Flagey Quarterly Brochure Sep-Oct-Nov 2018

Page 1

01.09 — 30.11.18

opening  month

renaud capuçon, denis kozhukhin & edgar moreau brussels philharmonic jaws in concert tord gustavsen trio aris quartett

brahms

weekend

marc moulin by

philip catherine STUFF.

terence blanchard A. C. G R A Y L I N G

lucas debargue C I N E M A

stijn coninx ingmar bergman

— -l. 02 641.10.20


T I C K E T S ( O N L I N E   : W W W . F L A G E Y. B E )

Billetterie : Place Sainte-Croix, 1050 Bruxelles

dinsdag > vrijdag : 12 > 17u

mardi > vendredi : 12 > 17h

Buiten deze uren is Flagey dagelijks ook één uur voor de start van elk evenement geopend.

En dehors de ces horaires, Flagey est aussi ouvert une heure avant le début de chaque activité.

Callcenter : din > vrij : 12 > 17u — t. 02 641 10 20

Call center : mar > ven : 12 > 17h — t. 02 641 10 20

Ticket shop : Place Sainte-Croix, 1050 Brussels

Ticketshop : Place Sainte-Croix, 1050 Brüssel

Tuesday > Friday : 12 pm > 5 pm

Dienstag > Freitag : 12:00 > 17:00

Outside these hours, Flagey is also open one hour before each activity.

Außerhalb dieser Zeiten ist Flagey auch eine Stunde vor dem Anfang jeder Veranstaltung offen.

Call center : Tue > Fri : 12 > 5 pm — t. 02 641 10 20

Callcenter : Di > Fr : 12:00 > 17:00 — t. 02 641 10 20

E D IT O

p.   06

F O C U S

p.   10

M U SI C

p.   16

M E ET

p.   48

J U NI O R

p.   54

C I NE M A

p.   60

2 +

3 FLAGEY INFO

Ticketshop : Heilig Kruisplein, 1050 Brussel

IX D’ AN

EL

BR

LE

DA

LI MA

ST

ON

SE

EL

W

PLACE FLAGEY PLEIN

BO

EN

.

LS

BUS

CH

SE

BUS

BO

ON

DA

AL

SE

ST

W

AV. DU GÉN . D E

GA

UL

VL

E L AA

EU

N

RG AT

TRAM

1 2

RU

U E D

BE

LV É

RE

ST

RA

AT

N I C E P R I C E B Y B N P PA R I B A S F O R T I S

Doorheen het jaar worden een reeks evenementen van het label ‘Nice Price by BNP Paribas Fortis’ voorzien. Ze worden u aan een extra voordelige prijs aangeboden dankzij BNP Paribas Fortis.

ÉTANGS IXELLES D’IXELLE VIJVERS ELSENE

I NF O

p.   108

CALE NDA R

p.   112

During the whole year, a series of events will be marked with the label ‘Nice Price by BNP Paribas Fortis’. These events are offered to the audience at a budget price, thanks to BNP Paribas Fortis.

1 : Flagey : Hoofdingang / Entrée principale / Main entrance / Haupteingang 2 : Heilig-Kruisplein / Place Sainte-Croix, 1050 Brussel / Bruxelles 3 : Ter Kamerenabdij / Abbaye de la Cambre, 1050 Brussel / Bruxelles

Tout au long de l’année, une série d’événements sont munis d’un label “Nice Price by BNP Paribas Fortis”. Ces événements sont offerts au public à un prix avantageux grâce à BNP Paribas Fortis. 3

Mehrere Veranstaltungen sind mit dem Label „Nice Price by BNP Paribas Fortis“ gekennzeichnet und dem Publikum zu ermäßigten Preisen angeboten dank BNP Paribas Fortis.

NICE PRICE BY B N P   PA R I B A S   F O R T I S

NEWSLETTER

Schrijf je in op www.flagey.be en blijf op de hoogte van al onze activiteiten.

Inscrivez-vous sur www.flagey.be et restez au courant de tous nos événements.

follow us on :  | twitter

@FlageyStudios

| facebook @studiosflagey

Subscribe on www.flagey. be and stay informed about all our current events.

| instagram @flageystudios

Jetzt unter www.flagey.be anmelden und aktuell informiert bleiben über unsere Aktivitäten.


Fellows

Jean Marie Bosmans Veronique Bosmans Patrice Bourg Chantal Butaye Servaas Carbonez Anne Castro Freire Antonio Castro Freire Jacques Chevalier Marianne Chevalier Colette Contempre Great friends Danielle Aubray – Llewellyn Chris Coppije Jean-Pierre Cot Stephen Clark Philippe Craninx Claude de Selliers Agnes de Wouters d’Oplinter Jean-Claude Daoust Joakim Darras Philippe de Wouters Theo De Beir d’Oplinter Cédric de Biolley Christian Delporte François de Borchgrave Fondation pour les Arts Isabelle de Borchgrave Charlotte Hanssens Werner de Borchgrave Ida Jacobs Stefan De Brandt Patrick Jacobs Bernard De Cannière Clive Llewellyn Marion De Cannière Manfred Loeb Beernaerts Martine Renwart Olivier de Clippele Christophe Steyaert Sabine de Clippele Maria Grazia Tanese Marleen De Geest Coen Teulings Cécile De Jaegher Bertold Theeuwes Alison de Maret Pascale Tytgat Pierre de Maret Piet van Waeyenberge Sabine de Ville de Goyet Christophe Vandoorne Sebastiaan de Vries JOYN Legal Pascale Decoene Friends Steve Dept David D’Hooghe Noura Ait Said Frederika D’Hoore Pierre Arnould Anne-Marie Dillens Alexandra Barentz Stanislas d’Otreppe Eric Bauchau de Bouvette Joe Beauduin Abdallah El Azm Marijke Beauduin Martine El Azm André Beernaerts Gilles Emond Mireille Beernaerts Patricia Emsens Gaëlle Bellec Danielle Espinasse Patricia Bogerd Jacques Espinasse Danielle Borremans Charles Adriaenssen Diane de Spoelberch Stephanie Donck Michel Moortgat Claude Van Reeth Maison de la Radio Flagey S.A. Omroepgebouw Flagey N.V.

DANK , MERCI , T H ANK S , DANK E Catherine Ferrant André Ghuys Anne-Marie Ghuys Hélène Godeaux Pierre Goldschmidt Philippe Goyens Stephania Greco Arnaud Grémont Fiona Groetaers Rym Hadabi Roger Heijens Diane Hennebert Eric Hemeleers Isabelle Hemeleers Francois Hinfray Ulrike Hinfray Delphine Hocquard Scelles Margarete Hofmann Veerle Huylebroek Gérard Indekeu Myriam Indekeu Ann Iserbyt Kathleen Iweins Guy Jansen Yvan Jansen Claire Kirschen Jeff Kowatch Philippe le Hodey Béatrice le Hodey Christine Le Maire Peter L’Ecluse Isabelle Lefébure Hervé Lefébure Corine Legrand Luc Meeùs Marie-Christine Meeùs Patrick Mercier Gerardus Nijborg Irina Nijborg Martine Payfa Agnes Peeters Michel Penneman Marie-Jo Perrier Post Caroline Petit Michèle Pollet

Agnes Rammant Jean-Pierre Rammant Daniel Rata Ruxandra Rata Karina Rau André Rezsohazy Bénédicte Ries Olivier Ries Désirée Schroeders Hans Schwab My-Van Schwab Giuseppe Scognamiglio Sarah Sheil Augustin Siaens Sérgio Simão Amélie Slegers Pierre Slegers Freddy Smet Edouard Soubry Anne-Véronique Stainier Frank Sweerts Dominique Tchou Marie-Françoise Thoua Béatrix Thuysbaert Olivier Thuysbaert Béatrice Trouveroy Yves Trouveroy Els van de Perre Radboud Van Den Akker Henriëtte van Eijl Frédéric van Marcke Stéphanie Van Rossum Wini Van Wonterghem Pascale Van Zuylen Koen Vanhaerents Elisabeth Vanistendael Marleen Vanlouwe Armelle Vérola Olivier Vérola Ann Wallays Sabine Wavreil Nathalie Zalcman

Flagey wenst de volgende structurele partners te danken voor hun steun / Flagey remercie les partenaires structurels suivants pour leur soutien / Flagey would like to thank the following structural partners for their support / Flagey dankt den folgenden Strukturelle Partnern für ihre Unterstützung

4 +

5

Overheden / Autorités publiques / Public authorities / Öffentliche Institutionen FLAGEY INFO

FRIENDS OF FL AGE Y

Structurele hoofdsponsoren / Sponsors structurels principaux /  Lead corporate sponsors / Strukturelle Hauptsponsoren

Sponsors / Sponsoren

Mediapartners / Partenaires média / Media partners / Medienpartner

Artistieke hoofdpartners / Partenaires artistiques principaux / Major artistic partners / Künstlerische Hauptpartner

Buren & culturele partners / Voisins & partenaires culturels / Neighbours & cultural partners / Nachbarn & künstlerische Partner


Als je het programma van dit seizoen door­ bladert, kan je er niet naast kijken : veel van onze evenementen ontstaan uit unieke ontmoetingen en oude vriendschappen tussen muzikanten. Het zet ons aan het denken; zou vriendschap het geheim kunnen zijn van al die virtuoze musici ? Bij ons openingsconcert op 12 september blijkt dat alvast het geval te zijn. Violist Renaud Capuçon brengt zijn jonge vrienden Denis Kozhukhin en Edgar Moreau mee. Samen spelen ze muziek van Debussy en Ravel. De concerten van Belgische en Oostenrijkse jazztalenten op 18 en 19 september tonen dan weer hoe verbonden en gastvrij Europa kan zijn. En tijdens het daaropvolgende weekend bundelen we onze krachten met Brussels Philharmonic en Cinematek om de legendarische film Jaws van livemuziek te voorzien. Vervolgens brengen we een dubbele ode aan een kwarteeuw Belgische jazz, en ook daar staat de vriendschap centraal. Na het jubileumconcert van JazzLab op 26 september vieren we onder leiding van Maria Schneider de 25ste verjaardag van het Brussels Jazz Orchestra. Van 5 tot en met 7 oktober maakt violist Augustin Dumay van vriendschap de hoeksteen van het Brahms Weekend. Zijn goede vrienden Henri Demarquette en Louis Lortie spelen er samen met onder andere drie jonge musici die de Koningin Elisabethwedstrijd succesvol doorliepen : Lorenzo Gatto,

Lukáš Vondráček en Aurélien Pascal. Zo’n boeiende samenwerkingen inspi­ reren ook jonge, opkomende ensembles. Denk maar aan de Tomorrow’s Quartets die we het hele jaar door uitnodigen in het kader van de Circle of Silence. Het Aris Quartett mag op 28 september de spits afbijten in de kerk van de Terkamerenabdij. Op vriendschap staat geen datum, dat bewijst ook Philip Catherine. Op 13 en 14 oktober houdt hij de herinnering warm aan zijn muzikale vriend Marc Moulin, die tien jaar geleden overleed. Catherine doet dat samen met het jonge jazzensemble STUFF., in residentie bij Flagey. Op 9 november viert Dave Holland dan weer een vriendschap in volle bloei : voor zijn 72ste verjaardag nodigt hij zijn soulmates Chris Potter, Kevin Eubanks en Eric Harland uit. En zouden we over de jaren heen ook de allergrootste componisten aan elkaar kunnen linken ? Onze pianist in residentie Paul Lewis denkt alvast van wel. Dit seizoen gaat hij terug tweemaal op zoek naar de verschillen maar ook de vele gelijkenissen tussen Haydn, Brahms en Beethoven. De inspiratie voor zo’n geheim verbond haalde hij mogelijk bij Robert Schumann, die muziekliefhebbers zijn bewondering voor de jonge Brahms toevertrouwde : ‘Geheime verbanden tussen verwante zielen zijn van alle tijden. Als jullie bij elkaar horen, sluit dan de rangen zodat de kunst steeds meer schittert en overal plezier en geluk brengt.’

G I L L E S L E D U R E , A LG E M E E N D I R E C T E U R

Un hymne à l’amitié À lire le programme de cette saison, une évidence s’impose. La plupart des événements proposés sont le fruit de liens anciens ou de rencontres trop nombreux, trop vibrants pour obéir au seul hasard. L’amitié serait-elle l’atout secret des virtuoses ? Dès le concert d’ouverture, le 12 septembre, le violoniste Renaud Capuçon nous le suggère, rassemblant ses jeunes amis Denis Kozhukhin et Edgar Moreau autour de Debussy et Ravel. Les 18 et 19 septembre, les rencontres inédites “Austrian jazz meets Belgian jazz” habillent l’amitié des couleurs bienvenues de l’Europe. Le weekend suivant, Flagey, Brussels Philharmonic et Cinematek s’unissent pour offrir au mythique Jaws une version live de sa bande son. Dans la foulée, le jazz belge fête e son 25 anniversaire sous le double signe de l’amitié : au gala éclectique de JazzLab, le 26 septembre succède la célébration des 25 ans du Brussels Jazz Orchestra, toute en complicité, sous la houlette de Maria Schneider. Du 5 au 7 octobre, le violoniste Augustin Dumay fait de l’amitié le socle du Brahms Weekend. Ses complices de toujours, Henri Demarquette, Louis Lortie, y côtoient de jeunes musiciens soudés par l’épreuve du Concours Reine Elisabeth : Lorenzo Gatto, Lukáš Vondráček et Aurélien Pascal.

Alliance féconde, qui inspire les jeunes ensembles en devenir, à l’image des Tomorrow’s Quartets, invités par Flagey tout au long de l’année, dans le cadre du Circle of Silence. Dès le 28 septembre, Aris Quartett ouvre le bal à l’Abbaye de la Cambre ! L’amitié traverse le temps. Philip Catherine le prouve les 13 et 14 octobre en prolongeant la mémoire de Marc Moulin, disparu il y a dix ans, aux côtés du jeune ensemble de jazz STUFF., résident à Flagey. Le 9 novembre, c’est une amitié bien vivante que fête Dave Holland. Pour son 72e anniversaire, il a invité ses amis Chris Potter, Kevin Eubanks et Eric Harland. Et pourquoi ne pas rêver aux liens secrets que tisseraient, au-delà de la fuite du temps, les plus grands compositeurs ? Par deux fois, le pianiste Paul Lewis revient décliner pour nous la conversation amoureuse imaginée entre Haydn, Beethoven et Brahms. Une secrète alliance qu’évoquait Robert Schumann, confiant à des mélomanes son coup de foudre amical pour le jeune Brahms : “Il y a de tout temps une secrète alliance des esprits frères. Vous qui appartenez à ce cercle, serrez vos rangs pour que l’art brille avec toujours plus d’éclat et répande partout joie et bénédiction”.

GILLES LEDURE, DIRECTEUR GÉNÉRAL

6 +

7

FLAGEY

Een ode aan de vriendschap


One look at this season’s programme makes one thing clear : most of the events are the result of longstanding ties or encounters that were far too numerous, far too lively to merely be the product of chance. Is friendship the ace up the sleeve of the virtuoso musician ? For proof of this, look no further than the opening concert, on 12 September, when violinist Renaud Capuçon will gather his young friends, Denis Kozhukhin and Edgar Moreau, together to play Debussy and Ravel. On 18 and 19 September, the wholly original “Austrian jazz meets Belgian jazz” will dress friendship in the welcoming colours of Europe. The following weekend Flagey, Brussels Philharmonic and Cinematek will join forces to screen the legendary film Jaws accompanied by a live performance of the score. Then Belgian jazz will celebrate a double anniversary : 25 years of the eclectic JazzLab, on 26 September, is followed by the 25th birthday of the Brussels Jazz Orchestra, a spectacle of conviviality conducted by Maria Schneider. From 5 to 7 October, violinist Augustin Dumay will make friendship the bedrock of the Brahms Weekend. His long-time accomplices, Henri Demarquette and Louis Lortie, will share the stage with young musicians

brought together by the Queen Elisabeth Competition : Lorenzo Gatto, Lukáš Vondráček and Aurélien Pascal. Fertile alliances, much like Tomorrow’s Quartets, up-and-coming ensembles that will play at Flagey throughout the year. On 28 September, the Aris Quartett will be the first of these quartets, thereby launching our new strand Circle of Silence with a concert at the Abbaye of la Cambre. Friendship is timeless. Philip Catherine will prove this on 13 and 14 October by keeping alive the memory of Marc Moulin, who died ten years ago, with the young Flagey resident jazz ensemble, STUFF. And, on 9 November, Dave Holland will celebrate a thriving friendship when his friends Chris Potter, Kevin Eubanks and Eric Harland join him for his 72nd birthday. And we might also wonder at the secret bonds forged by the greatest composers beyond the bounds of time. Pianist Paul Lewis will return, twice, to recreate an idealised dialogue between Haydn, Beethoven and Brahms. A secret alliance evoked by Robert Schumann when he fell under the spell of the young Brahms : “In every era there presides a secret alliance of kindred spirits… close your ranks ever more tightly, that the Truth of Art may shine more clearly, diffusing joy and blessings...”

GILLES LEDURE, GENERAL MANAGER

Ode an die Freundschaft Bei der Lektüre des Programms dieser Saison wird eines offensichtlich : Ein Großteil der Veranstaltungen ist das Ergebnis früherer Bande oder Begegnungen, welche zu zahlreich und zu ergreifend sind, um reiner Zufall zu sein. Freundschaft, der geheime Trumpf der Virtuosen ? Schon beim Eröffnungskonzert am 12. September scheint der Violinist Renaud Capuçon darauf hinzudeuten, indem er seine jungen Freunde Denis Kozhukhin und Edgar Moreau um Debussy und Ravel auf die Bühne bringt. Am 18. und 19. September umhüllen die neuartigen Begegnungen des „Austrian jazz meets Belgian jazz“ die Freundschaft mit den willkommenen Farben Europas. Am folgenden Wochenende vereinen Flagey, Brussels Philharmonic und die Cinematek ihre Kräfte, um dem Publikum eine Live-Version der Filmmusik des mythischen Films Jaws (Der weiße Hai) zu bieten. Gleichzeitig feiert der belgische Jazz sein 25. Jubiläum im Zeichen der Freundschaft : Der eklektischen JazzLabGala folgt am 26. September die Feier zum 25-jährigen Bestehen des Brussels Jazz Orchestra, in aller Verbundenheit, unter der Leitung von Maria Schneider. Vom 5. bis 7. Oktober widmet der Violinist Augustin Dumay das Brahms Weekend dem Thema Freundschaft. Seine langjährigen Komplizen, Henri Demarquette und Louis Lortie, treten dort ebenso auf wie junge Musiker, die durch die harte Probe des Königin-Elisabeth-Wettbewerbs eine ganz

besondere Verbindung zueinander haben : Lorenzo Gatto, Lukáš Vondráček und Aurélien Pascal. Fruchtbare Begegnungen, welche junge angehende Ensembles inspirieren, im Sinne der Tomorrow’s Quartets, die im Rahmen des Circle of Silence das ganze Jahr über immer wieder bei Flagey zu Gast sind. Und am 28. September dann die Eröffnung durch das Aris Quartett ! Freundschaften sind allgegenwärtig. Philip Catherine stellt dies am 13. Und 14. Oktober unter Beweis, indem er gemeinsam mit dem jungen Jazz-Ensemble jazz STUFF., Artist in Residence bei Flagey, dem vor 10 Jahren verstorbenen Marc Moulin gedenkt. Am 9. November feiert Dave Holland mit der Einladung seiner Freunde Chris Potter, Kevin Eubanks und Eric Harland anlässlich seines 72. Geburtstags eine sehr lebendige Freundschaft. Auch könnte man sich vorstellen, dass zwischen den größten Komponisten geheime, zeitlose Bande bestehen. Der Pianist Paul Lewis wird uns zweimal die zwischen Haydn, Beethoven und Brahms erdachten „Liebesgespräche“ vorstellen. Ein geheimes Bündnis, durch Robert Schumann geschildert, als er Musikliebhabern seine „Freundschaft auf den ersten Blick“ anvertraute, die er dem jungen Brahms gegenüber verspürte : „Es waltet in jeder Zeit ein geheimes Bündnis verwandter Geister. Schließt, die ihr zusammengehört, den Kreis fester, dass die Wahrheit der Kunst immer klarer leuchte, überall Freude und Segen verbreitend.“

G I L L E S L E D U R E , G E N E R A L D I R E KTO R

8 +

9

FLAGEY

A Hymn to Friendship


Musique et image, créativité et gaieté… Dès septembre, l’esprit Flagey inspirera la nouvelle saison. Au programme : musique classique, jazz, ciné­concerts et conférences. À découvrir tout au long du mois. fr.

10 +

11

JA ZZ

13.09.18 – 20:15 donderdag / jeudi

Tord Gustavsen Trio + info zie / voir p. 20

JA ZZ , VOCAL

26.09.18 – 20:00 woensdag / mercredi

SHOWCASE 25 JAAR / ANS JAZZLAB :

JazzLab 2.5

FE STI VAL , JA ZZ

met / avec Lynn Cassiers – Imaginary Band, Dré Pallemaerts – Seva & Hendrik Lasure – Warm Bad

18.09 & 19.09.18

+ info zie / voir p. 25

Austrian jazz meets Belgian jazz

met / avec Mario Rom’s INTERZONE, Compro Oro, Félix Zurstrassen Trio & HI5 + info zie / voir p. 22

PIK NIK , STRING QUARTET

28.09.18 – 12:30 vrijdag / vendredi

Aris Quartett

+ info zie / voir p. 26 SIM O N FO W LER

ORCHE STR A , MUSIC & V ISUALS

Renaud Capuçon ©

21.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi 22.09.18 – 20:15 zaterdag / samedi 23.09.18 – 15:00 zondag / dimanche

CH AMBER

ORCHE STR A , VOCAL

12.09.18 – 20:15 woensdag / mercredi

14.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

+ info zie / voir p. 18

+ info zie / voir p. 24

Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor, Renaud Capuçon & Stéphane Denève + info zie / voir p. 21 Jaws Live in Concert

Denis Kozhukhin, Renaud Capuçon & Edgar Moreau

Brussels Philharmonic & Dirk Brosse : Jaws live in Concert

ORCHE STR A , PI ANO , VOCAL

28.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor, Martin Helmchen & Herve Niquet + info zie / voir p. 27

FLAGEY FOCUS

In september openen we ons seizoen feestelijk met klassieke muziek, jazz, filmconcerten en lezingen. Kom de start van 18/19 een hele maand lang meevieren. nl.

Tord Gustavsen Trio ©

OPENING MONTH

HANS FRED RIK ASBJ Ø RNSEN

F O C US


F O C US

10.10.18 – 20:15 woensdag / mercredi

27.10.18 – 20:15 zaterdag / samedi

Brussels Jazz Orchestra 25 years & Maria Schneider

Stéphane Galland & (The Mystery of) KEM feat. Ravichandra Kulur

zie / voir p. 34

zie / voir p. 40

09.11.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

13.10.18 – 20:15 zaterdag / samedi 14.10.18 – 20:15 zondag / dimanche

AZIZA feat. Dave Holland, Chris Potter, Kevin Eubanks & Eric Harland

Marc Moulin by Philip Catherine & STUFF.

in samenwerking met / en collaboration avec Brussels Chamber Music Festival + info zie / voir p. 28

zie / voir p. 41

15.11.18 – 20:15 donderdag / jeudi

Terence Blanchard feat. the E-Collective

Double bill : 1 ticket, twee concerten / deux concerts zie / voir p. 34

zie / voir p. 43

19.10.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

17.11.18 – 20:15 zaterdag / samedi

Avishai Cohen Quartet

Somi

zie / voir p. 37

Hélène Desaint ©

Avishai Cohen Quartet ©

M AN UEL B R AU N

ZIV R AVITZ

Agustin Dumay ©

MICHEL CO O REM AN

zie / voir p. 44

20.10.18 – 20:15 zaterdag / samedi

Yasmine Hamdan zie / voir p. 38

23.11.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

Shai Maestro Trio zie / voir p. 46

12 +

13 FLAGEY FOCUS

Un week-end riche de concerts, de conférences et d’un atelier pour enfants, dédié à la musique de chambre de Johannes Brahms en compagnie d’Augustin Dumay. Pour l’occasion, il s’entoure de ses amis musiciens tels que Henri Demarquette, Miguel da Silva, Hélène Desaint et Louis Lortie, ainsi que de plusieurs lauréats du Concours Reine Elisabeth : Lorenzo Gatto, Aurélien Pascal et Lukáš Vondráček, artiste en résidence à Flagey. fr.

RO BERT ALLEN M AYER

Een weekend met tal van kamermuziekconcerten, lezingen en een kinderworkshop, gewijd aan de kamermuziek van Johannes Brahms in het gezelschap van Augustin Dumay en vrienden. Voor de gelegen­ heid omringt Augustin Dumay zich op het podium met zijn reguliere kamermuziekpartners zoals Henri Demarquette, Miguel da Silva, Hélène Desaint en Louis Lortie, en ook met de jonge Koningin Elisabeth­ wedstrijd-finalisten Lorenzo Gatto, Aurélien Pascal en Lukáš Vondráček, artiest in residentie in Flagey. nl.

JAZZ AND BEYOND

Somi ©

BRAHMS WEEKEND


F O C US

LUCAS DEBARGUE

BRUSSELS PASSA PORTA : DESIGN SEPTEMBER FESTIVAL AMERICA

14 +

PI ANO

28.11.18 – 20:15 woensdag / mercredi

Lucas Debargue gooide zich pas op zijn 20ste op zijn pianocarrière. Hij was dé openbaring van de Internationale Tsjaikovski-wedstrijd in 2015 en nog geen acht jaar later is hij een wereldster die samenwerkt met de grootste artiesten overal ter wereld. Dit is dé kans om deze jonge Franse pianist te ontdekken tijdens zijn eerste optreden ooit in België. nl.

Cinq ans après le début de sa carrière, Lucas Debargue fut à l’âge de 25 ans la révélation du 15e Concours International Tchaïkovski à Moscou en 2015. Il est aujourd’hui l’un des jeunes pianistes les plus sollicités dans le monde. Il nous confirmera l’étendue de son talent à Flagey, lors de sa toute première représentation en Belgique. fr.

FLAGEY FOCUS

FE STI VAL , MEET

05, 12, 20, 27.09.18 – 20:15

19.09.18 – 20:15 woensdag / mercredi

met / avec Richard Powers & Colson Whitehead + info zie / voir p. 51

+ info zie / voir p. 49

+ info zie / voir p. 47

A. C. G R AYLIN G

nl. Onder

de noemer Spreek/Tijd organiseert Flagey inspirerende bijeenkomsten in het gezelschap van bevlogen denkers. Tijdens deze eerste Spreek/ Tijd van het nieuwe seizoen stelt de beroemde filosoof A.C. Grayling zich de vraag of een goede tijdsbesteding een illusie is.

fr. Découvrez

+ info over de Klankproeverij / sur la Dégustation sonore (19:00) zie / voir p. 53 + info over het concert van / sur le concert de Jerusalem Quartet & Matan Porat (20:15) zie / voir p. 42

fr. Chaque

A. C. Grayling

l’univers du quatuor sous toutes ses coutures lors des différentes dégustations sonores organisées avant les concerts des grands quatuors à cordes de la scène internationale. Durant la première dégustation, avant le concert du Jerusalem Quartet et du pianiste Matan Porat, nous aiguiserons nos sens avec Marie-Anouch Sarkissian.

SPREEK/TIJD / PENSER LE PRÉSENT

07.10.18 – 11:00 zondag / dimanche

14.11.18 – 19:00 woensdag / mercredi

de wereld van het kwartet in al haar aspecten tijdens de klankproeverijen voorafgaand aan de concerten van een aantal wereldbefaamde strijkkwartetten. Tijdens de eerste klankproeverij van dit seizoen, voor het concert van het Jerusalem Quartet en pianist Matan Porat, testen we onze reukzin samen met Marie-Anouch Sarkissian.

FE STI VAL , DE SIGN

met / avec Studio 5·5, Ross Lovegrove, Marcin Rusak, Patrick Norguet

PARFUM & MUZIEK/MUSIQUE  nl. Ontdek

Colson Whitehead ©

Studio 5·5

Lucas Debargue ©

FELIX B RO EDE

ERIN PAT RICE O’B RIEN

15

année, Flagey organise plusieurs rencontres en compagnie de penseurs inspirés. À l’occasion de l’ouverture de la série “Penser le Présent” de la saison 18/19, le célèbre philosophe A.C. Grayling se demandera s’il est illusoire de croire qu’on peut bien gérer son temps. + info zie / voir p. 52


16 +

Shai Maestro p. 46 ©

FLAGEY MUSIC

17

J OHAN JACO BS

Edgar Moreau p. 18 ©

Yasmine Hamdan p. 38 ©

FLAVIEN PRIO REAU

Renaud Capuçon p. 18, 21 ©

SIM O N FO W LER

JULIEN MIG N OT


FLAGEY OPENING MONTH

s’épanouira pleinement au fil d’un programme exclusivement français dont le point culminant sera le sublime Trio pour piano de Maurice Ravel. Son originalité et son expressivité passionnée en ont fait une des icônes de ce genre musical.

CH AMBER

12.09.18 – 20:15 woensdag / mercredi

€ 41/36/31 [36/31/26] – Studio 4 CONCERT PASS (€ 65): Denis Kozhukhin, Renaud Capuçon & Edgar Moreau (12.09) + Brussels Philharmonic, Renaud Capuçon, Stéphane Denève (14.09) Flagey

Claude Debussy, Cellosonate / Sonate pour violoncelle et piano, L 135 – Vioolsonate / Sonate pour violon et piano, L 140 – Pianotrio / Trio avec piano, L 3 Maurice Ravel, Pianotrio / Trio avec piano, M 67

18 +

19 FLAGEY MUSIC

Denis Kozhukhin, piano Renaud Capuçon, viool / violon Edgar Moreau, cello / violoncelle

nl. Het is aan artiest in residentie Denis Khozhukin

Renaud Capuçon © SIM O N FO W LER Denis Kozhukhin © M A RCO BO RG G REVE Edgar Moreau © G REG O RY FAV RE

om het nieuwe seizoen van Flagey te openen, samen met de crème de la crème van de Franse muziekscene : Renaud Capuçon en Edgar Moreau. In dit door en door Franse programma zijn deze topmusici op hun best, met als hoogtepunt het grootse Pianotrio van Maurice Ravel dat door haar originaliteit, passie en expressie uitgroeide tot één van de iconische muziekwerken van het genre. fr. C’est à Denis Kozhukhin, artiste en résidence, qu’il reviendra d’ouvrir la nouvelle saison de Flagey, en compagnie des meilleurs musiciens de la scène française : le violoniste Renaud Capuçon et l’étoile montante du violoncelle, Edgar Moreau. Leur talent


fr. C’est le 29 mai 1913 que fut joué pour la toute

première fois au Théâtre des Champs-Élysées à Paris le chef-d’œuvre de Stravinsky, Le Sacre du printemps. Le scandale de la première, l’onde de choc qui avait secoué le public parisien offusqué par cette musique rythmique imprévisible et l’horreur suscitée par la brutalité et la sauvagerie des scènes de ballet ont depuis cédé le pas à un tout autre statut : celui d’icône. Plus de 100 ans après sa composition, ce travail intense n’a rien perdu de sa force. Aujourd’hui, ‘Le Sacre’ nous fait vivre une expérience musicale inoubliable – à la fois sur scène et dans la salle.

Brussels Philharmonic & Vlaams Radio Koor Renaud Capuçon, viool / violon Stéphane Denève, dir.

Ralph Vaughan Williams, Serenade to music Guillaume Connesson, Vioolconcert / Concerto pour violon et orchestre (wereldpremière / première mondiale)

Igor Stravinsky, Le Roi des étoiles – Le Sacre du printemps

Le Sacre du printemps voor het eerst uitgevoerd in het Parijse Théâtre des Champs-Élysées. Het schandaal tijdens de première, de schokgolf die door het Parijse publiek ging bij de onvoorspelbare, ritmische muziek en de afschuw om de woeste en barbaarse balletscènes hebben intussen plaats gemaakt voor de status van iconisch werk. Meer dan 100 jaar na de creatie heeft dit intense werk nog niets van zijn kracht ingeboet ; vandaag zorgt ‘Le Sacre’ voor een onvergetelijke muzikale ervaring – zowel op het podium als in de zaal.

fr. Le pianiste et compositeur norvégien Tord

Gustavsen n’en finit pas de nous surprendre par des mélodies émouvantes, des grooves subtils et une musicalité qui mêle simplicité et profondeur. 2018 a vu le lancement du dernier album de son trio, sous le label ECM Records. Ses compositions originales dialoguent avec d’anciens hymnes scandinaves et trois arrangements impressionnants des Chorales de Bach. Laissons-nous entraîner par la simplicité paradoxalement si travaillée de Tord, merveilleusement enrichie de sonorités impressionnistes et harmonieuses.

Tord Gustavsen Trio

Tord Gustavsen, piano, elektronica / électronique Sigurd Hole, contrabas / contrebasse Jarle Vespestad, drums / batterie nl. De Noorse jazzpianist en componist Tord Gustavsen blijft verrassen met zijn aangrijpende melodieën, subtiele grooves, en een muzikaliteit die zowel eenvoud als diepgang omarmt. 2018 staat in het teken van de release van het nieuwste album van zijn trio bij ECM Records. Op de cd laat hij zijn eigen muziek in dialoog gaan met originele Scandinavische hymnen en herwerkingen van Bachs Koralen. Opnieuw dé kans om te genieten van Tords paradoxale veelgelaagde eenvoud, die hij hier combineert met sfeervolle, impressionistische harmonische klanken.

Album release : The Other Side (ECM, 2018) € 23 [18] – Studio 4 Flagey

Renaud Capuçon ©

JA ZZ

13.09.18 – 20 :15 donderdag / jeudi

DA R MIG NY

Tord Gustavsen Trio ©

HANS FRED RIK ASBJ Ø RNSEN

nl. Op 29 mei 1913 werd Stravinsky’s meesterwerk

– 19:30 : Music talk : Le Roi des étoiles Meet the artist : Stéphane Denève – 20:15 : Symfomania ! workshop [Junior 8+, € 5]: +info zie : voir p. 55 – voor en na het / avant et après le concert : The Street Food Company – tijdens het / au cours du concert : Wolfgang app – na het / après le concert : After party € 41/36/31 [36/31/26] [-26 : € 12] [-18: € 5] – Studio 4 CONCERT PASS (€ 65): Denis Kozhukhin, Renaud Capuçon & Edgar Moreau (12.09) + Brussels Philharmonic, Renaud Capuçon, Stéphane Denève (14.09) Flagey, Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor

20 +

21 FLAGEY MUSIC

ORCHE STR A , VOCAL

14.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi


AUSTRIAN JAZZ MEETS BELGIAN JAZZ

Dankzij de steun van de spelers van de Nationale Loterij, riep Flagey een concertreeks in het leven onder de noemer ‘The Best of Belgian Jazz’, gefocust op Belgisch talent. Binnen de reeks is er zowel aandacht voor jonge opkomende musici als voor meer gevestigde waarden uit het Belgische muzieklandschap. + info : www.flagey.be

18.09 & 19.09.18 Rencontres musicales entre des talents belges et autrichiens dans le cadre de la Présidence autrichienne du Conseil de l’Union Européenne

22 +

23

+

Compro Oro (BE) Wim Segers, vibrafoon / vibraphone, marimba Bart Vervaeck, gitaar / guitare Matthias Debusschere, basgitaar / guitare basse Robbe Kieckens, percussie / percussions Frederik Van den Berghe, drums / batterie nl. Pure jazz, daar staan de drie jonge Oostenrijkers van Mario Rom’s INTERZONE voor. Hun motto is ‘anything goes’. De internationale pers is razend

The Best of Belgian Jazz € 18* [15] – Studio 1 * DOUBLE BILL : 1 ticket, 2 concerten / concerts Flagey, Österreichisches Kulturforum, Österreichisches Bundeskanzleramt

DELPHIN E GILSO N

Félix Zurstrassen Trio ©

Mario Rom’s INTERZONE (AU)

Mario Rom, trompet / trompette Lukas Kranzelbinder, contrabas / contrebasse Herbert Pirker, drums / batterie

enthousiast over hun virtuositeit en knappe melodieën. De jazz band Compro Oro uit Gent laat zich dan weer inspireren door de Afro-Cubaanse muziek, waarbij ze hun virtuoze jazzmuziek onderdompelen in een opzwepend en feestelijk zuiders klimaat. fr. Du jazz à l’état pur ! C’est ce que proposent les jeunes autrichiens du Trio Mario Rom’s INTERZONE. Leur credo n’est-il pas “anything goes”? La presse internationale ne tarit pas d’éloges sur sa virtuosité et ses mélodies captivantes. Le jazz band gantois Compro Oro cherche son inspiration dans la musique afrocubaine. La découverte à l’état pur d’un jazz virtuose, dans l’ambiance vibrante et joyeuse d’un climat du sud.

Compro Oro ©

FE STI VAL , JA ZZ

18.09.18 – 19:30 dinsdag / mardi

THO M AS G EUENS

HI5 ©

CH RISTA PERTL

Mario Rom’s INTERZONE ©

SEVERIN KO LLER

FLAGEY MUSIC

Muzikale ontmoetingen tussen Belgische en Oostenrijkse jazztalenten in het kader van het Voorzitterschap van Oostenrijk van de Raad van de Europese Unie

Grâce au soutien des joueurs de la Loterie Nationale, une série de concerts sous le label de “The Best of Belgian Jazz” a été créée, spécifiquement focalisée sur les talents belges. Cette série ne fait pas de distinction entre jeunes musiciens émergents ou noms établis de la scène musicale belge. + info : www.flagey.be

FE STI VAL , JA ZZ

19.09.18 – 19:30 woensdag / mercredi

Félix Zurstrassen Trio (BE)

+

Félix Zurstrassen, basgitaar / guitare basse Nelson Veras, gitaar / guitare Antoine Pierre, drums / batterie

HI5 (AU) Philipp Ossanna, gitaar / guitare Matthias Legner, vibrafoon / vibraphone Clemens Rofner, contrabas / contrebasse Chris Norz, drums / batterie

nl. De muziek van de Tiroolse band HI5 is niet zomaar

in een paar woorden te omschrijven. De groep is er een meester in om elementen van de moderne jazz te vermengen met progressieve rock, triphop,

kamermuziek en elektronica. De muziek van het Belgische Félix Zurstrassen Trio is even vernieuwend en uitdagend. In 2017 won frontman en bassist Félix Zurstrassen de felbegeerde Sabam Jazz Award voor Jong Talent. fr. Le groupe tyrolien HI5 a peu de choses en commun avec le jazz traditionnel. Son style échappe aux catégories et mélange allègrement modern jazz, Prog Rock, Trip-Hop, musique de chambre et électronique. Le Félix Zurstrassen Trio belge propose une musique renouvelée et exigeante. En 2017, le frontman et bassiste Félix Zurstrassen a obtenu le Jazz Award for Young Talent , prix convoité décerné par la SABAM. The Best of Belgian Jazz € 18* [15] – Studio 1 * DOUBLE BILL : 1 ticket, 2 concerten / concerts Flagey, Österreichisches Kulturforum, Österreichisches Bundeskanzleramt


JA ZZ , VOCAL

26.09.18 – 20:00 woensdag / mercredi

SHOWCASE 25 JAAR / ANS JAZZLAB : JAZZLAB 2.5

+

Lynn Cassiers, stem / voix, elektronica / électronique Erik Vermeulen, piano Marek Patrman, drums / batterie Manolo Cabras, contrabas / contrebasse Ananta Roosens, viool / violon, trompet / trompette Niels Van Heertum, euphonium Sylvain Debaisieux, tenorsaxofoon / saxophone ténor, sopraansaxofoon / saxophone soprano DRÉ PALLEMAERTS – SEVA

+

Dre Pallemaerts, drums / batterie Pablo Held, piano Sebastian Gille, saxofoon / saxophone Clemens van der Feen, contrabas / contrebasse

fr. Un “blockbuster” de légende, un film qui inscrira

21.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi + 22.09.18 – 20:15 zaterdag / samedi + 23.09.18 – 15:00 zondag / dimanche

définitivement John Williams au panthéon du cinéma et lui vaudra un Oscar (récompense suprême !) En 1975, dans toutes les salles de cinéma du monde, Les dents de la mer fait trembler et hurler les spectateurs — notamment grâce à une bande originale à vous glacer le sang. Le film parfait à (re)vivre en présence de l’orchestre pour frissonner en live.

US - 1975 – KLEUR/COULEUR – 130’ (EXCL. PAUZE / PAUSE) – OND/ST : FR-NL nl. Een iconische blockbuster én de film die John Williams definitief naam en faam bezorgde (met een Academy Award als ultieme bekroning) : Jaws deed in de zomer van 1975 bioscoopzalen wereldwijd huiveren, gillen en genieten – niet het minst dankzij de ijzingwekkende soundtrack. De perfecte film dus om met live orkest (opnieuw) te beleven.

– 19:30 : Music talks door / par Jan Verheyen & Hugues Dayez Meet the artist : Dirk Brossé (21.09) – voor en na het / avant et après le concert :

The Street Food Company (21, 22 & 23.09)

– na het / après le concert : After party by Tomas De Soete (21.09) € 41/36/31 [36/31/26] [-26 : € 12] [-18: € 5] – Studio 4 Flagey, Brussels Philharmonic, Cinematek

THO M AS G EUENS

Dirk Brosse, dir. vertoning van de film / projection du film Jaws (1975) van / de Steven Spielberg met live uitgevoerde originele soundtrack van / avec la bande-son originale jouée en live de John Williams

Hendrik Lasure ©

Brussels Philharmonic : JAWS live in Concert

THO M AS G EUENS

ORCHE STR A , MUSIC & V ISUALS

Dre Pallemaerts ©

Jaws Live in Concert

HENDRIK LASURE – WARM BAD

Hendrik Lasure, piano, comp. Sam Comerford, saxofoon / saxophone Vitja Pauwels, Benjamin Sauzereau, Marco Giongrandi, gitaar / guitare Soet Kempeneer, contrabas / contrebasse Casper Van De Velde, drums / batterie nl. JazzLab organiseert al 25 jaar lang tournees met

de top van de Belgische jazz. Het komende feestelijke 25ste seizoen brengt je een doorsnede van een kwarteeuw Belgische jazz, met een blik op de toekomst. Toonaangevende muzikanten uit onze vaderlandse jazzscene krijgen vrij spel om een gloednieuw project te lanceren. Deze jubileumavond biedt de première van het nieuwe kwartet van Dré Pallemaerts en enkele glimpsen van wat komen gaat. fr. Cela fait 25 ans que JazzLab organise des tournées pour les meilleurs artistes de jazz belges. La 25e saison, particulièrement festive, proposera un voyage au travers d’un quart de siècle de jazz belge et une projection vers l’avenir. Nos musiciens les plus inspirants auront carte blanche pour lancer de tout nouveaux projets. Cette soirée d’anniversaire propose la première du nouveau quartet de Dré Pallemaerts, parmi tant d’autres choses. The Best of Belgian Jazz € 18 [15] – Studio 4 Flagey, JazzLab

24 +

25 FLAGEY MUSIC

Lynn Cassiers ©

THOMAS GEUENS

LYNN CASSIERS – IMAGINARY BAND


26 +

FLAGEY MUSIC

GIO RGIA BERTA ZZI

Martin Helmchen ©

Aris Quartett ©

SIM O NA BEDNA REK

27

PIK NIK , STRING QUARTET

fr. L’Aris Quartett est l’un des plus remarquables

ORCHE STR A , PI ANO , VOCAL

28.09.18 – 12:30 vrijdag / vendredi

ensembles de la jeune génération. Récemment nommé “BBC Radio 3 New Generation artist”, il se produit depuis dans le monde entier. Le quatuor est aussi l’une des étoiles montantes des “Tomorrow’s Quartets” de Flagey. Il ouvrira la série dédiée aux quatuors à cordes de Flagey avec classe grâce à une œuvre ingénieuse de Bach, à la musique lyrique de Mendelssohn et au Premier Quatuor à cordes, haut en couleur, de Janáček.

28.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

CIRCLE OF SILENCE

Aris Quartett

Anna Katharina Wildermuth, Noémi Zipperling, viool / violon Caspar Vinzens, altviool / alto Lukas Sieber, cello / violoncelle Johann Sebastian Bach, selectie uit / sélection de Die Kunst der Fuge : 2 Contrapuncti Leoš Janáček, Strijkkwartet nr. 1 / Quatuor à cordes n° 1, “Kreutzersonate / La Sonate à Kreutzer” Felix Mendelssohn Bartholdy, Strijkkwartet nr. 2 in a / Quatuor à cordes n° 2 en la mineur, op. 13 nl. Het Aris Quartett is één van de meest

opmerkelijke kwartetten van de jongere generatie. Het kwartet treedt wereldwijd op sinds hun recente benoeming als ‘BBC Radio 3 New Generation artist’. Daarnaast is het kwartet ook één van de rijzende sterren van de ‘Tomorrow’s Quartets’ van Flagey. Ze openen de strijkkwartettenreeks in Flagey in stijl met de ingenieuze muziek van Bach, met de lyrische muziek van Mendelssohn en met het kleurrijke Eerste Strijkkwartet van Janáček.

BBC Radio 3 New Generation Artists De Circle of Silence groepeert Europese muziekcentra die een nieuwe visie op muziek willen ontwikkelen en verspreiden. Samen streven ze ernaar om meer aandacht te schenken aan natuur en spiritualiteit, aan het delen van artistieke ontdekkingen met het grote publiek, en aan het ondersteunen van jong talent. / Le Circle of Silence est un réseau européen de centres culturels désireux de développer et de partager une nouvelle vision de la musique : plus à l’écoute de la nature et de la spiritualité, plus attentive au partage des découvertes artistiques avec le grand public, désireuse d’encourager les jeunes talents. NICE PRICE by BNP Paribas Fortis : € 12* – Kerk van de Ter Kamerenabdij / Église de l’Abbaye de La Cambre *broodje en drankje inbegrepen / sandwich et boisson inclus Flagey, Kerk van de Ter Kamerenabdij / Église de l’Abbaye de La Cambre

Brussels Philharmonic & Vlaams Radio Koor Martin Helmchen, piano Herve Niquet, dir.

Joseph Haydn, uit/ d’Il Mondo della Luna, Hob. 28/7 : Ouverture

Ludwig van Beethoven, Pianoconcert nr. 1 in C / Concerto pour piano n° 1 en do majeur Joseph Haydn, Schöpfungsmesse, Hob. XXII :13 nl. Brussels Philharmonic nodigt de Duitse pianist Martin Helmchen uit wiens carrière in 2001 een hoge vlucht kende na het winnen van de Clara Haskil Competitie. Samen interpreteren ze Beethovens Eerste Pianoconcert. Ook op het programma : Haydns 18de eeuwse science-fictionverhaal Il mondo della luna en zijn Schöpfungsmesse in een grootse en uitbundige samenwerking met het Vlaams Radio Koor.

fr. Brussels Philharmonic invite Martin Helmchen. La carrière de ce pianiste allemand a pris son envol en 2001 lorsqu’il remporta le premier prix du Concours Clara Haskil. Ils nous interprètent le Premier Concerto pour piano de Beethoven. Également au programme : l’histoire science-fiction du XVIIIe siècle Il mondo della luna de Haydn et l’exubérante Schöpfungsmesse en complicité avec le Vlaams Radio Koor.

- 19:30 : Music talk Rik Torfs  Meet the artist “Hervé Niquet” - voor en na het / avant et après le concert :   The Street Food Company - na het / après le concert : After party € 41/36/31 [36/31/26] [-26 : € 12] [-18: € 5] – Studio 4 Flagey, Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor


Un week-end dédié à la musique de chambre de Johannes Brahms en compagnie d’Augustin Dumay et de ses amis

BRAHMS PASS STUDIO 4 : € 100 In samenwerking met het Brussels Chamber Music Festival dat haar vijfde verjaardag viert en in hetzelfde weekend plaatsvindt in / En collaboration avec le Brussels Chamber Music Festival qui fêtera son cinquième anniversaire et qui aura lieu le même week‑end sur le site du Karreveld (Molenbeek). + info : www.brusselschambermusicfestival.be

05.10.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

BRAHMS WEEKEND

Augustin Dumay’s Brahms #1

Augustin Dumay, Lorenzo Gatto, viool / violon Miguel da Silva, Hélène Desaint, altviool / alto Henri Demarquette, Aurélien Pascal, cello / violoncelle Louis Lortie, piano Johannes Brahms, Pianotrio nr. 1 in B / Trio avec piano n° 1 en si majeur, op. 8 — Altvioolsonate nr. 1 in f / Sonate pour alto et piano n° 1 en fa mineur, op. 120 — Strijksextet nr. 1 in Bes / Sextuor à cordes n° 1 en si bémol majeur, op. 18 nl. Steenhard was de jonge Brahms voor zichzelf. Elk muzikaal werk dat volgens hem niet voldeed aan de muzikale standaarden die zijn idool Beethoven had nagelaten, smeet hij onverbiddelijk in het haardvuur. Het zijn dan ook stuk voor stuk meesterwerken die hij ons nalaat, vooral als het gaat over zijn kamermuziekwerken die hij vaak opdroeg aan zijn vrienden en geliefden. Deze liefde voor muziek wordt tijdens dit concert vertolkt door Augustin Dumay

BRAHMS WEEKEND

Piknik with Brahms

Jean-Luc Votano, klarinet / clarinette Han Bin Yoon, cello / violoncelle Julien Beurms, piano Johannes Brahms, Trio voor piano, klarinet en cello in a / Trio pour clarinette, violoncelle et piano en la mineur, op. 114 Alexander Zemlinsky, Trio voor piano, klarinet en cello in d / Trio pour clarinette, violoncelle et piano en ré mineur, op. 3 nl. “Het is alsof de instrumenten verliefd waren op

elkaar”, schreef een goede vriend van Brahms na het beluisteren van het Klarinettrio. Passie en romantiek

zijn dan ook de sleutelwoorden voor dit piknikconcert tijdens het Brahms Weekend met niet alleen Brahms’ muziek, maar ook van één van de componisten wiens laatromantische en lyrische muziek hij zelf enorm bewonderde : de Oostenrijks-Amerikaanse componist Alexander Zemlinsky. fr. “C’est comme si les instruments étaient amoureux l’un de l’autre”, écrivit un ami de Brahms après avoir écouté le Trio pour clarinette. Passion et romantisme sont ainsi les maître-mots d’un concert piknik qui ouvrira le Brahms Weekend en proposant, aux côtés d’œuvres de Brahms, un des compositeurs dont il appréciait grandement le lyrisme et le romantisme tardif : l’austro-américain Alexander Zemlinsky. NICE PRICE by BNP Paribas Fortis : € 12* – Studio 1 *broodje en drankje inbegrepen / sandwich et boisson inclus Flagey, Brussels Chamber Music Festival

ELIAS

05.10.18 – 12:30 vrijdag / vendredi

+

29

en zijn muzikale vrienden in onder andere het warmbloedige en grootse Strijksextet. fr. Le jeune Brahms était d’une grande exigence pour lui-même. Impitoyablement, il jetait au feu tous ses exercices musicaux qui lui semblaient indignes du niveau de Beethoven, son idole. Une impressionnante série de chefs d’œuvre a survécu à l’opération, et en particulier, de la musique de chambre qu’il dédiait à ses amis et à ceux qu’il aimait. Durant ce concert, entouré de ses amis, Augustin Dumay nous fera partager cet amour pour la musique, notamment au travers du chaleureux et somptueux Sextuor à cordes.

Augustin Dumay ©

FE STI VAL , PIK NIK , CH AMBER

28

FLAGEY MUSIC

Een weekend gewijd aan de kamermuziek van Johannes Brahms in het gezelschap van Augustin Dumay en vrienden /

FE STI VAL , CH AMBER

M AN UEL B R AU N

05.10 → 07.10.18

Hélène Desaint ©

BRAHMS WEEKEND

19:30 : kom meer te weten over Brahms als persoon, zijn interesses, zijn muziek, en zijn omgang met zijn vrienden en geliefden tijdens de Beginner’s Guide to Johannes Brahms vóór het concert / venez apprendre davantage sur la personnalité de Brahms, sa musique, ses intérêts et ses relations avec ses amis et ses proches lors du Beginner’s Guide to Johannes Brahms avant le concert. met / avec Waldo Geuns, pianist / pianiste, filosoof / philosophe & musicoloog / musicologue + info : www.flagey.be – gratis lezing in / conférence gratuite en nl & fr € 41/36/31 [36/31/26] – Studio 4 - Flagey


30 +

FE STI VAL , JA ZZ , PI ANO

06.10.18 – 18:00 zaterdag / samedi

BRAHMS WEEKEND

Thomas Enhco, piano Improvisaties op thema’s van / Improvisation sur des thèmes de Johannes Brahms nl. De jonge Franse jazzpianist Thomas Enhco is al

sinds jaar en dag een vaste gast als solist, in duo met vibrafoniste Vassilena Serafimova of met zijn Thomas Enhco Trio op de podia van Flagey. Toch voelt hij zich even thuis in de wereld van de klassieke muziek waarbij hij optrad met orkesten als solist in de concerto’s van Bach, Mozart en Beethoven. Benieuwd hoe hij zich zal laten inspireren door de nostalgische en grootse muziek van Brahms. fr. Le jeune pianiste de jazz français Thomas Enhco est devenu un familier de la scène de Flagey, que ce soit en soliste, en duo avec la vibraphoniste Vassilena Serafimova ou à la tête de son Trio Thomas Enhco. Mais l’univers de la musique classique lui convient tout aussi bien. Il l’a apprivoisé en tant que soliste, pour des concertos de Bach, Mozart et Beethoven. Nous sommes

impatients de l’entendre revisiter l’univers nostalgique et somptueux de Johannes Brahms. € 18 [15] – Studio 1 Flagey, Brussels Chamber Music Festival

FE STI VAL , CH AMBER

06.10.18 – 20:15 zaterdag / samedi BRAHMS WEEKEND

Augustin Dumay’s Brahms #2 Augustin Dumay, Lorenzo Gatto, viool / violon Miguel da Silva, altviool / alto Henri Demarquette, cello / violoncelle Louis Lortie, Lukáš Vondráček , piano

Johannes Brahms, Pianotrio nr. 2 in C / Trio avec piano n° 2 en do majeur, op. 87 — Cellosonate nr. 2 in F / Sonate pour violoncelle et piano n° 2 en fa majeur, op. 99 — uit / de Sonate “F-A-E” : Scherzo in c / en do mineur, WoO 2 — Pianokwartet nr. 3 in c / Quatuor pour piano et cordes n° 3 en do mineur, op. 60 nl. Jarenlang onthield Brahms zich van het schrijven van symfonieën en strijkkwartetten, dé genres waarvan hij vond dat het onmogelijk was om Beethoven

Lukáš Vondráček ©

Thomas Enhco ©

SF

IREN E KIM

FLAGEY MUSIC

31

te overtreffen. Het was pas op 43-jarige leeftijd dat zijn Eerste Symfonie verscheen die prompt als ‘Beethovens 10de’ werd gelauwerd. De ban van Beethoven was gebroken en Brahms werd wereldberoemd. De kamermuziekwerken tijdens dit concert dateren van de daaropvolgende jaren waarin hij zijn naam en faam als componist definitief bevestigde. Augustin Dumay nodigt voor de uitvoering van deze buitengewone muziek Lukaš Vondraček uit, winnaar van de Koningin Elisabethwedstrijd 2016. fr. Longtemps, Brahms s’est interdit la composition

de symphonies et de quatuors à cordes, estimant impossible de dépasser Beethoven dans ces formes musicales. Ce n’est qu’à l’âge de 43 ans qu’il a publié sa Première Symphonie qui a très vite été célébrée comme “la Dixième Symphonie de Beethoven”. Le sortilège de Beethoven était vaincu, et Brahms est devenu mondialement célèbre. La musique de chambre proposée durant ce concert date des années où Brahms a consolidé sa réputation de compositeur. Pour l’interpréter, Augustin Dumay a invité le pianiste Lukaš Vondraček, lauréat du Concours Reine Elisabeth 2016.

19:30 : kom meer te weten over Brahms als persoon, zijn interesses, zijn muziek, en zijn omgang met zijn vrienden en geliefden tijdens de Beginner’s Guide to Johannes Brahms vóór het concert / venez apprendre davantage sur la personnalité de Brahms, sa musique, ses intérêts et ses relations avec ses amis et ses proches lors du Beginner’s Guide to Johannes Brahms avant le concert. met / avec Waldo Geuns, pianist / pianiste, filosoof / philosophe & musicoloog / musicologue + info : www.flagey.be – gratis lezing in / conférence gratuite en nl & fr € 41/36/31 [36/31/26] – Studio 4 – Flagey

FE STI VAL , JUNIOR , WORKSHOP

07.10.18 – 12:00 zondag / dimanche

BRAHMS WEEKEND

Family Workshop ReMuA/ShAkE

nl. Voorbereidend atelier voor families in aanloop van

het concert om 14:00 fr. Atelier destiné à préparer les familles à l’écoute

du concert de 14:00

+ info zie / voir p. 56 — Junior 6+

€ 3* – Foyer 3 – 50’ – [in / en FR, NL, ENG] – * enkel voor tickethouders van het concert van 14:00 / uniquement pour les détenteurs d’un ticket pour le concert de 14:00 Flagey, ReMuA/ShAkE


Augustin Dumay’s Brahms #3

Lorenzo Gatto, viool / violon Miguel da Silva, altviool / alto Aurélien Pascal, cello / violoncelle Lukáš Vondráček, piano Johannes Brahms, Vioolsonate nr. 2 in A / Sonate pour violon et piano n° 2 en la majeur, op. 100 — Pianokwartet nr. 1 in g / Quatuor pour piano et cordes n° 1 en sol mineur, op. 25

Aurélien Pascal © BÉA

C RUVEILLER

nl. Brahms was geen liefhebber van bijnamen voor zijn muziekwerken. Maar als je de interpretatie hoort van Lorenzo Gatto en Lukaš Vondraček van de onvergetelijke melodieën van zijn ondertussen legendarische Tweede Vioolsonate, kan je niet

€ 31/26/21 [26/21/16] [-26 : € 12] [-18 : € 5] – Studio 4 Flagey

FE STI VAL , CH AMBER , PI ANO

07.10.18 – 17:00 zondag / dimanche

BRAHMS WEEKEND

Augustin Dumay’s Brahms #4

Augustin Dumay, Lorenzo Gatto, viool / violon Miguel da Silva, altviool / alto Henri Demarquette, cello / violoncelle Lukáš Vondráček, piano Louis Lortie, piano Johannes Brahms, Vioolsonate nr. 3 in d / Sonate pour violon et piano n° 3 en ré mineur, op. 108 — Ballades, op. 10 (door/par Lukáš Vondráček) — Pianokwintet in f / Quintette pour piano et cordes en fa mineur, op. 34 nl. Robert Schumann omschreef de kamermuziek van Brahms in 1853 als ‘symfonieën in vermomming’. Beter kan men dan ook het grootse en onstuimige

Pianokwintet niet benoemen, waarin de piano, Brahms favoriete instrument, de centrale rol heeft. Met ook de Ballades voor piano solo en Brahms’ laatste Vioolsonate nr. 3 op het programma, laten Augustin Dumay en zijn muzikale partners tijdens dit slotconcert van het Brahmsweekend ons de volledige reikwijdte van Brahms onuitputtelijke expressieve talent horen. fr. En 1853, Robert Schuman qualifiait la musique de chambre de Brahms de “symphonies déguisées”. On ne peut mieux décrire le grandiose et impétueux Quintet pour piano où le piano, instrument préféré de Brahms, joue un rôle central. En lui adjoignant les Ballades pour piano seul et la Sonate n° 3 pour violon, pour ce dernier concert du Weekend Brahms, Augustin Dumay et ses amis ont souhaité déployer pour nous tout l’éventail des inépuisables talents expressifs de Johannes Brahms.

32 +

33 FLAGEY MUSIC

BRAHMS WEEKEND

anders dan toegeven dat ‘Meistersinger’ perfect het lyrische karakter van de muziek beschrijft. Ook op het programma : Brahms Eerste Pianokwartet, een muziekwerk dat tot op heden als een van dé belangrijkste kamermuziekwerken uit de romantiek wordt beschouwd. fr. Brahms n’aimait guère donner un titre à ses compositions. Mais à l’écoute des mélodies inoubliables de sa légendaire Deuxième Sonate pour violon et piano, interprétée ici par Lorenzo Gatto et Lukaš Vondraček, on pense immédiatement au terme “Meistersinger”, qui évoque parfaitement le lyrisme de cette musique. Au programme également le Premier Quatuor pour piano de Brahms, considéré jusqu’à aujourd’hui comme une des compositions de musique de chambre les plus importantes de la période romantique.

€ 41/36/31 [36/31/26] – Studio 4 – Flagey

YAN NIC K PER RIN

07.10.18 – 14:00 zondag / dimanche

Henri Demarquette ©

FE STI VAL , CH AMBER


JA ZZ

13.10.18 – 20:15 zaterdag / samedi + 14.10.18 – 20:15 zondag / dimanche

Marc Moulin by Philip Catherine & STUFF.

34 +

Maria Schneider ©

JIM MY K ATZ

FLAGEY MUSIC

35

JA ZZ , ORCHE STR A

10.10.18 – 20:15 woensdag / mercredi

Brussels Jazz Orchestra 25 years

Maria Schneider, dir. nl. In 2018 viert Brussels Jazz Orchestra zijn 25ste verjaardag. Een kwarteeuw BJO, dat zijn onnoemelijk veel mooie samenwerkingen en projecten. Van alle momenten die BJO tot hiertoe mocht beleven, waren die met Maria Schneider, vijfvoudig winnares van de Grammy Awards, het meest magisch. Het is dan ook een eer deze bijzondere verjaardag met haar te kunnen vieren. Ondertussen is het tien jaar geleden dat ze nog samen op een podium stonden. Schneider dirigeert, en Brussels Jazz Orchestra speelt een bloemlezing uit haar indrukwekkende oeuvre met nieuw materiaal. fr. En 2018, le Brussels Jazz Orchestra fêtera son 25e anniversaire. Un quart de siècle qui a vu défiler bon nombre de projets spectaculaires. Et parmi ces projets, le BJO garde un souvenir particulièrement magique de sa collaboration avec Maria Schneider. Il s’imposait donc de fêter cet anniversaire très spécial en compagnie de cette artiste. Cela fait dix ans que Maria et le BJO ne se sont pas retrouvés sur la même scène en même temps. Schneider sera au pupitre, et l’orchestre puisera dans l’impressionnant répertoire de la chef d’orchestre américaine, avec entre autres plusieurs pièces récentes.

The Best of Belgian Jazz € 23 [18] – Studio 4 – Flagey, Brussels Jazz Orchestra

Philip Catherine © J OHAN JACO BS STUFF. © FR AN CIS VANHEE Marc Moulin © PHILIPPE M ATHIJS

+

Philip Catherine, gitaar / guitare Nicola Andrioli, piano Federico Pecoraro, elektronische gitaar / guitare électronique Dree Peremans, trombone Stéphane Galland, drums / batterie STUFF.  : Andrew Claes, saxofoon / saxophone Dries Laheye, basgitaar / guitare basse, gitaar / guitar Lander Gyselinck, drums / batterie Mixmonster Menno, samples Joris Caluwaerts, keyboards / claviers

nl. Philip Catherine en STUFF. brengen een hommage

aan Marc Moulin. Tien jaar na diens overlijden zet Flagey zo het muzikale genie van de Belgische jazzfunk-elektropionier in de spotlights. Philip Catherine bijt de spits af met zijn lezing van de muziek van Moulin. Tot zijn dood in 2008 bleven de twee vrienden sparringpartners. Na de pauze gaat STUFF. op vraag van Flagey aan de slag met Moulins muzikale erfenis. Ze creëren hun eigen sound met elementen uit de fusion jazz die we kennen van Placebo of de beats van Telex. fr. Philip Catherine et STUFF. rendent hommage à Marc Moulin. Dix ans après sa disparition, Flagey met à l’honneur le génie musical de ce pionnier belge du jazzfunk et de l’électro. Philip Catherine donnera le

ton avec sa propre lecture de la musique de Moulin. Ces deux musiciens sont restés très proches jusqu’à son décès en 2008. Après la pause, STUFF. reçoit carte blanche de Flagey pour revisiter l’héritage de Marc Moulin. Ils créeront leur propre son avec des éléments de fusion jazz de Placebo ou des rythmes de Telex. The Best of Belgian Jazz 14.10 : concert in het kader van / dans le cadre du Brussels Electronic Marathon : www.bem.brussels € 26* [21] – Studio 4 * DOUBLE BILL : 1 ticket, 2 concerten / concerts * incl. filmvertoning / projection Belpop : ‘Marc Moulin’: 19:00 – Studio 1 - [2013 - 52’ - OV/VO: NL-FR - OND/ST: NL] Flagey, By All Means, Brussels Electronic Marathon, Sonuma


36 +

PI ANO

18.10.18 – 20:15 donderdag / jeudi

Paul Lewis, piano

Johannes Brahms, 7 Fantasieën / 7 Fantaisies, op. 116 Joseph Haydn, Pianosonate in c / Sonate pour piano en do mineur, Hob.XVI :20, L. 33

Ludwig van Beethoven, Zeven Bagatellen / Sept Bagatelles, op. 33

Joseph Haydn, Pianosonate in Es / Sonate pour piano en mi bémol majeur, Hob XVI/52 nl. Nog tweemaal horen we toppianist en artiest in

residentie Paul Lewis aan het werk in Studio 4 dit seizoen. Opnieuw laat hij zich leiden bij zijn keuze van de muziek door de emoties die de pianowerken van Brahms, Haydn en Beethoven met elkaar delen. Vertrekkend van de diepgaande en fantasierijke karakterstukken van Brahms op. 116, contrasteert hij de muziek met Haydns eerste en allerlaatste klaviersonates, en met de improvisatorische en vindingrijke ‘Kleinigkeiten’ van de jonge Beethoven.

fr. À deux reprises, nous invitons à nouveau au Studio 4 un pianiste exceptionnel, artiste en résidence à Flagey. À nouveau, il se laisse guider dans ses choix musicaux par les émotions qui traversent de la même manière les œuvres pour piano de Brahms, Haydn et Beethoven. Partant de l’Opus 116 de Brahms, si profonde et imaginative, il confronte la musique de Brahms aux première et dernière sonates pour clavier de Haydn, de même qu’aux “Kleinigkeiten” du jeune Beethoven, fourmillant d’improvisations et de trouvailles.

Dit concert maakt deel uit van een concertreeks door Paul Lewis in Flagey rond Joseph Haydn en Johannes Brahms. Het laatste concert van de reeks vindt plaats op 09.02.19. / Ce concert fait partie d’une série de concerts de Paul Lewis à Flagey autour de la musique de Joseph Haydn et Johannes Brahms. Le dernier concert de la série aura lieu le 09.02.19. € 41/36/31 [36/31/26] – Studio 4 Flagey

ZIV R AVITZ

Avishai Cohen ©

Paul Lewis ©

J OHAN JACO BS

FLAGEY MUSIC

37

JA ZZ

fr. Un an après Into the Silence, impressionnant

19.10.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

premier album d’Avishai Cohen chez ECM reçu avec enthousiasme par la critique, le trompettiste propose un deuxième album, Cross My Palm With Silver. Il s’entoure cette fois encore de musiciens de premier ordre, et ensemble, ils explorent tous les registres pour offrir une musique radicalement nouvelle. L’interaction agile, quasi-télépathique, des musiciens laisse à Avishai Cohen l’espace nécessaire pour s’affirmer comme l’un des musiciens de jazz les plus observés de la scène contemporaine.

Avishai Cohen Quartet

Avishai Cohen, trompet / trompette Yonathan Avishai, piano Barak Mori, contrabas / contrebasse Ziv Ravitz, drums / batterie nl. Een jaar na het sfeervolle Into The Silence, het

debuut van trompettist Avishai Cohen bij ECM dat bijzonder enthousiast werd onthaald door de critici, komt hij naar buiten met zijn nieuwe album Cross My Palm With Silver. Hij omringt zich opnieuw met musici van het hoogste kaliber en samen trekken ze alle registers open met volledig nieuwe muziek. Het eigenzinnige, bijna telepathische samenspel tussen de muzikanten laat aan Avishai Cohen de ruimte om weeral het bewijs te leveren waarom hij tegenwoordig één van de meest spraakmakende jazzmuzikanten is.

Album presentation : Cross my Palm with Silver (ECM, 2017) € 26 [21] – Studio 4 Flagey


NICE PRICE by BNP Paribas Fortis : € 12* – Studio 1 *broodje en drankje inbegrepen / sandwich et boisson inclus Flagey

ORCHE STR A

Yasmine Hamdan ©

TANIA FEGHALI

26.10.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

WORLD , VOCAL

PIK NIK , STRING QUARTET

20.10.18 – 20:15 zaterdag / samedi

26.10.18 – 12:30 vrijdag / vendredi

nl. De Libanese zangeres Yasmine Hamdan zet in Al Jamilat (‘De Schonen’) haar muzikale exploratie verder van de Arabische pop, zonder de veranderingen en omwentelingen in de Arabische wereld uit het oog te verliezen. Haar unieke en frisse zangstijl stoelt volledig in de Arabische traditie, en ze verrijkt haar muziek met elementen uit de hedendaagse Westerse elektronische, pop en volksmuziek. fr. Dans son deuxième album Al Jamilat (“les magnifiques”, au féminin), la chanteuse libanaise Yasmine Hamdan poursuit son exploration musicale de la pop en langue arabe, et interroge au passage le monde arabe et les mutations qui y sont à l’œuvre. Si le style vocal intuitif et peu conventionnel de Yasmine est clairement lié aux traditions de la musique arabe, ses chansons incorporent des éléments provenant de la musique électronique, du folk et de la pop les plus actuels.

Album presentation : Al Jamilat (Crammed Discs, 2017) € 21 [18] – Studio 4 – Flagey

violoncelle et orchestre, op. 129

Richard Strauss, Also sprach Zarathustra nl. Richard Strauss schreef als commentaar bij Also sprach Zarathustra : ‘Eerste beweging : de zon komt op. De mens voelt de kracht van God’. De indrukwekkende muziek staat intussen in het collectieve geheugen

Brussels Philharmonic Soloists

Nadja Nevolovitsch, Mari Hagiwara, viool / violon Mihai Cocea, altviool / alto Kristaps Bergs, cello / violoncelle Dmitri Shostakovich, Strijkkwartet nr. 13 in bes / Quatuor à cordes n° 13 en si bémol mineur, op. 138 Arnold Nevolovitsch, Noveletten Pēteris Vasks, Strijkkwartet nr. 3 / Quatuor à cordes quartet n° 3 nl. Dag in dag uit repeteren de musici van het Brussels Philharmonic om te schitteren in tal van meesterwerken voor groot orkest. Met deze bagage op zak verenigen ze zich daarnaast ook regelmatig in kleinere ensembles om zich te verdiepen in het rijke kamermuziekrepertoire. Beleef in het gezelschap van deze vier topmusici en vrienden door dik en dun een onvergetelijke middag met intense en kleurrijke muziek van Dmitri Sjostakovitsj, Pēteris Vasks en Arnold Nevolovitsch. fr. Jour après jour, les musiciens du Brussels Philharmonic s’attachent à explorer les trésors de la musique pour grand orchestre. Equipés d’un tel bagage, ils s’organisent régulièrement en ensembles de taille réduite pour se plonger dans l’univers

JEAN-BAPTISTE MILLOT

Loïc Maurin, drums / batterie Cedric Le Roux, gitaar / guitare Minh Pham, keyboards / claviers

Stéphane Denève, dir.

Fabien Waksman, Solar Storm Robert Schumann, Celloconcert in a / Concerto pour

Victor-Julien-Laferrière ©

Yasmine Hamdan, zang / chant

Brussels Philharmonic Victor Julien-Laferrière, cello / violoncelle

gegrift dankzij Stanley Kubricks 2001: A Space Odyssey. Als tegengewicht voor zoveel kosmisch geweld brengt Schumanns Celloconcert soelaas, met rijzende ster Victor Julien-Laferrière (winnaar Koningin Elisabethwedstrijd voor cello). fr. Richard Strauss écrivait à propos de Ainsi parlait Zarathoustra : “Premier mouvement : le soleil se lève. L’Homme ressent la puissance de Dieu”. La musique, impressionnante, nous est familière grâce au film de Stanley Kubrick, 2001, L’Odyssée de l’espace. Une violence cosmique qu’apaiseront Schumann et son Concerto pour violoncelle avec Victor Julien-Laferrière, étoile montante et premier prix du Concours Reine Élisabeth. – 19:30 : Music talk : Marc Erkens Meet the artist : Stéphane Denève – 20:15 : Symfomania ! workshop [Junior +8, € 5] : +info zie / voir p. 55 – tijdens het / au cours du concert : Wolfgang app – voor en na het / avant et après le concert : The Street Food Company – na het / après le concert : The Street Food Company - After party € 41/36/31 [36/31/26] [-26 : € 12] [-18: € 5] – Studio 4 Flagey, Brussels Philharmonic

38 +

39 FLAGEY MUSIC

foisonnant de la musique de chambre. Vivez à l’invitation de quatre musiciens de talent et amis pour la vie un moment inoubliable enrichi de la musique intense et colorée de Dmitri Chostakovitch, Peteris Vasks et Arnold Nevolovitsch.


fr. Le nouvel album (The Mystery of) KEM , de

JA ZZ

27.10.18 – 20:15 zaterdag / samedi

Stéphane Galland témoigne d’une recherche obstinée de rythmes nouveaux. Dans l’Egypte antique, ‘Kem’ désignait la couleur noire du limon du Nil, terre sombre et fertile. C’est dans ce terreau symbolique que (The Mystery of) KEM plonge ses racines pour que s’épanouissent des rythmes nouveaux, des danses et des improvisations, où la complémentarité du Yin et du Yang dicte les pulsations rythmiques. Revisitant les racines rythmiques où convergent toutes les traditions musicales qu’il a confrontées et intégrées, (The Mystery of) KEM explore un espace spécifique où s’intègrent tous ces concepts, sans a priori ni limite stylistique.

09.11.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

nl. In oktober viert de Britse jazzbassist en componist Dave Holland zijn 72ste verjaardag. Hij speelde met tal van jazzlegendes zoals Miles Davis, Thelonious Monk, Stan Getz en Chick Corea. Sinds de jaren ’90 omringt Holland zich met briljante musici van de jongere generaties. Met AZIZA, vernoemd naar het gelijknamige album uit 2016, verzamelde hij dan ook een sterrencast rondom zich met Chris Potter op saxofoon, Kevin Eubanks op gitaar en Eric Harland achter het drumstel.

The Best of Belgian Jazz Album release : (The Mystery of) KEM (Outhere/Outnote, 2018) € 21 [18] – Studio 4 Flagey

ULLI G RU BER

van Stéphane Galland is gebaseerd op zijn diepgaande zoektocht naar nieuwe ritmes. ‘Kem’, in het oude Egypte, betekent ‘zwart’, zoals het slib van de Nijl, de zwarte, vruchtbare aarde. Het is in deze symbolische aarde dat (The Mystery of) KEM kan groeien. Nieuwe ritmes komen tot stand in zijn muziek, waarvan de structuren, dansen en improvisaties geïnspireerd zijn door de meest uiteenlopende culturen.

Dave Holland, contrabas / contrebasse Chris Potter, saxofoon / saxophone Kevin Eubanks, gitaar / guitare Eric Harland, drums / batterie

Dave Holland ©

nl. Het nieuwe album (The Mystery of) KEM

Dave Holland, Chris Potter, Kevin Eubanks & Eric Harland

JEAN-MICHEL CLAJ OT

Stéphane Galland, drums / batterie Sylvain Debaisieux, tenorsaxofoon / saxophone ténor Bram De Looze, piano Federico Stocchi, contrabas / contrebasse Ravichandra Kulur, fluit / flûte

AZIZA feat.

Stéphane Galland ©

Stéphane Galland & (The Mystery of) KEM feat. Ravichandra Kulur

fr. En octobre, le bassiste de jazz et compositeur Dave Holland fête son 72e anniversaire. De nombreuses légendes du jazz l’ont accompagné : Miles Davis, Thelonious Monk, Stan Getz et Chick Corea. Depuis les années 1990, il s’entoure de jeunes et brillants musiciens. Le quartet AZIZA, qui a pris le nom d’un album éponyme édité en 2016, offre un casting de rêve : Chris Potter au saxophone, Kevin Eubanks à la guitare et Eric Harland à la batterie.

€ 28 [23] – Studio 4 Flagey

40 +

41 FLAGEY MUSIC

JA ZZ


nl. ‘Muziek en kunst hebben de kracht om harten

en zielen te veranderen’, zo stelde de Amerikaanse componist en trompettist Terence Blanchard. Deze gedachte is ingebakken in de muziek van Blanchard en zijn E-Collective. Tijdens de opname van de filmmuziek voor Spike Lee’s Inside Man en Kasi Lemmons’ Talk to Me droomden Blanchard en Seaton voor het eerst van een band die grooves speelt die wemelen van funk, R&B en bluesklanken. Jaren later werd die droom werkelijkheid : hij ligt aan de basis van de typische sound van het E-Collective. fr. “La musique et l’art ont le pouvoir de changer les cœurs et les âmes”, explique le compositeur et trompettiste américain Terence Blanchard – une conviction enracinée dans la musique de Blanchard et de son E-Collective. C’est en enregistrant la bandeson de Inside Man de Spike Lee et de Talk to Me de Kasi Lemmons que Blanchard et Seaton ont rêvé d’un groupe aux grooves entremêlés, aux couleurs du funk, du R&B et du blues. Des années plus tard, ce rêve s’est concrétisé et a jeté les bases de la musique de l’E-Collective.

Créer sous les Bombes : Accords Brisés Yvon Lammens

+

BE – 2018 – 50’ – OV/VO : FR

Shirly Laub, viool / violon Jean-Claude Vanden Eynden, piano

Georges Antoine, Vioolsonate in As / Sonate pour violon et piano en la bémol majeur, op. 3 + info zie / voir p. 91

Jerusalem Quartet ©

FELIX B RO EDE

€ 18 [15] – Studio 1 Flagey, Cinematek

CH AMBER , STRING QUARTET

fr. “Débordant de force et d’originalité” et “brillant

14.11.18 – 20:15 woensdag / mercredi

et poignant”. C’est en ces mots que Clara Schumann commentait le Quintette pour piano de son mari, Robert Schumann. Pour interpréter cette pièce célèbre de musique de chambre, le Jerusalem Quartet, en résidence à Flagey, a fait appel à une étoile montante, son compatriote Matan Porat. Également au programme, le magistral Quatuor à cordes n° 2 de Chostakovitch et le Quatuor à cordes n° 1 issu de l’Opus 76 de Haydn, “père du quatuor à cordes”.

nl. ‘Vol kracht en originaliteit’ en ‘briljant en

aangrijpend’. Het zijn de woorden van Clara Schumann over het Pianokwintet van haar man Robert Schumann. Ook dit seizoen is het Jerusalem Quartet artiest in residentie in Flagey. Om Schumanns beroemde kamermuziekwerk uit te voeren doet ze beroep op haar Israëlische landgenoot en rijzende ster Matan Porat. Ook op het programma : Sjostakovitsj’s krachtige Tweede Strijkkwartet en het Eerste Strijkkwartet uit het Opus 76 van Haydn, de ‘vader van het strijkkwartet’.

Terence Blanchard, trompet / trompette Charles Altura, gitaar / guitare Fabian Almazan, piano David Ginyard, basgitaar / guitare basse Oscar Seaton, drums / batterie

19:00 : kom meer te weten over het strijkkwartet tijdens de klankproeverij* voor het concert, gratis voor tickethouders van dit concert / venez apprendre davantage sur le quatuor à la foueur d’une dégustation sonore* gratuite avant le concert. Offre ouverte aux détenteurs d’un ticket pour le concert met / avec Marie-Anouch Sarkissian, pianiste, coördinatrice / coordinatrice Parfum & Musique * enkel op reservatie / sur reservation uniquement : www.flagey.be € 41/36/31 [36/31/26] – Studio 4 Flagey, Ambassade van Israël in België / Ambassade d’Israël en Belgique

HEN RY A DEBO N OJ O

Alexander Pavlovsky, Sergei Bresler, viool / violon Ori Kam, altviool / alto Kyril Zlotnikov, cello / violoncelle Joseph Haydn, Strijkkwartet in G / Quatuor à cordes en sol majeur, op. 76/1, Hob. III :75 Dmitri Shostakovich, Strijkkwartet nr. 2 in A / Quatuor à cordes n° 2 en la majeur, op. 68 Robert Schumann, Pianokwintet in Es / Quintette pour piano en mi bémol majeur, op. 44

Terence Blanchard feat. the E-Collective

Terence Blanchard ©

Jerusalem Quartet & Matan Porat, piano

JA ZZ

15.11.18 – 20:15 donderdag / jeudi

Album presentation : Live (Blue Note, 2018) € 24 [19] – Studio 4 Flagey

42 +

43 FLAGEY MUSIC

CINEM A , CH AMBER

15.11.18 – 19:00 donderdag / jeudi


Brussels Philharmonic & Vlaams Radio Koor Hanne Roos, sopraan / soprano

In het kader van de herdenkingen van de Eerste Wereldoorlog in het Brussels Gewest / Dans le cadre des Commémorations de la Première Guerre mondiale en Région bruxelloise: 2014-2018.brussels - 19:30 : Music talk : UNHCR / Meet the artist : Florian Helgath - voor & na het / avant & après le concert : The Street Food Company - na het / après le concert : After party € 41/36/31 [36/31/26] [-26 : € 12] [-18: € 5] – Studio 4 Flagey, Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor

Album presentation : Petite Afrique (Okeh Records, 2017) € 21 [18] – Studio 4 Flagey

WORLD , ORCHE STR A

21.11.18 – 20:15 woensdag / mercredi

GLYNIS CA RPENTER

Diversity Makes Music International Yehudi Menuhin Foundation

2018-11-17 - Somi ©

Florian Helgath, dir. Lili Boulanger, Vieille prière bouddhique (Prière quotidienne pour tout l’Univers) Gustav Holst, uit / des The Planets, op. 32 : Mars, the Bringer of War George Michael Cohan, Over There Edward Elgar, Le drapeau belge, op. 79 Charles Hubert Parry, uit / des Songs of Farewell : There is an old belief Claude Debussy, Berceuse héroïque (versie voor orkest / version pour orchestre) Jeroen D’hoe, uit / des Songs for the Crossing : On the Run Nicolas De Cock, In Flanders Fields Danny Boy (versie voor orkest en sopraan / version pour orchestra et soprano) Max Reger, Drei Motetten, op. 110 — O Tod, Wie Bitter Bist Du Edward Elgar, uit / de The Spirit of England, op. 80 : For the Fallen Last Post (voor trompet solo / pour trompette solo) nl. De Groote Oorlog blijft, ook 100 jaar na het einde, in het geheugen van de mensheid gegrift. Om de gruwel een plaats te geven, maar ook om soldaten aan te moedigen of het thuisfront hoop te geven : muziek blijft de meest krachtige balsem op de gekwetste ziel. In dit programma worden verschillende componisten en werken rond WOI achter elkaar geplaatst, als hoofdstukken van een boek of scènes van een film. fr. Un siècle plus tard, la Grande Guerre reste gravée dans la mémoire collective. Pour oublier l’horreur, mais aussi pour encourager les troupes et rendre espoir aux soldats du front, la musique agit comme un baume apaisant les âmes meurtries. Dans ce programme, sur fond de Première Guerre mondiale, plusieurs compositeurs et œuvres se succèdent comme autant de chapitres de livre ou de scènes de film.

JA ZZ , VOCAL

17.11.18 – 20:15 zaterdag / samedi

Somi, zang / chant

Herve Sambe, gitaar / guitare Toru Dodo, piano Keith Witty, akoestische gitaar / guitare acoustique, basgitaar / guitare basse Otis Brown III, drums / batterie nl. De pers omschrijft Somi als de nieuwe Nina Simone, Miriam Makeba of Dianne Reeves. Maar zelfs dit doet tekort aan de heel eigen muziektaal van deze zangeres en songwriter. De roots van Somi liggen in Rwanda en Uganda, maar ze zakte voor haar laatste album Petite Afrique af naar de Harlem wijk in New York. Elegantie en speelsheid komen samen in haar aangrijpende songs waarin ze geen blad voor de mond neemt en haar buitengewoon engagement toont. fr. La presse voit en Somi une nouvelle Nina Simone, Miriam Makeba ou Dianne Reeves. Mais au-delà de ces brillantes références, elle a trouvé depuis longtemps

Brussels Chamber Orchestra Gilles Apap, viool / violon Fawaz Baker, oed / oud Burhan Oçal Ensemble, percussie / percussions, oed / oud, viool / violin, qanûn Dimitri Psonis, santoor / santour, chitarra morisca Ahmad Joudeh, dans / danse Vluchtelingen van het Burgerplatform voor Steun aan de Vluchtelingen (Bxl Refugees Welcome) / Réfugiés de la Plateforme citoyenne de soutien aux réfugiés (Bxl Refugees Welcome) nl. De International Yehudi Menuhin Foundation heeft

de musicus Fawaz Baker en de danser Ahmad Joudeh te gast in Flagey. Op weg van Syrië naar Europa ontmoeten ze bij iedere etappe musici van diverse culturen. Zij vinden elkaar in de universele muziek van Mozart en leveren het bewijs hoe klassieke muziek, geassocieerd met diverse genres wereldmuziek, vruchtbare uitwisselingen creëert voor de musici en het publiek. Ze tonen ons wat ons met elkaar verbindt : onze gastvrije en vrijgevige menselijkheid zoals Yehudi Menuhin deze verdedigde. fr. La International Yehudi Menuhin Foundation accueille sur scène le musicien Fawaz Baker et le danseur Ahmad Joudeh. De la Syrie jusqu’à l’Europe, ils rencontrent à chaque étape des musiciens de diverses cultures. Ils se rassembleront autour de la musique universelle de Mozart et clôtureront cette rencontre inspirée par un final commun, illustrant ainsi combien la musique classique, associée aux

musiques du monde, génère des échanges inspirants pour les musiciens et le public, et nous révélant avec brio ce qui nous unit au plus profond de nous : notre humanité accueillante et généreuse, telle que la défendait Yehudi Menuhin. € 41/36/31 [36/31/26] – Studio 4 International Yehudi Menuhin Foundation

PIK NIK , CH AMBER

23.11.18 – 12:30 vrijdag / vendredi

Toon Fret & Veronika Iltchenko

Toon Fret, fluit / flûte Veronika Iltchenko, piano Erwin Schulhoff, Sonate voor fluit en piano / Sonate pour flûte et piano, WV. 86 Fikret Amirov, Zes stukken voor fluit en piano / Six pièces pour flûte et piano Arno Babadjanian, Ex promptu — Dans van / Danse de Vagarshapat Béla Bartók, Suite Paysanne Hongroise (arr. Paul Alma) nl. Fluitist Toon Fret en pianiste Veronika Iltchenko zijn al sinds jaar en dag een onafscheidelijk duo. Hun cd’s Le temps retrouvé en Die Welt von Gestern werden unaniem geprezen door de vakpers en het publiek. Voor hun nieuwste album Origins laten ze zich inspireren door componisten wiens muziekwerken wortelen in de traditionele muziek van hun geboorte­ land zoals Erwin Schulhoff, Fikret Amirov, Arno Babadjanian en Béla Bartók. fr. Le flûtiste Toon Fret et la pianiste Veronika Iltchenko forment depuis des années un duo insépa­ rable. Leurs CDs Le temps retrouvé et Die Welt von Gestern ont été plébiscités par la presse professionnelle et par le public. Pour leur dernier album Origins ils ont puisé leur inspiration auprès de compositeurs qui ont enraciné leur musique dans les traditions de leur pays d’origine, comme Erwin Schulhoff, Fikret Amirov, Arno Babadjanan et Béla Bartók.

Album presentation : Origins (Fuga Libera, 2018) NICE PRICE by BNP Paribas Fortis : € 12* – Studio 1 * broodje en drankje inbegrepen / sandwich et boisson inclus Flagey

44 +

45 FLAGEY MUSIC

son propre langage musical, comme compositrice et comme chanteuse. Si les racines de Somi plongent en Ouganda et au Rwanda, elle a créé à Harlem, à New York son dernier album Petite Afrique. Son écriture témoigne d’une observation attentive et d’une critique acerbe. Somi touche où cela fait mal, ses chansons douces-amères évoquent le racisme quotidien, la drogue, la violence, affirmant un engagement qui n’exclut ni la musicalité, ni l’élégance.

ORCHE STR A , VOCAL

16.11.18 – 20:15 vrijdag / vendredi


46 +

JA ZZ

23.11.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

Shai Maestro Trio

Shai Maestro, piano, comp. Jorge Roeder, contrabas / contrebasse Ofri Nehemya, drums / batterie nl. Shai Maestro lanceert in oktober 2018 een gloednieuw album bij ECM. Hij komt zo in het rijtje van beroemde jazzpianisten te staan : Keith Jarrett, Paul Bleyn, Chick Corea… Als wonderkind uit Israël maakte hij furore als lid van de band van bassist Avishai Cohen, en tegenwoordig verovert hij met zijn eigen trio de jazzwereld. Zijn grensoverschrijdende mengeling van jazz met andere invloeden uit bijvoorbeeld zijn geboorteland is dan ook bijzonder aanstekelijk. fr. En octobre 2018, Shai Maestro lance un tout nouvel album sous le label ECM qui le hisse aux côtés de célèbres pianistes de jazz comme Keith Jarrett,

Paul Bleyn, Chick Corea… Enfant prodige né en Israël, il fait ses classes dans le band du bassiste Avishai Cohen. Cependant, il conquiert le monde du jazz avec son propre trio. Se jouant des frontières, il colore son jazz d’influences qu’il va chercher partout, y compris dans son pays natal. Le résultat est particulièrement captivant. Album release (ECM, 2018) € 21 [18] – Studio 4 Flagey, Ambassade van Israël in België / Ambassade d’Israël en Belgique

YAN N O RHAN

Lucas Debargue ©

Shai Maestro ©

J OHAN JACO BS

FLAGEY MUSIC

47

PI ANO

28.11.18 – 20:15 woensdag / mercredi

Lucas Debargue, piano

Frédéric Chopin, Polonaise in As / en la bémol majeur, “De Heroïsche / Héroique”, op. 53 — Scherzo nr. 2 in bes / n° 2 en si bémol mineur, op. 31 — Nocturne in c / en do mineur op. 48/1 — Barcarolle in Fis / en fa dièse majeur, op. 60 — Scherzo nr. 1 in b / n° 1 en si mineur, op. 20 Ludwig van Beethoven, Pianosonate nr. 32 in c / Sonate pour piano n° 32 en do mineur, op. 111 Johann Sebastian Bach, Toccata in c / en do mineur, BWV 911 nl. De jonge Franse pianist Lucas Debargue was dé

openbaring van de Internationale Tsjaikovski-wedstrijd in 2015. Hij won dan wel ‘maar’ de 4de prijs, toch ging hij naar huis met de felbegeerde speciale prijs van de Moscow Music Critics Association. Tegenwoordig is hij niet meer weg te denken op de internationale podia. Hij komt nu voor de eerste maal naar België. Met Beethovens laatste Pianosonate nr. 32, muzikaal

en technisch een uitdaging voor elke pianist, Bachs verfijnde meerstemmigheid in de Toccata in c en enkele van de beroemdste pianowerken van Chopin, toont de jonge veelbelovende pianist ons wat hij allemaal in zijn mars heeft. fr. Révélation du 15e Concours International Tchaïkovski à Moscou en 2015, Lucas Debargue est aujourd’hui l’un des jeunes pianistes les plus sollicités dans le monde. Récompensé par un 4e Prix, il fut cependant le seul candidat toutes disciplines confondues, à recevoir le prestigieux Prix de l’Association de la Critique Musicale de Moscou. Ce jeune pianiste, si prometteur, se produira pour la première fois en Belgique. Il nous confirmera l’étendue de son talent en se confrontant à la dernière Sonate pour piano n° 32 de Beethoven qui représente un défi musical et technique pour tous les musiciens, à la polyphonie raffinée de la Toccata en do mineur de Bach et à quelques-unes des plus célèbres pièces pour piano de Chopin. € 31/26/21 [26/21/16] – Studio 4 Flagey


48 +

BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER 05.09 > 27.09.18 nl. Brussels Design September is the place to be voor liefhebbers van design en bundelt meer dan 100 culturele en commerciële evenementen in Brussel. Een maand lang wordt de stad omgetoverd tot een platform voor ontmoetingen met tal van Belgische en internationale designers. fr. Brussels Design September, devenu le rendez-vous incontournable des passionnés du design, rassemble plus de 100 événements culturels et commerciaux à Bruxelles. La ville devient, pendant un mois la plateforme de rencontre de nombreux designers belges et internationaux. BRUSSELS DESIGN SEPTEM BER PASS : € 22 (4 conferenties / conferences) FE STI VAL , DE SIGN

FE STI VAL , DE SIGN

05.09.18 – 20:15 woensdag / mercredi

12.09.18 – 20:15 woensdag / mercredi

BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER

K AT G REEN

Design September – Marcin Rusak ©

Design September – Ross Lovegrove

Ross Lovegrove

BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER

Marcin Rusak

nl. Ross Lovegrove is een designer en visionair wiens

nl. Marcin Rusak is een Pools kunstenaar en multi­

werk wordt beschouwd als de ultieme aanzet tot een diepgaande verandering van het fysieke van onze driedimensionale wereld. Doordat Lovegrove de logica en schoonheid van de natuur als inspiratiebron neemt, passen zijn ontwerpen in de drie-eenheid technologie, materiaalwetenschappen en intelligente organische vormen. Zijn creaties worden door veel grote namen uit de sector gezien als de nieuwe esthetische uitdrukkingsvorm van de 21ste eeuw. fr. Ross Lovegrove est un designer et visionnaire dont on considère que le travail marque l’apogée de la transformation profonde de la réalité physique de notre univers en trois dimensions. S’inspirant de la logique et de la beauté de la nature, ses créations reposent sur le triptyque technologies, science des matériaux et intelligence des formes organiques, donnant naissance à ce que nombre de chefs de file de l’industrie voient comme la nouvelle expression esthétique du XXIe siècle.

disciplinaire designer met een bijzondere interesse voor concepten zoals waarde, kortstondigheid en esthetiek. Hij blinkt uit in storytelling, het onderzoek van processen en materialen. Zijn werk verenigt vaak research, objecten en installaties, maar ook visuele creaties die de vergeten details van ons leven onderzoeken, ze hercreëren en opnieuw interpreteren vanuit een andere invalshoek. fr. L’artiste et designer multidisciplinaire polonais Marcin Rusak s’intéresse aux notions de valeur, d’éphémère et d’esthétique. Spécialisées dans le storytelling, les processus et l’étude des matériaux, ses œuvres intègrent souvent les dimensions de recherche, d’objet et d’installation ainsi que des créations visuelles destinées à s’intéresser à des détails négligés qui, recréés et réimaginés, sont à nouveau mis en évidence sous un jour différent.

€ 7 – Studio 1 – lezing in het Engels / conférence en anglais Flagey, Design September

€ 7 – Studio 1 – lezing in het Engels / conférence en anglais Flagey, Design September

FLAGEY MEET

49


fr. Tous les deux ans, le Festival America (Vincennes)

rassemble les auteurs essentiels des littératures d’Amérique du Nord. Comme en 2016, le Festival s’offre un prélude à Bruxelles, avec une affiche exceptionnelle rassemblant deux voix essentielles de l’Amérique d’aujourd’hui : Richard Powers et Colson Whitehead. Richard Powers (°1957) n’a, depuis longtemps, plus besoin d’être présenté aux connaisseurs de prose américaine contemporaine. Depuis The Gold Bug Variations, achevé lorsque Powers vivait encore aux Pays-Bas, il est connu comme l’un des maîtres du roman encyclopédique. La science, la technologie et la réalité virtuelle, mais aussi l’amour, la musique et l’histoire américaine sont les thèmes principaux de son œuvre. Colson Whitehead (°1969) a été découvert en France avec L’Intuitionniste. Il est le 7e écrivain américain à recevoir le prix Pulitzer et le National Book Award la même année. Underground Railroad a en outre été élu “Meilleur roman de l’année 2016” par la presse américaine.

Passa Porta : Festival America

27.09.18 – 20:15 donderdag / jeudi

BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER

Studio 5 · 5

BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER

Patrick Norguet

nl. 5 · 5 is een internationaal designcollectief dat in

nl. Patrick Norguet benadert objecten en design vanuit

augustus 2003 werd opgericht door Vincent Baranger, Jean-Sébastien Blanc, Anthony Lebossé en Claire Renard, voormalige studiegenoten van de École Nationale Supérieure des Arts Appliqués. Sommigen zien hen als de relschoppers van de designwereld, anderen als ongeleide projectielen. Ze hebben een reputatie opgebouwd als meubeldokters, politieke pioniers en ambachtslui van ideeën. Ze hebben de designwereld in beroering gebracht en uitgedaagd door hun vak continu in vraag te stellen, of toch minstens hun rol in het creatieve proces en de consumptiemaatschappij. fr. 5 · 5 est un studio collectif de design global fondé en août 2003 par Vincent Baranger, Jean-Sébastien Blanc, Anthony Lebossé et Claire Renard après des études à l’École Nationale Supérieure des Arts Appliqués. Si certains les ont décrits comme les trublions du design, d’autres comme des têtes chercheuses, ils se sont définis comme des chirurgiens du meuble, des bricoleurs politiques puis des artisans de l’idée. Ils ont ainsi bousculé et provoqué le monde du design en questionnant systématiquement leur métier ou du moins leur rôle dans le processus de création et dans la société de consommation.

een grafisch perspectief. In 2000 nam zijn carrière een beslissende wending toen Giulio Cappellini zijn intussen wereldberoemde Rainbow Chair ontdekte. Sindsdien ontwerpt hij voor grote spelers (Tacchini, Kristalia, Cassina, Alia, Tolix...) en bekende merken. Van consumentenproducten tot luxueuze artikelen : Patrick Norguet voegt overal een authentieke, elegante touch toe. Vandaag is hij niet weg te denken uit de wereld van het industriële design. fr. C’est par le trait que Patrick Norguet aborde l’objet et le design. Sa carrière bascule en 2000, quand Giulio Cappellini repère sa désormais célèbre Rainbow Chair. Il dessine depuis lors pour les grands éditeurs (Tacchini, Kristalia, Cassina, Alias, Tolix…) et les marques célèbres qui font appel à lui. De la grande consommation au le luxe, Patrick Norguet laisse une impression de justesse et d’élégance. Il est aujourd’hui une figure essentielle de la scène internationale.

€ 7 – Studio 1 – lezing in het Frans / conférence en français Flagey, Design September

€ 7 – Studio 1 – lezing in het Frans / conférence en français Flagey, Design September

€ 12 [10] – Studio 4 – lezing in het Engels / conférence en anglais Flagey, Passa Porta

Passa porta - Richard Powers

FE STI VAL , DE SIGN

20.09.18 – 20:15 donderdag / jeudi

ERIN PAT RICE O’B RIEN

FE STI VAL , DE SIGN

belangrijkste Noord-Amerikaanse auteurs uit voor een groot event in Vincennes (bij Parijs). Net als in 2016 biedt het festival ook nu een prelude in Brussel, met een buitengewoon interessante line-up van Amerikaanse auteurs : Richard Powers en Colson Whitehead. Richard Powers (°1957) behoeft bij kenners van hedendaags Amerikaans proza allang geen inleiding meer. Sinds The Gold Bug Variations (De Dubbele Helix van het Verlangen, 1993), voltooid toen Powers nog in Nederland woonde, staat hij bekend als een meester van de encyclopedische roman. Wetenschap, techniek en virtual reality, maar ook liefde, muziek en Amerikaanse geschiedenis zijn de grote thema’s van zijn werk. Colson Whitehead (°1969) brak in 2016 internationaal door met zijn zesde roman De Ondergrondse Spoorweg, waarmee hij de Pulitzer Prize en de National Book Award won in hetzelfde jaar, iets wat weinig auteurs hem voor deden.

Passa Porta - Colson Whitehead ©

Design September - Studio 5·5

Design September - Patrick Norguet ©

DIMIT RI COSTE

met / avec  Richard Powers & Colson Whitehead nl. Elke twee jaar nodigt het Festival America de

50 +

51 FLAGEY MEET

FE STI VAL , LITER AT URE

19.09.18 – 20:15 woensdag / mercredi


SCIENCE

21.10.18 - 15:00 zondag / dimanche

Solvay Public Lectures

Prof. David Baker, Institute for Protein Design, University of Washington, Seattle :

Random Walk to Graphene

52 +

A. C. Grayling, filosoof / philosophe

nl. Is een goede tijdsbesteding een illusie? De beroemde

filosoof A.C. Grayling denkt na over hoe kostbaar tijd voor ons is en gaat na wat de grootste denkers hierover ooit neerschreven. We hebben tegenwoordig het gevoel dat er amper nog tijd is om even gas terug te nemen en na te denken over wat er rondom ons gebeurt. Hoe zouden onze maatschappij en economie de tijd beter kunnen benutten? Grayling neemt ons op een reis doorheen ethische en sterfelijke kwesties, en legt onze persoonlijke ervaring van tijd naast de kloktijd. fr. Est-il illusoire de croire qu’on peut bien gérer son temps ? Le célèbre philosophe A.C. Grayling nous invite à considérer le temps sur un plan conceptuel, étudiant ce que les plus grands penseurs ont écrit à propos de ce bien parmi les plus communs et les plus précieux. Au cœur de ce XXIe siècle, nous constatons que nous dédions de moins en moins de temps à nous arrêter et à contempler. Comment notre société et notre économie pourraient-elles, devraient-elles mieux utiliser le temps disponible ? Il nous invite à explorer les chemins de la moralité et de la mortalité et à découvrir combien ce sont l’expérience et les perceptions, bien plus que l’horloge, qui donnent sa dimension au temps. € 11 [9] – Studio 1 – lezing in Engels / conférence en anglais – zonder simultane vertaling / sans traduction simultanée Flagey

FLAGEY MEET

Marie-Anouch Sarkissian

07.10.18 – 11:00 zondag / dimanche

SPREEK/TIJD / PENSER LE PRÉSENT

MUSIC

fr. Le quatuor, si cher au cœur de Flagey, a-t-il un goût ?

14.11.18 – 19:00 woensdag / mercredi

Obéit-il à des lois mathématiques, suit-il un chef, est-il politique ? Au fil de “dégustations sonores” proposées la saison dernière en introduction aux concerts de quatuors, des experts non musiciens ont partagé avec nous leur vision du chiffre 4 qui à notre insu, règne sur nos vies et nos sens. La première des dégustations de la saison 18/19 sera olfactive, grâce à Marie-Anouch Sarkissian, pianiste et alchimiste des liens entres parfums et musiques.

KLANKPROEVERIJ / DÉGUSTATION SONORE

Parfum & Muziek / Musique

Marie-Anouch Sarkissian, pianiste, coördinatrice / coordinatrice Parfum & Musique

gratis / gratuit – reservatie verplicht vanaf / réservation obligatoire à partir de 09.09 : www.solvayinstitutes.be [lezingen in het Engels / conférences en anglais, met simultane vertaling naar Nederlands en Frans / avec traduction simultanée en néerlandais et français ] Flagey, International Solvay Institutes

Solvay Public Lectures – Prof. Andre Geim

PHILOSOPH Y

53

De novo protein design : bringing biology out of the Stone Age nl. Sinds 2005 organiseren de International Solvay Institutes, opgericht door Ernest Solvay, jaarlijks een conferentie voor het grote publiek met wetenschappers van het allerhoogste niveau die komen spreken over de laatste ontwikkelingen op het gebied van scheikunde en natuurkunde. Genodigden tijdens deze conferentie zijn Professor Andre Geim van de Universiteit van Manchester en winnaar van de Nobelprijs voor Fysica in 2010, en Professor David Baker van de Universiteit van Washington. fr. Chaque année depuis 2005, les Instituts Inter­na­ tionaux de Physique et de Chimie, fondés par Ernest Solvay, organisent une conférence de vulgarisation au cours de laquelle des scientifiques de haut niveau proposent des exposés sur les dernières avancées scientifiques dans les domaines de la chimie et de la physique. Cette année, les experts invités sont le Professeur Andre Geim de l’Université de Manchester et le lauréat du Prix Nobel de Physique en 2010, et le Professeur David Baker de l’Université de Washington.

Solvay Public Lectures – Prof. David Baker

A. C. Grayling

Prof. Andre Geim, Condensed Matter Physics Group, University of Manchester, Nobelprijswinnaar / récipiendaire du prix Nobel 2010 :

nl. Heeft het kwartet een smaak ? Welke wiskundige wetten vertrekken vanuit het cijfer vier ? Wie van de vier muzikanten is de baas ? Tijdens de verschillende ‘Klankproeverijen’ voorafgaand aan de concerten van een aantal wereldbefaamde strijkkwartetten, nemen experts het kwartet onder de loep vanuit hun eigen perspectief. Ze tonen aan hoe het cijfer 4 alomtegenwoordig is en op verschillende manieren kan inspireren. Tijdens de eerste klankproeverij van 18/19 testen we onze reukzin samen met Marie-Anouch Sarkissian, pianiste en experte in de connectie tussen parfum en muziek.

reservatie verplicht / réservation obligatoire : www.flagey.be Gratis en exclusieve toegang voor tickethouders voor het concert van / Accès gratuit et exclusif pour les détenteurs d’un ticket pour le concert de Jerusalem Quartet & Matan Porat zie / voir p. 42 – lezing in het Nederlands en Frans / conférence en néerlandais et français Flagey


54 +

Goedgekeurd door kinderen / Le Choix des enfants : Jubileum / Jubilé  ©

La tortue d’or ©

SÈVE FILM S

LE PA RC DIST RIBUTIO N

FLAGEY JUNIOR

55

WORKSHOP

CINEM A

14.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi + 26.10.18 – 20:15 vrijdag / vendredi

22.09.18 – 14:00 zaterdag / samedi

Symfomania !

nl. Brussels Philharmonic biedt met Symfomania !

een unieke formule voor (groot)ouders en (klein) kinderen om samen een concertavond te beleven. Terwijl de ouders genieten van het eerste deel, maken de kinderen kennis met de muziek die ze in het tweede deel, samen met hun ouders en de rest van de zaal, helemaal live zullen horen. fr. Le Brussels Philharmonic propose aux (grands-) parents et (petits-)enfants de vivre ensemble une soirée de concert inoubliable grâce à la formule Symfomania ! Pendant que les adultes profitent de la première partie, les jeunes mélomanes font connaissance avec la musique qu’ils entendront pendant la deuxième partie, avec leur famille et les autres spectateurs. + info sur le concert de Brussels Philharmonic & Vlaams Radio Koor (14.09) : zie / voir p. 21 + info sur le concert de Brussels Philharmonic (26.10) zie / voir p. 39 Junior 8+ € 5 (incl. concert) – Foyer 2 & 3 – Workshop in Nederlands, Frans en Engels / Atelier en français, néerlandais et anglais Réservation conseillée : +32 (0)2 641 10 20 Flagey, Brussels Philharmonic

ANIMA SATURDAY

De Refreintjes van de Uil / Les Ritournelles de la chouette

FR – 47’ – KLEUR/COULEUR – NIET ONDERTITELD / SANS SOUS-TITRES

Avant-première van vijf kortfilms / de 5 courts métrages : Un travail de fourmis (Anaïs Sorentino, 2017, 7’09) L’arbre à grosse voix (Anaïs Sorentino, 2017, 6’30) La tortue d’or (Célia Tocco & Célia Tisserant, 2017, 13’04) L’humble tailleur de pierre (Frits Standaert, 2018, 17’) Où vas-tu Basile ? (Jérémie Mazurek, 2018, 3’30) nl. Een programma vol kattenkwaad en wijze woorden dat al zingend uitgewuifd wordt. fr. Un programme plein de malice et de sagesse, qui se termine en chantant. 14:00 : film 15:00 : vieruurtje / goûter 15:30 : workshop / atelier 17:00 : einde / fin Junior 3+

enkel / uniquement le film : € 7,5 [-12 : € 6] – Studio 5 film + vieruurtje & workshop / film + goûter & atelier: € 12,5 workshop in Frans en Nederlands, enkel toegankelijk voor kinderen / atelier en français et néerlandais, réservé exclusivement aux enfants – Foyer 3 Flagey, Folioscope


CSHH – 1957 – 62’ – KLEUR/COULEUR – ZONDER DIALOGEN / SANS DIALOGUES

Zdeněk Miler nl. Miler liet zijn favoriete hoofdpersonage gedurende meer dan 40 jaar in tientallen films opduiken. Spitse animatie, en een buitenkans voor het jongste kijkerspubliek. fr. Les aventures de Krtek ont commencé dans les années 1950, en Tchécoslovaquie, sous la forme d’une série télévisée conçue par Zdeněk Miler, peintre et illustrateur. Et c’est en marchant sur une taupinière que Miler eut l’idée de la petite taupe facétieuse !

Junior 3+ € 7* – Studio 5 – * met introductie in het Frans en Nederlands en versnapering / avec introduction en français et néerlandais et collation Flagey, Cinematek

Voorbereidend atelier voor families in aanloop van het concert om 14:00 / Atelier destiné à préparer les familles à l’écoute du concert de 14:00 Junior 6+ € 3* – Foyer 3 – 50’ – in het Frans, Nederlands en Engels / en français, néerlandais et anglais * enkel voor tickethouders van het concert van 14:00 / uniquement pour les détenteurs d’un ticket pour le concert de 14:00 – reservatie aangeraden / reservation obligée : www.flagey.be Flagey, ReMuA/ShAkE

CONCERT

10.10.18 – 15:00 woensdag / mercredi

JEUNESSES MUSICALES DE BRUXELLES

Mimixte – Collectif Rien de Spécial

nl. Tijdens deze muzikale workshop gaan we doen wat het leukst is van allemaal : samen spelen ! Als je muziek speelt hoef je niet te wachten tot je ‘gesprekspartner’ klaar is met zijn zin voordat je zelf iets mag antwoorden. Door samen muziek te spelen en toch ‘je eigen ding te doen’ leer je elkaar op een hele leuke manier kennen. Tijdens de workshop komt de muziek van Brahms aan bod die tijdens het concert van 14:00 op het programma staat. We zullen zingen en spelen op slagwerkinstrumenten, op een viool en op een cello. fr. Cet atelier est dédié à notre passe-temps préféré : jouer ensemble ! En musique, inutile d’attendre que son interlocuteur ait terminé sa phrase pour lui répondre. On peut à la fois jouer avec les autres et interpréter sa propre pièce : tout est question de rôle et de point de vue. L’atelier proposera les clés d’écoute des pièces de Brahms programmées au concert de 14:00. Chant, découverte des instruments

Junior 5-12 € 7 – Studio 1 – in het Frans / en français Flagey, Jeunesses Musicales de Bruxelles

Een Perfecte Gast / Un Hôte parfait (Ru Kuwahata, US, 2015, Max Porter, 1’35)

De Vogeltje en de Eekhoorn / Le Petit Oiseau et l’écureuil (Lena von Döhren, CH, 2015, 4’20) Winterpret / Plaisirs d’hiver (Verena Fels, DE, 2015, 3’53) De Slee / La Luge (Olesya Shchukina, RU, 2016, 4’19) Krokodil / Crocodile (Julia Ocker, DE, 2015, 3’48)

(Coralie Soudet, Charlotte Piogé, Marion Duvert, Marie El Kadiri, Agathe Marmion, FR, 2016, 7’27)

Het Zakmannetje / Le Petit Bonhomme de poche FO LIM AG E

(Ana Chubinidze, FR, 2016, 7’00)

De kooi / La Cage ©

Family Workshop ReMuA/ShAkE

60’ – ZONDER DIALOGEN / SANS DIALOGUES

Elf kortfilms / onze courts métrages :

Jubileum / Jubilé

FO LIM AG E

BRAHMS WEEKEND

Goedgekeurd door kinderen / Le Choix des enfants

Kat en Hond / Chats & Chiens

De fiets en de olifant / Le Vélo de l’éléphant ©

07.10.18 – 12:00 zondag / dimanche

van jongs af aan geconfronteerd met seksuele en seksistische beelden en vooroordelen via ons onderwijs, onze cultuur, de media, reclameboodschappen... Het sprookje dat tijdens deze voorstelling wordt verteld, zet al deze clichés volledig op zijn kop. Marie Lecomte en Maxime Bodson dompelen de kinderen onder in een gekke wereld al vertellend, al slamdichtend, en met tal van liederen uit opera’s en musicals. fr. Depuis notre plus tendre enfance, nous sommes confrontés sans nous en rendre compte à des représentations sexuées et sexistes qui proviennent essentiellement de notre éducation, de notre culture, des médias, de la publicité… En prenant comme point de départ un conte de fées, ce spectacle questionne la justesse des modèles d’identification et tente de nous proposer, avec humour, des alternatives qui inévitablement interpelleront le jeune public. Jeu scénique et chansons s’entremêlent librement, de l’opéra à la comédie musicale, en passant par le slam.

ANIMA SATURDAY

(Jesús Peréz Gerd Gockell, CH, 2015, 6’12) Coaty (Alexandra Slepchuk, RU, 2015, 6’00)

Marie Lecomte, actrice, zang / chant Maxime Bodson, comp., zang / chant, gitaar / guitare, keyboard / clavier, fluit / flûte nl. Zonder dat we het doorhebben worden we al

FE STI VAL , WORKSHOP

CINEM A

20.10.18 – 14:00 zaterdag / samedi

De Kooi / La Cage (Loïc Bruyère, FR, 2016, 6’00) De Fiets en de Olifant / Le Vélo de l’éléphant (Olesya Shchukina, BE-FR, 2014, 9’00) nl. Elf vertederende korte animatiefilms die op het Anima Festival vertoond en bekroond werden, onder meer door de kinderjury. fr. Onze films d’animation tout mignons et tout tendres, sélectionnés et primés au Festival Anima, certains par un jury composé uniquement d’enfants.

14:00 : film 15:00 : vieruurtje / goûter 15:30 : workshop / atelier 17:00 : einde / fin Junior 4+ enkel / uniquement le film : € 7,5 [-12 : € 6] – Studio 5 film + vieruurtje & workshop / film + goûter & atelier: € 12,5 workshop in Frans en Nederlands, enkel toegankelijk voor kinderen / atelier en français et néerlandais, réservé exclusivement aux enfants – Foyer 3 Flagey, Folioscope

56 +

57 FLAGEY JUNIOR

Krtek, Het molletje / La petite taupe

M AG N ETFILM

YOUNG FILM FANS

de percussion et même du violon et du violoncelle qui vibrent dans les mains… Tant de chemins vers la découverte de la musique !

De vogeltje en de eekhoorn / Le Petit Oiseau et l’écureuil ©

CINEM A

30.09.18 – 11:00 zondag / dimanche


LU MIERE

Shaun het schaap / Shaun le Mouton  ©

+

59 FLAGEY JUNIOR

Bêtes baltes !

58

CINEM A , CONCERT

CINEM A

CINEM A

WORKSHOP, ORCHE STR A

27.10.18 – 14:00 zaterdag / samedi

04.11.18 – 11:00 zondag / dimanche

26.11.18 – 14:00 zaterdag / samedi

28.11.18 – 10:00 woensdag / mercredi

JEUNESSES MUSICALES DE BRUXELLES

Bêtes baltes !

Porgand (EST, 7’) When Appel Rolls (LVA, 7’) Munck et Lemmy – Let’s Fly (LVA, 6’) nl. Dit filmconcert is een ode aan de Letse en Estse animatiefilmstudio’s, twee landen die in 2018 hun 100ste verjaardag vieren. De kortfilms werden gemaakt met heel diverse animatietechnieken en worden voor de gelegenheid muzikaal begeleid door twee muzikanten : Rémi Decker en Raphaël De Cock. Dankzij de unieke soundtracks die deze muzikale duizendpoten voorzien bij elke kortfilm belooft dit een onvergetelijk filmmoment te worden. fr. Ce ciné-concert est une ode aux studios de cinéma d’animation lettons et estoniens, les deux pays fêtant leur 100e anniversaire en 2018. Les quelques courts métrages originaux réalisés par le biais de différentes techniques d’animation seront accompagnés par deux musiciens : Remi Decker et Raphaël De Cock. Multi-instrumentistes, les musiciens créeront une bande-son unique à chaque court métrage et proposeront sans nul doute une séance originale et exceptionnelle ! Junior 5+ € 7 – Studio 1 – in het Frans / en français Flagey, Jeunesses Musicales de Bruxelles, Festival Filem’on

YOUNG FILM FANS

Les 400 Coups

ANIMA SATURDAY

Shaun het Schaap / Shaun le Mouton

FR – 1958 – ZW/NB – 99’ – OND/ST : NL

2015 – 85’ – ZONDER DIALOGEN / SANS DIALOGUES

François Truffaut

Mark Burton & Richard Starzak

nl. Wanhopig probeert de jonge Antoine Doinel

aan de wereld te laten zien dat hij van goede wil is, maar samen met zijn vriend René stapelt hij de ene stommiteit op de andere, tot op een dag zowel ouders als leraren schoon genoeg hebben van zijn streken. fr. Délaissé par ses parents, Antoine Doinel fugue et se retrouve dans une maison de redressement. Le film inaugural de l’œuvre de Truffaut, d’une vérité humaine totalement inédite dans le cinéma français de l’époque, qui impose à chaque plan la certitude d’un auteur. Junior 8+ € 7* – Studio 5 – * met introductie in het Frans en Nederlands en versnapering / avec introduction en français et néerlandais et collation Flagey, Cinematek

nl. Het pientere kleine schaap Shaun woont op Mossy Bottom, de boerderij van een bijziende boer. Samen met zijn kudde werkt hij onder het strenge oog van de bazige maar goedaardige en weinig efficiënte herdershond Bitzer. Het is er niet zo slecht, maar op een ochtend wordt Shaun wakker met het gevoel dat zijn leven alleen maar uit plichten bestaat… Een meesterwerkje van de Aardman Studio. fr. Shaun est un petit mouton futé qui travaille, avec son troupeau, pour un fermier myope à la ferme Mossy Bottom, sous l’autorité de Bitzer, chien de berger dirigiste mais bienveillant et inefficace. La vie est belle, globalement, mais un matin, en se réveillant, Shaun se dit que sa vie n’est que contraintes. Un chef d’œuvre du Studio Aardman.

14:00 : film 15:00 : vieruurtje / goûter 15:30 : workshop / atelier 17:00 : einde / fin Junior 6+ enkel / uniquement le film : € 7,5 [-12 : € 6] – Studio 5 film + vieruurtje & workshop / film + goûter & atelier: € 12,5 workshop in Frans en Nederlands, enkel toegankelijk voor kinderen / atelier en français et néerlandais, réservé exclusivement aux enfants – Foyer 3 Flagey, Folioscope

ReMuA/ShAkE & Brussels Philharmonic

Stéphane Denève, dir. Ludwig van Beethoven, Symfonie nr. 5 in c / Symphonie n° 5 en do mineur, op. 67 nl. Samen met ShAkE en Flagey stelt Brussels Philharmonic dit seizoen een aantal interactieve concerten voor, speciaal ontwikkeld voor scholen. Het principe is als volgt : een concert van Brussels Philharmonic in de prachtige Studio 4 van Flagey krijgt een live toelichting, en de kinderen maken mee ‘muziek’ (ze zingen, klappen, stampen met de voeten, scanderen tekst). Deze interactieve concerten zijn een unieke kans voor scholen om een echt concert mee te maken met een echt orkest. fr. ReMuA, Flagey et le Brussels Philharmonic proposent des concerts interactifs pour les écoles primaires et secondaires. Le principe est celui d’un concert du Brussels Philharmonic commenté par le chef d’orchestre auquel les enfants participent (ils chantent, frappent des mains et des pieds, scandent du texte sur les musiques) dans le prestigieux Studio 4 de Flagey. Les concerts interactifs donnent l’occasion d’écouter un vrai concert donné dans une vraie salle de spectacle avec un vrai orchestre.

interactief concert enkel voor scholen (4de, 5de en 6de leerjaar en eerste jaar secundair onderwijs) / concert interactif réservé aux écoles (4e, 5e et 6e primaire et 1er secondaire) € 8 – info : +32 484/62.08.23 – outreach@remua.be – Studio 4 in het Frans, Nederlands & Engels / en français, néerlandais & anglais Flagey, ReMuA/ShAkE, Brussels Philharmonic


Weldi

Tout nouveau testament

Mujer fantastica

FLAGEY CINEMA

60

61

+


ORCHE STR A , MUSIC & V ISUALS

AVAN T-PREMIÈRE

62 +

Niet Schieten

JAWS live in Concert

FLAGEY CINEMA

63

21.09.18 – 20:15 vrijdag / vendredi 22.09.18 – 20:15 zaterdag / samedi 23.09.18 – 15:00 zondag / dimanche

Brussels Philharmonic : JAWS live in Concert Dirk Brosse, dir.

vertoning van de film / projection du film Jaws (1975) van / de Steven Spielberg met live uitgevoerde originele soundtrack van / avec la bandeson originale jouée en live de John Williams US – 1975 – KLEUR/COULEUR – 130’ (EXCL. PAUZE / PAUSE) – OND/ST : FR-NL nl. Een iconische blockbuster én de film die John Williams definitief naam en faam bezorgde (met een Academy Award als ultieme bekroning) : Jaws deed in de zomer van 1975 bioscoopzalen wereldwijd huiveren, gillen en genieten – niet het minst dankzij de ijzingwekkende soundtrack. De perfecte film dus om met live orkest (opnieuw) te beleven.

fr. Un “blockbuster” de légende, un film qui inscrira

définitivement John Williams au panthéon du cinéma et lui vaudra un Oscar (récompense suprême !) En 1975, dans toutes les salles de cinéma du monde, Les dents de la mer fait trembler et hurler les spectateurs — notamment grâce à une bande originale à vous glacer le sang. Le film parfait à (re)vivre en présence de l’orchestre pour frissonner en live. – 19:30 : Music talks door / par Jan Verheyen & Hugues Dayez

Meet the artist “Dirk Brossé” (21.09)

– voor en na het / avant et après le concert :

The Street Food Company (21, 22 & 23.09)

– Na het / après le concert : After party by Tomas De Soete (21.09) € 41/36/31 [36/31/26] [-26 : € 12] [-18: € 5] – Studio 4 Flagey, Brussels Philharmonic, Cinematek

nl. Flagey

en Cinematek verwelkomen met trots de Brusselse première van Niet Schieten, de nieuwe film van Stijn Coninx, regisseur van onder andere Daens.

fr. Flagey

et Cinematek sont fiers d’acceuillir la première bruxelloise de Niet Schieten, nouveau long métrage de Stijn Coninx, l’auteur de Daens.

We stellen verder ook de avant-première van de nieuwe documentaire van Rudy Pinceel, over de wereldbekende Belgische tekenaar en cineast Raoul Servais, voor in samenwerking met het Fonds dat aan hem is gewijd.

Nous sommes également heureux de présenter en avant-première, un nouveau documentaire de Rudy Pinceel sur le grand auteur belge de dessins animés, célébré au niveau mondial : Raoul Servais, en collaboration avec le Fonds qui lui est dédié.


DOCUMENTARY

Servais

Rudy Pinceel

DR AM A

Niet Schieten [Ne tirez pas]

NATIONALE RELE A SE / SORTIE NATIONALE

Stijn Coninx

64 +

met/avec : Raoul Servais BE – 2018 – KLEUR/COULEUR – 60’ – OND/ST : FR nl. De documentaire Servais vertelt het verhaal van

de levende filmlegende Raoul Servais die onderweg is naar zijn afspraak met de geschiedenis. Eind juni 2018 kreeg Servais in zijn 90ste levensjaar twee permanente tentoonstellingszalen in Mu.ZEE – het Kunstmuseum aan Zee – in Oostende, voor eeuwig geflankeerd door James Ensor en Leon Spilliaert. De documentaire toont de drie jaren die deze mijlpaal voorafgaan. De film volgt vanaf oktober 2015 het dagelijkse leven van de internationaal gelauwerde animatiefilmer, die met een aanstekelijke energie nog elke dag zijn eigen grenzen blijft verleggen. fr. Portrait de Raoul Servais, légende du cinéma. Fin juin 2018, le Mu.ZEE à Ostende, marqué par l’empreinte d’Ensor et Spilliaert, a réservé deux salles d’exposition permanente à Servais, pour son 90e anniversaire. Le documentaire retrace les trois années précédant cet accomplissement. Depuis octobre 2015, le film suit la vie quotidienne du réalisateur de films d’animation de renommée internationale, qui continue à repousser chaque jour ses propres limites avec une énergie contagieuse. 20.09—19:30*

* in aanwezigheid van Raoul Servais en Rudy Pinceel / Séance en présence de Raoul Servais et Rudy Pinceel € 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

FLAGEY CINEMA

65 met/avec : Jan Decleir, Viviane de Muynck, Mo Bakker BE – 2018 – OV/VO : NL – ZONDER OND/SANS ST nl. Met Niet Schieten zet Stijn Coninx in op het filmische engagement, in de lijn van Boisset of Costa-Gavras, maar hij blijft toch ook dicht bij de mens. De sinistere periode van de Bende van Nijvel wordt opgeroepen via de strijd van een familie van slachtoffers om de waarheid te achterhalen. Met een bewonderenswaardig evenwicht tekent de regisseur voor een moedig werk, geïnspireerd op het boek van David Van de Steen. Voor deze film werkte hij opnieuw samen met Daens-vertolker Jan Decleir. Zijn krachtige en levendige acteerprestatie verdient alle eer. fr. Avec Niet Schieten Stijn Coninx rallie un cinéma d’engagement, comme ceux de Boisset ou CostaGavras, tout en restant proche des êtres humains. La sinistre période des Tueurs du Brabant wallon y est évoquée à travers le combat d’une famille de victimes pour connaître la vérité. Avec une admirable mesure, le réalisateur signe une œuvre courageuse, inspirée du livre de David Van de Steen. Il y retrouve notamment l’interprète de Daens Jan Decleir dont l’interprétation, puissante et vibrante est digne d’éloges.

04.10—20:30*

* Brusselse première in aanwezigheid van / première bruxelloise en présence de Stijn Coninx € 7 [5,5] – Studio 4 Flagey, Cinematek

DR AM A , FAMILY

Titas Ekti Nodir Naam [A River called Titas] Ritwik Ghatak

met/avec : Rosy Samad, Farid Ali, Fakrul Hasan Boiragi IN – 1973 – ZW/NB – 159’ – OND/ST : FR-NL nl. Na een onderbreking van ruim tien jaar keerde

regisseur Ritwik Ghatak begin jaren ‘70 naar de filmwereld terug met A River called Titas, een kijk op het harde vissersleven aan de oevers van de Bengaalse rivier Titas. Ghatak filmt met veel oog voor de plaatselijke gebruiken, waardoor deze fictiefilm een documentair kantje krijgt. Deze film uit 1973 krijgt voor het eerst een officiële release in België.

fr. Centré sur l’enlèvement de la femme d’un pêcheur

le lendemain de ses noces, Une rivière nommée Titash est un film choral, genre alors rare dans le cinéma asiatique. Ritwik Ghatak, réalisateur majeur en Inde et particulièrement engagé, utilise le récit multiple pour dépeindre sans faux-semblants la misère rurale du Bangladesh. Il illustre son constat tragique d’un flot d’images d’une irrépressible puissance, mise en valeur par une copie fraîchement restaurée, sous l’égide de la Film Foundation de Martin Scorsese. Datant de 1973, le film est présenté pour la première fois officiellement en Belgique. 05.09—20:00 09.09—17:30 16.09—15:30 12.10—21:15

06.09—17:30 10.09—17:30 29.09—20:00 28.10—19:45

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

07.09—17:30 11.09—19:30 01.10—19:30 03.11—21:30

08.09—15:30 14.09—19:15 04.10—21:15 05.11—19:30


DR AM A

À mon âge je me cache encore pour fumer Rayhana

DOCUMENTARY

Higgi, inspiring voices

Loïc Porcher, Philippe Reypens

DOCUMENTARY, BIOGR APH Y

Fly Rocket Fly

Oliver Schwehm

DR AM A

Weldi [Dear Son / Mon cher Enfant] Mohamed Ben Attia

66 +

met/avec : Hiam Abbass, Fadila Belkebla, Nadia Kaci DZ, FR – 2016 – KLEUR/COULEUR – 90’ – OND/ST : FR-NL nl. De debuutfilm van de Algerijnse Rayhana speelt zich

af op één locatie : een hamman bestemd voor vrouwen. Het is begin jaren ‘90 en de fundamentalistische partij FIS beheerst het politieke leven. In de hamman wordt heftig gediscussieerd over politieke en sociale thema’s, al is het vooral een plek waar vrouwen kunnen ontsnappen aan de drukkende sociale controle. fr. Au cœur du hammam, loin du regard accusateur des hommes, mères, amantes, vierges ou exaltées islamistes se confrontent, s’interpellent entre fous rires, pleurs et colères… 10.09—20:15* 19.09—19:30 20.09—17:30 21.09—17:30 22.09—19:30 27.09—19:30 02.10—21:30 06.10—21:45 08.10—17:30 14.10—20:00 21.10—15:30 25.10—21:45 27.10—18:00 06.11—21:45

* in aanwezigheid van / en présence de Rayhana € 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

met/avec : Edward Higginbottom

DE, BE – 2018 – ZW+KLEUR/NB+COULEUR – 90’ –

BE, GB – 2017 – KLEUR/COULEUR – 93’ – OND/ST : FR-NL

OND/ST : FR-NL

nl. De laatste weken van professor Edward Higginbottom aan het hoofd van het koor dat hij achtendertig jaar lang dirigeerde : het beroemde New College Choir Oxford. ‘Higgi’ onthult ons zijn pedagogiek en kunst, en dat op een ontroerend moment in zijn leven. Tegen de achtergrond van de verbluffende setting van het prestigieuze college beschrijft de film de voordelen van een kwalitatief muziekonderwijs en een bewustzijn voor schoonheid, verstrekt aan jonge koorzangers door een uitzonderlijk leraar wiens methode over heel de wereld school heeft gemaakt. fr. Les dernières semaines du professeur Edward Higginbottom à la tête du chœur qu’il a dirigé pendant trente-huit ans, le célèbre New College Choir Oxford. “Higgi” nous dévoile sa pédagogie et son art à un moment émouvant de sa vie. Dans le décor étonnant du prestigieux collège, le film décrit les bienfaits d’un enseignement musical de qualité et d’une sensibilisation à la beauté, prodigués à de jeunes choristes par un pédagogue d’exception, dont la méthode a fait école un peu partout dans le monde.

nl. Deze documentaire vertelt het ongelooflijke maar waargebeurde verhaal van astrofysicus Lutz Kayser die in het Zaïre van Mobutu aan het hoofd stond van een privé ruimteagentschap, dit onder de nieuwsgierige en bezorgde blikken van geheime diensten overal ter wereld. fr. Ce documentaire raconte l’épopée incroyable mais vraie de l’astrophysicien Lutz Kayzer, qui s’était mis en tête de créer une agence spatiale privée, dans le Zaïre de Mobutu. Sous les regards curieux et inquiets des services secrets des grandes puissances.

15.09—19:45* 03.10—19:45 04.10—17:30 05.10—21:30 06.10—20:00 07.10—17:45 08.10—19:30 15.10—22:00 20.10—15:30 28.10—15:30 03.11—17:30 06.11—17:30

* in aanwezigheid van de auteurs en van / en présence des auteurs et d’Edward Higginbottom € 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

10.10—19:45 11.10—17:30 12.10—19:30 13.10—17:30 14.10—18:15 16.10—17:30 18.10—21:45 24.10—19:45 26.10—22:00 27.10—21:45 03.11—15:30 18.11—15:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

met/avec : Mohamed Dhrif, Mouna Mejri, Zakaria Ben Ayed TN – 2018 – KLEUR/COULEUR – 104’ – OND/ST : FR-NL nl. Riadh gaat binnenkort met pensioen als chauffeur in de haven van Tunis. Het leven dat hij deelt met zijn vrouw Nazli draait om hun enige zoon Sami, die zich voorbereidt op zijn middelbare schoolexamens. Ze maken zich zorgen om de herhaalde migraineaanvallen van de jongen. Maar wanneer hij eindelijk beter lijkt te worden, verdwijnt Sami plotseling. Één van de hoogtepunten van la Quinzaine des Réalisateurs 2018. fr. Riadh prend bientôt sa retraite de cariste au port de Tunis. Sa femme et lui forment un couple uni autour de leur fils qui s’apprête à passer le bac. Les migraines de l’étudiant inquiètent ses parents. Au moment où Riadh pense que son fils va mieux, celui-ci disparaît. L’un des beaux moments de la Quinzaine des Réalisateurs 2018.

07.11—17:30 11.11—15:30 18.11—17:30 27.11—21:30

08.11—19:30 12.11—17:30 19.11—19:30 28.11—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

09.11—17:30 10.11—19:30 13.11—21:45 16.11—21:30 23.11—21:30 25.11—15:30 30.11—17:30

FLAGEY CINEMA

67


DR AM A , FAMILY

Titas Ekti Nodir Naam [A River called Titas] Ritwik Ghatak

IN – 1973 – ZW/NB – 159’ – OND/ST : FR-NL

BE, NL, FR – 1992 – KLEUR/COULEUR – 137’ – OND/ST : FR-NL

06.09—17:30 10.09—17:30 29.09—20:00 28.10—19:45

07.09—17:30 11.09—19:30 01.10—19:30 03.11—21:30

08.09—15:30 14.09—19:15 04.10—21:15 05.11—19:30

Vertigo

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

Cinematek en Flagey brengen de komende maanden films van enkele bekende regisseurs opnieuw onder de aandacht, zoals En passion van Ingmar Bergman en Vertigo van Alfred Hitchcock. Verder ook Titas Ekti Nodir Naam van de Bengaal Ritwik Ghatak, Hudutlarin Kanunu van de Turkse regisseur Lütfi Akad en ten slotte Daens van onze eigen Stijn Coninx. fr. Beaucoup

de classiques du cinéma connaissent une seconde jeunesse grâce aux travaux de restauration numérique entrepris ces dernières années par les cinémathèques et les fondations dédiées au patrimoine cinématographique.

Cinematek et Flagey remettent à l’écran des films de grands réalisateurs tels qu’Une passion d’Ingmar Bergman et Sueurs froides d’Alfred Hitchcock. Aussi à l’affiche Titas Ekti Nodir Naam de Ritwik Ghatak, La Loi de la Frontière du réalisateur turc Lütfi Akad et Daens de notre cher Stijn Coninx.

Stijn Coninx

met/avec : Jan Decleir, Gérard Desarthe, Antje De Boeck

05.09—20:00 09.09—17:30 16.09—15:30 12.10—21:15

filmklassiekers kennen een tweede jeugd dankzij de digitale restauratiewerkzaamheden die de laatste jaren zijn uitgevoerd door filmmusea en stichtingen die zich toeleggen op het filmerfgoed.

Daens

met/avec : Rosy Samad, Farid Ali, Fakrul Hasan Boiragi zie / voir p. 65

nl. Veel

BIOGR APH Y, DR AM A , HISTORY

M YSTERY, ROM ANCE , THRILLER

Vertigo [Sueurs froides] Alfred Hitchcock

nl. Prestigieuze kostuumfilm over de priester-

parlementariër. Met een fraaie fotografie die de barre werk- en levensomstandigheden van de textielarbeiders evenwel niet versluiert. fr. En Belgique au XIXe siècle, le prêtre Adolphe Daens se dresse contre la misère des ouvriers exploités par les filatures d’Alost. Son combat l’amènera à se confronter au patronat mais aussi à la hiérarchie religieuse. Une fresque sociale dominée par l’interprétation de Jan Decleir.

bijna alle kopieën vernietigd. De film is knap gerestaureerd op basis van de enig overgebleven, erg gehavende kopie. fr. Un berger accepte de faire passer la frontière en fraude à un troupeau afin de payer les soins requis par son fils malade…Un tournant essentiel vers le réalisme dans le cinéma turc, jusque là essentiellement préoccupé de divertissement. Acteur central et coscénariste, Yilmaz Guney sortit transformé de l’expérience et entama la même année sa prestigieuse carrière de metteur en scène en s’inspirant de la leçon d’Akad. Un des grands drames ruraux de son temps, appelé à une descendance considérable dans son pays. 31.10—20:00 08.11—21:30 16.11—17:30 22.11—17:30 30.11—19:30

01.11—17:30 09.11—21:45 17.11—15:30 24.11—21:45

04.11—19:30 10.11—15:30 20.11—17:30 25.11—17:30

07.11—21:30 14.11—22:00 21.11—17:30 29.11—21:45

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

DR AM A

En passion [Een passie / Une passion] Ingmar Bergman

07.10—19:30 10.10—21:30 19.10—21:00 27.10—15:30 31.10—17:30 06.11—19:15 13.11—17:30 25.11—19:30 26.11—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

met/avec : James Stewart, Kim Novak,

Barbara Bel Geddes

US – 1958 – KLEUR/COULEUR – 128’ – OND/ST : FR-NL nl. Bedwelmende psychothriller over herinnering, illusie, verlangen en hoogtevrees. Met een beklem­ mende vertolking van James Stewart, een betoverende Kim Novak en Barbara Bel Geddes als rustpunt in een mysterieus San Francisco. fr. Un inspecteur de police sujet au vertige, est chargé par un ami de suivre sa femme. Par un Hitchcock sondant la psychose du double et les dédales de la passion, un chef d’œuvre onirique et macabre, exhalant une sensualité animale, et fabuleusement habité par Kim Novak et James Stewart.

03.10—17:30 05.10—17:30 07.10—15:30 11.10—19:30 13.10—19:30 15.10—17:30 17.10—21:45 20.10—21:30 28.10—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

CRIME , DR AM A

Hudutlarin Kanunu

[Law of the Border / La Loi de la Frontière] Lüfti Akad

met/avec : Liv Ullmann, Bibi Andersson, Max von Sydow SE – 1969 – KLEUR/COULEUR – 101’ – OND/ST : FR nl. De neurose van vier mensen, teruggetrokken

op een klein Zweeds eiland. Bergman’s tweede kleurenfilm : een grimmige, meticuleuze studie van het menselijk lijden. fr. Deux couples en dérive, sur l’île de Fâro, en hiver. Une confrontation ambivalente, où chaque comédien de Bergman joue et commente lui-même son personnage. met/avec : Yilmaz Güney, Pervin Par, Erol Tas TR – 1966 – ZW/NB – 71’ – OND/ST : FR-NL nl. Om zijn zieke zoon te redden is een arme man

bereid om een kudde schapen de grens over te smokkelen. Van deze sleutelfilm van de Turkse cinema – een spijkerharde kritiek op sociale onrechtvaardigheid en corruptie – werden in 1980

02.11—19:45 10.11—21:30 15.11—17:30 19.11—21:30 23.11—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

68 +

69 FLAGEY CINEMA

GERE STAURERDE V ERSIE S / V ERSIONS RE STAURÉE S


COMEDY

STI JN CONINX

Hector

Stijn Coninx

DR AM A

Niet Schieten [Ne tirez pas] Stijn Coninx

70 +

met/avec : Urbanus, Sylvia Millecam, Herbert Flack

Daens

BE, NL – 1987 – KLEUR/COULEUR – 99’ – OND/ST : FR

nl. Stijn

Coninx, geboren in 1957, zoon van een fotograaf, werd als vanzelfsprekend aangetrokken door de wereld van het beeld.

En toen hij Truffauts La Nuit américaine zag, kreeg zijn passie voor cinema vorm. Sinds Daens, één van de grootste box office-successen van de Belgische film, neemt de regisseur een belangrijke plaats in de Zevende Kunst bij ons in. Van toen af heeft hij zich ingespannen om kwaliteitscinema aan te bieden waarin populaire komedies en biopics over emblematische figuren van de Belgische cultuur (Sœur Sourire, Marina) elkaar kruisen. Zijn nieuwe langspeelfilm Niet Schieten, een drama over de strijd van een familie van slachtoffers van de Bende van Nijvel die we op 4 oktober in avantpremière voorstellen, markeert een verandering in toon. De release in oktober wordt één van de gebeurtenissen van het najaar. Stijn Coninx kreeg in 1993 de titel van baron, een bekroning voor zijn oeuvre dat focust op humane en positieve boodschappen, thema’s die hij met honderd percent eerlijkheid behandelt.

fr. Né

en 1957, fils de photographe, Stijn Coninx ne pouvait qu’être attiré par le monde de l’image.

C’est la découverte de La Nuit américaine de Truffaut qui cristallisa sa passion pour le cinéma. Il occupe une place privilégiée dans le monde du film flamand depuis Daens, dont le succès dépassa largement nos frontières. Depuis lors, il s’attache à offrir un cinéma régionaliste de qualité où voisinent des comédies populaires et des biopics d’icônes nationales (Sœur Sourire, Marina). Son dernier projet, Niet Schieten, consacré aux victimes des Tueurs du Brabant wallon, marque un changement de ton, et sa sortie en octobre sera un des événements de l’automne. Il a été fait baron en 1993 en récompense d’une œuvre centrée sur des thèmes humanistes et positifs, qu’il a traités avec une parfaite honnêteté, loin du clinquant du cinéma d’exploitation.

nl. Het debuut van Urbanus en Stijn Coninx werd een historisch commercieel succes. Een tedere komedie over avonturen van een kinderlijke volwassen wees die in een bakkerij helpt en dol is op wielrennen. fr. À 35 ans, Hector vit toujours à l’orphelinat où il fut abandonné. Un jour, une tante vient le chercher afin de travailler à la boulangerie familiale – un film taillé sur mesure pour Urbanus, vedette populaire flamande, qui pulvérisa les recettes en Belgique.

09.09—15:30 27.09—17:30 20.10—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

met/avec : Jan Decleir, Viviane de Muynck, Mo Bakker BE – 2018 – OV/VO : NL – ZONDER OND/SANS ST

voir / zie p. 64 04.10—20:30*

* Brusselse première in aanwezigheid van / première bruxelloise en présence de Stijn Coninx € 7 [5,5] – Studio 4 Flagey, Cinematek

BIOGR APH Y, DR AM A , HISTORY

Daens

Stijn Coninx

COMEDY, ROM ANCE

Koko flanel Stijn Coninx

met/avec : Jan Decleir, Gérard Desarthe, Antje De Boeck BE, NL, FR – 1992 – KLEUR/COULEUR – 137’ – OND/ST : FR-NL

met/avec : Urbanus, Bea Van Der Maat,

Willeke Van Ammelrooy, Jan Decleir

BE – 1990 – KLEUR/COULEUR – 100’ – OND/ST : FR nl. In zijn tweede langspeelfilm legt Urbanus

meer de nadruk op visuele, puur filmische gags. Het modewereldje waarin hij zijn naïef personage loslaat is een dankbaar decor. Tot de komst van Loft de populairste Belgische film ooit. fr. Le phénomène Urbanus (ici, en créateur de mode) – déclenchant les plus fortes recettes du cinéma belge, à travers gags bon enfant et humour populaire. 17.09—19:30 29.09—15:30 06.10—15:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

zie / voir p. 69 07.10—19:30 10.10—21:30 19.10—21:00 27.10—15:30 31.10—17:30 06.11—19:15 13.11—17:30 25.11—19:30 26.11—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

FLAGEY CINEMA

71


Stijn Coninx

DR AM A , HISTORY

Verder dan de Maan [Au-delà de la lune]

DE 100STE V ER JA ARDAG VAN / LE CEN TENAIRE D’INGM AR BERGM AN

Stijn Coninx

BE – 1982 – KLEUR/COULEUR – 12’ – GELUID/SONORE

+

ADV ENT URE , DR AM A , ROM ANCE

Licht

Stijn Coninx

Sasom i en spegel

Neeltje de Vree

[Als in een Duistere Spiegel / Comme dans un miroir] Ingmar Bergman met/avec : Harriet Andersson, Max von Sydow,

NL, BE – 2003 – KLEUR/COULEUR – 104’ – OND/ST : FR

met/avec : Francesca Vanthielen, Joachim Krol nl. Een arctisch huis clos en de communicatiekloof :

een mooie en dynamische amazone in de witte hel van het pakijs versus een eenzame pelsjager, afgesneden van de wereld. Als extra : een documentaire van Coninx uit zijn beginjaren. fr. Huis clos polaire et incommunicabilité : une belle amazone dynamique dans l’enfer blanc des banquises – face à un trappeur solitaire, retranché du monde. En complément : un documentaire tourné par Coninx à ses débuts. 29.10—17:30 02.11—17:30 03.11—19:15 11.11—19:30 17.11—21:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

72 +

73

DR AM A

met/avec : Huub Stapel, Johanna Ter Steege,

BE, NO, NL – 1997 – KLEUR/COULEUR – 115’ – OND/ST : FR

de Freud, d’expériences de jeunesse difficiles au sein d’une communauté rigoriste qui l’auront marqué profondément et de ses propres relations affectives, son cinéma fouille les tréfonds de l’âme humaine. Les films réunis ce trimestre ont pour point commun d’avoir été réalisés à Fårö, l’île où Bergman a tourné à partir de 1961, où il avait installé sa maison de production (et sa cinémathèque privée !) et où il est décédé en 2007.

nl. Ten tijde van de eerste maanlanding gesitueerd familiedrama over een dysfunctioneel Nederlands boerengezin dat gebukt gaat onder de strenge katholieke moraal. fr. En Hollande à la fin des années 1960, seule catholique dans un village protestant, une famille de fermiers est en but à la haine larvée de ses voisins. Au centre de l’histoire se trouve Caro, une enfant de neuf ans lassée de son quotidien – un Stijn Coninx se montrant à nouveau maître de la comédie dramatique et grand directeur d’acteurs.

08.11—17:30 16.11—19:30 17.11—17:30 19.11—17:30 30.11—21:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

Gunnar Björnstrand

SE – 1961 – ZW/NB – 89’ – OND/ST : FR-NL

nl. Ingmar

Bergman zou dit jaar 100 zijn geworden. De Zweedse regisseur is één van de grootste cineasten van de afgelopen eeuw.

Hoewel gekopieerd en aanbeden door veel regisseurs, blijft Bergman uniek. Zijn frontale manier om de mens op de schaal van de kosmos te plaatsen, om door middel van film complexe vragen aan te snijden over de dood, de afwezigheid of de stilte van God en het onbegrip tussen wezens ondanks de liefde, kent weinig gelijke. Gevoed door het theater, Freud, de moeilijke jeugdervaringen binnen een rigoureuze gemeenschap die hem en zijn eigen emotionele relaties diep getekend hebben, raakt zijn cinema de diepten van de menselijke ziel. De films die dit trimester worden vertoond, hebben gemeen dat ze op Fårö zijn opgenomen. Het is het eiland waar Bergman vanaf 1961 zijn films heeft gemaakt, waar hij zijn productiehuis (en zijn privéfilmbibliotheek) had gevestigd en waar hij in 2007 stierf. Bergman aurait eu 100 ans cette année. Le réalisateur suédois est à jamais, membre du cercle des tout grands contributeurs-visionnaires du 7e art.

nl. Een vrouw met een sterke vaderbinding wordt ook nog heen en weer geslingerd tussen haar broer en haar man. Bergman schetst pijnlijk precies de ontwikkeling naar waanzin. fr. Dans une île, le père, le mari et le frère cadet entourent une jeune femme à peine sortie d’une clinique psychiatrique. Leurs regards, leurs attentes vont faire basculer celle-ci dans la folie. Un microcosme déserté de Dieu par un Bergman pessimiste et travaillé par le doute.

18.10—19:30 20.10—19:30* 22.10—17:30 07.11—19:30 11.11—17:30 22.11—21:45

* voorstelling met introductie in het Frans / séance avec introduction en français € 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

DR AM A , THRILLER

Persona

Ingmar Bergman

fr. Ingmar

S’il est copié et adulé par nombre de réalisateurs, Bergman reste unique. Sa manière frontale de replacer l’être humain à l’échelle du cosmos, d’aborder par le film des questions complexes comme la mort, l’absence ou le silence de Dieu, l’incompréhension entre les êtres malgré l’amour a peu d’équivalents. Nourri de théâtre,

met/avec : Bibi Andersson, Liv Ullmann, Margaretha Krook SE – 1966 – ZW/NB – 82’ – OND/ST : FR-NL nl. Rijk psychoanalytisch verslag van de identiteits­ verwisseling tussen een labiele toneelactrice en haar verpleegster. Bergmans complex vrouwenportret is ongenaakbaar in zijn erotische suggestiviteit.

FLAGEY CINEMA

SHORT

Surfing


fr. Une actrice célèbre, frappée de mutisme en pleine

fr. À l’origine une série télévisée en six parties,

représentation d’Electre, est prise en charge par une infirmière. Laquelle se révèle aussi bavarde que l’autre est muette. Le film le plus ambitieux de Bergman, métaphorisant avec virtuosité une cure analytique.

devenue pour le grand écran un condensé de près de trois heures disséquant vingt années de la vie d’un couple, entre crises feutrées et règlements de comptes. Une œuvre-somme dans le parcours du maître suédois, brillamment interprétée par le duo Liv UllmannErland Josephson.

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

DR AM A

En passion [Een passie / Une passion] Ingmar Bergman

74 +

75

12.11—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

FLAGEY CINEMA

29.10—19:45 30.10—17:30 10.11—17:30 17.11—19:30 21.11—21:45 29.11—17:30

MICH AEL H ANEK E

DOCUMENTARY

Fårödokument [Fårö, mijn eiland / Fårö, mon île]

Code inconnu

Ingmar Bergman

met/avec : Liv Ullmann, Bibi Andersson, Max von Sydow SE – 1969 – KLEUR/COULEUR – 101’ – OND/ST : FR

zie / voir p. 69 02.11—19:45 10.11—21:30 15.11—17:30 19.11—21:30 23.11—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

DR AM A

Scener ur ett äktenskap

[Scènes uit een huwelijksleven / Scènes de la vie conjugale] Ingmar Bergman

SE – 1979 – KLEUR/COULEUR – 103’ – OND/ST : FR nl. Bergman woonde geruime tijd op het eiland Fårö waar hij ook een paar van zijn films draaide (bvb. Persona). Deze docu is een lyrisch loflied op het pastorale universum waar de regisseur inspiratie vond. fr. Petite île de la Baltique où Bergman avait sa demeure de prédilection, loin des rumeurs de la vie culturelle, Fårö lui a toujours été propice à l’analyse de ses névroses. Il y a tourné six de ses films, tous importants (Persona, L’heure du loup, La honte…) et lui a consacré un documentaire présenté une première fois en 1969, puis enrichi dix ans plus tard jusqu’à sa forme définitive. Le lieu et l’artiste sont indissociables : c’est là qu’il s’éteindra en 2007.

14.11—20:00 18.11—19:30 24.11—17:30 27.11—17:30* 28.11—21:30

* voorstelling gevolgd door een Film onder de Loep / séance suivi par un Film à la loupe zie / voir p. 89

met/avec : Liv Ullmann, Erland Josephson, Bibi Andersson SE – 1973 – KLEUR/COULEUR – 167’ – OND/ST : FR-NL nl. De filmversie van de gelijknamige TV-serie van vijf

en een half uur van Bergman is een analyse van 20 jaar huwelijksleven. Een minutieuze dissectie van een relatie waarin oppervlakkigheid Strindbergiaanse intriges verdoezelt.

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

nl. Naar

aanleiding van het Oostenrijkse voorzitterschap van de Europese Unie, wijden Flagey en Cinematek een cyclus aan de meest beroemde filmmaker van het land : Michael Haneke.

fr. À

l’occasion de la Présidence européenne de l’Autriche, nous consacrons un cycle au plus célèbre cinéaste du pays : Michael Haneke.

Sinds zijn debuut in 1989 heeft Haneke zijn getormenteerde visie op onze samenleving opgelegd door middel van klinische beschrijvingen van wanhoop, moorddadige impulsen, gruwelijk sadisme of dagelijkse lafheid. Hij onthult zo de kwetsbaarheid van een beschaving die haar eigen monsters genereert. Haneke, een leerling van Robert Bresson, heeft zijn uitgepuurde aanpak en radicaliteit nooit verloochend. ‘Ik hoop dat al mijn films obsceen en provocerend zijn’, zei hij tegen The Irish Times, ‘in de zin dat ik wil dat ze de huidige overtuigingen tegenspreken’. Zijn visie is zeker doordrongen van Germaanse afkomst. Maar de dubbele Gouden Palmwinnaar heeft ook het universele karakter van zijn denken aangetoond. Kijk maar naar de films die hij in Frankrijk en de Verenigde Staten heeft gedraaid.

Depuis son premier film en 1989 Haneke a imposé sa vision torturée de nôtre société à travers ses description cliniques de désespoir, de pulsions meurtrières, d’un sadisme effroyable ou des lâchetés quotidiennes. De quoi mettre en relief la fragilité d’une civilisation qui engendre ses propres monstres. Disciple du style restreint de Robert Bresson, Haneke n’a jamais renoncé à la pleine maîtrise de son expression, ni à sa radicalité. “J’espère que tous mes films sont provocants et obscènes”, déclarait-il à The Irish Time, “dans le sens où je veux qu’ils entrent en contradiction avec les convictions courantes”. Sa vision est certes imprégnée de sa culture germanique d’origine. Mais le double lauréat de la Palme d’or a démontré le caractère universel de sa réflexion, en la déclinant aussi dans des films tournés en France ou aux États-Unis.


La Pianiste

Michael Haneke

fr. Autour de la séquestration d’une famille par deux

ados, une approche clinique de la violence sadique et de la dégradation de l’Homme par l’Homme. Un film-choc qui fit polémique au festival de Cannes, pointant les dangers d’une violence consommable véhiculée par le cinéma commercial.

DR AM A , ROM ANCE

Amour

Michael Haneke

01.09—21:45 03.09—19:30 12.09—21:30 21.09—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

met/avec : Isabelle Huppert, Annie Girardot, Benoît Magimel FR, AT – 2001 – KLEUR/COULEUR – 130’ – OND/ST : NL

DR AM A

Code inconnu

Michael Haneke

nl. Haneke verfilmt Jelinek : controverse dankzij dit

perverse verhaal van een ijzig koele pianolerares (Huppert) die een student meesleurt in een spiraal van extreme seksuele fantasieën. fr. Une pianiste virtuose, érotomane frustrée, entre mère possessive et sexualité de “peep show”, est rattrapée par le désir. Une approche glauque et clinique de la névrose sexuelle. Prix d’interprétation à Cannes pour Huppert. 01.09—17:45 05.09—17:30 09.09—20:15 20.09—21:45 30.09—15:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

CRIME , DR AM A , THRILLER

Funny Games

Michael Haneke

met/avec : Juliette Binoche, Thierry Neuvic FR, DE, RO – 2000 – KLEUR/COULEUR – 116’ – OND/ST : NL nl. Gefragmenteerde film over racisme en manke

communicatie in het hedendaagse Parijs. De levens van drie groepen van mensen raken met elkaar verweven in een neerwaartse spiraal van agressiviteit en geweld. fr. Sur le thème de la communication impossible, le croisement de différents destins – dont Juliette Binoche en comédienne s’apprêtant à faire du cinéma – ou comment chacun reste un code inconnu pour son prochain. Un Haneke en questionnement sur l’indifférence en vigueur dans nos sociétés modernes.

met/avec : Jean-Louis Trintignant, Emmanuelle Riva, Isabelle Huppert nl. Haneke koppelt Emmanuelle Riva aan Jean-Louis Trintignant in een film over een koppel tachtigers waarvan het leven overhoop gehaald wordt door de beginnende dementie van de vrouw. In zijn minst zwartgallige film lijkt Haneke te stellen dat liefde uiteindelijk altijd overwint. fr. L’amour d’un couple d’octogénaires mis à rude épreuve par la maladie. Porté par une foi évidente dans l’Homme, un Haneke plus empathique que d’ordinaire, abordant avec une certaine retenue le sujet tabou et dérangeant qu’est la fin de la vie.

13.09—19:45 28.09—17:30 30.09—19:45 21.10—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

DR AM A

Happy end

Michael Haneke

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

banalisering van geweld aan in deze thriller over een middenklassengezin dat met twee sadistische indringers geconfronteerd wordt.

01.10—17:30 02.10—17:30 13.10—21:45 18.10—17:30 22.10—19:30 27.10—19:45

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

CRIME , DR AM A , HORROR

Funny games U.S. Michael Haneke

met/avec : Naomi Watts, Tim Roth, Michael Pitt US, FR, AT – 2007 – KLEUR/COULEUR – 110’ – OND/ST : FR-NL nl. Een bijna shot voor shot identieke remake van zijn Oostenrijkse Funny Games, maar nu gesitueerd in de Verenigde Staten. De willekeurige terreur waarvan een gezin het slachtoffer wordt, blijft even ondraaglijk. fr. Avec un casting internationalisé, le ‘remake’ presque plan pour plan de son film-choc, à propos de deux ados sadiques prenant un malin plaisir à séquestrer et torturer une paisible famille bourgeoise.

23.10—17:30*

* voorstelling gevolgd door een Film onder de Loep / séance suivi par un Film à la loupe zie / voir p. 89

met/avec : Arno Frisch, Frank Giering, Ulrich Mühe nl. Met het hoofd vooruit valt Haneke de

(la “jungle” et sa misère sont bien présentes en toile de fond) s’efforce de faire face à une crise provoquée par un grave accident de chantier… Trintignant semble prolonger son magnifique rôle d’Amour, Huppert est fidèle aux rendez-vous réguliers que lui donne Haneke, et le film mixe tous les ingrédients chers à l’un des plus prestigieux metteurs en scène de l’heure, y compris son intransigeante exigence formelle.

FR, DE, AT – 2012 – KLEUR/COULEUR – 127’ – OND/ST : FR-NL

02.09—17:30 04.09—19:30 07.09—22:00 08.09—20:00 12.09—17:30 22.09—21:30

AU, DE – 1997 – KLEUR/COULEUR – 109’ – OND/ST : FR-NL

fr. Une grande famille d’entrepreneurs de Calais

met/avec : Isabelle Huppert, Jean-Louis Trintignant, Matthieu Kassovitz FR – 2017 – KLEUR/COULEUR – 107’ – OND/ST : NL nl. In dit vervolg op zijn succesfilm Amour volgt Haneke een rijke aannemersfamilie uit Calais die met uiteenlopende problemen worstelt. Op de achtergrond ontwikkelt zich de vluchtelingencrisis. Koelbloedige, messcherpe observaties van een meesterlijke stilist die de schone schijn genadeloos fileert.

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

76 +

77 FLAGEY CINEMA

DR AM A


17.10—19:30 19.10—17:30 30.10—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

ANIM ATION, DR AM A , FANTA SY

Peccato

Manuel Gomez

vrouw en zijn dochter, namelijk ik. Ik heet Ea en ik ben tien jaar. Om mij te wreken heb ik per SMS de sterfdata van iedereen bekend gemaakt. Neh.’ fr. Dieu existe, c’est Poelvoorde, et on n’en voudrait pas pour voisin. Son paradis, c’est Bruxelles, mais pas le bar du Métropole. C’est farfelu, inventif, irrévérencieux en diable et toujours amusant. Un casting éblouissant parsème les versets burlesques du plus apocryphe des Évangiles, composé pour rendre le sourire plutôt que la foi au chœur des fidèles. À voir sans a priori philosophique, par pur plaisir.

Le Tout nouveau testament

25.10—17:30 01.11—21:30 04.11—17:30 15.11—21:45 24.11—15:30 28.11—19:30

nl. In

naam van zijn of haar god is de mens in staat tot prachtige dingen. Getuigen daarvan zijn onder andere de grootse bouwwerken zoals kerken, moskeeën en synagogen die de voorbije eeuwen het stadbeeld hebben bepaald. Maar in de schaduw van deze magistrale uitingen van devotie worstelt de mens zelf met zijn eigen onvolmaaktheden en lusten. religion peut inspirer à l’homme ses plus belles réalisations. En témoignent entre autres les édifices religieux qui ont façonné nos villes et traversé le temps, églises, mosquées, synagogues. Mais à l’ombre de ces merveilleuses professions de foi, que de frustrations, que de craintes habitent le cœur de l’homme religieux.

DOCUMENTARY

Au temps où les arabes dansaient Jawad Rhalib

fr. La

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

met/avec : Jacques De Bock, Boris Lehman, Leon M. Lion, Noël Godin BE – 1997 – KLEUR/COULEUR – 72’ – OND/ST : EN nl. Eerste langspeelfilm van Manuel Gomez, die ook

schilder en beeldhouwer is en met zijn kortfilms ontelbare prijzen won, over een middeleeuws architect die worstelt met de zeven hoofdzonden. fr. Architecte du Moyen-Âge, Peccato succombera tour à tour aux sept péchés capitaux. Premier long métrage de Manuel Gomez, composé de sept courts métrages d’animation, le film, inspiré du célèbre tableau de Bosch, fait appel à des techniques différentes pour chacun d’eux. 24.10—21:30 26.10—17:30 13.11—20:00 23.11—19:30

BE – 2018 – KLEUR/COULEUR – 84’ – OND/ST : FR nl. Tegenwoordig neemt de kunstenaar een uiterst belangrijke plaats in binnen de culturen van het Midden-Oosten. Zijn expressie en vrijheid symboliseren de hoop van de voorstanders van een open samenleving. Trouw aan zijn overtuigingen herinnert Jawad Rhalib in deze documentaire ons er opnieuw aan hoe muziek en dans belangrijk facetten zijn van de Arabische culturen. De auteur vermengt zeldzame archiefbeelden, getuigenissen van kunstenaars en dansscènes van verschillende aard. Dat doet hij niet zonder humor en met vastberadenheid. fr. Le documentariste Jawad Rhalib questionne non sans humour mais avec détermination, les nombreuses facettes de la culture arabes parfois oubliées par les médias en Occident comme au Moyen-Orient : la danse et la musique, mais aussi la littérature et la science qui

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

COMEDY, FANTA SY

Le Tout nouveau testament Jaco van Dormael

BIOGR APH Y, COMEDY, ROM ANCE

La Vie sexuelle des belges Jan Bucquoy

met/avec : Jean-Henri Compère, Noe Francq, Isabelle Legros BE – 1994 – KLEUR/COULEUR – 83’ – OV/VO : FR – ZONDER OND/SANS ST nl. Het verrassend subtiele debuut van de notoire ‘uomo universale’ en tedere anarchist Jan Bucquoy. Het is een mooi in beeld gebrachte satire op de seksuele zeden, voorgesteld als de autobiografie van de eerste 28 jaar van zijn leven waarbij de nadruk ligt op zijn seksuele ontwikkeling. fr. La biographie du petit Jan qui devient grand, à travers ses amours, le cinéma, la politique, la vie d’artiste, la solitude, la perte des proches. Entre fantaisie et réalité, l’autoportrait de Jan Bucquoy. Comme le dit l’auteur, “Je me suis pris comme modèle vivant du Belge moyen”.

29.11—19:30

met/avec : Benoît Poelvoorde, Yolande Moreau, Catherine Deneuve BE, FR, LU – 2015 – KLEUR/COULEUR – 113’ – OND/ST : EN nl. ‘God bestaat. Hij woont in Brussel en ‘t is een

onuitstaanbaar personage. In elk geval tegenover zijn

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

78 +

79 FLAGEY CINEMA

toujours fait partie de l’identité arabe. Rappel utile par les temps que nous connaissons.

HET LICH A AM IN DE STAD / LE CORPS DANS L A CI TÉ


HET LICHAAM IN DE STAD : KORTFILMS / LE CORPS DANS LA CITÉ : COURTS MÉTRAGES thema ‘Lichaam, Religie, Stad’ van deze kortfilms anticipeert het festival religie in de Stad dat in Flagey zal plaatsvinden op 22 en 23 februari 2019.

fr. La

thématique choisie pour ces courts métrages est “Corps, religion, cité”, en anticipation du festival religion dans la cité qui sera proposé à Flagey en les 22 et 23 février 2019.

We hebben een klassieker van de Belgische animatiefilm, van de hand van Gérald Frydman (Scarabus), een kafkaiaanse reis in ‘Absurdistan’. Corps étranger van Laura Wandel vertelt dan weer over de angst van een persoon met een geamputeerd lichaam voor de blik van de anderen. Poupées-poubelle van Violaine de Villers gaat over het installeren van een veertigtal poppen, gemaakt van afval, in de SaintLoup-kerk van Namen. L’occupation des sols van de fotografe Marie-Françoise Plissart zoomt in op de stad en haar geometrie, gezien van bovenaf. De hele cyclus ‘Het lichaam in de stad’ is een samenwerking van de faculteit Architectuur La Cambre-Horta met de faculteiten Filosofie en Sociale Wetenschappen van de ULB, Flagey, Cinergie en Cinematek.

Nous avons un classique du cinéma belge d’animation signé Gérald Frydman, (Scarabus), voyage kafkaïen en “Absurdie”. Corps étranger, de Laura Wandel, parle de la peur du regard des autres sur un corps amputé. Poupées-poubelle de Violaine de Villers décrit l’installation d’une quarantaine de poupées faites de déchets, dans l’Église Saint-Loup de Namur. L’occupation des sols de la photographe Marie-Françoise Plissart nous livre la ville et sa géométrie vue d’en haut. L’ensemble du cycle “Le Corps dans la cité” est une collaboration entre la Faculté d’Architecture La Cambre-Horta, les Facultés de Philosophie et de Sciences Sociales de l’ULB, Flagey, Cinergie et Cinematek.

80 +

81 FLAGEY CINEMA

nl.Het

RI T W IK GH ATAK

nl. De

Bengaalse regisseur Ritwik Ghatak (1925-1976) is misschien wat minder bekend dan zijn talentvolle landgenoot Satyajit Ray, hij tekende weliswaar voor een minstens even mooi œuvre.

SHORT

Scarabus

Gérald Frydman

BE – 1971 – KLEUR/COULEUR – 14’ – MUZIEK/MUSIQUE

+

Corps étrangers

Laura Wandel met/avec : Alain Eloy, Michaël Abitboul

BE – 2014 – KLEUR/COULEUR – 15’ – ZONDER OND/SANS ST

SHORT

L’occupation des sols Françoise Plissart

2002 – 26’ – GELUID/SONORE

+

+

SHORT

Ira-diation

Manuel Gomez

BE – 1996 – ZW+KLEUR/NB+COULEUR – 9’ – ZONDER OND/

SHORT

Poupées-poubelles

Violaine de Villers

BE – 2010 – KLEUR/COULEUR – 8’ – OV/VO : FR – ZONDER OND/SANS ST

+

SHORT

SANS ST

09.11—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Faculteit Architectuur / Faculté d’Architecture La Cambre-Horta, Faculteiten Filosofie en Sociale Wetenschappen van de ULB / Facultés de Philosophie et Sciences Sociales de l’ULB, Cinematek, Cinergie

Naar aanleiding van de release van de gerestaureerde versie van A River called Titas, nodigen we u uit om één van zijn andere pareltjes, The Cloud-Capped Star uit 1960, te komen (her)ontdekken. connu que son talentueux compatriote Satyajit Ray, le Bengali Ritwick Gathak (1925-1976) est pourtant auteur d’œuvres aussi admirables.

DR AM A , MUSICAL

Meghe dhaka tara

[The Cloud-Capped star / L’étoile cachée] Ritwik Ghatak

fr. Moins

À l’occasion de la ressortie de la version restaurée de A River called Titas, nous invitons à découvrir ou revoir une autre de ses perles, L’étoile câchée, tourné en 1960.

met/avec : Supriya Chowdhury, Anil Chatterjee, Bijan Bhattacharya IN – 1960 – ZW/NB – 126’ – OND/ST : EN nl. Ritwik Ghataks sombere melodrama over het lijden van een jonge vrouw wiens constante zelfopoffering door haar omgeving normaal wordt gevonden. Ghataks mise-en-scène is elegant, de soundtrack inventief, maar bovenal geeft hij een diep gevoel van teloorgang weer. fr. Dans le Calcutta des années 1950, l’histoire d’une famille de réfugiés bengalis comme allégorie des conséquences tragiques de la partition des Indes, portée par des images sublimes et une bande-son singulière.

15.09—17:30 16.09—18:15 22.09—15:30 28.09—21:30 21.10—19:45

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek


fr. Le

renouveau des cinématographies sud-américaines s’observe dans les festivals aussi bien que dans les salles.

Dans les années 1960 et 1970, nous assistions, entre tant d’autres choses, à l’éveil – ou la révélation – du “world cinema” – des cinématographies africaines et sud-américaines en particulier. Après un creux de deux décennies, le succès des films de Walter Salles vint rappeler qu’il se tournait toujours des films passionnants dans la zone sud du continent américain. Dans son sillage, nous assistons depuis quelques années à un spectaculaire réveil cinématographique dans la région avec des œuvres fortes, personnelles et de qualité. COMEDY, DR AM A , THRILLER

Relatos Salvajes

[Wild Tales / Les Nouveau Sauvages] Damian Szifron

nl. De

Zuid-Amerikaanse film kent een heropleving. Dat kan je zowel op festivals als in de reguliere bioscopen duidelijk zien.

In de jaren zestig en zeventig was de Braziliaanse Cinema Novo een wereldwijde openbaring, op dezelfde manier als de Free Cinema van jonge filmmakers uit Centraal-Europa of Afrika. Het succes van de films van Walter Salles herinnert ons er aan dat er, na een dip in kwaliteit gedurende enkele decennia, nog steeds boeiende films gemaakt worden in het zuidelijke deel van het Amerikaanse continent. In Salles’ kielzog zijn we al twee decennia getuige van een spectaculair ontwaken van verschillende filmregio’s, met sterke, persoonlijke en kwalitatief hoogstaande werken. Een greep uit het recente aanbod, aangevuld met enkele straffe films uit het verleden.

met/avec : Dario Grandinetti, Maria Marull, Monica Villa AR – 2014 – KLEUR/COULEUR – 122’ – OND/ST : FR-NL nl. Zes korte films met afzonderlijke verhalen vormen

de zwartkomische omnibusfilm Relatos Salvajes van de Argentijnse regisseur Damián Szifron. Toch is er een inhoudelijke link, want ze handelen allemaal over geweld en wraak. En over, dixit de regisseur, ‘de dunne lijn tussen beschaving en barbaarsheid, het onweerlegbaar genot om alle remmen los te gooien’. fr. Six sketches drolatiques, évoluant du noir au très noir et à l’encore plus noir, mais toujours dans le registre de l’humour et du sarcasme. “L’homme est un loup pour l’homme”, et le film décline le fameux adage de Hobbes sous tous les modes, épinglant avec férocité l’agressivité croissante, la violence absurde, l’appétit de vengeance… Un joyeux jeu de massacre, où se dessine le portrait d’un monde qui retourne inexorablement à l’état sauvage. Le grand vainqueur des Goya 2015. 01.09—15:30 03.09—17:30 13.09—22:00 15.10—19:45

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

ACTION, CRIME , DR AM A

O Dragão da Maldade contra o Santo Guerreiro [Antonio Das Mortes] Glauber Rocha

met/avec : Maurício do Valle, Odete Lara,

Othon Bastos

BR – 1969 – KLEUR/COULEUR – 98’ – OND/ST : EN nl. De ‘killer’ Antonio rekent af met zijn tegenstrever

en met de legende van Sint-Joris met de draak. Het meesterwerk van Rocha en één van de grootste Latijns-Amerikaanse films uit de jaren ‘60. fr. Un tueur de ‘cangaceiros’ se confronte aux dures réalités du Nord-Est marqué par la corruption politique et policière, et la solitude des intellectuels. Influencé par le Welles de It’s all true, selon les critiques locaux, un sommet du Cinema Novo, érotique, halluciné et vociférant. 01.09—20:00 04.09—17:30 08.09—22:00 12.09—19:30 14.09—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

fr. À 74 ans, Patricio Guzman poursuit une œuvre

passionnante de documentariste centrée sur le Chili d’hier et d’aujourd’hui. Inattendu chez lui, le thème de l’eau lui inspire des images sublimes, ajoutant à son austérité habituelle une dimension esthétique nouvelle. Mais les préoccupations thématiques restent les mêmes : s’il évoque le massacre des indigènes araucans à l’époque de la colonisation, c’est pour mieux illustrer le parallèle avec la dictature de Pinochet et son impitoyable répression. Une belle réflexion sur les hoquets de l’histoire. 02.09—15:30 13.09—17:30 16.09—20:30 02.10—19:30 03.10—21:30 11.10—21:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

DR AM A

Abril Despedaçado

[Behind the Sun / Avril brisé] Walter Salles

met/avec : Rodrigo Santoro, José Dumont, Flavia Marco Antonio BR, CH, FR – 2001 – KLEUR/COULEUR – 94’ – OND/ST : FR-NL

DOCUMENTARY

El Botón de Nácar [Le Bouton de Nacre] Pato Guzmán

CL – 2015 – ZW+KLEUR/NB+COULEUR – 82’ – OND/ST : FR-NL nl. Prachtige beelden in overvloed in El botón de Nácar, de documentaire waarin Patricio Guzmán filosofeert over zowel het heelal als de kracht en de schoonheid van water. Al is de stap snel gezet naar het zeemansgraf dat dictator Pinochet zijn politieke tegenstanders gaf. Want het ultieme doel van Guzmán is nog altijd de doorlichting van zijn vaderland Chili.

nl. Walter Salles transponeerde Een Breuk in April,

de roman van Ismail Kadare over eremoorden in het noorden van Albanië, naar de Braziliaanse Nordeste. Abril Despedaçado speelt zich een eeuw geleden af en focust op de bloedige rivaliteit tussen twee families, waarvan de zonen verondersteld worden elkaar te vermoorden. Salles heeft het grauwe neorealisme van Central do Brasil laten varen en kiest nu voor een weelderige fotografie en een sterk uitgewerkt, bijna klassiek drama waarin oudtestamentische woede en wraak regeren. fr. Le roman de l’Albanais Ismail Kadare voyage bien : il est devenu, grâce à Walter Salles, un grand film latino contemporain. Les images de feu de Walter Carvalho accompagnent le cheminement des personnages vers un destin de tragédie grecque. 02.09—19:45 04.09—21:45 07.09—20:15 08.09—18:15 14.09—22:00 17.09—17:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

82 +

83 FLAGEY CINEMA

Z UID -AMERIK A ANSE CINEM A : EEN NIEU W EL AN / CINÉM A SUD AMÉRICAIN : UN NOU V EL ÉL AN


Infancia clandestina

[Clandestine childhood / Enfance clandestine] Benjamin Ávila

met/avec : Ernesto Alterio, Natalia Oreiro,

BIOGR APH Y, CRIME , DR AM A

Neruda

Pablo Larrain

met/avec : Gael Garcia Bernal, Luis Gnecco, Mercedes Moran

César Troncoso

CL, AR, ES – 2016 – KLEUR/COULEUR – 107’ – OND/ST : FR

AR, BR, ES – 2012 – KLEUR/COULEUR – 112’ – OND/ST : FR

nl. In 1948 woedt de koude oorlog ook in Chili. Neruda

nl. Argentinië 1979. Na jaren ballingschap en onder

en zijn echtgenote worden opgejaagd door een koppige politie-inspecteur en moeten onderduiken. Door deze heel bijzondere situatie kan Neruda zich heruitvinden, en uitgroeien tot een legendarisch schrijver en een symbool van vrijheid. fr. En 1948, la guerre froide s’est propagée jusqu’au Chili. Dans l’impossibilité de s’exiler, Neruda et son épouse vivent cachés, traqués par un inspecteur tenace. Cette situation particulière sera pour Neruda l’occasion de se réinventer pour apparaître bientôt comme symbole de la liberté et légende de la littérature.

een valse identiteit keren de twaalfjarige Juan en zijn familie terug naar Buenos Aires. De ouders van Juan en zijn oom Beto zijn lid van de organisatie Montoneros, die de strijd aangaat met de militaire junta. Deze junta, die al jaren aan de macht is, jaagt de familie van Juan voortdurend op. Voor zijn schoolvrienden en voor Maria op wie hij verliefd is, noemt Juan zichzelf Ernesto. Hij mag dit niet vergeten want elke vergissing kan fataal zijn voor zijn ganse familie. Het is een verhaal over ondergedoken leven, strijd en liefde. Het verhaal van een verboden kindertijd. fr. Argentine 1979. Juan, 12 ans, et sa famille reviennent à Buenos Aires sous une fausse identité après des années d’exil. Les parents de Juan et son oncle Beto sont membres de l’organisation Montoneros, en lutte contre la junte militaire au pouvoir qui les traque sans relâche. Pour tous ses amis à l’école et pour Maria dont il est amoureux, Juan se prénomme Ernesto. Il ne doit pas l’oublier, le moindre écart peut être fatal à toute sa famille. C’est une histoire de clandestinité, de militantisme et d’amour. L’histoire d’une enfance clandestine.

maar bij tijden ook donkergrappige kijk op hoe de katholieke kerk probeert deze zware zondaars uit de handen van justitie te houden. fr. Dans un terne immeuble de bord de mer, un enquêteur sonde les actes passés d’ecclésiastiques relégués sur ordre de leur hiérarchie : c’est la pédophilie des prêtres qui est en procès et, dans un pays aux profondes racines catholiques, le thème a fait l’effet d’un brûlot. L’image ouatée, engluée dans des camaïeux sourds, accentue le malaise provoqué par le scénario. Une analyse féroce, clinique, parfois douloureusement drôle, qui conforte le statut central de Pablo Larrain dans le cinéma chilien. Grand prix du jury à Berlin. € 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

COMEDY, DR AM A

El Ciudadano Ilustre

[The Distinguished Citizen / Citoyen d’Honneur] Gaston Duprat, Mariano Cohn

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

El Club

Pablo Larrain

06.09—20:15 19.09—17:30 27.09—21:30 30.09—17:45

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

met/avec : Alfredo Castro, Roberto Farias, Antonia Zegers CL – 2015 – KLEUR/COULEUR – 98’ – OND/ST : FR-NL nl. In El Club leidt een handvol priesters op een

afgelegen plek in Chili een geïsoleerd bestaan waarbij ze hun roeping verborgen houden. Allen dragen ze een duister verleden met zich mee in deze ontnuchterende,

18.09—17:30 29.09—17:45 19.10—19:00 30.10—21:45

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

DR AM A

Una Mujer Fantástica

[A Fantastic Woman / Une Femme fantastique] Sebastián Lelio

15.09—15:30 21.09—21:30 22.09—17:30 28.09—19:45 10.10—17:30

11.09—17:30 15.09—21:30 17.09—21:30 19.09—21:30 13.10—15:30

COMEDY, DR AM A , M YSTERY

littéraire, l’ancrage social de la culture et les aléas comiques de sa perception par les foules.

met/avec : Oscar Martinez, Dady Brieva, Andrea Frigiero AR – 2016 – KLEUR/COULEUR – 118’ – OND/ST : FR-NL nl. In El Ciudadano Ilustre van het Argentijnse regisseursduo Gastón Duprat en Mariano Cohn keert een Nobelprijswinnaar na meer dan 40 jaar terug naar zijn geboortedorpje, zo’n zes uur rijden van Buenos Aires. Het is een gezellige komedie over roem en afgunst die tevens vragen stelt over de verhouding tussen een auteur en zijn oeuvre. fr. Un écrivain nobélisé revient, pour la première fois depuis des décennies, dans sa bourgade natale pour y être fait citoyen d’honneur. Une comédie satirique acide, d’une noire drôlerie, qui illustre le fossé irréductible entre le citoyen lambda et ses élites arrogantes qui se nourrissent de lui. Avec quelques notations pertinentes et sournoisement cyniques sur les sources de la création

met/avec : Daniela Vega, Francisco Reyes, Luis Gnecco CL – 2017 – KLEUR/COULEUR – 100’ – OND/ST : FR-NL nl. Na de dood van haar vriend wordt een transgenderzangeres geconfronteerd met de openlijk vijandige, conformistische omgeving van haar metgezel… De waardigheid van de film, over een onderwerp dat nog vaak als delicaat wordt beschouwd, is overweldigend. Bovendien wordt hij prachtig vertolkt door Daniela Vega, een gelegenheidsactrice en authentieke transgender. Een van de festivaltriomfen van het jaar : Oscar voor Beste Buitenlandse Film, grote prijzenoogst in Berlijn… De volgende logische stap : de deuren van de Amerikaanse cinema gaan wijd open voor Sebastián Lelio. fr. Après le décès de son compagnon, une chanteuse transgenre doit affronter le milieu bien-pensant, ouvertement hostile, de celui-ci… Sur un sujet encore souvent considéré comme délicat, une œuvre d’une bouleversante dignité, magnifiquement interprétée par Daniela Vega, actrice occasionnelle et transgenre authentique. Un des triomphes festivaliers de l’année : Oscar du meilleur film étranger, grosse moisson de prix à Berlin… Suite logique : les portes du cinéma américain s’ouvrent toutes grandes à Sebastián Lelio.

05.10—19:45 12.10—17:30 17.10—17:30 04.11—15:30 05.11—15:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

84 +

85 FLAGEY CINEMA

DR AM A


Aquarius

Kleber Mendonça Filho

met/avec : Sônia Braga, Maeve Jinkings, Irandhir Santos BR – 2016 – ZW+KLEUR/NB+COULEUR – 146’ – OND/ST : FR nl. Actrice Sônia Braga schittert in Aquarius als de weduwe die weigert haar flat te verlaten waar een projectontwikkelaar het op gemunt heeft. In deze kleurrijke film symboliseert deze strijd de sociale ongelijkheid in de Braziliaanse maatschappij waarin nepotisme lijkt te heersen en sociale promotie gelinkt blijkt aan de huidskleur. fr. À Recife, une veuve sexagénaire s’oppose seule aux sirènes des promoteurs qui veulent détruire l’immeuble où elle a toujours vécu pour en faire un mégacomplexe moderne. Sônia Braga, icône du cinéma brésilien depuis les années 1970, n’a pas tout perdu de son insolente sensualité : elle campe un personnage fort et fouillé, unique résistante à la mise à prix de l’âme de son quartier. Kleber Mendonça Filho confirme, avec ce deuxième film, son attachement à sa ville natale et en fait le cœur d’un cinéma authentiquement régionaliste.

06.10—17:30 14.10—15:30 26.10—19:30 31.10—21:15 14.11—17:30 26.11—20:00

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

ADV ENT URE , DR AM A

El Abrazo de la Serpiente

[Embrace of the Serpent / L’Étreinte du serpent] Ciro Guerra

nl. De exploten van twee etnografen (de Duitser Theodor Koch-Grünberg en de Amerikaan Richard Evans Schultes) in respectievelijk 1909 en 1940 in het Colombiaanse hart van het Amazonewoud vormen de basis voor deze geëstethiseerde film die de schadelijke gevolgen van het kolonialisme tastbaar maakt. Oscarnominatie voor Beste Niet-Engelstalige Film. fr. Un ethnologue et un chaman, survivant d’une tribu amazonienne, plongent dans l’enfer vert à la poursuite d’une plante mythique. La collusion originale de la fiction mystique à la Herzog et du document ethnographique, soutenue par une envoûtante imagerie en noir et blanc.

+

87

23.10—21:30 24.10—17:30 02.11—21:30 24.11—19:30

DR AM A , ROM ANCE

Limite [Limit] Mario Peixoto

nl. Nieuw

seizoen voor de Cineclub van Studio 5 met haar bezielers Patrick Duynslaegher en Hugues Dayez. Films om te herontdekken, bevlogen toelichtingen en samen het glas heffen op de 7de kunst.

fr. Nouvelle

met/avec : Olga Breno, Tatiana Rey, Raul Schnoor

saison pour le Ciné Club du Studio 5 avec ses animateurs Hugues Dayez et Patrick Duynslaegher. Des films à redécouvrir, des présentations éclairées et des échanges sympas autour du verre de l’amitié.

BR – 1929 – ZW/NB – 92’ – TIT : PT – OND/ST : EN nl. De enige film die de toen 22-jarige Mário Peixoto in 1930 draaide kreeg in de loop der jaren mythische proporties en wordt beschouwd als de beste Braziliaanse film ooit. In dit modernistische meesterwerk dobberen twee mannen en een vrouw in een roeiboot op zee, terwijl flashbacks hun verledens en onderlinge relaties onthullen. fr. Trois personnages, un homme et deux femmes, abandonnés à leur destin, dérivent sur un canot en pleine mer. C’est l’occasion pour l’une d’elles de raconter sa douloureuse histoire. Une œuvre expérimentale d’une grande beauté et le plus célèbre film muet brésilien.

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

met/avec : Jan Bijvoet, Brionne Davis, Nilbio Torres

86

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

21.11—19:30

CO – 2015 – ZW+KLEUR/NB+COULEUR – 125’ – OND/ST : FR-NL

CINECLUB / CINÉ CLUB

FLAGEY CINEMA

DR AM A

CRIME , M YSTERY, THRILLER

Les Fantômes du chapelier Claude Chabrol

met/avec : Michel Serrault, Charles Aznavour, Monique Chaumette FR – 1982 – KLEUR/COULEUR – 120’ – OND/ST : NL

inleiding door / introduction par Hugues Dayez (FR) nl. Een hoedenmaker vermoordt zijn echtgenote, daar­

na andere vrouwen, en blijft een gerespecteerd burger. Een immigrant betrapt hem en tussen beiden groeit een zwijgzame verstandhouding. Vrij naar Simenon.

fr. Un mystérieux étrangleur de femmes met en émoi une petite ville. Un tailleur qui ne cesse d’épier son voisin, le chapelier, découvre en lui l’assassin – Chabrol joue du contraste physique de ses deux comédiens pour développer, suivant le roman de Simenon, la fascination envoûtante que l’un exerce sur l’autre.

01.11—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek


[La Splendeur des Amberson] Orson Welles

Één van de beste Engelse komedies uit de jaren ’50 met fotografie van Douglas Slocombe. fr. Un scientifique découvre un tissu insalissable et indestructible. D’abord congratulé, il voit les fabricants de textile se retourner contre lui et lancer une chasse à l’homme. Mise en images par Douglas Slocombe, décédé en 2016, une des plus grandes réussites de la comédie anglaise des années 1950.

EEN FIL M ONDER DE LOEP / UN FIL M À L A LOUPE

15.11—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

met/avec : Joseph Cotten, Anne Baxter, Agnes Moorehead US – 1942 – ZW/NB – 87’ – OND/ST : FR-NL

inleiding door / introduction par Patrick Duynslaegher (NL)

COMEDY, HORROR

The Fearless Vampire Killers

+ info over de film, zie / + info sur le film, voir p. 77 23.10—19:30

[Le Bal des vampires] Roman Polanski

gratis / gratuit – Studio 5 – [in het Frans / en français] Flagey, Cinematek

nl. Ondanks het ‘verraad’ van Robert Wise en RKO

die verwoed knipten en plakten, blijft dit Wellesiaanse grootsheid : een familiekroniek in een tijdsperiode waar­ in de auto zich als futuristische nachtmerrie aandient. fr. Dans l’Amérique en mutation de la fin du XIX e siècle, le déclin d’une puissante famille, dont la splendeur d’autrefois n’est plus que le reflet d’une époque révolue. Une somptueuse chronique, portée par les audaces visuelles d’Orson Welles, et qui fut amputée de quelque 40 minutes par les producteurs. 25.10—20:00

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

COMEDY, DR AM A , SCI-FI

The Man in the White Suit [L’Homme au complet blanc] Alexander Mackendrick

met/avec : Alec Guinness, Joan Greenwood, Cecil Parker GB – 1951 – ZW/NB – 83’ – OND/ST : FR – NL

inleiding door / introduction par Hugues Dayez (FR) nl. Een komedie over een arbeider die een stof uitvindt die nooit vuil wordt en onverwoestbaar is. De fabrikanten vinden dat maar niets en de textielwerkers vrezen dat hun job op het spel staat.

letterlijk hield aan het origineel is frappant. Maar is dat wel zo? Dupliceerden de regisseurs van de allereerste geluidsfilms niet vaak hun films in verschillende talen met verschillende acteurs? Olivier Lecomte vertelt er ons alles over. fr. Invité à diriger lui-même la refonte américaine de son traumatique Funny Games, Michael Haneke s’est employé à en tirer la copie la plus conforme. Olivier Lecomte nous explique cette démarche peu fréquente dans le cinéma moderne, alors qu’aux débuts du parlant, les cinéastes dupliquaient souvent leurs films en différentes langues avec des comédiens différents.

CINEM A LE SSON

Un film à la loupe : Fårödokument open cursus door / cours d’analyse par : Olivier Lecomte

nl. Even

met/avec : Roman Polanski, Sharon Tate, Jack MacGowran GB – 1967 – KLEUR/COULEUR – 106’ – OND/ST : FR – NL

inleiding door / introduction par Patrick Duynslaegher (NL) nl. De volledige titel,The Fearless Vampire Killers, or

Pardon Me But Your Teeth Zre in My Neck, geeft het al aan : tussen de grimmige films die Polanski in de jaren ‘60 en de vroege jaren ‘70 gedraaid heeft, is dit het grappige buitenbeentje. Al is The Fearless Vampire Killers meer dan een simpele persiflage op vampierfilms. Het is een bijtende parodie waarin Polanski veel van zijn favoriete thema’s kwijt kan, zoals voyeurisme en de onlosmakelijke band tussen seks en het kwaad. De regisseur speelt zelf één van de hoofdrollen, met name Alfred, het wat domme hulpje van professor Abronsius, een zelfverklaarde vampierexpert. Hun strijd met Graaf Von Krolock vormt de ruggengraat van de film maar de speelse terzijdes en vele knipoogjes zijn het kloppende hart van deze schitterend gefotografeerde film. fr. L’éclat de rire de l’année 1967, dévoyant joyeuse­ ment les attributs du film d’horreur vers un savoureux pastiche. Le raffinement à la fois baroque et gothique de sa mise en scène impose Le Bal des vampires au rang des classiques des genres fantastique et parodique. 22.11—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Cinematek

de tijd nemen om na te denken over cinema en de stijl van de grote filmmakers te bestuderen, louter om het filmplezier aan te wakkeren : dat is wat de lessenreeks ‘Een Film onder de loep’ van Wouter Hessels (NL) en Olivier Lecomte (FR) in de aanbieding heeft. De film waarover de lezing gaat, wordt om 17:30 vertoond.

fr. Prendre

le temps, au-delà d’une prjojection, de réfléchir au cinéma et d’analyser le style de ses grands auteurs, pour en raffiner le plaisir : c’est ce que proposent Olivier Lecomte (FR) et Wouter Hessels (NL) avec leur cours “Un Film à la loup”. Les films auxquels se rapportent les conf érences sont toujours projetés à 17:30.

CINEM A LE SSON

Un film à la loupe : Funny Games U.S. open cursus door / cours d’analyse par : Olivier Lecomte

nl. Ingmar Bergman maakte zes speelfilms (waaronder

een documentaire) op Fårö. Het eiland was voor de regisseur meer dan enkel een decor. Het was een bron van inspiratie, van noordelijke natuurpracht waarin hij de zielstoestanden van zijn personages perfect kon plaatsen. Samen met Olivier Lecomte gaan we na welke impact het eiland op Bergman had. fr. Ingmar Bergman a tourné six longs métrages (dont un documentaire) a Fårö. L’île est devenue pour le réalisateur plus qu’un simple décor : une source d’inspiration et d’atmosphères, la beauté sauvage de la contrée nordique reflétant les états d’âme soucieux des protagonistes. Visite du lieu et des films avec Olivier Lecomte pour guide. + info over de film, zie / + info sur le film, voir p. 74 27.11—19:30

gratis / gratuit – Studio 5 – [in het Frans / en français] Flagey, Cinematek nl. Michael Haneke zelf werd aangesproken voor de Amerikaanse remake van zijn controverse film Funny Games. De manier waarop de cineast zich bijna

88 +

89 FLAGEY CINEMA

DR AM A , ROM ANCE

The Magnificent Ambersons


FIL M FE ST GEN T ON TOUR

23 .09 > 26.09, BNP PARIBA S FORTIS FIL M DAYS

09.10—20 :00, SONUM A

15.11—19 :00, GEORGES AN TOINE

90 +

FLAGEY CINEMA

Film Fest Gent On Tour 2017 : All The Money In The World

91

nl. Één

van de pioniers van de Belgische televisie brengt hulde aan de grote pionier van de popart. De filmcyclus van Sonuma staat dit seizoen in het teken van de 50ste verjaardag van de dood van Marcel Duchamp door de ogen van Jean Antoine.

fr. Le

nl. Elke

derde dinsdag van de maand staat Film Fest Gent voor onze deur.

nl. De

Onder de noemer Film Fest Gent on Tour vertonen we de allernieuwste films in avant-première. Films die normaal geselecteerd zouden worden voor het filmfestival in oktober, maar enkel omwille van de timing niet in aanmerking komen. Film Fest Friends krijgen het standaard kortingstarief op vertoon van hun lidkaart.

Vier dagen lang betaal je maar €5,5 voor een filmticket. Of je nu klant bent bij BNP Paribas Fortis of niet, iedereen is welkom om films te komen verslinden. Want er zal veel te zien zijn ! Tijdens de Film Days kan je niet alleen de reeds geprogrammeerde films en de nieuwe releases van de week gaan bekijken. In elke deelnemende bioscoop zullen er films in avant-première te zien zijn.

fr. Chaque

fr. Les

Sous le titre de “Film Fest Gent On Tour”, nous vous présenterons les nouveaux films des plus grands cinéastes de notre temps. Les Film Fest Friends ont droit du taux de remise standard sur présentation de leur carte de membre.

Que vous soyez client de BNP Paribas Fortis ou non, pendant quatre jours, tous les tickets seront à 5,5 €. Les Film Days vous donnent accès aux films déjà programmés en salles ainsi qu’aux sorties de la semaine. De plus, chaque cinéma participant vous proposera des films en avant-première.

troisième mardi du mois, le Festival du Film de Gand vous proposa une nouvelle avant-première.

Ontdek de films op / Découvrez les films sur www.flagey.be 18.09—19:45 16.10—19:30 20.11—19:30

€ 7 [5,5] – Studio 5 Flagey, Cinematek

BNP Paribas Fortis Film Days zijn er weer !

BNP Paribas Fortis Film Days sont de retour.

Ontdek het volledige programma vanaf 22 augustus op / Découvrez le programme dès le 22 août sur www.filmdays.be & www.flagey.be Flagey, BNP Paribas Fortis

cycle de projections de la Sonuma se poursuit et rend hommage à Marcel Duchamp à l’occasion des 50 ans de sa disparition. Avec, de surcroît, le plaisir de retrouver deux films de Jean Antoine, pionnier de la télévision belge considéré comme un des meilleurs téléastes du XXe siècle.

Signé Marcel Duchamp + Remontons à Dada Jean Antoine

BE – 1966/1967 – 32’/32’ – OV/VO : FR – ZONDER OND/SANS ST nl. Na zijn dood in 1968 liet Marcel Duchamp een

indrukwekkend oeuvre na. Twee jaar voor zijn dood strikt Jean Antoine hem in zijn atelier in Neuilly voor een documentaire waarin Duchamp vertelt over zichzelf en zijn inspiratie. Remontons à Dada werd in Café Voltaire te Zurich opgenomen ter gelegenheid van de 50ste verjaardag van het Dadaïsme. Antoine laat bijzondere getuigen aan het woord, waaronder Philippe Soupault en tal van kunstcritici. fr. Marcel Duchamp, l’un des pères du pop-art, est mort

en 1968, laissant derrière lui une œuvre considérable. En 1966, Jean Antoine le rencontre dans son atelier de Neuilly et en rapporte un entretien éclairant sur l’œuvre et la personnalité de l’artiste. Remontons à Dada fut réalisé au café Voltaire à Zurich à l’occasion du 50e anniversaire du Dadaïsme. Le film est ponctué d’interventions de témoins privilégiés – dont Philippe Soupault – aussi bien que de théoriciens. € 7 [5,5] – Studio 5 – Flagey, Sonuma

DOCUMENTARY

Créer sous les Bombes : Accords Brisés

+

Yvon Lammens

BE – 2018 – 50’ – OV/VO : FR

CONCERT

Shirly Laub, viool / violon & Jean-Claude Vanden Eynden, piano

Georges Antoine, Vioolsonate in As / Sonate pour violon et piano en la bémol majeur, op. 3 nl. Deze documentaire is een indrukwekkende getuigenis van de Groote Oorlog door de ogen van muzikant en soldaat Georges Antoine. Aan de hand van zijn brieven en zijn muziek gaan een bibliothecaris, een programmator en een studente zijn doen en laten na op een musicologische en humoristische wijze, en nemen ons op mee reis doorheen België en Frankrijk. De voorstelling sluit af met een live uitvoering van Georges Antoine’s aangrijpende Vioolsonate. fr. Ce documentaire montre l’importance de la création musicale par les lettres d’un jeune musicien : le soldat Georges Antoine, engagé volontaire de la Grande Guerre. Le documentaire nous emmène dans une enquête musicologue et humoristique menée par un bibliothécaire, une programmatrice et une étudiante à travers la Belgique et la France. Le documentaire sera clôturé par la Sonate pour violon et piano de Georges Antoine interprétée sur scène. € 18 [15] – Studio 1 – Flagey, Cinematek


25.11.18—20 :15, FE STI VAL PELICUL ATINA

Hugues Dayez, Rudy Léonet

24.11.18—20 :15, CRI TIC ON DEM AND + AVAN T-PREMIÈRE

Ontmoeting met / Rencontre avec : Hugues Dayez, Rudy Léonet, Patrick Leterme & Clarke nl. Op

zaterdag 24 november verzorgen Rudy Léonet (oprichter van Pure FM) en Hugues Dayez (‘Mijnheer Cinema’ van de RTBF) in Studio 4 een avond ‘Critic on Demand’.

Het concept, gebaseerd op hun beroemde radioprogramma ‘Cinq Heures’, is het volgende : de luisteraars leggen Rudy titels voor van hun lievelingsfilms. Zonder enige voorbereiding kiest Hugues één van de twee films en geeft ‘live’ op het podium zijn kritiek. Het duo wordt op het podium vergezeld door Patrick Leterme, pianist en presentator van Musiq’3, en ook door striptekenaar Clarke die live tekeningen maakt. fr. Le

samedi 24 novembre, Rudy Léonet (fondateur de Pure FM) et Hugues Dayez (“Monsieur Cinéma” de la RTBF) animeront au Studio 4 une soirée “Critic on Demand”.

Le concept, né dans leur célèbre émission radio “Cinq Heures”, est le suivant : les auditeurs soumettent à Rudy des titres de films parmi leurs films de chevet. Instantanément et sans filet, Hugues livre une critique “live” sur scène. Sur scène, le duo est accompagné par le pianiste et animateur de Musiq’3 Patrick Leterme, tandis que le dessinateur de bande dessinée Clarke réalise des cartoons projetés sur écran au fil de la soirée. + Avant-première (film nog te bepalen / film à determiner) & DJ-set par / door Hugues Dayez & Rudy Léonet € 14 [11] – Studio 4 – [FR] – Flagey, Pure FM, Cinematek

nl. Peliculatina is hét festival met films uit Latijns-Amerika

en het Iberisch Schiereiland.

Peliculatina wil de cinema uit Zuid-Amerika, Midden-Amerika, de Caraïben, Mexico en ook uit Spanje en Portugal promoten, verspreiden en beter bekend te maken. Dat die cinema een eigen festival verdient, mag blijken uit de toenemende productie en de grote verscheidenheid, maar vooral ook uit de kwaliteit en het internationale succes. fr. Peliculatina, c’est le festival du cinéma latino-américain

et ibérique à Bruxelles.

Peliculatina a pour objectif de permettre et de promouvoir l’échange entre les cultures latinoaméricaines et européennes par le biais du septième art. Sa volonté est d’installer un réel événement autour du cinéma latino-américain encore trop méconnu en Belgique. slotavond / soirée de clotûre ontdek de film op / découvrez le film sur www.flagey.be € 10 – Studio 4 Flagey, Huis van Latijns-Amerika / Maison de l’Amérique Latine


EXPERIMENT/BEELDENDE KUNST/THEATER/JAZZ/ACTU KLASSIEKE MUZIEK/POËZIE/ DESIGN/FOTOGRAFIE/DANS/ OUDE MUZIEK/LITERATUUR/ OPERA/ARCHITECTUUR/A FILOSOFIE/FILMMUZIEK/I GESCHIEDENIS/ERFGOED/GRA HEDENDAAGSE MUZIEK/FESTI POLITIEK/ECONOMIE/WORLD PERFORMANCE/SOCIOLOGIE/ CHANSONS/ SOUNDSCAPE Klara. Blijf verwonderd.


EEN JOB IN BRUSSEL? BRUZZ.BE

YOU ARE THE CITY.

BRUZZ_ABO2018_TRIMM_133x175.indd 1

23/04/18 15:11


CULTURE

LA CULTURE SE JOUE DANS LE SOIR Musique, cinéma, art, scènes. Rendez-vous chaque jour dans Le Soir et chaque mercredi dans le MAD. Au sommaire : interviews, critiques, nouveautés, coups de cœur de la rédaction. Pour savoir tout ce qui vaut la peine d’être découvert ! Plus d’informations sur www.lesoir.be/mad

DÉCRYPTE • ENQUÊTE • RÉVÈLE


soutient Flagey

CHAQUE JOUR, VOUS ÊTES DE PLUS EN PLUS NOMBREUX À NOUS LIRE !

Opportunisten of populisten? Visie of kortzichtigheid? Ruk naar rechts of ruk naar links? Een verenigd front of kibbelkabinet? Sterk aan het regeren of zwakke oppositie?

DÈS LE JEUDI EN LIBRAIRIE EXCLUSIF

Er zijn veel meer dan twee kanten aan een verhaal. Knack verheldert door de feiten op een rij te zetten. Want hoe beter we de wereld begrijpen, hoe groter de kans dat we hem zullen veranderen.

FASHION WEEKS L’HIVER PROCHAIN EN 10 COMMANDEMENTS

ACHATS EN LIGNE LA BELGIQUE S’Y MET (LENTEMENT)

BRATISLAVA , L’INCONNUE DU DANUBE

KUKI DE SALVERTES DEUS EX MACHINA DE LA MODE

CUISINE ET BD L’ACCORD PARFAIT

LE

DENIM DEN SOUS TOUTES

LES COUTURES

| WWW.LEVIFWEEKEND.BE | 2 e CAHIER DU VIF/L’EXPRESS N°11 DU 15 AU 21 MARS 2018 LE VIF WEEKEND (ISSN 0774-3491), EN VENTE CHAQUE SEMAINE AVEC LE VIF/L’EXPRESS ET FOCUS VIF

Kinderen na kanker op mij worden?’

Rode Duivels

23 toogweetjes

die u nog niet kende

UNE FOI POUR TOUTES À travers l’histoire âpre et intense de la rédemption d’un toxicomane par la prière et le travail, Cédric Kahn évoque surtout l’urgence de recréer du lien social. Radical, sur le fond et sur la forme.

11 DU 15 MARS 2018

LAAFLA A FLANDRE FLALANDR NDREE RACHÈTE RAC A HÈTÈ EL E LLAAB ELA A BBELGIQUE ABELG E IQU ELG QE

Sporting d’Anderlecht, Durbuy, Pairi Daiza... Les dessous de la stratégie des patrons du Nord

‘Zal er iemand ooit verliefd

DOMINIQUE A PREND LA PLUME POUR RACONTER LA GENÈSE CRÉATIVE DE SON NOUVEL ALBUM.

Le calvaire belgo-libyen du prince Laurent

VENTE CHAQUE SEMAINE AVEC LE VIF/L’EXPRESS ET LE VIF WEEKEND N 2031-6631

Alle hoeken van de kamer.

MOEDER, WAAROM BEVEN WIJ? HEREDITARY, DE HORRORFILM VAN HET JAAR

Pieter De Crem (CD&V) ‘De F-35 is militair de beste aankoop’

// PHILIPPE VAN PARIJS // DANIËL TERMONT // RECEP TAYYIP ERDOGAN // VÉRONIQUE DEHANT // BENNY CLAESSENS //

HOORT BIJ HET WEEKBLAD KNACK NR.25 VAN 20 TOT 26 JUNI 2018 KNACK FOCUS, ELKE WEEK SAMEN MET KNACK EN KNACK WEEKEND – ISSN.2031-664X

w w w. k n a c k f o c u s . b e

DE OPLOSSINGEN D E

Drie internationale topexperts leggen uit hoe het verder moet

DE NIEUWE LANDELIJKE STIJL Authentiek zonder eikenhout

Spijt van de scheiding

‘Ik ben te impulsief geweest’

ASPERGES MET KURKUMA Vlaamse chefs koken in Thailand

DE VROUW VAN DE SUPERHELD STERFT ALTIJD EN ZES ANDERE HOLLYWOODCLICHÉS DIE HUN BESTE TIJD GEHAD HEBBEN

WWW.KNACKWEEKEND.BE - HOORT BIJ HET WEEKBLAD KNACK EN KNACK FOCUS NR. 25 VAN 20 TOT 26 JUNI 2018 - ISSN.0772294X

MAAK NU KENNIS MET KNACK OP KNACK.BE/PROEF

Helemaal anders. Helemaal Knack.

Disponiblefrom sur le Download

Windows Store

Téléchargez la nouvelle appli Le Vif/L’Express via www.levif.be/numerique.

POUR NE RIEN VOUS CACHER

CB10922

CB11137

V O O R

MIGRATIECRISIS


ART THAT MOVES. A PROGRAM POWERED BY FLAGEY AND BMW OFFERING CULTURAL EVENTS ALL OVER THE COUNTRY.

YOU ARE THE CITY.

================================= ) )

open doors

) ( =================================

Abonneer je gratis op BRUZZ.

start engine

& ================================= &

BRUZZ magazine, dat is iedere week een stevige portie actualiteit, én heerlijk veel Brusselse cultuur (nl-fr-en).

accellerate

Elke woensdag het BRUZZ magazine in je brievenbus? Dat kan helemaal gratis voor wie in Brussel woont. Niet-Brusselaars betalen een bijdrage in de portkosten van 20 euro per jaar. Abonnement? Ga naar bruzz.be/abonnement

NIEUWS UIT BRUSSEL. CULTUUR IN BRUSSEL. BRUSSEL. Sheer Driving Pleasure

BMN1800112 - Annonce Flagey 180x130.indd 1

13/04/18 15:22

BRUZZ_ABO2018_TRIMM_133x175.indd 5

23/04/18 15:18



A delightful boutique hotel with a truly welcoming atmosphere

warwickhotels.com/barsey

info.warwickbarsey@warwickhotels.com

Template Insertion Barsey - Terrace - Flagey.indd 2

#HotelBarseybyWarwick

18-07-27 12:03


Organise your event at Flagey ! Naast haar culturele activiteiten stelt Flagey zijn ruimtes en diensten ter beschikking voor de organisatie van verschillende privé-evenementen. Buiten twee prachtige concertzalen en een cinemazaal, zijn er in dit volledig gerestaureerde art-décogebouw verschillende receptie- en polyvalente ruimtes met de nodige moderne technische uitrusting. nl.

connecting

curious people

literature & writers

© JOHN STAPELS

with

fr. Outre son activité culturelle, Flagey met ses locaux et services à disposition pour de l’organisation de divers événements privés. En plus de deux magnifiques salles de concert et une salle de cinéma, ce bâtiment de style art déco, totalement rénové, dispose de nombreux espaces de tailles diverses ainsi que d’un équipement technique de qualité pour toute forme d’événement.

discover our interviews, lectures and workshops at

passaporta.be

events@flagey.be – t. 02 641 10 10


HOE RESERVEREN

Online : www.flagey.be 24 uur op 24 - 7 dagen op 7 Ticketshop : Heilig Kruisplein, 1050 Brussel  De ticketshop is open van dinsdag tot en met vrijdag van 12 tot 17 uur. Buiten deze uren is Flagey dagelijks ook altijd één uur voor de start van elk evenement geopend.

Callcenter : din > vrij : 12 tot 17u t. 02 641 10 20 H O E B E TA L E N

Online / Telefonisch : Bancontact, VISA, MasterCard, overschrijving

Ticketshop : Cash, Bancontact, VISA, MasterCard KORTINGEN*

Reductietarieven : Voor <26, 65+, werkzoekenden, andersvaliden. Voor leden van Le Vif Club en Knack Club voor producties in Studio 4. Personeelsleden en klanten van BNP Paribas Fortis en FINTRO krijgen 30 % korting** op alle Flageyconcerten, met uitzondering van de kinderactiviteiten. Er zijn tickets beschikbaar voor -26 aan € 12 en voor -18 aan € 5 voor alle concerten van Brussels Philharmonic en de coproducties met de Muziekkapel Koningin Elisabeth in Studio 4. Voor de meeste van de festivals is er een festivalpas te koop zodat je verschillende concerten kan combineren aan een voordelig tarief. * enkel geldig voor producties van Flagey ** geldig voor één ticket per klant of personeelslid en per evenement, op vertoon van de BNP Paribas Fortis–kaart in onze ticketshop / niet–cumuleerbaar met andere kortingen

INF ORM AT IONS PR AT IQUE S Groepstarief : Koop min. 10 tickets voor

COMMENT RÉSERVER

één evenement en krijg 10 % korting.

Online : www.flagey.be

Nice Price by BNP Paribas Fortis : Doorheen het

24 heures sur 24 - 7 jours sur 7

jaar worden een reeks evenementen van het label ‘Nice Price by BNP Paribas Fortis’ voorzien en wordt je aangeboden aan een extra voordelige prijs dankzij BNP Paribas Fortis.

À la Carte : –25% bij aankoop van min. 4 tickets voor

Billetterie : Place Sainte–Croix, 1050 Bruxelles La billetterie est ouverte du mardi au vendredi de 12 à 17 heures.

verschillende activiteiten naar keuze*.

En dehors de ces horaires, Flagey est aussi ouvert une heure avant le début de chaque événement.

* met uitzondering van Hosted Events en filmvoorstellingen

Call center : mar > ven : 12 à 17h

Studio 5–kaart : 5 tickets : € 25 [20] Cultuurcheques: Flagey aanvaardt de sport– en cultuurcheques van Sodexo en Edenred. Flagey is partner van Arsène 50, Article 27 en Paspartoe. Pas op: deze reductietarieven zijn niet van toepassing op alle activiteiten in Flagey. Om zeker te zijn, contacteer je best even onze medewerkers van de ticketshop. L A AT K O M E R S

De organisator heeft het recht om de toegang tot de zaal te weigeren eens de activiteit is gestart. Laatkomers worden enkel tijdens het applaus of na de pauze in de zaal toegelaten. Wie tijdens de activiteit de zaal verlaat, kan ook enkel tijdens het applaus of na de pauze de zaal opnieuw betreden. BEREIKBAARHEID

Ingang : Heilig Kruisplein, tegenover de vijvers van Elsene.

Tram : 81–83 – Bus : 38–59–60–71 [www.mivb.be] Trein : Station Mouterij [www.belgianrail.be] Het gebouw is toegankelijk voor andersvaliden.

Postadres : Belvédèrestraat 27, 1050 Brussel t. 02 641 10 10 – f. 02 641 10 11 info@flagey.be – www.flagey.be

De volgorde van de talen wisselt ieder kalenderjaar af conform de federale wetgeving. / Alle gegevens over data, aanvangstijden, programma en plaats worden vermeld onder voorbehoud van wijzigingen. Alle verkoopsvoorwaarden en gebruiken zijn terug te vinden op www.flagey.be.

t. 02 641 10 20

Tarif de groupe : Achetez min. 10 tickets pour un même événement et bénéficiez d’une réduction de 10 %.

Nice Price by BNP Paribas Fortis : Tout au long de l’année, une série d’événements sont munis d’un label “Nice Price by BNP Paribas Fortis”. Ces événements sont offerts au public à un prix avantageux grâce à BNP Paribas Fortis.

À la Carte : –25% à l’achat de min. 4 tickets pour des activités différentes au choix*. * à l’exception Hosted Events et des séances cinéma

Carte Studio 5 : 5 tickets : € 25 [20] Chèques culture : Flagey accepte les chèques sport

C O M M E N T P AY E R

Online / Par téléphone : Bancontact, VISA, MasterCard, virement

Billetterie : Cash, Bancontact, VISA, MasterCard RÉDUCTIONS*

Tarifs réduits : Pour <26, 65+, demandeurs d’emploi, moins valides. Membres du Knack Club et Vif Club pour les productions au Studio 4. Les membres du personnel et les clients de BNP Paribas Fortis et de FINTRO bénéficient de 30 % de réduction** sur tous les concerts de Flagey, à l’exception des activités pour enfants. Pour tous les concerts du Brussels Philharmonic et les co–productions avec La Chapelle Musicale Reine Elisabeth au Studio 4, les -26 bénéficient de tickets à € 12 et les -18 bénéficient de tickets à € 5. La plupart des festivals proposent des pass à prix avantageux. * uniquement pour les productions Flagey ** valable pour un seul ticket par client ou membre du personnel et par événement, sur présentation de la carte BNP Paribas Fortis dans notre billetterie / non cumulable avec d’autres réductions

et culture Sodexo et Edenred. Flagey est partenaire d’Arsène 50, Article 27 et Paspartoe. Ces taux réduits ne sont pas disponibles pour toutes nos activités. Veuillez contacter notre billetterie pour de plus amples informations. R E TA R DATA I R E S

L’organisateur se réserve le droit d’interdire l’accès à la salle dès que l’activité a débuté. Les retardataires ne seront admis dans la salle que lors des applaudissements ou à l’entracte. La personne qui quitte la salle durant l’activité ne pourra y revenir que lors des applaudissements ou à l’entracte. ACCÈS

Entrée : Place Sainte–Croix, en face des étangs d’Ixelles.

Tram : 81–83 – Bus : 38–59–60–71 [www.stib.be] Train : Gare de Germoir [www.belgianrail.be] Le bâtiment est accessible aux moins valides.

Adresse administrative : Rue du Belvédère 27, 1050 Bruxelles t. 02 641 10 10 – f. 02 641 10 11 info@flagey.be – www.flagey.be

L’ordre des langues dans nos publications alterne chaque année civile, conformément à la législation fédérale. / Toutes les informations sur les dates, les heures, les salles et le contenu des programmes sont communiquées sous réserve de modification. Retrouvez toutes les conditions de vente et usages sur www.flagey.be.

108 +

109 FLAGEY INFO

PR AKT ISCHE INF ORM AT IE


HOW TO BOOK

Online : www.flagey.be 24 hours a day, 7 days a week Ticket shop : Place Sainte–Croix, 1050 Brussels The ticket shop is open from Tuesday until Friday from 12 PM to 5 PM. Outside these hours, Flagey is also open one hour before each activity.

Call center : Tue > Fri : 12 pm to 5 pm t. 02 641 10 20

PR AKT ISCHE INF ORM AT IONEN Group rate : Buy min. 10 tickets for the same event and get 10% off the price.

Nice Price by BNP Paribas Fortis : During the whole year, a series of events will be marked with the label ‘Nice Price by BNP Paribas Fortis’. These events are offered to the audience at a budget price, thanks to BNP Paribas Fortis.

À la Carte : –25% when purchasing min. 4 tickets for different events of your choice*. * except the Hosted Events and cinema screenings

Studio 5 movie card : 5 tickets : € 25 [20] Culture passes : Flagey accepts Sodexo and Edenred

H O W T O P AY

Online / By phone : Bancontact, VISA, MasterCard, transfer

Ticket shop : Cash, Bancontact, VISA, MasterCard. DISCOUNTS*

Discounts : Available for <26, 65+, unemployed, disabled persons. Members of Knack Club and Vif Club on Flagey’s productions in Studio 4. Staff members and clients of BNP Paribas Fortis and FINTRO are entitled to a 30% discount** on tickets for all Flagey concerts, with the exception of children’s events. For all concerts by Brussels Philharmonic and the co–productions with the Queen Elisabeth Music Chapel in Studio 4, tickets are available at if you are under 26 at € 12 and if you are under 18 at € 5. Most festivals offer passes at reduced prices. * only for Flagey productions ** limited to one ticket per client or staff member and per event, on presentation of the BNP Paribas Fortis card in our ticket shop / may not be combined with other discounts

sport & culture passes. Flagey is a partner of Arsène 50, Article 27 and Paspartoe. These reduced rates are not available for all our activities. Please contact our ticketshop if you want to be sure. L AT E C O M E R S

The organiser has the right to refuse entry once an event has started. Latecomers are only admitted during applause or after the interval. Anyone who leaves during an event can only be readmitted during applause or after the interval. ACCESS

Entrance : Place Sainte–Croix, facing the ponds of Ixelles.

Tram : 81–83 – Bus : 38–59–60 –71 [www.stib.be] Train : Mouterij railway station [www.belgianrail.be] The building is accessible for people with reduced mobility.

Administration : Rue du Belvédère 27, 1050 Bruxelles t. 02 641 10 10 – f. 02 641 10 11 info@flagey.be – www.flagey.be

BUCHUNG

Online : www.flagey.be 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche Ticketshop : Place Sainte–Croix, 1050 Brüssel Der Ticketshop ist von Dienstag bis Freitag, von 12 bis 17 Uhr geöffnet. Außerhalb dieser Zeiten ist Flagey auch eine Stunde vor dem Anfang jeder Veranstaltung offen.

Callcenter : Di > Fr : 12:00 bis 17:00 t. 02 641 10 20 ZAHLUNG

Online / Per Telefon : Bancontact, VISA, Mastercard, Überweisung

Ticketshop : Cash, Bancontact, VISA, Mastercard.

Nice Price by BNP Paribas Fortis : Mehrere Veranstaltungen sind mit dem Label Nice Price by BNP Paribas Fortis gekennzeichnet und dem Publikum zu ermäßigten Preisen angeboten dank BNP Paribas Fortis.

Ermäßigungen : Für <26, 65+, Arbeitslose und Behinderte. Für Mitglieder des Vif und Knack Club gilt der ermäßigte Preis für Eigenveranstaltungen von Flagey in Studio 4. Für Mitarbeiter und Kunden von BNP Paribas Fortis und FINTRO gilt eine 30% Ermäßigung** für Eigenveranstaltungen von Flagey mit Ausnahme von Kinderveranstaltungen, dem Musiq‘3 Festival und dem Königin–Elisabeth– Wettbewerb. Für alle unter 26 Jahren sind Karten zum Preis von € 12 und für alle unter 18 Jahren zum Preis von € 5 erhältlich - dies gilt für alle Konzerte von Brussels Philharmonic und die Koproduktionen mit der Königin–Elisabeth–Musikkapelle in Studio 4. Für die meisten Festivals gibt es Festivalpässe an reduzierten Preisen. * nur für Eigenveranstaltungen von Flagey ** limitiert auf ein Ticket pro Kunde oder Mitarbeiter und pro Veranstaltung, auf Vorlage der BNP Paribas Fortis– Karte in unserem Ticketshop / kann nicht mit anderen Ermäßigungen kombiniert werden

für verschiedene Veranstaltungen Ihrer Wahl*. * mit Ausnahme von Hosted Events und Kinovorführungen

Die Studio 5–Karte : 5 Tickets : € 25 [20] Kulturausweise : Flagey akzeptiert die Sport– und Kulturausweise von Sodexo und Edenred. Flagey ist Partner von Arsène 50, Artikel 27 und Paspartoe. Diese ermäßigten Tarife gelten nicht für alle Veranstaltungen. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an unsere Ticketverkaufsstelle.

Der Veranstalter behält sich das Recht vor, Zuspätkommende den Einlass zu verwehren. Zuspätkommende können spätestens in der Pause oder während des Applaus eingelassen werden. Wer den Konzertsaal verlässt, darf nur in der Pause oder während des Applaus wieder rein kommen. L A G E U N D A N FA H R T

Eingang : Place Sainte–Croix, gegenüber der Weiher von Ixelles.

Straßenbahn : 81–83 – Bus : 38–59–60–71 [www.stib.be]

Zug : Bahnhof Germoir [www.belgianrail.be] Das Gebäude ist zugänglich für Menschen mit eingeschränkter Mobilität.

Administration : Rue du Belvédère 27, 1050 Brüssel t. 02 641 10 10 – f. 02 641 10 11 info@flagey.be – www.flagey.be

Gruppenpreis : Beim Kauf von min. 10 Tickets für eine Veranstaltung erhalten Sie 10% Ermäßigung auf den gesamten regulären Preis.

The sequence of languages used in our publications alternates from one calendar year to the next, in line with the Belgian federal legislation. / All information on dates, schedules, place and content of our activities may be subject to alteration. Please find all terms of sales and rules on www.flagey.be.

+

111

À la Carte : –25% beim Einkauf von min. 4 Tickets

NACHEINLASS ERMÄßIGUNGEN*

110

Die Reihenfolge der Sprachen in unseren Publikationen wechselt jedes Kalenderjahr in Übereinstimmung mit der belgischen Gesetzgebung. / Alle Informationen über Daten, Urhzeit, Ort und Inhalt unserer Aktivitäten sind ohne Gewähr. Alle Verkaufsbedingungen und Hausregeln finden Sie auf www.flagey.be.

FLAGEY INFO

PR ACT ICAL INF ORM AT ION


CA LE N DA R 01.0 9 — 3 0 .11.18 O dragão da maldade contra o santo guerreiro / Antonio das mortes – Glauber Rocha

Zat/Sam 15.09.18 15:30 17:30 19:45 21:30

El Club – Pablo Larrain

Neruda – Pablo Larrain

cinema 84 cinema 81 cinema 66 cinema 84

Zon/Dim 16.09.18 15:30

Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak

cinema 65, 68

18:15 20:30

Meghe dhaka tara / L’étoile cachée / The cloud-capped star – Ritwik Ghatak

cinema 81 cinema 83

cinema 76 cinema 65, 68 meet, festival, design 49

Maa/Lun 17.09.18 17:30 19:30 21:30

Abril despedaçado / Avril brisé / Behind the sun – Walter Salles

cinema 65, 68 cinema 84

Din/Mar 18.09.18 17:30 19:45

El Ciudadano Ilustre / Citoyen d’Honneur / The Distinguished Citizen – Gaston Duprat, Mariano Cohn cinema 85 AUSTRIAN JAZZ MEETS BELGIAN JAZZ  : Mario Rom’s INTERZONE & Compro Oro

Code inconnu – Michael Haneke

cinema 65, 68 cinema 83 cinema 76

Din/Mar 18.09.18 20:15

Infancia clandestina / Enfance clandestine / Clandestine childhood – Benjamin Ávila

Zat/Sam 08.09.18 15:30

Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak

cinema 65, 68

18:15 20:00 22:00

Abril despedaçado / Avril brisé / Behind the sun – Walter Salles

cinema 83 cinema 76 cinema 83

Woe/Mer 19.09.18 17:30 19:30 20:15 20:15 21:30

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana

Zon/Dim 09.09.18 15:30 17:30 20:15

Hector – Stijn Coninx

Don/Jeu 20.09.18 17:30 19:30 20:15 21:45 Vri/Ven 21.09.18 17:30 19:30 20:15 21:30

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana

Zat/Sam 22.09.18 14:00 15:30 17:30 19:30 20:15 21:30

ANIMA SATURDAY  : De refreintjes van de uil / Les Ritournelles de la Chouette

Code inconnu – Michael Haneke

junior, cinema 55 cinema 81 cinema 84 cinema 66 orchestra, music & visuals 24, 62 cinema 76

Zon/Dim 23.09.18 15:00

Brussels Philharmonic & Dirk Brosse : JAWS live in Concert

orchestra, music & visuals 24, 62

23.09 > 26.09.18

BNP PARIBAS FORTIS FILM DAYS

Relatos Salvajes / Les Nouveau Sauvages / Wild Tales – Damian Szifron

Zon/Dim 02.09.18 15:30 17:30 19:45

El Botón de Nácar, / Le Bouton de Nacre – Pato Guzman

Maa/Lun 03.09.18 17:30 19:30

Relatos Salvajes / Les Nouveau Sauvages / Wild Tales – Damian Szifron

Din/Mar 04.09.18 17:30 19:30 21:45

O dragão da maldade contra o santo guerreiro / Antonio das mortes – Glauber Rocha

Woe/Mer 05.09.18 17:30 20:00 20:15

La Pianiste – Michael Haneke

Don/Jeu 06.09.18 17:30 20:15

Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak

Vri/Ven 07.09.18 17:30 20:15 22:00

Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak

La Pianiste – Michael Haneke O dragão da maldade contra o santo guerreiro / Antonio das mortes – Glauber Rocha Funny Games – Michael Haneke

cinema 83 cinema 76 cinema 83

Code inconnu – Michael Haneke Abril despedaçado / Avril brisé / Behind the sun – Walter Salles

cinema 82 cinema 76

Funny Games – Michael Haneke Code inconnu – Michael Haneke Abril despedaçado / Avril brisé / Behind the sun – Walter Salles Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER  : Ross Lovegrove

Infancia clandestina / Enfance clandestine / Clandestine childhood – Benjamin Ávila Abril despedaçado / Avril brisé / Behind the sun – Walter Salles

Code inconnu – Michael Haneke O dragão da maldade contra o santo guerreiro / Antonio das mortes – Glauber Rocha Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak La Pianiste – Michael Haneke

Maa/Lun 10.09.18 17:30 20:15

Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak

Din/Mar 11.09.18 17:30 19:30

Neruda – Pablo Larrain

Woe/Mer 12.09.18 17:30 19:30 20:15 20:15 21:30

Code inconnu – Michael Haneke

Don/Jeu 13.09.18 17:30 19:45 20:15 22:00

El Botón de Nácar, / Le Bouton de Nacre – Pato Guzman

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak

cinema 82 cinema 76 cinema 83 cinema 76

cinema 83 cinema 76 cinema 83

cinema 71 cinema 65, 68 cinema 76 cinema 65, 68 cinema 66 cinema 84 cinema 65, 68

cinema 76 O dragão da maldade contra o santo guerreiro / Antonio das mortes – Glauber Rocha cinema 83 BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER  : Marcin Rusak meet, festival, design 49 Denis Kozhukhin, Renaud Capuçon & Edgar Moreau chamber 19 Funny Games – Michael Haneke cinema 76 Amour – Michael Haneke Tord Gustavsen Trio Relatos Salvajes / Les Nouveau Sauvages / Wild Tales – Damian Szifron

cinema 83 cinema 77 jazz 20 cinema 82

Woe/Mer 26.09.18 20:00

Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak Symfomania ! Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor, Renaud Capuçon & Stéphane Denève Abril despedaçado / Avril brisé / Behind the sun – Walter Salles Meghe dhaka tara / L’étoile cachée / The cloud-capped star – Ritwik Ghatak Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens

El Botón de Nácar, / Le Bouton de Nacre – Pato Guzman

cinema 83 cinema 71 cinema 84

Koko flanel – Stijn Coninx Neruda – Pablo Larrain FILM FEST GENT ON TOUR  : Avant-première

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana AUSTRIAN JAZZ MEETS BELGIAN JAZZ  : Félix Zurstrassen Trio & HI5 PASSA PORTA : FESTIVAL AMERICA

Neruda – Pablo Larrain Servais – Rudy Pinceel BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER  : Studio 5 · 5

La Pianiste – Michael Haneke Funny Games – Michael Haneke Brussels Philharmonic & Dirk Brosse : JAWS live in Concert El Club – Pablo Larrain Meghe dhaka tara / L’étoile cachée / The cloud-capped star – Ritwik Ghatak El Club – Pablo Larrain A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Brussels Philharmonic & Dirk Brosse : JAWS live in Concert

Showcase 25 jaar / ans JazzLab : JazzLab 2.5

cinema 83 cinema 65, 68 junior, workshop 55 orchestra, vocal 21 cinema 83

cinema 90 festival, jazz 22

cinema 84 cinema 66 festival, jazz 23 meet, festival, literature 51 cinema 84 cinema 66 cinema 64 meet, festival, design 50 cinema 76

cinema 66 cinema 76 orchestra, music & visuals 24, 62 cinema 84

cinema 90 jazz, vocal 25

112 +

113 FLAGEY CALENDAR

Vri/Ven 14.09.18 17:30 19:15 20:15 20:15 22:00

Zat/Sam 01.09.18 15:30 17:45 20:00 21:45


Hector – Stijn Coninx

Vri/Ven 28.09.18 12:30 17:30 19:45 20:15 21:30

PIKNIK  : Aris Quartett

Zat/Sam 29.09.18 15:30 17:45 20:00

Koko flanel – Stijn Coninx

Zon/Dim 30.09.18 11:00 15:30 17:45 19:45

YOUNG FILM FANS  : Krtek, Het molletje / La petite taupe – Zdeněk Miler

Maa/Lun 01.10.18 17:30 19:30

Happy end – Michael Haneke

Din/Mar 02.10.18 17:30 19:30 21:30

Happy end – Michael Haneke

Woe/Mer 03.10.18 17:30 19:45 21:30

Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock

Don/Jeu 04.10.18 17:30 20:30 21:15

Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak

cinema 66 cinema 64, 71 cinema 65, 68

05.10 > 07.10.18

BRAHMS WEEKEND

festival 28

cinema 71 cinema 66 BRUSSELS DESIGN SEPTEMBER  : Patrick Norguet meet, festival, design 50 Infancia clandestina / Enfance clandestine / Clandestine childhood – Benjamin Ávila cinema 84 A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana

piknik, string quartet 26 cinema 77 cinema 84 orchestra, piano, vocal 27 cinema 81

Amour – Michael Haneke El Club – Pablo Larrain Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor, Martin Helmchen & Herve Niquet Meghe dhaka tara / L’étoile cachée / The cloud-capped star – Ritwik Ghatak

cinema 71 El Ciudadano Ilustre / Citoyen d’Honneur / The Distinguished Citizen – Gaston Duprat, Mariano Cohn cinema 85 Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak cinema 65, 68 La Pianiste – Michael Haneke Infancia clandestina / Enfance clandestine / Clandestine childhood – Benjamin Ávila Amour – Michael Haneke Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak El Botón de Nácar, / Le Bouton de Nacre – Pato Guzman A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens El Botón de Nácar, / Le Bouton de Nacre – Pato Guzman Niet Schieten / Ne tirez pas – Stijn Coninx

Vri/Ven 05.10.18 12:30 17:30 19:45 20:15 21:30

Piknik with Brahms

Zat/Sam 06.10.18 15:30 17:30

Koko flanel – Stijn Coninx

18:00 20:00 20:15 21:45

Thomas Enhco

Zon/Dim 07.10.18 11:00 12:00 14:00 15:30

SPREEK/TIJD / PENSER LE PRÉSENT  : Anthony Clifford Grayling

junior, cinema 56 cinema 76 cinema 84 cinema 77 cinema 77 cinema 65, 68 cinema 77 cinema 83 cinema 66 cinema 68 cinema 66 cinema 83

festival, piknik, chamber 28 cinema 68 Una Mujer Fantástica / Une Femme fantastique / A fantastic Woman – Sebastian Leilo cinema 85 Augustin Dumay’s Brahms #1 festival, chamber 29 Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens cinema 66 Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock

Aquarius – Kleber Mendonça Filho Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens Augustin Dumay’s Brahms #2 A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Family Workshop ReMuA/ShAkE Augustin Dumay’s Brahms #3 Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock

cinema 71 cinema 86 festival, jazz, piano 30 cinema 66 festival, chamber 30 cinema 66 meet, philosophy 52 festival, junior, workshop 31 festival, chamber 32 cinema 68

17:00 17:45 19:30

Augustin Dumay’s Brahms #4

Maa/Lun 08.10.18 17:30 19:30

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana

Din/Mar 09.10.18 20:00

Marcel Duchamp + Remontons à Dada – Jean Antoine

Woe/Mer 10.10.18 15:00 17:30 19:45 20:15 21:30

JEUNESSES MUSICALES DE BRUXELLES  : Mimixte – collectif rien de spécial

Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens Daens – Stijn Coninx

festival, chamber, piano 33 cinema 66 cinema 69, 71

Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens

El Club – Pablo Larrain Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm Brussels Jazz Orchestra 25 years & Maria Schneider Daens – Stijn Coninx

cinema 66 cinema 66

Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm

Vri/Ven 12.10.18 17:30 19:30 21:15

Una Mujer Fantástica / Une Femme fantastique / A fantastic Woman – Sebastian Leilo

Zat/Sam 13.10.18 15:30 17:30 19:30 20:15 21:45

Neruda – Pablo Larrain

Happy end – Michael Haneke

cinema 84 cinema 67 cinema 68 jazz 34 cinema 77

Zon/Dim 14.10.18 15:30

Aquarius – Kleber Mendonça Filho

cinema 86

18:15 20:00 20:15

Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm

cinema 67 cinema 66 jazz 34

Maa/Lun 15.10.18 17:30 19:45 22:00

Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock

Din/Mar 16.10.18 17:30 19:30

Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm

Woe/Mer 17.10.18 17:30 19:30 21:45

Una Mujer Fantástica / Une Femme fantastique / A fantastic Woman – Sebastian Leilo

Don/Jeu 18.10.18 17:30 19:30 20:15 21:45

Happy end – Michael Haneke

Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm

cinema 77 cinema 73 piano 36 cinema 67

Vri/Ven 19.10.18 17:30 19:00 20:15 21:00

Au temps où les arabes dansaient – Jawad Rhalib

cinema 78

El Botón de Nácar, / Le Bouton de Nacre – Pato Guzman Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock Marc Moulin by Philip Catherine & STUFF.

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Marc Moulin by Philip Catherine & STUFF. Relatos Salvajes / Les Nouveau Sauvages / Wild Tales – Damian Szifron Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens FILM FEST GENT ON TOUR  : Avant-première

Au temps où les arabes dansaient – Jawad Rhalib Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock Sasom i en spegel / Comme dans un miroir / Als in een duistere spiegel – Ingmar Bergman Paul Lewis

cinema 67 cinema 68 cinema 83 cinema 85 cinema 67 cinema 65, 68

cinema 68 cinema 82 cinema 66 cinema 67 cinema 90 cinema 85 cinema 78 cinema 68

El Ciudadano Ilustre / Citoyen d’Honneur / The Distinguished Citizen – Gaston Duprat, Mariano Cohn cinema 85 Avishai Cohen Quartet Daens – Stijn Coninx

+

115

cinema 91 junior, concert 56 cinema 84 cinema 67 jazz, orchestra 34 cinema 69, 71

Don/Jeu 11.10.18 17:30 19:30 21:30

Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock

114

jazz 37 cinema 69, 71

FLAGEY CALENDAR

Don/Jeu 27.09.18 17:30 19:30 20:15 21:30


ANIMA SATURDAY / Goedgekeurd door kinderen / Le Choix des enfants

junior, cinema 57 cinema 66 Hector – Stijn Coninx cinema 71 Sasom i en spegel / Comme dans un miroir / Als in een duistere spiegel – Ingmar Bergman cinema 73 Yasmine Hamdan world, vocal 38 Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock cinema 68 Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens

Zon/Dim 21.10.18 15:00 15:30 17:30 19:45

Solvay Public Lectures

Maa/Lun 22.10.18 17:30 19:30

Sasom i en spegel / Comme dans un miroir / Als in een duistere spiegel – Ingmar Bergman

Din/Mar 23.10.18 17:30 19:30 21:30

Funny games U.S. – Michael Haneke

Woe/Mer 24.10.18 17:30 19:45 21:30

El abrazo de la serpiente / L’Étreinte du serpent / Embrace of the Serpent – Ciro Guerra

Don/Jeu 25.10.18 17:30 20:00 21:45

Le Tout nouveau testament – Jaco van Dormael

Vri/Ven 26.10.18 12:30 17:30 19:30 20:15 20:15 22:00

PIKNIK : Brussels Philharmonic Soloists

Zat/Sam 27.10.18 14:00 15:30

JEUNESSES MUSICALES DE BRUXELLES : Bêtes baltes !

18:00 19:45 20:15 21:45

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana

Zon/Dim 28.10.18 15:30 17:30 19:45

Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens

Maa/Lun 29.10.18 17:30 19:45

Licht + Surfing – Stijn Coninx, Stijn Coninx

Din/Mar 30.10.18 17:30 19:30 21:45

Persona – Ingmar Bergman

Woe/Mer 31.10.18 17:30 20:00 21:15

Daens – Stijn Coninx

meet, science 52 cinema 66 cinema 77 cinema 81

A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Amour – Michael Haneke Meghe dhaka tara / L’étoile cachée / The cloud-capped star – Ritwik Ghatak Happy end – Michael Haneke Un film à la loupe : Funny Games U.S. / Un film à la loupe : Funny Games U.S. El abrazo de la serpiente / L’Étreinte du serpent / Embrace of the Serpent – Ciro Guerra Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm Peccato – Manuel Gomez The Magnificent Ambersons / La Splendeur des Amberson – Orson Welles A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Peccato – Manuel Gomez Aquarius – Kleber Mendonça Filho Symfomania ! Brussels Philharmonic, Victor Julien-Laferrière & Stéphane Denève Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm Daens – Stijn Coninx Happy end – Michael Haneke Stéphane Galland & (The Mystery of) KEM feat. Ravichandra Kulur Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm Vertigo / Sueurs froides – Alfred Hitchcock Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak Persona – Ingmar Bergman

cinema 73 cinema 77 cinema 77 cinema 89 cinema 86 cinema 86 cinema 67 cinema 79 cinema 79 cinema 88 cinema 66

piknik, string quartet 38 cinema 79 cinema 86 junior, workshop 55 orchestra 39 cinema 67 junior, cinema, concert 58 cinema 69, 71 cinema 66 cinema 77 jazz 40 cinema 67 cinema 66 cinema 68 cinema 65, 68 cinema 72 cinema 73

cinema 73 Au temps où les arabes dansaient – Jawad Rhalib cinema 78 El Ciudadano Ilustre / Citoyen d’Honneur / The Distinguished Citizen – Gaston Duprat, Mariano Cohn cinema 85 Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad Aquarius – Kleber Mendonça Filho

cinema 69, 71 cinema 69 cinema 86

Don/Jeu 01.11.18 17:30 19:30 21:30

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

Vri/Ven 02.11.18 17:30 19:45 21:30

Licht + Surfing – Stijn Coninx, Stijn Coninx

Zat/Sam 03.11.18 15:30 17:30 19:15 21:30

Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm

Zon/Dim 04.11.18 11:00 15:30 17:30 19:30

YOUNG FILM FANS  : Les 400 Coups – François Truffaut

Maa/Lun 05.11.18 15:30 19:30

Una Mujer Fantástica / Une Femme fantastique / A fantastic Woman – Sebastian Leilo

Din/Mar 06.11.18 17:30 19:15 21:45

Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens

Woe/Mer 07.11.18 17:30 19:30 21:30

Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia

Don/Jeu 08.11.18 17:30 19:30 21:30

Verder dan de maan / Au-delà de la lune – Stijn Coninx

Les fantômes du chapelier – Claude Chabrol Le Tout nouveau testament – Jaco van Dormael En passion / Une passion / Een passie – Ingmar Bergman El abrazo de la serpiente / L’Étreinte du serpent / Embrace of the Serpent – Ciro Guerra Higgi, inspiring voices – Loïc Porcher, Philippe Reypens Licht + Surfing – Stijn Coninx, Stijn Coninx Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak Una Mujer Fantástica / Une Femme fantastique / A fantastic Woman – Sebastian Leilo Le Tout nouveau testament – Jaco van Dormael Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad Titas Ekti Nodir Naam / A river called Titas – Ritwik Ghatak Daens – Stijn Coninx A mon âge je me cache encore pour fumer – Rayhana Sasom i en spegel / Comme dans un miroir / Als in een duistere spiegel – Ingmar Bergman Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

cinema 69 cinema 87 cinema 79 cinema 72 cinema 69, 74 cinema 86 cinema 67 cinema 66 cinema 72 cinema 65, 68 junior, cinema 58 cinema 85 cinema 79 cinema 69 cinema 85 cinema 65, 68 cinema 66 cinema 69, 71 cinema 66 cinema 67 cinema 73 cinema 69 cinema 72 cinema 67 cinema 69

Vri/Ven 09.11.18 17:30 Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia cinema 67 19:30 Le corps dans la cité : courts métrages / Het lichaam in de stad : kortfilms – Gérald Frydman, Françoise Plissart, Violaine de Villers, Laura Wandel, Manuel Gomez cinema 80 20:15 AZIZA feat. Dave Holland, Chris Potter, Kevin Eubanks & Eric Harland jazz 41 21:45 Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad cinema 69 Zat/Sam 10.11.18 15:30 17:30 19:30 21:30

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

Zon/Dim 11.11.18 15:30 17:30 19:30

Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia Licht + Surfing – Stijn Coninx, Stijn Coninx

cinema 67 cinema 73 cinema 72

Maa/Lun 12.11.18 17:30 19:30

Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia

cinema 67

Din/Mar 13.11.18 17:30 20:00 21:45

Daens – Stijn Coninx

Persona – Ingmar Bergman Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia En passion / Une passion / Een passie – Ingmar Bergman Sasom i en spegel / Comme dans un miroir / Als in een duistere spiegel – Ingmar Bergman

cinema 69 cinema 73 cinema 67 cinema 69, 74

Scener ur ett äktenskap / Scènes de la vie conjugale / Scènes uit een huwelijksleven – Ingmar Bergman cinema 74 Peccato – Manuel Gomez Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia

cinema 69, 71 cinema 79 cinema 67

116 +

117 FLAGEY CALENDAR

Zat/Sam 20.10.18 14:00 15:30 17:30 19:30 20:15 21:30


Aquarius – Kleber Mendonça Filho

Don/Jeu 15.11.18 17:30 19:00 19:30 20:15 21:45

En passion / Une passion / Een passie – Ingmar Bergman

Vri/Ven 16.11.18 17:30 19:30 20:15 21:30

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

Zat/Sam 17.11.18 15:30 17:30 19:30 20:15 21:30

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

Zon/Dim 18.11.18 15:30 17:30 19:30

Fly Rocket Fly ! – Oliver Schwehm

Maa/Lun 19.11.18 17:30 19:30 21:30

Verder dan de maan / Au-delà de la lune – Stijn Coninx

Din/Mar 20.11.18 17:30 19:30

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

Woe/Mer 21.11.18 17:30 19:30 20:15 21:45

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

Don/Jeu 22.11.18 17:30 19:30 21:45

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

Vri/Ven 23.11.18 12:30 17:30 19:30 20:15 21:30

PIKNIK  : Toon Fret & Veronika Iltchenko

KLANKPROEVERIJ / DÉGUSTATION SONORE  : Parfum & Muziek / Musique

Fårödokument / Fårö, mon île / Fårö, mijn eiland – Ingmar Bergman Jerusalem Quartet & & Matan Porat Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

cinema 86 meet, music 42, 53 cinema 74 chamber, string quartet 42 cinema 69

Zat/Sam 24.11.18 15:30 17:30 19:30 20:15 21:45

Le Tout nouveau testament – Jaco van Dormael

cinema 69, 74 cinema, chamber 43, 91 cinema 88 jazz 43 cinema 79

Zon/Dim 25.11.18 15:30 17:30 19:30 20:15

Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia

Maa/Lun 26.11.18 14:00 17:30 20:00

ANIMA SATURDAY : Shaun het schaap / Shaun le Mouton – Mark Burton & Richard Starzak juniior, cinema 59

Din/Mar 27.11.18 17:30 19:30 21:30

Fårödokument / Fårö, mon île / Fårö, mijn eiland – Ingmar Bergman

Woe/Mer 28.11.18 10:00 17:30 19:30 20:15 21:30

Workshop ReMuA/ShAkE, Brussels Philharmonic & Stéphane Denève

Don/Jeu 29.11.18 17:30 19:30 21:45

Persona – Ingmar Bergman

Vri/Ven 30.11.18 17:30 19:30 21:30

Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia

Créer sous les Bombes : Accords Brisés – Y. Lammens + S. Laub & J.-C. Vanden Eynden The Man in the White Suit / L’Homme au complet blanc – Alexander Mackendrick Terence Blanchard feat. the E-Collective Le Tout nouveau testament – Jaco van Dormael Verder dan de maan / Au-delà de la lune – Stijn Coninx Brussels Philharmonic, Vlaams Radio Koor, Hanne Roos & Florian Helgath Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia

cinema 69 cinema 72 orchestra, vocal 44 cinema 67 cinema 69 cinema 72 cinema 73 jazz, vocal 44 cinema 72

Verder dan de maan / Au-delà de la lune – Stijn Coninx Persona – Ingmar Bergman Somi Licht + Surfing – Stijn Coninx, Stijn Coninx

cinema 67 cinema 67 cinema 74

Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia Fårödokument / Fårö, mon île / Fårö, mijn eiland – Ingmar Bergman

cinema 72 cinema 67 cinema 69, 74

Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia En passion / Une passion / Een passie – Ingmar Bergman

cinema 69 cinema 90

FILM FEST GENT ON TOUR  : Avant-première

Limite / Limit – Mario Peixoto Diversity Makes Music : International Yehudi Menuhin Foundation Persona – Ingmar Bergman

cinema 69 cinema 86 world, orchestra 45 cinema 73

The Fearless Vampire Killers / Le Bal des vampires – Roman Polanski Sasom i en spegel / Comme dans un miroir / Als in een duistere spiegel – Ingmar Bergman En passion / Une passion / Een passie – Ingmar Bergman Peccato – Manuel Gomez Shai Maestro Trio Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia

cinema 69 cinema 88 cinema 73

piknik, chamber 45 cinema 69, 74 cinema 79 jazz 46 cinema 67

Fårödokument / Fårö, mon île / Fårö, mijn eiland – Ingmar Bergman El abrazo de la serpiente / L’Étreinte du serpent / Embrace of the Serpent – Ciro Guerra Critic on Demand + Avant-première Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad

cinema 79 cinema 74 cinema 86 cinema 92 cinema 69 cinema 67 cinema 69 cinema 69, 71 cinema 92

Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad Daens – Stijn Coninx FESTIVAL PELICULATINA  : slotavond / soirée de clotûre

Daens – Stijn Coninx

cinema 69, 71 cinema 86

Aquarius – Kleber Mendonça Filho

cinema 74 cinema 89 cinema 67

Un film à la loupe : Farödokument Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia Weldi / Mon cher Enfant / Dear Son – Mohamed Ben Attia Le Tout nouveau testament – Jaco van Dormael Lucas Debargue Fårödokument / Fårö, mon île / Fårö, mijn eiland – Ingmar Bergman

junior, workshop, orchestra 59 cinema 67 cinema 79 piano 47 cinema 74

La Vie sexuelle des belges – Jan Bucquoy Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad Hudutlarin Kanunu / La Loi de la Frontière / Law of the Border – Lütfi Akad Verder dan de maan / Au-delà de la lune – Stijn Coninx

cinema 73 cinema 79 cinema 69 cinema 67 cinema 69 cinema 72

R A A D V A N B E S T U U R  / C O N S E I L D ’A D M I N I S T R A T I O N  / B O A R D O F A D M I N I S T R A T I O N  /  A U F S I C H T S R A T Voorzitter / Président / Chairman / Vorsitzender Jean-François Cats Ondervoorzitter / Vice-président / Vice-chairman / Vize-Vorsitzender Erik Maes Bestuursleden / Membres du conseil / Board members / Vorstand Benjamin Cadranel, Barbara Caen, Anne Collard, Benjamin Dalle, Jacques De Decker, Julie de Groote, Yves de Jonghe d’Ardoye d’Erp, Lieven De Rouck, Bart Temmerman, Arlette Verkruyssen, Clair Ysebaert A L G E M E N E V E R G A D E R I N G   /   A S S E M B L É E G É N É R A L E   /   G E N E R A L A S S E M B LY   /   H A U P T V E R S A M M L U N G Constantin Chariot, Adelheid De Nijn, Olivier Degryse, Pierre Lardot, Martine Motteux-Abbeloos, Hugo Vandamme, Hugo Vanden Driessche, Miranda Vankerk, Fenna Zamouri COLOFON / COLOPHON / KOLOPHON Verantwoordelijke uitgever / Éditeur responsable / Registered publisher / Verantwortlicher Herausgeber Gilles Ledure Coördinatie / Coordination / Koordination Waldo Geuns  Teksten en vertalingen /Textes et traductions / Texts and translations / Texte und Übersetzungen Charles Balfour, Catherine Ferrant, Waldo Geuns, Astrid Sauvage, Lien Vanreusel, en alle partners / et tous nos partenaires / and all partners / und alle Partner Met de steun van / Avec le soutien de / With the support of Vera Claessens, Jennifer Dehantschutter, Catherine Ferrant, Lisa Gilot, Danielle Heynickx, Clotilde Marescaux, Christine Peterges, Hélène Rammant, Maarten Van Rousselt, Sanne De Troyer, Silke Vandaele, Lore Vandoorne, Sarah Vereycken

Met de medewerking van / Avec la collaboration de / With the cooperation of / In Zusammenarbeit mit Ambassade van Israël in België / Ambassade d’Israël en Belgique, BNP Paribas Fortis, Brussels Chamber Music Festival, Brussels Electronic Marathon, Brussels Jazz Orchestra, Brussels Philharmonic, By All Means, Cinematek, Cinergie, Design September, Faculteit Architectuur / Faculté d’Architecture La Cambre-Horta, Faculteiten Filosofie en Sociale Wetenschappen van de ULB / Facultés de Philosophie et Sciences Sociales de l’ULB, Festival Filem’on, Folioscope, Huis van Latijns-Amerika / Maison de l’Amérique Latine, International Solvay Institutes, International Yehudi Menuhin Foundation, JazzLab, Jeunesses Musicales de Bruxelles, Kerk van de Ter Kamerenabdij / Église de l’Abbaye de La Cambre, Österreichisches Bundeskanzleramt, Österreichisches Kulturforum, Passa Porta, Pure FM, ReMuA/ShAkE, Sonuma, Vlaams Radio Koor Afsluiting van de redactie / Clôture de la rédaction /Going to press / Drucklegung 31.07 Grafische vormgeving / Graphisme / Graphic design / Grafikdesign Raf Thienpont (raf–thienpont.be)

Flagey dankt de Koningin Elisabethwedstrijd en Arnaud Grémont van harte voor het ter beschikking stellen van de Yamaha en Steinway piano’s. / Flagey remercie chaleureusement le Concours Reine Elisabeth et Arnaud Grémont pour la gracieuse mise à disposition des pianos Yamaha et Steinway. / Flagey would like to thank the Queen Elisabeth Competition and Arnaud Grémont for providing the Yamaha and Steinway piano’s. / Flagey dankt dem Königin-Elisabeth-Wettbewerb und Arnaud Grémont für die Zurverfügungstellung der Yamaha und Steinway Flügel.

118 +

119 FLAGEY CALENDAR

Woe/Mer 14.11.18 17:30 19:00 20:00 20:15 22:00


DR IEM A ANDELI J K S T I JDSCHR IF T M AGA Z INE T R IME ST R IEL / 8/18 — P309131


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.