменитостей. Эксклюзивная фотосессия проводилась под руководством арт-директора тома ашера, а ее стиль был создан основателем my-wardrobe.com Сарой карран.На каждой из полуфиналисток были шикарные фирменные бикини от британской компании по производству купальных костюмов Heidi Klein.
#1 MAG
9 (27) 2012
117
иНтеРвЬю
казахстанская финалистка глобального Martini Royale Casting Анастасия тарасова поделилась с #1MAg своим позитивом и впечатлениями от участия в этом уникальном проекте.
Я тАкАЯ, кАкАЯ ЕСть! И нИ о чЕМ нЕ жАлЕю
Анастасия, расскажите об этапах конкурса. Как Вы их проходили? ⍟ Для меня самым ярким и знаковым стал финал казахстанского отбора Martini Royale Casting – с него, по сути, все и началось. Потом был международный полуфинал на Ибице, где мне пришлось лицом к лицу столкнуться со своими реальными конкурентками из 25 стран мира. Далее – целый месяц голосования. И это было очень напряженное время, потому что удержать лидерство и победить в своей группе было совсем не просто. Ну и, конечно, финал в Милане. У меня там чуть сердце от переживаний не выпрыгнуло! Я очень довольна, что мне удалось пройти все этапы конкурса. Это были невероятные поездки и отличный опыт! Какой этап конкурса был самым легким, а какой трудным? ⍟ Самый первый и самый последний соответственно. Когда я снимала
118
#1 MAG
9 (27) 2012
свое видео для страницы Martini на Facebook, то относилась к конкурсу с большой долей авантюризма. А потом, когда проделала большую работу и добралась до финала, нужно было собрать все силы для главного этапа. Что дало Вам участие в этом проекте? Что Вы приобрели в моральном плане? ⍟ Еще больше я утвердилась в мысли, что сегодня самое ценное в человеке – это его индивидуальность. Я такая, какая есть! Необходимо принимать себя, любить себя и ценить свои лучшие качества, а не слепо следовать каким-то иконам. Есть ли что-нибудь особенное, чему Вы научились на Martini Royale Casting? ⍟ Делать коктейль Martini Royale! (Смеется.) Еще я научилась идти до конца: ставить цель и делать все возможное, что от тебя зависит, чтобы ее достичь.
АНАСТАСИЯ ТАРАСОВА
Было ли мне обидно проиграть в самом финале? нет! Martini Royale Casting – это не конкурс красоты, здесь не рассуждают категориями «победит тот, кто красивее». Здесь каждый соревнуется сам с собой. И могу сказать, что этого соперника я одолела!
#1 MAG
9 (27) 2012
119
Martini Royale Casting|Luck Is An Attitude
Ваше самое яркое впечатление от Martini Royale Casting? ⍟ У меня много таких впечатлений! Первое: фотограф Брайан Адамс! Я впервые узнала об этом на Ибице, когда у нас была эксклюзивная фотосессия, да еще с кем! Второе: продакшн-команда, которая снимала весь видеоматериал. Это невероятно крутые и профессиональные ребята. Мне бы очень хотелось еще поработать с ними. И еще одно впечатление – мой номер в отеле Bulgari в Милане, где несколько дней я жила, как принцесса. Как у Вас строились отношения с другими девушками, участвующими в этом конкурсе, удалось ли подружиться с кем-то, ведь Вы же конкурентки?
120
#1 MAG
9 (27) 2012
⍟ Впервые в жизни я столкнулась с такими разными, по-своему красивыми людьми. Для полуфинала на Ибице команда Martini отобрала действительно уникальных девушек со всего мира. Язык, цвет кожи, привычки, характеры – все настолько отличное друг от друга, новое и любопытное! Несмотря на сильнейшую конкуренцию, в первую очередь, девочки были тактичны и доброжелательны. Это меня особенно потрясло на финале в Милане, когда нервы у всех были накалены до предела, но никто не позволил себе ни одного обидного слова в адрес соперницы. Конкурс закончился, но теперь у меня есть подруги в ЮАР, Бразилии и Ливане – и это для меня более чем ценно. Что Вы думаете о выборе жюри?
⍟ Думаю, что он очень логичен. Барбара – не просто красивая девушка, она человек с крепким внутренним стрежнем. Она милая, естественная, свободная от трендов и псевдо мейнстримов. Пройдя все этапы этого уникального кастинга, Вы как-нибудь переосмыслили для себя слоган: «Я сам создаю свою удачу!»? ⍟ Это уникальный слоган. Именно он зацепил меня в самом начале кастинга. Я помню, что шла по улице и размышляла: «Как так – удачи нет, но есть тот, кто ее создает?!» И ведь верно! Берешь и создаешь! В этом я убедилась сама. Если бы появилась возможность пройти все заново, Вы бы сделали что-то по-другому?
Martini Royale Casting|Luck Is An Attitude
⍟ Я на самом деле довольна своими результатами. Это как прямой эфир – у тебя есть только одна попытка. И менять бы я ничего не стала. Значит, не будете жалеть о потраченном времени? ⍟ Я никак не могу назвать это время «потраченным». Я за эти месяцы, напротив, приобрела столько, что можно книгу написать! (Смеется.) Как близкие поддерживали Вас в течение всего кастинга? ⍟ Я помню, когда победила в казахстанском этапе, мой старший брат так радовался за меня, будто я Олимпиаду выиграла. Родители, разумеется, очень довольны – для них все это вообще неожиданно.
Но, конечно, самую главную поддержку мне оказывал муж. Он поднял на уши весь Интернет, когда было голосование, он сидел с двумя детьми, и каждый день говорил мне, что я самая лучшая!
⍟ Я больше люблю коктейли, и была очень рада, когда на заводе Martini в Пессионе я узнала, что компания выпускает уже готовый Martini Royale. Тебе остается просто охладить бутылку – и коктейль готов!
Как Вы считаете, насколько участие в Martini Royale Casting способствует творческому росту?
Опишите свои впечатления от Martini Royale Casting, используя только три слова.
⍟ Время покажет. Я не могу сказать, что сейчас, после участия в кастинге я завалена приглашениями и предложениями. Но одно я знаю точно – все не просто так, и опыт Martini Royale Casting обязательно выстрелит.
⍟ Радость, удовольствие, результат.
Какой напиток или коктейль из линейки Martini Вам нравится? И почему?
Какие у Вас дальнейшие планы на будущее? ⍟ Сразу после интервью я побегу на репетицию в театр. Это моя любимая работа! Ее много, она разная и интересная. И я счастлива, что каждый день могу делать то, что мне нравится.
#1 MAG
9 (27) 2012
121
иНтеРвЬю
ВОЛШЕБНАЯ
AURA DIONE Это исторический момент. За несколько минут до своего магического появления на сцене самого грандиозного события осени Chivas Studio и первого выступления на территории СНГ автор и исполнитель хитов Friends и Geronimo, европейская поп-сенсация Aura Dione в эксклюзивном интервью журналу #1 MAG открыла тайну о том, что помогло ей завладеть топ-позициями на всех международных чартах.
Текст: Есторе Накупбеков
Твое настоящее имя Мария Луиза Йонсен. Как мне к тебе обращаться – по сценическому псевдониму или по паспорту?
развела нас в разные стороны. В детстве тебе кажется, что когда вырастешь, все будет точно таким же, и ты всегда будешь с этим человеком, но... Это песня о дружбе.
⍟ Аура. Так меня называли уже с малых лет. А Дион – это девичья фамилия моей мамы.
То есть она была реальным человеком или это метафора дружбы?
Это твой первый визит в Казахстан. Ты взволнована?
⍟ Думаю, что она все же существовала на самом деле.
⍟ Да, ведь я даже не знала, чего ожидать, потому что выросла в Дании, в Скандинавии, где мало что знают о вашей культуре. Но выяснилось, что тут такие дружелюбные, милые и приветливые люди. И столько замечательных фанатов, о чем я даже не догадывалась! Я вся в возбуждении!
Описанные в песне «I Will Love You Monday (365)» безумные события основаны на твоем любовном опыте? «Я полюблю тебя в понедельник, а во вторник ты меня обидишь, и в четверг я тебя прикончу, если ты не остановишь меня в среду. В пятницу я тебя прощу, в субботу мы перемиримся и в воскресенье все забудем».
Я тоже твой поклонник. И самая моя любимая песня из твоего репертуара – Song for Sophie. ⍟ Правда??? Фантастика! Я все хотел узнать, кто же такая Софи, что ты посвятила этой девушке балладу? 122
#1 MAG
9 (27) 2012
⍟ Софи – это одна моя знакомая, с которой мы были очень близки. Но однажды я проснулась и поняла, что мы как бы стали другими и уже не знаем друг друга так хорошо, как раньше. Не потому что мы поссорились, или я со временем разочаровалась. Ничего такого. Просто жизнь
⍟ Нет, в действительности, мои отношения такими не были. Просто когда я снимала квартиру с подругами, то волей-неволей наблюдала за драматическими перипетиями в их личной жизни и сочинила такую песню. Она о любви, причем о такой сильной любви, что ты даже хочешь убить человека.
AURA DIONE
#1 MAG
9 (27) 2012
123
In Love With the World
124
#1 MAG
9 (27) 2012
In Love With the World
Звучит как сюжетная линия из мыльной оперы.
людей, которые повлияли на мою жизнь.
⍟ Да, есть такое.
Это стало источником твоего вдохновения?
Ты владеешь несколькими языками – английским, испанским, французским, фарерским и датским. Ты пользуешься ими, потому что тебе не хватает одного языка, чтобы выразить все свои чувства? ⍟ Я в основном пою на английском, но иногда использую язык, который изобрела сама, типа Gee-gee-hee-jo-joho-la-la-hm или Dum-dum-dee-dudedumda. Почему я и люблю музыку, потому что в ней не важен язык страны, а важен язык собственной души, так как музыка сама является универсальным средством общения и понятна без перевода. С чего началось твое знакомство с музыкой? ⍟ Моя мама была музыкантом, а папа коллекционировал гитары, поэтому с раннего возраста меня кормили музыкой. Родители так страстно любили только музыку, что для них самым классным в жизни было не стать политиком и кем-то таким крутым, а иметь возможность самовыражения с помощью музыки. Для них и религией, и политическими устоями была музыка. Я читал, что ты прожила некоторое время в Австралии. ⍟ Помню, когда мне было 17 лет, я решила поехать на зеленый континент. Я просто хотела побыть наедине с собой. Взяла гитару и сказала родителям, что не буду продолжать учебу, а хочу заниматься музыкой. Это был замечательный опыт. Я встретила в Австралии множество
⍟ Меня всегда вдохновляют друзья, путешествия и сама жизнь. У тебя много друзей? ⍟ О, у меня куча друзей! К примеру, Джамирокуай, который, насколько я знаю, был в Алматы за неделю до моего приезда. Он великолепен. А кавалеров тоже много? ⍟ Скажем так, для меня самой большой любовью была и остается музыка. Я влюблена в свою гитару. Как ты думаешь, почему у тебя такая бешеная популярность в Германии? ⍟ По-моему, музыка универсальна и способна преодолевать любые расстояния и границы. Главное – это написать отличную песню, и она сама сможет полететь дальше. Никогда не знаешь, куда она прибудет и где станет хитом. Вот сегодня мои песни привели меня в Казахстан. Что может быть невероятнее? Как тебе пришла идея с туфлями в клипе Friends? ⍟ Я так часто путешествую, что самыми верными и постоянными моими друзьями стали туфли. Они всегда в моем чемодане, всегда со мной. И поэтому я захотела сделать себе друга из туфелек. Так и получился этот туфельный монстрик. Значит, ты современная сказочница, как твой знаменитый соотече-
ственник Ганс Христиан Андерсен? ⍟ Это правда. Моя жизнь как сказка. Необычная во всех смыслах. Но конечно, чтобы сотворить сказку, приходится проделывать большую работу за кулисами и за кадром. Я ВСЕГДА СТАРАЮСЬ РАЗДВИГАТЬ ГРАНИЦЫ, БРОСАТЬ ВЫЗОВ СТАНДАРТАМ. МНЕ ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ, ЧТО ЖЕ ТАМ ЗА УГЛОМ? Я ЛЮБОПЫТНЫЙ ЧЕЛОВЕК, И ИМЕННО ЭТА ЧЕРТА ХАРАКТЕРА – ВСЕ ВРЕМЯ ЗАДАВАТЬ ВОПРОСЫ – ОТКРЫВАЕТ ПЕРЕДО МНОЙ ВОЗМОЖНОСТИ И ПОЗВОЛЯЕТ ИСПЫТАТЬ СТОЛЬКО ВСЯКОГО БЕЗУМНОГО В ЖИЗНИ. Ты говоришь: «Я хочу сделать невозможное возможным - желательно перед завтраком!!!» Что ты имеешь ввиду? ⍟ Это строки из моей песни What It’s Like, призыв к тому, чтобы вы взяли за руки своих любимых и сказали им: «Давай отправимся в путешествие и посмотрим на мир вместе!». Невозможное – это те мечты, которые кажутся несбыточными. То, что ты боишься осуществить, потому что не знаешь, что произойдет, если сделаешь это, но очень хочешь попробовать. Концерт в Казахстане – как раз такой немыслимый сюрприз, который преподнесла мне жизнь, так как я, родившаяся и выросшая на маленьком острове Борнхольм, вообще не представляла, что когда-нибудь буду выступать здесь. Но вот я у вас. Это же и есть настоящая сказка! И напоследок маленький эпилог для казахстанских фанатов... ⍟ Привет, Казахстан! Я Аура Дион. Наслаждайтесь музыкой и читайте #1 MAG!
видеоверсию интервью ауры Дион, подтверждающую вокальный феномен популярной певицы, смотрите на сайте #1 MAG.
#1 MAG
9 (27) 2012
125
CHIVAS STUDIO AURA DIONE в ALMATY
20
сентября в роскошном Ball Room пятизвездочного отеля Rixos Almaty впервые в Казахстане состоялось грандиозное мероприятие и, без преувеличения, самое уникальное событие года – Chivas Studio. Этот культурный проект проводится только в самых модных странах мира при обязательном участии звезд первой величины. В мире проведено всего 17 фестивалей Chivas Studio, и в этом году Алматы стал участником 18-го по счету ивента! Мероприятие, вызвавшее всеобщий ажиотаж, собрало более 2000 гостей, хотя желающих попасть было в разы больше. Тех, кому все же посчастливилось оказаться на торжестве, ожидала неповторимая атмосфера вечера и много-много хорошей музыки в компании с коктейлями по эксклю-
126
#1 MAG
9 (27) 2012
Фото: Илья Назаренко, Илья Алещковский
зивным рецептам, разработанным специально для этого вечера на основе самого изысканного купажированного шотландского виски – Chivas Regal 12-летней выдержки, а также впечатляющее зрелищное 3D mapping show. Кульминацией уникального ивента стало выступление самой загадочной и популярной певицы из Европы – Aura Dione. Обворожительная Aura исполнила для собравшихся поклонников свои главные хиты, весь вечер очень интерактивно общалась с публикой и заряжала позитивом танцпол. Безусловно, все гости и участники 18-го Chivas Studio надолго сохранят самые яркие впечатления от этого грандиозного события. Наверное, еще очень не скоро случится событие, которое можно будет сравнить с этим. Разве что на следующем мероприятии Chivas Studio!
#1 MAG
9 (27) 2012
127
LOUIS VUITTON открытие магазина
алмагуль Менлибаева и ив карсель (Louis Vuitton)
Роберто Эггз (Louis Vuitton), айнур толеуова, ив карсель (Louis Vuitton), Сержан жумашев и Эдуард Фор (Louis Vuitton)
Фото: DV Fashion Kazakhstan
Марина Долидзе и Мария Лопатова
11 Дана айтуарова и айсулу жумабаева
октября президент компании Louis Vuitton Ив Карсель и праправнук основателя культовой марки Патрик-Луи Вюиттон в торжественной обстановке и на глазах у более полутысячи избранных гостей открыли первый магазин в Центральной Азии. Еще большей патетичности церемонии придала экспозиция новой работы Алмагуль Менлибаевой. Талантливую казахстанскую художницу представители модного бренда выявили именно в Париже и, увидев в этой встрече отражение «искусства путешествовать», пригласили Алмагуль на ее же родину. Завершилось насыщенное мероприятие закрытым ужином в специально установленном шатре в виде сундука Louis Vuitton на самом пике олимпийского трамплина, поднимались на который по канатной дороге, любуясь по дороге лазерной проекцией логотипа LV на холме.
айгерим Джумадиллаева, жамиля абилова и Софья тасмагамбетова
Маюр бхатнагар 128
#1 MAG
9 (27) 2012
Меиргуль какимжанова
Шолпан и Гульжан Сарсеновы
Патрик-Луи вюиттон и Франс Помукчински
Мария Подгорбунская, ирина байжанова и жанна Султан
EMPIRE
Новое воплощение
27
сентября в банкетном зале Дома приемов состоялась закрытая презентация новой эксклюзивной коллекции ведущей казахстанской компании национальных сувениров Empire. В рамках презентации компания поделилась своими достижениями, планами на будущее, а также представила более 100 уникальных произведений сувенирного искусства. В новой коллекции появились утонченные музыкальные шкатулки, игры – дартс, нарды, традиционная казахская игра «Тогызкyмалак» и многие другие эксклюзивные сувениры, впервые представленные на рынке Казахстана. Вся коллекция произведена из дорогих высококачественных материалов, что придает ей особую ценность оригинального и долговечного подарка. Помимо презентации коллекции, в этот особый вечер компания приготовила для своих гостей еще несколько сюрпризов, среди которых розыгрыш ценных подарков от Empire, живое выступление популярной этнорок-группы «Улытау» и презентация нового формата бренда.
130
#1 MAG
9 (27) 2012
Фото: Алмас Толеке
MEUKOW
юбилей коньячного Дома
5
октября в ночном клубе Circus пятизвездочного отеля Royal Tulip Almaty состоялся роскошный ужин, посвященный 150-летию Коньячного Дома Meukow. Руководствуясь принципом «Лучшее из лучших земель», Meukow производит уникальный напиток, известный во всем мире. Пантера, украшающая каждую бутылку бренда и олицетворяющая стиль компании, идеально соответствует основному кредо Meukow – мягкости в сочетании с силой. В Казахстане Meukow, один из самых статусных коньяков, продается уже три года. И за это время обрел своих преданных поклонников из числа ценителей премиального алкоголя. Владелец Коньячного Дома – Philippe Coste лично провел торжественный вечер и авторскую дегустацию различных видов коньяка Meukow, среди которых был презентован самый эксклюзивный коньяк бренда – Rarrisime 70-летней выдержки, а также изящные ликеры Meukow Vanilla и Meukow Espresso. Приятным сюрпризом для гостей вечера стали памятные подарки от компании Meukow.
132
#1 MAG
9 (27) 2012
Фото: Илья Назаренко
Chantal
открытие ювелирного салона Фото: Тимур Эпов
5
октября в Алматы с блеском и фейерверком отметили открытие нового ювелирного салона Chantal. Гости мероприятия приняли участие в импровизированной фотосессии с любым приглянувшимся украшением из богатой коллекции салона, собранной на мировых выставках этого года. Первые посетители Chantal также имели возможность удостовериться в подлинности драгоценных и полудрагоценных камней на самом безошибочном тестере Presidium. Публичную пробу прошли изделия из 18-каратного золота, аксессуары с бриллиантами Per Sempre, авторские украшения из серебра с горячей эмалью, а также подарочные издания Корана и Библии, инкрустированные изумрудами и гранатами.
134
#1 MAG
9 (27) 2012
GENTLEMEN’S QUALITY BAR ASIA Latte Art Show
Фото: Тимур Исентаев
10
октября 2012 года в ресторане Gentlemen’s Quality Bar Asia состоялось уникальное латте-арт шоу, специальным гостем которого стал известный европейский бариста Миндугас Ришкус. Помимо шоу, вечер также носил презентационный характер, на нем был представлен кофе под новым брендом Breakfast at Tiffany’s Coffee, свежеобжаренный и обладающий особыми вкусовыми качествами. На вечер были приглашены гости Gentlemen’s Quality Bar Asia – все подлинные любители и ценители благородного кофе. Латте-арт (рисунок на поверхности напитка) настоящее искусство, для этого нужно обладать определенным мастерством. Хотя сам Миндаугас утверждает, что это далеко не вершина навыков в приготовлении кофе. Вечер проходил в игровой форме. Рисунки на кофе были разной сложности – от простого цветка до детального портрета. Также гостям мероприятия была предоставлена уникальная возможность самим стать причастными к искусству приготовления напитка: они могли либо заказывать рисунок, а затем наблюдать за его исполнением с помощью видеотрансляции в зал, либо попробовать сделать это своими руками, следуя советам бариста. Это, определенно, стало незабываемой фишкой вечера.
136
#1 MAG
9 (27) 2012
GENTLEMEN’S QUALITY BAR ASIA «Whiskey College – выпускной!»
Фото: Тимур Исентаев
25
октября в ресторане Gentlemen's Quality bar Asia состоялся заключительный вечер «Whiskey College – Выпускной!». Вечер проходил в особой атмосфере и при поддержке компании Pernod Ricard Kazakhstan. Все гости получили приятные фирменные подарки от партнера вечера. Выпускной прошел с сохранением всех традиций, при этом весело и с особой изюминкой, как это принято в ресторане Gentlemen's Quality bar Asia. Выпускники, одетые в мантии и конфедератки, награждались дипломами Whiskey College, а фейерверк стал эффектным завершением выпускного. Счастливые выпускники, по традиции, подкидывали в воздух конфедератки. Они, как и другие гости вечера, получили самые позитивные и приятные впечатления от этого события.
#1 MAG
9 (27) 2012
137
ALMATY LUXURY PARTY Фото: Тимур Исентаев
14
сентября в интерьерах Kholodilnik nightbar был презентован новый шоупроект Almaty Luxury Party, аналогичный по формату ультрамодной мировой тенденции – ежегодной дискотеке Sensation. Любители клубной музыки отдыхали и развлекались под треки самых авторитетных DJ мира, представивших симбиоз различных клубных направлений, которые впервые в мире были дополнены авторским клубным голографическим 3D DVJшоу. Вечеринка никого не оставила равнодушным. И приятным известием для ценителей качественного отдыха станет то, что шоу-проект Almaty Luxury Party обещает стать регулярным событием в ночной жизни Алматы.
138
#1 MAG
9 (27) 2012
LINKS Astana
ACTUAL CLUB, сеть салонов оптики г. Астана, ТРЦ «MEGA Center Astana» тел. +7 (7172) 79 14 54 ТЦ «Sine Tempore», тел. +7 (7172) 75 39 29 AMBASSADE DE LA BEAUTE, салон красоты г. Астана, ул. Туркестан, 2, тел. +7 (7172) 79 73 80 ARGENTUM, салон красоты г. Астана, пр. Достык, 1, тел. +7 (7172) 52 42 72 ASIA LOOK, салон красоты г. Астана, ул. Бараева, 13, тел. +7 (7172) 90 12 12 AVENUE, fashion boutique магазин модной одежды класса люкс г. Астана, 1 Магистраль AZURE LUXURY CLUB г. Астана, пр. Туран, 27, тел.+7 (7172) 40 20 34 АЗАЛИЯ, салон цветов г. Астана, пр. Республики, 6/1 тел.+7 (7172) 44 31 94, +7 702 215 70 57 BEELINE, мобильный оператор, отдел по работе с VIP-клиентами г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 10
DIPLOMAT, отель г. Астана, ул. Кунаева, 29/1 тел.: +7 (7172) 55 00 01, +7 (7172) 55 00 02 ДАРУС+, медицинский центр г. Астана, ул. Иманова, 18/2 тел.: +7 (7172) 53 70 07 EDOX, швейцарские часы г. Астана, ул. Бейбитшилик, 9 тел. +7 (7172) 75 39 38 ERMENEGILDO ZEGNA, бутик г. Астана, ул. Бейбитшилик, 9 ТД Sine Tempore, бутик, 100, тел. +7 702 862 17 77 FAVOR, ресторан г. Астана, пр. Республики, 33а тел. +7 (7172) 33 01 22 FERU, мультибрендовый магазин г. Астана, Достык, 2, д. 12, ВП 35 тел. +7 (7172) 24 33 48 ISTORE, официальный реселлер Apple г. Астана, ул. Иманова, 41, тел. +7 (7172) 30 70 70
MAXIMUM, мультибрендовый магазин г. Астана, ТЦ Sine Tempore, тел. +7 (7172) 75 38 71 Mr. COFFE, кофейня г. Астана, пр. Туран, 15, тел. +7 (7172) 90 10 33 НАРОДНЫЙ БАНК VIP-ЦЕНТР г. Астана, пр. Ташенова, 6 тел. +7 (7172) 59 14 56, +7 (7172) 59 14 66 «ПЕКИН ПАЛАС» Soluxe Hotel Astana, отель г. Астана, ул. Сыганак, 27, тел. +7 (7172) 70 15 15 «ПИВНИЦА», пивной ресторан г. Астана, пр. Сары-Арка, 2, тел. +7 702 220 44 00 PORTOFINO, итальянский ресторан г. Астана, пр. Туран, 27, тел. +7 (7172) 40 20 34 POZITIV BANK VIP, банковские услуги г. Астана, ул. Кенесары, 47, В/П-1 POWER PLATE, студия персонального тренинга г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 7/2 тел. +7 (7172) 50 88 88
ИМПЕРАТОРСКИЙ ФАРФОР, бутик г. Астана, ТРЦ «Керуен», 1 этаж, бутик 19
PREMIER, часы и аксессуары г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 99 18 88
BOURBON, lounge bar г. Астана, ул. Достык, 13, ЖК «Нурсая» тел. +7 (7172) 42 25 44
JELSOMINO, караоке-бар и ресторан г. Астана, ул. Иманова, 26, тел. +7 (7172) 94 61 61
PRET-A-PORTER, магазин одежды г. Астана, Radisson SAS Hotel Astana, пр. Республики, 10
«БАГРАТИОНИ», lounge-restaurant г. Астана, пр. Туран, 25, тел. +7 (7172) 40 21 48
JELSOMINO, boutique hotel г. Астана, ул. Иманова, 26, тел. +7 (7172) 73 13 38
«ПРЯНИК», кофейня г. Астана, Highvill Kazakhstan тел. +7 701 900 95 98
«БАРХАТ», lounge-restaurant г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 66 00 93
JIMMY’Z, ночной клуб г. Астана, БЦ «Астаналык», тел. +7 (7172) 50 20 33
«БАРХАТ БАР», lounge bar г. Астана, ТРЦ «Хан Шатыр», 4 этаж «БОН-БОН», кофейня г. Астана, ул. Кунаева, 14/1, ЖК «Нурсая» г. Астана, пр. Туран, 37, ТРЦ «Хан Шатыр», 4 этаж тел.: +7 (7172) 50 85 01, 50 85 06 «ВИКТОРИЯ», свадебный салон г. Астана, ул. Ауэзова, д. 2, тел.+7 (7172) 21 54 52 CAFESTAR, ресторан г. Астана, ул. Достык, 13, ВП2, ЖК «Нурсая» тел. +7 (7172) 79 54 12 CHANTECLER, ювелирные изделия г. Астана, ул. Сары-Арка, 4, тел. +7 (7172) 99 01 16 CHOCOLATE ROOM, bar-club г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 66 00 93 CHOPARD, украшения и аксессуары г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 99 00 67 CORSO, кофейня г. Астана, ул. Иманова, 18, тел. +7 (7172) 22 12 49 DAMIANI, украшения и аксессуары г. Астана, RIXOS President Hotel тел. +7 (7172) 28 60 58 DAO, салон красоты г. Астана, ул. Абая, д.18, тел. +7 (7172) 39 05 32 140
#1 MAG
9 (27) 2012
RADISSON BLU HOTEL ASTANA г. Астана, ул. Сары-Арка, 4, тел. +7 (7172) 99 00 00
KAZBAR, ресторан г. Астана, ул. Мирзояна, 18 тел. +7 (7172) 92 88 49, +7 701 828 36 40
RAFE, кофейня г. Астана, ул. Тауелсыздык, 13, тел. +7 (7172) 24 49 00
КАРАМЕЛЬ, кофейня г. Астана, ул. Иманова, 10а, тел. +7 (7172) 22 25 41
RAMADA PLAZA ASTANA, отель г. Астана, пр. Абая, 47, +7 (7172) 39 10 10
KERAMА MARAZZI, облицовочные и отделочные материалы г. Астана, ул. Кажимукана, 12 тел. +7 (7172) 34 34 84
REGINE’S, французский ресторан г. Астана, БЦ «Астаналык», тел. +7 (7172) 50 21 33
KOREAN HOUSE, ресторан г. Астана, пр. Туран, 23, тел. +7 (7172) 40 22 99 KYOTO BAR, ресторан г. Астана, ТРК «Керуен», 2 этаж LA BELLE, кофейня г. Астана, ул. Ирченко, 12, тел. +7 (7172) 23 06 00 LA BELLE, SPA салон г. Астана, ЖК «Нурсая», тел. +7 701 785 01 61 LA RIVIERE, ресторан г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 2 тел. +7 (7172) 24 22 60 LA SCALA, салон итальянской одежды г. Астана, ул. Кунаева, 14, ВП-9 тел. +7 (7172) 44 63 74 LIFE FITТNESS, фитнес-центр г. Астана, ул. Туркестан, 2, тел. +7 (7172) 79 73 93 LUXURY LIFESTYLE, украшения и аксессуары г. Астана, ТЦ Sine Tempore, 1 этаж
RIXOS PRESIDENT ASTANA HOTEL, отель г. Астана, ул. Кунаева, 7, тел. +7 (7172) 24 50 50 SADU, сеть мультибрендовых магазинов г. Астана, ТРК «Керуен», тел. +7 (7172) 79 55 70 SADU, рестораны г. Астана, ТРК «Керуен», тел. +7 (7172) 79 55 28 SOLITAIRE, украшения, аксессуары г. Астана, RIXOS President Hotel TRAVEL CLUB, туристическое агентство г. Астана, Бейбитшилик, 24 тел. +7 (7172) 59 15 70 VERTU, авторизованные магазины г. Астана, Radisson Blu Astana Hotel тел. +7 (7172) 99 02 22 VIVA, салон красоты г. Астана, ТРЦ «Мега Астана», 2 этаж, ТРЦ «Хан Шатыр», 2 этаж VREDESTEIN, салон элитных автошин г. Астана, ул. Сыганак, 15, ВП-3 тел. +7 (7172) 79 52 49
LINKS Almaty
ACTUAL CLUB, сеть салонов оптики г. Алматы, ТРЦ «MEGA Center Alma-Ata» тел. +7 (727) 232 25 52 ТЦ «Ramstore», тел. +7 (727) 262 83 29 AJOUR CAFE г. Алматы, пр. Абылай хана, 92 ЖК «Столичный центр» тел. +7 (727) 237 85 19 ALDO COPPOLA г. Алматы, пр. Абылай хана 92/87, блок 3, Р1, тел. +7 (727) 237 87 49 АЛМАТЫ ОПТИКА, сеть салонов г. Алматы, ул. Фурманова, 65 тел. +7 (727) 267 07 10, www.optica.kz ARGENTO, ресторан г. Алматы, ул. Зенкова, 7/75 тел.: +7 (727) 237 80 34 ARTE DI CASA, ARMANI CASA, ETRO HOME COLLECTION, дом интерьера г. Алматы, пр. аль-Фараби, 54 тел. + 7 (727) 262 65 02 ATF BANK VIP, банковские услуги г. Алматы, ул. Фурманова, 100, www.atfbank.kz «БАРБАРИС», премиум-ресторан г. Алматы, пр. Абылай хана, 92/87 ЖК «Столичный центр», тел. +7 (727) 341 50 50 barAКOBAMA, кафе-бар г. Алматы, ул. Абая, 17, уг. ул. Валиханова тел. +7 (727) 293 82 29 BEAUTY SPA TOWN, салон красоты г. Алматы, ул. Ходжанова, 76 ЖК «Талисман», тел. +7 (727) 311 47 20 BELLAGIO, ресторан и клуб г. Алматы, ул. Горная, 197 тел. +7 (727) 250 25 40 BENTLEY, автосалон г. Алматы, пр. Суюнбая, 100 тел. +7 (727) 333 67 77 BLUE STAR OF KAZAKHSTAN, автосалон Mercedes-Benz г. Алматы, ул. Стасова, 102 тел. +7 (727) 250 64 24 BON-BON, кофейня г. Алматы, пр. Абылай хана, 123 тел. +7 (727) 261 17 39 BOUDOIR, бутик г. Алматы, Самал-3, д. 1 ТЦ «Ритц Палас», 2 этаж тел. +7 (727) 332 27 47 BOUDOIR BIS, бутик г. Алматы, Самал-2, д. 105A тел. +7 (727) 262 91 99 BRIONI, одежда г. Алматы, ул. Гоголя, 75 тел. +7 (727) 273 28 65 CENTERСREDIT VIP, банковские услуги г. Алматы, пр. аль-Фараби, 19, 1б тел. +7 (727) 277 79 76 142
#1 MAG
9 (27) 2012
CHEKHOV, кафе г. Алматы, ул. Хаджимукана, 37 тел. +7 (727) 311 22 25
GENTLEMEN'S QUALITY BAR ASIA, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 248 тел. +7 (727) 387 04 03, www.gqb.kz
СHANTAL, ювелирный салон г. Алматы, ул. Желтоксан, 144 тел. +7 (727) 272 50 11
GENTLEMEN'S QUALITY TO GO г. Алматы, ул. Кунаева, 77 бизнес-центр Park View
COFFEROOM, кофейня г. Алматы, ул. Сатпаева, 3/220
«ГОГОЛЬ», театр трапезы и развлечений г. Алматы, ул. Гоголя, 157 тел. +7 (727) 279 80 79, www.gogol.kz
COSMOPOLITAN BAR, бар-ресторан г. Алматы, пр. Достык, 52/2 гостиница «Казахстан» тел. +7 (727) 291 91 42
«ГРИЛЬЯЖ», сеть ресторанов г. Алматы, пр. Достык, 188 тел. +7 (727) 264 40 81
DAMIANI, украшения и аксессуары г. Алматы, отель «Достык» тел. +7 (727) 272 47 62
«ХИКАРИ», студия красоты г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 106 тел. +7 (727) 293 85 36, www.hikari.kz
DANIEL HECHTER, салон одежды г. Алматы, пр. Абылай хана, 104/63 тел. +7 (727) 261 25 80
IMPERIAL TAILORING, императорский портной г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 88/1 тел. +7 (727) 258 82 20
DARIS-TTE, стоматологический центр г. Алматы, ул. Тулебаева, 8 тел. +7 (727) 273 03 03
«КАРУДО», педиатрический центр г. Алматы, пр. Абылай хана, 92 ЖК «Столичный центр» тел. +7 (727) 237 88 03
ДАРУС+, медицинский центр г. Алматы, пр. Байтурсынова, 96 тел. +7 (727) 250 52 56
KAZKOMMERTSBANK VIP, банковские услуги г. Алматы, ул. Фурманова, 240, www.kkb.kz
DA VINCI, кафетерий и караоке г. Алматы, ул. Абая, 26г, тел. +7 (727) 272 02 00
КОМАНДИР ТАКСИ, заказ такси г. Алматы, тел. +7 (727) 390 05 00
DERMALOGICA тел. +7 (727) 328 35 89, www.dermalogica.kz
«КРЕМ-БРЮЛЕ», кондитерский бутик г. Алматы, пр. Сатпаева, ТЦ «Коктем» тел. +7 (727) 264 28 55
DESSANGE, институт красоты г. Алматы, пр. Достык, 132, ЖК «Пионер» тел. +7 (727) 262 99 44 DOLCETTO, итальянская кофейня г. Алматы, ул. Кунаева, 114 тел. +7 (727) 291 60 40 EDOX, швейцарские часы г. Алматы, пр. Абылай хана, 62 тел. +7 (727) 273 29 14 EL MIRADOR, бар и гриль г. Алматы, пр. Достык, 168/2 тел. +7 (727) 264 14 45 ENTRECOTE, сеть ресторанов г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 132 тел. +7 (727) 296 44 15 ERMENEGILDO ZEGNA г. Алматы, ул. Гоголя, 50 тел. +7 (727) 272 65 02
L’AFFICHE, бар и ресторан г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 83 тел. +7 (727) 272 10 92 LANCE-ALEN, салон красоты г. Алматы, ЖК «Нурлы Тау», 4б тел. +7 (727) 311 01 50 LAND ROVER KAZAKHSTAN, автосалон г. Алматы, пр. Суюнбая, 15 тел. +7 (727) 311 14 05 LE DOME, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 132б тел. +7 (727) 327 77 44 LEXUS, автосалон г. Алматы, пр. аль-Фараби, 138 тел. +7 (727) 239 88 88, www.lexus-almaty.kz LUI-LEI, мультибрендовый магазин г. Алматы, мкр. «Керемет», 3б тел. +7 (727) 315 10 06
ESPERANZA, развлекательный комплекс г. Алматы, пр. Сейфуллина, 481 тел. +7 (727) 299 66 99
LUXOR, Wellness Club г. Алматы, пр. Достык, 341, тел. +7 (727) 267 75 55
FREDERIC MORENO, салон красоты г. Алматы, пр. Достык, 118 тел. +7 (727) 328 16 60
MERCUR Auto LTD, автосалон г. Алматы, ул. Майлина, 79 тел. +7 (727) 251 10 51
GALLERIE ESTETIQUE, парфюмерия г. Алматы, ТЦ «Ритц Палас», 3-й этаж тел. +7 (727) 319 27 19
MOBIADO, флагманский бутик г. Алматы, ул. Курмангазы, 31 тел. +7 (727) 272 12 21, www.mobiado.kz
GIVENCHY, одежда и аксессуары г. Алматы, ул. Курмангазы, 31
НАРОДНЫЙ БАНК, VIP-ЦЕНТР, банковские услуги, г. Алматы, пр. аль-Фараби, 5
LINKS Almaty
PAL ZILERI, магазин одежды г. Алматы, ул. Казыбек би, 12/24 тел. +7 (727) 291 55 51, www.palzileri.com
SAFRAN, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 36 тел. +7 (727) 293 83 83
POSH CAFE г. Алматы, мкр. «Самал-3», ЖК «Меркур Таун» тел. +7 (727) 266 32 55
SAMAL, комплекс ресторанов г. Алматы, ул. Горная, 538 тел. +7 (727) 271 62 22
PREMIERA, модный дом женской одежды г. Алматы, пр. аль-Фараби, 25 ЖК «Меркур Таун», тел. +7 (727) 266 32 55
SAUVAGE, мультибрендовый магазин г. Алматы, ул. Сатпаева, 4а тел. +7 (727) 263 11 90
PRIVATE CLINIC ALMATY, медицинский центр г. Алматы, мкр. Мирас, 45 тел. +7 (727) 275 99 00
SAUVAGE CONCEPT STORE, мультибрендовый магазин г. Алматы, ТЦ «Ритц Палас», 3-й этаж тел. +7 (727) 319 27 30
PROMODE JEANS, мультибрендовый магазин г. Алматы, ул. Бектурова, 104 тел. +7 (727) 264 50 05 RED CODE, мужской мультибрендовый магазин г. Алматы, пр. Достык, 116 тел. +7 (727) 263 33 11 RENAISSANCE, салон штор г. Алматы, ул. Абылай хана, 122 тел. +7 (727) 267 32 45 RIXOS ALMATY HOTEL г. Алматы, пр. Сейфуллина, 506/99 тел. +7 (727) 300 33 00 SADU, сеть мультибрендовых магазинов г. Алматы, мкр. «Самал-3», 25 тел. +7 (727) 271 68 59 SADU, ресторан г. Алматы, мкр. «Самал-3», 25 тел. +7 (727) 271 68 60
SAPPHIRE, спортивно-оздоровительный комплекс, г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 75 В/7 тел. +7 (727) 269 45 35 SERENDIPITY, центр красоты г. Алматы, пр. Абая, 51/53 тел. +7 (727) 329 42 23 SI BELLA, салон красоты г. Алматы, ул. Калдаякова, 51/78 тел. +7 (727) 399 74 66 TENGRI SOCIETY CLUB, частный клуб г. Алматы, тел. +7 (727) 254 82 12 www.tengriclub.kz TIFFANY & Co, украшения и аксессуары г. Алматы, мкр. «Самал-2», д. 67 тел. +7 (727) 266 69 69 TONI & GUY, салон красоты г. Алматы, пр. Достык, 132
Распространяется в • VIP-залах международных аэропортов г. Алматы и г. Астана, • бизнес-классе рейсов авиакомпаний ETIHAD AIRWAYS, BMI, Bek Air и Invest Avia. Журнал получают руководители (и их заместители) министерств и ведомств Правительства РК, Администрации Президента РК, депутаты Парламента РК.
144
#1 MAG
9 (27) 2012
TOUS, ювелирные украшения и аксессуары г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 77 тел. +7 (727) 272 48 58, www.tous.kz «ТЯНЬ-ШАНЬ», гранд-отель г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 115 тел. +7 (727) 244 96 00 VERNISAGE, мультибрендовый магазин и академия вкуса г. Алматы, ул. Кунаева, 114 тел. +7 (727) 291 60 40 VERSAILLES, стоматологическая клиника г. Алматы, ул. Зенкова, 75 уг.ул. Шевченко, 7 тел. +7 (727) 237 80 55 www.versailles.kz VERTU, авторизованные магазины г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 125 тел. +7 (727) 266 11 11 VIS-A-VIS, студия красоты г. Алматы, пр. Абая, 27 тел. +7 (727) 291 20 16 WORLD CLASS, сеть фитнес-клубов г. Алматы, ул. Наурызбай батыра, 89 тел: +7 (727) 315 39 39 «ЧУ-ЧА», магазин детской одежды г. Алматы, ТЦ «Ритц Палас», 3-й этаж тел. +7 (727) 319 27 31 «ЭЛЛАДА», салон красоты г. Алматы, ул. Жамбыла, 61 тел. +7 (727) 261 72 12