100 % N at u r 1 n a tur e 1 natur e 100 % Des i gn 1 d e s i gn 1 d esign 100 % Dur c h dac ht 1 sop histicated 1 sop histiq uĂŠ 100 % Veran t wort u n g 1 r esp onsab ility 1 r esp onsa bi l i t ĂŠ
Design. Natur. Handwerk. Design – Nature – Craftsmanship Le design, la nature, l’artisanat
Naturholzmöbel aus nachhaltigem Anbau Natural wood furniture made from sustainable timber Meubles en bois naturel de plantation durable
Bekenntnis zu Natur und Qualität seit über 80 Jahren Commitment to nature and quality for more than 80 years
S’engager à produire des meubles naturels de qualité depuis plus de 80 ans
Naturholzmöbel sowie Loden sorgen für ein gesundes Raumklima Natural wood furniture and loden ensure a healthy room climate
Les meubles en bois naturel ainsi que le loden assurent un climat ambiant particulièrement sain.
Innovativ mit Rücksicht auf die grüne und soziale Umwelt Furniture made from natural wood creates a healthy atmosphere in your room Les meubles en bois naturel garantissent un climat intérieur sain
Zertifiziert und ausgezeichnet Certified and award-winning Certifié et récompensé
3
Holz Mater ialsymbiose durch die Kr aft der Natur Ma t e r i a l s y m bi o si s t h ro u g h t h e powe r o f n a t ur e
a 4
lf ro m t he e a r t h ’s c o r e
V-Organo living
m
t Ma
s a u cœ ur de la terre
isé
r ial aus de
pu
lm
ria
ate
ux
na
te
Er
igi
Ur
Or
m
dke
Das
rn
Eisen
S y m bi o se de s m a t é r i a u x pa r l a fo rc e de l a n a t u r e
ér
ia
Zweitschliff Second cut Second aiguisage
Grobpolierung Rough polish Polissage grossier
Feinpolierung Delicate polish Polissage fin
Versiegeln Sealing process Vitrification.
6 é tap e s pour des su rf ac es métalliqu es parf a i t e s
Erstschliff First cut Premier aiguisage
6 s tages to per fect metal su rf ac es
Eisensulfat Iron sulphate sulfate de fer
6 Arbeitsschr itte zur perfekten Metalloberfläche
5
Vorschlag 304 | Wildeiche rustiko schwarz V-Organo Akzent Eisen living 6
7
Wildeiche rustiko schwarz living | Leder azurblau LA 8 V-Organo
Tr aditionelles Handwer k tr ifft ausgezeichnetes Design Tr adi ti onal c r af tsman sh ip meets o u t st a n di n g de s i g n Q uand l ‘ar tisan at tr ad itio n n el renc o n t re l ‘ e x c e l l e n c e e n m a t i è re de de si g n
Das Auszugssystem in Massivholz ist zugleich Ornament und Funktionsdetail. Pull-out system made of solid wood is a feature of both function and decoration. Système d‘extension du bois massif pour ornement ou fonction.
Tisch und Bankgestell gibt es optional mit Wange (wie Abbildung) oder mit Kreuzgestell. Table and bench frame is available as a trestle table (as shown in the picture) or with a cross frame. Piètement de banc et table disponible avec limon (voir figure) ou avec piètement croisés.
Bank | Wildeiche rustiko schwarz Vintage terra VT
9
Vintage
Leder
Loden
10
V-Organo living
Viele Mater ialkombinationen fßr ihre Individualität M a ny mater i al comb in atio n s to su it yo u r in di v i du a l i t y Nom b reuses com bin aiso n s de matÊr iau x pou r vo u s
11
12
V-Organo living
Wildeiche rustiko schwarz | Leder azurblau 13 LA
Star ker Mater ialkontr ast mit Liebe zum Detail Shar p c o n tr ast o f mater ial wit h a t t e n t i o n t o de t a i l Contr a stes d e matĂŠr iau x id ĂŠal s ave c so u c i du dĂŠ t a i l
14
V-Organo living
Vorschlag 160 | Wildeiche rustiko schwarz Akzent Eisen
Vitrine 2tlg. mit Eisen Akzent oben und unten. Die Vitrne gibt es optional auch ohne Akzent oder mit Akzent unten. 2-part display cabinet with iron detailing at the top and bottom. The display cabinet is available without the iron detailing or with detailing just on the bottom. Vitrine 2 pièces, avec touche de fer en haut et en bas. La vitrine est également disponible avec ou sans matériau accentué.
15
Für Tisch und Stuhl. For table and stool. Pour table et chaise.
Design by Martin Ballendat
Per sönlichkeiten unter sich – Star ke Solisten machen V-Or gano zum Hingucker Pe r s onal i ti es w i th in th emselves –n o tewo r t hy i n di v i du a l fe a t u re s m a ke V- O r g a n o a n e ye - c a t c h e r Pe r s onnal i sati on - les p ièc es u n iqu es attire n t t o u s l e s re g a rds s u r V- O r g a n o
Auszugsführungen in Massivholz. Drawer runners in solid wood. Extension du bois massif.
Wildeiche rustiko schwarz
An der Stirnseite ist der Tisch jeweils um 50 cm Vergrößerbar. The table on the face side can be extended up to 50 cm. La table peut être allongée de 50 cm.
17
Zar ter Solist der echte Unikate s chafft S o f t e r de t a i l c re a t e s t r u ly u n i qu e pie c e s U n m o dè l e dé l i c a t c o n st i t u e u n e pi è c e u n i q u e
18
V-Organo living
Design in ganzer Linie Desi gn th ro u gh o u t th e wh o le r a n g e Desi gn po u r to u te la gamme
19
Vorschlag 208 | Wildeiche rustiko schwarz Akzent Eisen
20
V-Organo living
Ausführung wahlweise mit oder ohne Kabelmanagement erhältlich. Versions are available with or without cable management. Disponible au choix avec ou sans gestion de câbles.
Symbiose von For m-, Mater ial und Propor tionen S ym bi osi s of sh ap e-mater ial an d pro por t i o n s S ym bi ose des fo r mes, des matér iau x e t de s pro po r t i o n s 21
MagnetrĂźckwand und intelligente Inneneinteilung. Magnetic back panel and clever inner compartments.
OME OFFICE
Panneau magnètique rangement intelligent
S o l äs s t es si ch ar bei ten – „Der A lleskö n n er“ Th e r i g ht atm osphe re to wo r k in – ‘Th e all - ro u n de r’ Tr avai l de m ani èr e o p timale – « mu ltifo n c t i o n n e l »
Als stilvoller Blickfang im Wohn- oder Arbeitszimmer liegen Sekretäre voll im Trend. Auch als vielseitiger Allrounder einsetzbar. Stauraum vielseitig einsetzbar. Extremely versatile storage space. Espace utilisable de manière diverse.
Secretaries are really on trend, as stylish attractions in the home or workplace. Also as versatile all-rounders. Les secrétaires attirent tous les regards dans le salon ou le bureau, et sont très tendances. Également adaptés à une utilisation polyvalente.
Sekretär | Wildeiche rustiko schwarz | Akzent Eisen
D e si gn und F unktio n Desi gn an d f u n c tio n Desi gn et fo n c tio n
Höhenverstellbar zum Essen, Trinken oder Arbeiten. Praktischer Stauraum unter der Tischfläche und hinter der Klappe. Adjustable height for eating, drinking or working. Practical storage room under the tabletop and behind the cupboards. Hauteur réglable pour manger, boire ou travailler. Espace pratique sous la table et une fois celle-ci repliée.
24
V-Organo living
Raumteiler | Wildeiche rustiko schwarz
Architektonischer Wohnflair A rc h i t e c t u r a l f l a i r i n t h e h o m e Herausnehmbares Tablet Removable tablet.
C h a r m e a rc h i t e c t u r a l à l a m a i so n
Avec étagères amovibles. Innen mit magnetischer Einteilung. With magnetic characteristics inside. Intérieur avec compartiments
25
Sitzgar nitur-Erweiter ung mit V-Or gano Raumteiler-Eckelement Set t e e - e x tensi on w i th V-Or gan o par titio n c o m po n e n t A gr a n d i ssem ent du salo n avec les sépar ateu r s d e p i è c e sousfor m e d‘élémen ts d‘an gle V-Or g a n o 26
V-Organo living
27
V-Or gano coming – Mater ialsymbiose mit Char akter V- O r gano comin g – mater ial sy mbio sis wi t h c h a r a c t e r V- O r gano pr ésen te – sy mb io se d es ma t é r i a u x de c a r a c t è re
28
V-Organo living
Viele schlaue Funktionen runden das Dielenprogramm ab. Lots of intelligent functions round off this range of floorboards. Nombreuses fonctions astucieuses pour l‘amĂŠnagement du vestibule.
Folder auf unserer Homepage anfordern. Wir senden Ihnen diese gerne kostenlos zu.
In harmony with the natural cycle
As a responsible manufacturer of furniture made of natural wood, the Voglauer brand stands for sustainable use of nature‘s resources. We therefore use only timber from sustainable forestry for our manufacturing processes, so Voglauer produces in total harmony with natural cycles. Every tree that reaches your home as furniture is guaranteed to regenerate.
Le cycle de la nature
En tant que fabricant de meubles en bois responsable, Voglauer a toujours mis un point d’honneur à n’utiliser que des matériaux naturels. C’est pour cette raison que nous n’utilisons que du bois issu de sylvicultures durables. La production Voglauer respecte la nature.
Natur riechen Qualität spüren Sniff nature, sense real quality Vivre au naturel
Ainsi, chaque arbre ayant servi à la fabrication de votre meuble peut continuer à vivre.
Im Kreislauf mit der Natur Als verantwortungsvoller Produzent von Naturholzmöbeln steht die Marke Voglauer seit jeher für einen nachhaltigen Umgang mit den Ressourcen der Natur. Daher werden im Fertigungsprozess ausschließlich Hölzer aus nachhaltiger Forstwirtschaft verwendet, womit Voglauer voll im Kreislauf mit der Natur produziert. Jeder verwendete Baum, den man sich als Möbel ins Haus holt, wächst mit Garantie wieder nach. Die Möbel von V-Organo bestechen nicht nur durch formvollendetes Design, sondern auch durch höchste Qualität und Natürlichkeit. Damit die natürlichen Oberflächen dieser Möbel besonders gut zum Ausdruck kommen, werden sie mit dem einzigartigen Voglauer Oberflächensortiment behandelt. Aus nachwachsenden Rohstoffen hergestellt, schafft diese HartölWachskombination auf Basis pflanzlicher Öle die perfekten Voraussetzungen für gesundes Wohnen.
Voglauer Qualitätssiegel Voglauer seal of quality | La qualité Voglauer
Achten Sie auf das Voglauer Label und den Brennstempel – das Qualitätssiegel für originale Voglauer Möbel aus dem Salzburger Land. Hier kaufen Sie höchste Qualität und Natürlichkeit! Watch for the Voglauer labelling and branding iron – the hallmark of quality for original Voglauer furniture of the Salzburger Land. Here you will purchase premium quality and naturalness!
30
V-Organo living
Le label et la marque Voglauer – la qualité par excellence pour des meubles originaux provenant de Salzburger Land. Chez Voglauer, vous ne trouverez que des meubles de qualité et naturels!
Sorgsam ausgesuchte Hölzer | Carefully selected wood | Des bois sélectionnés avec soin Wildeiche rustiko schwarz | Black rustic wild oak | Chêne sauvage noir rustiko Jede Maserung der Wildeiche rustiko schwarz ist individuell gewachsen. Echte Unikate entstehen zudem dank des unterschiedlichen Wuchsbildes und der Farbstruktur. Each grain of the black rustic wild oak is unique. Unusual masterpieces furthermore arise due to different growth pattern and the colour structure.
Wildeiche rustiko schwarz
Chaque texture du chêne rustiko est cirée de manière individuelle. C‘est grâce à leur modèle de croissance et à leur couleur que naissent des pièces uniques authentiques.
Die Besonderheiten |
Design in ganzer Linie. Design throughout the whole range. Design pour toute la gamme.
Akzent Eisen E |
Loden
Specifics | Spécificité
Optional mit oder ohne Kabelklappe.
Bei Funksteuerung: Dimmbare LED-Beleuchtung
Die Rindenoptik in MassivDie Auzugsführungen in Massivholz ist ein wahrer Hingucker. holz sind für echte Holzliebhaber.
Available with or without cable flaps.
Remote switch: dimmable LED-lighting
The bark-effect in solid wood is a real eye-catcher.
The drawer runners in solid wood are for true wood-lovers.
Disponible avec ou sans cache-câbles
En case de téléguidé: éclairage LED dimmable
L‘écorce du bois massif attire particulièrement l‘oeil.
Les extensions pour bois massif sont conçues pour les amoureux du bois.
Accent: iron | L‘accent: fer
|
(Bezugsstoff)
Loden | Loden
Loden besteht aus 100 % reiner Merino-Schurwolle und ist daher ein hochwertiges Naturprodukt. Der Rohstoff Wolle ist langlebig, luftdurchlässig, hautfreundlich, elastisch, isolierend und durch seinen Fettgehalt schmutzabweisend.
MG | grauweiß
Vintage
MB | basaltgrau
(Bezugsstoff)
|
Loden consists of 100% pure Merino Wool, and is therefore a highquality natural product. Raw wool is durable, breathable, skin-friendly, elastic, insulating and dirt resistant due to its fat content. Le loden est composé à 100 % de pure laine vierge mérinos et est de ce fait un produit naturelle de grande valeur. La matière première laine présente une durée de vie élevée, est perméable à l‘air, agréable sur la peau, élastique, isolante et repousse la saleté grâce à sa teneur en graisse.
MT | tundrabraun
Vintage | Vintage Textilleder in used look aus 100% Mikrofaser (PES) Faux leather in used look made from 100% microfiber (PES) Cuir synthétique effet usé, 100% microfibres (PES)
Leder
VB | bronce
(Bezugsstoff)
|
VT | terra
VM | moor
Leather | Cuir
Kräftiges, weiches Rindleder mit markanter Oberflächenstruktur (Millkorn) und hochwertigen Farbpigmenten. Strong, soft cowhide leather with distinctive surface structure (mill corn) and high-quality colour pigments. Un cuir de bœuf puissant et souple à la structure de surface remarquable (maïs semoulier) et aux pigments colorés haut de gamme.
LR | reinweiß
LW | sahne
LY | ziegelrot
LX | burgundy
LZ | army green
LK | kiesel
LO | coco
LM | stone
LP | cenere
LN | anthrazit
LV | cognac
LL | oceano
LU | caffé
LT | testa di moro
LS | schwarz
LA | azurblau
Alle Farbabbildungen dienen nicht als Farbmuster.
VQ | quarz
31
Typenliste/Maßangaben Sideboards mir Schubladen und Türen
Alle Elemente auch spiegelbildlich lieferbar
192,2/ 51,7/ 84,8 cm
224,2/ 51,7/ 84,8 cm
192,2/ 44,3–50/ 84,5 cm
224,2/ 44,3–52/ 84,5 cm
128,2/ 51,7/ 84,8 cm
B/T/H
128,2/ 44,3–47/ 84,5 cm
B/T/H
Sekretär
B/T/H
Highboards
64,2/ 42,4/ 132,8 cm
112,2/ 42,4/ 116,3 cm
96,2/ 42,4/ 132,8 cm
128,2/ 42,4/ 132,8 cm
Lowboards gerundet mit Klappen (optional mit Schubladen)
B/T/H
128,2/ 44,3–47/ 53 cm
192,2/ 44,3–50/ 53 cm
224,2/ 44,3–52/ 53 cm
256,2/ 44,3–52/ 53 cm
B/T/H
128,2/ 44,3–47/ 68,5 cm
192,2/ 44,3–50/ 68,5 cm
224,2/ 44,3–52/ 68,5 cm
256/ 44,3–54,5/ 68,5 cm
192,2/ 55,1/ 53 cm
224,2/ 55,1/ 53 cm
256,2/ 55,1/ 53 cm
192,2/ 55,1/ 68,5 cm
224,2/ 55,1/ 68,5 cm
256/ 55,1/ 68,5 cm
Lowboards gerade mit Klappen (optional mit Schubladen)
B/T/H
128,2/ 55,1/ 53 cm
B/T/H
128,2/ 55,1/ 68,5 cm
32
V-Organo living
Type lists/dimensions Liste de modèle/Indications de dimension Lowboards gerade hoch mit Türen und Klappen (optional mit Schubladen)
B/T/H
128,2/ 55/ 68,8 cm
Alle Elemente auch spiegelbildlich lieferbar
128,2/ 55,1/ 68,8 cm
192,2/ 55,1/ 68,8 cm
160,2/ 37,3/ 31,8 cm
128,2/ 37,3/ 31,8 cm
224,2/ 55,1/ 68,8 cm
Hängeelemente mit Klappe
B/T/H
128,2/ 37,3/ 31,8 cm
160,2/ 37,3/ 31,8 cm
Hängeelemente mit Türen
B/T/H
48,2/ 37,4/ 127,7 cm
64,2/ 37,4/ 127,7 cm
B/T/H
60/ 31,9/ 144 cm
164/ 33,3/ 83 cm
164/ 33,3/ 144 cm
Wandsteckborde
B T H
128 / 164 / 192 33,3cm 6 cm
256 33,3 6 cm
Raumteiler Eckkombination
Raumteiler
B T H
Alle Elemente auch spiegelbildlich lieferbar
128 / 160 / 176 / 192 24 cm 3,9 cm Alle Elemente auch spiegelbildlich lieferbar
192,2 / 224,2 39,4 52,7 cm
33
Typenliste/Maßangaben Couchtische
Couchtische höhenverstellbar Innenbeleutung im Klappenfach Platte höhenverstellbar auf 63 cm
Lade
Lade
B/T/H 75/ 120/ 43 cm
B/T/H 90/ 90/ 43 cm
B/T/H 75/ 120/ 43 cm
B/T/H 90/ 90/ 43 cm
Kuben Platte drehbar
B/T/H 48/ 48/10 cm
B/T/H 34,4/ 34,4/ 34,9 cm
Platte drehbar 1 Einlegeboden
B/T/H 34,4/ 34,4/ 52 cm
B/T/H 34,4/ 34,4/73 cm
Ladenvorderstück mit Hirnholzfurnier
B/T/H 30/ 30/5,5 cm
Variable Mehrzweckeinteilung
B/T/H 34,4/ 80/34,9 cm
B/T/H 25,9/ 59,3/5,5 cm
Variable Mehrzweckeinteilung
Bänke
B 140 / 160 / 180 / 200 cm T 66,5 cm H 84 cm
B 140 / 160 / 180/ 200 cm T 66,5 cm H 84cm
Tische
L 140 / 160 / 180 / 200 cm B 100 cm H 76,5 cm
L 140 / 160 / 180 / 200 cm B 90/100 cm H 76,5 cm
Stühle
B/T/H 55/ 57/ 81 cm
34
V-Organo living
B/T/H 49/ 57/ 83 cm
B/T/H 50/ 61/ 88 cm
B/T/H 53/ 57/ 82 cm
B/T/H 54/ 61/ 86 cm
Die komplette Typenliste – alle Varianten und Typen – kann auf unserer Homepage heruntergeladen werden. The complete type list can be downlaod from our homepage. Il y a la possibilité de télécharger la liste de modèle de notre page d´accueil.
Type lists/dimensions Liste de modèle/Indications de dimension Wohnwandkombinationen Vorschlag 112 B/T/H 224 / 50 / 196,8 cm
Vorschlag 160 B/T/H 272 / 55,1 / 196,8 cm
Vorschlag 191 B/T/H 292 / 50 / 178 cm
Vorschlag 208 B/T/H 304 / 52 / 178 cm
Vorschlag 244 B/T/H 320 / 54,5 / 188 cm
Vorschlag 268 B/T/H 320 / 55,1 / 172 cm
Vorschlag 304 B/T/H 350 / 54,5 / 212 cm
Vorschlag 316 B/T/H 350 / 52 / 196,8 cm
Vorschlag 352 B/T/H 420 / 50 / 173 cm
Alle Wohnwandvorschläge auch spiegelbildlich möglich!
Weitere Informationen über Typen und Varianten erhalten Sie bei unserem Möbelhandelspartner in Ihrer Nähe!
Zu finden im Internet auf www.voglauer.com unter der Rubrik: „Händler“.
You’ll be informed other information about our furniture at our trade-partner near you!
You‘ll find them on the Internet at www.voglauer.com under the heading: “Traders”.
Pour plus d’information concernant nos meubles, n’hésitez pas à aller voir notre partenaire le plus proche de chez vous !
Vous trouverez la liste de nos partenaires sur le site www.voglauer.com, dans la rubrique « Nos magasins ».
A lle V o g la u er
M öbell i n i e n
WOHNEN / SPEISEN
V-Organo / NeuheIT 2016
V-Solid
V-Montana
V-Loft
V-Alpin
SCHLAFEN
V-Organo / NeuheIT 2016
V-Pur
V-Rivera
V-Montana
V-Alpin
V-Linea
V-Organo / NeuheIT 2016
Ihr Voglauer Einrichtungspartner:
04/2016, Änderungen & Druckfehler vorbehalten
DIELEN
Fordern Sie die gewünschten Folder telefonisch oder auf unserer Homepage an. Wir senden Ihnen diese gerne kostenlos zu. Sie wollen mehr über unser Unternehmen oder unsere Produktlinien erfahren? Dann besuchen Sie uns im Internet unter www.voglauer.com Besuchen Sie uns auf Facebook und werden Sie unser Freund! Hier werden Sie regelmäßig informiert über aktuelle Entwicklungen und News rund um VOGLAUER. Voglauer Möbelwerk Gschwandtner & Zwilling GmbH & Co KG A-5441 Abtenau / Salzburger Land | Tel. +43 6243 2700-0 | Fax DW-210 Email: office@voglauer.com | www.voglauer.com