#5 (34)
Заказать банкет или зарезервировать столик на Летней террасе вы можете по тел.: +7 /727/ 267 75 55, 267 75 77 (вн. 2126), +7 702 122 79 55, +7 702 416 24 21
СВАДЬБА В ВОЛШЕБНЫХ ШАТРАХ Любое событие приобретает особый статус и неповторимый колорит, если проходит в горах. Ваша свадьба, проведенная среди величественных горных пейзажей Заилийского Алатау в атмосфере великолепия и комфорта, станет по-настоящему ярким и запоминающимся событием.
эксклюзивным свадебным тортом на двести человек приглашенных. В зависимости от ваших пожеланий церемония бракосочетания может пройти под открытым небом в белоснежных шатрах с панорамным видом на горы или на открытом бассейне. Но особенной она станет в любом случае.
Шеф-повар Wellness Club LUXOR со своей командой учтут все ваши требования в создании меню и организации свадебного стола будь то несколько изысканных блюд для приватного вечера на двоих или торжественный банкет с тремя горячими и трехъярусным
В качестве дополнительного бонуса мы предлагаем скидку 50% на аренду грот для новобрачных – приватную зону банно-термального комплекса, где водные процедуры и массажи подчеркнут неповторимую атмосферу и бесценные мгновения первых дней совместной жизни.
Выпуск 5 (34) 2013
РЕДАКЦИЯ Главный редактор
Креативный директор
Редактор по спецпроектам
Дана Айтуарова
Айсулу Жумабаева
Алена Назарова
editor@1mag.kz Корректор
Арт-директор
Шеф-редактор
Каршига Батырханова
Владимир Четвериков
Бахрам Авулов
Дизайн и верстка
First Media Group
Авторы Айсулу Жумабаева, Алена Назарова, Анна Коломийченко, Антон Ширяев, Бахрам Авулов, Бейбит Алибеков, Дана Айтуарова, Жанна Ким, Зарина Юлдашева, Константин Бражук, Наталья Цхай, Нурберген Махамбетов, Рустам Абдуллаев, Роман Масленников
Фотографы Адиль Садыков, Алмас Сапаргалиев, Бейбит Алибеков, Владимир Шаповалов, Дина Абетова, Дмитрий Мельников, Жамиля Байдосова, Илья Алешковский, Илья Назаренко, Олег Зуев, Олег Минин, Серикболсын Тулеутаев, Тимур Эпов, VAGAART
РЕКЛАМА И РАСПРОСТРАНЕНИЕ Директор отдела рекламы в г. Алматы Ерлан Ниязов erlan@1mag.kz
Менеджер отдела рекламы в г. Астана Рустам Абдуллаев rustam@1mag.kz
Менеджер отдела рекламы в г. Алматы Виктория Цурикова viktoria@1mag.kz
Адрес офиса в г. Астана ул. Бейбитшилик, д. 27, оф. 24, +7 (7172) 32 02 67 astana@1mag.kz
Региональный представитель в г. Петропавловск Олеся Герасимова
Региональный представитель, в г. Уральск Ольга Кубенина
Адрес офиса в г. Петропавловск: ул. Конституции, д. 2, 2-й этаж, +7 (7152) 46 09 19 north@1mag.kz
Адрес офиса в г. Уральск: ул. Поповича, д. 12, +7 (7112) 23 65 95 oral@1mag.kz
Категорически запрещается полностью или частично воспроизводить опубликованные в журнале статьи, иллюстрации и фотографии. Редакция не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных материалах и объявлениях, опубликованных в журнале #1MAG «Фёрст Маг - Первый Казахстанский». Мнение наших авторов может не совпадать с мнением редакции. Рукописи, не принятые к публикации, не возвращаются. Приглашаем к сотрудничеству региональных распространителей.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Издатель и собственник: ТОО «Организация ХОЗУ Астана» Реклама и резюме: info@1mag.kz Распространение: адресное Периодичность: 11 раз в год
Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры и информации РК. Свидетельство №10410-Ж от 16.10.2009 г. Международный номер ISSN 2218-1245 Территория распространения: Республика Казахстан Адрес редакции: г. Алматы, пр. Аль-Фараби, БЦ «Нурлы Тау», корпус 5А, офис 122, тел. +7 (727) 329 53 31, info@1mag.kz
Печать: ТОО Тема Ltd. г. Алматы, ул. Таттимбета, 416 Тираж: 10 000 экземпляров Товарный знак: Свидетельство №39010, выдано 31.08.2012 Министерством юстиции РК Зарегистрированный товарный знак #1MAG® Все права защищены
Подписку на журнал можно оформить по телефону +7 (727) 329 53 31 Журнал можно найти в гг. Алматы, Астана, Бишкек, Караганда, Актау, Актобе, Петропавловск, Павлодар, Уральск. Журнал получают руководители (и их заместители) министерств и ведомств Правительства РК, Администрации Президента РК, депутаты Парламента РК. Супермаркеты - флагманы продаж #1 MAG: «Столичный», «Юбилейный», Silk way city, Interfood (ул. Гоголя), а также сеть магазинов «Книжный город» Годовая подписка на #1MAG в Алматы и Астане: всего 10 000 kzt
p ОБЛОЖКА p лицо m Жапар Султанов p фото m VAGAART p дизайн m Владимир Четвериков
ИЗДАНИЕ
г. Алматы, пр. Аль-Фараби, БЦ «Нурлы Тау», корпус 5А, оф. 122, +7 (727) 329 53 31, info@1mag.kz|info@rdmedia.org
18
#1 MAG
г. Астана, ул. Бейбитшилик, д. 27, оф. 24, +7 (7172) 32 02 67, astana@rdmedia.org
Размещение рекламы на ТВ и радио во всех регионах Казахстана и Кыргызстана
5 (34) 2013
г. Алматы, ул. Кунаева, д. 135, оф. 56 Тел. +7 (727) 261 82 42
52
22
FOOD&HEALTH
LETTER
La Terrasse Bar&Grill O`Сafe
Смотреть и видеть
24
58
BLOG-ПОСТ
OLMECA
Махамбетов Время библиотек сменилось эпохой галерей
Vse Za Ibiza
34 26
ути к п а Н себе у м о сам
BLOG-ПОСТ Цхай, Ким Жизнь идет, наслаждайтесь моментом!
Летнее настроение
FASHION TRENDS
БЕЙБИТ АЛИБЕКОВ
Мужской покрой – актуально и в меру брутально
Мне все равно кто, как, с кем, когда и куда!
42
74
TRAVEL
RULING STONES
Тенерифе – место на карте обозначеное «раем»
#1 MAG
FASHION PORTAL
70
28
20
66
Идеальное решение для украшений
5 (34) 2013
PAUL-cafe 1-ый этаж ESENTAI MALL 77/ 8, пр. Аль-Фараби тел.: +7 /727/ 330 75 05, +7 /727/ 330 75 07 Резерв столиков: +7 702 218 72 75
#1 MAG
5 (34) 2013
21
60 ARTPLAY Beyond Compare Antique Style fashion
84 TIME NEWS Часы, показывающие не только время
96 GADGET С музыкой по жизни
114 #1 SPORT Новички
117 ALTER EGO Ануар Нурпеисов
120 ФОТОSET Безбашенное тело
132 99 #1 DRIVE Range Rover Sport удачный сплав 65-лет технологий и инноваций Land Rover
102 AUTO NEWS Aston Martin CC100 Speedster Concept
22
#1 MAG
5 (34) 2013
FIRST ЛАЙФ Hennessy X.O Private Dinner День Италии в Астане Beyond Compare Rixos Almaty Luxor Jaguar F-Type BI Group Californication
142 LINKS
#1 MAG
5 (34) 2013
23
LETTER
В ПРЕДЕЛАХ ВИДИМОСТИ
То, что нам показывают, что мы видим и что есть на самом деле…
М
ежду этими понятиями, кроме знаков препинания, еще и пропасть, увеличивающаяся с каждым днем. Если весь мир попрежнему театр, то мы в нем – так себе актеры, и по большей части уже просто зрители. Видеть что-то для нас сегодня важнее, чем понимать, что это вообще такое? Интернет, социальные сети и печатные издания (даже те, что созданы для чтения) не могут игнорировать закон «количества просмотров». Нельзя просто взять и пройти мимо того, что у всех на виду. Другой вопрос – стоит ли смотреть на то, что показывают? Миллиарды фотографий в «Инстаграме» прекрасный пример того, до чего может дойти желание «на людей посмотреть и себя показать». Конечно, в этом планетарном альбоме достаточно фотографий, которые даже у далекого от искусства человека вызывают то, что мы называем «цепляет». Однако некоторым людям, чья внешность опережает интеллект, не хочется понимать простую вещь – как бы им ни хотелось, но selfshot в зеркало
24
#1 MAG
5 (34) 2013
ДАНА АЙТУАРОВА, главный редактор
это не шедевр, наполненный скрытым эротизмом, а обыкновенный секс с мозгом зрителей, которые и вправду устали от слишком привычного. Хотя соблюдение традиций вовсе не означает скуку. Если помнить, что изюминка должна быть не только в том, чтобы все ахнули – ведь в своей сути каждое наше фото и поступок загадочны не по композиции, а по смыслу. А если сегодня на очередном снимке или развороте журнала нет ничего, что можно было бы истолковать – они ничем лучше того самого культового ковра на заднем плане. Задача глянца #1 – не скатиться в этот самый selfshot, иначе читатели-зрители беспомощно спрашивающие «какой в этом смысл?» в конце концов задумаются – «а есть ли он там вообще?» Пусть искусство рассказывать и показывать – это обещание, которое не всегда сбывается. Но мы постараемся не делать вид, не создавать видимость и не упускать из виду. Вы читайте. А время покажет.
BLOG - ПОСТ
Íóðáåðãåí Ìàõàìáåòîâ
AVATAR
А
ватар – слово из лексикона восточных мудрецов, на русский обычно переводится как «воплощение», хотя точнее смысл передается через «проявление». Проявление нас в этот мир. Из «Аватара» Джеймса Кэмерона в лексикон вошло выражение «я тебя вижу» – как признание в любви. К чему это я? К тому, что мужчина любит глазами, а женщина ушами. И в общем, люди стали «мужественнее». Даже женщины сегодня обращают большое внимание на внешность. И не только свою. Внешнее проявление почти всего стало важнее сути. Мир вокруг стал визуально наполнен, как никогда. И Стив Джобс точно угадал, делая главным в гаджете будущего именно экран. Мы стали поглощать окружающий мир глазами. Время библиотек сменилось эпохой галерей. Что за этим стоит и к чему это приведет? Может быть, сейчас это не так уж и важно. Поскольку сейчас есть только момент, который подходит для того, чтобы сделать из него фото.
26
#1 MAG
5 (34) 2013
Люди выкладывают миллионы фотографий в социальных сетях для того, чтобы оценили, чтобы просто не пройти через «сеть» незамеченным. Разумеется, каждый увидит на фото что-то в зависимости от прочитанных им книг и пережитого опыта. И когда я сам выкладываю фото в «Инстаграм» у меня, наверное, тоже есть подспудное желание – не похвастаться, а обратить внимание (возможно, даже свое) на то, как я меняюсь. На лице становится светлее от мысли, которая в тот момент была главной в голове. Хочется надеяться, что и другие смогут это, если не оценить, то хотя бы увидеть. Почему «Инстаграм» становится объектом насмешек, непонимания или даже презрения? Потому, что смысл любого обмена информацией искажен! Наша жизнь повернулась так, что мы даже не осознаем, как нам в голову прокралась мысльубеждение о том, что делиться с другими не хорошо. Это портит карму, обнажает тебя и не приносит никакой прибыли. Но ведь настоящий смысл в том, чтобы сделать фото и… отдать его. Про-
сто поделиться с теми, кто увидит. Разделить с ними этот миг, а вовсе не с целью «залайкайте меня с ног до головы». Но мы так зациклены на накоплении, что уже не представляем, а как по-другому? Ведь все так делают, и я буду! И масса фотографий выкладывается в «Инстаграме» просто как дань моде. Часто мода противоречит здравому смыслу, становясь не выражением свободной мысли, а данью золотому Тельцу и его обществу, которое потребляет. Аватарки с котятками или прочим гламуром – это ведь не то, что у человека действительно внутри. Те, кто меня знает, в курсе, что я не люблю фотографии «милых» животных и тарелок с едой, но в моей галерее есть фотография приготовленного своими руками фруктового салата. Может быть, кому-то проще воспринимать это просто как смесь чего-то, но автор вкладывал смысл, что вполне можно быть сытым и при этом жрать меньше… Увидели ли это или нет, не так уж важно. Мне кажется, каждая фотография несет что-то большее, чем мгнове-
BLOG - ПОСТ
ние, выхваченное из пленки каждого дня. Месседж всегда разный, но по сути каждый из нас, размещая фото в Интернете, хочет сказать, что жизнь прекрасна, как бы банально ни звучала фраза и какой бы готичной ни была фотография. Прекрасна хотя бы в этот момент. И это не просто какая-то беззаботная жизнь, а особое состояние восприятия мира, в котором действительно есть множество событий, заслуживающих того, чтобы выхватить их из потока и затем склеить в отдельную ленту своей жизни. «Инстаграм» – маленькая фотография с большими последствиями, но не в виде лайков. Фотография должна быть насыщена смыслом. И в этом есть что-то близкое к музыке, когда мелодию сочиняют не для того, чтобы самому ее слушать постоянно, а чтобы отдать ее тем, кто сам захочет слушать. То есть, просто поделиться с другими своим настроением и состоянием. Без особых мыслей о своей офигительности и прочего самовыражения. Мне вообще не очень
понятно повальное влечение «быть самим собой, несмотря ни на что». Быть откровенно некультурным, не развитым, но требовать, чтобы тебя любили только за то, что ты такой, какой есть – это все равно, что заставить всех вокруг довольствоваться старыми «Жигулями» и не грезить о хороших машинах. Другая крайность: внушать себе, каким нужно непременно стать – просветленным и непорочным. Зачем насиловать себя позитивом? Не люблю я все эти «кармические-ведические» дела! Ведь сила человека в нем и изменить себя с помощью чего-то – это всего лишь «покраска». Люди слишком слабые, чтобы поверить, что ты можешь сам быть источником, а внешние раздражители только фон. Особенно это касается молодежи, которая в погоне за самовыражением теряет себя, настоящего. У них есть время, чтобы в течение пяти минут сделать кучу фотографий без повода и вывалить их в сеть. Однако им некогда остановиться на мгновение, чтобы весь мир вокруг завис, и сделать что-то свое. Пусть всего лишь одно, но
«живое» фото. Иначе все сводится к тому времени, когда «Инстаграма» не было, а «творческие» личности уже были, и желая что-либо скреативить здесь и сейчас, не находили ничего лучше, чем нацарапать слово «х%й» на чужом заборе. Жизнь – штука разная. И оставив в покое забор, лучше запечатлеть те моменты, которые тебя делают счастливым. Иногда просто хочется запечатлеть свое довольное (если не сказать, счастливое) лицо. Бессознательно осознанное желание поделиться «своим» с теми, кто меня окружает, смотрит мой «Инстаграм». Может быть, они увидят именно меня, настоящего. И, получив этот посыл, сами испытают схожее чувство. И если кто-то сейчас постит очередную порцию фотографий из ресторана или отпуска, имейте в виду – именно таким мы вас и увидим. Не стоит забывать, что это не семейный альбом и каждый снимок хоть ненадолго, но аватар – проявление того, насколько ты глубок, и достаточно ли в тебе самом смысла, чтобы вложить его в фотографию.
#1 MAG
5 (34) 2013
27
BLOG - ПОСТ
Íàòàëüÿ Öõàé, Æàííà Êèì
СИЛА МОМЕНТА В
мыслях мы постоянно выстраиваем будущее: «Где забронировать столик на выходные? Какое решение в следующем месяце принять по планированию бюджета? Что купить в супермаркете? Какие на завтра запланированы встречи?» Будущность не покидает нас в наших мыслях, мы постоянно не просто идем вперед, а шагаем семимильными шагами в это будущее, которое не стало пока еще настоящим. А станет ли? Если мы не замечаем настоящего момента, проживая его. Не умея пользоваться настоящим моментом, мы соглашаемся с общепринятыми высказываниями вроде «давайте жить здесь и сейчас!». Хотя на самом деле сделать это не просто. Остановить себя. Остановить бетономешалку мыслей, поставить блок, сказать себе: «Стоп! Мои мысли сейчас там же, где и мое тело!». И неважно в настоящем моменте, что через три
28
#1 MAG
5 (34) 2013
часа важная деловая встреча, надо забронировать стол для ужина, сделать укладку и еще кучу других пунктиков... Однако, когда втыкаешься в эту тему, начинаешь задумываться и проводить эксперимент над собой. Начинаешь контролировать себя, чтобы немного насладиться сегодняшним днем. И с удивлением понимаешь, что ощущаешь какой-то комфорт, тишину и спокойствие. Нет раздвоения, разделения, не надо никуда бежать. Не думаешь о том, что подумают люди, если вести себя так, а не иначе. Наслаждаешься единством своего тела и мыслей без оглядки на прошлое, не рисуя картинки будущего в голове. Поскольку эти картинки так же, как и наши страхи,– всего лишь призрачная иллюзия. Не проживая настоящего, глубоко закапываясь в daily routine, человек живет либо прошлым, либо
BLOG - ПОСТ
будущим. Счастливы именно те, кто проделал над собой эту сложную работу и живет настоящим моментом, есть такие люди-счастливчики. А мы не живем сейчас, особенно когда нам хорошо – мы опять же думаем о завтрашнем дне, предполагая и иллюстрируя в своем воображении: что же будет завтра? Поступая так, мы пропускаем настоящий момент, тем самым, пропускаем миг жизни, а в большинстве случаев и целый период жизни. С возрастом наступает некий переворот – начинаешь понимать ценность времени, ценность настоящего момента. Время бежит
быстро: утро-вечер, понедельникпятница, лето-зима… Как бы ты ни заполнял свое расписание, невозможно выполнить все и сразу. Остановиться и посмотреть на себя со стороны, получить невероятный кайф от момента настоящего, не разрушая себя картинками и барьерами из своей головы. Страх и барьер – всего лишь картинка. Жизнь идет, наслаждайтесь моментом! Общество деградирует, разрушая само себя. Человек сам себя разрушает. Негатив постоянной погони за благами наслаивается витками, разрастается – и это не-
хорошо. Мы все больше и больше становимся похожими на роботов. И даже в любви мы все время думаем о последствиях: «А что будет, если я сделаю вот так? Как отреагируют люди, если он скажет или сделает вот так или подругому? Будем ли мы вместе… » «Не жалей, что было, не живи уныло, не гадай, что будет. Береги, что есть!». Здесь и сейчас: вот он/она, рядом с тобой, если завтра возникнет проблема, подумаешь об этом завтра, не напрягаясь сейчас. А сейчас нужно быть счастливым. Просто быть! Ведь время не ждет …
#1 MAG
5 (34) 2013
29
#1 ИНТЕРВЬЮ
БЕЙБИТ АЛИБЕКОВ Душевный проект
Иногда привычное и не вызывающее большого резонанса вдруг становится достойным отдельного внимания и разговора. Что-то подобное произошло с предметом нашего сегодняшнего разговора – Nespi.kz. Это глянцевый Интернет-проект, созданный креативной командой Nespяschie, с 2011 г. является частью медиахолдинга First Media Group, а в этом году сайт вновь напомнил о себе тем, кто готов к свежему прочтению Интернет-классики.
Беседовал Бахрам Авулов | Фото: VAGAART
Бейбит, у Nespi.kz довольно богатая, но «неровная» история. На какое-то время он практически исчез из поля зрения пользователей сети. Почему Вы решили вывести проект из «спячки» именно сейчас? ⍟ Этот проект начинали мои большие друзья: Маншук Дуйсен – идейный вдохновитель и Лейла Мырзабек, еще с ними на тот момент работала Ирина Гончарова. Первоначально это было печатное издание, очень качественное и интересное. Многие тусовщики помнят очень креативно сверстанные фотоальбомы. Естественно, с
30
#1 MAG
5 (34) 2013
развитием Интернета и динамики сетевого общения проект органично влился в интерактивное пространство. Тогда это происходило при активном участии Владимира Цоя и его «2B Design Studio». После того как Nespi.kz вызвал интерес нашей медиагруппы, мы достигли договоренности с создателями. И проект был передан нам. Но по ряду причин у нас не было достаточно времени, чтобы уделять ему внимание, которого он заслуживает. Сейчас это время настало. Почему альбомы, пользовавшиеся таким успехом, «ушли» в Интернет?
⍟ Это объективное веление времени. У нас, конечно, были идеи обновить печатное воплощение Nespi.kz. Даже существовали специальные версии Nespi, одна в партнерстве с Freedom Festival, еще один спецпроект для Martini. Но сейчас Nespi.kz хорошо интегрирован в facebook, и мы считаем публику этой соцсети своей основной целевой аудиторией. Что нового будет на сайте? ⍟ Будет очень много нового функционала, который мы планируем добавлять практически каждую не-
#1 MAG
5 (34) 2013
31
32
#1 MAG
5 (34) 2013
делю. Различные акции и конкурсы с подарками от наших партнеров. Мы открыты для сотрудничества с фотографами и со всеми людьми, у которых есть желание и возможность сделать интересный репортаж. Ждем идей и от простых пользователей. Мы хотим делать сайт вместе. Поэтому рассмотрим любые рекомендации и комментарии от аудитории. Новым станет и сам подход к «ведению» сайта. Мы хотим стать лучшими, поэтому будем в это вкладывать силы и время. Портал будет под непосредственным управлением подразделения холдинга – Digital FM. На сегодня в команде Nespi.kz уже работает пять человек, что для сайта немало. А что должно привлечь аудиторию на сайт? ⍟ Актуальность! Тусовка изменилась. Если раньше всем было интересно, что происходит в Heaven, Cream или da Freak, то сейчас круг интересов стал значительно шире. «Старая тусовка» повзрослела, новая как таковая не сформировалась. И мы создаем контент для более взрослой и осознанной аудитории, не забывая о молодежи, которая оказалась жертвой Интернет-клубов и т.п. Nespi.kz будет в корне отличаться от подобных проектов. Это отнюдь не сайт пьяных вечеринок. У нас будут фотосессии только с самых важных и достойных внимания мероприятий в Казахстане, интересные материалы по тематике, близкой для нашей публики. Например, фотоотчеты, тест-драйвы, блоги – то есть как можно более широкий контент. И самое главное, ради чего все началось и чего мы хотим добиться от посетителей,– чтобы они оставляли объективные отзывы о том или ином заведении. Чтобы каждый пользователь сайта мог без труда найти достоверную и проверенную информацию о том месте, куда он собирается пойти, будь то площадь или ресторан. То есть, наконец-то в Казнете появится непредвзятый рейтинг такой тематики? ⍟ У нас разработан специальный алгоритм, составляющий объективный рейтинг заведений, в каждом конкретном городе Казахстана. И я думаю, уже менее, чем через год мы
#1 MAG
5 (34) 2013
33
ВСЕ, КРОМЕ ПОЛИТИКИ
учредим специальные номинации и премии для ресторанов, клубов, салонов красоты и, возможно, для просто креативных творческих персон. Кстати, о творческих личностях. Вы как руководитель медиахолдинга – достаточно известная светская персона с некоторым скандальным оттенком. Например, ходят слухи, что Бейбит Алибеков не очень либерально относится к геям и употребляет для их обозначения распространенные, но непечатные термины? ⍟ На самом деле, мне абсолютно все равно кто, как, с кем, когда и куда! Личная жизнь человека – это не только неприкосновенное, но и не всем интересное. Что касается лично меня, такой стереотип сложился неверно. Я объективно далек от отечественной fashionтусовки, не всегда одет в самые модные вещи и никогда – в платье! Не могу сказать, что меня это както напрягает. Тем более, не секрет, что среди моих знакомых и даже друзей есть люди с небанальной ориентацией и для меня это не является никакой преградой или критерием для общения. Другой момент: я, наверное, когда-то позволил себе выразиться в стиле «не люблю п%дорасов»! И готов повторить. Поскольку все вменяемые люди понимают, термин сегодня никак не связан с сексуальной ориентацией. Все мы знаем людей, для которых такое слово будет самой исчерпывающей характеристикой личности. Но, отдавая себе отчет, что у компании и у меня лично есть репутация, которой стоит дорожить, мы просто стараемся избегать общения и сотрудничества с людьми, которых потом приходится называть таким словом. То есть, получается, что нейтрально относитесь к самому явлению? ⍟ Недопонимание происходит оттого, что я порой живу в параллельных и не пересекающихся мирах с нашей фэшн-общиной. Во всем остальном у нас в компании нет каких-то проблем в вопросах ниже пояса. Я давно и неплохо знаю нашу светскую тусовку. И то, что у нас в Казахстане вообще есть понятие «геи» и т.д. – это о многом
34
#1 MAG
5 (34) 2013
свидетельствует. К примеру, что общество достаточно терпимое, чтобы там ни было в свете отдельных инцидентов. Чтобы окончательно закрыть тему, скажу: этот вопрос не является фактором ни при приеме на работу, ни поводом для увольнения. Мне хватает забот о качестве работы компании, чтобы тратить свое время на мысли об особенностях личной жизни сотрудников. Вы говорите, что не пересекаетесь с «тем» миром. И, тем не менее, сайт обещает стать главным гидом по тусовке в целом и fashionтусовке в частности. ⍟ Да поэтому мы только «за»! За любое сотрудничество с натуралами, оригиналами, с организаторами тусовок всех цветов и размеров. С теми, кто хочет сделать жизнь более полной. Главное, чтобы нашим пользователям было интересно. По сути, этот проект для них и нас самих. Он отнюдь не суперкоммерческий, даже не имиджевый, а скорее, душевный. Помимо facebook, в котором мы уже практически живем, хочется иметь незаезженную площадку для общения. С хорошим и качественным контентом. Как насчет конкурентов? ⍟ А нет таких, к сожалению! Раньше Nespi.kz работал в более насыщенной конкурентной среде. Все помнят и Karloff Media, и Geometria, и естественно, Night.kz – это, кстати, мой любимый сайт из подобных, поскольку самый профессиональный из них. Алексей Щеглов делает очень большое и полезное дело. Тем не менее, мы смотрим немного шире. И определить конкурентную среду, однозначно, тяжело. Так как некоторые репортажи из клубов могут конкурировать с Karloff – репортажи, не касающиеся тусовки, а просто интересные могут коррелировать с Voxpopuli, хотя нам до них еще расти и развиваться. Алишер Еликбаев объективно сделал уникальный для Казнета проект. Снимаю перед ним шляпу. Когда будет официальная презентация? ⍟ Обязательно будет, как только проект окончательно встанет на
ноги. Думаю, ближе к осени мы проведем два хороших масштабных мероприятия в Астане и Алматы. У знающих людей есть все основания ожидать презентацию, ведь сайт входит в холдинг, который в последнее время устраивает, наверное, лучшие ивенты в Казахстане? ⍟ Об этом еще не время судить: лучшие они или нет. Для нас достаточно того, что они имеют большой резонанс и не проходят незамеченными. Но, наверное, ни одно ивент-агентство в стране не проводит такое количество мероприятий, как First Events. И каждое мероприятие с нашими партнерами и клиентами мы стараемся превращать в событие. Ивент с участием Aura Dione был отмечен даже за пределами страны. ⍟ Chivas Studio в Алматы – наша гордость. Это было одно из самых лучших мероприятий в новейшей истории города. И мне приятно, что, например, даже Денис Кривошеев, который редко что хвалит, позитивно высказался о нашей работе. Это событие, кстати, вошло в best-practice ивентов Chivas по всему миру. Сейчас я, в силу обстоятельств, не могу рассказать подробности, но могу гарантировать, что в этом году мы еще не раз удивим алматинскую публику. И в этом плане Nespi.kz, разумеется, тоже будет поддерживать все ключевые события во взаимодействии с First Events и с журналом #1MAG. С ними сайт уже очень тесно интегрирован. Но при этом сохраняет свою «самостоятельность» и уникальность? ⍟ Да. И я хочу подчеркнуть, чтобы наши друзья, партнеры, агенты, контрагенты – все заинтересованные воспринимали Nespi.kz обособленно, как бренд, существующий уже более восьми лет и заслуживший признание и лояльность. Как проект, который достоин отдельного внимания, с которым можно и нужно сотрудничать. Это будет сайт действительно не похожий на других. Там будет все, для всех и про все… кроме политики! (Смеется.)
#1 MAG
5 (34) 2013
35
#1 ИНТЕРВЬЮ
Сложно быть состоявшимся во всех смыслах бизнесменом и при этом оставаться просто живым человеком. Особенно в наше время высоких технологий, гипертрофированного индивидуализма и глобальной занятости всего и всех. Но сложность – всего лишь препятствие на пути к самому себе, что на своем примере доказывает наш собеседник Жапар Султанов – человек, для которого качество и вкус жизни измеряются гораздо более глубокими понятиями, чем просто успех.
ЖАПАР СУЛТАНОВ Заместитель Генерального директора по оптовым продажам ТОО «Газпром нефть – Казахстан»
пиджак, рубашка, брюки, ремень, платок – все Brioni (бутик Brioni)
#1 MAG
5 (34) 2013
37
ЧЕЛОВЕК СВОЕГО ВРЕМЕНИ
Текст: Бахрам Авулов | Фото: VAGAART
О себе в трех словах ⍟ Трудолюбие, спокойствие и порядочность – это основа основ.
источник удовольствия от жизни. Всегда стремлюсь пробовать что-то еще неизведанное. Это приносит ни с чем несравнимое ощущение, что жизнь не стоит на месте.
Об учебе Об экстриме ⍟ Всегда есть чему учиться. Главное, чтобы учеба была не ради учебы, а давала реальную пользу. Например, сейчас хочу получить еще одно образование по специальности «Мировая история и дипломатия» в одной из лондонских школ. Надеюсь, у меня в скором времени это получится. О самоконтроле ⍟ Так или иначе, все мы находимся в противоречии между стремлением контролировать себя и желанием быть абсолютно свободными. Лично мне самоконтроль помогает более дисциплинированно относиться к жизни. Например, иногда осознанно ограничиваю себя в еде. Но не в модном смысле диет, а скорее как элемент самодисциплины. Это мой взвешенный выбор, не создающий неудобств и в чем-то даже приносящий удовольствие. Об удовольствии ⍟ Новый опыт – мой главный
38
#1 MAG
5 (34) 2013
⍟ Бояться пораниться – значит бояться жить. Я склонен к риску, если в нем есть драйв, новизна эмоций и ощущений. Например, в прошлом году сплавлялся на рафтинге по одной из самых бурных рек России. Другим интересным опытом стало управление гоночным автомобилем F-3000 на настоящем треке. Теперь планирую поехать на легендарную трассу Le Mans и поучаствовать в тренировочных гонках. Думаю, в этом есть доля свойственного всем динамичным людям здорового азарта. О покере ⍟ Это игра, в которой каждый имеет равные шансы, с точки зрения теории вероятности. За столом мы играем против друг друга, а не с казино, у которого в долгосрочной перспективе невозможно выиграть. Увлечение спортивным покером началось в студенчестве, когда у меня была мечта торговать деривативами и ценными бумагами. Среди трейдерской братии был распространен стереотип, что хороший
трейдер должен уметь играть в покер, чтобы понимать, что значит уметь принимать взвешенное решение при многих неизвестных. Качественный покер – это дисциплина, умение быстро считать, внимание к деталям и просто приятное времяпрепровождение. О времени ⍟ Активная жизнь иногда наталкивает на мысли о нехватке времени, но не в том смысле, что жизнь коротка. Просто каждому времени свое предназначение. В 20 лет мы склонны увлекаться девушками, дискотеками, вечеринками… В 30 – как раз пора пробовать новое, испытать себя. В этом возрасте ты готов понять то, что не мог пять лет назад, и при этом в тебе еще есть динамика и энергия молодости. В 40 хватит уже гнаться за неизвестным, время развивать то, что приобрел. Передавать свой опыт и знания детям, быть полезным обществу, которому принадлежишь. О логике и интуиции в большом бизнесе ⍟ Логика – один из принципов, по которым существует наш мир. Ее проявление есть во всем, как и в любом деле. В профессии я также не пренебрегаю интуицией и
пиджак, рубашка, брюки, ремень, платок – все Brioni (бутик Brioni)
#1 MAG
5 (34) 2013
39
ЧЕЛОВЕК СВОЕГО ВРЕМЕНИ
поло, джинсы, ремень, мокасины – все Brioni (бутик Brioni)
удачей. Думаю, что удача – незаменимый элемент успеха, а интуиция (при всей своей необъяснимости) должна в подходящий момент помочь выбрать самый правильный вариант решения задачи из множества предоставленных логикой. Из всех этих нюансов и складывается мой образ мышления. О силе мысли ⍟ Всегда интересовался другой загадочной силой – силой мысли. Недавно узнал о человеке по имени Деррен Браун. Он менталист, психологический иллюзионист и гипнотизер, а также автор нескольких книг. Хочу их прочитать и понимать больше о людях, которые достигли чего-то, что нам со стороны кажется невероятным – о тех, кто действительно способен влиять на окружающих силой нашего подсознания. О соцсетях ⍟ Я довольно активный пользователь и воспринимаю сеть, помимо возможности общения, как стимул
40
#1 MAG
5 (34) 2013
для познания нового. Прежде никогда особо не интересовался фотографией, но, видя какие качественные и «живые» снимки люди выкладывают в «Инстаграм», почувствовал желание не просто стать «одним из», а изучить технику и различные способы делать хорошие фотографии, чтобы получить новые возможности для «визуального» общения. Об общении ⍟ Сегодня много говорят, что общение в Интернете ограничивает реальную жизнь. Но ведь Интернет уже часть нашей жизни. Думаю, вообще не стоит сравнивать общение в соцсетях и в реальной жизни. Если кто-то больше времени проводит в сети, это значит лишь то, что ему так комфортнее. Общение в соцсетях дает нам гораздо более широкую возможность обмена информацией с гораздо большим кругом людей, чем, скажем, лет 20 назад. Об эпохе
⍟ Мы живем в эпоху, когда человек пока еще управляет своей жизнью, а машины и технологии помогают ему в этом. Возможно, через полвека все будет наоборот. Использование новых технологий, согласно исследованиям, уже привело к тому, что люди используют свой разум меньше, чем раньше. Нам нужно меньше запоминать информации, потому что за нас это делают Интернет-энциклопедии и гаджеты, которые всегда доступны. И это явление будет только увеличиваться, учитывая, какое колоссальное развитие технологий мы имеем сегодня! Плохо это или хорошо – покажет время. О стратегии ⍟ Очень люблю читать исторические книги, особенно труды великих стратегов прошлого. В современном обществе умение стратегически мыслить часто недооценивают, хотя его трудно переоценить и в бизнесе, и в обычной жизни. Сейчас читаю «О войне» Карла фон Клаузевица. В таких
Если полагаться только на удачу, в долгосрочной перспективе будешь в минусе по игре. Хотя иногда удача сильнее любых расчетов и техники. В мае, в гранд-финале European Poker Tour, на последней раздаче второго дня я проиграл при 96% вероятности выигрыша на ривере! Однако я расцениваю это не как поражение, а как новый опыт
поло, джинсы, ремень все Brioni (бутик Brioni)
#1 MAG
5 (34) 2013
41
куртка, Canali (бутик Canali) поло, джинсы, ремень – все Brioni Brioni) 42(бутик #1 MAG 5 (34) 2013
ЧЕЛОВЕК СВОЕГО ВРЕМЕНИ
фундаментальных книгах собран не только опыт поколений, но и та самая сила мысли. Даже сегодня в военных академиях мира учат труды вековой давности – значит, они актуальны и сегодня, но переосмыслены с точки зрения нашей реальности.
Чувствую, что готов к большему, к большей ответственности. Сейчас я живу для себя, а хочется быть полезным другим. Хочу в будущем попробовать себя на госдолжности, чтобы была реальная возможность принести пользу обществу. О любви
О цели ⍟ Цель должна быть всегда. Главное, не обманывать себя самого. Ведь амбициозные цели дают нам стимул, а заведомо недостижимые могут навсегда выбить из колеи. И не стоит забывать о стечении всех элементов, влияющих на достижение цели, в том числе и об удаче. На данном этапе жизни для меня главная цель – перейти на новый уровень.
⍟ Одна из тех вещей, в которых кроется смысл жизни. А для меня это еще и то, что не перестает удивлять. Извечная загадка, не подчиняющаяся никакому объяснению. О главном ⍟ Когда человек помогает другим, он чувствует, что полезен. Каждый из нас обладает своим уникальным
набором талантов и способностей. Учитывая их, мы можем совершать поступки, которые делают лучше не только нашу жизнь, но и мир вокруг нас. Начать, конечно, нужно с того места, где ты находишься. Я в Алматы живу шесть лет. И хочу сказать, что искренне благодарен казахской земле за то, что она мне дала. Поэтому для меня абсолютно естественно желание помочь процветанию страны и народу, благодаря которым я добился того, что у меня сейчас есть. Для меня это вопрос внутренней мотивации, а не внешней, как для многих. В любом случае, я уверен, что искренняя помощь другим людям приносит процветание и счастье и в мою собственную жизнь. Главное, не останавливаться на полпути и всегда доводить начатое дело до конца.
#1 MAG
5 (34) 2013
43
ТЕНЕРИФЕ – УВИДЕТЬ, ЧТОБЫ ПОВЕРИТЬ
IFE
TENER
44
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 TRAVEL
Беседовала: Алена Назарова
В то время как душное лето в городе словно наполнено ожиданием прохлады и беготней от кондиционера в доме до кондиционера в офисе или автомобиле, всегда есть уникальная возможность посетить поистине райские места. Об одном из них – канарском острове Тенерифе рассказывает директор клуба элитного туризма «Седьмое небо» Айгерим Кизатова
#1 MAG
5 (34) 2013
45
ТЕНЕРИФЕ|Седьмое небо
Айгерим, откуда берется любовь к Тенерифе? Почему это место на карте обозначено «раем»? ⍟ Если говорить о рае на земле, то давно и по праву одним из таких мест является Тенерифе, климат которого радует своей нежностью и постоянством. Такое впечатление, что этому острову просто суждено быть резиденцией древних вулканических богов. И только по счастливой случайности здесь поселились люди, построили дороги, аэропорты, курорты и отели – и стали щедро делиться своим богатством с миром. Климат здесь поистине приятный. Посоветуйте, пожалуйста, как добраться до этого субтропического рая? ⍟ Рассчитать маршрут несложно, оптимальным вариантом для путешественника будет совершить перелет до Киева, где чартерные рейсы осуществляются два раза в неделю (по вторникам и пятницам), либо воспользоваться пересадкой в Мадриде или Барселоне и заодно расширить культурную программу – посетить достопримечательности этих городов.
46
#1 MAG
5 (34) 2013
ТЕНЕРИФЕ|Седьмое небо
Самая главная природная достопримечательность Тенерифе – вулкан Тейде
Наверняка и на Тенерифе существует масса достопримечательностей, которые стоит посетить? ⍟ Конечно! Я была впечатлена магической, немного сказочной атмосферой Сиам-парка. Это самый большой парк водных аттракционов в Европе, выполненный в стилистике Таиланда. Просто волшебно! В особенности 28-метровая стеклянная труба аттракциона Tower of the Power. После его посещения получаешь незабываемые впечатления. Великолепные, технически отлично оснащенные водные аттракционы дарят и взрослым, и детям необыкновенное ощущение радости, а креативные идеи разработчиков Сиам-парка не перестают удивлять самых искушенных гостей этого уникального заведения. А что посоветуете тем, кто путешествует с семьей? ⍟ Для семейного отдыха рекомендую обязательно посетить Лоропарк. Там собрана уникальная коллекция животных и растений. Одних только попугаев 3500 видов! Есть на что посмотреть. А после
можно отправиться в самую «тропическую» часть аквапарка Aqualand Costa Adeje, где есть не только водные аттракционы, но и дельфинарий. Кстати, остановиться с семьей можно в шикарном отеле Bahia del Duque – за прошедшие 19 лет отель поднял стандарты качества на совершенно новую высоту, став одним из лидеров мирового сектора luxury-туризма, а его название стало синонимом эксклюзивной роскоши и непревзойденного сервиса. Территория отеля в 63 000 м2 утопает в пышной субтропической зелени, а великолепный пляж Playa del Duque представляет собой роскошную песчаную полосу протяженностью 950 м. Сама архитектура отеля напоминает небольшой поселок из загородных вилл на берегу моря, поэтому наслаждаться отдыхом вы будете в роскошной обстановке и без помех. Да, отдых в таком престижном отеле воплотит в реальность любую мечту о совершенстве… ⍟ Непременно! Архитектура там потрясающая, ведь ею занимался известный архитектор Андрес
Пинейро, который в своей работе ориентировался на местные архитектурные традиции XX в. Заведения отеля предлагают меню на любой вкус: французская, итальянская, латиноамериканская и средиземноморская кухня, не говоря уже о местных деликатесах. Ведущим считается ресторан Las Aguas, интерьер которого разработал известный дизайнер Паскуа Ортега. Приятная обстановка ресторана как нельзя лучше располагает к неспешному знакомству с рецептами канарской кухни. А какие природные достопримечательности можно увидеть на Тенерифе? ⍟ Самая главная природная достопримечательность – вулкан Тейде. Это спящий вулкан, расположенный в центре острова, высота которого составляет 3718 м. В последний раз извержение этого вулкана с кратером диаметром 48 м было свыше 100 лет тому назад – в 1909 г. До сих пор по всему острову есть пляжи, покрытые удивительным черным песком. Это не что иное, как застывшая лава. Такой песок
#1 MAG
5 (34) 2013
47
ТЕНЕРИФЕ|Седьмое небо
очень полезен для здоровья и обладает целебными свойствами. Обратить внимание стоит и на шесть древних каменных пирамид Гуимар, прогуляться по Parque del Drago – парку Драконового дерева, где растет самая старая драцена на всем Канарском архипелаге, а также посетить Музей бабочек, где порхают тысячи красавиц. Какая красота! Природа острова уникальна и необычна в своем многообразии… ⍟ Несомненно, все ведущие кинокомпании мира облюбовали ландшафт острова для съемок блокбастеров. Каменистые вулканические пейзажи привлекают огромное количество туристов, напоминая
Расположение: Тенерифе - испанский остров из архипелага Канарских островов в Атлантическом океане. Самый большой по площади (2034 км²) и числу жителей (908 тыс. чел.) остров архипелага Административный центр: Санта-Крус-де-Тенерифе Климат: известен как «Остров вечной весны», имеет круглогодичный теплый климат. Температура колеблется в пределах 20-26°C в зимнее время и 23-29°C в летнее время Язык: испанский Валюта: евро
48
#1 MAG
5 (34) 2013
об эпохе древних тысячелетий, а уникальные пещеры, образованные в результате извержения вулкана, завораживают своей красотой. А как насчет водных развлечений, к примеру, рыбалки или дайвинга? ⍟ Для этого есть прекрасные климатические и природные условия. На острове существует множество дайвинг-центров, школ, можно заняться водными видами спорта: каякингом, джет-ски, виндсерфингом. А если арендовать подводный мотоцикл, подобным необычным способом можно исследовать завораживающий мир глубин Атлантического океана. Тем, кто любит покорять воздушные пространства,
можно порекомендовать кайтсерфинг и параглайдинг – эти виды спорта широко распространены на острове. Множество школ и клубов параглайдинга дают возможность проявить себя как новичкам, так и продвинутым любителям. Для будущих путешественников выбор действительно разнообразный. И, в заключение, на Тенерифе можно… ⍟ …можно все! Это райский уголок, от которого захватывает дух. И, если хочется переместиться от всех дел и забот в сказочно красивое, уютное место, где вы будете наполнены радостью, благодатью и умиротворением – такое место существует. И это Тенерифе.
#1 MAG
5 (34) 2013
49
InterТУР
КУДА ПОЕХАТЬ ЛЕТОМ Весь день крутился глобус как юла: Париж, Дубай, Венеция, Мальдивы?.. Конечно, можно и таким экзотическим способом выбирать место отдыха на предстоящий летний отпуск: раскрутить глобус и ткнуть в него пальцем. А потом пойти и купить билеты в случайно выпавший уголок на планете. Но все же целиком полагаться в этом вопросе лишь на волю судьбы не стоит. Ведь долгожданный отпуск надолго заряжает нас впечатлениями и потому нужно постараться, чтобы они оказались самыми позитивными и умиротворяющими. Если глаза разбегаются от количества заманчивых вариантов, лучше уж выбирать по старинке: обратиться за советом к любимому и проверенному годами турагентству. Вот наш топ-лист пяти лучших и проверенных курортных уголков на планете, куда в этом сезоне стремятся попасть туристы.
Первым номером стоит, конечно же, Турция! Это райское место давно и заслуженно пользуется любовью отдыхающих. Сегодня даже самые взыскательные туристы, побывавшие почти на всех курортах мира, сравнив цены, климат, обслуживание и то непередаваемое, что можно назвать «воздухом» или общей аурой страны, снова и снова выбирают гостеприимную Турцию. «Если вы недовольны отдыхом в Турции, то поверьте, вы просто небрежно отнеслись к выбору туристической компании», – скажут вам бывалые туристы. Одно из неоспоримых преимуществ отпуска в Турции – огромный выбор всех видов отдыха. Здесь всегда найдете именно ваш отель и город именно с вашим ритмом жизни – динамичным, тусовочно-заводным, спортивно-экстремальным, или же расслабленно-созерцатель-
50
#1 MAG
5 (34) 2013
ным, пляжным… Даже если вы мечтаете покататься на дельфине или просто поплавать в обществе невероятных по красоте и интеллекту существ, то и эти грезы легко воплотятся в реальность в Турции! Душным казахстанским летом так хочется собрать всех домочадцев и вмиг переместиться в уютное, живописное местечко у самой кромки морской глади. Еще бы переложить все заботы о малышах, подростках и пожилых родителях на чьи-то надежные плечи… Отдохнуть всей семьей дело хлопотное и совсем не простое, ведь так хочется, чтобы на отдыхе было комфортно, весело и интересно всем: и большим, и маленьким! Дети всех возрастов, их мамы и папы, бабушки и дедушки чудесно отдыхают все вместе, выбирая при этом занятия каждый на свой вкус! В Турции очень любят детей – отправиться на отдых
вы можете с малышом и даже с грудным ребенком. Как правило, во всех пятизвездочных отелях маленьким гостям предлагаются высокие детские стульчики в ресторанах и кроватки с высокими бортиками. Кроме этого, во многих отелях построены мини-аквапарки, есть детские мини-клубы, организованы интереснейшие программы детской анимации, в ресторанах отелей накрыт специальный детский стол, а для малышей всегда прекрасный выбор еды и развлечений, позволяющий и родителям расслабиться и отдохнуть. Турция – страна еще до конца не открытых туристических горизонтов, которая удивляет даже неоднократно побывавших здесь. Потому «InterТур-Астана» с удовольствием делится со своими клиентами частичкой своих турецких находок и проверенных временем адресов.
InterТУР
Душным летом так хочется собрать всех домочадцев и вмиг переместиться в уютное, живописное местечко у самой кромки морской глади...
Однако если в этом сезоне ваше чадо жаждет увидеть Диснейленд, а вам захочется приобщиться к общемировым ценностям, побывать на самых популярных тусовках, то европейские туры – еще один пункт в списке топовых мест. Слоган «Добро пожаловать в сказку!» ни на йоту не обманет ваши ожидания, если вы решите посетить страну рукотворных чудес – Эмираты. Бывшая пустыня, политая золотым дождем нефтедолларов, давно превратилась в одно из самых динамичных и удобных для жизни мест. Арабское чудо в пустыне предлагает туристам все самое-самое лучшее в мире! Самый высокий в мире небоскреб и самый роскошный в мире семизвездочный отель с собственным океанариумом. Самый лучший на планете шопинг и самое современное метро, уникальный горнолыжный курорт
посреди песков и рукотворные искусственные Пальмовые острова, богатейший город планеты – АбуДаби и урбанистически стильный Феррари-парк. Все самое лучшее, блистательное, ультрасовременное и супертехнологичное, настоянное на запахе пряностей, экзотических фруктов, свежайших даров моря и волшебных изысков восточных сладостей ждет вас в захватывающем путешествии по Арабским Эмиратам. Здесь блеск и роскошь убранства дворцов восточных шейхов, комфорт и безопасность современных городов, захватывающие дух развлечения, рай для любителей дайвинга, яхтинга и морской рыбалки. Нельзя не побывать на знаменитом Голд Сук – Золотом рынке, где тонны золотых изделий высочайшей пробы и сказочной красоты украшают витрины ювелирных
лавок. Жемчуг, драгоценные камни, перламутр в ажуре золотого плетения – Дубай является центром торговли золотом на Ближнем Востоке. Рынок пряностей и специй, благоухающий свежайшими дарами моря рыбный рынок… Если не купить, так просто насладиться видом диковинных и экзотических товаров и нравов! Кстати, о нравах. Эмираты – одна из самых безопасных точек на планете. Гулять в одиночестве по сверкающему ночному городу можно совершенно беззаботно, в магазинах здесь не принято торговаться и хватать за руки, навязывая товар. Оставить свои вещи на пляже можно без опасений – никто не прикоснется к вашему кошельку и фотокамере. Летом здесь очень жарко, поэтому цены на самые роскошные отели с уровнем комфорта и убранством, достойным восточных шейхов сильно падают – отличный шанс по-
#1 MAG
5 (34) 2013
51
InterТУР
нежиться в самых лучших местах на планете! Система кондиционирования в любом (даже самом крошечном) отеле налажена безупречно. Нигде в мире вы больше не увидите знаменитые эмиратовские автобусные павильоны – остановки, оснащенные мощными кондиционерами и автоматическими дверьми, благодаря чему сезонная жара здесь переносится довольно легко. А если решите летом поехать в Эмираты с детьми, то после посещения Вайлд Вади – лучшего аквапарка в мире с уникальными аттракционами, тоннелями и водопадами ваше чадо трудно будет удивить еще хоть одним летним развлечением. Большинство горок и аттракционов здесь противоречит законам гравитации: вода течет не вниз, а вверх, подталкивая одно- и двухместные надувные круги с пассажирами. Волновой бассейн для серфинга создает волны разных конфигураций, а Скейра – самая скоростная горка с невероятной высотой в 27 м позволяет развить при спуске скорость до 80 км в час! Настоящий рай для сладкоежек эмиратовские восточные сладости, по красоте не уступающие вкусу: арабы любят, чтобы даже еда напоминала драгоценные камни и изысканные украшения. А невероятно вкусную фисташковую пахлаву в огромных количествах экспортируют во все страны мира. Она знаменита и востребована не меньше, чем арабская нефть. И еще один веский повод посетить
52
#1 MAG
5 (34) 2013
ОАЭ летом – Дубайский торговый фестиваль как гимн интернациональному шопингу с его огромными скидками, щедрыми сюрпризами, подарками и лотереями. Ну и, конечно же, изысканный и расслабляющий, умиротворяющий и романтичный отдых на островах: Мальдивы, Карибы, Маврикий, Канары... Эти и другие острова просто созданы для романтиков, влюбленных, молодоженов, мечтающих о тишине и уединении. Укромные пляжи под пальмами, девственная природа, удивительные закаты – все это позволит почувствовать себя по-настоящему счастливым. Считается, что Мальдивы это полузабытые воспоминания о беззаботном рае, наши сны о золотом детстве человечества, куда каждый стремится попасть хотя бы раз в жизни. Отдых на Мальдивах хорош и для семей с детьми. Некоторые отели специализируются именно на таком отдыхе, подготовив и услуги няни, и детское меню, и соответствующую безопасную территорию. Канарские острова не зря называются островами вечной весны – летом здесь не так жарко, как на остальных курортах. Лучшим отдыхом считается период с мая по август. Еще редко услышишь русскую речь, и заводные тусовки здесь искать не следует. Зато сервис тут организован на высшем уровне, местные жители приветливы и улыбчивы, а торопиться и бежать куда-то считается просто дурным
тоном – жизнь здесь неспешна и легка. Горные пейзажи, причудливые каменные монолиты, глубокие ущелья, пальмовые оазисы, сосновые леса, канарские деревушки, банановые и кофейные плантации – все эти красоты вы уже когда-то видели в приключенческих фильмах и вновь узнаете, едва взглянув вживую. Стоит добавить, что экология здесь – одна из лучших в мире, а флора и фауна разнообразна на каждом острове. Это очень уютная и комфортная страна.
#1 MAG
5 (34) 2013
53
La Terrasse Bar&Grill
НА ПЯТЬ ЗВЕЗД Текст: Бахрам Авулов | Фото: Алмас Сапаргалиев
A
лматы – летний город. Сейчас в барах и ресторанах южной столицы не так многолюдно даже в «час пик». Это и понятно. При всем блеске интерьеров каждый из нас хочет насладиться освежающим бархатным воздухом алматинских вечеров. Самое удобное решение вопроса – летняя терраса. И вроде бы мы знаем все летники города, заслуживающие внимания, и удивить ценителя вечеров на террасах сложно. Но такой сюрприз все же случился, причем, не где-нибудь на границе города, а в самом его центре. Я имею в виду летнюю террасу отеля Rixos, знакомого всем алматинцам вплоть
54
#1 MAG
5 (34) 2013
до символизма, но при этом его терраса недооценена. Причем очень серьезно. Хотя в этом даже есть свои плюсы для тех, кто любит открывать для себя что-то действительно новое и стоящее. И для таких на ресторанной карте города есть не «белое пятно», а скорее, зеленое. Этот цвет отмечаешь «с порога»: заведение с видом на настоящий парк! Что дает не только красивый вид, но и отсутствие жары. Кстати, попасть на террасу можно как через отель, так и напрямую через парк. Находиться на этом летнике – значит проводить время в особой обстановке. Плетеная мебель довольно гармонично сочетается
Идеальное место, чтобы не спеша проводить время, отдыхая от дневного зноя и забот в обществе приятных людей и шедевров Шеф-повара
La Terrasse Bar&Grill
с изысканной архитектурой отеля, которая сама по себе заслуживает отдельного разговора. Несмотря на интерьер, выдержанный в модном стиле минимализма, во всем окружении чувствуется стиль. Стиль Rixos – а это значит качество.
городе не так много заведений, предлагающих французскую кухню. А те, что есть, объективно все же относятся к эконом-классу. А это важно, поcкольку если о чем-либо можно сказать «дешево и со вкусом», то точно не о французской еде.
Но пора переходить к «горячему». В целом охарактеризовать кухню La Terrasse можно как «европейский фьюжн». Но это как раз тот случай, когда лучше один раз попробовать, чем прочитать об этом.
Шеф-повар Бенуа Летелье (Benoit Letellier) с более чем 15-летним опытом мастера прекрасно знает, что еда становится французской, когда выглядит не только аппетитно, но и элегантно. И знает, что приходя в La Terrasse Bar & Grill, гости рассчитывают получить блюда, приправленные главной специей хорошего ресторана – «престижем». Все-таки терраса от-
Вообще еда ресторанного качества на летнике не самое распространенное явление. Более того, во всем
носится к одному из лучших в стране отелей и качество ее без натяжки претендует на пять звезд. Не нужно быть ресторанным критиком, чтобы понять – блюда действительно готовятся из свежих ингредиентов, с особым подходом и французским темпераментом. Поэтому особо стоит обратить внимание на морепродукты. А после основной трапезы не забыть про десерт, который создает профессиональный кондитер из Австрии. При всем этом богатстве кулинарного искусства Bar & Grill в названии заведения – не просто приставка,
#1 MAG
5 (34) 2013
55
La Terrasse Bar&Grill
а настоящий бар, где по вечерам играет живая музыка. Красивый женский вокал под аккомпанемент гитары и саксофона присутствует со всеми прочими преимуществами летника высокого уровня: роскошное мясо и рыба дорадо, королевские креветки, свежеиспеченный немецкий бретцель и целая гастрономическая коллекция разнообразных шашлыков и сосисок. Что еще нужно, чтобы ощутить все плюсы того, что люксовое заведение вышло на лето «из-за стен» привычного интерьера? Наверное, нужно открыть для себя это место,
56
#1 MAG
5 (34) 2013
где приятно пить утренний кофе, обедать или ужинать в компании друзей, наслаждаясь умиротворяющим видом на парк, прекрасно справляющимся с ролью сада. Благодаря этому терраса, при всей своей статусности, совсем не лишена доли романтики. Здесь даже звуки города, которые часто раздражают, похожи на фон, дополняющий общую картину. Но это для художников, а для меня показателем стало оcoзнание того, что есть места, где приятно посидеть, которые стоит посетить, запомнить… а есть такие, о которых хочется писать. И лучше всего, сидя именно там.
Примечательно, что каждый месяц Шеф-повар ресторана разрабатывает специальное меню, связанное с одним из регионов Франции. А в священный для мусульман месяц терраса предложила особое меню постящимся – продуманное и с восточным колоритом. Многие блюда из него можно попробовать только во время Рамадана
#1 MAG
5 (34) 2013
57
#1 HEALTH
СТРОЙНАЯ ТЕОРИЯ
Текст: Зарина Юлдашева
Д
ля большинства современных женщин и девушек процесс похудения строится на вере. Не в свое подтянутое и спортивное тело, не в действенность очередной сенсации мира похудения и т.п., а на ВЕРЕ в чудо. Поскольку все другое уже перепробовано на себе, но не помогает: раздельное питание, тотальное голодание, вегетарианство, Брэгг, строгий пост длиной в полгода… В таких случаях ветеранам войны с калориями рекомендуют спорт, эффективный и отвлекающий от работы или учебы. В итоге опять – диета. Ограничивающая нормальное питание чуть меньше, чем полностью. А выражение
58
#1 MAG
5 (34) 2013
«стройная фигура» так и остается фигуральным. Но вы как хотите, а я хочу есть. Поэтому мой вопрос стоял ребром (под острым соусом): есть ли вообще идеальное питание и в чем его суть? А суть оказалась не в питании, а в НЕправильном питании и его режиме. В походе за похудением много парадоксов, и один из них заключается в том, что, для того чтобы похудеть, надо есть. Сейчас очень модно правильно питаться и вообще быть здоровой. И если все (или почти все) знают, что такое правильное питание, то на практике его очень редко при-
меняют. А все почему? Все просто! Не хватает самого элементарного и самого ценного – времени. И по этой причине принцип правильного питания приходится осваивать теоретически. Во время одного из таких сеансов теории (листая ленту новостей в «Фейсбуке»), я наткнулась на новость, которой поделилась знакомая,– программу O`Сafe по правильному питанию под названием «О!моложение». С ее помощью обещали, помимо восстановления обмена веществ, еще и заметную коррекцию фигуры, потерю веса и комплексов. Это заветное желание любой стройной (в душе) женщины! Но, как оказалось, у желаний есть
O'Cafe
свойства сбываться. Они и привели меня в O`Cafе, где мне подробно и, что немаловажно, понятно рассказали про 21-дневный курс 5-разового (!) питания. Для меня, питавшейся максимум, три раза в день это было необычно. Но, увидев порции, я поняла, что смогу осилить и 7. В первый же день я почувствовала самое реальное состояние легкости и отсутствия навязчивых мыслей о еде. Это важно! Ведь именно чувство голода ни в коем случае нельзя допускать – оно провоцирует последующее переедание. На второй день я поняла, что при таких порциях питаться 5 раз в день вполне естественно. Хотя не есть любимое сладкое и мучное
было все же тяжеловато. Но как говорят – красота требует жертв! Но в этот раз в жертву было принесено все вредное. Отдельно стоит сказать об удобстве программы. Оно в том, что во время работы (а лично у меня она есть всегда), не нужно думать над тем, что съесть. У тебя составлено меню на целый день и все по часам. Избавляет от раздумий над тем, что и, главное, когда перекусить с пользой для дела и без последствий для тела. Все готово, все очень вкусно и красиво! Самым же необычным оказалось не есть после работы дома. Овеянный легендами «ночной дожор» утратил свой вес и последствия.
В общем, 21 день прошел на «ура»! Почему на «ура»? Потому что есть эффект, который заметила не только я, но и, что крайне важно, мои подруги в тот момент, когда я покинула их весовую категорию. Единственный «минус» программы я обнаружила в последний день: к ней привыкаешь, как и ко всему хорошему. Может, кому-то показалось, что подробностей мало, но я специально не стала долго хвалить и детально описывать программу. Это как раз тот случай, когда лучше попробовать на себе, а не тратить время на чужой (пусть и успешный) опыт. Тем более, стройной девушке есть чем его занять…
#1 MAG
5 (34) 2013
59
В ЭТОМ ГОДУ МОЖНО ПРОПУСТИТЬ, КАКОЕ УГОДНО МЕРОПРИЯТИЕ ИЛИ ВЕЧЕРИНКУ, НО ТОЛЬКО НЕ VSE ZA IBIZA! ОБ ЭТОМ УЖЕ ЗНАЮТ ВСЕ, КТО ЛЮБИТ КАЧЕСТВЕННУЮ МУЗЫКУ, ОБЖИГАЮЩУЮ ТЕКИЛУ, ЭНЕРГЕТИКУ ТАНЦПОЛА И ТУ САМУЮ… АТМОСФЕРУ. ВСЕ ЭТИ ЛЮДИ ОСЕНЬЮ СОБЕРУТСЯ В НОЧНОМ КЛУБЕ PACHA, КОТОРЫЙ СТАНЕТ ЭПИЦЕНТРОМ СОБЫТИЯ, С НЕТЕРПЕНИЕМ ОЖИДАЕМОГО САМЫМИ ЗАЯДЛЫМИ ТУСОВЩИКАМИ СО ВСЕГО МИРА! 60
#1 MAG
5 (34) 2013
B
прошлом году культовый бренд текила Olmeca совместно с ведущим музыкальным журналом Mixmag и популярным DJ Steve Aoki запустил уникальную программу – Olmeca’s global Be The DJ. Результат превзошел самые смелые ожидания! Но останавливаться на достигнутом не в стиле Olmeca. И дух текилы требует сделать все, чтобы сохранить и развить зародившуюся традицию создания незабываемых мероприятий, цель которых не только улетное времяпровождение и веселье, но и поддержка самых трендовых и перспективных инноваций в танцевальной индустрии. Все это Olmeca делает давно и успешно. И закономерно, что именно этот бренд организует свою первую вечеринку на острове, название которого тоже стало брендом. Vse Za Ibiza – конкурс проходящий на территории Казахстана как часть Ibiza Night Assembly, претендует на звание самого потрясающего яркого и громкого (во всех смыслах) события года для тех, кто неравнодушен к лучшей танцевальной музыке и лучшей текиле. Это будет поистине мегавечеринка – захватывающая дух и воображение ночь на Ибице. Действо, развернувшееся во всемирно известном ночном клубе Pacha, продемонстрирует яркий дух Olmeca Tequila и подчеркнет ее имидж ценителя музыкальных и танцевальных традиций. В этом году Pacha и Olmeca – основные ингредиенты гремучего осеннего коктейля со вкусом страсти и в ритме электронной музыки.
Все друзья и поклонники текилы Olmeca со всего мира приглашены в компанию знаковых персон электронной и танцевальной музыки, чтобы в полной мере испытать VIPощущения в ночных клубах Space и Pacha Ibiza. Эксклюзивный бар, вип-комнаты, драйв, особая шоу-программа от Pacha, хэдлайнеры, топдиджеи Martin Solveig и Cassius – это только начало списка развлечений, которые ждут гостей вечеринки. И так, 6 и 7 сентября первый в своем роде фестиваль Ibiza Night Assembly соберет всех любителей клубной музыки на зажигательной вечеринке! Среди тысяч гостей, конечно же, будут и наши! На страницаx Olmeca в соцсетях все еще продолжается уникальный конкурс –Vse Za Ibiza, который является самой инетерактивной частью проекта Ibiza Night Assembly. Победители этого конкурса – 5 счастливчиков из Казахстана, каждый из которых сможет взять с собой друга, отправятся на выступление лучших диджеев и окажутся в центре ночной жизни мира и получат ни с чем не сравнимые впечатления! Это не просто вечеринка, а экстремальное погружение в атмосферу, энергию и динамику мировой электронной сцены. Все гости, любители текилы, ощутят грандиозность праздника благодаря Olmeca, Ibiza и Pacha. Музыка, тысячи участников, объединенныx одним ритмом, и полный отрыв – все это Ibiza Night Assembly, музыкальное событие, доказывающее, что в жизни реально бывает, когда Vse Za Ibiza!
#1 MAG
5 (34) 2013
61
БРОСАЯ ВЫЗОВ УСЛОВНОСТЯМ
У
мение создавать уникальные предметы искусства – это редкая особенность талантливых творческих личностей, вдохновить которых на создание оригинальных вещей способны заурядные предметы, повседневные атрибуты нашей жизни. Нестандартный взгляд на мир и желание совершенствовать привычные вещи вдохновили современных дизайнеров на участие в глобальном проекте для создания удивительной коллекции. Выдающиеся ювелиры Lara Bohinc,
Jacqueline Cullen и Andreia Chaves переосмыслили стандартный аксессуар и представили его как авангардный арт-объект, создав три замечательных шедевра. Лара Боинк не перестает удивлять ценителей искусства своими эклектичными концептуальными коллекциями. Как превосходный дизайнер аксессуаров, Лара работала со многими легендарными домами высокой моды. Дизайнер задала первое направление уникальной арт-коллекции, которое получило название Liquid Gold. Ее арт-объект напоминает каплю жидкого золота,
62
#1 MAG
5 (34) 2013
Liquid Gold by Lara Bohinc Капля золота
идеальная форма которой восхищает своим великолепием. Безупречно отлитая серебряная, либо позолоченная сфера ручной работы покрыта 18-каратным золотом. Дополняют дизайн сверкающие белые кольца, украшенные кристаллической багетной отделкой. Работа Жаклин Каллен, известного дизайнера, работающего с нестандартными драгоценными камнями, представлена потрясающим шедевром – Raw Beauty. Оригинальные дизайнерские решения Жаклин отличаются использованием витбийского агата – окаме-
Raw Beauty by Jacqueline Cullen Первозданная красота
невшего дерева, пережившего более 180 миллионов лет. Создавая арт-объект для будущей коллекции, дизайнер не стала изменять своим традициям. В выполненных вручную потрясающих произведениях искусства воссоздана неповторимая, естественная красота природных несовершенств. Вкрапленные крупицы сверкающего золота и великолепных бриллиантов подчеркивают изящество уникального шедевра. Авангардный дизайнер Андреа Чавес, удивившая мир моды и искус-
ства оригинальными «невидимыми туфлями», которые поражают воображение благодаря оптической иллюзии, способна мастерски сочетать тонкое искусство и геометрическую точность. Созданный ею арт-объект Brilliant Black отражает многогранность и элегантность драгоценных металлов. Этот шедевр, выполненный из чистого серебра с отделкой из золота 24 карата, под идеальными очертаниями завуалировал скрытые внутри великолепие и изящество.
25 мая в Алматы уникальную коллекцию Beyond Compare лично представили ее создатели, выдающиеся дизайнеры мирового уровня на закрытом мероприятии, которое состоялось в элитном ресторане города Villa Dei Fiori. Презентацию украсили звезды мирового уровня, а также несравненные Анастасия Заворотнюк и Сангаджи Тарбаев, которые стали ведущими грандиозного вечера. Для всех желающих посмотреть на эксклюзивные шедевры в Алматы проходила открытая выставка коллекции в одном из самых премиальных мест города ресторане Fashion TV Veranda, расположенном по адресу: ул. Шевченко, 80 (уг. ул. Желтоксан).
Brilliant Black by Andreia Chaves Черный брилиант
#1 MAG
5 (34) 2013
63
STREET STONE
СТАРОМОДНЫЙ LOOK
А
нтичные скульптуры в свое время служили эталоном внешней красоты и олицетворением достигнутого обществом уровня искусства. Мраморные шедевры с анатомической точностью передают линии человеческого тела и для подчеркивания эффекта, как правило, не имеют одежды.
углом на древность. Два креативных француза – Léo Caillard (Лео Келлар), сфотографировавший статуи, и арт-директор Alexis Persani (Алексис Персани), «одевший» их с помощью фотошопа,– создали своеобразный и запоминающийся фотопроект под названием Street stone, или «каменные хипстеры», как называет его Лео Келлар на своем сайте.
Неудивительно, что именно жителям столицы мировой моды пришла идея посмотреть под другим
Визуальный эффект от соединения скульптур, победивших в споре со временем, и современной модной
64
#1 MAG
5 (34) 2013
одежды, которая выйдет из моды в следующем сезоне, получился удивительный, неординарный. И не без иронии. По словам авторов проекта, они хотели наглядно показать, что современное восприятие внешней красоты со времен античности кардинально поменялось и продолжает меняться. Зрителям же предоставляется возможность решить для себя, насколько за эти века изменилось само понятие искусства.
Эффект от соединения скульптур, победивших в споре со временем, и современной модной одежды, которая выйдет из моды в следующем сезоне, получился удивительный, неординарный. И не без иронии.
#1 MAG
5 (34) 2013
65
JENS ULLRICH
СТАТИЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ
Д
инамическая фотосъемка – одно из самых модных современных течений. Ее сущность в запечатлении людей не в постановочных позерских позах, а в жизни. Лучшим проявлением такой техники служат спортивные фото – движение и постоянная изменчивость. Античные скульптуры – это, напротив, мысль, застывшая в мраморе навсегда. Что может быть общего у этих явлений? Немецкий фотограф Йенс Ульрих, который, видимо, является носителем идеи совмещения противоположного, начиная
с того, что родился в Танзании, а живет в Берлине. Известность же Ульрих приобрел, создавая простые и неоднозначные коллажи, соединяющие спортивные фотографии с черно-белыми фотографиями античных скульптур. Если эти работы покажутся кому-то небрежными и недостаточно «профессиональными», значит, они упустили суть подобного «слияния» – во взаимодействии статики и движения, с дальнейшими проистекающими впечатлениями и ощущениями от созерцания эффекта движения неподвижной статуи и наоборот...
Взаимодействие статики и движения с дальнейшими проистекающими впечатлениями и ощущениями
66
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 MAG
5 (34) 2013
67
ЛЕТНЕЕ НАСТРОЕНИЕ REESE + RILEY
Н
ачалась пора красивых босоножек, легких платьев, ярких юбок и топов, которые отлично дополняет море, пляж и солнце. Но только отпуск длится не долго, а «летнее» настроение хочется сохранить и в офисе. Каждой женщине приятно чувствовать провожающие взгляды от входной двери до
лифта в любимом бизнес-центре. Еще с детства мы чувствуем себя настоящими леди, а значит – в любом возрасте и в любом месте должны выглядеть стильно, ярко и женственно. В этом поможет специальная подборка летних офисных образов на любой возраст.
20+ В этом возрасте не стоит бояться экспериментов и ярких сочетаний пиджака с юбкой. Уравновесить солнечное настроение помогут босоножки на каблуке оттенка nude.
chouler Proenza S
Barn eys New York
68
#1 MAG
5 (34) 2013
30+ Красивое платье цвета беж нужно дополнить яркими босоножками и контрастной сумкой. В таком образе можно появиться как в офисе, так и на свидании.
Monsoon
TI ANOT PPE Z E S IU G uler Proenza Scho
40+
Vintage
Классика офисного стиля – юбкакарандаш. Однако только летом можно выбрать яркую юбку, топ с рюшами и сумку любого оттенка, который вам нравится.
Timeless Claudia
Marc by Marc Jacobs #1 MAG
5 (34) 2013
69
SELECTION
JENNY PACKHAM В Алматы эксклюзивная коллекция свадебных платьев признанного голливудского дизайнера года представлена в салоне La Novia
Э
ту женщину называют «королевой свадебной моды и вечернего шика». Дженни одной из первых отошла от традиции одевать невест в массивные, пышные юбки с обручами, чем завоевала целую армию поклонниц. В числе ценителей от Jenny Packham знаменитости первой величины, дивы и кинозвезды: Николь Кидман, Рене Зеллвегер, Мэрайя Кэри, Кейт Мосс, имена которых говорят о бренде красноречивее любых слов. Неслучайно, и в коллекции свадебных нарядов 2013 г. улавливается аллюзия на Золотой век старого Голливуда. Гламур и утонченный шик, свойственный модным домам довоенного Парижа, а также поклонение безупречным образам Вивьен Ли, Греты Гарбо, Бетт Дэвис и Марлен Дитрих. Сдержанные силуэты с мягкими очертаниями и обилие легких тканей создают бесконечно элегантный образ невесты от Jenny Packham. В цветовой гамме предпочтение отдается благородному оттенку слоновой кости, но не забыты жемчужный, серый и классический белый цвет. Практически все платья решены в длине макси, а визуальные акценты перенесены на шею, тонкую талию и изящные руки невесты. Роскошный струящийся шелк, дорогой атлас, тончайшее кружево с уникальной отделкой кристаллами, пайетками и натуральным жемчугом еще раз демонстрируют уникальность мысли дизайнера, главные достоинства которой – утонченность и женственность.
70
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 MAG
5 (34) 2013
71
Fashion
trends
Fashionable future
В
современном мире мужчины ничуть не меньше женщин следят за тенденциями в мире моды, стараясь оставаться в тренде, выглядят элегантно и респектабельно, а зачастую и бесшабашно смело. Заглядывая в будущее, модный сезон-2014 приготовил для сильной половины человечества немало стильных сюрпризов: дразнящих от Alexander McQueen, обаятельных от Rag & Bone, элегантных от Jonathan Saunders.
72
#1 MAG
5 (34) 2013
Fashion
trends
Код джентльменов
В
самом сердце Соединенного Королевства дизайнерский дуэт Доменико Дольче и Стефано Габбана не только презентовал свой четвертый по счету бутик в столице, но и подтвердил свое участие в лондонских Неделях мужской моды. Так, великолепная Бонд-стрит стала местом показа коллекции мужских костюмов сезона-2014 от Dolce & Gabbana. Молодые люди в очках и роскошных костюмах сначала прошествовали по улице, а потом поднялись по витой лестнице нового оплота итальянского бренда в Британии. Отказавшись на сей раз от сицилийской темы, дизайнеры остановили свой выбор на классических костюмахтройках и двубортных пиджаках с брюками серых, металлических и бежевых цветов, разбавив их незаурядными принтами. В этот день лондонский модный променад продолжил и Кристофер Кейн, представив коллекцию, которая увидит свет на Неделе моды. Она состоит из девятнадцати луков, которые варьируются от современной классики до спортивного и уличного стиля. В основном это столь любимые Кейном футболки, шорты и легкие брюки. Дизайнер предлагает носить футболки и свитшоты как со спортивными шортами и штанами с аналогичными принтами, так и с классическими брюками и пиджаками. Но, пожалуй, самой интересной находкой Кейна стали графические принты, составленные из человеческих лиц.
#1 MAG
5 (34) 2013
73
Fashion
trends
ВЕЛИКИЙ КОМБИНАТОР
Г
олубая мечта Остапа Бендера о Рио-де-Жанейро воплотилась в мужской коллекции Givenchy pre-spring-2014. Риккардо Тиши дал ей название «Фавелы 74», в котором зашифрованы городские трущобы Бразилии и год рождения самого дизайнера. Это первые доступные кадры из лукбука коллекции, которая олицетворяет натуральность и уверенность в собственной привлекательности, чувственность и элегантность, уличный дух и микс стилей, мир и спокойствие, бунтарство и мужественность.
74
#1 MAG
5 (34) 2013
Fashion
trends
The mad hatter
К
огда-то кинематограф сыграл очень важную роль, обеспечив популярность головных уборов Borsalino: Ален Делон, Харрисон Форд, Бельмондо... Потом присоединились мафиозные структуры Милана и Марселя. Сегодня «великий Гэтсби» Ди Каприо с легкой руки каннской премьеры вернул моду на шляпы. Так что этим летом вы можете отказаться от многих вещей, только… you can leave your hat on.
#1 MAG
5 (34) 2013
75
DE BEERS
Ювелирный Дом De Beers использовал силу неограненных алмазов и бриллиантов идеальной огранки, наделив свои украшения невероятно сильной энергетикой в эксклюзивной коллекции Talisman 8 Virtues. Являясь символами отваги и добродетели, алмазы в необработанном виде были особой королевской привилегией. Считалось, что эти драгоценные камни защищают от бед, приносят удачу и процветание. Медали-талисманы из рельефного желтого, розового, или белого золота сочетают великолепные алмазы и бриллианты – драгоценные камни естественной природной красоты. 8 добродетелей олицетворены в талисманах от Ювелира Света - De Beers.
СИЛА (Talisman Strength Virtue) Силу и мощь обретет достойный ее, надев это неве невероятно красивое украшение De Beers, где изящные нежно-желтые и зеленые алмазы перекликаются с чистотой прозрачных круглых бриллиантов с крупным светло-коричневым алмазом в центре медали.
ВНУТРЕННЯЯ ГАРМОНИЯ (Talisman Inner Peace) Любое высшее достижение в жизни основано на внутренней гармонии бытия. Энергия медальона, выполненного из белого золота, призвана наполнять спокойствием, а светло-зеленые, желтые и розовые бриллианты в сочетании с коричневыми алмазами перенесут в иное измерение.
ОТВАГА (Talisman Bravery) Быть уверенным в любые жизненные моменты – участь обладателя Талисмана Отваги, где графичное оформление вместе с алмазами желтого и коричневого цветов будто перекликается с сияющими структурными бриллиантами огранки «Багет».
76
#1 MAG
5 (34) 2013
DE BEERS
ПРЕДАННОСТЬ (Talisman Loyalty) Качество души, которое неизмеримо никакими богатствами мира – верность и преданность. Игра холодных и теплых оттенков драгоценных камней этой медали из желтого золота акцентирует внимание на энергии украшения, услаждая взор.
МУДРОСТЬ (Talisman Wisdom) Идеально подобранные неограненные алмазы нежных оттенков розового и серого, белое золото, ярко-желтый алмаз в центре – Talisman Wisdom будто излучает мудрость, озаряя своего владельца магией света.
НАДЕЖДА ЛЮБОВЬ (Talisman Love) Самое сильное и самое приятное чувство на свете - любовь. Talisman Love соединяет в себе доброту, сочувствие, милосердие, привязанность и любовь. Сверкающие алмазы нежно-розового оттенка окружают редкий и изысканный розовый алмаз. Нежное свечение бриллиантов обрамляет радость любви и чувство радости быть любимым вечно.
(Talisman Hope) Отражая яркие краски всегда живущего в сердце чувства, Talisman Hope из розового золота словно окутан нежностью, выраженной в россыпи бесцветных бриллиантов и неограненных алмазов светло-коричневых оттенков.
ЧЕСТЬ (Talisman Honour) Символизируя величие души, красота медали в желтом золоте идеально раскрывает игру сияния светло-желтых алмазов с крупным, центральным алмазом коньячного цвета.
#1 MAG
5 (34) 2013
77
RULING STONES
PASQUALE BRUNI BASELWORLD 2013
SENSUELLE earrings
SENSUELLE glam rings
SENSUELLE pendant
SENSUELLE earrings
Н ANIMALIER dragon
овая коллекция Pasquale Bruni SENSUELLE вдохновлена листом плюща. Стебель из розового золота, украшенный изнутри крошечными сердечками, которые являются символом дома, увенчан празиолитом необычной огранки (кабошон в форме сердца с четкими гранями). Украшения из линии Sensuelle воспевают страсть и любовь. Плющ на языке любви – страсть, объединяющая влюбленных и побуждающая к объятиям. Это символ верности и вечной любви. В коллекции существует и версия с дымчатым кварцем. Цветы побудили к созданию коллекции Ghirlanda. Грациозные цветочные лепестки танцуют в воздухе и создают извилистые узоры на теле своей обладательницы, озаряя чувственным и романтическим сиянием драгоценных камней и бриллиантов. На Baselworld-2013 ювелирный дом представляет две новые коллекции. Знаковый крестик из коллекции Ghirlanda сияет новой теплотой,
78
#1 MAG
5 (34) 2013
исходящей от коньячных бриллиантов огранки «роза». Rose Ghirlanda – это утонченное украшение, цветок в цветке, дарующее романтическое женственное очарование. «Я очень горжусь этой линией, так как это одна из первых моих коллекций для Дома Pascuale Bruni, – говорит креативный директор Eugenia Bruni. – Я решила интерпретировать одно из самых знаменитых украшений ювелирного дома, чтобы привнести новую жизнь в коллекцию, которая воспевала женщину в прошлом и делает это до сих пор». Изящная пара сережек, выполненная в золоте и бриллиантах, дополняет парюру. Линия Ghirlanda взрывается яркими цветами буйной природы и представляет украшение Ghirlanda Queen, созданное для жизнерадостной сияющей женщины. Зеленый нефрит и сердолик, зеленые и оранжевые топазы кружат в танце со сверкающими бриллиантами, образуя цветок лотоса – символ жизни. Цвета острова Панареи подсвечивают парюру, созданную специально для королевы Солнца. Коралл и бирюза в свою очередь украшают изделие
RULING STONES
GHIRLANDA
GHIRLANDA tanzanite
«Королева Позитано» (по названию райского уголка Италии). Драгоценное двухцветное колье-трансформер из линии Ghirlanda Queen можно носить двумя разными способами. Каждый элемент также можно разделить на два браслета, любой из вариантов по-своему очарователен и расставляет акценты на уникальные нюансы украшения. Драгоценные цветы прекрасного букета Bon Ton, вдохновленные символом Дома Pasquale Bruni – пятилистным цветком, открывают нам новые сюрпризы. Ослепительные узоры с рафинированной простотой, утонченные и в то же время поража-
ANIMALIER turtle
80
#1 MAG
5 (34) 2013
ющие красотой украшения обладают ароматом женственности. Naja Naja – это новая коллекция в белом золоте с белыми бриллиантами огранки «роза». Дизайн навеян извилистой формой кобры, танцующей под звуки флейты. Так же, как и кобра, украшения обвивают тело их обладательницы чарующими движениями. Каплевидная голова символизирует защиту, а тело отображает силу инстинкта. Ослепляющее блеском бриллиантовое паве – роскошная чешуя. Кольца, браслеты и колье из линии Naja Naja представлены также в полированном золоте с белыми бриллиантами. «Интригующие фор-
мы Naja Naja, закручивающиеся в спираль, гипнотизируют лабиринтом деталей и соблазнительных эмоций» – рассказывает о коллекции Eugenia Bruni. Очаровательные создания, приносящие удачу – главные действующие лица коллекции Animalier. Это классическая линия для тех, кто хочет добавить игривости своему образу с помощью живых беспечных украшений. Изысканные кольцаскульптуры являются результатом традиционного искусного мастерства и современного дизайна. Величественный дракон – символ внутренней силы. Драгоценные украшения в красном и белом
RULING STONES
ANIMALIER snake
золоте с бриллиантами и желтыми сапфирами даруют своей обладательнице решительность для преодоления любых трудностей. Драгоценная черепаха – носительница защиты и мудрости, создана в красном и белом золоте с бриллиантами. Это вселенский символ, объединяющий небо и землю. Извилистая, чувственная змея – хранительница безмерной мощи
ANIMALIER frog
82
#1 MAG
5 (34) 2013
Матери-Земли, где обитают древние энергии. Символизируя силу перевоплощения, украшения делают свою обладательницу еще более загадочной и соблазнительной. Лягушка, королева воды, обладает силой и драгоценными секретами. Это символ плодородия и возрождения. Кольца из этой коллекции станут прекрасными компаньонами в путешествиях, сделав вашу поездку приятной и позитивной.
BON TON earrings
BON TON ring
#1 MAG
5 (34) 2013
83
#1 WATCH
ЧЕРНАЯ МАГИЯ A. LANGE & SÖHNE
Ч
ерный... Ни один другой цвет не вызывает столь разнообразных эмоций. Это всегда сила, строгость и драматичность. Правда, сегодня черный цвет, сохранив свою изысканность, потерял большую долю мрачности, превратившись в цвет шика, элегантности и хорошего вкуса. Эта перемена произошла благодаря усилиям некоторых творческих личностей, изменивших не только отношение к цвету, но и перевернувших сознание современников: от «Черного квадрата» Казимира Малевича до маленького черного платья
84
#1 MAG
5 (34) 2013
Коко Шанель. А в наручных часах A. Lange & Söhne черный циферблат в сочетании с яркими метками и прочими тщательно подобранными элементами раскрывает глубину черного с двух сторон: эстетической и технической. Фердинанд А. Ланге, основавший в 1845 г. часовую мануфактуру, заложил основы саксонской часовой индустрии высочайшего уровня. Его изысканные карманные часы по сей день пользуются уважением и высоким спросом у коллекционеров всего мира. Сегодня мануфактура Lange прочно занимает лидирующее положение среди ведущих часовых марок мира, несмотря на
то, что производит всего несколько тысяч золотых и платиновых моделей в год, оснащенных исключительно hand made механизмами собственного производства. Даже в этом лимитированном «семействе» особое внимание привлекают пять черных моделей A. Lange & Söhne: Grand Lange 1, Grand Lange 1 Lumen, Datograph Up/Down, Lange Zeitwerk Luminous и Lange Zeitwerk. По мнению специалистов и покупателей, наиболее успешные модели марки – новаторские Lange 1. В эксклюзивных часах инженерыювелиры мануфактуры A. Lange &
A. LANGE & SÖHNE
A. Lange & Söhne: Grand Lange 1; Grand Lange 1 Lumen; Datograph Up/Down; Lange Zeitwerk Luminous; Lange Zeitwerk
Söhne демонстрируют миру то, как должны выглядеть классические модели, чтобы заинтересовать даже самого тонкого ценителя часового искусства: децентрализованный циферблат, отдельный циферблат для секунд, а также указатель даты и индикатор запаса хода со светящимися в темноте треугольными метками. Все в этих часах пронизано мастерством, виртуозным искусством часовщиков, вложенным в мануфактурный механизм. A. Lange & Söhne Datograph Up/Down – модель с оптимальным сочетанием светло-серебристого и черного цветов на циферблате, в дополнение к симметричности
расположения. При взгляде на механизмы часов через сапфировое стекло задней крышки возникает ощущение некой глубины. Миниатюрная панель индикатора запаса хода, разработанного и запатентованного брендом,– одно из самых полезных усовершенствований, необходимых в люксовых часах с ручным заводом. Модель Zeitwerk Striking Time, помимо эстетического наполнения, удивляет механизмом из нейзильбера, усложненным довольно редкой функцией четверного репетира. Его суть в том, что по обеим сторонам от апертур находятся два гонга с молоточками: левый озвучивает часы,
а правый – четверти. На основное время установлен низкий, а на четверть часа – высокий тембр звука. Часы и минуты показывают окошки, расположенные в позиции «9» и «3». Кстати, когда были презентованы первые часы A. Lange & Söhne Lange с большим указателем даты, ценители часового искусства сразу же восприняли их с энтузиазмом. Так зародилась новая тенденция – в каждой новой серии бренд неизменно удивляет поклонников инновациями в слиянии с традициями высочайшего качества, что в итоге подняло статус немецкой мануфактуры до иконы классического дизайна высокого часового искусства.
#1 MAG
5 (34) 2013
85
Некачественные часы – худший вариант экономии времени
01 LEGEND
01. Admiral’s Cup Legend 38
86
#1 MAG
5 (34) 2013
02 MADNESS
02. Audemars Piguet Royal Oak Offshore Titanium Grande Complication
Часовщики от Corum регулярно демонстрируют особый взгляд на часовое искусство, создавая такие дизайнерские шедевры, как лимитированный выпуск (только пять экземпляров) Admiral’s Cup Legend 38. Мозаичный циферблат модели буквально устлан узором из 24 фиолетовых и 108 розовых сапфиров, 138 бриллиантов багетной огранки и 192 круглых бриллиантов. Корпус из белого золота инкрустирован 605 бриллиантами, на безеле 132 бриллианта, а заводная головка украшена 67 бриллиантами. Через заднюю крышку из сапфирового стекла можно любоваться ротором автоподзавода, инкрустированным 3 бриллиантами, 71 розовым и 14 фиолетовыми сапфирами. Между тем, при всей своей воздушности модель оснащена довольно серьезным автоматическим калибром CO082 с 42-часовым запасом хода.
Audemars Piguet вновь доказывает истинно швейцарскую преданность традициям. Флагманская модель бренда – Royal Oak Offshore Titanium Grande Complication в этом году признана часами года на популярном среди ценителей эксклюзивных часов конкурсе Timepiece Madness-2013, основанном на пользовательском голосовании. Всего в конкурсе участвовали 64 бренда. В результате напряженной борьбы Royal Oak победил, обогнав Blancpain Tourbillon Carrousel. А традиции упомянуты к тому, что в прошлом году часами года были также выбраны Audemars Piguet Extra Thin Royal Oak Limited Edition.
03
03. Breitling Transocean Unitime Pilot
PILOT Швейцарский часовой гранд Breitling представил лимитированный выпуск новых часов Transocean Unitime Pilot в меру брутальном пилотском стиле. Новая модель доступна в двух корпусах из розового золота и из нержавеющей стали. Матово-черный или темно-синий циферблат оснащен цифрами, часовыми метками и стрелками с люминесцентным покрытием. Также циферблат оснащен специальным вращающимся
кольцом с 24-часовой разметкой и с названиями городов. Transocean Unitime Pilot оборудованы мануфактурным автоматическим калибром Breitling B05 с 70-часовым запасом хода. Механизм модели официально сертифицирован в качестве хронометра. Модель с корпусом из нержавеющей стали поставляется на заслуживающем отдельного упоминания стальном браслете миланского плетения.
04. А. Lange & Söhne Saxonia Automatic Diamonds
04 SAXONIA У некоторых любителей часового искусства иногда создается впечатление, что какие бы часы ни создала мануфактура A. Lange & Söhne они все равно будут классическими в лучшем проявлении этого понятия. Доказательством тому служит новая женская модель Saxonia Automatic Diamonds, выполненная в элегантном лаконичном стиле. Круглый 38,5 мм корпус из 18-каратного розового или белого золота снабжен фиксированным безелем, который инкрустирован 76 бриллиантами. Серебряный циферблат украшен накладными золотыми часовыми индексами и стрелками. Модель оснащена ультратонким (3,7 мм) автоматическим механизмом A. Lange & Söhne L086.1 с ротором автоподзавода из платины и с запасом хода – 72 часа.
#1 MAG
5 (34) 2013
87
05. BRM Birotor
05 BIROTOR
Бренд B.R.M (Bernard Richards Manufacture) создан бывшим французским гонщиком Бернаром Ричардсом, который сегодня является едва ли не последним независимым часовщиком в Европе. Возможно, поэтому его часы показывают не столько время, сколько неординарность владельца. BRM Birotor стали одними из самых заметных экспонатов на Baselworld-2013 и признаны одними из самых сложных часов. Модель стала результатом 30-ти месяцев кропотливой работы мастера. Крайне сложный «скелетонизированный» механизм заключен в прямоугольный корпус и полностью виден под сапфировым стеклом. Закреплен механизм четырьмя карбоновыми пластинами на конических пружинах, которые служат для поглощения вибраций. Стильный дизайн дополнен рубинами или сапфирами с красными или золотистыми (в зависимости от модификации) деталями и стрелками. Мануфактура планирует выпускать не более 100 моделей в год по цене от €30 000 за каждую.
06. Oris Oskar Bider Limited Edition
06 OSKAR BIDER Модель Oskar Bider Limited Edition от швейцарской мануфактуры Oris посвящена 100-летию первого перелета через Альпы, осуществленного в 1913 г. знаменитым швейцарским пилотом Оскаром Бидером. Круглый корпус модели выполнен из нержавеющей стали и снабжен рифленым фиксированным без-
88
#1 MAG
5 (34) 2013
елем. Задняя крышка корпуса украшена гравировкой. Выпуклое плексигласовое авиационное стекло защищает гильошированный циферблат с часовыми индексами и минутной стрелкой, покрытыми люминесцентным составом SuperLumiNova. Лимитированный выпуск модели – 300 экземпляров.
07
07. Romain Jerome Moon Orbiter Tourbillon
MOON ORBITER Дизайнеры компании Romain Jerome создали очередной лимитированный футуристический шедевр. Корпус Moon Orbiter Tourbillon изготовлен из нержавеющей стали с использованием элементов посадочного модуля космического корабля Apollo-11. Дужки корпуса подпружинены цилиндрическими амортизаторами, которые обеспечивают оптимальное прилегание часов к запястью. Сапфировое стекло установлено на
передней, задней и боковых сторонах корпуса. Модель оснащена автоматическим механизмом Romain Jerome RJ3000 с запасом хода в 42 часа, а также парящим турбийоном, каретка которого расположена в круглой апертуре на позиции «9». Сложный многоуровневый циферблат снабжен скелетонизированными белыми стрелками с красными указателями. Будет выпущено всего 25 экземпляров по цене €99 000 каждый.
08. Cartier Tank MC Skeleton
08 TANK Новая модель Tank MC Skeleton от Cartier имеет традиционный для «танковой» линии прямоугольный полированный корпус, который в этот раз изготовлен из палладия. Заводная головка также традиционно украшена синим сапфировым кабошоном. Особенность новинки в циферблате, который как таковой отсутствует, а в роли крупных римских цифр выступают ажурные
мосты скелетонизированного калибра. Модель оснащена мануфактурным швейцарским механизмом с ручным заводом Cartier 9611 MC, с двумя заводными барабанами и запасом хода на 72 часа. Тираж Tank MC Skeleton не лимитирован определенным числом, но каждый экземпляр будет отмечен специально выгравированным номером на задней стороне механизма.
#1 MAG
5 (34) 2013
89
09
OCEAN Тема морских глубин и океанских просторов – важная часть концепции многих часов швейцарского бренда Edoх. С 2008 г. в коллекции Grand Ocean регулярно появляются уникальные новинки морской тематики. В 2013 г. Edox выбран в качестве хронометриста соревнования парусных катамаранов в восьми разных акваториях на трех континентах. Этому событию посвящен выпуск модели Grand Ocean Extreme Sailing Series Special Edition. 48-мм корпус из нержавеющей стали с черным или синим PVD-покрытием ручной сборки выдерживает погружение на глубину до 300 м. Помимо обычных функций отображения времени и даты, новая модель оснащена особым встроенным «морским» циферблатом, который отсчитывает четырехминутные интервалы.
09. Edoх Grand Ocean Extreme Sailing Series Special Edition
10. Graham Chronofighter Oversize Superlight TT
10 CHRONOFIGHTER Компания Graham презентовала Chronofighter Oversize Superlight TT – новые концептуальные часы с корпусом из неоднородного карбонового композита. Благодаря использованию этого ударопоглощающего материала, модель весит менее 100 г (сам корпус весит 51 г). Весовая категория особенно впечатляет, если учесть размеры Chronofighter Oversize – 47 мм в
90
#1 MAG
5 (34) 2013
диаметре! Помимо веса, хронограф удобен тем, что значительно облегчает измерение скорости благодаря наличию специальной тахиметрической шкалы, напоминающей трассу гонки TT. Желтый индикатор минутного счетчика находится на показателе 17 – цифре, напоминающей о рекорде прохождения круга трассы TT на скорости 211,75 км/ч.
11. Ulysse Nardin Voyage Bleu Chronograph
11 VOYAGE Легендарная часовая мануфактура Ulysse Nardin представила новую ограниченную серию Voyage Bleu Chronograph. При ее изготовлении использованы новейшие и престижные технологии и материалы. Главной особенностью модели является использование синего вулканизированного каучука, из которого изготовлены мелкие изящные детали, а также красивый черносиний циферблат, боковины корпуса, кнопки и безель (из розового золота или нержавеющей стали). На задней крышке часов традиционно выгравирован золотой медальон с изображением парусника. Несмотря на то, что часы Voyage Bleu Chronograph созданы в расчете на турецкий рынок, несомненно, модель станет одной из самых запоминающихся серий, выпущенных для любителей морских часов.
12 12. Vabene StarDust
STARDUST Ювелирная модель итальянского бренда Vabene из коллекции StarDust – это часы для женщин, разбирающихся в качественных, стильных и модных вещах, а также для тех, кому необходимо блистать при любых обстоятельствах. Модель, принимающая участие в рекламной кампании Swarovski весна-лето-2013, отражает саму суть современной женщины: классический металлический фон, усыпанный изящными кристаллами Swarovski, превращает ее в роскошный аксессуар красивой, стильной и веселой жизни, в которой всегда есть место для творческого самовыражения.
#1 MAG
5 (34) 2013
91
SELECTION
U LYS S E N AR D IN C HA I RMA N – НА ЗА Д В Б УД У ЩЕ Е
Ч
то может быть общего у вековых традиций швейцарских часовых механизмов и у суперсовременных инноваций? Ответ на фото. Люксовый телефон Ulysse Nardin Chairman, который является совместным проектом мастеров часового искусства и компании SCI Innovations. Гаджет разработан на основе GSM, с поддержкой 3G он может запускать сторонние операционные системы, работает на процессоре Freescale i.MX, использует OC Android, включает в себя 32 GB памяти, сенсорный экран с диа-
92
#1 MAG
5 (34) 2013
гональю 3,2 и сканер отпечатков пальцев. Вставки на черном стальном корпусе, рамка дисплея и кнопки выполнены из 18к золота. Компании планируют еще выпуск отдельной линейки Diamond Edition, в которую войдут смартфоны, инкрустированные драгоценными камнями. Но поражает не это, а то, что часовой механизм Ulysse Nardin Chairman подзаряжает телефон! Звучит невероятно, но на самом деле идея проста, как и все гениальное. Суть гибридности в том, что Ulysse Nardin Chairman работает как от батареи, так и от альтернатив-
ного источника энергии. На торце телефона расположена заводная головка, вращая которую можно привести в движение часовой роторный механизм, преобразуя кинетическую энергию в электрическую. Цена гибрида – 50 000 USD. В продажу выпущено всего 1846 телефонов – число, символизирующее год основания Ulysse Nardin. Тем, кто желает приобрести Ulysse Nardin Chairman, есть смысл поторопиться. Ведь если система будет работать исправно, то именно сегодня можно стать обладателем первого аппарата, навсегда изменившего историю мобильных телефонов.
#1 MAG
5 (34) 2013
93
SELECTION
COLOURS OF VERTU Каждый Vertu Ti изготавливается вручную одним мастером в штаб-квартире компании Vertu, в графстве Хэмпшир. После проведения строжайших тестов качества на корпусе гравируется имя мастера, затем телефон направляется в один из 500 магазинов бренда, включая 70 фирменных бутиков в 66 странах.
VERTU Ti Colours Android 4.0, Ice Cream Sandwich Процессор Qualcomm Snapdragon S4, dual Core 1.7 ГГц 64 Гб внутренней памяти
Б
ыть лучшим значит не только иметь постоянный успех и спрос, но и предугадывать потребности своих клиентов, стремиться создавать роскошь, не имеющую мировых аналогов благодаря мастерству исполнения, использованию инновационных технологий и уникальных услуг. Благодаря этой философии Vertu и сегодня остается лидером на рынке, созданным этой компанией более 10 лет назад. Ведущий производитель мобильных телефонов класса люкс расширяет линейку смартфонов Vertu Ti коллекцией Colours, представленной двумя новыми лимитированными моделями: Sunset Red и Midnight Blue. Ультрасовременные смартфоны Vertu Ti изготовлены из матового серого титана 5-й степени, что делает их в пять раз прочнее других смартфонов, обеспечивая при этом присущие бренду элегантность и легкость. Неотъемлемой частью дизайна коллекции Colours служит безупречная натуральная кожа с особым рельефом тиснения в двух цветовых вариантах – алой (sunset red) и темно-синей (midnight blue).
94
#1 MAG
5 (34) 2013
Дисплей новинки из сапфирового стекла диагональю 3,7 дюймов (самый широкий в модельной линейке Vertu) максимально устойчив к царапинам, и в четыре раза превосходит дисплеи других марок по ударопрочности. Уникальные прямоугольные стереодинамики, настроенные совместно с Bang & Olufsen, отвечают за непревзойденное симфоническое звучание. Яркая во всех смыслах черта Vertu Ti Colours – рубиновая клавиша Vertu Key для быстрого перехода к эксклюзивным услугам и предложениям (24/7). Vertu Certainty – защита устройства, персональных данных и при необходимости самого владельца; Vertu Life – специально подобранная информация, интересная для клиента и, конечно же, знаменитый Vertu Concierge. Техническое решение в синтезе с творческим подходом и качеством, проверенным временем, позволили Vertu явить миру современный, надежный и очень красивый смартфон.
Роскошный интерьер, уютная атмосфера и внимательный персонал для Вашего удобства
7 Kunayev str, Astana, Kazakhstan, +7 7172 24 50 50, astana@rixos.com
#1 MAG
5 (34) 2013
95
SELECTION
LENOVO
ЭФФЕКТИВНО, НАДЕЖНО, ВЫГОДНО
L
enovo – международная компания с более чем 30-летней историей, один из мировых лидеров по производству персональных компьютеров и мобильных устройств. Самая динамично развивающаяся компания IT-рынка Казахстана представляет легендарные персональные компьютеры для коммерческих пользователей – Think. Lenovo занимает позицию №1 по поставкам в корпоративном сегменте, а также в образовательном секторе. Такие успехи объясняются, в частности, тем, что в рамках своего бизнес-направления компания разрабатывает узкоспециализированные компьютеры – сбалансированные, наиболее приспособленные для профессиональной работы ноутбуки и компью-
96
#1 MAG
5 (34) 2013
теры, которые учитывают специфические требования к корпоративной безопасности, производительности, износостойкости, ударопрочности, а также, что немаловажно – пониженному энергопотреблению. Кроме того, персональные компьютеры Lenovo считаются одними из самых экологичных в мире.
Так как для корпоративных клиентов ключевым показателем является совокупная стоимость владения (Total Cost of Ownership – TCO), которая отражает не только цену компьютера, но и расходы в процессе его эксплуатации, то ноутбуки Think Pad изначально адаптированы для снижения затрат.
Благодаря многолетнему опыту на рынке, Lenovo как никто другой понимает, какой компьютер нужен настоящим профессионалам своего дела. Неудивительно, что продукция линейки Think является корпоративным стандартом для международных корпораций. Bayer, Coca-Cola, Johnson & Johnson, Microsoft, NASA, IBM, Price Water House Coopers – лишь некоторые партнеры бренда, использующие Think.
Эффективная система охлаждения, низкий уровень шума, защита клавиатуры от жидкости, датчик ускорений, отключающий жесткий диск при падении ноутбука, металлический каркас жесткости внутри корпуса – все это позволило корпоративной линейке ноутбуков Think Pad (отпраздновавшей 20-й юбилей в 2012 г.) стать особой гордостью компании и получить заслуженное звание – стандарта для бизнес-ноутбуков.
#1 MAG
5 (34) 2013
97
GADGET
Sound Check
ÄÀÂÍÎ ÇÀÁÛÒÛÅ ÎÙÓÙÅÍÈß ÂÛÁÈÐÀÅÌ MP3-ÏËÅÅÐ! Сегодня мы поговорим об устройствах, не очень популярных в наши дни, но все еще востребованных по ряду причин, а именно об MP3-плеерах. Несмотря на то, что бум мультимедийных смартфонов и планшетов отодвинул эти гаджеты на второй план, в некоторых ситуациях для прослушивания музыки
предпочтительны именно они, например, во время занятий спортом. Какой бы обширной ни была музыкальная коллекция на вашем iPhon и сколько бы умных приложений вы в него ни установили, для тренировок он определенно тяжеловат, да и потом есть риск ненароком уронить его или намочить во
время утренней пробежки под дождем. В этом случае имеет смысл купить более компактный и устойчивый к «стрессу» девайс, который сможет обеспечить достойное звуковое сопровождение физическим упражнениям. Представляем вам традиционный рейтинг, составленный нашей редакцией.
прочным, зато изделие поместится в любом кармане. Правда, с клипсой все же стоит быть осторожнее. Максимальная емкость плеера составляет 8 Гб, а стандартное USBподключение позволяет использовать его в качестве флешки. Кроме того, гаджет поддерживает карты памяти SD/ microSD емкостью до 32 Гб.
можность искать треки по альбомам, исполнителям и жанрам. Что касается эквалайзера, то он есть, однако его предустановки оставляют желать лучшего. Так что, разумнее оставить все, как есть. Меню доступно на русском языке с удобочитаемым шрифтом. Кстати, работает диктофон и радио. Более того, есть возможность записывать радиопередачи.
Меню организовано очень просто – вся информация выводится на небольшой черно-белый экран, что вызывает какие-то ностальгические и даже теплые ощущения. Навигация достаточно удобная, здесь предусмотрена воз-
В комплект входят наушники, впрочем, протестировав их, пользователь наверняка захочет подключить свои. В хороших наушниках звук получается чистый и детальный, хотя громкости SansaClip+ немного не хватает.
Òåêñò: Êîíñòàíòèí Áðàæóê 3-å ìåñòî
SANDISK SANSACLIP+ (стоимость от 13 000 тг)
В
этом плеере нет ни сенсорного экрана, ни беспроводных интерфейсов, ни игр, ни видеопроигрывателя. И даже дизайн ее максимально аскетичен и прост. Однако для тех, кто ищет простое, доступное и достойно выполняющее свою функцию устройство, лишенное всякого гламура и ненужных дополнительных «фич», такой гаджет может стать просто находкой. Модель качественно воспроизводит музыку в форматах MP3 и flac. Очень проста в управлении, компактна (весит 24 г) и крепится к любой одежде. Нельзя сказать, чтобы корпус ее был уж очень
98
#1 MAG
5 (34) 2013
2-å ìåñòî
APPLE IPOD NANO 7 (стоимость от 30 000 тг)
А
pple iPod nano 7 – плеер для тех, кто готов заплатить большие деньги за громкое имя и кто всегда выбирает самые дорогие устройства, даже если их функционал сильно ограничен. Есть целая армия людей, настроенных скептически по отношению к продукции этой компании, однако им всегда будет противостоять не меньшая армия поклонников Apple. Как бы там ни было, iPod nano 7 – замечательный и инновационный MP3-проигрыватель. Другое дело, что стоит он как неплохой планшет. Яркий стильный корпус, предлагаемый в самых различных расцветках, толщина всего 5.4 мм, металл и стекло как основные материалы изготовления – словом, в качестве дизайна i-устройства, как обычно, сомневаться не приходится. Кстати,
это самая тонкая модель за всю историю «айподов». Набор органов управления устройства сведен к пяти элементам – кнопкам управления треками и регулировке громкости, клавише включения и Home. Из предложенных интерфейсов – только разъем для подзарядки и аудиовыход мини-джек. Модель оснащена 2,5-дюймовым мультитач-дисплеем, чуть потерявшем в четкости по сравнению с предыдущим поколением iPod. Тем не менее, при разрешении 240×432 и плотности пикселей 202 ppi-картинка выглядит вполне симпатично, особенно учитывая, что это всего лишь MP3-плеер. Интересно, что все иконки операционной системы здесь стали круглыми. Впрочем, на меткости попадания в них это никак не сказыва-
ется. Кроме того, в данную iOS добавили видеоплеер. Есть и такие функции, как радио и фитнес. Отметим, что седьмой iPod поставляется лишь в одном емкостном варианте – 16 Гб. Новинке достался Bluetooth самой последней, четвертой версии с пониженным энергопотреблением, так что теперь к устройству без проблем можно подключать беспроводные наушники. Что ж, плеер трендовый и очень хороший. Однако и у него есть несколько «но» – это, конечно же, цена. Помимо этого, можно придраться к отсутствию клипсы (не в любой спортивной одежде есть карманы) и возможности вручную настроить эквалайзер. Непременный «железный занавес»-iTunes – тоже на любителя яблочной продукции.
1-å ìåñòî
TRANSCEND MP 350 (стоимость от 7000 тг)
Э
тот симпатичный и миниатюр миниатюрный плеер весит всего 22 г и имеет размеры флешки. При этом не боится ни дождя, ни сотрясений, ни падений. Устройство выполнено в прочном проре прорезиненном корпусе, устойчивом к попада попаданию влаги, а потому отлично подходит для спортивных тренировок. Примечательно то, что модель не толь только позволяет заниматься фитнесом под любимую музыку, но также контролировать время, потраченное на упражнения и счи считать калории. Для этого в Transcend MP350 предусмотрена функция фитнес-трекера, которая задает время для тренировки и рассчитывает, сколько калорий пользовате пользователю необходимо сжечь, исходя из массы его тела и вида спорта (ходьба, бег, аэробика, езда на велосипеде и т. д.). В конце каждой тренировки плеер сохраняет все параметры – таким образом, вы можете контролиро контролировать свои спортивные достижения. Кстати, в гаджете имеются и такие по полезные «штуки», как диктофон, FM-радио, работающее в диапазоне 87.5-108 МГц и функция повтора A-B, так что MP 350 оди оди-
наково подходит для спорта, релаксации, изучения иностранных языков и даже для деловых встреч. Объем встроенной памяти модели – 8 Гб. Естественно, Transcend MP 350 также можно использовать в качестве обычной флешки. Устройство имеет маленький OLED-экран и отличается максимально простым и интуитивным управлением. Плеер поддерживает все самые популярные форматы – MP3, WMA, WAV и имеет семь режимов эквалайзера. Загрузка файлов и подзарядка осуществляется через microUSB. Носить такой плеер можно прямо на одежде, для чего к нему прикреплена тугая клипса. В комплекте также есть шнурок и наушники. Что касается качества звука, то для столь миниатюрного устройства оно вполне приемлемое. Мощность сигнала достигает 90 дБ. Как видим, плеер, хотя и доступный, но весьма качественный, портативный и универсальный – именно по этим причинам мы и выдвинули его на первое место «хит-парада».
#1 MAG
5 (34) 2013
99
ЛУИДЖИ МАРИЯ СЕПЕ //ASTON MARTIN CC100 SPEEDSTER CONCEPT // RANGE ROVER SPORT // MERCEDES-BENZ CLA
ÁÈÎÃÐÀÔÈß
Из-за цейтнота с получением визы мы пропускаем ездовую презентацию Maserati Quattroporte V6. Но зато представители концерна приезжают к нам собственной персоной в Алматы. Обсуждаем с Луиджи Мария Сепе, менеджером по развитию дилерской сети региона Центральная-Южная Европа, ценности бренда на казахстанском рынке.
MASERATI | 2013
ËÓÈÄÆÈ ÌÀÐÈß ÑÅÏÅ Получил университетскую степень по бизнес-экономике и менеджменту в Болонском университете. Начал свою карьеру в Maserati S.p.A. в Европе, в марте 2003 г., в качестве помощника регионального директора. В 2004 г. выполняет обязанности менеджера шоу-рума фабрики. В декабре 2005 г. координатор по продажам в странах Восточной Европы, Скандинавии, Ближнего Востока и Африки. В 2009 г. занимает пост регионального менеджера по Восточной Европе, Скандинавии и Латинской Америке. В июле 2011 заступает на позицию менеджера по развитию дилерской сети по Центральной-Южной Европе.
Беседовал Роман Масленников | Фото: Илья Назаренко
Maserati – новый бренд для нас. Кто для вас реальный конкурент в нашей стране? Если отойти от пресс-релизов высокого стиля… ⍟ Не стал бы говорить об одном конкретном сопернике. Скорее, корзина брендов: BMW, MercedesBenz, Audi, Jaguar. И, я бы даже сказал, Lexus. Вышеперечислен-
102
#1 MAG
5 (34) 2013
ных мы рассматриваем в качестве реальных конкурентов. К примеру, новейший Quattroporte – довольно «гибкий» автомобиль, и я не могу тут назвать один конкретный бренд/модель соперника. Проводится ли адаптация авто к местным условиям эксплуа-
тации? И как насчет «дизелей», которые «стартуют» на модели Ghibli? ⍟ Не так сразу с дизелями! (Смеется.) Не так сразу. Нужно, чтобы казахстанцы приняли Maserati. Уже после мы можем расширять свое присутствие за счет дизельных двигателей. Что
ABTOMAG|INTERVIEW|MASERATI
касается адаптации: мы добились, чтобы новые двигатели V6 и V8 работали с разным качеством топлива в разных странах. Так что ничего специально «регионного» не делали, моторы одинаковы для всех. Скажу больше, мы не испытывали гарантийных проблем с двигателями, в частности, по вопросам качества топлива. Таким образом, даже новейший QP с рождения адаптирован. Скажу честно, говоря с коллегами о вопросах гарантийных случаев, не могу ничего припомнить. Уж извините! (Смеется.) Работаю в компании более 10 лет…
ли ранее. Ну и, конечно, рынок подсказал, что пора. На ваших улицах мелькают автомобили из Модены. У вас давно присутствуют «Ауди», Мерседес» и «БМВ», совсем недавно на рынок вышел «Ягуар». Для нас это тоже звоночек. Мы постоянно активны и изучаем новые рынки. Поверьте, приход в Казахстан занял много времени, ведь мы не просто продаем итальянские автомобили, мы строим новые долгосрочные отношения. Продажи «серого» рынка помогли вам принять решение о выходе на наш рынок?
Подвеска? ⍟ Ммм, нет, подвеска также «глобальная». Как вы считаете, готовы ли ваши клиенты приобретать лакшери-авто с дизельным мотором? ⍟ Хороший вопрос. Мы решили прийти в дизельный сегмент так как считаем, что время пришло. Скажу больше, наши клиенты осторожно начинают спрашивать о дизелях. И это для нас, сознаюсь, в новинку. Ведь ранее мы не предлагали дизельные Maserati. Дизели придут вместе с бизнес-седаном Ghibli, это будет 3-хлитровая «шестерка», 275 сил. Наш шаг ориентирован на тех клиентов, которые привыкли к дизельным машинам и хотят придерживаться своего выбора, приобретая даже эксклюзивный продукт. Почему нельзя обладать люксовым автомобилем с эффективным расходом топлива? В кулуарах слышал, что вначале на рынок выходит Maserati и только потом Ferrari. Это правда? ⍟ Нет, это неправда! Мы разные компании с разным менеджментом. Мы пришли в Казахстан, поскольку считаем, что рынок готов принять наши авто. Сегодня мы можем предложить широкую модельную линейку. Это как раз к вопросу, почему мы не приш-
⍟ «Серый» лакшери-рынок однозначно подсказал нам. И, конечно, мы обращали внимание на то, откуда и какие автомобили казахстанцы импортируют. Когда хочешь купить то, чего нет дома, начинаешь путешествовать. Впрочем, касательно Maserati, теперь в этом нет нужды. Если вы не против, пробежимся по новинкам этого года и датам запуска их в Казахстане. ⍟ Шестое поколение Quattroporte с двигателем V8 уже здесь, первые QP V6 (включительно с полным приводом) на пути в Казахстан. Новейший седан Ghibli ожидайте в октябре. Вопрос прайсов… Насколько разнятся цены от рынка к рынку? ⍟ Цены для всех одни. Мы предлагаем нашим покупателям уникальные автомобили на одинаковых условиях. Вы проводите сервис только «официальных» Maserati или же всех машин на территории республики? ⍟ Наш сервис открыт для всех владельцев Maserati. Что происходит, если дилер не продает минимальное значение в год? И кстати, что это за цифры?
⍟ Наша планка сегодня – это 20-30 авто в год. И мы здесь не для того, чтобы попробовать продать десятку-другую Maserati. Мы тут надолго, у нас долгосрочные перспективы. Наша задача не просто покрыть издержки, а сделать бренд узнаваемым. Далее посмотрим, как рынок отреагирует. Мало просто познакомиться с маркой, нужна определенная история на рынке, это наша вторая задача. Нужно пробовать, трогать, любить поколениями. И пока отзывы клиентов оправдывают ценность бренда и собственно потраченные на сам автомобиль деньги. Значит, мы делаем правильные шаги. На какой рынок более всего похож Казахстан? ⍟ У вас много общего с Восточной Европой. В этих странах довольно динамично растет класс состоятельных людей. Ну и, конечно, много общего с Россией. Работа самого рынка довольно похожа. Также в обеих странах повышенный спрос на седаны в длинных версиях и на полный привод – все это мы предлагаем. Также в недалеком будущем мы представим и довольно популярный в ваших странах сегмент SUV в лице нового люкскроссовера Levante. Ferrari намерена снизить продажи для того, чтобы поднять эксклюзивность марки, а что с Maserati? ⍟ Мы часть одной группы, но, честно говоря, у нас разные стратегии. К примеру, мы вместе разработали новые двигатели V6 и V8, но производим разные авто для разных клиентов. Мы планируем производить 50 000 авто к 2015 г. Это много больше, чем сегодня, но это максимум. Мы растем и в то же время остаемся эксклюзивными. Немцы позволяют себе производить сотни тысяч, и это достойно уважения. Однако у нас другой подход. Мы остаемся под контролем нашей эксклюзивности.
#1 MAG
5 (34) 2013
103
ASTON MARTIN CC100 SPEEDSTER CONCEPT
104
#1 MAG
5 (34) 2013
ABTOMAG|AutoNEWS|ASTON MARTIN
П
опытайся Aston Martin в «юбилейном» концепте воспроизвести внешнюю канву своей бурной истории, получилось бы нечто похожее на творение студента Виктора Франкенштейна, героя романа Мэри Шелли. Компания, образованная в 1913м как Bamford & Martin, сменила не только название, но и неисчислимое множество собственников, неоднократно объявлялась банкротом, еще чаще стояла на краю банкротства, прекращала выпуск автомобилей в годы первой и второй мировой войн... и всякий раз воскресала. Значит, это кому-нибудь нужно. И то сказать, велика притягательная сила автомобилей со спортивным духом, который вселился уже в первый Aston Martin, Coat Scuttle, 1915 г. с подачи Лайонела Мартина, принимавшего участие в гонках по подъему на холм рядом с местечком Астон Клинтон. Этот дух, и в самые тяжелые времена не покидавший
Aston Martin, отпечатался и в CC100 Speedster. А облечь его в плоть помог гоночный DBR1, разработанный компанией с чистого листа в 1956-м. В 57-м, получив новый, более мощный 3,0-литровый мотор, этот родстер впервые выиграл гонку «1000 километров Нюрбургринга» и следующие два года сохранял в ней первое место. В кульминационном 59-м DBR1 записал в свой актив победу в Ле-Мане и кубке конструкторов Чемпионата мира спортпрототипов. С тех пор это самый успешный гоночный Aston Martin. Впрочем, вклад DBR1 в историю марки не сводится только к спортивным достижениям. От него пошла перенесенная на дорожные модели традиция боковых воздухоотводов. Такими щеголял и знаменитый DB5, первый киношный «бондмобиль». СС100 Speedster тоже объявлен носителем нового стиля марки. Какие именно элементы подлежат тиражированию, вскоре выяснится.
За пять лет Aston Martin намерен вложить в разработку новых моделей и технологии более £500 млн. Пока же элегантный двухместный кузов из карбона смонтирован на фирменной пространственной раме из алюминия. Под капотом – установленный максимально низко атмосферный V12 неназванной мощности. Пару с ним составляет 6-ступенчатая секвентальная коробка с переключателями на руле. На разгон с места до «сотни» СС100 Speedster тратит чуть более 4 с, а скоростной потолок ограничен 300 км/ч. С такими показателями прямой путь на Северную петлю трассы Нюрбургринг. Легенда автоспорта сэр Стирлинг Мосс такой выбор места для первого появления СС100 Speedster на публике, похоже, одобрил, сев за руль автомобиля сопровождения DBR1, на котором побеждал на немецкой трассе в 1958/59 годах. Все только начинается!
От первых шагов радио, аэропланов-этажерок и авто, едва утративших сходство с конными экипажами, до iPad, космических кораблей и почти космических суперкаров – таков временной и технологический диапазон, охватывающий 100 лет истории моделей Aston Martin. Возможно ли в одной модели отразить вековой путь?
#1 MAG
5 (34) 2013
105
Sport – отличное завершение модельного портфолио Range Rover. Спортивнее старшего брата и не так отчаянно модно, как Evoque. Драма сохранена
ФАЛЬ СТАРТ 106
#1 MAG
5 (34) 2013
Текст: Роман Масленников | Фото: автора и фирмы-производителя
Пару месяцев назад в Нью-Йорке громко представили новейший RR Sport. В роли «почтальона» выступил сам Дэниел Крейг, поговаривают, за гонорар в $1 млн. Не говоря уже о самом бюджете ивента, все-таки перекрыть ради съемок Манхэттенский мост удовольствие финансовоемкое. Нам представили новинку проще, предоставив предсерийные машины в получасовое пользование…
#1 MAG
5 (34) 2013
107
#1 DRIVE|NEW RANGE ROVER SPORT
В
рамках мероприятия «65-летие технологий и инноваций Land Rover» мы оказались на тестовом полигоне компании в Гейдоне. На паркинге с дюжину новейших RR Sport, на боковинах каждого обозначен номер прототипа. А с трека по ушам бьют децибелы проносящихся автомобилей, преимущественно в камуфляже. Jaguar F-TYPE (не полноприводный ли?), разные модели LR. Британцы неописуемо щедры сегодня! Снимать запретили сразу (фото, мол, вышлем сами), попутно по-
просив не выносить однозначных вердиктов, автомобили еще проходят заключительные настройки. Но главное, уже сегодня мы прохватим несколько кругов на алюминиевом перышке. Новейший Sport схуднул так, что хоть иконой диетологии становись – от 420 до 513 кг в зависимости от комплектации в сравнении с предшественником. Здесь та же философия аэрокосмического алюминиевого монокока, что и у «большого» Range Rover. Прямо перед нами в пресс-зале оба поколения RR Sport стоят на весах и измерительные приборы реаль-
но реагируют на нагрузку – 2114 против 2535 кг. Что для клиентов означают эти цифры на практике? Будто пять человек вышли из автомобиля, вот что. Мы пару часов назад посетили «алюминиевый» завод в Солихалле, где даже лестницы и поручни выполнены из крылатого металла. RR Sport собирают по бесварочной технологии в четырех кузовах – правый-/леворульный, с панорамной крышей и без. Клепки и клей, «умные» заклепочные роботы и адгезия – вот о чем сегодня
ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯ ПО RANGE ROVER это колесные диски в десяти вариантах дизайна (от 19 до 22 дюймов), при желании красные BREMBOсуппорты. 11 цветовых решений интерьера, плюс три варианта деревянных вставок и четыре алюминиевых. Крыша отдельно от «тела» может быть выкрашена в серый, черный или серебристый цвет.
СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ all-new RR Sport был разрезан на две части, причем, правая в интерьере «оголена» до крылатого металла. Щедрые маты шумоизоляции, вездесущий алюминий, а в холодильник центрального подлокотника отлично вошла бутылка шампанского Laurent-Perrier.
современное автопроизводство. Технологии пришли из авиации, вспомните об этом, когда будете лететь «Боингом» в командировку. 50% алюминия в автомобилях составляет утилизированный металл. Экоэффективность тут лежит в самой философии производства, т. к. сварочный метод предполагает в четыре раза больше потребления электричества. 400 кузовов в смену, в сутки уже 1200. И, как вы понимаете, это трехсменный режим работы, 24 часа в сутки. Если вы тут оказались проездом, то после получения заказа в понедельник
108
#1 MAG
5 (34) 2013
утром, в среду после обеда заберете свой «алюминиевый» кроссовер. Sport вытянулся на 67 мм в длину, сбросил 9 мм роста, став короче при этом на 149 мм в сравнении с «большим». С точки зрения позиционирования, все кристально корректно, теперь круг замкнулся, RR Sport занимает (заметьте, не промежуточное), а именно свое место меж модником Evoque и представителем большого бизнеса модели Range Rover. Помнится, перед запуском первого
ЛИШЬ ТРИ ЭЛЕМЕНТА кузова стальные. На 95% остов – алюминиевый. Крышка багажника пластиковая. 3722 заклепки, 161 метр клееных швов и 403 детали кузова.
поколения в 2005 г. производитель немного переживал: а примет ли рынок, а не проявится ли каннибализм в контексте флагмана? Ничего подобного не произошло, Sport стал довольно успешным SUVпродуктом компании. С 2005 по 2013 гг. продано более 400 тысяч кроссоверов – и это довольно не плохо для автомобиля, стоимость которого переваливает за $100 000. Сегодня ребята из Land Rover более оптимистичны, мол, такой технологичный продукт да с правильным британским ло-
#1 DRIVE|NEW RANGE ROVER SPORT
ском эксклюзивности просто обязан выстрелить в осином рое SUV: Lexus RX, VW Touareg, MercedesBenz M-Класс, Infiniti FX, BMW X5/ X6, Porsche Cayenne, Audi Q7. Image сегодня играет огромную роль, Range Rover Sport, бесспорно, втянул в себя лучшие черты «большого» и модели Evoque, тем самым ощутив себя статусно как раз между ними. Однако мне показалось, что новинка лишилась некоторой брутальности прошлого поколения. Кстати, разработка «большого» и RR Sport велась параллельно, но у каждого были свои задачи и каждая из моделей формировалась с чистого лица. Нашему вниманию 75% новых деталей Range Rover Sport представляют совершенно новый, во многом не похожий на первое поколение Sport. Все правильно, короткие передние и задние свесы, низкий
силуэт. Однако, нет ощущения Уэйна Руни, чуть ли не деревенского парня, взошедшего на пьедестал. Новинка будто демонстрирует свои изначально аристократические корни. RR Sport сегодня короче многих E-седанов. Он, определенно, житель города. При этом колесная база увеличилась на целых 178 мм и эта бОльшая стабильность при езде и «как раз в точку» увеличенный комфорт для ног задних пассажиров. И, конечно, англичане предоставили возможность выбора большого размера колесных дисков. Держитесь за потроха на казахстанских направлениях на умопомрачительных 22-инчевых «сплавах», ранее 20-ые являли собой заводской максимум. На первом ряду стало заметно просторнее, ранее передняя панель будто зажимала визуально, особенно это было актуально для приличного роста. Теперь же панель
немного приподняли, чтобы пропал эффект замкнутости в области ног. Рулевое колесо теперь меньшего диаметра (что радует), а бизнесджетовые ассоциации, которые рождает новый дизайн «джойстиков» на руле, вне конкуренции. Эти акценты и ранее были заметны, просто в новом поколении они сильнее выделены. Вход/выход на второй ряд теперь комфортнее, проем стал габаритнее, ногам просторнее. Осмелев, инженеры имплантировали опциональный третий ряд. Последуют ли за этим решением адекватные продажи автомобилей с третьим рядом, это вопрос будущего и, скорее, реверанс в сторону европейской аудитории. Именно в RR Sport – отделка действительно апеллирует к спорту, прикосновение к холодным вставкам под алюминий в салоне… пардон, «не под…», это действительно настоящий металл. Некоторые
#1 MAG
5 (34) 2013
109
#1 DRIVE|NEW RANGE ROVER SPORT
(если не все) немецкие кроссоверы позиционируют как спортивные в той или иной мере, но спорт в этих моделях не визуализирован интерьерно. Едет вроде быстро, а в салоне сплошь пластмасса. В этом плане «второй» Sport честен перед своими маркетологами и собственно аудиторией. Я бы особо не скучал по аналоговым часам первого поколения, так как их исполнение было далеко не самым изысканным. Но полностью «дисплейная» панель приборов нового поколения – к этому возможно нужно будет привыкать. Надо будет спросить у владельцев RR позднее – пришлась ли им по вкусу виртуальная «приборка»? Первое, есть автомобили с подобным решением, но более четким разрешением TFT-экрана, второе – неужели уже пора аналоговые стрелки спидометра и тахометра воспринимать «виртуально»? Радуют недоступная ранее панорамная крыша и 14 настроек в электроприводах каждого из передних сидений, подогрев/вентиляция двух (!) рядов сидений, аудиосистема Meridian с 3D-саундом на 23
110
#1 MAG
5 (34) 2013
динамика, причем, четыре из них имплантированы в потолок. Загруженность технологиями в последних поколениях премиальных SUV уже перестает шокировать, удивить тут может разве что цена. И в этом плане новый Sport обещает порадовать. Казахстанские прайсы еще не объявлены, но ориентиры есть: трехлитровая бензиновая надувная версия (340 л.с.) обойдется чуть дороже 90 тыс. долларов, а топовая пятилитровая (510 л.с.) будет стоить в районе 140 000 тысяч. И если осмотреться, то вы поймете, что многие «одноклассники» стоят похожих денег, но в эквиваленте евро… В Казахстан приедут также и дизельные двигатели: два трехлитровых мотора мощностью 258 и 292 л.с. Позднее гамму соляроядных дополнит могучий 4,4 литровый V8 мощностью 339 сил и моментом в 700 Ньютонов. Но более всего меня, признаюсь, удивило заявление инженеров о том, что, скорее всего, линейку двигателей дополнит четырехцилиндровый (!) мотор 2.0 Si4. Да-да, тот самый, что стоит на
Evoque, где 240 сил. И вы знаете, идея с четырьмя цилиндрами имеет право на жизнь. Разработчики обещают, что данная модификация будет весить менее двух тонн. И в данном случае снаряженная масса автомобиля позволит не ударить лицом в грязь удельной массой. Можно просто помечтать. Возьмем уходящее поколение с бензиновым двигателем V8, 375 сил, 2572 кг снаряженной массы – удельная мощность составляет 6,8 кг на одну «лошадь». Пофантазируем с тем, что у нас есть по новому мотору – ну, скажем 2000 кг массы (обещают даже меньше) и 240 сил снятого с нынешнего мотора (ничего не мешает его малость форсировать). В итоге получаем 8,3 кило на лошадь. И это приличные показатели, которые вполне реально улучшить, немного снизив массу (что обещают) и чуть подняв мощность двигателя, что вполне достижимо. Таким образом, алюминиевые технологии могут всецело перевернуть наше представление о мощности и количестве цилиндров.
#1 DRIVE|NEW RANGE ROVER SPORT
Все автомобили оснащаются АКП8 ZF 8HP70, а полноприводная трансмиссия, кроме инновационных изменений, может теперь предлагаться в двух ипостасях: с пониженным рядом и без. Ранее это был единственный выбор с пониженной передачей и опциональным задним «блоком». И сегодня это правильное разделение, так как даже в Казахстане «полнофаршный» Sport местами воспринимался владельцами как лишний груз полноприводных опций, которые никогда не пригодятся. Так что теперь все честно, или внедорожник с «понижайкой», либо более городской вариант с дифференциалом Torsen. А если вдруг снова ливанет так, что легковушки начнут тонуть под мостом Сейфуллина, ниже Ташкентской, то в брод новый Sport теперь одолеет не 700, а все 850 мм. При этом ультразвуковые датчики опознают глубину брода, по которому вы идете, информация «ляжет» на информационный дисплей в салоне. Ну, не красота ли? Как только первые пресс-парковые
автомобили доберутся до Казахстана, обязательно поиграем с этим помощником. А пока мы садимся в прототип с топовой пятилитровой бензиновой восьмеркой о 510 силах, аккуратно выезжаем на густонаселенный прототипами скоростной трек полигона в Гейдоне и разгоняемся, плавно перестраиваясь в левый ряд. Я вспоминаю ощущения разгона предыдущего поколения. Помнится, было много звука, но ударной волны, что присутствует сегодня, не было. Все это сброшенные килограммы. На скоростной прямой легко достижима отметка в 250 км/час, до сотни теперь «ближе» – 5,3 секунды против 6,2 ранее. Мотор выдает те же 510 сил, но новая АКП8 и отсутствие пяти центнеров на борту, конечно, играют тут очень и очень заметную роль. На дуге испытатель на пассажирском сиденье просит сбавить малость, но «тележка» даже близко не приблизилась к кризисной потере сцепления. Еще и еще раз встаю на
дугу, и ускоряюсь раньше выхода из поворота. Умный полный привод torque vectoring многое о себе рассказал в пресс-релизе, и в жизни система работает покладисто и превентивно, «ввинчивая» заднее правое нагруженное колесо в правом повороте. Причем, электроника делает это тогда, когда я иду на газу, параллельно подтормаживая «внутренние» переднее и заднее колеса. Хорошая настройка композиции – это когда ваше сцепление заканчивается на свойствах резины. Не ранее. И тут это соблюдено, электроника держится до последнего за физические силы сцепления. О тонкостях работы с электроусилителем мы поговорим уже в Казахстане, в районе Шымбулака. Пока же констатируем, что если настройки не изменятся, то новое второе поколение Range Rover Sport уверенно застолбит себе место в пуле премиум-кроссоверов, даже подвинув некоторых традиционных конкурентов. Довольно не плохой сплав получился!
#1 MAG
5 (34) 2013
111
КОЭФФИЦИЕНТ ЛЮБВИ Как известно, коэффициент – величина безразмерная и постоянная. Любовь же, напротив, измерить нельзя. И все же иногда любовь тоже безразмерна и постоянна. Например, любовь русских, китайцев и американцев к трехобъемным кузовам. Будет ли коэффициент рыночной любви к CLA достаточно высок? Текст Антон Ширяев, Айсулу Жумабаева | Фото: автора и фирмы-производителя
Н
а презентации CLA нам говорили о том, что у седана самый низкий в истории Mercedes-Benz коэффициент лобового сопротивления Cx – 0,22 для версии CLA 180 Blue Efficiency и 0,23 для всех остальных версий. Немцев легко понять, ведь Cx (штутгартцы называют его Cd) прямо пропорционален расходу топлива. Чем ниже сопротивление, тем ниже и расход. Так, по словам Патрика Хофера, отвечавшего за аэродинамику CLA, снижение Cx на 0,04 уменьшает потребление топлива на 0,4 л. Патрик неслучайно говорит о снижении коэффициента именно на 0,04. Ведь именно на такую величину CLA обтекаемее А-класса, на платформе которого
112
#1 MAG
5 (34) 2013
построен. Добиться столь низкого сопротивления удалось благодаря целому ряду аэродинамических хитростей. Колесные арки получили прорези, которые помогают
ИДЕЯ ДИЗАЙНА заключалась в воспроизведении духа CLS в более молодежном виде. Простое масштабирование старшей модели было отброшено сразу же – это не путь Mercedes
стабилизировать поток и избежать завихрений. На нижней поверхности подкрылков появилась гребенка, направляющая поток прочь из арки. Естественно, днище прикрыто специальными панелями, максимальное число входных отверстий закрыто заглушками, а решетка радиатора имеет активные створки, которые открываются только при необходимости. Да и сам воздухозаборник радиатора системы охлаждения стал меньше, ведь маленькому дизелю нужно не так много воздуха. Плюс специальные шины с низким сопротивлением качению и заниженный на 15 мм дорожный просвет. Но все эти ухищрения стоят часов работы в аэродинамической трубе, а следовательно, и кучи денег. При этом
#1 DRIVE| MERCEDES-BENZ CLA
ИСПОЛНЕНИЕ EDITION 1
РЫЧАГ КП
будет доступно лишь в течение первых 12 месяцев продаж. Отличия – черный салон со вставками из алюминия и контрастными желтыми полосками на сиденьях. Снаружи такие машины можно опознать по «бриллиантовой» решетке радиатора, состоящей из отдельных граненых элементов
есть только у машины с МКПП, седаны с роботизированной коробкой довольствуются подрулевым рычажком, как и старшие модели. Исключение – A45 AMG
ЗЕРКАЛА ЗАДНЕГО ВИДА установлены на тонкой ножке, что позволяет сгладить поток, направив его вдоль боковых стекол. Это снижает сопротивление и убирает завихрения, оставляя стекла и зеркала чистыми
«РОБОТ» 7G-DCT с двумя мокрыми сцеплениями выдерживает до 450 Нм крутящего момента, поэтому без изменений устанавливается на все A, В и CLA, включая версии 45 AMG! Разница только в «софте»
улучшение экономичности исчисляется сотнями граммов. Реальное преимущество CLA перед соплатформенными А и В-классами – трехобъемный кузов, обтекаемость которого априори лучше. Кроме того, корма CLA заужена в стиле boat-tail, как в свое время на W124. Это не только придает образу стремительности, но и выравнивает давление потока воздуха. Глобальной проблемой аэродинамики автомобиля является разница давлений под и над автомобилем. В итоге, когда два потока с разной скоростью и разным давлением встречаются вместе, за корпусом машины возникают завихрения. У двухобъемных машин эта разница
больше, поэтому сильнее и завихрения, выше расход топлива и активнее пачкается корма. У седанов разница давлений ниже, поэтому и завихрений меньше. Но нам интересен совсем другой коэффициент. Столь же неизменный и безразмерный, как и Cx, – коэффициент потребительской любви к трехобъемным машинам за пределами Европы. Вот только вычисление точного значения этого коэффициента оказалось невозможным даже для Томаса Вебера, доктора, профессора, главы Совета директоров Daimler AG и просто приятного человека. Именно доктор Вебер отвечает за развитие модельной линейки, именно он должен быть в курсе рыночных
перспектив CLA, но вместо этого Томас сказал следующее: «Мы не раскрываем своих прогнозов продаж общественности, но с CLA ситуация особая. Это принципиально новая модель, у которой пока нет конкурентов. CLA создает новую нишу компактных четырехдверных купе премиум-класса. Поэтому прогнозировать что-то сложно. К нашему автомобилю уже проявили огромный интерес в США и Китае. Но я не уверен, какой рынок станет главным для CLA. Более того, мы получили отличные отзывы от наших европейских клиентов, так что продажи в Старом Свете могут преподнести сюрпризы. В этих условиях очень важна гибкость производства, и мы готовы к
#1 MAG
5 (34) 2013
113
ЗАУЖЕННАЯ КОРМА НЕ ТОЛЬКО ПРИДАЕТ СТРЕМИТЕЛЬНОСТИ, НО И ВЫРАВНИВАЕТ ДАВЛЕНИЕ ПОТОКОВ ВОЗДУХА, СНИЖАЯ АЭРОДИНАМИЧЕСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ
разным сценариям. Специально для CLA мы построили завод в венгерском Кешкемете, на котором будут собирать и машины В-класса. Завод в Раштате отдан для А и В-классов. Также мы договорились с финской компанией Valmet, которая готова собирать на своих мощностях любую из этих трех моделей, если наши собственные производства не смогут удовлетворить спрос. Более того, мы можем свободно менять объемы выпуска каждой модели вплоть до того, чтобы делать, скажем, только CLA на всех трех площадках».
Итак, немцы сами не знают, насколько успешным будет то, что они создали, но по тону и Вебера, и Хофера, и остальных спикеров Mercedes-Benz, с кем нам удалось пообщаться, понятно: в успехе никто не сомневается. Что ж, имеют право! CLA получился симпатичным, выглядит он дорого и стильно. Вот только ниспадающая линия крыши делает задний диван не особо пригодным для рослых пассажиров. Но ведь CLA и создан как стильный красавец, а красота требует жертв!
СПОРТ И ТЕХНОЛОГИИ Интерьер всех автомобилей переднеприводной платформы Mercedes-Benz сделан по лекалам спортивных родстеров SLK, SL и SLS, а вовсе не старших седанов E, CLS и S. Обратите внимание на дефлекторы обдува и спортивный трехспицевый руль. Много вопросов вызывает торчащий на панели, будто инородное тело, монитор мультимедиасистемы. Но Марина Иванкович, отвечающая
114
#1 MAG
5 (34) 2013
Что касается езды, то тут особых отличий CLA от А-класса мы не заметили. Машина со стандартным шасси комфортна, послушна, несильно кренится и не расстраивает легким рулем. AMG-пакет превращает CLA в хот-седан: жестко, точно, спортивно. Посетовать можно лишь на то, что «робот» сам переходит вверх даже в ручном режиме, а передние колеса рановато уплывают с траектории под газом. Впрочем, никогда еще переднеприводный Mercedes не приносил столько удовольствия на
за «коннект» машины с различными гаджетами, уверяет, что это сделано специально, чтобы в будущем водители могли заказывать машину без дисплея, используя вместо него планшетник. Главные отличия AMG-версии – спортивные сиденья. Они идеальны при спортивной езде, а базовые кресла – выбор спокойных или крупных водителей, им не хватает боковой поддержки.
ТЕХНИКА
(CLA 200)
ДВИГАТЕЛЬ
Тип
Расположение Количество цилиндров и расположение Раб. объем, см3 Число клапанов Макс. мощность, л.с./об./мин. Макс. момент, Нм/об./мин.
ТРАНСМИССИЯ И ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
Привод Коробка передач Передняя подвеска Задняя подвеска Тормоза передние Тормоза задние Шины
РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Тип
РАЗМЕРЫ/ВЕС
4630/1777/1432 2699 1549/1547 470 1395 1920
ДИНАМИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Макс. скорость, км/ч Время разгона до 100 км/ч, с
закрученном серпантине! Словом, еще в Сен-Тропе мы поверили в то, что машину ждет рыночный успех, а когда объявили казахстанские цены, то уверенность только окрепла. А еще г-н Вебер добавил, что проект CLA – это то, что Mercedes еще ранее никогда не делал. И если бы ему снова было 29 лет, то он непременно приобрел бы себе один такой. Причем, в красном цвете. Но почему именно красный? Патамушта, патамушта, патамушта... Mercedes завоевывает новые рынки! И на этот раз целевая аудитория адресована клиентам Generation Y – то есть, поколению молодых! «При создании CLA разработчики вдохновились дизайном CLS. Однако хотели сделать эту модель более доступной для молодых клиентов. Ведь так хочется погонять на модном авто, когда ты молод и кровь кипит, а не когда тебе за 50 и подобные вещи уже не так радуют, и
к жизни ты начинаешь относиться философски», – поясняет нам Йорг Пригл, вице-президент по продуктам Группы компактных автомобилей Daimler AG. Даже ужин после тест-драйва по маршруту Марсель – Сен-Тропе мерседесовцы организовали в формате молодежной вечеринки, без официоза и галстуков. Один из журналистов даже заявился к столу в тапочках, решив, что это Pajama Party! И действительно, CLA адресован поколению молодых и стильных. Ведь не зря после эксклюзивной демонстрации на Неделе моды в Берлине и Милане этот автомобиль стал главным героем ведущего события в мире женской моды pret-a-porter. Ну, а что с казахстанскими клиентами? О, уж наши точно отметятся! Мы ведь любим автомобили в первую очередь за стильный имидж. Да и аудитория Generation Y в Казахстане представлена самым широким образом.
передний 7-ступенчатая робот. независимая, пружинная, McPherson независимая, пружинная, многорычажная дисковые вентилируемые дисковые 205/45R16 шестерня-рейка с электромеханическим усилителем
Д/Ш/В, мм Колесная база, мм Колея передняя/задняя, мм Объем багажника, л Снаряженная масса, кг Полная масса, кг
РАСХОД ТОПЛИВА
бензиновый с непосредственным впрыском и турбонаддувом спереди, поперечно 4, в ряд 1595 16 156/5300 250/1250-4000
Город/трасса/смешанный, л/100 км Емкость бака, л Тип топлива
230 8,6 7,4/4,3/5,4 50 АИ-95
БЮДЖЕТ В Казахстане доступны две модификации новинки CLA 180 (от 33 500 евро) и CLA 200 (от 36 500 евро). Mercedes-Benz объявила цены лишь на CLA 200 в комплектации «Особая серия». Базовая комплектация включает: окраску «металлик», парктроник, кондиционер, биксеноновые фары, отделку рулевого колеса кожей, подогрев передних сидений, легкосплавные колесные диски, подогрев бачка омывающей жидкости, базовую аудиосистему, датчики света и дождя, пассивный круизконтроль.
БЕЗОПАСНОСТЬ Уже в базовой комплектации автомобиль оснащен ABS, ESP и 6 подушками безопасности. Mercedes-Benz CLA еще не проходил независимых краш-тестов, но соплатформенные А- и В-классы завоевали максимальные 5 звезд EuroNCAP.
КОНКУРЕНТЫ Audi A3 Sedan (нет данных)
Редакция журнала выражает благодарность компании Blue Star of Kazakhstan официальному дилеру Mercedes-Benz в Казахстане за организацию пресс-тура #1 MAG
5 (34) 2013
115
#1 ФУТБОЛ
НОВИЧКИ «ФК АСТАНА» Текст: Рустам Абдуллаев | Фото: Владимир Шаповалов
ЕЛДОС АХМЕТОВ АМПЛУА: Çàùèòíèê ИГРОВОЙ НОМЕР: 2 ДАТА РОЖДЕНИЯ: 1 èþíÿ 1990 ã. ГРАЖДАНСТВО: Êàçàõñòàí ПРЕДЫДУЩИЙ КЛУБ: «Òàðàç» 13 èãð çà Ìîëîäåæíóþ ñáîðíóþ Êàçàõñòàíà. 1 èãðà çà Íàöèîíàëüíóþ ñáîðíóþ Êàçàõñòàíà. Áðîíçîâûé ïðèçåð ×åìïèîíàòà Êàçàõñòàíà
БЛАЖО ИГУМАНОВИЧ АМПЛУА: Çàùèòíèê ИГРОВОЙ НОМЕР: 14 ДАТА РОЖДЕНИЯ: 19 ÿíâàðÿ 1986 ã. ГРАЖДАНСТВО: ×åðíîãîðèÿ ПРЕДЫДУЩИЙ КЛУБ: «Ðóäàð» (×åðíîãîðèÿ) Èãðîê íàöèîíàëüíîé ñáîðíîé ×åðíîãîðèè. Äâóêðàòíûé ÷åìïèîí ×åðíîãîðèè, äâóêðàòíûé îáëàäàòåëü Êóáêà ×åðíîãîðèè
116
#1 MAG
5 (34) 2013
Накануне второго раунда чемпионата Казахстана и старта еврокубка столичная «Астана» активно действовала на трансферном рынке. Для достижения поставленных целей было необходимо точечно усилить некоторые позиции в команде, что собственно и было сделано при помощи хорошей работы селекционной службы и руководства клуба. Предлагаем Вашему вниманию новичков клуба:
БАУЫРЖАН ИСЛАМХАН
СИСЕРО
АМПЛУА: Ïîëóçàùèòíèê ИГРОВОЙ НОМЕР: 11 ДАТА РОЖДЕНИЯ: 23 ôåâðàëÿ 1993 ã. ГРАЖДАНСТВО: Êàçàõñòàí ПРЕДЫДУЩИЙ КЛУБ: «Êóáàíü» (Ðîññèÿ) Èãðîê íàöèîíàëüíîé ñáîðíîé Êàçàõñòàíà, êàïèòàí ìîëîäåæíîé ñáîðíîé Êàçàõñòàíà. Îòêðûòèå Ïðåìüåð-Ëèãè 2012 ã.
АМПЛУА: íàïàäàþùèé ИГРОВОЙ НОМЕР: 29 ДАТА РОЖДЕНИЯ:19 ÿíâàðÿ 1986 ã. ГРАЖДАНСТВО: Ãâèíåÿ-Áèñàó/Ïîðòóãàëèÿ ПРЕДЫДУЩИЙ КЛУБ: «Ïàñóø äå Ôåðåéðà» (Ïîðòóãàëèÿ) Èãðîê ñáîðíîé Ãâèíåÿ-Áèñàó, ñåðåáðÿíûé è áðîíçîâûé ïðèçåð ×åìïèîíàòà Ïîðòóãàëèè
ДАУРЕНБЕК ТАЖИМБЕТОВ
ПАТРИК ТВУМАСИ
АМПЛУА: íàïàäàþùèé ИГРОВОЙ НОМЕР: 85 ДАТА РОЖДЕНИЯ: 2 èþëÿ 1985 ã. ГРАЖДАНСТВО: Êàçàõñòàí ПРЕДЫДУЩИЙ КЛУБ: «Øàõòåð» Èãðîê íàöèîíàëüíîé ñáîðíîé Êàçàõñòàíà
АМПЛУА: Íàïàäàþùèé ДАТА РОЖДЕНИЯ: 9 ìàÿ 1994 ã. ГРАЖДАНСТВО: Ãàíà ПРЕДЫДУЩИЙ КЛУБ: «Ñïàðòàê» (Ëàòâèÿ) Èãðîê ìîëîäåæíîé ñáîðíîé Ãàíû, îäèí èç ëó÷øèõ áîìáàðäèðîâ ÷åìïèîíàòà Ëàòâèè
#1 MAG
5 (34) 2013
117
118
#1 MAG
5 (34) 2013
Не увлекайтесь облагораживанием внутреннего мира в ущерб внешнему
#1 MAG
5 (34) 2013
119
ALTER EGO КРУГ О В Е НОГИ ХОРОШО М М , КО СЛИШ НЕ ИМЕЮТ ЕТ, ПОКА ИЯ ИН Т Л Я И Н Т О П ДЯ СКАЖУТ... Я Л Г Ы ОНИ В Б ЭТОМ НЕ ИМ О
ФОТО: VAGAART
Я на самом деле простой человек.
Всегда верю себе.
Не могу прожить и дня без воды.
Деньги - это энергия, которая заставляет переправлять судно через океан, летать в космос.
Когда-нибудь настанет тот день, когда наши старания и усердия будут вознаграждены большими благами. Я не жалею о том, что сделал в своей жизни. Любовь – это загадочная штука, когда хочешь ее, нет, а когда не ждешь, нагрянет неожиданно. Мало кто знает, что я инженер по образованию. Я хотел бы избавиться от чувства тревоги за будущее.
Красота у каждого своя. Может быть, Он все-таки есть, не так ли? Не понимаю людей, которые проживают эту жизнь через экран телевизора. Уважаю тех, кто оставил даже маленький след в истории. Я против насилия. Все чаще думаю о том, где найти хорошую невесту.
Никогда не говори никогда.
Счастье - это состояние, когда не считаешь время.
Иногда я бываю слишком доверчивым.
Самое главное - адамгершiлiк.
120
#1 MAG
5 (34) 2013
НИЧЕГО ЛИШНЕГО
Ч
то может быть приятнее и полезнее для мужского взгляда, чем женское тело? То же самое, только обнаженное. Еще неизвестно, кто получает от такого тела больше удовольствия – обладательница удачных форм или не менее удачливые свидетели этого явления. Однозначно одно дорого обходится им всем – женщине, которая постоянно пытается вычесть из него лишние калории и мужчине женщины, который вкладывает в него «лишние» деньги. Но тело без головы, по идее, всего лишь скульптура. Самая известная из них – древнегреческая Афродита. Пракситель изобразил богиню красоты после купания и, видимо, с
Фото: VAGAART Модель: Andres
122
#1 MAG
5 (34) 2013
тех пор в ню-творчестве появился тренд на влажную кожу. Но более важной тенденцией стало то, что впервые скульптор показал обнаженное женское тело с таким совершенством, что оно стало эталоном красоты на многие века. Тем не менее, в течение только прошлого века этот эталон менялся, как минимум, трижды. Но, похоже, что выход в конце концов найден: бесконечное тело – без головы… без выражения лица и взгляда. Ничего лишнего. Ничего личного. Женщине это позволяет сохранить скромность, а мужчинам иллюзии. И чем больше будете любоваться, тем больше найдете в нем достоинств.
126
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 MAG
5 (34) 2013
127
Fakты
ÅÆÅÄÍÅÂÍÎ Â ÌÈÐÅ ÏÐÎÈÑÕÎÄÈÒ 100 000 000 ÏÎËÎÂÛÕ ÀÊÒÎÂ. ÒÎËÜÊÎ 910 000 ÇÀÊÀÍ×ÈÂÀÞÒÑß ÎÏËÎÄÎÒÂÎÐÅÍÈÅÌ.
ÌÈËËÈÎÍÛ ÑÌÀÐÒÔÎÍΠ ÐÎÑÑÈÈ, ÓÊÐÀÈÍÅ, ÁÅËÎÐÓÑÑÈÈ È ÊÀÇÀÕÑÒÀÍÅ ÇÀÐÀÆÅÍÛ ÂÈÐÓÑÎÌ BADNEWS, ÊÎÒÎÐÛÉ ÂÎÐÓÅÒ ÄÅÍÜÃÈ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËÅÉ, ÎÒÏÐÀÂËßß ÑÎÎÁÙÅÍÈß ÍÀ ÊÎÐÎÒÊÈÅ ÍÎÌÅÐÀ. ÂÈÐÓÑ ÎÁÍÀÐÓÆÅÍ Â 32 ÎÒÄÅËÜÍÛÕ ÏÐÈËÎÆÅÍÈßÕ Â GOOGLE PLAY. 3 ÌËÍ ÄÎËËÀÐΠ– ÇÀ ÒÀÊÓÞ ÑÓÌÌÓ ÏÐÎÄÀÍ «ÝËÅÌÅÍÒ ÏÀËÀÖÖλ, ÑÀÌÛÉ ÄÎÐÎÃÎÉ Â ÌÈÐÅ ÏÎÇÎËÎ×ÅÍÍÛÉ ÄÎÌ ÍÀ ÊÎËÅÑÀÕ.
 ÏÅÐÂÎÌ ÊÂÀÐÒÀËÅ 2013 Ã. ÊÎËÈ×ÅÑÒÂÎ ÐÀÇÂÎÄΠ ÊÀÇÀÕÑÒÀÍÅ ÏÎÁÈËÎ ÐÅÊÎÐÄ ÏÎÑËÅÄÍÈÕ ËÅÒ – 34 ÐÀÇÂÎÄÀ ÍÀ 100 ÁÐÀÊÎÂ.
ÏÓÍÒ – ÍÀÇÂÀÍÈÅ ÍÈÆÍÅÉ ×ÀÑÒÈ ÁÓÒÛËÊÈ ÂÈÍÀ. 128
#1 MAG
5 (34) 2013
ÑÎÇÅÐÖÀÍÈÅ ÎÁÍÀÆÅÍÍÎÃÎ ÆÅÍÑÊÎÃÎ ÁÞÑÒÀ ÑÎËÈÄÍÎÃÎ ÐÀÇÌÅÐÀ ÏÐÎÄËÅÂÀÅÒ ÌÓÆ×ÈÍÀÌ ÆÈÇÍÜ ÍÀ ÏßÒÜ-ÑÅÌÜ ËÅÒ. ÝÒÎ ÇÀÍßÒÈÅ ÏÐÈÐÀÂÍÈÂÀÅÒÑß Ê ÏÎËÓ×ÀÑÓ ÇÀÍßÒÈÉ ÑÏÎÐÒÎÌ, ÀÊÒÈÂÈÇÈÐÓÅÒ ÐÀÁÎÒÓ ÑÅÐÄÅ×ÍÎÑÎÑÓÄÈÑÒÎÉ ÑÈÑÒÅÌÛ È ÓÌÅÍÜØÀÅÒ ÐÈÑÊ ÈÍÔÀÐÊÒÀ ÈËÈ ÈÍÑÓËÜÒÀ ÍÀ 50%.
30 ÌËÐÄ ÁÀÐÐÅËÅÉ (3,9 ÌËÐÄ ÒÎÍÍ) – ÇÀÏÀÑ ÍÅÔÒÈ Â ÊÀÇÀÕÑÒÀÍÅ, ×ÒÎ ÑÎÑÒÀÂËßÅÒ 1,8% ÌÈÐÎÂÛÕ ÇÀÏÀÑÎÂ.
ÆÅÍÑÊÀß ÑÓÌÊÀ – ÐÀÑÑÀÄÍÈÊ ÁÀÊÒÅÐÈÉ. ÑÀÌÛÉ ÃÐßÇÍÛÉ ÏÐÅÄÌÅÒ Â ÍÅÉ ÊÐÅÌ ÄËß ÐÓÊ. ÁÀÊÒÅÐÈÉ ÍÀ ÒÞÁÈÊÅ ÁÎËÜØÅ, ×ÅÌ ÍÀ ÑÈÄÅÍÜÅ ÓÍÈÒÀÇÀ. ÍÀ ÂÒÎÐÎÌ È ÒÐÅÒÜÅÌ ÌÅÑÒÅ ÀÍÒÈÐÅÉÒÈÍÃÀ: ÃÓÁÍÀß ÏÎÌÀÄÀ È ÒÓØÜ ÄËß ÐÅÑÍÈÖ.
ÈÑÑËÅÄÎÂÀÍÈß ÏÎÊÀÇÀËÈ, ×ÒÎ ÆÅÍÙÈÍÛ Ñ ÒÀÒÓÈÐÎÂÊÀÌÈ ÊÀÆÓÒÑß ÌÓÆ×ÈÍÀÌ ÍÅ ÒÎËÜÊÎ ÁÎËÅÅ ÏÐÈÂËÅÊÀÒÅËÜÍÛÌÈ, ÍÎ È ÁÎËÅÅ ÄÎÑÒÓÏÍÛÌÈ.
 ÊÀÇÀÕÑÒÀÍÅ ÎÒÊÐÛÂÀÅÒÑß ÑÅÊÖÈß ÏÎ ÏÅÐÅÒßÃÈÂÀÍÈÞ ÏÀËÊÈ – ßÊÓÒÑÊÎÉ ÍÀÐÎÄÍÎÉ ÁÎÐÜÁÛ «ÌÀÑ-ÐÅÑÒËÈÍû.
ÊÎÌÀÐÛ ÏÐÅÄÏÎ×ÈÒÀÞÒ ÊÓÑÀÒÜ ÁËÎÍÄÈÍÎÊ È ÁÅÐÅÌÅÍÍÛÕ ÆÅÍÙÈÍ.
«ÊÀÇÀÕÒÅËÅÊÎÌ» ÑÓÄÈÒÑß Ñ ÀÁÎÍÅÍÒÎÌÍÅÏËÀÒÅËÜÙÈÊÎÌ, ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËÅÌ ÓÑËÓÃÈ «ÑÅÊÑ ÏÎ ÒÅËÅÔÎÍÓ», ÍÀÃÎÂÎÐÈÂØÈÌ ÍÀ $5500.
DUREX ÇÀÏÓÑÒÈË Â ÄÓÁÀÅ ÑÐÎ×ÍÓÞ ÏÐÅÇÅÐÂÀÒÈÂÍÓÞ ÏÎÌÎÙÜ. ÁËÀÃÎÄÀÐß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÞ SOS CONDOM, ÌÎÆÍÎ ÑÄÅËÀÒÜ ÇÀÊÀÇ È ÂÀÌ ÅÃÎ ÀÍÎÍÈÌÍÛÌ ÑÏÎÑÎÁÎÌ ÄÎÑÒÀÂßÒ Â ÒÅ×ÅÍÈÅ ×ÀÑÀ Ñ 4 ÂÅ×ÅÐÀ ÄÎ 4 ÓÒÐÀ.
ËÅÄ Â «ÌÀÊÄÎÍÀËÄÑ», «ÁÓÐÃÅÐ ÊÈÍû, KFC, «ÑÒÀÐÁÀÊÑ», CAFE ROUGE È NANDOS  ÂÅËÈÊÎÁÐÈÒÀÍÈÈ, ÊÀÊ ÎÊÀÇÀËÎÑÜ, ÑÎÄÅÐÆÈÒ ÁÎËÜØÅ ÂÐÅÄÍÛÕ ÁÀÊÒÅÐÈÉ, ×ÅÌ ÂÎÄÀ  ÒÓÀËÅÒÀÕ ÝÒÈÕ ÇÀÂÅÄÅÍÈÉ.
ÄÎÌÎÕÎÇßÉÊÀ ÒÀÁÈÒÀ ÁÝÁÁÈÒÒ Â 1810 Ã. ÑÎÇÄÀËÀ ÏÐÎÒÎÒÈÏ ÖÈÐÊÓËßÐÍÎÉ ÏÈËÛ.
#1 MAG
5 (34) 2013
129
НА ГРАНИ ФОЛА
О
тношения человека с Богом отличаются женским непостоянством. Сегодня для многих дам прямая связь с Самим – это такой же тренд, как и сиюминутная связь с тем самым… Это модно, как и защита чувств верующих от неверующих, от неправильно верующих и т.п. Конечно, это все внешние признаки религиозности. Но даже для набожной женщины внешность очень важна. Тем более, если пытаться совместить свет веры с не менее заманчивым мерцанием бриллиантов. Нехорошо быть человеку одному, сказано в Книге, где также утверждается, что женщина сотворена из ребра мужчины. Может быть из единственной кости, в которой нет мозга, но скорее всего благодаря тому, что древнее слово, переведенное как «ребро», еще означает «грань». Чувственную грань, которая отличает
женщину от мужчины. Как и вечные женские добродетели, утверждаемые любой религией: чувственность, верность и домашний очаг… Но вечность и современность – конкуренты. И женщины, требуя от древних религий современного подхода, и уважительно-почтительного отношения к себе, в то же время ищут компромисс между традицией и феминизмом, стирающим различия между полами. В итоге такая модернизация привела к тому, что мужчина, перестав считать женщину безмолвным существом, перевел ее в разряд одного из атрибутов удовольствия. Дорогостоящего, но доступного. Это не очень вяжется с образом верующей женщины, но вполне подходит для просто верящей. Например, в то, что можно оставаться в рамках религии, выходя за ее грани.
Фото: VAGAART Модели: Andres Александра Соколова, Наталья Нетребская
130
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 MAG
5 (34) 2013
131
Когда закончилась эра открытий – наступило время удивляться. Поэтому современный мир состоит из парадоксов: телефон умнее своего хозяина, некоторые собаки зимой одеты дороже людей, а почти в каждой религии верующие люди сегодня в абсолютном меньшинстве…
132
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 MAG
5 (34) 2013
133
HENNESSY X.O PRIVATE DINNER Фото: Жамиля Байдосова, Серикболсын Тулеутаев
29
мая в интерьерах популярного столичного ресторана Dim Sum, прошел особенный вечер, организованный специально для ценителей зрелости, выдержки, глубины и сложности вкусового букета лучшего французского коньяка Hennessy Х.О. Среди почетных гостей мероприятия были посол Франции в РК г-н ЖанШарль Бертоне, а также Ляззат Набиева – генеральный директор компании «Казахстан Коммерция», которая уже многие годы успешно предоставляет возможность казахстанцам наслаждаться изысканной коллекцией коньяков Hennessy. Помимо роскошного ужина, Hennessy X.O и коктейлей на его основе, гости вечера имели возможность оценить своеобразную выставку ярких запоминающихся работ Серика Буксикова. Художник, вдохновленный атмосферой вечера, устроил оригинальный перформанс, изобразив на картине свое видение «сердца» коньячного Дома Hennessy – Chateau Bagnolet (бывшее родовое поместье Hennessy). Завершив картину, Серик подарил ее Алану Корниберу – директору компании Moёt Hennessy по странам СНГ. Вечер сопровождался роскошным живым вокалом певицы Полины и представлением специального гостя из Чили, одного из лучших иллюзионистов мира – Фелипе Шерсона.
134
#1 MAG
5 (34) 2013
ÄÅÍÜ ÈÒÀËÈÈ Â ÀÑÒÀÍÅ Фото: Серикболсын Тулеутаев
Г
лавный национальный праздник Италии – День провозглашения Итальянской Республики отпраздновали в столице Казахстана. В честь этого знаменательного дня посольство Италии организовало торжественный дипломатический прием в отеле RIXOS President Hotel Astana. Среди почетных гостей мероприятия можно было заметить руководителей посольств, аккредитованных в нашей стране, руководство министерства иностранных дел Казахстана, а также представителей деловых кругов. Как отметил в своей речи вице-министр иностранных дел Казахстана, присутствовавший на приеме, в прошлом году наши республики отметили 20-летие установления дипотношений. И, несмотря на географическую отдаленность, с каждым годом повышается интерес и доверие итальянских бизнесменов к казахстанским компаниям. О чем и свидетельствуют представленные на вечере итальянские компании, работающие в Казахстане. Одна из них – Technogym, символизирующая страсть итальянцев к спорту,– является мировым лидером по производству спортивных тренажеров для домашних спортзалов, фитнес-клубов, отелей, SPA-салонов, реабилитационных центров, корпоративных спортзалов, университетов и профессиональных спортивных центров. Свыше 30 лет компания занимается распространением идеи здорового образа жизни и поддержания хорошей физической формы. Официальный представитель Technogym в Казахстане компания Wellness Solutions.
#1 MAG
5 (34) 2013
135
BEYOND COMPARE Фото: Студия "Carlsun"
Ослепляя изяществом и роскошью
25
мая на закрытой презентации в роскошном ресторане Villa Dei Fiori выдающиеся дизайнеры мирового уровня Лара Боинк, Жаклин Каллен и Андреа Чавес представили избранной алматинской публике свою коллекцию эксклюзивных артобъектов – Beyond Compare. Гости вечера наслаждались роскошным фуршетом и насыщенной программой с участием воздушных акробатов и танцоров, выступлением солиста Ла Скала и Королевской оперы Монте-Карло – Юсифа Эйвазова и, конечно, знакомством с создателями уникальной артколлекции. Ведущие вечера Анастасия Заворотнюк и Сангаджи Тарбаев также провели розыгрыш ценных призов от партнеров мероприятия: уникальные карточки VISA Infinite Diamond от АО «АТФБанк», украшенные вкрапленными бриллиантами, выходной на Bentley с личным водителем от престижной марки и, конечно, особый подарок от организаторов Beyond Compare – эксклюзивные позолоченные портсигары от Лары Боинк, выпущенные лимитированной партией.
136
#1 MAG
5 (34) 2013
RIXOS ALMATY Фото: Дина Абетова
Cocktail
В
пятизвездочном отеле Rixos Almaty состоялся вечерний коктейль по случаю назначения Ибрагима Челика новым генеральным менеджером отеля. В соответствии со своими традициями Rixos всегда выбирает на столь ответственные должности профессионалов с международным опытом работы, воплощающих в реальность философию гостеприимства на высшем уровне. На протяжении вечера в непринужденной обстановке и под аккомпанемент живой музыки от многочисленных гостей звучали поздравления г-ну Челику, а также пожелания успеха на новом посту, в чем, собственно, не приходится сомневаться, учитывая его более чем 20-летний опыт работы в гостиничном бизнесе.
#1 MAG
5 (34) 2013
137
LUXOR Фото: Дмитрий Мельников
Мистер и Леди ВЕЛЛНЕСС 2013
В
конце мая в Wellness Club LUXOR прошло самое значимое и ожидаемое событие весны – соревнования «Мистер и Леди Веллнесс-2013». Ставшее традиционным это яркое спортивное действо собирает наиболее активных членов клуба, которых с каждым годом становится все больше. Завершилось мероприятие грандиозным праздником – церемонией награждения победителей на Летней террасе LUXOR, которая гостеприимно встретила гостей, членов клуба и партнеров проекта. Здесь царила легкая, непринужденная атмосфера встречи друзей. Свежие цветы, воздушные шары, живой звук, неподражаемый голос Луины, мощная энергетика зажигательных композиций группы Chick Flick, изысканные закуски и напитки, а также отличные подарки от Клуба и партнеров, которые вручались не только победителям соревнований, но и самым преданным членам Клуба – все это сделало событие по-настоящему ярким и запоминающимся.
138
#1 MAG
5 (34) 2013
ÍÎÂÛÉ JAGUAR F-TYPE Фото: Адиль Садыков, Тимур Эпов
Презентация
27
июня в ресторане Villa dei Fiori состоялась презентация двухместного спортивного кабриолета Jaguar F-TYPE, воплотившего в себе главные достоинства легендарной британской марки. Гостей мероприятия, попавших в созданный специально для презентации «Jaguar F-Type Burning Desire Club», ждала интригующая атмосфера знакомства с родстером – красные оттенки декора, завораживающий голос Ланы Дель Рей, и красный Jaguar F-TYPE на подиуме. Музыкальную атмосферу весь вечер создавал выпускник знаменитой Red Bull Music Academy и основатель Jazzystan Рустам Оспанов. Кульминацией события стал страстный танец «Burning desire» на песню от Lana del Rey посвященную новой звезде британской марки, и снятие покрывала с уникального родстера. Также на вечере были выставлены модели XJ и XF, благодаря чему посетители могли не только посидеть в роскошном салоне, но и провести импровизированный тест-драйв.
#1 MAG
5 (34) 2013
139
BI GROUP Фото: Олег Минин
Восемнадцатилетие
Х
олдинг BI Group с размахом отметил свой 18-ый день рождения! Белоснежные шатры на берегу Вячеславского водохранилища в 60 км от Астаны стали своеобразным праздничным городком для более 1200 ключевых сотрудников холдинга BI Group, съехавшихся из разных регионов Казахстана и зарубежья. Юбилейное празднование вместило в себя двухдневный корпоративный турнир BI-Team, концерт со звездами, фейерверк и даже вертолет с мороженым. Организатор турнира BI-Team - британская компания «RedRockInternational»специально разработала для сотрудников BI Group насыщенную программу турнира, включавшую в себя несколько этапов бега, заезд на маунтин-байке, рафтинг, первенство по пейнтболу, соколиной охоте и многое другое. В завершении вечера сотрудники компании проявили свой творческий талант в шоу «Один в один». Особым подарком стало выступление группы «Иванушки International» и Юрия Шатунова. Кульминацией торжества стал праздничный фейерверк.
140
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 MAG
5 (34) 2013
141
CALIFORNICATION Фото: Олег Зуев
С
тиль для современной женщины – это умение элегантно выглядеть в любой ситуации. Поэтому каждая женщина задается извечным вопросом: что же надеть, чтобы смотреться эффектно и привлекательно? 5 июня гостям магазина Californication в решении этого не теряющего актуальность вопроса помогали дизайнеры Сакен Жаксыбаев и Айман Альзакова. Они вошли в роль стилистов и помогли гостям выбрать лучшие ансамбли одежды. Помимо этого сюрприза, для посетителей были приготовлены разнообразные закуски и интересные памятные подарки. Гости смогли оценить по достоинству стиль и качество одежды, а также познакомиться с коллекцией весна-лето 2013, представленной в магазине Californication.
142
#1 MAG
5 (34) 2013
#1 MAG
5 (34) 2013
143
LINKS Astana
ACTUAL CLUB, сеть салонов оптики г. Астана, ТРЦ «MEGA Center Astana» тел. +7 (7172) 79 14 54 ТЦ «Sine Tempore», тел. +7 (7172) 75 39 29 AMBASSADE DE LA BEAUTE, салон красоты г. Астана, ул. Туркестан, 2, тел. +7 (7172) 79 73 80 ARGENTUM, салон красоты г. Астана, пр. Достык, 1, тел. +7 (7172) 52 42 72 ASIA LOOK, салон красоты г. Астана, ул. Бараева, 13, тел. +7 (7172) 90 12 12
EDOX, швейцарские часы г. Астана, ул. Бейбитшилик, 9 тел. +7 (7172) 75 39 38 ERMENEGILDO ZEGNA, бутик г. Астана, ул. Бейбитшилик, 9 ТД Sine Tempore, бутик 100, тел. +7 702 862 17 77 FAVOR, ресторан г. Астана, пр. Республики, 33а тел. +7 (7172) 33 01 22
MAXIMUM, мультибрендовый магазин г. Астана, ТЦ Sine Tempore, тел. +7 (7172) 75 38 71 Mr. COFFE, кофейня г. Астана, пр. Туран, 15, тел. +7 (7172) 90 10 33 НАРОДНЫЙ БАНК VIP-ЦЕНТР г. Астана, пр. Ташенова, 6 тел. +7 (7172) 59 14 56, +7 (7172) 59 14 66 «ПЕКИН ПАЛАС» Soluxe Hotel Astana, отель г. Астана, ул. Сыганак, 27, тел. +7 (7172) 70 15 15
FERU, мультибрендовый магазин г. Астана, Достык, 2, д. 12, ВП 35 тел. +7 (7172) 24 33 48
«ПИВНИЦА», пивной ресторан г. Астана, пр. Сары-Арка, 2, тел. +7 702 220 44 00
ISTORE, официальный реселлер Apple г. Астана, ул. Иманова, 41, тел. +7 (7172) 30 70 70
PORTOFINO, итальянский ресторан г. Астана, пр. Туран, 27, тел. +7 (7172) 40 20 34
«ИМПЕРАТОРСКИЙ ФАРФОР», бутик г. Астана, ТРЦ «Керуен», 1 этаж, бутик 19
POZITIV BANK VIP, банковские услуги г. Астана, ул. Кенесары, 47, В/П-1
BOURBON, lounge bar г. Астана, ул. Достык, 13, ЖК «Нурсая» тел. +7 (7172) 42 25 44
JELSOMINO, караоке-бар и ресторан г. Астана, ул. Иманова, 26, тел. +7 (7172) 94 61 61
POWER PLATE, студия персонального тренинга г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 7/2 тел. +7 (7172) 50 88 88
«БАГРАТИОНИ», lounge-restaurant г. Астана, пр. Туран, 25, тел. +7 (7172) 40 21 48
JELSOMINO, boutique hotel г. Астана, ул. Иманова, 26, тел. +7 (7172) 73 13 38
«БАРХАТ», lounge-restaurant г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 66 00 93
JIMMY’Z, ночной клуб г. Астана, БЦ «Астаналык», тел. +7 (7172) 50 20 33
AZURE LUXURY CLUB г. Астана, пр. Туран, 27, тел. +7 (7172) 40 20 34 BEELINE, мобильный оператор отдел по работе с VIP-клиентами г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 10
«БАРХАТ БАР», lounge bar г. Астана, ТРЦ «Хан Шатыр», 4 этаж «БОН-БОН», кофейня г. Астана, ул. Кунаева, 14/1, ЖК «Нурсая» пр. Туран, 37, ТРЦ «Хан Шатыр», 4 этаж тел.: +7 (7172) 50 85 01, 50 85 06 «ВИКТОРИЯ», свадебный салон г. Астана, ул. Ауэзова, д. 2, тел.+7 (7172) 21 54 52 CAFESTAR, ресторан г. Астана, ул. Достык, 13, ВП2, ЖК «Нурсая» тел. +7 (7172) 79 54 12 CHANTECLER, ювелирные изделия г. Астана, ул. Сары-Арка, 4, тел. +7 (7172) 99 01 16 CHOCOLATE ROOM, bar-club г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 66 00 93 CHOPARD, украшения и аксессуары г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 99 00 67 CORSO, кофейня г. Астана, ул. Иманова, 18, тел. +7 (7172) 22 12 49
KAZBAR, ресторан г. Астана, ул. Мирзояна, 18 тел. +7 (7172) 92 88 49, +7 701 828 36 40 «КАРАМЕЛЬ», кофейня г. Астана, ул. Иманова, 10а, тел. +7 (7172) 22 25 41 KERAMА MARAZZI, облицовочные и отделочные материалы г. Астана, ул. Кажимукана, 12 тел. +7 (7172) 34 34 84 KOREAN HOUSE, ресторан г. Астана, пр. Туран, 23, тел. +7 (7172) 40 22 99 KYOTO BAR, ресторан г. Астана, ТРК «Керуен», 2 этаж LA BELLE, кофейня г. Астана, ул. Ирченко, 12, тел. +7 (7172) 23 06 00 LA BELLE, SPA салон г. Астана, ЖК «Нурсая», тел. +7 701 785 01 61 LA RIVIERE, ресторан г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 2 тел. +7 (7172) 24 22 60
PREMIER, часы и аксессуары г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 99 18 88 PRET-A-PORTER, магазин одежды г. Астана, Radisson SAS Hotel Astana, пр. Республики, 10 «ПРЯНИК», кофейня г. Астана, Highvill Kazakhstan, тел. +7 701 900 95 98 RADISSON BLU HOTEL ASTANA г. Астана, ул. Сары-Арка, 4, тел. +7 (7172) 99 00 00 RAFE, кофейня г. Астана, ул. Тауелсыздык, 13, тел. +7 (7172) 24 49 00 RAMADA PLAZA ASTANA, отель г. Астана, пр. Абая, 47, +7 (7172) 39 10 10 REGINE’S, французский ресторан г. Астана, БЦ «Астаналык», тел. +7 (7172) 50 21 33 RIXOS PRESIDENT ASTANA HOTEL, отель г. Астана, ул. Кунаева, 7, тел. +7 (7172) 24 50 50 SADU, сеть мультибрендовых магазинов г. Астана, ТРК «Керуен», тел. +7 (7172) 79 55 70 SADU, рестораны г. Астана, ТРК «Керуен», тел. +7 (7172) 79 55 28 SOLITAIRE, украшения, аксессуары г. Астана, RIXOS President Hotel
LA SCALA, салон итальянской одежды г. Астана, ул. Кунаева, 14, ВП-9 тел. +7 (7172) 44 63 74
TRAVEL CLUB, туристическое агентство г. Астана, Бейбитшилик, 24, тел. +7 (7172) 59 15 70
LIFE FITТNESS, фитнес-центр г. Астана, ул. Туркестан, 2, тел. +7 (7172) 79 73 93
VILED STYLE, fashion-бутик г. Астана, ул. Достык, 9, тел. +7 (7172) 79 55 19
DAO, салон красоты г. Астана, ул. Абая, д.18 , тел. +7 (7172) 39 05 32
LUXURY LIFESTYLE, украшения и аксессуары г. Астана, ТЦ Sine Tempore, 1 этаж
VERTU, авторизованные магазины г. Астана, Radisson Blu Astana Hotel тел. +7 (7172) 99 02 22
DIPLOMAT, отель г. Астана, ул. Кунаева, 29/1 тел.: +7 (7172) 55 00 01, +7 (7172) 55 00 02
MARINA RINALDI, бутик г. Астана, пр. Достык, 9, ТРЦ «Керуен», 2 этаж тел. + 7 (7172) 79 55 07
«ДАРУС+», медицинский центр г. Астана, ул. Иманова, 18/2 тел.: +7 (7172) 53 70 07
MAX&Co., бутик г. Астана, пр. Достык, 9, ТРЦ «Керуен», 2 этаж тел. +7 (7172) 79 53 45
DAMIANI, украшения и аксессуары г. Астана, RIXOS President Hotel тел. +7 (7172) 28 60 58
144
#1 MAG
5 (34) 2013
VIVA, салон красоты г. Астана, ТРЦ «Мега Астана», 2 этаж ТРЦ «Хан Шатыр», 2 этаж VREDESTEIN, салон элитных автошин г. Астана, ул. Сыганак, 15, ВП-3, тел. +7 (7172) 79 52 49
LINKS Almaty
ACTUAL CLUB, сеть салонов оптики г. Алматы, ТРЦ «MEGA Center Alma-Ata» тел. +7 (727) 232 25 52 ТЦ «Ramstore», тел. +7 (727) 262 83 29
CALIFORNICATION, бутик г. Алматы, ул. Курмангазы, 33/160A (уг. ул. Фурманова) тел.: +7 (727) 300 68 88, +7 (727) 272 09 28
ALDO COPPOLA г. Алматы, пр. Абылай хана 92/87, блок 3, Р1 тел. +7 (727) 237 87 49
CALIFORNICATION MEN, бутик г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 49/76 (уг. ул. Достык), тел.: +7 (727) 291 18 91
АЛМАТЫ ОПТИКА, сеть салонов г. Алматы, ул. Фурманова, 65 тел. +7 (727) 267 07 10, www.optica.kz
CASADEI, бутик г. Алматы, пр. Абая, 109В, (уг. ул. Ауэзова) ТЦ «Глобус» тел. +7 (727) 356 08 70, +7 701 433 60 06
APORT TAXI, заказ такси г. Алматы, тел. +7 (727) 3 999 400 www.aporttaxi.kz
CENTERСREDIT VIP, банковские услуги г. Алматы, пр. аль-Фараби, 19, 1б тел. +7 (727) 277 79 76
ARTE DI CASA, ARMANI CASA ETRO HOME COLLECTION, дом интерьера г. Алматы, пр. аль-Фараби, 54 тел. + 7 (727) 262 65 02
CHEKHOV, кафе г. Алматы, ул. Хаджимукана, 37 тел. +7 (727) 311 22 25
ATF BANK VIP, банковские услуги г. Алматы, ул. Фурманова, 100, www.atfbank.kz «БАРБАРИС», премиум-ресторан г. Алматы, пр. Абылай хана, 92/87 ЖК «Столичный центр», тел. +7 (727) 341 50 50 BANG & OLUFSEN г. Алматы, ул. Сатпаева, 29/6 тел. +7 (727) 250 97 91 BAVARIA АВТОЦЕНТР, автосалон BMW г. Алматы, пр. Раимбека, 115 (уг. ул. Фурманова) тел. +7 (727) 390 00 22 bar AКOBAMA, кафе-бар г. Алматы, ул. Абая, 17, уг. ул. Валиханова тел. +7 (727) 293 82 29 BELLAGIO, ресторан и клуб г. Алматы, ул. Горная, 197 тел. +7 (727) 250 25 40 BENTLEY, автосалон г. Алматы, пр. Суюнбая, 100 тел. +7 (727) 333 67 77 BLUE STAR OF KAZAKHSTAN автосалон Mercedes-Benz г. Алматы, ул. Стасова, 102 тел. +7 (727) 250 64 24 BON-BON, кофейня г. Алматы, пр. Абылай хана, 123 тел. +7 (727) 261 17 39
СHANTAL, ювелирный салон г. Алматы, ул. Желтоксан, 144 тел. +7 (727) 272 50 11 COFFEROOM, кофейня г. Алматы, ул. Сатпаева, 3/220 COSMOPOLITAN BAR, бар-ресторан г. Алматы, пр. Достык, 52/2 гостиница «Казахстан» тел. +7 (727) 291 91 42 DAMIANI, украшения и аксессуары г. Алматы, отель «Достык» тел. +7 (727) 272 47 62 DANIEL HECHTER, салон одежды г. Алматы, пр. Абылай хана, 104/63 тел. +7 (727) 261 25 80 DARIS-TTE, стоматологический центр г. Алматы, ул. Тулебаева, 8 тел. +7 (727) 273 03 03 «ДАРУС+», медицинский центр г. Алматы, пр. Байтурсынова, 96 тел. +7 (727) 250 52 56 DA VINCI, кафетерий и караоке г. Алматы, ул. Абая, 26г тел. +7 (727) 272 02 00 DE BEERS, ювелирный салон г.Алматы, ул. Богенбай батыра, 125 тел. +7 (727) 266 99 99 DERMALOGICA тел. +7 (727) 328 35 89, www.dermalogica.kz
BOUDOIR, бутик г. Алматы, Самал-3, д. 1 ТЦ «Ритц Палас», 2 этаж тел. +7 (727) 332 27 47
DESSANGE, институт красоты г. Алматы, пр. Достык, 132, ЖК «Пионер» тел. +7 (727) 262 99 44
BOUDOIR BIS, бутик г. Алматы, Самал-2, д. 105A тел. +7 (727) 262 91 99
DOLCETTO, итальянская кофейня г. Алматы, ул. Кунаева, 114 тел. +7 (727) 291 60 40
BREAKFAST AT TIFFANY’S BAKEHOUSE г. Алматы, Esentai Mall, 2 этаж тел. +7 (727) 266 99 99
EMPORIO ARMANI, бутик г. Алматы, пр. Достык, 12 (уг. ул.Казыбек би) тел. +7 (727) 232 63 32
BRIONI, одежда г. Алматы, ул. Гоголя, 75 тел. +7 (727) 273 28 65
EL MIRADOR, бар и гриль г. Алматы, пр. Достык, 168/2 тел. +7 (727) 264 14 45
144
#1 MAG
5 (34) 2013
ENTRECOTE, сеть ресторанов г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 132 тел. +7 (727) 296 44 15 ERMENEGILDO ZEGNA г. Алматы, ул. Гоголя, 50, тел. +7 (727) 272 65 02 ESPERANZA, развлекательный комплекс г. Алматы, пр. Сейфуллина, 481 тел. +7 (727) 299 66 99 FREDERIC MORENO, салон красоты г. Алматы, пр. Достык, 118 тел. +7 (727) 328 16 60 GALLA DANCE DOSTYK, танцевальный клуб г. Алматы, мкр. Самал-3, д.1, ТРК «Ритц-палас» тел. +7 (727) 332 40 04, www.galladance.com GALLERIE ESTETIQUE, парфюмерия г. Алматы, ТЦ «Ритц Палас», 3-й этаж тел. +7 (727) 319 27 19 GENTLEMEN'S QUALITY BAR ASIA, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 248 тел. +7 (727) 387 04 03, www.gqb.kz GENTLEMEN'S QUALITY TO GO г. Алматы, ул. Кунаева, 77, БЦ Park View «ГОГОЛЬ», театр трапезы и развлечений г. Алматы, ул. Гоголя, 157 тел. +7 (727) 279 80 79, www.gogol.kz «ГРИЛЬЯЖ», ресторан г. Алматы, пр. Достык, 188, тел. +7 (727) 264 40 81 HEDIARD, гастрономический бутик г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 79/133 тел. +7 (727) 272 30 02 «ХИКАРИ», студия красоты г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 106 тел. +7 (727) 293 85 36, www.hikari.kz IMPERIAL TAILORING, императорский портной г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 88/1 тел. +7 (727) 258 82 20 «КАРУДО», педиатрический центр г. Алматы, пр. Абылай хана, 92 ЖК «Столичный центр», тел. +7 (727) 237 88 03 KAZKOMMERTSBANK VIP, банковские услуги г. Алматы, ул. Фурманова, 240, www.kkb.kz «КРЕМ-БРЮЛЕ», кондитерский бутик г. Алматы, пр. Сатпаева, ТЦ «Коктем» тел. +7 (727) 264 28 55 L’AFFICHE, бар и ресторан г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 83 тел. +7 (727) 272 10 92 LANCE-ALEN, салон красоты г. Алматы, ЖК «Нурлы Тау», 4б тел. +7 (727) 311 01 50 LAND ROVER KAZAKHSTAN, автосалон г. Алматы, пр. Суюнбая, 15 тел. +7 (727) 311 14 05 LA NOVIA, бутик г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 122 (уг. ул. Желтоксан), тел. +7 (727) 272 44 99 www.lanovia.kz
LINKS Almaty
LE DOME, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 132б тел. +7 (727) 327 77 44
RED CODE, мужской мультибрендовый магазин г. Алматы, пр. Достык, 116 тел. +7 (727) 263 33 11
SI BELLA, салон красоты г. Алматы, ул. Калдаякова, 51/78 тел. +7 (727) 399 74 66
LEXUS, автосалон г. Алматы, пр. аль-Фараби, 138 тел. +7 (727) 239 88 88, www.lexus-almaty.kz
RENAISSANCE, салон штор г. Алматы, ул. Абылай хана, 122 тел. +7 (727) 267 32 45
TIFFANY & Co, украшения и аксессуары г. Алматы, мкр. «Самал-2», д. 67 тел. +7 (727) 266 69 69
LUI-LEI, мультибрендовый магазин г. Алматы, мкр. «Керемет», 3б тел. +7 (727) 315 10 06
RIXOS ALMATY HOTEL г. Алматы, пр. Сейфуллина, 506/99 тел. +7 (727) 300 33 00
TONI & GUY, салон красоты г. Алматы, пр. Достык, 132
LUXOR, Wellness Club г. Алматы, пр. Достык, 341 тел. +7 (727) 2677 555
ROYAL TULIP ALMATY, отель г. Алматы, ул. М. Оспанова, 401/2 тел. +7 (727) 300 00 80
TOUS, ювелирные украшения и аксессуары г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 77 тел. +7 (727) 272 48 58 www.tous.kz
MERCUR Auto LTD, автосалон г. Алматы, ул. Майлина, 79 тел. +7 (727) 251 10 51
SADU, сеть мультибрендовых магазинов г. Алматы, мкр. «Самал-3», 25 тел. +7 (727) 271 68 59
«ТЯНЬ-ШАНЬ», гранд-отель г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 115 тел. +7 (727) 244 96 00
MG STYLE PRESTIGE, салон красоты г. Алматы, мкр. Самал-2, ул. Мендикулова 105 тел. +7 (727) 262 45 36
SADU, ресторан г. Алматы, мкр. «Самал-3», 25 тел. +7 (727) 271 68 60
VERNISAGE, мультибрендовый магазин и академия вкуса г. Алматы, ул. Кунаева, 114 тел. +7 (727) 291 60 40
НАРОДНЫЙ БАНК, VIP-ЦЕНТР, банковские услуги, г. Алматы, пр. аль-Фараби, 5
SAFRAN, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 36 тел. +7 (727) 293 83 83
PAL ZILERI, магазин одежды г. Алматы, ул. Казыбек би, 12/24 тел. +7 (727) 291 55 51 www.palzileri.com
SAMAL, комплекс ресторанов г. Алматы, ул. Горная, 538 тел. +7 (727) 271 62 22
PAUL CAFE г. Алматы, пр. аль-Фараби, 77/8 Esentai Mall, 1 этаж
SAUVAGE, мультибрендовый магазин г. Алматы, ул. Сатпаева, 4а тел. +7 (727) 263 11 90
PREMIERA, модный дом женской одежды г. Алматы, пр. аль-Фараби, 25 ЖК «Меркур Таун» тел. +7 (727) 266 32 55
SAPPHIRE, спортивно-оздоровительный комплекс г. Алматы, пр. аль-Фараби, 75 В/7 тел. +7 (727) 269 45 35
PRIVATE CLINIC ALMATY, медицинский центр г. Алматы, мкр. Мирас, 45 тел. +7 (727) 275 99 00 PROMODE JEANS, мультибрендовый магазин г. Алматы, ул. Бектурова, 104 тел. +7 (727) 264 50 05
SERENDIPITY, центр красоты г. Алматы, пр. Абая, 51/53 тел. +7 (727) 329 42 23 TECHNOGYM г.Алматы, ул.Бухар Жырау, 27/5, офис 406 тел. +7 727 317 77 57, www.technogym.com
VERSALLES, стоматологическая клиника г. Алматы, ул. Зенкова, 75, уг.ул. Шевченко, 7 тел. +7 (727) 237 80 55 www.versalles.kz VERTU, авторизованные магазины г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 125 тел. +7 (727) 266 11 11 VIS-A-VIS, студия красоты г. Алматы, пр. Абая, 27, тел. +7 (727) 291 20 16 WORLD CLASS, сеть фитнес-клубов г. Алматы, ул. Наурызбай батыра, 89 тел: +7 (727) 315 39 39 «ЧУ-ЧА», магазин детской одежды г. Алматы, ТЦ «Ритц Палас», 3-й этаж тел. +7 (727) 319 27 31 «ЭЛЛАДА», салон красоты г. Алматы, ул. Жамбыла, 61 тел. +7 (727) 261 72 12
ÐÀÑÏÐÎÑÒÐÀÍßÅÒÑß •
в VIP-залах международных аэропортов г.Алматы и г.Астана,
•
в бизнес-классе рейсов авиакомпаний ETIHAD AIRWAYS, BMI, Bek Air и Invest Avia.
Журнал получают руководители (и их заместители) министерств и ведомств Правительства РК, Администрации Президента РК, депутаты Парламента РК.
146
#1 MAG
5 (34) 2013
Ãðîçà äîðîã, ãëàâà ñåìåéñòâà Íîâûé GL-Êëàññ. Îò 92 000 ó.å. Всегда следовать своей дорогой и быть лидером на этом пути – будь то карьера или семья. Сохранять спокойствие и одним своим видом внушать уважение. Это качества сильных духом людей. Новый GL создан им под стать: высокая проходимость, исключительный комфорт и впечатляющая вместительность. Он остается непревзойденным на вершине своего класса.