Les rendez-vous de l’horlogerie - bijouterie - joaillerie The jeweller y and watches business events
20
En 2012, Printor fĂŞte ses In 2012, Printor celebrates its
ans. years old.
Les rendez-vous privilégiés de toute la filière HBJO The favoured meeting places for the entire watch and jeweller y sector
Hor l o g e r i e - Wa tch e s
Bijo u t e r i e o r et a rg e n t Gold & s il v e r j ew e ll e r y
Joaillerie G em jewellery
Les rendez-vous de toute la filière
H B J O Appointments of the whole sector
Bij o u t e r i e fa n ta i s i e Co s t u m e j ew e ll e r y
G e mm e s et p e r l e s Gems and pearls
Les rendez-vous privilégiés de toute la filière HBJO The favoured meeting places for the entire watch and jeweller y sector
Sécu r i té - S e cu r i t y
Eq uipements de points de ve n t e - Sh o p fi t t in g s
Indu s t r i e s t e ch ni q u e s - Te ch ni ca l in d u s t r i e s
Printor Lyon - Paris
Vo t r e c o m b i n a i s o n g a g n a n t e
Yo u r w i n n i n g c o m b i n a t i o n
Printor Lyon
Le salon des métiers d’art et de la création The show for the creation and craftsmanship of jeweller y and watches
Jan vier 2012 / Jan ua r y 20 12 Votre 1er grand rendez-vous de l’année Your great 1st rendez-vous of the year Berceau de la joaillerie / The birthplace of jewellery Baromètre de la profession / The key meeting place of the sector
Printor Paris
Les journées d’achats des nouvelles tendances HBJO The purchasing days for the latest trends of jeweller y and watches
Sep tembr e 2012 / Septemb er 2012 Une rentrée sous le signe des affaires Time to get back to business Capitale de la mode / The world’s fashion capital
en chiffres
key figures
6500 600
Visiteurs - Visitors Acheteurs professionnels par an Professional buyers per year
Marques - Brands De l’artisan sertisseur aux marques Tendances : From craftsmen to trendy brands:
Fossil, Esprit, Guess, DKNY, Cacharel, Trollbeads, Zadig & Voltaire, Yonger, Inès de la Fressange….
80% 20 ANS/YEARS
Marché - Market Des acheteurs français visitent les salons Of French buyers visit the trade shows
Expérience - Experience Depuis 1991, Printor fédère l’ensemble de la profession Since 1991, Printor has federated the whole watch and jewellery sector
Votre Your
label
Business & ConvivialitĂŠ
Business & Friendliness
Soirée - Evening event Le rendez-vous privilégié qui allie plaisir et business A privileged rendez-vous combining pleasure and business
Trophées - Awards Printor organise des concours mettant en avant les dernières créations tendances Printor organizes contests bringing up the latest Trendy creations
Conférences - Conférences Des animations attractives pour les acheteurs Attractive animations for the buyers
Espace VIP - VIP lounge Un espace favorisant les rencontres A space promoting encounters
Communi
quez toute l’année cate all year long
Newsletters
Mensuelles, elles livrent les dernières informations sur les métiers de l’HBJO, les salons et les exposants. Monthly, they show the latest information about the market, the trade shows and the exhibitors.
Magazine VISION
Printor publie chaque saison un magazine tendances adressé à 10 000 acheteurs professionnels mettant en scène les produits des exposants. Each season, Printor publishes a magazine presenting our exhibitors’ products sent to 10,000 profesional buyers.
Site internet
Guide Bijoux
Mise à jour régulière du site avec une présentation des actualités et bons plans de nos exposants. Regular update of the website with a presentation of our exhibitors and their bargains.
Un espace exclusif sur www.guide-bijoux.com Des newsletters envoyées aux détaillants horlogers-bijoutiers, aux fabricants et à la presse… An exclusive space on www.guide-bijoux.com Newsletters sent to the watch and jewellery retailers, manufacturers, professional press…
Bons pla ns - Bargains
All the press talk about
Printor
toute la presse en parle‌
L ’ÉQ UIPE PR INTOR / THE PR INTOR TEAM • Marc Neciolli - Directeur du pôle Tradexpo - HBJO / Tradexpo / Watch-Jewellery Department Director • Yann Menais Directeur des ventes - Sales Director - Tél. +33 (0)1 44 31 82 29 - Port. +33 (0)6 85 11 50 96 - yann.menais@gl-events.com • Anne Bourdin - Responsable commerciale Horlogerie, industries techniques et services - Sales Manager Watches, technical industries and services - Tél. +33 (0)1 44 31 82 18 - Port. +33 (0)6 74 64 84 73 - anne.bourdin@gl-events.com • Cinzia Colizzi - Responsable commerciale bijouterie, argent or et fantaisie - Sales Manager gold, silver and fashion jewellery - Tél. +33 (0)1 44 31 83 40 - Port. +33 (0)6 15 14 71 15 - cinzia.colizzi@gl-events.com • Stéphanie Devesly - Chargée de communication et marketing - Marketing & communication executive - Tél. +33 (0)1 44 31 82 25 - stephanie.devesly@gl-events.com
VOS CONTACTS INTERN ATIONAUX / YOUR INTERNATIONAL CONTACTS Pays-Bas/the Netherlands: WaVe-Up marketing & Promotion - De Clercqstraat 2 - 1052 NC Amsterdam - Tel: +31 (0)20 7757718 Sylvie Verdierre: Tel: +31 (0)655373992 - Stephan Waals: +31 (0)619472701 - info@waveup.com - www.wave-up.com Turquie/Turkey: Expo Design international Fair co. - Tel: +90 212 422 93 18 - Fax: +90 212 422 93 19 - okay@expodesign.com.tr Corée/Korea: FAIR PARTNER - 1713-1, 21 century city B/D - 55-1 Daeyeon-3 dong, Nam-gu - 608-743 busan - South Korea Tel: +82 51 610 0953 - elena@fairpartner.co.kr Inde/India: Comnet -217-B Okhla Industrial Estae, Phase III -110 020 New Delhi - INDIA -Tel: + 91 11 42 79 50 00 - divyag@eigroup.in Chine/China: Beijing DRX International Fair Co.,Ltd. - 9B,No.1 Building, City Square, Shilipu, Chaoyang District, BeijingChina Tel: +86 10 51315757-8877 - Fax: +86 10 65580398 - drxexpo@gmail.com - drxexpo@163.com - www.derenxin.com Thailande/Thailand: Thai-Euro Commerce & Industry Association - 142 Two Pacific Place, 17th Floor - Suite 1704 Sukhumvit Road Bangkok 10110 - Thailand
2 événements pour une combinaison gagnante 2 events for a winning combination
Tél. +33 (0)1 44 31 82 30 - Fax +33 (0)1 44 31 82 31 - printor@gl-events.com www.printor.fr
efzscDzrgvrvd
www.printor.fr CrĂŠdits photos : Guetty Images - Studio 1+1 - Remerciements Ă H. Gringoire