Diseño de Revistas (Pan American Energy)

Page 1


02

SUMARIO

04 ENTREVISTA 08 12 14

04

16 20 22 24 26 30 32

22

34

Chris Williams hace un balance UPSTREAM Un negocio integrado PLANTA PIQUIRENDA Máximo rendimiento PROCESO Certificación de Reservas AMBIENTE Tratamiento de suelos en NQN INFOGRAFÍA Prospección sísmica ORGANIZACIÓN Las autoridades y referentes de PAE TESTIMONIOS ¿Cuáles son tus expectativas para este año? DESPUÉS DE HORA Kartings en Tartagal SALUD Salir a correr DICEN DE NOSOTROS Noticias sobre PAE CALENDARIO 2011 Consejos de ergonometría

STAFF Editor Responsable: MARIO CALAFELL LOZA Editora Ejecutiva: GABRIELA OLIVÁN Editora Periodística: CAROLA BIRGIN Diseño: GRUPO OXEAN S.A. COLABORAN EN ESTE NÚMERO: Juan Pablo Abriata, Gabriel Angel Barbelli, María Eugenia Barbero, Mario Calafell Koenneche, Mary Corsaro, Juan José Dauría, Leandro Dignani, Diana Galván, Rubén Godoy, Alejandro López Angriman, Guillermo Marstricchio, Luciana Masud, Juan Manuel Misto, Andrés Monte, Guillermo Orsi, Roque Pistan, Jorge Alberto Salem, Silvia Vázquez, Chris Williams y Juan Pablo Zaramella FOTO DE PORTADA: Pablo Mauricio López DISTRIBUYEN CONO SUR: EN BUENOS AIRES: Roberto Gómez EN GOLFO SAN JORGE: Fernando Palma, Karina Contreiras, Marcia Ulloa, Fernando Segovia, Daniela Cruz, Juan Taccari, Lucía Escobar EN ACAMBUCO: Diego Duval EN NEUQUÉN: Angie Giacchetta

CONO SUR es la revista de Pan American Energy. Es una herramienta de comunicación que tiene el objetivo final de convertirse en un verdadero vínculo que refuerce nuestra identidad y cultura organizacional. Si bien es un medio que se dirige a nuestra gente, aspiramos a que pueda ser compartido con las familias, los amigos o los colegas. Los aportes, sugerencias y comentarios son bienvenidos y pueden dirigirse a: conosur@pan-energy.com


CARTA DEL EDITOR

Carta del editor

12 B

RIDAS Corp, la compañía

era

que, conforme el acuerdo

después de aquella que construyera el

firmado con BP pasara a

Gral. Mosconi.

integrada

de

la

Argentina,

ser propietaria del 100% de Pan American Energy, ha firmado un

Junto al Ing. Alejandro P. Bulgheroni,

acuerdo para la compra de los activos

Chairman de PAE, destacó la visión y

del sector del downstream que Exxon

los valores centrales del proyecto que

Mobil

BRIDAS Corp. ha venido desarrollando

poseía

en

la

Argentina,

Paraguay y Uruguay.

20

Carlos A. Bulgheroni,

y del cual PAE constituye una pieza fundamental. FALTA Presidente de

BRIDAS Corp. tuvo un primer encuen-

En esta entrega, que cierra una época

tro con el grupo de liderazgo que

fantástica y al mismo tiempo abre las

conduce hasta este momento las

puertas

actividades de la Esso y con el personal

compartiremos con ustedes entrevis-

que opera la refinería de Campana.

tas, proyectos y noticias, en las que se

a

una

nueva

aventura,

plasman esos valores que constituyen

26

El Dr. Bulgheroni reflexionó sobre el

nuestro modo de ser y que son el

desafío que significa para ambas

puente entre nuestros logros y las

organizaciones darle forma a la que

nuevas metas que nos proponemos

está llamada a ser la segunda petrol-

alcanzar.

Mario F. Calafell Loza

03


04

ENTREVISTA

Chris Williams

“En el mundo, PAE es un modelo a seguir” Fotos: Eduardo Rembado


05

A

ntes de ir a entrevistarlo, le pedimos a Chris Williams que nos contara brevemente algo de su perfil. En respuesta inmediata, quien se desempeñó como Vicepresidente de Desarrollo de Reservas de PAE hasta el 1° de febrero de este año, nos envió 60 líneas por mail de un relato que comenzaba diciendo: “Estoy casado, desde hace 28 años, con una extraordinaria y amorosa chica de Texas. Tenemos tres hijos de 17, 22 y 24 años. Nuestros chicos crecieron aquí, se consideran a sí mismos argentinos y para ellos, su hogar está en Martínez. Para nosotros, la mejor manera de pasar un domingo es haciendo asado, con un choripan en una mano y una copa de vino en la otra”. Luego de este amigable principio, contaba que se educó en los Estados Unidos, donde obtuvo un posgrado en Geología y que ingresó a la industria en 1978, cuando comenzó a trabajar en AMOCO. Estuvo en Pan American Energy desde el nacimiento de esta Compañía y hoy, a dieciocho años de haber dejado su país, acaba de emprender el retorno para el cual se construyó una chacra con 120 hectáreas de bosques, en San Antonio (Estado de Texas).


06

ENTREVISTA Chris Williams durante la entrevista.

Es decir que los mayores cambios en estos años de PAE tienen que ver con la innovación tecnológica… Sí, seguro. Pero creo también que parte del éxito de PAE fue su concepto de liderazgo y de confianza en la gente que estaba al frente de los proyectos. En ese sentido, la labor de Alberto Gil fue importantísima. Yo traté de seguir sus pasos. Los grandes avances de PAE se pudieron llevar adelante porque los líderes sabemos lo que la empresa busca. Entonces podemos ayudar a los otros. Y porque hay confianza verdadera en lo que está llevando a cabo cada uno. Hay un muy

Está acá desde el inicio de PAE, ¿cuál percibe que fue el principal cambio que tuvo la Compañía a lo largo de su historia? Es muy interesante porque PAE todo el tiempo fue crecien-

buen ambiente de trabajo. Estamos todos alineados en los objetivos. Eso también es un cambio importante. En el pasado estuvimos separados, en los niveles y en las estrategias. Hoy estamos totalmente integrados.

¿Cómo avisora el futuro de esta empresa?

do en una cultura de cambio permanente. No ha habido un hecho específico, pero yo creo que sí hubo una evolución en

La próxima década va a ser muy interesante. Por razones de

la cultura de toda la gente. Ha habido un gran avance en

la situación política y social, el año que ha comenzado va a

cuanto al conocimiento y creo que podemos seguir logran-

ser difícil. Pero creo que tenemos grandes oportunidades en

do éxitos por eso. PAE cuenta con un capital técnico muy

exploración y en los pozos de desarrollo. También creo que,

bueno, en muchísimas circunstancias nosotros desarrollamos

con la nueva conformación de la empresa, vamos a crecer a

una solución a medida para determinado problema. Y nadie

nivel internacional y va a haber un gran aumento de recursos

entiende cómo lo hicimos, cómo pudimos hacerlo, cómo se

asignados al grupo de Exploración. Es posible que el logo de

nos ocurrió. En el mundo, PAE es un modelo a seguir. De

PAE comience a ser un logo internacional.

hecho, muchos de los desarrollos que se han generado aquí después fueron aplicados por otras compañías. Me acuerdo que cuando comenzamos a desarrollar los nuevos emprendi-

¿Tiene expectativas respecto a la operación off shore?

mientos de gas, la gente de BP sostenía que los atributos que nosotros estábamos utilizando no servían. Ocho años des-

Sí, totalmente. Hay varios proyectos muy interesantes. Hacia

pués, comenzó a aplicar en sus campos los métodos que PAE

fines de 2011 o principios de 2012 se van a empezar a tener

venía utilizando.

datos más precisos. En Tierra del Fuego ya estamos trabajan-

“No ha cambiado la dedicación ni el sentido de pertenencia de la gente de PAE. Acá las personas tienen responsabilidad y la ejercen.”


07 do en off shore y, a través de la explotación yacimiento

del Ca-

rina, estamos llegando a través de la expansión de la línea TGS a 15 millones de metros cúbicos de producción.

¿Y qué ve que no ha cambiado, que ha permanecido intacto a lo largo del tiempo y que tiene que ver con la identidad de la Compañía? No ha cambiado la dedicación ni el sentido de pertenencia de la gente. En PAE las personas tienen responsabilidad y la ejercen. Si algo está funcionando bien, perfecto. Y si algo está funcionando mal, la actitud es tomarlo como un problema propio, no delegarlo en otro. El conocimiento técnico, el coraje y la actitud de descubrir siempre algo nuevo es lo que le ha permitido a PAE llegar a los resultados que necesitaba. Estoy muy contento y muy alegre con la gente de PAE. Hay una frase que me gusta mucho: “los desafíos traen líos, pero hay solución para todo”. Nosotros tenemos una gran cantidad de desafíos. Me gusta esa visión porque los problemas van a aparecer pero serán bienvenidos si sirven para crecer.


08

Upstream

UN NEGOCIO INTEGRADO La compra de los activos de ExxonMobil nos permite integrar el negocio del Downstream y el de Upstream. Aquí se detallan cuáles son los activos que se transfieren en esta operación firmada el 1° de marzo.


09 REFINIERÍA El corazón de la actividad del “Downstream” petrolero se encuentra en la figura de la Refinería de Petróleo. Es dentro de esta compleja instalación donde el petróleo se procesa para obtener una serie de productos con distintas aplicaciones. El complejo industrial de una refinería está compuesto por una serie de torres y tanques por medio de los cuales el petróleo crudo es separado en diferentes moléculas de hidrocarburos mediante distintos procesos químicos. De esa manera, se genera una serie de productos que usualmente se agrupan en tres categorías: destilados livianos (naftas, glp, etc.), destilados medios (gas oil, kerosene, jet fuel, etc.) y destilados pesados (asfaltos, coque, fuel oil, etc.). Por lo tanto, estos procesos permiten que el petróleo se transforme en productos comercializables que pueden ser utilizados, entre otras funciones, como combustibles para automóviles, aviones, navíos, industrias y usinas eléctricas y como insumos para procesos petroquímicos, tales como la elaboración de plásticos, detergentes, fibras, etc. La refinería de la Esso, localizada en la ciudad de Campana, provincia de Buenos Aires, tiene una capacidad para procesar 91.000 barriles día (más de 30 millones de barriles anuales), es la cuarta mayor refinería del país (por detrás de las refinerías de La Plata y Luján de Cuyo de YPF y de la refinería de Dock Sud de la Shell) y representa un 15% de la capacidad instalada del país. Su principal fuente de insumo es el petróleo Escalante (en 2010, procesó aproximadamente un 67% de este tipo de crudo), aunque también puede consumir petróleo Cañadón Seco y Meda-

nito. La refinería recibe el petróleo vía un oleoducto desde Puerto Rosales, en el sur de la provincia de Buenos Aires. El crudo arriba allí por medio de buques desde Caleta Córdova o Caleta Olivia (ambas localizadas en el Golfo de San Jorge) o desde la cuenca Neuquina mediante otro oleoducto. Por último, cabe resaltar que la refinería cuenta con un complejo petroquímico asociado, lo que permite aprovechar las sinergias con la refinería para generar productos de valor agregado tales como solventes, aguarrás, propileno, etc. útiles luego como insumos para la producción de plásticos, pinturas, adhesivos, entre otros.

Crudo Corrido 2010 Como resultado del proceso de refinación, la refinería de Campana obtiene una amplia gama de productos entre los que se destacan, principalmente, las naftas (en sus variedades común, súper y premium), gas oil y fuel oil. Ellos representan más del 70% del total de bienes elaborados.

COMBUSTIBLES La refinería de Campana tiene como principales canales de venta de sus productos a las estaciones de servicios (“Retail”), industrias, aviación y bunker marino. El mercado de retail está compuesto por más de 500 estaciones de servicio en Argentina, localizadas a lo largo y ancho del país. A su vez, en Paraguay y Uruguay se suman otras 200 estaciones más. Los principales productos vendidos son naftas, en su mayoría en sus versiones súper y premium, y gas oil.

La refinería de Campana cuenta con capacidad para procesar 90.000 barriles diarios de petróleo y su principal proveedor es PAE.

Algunas también proveen GNC. El mercado industrial y mayorista (revendedores) se concentra en Argentina y consiste básicamente en una relación directa con estos clientes. A ellos se les provee principalmente gas oil y fuel oil (por ejemplo para usinas eléctricas) y también se les vende naftas, glp y kerosen.


10

Upstream

La provisión de jet fuel y otros combustibles de aviación se realiza a través de instalaciones presentes en los principales aeropuertos de la Argentina (Ezeiza, Aeroparque y Córdoba) y en el Aeropuerto Internacional de Uruguay. Por último, el mercado de bunker marino abarca tanto a Argentina y Uruguay y se cuenta con instalaciones en el país para proveer gas oil y fuel oil a barcos de transporte de cargas, barcos pesqueros, ferries, etc.

Con esta incorporación, Bridas y PAE participarán con el 13,7% en el mercado total de combustibles (naftas y gasoil) y con el 17% en la producción de petróleo y gas natural, posicionándose como el segundo grupo petrolero integrado de la Argentina.

DISTRIBUCIÓN Un punto de gran importancia para satisfacer el mercado es la distribución de los productos antes mencionados. Para ello, en Argentina se cuenta con tres terminales de distribución localizadas en Campana, San Lorenzo y Galván con capacidades de almacenaje de productos por 55 mil bbl/d, 30 mil bbl/d y 25 mil bbl/d respectivamente. Estas terminales también cuentan con instalaciones preparadas para realizar la mezcla de gas oil y naftas con biodiesel y bioetanol respectivamente, lo que permite cumplir con la mezcla de biocombustibles establecido por la Ley de Biocombustibles y cuya vigencia data de principios de 2010. La provisión de productos a Paraguay

se hace con productos provistos por la Refinería de Campana y que se almacenan en terminales de Petrobras. Por su parte, el mercado uruguayo es abastecido a partir de acuerdo de intercambio de productos establecido con ANCAP y sus terminales. Esta modalidad de intercambio de productos con terminales de terceros también existe para la distribución de algunos productos tanto en la Argentina como en Paraguay, con el objetivo de optimizar los costos de transporte. El abastecimiento de las terminales se hace vía terrestre, mediante una importante flota de camiones, o vía barco, principalmente a la terminal de San Lorenzo y a las terminales de Paraguay.

LUBRICANTES La planta de Lubricantes, también localizada en Campana, dispone de una capacidad de 700.000 bbl/año. Las instalaciones se encuentran es condiciones no sólo de producir y proveer lubricantes para vehículos particulares y comerciales sino también para maquinaria en diversos tipos de industrias.

REDOBLAR LAS APUESTAS La adquisición de Esso ofrece una importante oportunidad de crecimiento. Actualmente, PAE produce 120mbbl por día de petróleo crudo de PAE y la refinería de Campana (de la cual PAE es


11

su principal proveedor) cuenta con una capacidad de procesamiento de 90mbbld día. “Aspiramos a que esta integración maximice el valor de nuestra producción y que crezca la capacidad de la refinería”, explicó el Dr. Carlos Bulgheroni y agregó: “Esto nos da una doble fortaleza: el crudo que producimos va a tener un destino más seguro y la refinería de Campana, un abastecimiento y una performance mucho más eficien-

tes. En ese sentido, la disponibilidad de reservas de petróleo viabilizan las decisiones de inversión en el Downstream. Entraremos en un círculo virtuoso que agregará valor a toda la empresa: una mayor y más eficiente producción tanto en Up como en Downstream, mejor cobertura del mercado, más trabajo para la refinería y para nuestras estaciones de servicio en Argentina, Paraguay y Uruguay.”

Pero las auspiciosas oportunidades no son sólo para la empresa sino también para todos los que trabajamos en ella. El desafío asumido por la Compañía nos invita a todos y a cada uno de nosotros a aprender cosas nuevas, fortalecer el compromiso, ampliar nuestros horizontes y formar parte de algo más grande. En definitiva, nos da la posibilidad de seguir creciendo cada vez más.

Source: ExxonMobil


12

Acambuco

Máximo

rendimiento

La Planta de Tratamiento de Piquirenda aumentó su capacidad de recuperación de gasolina. El proyecto que lo hizo posible se desarrolló sin ninguna inversión asociada y con mínimos costos operativos. Por Pablo Galand

C

on el objetivo de aumentar la recuperación de gasolina, en la UG Acambuco se planteó el desafío de aumentar el procesamiento de gas proveniente del yacimiento Macueta en la Planta Piquirenda. Teniendo en cuenta las características de la Planta y las posibilidades productivas que ofrece, un grupo multidisciplinario de la UG Acambuco liderado por Leandro Dignani, comenzó a estudiar cómo hacer para incrementar la derivación de gas desde Planta LTT a la Planta Piquirenda (ver recuadro), ya que en ésta se puede recuperar la gasolina secundaria del gas rico del Yacimiento Macueta. “Buscamos la manera de resolver los problemas que impedían aumentar el procesamiento de gas de Macueta en Piquirenda. Para eso, tuvimos que trabajar de forma proactiva para superar las dificultades que sabíamos que íbamos a enfrentar. El resultado fue muy bueno, si tenemos en cuenta que aumentamos la recuperación de gasolina en alrededor de 20 m3/d, un 3% en la producción actual calculada en 720 m3/d, sin ninguna inversión asociada y mínimos costos operativos”, cuenta Dignani. Para conseguirlo, se requería resolver aspectos tales como la satu-

Datos de la planta - ¿Cuál es la función de una planta de tratamiento? - Separar el flujo multifásico compuesto por gas y condensado del agua que proviene del yacimiento. El gas y el condensado posteriormente son acondicionados para satisfacer los requerimientos de venta. - ¿Cuántas plantas hay en la UG Acambuco? - Dos: la Planta Piquirenda y la Planta LTT (Long Term Test) - ¿En qué se diferencian? - La diferencia principal entre ambas radica en que en la Planta Piquirenda se acondiciona el gas de forma tal que permite cumplir con la especificación de calidad de gas apto para transporte. Esta planta cuenta con un circuito de refrigeración que permite extraer el contenido de gasolina del gas. En la Planta LTT, en cambio, sólo se acondiciona el punto de rocío de agua del gas. Esto significa que al gas sólo se le reduce el contenido de agua y no se le extrae la gasolina asociada. En esta Planta el gas se acondiciona sólo en forma parcial, lo cual resta margen de acción para la comercialización del producto.

ración de los filtros de entrada a la planta que extrae el dióxido que trae el gas, la formación de espumas en la torre de esa misma planta y la acumulación de parafinas en algunos equipos. Una de las medidas que se aplicó para solucionar estos problemas fue la inyección y posterior optimización del caudal de inhibidor de parafinas en boca de pozo por parte de personal de laboratorio. También se mejoró a eficiencia de filtración de gas y se realizaron simulaciones para analizar la performance de Planta con mayores proporciones de gas proveniente del Yacimiento Macueta. A partir de estas medidas, aumentó el procesamiento de gas del Yacimiento Macueta en la Planta Piquirenda y se incrementó así la recuperación de gasolina.

Ansias de superación Las transformaciones realizadas también provocaron cambios con posibles impactos en otros sectores. “Cuanto más gas del Yacimiento Macueta procesemos en la Planta Piquirenda, vamos a tener mayor proporción del gas total procesado en condiciones comerciales de venta cumpliendo con la especificaciones requeridas para el transporte”, afirma Dignani. “Dado que el gas procesado en la Planta LTT requiere un acondicionamiento para el transporte por gasoducto, dependemos de Refinor para la separación de los líquidos residuales . Entonces, si nosotros pudiéramos procesar todo el gas en la Planta Piquirenda, tendríamos una ventaja comercial para negociar futuros contratos y más independencia con la venta de gas”, completa. De todo este trabajo en equipo, Dignani destaca el enfoque en la mejora continua y la iniciativa de los involucrados en el proyecto que no se conformaron con lo logrado hasta entonces. “Este avance fue la consecuencia del compromiso, capacidad y trabajo en equipo de Operaciones de Planta, necesarios para hacer sustentable la mejora continua y poder afrontar desafíos de manera permanente. Maximizando los recursos existentes, se logró aumentar la productividad de gasolina y estoy seguro de que se podrán superar los dos millones de procesamiento de gas conseguidos hasta ahora. Por esta razón, continuaremos trabajando en esta línea”, concluye Dignani.


13

Maximizando los recursos existentes, se logr贸 aumentar la productividad de gasolina y se podr谩n superar los dos millones de procesamiento de gas conseguidos hasta ahora.


14

Proceso

Certificación de reservas Cada año PAE certifica sus reservas de hidrocarburos ante auditores reconocidos por la SEC (Security Exchange Commission) y la SEE (Secretaría de Energía del Estado). Por este medio se generan documentos estandarizados que reflejan el volúmen de hidrocarburos que PAE tiene en reserva y su valor económico.

PAE ARGENTINA MMBOE

Reservas año 2009

01

2500

Es el volumen de hidrocarburos que pueden ser producidos económicamente a partir del 1º de enero de 2010.

384

2000

461

1500

1000

1399 500 P1 0

Reservas año 2010

Net PAE VU MMBOE 2500 437,2

1500

534,0

329,7

394,2

380,2

383,7

545,7

508,5

476,5

460,9

1290,7

1346,9

1419,8

1389,4

1399,4

2005

2006

2007

2008

2009

Es el volumen de hidrocarburos que pueden ser producidos económicamente a partir del 1 de Enero del 2011.

1000

500

0

P1

04

P3

2009

05

2000

P2

P2

P3

• Fundamentan el Valor de PAE • Estrategia del Negocio • Financiamiento • Reportes a Entidades Gubernamentales • Acceso a incentivos comerciales (Gas y Petróleo Plus)

Evaluaciones Económicas Se construyen los flujos de caja correspondientes al plan de desarrollo propuesto. • Inversiones y Gastos Operativos • Contratos de Venta • Definición de precios • Límite económico de los proyectos

PV 10 SENSITIVITY 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0 -0.1 -20%

-15%

-10%

-5%

0%

5%

10%

15%

20%

% OF CHANGE

Crude & Cond. Sale vol.

Gas Sale vo.

LPG Sale vo.

Operating Expenses

Capital Expenditures


15

Alejandro López Angriman (Vicepresidente de Desarrollo de Reservas de PAE) en el centro. De izquierda a derecha, Rubén Donosevich, Marcelo Robles, Juan Aita, Alfredo Viola, Javier Moguilevsky, Daniel Curti, Jorge Buzzini, Marcos Cohen y Eduardo Martínez.

02 Resultados 2010

Se descuenta la producción del año y se adicionan los volúmenes incorporados.

• • • • • • •

Exploración Avanzadas y profundizaciones Perforación Infill Nuevos Proyectos de WF Mejora en la Declinación Nuevas etapas de compresión Sanción de planes de desarrollo

Producción 2010 6,8MMm3 Pet + 7358MMm3 Gas

Actualización del Portafolio de Proyectos Revisión de los proyectos existentes e incorporación de los nuevos. Definición de planes de desarrollo, niveles de inversión, etc. RESERVAS PETRÓLEO 2010

12,000

DESARROLLO DE RESERVAS DE GAS 10000 9000

10,000

8000 7000

6,000 4,000 2,000

0

7295 6958 6511 6017

Producción (Mm3/d)

8,000

Mm3 / año

03

7491 6979 6319 6149

5959 5818 5852 5428 5107 4735 4388 4032 3740 3477 3240 3019 2809 2808 2416 2232

2050 1590 1735 1597 1463 1340 1240

6000 5000 4000 3000 2000 1000 0

1143 870 1055 978 915 829

6 7 8 9 8 9 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 5 6 2 3 7 4 5 6 7 8 9 0 8 9 0 1 -32 3 2 3 4 5 6 7 -3 -3 -3 -3 -3 -3 -3 -4 -41 -4 -4 -3 -3 -3 -3 e-9 e-9 e-9 e-9 -0 e-0 -0 -0 e-0 -0 -06 -0 e-0 e-0 e-1 -1 e-1 e-1 e-1 -1 -1 -1 -1 e-1 e-2 -2 -2 -2 -24 -2 -2 -27 -2 -2 -3 En En En En Ene En Ene Ene En Ene Ene Ene En En En Ene En En En Ene Ene Ene Ene En En Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene ne-3Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene E

Coiron 2012 2014 2016 2018 2020 2022 2024 2026 2028 2030 2032 2034 2036 2038 2040 2042 2044 2046 2011 2013 2015 2017 2019 2021 2023 2025 2027 2029 2031 2033 2035 2037 2039 2041 2043 2045 2047

% OF CHANGE

(P3) Posibles (P2) Probables (PDP) Probadas en producción

(PUD) Probadas no desarrolladas Column M

(PDNP) Probadas sin producción

Trahuil

TPP P2+P3

TP-VM P2+P3

TP-VM P1

TPP P1

Gas Baja 3P

Total

Ventas


16 12

AMBIENTE

TRATAMIENTO

de suelos En Lindero Atravesado, Neuquén, se construyeron “biopilas” para remediar suelos contaminados y los resultados superaron ampliamente las expectativas iniciales. Por Pablo Galand

C

on la extensión de la concesión de Lindero Atrave-

quén establece como valor límite para la disposición final

sado hasta 2026, la operación tomó un nuevo im-

de suelos la concentración de 10.000 partes por millón de

pulso y con ello el desafío de remediar 2700 metros

hidrocarburos totales de petróleo. Los resultados que obtu-

cúbicos de suelos en un lapso de tres años.

vimos a partir de la construcción y la operación de las bio-

Para alcanzar este objetivo, los sectores de SSA, Logística,

pilas fue de 10 partes por millón, una diferencia sideral”,

Administración y Obras y Operaciones entendieron que el

cuenta María Eugenia Barbero, quien se desempeña en el

método más eficaz y ecológico era la construcción de dos

área de SSA y es la principal encargada del proyecto.

“biopilas” a las cuales se les aplicaría tratamiento por biorremediación.

LA SEGUNDA ETAPA

Entre noviembre de 2009 y enero de 2010, se llevó a cabo

El método de biorremediación de suelos a través de bio-

la primera de las tres etapas de tratamiento de estos suelos

pilas consiste esencialmente en la formación de pilas de tie-

y los resultados fueron excelentes: con suelos que registra-

rra, las cuales poseen un alto contenido de hidrocarburos,

ban una concentración de hidrocarburos de hasta 17057

y en estimular la actividad microbiana existente, aireando y

mg/kg, se logró un grado de degradación del 99,9%. “La

adicionando nutrientes y agua. Este método es de sencilla

Subsecretaría de Medio Ambiente de la provincia de Neu-

implementación y es más económico que otros.


17 13


18 12

AMBIENTE

Además, permite una reutilización del suelo. “Una vez realizado el tratamiento, la tierra puede volver a ser utilizada con fines agrícolas o forestales, mientras que con métodos como el de incineración se reducen los contaminantes pero la tierra ya no es útil para esos fines”, afirma Barbero. “También se suelen usar agentes químicos (solventes) para extraer los contaminantes, pero resulta económicamente más costoso, ya que estos no se eliminan sino que se concentran y luego requieren de la aplicación de otra técnica adicional de tratamiento para eliminarlos definitivamente. El método de biorremediación a través de biopilas es de bajo costo de operación y totalmente natural, ya que los principales elementos que se utilizan son agua, oxígeno del aire y los propios microorganismos degradadores que habitan en el suelo”, destaca María Eugenia.

Adaptación al entorno Dado a que Lindero Atravesado se encuentra en una región de clima árido-frío con presencia de fuertes vientos y

Instalación del sistema de aireación.

baja humedad, fue necesario adoptar una estructura de biopilas que hiciera más eficiente el tratamiento y redujera sus

el viento las volara, a cada una de las membranas superiores

costos.

se las sujetó con redes ancladas al suelo.

Durante el armado de las dos pilas de suelo, se instalaron

Una vez conformadas ambas biopilas e instalados los siste-

cañerías de aereación y sistemas de riego en el interior de

mas de riego y aeración, se efectuó un muestreo en cada una

cada una de ellas. Ello permitió evitar el uso de maquinaria

de ellas para corroborar los valores de concentración de hi-

vial para efectuar la aeración por volteo mecánico. Asimis-

drocarburos con las que se daba inicio el tratamiento. Duran-

mo, se colocaron membranas de polietileno de alta densidad

te el proceso, se efectuaron muestreos mensuales para medir

en la base y en la parte superior de cada biopila para ase-

la evolución de degradación del hidrocarburo. A su vez, se-

gurar la impermeabilidad del terreno y evitar la pérdida de

manalmente, se realizaron monitoreos de control de paráme-

humedad y temperatura. Para impedir la posibilidad de que

tros físicos. “Todos los viernes controlábamos parámetros de

El método de biorremediación a través de biopilas es de bajo costo de operación y totalmente natural.


19 13

A fines de enero de 2010, se alcanzaron los niveles de limpieza esperados. Sumadas ambas biopilas, se remediaron 800 metros cúbicos de suelos. temperatura, pH y humedad. Prácticamente durante todo

Se viene la segunda etapa

el tratamiento, las concentraciones de hidrocarburos en el suelo decrecieron a un ritmo muy intenso. Sólo en un mo-

A fines de enero de 2010, se alcanzaron los niveles de

mento percibimos que la degradación del hidrocarburo se

limpieza esperados. Sumadas ambas biopilas, se remedia-

hacía pausada. Analizamos cuáles eran los posibles moti-

ron 800 metros cúbicos de suelos. Una vez informados los

vos y detectamos que debíamos incrementar la frecuencia

resultados a la Subsecretaría de Medio Ambiente, se pidió

de riego y de esta manera los valores volvieron a mostrar

autorización para disponer del terreno. Y fue así que este

un buen ritmo de disminución”, describe Barbero.

suelo fue dispuesto en el ingreso a la Planta de Tratamiento

Más allá de las aplicaciones técnicas, uno de los elementos que ayudó a una eficaz remediación fue el factor cli-

de Petróleo de Lindero Atravesado Oriental para ser utilizado con fines forestales.

mático: se decidió hacerlo durante los meses de verano

En diciembre de 2010, se inició la segunda etapa de re-

ya que resulta propicio contar con altas temperaturas y el

mediación con la construcción de dos nuevas biopilas. A

viento es mucho menos intenso en esta estación.

partir de la experiencia adquirida con el primer tratamiento, en la UG Neuquén son muy optimistas acerca de los resultados que se pueden alcanzar. “Al desarmar las dos biopilas anteriores, tuvimos el cuidado de no dañar los tubos de los sistemas de aeración y de riego, ni ningún otro material utilizado. Por lo tanto, para esta nueva etapa, podremos reutilizar esos materiales. Muchos de los secretos y desafíos que nos plantearon las primeras biopilas los vamos a tener resueltos en esta segunda etapa. Por lo tanto estamos muy esperanzados de repetir resultados tan buenos”, cuenta Barbero, tan comprometida como la Compañía en el cuidado del medio ambiente.

Trabajos durante armado de la biopila.


20

INFOGRAFÍA

Prospección sísmica 3D en GSJ Así se realizó la registración en la etapa exploratoria off shore.


21


22

ORGANIZACIÓN

Autoridades técnicas y Conocé cuáles son sus funciones y cómo trabajan.

¿qué hace?

Autoridad Técnica

¿qué roles asume?

mayor nivel dentro de PAE para la disciplina específica. Su alcance comprende todo PAE.

Condensa el expertise operativo en un tipo de actividad operativa determinada, proveyendo el liderazgo operativo de mayor nivel dentro de PAE para un determinado proceso y tipo de instalación. Su alcance comprende todo PAE.

Reconocida experiencia teórica y de aplicación de los aspectos tecnológicos de su especialidad.

Reconocida experiencia operativa en su proceso y tipo de instalación y una formación profesional acorde.

Proveer consejo y guía a la Autoridad de Ingeniería, a los máximos responsables de Integrity Managment, a los equipos de proyecto, a Referentes Técnicos de las UGs y otro personal técnico, respecto del riesgo técnico; de nuevas tecnologías y de las desviaciones de los estándares y prácticas establecidos en PAE.

Brindar consejo y guía sobre la operación segura de las instalaciones existentes y en proyecto, al SPA de IM, a los SPAs de IM de las UGs, a la Autoridad de Ingeniería, al personal de Operaciones y a los equipos de proyecto.

niería en una disciplina, proveyendo el liderazgo técnico de

¿qué competencias

requiere?

Oficia de elemento integrador de las capacidades de inge-

Autoridad de OperacióN

Recomendar a la Autoridad de Ingeniería qué prácticas técnicas ¿qué incluye deben utilizarse en PAE dentro de su especialidad. SUS funciones? Gestionar integralmente dichas prácticas. En el caso de las STPs, recomendar qué temas requieren el desarrollo de este tipo de documento y participar activamente en su confección. Revisar periódicamente las prácticas técnicas establecidas, para incorporar nueva legislación indicada por Legales y analizar la adopción de las últimas revisiones disponibles de las normas de aplicación.

Recomendar al SPA de IM y a los SPAs de IM de las UGs, con qué elementos de mitigación de riesgos operativos debe contar una instalación, de acuerdo a su nivel de riesgos. Preparar SOPs de aplicación general y aprobar los SOPs particulares de instalaciones individuales. Recomendar sobre la implementación de nueva legislación indicada por Legales, que implique cambios en la operación de las instalaciones. Definir los procesos de calidad asociados con los SOPs de su área.

Definir los procesos de calidad asociados con las STPs de su especialidad.

Divulgar a la comunidad operativa los SOPs establecidos y guiarla para su aplicación directa a las instalaciones o guiarla para adecuarlos a las especificidades de una instalación individual manteniendo el nivel de seguridad del SOP general.

Divulgar a la comunidad técnica las prácticas técnicas establecidas.

Participar en equipos de Proyectos en forma directa o como consultor y guía para otro personal operativo que actúe como representante de Operaciones.

Hacer observaciones sobre riesgos de equipamiento y sistemas de ingeniería para mitigarlos.

Evaluar y recomendar a los máximos responsables de Integrity Managment sobre pedidos de desviaciones o excepciones a los SOPs.

Actuar como consultor de los esfuerzos de Manejo de Cambio relacionados con su especialidad y como evaluador principal para aquellos cambios cuyos riesgos mayores corresponden a su especialidad.

Actuar como consultor de los esfuerzos de Manejo de Cambio relacionados con la operación de instalaciones y como Evaluador principal para aquellos cambios cuyos riesgos mayores sean operativos.

Actuar en general como consultor de los ingenieros en su especialidad. Alertar a la Autoridad de Ingeniería y al máximo responsable de Integrity Managment respecto a las competencias y experiencias necesarias de los Referentes Técnicos.

Actuar en general como consultor del personal operativo del proceso y tipo de instalación correspondientes. Alertar al SPA de IM o SPAs de IM de las UGs, respecto a las competencias y experiencias necesarias del personal operativo.

Constituir un punto focal dentro de su red técnica asociada si existe o ser el líder técnico en su comunidad de interés.

Constituir un punto focal dentro de su red operativa asociada si existe (ej: Foro de Gas) o ser el líder en su comunidad de interés. Promover la formación de un grupo de interés en caso de que no exista y lo considere justificado.

Actuar como nexo con expertos externos, para el aprendizaje en temas de su especialidad y actuar en representación de PAE en eventos relacionados.

Actuar como nexo con referentes de Operación externos, para el aprendizaje en temas de su área y actuar en representación de PAE en eventos relacionados.


23

de operación • Además…

“Un concepto para empresas de primer nivel”

En este proceso también participan referentes técnicos y de operación. Se encuentran en un nivel por debajo de las Autoridades y su alcance alcanza no ya a todo PAE, su alcance abarca, no ya a todo PAE, la Unidad de Gestión en la que se desempeñan. Tienen como misión resolver la problemática más frecuente de la disciplina o la operación en un tipo de actividad determinada y se encuentran disponibles en la red de consulta.

¿Querés saber quiénes son? Buscalo en: Portal/ Sectores y Minisitios/ Prácticas técnicas

• Glosario STP: Site Technical Practice / Práctica Técnica del Sitio Spa: Single Point Of Accountability / Punto único de responsabilidad SOPs: Standard (or Site) Operating Procedures /Procedimientos de operación estándar (del sitio)

IM: Integrity Management / Gerenciamiento de la integridad

Por Guillermo Mastricchio* Cuando me enteré del proyecto de implementar los roles de las Autoridades y Referentes Técnicos y del alcance que se le quería proporcionar, me sentí motivado y gratificado. A la vez me inquieté por lo ardua y compleja que era la tarea que se proponía afrontar PAE, considerando que el rol de AT es una tarea adicional a la actividad que uno se encuentra desarrollando. Si bien el concepto de Autoridades y Referentes Técnicos no es nuevo en la industria, sólo lo tienen implementado empresas de primer nivel. Esto produce una gran satisfacción, ya que confirma que la empresa a la que uno pertenece adopta caminos que la reafirman como referente del sector. El desarrollo, la complejidad de la ingeniería y la calidad de nuestras instalaciones ha llevado a PAE a contar con un equipo de ingenieros y empresas de ingeniería de diferentes especialidades provenientes de distintas industrias. Esta diversidad requiere fijar normas, pautas y estándares de aplicación que nos permitan ordenar y unificar nuestro trabajo bajo una misma visión. Es importante subrayar que no contar con un rumbo claro trae aparejado perder eficacia y eficiencia en los proyectos y, en el caso extremo, la integridad y confiabilidad de las instalaciones. A lo largo de este tiempo PAE ha adquirido y desarrollado conocimientos críticos que le permiten contar con un Know How característico e invalorable, que es primordial consolidar y resguardar ya que es lo que la distingue como líder y referente de la industria, aún en actividades atípicas para la industria de Gas y Petróleo. Particularmente, yo provengo del ámbito de la Distribución y Generación de Energía Eléctrica y a mis colegas les resulta muy extraño el trabajo en una Petrolera. Cuando les describo la potencia instalada, las características de nuestras instalaciones y los niveles de calidad y confiabilidad que nos propusimos, no salen de su asombro. Es que PAE tiene un sistema eléctrico con una demanda comparable a la provincia de Salta. El resguardo y la administración del conocimiento nos permitirá ser cada vez mejores garantizando calidad y confiabilidad en nuestros proyectos, alentando la proactividad y la innovación; diferenciándonos del resto y validándonos como líderes en nuestro ámbito. Éstas son y deben ser premisas primordiales de PAE. *GIPP


24


25


26

DESPUÉS DE HORA

El club del karting En Tartagal, un grupo de empleados de PAE se reunió en torno a su “pasión por los fierros” y fundó una asociación que organiza carreras de exhibición. Por Pablo Galand - Fotos: Moisés Viruez


27

A

demás de las horas de trabajo en Pan American Energy, Andrés Monte y Rubén Godoy solían compartir los momentos de ocio incursionando por los cerros que lindan la ciudad de Tartagal, arriba de sus motos enduro. El hobbie les estaba resultando muy costoso ya que este tipo de vehículos suele ser caro. Pero, como buenos fierreros que son, buscaron canalizar esa pasión por los mo-

tores y la aventura a través de otra actividad. La alternativa de los kartings les pareció interesante, no sólo porque cumplía con esos dos requisitos sino además porque se trata de un mundo mucho más accesible que el de las motos. Fue así que convencieron tanto a aquellos que los acompañaban en esas travesías, como a otros compañeros de la Compañía, entre quienes estaban Roque Pistan y Juan Pablo Abriata. Así fue que formaron el Tartagal Karting Club.


28

DESPUÉS DE HORA

e hacer un fu s vo ti je b o s lo e d o club, un “Cuando armamos el ”, cuenta Andrés. te en g la a ar p lo cu tá espec Hoy, a seis meses de su creación, esta asociación cuenta con más de 50 socios y lleva realizadas varias carreras de exhibición en esa ciudad y también en varias de las localidades que integran el departamento salteño de San Martín.

¡A la pista! “El hobbie de las motos nos estaba costando cada vez más caro”, cuenta Rubén. “No sólo hay una diferencia sideral en el valor con los karting sino también en el mantenimiento. Una moto enduro te sale entre 18.000 y 20.00 dólares contra 10.00 pesos de un karting. Pero además, hacerle el motor completo a una de esas motos cuesta cerca de 2.500 dólares, mientras que con 500 pesos dejás como nuevo un karting”, completa. Como ninguno de los integrantes del flamante club tenía karting, la primera medida que tomaron fue la de hacer una compra de 26 unidades a Buenos Aires. La elección de los modelos constituyó una declaración de principios del espíritu con el que asumieron esta aventura. “Todos los karting son con motor de 110 metros cúbicos y de la misma marca, Gilera. Lo hicimos así para que no haya disparidad entre los pilotos. Que el que gane sea porque es el que mejor maneja y no el que tiene el mejor karting o más dinero para ponerle un mejor motor”, afirma Andrés. Otra de las cualidades que tiene el club es que prácticamente hay lugar para todas las edades. “Como los más chicos también se enganchan mucho con los karting, lo que decidimos fue crear tres categorías: la Escuela, que es para chicos de hasta once años; la Junior, destinada a personas de entre once y diecisiete, y la de Amigos, formada por aficionados mayores de diecisiete”, señala Godoy que con orgullo añade que su hijo Facundo también tiene su karting y se desempeña en la categoría Junior.

El sueño del kartódromo propio

Uno de los objetivos a largo plazo que se han planteado los integrantes del Tartagal Karting Club es contar con una pista para kartings. “Por acá no hay ninguno y para nosotros es fundamental. Estamos haciendo gestiones con autoridades de la zona para conseguir un lugar propio tanto para ensayar, como para poder hacer las carreras”, afirma Godoy. Mientas tanto, se arreglan con la confección de circuitos callejeros, aunque la tarea no resulta sencilla. “Se hace difícil encontrar calles en excelente estado. Al ser autos muy bajos, necesitamos que el asfalto no tenga pozos ni grietas porque sino los golpes los sentimos mucho más que si fuera un coche común.”

Paralelamente a las gestiones por el techo propio, el club consiguió que provisoriamente Vialidad Nacional les ceda un lugar en el Aeropuerto local de Tartagal. “Como aún no se habilitó, nos han prestado un lugar en la entrada del aeropuerto. Es un bulevar bastante ancho que tiene unos 450 metros de largo. Eso nos permite improvisar una especia de circuito con conos y cubiertas para formar curvas y chicanas”, grafica Andrés. Es en ese mismo lugar donde los más chicos comienzan a dar sus primeros pasos en los kartings, acompañados por los consejos y el aprendizaje de los más experimentados.


29

En la otra página: Rubén Godoy. Arriba: Andrés Montes y Juan Pablo Abriata.

Señal de largada Con las máquinas en su poder, los socios del club comenzaron a hacer carreras de exhibición en Tartagal, a partir del diseño de circuitos callejeros. La iniciativa tuvo gran repercusión porque no sólo aparecieron nuevos socios, sino también porque comenzaron a hacer solicitados por localidades vecinas como Orán, Aguaray y General Mosconi. “Desde que se creó el club llevamos hechas varias carreras de exhibición. Todo se hace a pulmón: nosotros nos encargamos de todo, desde poner a punto los motores, fiscalizar las carreras, llenar las bolsas de aserrín, hasta armar los palcos o conseguir banderillos”, enumera Godoy. Pero el sacrificio también tiene su recompensa. “La gente se entusiasma mucho con estas carreras porque por esta zona no hay muchos espectáculos para ir a ver. Entonces las carreras resultan un entretenimiento muy atractivo. Por eso uno de los objetivos que nos planteamos cuando armamos el club fue el de hacer un espectáculo para la gente”, afirma Andrés.

Allá, la meta La idea de los integrantes del club es organizar para el año que viene un campeonato con 10 ó 12 carreras, que incluya la com-

petencia por puntos y la entrega de premios al finalizar el año. El campeonato consta de tres instancias: una etapa de prueba en la que los pilotos la aprovechan para poner sus vehículos a punto y hacer un conocimiento del circuito; la sigue la serie clasificatoria, que en el caso de la de mayores son dos, y finalmente la carrera propiamente dicha en la que participan hasta 16 karting por categoría. No es casualidad que la categoría mayor del club se llame Amigos. Rubén destaca que “más que competidores, somos un grupo de amigos”. Durante los días de semana, es moneda corriente que los socios se encuentren en la casa de alguno, con su karting a cuestas, para intercambiar consejos a la hora de poner a punto la máquina de cada uno. A la vez, Andrés señala que en los días de carrera son tan importantes las horas de competencia en los circuitos como las mesas que se arman posteriormente. “Después de las carreras nos encanta juntarnos todos en algún bar o una parrilla y comentar todo lo que pasó”. Confiesa que en esas tenidas no faltan las bromas, aunque tampoco los consejos de los más experimentados en cuestiones relacionadas con evitar riesgos o accidentes. Todo, en son de compañerismo y con el rugir de los motores, aún zumbando en los oídos.


30

SALUD

En movimiento Los beneficios de conjugar el deporte con la vida laboral.

Desde hace 7 años, a través de la Gerencia de Beneficios y Compensaciones de Recursos Humanos, se promueve el entrenamiento aeróbico como actividad recreativa. Además, el programa ofrece descuentos en gimnasios y la consulta

Fotos: Eduardo Rembado

de una nutricionista en la compañía. 150 empleados de PAE ya participaron.¡Sumate!


31 LA ACTIVIDAD FÍSICA COMO HÁBITO SALUDABLE

Por Dr. Jorge Alberto Salem * ¿Por qué hacer actividad física?

E

l movimiento es sinónimo de vida. Como parte de un círculo virtuoso, nos movemos porque estamos vivos y movernos acrecienta nuestra vitalidad. Cada vez hay mayor conciencia de esto y la buena noticia es que se puso de moda hacer ejercicio físico. Lo óptimo es hacerlo de forma programada, regularmente y con la supervisión de un especialista. El entrenamiento, que en algún momento de la historia del hombre fue un aliado para la supervivencia, hoy salva vidas. • Ayuda a estar sano físicamente ya que previene muchos males de la salud. • Nos permite estar bien anímicamente. Está comprobado que ejercitar los músculos produce la liberación de endorfinas o, como se las llama vulgarmente, las hormonas de la felicidad: son sustancias químicas que produce nuestro propio organismo y que tienen una estructura similar a los opioides (opio, morfina, heroína) pero sin sus efectos negativos. Además del bienestar emocional que se genera por este procedimiento “químico” del cuerpo, cuando la actividad se realiza al aire libre, el sol energiza. Y como si fuera poco, cuando se sale a correr en grupo, el intercambio con

Guillermo Orsi “Esta actividad, que parece individual, me aportó compartir con compañeros de otras áreas vivencias que no imaginé en sus inicios y que facilitan mi desempeño laboral. Además, el poder desconectarse de las tensiones diarias en esa hora de actividad te permite continuar la jornada con una mejor predisposición y mayor energía.”

Está demostrado que la actividad física potencia el bienestar del cuerpo y el bienestar psíquico y reduce el riesgo de contraer enfermedades. Numerosos estudios prueban que, durante la edad adulta y la vejez, las personas que mantienen una actividad física sostenida en el tiempo, como por ejemplo caminar la mayor parte de la semana durante al menos 30 minutos, tienen el doble de probabilidades de evitar una muerte prematura o una enfermedad grave. El beneficio de llevar una vida activa es equivalente al de dejar de fumar. Entre las ventajas de la actividad física se destacan:

• Se reduce el riesgo de obesidad. • Reduce el riesgo de enfermedad cardiovascu-

lar como la hipertensión.

• Disminuye la aparición de diabetes en el adulto. otros nutre nuestra vida social. • Colabora para mantenernos en línea: se queman calorías, se fortalecen los músculos, se tornean las forman y se tonifica el cuerpo. También ayuda a eliminar toxinas (a través del sudor) y mejorar la apariencia de la piel. En síntesis, mejora la calidad de vida. Porque cuando uno asume la actividad física como hábito, el resto se acomoda por efecto dominó: se bebe más agua, se come más sano, se disminuyen los consumos de grasas, tabaco y alcohol para rendir más. Vivamos mejor, pongámonos en marcha ya.

• Mejora el estado de la musculatura y de los huesos. • Mejora el equilibrio en la salud mental. • Reduce la ansiedad, el estrés y mejora el

sueño.

¿Por qué debemos hacer algún tipo de actividad física, aun sin tener problemas de salud? Porque el ejercicio aumenta la esperanza y la calidad de vida. Nos permite aprender a definir objetivos, a superarnos, a creer en nosotros mismos. Cuando practicamos alguna actividad física, tomamos conciencia de quiénes somos, que se puede, que lo difícil no existe y lo que creímos que era imposible solamente tarda un poco más. ¿Cuánto tiempo es necesario practicar?

Gabriel Angel Barbelli “Durante años participé de la actividad física de PAE pero hace un tiempo la había dejado. Se aproximaba la Peregrinación a Luján y quería participar pero todo me decía que esta vez no iba a lograrlo. Así que retomé las caminatas para entrenar y, acompañado no sólo por mi fe sino también al esfuerzo

de mis compañeros y profesores, lo conseguí: caminé 14 horas. Llegué. Desde entonces, me prometí continuar la propuesta aeróbica de PAE. Es un combo perfecto, en el que se mezcla lo social con la actividad física dirigida y controlada. Sólo hace falta la voluntad de empezar.”

Lo importante es comenzar y hacerse el hábito de practicar no menos de tres veces por semana alguna actividad, aunque sea por breve tiempo. En el algún momento nuestro cuerpo nos “pedirá” más tiempo y estaremos contentos de darlo. ¿Qué hace falta para practicar una actividad física? Coraje para dar el primer paso y voluntad para lograr dar el último. * Líder de salud Ocupacional de PAE.


32

DICEN DE NOSOTROS

E A P e r b o s s ia ic t o N 29.11.2010

E SALTA

09.12.2010

D TRIBUNO

18.12.20

10


33 02.03.2011

02.03.2011

02.03.2011 02.03.2011

02.03.2011


34

Calendario 2011

Según pasan los meses... Consejos de ergonometría, para el día a día.

A

sí como durante 2010 nos acompañó un almanaque que mostraba alguna de las tantas especies de aves que habitan Acambuco, esta vez optamos que el tema del calendario de PAE fuera la ergonomía, es decir, la búsqueda de armonía en la relación entre las personas y la tecnología. Basándonos en la importancia de desenvolvernos cotidianamente con seguridad, trabajamos sobre doce consejos (uno por cada mes) que apuntan a evitar las consabidas dolencias que nos causan las posturas incorrectas, los malos movimientos, las sobreexigencias para el cuerpo… Así, bajo la supervisión de la gerencia de Salud, Seguridad, Ambiente y Aseguramiento Operativo, se elaboraron los mensajes que luego ilustró el artista Juan Pablo Zaramella, mediante la técnica de confección de muñecos de masa y recursos escenográficos. Desde cuál es la mejor posición para dormir hasta cómo ubicarnos frente a un escritorio, pasando por cómo mover objetos pesados o qué tener en cuenta al permanecer mucho tiempo de pie; la idea es que tengamos presentes los principios ergonométricos básicos para aplicar en las tareas –aun más sencillas- de todos los días para desenvolvernos con el cuidado que nuestra integridad física necesita. Y así poder terminar este año, mejor de lo que lo empezamos. ¡Feliz 2011!

Con las manos en la masa Juan Pablo Zaramella fue convocado para realizar las imágenes (a partir de muñecos de “plastilina” fotografiados) que forman parte del calendario 2011 de PAE. Su trayectoria justifica por sí sola por qué lo elegimos a él para hacerlo. Este artista argentino de 38 años, que estudió Cine y trabajó como animador e ilustrador hasta convertirse en el productor independiente de sus propios cortos animados, cuenta con gran reconocimiento en todo el mundo. También fue ampliamente premiado en la Argentina. Recientemente, su película “Viaje a Marte” cosechó 50 galardones y su último corto “Lapsus” va camino a superar ese récord.


35

Cuidado al levantar mucho peso Posici贸n frente a la PC

Postura al manejar Consejos a la hora de los videojuegos

Recomendaciones al estar mucho tiempo de pie

Sentarse correctamente al escribir


LA POSTAL

INSTANTÁNEA A DEFINIR

13

El Fotógrafo: Pablo Mauricio López tiene 27 años, es casado y papá de una nena de 4 llamada María Eugenia. Trabaja desde hace cuatro años en PAE, como Supervisor de Producción en el Distrito 8 de Cerro Dragón. La foto: Fue tomada en una Zona llamada....................


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.