TICINO JUNIOR N. 19-2012

Page 1

Tante proposte per la famiglia

Viele Vorschl채ge f체r Familien

2012

19

Distribuito gratuitamente. In edicola Fr. 5.- Kostenlose Verteilung. Am Zeitungskiosk erh채ltlich f체r Fr. 5.-

AUTUNNO/INVERNO HERBST/WINTER

CONCORS O CONCORSO WETTBEWERB

PAG. 4 4 PAG.44


,,,+*3)3*('&+4(

® -,+*))(+'(+&%$('*#("! + +:987654321037/.-/

!)703 )'7 5 713))'

) 7 ' *0 7 ')56 053*

%$#"! 7 !7 $ 3075)7 ' *0'7 5 *'7&3)) 7)'** 4'&*0'7)372 ) **537 3&3*54(370 03

%&!")"!"+$*+)%&!#*+ *!!( (! + "#&*)'%+ )+ %)!#( !%+*$$*+ %)'* (%)"+ "$"! %)

(%)"+ ( "#* # 5'&37/ 7 &&5 657 ')56 053*

#(&!*+ ( % (+ %)+ *!!(* %!% + (% *))(+ *# "&"

l

%)+ ) *$+) "#%

+ + +( %#!%

l

'&)5&3 +,,,+*3)3*('&+4( "# *3)3 '&' .8..78 .78 .

l

!#* (!"+ "#&* ")!%+& $+ 7-. - /

l

*!!( %+' #*)!"+$"+ (%#)*!"+)* (%)*$(


telli

ra ©F

Consig li per il tempo in Ticin libe o con i vostri b ro Vorsch a läge fü r die Fr mbini mit Ihre eizeit n Kinde rn im T n°19 A essin utunno/I nverno 2 Herbst/ Winter 012/2013 semes t r a le Halbjah res-Aus gabe

A

aS

Rod

Distribuito gratuitamente. In edicola Fr. 5.- tiratura 50.000 copie Abbonamento annuale per la Svizzera (2 edizioni) Fr. 10.- (comprese spese di spedizione). Kostenlose Verteilung. Am Zeitungskiosk erhältlich für Fr. 5.Jahresabonnement für die Schweiz (2 Ausgaben) Fr. 10.- (inklusive usive aller Kosten).

Indice Inhalt Il Ticino di Billo & Billa Das Tessin mit Billo & Billa Un opuscolo per conoscere il Ticino Eine Broschüre zum Kennenlernen des Tessins Appuntamenti di lunga durata Länger dauernde Veranstaltungen

2 3 4

Agenda degli appuntamenti giornalieri Veranstaltungskalender

12

La ricetta di Sara

32

Idee per feste e compleanni

34

Consigli per la lettura

42

Concorso Wettbewerb

44

Corsi autunno/inverno

46

Si ... Scivola Wir gehen skifahren Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins Divertimenti in Ticino Unterhaltung im Tessin La pagina dei piccoli collaboratori Die Seite für unsere kleinen Mitarbeiter

56 62 74 80

Mauri le: Daniela Roda Direttore editoria Pozzi do rra : Co Coordinamento verne Ta 07 68 SA da Ro Stampa: Fratelli

Note dell’editore:

Le proposte della guida sono fornite a titolo puramente informativo e sono state scelte dall‘editore e dalla sua redazione senza pregiudizio alcuno. Nel giornale sono stati volutamente tralasciati i prezzi delle attività. Si consiglia inoltre di informarsi direttamente presso gli organizzatori delle singole attività, in quanto la redazione non può ritenersi responsabile per la mancata segnalazione di informazioni che non le sono state comunicate, o per cambiamenti di date e orari intervenuti dopo la chiusura redazionale. L‘editore ha il diritto di non pubblicare un‘informazione o a richiederne la modifica del contenuto senza fornire motivazioni. L‘invio di informazioni alla redazione non costituisce alcuna garanzia alla pubblicazione della stessa, per la quale l‘editore si riserva ogni diritto. L‘editore declina ogni responsabilità in caso di incidenti avvenuti durante visite o manifestazioni presentate nel giornale e non può essere ritenuto responsabile delle misure di sicurezza ivi adottate.

Anmerkung des Herausgebers:

Die in diesem Führer enthaltenen Empfehlungen haben rein informativen Charakter und wurden durch den Verleger und seine Redaktion unvoreingenommen zusammengestellt. Preise für die publizierten Aktivitäten wurden bewusst weggelassen. Es empfiehlt sich grundsätzlich, sich bei den jeweiligen Anbietern direkt zu informieren, da die Redaktion nicht verantwortlich ist für fehlende Information oder für Änderungen von Daten und Zeiten, die ihr erst nach Redaktionsschluss mitgeteilt wurden. Der Verleger hat zudem das Recht, ohne Angabe von Gründen Informationen nicht zu publizieren oder die Änderung/Anpassung von Informationen zu verlangen. Die Zusendung von Informationen an die Redaktion ist keine Garantie für eine Veröffentlichung derselben, das Publikationsrecht behält sich der Verleger ausdrücklich vor. Darüber hinaus lehnt der Verleger jegliche Verantwortung für Unfälle und Zwischenfälle ab, die sich während den in diesem Heft publizierten Aktivitäten oder Veranstaltungen ereignen. Er kann auch nicht für die Sicherheitsvorkehrungen vor Ort haftbar gemacht werden.

seguici su facebook http://www.facebook.com/TicinoJunior123 Redazione e pubblicità: Ticino Junior CP 733 - Zona Industriale 2 6807 Taverne Tel. 091.935 75 60 Fax 091.935 75 76 ticinojunior@fratelli-roda.ch

Traduzioni: Claudia Gravino Progetto grafico: Alberto Merati Redazione: Christel Kimmelmann


Il Ticino di Billo & Billa

Das Tessin mit Billo & Billa

Rieccoci alle soglie della stagione invernale che ci farà compagnia per tanti mesi. Non lasciatevi travolgere dalla pigrizia!!! Mantenere mente e corpo allenati non è difficile, se date un’occhiata a Ticino Junior Family… troverete tanti consigli e tante idee per il vostro tempo libero. Ticino Junior vi accompagna ormai da quasi 10 anni, e con la pubblicazione estiva festeggeremo il traguardo dei 20 numeri proponendovi un’edizione speciale, un'impaginazione nuova e rubriche nuove. Se volete festeggiare con noi potete scriverci, inviarci i vostri disegni o i vostri suggerimenti; ci aiuteranno a rendere Ticino Junior N° 20 ancora più colorato e accattivante. Buon inverno a tutti! Billo & Billa

www.ticino-tourism.ch

Hier kommt er wieder, der Winter, und wird uns die nächsten Monate begleiten. Kein Grund, untätig zu Hause zu sitzen!! Sich körperlich und geistig fit zu halten, ist ganz einfach. Ticino Junior Family hat wieder viele Tipps und Ideen für Eure Freizeit. Ticino Junior begleitet Euch nunmehr seit fast 10 Jahren. Mit dem Sommerheft werden wir die 20. Ausgabe feiern und Euch etwas Besonderes bieten: ein neues Layout und neue Rubriken. Wenn Ihr mit uns feiern wollt, schreibt uns, schickt uns Eure Zeichnungen und Vorschläge. Sie helfen uns, Ticino Junior Nr. 20 noch farbiger und ansprechender zu gestalten. Billo & Billa 1 - zona rosa 1 - Rote Zone Lago Maggiore e Valli Lago Maggiore und umliegende Täler Ente Turistico Lago Maggiore www.maggiore.ch Gambarogno Turismo www.gambarogno turismo.ch Ente turistico Tenero e Valle Verzasca www.tenero-tourism.ch Vallemaggia Turismo www.vallemaggia.ch 2 - zona verde 2 - Grüne Zone

3 - zona gialla 3 - Gelbe Zone

Bellinzona e Alto Ticino Bellinzona und nördliches Tessin Bellinzona Turismo www.bellinzonaturismo.ch Biasca Turismo www.biascaturismo.ch Blenio Turismo www.blenio.com Leventina Turismo www.leventinaturismo.ch

Lugano e Mendrisiotto Umgebung des Lago di Lugano Lugano Turismo www.lugano-tourism.ch Malcantone Turismo www.malcantone.ch Mendrisio Turismo www.mendrisiottotourism.ch Altre zone confinanti Cantone Ticino

2


a

Un opuscolo per conoscere il Ticino Simboli delle rubriche

Bar Kaffee-Bar

Ristorante Restaurant

Attività per bambini Piste ciclabili Velo-undKinderaktivitäten Biker-Wege

Parco naturale Naturpark

Sentieri didattici Lehrpfade

Snowboard Snowboard

Piste slitte bob Schlitten und Bob-piste

Eine Broschüre zum Kennenlernen des Tessins In den Rubriken verwendete Symbole

Toilettes Toiletten

Musei Castelli Burgmuseen

Area pic-nic Picknick-Bereich

Piscina coperta Piscina scoperta Hallenbad Freiluftbad

Zona feste Parco giochi Vista panoramica Bereich für Spielpark Panorama-Sicht Geburtstagsfeiern

Visite guidate Pattinaggio Geführte Schlittschuhlauf Besichtigungen

Seggiovia sessellift

Posteggio Parkplatz

Pony-lift Kinderschlepplift

Sci di fondo- Cabinovia, Funivia Gondelbahn Langlauf Seilbahn

Ancora Bügellift

Piattello Tellerschiepplift

Baby sitting Babysitter

Scuola di sci Skischule

Piste sci Skipiste

Vuoi abbonarti? Willst Du Abonnent werden? Ticino Junior Family esce due volte all’anno e viene distribuito gratuitamente, se desiderate riceverlo a casa vostra, potete abbonarvi ritornando la cedola debitamente compilata e versando nel contempo l’importo di Fr. 10.—sul nostro c.c.p. 69-3329-8 (l’abbonamento è valido solo in Svizzera) Ticino Junior Family erscheint zwei Mal im Jahr und wird kostenlos verteilt. Falls Ihr das Heft direkt zu Hause im Briefkasten haben, könnt Ihr den ausgefüllten Talon einsenden und gleichzeitig Fr. 10.- auf unser Postkonto Nr. c.c.p. 69-3329-8 einzahlen. (Abonnement ist nur in der Schweiz gültig) Desidero abbonarmi per un anno alla rivista Ticino Junior Family. Spedite il giornale, a partire dal prossimo numero al seguente indirizzo: Ich will Ticino Junior Family abonnieren (1 Jahr). Bitte senden Sie mir das Heft ab der nächsten Ausgabe an folgende Adresse: Nome Vorname

Cognome Name

Indirizzo Strasse/nr.

CAP PLZ

Data Datum

Età Alter Città Ort

Firma di un genitore Unterschrift eines Elternteiles

Regalo l’abbonamento a Ticino Junior Family al seguente nominativo. Vogliate inviare il giornale a partire dal prossimo numero al seguente indirizzo: (si prega di compilare anche la cedola rosa con i vostri dati) Ich schenke ein Abonnement für Ticino Junior Family der nachstehend aufgeführten Person. Bitte senden Sie das Heft ab der nächsten Ausgabe an folgende Adresse: (Bitte füllen Sie auch den nebenstehenden Talon mit Ihren Angaben aus.) Nome Vorname

Cognome Name

Indirizzo Strasse/nr.

CAP PLZ

Data Datum

Età Alter Città Ort

Firma di un genitore Unterschrift eines Elternteiles

Vogliate ritornare la cedola al nostro indirizzo - Bitte senden Sie den Talon an unsere Adresse: Ticino Junior Family – CP 733 - Zona 3 Industriale 2 – 6807 Taverne


AGENDA DEGLI APPUNTAMENTI DI LUNGA DURATA KALENDER DER LÄNGER DAUERNDEN VERANSTALTUNGEN In questa rubrica troverete le manifestazioni che hanno una durata maggiore di una settimana. In diesem Teil des Kalenders findet Ihr Veranstaltungen, die mehr als eine Woche dauern.

Locarnese e valli Rollen des Films präsentiert. Kinder können jederzeit dem Club beitreten, auch während dem Jahr. Die Aufführungsdaten der Filme findet Ihr in unserem Tagesprogramm. Das genaue Programm finden Sie auf der Homepage!

Settembre 2012 – Giugno 2013 La Lanterna Magica Club di cinema per bambini/Kino-Club für Kinder Proiezioni a Vorführungen in: Bellinzona, Airolo, Locarno, Lugano, Chiasso. Acquarossa, Giubiasco Tel. +41 91 745 30 07 o +41 79 745 30 00 lanternamagica@bluewin.ch www.lanterna-magica.org Dai 6 agli 12 anni Von 6 bis 12 Jahren Riderete, piangerete, proverete paura e altre volte tristezza… insomma vi emozionerete. Ma non è tutto. Attraverso il percorso proposto dalla Lanterna Magica vi avvicinerete in modo divertente

29.11.2012 – 06.01.2013 Locarno on ice Piazza Grande Orario: 10:00 – 23:00 www.locarno-on-ice.ch Una vera pista di pattinaggio allestita nel cuore della città. Sul posto avrete la possibilità di nolleggiare i pattini, di scaldarvi con una bibita calda al “Bar Igloo” e trascorrere momenti in allegria con animazioni, musica e luci. Una splendida atmosfera natalizia e un’esperienza indimenticabile per un pubblico di tutte le età .Nel programma di animazione non mancano eventi per bambini e la tradizionale festa di San Silvestro. Eine richtige Eislaufbahn im Herzen der Stadt. Vor Ort könnt Ihr Schlittschuhe mieten, Euch an der “Igloo-Bar“ mit einem heissen Getränk aufwärmen und bei Animation, Musik und bunten Lichtern fröhliche Momente verbringen. Eine wunderschöne weihnächtliche Atmosphäre und ein unvergessliches Erlebnis für Gross und Klein.

alla storia e alle tecniche del cinema. Qualche giorno prima di ciascuna proiezione uno spiritoso giornalino illustrato presenta il film in programma, mentre nella sala cinematografica, prima della proiezione, un divertente spettacolo svelerà alcune caratteristiche della pellicola. I bambini possono entrare a far parte del club in qualsiasi periodo dell’anno. Per le date delle proiezioni consultate la nostra agenda del giorno. La nuova stagione presenta per il Ticino un’importante novità: l’apertura del nuovo club di Giubiasco. In der „Lanterna Magica“ werdet Ihr auf lustige Weise an die Geschichte und die Technik des Kinos eingeführt. Wenige Tage vor der Aufführung wird in einem kleinen bebilderten Heft auf amüsante Art vom nächsten Film berichtet. Bevor die Vorstellung beginnt, werden in einem vergnüglichen Auftritt im Zuschauerraum einige

16.12.2012 – 06.01.2013 23 anni di Presepi a Vira Gambarogno 6574 Vira Gambarogno www.gambarognoturismo.ch Passeggiando nel nucleo di Vira potrete ammirare i bellissimi presepi preparati in gran parte dai ragazzi delle scuole provenienti da tutto il cantone. Manifestazioni collaterali tra cui animazioni per bambini e musica. Bei einem Spaziergang im Zentrum von Vira könnt Ihr die schönen Krippenspiele bewundern, die grösstenteils von Schülern aus dem ganzen Kanton gefertigt wurde.

4


Bellinzona e alto Ticino Museo in erba Piazza Giuseppe Buffi (ex Piazza Magoria) 6500 Bellinzona Tel. +41 91 835 52 54 ilmuseoinerba@bluewin.ch www.museoinerba.com Lu-Ve Mo-Fr: 08:30-11:30/13:30-16:30 Sa – Do e vacanze scolastiche/Sa So und Schulferien: 14:00 – 17:00 Chiuso geschlossen: festivi Feiertage 24/31.12 – 09/10-02.13 15.09.12 – 17.02.13 Giorgio Morandi. Il mondo segreto degli oggetti Questa esposizione inaugura una nuova i m p o r t a n t e collaborazione a livello europeo che permette al Museo in erba di presentare in Ticino alcuni dei più interessanti progetti del Dipartimento educativo MAMbo – Museo d’arte moderna di Bologna. Lo spazio espositivo del museo in erba si trasforma nello studio di Giorgio Mora, magicamente ricostruito, e i giovani visitatori si trovano avvolti e coinvolti nell’atmosfera che ha circondato l’artista nella produzione delle sue opere. Interagendo con le varie parti dell’istallazione, scoprono i libri di Morandi, i suoi vestiti, le sue lettere, i suoi strumenti di lavoro. In questo modo i bambini (e non solo) possono avvicinarsi emotivamente al pittore, alla sua poetica e alle sue tecniche La seconda sezione della mostra invece, è dedicata alla scoperta di artisti contemporanei. Al termine, una grande istallazione, un tavolo ricoperto da tantissimi oggetti del quotidiano dipinti di bianco, propone ai bambini dapprima un gioco d’osservazione e poi li invita con un foglio e un rullo a raccogliere una traccia che evoca la loro forma originale che resterà come ricordo della visita. L’atelier propone un ricco programma di attività pittoriche, incontri con artisti, laboratori e animazioni per tutta la famiglia e su appuntamento anche per gruppi di adulti. Diese Ausstellung gibt den Startschuss für eine neue europäische Zusammenarbeit, die es

dem ‚Museo in erba‘ ermöglicht, im Tessin einige der interessantestes Projekte des Bildungswesens vorzustellen: MAMbo – Museo d’arte moderna di Bologna, das Museum für moderne Kunst in Bologna. Die Ausstellungsräume im ‚Museo in erba‘ verwandeln sich in das auf wundersame Weise rekonstruierte Atelier von Giorgio Morandi. Die jungen Besucher werden von der Stimmung verzaubert und einbezogen, welche den Künstler bei der Schaffung seiner Werke umgeben hat. In Interaktion mit den verschiedenen Teilen der Installation entdecken sie die Bücher von Morandi, seine Kleider, seine Briefe, seine Arbeitsinstrumente. Auf diese Weise können sich die Kinder (und nicht nur sie) dem Maler, seiner Poetik und seinen Techniken emotional nähern. 17.11. – 14.11.2012 Castellinaria 25mo Festival internazionale del cinema giovane - Via Cattori 3 - 6500 Bellinzona Tel. +41 91 825 28 93 castellinaria@bluewin.ch www.castellinaria.ch Castellinaria promuove la cinematografia di qualità per i giovani, ne incoraggia la produzione, la realizzazione e la distribuzione. Sono previsti due concorsi di film che si indirizzano ad un pubblico di ragazzi dai 6 ai 15 anni e dai 16 ai 20 anni ed un concorso per cortometraggi. Le giurie sono composte da ragazzi delle nostre scuole medie e

5


AGENDA DEGLI APPUNTAMENTI DI LUNGA DURATA KALENDER DER LÄNGER DAUERNDEN VERANSTALTUNGEN

Luganese e Mendrisiotto

delle scuole medie superiori ticinesi, svizzere ed europee. Consultate il sito per conoscere il programma! "Castellinaria" zeigt hochklassiges Kino für Junge und fördert dessen Produktion, Realisierung und Verbreitung. Vorgesehen sind Film-Wettbewerbe für Jugendliche. Juroren sind Jugendliche von Mittelschulen und Oberstufen aus dem Tessin, der Schweiz und Europa. Das genaue Programm finden Sie auf der Homepage!

Settembre 2012 – Giugno 2013 Doposcuola per genitori e bambini

Associazione Kreiamoci - centro di socializzazione Via Vicari 30 – 6900 Lugano-Cassarate Info e iscrizioni: Giuseppe tel. +41 78 853 14 64 www.Kreiamoci.org info@kreiamoci.org Tutti i Lu e Ve dalle 16:30 alle 18:30 Per tutti i bambini che vogliono giocare in compagnia dopo la scuola; i genitori che lo desiderano possono rimanere con i loro bambini per fare delle attività divertenti. Ci sono giochi di società, libri, bambole, macchinine, colori ecc… Inventeremo lavoretti, si preparano regali e offriamo sostegno scolastico. Club Marsupio - Per genitori e bambini da 1 a 4 anni Periodo scolastico dalle 08:00 alle 11:30 Potrai accompagnare il tuo bambino o rimanere insieme a lui per svolgere attività ludiche in uno spazio gioioso, in un’ottica educativa. Quest’anno il nostro tema sarà la musica, scopriremo e creeremo gli strumenti musicali. Club dei Nonni - Tutti i Nonni e le Nonne sono invitati a partecipare gratuitamente alle nostre attività. Possono inoltre proporre delle attività “Grazie alla loro esperienza”, mostrando il proprio mestiere, le proprie passioni o gli Hobby.

Ottobre 2012 – Marzo 2013 Primi Applausi Teatro Sociale Bellinzona Per info e prenotazioni tel. +41 91 825 48 18 www.ticketcorner.com www.teatrosociale.ch Primi applausi è una delle tante proposte del Teatro Sociale: Spettacoli per tutta la famiglia; tutti di domenica pomeriggio per scoprire il piacere di andare a teatro insieme. Consultate il programma nella nostra agenda del giorno.TJFamily. “Primi applausi” ist eines der vielen Angebote des Teatro Sociale. Vorführungen für die ganze Familie, immer am Samstag Nachmittag, um gemeinsam einen Theaterbesuch zu erleben. Nähere Angaben finden Sie in unserem Tageskalender. Ottobre 2012 – aprile 2013 Minimusica Oratorio Parrocchiale (Salita alla Motta, dietro la Collegiata) 6500 Bellinzona per info tel. +41 91 825 66 03 www.minimusica.ch Anche quest'anno Minimusica ha preparato per tutti i bambini una stagione teatrale con nuovi bellissimi spettacoli. Una rassegna per bambini davvero magica! Minimusica vi trascina nel mondo dello spettacolo dando una valida introduzione a tutte le tfgforme artistiche del teatro e come di 7consueto viene proposto anche un film nell’ ambito della rassegna di CASTELLINARIA.Visto il grande successo degli spettacoli, anche quest’anno ci saranno due rappresentazioni pomeridiane (alle ore 14 e alle ore 16). Consultate il programma nella nostra agenda del giorno. Zum 28. Mal öffnet Minimusica allen Kindern die Tore des Oratoriums der Kirche und lädt sie zu interessanten Theatervorführungen ein. Programm finden Sie auf der Homepage oder in unserem Tageskalender.

Ottobre – dicembre 2012 Mercoledì e sabato al Museo Museo Vincenzo Vela Largo Vincenzo Vela – 6853 Ligornetto Per informazioni e prenotazioni Tel. +41 91 640 70 40 / 44 museo.vela@bak.admin.ch www.museo-vela.ch Mattinate e pomeriggi curiosi con temi e percorsi sempre nuovi alla scoperta del museo, delle sue collezioni e delle sue esposizioni temporanee. Seguono delle attività di esplorazione e sperimentazione con argilla, gesso e altri materiali in atelier e una merenda insieme. Consultate il programma sul sito del museo. Lehrreiche Vormittage und Nachmittage mit immer neuen

6


AGENDA DEGLI APPUNTAMENTI DI LUNGA DURATA KALENDER DER LÄNGER DAUERNDEN VERANSTALTUNGEN

Themen und Rundgängen auf Entdeckungsreise durch das Museum, seine Sammlungen und seine

Teatro Pan, viale Cassarate 4, 6900 Lugano Tel. +41 (0)91 922 61 58 festival@teatro-pan.ch www.teatro-pan.ch Il Festival propone compagnie internazionali che dal19 al 20 ottobre 2012 si esibiranno sui palcoscenici, non solo di Lugano, città sede del festival, ma anche di Bellinzona, Chiasso e da quest’anno Ascona. Un appuntamento dinamico con una selezione di spettacoli provenienti da ogni parte del mondo, con proposte per tutti i gusti. Programma completo con schede, foto e trailer degli spettacoli sul sito internet www.teatro-pan.ch Internationales Theater-Festival. Auch dieses Jahr veranstaltet das Pan-Theater Lugano das FIT/ Festival Internazionale del Teatro. Vorstellungen für jeden Geschmack und Aufführungen für das junge Publikum. Komplettes Programm mit Flyer, Fotos und Trailer der Vorstellungen unter www. teatro-pan.ch

temporären Ausstellungen. Angeboten werden zudem Aktivitäten mit gemeinsamem Imbiss in der Werkstatt, bei denen mit Ton, Gips und anderen Materialien experimentiert werden kann. Nähere Angaben finden Sie in www.museo-vela.ch Ottobre 2012 – Marzo 2013 Il Cinema dei ragazzi Informazioni 076 496 77 47 www.ilcinemadeiragazzi.ch Il Cinema dei Ragazzi è una rassegna cinematografica per giovani spettatori dai 5 anni. Il programma di quest’anno propone ben 6 film presentati a “Castellinaria” negli anni scorsi e 4 titoli dell’edizione 2012. A questa vetrina di Castellinaria si aggiungono i film “Maga Martina”, un film natalizio “L’apprendista di Babbo Natale” e al cinema Iride, come è tradizione, per i piccoli spettatori che non hanno mai visto un film in una sala cinematografica, “La stella di Laura”. A loro verrà consegnato il diploma ufficiale per la prima volta al cinema! Consultate il programma nella nostra agenda del giorno. O visitate il sito www.ilcinemadeiragazzi.ch Das ‘Cinema dei Ragazzi’ ist ein Kinoclub für Kinder. Das Programm erscheint in den Tageszeitungen oder unter www.ilcinemadeiragazzi.ch Näheres zu den Vorführungen findet Ihr in unserem Tagesprogramm.

03.11.12 – marzo 2013 Teatro in libertà spettacoli per grandi e piccini Vorstellungen für Gross und Klein Associazione Cultura Popolare, Balerna Informazioni: ACP Balerna, T. 091 6835030 acp@acpnet.org www.acpnet.org Si apre a Novembre la rassegna «Teatro in libertà» spettacoli per grandi e piccini organizzata dall’Associazione Cultura Popolare di Balerna. L’Associazione Cultura Popolare propone spettacoli per grandi e piccini e insiste essenzialmente sul fatto di andare insieme a teatro: insieme si possono fare dei viaggi di conoscenza, percorsi attraverso varie tematiche, sperimentare la crescita attraverso le emozioni che uno spettacolo comunica. Viaggi con la fantasia in un mondo immaginario e creativo, grazie ai quali si realizza la ricerca di strumenti reali e concreti di serenità ed equilibrio per la vita e il crescere di grandi e piccini; per crescere tutti e soprattutto… dentro. La rassegna si snoda attraverso 5 appuntamenti da Novembre 2012 a marzo 2013. Im November beginnt die Ausgabe des Festivals « Teatro in libertà » mit Aufführungen für Gross und Klein unter der Leitung der Associazione Cultura Popolare von Balerna. Das Festival bietet von November 2012 bis März 2013 insgesamt 5 Aufführungen.

19 - 28 ottobre 2012 21 °FIT/ Festival Internazionale del Teatro Informazioni e prenotazioni:Ufficio Festival

7


AGENDA DEGLI APPUNTAMENTI DI LUNGA DURATA KALENDER DER LÄNGER DAUERNDEN VERANSTALTUNGEN

Ottobre 2012 – giugno 2013 Il Foce Teatro, musica, cultura - Area comunicazione Dicastero Giovani ed eventi Via Trevano 55 – 6900 Lugano Tel. +41 058 866 74 40 www.agendalugano.ch Si è alzato il sipario sulla nuova stagione teatrale con tanti appuntamenti particolari e interessanti; non mancheranno spettacoli adatti anche ai giovanissimi. (Poiché le proposte saranno presentate in diversi periodi dell’anno, vi consigliamo di chiedere maggiori informazioni al no. sopraindicato). Vorhang auf für eine Theatersaison mit interessanten Terminen; Vorführungen für die ganz Kleinen werden dabei nicht fehlen! (Da die Aufführungen das ganze Jahr über stattfinden, empfehlen wir Ihnen, unter der o b e n e r w ä h n t e n Te l e f o n n u m m e r n ä h e r e Programminformationen einzuholen.)

idee regalo. In den schönen Holzhäuschen werden Dekorationen und Waren für die Weihnachtszeit angeboten. Der Markt wird am 1. Dezember um 17.30 Uhr eröffnet. Dicembre 2012 Luci e suoni a Palazzo Palazzo Civico-6900 Lugano www-lugano-turismo.ch Per un ’intera settimana le storiche facciate di Palazzo Civico saranno animate da luci e colori. La prima proiezione sarà celebrata con un brindisi e una panettonata per tutti. Uno spettacolo magico da non perdere! Per le date consultate il sito. Während einer ganzen Woche werden die historischen Fassaden des Palazzo Civico mit Lichtern und Farben belebt. Die erste Projektion wird mit einem Trinkspruch und Panettone für alle gefeiert. Ein magisches Spektakel, das man sich nicht entgehen lassen sollte!

Novembre 2012 – Aprile 2013 Senza Confini grandi e piccini insieme a teatro-Noi nella Natura Informazioni e prenotazioni: Teatro Pan Lugano tel. +41 091 9226158 www.teatro-pan.ch info@teatro-pan.ch Ufficio Cultura Chiasso +41 091 6950914 www.chiassocultura.ch cultura@chiasso.ch Rassegna di spettacoli e manifestazioni dedicata al teatro che intende superare i confini territoriali tra Italia e Svizzera e tra adulti e bambini. La locandina con il programma completo sarà disponibile presso le sedi egli enti promotori a partire dalla metà di ottobre. Senza confini è quest’anno sostenuta da Repubblica e Cantone Ticino DECS/Fondo Swisslos, Città di Lugano, Dicastero Giovani ed Eventi Città di Lugano, e patrocinata da Assessorato alla Cultura della Provincia di Como e Assessorato all’Istruzione del Comune di Como. Festival mit Vorführungen und Veranstaltungen für Kinde rund Jugendliche mit dem Ziel, Grenzen zu überschreiten – zwischen Italien und der Schweiz, zwischen Alt und Jung.

Dicembre 2012 Il Natale dei bambini a Lugano Piazza San Carlo – 6900 Lugano Consultate il programma nella nostra agenda del giorno Nähere Angaben zum Programm finden Sie in unserem Veranstaltungskalender. le candele - La piazza diventa un piccolo laboratorio dove i bambini potranno creare con le proprie mani delle bellissime candele. Fiabe, musica, cioccolata e calendari - Storie e musiche natalizie con il gruppo Tacalà per trascinare i più piccoli in un mondo fantastico dove sono loro i protagonisti. Cioccolata offerta fino alle 16:00. Die Kerzen - Die Piazza San Carlo wird zu einer kleinen Werkstatt, in der Kinder mit ihren Händen wunderschöne Kerzen formen können. Märchen, Musik, Schokolade und Kalender Weihnächtliche Geschichten und Musik der Gruppe Tacalà entführen die Kleinsten in eine fantastische Welt, in der sie die Hauptrolle spielen. Bis 16.00 Uhr kostenlose Schokolade. 16 – 24.12.12 Mercato di Natale Tutti i giorni dalle 11:00 alle 20:00 – il 24.12 fino alle ore 17:00 Oltre al mercatino dell’Avvento avrà luogo il tradizionale mercato di Natale con oltre 150 bancarelle lungo le diverse vie del centro pedonale. In questa occasione diverse animazioni faranno da cornice e allieteranno la manifestazione.

02.12 – 24.12.12 Mercatino dell’Avvento in Piazza della Riforma - 6900 Lugano Orario: 11:00 – 20:00 Nelle simpatiche casette di legno verranno proposte decorazioni, prodotti natalizi e originali

8


Siete al corR ente?

Fantastico!

Yakari sta vivendo una nuova avVentura!

Yakari vi aspetta alla Posta. Troverete questo francobollo e altri capolavori in miniatura su www.posta.ch/philashop

La Posta Svizzera 2012 YAKARI © DERIB + JOB / Le Lombard 2012

Traditioneller Weihnachtsmarkt mit über 150 Ständen in den Gassen der Fussgängerzone. Verschiedene Animationen geben dem Anlass den richtigen Rahmen.

e divertimento. Una vera pista di pattinaggio nella suggestiva cornice di Piazzalle alla Valle anima il centro storico di Mendrisio durante il periodo natalizio. Possibilità di nolleggiare i pattini. Animazioni e eventi per il divertimento di grandi e piccini. Eine echte Schlittschuhbahn auf dem schönen Piazzale alla Valle belebt in der Weihnachtszeit die Altstadt von Mendrisio. Schlittschuhe können vor Ort gemietet werden. Animation und Veranstaltungen zur Freude von Gross und Klein.

01.12.11 – 06.01.13 Pista di ghiaccio 6900 Lugano, Piazza Manzoni Tutti i giorni dalle 11:00 alle 22:00 a Lugano si pattina! Attorno alla pista châlet gastronomici delizieranno il palato di grandi e piccini! Diverse animazioni, la magica atmosfera del Natale e tanto divertimento renderanno questi giorni indimenticabili. Jeden Tag von 11.00 Uhr bis 22.00 Uhr steht Euch diese Eisbahn zur Verfügung, die speziell für die Feiertage eingerichtet wurde. Die bezaubernde Weihnachtsstimmung wird Euch übers Eis tragen. Schlittschuhe können vor Ort gemietet werden.

16.09.12 - 06.01.13 Una finestra sul mondo Da Dürer a Mondrian e oltre Museo Cantonale d’Arte, Lugano www.museo-cantonale-arte.ch benedetta.giorgi@ti.ch tel. 091 910 47 80/87 Aperto:Ma 14:00-18:00, Me-Do 10:00-18:00 Il Museo Cantonale d’Arte a Lugano propone ormai da diversi anni un servizio di didattica che copre tutti i livelli scolastici, dalle scuole materne ed elementari alle scuole medie inferiori e superiori. Vengono elaborati programmi specifici con lo scopo di avvicinare i ragazzi ai diversi

01.12.2012 – gennaio 2013 Pista di ghiaccio 6850 Mendrisio, Piazzale alla Valle Anche quest’anno si pattinerà nel cuore di Mendrisio; faranno da cornice animazioni, musica

9


AGENDA DEGLI APPUNTAMENTI DI LUNGA DURATA KALENDER DER LÄNGER DAUERNDEN VERANSTALTUNGEN

aspetti dell’arte proposti attraverso le mostre sulla Collezione del Museo e le esposizioni temporanee. Il programma espositivo autunnale si inaugura con l’esposizione “Una finestra sul mondo. Da Dürer a Mondrian e oltre” nelle due sedi del Museo Cantonale d’Arte e del Museo d’Arte di Lugano. Il tema, quello della finestra, è uno dei soggetti più affascinanti e significativi della storia dell’arte occidentale ed è presentato attraverso 200 opere provenienti da musei internazionali e importanti collezioni private e attraverso lo sguardo di ben 114 artisti diversi. Per le scuole materne ed elementari, il Ma, Gio e Ve pomeriggio, l’artista Silvia Paradela ha ideato un percorso ludico e creativo che ha inizio nelle sale del Museo e prosegue negli spazi dell’atelier. Per le scuole medie inferiori e superiori è possibile seguire visite guidate classiche o tematiche. Alle proposte per le scuole si aggiungono quelle per i singoli visitatori. Laboratorio Filosofia&Arte con Silvio Joller Il filosofo Silvio Joller propone un laboratorio di filosofia in 4 incontri. È un momento aperto alla curiosità libera e leggera dei bambini; sarà un gioco al fine di sperimentare insieme la soglia che la finestra ci propone per scoprirne e formularne un possibile senso. Il laboratorio è diviso in un momento pratico, per osservare e sperimentare le qualità delle opere, e un momento filosofico, per costruire un dialogo intorno alle emozioni e alle domande dei bambini e ragazzi. Ci si potrà così focalizzare sul tema dell'apertura alla fantasia e all'immaginario. L’iscrizione è intesa a tutti e 4 gli incontri. Sa 13, 20, 27.10 e 10.11.2012, dalle ore 16:00 alle 17:15 dai 6 agli 11 anni, min 8 partecipanti max 12. Me 7, 14, 21.11.2012, dalle ore 14:15 alle 15:30 Dagli 11 ai 14 anni, min 8 partecipanti, max 12 Das Herbstprogramm beginnt im Museo Cantonale d’Arte und im Museo d’Arte in Lugano mit der Ausstellung „Una finestra sul mondo. Da Dürer a Mondrian e oltre“ – Ein Fenster zur Welt. Von Dürer bis Mondrian und darüber hinaus. Das Fenster als Thema ist eines der faszinierendsten und aussagekräftigsten der westlichen Kunstgeschichte und wird in 200 Werken gezeigt. In den Leihgaben von internationalen Museen und namhaften Privatsammlungen sind Fenster aus dem Blickwinkel von 114 Künstlern zu sehen.

10

29.10 – 02.11.12 Vacanze al Museo con Silvia Paradela Museo Cantonale d’Arte, Lugano www.museo-cantonale-arte.ch benedetta.giorgi@ti.ch tel. 091 910 47 80/87 Durante le vacanze scolastiche autunnali verrà proposta l’iniziativa delle Vacanze al Museo, che offre la possibilità di seguire un laboratorio creativo per 5 mezze giornate. L’artista Silvia Paradela ha ideato un percorso ludico, creativo e musicale che inizierà nelle sale del Museo Cantonale d’Arte e proseguirà negli spazi dell’atelier, con lo scopo di far scoprire ai giovani visitatori tutto il fascino di alcuni degli artisti protagonisti dell’esposizione. Dal 29.10 – 02.11.2012 (compreso il 1°novembre) Fascia scuola materna 13.45-17.00, 9 partecipanti Fascia scuola elementare 8.45-12.00, 9 partecipanti Domeniche al Museo Laboratorio creativo per bambini dai 6 agli 11 anni, max 20 bambini Domenica 14 ottobre e 11 novembre dalle 16.30 alle 17.45, gratuito Su richiesta, è possibile fare visite guidate specifiche per gruppi. Il programma e le informazioni dettagliate si possono trovare sul sito www.museo-cantonalearte.ch, nella sezione didattica, calendario delle attività. Gli atelier e le visite guidate sono gratuite per le scuole del Cantone Ticino. Le Vacanze al Museo e il ciclo Filosofia&Arte sono a pagamento. Per informazioni e prenotazioni si prega di contattare il Settore di Mediazione Culturale (Benedetta Giorgi Pompilio, tel. diretto 091.910.47.87, centralino 091.910.47.80 e-mail benedetta.giorgi@ti.ch). www.museo-cantonale-arte.ch


AGENDA DEGLI APPUNTAMENTI DI LUNGA DURATA KALENDER DER LÄNGER DAUERNDEN VERANSTALTUNGEN

Aprile 2013 Maribur Rassegna di teatro di figura Otello Sarzi Tel. +41 91 641 69 60 info@maribur.ch www.maribur.com La rassegna prevede spettacoli all’aperto nei nuclei di Stabio e Ligornetto e Mulino del Ghitello (Morbio Inferiore) indirizzati soprattutto alle

Settembre 2012 - Dicembre 2012 Un occhio sulla natura Museo Cantonale di storia naturale Viale Cattaneo 4 – 6900 Lugano Iscrizione obbligatoria Anmeldung obligatorisch unter Tel. 091.815 47 61 (Gio Ve - Do Fr) o pia. giorgetti@ti.ch www.ti.ch/mcsn II museo di storia naturale ripropone le sue animazioni, che permettono ai bambini di avvicinarsi a diversi temi naturalistici, osservando scientificamente, giocando e creando. Dato il numero limitato di posti, saranno prese in considerazione le iscrizioni in ordine cronologico di arrivo. Il programma può essere richiesto al Museo. Das Naturhistorische Museum bietet wieder Aktivitäten an, die es den Kindern ermöglichen, sich verschiedenen Naturthemen zu nähern, sei es in wissenschaftlicher Beobachtung, spielerisch oder kreativ. Aufgrund der begrenzten Teilnehmerzahl werden die Anmeldungen in chronologischer Reihenfolge des Eingangs berücksichtigt. Das Programm kann beim Museum angefordert werden. 18.05.12 – 30.08.13 NO LIMITS! Museo Cantonale di storia naturale Viale Cattaneo 4 6900 Lugano www.ti.ch/mcsn Ma Di – Sa Sa 09:00 – 12:00 14:00 – 17:00 La mostra illustra gli straordinari adattamenti di piante e animali alle condizioni estreme di alta quota, con particolare riferimento alla biodiversità della Va l P i o r a . D i e Ausstellung zeigtt die di aussergewöhnliche ausse au sserge sse rge wöh öh nli li che h Anpassungsfähigkeit von Pflanzen und Tieren an die extremen Bedingungen in Höhenlagen mit besonderem Bezug zur Biodiversität der Val Piora.

famiglie. Gli spettacoli internazionali di burattini, marionette, ombre cinesi ed altro ancora sono infatti rivolti a bambini e ragazzi di ogni fascia d’età ed alcuni sono allestiti anche per gli adulti. Numerose saranno le manifestazioni collaterali, dagli artisti di strada come giocolieri e saltimbanchi agli spazi riservati al ristoro e alle bancarelle. Per il programma dettagliato consultate il sito. Die Vorstellungen im Freien auf den Plätzen von Stabio und Ligornetto sprechen vor allem Familien an. Internationale Aufführungen mit Puppen, Marionetten, chinesisches Schattentheater und vieles mehr begeistern Kinder und Jugendliche jeden Alters, andere gefallen auch den Erwachsenen. Daneben gibt es eine Vielzahl von Veranstaltungen, von Strassenartisten wie den Jongleuren und den Seiltänzern bis hin zu Marktund Verpflegungsständen. Die Kleinen können zudem an Theater-Labors teilnehmen, wo sie die Möglichkeit haben, Puppen, Spielzeug und Musikinstrumente zu basteln. Näheres zum Programm finden Sie in www.maribur.ch

11


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Orario: 14:00 e 16:00 Età: da 4 anni Nico è un topolino felice: ha una bella casa, gli piace giocare con i suoi amici topi, dormire, passeggiare. Oggi però ha voglia di cercare un nuovo amico, un amico speciale: un amico diverso da lui. E allora parte alla ricerca e incontra tanti animali, tutti diversi, alcuni anche pericolosi! A tutti offre la sua amicizia ma......è così difficile trovare un amico diverso! Theatervorstellung.

venerdì, 2.11.12 Bottiglie in ombra www.museoinerba.com L'Atelier del Museo in erba 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotazioni +41 91 835 52 54 Orario: 14:30 - 15:30 e 15:40 - 16:40 Natura morta con le ombre degli oggetti. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

Quadro fiorito L'Atelier del Museo in erba 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotazioni e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:00 Fiori colorati per rallegrare l’inverno! Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

sabato, 3.11.12 Ghirlande - L'Atelier del Museo in erba 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotazioni +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:30 Colorate decorazioni con motivi diversi. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

Venerdì 9 novembre 2012

domenica, 4.11.12 A tavola con Spoerri - Museo in erba Domenica al Museo in famiglia 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotazioni e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 14:30 - 16:00 Animazione e laboratorio. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

La Notte del racconto in Svizzera, una vera e propria festa della narrazione. Nella magica notte del 9 novembre vi appassionerete e vi divertirete ascoltando racconti che quest'anno avranno come tema: "Fuoco e fiamme. Quando tutto è possibile”. Nei numerosi comuni del Ticino e del Grigioni italiano che aderiranno all'iniziativa, sale, aule scolastiche, biblioteche, corti, ecc. vi accoglieranno in un'atmosfera piacevole e simpatica per trascorrere una notte all'insegna della narrazione e dell'ascolto. La manifestazione, giunta alla sua 22ma edizione, è coordinata dall'associazione di letteratura per l'infanzia Media e Ragazzi Ticino e Grigioni italiano (TIGRI) in collaborazione con la Bibliomedia Svizzera. Per informazioni: www.tigri.ch

mercoledì, 7.11.12 Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag 4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten. Nico cerca un amico Minimusica - 6500 Bellinzona Teatro Oratorio Parrocchiale (salita alla Motta dietro la Colleggiata)

12


Veranstaltungskalender Herbst Winter venerdì, 9.11.12 Fiera di San Martino - 6850 Mendrisio Chiesa di San Martino Nucleo Da quasi quattrocento anni si tiene la fiera di San Martino. File di bancarelle, giostre e autoscontri per i bambini. È usanza poi rendere omaggio al Santo dei poveri offrendogli un cero in chiesa. Die St. Martin Feier: Seit fast 400 Jahren wird ihm zu Ehren ein Fest veranstaltet. Verkaufsstände, Karusselle und Autoskooter für Kinder.

viene turbata dal malvagio Pet, che con le sue costruzioni abusive avvelena l’acqua. Gli animali con l’aiuto del pastore lottano per ristabilire l’armonia. Theatervorstellung. La mia bambola - Atelier Mano Libera 6946 Ponte Capriasca - Via San Rocco 5 Tel. Iscrizioni o info +41 79 393 46 64 barbara @manolibera.ch www.manolibera.ch Orario: 9:30 - 11:00 Età: da 6 anni Vedi Venerdì 09.11 Siehe 09.11

La mia bambola - Atelier Mano Libera 6946 Ponte Capriasca - Via San Rocco 5 Tel. Iscrizioni o info +41 79 393 46 64 / barbara @manolibera.ch www.manolibera.ch Orario: 16:30 - 18:00 Età: da 6 anni Ogni bambino realizzerà la propria bambola, imparando a cucire, tagliare e assemblare stoffe, panni, feltro per creare corpo e vestiti. Interamente personalizzata e realizzata a proprio gusto. Atelier für Jugendliche

Natura morta d’autunno L'Atelier del Museo in erba - 6500 Bellinzona Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:30 Giochi d’ombre. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder. domenica, 11.11.12 Bolt - Eroe a 4 zampe Mini-Cinema per Maxi film - 6612 Ascona Sala del Gatto - Via Muraccio 21 Orario: 16:00 Cinema per ragazzi. Kino für Jugendliche.

sabato, 10.11.12 Cioccolatieri Ticinesi in Piazza 6500 Bellinzona Orario: 09:00 - 17:00 I Cioccolatieri ticinesi presentano i loro prodotti... un’occasione imperdibile per tutti i “golosi”. Tessiner Chocolatiers stellen ihre Produkte vor … Leckermäulchen sollten sich diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.

Circo Knie 6500 Bellinzona - Ex Campo militare www.knie.ch Orario: 10:30 e 15:00 Vedi Sabato 10.11 Siehe 10.11

Circo Knie 6500 Bellinzona - Ex Campo militare www.knie.ch Orario: 15:00 e 20:15 La magia del circo, uno spettacolo che affascina grandi e piccini. Die Magie des Zirkus - eine Veranstaltung, die Gross und Klein verzaubert.

Fiera di San Martino - 6850 Mendrisio Chiesa di San Martino Nucleo Vedi Venerdì 09.11 Siehe 09.11 Giardino di carta - Teatro dei Fauni 6718 Olivone - Osteria Centrale www.teatro-fauni.ch Orario: 17:00 Età: da 3 anni Fiaba ecologica con personaggi canterini costruiti in carta e pet. Un giardino dove gli animali e i pastori vivono contenti. La pace viene turbata dal malvagio Pet, che con le sue costruzioni abusive avvelena l’acqua. Gli animali con l’aiuto del pastore lottano per ristabilire l’armonia. Dalle 15:30 laboratorio di costruzione di burattini. Theatervorstellung.

Corteo dei lampioncini 6987 Caslano - Piazza Lago www.caslano.ch I bambini sfilano in corteo nelle strade del paese con lampioncini preparati da loro. Laternen-Umzug. Fiera di San Martino - 6850 Mendrisio Chiesa di San Martino Nucleo Vedi Venerdì 09.11 Siehe 09.11 Giardino di carta Teatro dei Fauni - 6950 Tesserete Oratorio www.teatro-fauni.ch Orario: 17:00 Età: da 3 anni Fiaba ecologica con personaggi canterini costruiti in carta e pet. Un giardino dove gli animali e i pastori vivono contenti. La pace

Gli assemblaggi di Cragg Domenica al Museo in famiglia 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 14:30 - 16:00

13


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Animazione e laboratorio. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder. Lanternata di San Martino 6932 Breganzona Piazzale scuole elementari e centro. Corteo con lanterne che illuminano il quartiere di San Martino. Al ritorno ci si potrà scaldare con tè caldo e un gustoso hot dog. Laternenumzug im Quartier vom San Martino. Anschliessend heisser Tee und ein schmackhafter Hotdog zum Aufwärmen. Mia e il Migù - Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 Mia vive in un villaggio del Sud America. Un giorno decide di mettersi alla ricerca del padre lontano. Dopo aver recuperato i suoi 3 amuleti parte per un viaggio che la porterà a incontrare i Migù, gli spiriti della foresta, e a conoscere la forza e le meraviglie della Natura. Filmvorführungen. Scherzo a tre mani Mini Spettacoli - 6648 Minusio Oratorio Don Bosco (50 m sotto la Chiesa) Tel. +41 91 743 21 39 www.minispettacoli.ch Orario: 15:00 e 17:00 Età: da 2 anni Sei brevi storie narrate e pitturate dall’artista Dario Moretti e accompagnate al pianoforte da Saya Namikawa. Theater-Spektakel für Kinder. lunedì, 12.11.12 Premiazione concorso “Miglior sportivo ticinese 2012” - Aiuto Sport Ticino 6900 Lugano - Palazzo dei Congressi Orario: 20:00 Oltre alla proclamazione dei vincitori di ogni categoria (élite, giovani speranze e assoluto) la serata sarà arricchita da presentazioni e interviste deglli sportivi in gara, così come pure da interventi di ospiti a sorpresa. Venite a scoprire chi sarà il vincitore dell’edizione 2012! Preisverleihung "Beste Tessiner Sportler 2012". martedì, 13.11.12 Circo Knie 6600 Locarno - Via delle Scuole www.knie.ch Orario: 20:15 La magia del circo, uno spettacolo che affascina grandi e piccini. Die Magie des Zirkus - eine Veranstaltung, die Gross und Klein verzaubert.

mercoledì, 14.11.12 Circo Knie - 6600 Locarno Via delle Scuole www.knie.ch Orario: 15:00 e 20:15 Vedi Martedì 13.11 Siehe 13.11 Fiori autunnali L'Atelier del Museo in erba 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:00 Originale vaso di fiori. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder. I mercoledì al Museo Vela “Arte e moda” Museo Vincenzo Vela - 6835 Ligornetto Tel. +41 91 640 70 40 www.museo-vela.ch Orario: da 14:30 a 17:00 Età: 9 - 13 anni Attraverso alcune statue di Vincenzo Vela scopriamo la moda del suo tempo. In atelier diventiamo dei veri stilisti e muniti di stoffe colorate, bottoni, fili e lane creiamo il nostro vestito ideale Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder. Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Lanterna Magica Ticino 6900 Lugano - Cine Star www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) giovedì, 15.11.12 Circo Knie - 6900 Lugano - Stadio www.knie.ch Orario: 20:15 La magia del circo, uno spettacolo che affascina grandi e piccini. Die Magie des Zirkus - eine Veranstaltung, die Gross und Klein verzaubert. venerdì, 16.11.12 Circo Knie - 6900 Lugano - Stadio www.knie.ch Orario: 15:00 e 20:15 Vedi Giovedì 15.11 Siehe 15.11 sabato, 17.11.12 Circo Knie - 6900 Lugano - Stadio www.knie.ch Orario: 13:30, 17:00 e 20:30 14 Vedi Giovedì 15.11 Siehe 15.11


Giornata mondiale per i diritti dei bambini “Prezzemolina” Mini Spettacoli - 6600 Muralto Palazzo dei Congressi Tel. +41 91 743 21 39 www.minispettacoli.ch Orario: 17:00 Età: da 3 anni Lo spettacolo racconta la storia divertente di Prezzemolina, una bambina un po’ particolare. Internationale überraschungsvorstellung. TheaterSpektakel für Kinder.

den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. Nell’Atelier di Morandi Domenica al Museo in famiglia 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 14:30 - 16:00 Animazione e laboratorio. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder. Maribur - Rassegna teatro di figura Otello Sarzi - 6855 Stabio - Aula Magna Tel. Riservazione online http://rassegna. maribur.com/tickets/spettacolo/2012claudio-e-consuelo-roclo www.maribur.ch Orario: 14:30 e 17:00 Età: da 6 anni Roclò - In una discarica c’erano molti oggetti. Certo non erano altro che un mucchio d’immondizia, ma avrebbero potuto fare ancora molte cose! Un giorno arrivò un vecchio tappeto da Bagdad: era un tappeto magico! Allora gli oggetti ci salirono sopra e viaggiarono fino al teatro del paese di Acquapendente. Sapevano che li c’era uno spettacolo e quindi avrebbero trovato dei bambini a cui raccontare le loro storie e lasciare un importante messaggio. Theatervorstellung.

Insoliti quadri - L'Atelier del Museo in erba 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:30 Incontro con l’artista Rachele Mari-Zanoli. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder. Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco - Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Orario: 10:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) domenica, 18.11.12 Castellinaria - Il cinema dei Ragazzi 6500 Bellinzona - Espocentro www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 Verrà proiettato un film tratto dalla rassegna "Castellinaria". Filmvorführungen

mercoledì, 21.11.12 I mercoledì al Museo Vela “Arte e moda” Museo Vincenzo Vela - 6835 Ligornetto Tel. +41 91 640 70 40 www.museo-vela.ch Orario: da 14:30 a 17:00 Età: 9 - 13 anni Confrontiamo lo stile artistico di Vincenzo Vela con quello di Pierino Selmoni. In atelier, ispirandoci ad alcune opere creiamo con stoffe variegate, bottoni e materiali di fortuna la nostra opera d’arte. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

Jardin Musical Concerto musicale ore17.00 Morbio - via Comacini 8 - Sala del Cavaliere Azzurro. Per info: 091 826 15 28 www.jardinmusical.ch BOLLING'S PROJECT: contrabbasso, flauto traverso, pianoforte, chitarra, batteria.

Il mago di Oz Minimusica - 6500 Bellinzona - Espocentro Orario: 14:00 e 16:00 Età: da 4 anni Dorothy vive in una fattoria del Kansas, improvvisamente un terribile tornado si abbatte su di lei trascinandola, insieme alla sua casa e al suo cane, nel mondo del mago di Oz...... Theatervorstellung.

Circo Knie 6900 Lugano - Stadio www.knie.ch Orario: 10:30, 14:30 e 18:00 Vedi Giovedì 15.11 Siehe 15.11 Mercatino di Natale - 6934 Bioggio Piazze Mercato, San Maurizio e Scuole Orario: 10:00 - 17:00 9a. edizione del mercatino, con 130 espositori provenienti da tutto il Ticino. Un gruppo musicale animerà le piazze. Possibilità di visitare l’area in cui sono custoditi i reperti archeologici posti sotto la Piazza San Maurizio. Ein Spaziergang über

Lanterna Magica Ticino 6716 Acquarossa - Cinema Teatro Blenio www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag. 4) Filmvorführungen (siehe Termine von

15


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Film da Castellinaria 2012 Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 Verrà proiettato un film tratto dalla rassegna “Castellinaria”. Filmvorführungen.

laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Pic Nic - L'Atelier del Museo in erba 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:00 Oggetti che raccontano momenti vissuti.. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

I dolci di Thiebaud Domenica al Museo in famiglia 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 14:30 - 16:00 Animazione e laboratorio. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

sabato, 24.11.12 Castellinaria - Il cinema dei Ragazzi 6500 Bellinzona - Espocentro www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 14:00 Verrà proiettato un film tratto dalla rassegna "Castellinaria". Filmvorführungen I mercoledì al Museo Vela, “Arte e moda” Museo Vincenzo Vela - 6835 Ligornetto Tel. +41 91 640 70 40 www.museo-vela.ch Orario: da 10:00 a 13:00 Età: 6 - 14 anni Lasciamoci stupire da racconti natalizi di luoghi lontani. In atelier realizzazione di una scatola decorata per custodire il proprio prezioso tesoro di Natale. Rinfresco a tutti i presenti. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

Il pifferaio magico Rassegna SOLOinscena - 6900 Lugano Sala il Cortile Orario: 17:00 L’antica leggenda narrata da un cantastorie. Theatervorstellung. Mercatino di Natale 6637 Sonogno Orario: 11:00 - 16:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst.

Mercatino natalizio 6943 Vezia - Nucleo del paese È diventata ormai una consuetudine, in occasione delle festività natalizie, il mercatino natalizio variopinto e allegro nel nucleo storico. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

Mercatino di Natale 6815 Melide - Swissminiatur Orario: 16:00 - 22:00 Per festeggiare la 20a edizione del mercatino di Natale del Gruppo Genitori Melide, la manifestazione avrà luogo nel parco della Swissminiatur, con una sessantina di espositori. Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

Oggetti rivisitati L'Atelier del Museo in erba - 6500 Bellinzona Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:30 Nuovi oggetti realizzati con materiali diversi. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

Mercatino di Natale 6944 Cureglia - Piazza Caresana Orario: 10:00 - 18:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

domenica, 25.11.12 Happy Birthday - 3° compleanno Associazione Kreiamoci - 6963 Pregassona Capannone di Pregassona www.kreiamoci.org Orario: 14:00 Festa per le famiglie e giochi per bambini. Durante la festa saranno organizzate 3 postazioni per lavoretti per bambini. Seguirà lo spettacolo del Pagliacci del Team Benefico. Concorso: “Mamma che torta!”: prepara una torta con il tuo bambino e portala alla festa; parteciperai al concorso. Familienfest.

Mercatino di Natale 6987 Caslano - Contrada Lago / Nucleo www.gruppogenitoricaslano.ch Orario: 10:00 - 18:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

16


Tenera renna Atelier Mano Libera 6946 Ponte Capriasca - Via San Rocco 5 Tel. Iscrizioni o info +41 79 393 46 64 barbara @manolibera.ch www.manolibera.ch Orario: 16:30 - 18:00 Età: da 6 anni Ogni bambino realizzerà una tenera Renna di ca. 20 cm. caldamente addobbata... tagliando, cucendo e incollando panni, stoffe e decorazioni varie. Atelier für Jugendliche.

Rassegna “Raccontami un mito” Studio Foce - 6900 Lugano Orario: 16:00 Spettacolo per bambini. Un viaggio alla riscoperta di alcuni tra i più bei racconti mitologici. Vorstellungen für Kinder. mercoledì, 28.11.12 Lanterna Magica Ticino 6600 Locarno - Cinema Teatro www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

sabato, 1.12.12 L’albero di Natale si illumina 6900 Lugano - Piazza della Riforma Orario: 17:30 Un’ evento per grandi e piccini: l’accensione dell’albero di Natale più grande della città. L’invitato speciale sarà Babbo Natale che per l’occasione sceglierà alcuni bambini fra i presenti che avranno l’onore di accendere l’albero. Una piccola sorpresa è riservata a tutti: la merenda con pane, cioccolato e tè caldo. Alle Kinder und ihre Eltern sind herzlich eingeladen, dem Entzünden des Weihnachtsbaumes beizuwohnen.

Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Vaso di fiori L'Atelier del Museo in erba - 6500 Bellinzona Piazza Giuseppe Buffi 8 Tel. per prenotare e info +41 91 835 52 54 www.museoinerba.com Orario: 15:00 - 16:00 Copia dal vero di un mazzo di fiori composto dai bambini. Werkstatt mit kreativen Aktivitäten für Kinder.

Mercatino dell’Avvento 6808 Torricella Orario: 10:00 - 16:00 Nella magica atmosfera del parco del castello potrete passeggiare tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

venerdì, 30.11.12 Mercatino natalizio 6862 Rancate - Piazza Sto. Stefano Orario: 18:00 - 22:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

Mercatino di Natale 6614 Brissago - Piazza Municipio Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

Natale a Breganzona 6932 Breganzona - Nucleo di Biogno Orario: 19:00 - 01:00 Due serate all'insegna della gastronomia con piatti di stagione offerti nel capannone riscaldato. Il sabato pomeriggio mercatino natalizio nelle vie del nucleo. In serata, nella chiesa di St. Quirico rassegna corale. Zwei Abende im Zeichen der Gastronomie mit saisonalen Gerichten, serviert in einem geheizten Zelt. Am Samstagnachmittag Weihnachtsmarkt in den Gassen des Ortskerns. Am Abend Chorgesänge in der Kirche St. Quirico.

Mercatino di Natale 6913 Carabbia Troverete i biscotti, le marmellate, il miele, i lavori artigianali e le decorazioni natalizie. Possibilità di fare merenda. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst. Mercatino di Natale 6950 Tesserete - Vecchio Nucleo Orario: 10:00 - 19:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. San Nicolao per i bambini. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

17


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Natale a Breganzona 6932 Breganzona - Nucleo di Biogno Orario: 19:00 - 01:00 Vedi Venerdì 30.11 Siehe 30.11

15:00 spettacolo di marionette 17:30 San Nicolao con sorpresa Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

Tenera renna - Atelier Mano Libera 6946 Ponte Capriasca - Via San Rocco 5 Tel. Iscrizioni o info +41 79 393 46 64 barbara @manolibera.ch www.manolibera.ch Orario: 09:30 - 11:00 Età: da 6 anni Vedi Venerdì 30.11 Siehe 30.11

viaggio a Bremgarten Autopostale 6500 Bellinzona www.autopostale.ch Per prenotazioni o informazioni tel. +41 058 448 53 53 vacanze@autopostale.ch Questa graziosa cittadina medievale, adagiata sulle rive della Reuss, allestisce un bellissimo mercatino natalizio che conta oltre 320 bancarelle riccamente decorate.

domenica, 2.12.12 Arriva San Nicolao Org. Società Benefica - 6825 Capolago centro comunale Protezione civile Orario: 14:00 Arriva San Nicola per tutti i bambini. Der Nikolaus kommt.

lunedì, 3.12.12 Il Natale dei bambini: Fiabe, musica, calendari e ... candele 6900 Lugano - Piazza San Carlo Orario: 14:00 Vedi appuntamenti di lunga durata a pag 9 Siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 9

Crociera con San Nicolao con l'asinello Tobia - 6900 Lugano www.lakelugano.ch Partenza da Lugano 14:45 - ritorno 16:30 Un pomeriggio sul battello con San Nicolao e l'asinello Tobia. A tutti i bambini presenti verrà offerta una merenda, un sacchetto di doni e potranno ascoltare una bellissima fiaba. Ein Nachmittag auf dem Schiff mit Sankt Nikolaus, dem Esel Tobia und einem Berg Geschenke!

martedì, 4.12.12 Il Natale dei bambini: Fiabe, musica, calendari e ... candele - 6900 Lugano Piazza San Carlo Orario: 14:00 Vedi appuntamenti di lunga durata a pag.9 Siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 9

Film da Castellinaria 2012 Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 Verrà proiettato un film tratto dalla rassegna “Castellinaria”. Filmvorführungen.

mercoledì, 5.12.12 Lanterna Magica Ticino 6900 Lugano - Cine Star www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Kish Kush Teatro in libertà - 6850 Mendrisio Teatro sociale di Casvegno Orario: 16:00 Spettacolo muto. Theatervorstellung.

Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten.

Mercatino di Natale 6532 Castione Orario: 10:00 - 18:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. Mercatino natalizio 6922 Morcote - Nucleo e Lungolago Orario: 10:00 - 18:00 Sul lungolago bancarelle con articoli natalizi, il tutto allietato da musica, canti ed attività svolte da bambini. 11:00 decorazione albero 14:00 allestimento presepe

giovedì, 6.12.12 Arriva San Nicolao 6987 Caslano - Piazza Lago www.caslano.ch Orario: 18:00 Aspettando San Nicolao. Wir warten auf St. Nikolaus.

18


Mercatino di Natale 6600 Locarno - Città Vecchia Orario: 12:00 - 24:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst. venerdì, 7.12.12 Telethon 2012 Tutto il territorio svizzero Su tutto il territorio svizzero si festeggeranno i 25 anni di attività di Telethon. In der ganzen Schweiz wird das 25-jährige Jubiläum von Telethon gefeiert.

bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. Mercatino di Natale - 6928 Manno Sala Aragonite Orario: 10:00 - 17:00 Mercatino a scopo benefico. Divertimenti per grandi e piccini. Flohmarkt für wohltätige Zwecke. Unterhaltung für Gross und Klein. Mercatino di Natale - 6936 Cademario Orario: 14:00 - 19:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

Il Natale dei bambini: Fiabe, musica, calendari e ... candele 6900 Lugano - Piazza San Carlo Orario: 14:00 Vedi appuntamenti di lunga durata a pag.9 Siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 9

Mercatino di Natale - 6945 Origlio Piazza del Municipio Orario: 10:00 - 16:30 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

sabato, 8.12.12 Che fine ha fatto il cavallo di Winky Il cinema dei Ragazzi 6500 Bellinzona - Espocentro www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 10:30 La piccola Winky Wong è la custode di Amerigo, cavallo di San Nicolao, non ha però il permesso di cavalcarlo. Un giorno Winky disubbidisce e il cavallo scappa. Riuscirà la bambina a ritorvarlo? Filmvorführungen.

Mercatino di Natale dei ragazzi Gruppo Genitori Locarno - 6600 Locarno Città Vecchia Orario: 14:00 - 18:30 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst.

Il Natale dei bambini: Fiabe, musica, calendari e ... candele Orario: 14:00 6900 Lugano -- Piazza San Carlo Vedi appuntamenti di lunga durata a pag.9 Siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 9 Mercatino di Natale - 6612 Ascona Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst. Mercatino di Natale 6814 Lamone - Nucleo Orario: 10:00 - 16:00 Prodotti artigianali e idee regalo, cibo, musica e... sorpresa finale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. Mercatino di Natale - 6830 Chiasso Una giornata diversa passeggiando tra le

Teatro di Percorrere 6963 Pregassona Capannone di Pregassona Teatro con la compagnia teatrale “Favolando”. Theatervorstellung. domenica, 9.12.12 Gandria s’illumina 6900 Gandria Orario: 12:00 - 22:00 Mercatino in Piazza Nisciör, fiaccolata dei bambini e concerto serale nella Chiesa parrocchiale. Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. Giornata internazionale delle persone disabili - “Voglio la luna” Mini Spettacoli - 6648 Minusio Oratorio Don Bosco (50 m sotto la Chiesa) Tel. +41 91 743 21 39 www.minispettacoli.ch Orario: 15:00 e 17:00 Età: da 4 anni Fabio sogna nella sua camera di voler catturare la luna, ma cosa succederà nel mondo senza la luna? Internationaler Tag der Menschen mit BehinderungTheater19 Spektakel für Kinder.


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Il Natale dei bambini: Fiabe, musica, calendari e ... candele 6900 Lugano - Piazza San Carlo Orario: 14:00 Vedi appuntamenti di lunga durata a pag.9 Siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 9 La stella di Laura - Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 Laura è una bambina di 7 anni che, dopo essersi trasferita in una nuova città con la sua famiglia, non riesce a trovare amici. Una notte, guardando il cielo, vede una stella cadere e farsi male. Laura decide così di prendersi cura di lei. Filmvorführungen.

Lugano in Scena 6900 Lugano - Teatro Cittadella Orario: 20:30 Prevendita: www.ticketcorner.ch - Coop city - Manor - Sportelli FFS e Posta in Ticino ticketcorner 0900 800 800 (1.19 al min.) Un favoloso spettacolo di arte circense, coreografie e magiche bolle di sapone... Lo spettacolo è un sogno dal quale non vorrete più svegliarvi e in cui la più mirabolante tecnologia sposa la poesia! Eine wunderbare Aufführung mit Zirkuskunst, Choreografien und magischen Seifenblasen.

Mercatino di Natale - 6612 Ascona Vedi Sabato 08.12 Siehe 08.12

venerdì, 14.12.12 Arriva Babbo Natale Associazione Kreiamoci info@kreiamoci.org 6900 Lugano-Cassarate - Via Vicari 30 Babbo Natale racconta una storia. Alle 16:30 panettonata offerta a tutti.

Viaggio a Lucerna Autopostale 6500 Bellinzona www.autopostale.ch Per prenotazioni o informazioni tel. +41 058 448 53 53 vacanze@autopostale.ch Le vie del centro sono animate da luci artistiche e dai tradizionali mercatini. A Lucerna è immancabile una passeggiata sul “Kapellbrücke”, il famoso ponte di legno, simbolo indiscusso della città.

Ghirlanda Natalizia - Atelier Mano Libera 6946 Ponte Capriasca - Via San Rocco 5 Tel. Iscrizioni o info +41 79 393 46 64 barbara @manolibera.ch www.manolibera.ch Orario: 16:30 - 18:00 Età: da 6 anni Ritagliando, cucendo, incollando pezzi di stoffa, panno, decorazioni natalizie,... realizzeremo una magnifica ghirlanda di Natale da appendere. Dim. ca. 30 x 30 cm. Atelier für Jugendliche.

mercoledì, 12.12.12 Guarda le stelle Minimusica - 6500 Bellinzona Teatro Oratorio Parrocchiale (salita alla Motta dietro la Colleggiata) Orario: 14:00 e 16:00 Età: da 4 anni Spettacolo di narrazione e musica liberamente ispirato al famoso libro “Il piccolo Principe”. Theatervorstellung.

sabato, 15.12.12 “B” The underwater bubble show Lugano in Scena Orario: 20:30 6900 Lugano - Teatro Cittadella Prevendita: www.ticketcorner.ch - Coop city - Manor - Sportelli FFS e Posta in Ticino ticketcorner 0900 800 800 (1.19 al min.) Vedi Giovedì 13.12 Siehe 13.12

Lanterna Magica Ticino 6500 Bellinzona - Cinema Forum www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Mercatino di Natale - 6805 Mezzovico Piazza du Buteghin Orario: dalle 16:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. giovedì, 13.12.12 “B” The underwater bubble show

Ghirlanda Natalizia - Atelier Mano Libera 6946 Ponte Capriasca - Via San Rocco 5 Tel. Iscrizioni o info +41 79 393 46 64 barbara @manolibera.ch www.manolibera.ch Orario: 09:30 - 11:00 Età: da 6 anni Vedi Venerdì 14.11 siehe 14.11 Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco - Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Orario: 10:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Mercatino di Natale - 6850 Mendrisio Centro storico Orario: 10:00 - 18:00 20 Una giornata diversa passeggiando tra le


bancarelle di Natale. Animazioni e arrivo di San Nicolao. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. Mercatino natalizio di Santa Lucia 6900 Massagno Piazza Girasole - Via Motta Orario: 11:00 - 18.00 Vendita prodotti natalizi e piccola ristorazione. Spettacolo pomeridiano per i bambini. Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst. Rappresentazione Natalizia 6913 Carabbia - Chiesa San siro Orario: 20:30 Teatro natalizio con i ragazzi di Carabbia. Weihnachtstheater. domenica, 16.12.12 “B” The underwater bubble show Lugano in Scena Orario: 17:30 6900 Lugano - Teatro Cittadella Prevendita: www.ticketcorner.ch - Coop city - Manor - Sportelli FFS e Posta in Ticino ticketcorner 0900 800 800 (1.19 al min.) Vedi Giovedì 13.12 Siehe 13.12 Biancaneve Primi Applausi - 6500 Bellinzona Teatro Sociale www.teatrosociale.ch Orario: 16:00 Età: dai 6 anni Dopo Cenerentola, vista al Teatro Sociale la scorsa stagione, tocca a Biancaneve. Emma Dante continua il suo percorso nel mondo delle fiabe. “Gli alti e i bassi di Biancaneve” è una rilettura visionaria e crudele delle celebre favola. Theatervorstellung für Kinder und ihre Familien. Che fine ha fatto il cavallo di Winky? Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 La piccola Winky Wong è la custode di Amerigo, cavallo di San Nicolao, non ha però il permesso di cavalcarlo. Un giorno Winky disubbidisce e il cavallo scappa. Riuscirà la bambina a ritorvarlo? Filmvorführungen. Fiaccolata 6644 Orselina Orario: 17:30 La fiaccolata dei bambini accompagnata dal suono delle cornamuse farà da cornice all'aperitivo offerto alla popolazione. Fackelzug der Kinder und Aperitif für die Bevölkerung

Mercatino di Natale 6500 Bellinzona - Centro storico www.bellinzonaturismo.ch Orario: 10:00 - 18:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst. Mercatino di Natale - 6850 Mendrisio Centro storico Orario: 10:00 - 18:00 Vedi Sabato 15.12 Siehe 15.12 Rappresentazione Natalizia 6900 Brè s/Lugano - Palestra Gli allievi della scuola dell’infanzia ed elementare inscenano un teatrino all’indirizzo dei genitori e di Babbo Natale. Alle 14:00 arriva Babbo Natale Die Kinder des Kindergartens und der Grundschule führen ein Theaterstück auf. Um 14.00 Uhr kommt der Nikolaus.. Rappresentazione natalizia 6974 Brè / Aldesago In collaborazione con i bambini delle scuole elementari di Brè verrà svolto un teatrino e al termine arriverà Babbo Natale. Gemeinsam mit den Kindern der Grundschule von Brè wird ein Kindertheater aufgeführt. martedì, 18.12.12 Fiaccolata 6915 Pambio-Noranco Chiesa Parrocchiale Orario: 17:30 Fiaccolata con i bambini delle scuole materne di Loreto e Pambio Noranco. Partenza dalla Chiesa in direzione della scuola materna dove vi sarà un presepe vivente. Fackelzug der Kinder. Il Natale dei bambini: La merenda 6900 Lugano - Piazza San Carlo Orario: 15:00 Panettone gratuito per tutti i bambini che passano da Piazza San Carlo a Lugano. Kostenlos Panettone für alle Kinder, die auf der Piazza San Carlo in Lugano vorbeikommen. mercoledì, 19.12.12 Lanterna Magica Ticino 6600 Locarno - Cinema Teatro www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von 21 laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Viaggio a Verona Autopostale 6500 Bellinzona www.autopostale.ch Per prenotazioni o informazioni tel. +41 058 448 53 53 vacanze@autopostale.ch Da sabato 22 a domenica 23.12.12 Celebre in tutto il mondo grazie a “Romeo e Giulietta”, Verona è anche una delle più belle città italiane. Visitare i suoi monumenti artistici nel periodo invernale è un’esperienza indimenticabile per entrare nello spirito del Natale.

Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) giovedì, 20.12.12 Mercatino di Natale serale 6500 Bellinzona - Centro storico www.bellinzonaturismo.ch Orario: 15:00 - 22:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst.

domenica, 23.12.12 Corsa da Natal Orario: 08:30 - 13:00 6612 Ascona www.usascona.ch Gare per scolari, ragazzi, famiglie, seniori veterani, attivi e portatori di handicap. Iscrizioni sul posto almeno 60 min. prima della partenza della propria categoria. Wettläufe für Schüler, Jugendliche, Familien, Senioren, Aktive und Behinderte. Anmeldung spätestens bis 30 Minuten vor Rennbeginn der eigenen Kategorie.

venerdì, 21.12.12 Castagnata Orario: 14:00 6986 Miglieglia - Vetta Monte Lema Distribuzione caldarroste locali fino ad esaurimento. Ausgabe von Marroni aus der Umgebung - solange Vorrat. Il Natale dei bambini: Fiabe, musica, calendari e ... candele Orario: 14:00 6900 Lugano, Piazza San Carlo Distribuzione gratuita di calendari da personalizzare con colori e pennello. Vedi appuntamenti di lunga durata a pag.9 Siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 9

Fantafavole show, il musical che non c’è 6900 Lugano - Palazzo dei Congressi Prevendita: www.ticketcorner.ch - Coop city - Manor - Sportelli FFS e Posta in Ticino - ticketcorner 0900 800 800 (1.19 al min.) www.luganoinscena.ch +41 (0)58 866 72 80 Orario: 17:30 Uno spettacolo musicale pensato per ogni tipo di pubblico; una meravigliosa incursione nel mondo della fantasia dove l’impossibile diventa possibile. Uno spettacolo divertente e sorprendente che strizza l’occhio ai grandi show musicali. Eine Musikvorführung für Jung und Alt; ein schöner Streifzug durch die Welt der Fantasie, wo das Unmögliche möglich wird.

Play your Night Dicastero Giovani ed Eventi 6948 Porza - Palestra di Trevano Tel. info: + 41 (0)58 866 74 40 www.lugano.ch/giovani Orario: 19:00 - 24:00 Età: per ragazzi che frequentano la terza o la quarta media. Per 5 sabati sera le palestre del Centro professionale di Trevano resteranno aperte e saranno animate con vari tornei di pallavolo, calcio, basket e unihockey e con dei corsi di danza. Una serata all’insegna del divertimento e dello sport dove i giovani potranno passare qualche ora spensierata con i propri amici facendo movimento e approfittando di uno spazio tutto per loro, naturalmente sotto l’occhio degli animatori.

L’apprendista Babbo Natale Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 Per Babbo Natale, dopo 178 anni di attività, è arrivato il momento di andare in pensione. Non sarà facile però trovare qualcuno che possa prendere il suo posto poiché l’erede dovrà soddisfare 3 condizioni: chiamarsi Nicolas, essere orfano e avere un cuore puro. Filmvorführungen.

sabato, 22.12.12 Rappresentazione del presepio vivente 6862 Rancate - Piazza Santo Stefano Orario: 18:30 - 19:30 Rappresentazione sacra della natività. Kirchlicher Anlass zu Christi Geburt.

Mercatino di Natale 6500 Bellinzona - Centro storico www.bellinzonaturismo.ch Orario: 10:00 - 18:00 Una giornata diversa

22


Concerto di Natale. Al termine arrivo dei Re Magi con un dono per tutti i bambini. Weihnachtskonzert.

passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt - mal ganz anders als sonst.

mercoledì, 9.1.13 Il piccolo Nicolas Il cinema dei Ragazzi 6500 Bellinzona - Espocentro www.ilcinemadeiragazzi.ch Amato in famiglia e benvoluto dai propri compagni di scuola, il piccolo Nicolas vive una vita felice. Ma un giorno una conversazione tra i suoi genitori lo induce a pensare che sia in arrivo un fratellino. Il timore di seguire le sorti di Pollicino e di essere abbandonato in un bosco lo assale... Filmvorführungen.

Mercatino di Natale 6500 Bellinzona - Centro storico www.bellinzonaturismo.ch Orario: 10:00 - 18:00 Una giornata diversa passeggiando tra le bancarelle di Natale. Animazioni varie. Ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt mal ganz anders als sonst. martedì, 1.1.13 Fuochi d’artificio 6612 Ascona - Lungolago Per festeggiare l’anno nuovo, fuochi d’artificio sul lungolago. Feuerwerke erhellen den See.

Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

mercoledì, 2.1.13 Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten.

Lanterna Magica Ticino 6900 Lugano - Cine Star www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

sabato, 5.1.13 Cavalcata dei Re Magi 6954 Bigorio - Convento di Santa Maria www.bigorio.ch Orario: 15:00 - 17:00 Un'antica tradizione rinnovata dai frati del Bigorio che invitano i bambini della zona a raggiungere il convento per incontrare i Re Magi, con musica e canti. Dopo l'arrivo dei Re Magi sul sagrato della chiesa del convento verrà offerto un piccolo dono ai bambini. Per facilitare la presenza a questa manifestazione viene organizzato un servizio di navetta da Tesserete. Die Mänche von Bigorio lassen eine alte Tradition neu aufleben und laden die Kinder der Umgebung zum Treffen mit den Heiligen Drei Königen, Musik und Gesang ins Kloster ein. Nutzen Sie für die Anreise zu dieser Veranstaltung den Busdienst ab Tesserete.

sabato, 12.1.13 Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco - Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Orario: 10:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) domenica, 13.1.13 La piccola fiammiferaia Primi Applausi - 6500 Bellinzona Aula Magna delle Scuole nord Via G. Guisan 7 www.teatrosociale.ch Orario: 14:00 e 16:00 Età: dai 4 anni La piccola fiammiferaia non è un racconto semplice. Costringe a confrontarsi con temi difficili come la povertà, l’amore negato, la morte. Ma sono temi importanti, eticamente importanti e nemmeno così difficili da trattare. Nei giochi dell’infanzia, così come

domenica, 6.1.13 Concerto di Natale dei piccoli cantori di Pura - Pura - Chiesa Parrocchiale

23


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter in teatro, si muore e si ri-vive mille volte, la più terribile cattiveria lascia spazio in pochi secondi al più grande gesto d’amore. Theatervorstellung für Kinder und ihre Familien.

Ombrellina scopre il mondo Mini Spettacoli - 6648 Minusio Oratorio Don Bosco (50 m sotto la Chiesa) Tel. +41 91 743 21 39 www.minispettacoli.ch Orario: 15:00 e 17:00 Età: da 4 anni Uno spettacolo per e con ombrelli di tutte le età. Theater-Spektakel für Kinder.

mercoledì, 16.1.13 Capuccetto Blues Minimusica - 6500 Bellinzona Teatro Oratorio Parrocchiale (salita alla Motta dietro la Colleggiata) Orario: 14:00 e 16:00 Età: da 3 anni Due musicisti di blues, un po’ girovaghi, un po’ straccioni, un po’ poeti, ricordano i bei tempi andati. Cantano le loro arie preferite: la canzone della frittella, la ballata della nonna malata, il blues del cacciatore triste. Chissà se ancora una volta passerà di qui la bambina dalla rossa mantellina?... Theatervorstellung.

Stavolta le fiabe Lugano In Scena Orario: 17:30 6900 Lugano - Palazzo dei congressi Tel. Prevendita: www.ticketcorner.ch - Coop city - Manor - Sportelli FFS e Posta in Ticino - ticketcorner 0900 800 800 (1.19 al min.) Il simpatico attore Enzo Iacchetti veste qui i panni di narratore-mattatore di due famose fiabe. Ne risulta uno spettacolo comico illustrato dai disegni di un famoso autore di fumetti come Leo Ortolani. Der sympathische Schauspieler Enzo Iacchetti schlüpft in die Rolle des Erzählers und Akteurs von zwei berühmten Märchen. Daraus entsteht eine lustige Aufführung zu den Bildern des berühmten Comic-Autoren Leo Ortolani.

Lanterna Magica Ticino 6500 Bellinzona - Cinema Forum www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

mercoledì, 23.1.13 Lanterna Magica Ticino 6600 Locarno - Cinema Teatro www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Lanterna Magica Ticino 6716 Acquarossa - Cinema Teatro Blenio www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

domenica, 20.1.13 Nome in codice: Brutto anatroccolo Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 È la storia del brutto Anatroccolo e di suo padre il topo Ratso... per dirla tutta Ratso non è nemmeno il padre. È successo che il povero topo fosse presente proprio quando l’uovo si è schiuso e sia stato costretto, suo malgrado, a prendersi questa responsabilità. Filmvorführungen.

Lanterna Magica Ticino 6500 Bellinzona - Cinema Forum www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Jardin Musical Concerto musicale ore17.00 Morbio - via Comacini 8 - Sala del Cavaliere Azzurro. Per info: 091 826 15 28 www.jardinmusical.ch AIRE DE SUR: pianoforte, violino

mercoledì, 30.1.13 Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4)

24


Carnevale animazioni per grandi e piccoli. Concerto delle Guggenmusik. Beginn des Karnevals mit Guggen im Zentrum von Chiasso.

Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) giovedì, 31.1.13 Bandir Gennaio - 6596 Gordola Lungo le vie di Gordola www.gggordola.ch I bambini sfilano, rumoreggiando tra le vie per scacciare l'inverno tetro e rigido. Un appuntamento che è diventato una tradizione. Kinder ziehen lärmend durch die Strassen, um den dunklen und kalten Winter zu vertreiben.

Carnevale Rabadan 6500 Bellinzona www.rabadan.ch Apertura ufficiale del Carnevale Rabadan. Durante le giornate del Carnevale animazioni diverse anche per bambini. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder.

sabato, 2.2.13 Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco - Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Orario: 10:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

venerdì, 8.2.13 Carnevale - La stranociada 6600 Locarno - Città Vecchia Durante le giornate del Carnevale animazioni per grandi e piccoli. Corteo dei ragazzi. Kinderumzug. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder. Carnevale Nebiopoli 6830 Chiasso - www.nebiopoli.ch Durante le giornate del Carnevale animazioni per grandi e piccoli. Corteo dei ragazzi. Kinderumzug. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder.

mercoledì, 6.2.13 Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Carnevale Rabadan - 6500 Bellinzona 14:30 Corteo dei Bambini. Kinderumzug. Durante le giornate del Carnevale animazioni diverse anche per bambini. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder.

Lanterna Magica Ticino 6900 Lugano - Cine Star www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

sabato, 9.2.13 Carnevale - La stranociada 6600 Locarno Città Vecchia Vedi Venerdì 08.02 Siehe 08.02

Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten.

Carnevale Nebiopoli 6830 Chiasso www.nebiopoli.ch Durante le giornate del Carnevale animazioni per grandi e piccoli. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder. Carnevale Rabadan 6500 Bellinzona www.rabadan.ch 14:30 Corteo delle Guggen. GuggenUmzug. Animazioni diverse anche per bambini. Aktivitäten auch für Kinder.

giovedì, 7.2.13 Carnevale Nebiopoli 6830 Chiasso www.nebiopoli.ch Apertura del Carnevale in centro Chiasso. Giochi, maschere e degustazioni gastronomiche. Durante le giornate del

domenica, 10.2.13 Carnevale Nebiopoli 6830 Chiasso www.nebiopoli.ch Vedi Sabato 09.03 Siehe 09.03

25


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Theatervorstellung.

Carnevale Rabadan 6500 Bellinzona www.rabadan.ch 13:30 Grande corteo mascherato. Grosser Maskenumzug.

Lanterna Magica Ticino 6500 Bellinzona - Cinema Forum www.lanterna-magica.org Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

lunedì, 11.2.13 Carnevale Nebiopoli 6830 Chiasso www.nebiopoli.ch Vedi Sabato 09.03 Siehe 09.03 Colonia di Carnevale Associazione Kreiamoci Via Vicari 30 - 6900 Lugano - Cassarate www.kreiamoci.org info@kreiamoci.org Amorese Giuseppe Tel + 078/853.14.64 g.amorese@kreiamoci.org Dal 11 al 16 Febbraio - Dalle 9.00 alle 17.00 Costo Fr. 180. a settimana (pranzo e attività incluse)

Lanterna Magica Ticino 6716 Acquarossa - Cinema Teatro Blenio www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) sabato, 23.2.13 Misa dei lupi - Il cinema dei Ragazzi 6500 Bellinzona - Espocentro www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 10:30 Misa, sentendosi abbandonata dal padre che ha deciso di risposarsi, decide di rifugiarsi dalla nonna, nella Lapponia svedese. Qui Misa stringe amicizia con Gustaf e la sua famiglia venendo in contatto con l’antica cultura nomade. Filmvorführungen.

Carnevale Rabadan 6500 Bellinzona www.rabadan.ch Durante le giornate del Carnevale animazioni diverse anche per bambini. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder. martedì, 12.2.13 Carnevale con risotto 6612 Ascona - Lungolago Motta Animazioni per grandi e piccoli. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder.

domenica, 24.2.13 Gran premio d’apertura di ciclismo 6900 Lugano - Lungolago www.veloclublugano.ch Orario: 11:30 Una giornata di grande ciclismo internazionale per tutti gli appassionati delle due ruote... grandi e piccini! Internationaler Radsport im grossen Stil für alle Zweiradliebhaber - grosse und kleine!

Carnevale Nebiopoli 6830 Chiasso www.nebiopoli.ch Grande corteo mascherato Nebiopoli. Grosser Maskenumzug. Carnevale Rabadan 6500 Bellinzona www.rabadan.ch Durante le giornate del Carnevale animazioni diverse anche per bambini. Während der Fasnacht Veranstaltungen auch für Kinder.

Jardin Musical Morbio - via Comacini 8 ore17.00 Sala del Cavaliere Azzurro Per info: 091 826 15 28 www.jardinmusical.ch VIBRARPA: arpa, vibrafono

mercoledì, 20.2.13 Giù per terra - Minimusica - 6500 Bellinzona Teatro Oratorio Parrocchiale (salita alla Motta dietro la Colleggiata) Orario: 14:00 e 16:00 Età: da 6 anni Lo spettacolo è un collage di frammenti di vita all’interno di una casa dove vivono due bambine. Bruna la sorella maggiore e Chiara la minore. Bruna ama la musica rap, si trucca e forse ha un fidanzato; Chiara invece vola ancora nei cieli dell’infanzia....

Nanè, il sogno diventa realtà Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano - Cinema Iride www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 15:00 Nané ha 10 anni, vive in India e si guadagna la vita come guida turistica. Il suo idolo è un attore famoso e quando sa che verrà in città a girare un film, Nané fa di tutto per incontrarlo. Con un colpo di fortuna ci riesce ma l’uomo convincerà il ragazzino

26


a tornare a scuola e prendere in mano il proprio destino. Filmvorführungen.

sabato, 9.3.13 Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco - Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Orario: 10:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Piume Mini Spettacoli - 6648 Minusio Oratorio Don Bosco (50 m sotto la Chiesa) Tel. +41 91 743 21 39 www.minispettacoli.ch Orario: 15:00 e 17:00 Età: da 4 anni “Piume” narra la storia di una foresta popolata da uccelli ai quali il malvagio Avatisu ha rubato il canto. TheaterSpektakel für Kinder.

Sagra di San Provino - 6982 Agno Controllare le date sul sito www.ticino.ch Accanto alle celebrazioni religiose nel borgo sono previste numerose animazioni tra cui giostre e giochi, musica e gastronomia e la grande fiera rurale con esposizione di bestiame, macchinari e prodotti agricoli. Neben den religiäsen Feiern wird eine Vielzahl von Aktivitäten angeboten, beispielsweise Jahrmarkt und Spiele, Musik und Gastronomie.

mercoledì, 27.2.13 Lanterna Magica Ticino 6600 Locarno - Cinema Teatro www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

domenica, 10.3.13 Sagra di San Provino - 6982 Agno Controllare le date sul sito www.ticino.ch Vedi Venerdì 09.03 Siehe 09.03

Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Evviva, è festa! Mini Spettacoli - 6648 Minusio Oratorio Don Bosco (50 m sotto la Chiesa) Tel. +41 91 743 21 39 www.minispettacoli.ch Orario: 15:00 e 17:00 Età: per tutti Cosa succede quando un clown prepara una festa? Venite a divertirvi con noi e lo scoprirete! Theater-Spektakel für Kinder.

mercoledì, 6.3.13 Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

mercoledì, 13.3.13 Lanterna Magica Ticino 6500 Bellinzona - Cinema Forum www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Lanterna Magica Ticino 6900 Lugano - Cine Star www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten.

Lanterna Magica Ticino 6716 Acquarossa - Cinema Teatro Blenio www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Note in viaggio Minimusica - 6500 Bellinzona Teatro Oratorio Parrocchiale (salita alla Motta dietro la Colleggiata) Orario: 14:00 e 16:00 Età: da 6 anni

27


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Un viaggio musicale meraviglioso... dalle piramidi egiziane alle Ande del Perù, dalla passione del flamenco spagnolo alle fredde pianure dell’Europa dell’Est... Theatervorstellung. martedì, 19.3.13 Sagra dei tortelli 6600 Locarno - Città Vecchia In occasione della festa di San Giuseppe, tortelli con o senza ripieno, fornitissima buvette e lotteria sabato, 23.3.13 Mia e il Migù - Il cinema dei Ragazzi 6500 Bellinzona - Espocentro www.ilcinemadeiragazzi.ch Orario: 10:30 Mia vive in un villaggio del Sud America. Un giorno decide di mettersi alla ricerca del padre lontano. Dopo aver recuperato i suoi 3 amuleti parte per un viaggio che la porterà a incontrare i Migù, gli spiriti della foresta, e a conoscere la forza e le meraviglie della Natura. Filmvorführungen. domenica, 24.3.13 Film sorpresa - Il cinema dei Ragazzi 6900 Lugano -Espocentro Orario: 15:00 www.ilcinemadeiragazzi.ch Films sorpresa e festa finale. Filmvorführungen. Jardin Musical Morbio - via Comacini 8 Sala del Cavaliere Azzurro Per info: 091 826 15 28 www.jardinmusical.ch ore17.00 L'ORCHESTRA A QUATTRO MANI DUO FLORESTANO: pianoforte e pianoforte Il bambino sottovuoto Primi Applausi - 6500 Bellinzona Teatro Sociale www.teatrosociale.ch Orario: 16:00 Età: dai 7 anni “Il bambino sottovuoto” fa parte di quella geniale letteratura per bambini e ragazzi che affascina lettori di ogni età. È una favola surreale e ipermoderna. Theatervorstellung für Kinder und ihre Familien.

antichi alchimisti. Il risultato è spettacolare, un inno all’immaginazione, alla fantasia, al mistero, alla meraviglia, alla bellezza. Aufführung im Zeichen der magischen Künste antiker Alchimisten. Ein Aufsehen erregendes Ergebnis und gleichzeitig eine Hymne an die Vorstellungskraft, die Fantasie, das Geheimnis, das Wunder und die Schönheit. mercoledì, 27.3.13 Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) Momix: alchemy - alchimia Orario: 20:30 6900 Lugano - Palazzo dei Congressi Tel. Prevendita: www.ticketcorner.ch - Coop city - Manor - Sportelli FFS e Posta in Ticino - ticketcorner 0900 800 800 (1.19 al min.) Vedi Martedì 26.03 Siehe 26.03 giovedì, 28.3.13 Processioni storiche pasquali 6850 Mendrisio - Centro storico www.mendrisiottotourism.ch Orario: 20:30 Il Giovedì e il Venerdì Santo le vie del borgo di Mendrisio diventano lo scenario delle processioni storiche pasquali alle quali molti cittadini di ogni età partecipano come figuranti. Una tradizione antica alla quale assistono assorte migliaia di persone. Am Donnerstag und Karfreitag verwandeln sich die Gassen von Mendrisio in Schauplätze der historischen Osterprozessionen, an denen auch viele Bewohner mitspielen. Eine alte Tradition, die tausende von Zuschauern anzieht. venerdì, 29.3.13 Pasqua in città 6900 Lugano - Centro pedonale www.luganoturismo.ch Orario: 11:00 - 18:00 Ogni giorno Il centro cittadino si trasforma in un allegro palcoscenico con un diversificato programma d’intrattenimento. Centinaia di bancarelle nelle diverse vie del centro e varie animazioni per grandi e piccini. Lasciatevi coinvolgere dall'aria di festa della Pasqua cittadina. Verschiedene Animationen für Gross und Klein.

martedì, 26.3.13 Momix: alchemy - alchimia Orario: 20:30 6900 Lugano - Palazzo dei Congressi Tel. Prevendita: www.ticketcorner.ch - Coop city - Manor - Sportelli FFS e Posta in Ticino Processioni storiche pasquali - ticketcorner 0900 800 800 (1.19 al min.) 6850 Mendrisio - Centro storico Spettacolo ispirato all’arte magica degli 28 www.mendrisiottotourism.ch Orario: 20:30


appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Vedi Giovedì 28.03 Siehe 28.03 sabato, 30.3.13 Pasqua in città 6900 Lugano - Centro pedonale www.luganoturismo.ch Orario: 11:00 - 18:00 Vedi Venerdì 29.03 Siehe 29.03

mercoledì, 17.4.13 Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

domenica, 31.3.13 Pasqua in città 6900 Lugano - Centro pedonale www.luganoturismo.ch Orario: 11:00 - 18:00 Vedi Venerdì 29.03 Siehe 29.03

sabato, 20.4.13 Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco - Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Orario: 10:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

lunedì, 1.4.13 Pasqua in città 6900 Lugano - Centro pedonale www.luganoturismo.ch Orario: 11:00 - 18:00 Vedi Venerdì 29.03 Siehe 29.03 mercoledì, 3.4.13 Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten.

Maribur - Rassegna teatro di figura Otello Sarzi www.maribur.ch 6855 Stabio - Parco Gole della Breggia Teatro per tutta la famiglia, per maggiori info vedi calendario di lunga durata pag. Theatervorstellung. domenica, 21.4.13 Otello Sarzi www.maribur.ch 6855 Stabio - Parco Gole della Breggia Teatro per tutta la famiglia, per maggiori info vedi calendario di lunga durata pag. Theatervorstellung.

domenica, 7.4.13 Walking Lugano 6900 Lugano - Piazza Manzoni e dintorni www.walkinglugano.ch Orario: 10:00 Appuntamento per tutti, allenati e non, famiglie, giovani e anziani. Animazioni diverse già da sabato pomeriggio. Domenica a mezzogiorno maccheronata. Volkslauf ohne Wettkampf für die ganze Familie.

Slow up - 6600 Locarno Slow up Ticino vuole essere una giornata di festa da trascorrere in movimento e all’aria aperta. Un percorso di ca. 50 km che sarà chiuso al traffico motorizzato e che si potrà percorrere a piedi, in bicicletta, in pattini o correndo... Slow Up Ticino, ein Autofreier Sonntag...

mercoledì, 10.4.13 Lanterna Magica Ticino 6716 Acquarossa - Cinema Teatro Blenio www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

mercoledì, 24.4.13 Lanterna Magica Ticino 6500 Bellinzona - Cinema Forum www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Lanterna Magica Ticino 6900 Lugano - Cine Star www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi

Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00

29


Agenda degli appuntamenti autunno inverno Veranstaltungskalender Herbst Winter Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

domenica, 12.5.13 Maribur - Rassegna teatro di figura Otello Sarzi -6830 Chiasso www.maribur.ch Teatro per tutta la famiglia, per maggiori info vedi calendario di lunga durata pag.11 Theatervorstellung.

Note in viaggio - Minimusica 6500 Bellinzona - Castello di Montebello Orario: dalle 14:00 Età: per tutti La grande Festa a sorpresa di MINIMUSICA. Ein RiesenÜberraschungsfest von Minimusica.

mercoledì, 15.5.13 Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

domenica, 28.4.13 Spettacolo di danza "Le Matrioscki" 6900 Lugano - Palazzo dei Congressi Orario: 14:30 Spettacolo di danza. Tanzvorführung. Jardin Musical Morbio - via Comacini 8 Sala del Cavaliere Azzurro Per info: 091 826 15 28 www.jardinmusical.ch ore17.00 SAX APPEAL: sax,chitarra

Lanterna Magica Ticino 6900 Lugano - Cine Star www.lanterna-magica.org www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

mercoledì, 1.5.13 Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten.

venerdì, 17.5.13 Festival internazionale di artisti di strada 6612 Ascona - Borgo di Ascona www.artistidistrada.ch Teatranti, danzatori, giocolieri, clowns e chi più ne ha ne metta... Artisti provenienti da diversi paesi si esibiscono nelle strade del borgo per la gioia di grandi e piccini. Mimen, Theaterspieler, Tänzer, Jongleure, Clowns, alle sind sie da... Zur Freude von Gross und Klein beleben Künstler aus verschiedenen Ländern die Strassen.

Sagra del pesce 6900 Lugano - Rivetta Orario: 10:00 - 16.00 La sagra del pesce, organizzata dai pescatori del golfo di Lugano, ha lo scopo di raccogliere fondi per finanziare il recupero di ambienti acquatici compromessi e migliorare la fauna ittica del lago Ceresio. Pesciolini fritti, pesce in carpione, formaggio nostrano e salumi. Musica tipica e giochi faranno da accompagnamento alla manifestazione. Die Sage vom Fisch.

sabato, 18.5.13 Festival internazionale di artisti di strada 6612 Ascona - Borgo di Ascona www.artistidistrada.ch Vedi Venerdì 17.05 Siehe 17.05 Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

giovedì, 9.5.13 Fragole - 6600 Locarno - Piazza grande Fragole per tutti, con panna o limone, con o senza aceto balsamico, torta alle fragole, gelato alle fragole. Musica e intrattenimenti. Erdbeeren für alle!

domenica, 19.5.13 Festival internazionale di artisti di strada 6612 Ascona Borgo di Ascona www.artistidistrada.ch Vedi Venerdì 17.05 Siehe 17.05

30


appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

lunedì, 20.5.13 Festival internazionale di artisti di strada 6612 Ascona - Borgo di Ascona www.artistidistrada.ch Vedi Venerdì 17.05 Siehe 17.05

Lanterna Magica Ticino 6780 Airolo - Cinema Leventina www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

mercoledì, 22.5.13 Lanterna Magica Ticino 6600 Locarno - Cinema Teatro www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Mercatino mensile del libro usato 6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi www.ondemedia.com Orario: 11:00 - 18:00 Libri usati, riviste, fumetti, stampe, figurine, ecc. Clown, acrobati, giocolieri, saltimbanchi, musicisti di strada e maghi animano di volta in volta la rassegna. Monatlicher Gebrauchtbüchermarkt, aufgelockert durch Darbietungen von Clowns, Strassenkünstlern, Akrobaten und Musikanten.

Lanterna Magica Ticino 6716 Acquarossa - Cinema Teatro Blenio www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4) sabato, 25.5.13 Maribur - Rassegna teatro di figura Otello Sarzi - 6855 Stabio www.maribur.ch Teatro per tutta la famiglia, per maggiori info vedi calendario di lunga durata pag. Theatervorstellung.

mercoledì, 12.6.13 Lanterna Magica Ticino 6600 Locarno - Cinema Teatro www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

domenica, 26.5.13 Maribur - Rassegna teatro di figura Otello Sarzi - 6855 Stabio www.maribur.ch Teatro per tutta la famiglia, per maggiori info vedi calendario di lunga durata pag. Theatervorstellung.

Lanterna Magica Ticino 6716 Acquarossa - Cinema Teatro Blenio www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

Spettacolo di danza “Stardancestudio” 6900 Lugano - Palazzo dei Congressi Orario: 17:30 Spettacolo di danza. Tanzvorführung.

sabato, 15.6.13 Lanterna Magica Ticino 6512 Giubiasco - Cinema Ideal www.lanterna-magica.org Orario: 10:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

domenica, 2.6.13 Sfilata dei bastardini e porte aperte al rifugio di Gorduno-Gnosca - Società Protezione animali Bellinzona - 6525 Gnosca Tutti coloro che amano gli animali avranno l'opportunità di visitare il rifugio e di assistere alla simpatica sfilata dei cagnolini più simpatici del mondo. Wer Tiere liebt, sieht hier die niedlichsten Hündchen der Welt.

Lanterna Magica Ticino 6830 Chiasso - Cinema Teatro Chiasso www.lanterna-magica.org Orario: 14:30 Proiezione cinematografica (vedi appuntamenti di lunga durata a pag.4) Filmvorführungen (siehe Termine von laufenden Veranstaltungen auf Seite 4)

mercoledì, 5.6.13 Lanterna Magica Ticino 6500 Bellinzona - Cinema Forum www.lanterna-magica.org Orario: 14:00 Proiezione cinematografica (vedi

31


"Torta alla panna e fragole" per il compleanno di Giuseppe papà di Sara Sara

IINGREDIENTI Pan di Spagn Spagna una forma rotonda (si trova facilmente in commercio) PER LA CREMA PASTICCIERA 250 g zucchero - 50 gr. farina bianca 4 tuorli d’uovo - 500 ml latte 1 pizzico di sale Buccia di ½ limone grattugiato

cucchiaio d’acqua. A parte montare la panna aggiungendo la bustina di zucchero vanigliato.Tagliare a metà il pan di Spagna e bagnarlo con

un po’ del liquido delle fragole marinate. Spalmate la crema pasticciera e mettete sopra le fragole marinate. Coprite con il pan

2 cestini di fragole - 500 ml panna montata per guarnire la torta - 1 bustina di zucchero vanigliato (vanillina) PREPARAZIONE Versare in una pentola i tuorli e sbatterli unendo lo zucchero, quando saranno ben montati, incorporare la farina mescolando bene fino ad ottenere un composto liscio. Pian piano unire il latte mescolando sempre

a fuoco lento, aggiungere la scorza di limone grattugiata e cuocere fino quando la crema diventa densa, lasciarla raffreddare. Pulite e tagliate le fragole (tenetene alcune intere per la decorazione finale) e conditele con lo zucchero, il succo di limone e qualche 32

di spagna. Decorate la superficie con la panna montata, briciole di pan di Spagna e le fragole intere. Conservate in frigo qualche ora e tanti auguri a Giuseppe!


Antica Osteria del Porto Lugano

A Lugano vicino alla

foce del fiume Cassarate fin dai primi del 900 c’é l’Antica Osteria del Porto, un tipico ristorante con una cucina tradizionale Ticinese-Lombarda. Le sue 4 sale interne e le 2 terrazze sono spazi ideali per Comunioni, Cresime e Feste private. Sala “Enoteca” 22 posti, sala “Veranda” giardino d’inverno 28 posti, sala “La Foce” 14 posti, sala “Cassarate” 24 posti, terrazza “Al Lago” 20 posti, terrazza “Fiume” 90 posti.

Menù dai sapori stagionali, rassegne gastronomiche, genuità e freschezza dei prodotti locali. Fatevi tentare dalla nostra cucina, dalla carta dei vini selezionati, dai formaggi e salumi nostrani.

Sempre Aperti

I sapori della natura a due passi dalla città Chiedeteci senza impegno le nostre proposte “Banchetti 2012-2013”

Via Foc FFoce, oce 9 - Lugano Lu uga gan no Tel Te 091 91 1 971 971 42 4 00 www.osteriadelporto.ch orto ch h info@osteriadelporto.ch info@ o@ @ost ster teriiad iadelport lp to to ch


Idee per feste e compleanni Idee spiritose e originali per i vostri giorni speciali Animazioni con il clown-mago " Poppin’s" Clown professionista - Chiamate Pilar Koller cel: 079 667 29 27 Tel: 091 791 09 63 www.clownpoppins.ch Il clown-mago Poppins si sposta in tutto il Ticino. Per festeggiare il compleanno dei vostri figli, in modo veramente speciale, chiamate Poppins ed il divertimento sarà assicurato! Entrerete nel mondo della magia dei giochi e alla fine ogni invitato riceverà un bel palloncino a forma d’animale. I bambini più grandi invece, potranno diventare protagonisti di una fantastica avventura, tutti saranno truccati ed insieme al clown Poppins inventeranno delle storie per creare un piccolo spettacolo. Per truccare si usa makeup professionale.

winnie Pooh,Party, ...) oppure per i più grandicelli il bellissimo Toro gonfiabile. Adatti anche per interno e di facile uso. Formula self-service. In omaggio un piccolo ricordo per ogni invitato (max. 20 e fino ad esaurimento scorte). Richiedi il nostro volantino: info@goalpromotion.com

Mc Donald's Magliaso, Tel. +41 91 606 61 12 Coldrerio, Tel. +41 91 646 93 03 Morbio Inferiore, Tel. +41 91 682 28 78 Pazzallo, Tel. +41 91 994 44 63 Lugano-City, +41 924 92 39 Bellinzona, Tel. +41 91 826 15 69 S. Antonino, Tel. +41 91 840 15 00 Muralto-Locarno, Tel. +41 91 744 66 06 N° di invitati: minimo 6-Durata: 1 ora e mezza Età dei partecipanti: non inferiore ai 3 anni Avrete a disposizione, in uno spazio tutto vostro, un tavolo addobbato da allegre decorazioni per gustare in compagnia i menu a scelta e la gustosa torta oppure il gelato. Tutto offerto per il festeggiato. Un regalo speciale è in serbo per voi, mentre una coinvolgente animazione rallegrerà la festa con giochi per tutti. E, sorpresa finale, ogni invitato riceverà un piccolo pensiero! Rivolgetevi direttamente al ristorante nella vostra regione.

Voce del suono Claudia Sapienza e Francesco Aiello Per info tel. +41 91 6003955 www.vocedelsuono.com Proponiamo diverse animazioni per compleanni, feste private, matrimoni e altre manifestazioni. Laboratori di Acchiappasogni e Mandala, corsi di Didjeridoo per bambini e adulti e incontri all’insegna del benessere generato dalle vibrazioni sonore.

Bula Bula Feste e compleanni Per info tel. +41 76 50 60 827 +41 76 71 11 975 info@bulabula.it luciana.azzola@bulabula.ch Intrattenimento e animazione per i bambini, spettacoli, musica e tanti giochi diversi per rendere la festa del tuo compleanno unica!

Luganese e Mendrisiotto Burger King Piazza Manzoni 1 – 6900 Lugano Tel. +41 91 922 76 81 info@burgerkinglugano.ch N° di invitati: minimo 8 Durata: 1 ora e mezza Invitate gli amici al vostro Burger Party di compleanno con i biglietti d’invito già pronti. Nella sala per voi riservata, potrete scegliere tra quattro menu, tra i quali uno vegetariano, e gustare tutti insieme la torta, mentre una divertente animazione rallegrerà la vostra festa. Ogni partecipante riceverà inoltre un regalo speciale.

Noleggia un gioco gonfiabile Goalpromotion sagl - 6802 Rivera tel.079 374 23 34 o 076 366 59 37 Puoi scegliere tra diversi castelli (fatine,

34


Idee per feste e compleanni

California Parco Acquatico Coperto California Parco Acquatico Coperto Via San Gottardo 4 6828 Balerna Tel. +41 91 695 70 00 Aperto tutto l’anno, 7 giorni su 7 inclusi i festivi Lu-Ve: 08:30–22:00 Sa-Do e festivi: 09:00–20:00 Cos’è il “Piscina Party”? La festa di compleanno nel parco acquatico coperto California! Piscine, scivoli e giochi organizzati dal gruppo di animazione del parco per un compleanno unico tra tuffi e divertimento. Tavola allegramente apparecchiata e coloratissimi addobbi per un succulento buffet. Speciali inviti per i tuoi amici. Centro ippico della montagna (a nord del campo sportivo di Arzo) Di Elisabeth Witschi Info tel.: +41 079 337 16 06 www.centroippicomontagna.ch Se vuoi festeggiare in modo creativo e divertente il tuo compleanno e ti piace il mondo dei cavalli, organizza la tua festa al nostro centro. Ti divertirai. Chocostudio Chocolat Alprose SA Via Rompada 36 - 6987 Caslano Per info tel. +41 91 611 88 56 www.alprose.ch museum@alprose.ch N° Partecipanti: min 10 - max 12 Età: da 6 a 12 anni Alla Chocolat Alprose puoi prenotare il corso Chocostudio, dove potrai creare la tua personale tavoletta di cioccolato. Un’idea originale per le tue feste di compleanno o per passare una giornata in famiglia diversa dalle altre.

35


Idee per feste e compleanni Fortuna. Per la festa del tuo compleanno potrai trasformarti, insieme ai tuoi amici, in leone, gattino, fatina, pagliaccio e mascherina! Fatti truccare come vuoi tu! Con materiale professionale e prodotti anallergici. Oppure ci trucchiamo a vicenda seguendo i consigli del Circo Fortuna. Cosa creiamo di nuovo per festeggiare il tuo compleanno? Scopriamo insieme come costruire barchette e cappellini di carta e i vecchi giochi di una volta oppure facciamo insieme tanti lavoretti manuali a tema (pasqua, carnevale, hallowin, natale). Divertiamoci a creare e pitturare insieme! Il "Cartoncirco" Costruiamo il tuo Cartoncirco personale! Insieme ai tuoi amici ci divertiamo a creare buffi personaggi, animali bizzarri e tutto quello che nella tua fantasia popola il fantastico mondo del circo. Incolliamo, pitturiamo, decoriamo il tutto e tu lo potrai anche incorniciare così che resterà per sempre il tuo regalo speciale di questa festa di compleanno diversa dalle altre.

Cinecafé c/o Cinestar - Via Ciani 100 - 6900 Lugano info@cinecafe.ch / www.cinecafe.ch Tel.078 784 14 11 N° di invitati: minimo 8 – max 20 STAR PER UN GIORNO. Per qualche ora i vostri figli, nipoti, cugini, amici, possono essere le star indiscusse del giorno grazie alla nostra organizzazione di feste dedicate al festeggiare. E il festeggiato entra GRATIS al cinema! Visionate e/o richiedete un’offerta senza impegno ad uno dei contatti sopraelencati. Prenotazione almeno 2 settimane prima. (Non si possono organizzare feste nei mesi di Dicembre e Agosto).

Coop Restaurant City Lugano Via Nassa 22 6901 Lugano Tel. +41 91 913 73 33 Età dei partecipanti: da 4 a 9 anni Durata della festa: 2 ore No. invitati: min. 8 max 10 bambini Vuoi organizzare una divertente festa di compleanno? Vieni al ristorante Coop; in primo piano ci sono il gioco, il divertimento e un’alimentazione equilibrata. Naturalmente non mancheranno sfiziosi spuntini e tanti regali a sorpresa. Un team esperto si prenderà cura dei bambini e li farà divertire; inoltre per il piccolo festeggiato un regalo speciale JaMaDu.

Circo Fortuna C.P. 122 - 6988 Ponte Tresa Direzione: Claudia Aldini Tel. +41 91 606 18 19 info@circofortuna.ch www.circofortuna.ch Il compleanno in valigia Sogni una festa di compleanno diversa dalle altre? Allora chiama il Circo Fortuna, che vi prenderà per mano e vi accompagnerà a scoprire insieme il suo magico mondo, trasformandovi in acrobati, equilibristi, clowns e giocolieri! Un coinvolgente spettacolo per grandi e piccini. Truccabimbi e TruccaTiTu : Colora il tuo compleanno con il Circo

36


Idee per feste e compleanni Hostaria del Pozzo piazza Colombaro 6 - 6952 Canobbio Tel.: +41 91 940 26 40 Lena e Christian sono lieti di organizzarvi la festa di compleanno dei vostri piccini. All’interno di questo magnifico borgo di Canobbio, organizziamo solo di pomeriggio e su prenotazione: feste di compleanno personalizzate per bambini accompagnati da genitori (minimo 5 bambini). Abbiamo un’incantevole spazio all’esterno oppure diverse sale all’interno – posteggi coperti riservati ai nostri clienti

Le feste di Simi Feste di compleanno per bambini da 5 a 11 anni Supervisione e animazione su misura: Simona Mascetti, Via Francesco Catenazzi 31, 6850 Mendrisio - Per info o per richiedere direttamente il formulario di prenotazione:

Associazione Kreiamoci Centro di socializzazione Via Vicari 30 – 6900 Lugano-Cassarate Info e iscrizioni: Amorese Giuseppe tel. +41 78 853 14 64 Vicini Vanessa tel. +41 78 802 14 63 www.Kreiamoci.org info@kreiamoci.org Età dei partecipanti: da 4 a 12 anni Durata: 2:30 ore Orari: Doposcuola o sabato pomeriggio Organizziamo la tua festa di compleanno con decorazioni, animazione, baby dancing e giochi. C’è inoltre la possibilità di avere anche il “truccabimbi”. Per eventuali richieste o accordi per la merenda e la torta potete telefonare al responsabile.

tel. +41 91 646 14 84 o scrivere a: simomascetti@bluewin.ch www.lefestedisimi.ch Tutti i giorni durante il calendario scolastico (tranne la domenica). Simona accoglie i festeggiati preferibilmente nella sua ludoteca e sala adibita ai compleanni a Mendrisio o si trasferisce a domicilio per festeggiare in allegria con animazioni speciali e personalizzate. Trucco & Parrucco eseguiti a regola d’arte dalla sorella Mirella, i giochi dimenticati, le

Associazione Orari di apertura: CLUB DEL MARSUPIO: tutti i giorni dalle 8:00 alle 11:30 per bambini da 1 a 4 anni CLUB SOCIALIZZAZIONE: il lunedì e il venerdì dalle 16:30 alle 18:30 ORGANIZZAZIONE FESTE DI COMPLEANNO info orari, costi su www.kreiamoci.org o Tel. 078.8531464

Kreiamoci nasce dall’idea del “co-creare”: creare insieme non solo qualcosa di materiale, creare significa accompagnare l’individuo, il gruppo nel proprio trasformarsi, pensando all’educazione, alla famiglia e alla società. Dal 2009, senza scopo di lucro, offre: spazi, attività, sostegno educativo e psicologico a famiglie, gruppi, adulti e piccini.

Associazione Kreiamoci - Centro di Socializzazione via Vicari, 30 - 6900 Lugano - Cassarate • Tel 078.8531464 • www.kreiamoci.org

37


Idee per feste e compleanni www.museo-vela.ch Compleanno al museo Mercoledì dalle 14:30 alle 17:00 Max 15 partecipanti Puoi festeggiare il tuo compleanno con un’animazione seguita da un atelier nel museo.

più belle storie del repertorio classico e altre belle sorprese prima, dopo e durante la vostra merenda di compleanno. Mille e un’Idea Via Rampiga 1 – 6917 Barbengo Tel. +41 91 970 29 39 www.milleeunidea.ch info@milleeunidea.ch Vuoi una festa di compleanno del tutto speciale per il tuo bambino? Qualcosa di nuovo e originale? Vieni da noi e sarà un sicuro successo!

Società navigazione del Lago di Lugano Per informazioni+ 41 91 971 52 23 www.lakelugano.ch Max 20 persone - Durata: 3 ore Vuoi trascorrere il tuo compleanno come un vero “capitano”? Vieni a festeggiare con i tuoi amici su un vero battello; in qualità di festeggiato avrai la possibilità di manovrare la ruota di un vero timone.

Ludolandia Via Vanoni 1 – 6900 Lugano Tel. +41 91 224 31 66 +41 76 430 38 06 www.ludolandia.ch Lu, Me, Ve 15:00 – 18:00 Ma, Ve 09:00 – 11:00 Ludolandia è una ludoteca spaziosa, luminosa dove si possono prendere a prestito i giochi, dove si organizzano laboratori creativi ma soprattutto dove si organizzano feste di compleanno bellissime!

Bellinzona e Alto Ticino Mövenpick Marché Bellinzona Sud, 6513 Monte Carasso Tel. +41 91 857 21 47 Bellinzona Nord, 6503 Bellinzona Tel. +41 91 826 31 01 No. di invitati: minimo 5 più il festeggiato Età del festeggiato: dai 3 ai 12 anni - Durata: 1 ora e mezza Durante il periodo scolastico, per il vostro compleanno, il team Mövenpick ha in serbo per voi una sorpresa veramente speciale: sarete ritenuti invitati dal Mövenpick stesso! Un’animazione divertentissima, ricca di musica, giochi e spettacoli coinvolgerà tutti quanti e potrete scegliere tra tre squisiti menu e gustare una deliziosa torta o un succulento gelato!

Mano libera Via San Rocco 5 – 6946 Ponte Capriasca www.manolibera.ch per info barbara@manolibera.ch max 6 bambini - durata festa 3 ore Se volete festeggiare il compleanno in modo originale ecco l’idea: Lavoro creativo tutti assieme, sorpresa speciale per il/la festeggiato/a e torta. (Disponibilità anche Sa e Do) Museo Vincenzo Vela 6835 Ligornetto - Tel. +41 91 640 70 40

Museo in Erba Festeggia il compleanno con i colori e la fantasia! Piazza Giuseppe Buffi (ex Piazza Magoria)– 6500 Bellinzona Tel. +41 91 835 52 54 ilmuseoinerba@bluewin.ch www.museoinerba.com

38


Idee per feste e compleanni Per ulteriori info o prenotazioni potete telefonare Tel. +41 91 730 15 75 o +41 79 890 73 82 Volete una festa di compleanno originale con decorazioni, giochi bibite e spuntini e una bella nuotata? Al centro acquasana possono organizzare la tua festa di compleanno!

Festeggia il compleanno con i colori e la fantasia! Il museo in erba organizza divertenti feste di compleanno: i bambini con l’animatrice scoprono la mostra, giocano e poi nell’atelier creano un coloratissimo capolavoro da portare a casa! Le mamma può portare torta e bibite per soffiare insieme le candeline!

Il Clown Trombolino

Agriturismo e scuderia biologica la Finca 6705 Cresciano Tel. +41 79 337 35 41 info@lafinca.ch www.lafinca.ch Che ne dite di un compleanno in una fattoria-Scuderia ? Alla Finca avete la possibilità di organizzare delle feste di compleanno all’interno o all’esterno. L’agriturismo propone diverse opzioni e combinazioni per festeggiare un compleanno indimenticabile, come ad esempio un giro in carrozza con torta al fiume, un giro a cavallo per tutti gli invitati e altro ancora.. Atelier di ceramica Tierra Agriturismo e Scuderia Bio La Finca 6705 Cresciano Tel. +41 79 337 35 41 info@lafinca.ch www.lafinca.ch Volete festeggiare un compleanno all’insegna della creatività ? Potrai festeggiare e creare con i tuoi invitati, uno o più oggetti in argilla, pitturarli e in seguito verranno cotti dopo qualche giorno. Per questa attività si potrà avere un massimo di 10 iscritti, l’attività deve durare almeno un ora e mezzo. In seguito, eventualmente, c’è la possibilità di mangiare la torta nella sala dell’Agriturismo La Finca.

Sho w

o PATAPUM c i FE ag

TE

m

e il Mago Amos

con diploma dell’Accademia d’Arte Drammatica del Piccolo Teatro di Milano e diploma Magistrale Tel. 0039 02 38000010 Natel 0039 339 5658015 www.magafrancis.com www.magiclandia.net/trombolino/ www.trombolinofeste.com trombolino.francis@libero.it

Per qualsiasi ricorrenza speciale e in qualsiasi luogo desideriate, il Clown Trombolino vi intratterrà con uno spettacolo comico e coloratissimo in cui si susseguono gags e travestimenti, magie, pupazzi parlanti e burattini che raccontano storie divertenti e coinvolgenti, musiche, balli, giochi a squadre e truccabimbi! Resterete ammagliati! E per chiudere con gioia, ciascun partecipante riceverà in regalo un fantastico palloncino colorato modellato al momento secondo la forma desiderata. Per ogni fascia di età a partire dai tre anni abbiamo uno spettacolo appropriato.

Locarnese Centro Acquasana Muralto SA Via Balli 1, 6600 Muralto www.acquasana.ch per bambini da 3 a 5 anni con animatore ragazzi da 5 a 12 anni

39




Consigli per la lettura Ringraziamo la CARTOLIBRO AZ s.a. per averci consigliato delle letture veramente speciali Grazie da Billo & Billa”

“Ottavo viaggio nel Regno della Fantasia”

cendo praticamente tutte le gare; così decide di indagare, in quanto gli atleti di questa compagine… Un libro molto intrigante soprattutto ora che sono finite le olimpiadi di Londra.

Piemme Età 7-9 anni Le lancette del magico orologio del paese del Tempo hanno cominciato a girare sempre più velocemente alterando lo scorrere del tempo… una nuova minac-

“Quattrocchi”

Nord Sud Età 3-4 anni Vuoi giocare con il puffo Quattrocchi che sa un sacco di cose perché è il più intelligente ed il più studioso di tutti? Ti ricordi qual’è la mitica frase che ripete sempre? Scoprilo in questo piccolo libretto a forma di puffo! Un

cia incombe sul regno della Fantasia. Per Geronimo Stilton comincia una vera e propria lotta contro il tempo per salvare il regno e la regina delle fate Floridian, colpita da un incantesimo della malvagia strega Eclisse.

“La piovra assassina e altre prelibatezze” Mondadori Età 7-9 anni

Alla società Protezione Mostri arrivano sempre creature molto strane, ma questa volta è arrivata una piovra gigante in via d’estinzione. Purtroppo questa piovra ha delle carni squisite, ottime da mangiare ed alcuni pescatori di frodo saranno disposti a tutto pur di… Una nuova battaglia per Ulf, il ragazzo licantropo che lotta per la protezione degli animali in via d’estinzione.

“Lo strano caso dei giochi olimpici

Piemme Età 7-8 anni Anche questa volta il nostro buon Geronimo Stilton è stato coinvolto dal suo amico Ficcanaso Squitt in un caso molto bizzarro: mentre stava facendo la telecronaca delle olimpiadi, Geronimo si accorge che una squadra sta vin-

Cartolibro A-Z s.a. Negozio e uffici propri • • • •

Libri per ragazzi Enciclopedie Saggistica Varia e altro su ordinazione. CH-6830 CHIASSO, Via Vela 6 Tel. 091 682 83 29 Fax 091 682 49 88 E-mail: cartolibro@azeta.ch

42

libro che fa riscoprire ai nostri ragazzi i mitici puffi blu.

“Giulio Coniglio in gita nel bosco” Panini Età 4-5 anni


Consigli per la lettura Un’altra bellissima storia del nostro amico Giulio Coniglio, personaggio molto amato dai bambini. Questa volta andiamo nel bosco pieno di rumori strani, alcuni anche molto spaventosi come il verso del gufo. Un piccolo libro molto carino.

aprendo le finestrelle di questo delizioso libro cartonato in cui non mancano le sorprese. Un libricino per tutti i bambini che amano i

“La mia stanza è uno zoo”

Piemme Età 7-8 anni Il sogno più grande di Julie è avere un cane tutto suo, ma i suoi genitori pensano che sia troppo decodificare anche gli scritti più ingarbugliati, si metteranno alla ricerca del ladro facendo una grande scoperta…

“Contiamo insieme”

La Coccinella Età 3-4 anni Un buco e un ranocchio, due buchi e due tucani, nove buchi e nove topini… Imparare a riconoscere i numeri è facile se si può giocare con le immagini e i buchi da toccare con le dita. Giocando

piccola per accudirne uno, così le regalano un gatto. Ma Julie è un amante degli animali a riesce a portare a casa di tutto: una tartaruga, un gerbillo, un pesce rosso poco simpatico ed un paguro, trasformando così la sua stanza in un vero zoo. Un libro per chi ama tutti gli animali.

“Il ritratto senza nome”

De Agostini Età 8-9 anni Un nuovo caso da risolvere per i cugini Agatha e Larry. Questa volta hanno rubato il testamento del celebre pittore Raffaello dall’archivio segreto della Biblioteca Vaticana. Con l’aiuto di uno zio un po’ matto, capace di

e rigiocando si impara a contare. Un libro cartonato e quindi anche robusto per tutti i bambini che vogliono imparare in modo divertente.

“Treni”

Ed. Usborne Età 2-4 anni Scopri con noi i treni. Chi c’è oggi sul treno a vapore? Cosa sta succedendo alla stazione? Scoprilo

43

treni e che sognano di diventare macchinisti.

“Artisti in Erba”

Ed. Usborne Per tutti Cari ragazzi, l’inverno si avvicina e le giornate si fanno più fredde, si sta in casa molto di più… e allora perché non diventare piccoli artisti? Questo libro stracolmo di idee per mille lavoretti sarà il tuo alleato. Puoi seguire i progetti seguendo le istruzioni o lasciarti guidare dalla tua fantasia. Eventualmente fatti aiutare da mamma o papà. Buon lavoro a tutti!


© Disney

C O N C O RS RSO WETTBEWERB

Di che colore sono i capelli di MERIDA la protagonista di “RIBELLE”? Colora e rispondi, 10 DVD del film

RIBELLE in premio, ad estrazione

© Di Disney/Pixar D isney/Pi /Pixar

Welche Haarfarbe hat Merida, die Hauptfigur in «RIBELLE» ? Gib den Haaren Farbe und schicke das Bild ein! Unter Disponibile dal 6 dicembre 2012 su DVD, Blu Ray e Blu-ray 3D allen Einsendungen gibt es 10 DVD “RIBELLE“ zu gewinnen! 44


e buona visione con i nuovi classici Disney©

L E AV V EN ENTURE DI P E T E R PA N è l’indimenticabile storia di un ragazzo che non vuole mai crescere. Ispirata alla fiaba di J.M. Barrie. Ad oltre mezzo secolo dalla sua realizzazione, LE AVVENTURE DI PETER PAN continuano ad affascinare, ad incantare e a far sognare grandi e piccini. Dopo un restauro globale, questo capolavoro Disney esce ora su DVD e per la prima volta su alta defizione Blu-ray! Avventure fantastiche attendono Wendy e i suoi fratelli quando Peter Pan, l’eroe delle fiabe delle buonanotte, li trascina nell’incantata Isola che non c’è dove i bambini non crescono mai. LE AVVENTURE DI PETER PAN sarà disponibile su DVD e per la prima volta su Blu-ray dal 25 ottobre 2012.

RIBELLE l nuovo ed entusiasmante capolavoro Disney-Pixar che tra battaglie epiche, leggende mistiche e oscuri misteri travolgerà il pubblico in una rocambolesca avventura nelle Highland scozzesi. Ribelle racconta la storia della coraggiosa Merida, un’abile arciera, figlia impetuosa di Re Fergus e della Regina Elinor. Le azioni della principessa involontariamente scatenano il caos e la furia in tutto il regno solo il suo coraggio riuscirà a sconfiggere una terribile maledizione. Diretto da Mark Andrews e Brenda Chapman, prodotto da Katherine Sarafian, Ribelle è un’ avventura piena di sentimenti, popolata da personaggi memorabili e caratterizzata dall’umorismo Pixar per un pubblico di tutte le età. RIBELLE uscirà su DVD, Blu-ray e Blu-ray 3D il 6 dicembre 2012.

TRILLI TRIL L I E IL SEGRETO DELLE ALI Parti alla volta di un viaggio incredibile in un nuovo e fantastico mondo, con un evento cinematografico Disney che ti toglierà il respiro. Alle fate della Radura incantata è rigorosamente proibito entrare nel bosco innevato, ma quando Trilli, spinta da una forza misteriosa, varcherà il confine che conduce in questo mondo sconosciuto, scoprirà un segreto che cambierà per sempre la sua vita. Trilli si imbatte in una nuova amica di nome Pervinca, l’unica fata in grado di decifrare il mistero dell’inverno. TRILLI E IL SEGRETO DELLE ALI sarà disponibile su DVD e Blu-ray dal 22 novembre 2012.

© Disney

RSO ERB

Invia entro il 30. 04. 2013 il tagliando completo con la soluzione del concorso e dei tuoi dati a: Sende den vollständig ausgefüllten und mit deiner Adresse versehenen Wettbewerbstalon bis 30. 04. 2013 an: Ticino Junior - CP 733 - Zona industriale 2 - 6807 Taverne

he e n

Il colore dei capelli é... Die Haarfarbe ist... Nome Vorname

Cognome Name

Indirizzo Strasse/nr.

CAP PLZ

Età Alter Città Ort

Data Firma di un genitore E-mail Datum Unterschrift eines Elternteiles E-mail Condizioni di partecipazione al concorso; possono partecipare minorenni con la firma di uno dei genitori; è escluso qualsiasi ricorso alle vie legali, non si terrà alcuna corrispondenza. I vincitori verranno avvertiti direttamente e segnalati nel n°20 PRIMAVERA/ESTATE Ticino Junior. Teilnahmebedingungen für den Wettbewerb: Teilnehmen können Minderjährige mit der Unterschrift eines Elternteils. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen, über den Wettbewerb wird keine Korrespondenz geführt. Der Gewinner wird direkt benachrichtigt und in der FRUEHLING/SOMMER-Ausgabe von Ticino Junior bekannt gegeben.


CORSI AUTUNNO-INVERNO Occupate il lungo inverno con creatività e sarà subito primavera! Corsi di Musica Jardin musical

aiutando nel retroscena? Se siete già un gruppo di amici o compagni, si può organizzare il corso nella vostra scuola. Il corso si svolge nell’arco di tre mesi e la frequenza è di una volta alla settimana. Questo corso è disponibile anche come atelier di una settimana durante le vacanze estive. Corso di teatro per ragazzi e bambini dai 7 anni Questo corso ti permetterà di acquistare sicurezza davanti al pubblico: attraverso il gioco e l’improvvisazione imparerai a recitare e a muoverti sul palcoscenico senza difficoltà. Corso molto utile per coloro che vogliono vincere la propria timidezza e fare amicizia! I corsi si possono organizzare anche nella tua scuola Materie: Improvvisazione, Movimento, Pantomima, Creare un personaggio, Saggio finale... e tanto, tanto divertimento! Il corso si svolge durante l’anno scolastico e la frequenza è di una volta alla settimana. Questo corso è disponibile anche come atelier di una settimana durate le vacanze estive.

Sede di Lugano: Via Boschina 19 6963 Pregassona Sede di Bellinzona: Via Orico 11 - 6500 Bellinzona Sede di Morbio Inferiore:Via Comacini 8 6834 Morbio Inf. Chi volesse approfondire l'offerta di Jardin Musical può consultando il sito web: w w w. j a r d i n m u s i c a l . c h oppure contattare direttamente la segreteria allo 091-8261528. La scuola è strutturata in tre grandi Aree Didattiche: 1.AREA BAMBINI: laboratori di educazione musicale per bambini da 0 a 6 anni 2.AREA MODERNA: corsi di musica moderna per tutti gli strumenti, (batteria, basso elettrico, canto moderno, contrabbasso, chitarra elettrica, chitarra acustica, pianoforte, sax, tastiera e tromba) dai 6 anni in su 3.AREA CLASSICA: corsi di musica classica per tutti gli strumenti, (arpa, canto, contrabbasso, chitarra, clarinetto, fisarmonica, flauto dolce, flauto traverso, percussioni, pianoforte, tromba, viola, violino, violoncello) dai 6 anni in su, con la possibilità di seguire un percorso accademico: Jardin Musical è convenzionata col Conservatorio di Musica "G. Cantelli" di Novara (IT). Per i corsi di strumento la scuola offre una lezione di prova gratuita, mentre per i laboratori di educazione musicale le prove offerte sono addirittura due.

Locarnese e Valli Corsi di ballo Centro sportivo Minusio Via San Gottardo 51 6648 Minusio TEL. +41 91 743 45 58 www.csm-minusio.ch ETA’ da 4 a 20 anni La Scuola DREAM DANCE del Centro Sportivo Minusio, condotta da Michela Gagliardi offre la possibilità a bambini e ragazzi di imparare l’arte della Danza divertendosi, offendo corsi di danza Moderna, Hip Hop e danza Classica. I corsi iniziano il 3 Settembre e andranno fino il mese di Giugno, per i più piccoli si svolge una lezione alla settimana della durata di 45 minuti, per i bambini a partire dai 7 anni fino ai ragazzi di 16, si svolgono due lezioni alla

Corsi di recitazione Pilar Koller attrice diplomata e regista cinematografica per informazioni: pilarkoller@bluewin.ch Corsi di recitazione e cinema dai 10 anni Ti piace il cinema, sei curioso e vuoi sapere come si fa un film? Vorresti fare il tuo piccolo film? Vorresti partecipare come regista, cameraman, attore, tecnico cinematografico o, semplicemente, imparare osservando ed

46


CORSI AUTUNNO-INVERNO settimana, della durata di un’ora l’una. Vi aspettiamo numerosi, la prima lezione di prova è gratuita e senza impegno.

per ipovedenti in collaborazione con Unitas). Ritmica e solfeggio tradizionale e Dalcroze, teoria, composizione, armonia.

Sostegno e recupero ASIG Associazione per l’infanzia e la gioventù Piazza 1 - 6604 Locarno-Solduno Per informazioni tel. +41 91 752 29 60 Sedi di Locarno, Lugano e Mendrisio Sostegno/recupero per scolari delle scuole medie. Compiti a casa, spiegazioni di regole e formule, studio assistito, piccoli gruppi. Corsi di musica Accademia Ticinese di Musica Moderna, Folk, Classica - Via Varenna 18 Centro Palagiovani 6600 Locarno Tel +41 91 756 15 40 www.atmm.ch info@atmm.ch ATM: la musica che piace. I corsi sono aperti a tutti e divisi in semestri di 15 lezioni con l’obiettivo di “fare musica” assieme. Corsi in gruppo Introduzione creativa alla musica 6-9anni introduzione alla musica d’insieme 8-15 anni musica d’insieme da 16 anni. Questi corsi che si possono affiancare allo studio individuale, sono un momento di incontro gratificante, mettendo in pratica le nozioni apprese individualmente a favore del gruppo. Corsi individuali e a coppie pianoforte classico e jazz: chitarra elettrica e folk; basso; batteria; sax; violino folk. I corsi tengono conto delle esigenze personali, dei ritmi d’apprendimento e dei gusti musicali di ogni iscritto.

Gruppi di musica da camera, ensembles, coro, varie orchestre, anche per ragazzi con malattie genetiche rare in collaborazione con Telethon. Educazione musicale elementare per i più piccoli. Campi musicali estivi. Sedi di insegnamento nel Bellinzonese, Locarnese e Luganese presso scuole pubbliche e private. La gioia di fare musica, l’interesse personale, la passione per la pratica strumentale, diventano una ricchezza per la vita – un hobby per sempre! Corsi di musica Scuola popolare di musica di Locarno Sede: V.Vallemaggia 77 a Solduno (Locarno) Telefono: 091/756.33.89 spml@locarno.ch www.locarno.ch La Scuola Popolare di Musica di Locarno è membro della Federazione Scuole di Musica ticinesi (FeSMuT) dal 1996. I principali corsi offerti sono: iniziazione musicale per bambini (per bambini di 4, 5, 6 e 7 anni) flauto dolce

Corsi di musica Fondazione Accademia Vivaldi della Svizzera Italiana sede c/o Scuola elementare CP 460, 6602 Muralto Tel. +41 79 824 47 65 info@accademiavivaldi.ch www.accademiavivaldi.ch Scuola di musica riconosciuta dal cantone e membro della Federazione Scuole di Musica del Ticino. Lezioni individuali di arpa, arpa celtica, batteria, chitarra, clarinetto, clavicembalo, contrabbasso, fagotto, fisarmonica, flauto traverso, percussioni, pianoforte, viola, violino, violoncello (anche

47


CORSI AUTUNNO-INVERNO dai 7 anni All’ Atelier Tierra, si possono svolgere dei corsi di ceramica dove si scoprono diverse tecniche del modellaggio dell’argilla. I bambini e ragazzi, in piccoli gruppi, creeranno con le proprie mani oggetti, li pittureranno e in seguito verranno cotti nel forno speciale della ceramica. Prenotazione necessaria. Informazioni sul sito internet.

soprano e contralto, chitarra classica, pianoforte, batteria, xilofono, marimba, flauto traverso, flicorno, trombone e violino. Possibilità di partecipare gratuitamente al Laboratorio Musicale, al Gruppo musicale ENIGMA e ai vari gruppi di MUSICA D’ASSIEME offerti gratuitamente agli allievi partecipanti. La Scuola Popolare di Musica attiva sul territorio locarnese dal 1978 si distingue per il suo carattere familiare, per l’ottimo livello musicale raggiunto dagli allievi, per le originali attività musicali proposte nel corso dell’anno e non da ultimo per il suo corpo docente qualificato. Al centro dell’insegnamento c’è “il piacere di far musica” singolarmente, a coppie o in gruppi di musica d’assieme. Inoltre c’è la possibilità di effettuare, per tutti i corsi musicali SPML, una lezione di prova gratuita.

Corsi di equitazione Agriturismo e Scuderia Bio La Finca 6705 Cresciano Tel. +41 79 337 35 41 atelier@lafinca.ch www.lafinca.ch dai 7 anni Cerchi per i tuoi bambini un luogo dove l’equitazione non si limita allo sport ma coinvolge, con passione ed emozione, un mondo più ampio? Alla Scuderia LA FINCA durante le lezioni di equitazione bambini e ragazzi vengono avvicinati al mondo dei cavalli in un ambiente il più naturale possibile, dove à ancora possibile osservare le dinamiche di branco di una ventina di cavalli mantenuti su ampi pascoli. Il cavallo diventa così un grande amico a 4 zampe da conoscere e rispettare. Prenotazione necessaria. Per i più esperti c’è la possibilità di lunghe passeggiate di qualche ora a cavallo.

Teatro artistico per ragazzi Pulci & Cicale Di Betty Martinetti Via Verbano 20 – 6648 Minusio Tel.: + 41 91 743 97 06 / + 41 79 375 29 04 Presente in Ticino a Arbedo, Muralto. Montagnola Dai 4 anni… fino alla gioventù Il Teatro è rappresentazione della vita nei suoi aspetti più differenti e perciò scuola di vita! Musical “Katz” Centro Civico Arbedo – Castione Scuola di recitazione, incluse nozioni di danza e canto. Corsi di Teatro per ragazzi Teatro del Gatto Via Muraccio 21 - 6612 Ascona Per info info@ilgatto.ch Mercoledi dal 26.09.12 Orario: 14:30 – 17:00 18:00 – 20:30 22 incontri Bellinzonese Corsi di ceramica Atelier Tierra Agriturismo e Scuderia Bio La Finca 6705 Cresciano Tel. +41 79 337 35 41 atelier@lafinca.ch www.lafinca.ch

48

Corsi di nuoto e pattinaggio Centro sportivo Bellinzona Via Brunari - 6500 Bellinzona Tel. +41 91 821 41 40 In questo centro attrezzato potrete imparare a nuotare o a pattinare passando da un ambiente caldo e umido ad uno freddo e secco nel giro di un piano. Rivolgersi direttamente per il nuoto a: www.turritanuoto.ch scuolanuoto@turritanuoto.ch per il Pattinaggio segretariato.cpb@gmail.com per l’hockey su ghiaccio info@gdtbellinzona.ch


CORSI AUTUNNO-INVERNO Corsi di pittura spontanea creativa Atelier di pittura Castione Via alla Tenza 7 – 6532 Castione Info e iscrizioni: tel + 41 91 829 28 48 (Liliana). Per bambini di ogni età a partire da 4 anni Orario: Ma 16:30 – 17:45 Il gioco della pittura permette di esprimere il proprio mondo con naturalezza, scoprire il piacere di stare con altri e la semplice gioia, accrescere la fiducia delle proprie capacità.

Corsi di circo Circo Fortuna Casella Postale 122 - 6988 Ponte Tresa Direzione: Claudia Aldini Tel. +41 91 606 18 19 info@circofortuna.ch www.circofortuna.ch Scuola di circo per bambini a partire dai 7 anni Per principianti, iniziate e avanzati (su richiesta per avanzati Gruppo Spettacolo). Durante tutto l'anno scolastico scopriamo il magico mondo della giocoleria in tutte le sue variazioni, l'equilibrismo sulla palla, il trapezio e i teli verticali, la clowneria e l'a l'acrobatica di base. G Gruppo Spettacolo del Circo Fortuna Cr Croglio (palestra centro scolastico Lüsc) D a settembre a giugno Sa. 09.30 – 14.00 e Da lu lunedì 18.30-20.00. Per ragazzi e giovani che hanno già buone conoscenze nelle diverse arti circensi e che desiderano approfondire le diverse arti del Circo. Il Gruppo Spettacolo presenta al grande pubblico spettacoli ricchi di entusiasmo e capacità artistiche. Doposcuola di Circo Per allievi delle scuole elementari e medie. Su richiesta si propongono giocoleria, equilibrismo, attività aeree, clownerie in cicli

Luganese e mendrisiotto Colonia di Carnevale cii Associazione Kreiamoci centro di socializzazione ano-Cassarate Via Vicari 30 – 6900 Lugano-Cassarate Info e iscrizioni: Giuseppe tel.+41 78 853 14 64 www.Kreiamoci.org info@kreiamoci.org 11.02 – 16.02.2013 Orario: 09:00 – 17:00 Età: da 4 a 12 anniTravestiamoci e divertiamoci! Giornate divertenti ed in compagnia. Il Mercoledì prepareremo le frittelle e tutti i genitori saranno invitati! Evviva il Carnevale!

Scuole di musica La musica come strumento educativo, professione o svago intelligente. Jardin Musical promuove un progetto che, distaccandosi dall’idea di “lezionificio”, si sviluppa in 3 punti chiave: ATTENZIONE, nella didattica, alle peculiarità del singolo allievo Sviluppo di INIZIATIVE GRATUITE volte all’aggregazione musicale (coro, musica d’insieme, svariati ensemble...) INFORMAZIONE CULTURALE tramite l’accesso wireless ad internet nelle sedi, la costante crescita della biblioteca multimediale (CD, DVD, riviste specializzate, enciclopedie, spartiti, libri, metodi...) e l’organizzazione di eventi musicali e culturali.

LE TRE GRANDI AREE DIDATTICHE DELLA SCUOLA 1AREA BAMBINI: laboratori di educazione musicale per bambini da 0 a 6 anni; 2 AREA MODERNA: corsi di musica moderna per tutti gli strumenti, dai 6 anni in su; 3 AREA CLASSICA: corsi di musica classica per tutti gli strumenti, dai 6 anni in su, con la possibilità di seguire un percorso accademico: Jardin Musical è convenzionata col Conservatorio di Musica “G. Cantelli” di Novara (IT). Per i corsi di strumento la scuola offre una lezione di prova gratuita. Per i laboratori di educazione musicale le prove offerte sono addirittura due.

www.jardinmusical.ch segreteria tel. 091-8261528 SEDI A: LUGANO, BELLINZONA, MORBIO INF.

49


CORSI AUTUNNO-INVERNO di 5 o più incontri nelle palestre/locali del vostro paese. Il Circo in valigia Spettacolo e animazione proposto dal Circo Fortuna per feste di ogni genere, con uno o più artisti, ev. musica dal vivo (fisarmonica). Eventuali partecipazioni straordinarie con numeri dei giovani artisti del Gruppo Spettacolo. Per bambini e adulti di ogni età. Il Circo in valigia propone in maniera giocosa e teatrale, con la partecipazione attiva del pubblico presente, il magico mondo del Circo.

www.stardancestudio.ch info@stardancestudio.ch Stardancestudio un luogo magico dove incontrare il mondo della danza. Potrai conoscere e sperimentare moltissime discipline e liberare attraverso il corpo le tue emozioni che si traducono in pura espressione d’arte. Tre sale accoglienti formano una superficie di 260 m2 di benessere fisico psichico e mentale, un ambiente confortevole dotato di pavimento tecnico, aria condizionata, doccia, zona telax, posteggio gratuito e molto altro ancora. Insegnanti altamente qualificati sono sempre pronti a soddisfare le tue esigenze mirando a migliorare la tua salute. La Scuola offre corsi di gruppo divertenti e appassionanti e programmi personalizzati per ottenere il massimo beneficio e raggiungere il proprio traguardo. Introduzione alla danza, danza classica, repertorio, danza contemporanea, modern jazz, musical, hip hop, break dance, street dance, acrobatica, tango argentino, balli caraibici-latino americano, danza del ventre-belly dance, body tone, pilates, zumba®, zumbatomic®, e molto altro ancora...

ENGLISH ENGLISH IS IS FUN FUN!! GIOCA e IMPARA A Coldrerio c’è una scuola che insegna l’inglese ai bambini dell’età della scuola elementare. Attraverso l’approccio ludico si presenta la nuova lingua in modo divertente, con diverse attività orali, scritte, manuali e musicali.

Scuola di danza Maria Selvini Via F. Rusca 2 (Largo Kennedy) 6830 Chiasso Tel. 091 682 49 09 www.scuoladidanzamariaselvini.com Info@scuoladidanzamariaselvini.com Fondata nel 1965, dai primi passi propedeutici alle porte delle scuole professionali, la Scuola è riconosciuta per l’alto livello d’insegnamento della danza classica. Da alcuni anni nella nuova sede immersa nel verde, propone da settembre a

Informazioni tel. 079 904 49 60 sito: www.englishisfun.ch e-mail: kost96@hotmail.com

Corsi di ballo Paso Adelante – Dance School Via Sonvico 8 – 6952 Canobbio Tel. 076 567 14 99 pasoadelante@gmail.com www.pasoadelante.ch I corsi sono aperti tutto l'anno e durante tutta l'estate. Paso Adelante presenta diversi corsi per bambini e ragazzi. Corsi di danza Stardancestudio Scuola di danza, ballo, yoga, pilates & fitness. (per bambini e adulti) World Trade Center - via Lugano CH-6982 Agno Tel: +41 91 224 62 24

50


CORSI AUTUNNO-INVERNO giugno (calendario scolastico cantonale) i seguenti corsi: Danza mimo età 3-5 anni / 1 ora sett. Danza classica da 6 anni / 2 ore sett. Danza moderna da 8 anni / 2 ore sett. Hip hop e Break dance da 8 anni / 1,5 ore sett. Corso preprofessionale da 8 anni / 8 ore sett.

Corso di espressione creativa Atelier del Lupo Blu Stabile Arca Tesserete Info e escrizioni: Roberta Pedrinis arte terapeuta tel. +41 91 972 30 61 / +41 76 571 30 61 r.pedrinis@ticino.com www.adhikara.com/roberta-pedrinis Orari: Me 16.00-17.00 Età: da 5 a 10 anni Gruppi da 4 a 8 partecipanti “L’arte è un modo sensibile di parlare al mondo. L’atelier è fatto per simbolizzare, simbolizzare significa creare delle storie per diventare protagonista della propria vita.”Uno spazio dedicato ai bambini per favorire l'espressione creativa del proprio mondo interiore favorendo il loro naturale sviluppo. Si lavora con tempere e pennelli.

Corsi di equitazione Centro ippico della Montagna (a nord del campo sportivo di Arzo) Di Elisabeth Witschi tel.: +41 079 337 16 06 www.centroippicomontagna.ch Corsi di equitazione durante tutto l’anno in una zona immersa nella natura. Vuoi conoscere il mondo dei cavalli? Vuoi fare le prime esperienze con cavalli o ponies? Vuoi fare il brevetto da cavaliere? Lezioni private

Corsi di nuoto Lugano nuoto Via Foce 5 – 6901 Lugano Per info Tel. + 41 91 970 16 53 info@luganonuoto.ch www.luganonuoto.ch Presso la piscina comunale di Lugano corsi di nuoto per bambini da Lu a Ve. - Orari: il pomeriggio secondo le vostre esigenze e la nostra disponibilità. Durata: 40 minuti da 3 a 6 bambini Tipo di corso: basi di nuoto e perfezionamento tecnica. Presso la piscina del Pallone e Liceo Lugano 1 Da inizio ottobre a fine marzo - Lu - Me - Ve Orari: 17:15 – 18:00 Durata: 45 minuti max 10 ragazzi

e di gruppo, giochi equestri, passeggiate e trekking a cavallo, allenamento sulla nostra pista di galoppo; da noi puoi trovare tutto questo.

Corsi di teatro per ragazzi i microattori Corso di teatro - i microattori Via Boscioro 18 - 6962 Viganello Tel. +41 091 922 22 00 o +41 079 337 20 52 microattori@freesurf.ch www.ilcortile.ch Sedi anche a Bellinzona e Chiasso Scuola condotta da Emanuele Santoro, attore e regista Età 7 anni 15 anni Divertirsi recitando, imparare giocando. Impegnare un’ora e mezzo alla settimana in una attività ricreativa ed educativa, all’interno di un gruppo di gioco-lavoro teatrale. Un luogo dove si lavora con la fantasia e ci si

Corsi creativi per bambini Mano libera Via San Rocco 5 6946 Ponte Capriasca www.manolibera.ch per info barbara@manolibera.ch Da 6 anni Le mani sono lo strumento indispensabile per fare. Barbara ti aiuta a liberare la tua creatività e la tua inventiva. Nel corso dell’autunno (Ve e Sa) si organizzano corsi per creare tanti divertenti lavoretti. Per ulteriori informazioni visitate il sito www.manolibera.ch o guardate nel nostro calendario giornaliero.

51


CORSI AUTUNNO-INVERNO rapporta con la creatività. L'obiettivo dei corsi è di dare la possibilità agli allievi di p r e n d e r e coscienza delle proprie capacità espressive, per poi svilupparle, attraverso un p e r c o r s o mirato.

potranno imparare e sperimentare tutte le tecniche pittoriche. In piccoli gruppi (max 5) o in lezioni private affronteranno tematiche a scelta ed in comune, e avranno modo di muovere i primi passi nell’affascinante mondo dell’arte. Nel corso delle lezioni verranno anche organizzate lezioni dove impareranno a creare la carta e uscite presso musei per stimolare maggiormente la loro creatività. Corsi estivi intensivi settimanali di gruppo o privati. In atelier vendita diretta di dipinti, esecuzione di ritratti e opere su commissione. Arkaya . scuola Yoga Gioca Yoga Via Serta 20A - 6814 Lamone info@yoga-arkaya.ch Età. Bambini da 5 anni Attraverso la narrazione di fiabe, il disegno, il gioco e le posizione ispirate alla natura, avvolti da ritmi rilassanti e profumi di incenso, ci proponiamo di aiutare i bambini a rispettare, apprezzare e scoprire il loro corpo, la loro mente e le loro potenzialità. Yoga grandi e piccini Il rapporto genitorefiglio si costruisce lentamente nell’arco di una vita. Lo Yoga per grandi e piccini vuole essere uno spazio dedicato alla conoscenza di questa relazione. Ne favorisce la crescita al di fuori dal contesto quotidiano. L’energia dello Yoga infonde maggiore fiducia. Dona linfa vitale per continuare questo meraviglioso percorso insieme.

Centro studi musicali L’Albero delle note Sedi: Pura: Tel +41 079 722 59 14 Bioggio - Casa St. Ilario: Tel + 41 079 722 59 14 Mendrisio (Rancate) - Via Cercera: Tel.+ 41 079 666 76 24 Ponte Tresa -c/o scuole elementari: Tel. +41 079 666 76 24 www.alberodellenote.com info@alberodellenote.com Il Centro Studi Musicali "L'albero delle note" è un punto di riferimento per tutte quelle attività che ruotano intorno alla musica: concerti, saggi, stages, concorsi. Presso il Centro è possibile avvicinarsi alla pratica musicale attraverso l'opera di docenti qualificati (insegnanti diplomati in Conservatorio), che svolgono attività didattica come loro professione. Diversi progetti di musica da camera offrono all’allievo l’opportunità di suonare con altri musicisti. Lezioni individuali di chitarra classica, elettrica e moderna, basso elettrico, pianoforte e tastiera, flauto traverso, clarinetto, sax, tromba, canto moderno e lirico, batteria, fisarmonica, oboe, arpa, violino, violoncello. Strumenti antichi ed etnici. Corso di musica antica. Gruppo fiati e banda. Laboratorio corale per bambini e adulti. Propedeutica musicale per bambini.

Corsi di Teatro 14youstudio Via Zurigo 14, 6900 Lugano 091/224.85.09 - 076/324.80.14 info@14youstudio.com www.14youstudio.com per ragazzi da 8 a 12 anni Teatro gioco Propedeutiche teatrali Giochiamo a fare il teatro! Recitare per gioco, il gioco, il mezzo per imparare.

Corsi di pittura per bambini e ragazzi Atelier FuturArte Via Quiete 15 Lugano-Loreto www.futurarte.ch giorzi.barbara@bluewin.ch per i giorni e l'orario telefonare al tel. 079 209 90 62 Età da 6 a 15 anni Presso l’Atelier FuturArte, in uno spazio pieno di energia i vostri bambini e/o ragazzi

52


CORSI AUTUNNO-INVERNO La recitazione diventa un efficace mezzo per apprendere concetti importanti quali la dedizione, la disciplina, il rispetto per i compagni. Il corso intende affinare la sensibilità del bambino, valorizzarne la personalità, la capacità creativa e la fantasia attraverso esercizi di: Movimento e improvvisazione, rapporto col gruppo, corpo e ritmo, elementi di mimo, recitazione. Lezioni da 1 ora e 30 un giorno alla settimana. Scuola Circo Lidia Golovkova c/o Palestra delle Scuole medie di Breganzona – Via Camara 59 Numero di telefono: 076 329 65 50 La scuola insegna tutte quelle specialità che si possono vedere al circo: acrobazia in aria e a terra, equilibrismo, g i o c o l e r i a , clowneria e coreografia. I ragazzi sono ammessi ai corsi senza n e s s u n CIRCO requisito. Non c’è competizione né selezione. E’ data molta importanza all’aspetto ludico, sempre accompagnato però da tanta concentrazione e molto rigore. Grazie alle discipline circensi, i ragazzi sviluppano le capacità motorie, ritrovano il loro equilibrio corporale, fisico e sociale, acquistando sempre più personalità. Dall’1 al 6 novembre alcune ragazze parteciperanno al sesto festival Internazionale "The Future of Circus" in Ucraina. Inizio e orari: ci ritroviamo ogni mercoledì alle 13.00. Sostegno e recupero ASIG Associazione per l’infanziae la gioventù Piazza 1 6604 Locarno-Solduno Per informazioni tel. +41 91 752 29 60 associazioneinfanziaegioventu@hotmail.com contatti Alice Losa oppure Cornelia Kuhn Sedi di Locarno, Lugano e Mendrisio Corsi creativi, artigianali e pittura per tutta la famiglia, corsi di lingue per bambini in un ambiente sereno e caloroso. Dai 4 anni in su.

53

Richiedete il programma. Materie SM/SMS Studio assistito: preparazione alle verifiche/ test e aiuto compiti, Distretti: Locarno, Bellinzona, Lugano, Mendrisiotto e Chiasso. Ragazzi/studenti 11 - 20 anni. Materie: Italiano, Tedesco, Inglese, Francese, Matematica, Contabilità, Fisica e Chimica. Metodo d’insegnamento di qualità basato sul programma cantonale delle competenze per livello. Durata: da ottobre 2012 a giugno 2013 Lezioni private al vostro domicilio (giorno e orario da stabilire) oppure lezioni in piccoli gruppi. Giorno/orario: mercoledì pomeriggio e sabato mattina e/o pomeriggio (altri giorni da stabilire). Attività per bambini 5-10 anni Stimolare il genio linguistico Tedesco – Inglese - Francese. Imparare una lingua divertendosi...vieni anche tu? Ti aspettiamo! Il metodo ASIG ludico didattico assicura un apprendimento efficace e la garanzia di un servizio di qualità. Piccoli gruppi/ambiente stimolante e sereno. Giorno/orario doposcuola: da stabilire Chiamateci, vi invieremo il nuovo programma. La scienza? Un gioco di bambini! Laboratorio ludico didattico ASIG invita tutti i bambini che hanno tanta curiosità, voglia di meravigliarsi e di scoprire insieme il mondo che ci circonda a partecipare al Centro Vacanza Carnevale Chicche di scienza dal 11 febbraio al 15 febbraio 2013 Bambini 5-10 anni 3 ore consecutive il mattino oppure il pomeriggio (ancora da stabilire con i genitori interessati). Il progetto intende sviluppare nei bambini capacità cognitive attraverso esplorazioni e analisi sperimentali, stimolando curiosità e apprendimento verso una materia che acquisiranno nel corso della loro carriera scolastica e della loro formazione culturale generale. Con un minimo 8 partecipanti le attività ASIG avranno luogo nei seguenti distretti: Locarno, Bellinzona, Lugano, Mendrisio.


A sciare in treno con RailAway FFS e TILO In Svizzera si contano oltre settanta vette superiori a 4000 metri di altitudine, di cui 55 completamente nel territorio elvetico e 19 al confine con l’Italia. Si possono scegliere le vacanze di qualche giorno, oppure la gita che prevede la partenza al mattino e il ritorno in serata a due passi da casa. E’ magica l’atmosfera che si vive lontano dalle città, finalmente liberi dalla routine quotidiana. Vale la pena, allora, approfittare delle convenienti proposte messe a disposizione da RailAway FFS e TILO in questo periodo. Inoltre va fatto presente che tutte le offerte “Snow’n’Rail” si possono acquistare presso le stazioni, ai distributori automatici, al Rail Service 0900 300 300 (CHF 1.19/Min. da rete fissa svizzera) oppure online su ffs.ch/ shop-tempo-libero.Tante sono le opportunità raggiungibili con i mezzi pubblici. Anche quest’anno si torna a sciare ad Airolo che offre grande facilità di accesso in treno. È l’ideale punto di partenza per praticare snowboard, sci da discesa (trenta chilometri di piste) ed escursioni sulla neve con l’ausilio delle racchette. Gli impianti di risalita sono quelli di Airolo-Pesciüm-Sasso della Boggia. Con le sue cabinovie, le funivie di Airolo portano i turisti alla scoperta di magnifici paesaggi alpini, immersi in una natura intatta e sorprendente. L’offerta prevede il viaggio in treno fino ad Airolo con skipass giornaliero o bi-giornaliero per l’intero comprensorio turistico con il venti per cento di sconto. Inoltre, ad Airolo viene garantito in servizio shuttle gratuito dalla stazione FFS al punto di partenza della funivia. Altro paradiso naturale è Carì, una località ideale per sportivi e amanti della natura. Agli sciatori offre 20 chilometri di piste, per chi invece desidera intraprendere una gita con le racchette da neve vi è a disposizione un sentiero lungo circa tre chilomentri. L’offerta prevede il viaggio in treno e in autopostale a Carì e ritorno, skipass giornaliero o bi-giornaliero per l’intero comprensorio sciistico con lo sconto del venti per cento. Nara è la terza proposta: situata in un’ampia conca soleggiata tra gli 875 metri di Leontica e i 2153 metri della Bassa di Nara offre lunghe piste adatte alle famiglie, ai praticanti di snowboard, 1 baby-lift e un lungo circuito per slitte. L’offerta RailAway FFS prevede il viaggio in treno e bus a Leontica e skipass giornaliero con il venti per cento di sconto.

Maggiori informazioni Stazioni FFS Rail Service 0900 300 300 (CHF 1.19/min. da rete fissa svizzera) www.ffs.ch/railaway-ticino oppure acquisto online su www.ffs.ch/shop-tempo-libero

54


Scoprite il Ticino in treno. Escursioni per tutti i gusti. Info e acquisto alle stazioni FFS oppure su ffs.ch/railaway-ticino.

OFFERTE COMBINATE RAILAWAY FFS FINO AL

20% DI SCONTO

RAIL BON

DEL VALORE DI CHF

5.–

2012

Da scontare all’acquisto di un’offerta proposta nel prospetto RailAway «Snow’n’Rail e svago Ticino» (esclusa offerta FoxTown Factory Stores Mendrisio)

Esempio di prezzo: «Snow’n’Rail Airolo», 2a classe, giovani 16–25 anni con metà-prezzo da Lugano, CHF 51.00 anziché CHF 56.00 Il Rail Bon può essere consegnato in pagamento in qualsiasi stazione ferroviaria, al momento di acquistare l’offerta. Rail Bon non cumulabile (solo 1 buono per persona). Nessun pagamento in contanti. Nessun rimborso. Nessuno scambio.

Pay Serie 0210 0000 4719 Valido fino al 31 marzo 2013


Si sci…vola Wir gehen Skifahren È tempo di neve! Speriamo che quest’inverno ne scenda tanta, ma per essere sicuri che le piste siano aperte vi consigliamo di telefonare direttamente sul posto! Es ist Schnee-Zeit ! Wir hoffen, dass es diesen Winter richtig viel Schnee gibt, aber wenn Ihr sicher sein wollt, informiert Euch vorher direkt im jeweiligen Skigebiet! Sci e Sci di fondo Skifahren und Langlauf

Bosco Gurin Impianti Turistici

Cardada Impianti Turistici

6685 Bosco Gurin Tel. +41 91 759 02 02 grossalp@bluewin.ch www.bosco-gurin.ch

Locarnese e Valli

6644 Orselina Tel. +41 91 735 30 30 info@cardada.ch www.cardada.ch Bellissime passeggiate anche durante l'inverno, con o senza racchette da neve; per rifarsi la tintarella e godersi la magnifica vista sul lago Maggiore e le valli circostanti. Le piste sono ideali per le famiglie con bambini e per chi si avvicina per le prime volte a questo sport, ma dal 22.12.12 al 10.03.13 si scia solo Sa, Do e durante le vacanze di Natale e Carnevale. Possibilità di noleggiare l’attrezzatura presso la scuola sci a

Bosco Gurin ospita la più alta stazione sciistica del Ticino con piste che raggiungono i 2400 m.s.m. I bambini potranno imparare a sciare in tutta facilità con l’innovativo tappeto mobile Babylift. La pista per slitte (bob) scende fino in paese. La Scuola Svizzera di Sci e Snowboard Bosco Gurin organizza corsi per Natale, Capodanno e Carnevale con l’asilo sci. Pista di sci di fondo e nordic walking. Bosco Gurin beherbergt die höchste Ski-Station des Tessins mit Pisten bis auf 2400 m.ü.M. Kinder lernen auf dem neuartigen Laufteppich „Baby-Lift“ mit Leichtigkeit Ski fahren. Die Schlittelpiste (Bob) geht bis ins Dorf hinunter. Die Schweizerische Ski- und Snowboard-Schule Bosco Gurin organisiert mit dem Ski-Kindergarten Kurse für Weihnachten, Neujahr und Fasnacht. Langlauf und Nordic Walking

Cimetta, allo 0041 91 743 03 34. Possibilità di noleggiare l'attrezzatura presso la scuola di sci a Cimetta. Wunderbare Spaziergänge auch im Winter, mit oder ohne Schneeschuhe. Erfreuen Sie sich der fantastischen Aussicht auf den Lago Maggiore und die umliegenden Täler. Die Pisten von Cardada eignen sich besonders für Familien mit Kindern und für alle, die in diesem Sport erste Erfahrungen sammeln. Skifahren vom 22.12.12 bis 10.3.13 jeden Sa, So und während den Weihnachts- und Fastnachtsferien. Bei der Skischule in Cimetta, unter 0041 91 743 03 34, kann auch die Ausrüstung gemietet werden.

56


Si sci…vola Wir gehen Skifahren Bellinzona e Alto Ticino

Parco ricreativo invernale per i più piccini e le loro famiglie, servito da nuovi impianti: Sciovia a piattello 400m, nastro trasportatore 60m, telebob per slitte e gommoni 100m. Lüina è un paradiso soleggiato adatto a bimbi e non solo. La stazione è provvista d’impianto per neve programmata e di istallazioni per lo sci notturno. La Scuola Svizzera di sci e snowboard di Airolo/S.Gottardo è presente con lo Swiss Snow Kids Village e offre molteplici

Funivie Airolo /Valbianca SA

Cp 145, 6780 Airolo Tel. +41 91 873 80 40 Fax +41 91 873 80 41 Infoneve +41 91 873 80 50 funivie@airolo.ch www.airolo.ch/funivie La stazione intermedia di Pesciüm regala dei momenti di puro piacere ai più piccoli, i quali possono usufruire di un pony lift e 1 sciliftino all’interno di una vasta area dedicata all’apprendimento dello sci. Durante le vacanze scolastiche il Kid’s Village della Scuola Svizzera di Sci e Snowboard organizza corsi di sci per bambini. Con numerose attività i piccolissimi si avvicinano giocando a questa bella pratica sportiva con competizioni su misura al termine dei corsi. Da Pesciüm partono inoltre il percorso pedestre per racchette e la pista di sci di fondo. Die Mittelstation Pesciüm schenkt auch den Kleinsten pures Vergnügen. In Pesciüm befinden sich 1 Pony Lift und 1 Mini-Skilift innerhalb einer separaten Kinderzone. Hier bietet sich den Kindern die ideale Gelegenheit um spielend das Skifahren zu erlernen. Während der Schulferien organisiert „Kid’s Village“ der Schweizerischen Ski – und Snowboard Schule Kurse und diverse Aktivitäten. Es werden auch den Fähigkeiten der Teilnehmer angepasste Wettbewerbe durchgeführt und somit auch die Kleinsten an diese schöne Wintersportart herangeführt. In Pesciüm befindet sich ausserdem die Langlaufloipe und ein 8 km langer SchneeschuhWanderweg.

proposte, quali i corsi il sabato e durante le vacanze di Natale, Capodanno e Carnevale! Servizio buvette, noleggio sci e... tante sorprese. Vi aspettiamo! Winter-Vergnügungspark für unsere kleinsten Gäste und deren Familien, welcher mit neuen Transportmitteln bestückt wurde: Tellerskilift 400 m, Förderband 60 m, Telebob für den Schlittentransport. Lüina ist nicht nur für unsere Kinder ein geeignetes sonniges Paradies. Der Ort ist durch den Einsatz von Schneeerzeugern bestimmt schneesicher und beleuchtet (Nachtskifahren). Die Schweizer Skiund Snowboardschule Airolo/S. Gottardo ist mit dem Swiss Snow Kids Village vertreten und offeriert verschiedene Angebote wie Kurse an Samstagen, Weihnachten, Neujahr, und Karneval. Getränkeangebot, Skivermietung etc. sowie viele Überraschungen warten auf Euch. Wir freuen uns auf Euren Besuch!

Parco ricreativo invernale Lüina

CP 17, CH-6780 Airolo www.airolo-luina.ch www.lüina.ch info@airolo-luina.ch tel +41 079 321 01 96 fax +41 91 869 20 40 Scuola Svizzera di Sci e Snowboard Airolo – S. Gottardo www.sssairolo.ch email: info@sssairolo.ch Noleggio, corsi e lezioni: +41 79 834 22 54 o + 41 79 221 51 82

Amici del Nara SA

6716 Leontica Tel. +41 91 871 11 11 info@nara.ch e info@rustici.ch www.nara.ch Il Nara è una stazione adatta per le famiglie grazie alle sue offerti molto convenienti. Il Nara è

57


Si sci…vola Wir gehen Skifahren adatto per tutti i sciatori e principalmente per famiglie con bambini, inoltre dispone di una pista slitte la più lunga del Ticino. Segnaliamo 2 seggiovie, 3 skilift, 1 manovia ed un ponylift. Una meravigliosa pista per le slitte, con possibilità di noleggio slitte o slittini. Die Station Nara eignet sich dank ihrem vorteilhaften Angebot insbesondere für Familien und verfügt über 2 Sessellifte, 3 Skilifte, 1 Manovia und einen Ponylift, sowie eine wunderbare Schlittelpiste mit Schlittenvermietung.

einfachen Skistationen eignen sich besonders gut für Familien. Der Ski-Club von Rodi Fiesso organisiert während den Weihnachtsferien Skikurse in Prato für Kinder ab 5 Jahren.

Impianti turistici Cioss Prato SA

Impianti Turistici Campo Blenio-Ghirone 6781 Bedretto Tel. +41 91 869 21 88 Aperto: Sa, Do, Me pomeriggio e vacanze di Natale, Carnevale e Pasqua. Su richiesta per gruppi anche in settimana. Geöffnet: Sa, So, Mittwochnachmittag sowie während den Weihnachtstagen, Karneval und Ostern. Für Gruppen auf Anfrage auch an Wochentagen. Piste facili molto soleggiate ideali per famiglie con bambini piccoli. La stazione dispone di un sentiero preparato per ciaspole (racchette). Einfache Pisten, viel Sonne, ideal für Familien mit kleinen Kindern. Die Station verfügt über einen präparierten Weg für Schneeschuhe.

6720 Campo Blenio Tel. + 41 91 872 21 15 campo.blenio @bluewin.ch TXT pag. 536 Il paradiso invernale dei bambini! Dispone di nuove infrastrutture e posteggi nelle immediate vicinanze degli ski lift. Le piste sono particolarmente adatte per imparare la pratica dello sci e dello snowboard, la stazione dispone inoltre di una pista illuminata. Campo Blenio dispone anche di una pista per lo sci di fondo (classico e skating) di circa 4,5km. Incantevoli passeggiate a piedi e con racchette da neve da effettuare nel bosco nei dintorni di CampoBlenio/Ghirone. Nel divertente parco giochi per bambini si sono aggiunte alcune novità, esiste inoltre il comodo tappeto

Sci Lift Prato Leventina

Dalpe

6773 Prato Leventina Tel. +41 91 867 12 82 www.scrf.ch A Prato Leventina troverete comunque la neve grazie all’innevamento programmato. Sia Prato sia Dalpe dispongono di un ponylift. Entrambe queste stazioni sciistiche, semplici e belle, sono particolarmente indicate per le famiglie. Lo Sci Club Rodi-Fiesso organizza corsi di sci a Prato dai 5 anni durante le vacanze di Natale. In Prato Leventina finden Sie dank künstlicher Beschneiung auf alle Fälle Schnee. Sowohl Prato als auch Dalpe verfügen über einen Kinderschlepplift. Diese beiden schönen und

58


Si sci…vola Wir gehen Skifahren mobile che collega il parcheggio alle casse e al servisol. Sconti speciali sulle giornaliere per gruppi e comitive. Durante i giorni feriali si scia giornalmente con il prezzo della pomeridiana. Grazie all’innevamento programmato si può assicurare la neve già a dicembre!. La stazione dispone inoltre di due rinnovate case montane, casa Greina e casa Cristallina, adatte per gruppi, scuole, ecc. Das Winterparadies für Kinder! Neue Infrastruktur und Parkplätze in Nähe der Skilifte. Die Pisten sind ideal für Ski- und Snowboardanfänger. Die Station verfügt zudem über eine beleuchtete Piste. Langlauf-Loipe (klassisch und Skating) von ca. 4,5 km Länge. Schöne Spaziergänge mit und ohne Schneeschuhe. Einige Neuheiten auf dem Kinderspielplatz und der bequeme Rollteppich, der die Parkplätze mit den Kassen und dem Selbstbedienungsrestaurant verbindet. Spezialrabatte auf Tageskarten für Gruppen und Reisegesellschaften. An Feiertagen kann man den ganzen Tag yum Preis des Nachmittagspasses Ski fahren. Dank künstlicher Beschneiung ist Schnee schon ab Dezember garantiert! Die Station verfügt über zwei renovierte Berghuetten für Gruppen, Schulen, etc.

in den Schweizer Alpen. Beim Restaurant haben wir zudem ein natürliches Eisfeld zum Schlittschuhlaufen. Vermietung für Ski und Schlittschuhe.

Luganese e Mendrisiotto Sciovia Bedea Novaggio

6986 Novaggio a soli 15 km da Lugano Tel. +41 91 606 56 92 www.scmontelema.ch bedea@scmontelema.ch Apertura: Sa-Do e vacanze scolastiche Öffnungszeiten: Sa - So und während den Schulferien 09:30 – 16:00 - Me Mi 13:30-16:30 Sci in notturna Nachtskifahren: Ve Fr 19:30-22:00 La sciovia a piattello Bedea Novaggio è la più a sud degli impianti sciistici della Svizzera italiana, nonostante ciò, grazie all’ impianto di innevamento programmato, riesce a garantire l’apertura nel periodo da metà dicembre a metà febbraio. Il dolce pendio delle piste permette a bambini e

Centro Sci Nordico Campra

6718 Campra-Olivone Tel. +41 91 872 22 78 o +41 78 640 06 67 info@campra.ch www.campra.ch In questo incantevole paesaggio troverete il centro per lo sci di fondo più attrezzato delle Alpi svizzere. Campo di pattinaggio naturale presso il principianti di avvicinarsi per le prime volte allo sci e allo snowboard. Possibilità di sciare in notturna con pista illuminata! Un’esperienza indimenticabile! Der Skilift von Bedea Novaggio ist die am südlichsten gelegene Skianlage der italienischen Schweiz und bietet dank einer Beschneiungsanlage von Mitte Dezember bis Mitte Februar gute Pistenverhältnisse. Die leichte Neigung der Pisten ermöglicht Kindern und Anfängern, mit Ski oder Snowboard die ersten Fahrversuche zu machen. Nachtskifahren bei beleuchteter Piste möglich – ein unvergessliches Erlebnis!

ristorante. Possibilità di noleggiare sci e pattini. In dieser bezaubernden Landschaft finden Sie das am besten eingerichtete Gebiet für Langlauf

59


Si sci…vola Wir gehen Skifahren Pattinaggio Eislaufen Locarnese e Valli

Tel. +41 91 821 41 40 Pista per il pattinaggio pubblico all’ombra dei castelli. Aperta da Novembre a febbraio. Pista di ghiaccio naturale Centro nordico Campra 6718 Olivone Tel. +41 91 872 22 78 Pista naturale di pattinaggio all’aperto. Valascia 6775 Ambri Tel. +41 900 59 44 44

La Pista 6637 Sonogno Tel. +41 91 746 11 48 o +41 91 746 15 23 Pista artificiale Siberia 6612 Ascona Tel. +41 91 791 32 22 Pista naturale 6573 Magadino Tel. +41 91 795 18 66 Società pattinaggio Lavizzara, 6694 Prato Sornico, Tel. +41 91 755 12 18 ufficio +41 91 755 12 53 Buvette www.splavizzara.ch

Luganese e Mendrisiotto Resega 6948 Lugano-Porza, Via Chiosso Tel. +41 058 866 68 30 Cassa pattinaggio pubblico Tel. +41 058 866 72 67 Amministrazione Pattinaggio aperto al pubblico Schlittschuhlaufen für Öffentlichkeit zugänglich Lu – Gio 08:30 – 11:30, 14:00 – 16:45 Ve 08:30 – 11:30, 14:00 – 16:45, 20:30 – 23:00 Sa 14:00 – 16:45 / Do 14:00 – 16:00

Bellinzona e Alto Ticino Pista di ghiaccio coperta, Centro Sportivo Bellinzona 6500 Bellinzona Tel. +41 91 821 41 40 Uno stadio bellissimo con tutte le strutture essenziali per la pratica dello sport del ghiaccio. Snack bar con vista totale sulla pista. Pista di ghiaccio aperta, Centro Sportivo Bellinzona 6500 Bellinzona

Pista ghiaccio di Chiasso Via 1° Agosto - 6830 Chiasso Tel. +41 91 695 09 11

60


Alcune interessanti offerte di viaggio per famiglie in compagnia di AutoPostale i tin I merca i nataliz

Bremgarten Domenica 2 dicembre 2012 - Fr. 88.– Questa graziosa cittadina medievale, adagiata sulle rive della Reuss, allestisce un bellissimo mercatino natalizio che conta oltre 320 bancarelle riccamente decorate.

Lucerna Domenica 9 dicembre 2012 - Fr. 68.– Le vie del centro sono animate da luci artistiche e dai tradizionali mercatini. A Lucerna è immancabile una passeggiata sul “Kapellbrücke”, il famoso ponte di legno, simbolo indiscusso della città.

Verona Da sabato 22 a domenica 23 dicembre 2012 - Fr. 328.– Celebre in tutto il mondo grazie a “Romeo e Giulietta”, Verona è anche una delle più belle città italiane. Visitare i suoi monumenti artistici nel periodo invernale è un’esperienza indimenticabile per entrare nello spirito del Natale.

Per prenotazioni o maggiori informazioni su questi ed altri viaggi di AutoPostale AutoPostale Svizzera SA, Viaggi e vacanze, Viale Stazione 18, 6501 Bellinzona Tel. 058 448 53 53 - vacanze@autopostale.ch - www.autopostale.ch


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins Siete pronti? Partiamo alla conquista delle meraviglie del Ticino! Seid Ihr bereit? Auf geht’s, wir erobern das Tessin!

Locarnese e valli

Wusstet Ihr, dass in diesem Naturschutzgebiet im Mündungsbereich der Flüsse Tessin und Verzasca Können mehr als 300 Vogelarten beobachtet werden? Mit dem Feldstecher haben wir vom Hochstand aus prachtvolle Exemplare beobachtet. Es gibt auch 3 Lehrpfade, die man aber nicht verlassen darf.

Astrovia 6600 Locarno Tel. +41 91 791 00 91 buongiorno@maggiore.ch www.maggiore.ch Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Jeden Tag Oggi abbiamo incontrato Plutone, Nettuno, Urano, Saturno, Giove, Marte, Venere, Mercurio, la Terra e il Sole. Non nello spazio, ma lungo il sentiero dei pianeti che parte dalla foce del fiume Maggia a Locarno! Una magnifica passeggiata di 6 km in mezzo alla natura. Ve lo consigliamo anche in bici! Heute haben wir Pluto, Neptun, Uranus, Saturn, Jupiter, Mars, Venus, Merkur, die Erde und die Sonne besucht. Nicht im Weltraum, sondern auf dem Planetenweg entlang dem Maggia-Delta in Locarno! Ein wunderschöner Spaziergang von 6 km Länge mitten in der Natur. Auch mit dem Fahrrad empfehlenswert!

Parco botanico del Gambarogno 6574 Vira Gambarogno Tel. +41 91 795 18 66 info@gambarognoturismo.ch www.parcobotanico.ch Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Ci siamo tuffati in un mare di colori e profumi, passeggiando per un’oretta tra magnifiche magnolie, camelie, azalee, peonie e altri stupendi esemplari di piante. Wir tauchen ein in ein Meer von Düften und Farben, spazieren eine Stunde lang durch einen Garten mit wunderschönen Pflanzen und Blumen streifen.

Bolle di Magadino

Bellinzona e alto Ticino Castelli di Bellinzona

6573 Magadino Tel. +41 91 795 31 15 fbm@bluewin.ch www.bolledimagadino.com Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Lo sapevate che alle Bolle, zona protetta tra le

6500 Bellinzona Tel. +41 91 825 21 31 info@bellinzonaturismo.ch www.bellinzonaturismo.ch Aperto Offen: tutti i giorni Jeden Tag 10:00-17:00 (inverno) •Castelgrande: I-XII • Castello di Montebello e Castello di Sasso Corbaro: chiusi da IX a III/ geschlossen: von IX bis III Abbiamo passeggiato lungo i muri di cinta di

foci dei fiumi Ticino e Verzasca, si possono osservare più di 300 specie di uccelli? Scopri cosa è il “bird-watching” sbirciando con il binocolo dagli osservatori di legno; abbiamo visto degli esemplari stupendi. E lungo i 3 sentieri didattici avrete occasione di osservare piante e animali delle paludi e leggere spunti di riflessione sulla natura e la sua complessità"

62


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins possibile durante tutto l’anno, con prenotazione alla Direzione. Besuche gegen Voranmeldung während dem ganzen Jahr möglich. Rappresentazione storica sulla fortificazione. Forte Mondascia è un’opera di artiglieria della linea militare “LONA” costruita durante la seconda Guerra Mondiale. Conservata come al momento del declassamento avvenuto nel 1994, rivive oggi grazie all’impegno dell’Associazione FOR TI. ( Opere fortificate del Cantone Ticino) che vi ha costruito un museo. Il museo Militare di Forte Mondascia rappresenta il luogo ideale di

questi castelli medievali. Ci siamo sentiti dei veri re. Visitando i musei abbiamo poi scoperto le stanze dei palazzi e le torrette: queste fortezze sono cosi splendide e ben conservate che sono diventate patrimonio dell’UNESCO. Wir haben die Festungsmauern besichtigt und in den Museen die Zimmer und Türmchen der Schlösser entdeckt. Diese Schlösser sind so wunderbar und gut erhalten, dass sie in die Kulturschätze der UNESCO aufgenommen wurden. Chocolat Stella SA

Via alle Gerre 28 - 6512 Giubiasco Tel. +41 91 857 01 41 stella@swisschocolate.ch www.swisschocolate.ch Aperto Offen: I-XII Su prenotazione (Lu-Ve) Per gruppi a partire da 10 persone. Besuche gegen Voranmeldung (MoFr). Für Gruppen ab 10 Personen. Chocolat Stella SA si distingue per la sua produzione di cioccolato di qualità tradizionale e senza zucchero, di cioccolato biologico, di varie specialità imperdibili come i famosi moretti e di altri prodotti dolciari senza zucchero. Nelle visite guidate, vestiti di bianco come dei veri produttori, scoprirete il ciclo di fabbricazione completo dal cacao al prodotto finito. Vi attende poi una succulenta degustazione e uno spaccio. Bei diesen Führungen entdeckt Ihr den gesamten Herstellungsprozess vom Kakao zum fertigen Produkt. Eine Degustation und ein Werksverkauf gehören dazu! Auf Anfrage für Gruppen ab 10 Personen.

riferimento per una visita turistica e storica ai sentieri e forti della linea ““LONA” in quanto vi sono esposti tutti gli armamenti e equipaggiamenti dell’epoca fino ai nostri giorni. Geschichte der Festung. Das Militärmuseum im Forte Mondascia ist der ideale Ausgangspunkt für eine touristische und geschichtliche Reise über Wege und Festungen der „LONA“-Linie, die während dem zweiten Weltkrieg gebaut wurde. Hier sind sämtliche Waffen und Ausrüstungsgegenstände von damals und heute ausgestellt. Infocentro Gottardo sud

Forte Mondascia Museo di storia militare

Via alla Centrale 6710 Biasca Info: FOR TI-Forte Mondascia CP 10, 6503 Bellinzona-Carasso Tel.: 079/444.02.23 (presidente) Tel 091 941.75.60 (segretario)/ Fax 091 825.98.50 grossiosvaldo@ticino.com Visite: da III a X con un unica visita guidata il primo Sa di ogni mese (non festivo) alle ore 13:30. Info al no. 004191 941 75 60 Besuchszeiten: von III bis X eine einzige Führung am Erste Sa jede Monat (nicht Feiertag) um 13.30 Uhr. Für Auskünfte anrufen 004191 941 75 60 Gruppi: minimo 15 persone da Lu a Sa con prenotazione. Gruppen: mind. 15 Personen von Mo bis Sa auf Reservierung. Visita

63

Cantiere Alptransit - 6742 Pollegio Info Tel. +41 91 873 05 50 Riservazioni visite guidate Anmeldung für Führungen +41 91 873 05 51 info@infocentro.ch www.alptransit.ch www.infocentro.ch Aperto Offen: II-XII Lu e giorni festivi chiuso Mo/Feiertags geschlossen Aperture speciali vedi sito 09:00-18:00 Potrete visitare gratuitamente l’esposizione permanente presso l’Infocentro e partecipare alle visite guidate a pagamento del cantiere della “costruzione del secolo”. Vedrete come nasce la ferrovia del 3° millennio, i cui futuri treni passeggeri viaggeranno alla velocità di 250 km/h


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins lehrreiche Ausstellungen, die es Kindern ermöglichen, Kunst auf spielerische Art zu entdecken. In grossen farbigen Koffern finden sich Kopien von Kunstwerken, Texten und Beobachtungsspielen, welche die Neugier der Kinder wecken. Neben der Ausstellungsfläche hat es ein Atelier, in dem sich die Besucher in der Technik des jeweiligen Künstlers üben können.

attraverso questa galleria ferroviaria che sarà la più lunga del mondo. Per le visite al cantiere si accettano gruppi di almeno 8 persone ed é obbligatoria la prenotazione. Visitate il sito, troverete numerose offerte, anche turistiche,

Museo Villa dei Cedri

6500 Bellinzona – Piazza San Biagio 9 Per info e prenotazioni rivolgersi a Museo Villa dei Cedri tel. 091 821 85 20 fax. 091 821 85 46 museo@villacedri.ch www.villacedri.ch Orari Öffnungszeiten: Ma-Ve Mo-Fr 14:00 alle 18:00 / Sa. Do e festivi Sa-So und an Feiertagen 11:00 alle 18:00 / Lu chiuso Mo geschlossen “Il nemico è l’età” – Cité Desnos – Arrastre Gian Paolo Minelli a Bellinzona, Parigi e Buenos Aires 4 ottobre 2011 – 12 febbraio 2012 La raccolta Eugenio Balzan a Bellinzona 29 settembre 2012 – 20 gennaio 2013 Eugenio Balzan (Badia Polesine, Rovigo 1874 — Lugano 1953) fu una personalità influente nella Milano di inizio secolo scorso; uomo di punta del «Corriere della Sera», ne resse le redini, dal 1903 per oltre trent’anni, come amministratore. Amico di letterati e musicisti, personaggio di spicco dell’ambiente intellettuale e culturale milanese tra le due guerre mondiali, riuscì anche a dedicare tempo e passione al suo spirito di mecenate e

abbinate alla visita della struttura. Das Infocenter Gotthard Süd organisiert auf Anfrage und gegen Verrechnung geführte Besichtigungen auf der Baustelle des „Jahrhundert-Bauwerks“ (für Gruppen von mindestens 8 Personen). Für jedermann kostenlos zugänglich ist die ständige Ausstellung im Infocenter. Für spezielle Öffnungszeiten, siehe Website Besuchen Sie unsere Website. Dort finden Sie zahlreiche Besuchsangebote Museo in erba

6500 Bellinzona - Piazza Giuseppe Buffi (ex Piazza Magoria) Tel. +41 91 835 52 54 info@museoinerba.com www.museoinerba.com Aperto Offen: Lu-Ve Mo-Fr 08:30-11:30/13:30-16:30 Sa-Do e vacanze scolastiche Sa-So und Schulferien 14:00-17:00 Chiuso: festivi, 24 e 31.12 e 18 e 19.02 chiuso; Feiertags, 24 und 31.12; 09 und 10.02 geschlossen. Il Museo in erba è un museo speciale che propone mostre didattiche che permettono ai bambini di scoprire l’arte…giocando! Le sue esposizioni infatti sono presentate in enormi valigie colorate, che contengono la riproduzione dell’opera, brevi testi e giochi di osservazione, travestimenti, manipolazioni che stimolano la curiosità dei bambini e li coinvolgono attivamente nella scoperta. Accanto allo spazio espositivo c’è l’atelier dove i giovani artisti in erba possono sperimentare con un’animatrice le tecniche dell’artista proposto. Das Museo in erba bietet

64

collezionista d’arte. Dal 1966 l’intera collezione è detenuta in comodato a Milano dalla Fondazione Internazionale Balzan «Premio» e l’occasione di riesporla a Bellinzona, oggi, intende ricordare anche il duplice legame di Eugenio Balzan con l'Italia e la Svizzera. Il 4 aprile 1944 si inaugurò al Kunsthaus di Zurigo l’esposizione itinerante «Pitture italiane dell’Ottocento», che includeva


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins quarantuno opere della raccolta Balzan; nello stesso anno, la mostra fu presentata al Palazzo Comunale di Bellinzona e, in seguito, al Kunstmuseum di Berna. Per l’esposizione bellinzonese, furono selezionati anche un nutrito nucleo di dipinti del secondo Ottocento dalle collezioni private e pubbliche ticinesi. A ricordo di questa precoce ricognizione del collezionismo locale, accanto ai dipinti della Raccolta Balzan esposti nel 1944, si ripresentano le opere di proprietà del Museo Vincenzo Vela di Ligornetto e della Collezione d'arte della Città di Lugano viste allora a Bellinzona. Eugenio Balzan (1874 geboren in Badia Polesine, Italien – 1953gestorben in Lugano) war zu Beginn des letzten Jahrhunderts in Mailand eine einflussreiche Persönlichkeit. Als Geschäftsführer der Tageszeitung „Corriere della Sera“ hat er ihre Geschicke ab 1903 über dreissig Jahre lang gelenkt. Er war ein Freund der Literaten und Musiker, eine führende Figur des intellektuellen und künstlerischen Lebens von Mailand zwischen den zwei Weltkriegen, der seine Zeit und Leidenschaft auch als Mäzen und Kunstsammler einsetzte. Seit 1966 ist die vollständige Sammlung als Leihgabe der internationalen Balzan-Stiftung „Premio“ in Mailand zu sehen. Die aktuelle Ausstellung in Bellinzona soll an die doppelte Bindung von Eugenio Balzan an Italien und die Schweiz erinnern.

info@gb-trains.ch www.galleriabaumgartner.ch Aperto Offen: I-XII Ma-Me-Gio-Ve Di-Mi-Do-Fr 09:30–12:00 13:30-17:30 - Sa-Do e festivi Sa-So und Feiertage 09:30-17:30 Abbiamo ammirato magnifici modellini di treni di ogni tipo, da quelli rari da collezione ai vecchi

giocattoli in latta, e abbiamo seguito il percorso di locomotive e vagoni attraverso bellissimi plastici di tutte le grandezze. Vale la pena ammirare anche gli splendidi modelli di battelli ed automobili e i francobolli da collezione. Visite guidate su riservazione. Wir bewundern einzigartige Modelleisenbahnen und beobachten Lokomotiven und Wagen auf ihrer Fahrt durch verschiedene Landschaften. Interessant sind aber auch die Modelle der Schiffe und Autos und die Briefmarkensammlung. Führungen auf Anmeldung.

Percorso didattico dei fortini di Camorino

Lama Trekking Tel. +41 91 825 21 31 fortini.camorino@ticino.com www.fortini-camorino.ch In occasione del 150° dall’edificazione dei fortini della fame è stato inaugurato un’itinerario storico che unisce le 5 torri, preziose testimonianze di un periodo di povertà e di coraggio dei nostri avi. Passeggiando per le colline di Camorino potrete visitare questi manufatti storici in parte già meravigliosamente recuperati, in parte ancora in stato di degrado. Aus Anlass des 150. Jubiläums des Baus der Hungerfestungen wird ein historischer Weg eröffnet, der 5 Türme verbindet – wertvolle Zeugnisse für ein Zeitalter der Armut und für den Mut unserer Vorfahren.

Luganese e Mendrisiotto Galleria Baumgartner 6850 Mendrisio – Via S. Franscini 24 Tel. +41 91 6400 400

65

6993 Iseo - Malcantone Sig. Hanspeter Frei Tel. +41 79 331 25 73 Aperto Offen: I-XII www.lama-trekking.ch.vu Potrete camminare in compagnia di questi parchi e dolci animali e, con passo leggero attraversare il Malcantone. Un autentico “lama trekker” non teme né pioggia né neve per questo il “lama trekking” è fattibile tutto l’anno. Per i bambini in particolare queste gite sono indimenticabili. I lama sono docili e si lasciano accarezzare e i giovani potranno conoscere da vicino il comportamento e la mansuetudine d questi animali. Im Südtessin k a n n m a n d a s g a n z e J a h r ü b e r, u n t e r kompetenter Führung, von Hanspeter Frei, mit den freundlichen und genügsamen Lasttieren der Inkas auf leisen Sohlen durch die Kastanienwälder des Malcantone wandern. Besonders für Kinder wird die Begegnung mit den Lamas zu einem bleibenden Erlebnis. Sie zu führen, ihr weiches Fell vorsichtig zu streicheln, ist ein pädagogisch Wertvolles Erlebnis. Ein Wanderung ist plötzlich hoch attraktiv!


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins Monte Bré

esposizioni temporanee. Die Aktivitäten des Kantonalen Kunstmuseum konzentrieren sich auf 2 Ebenen: die Erhaltung der Sammlung, die vor allem Werke aus dem 19. und 20. Jahrhundert umfasst, und die Durchführung von zeitgenössischen Ausstellungen. Darüber hinaus werden verschiedene Termine angeboten, um Kindern und Jugendlichen der Tessiner Schulen, Erwachsenen und Familien Kunst und Kultur näher zu bringen.

6977 Ruvigliana Tel. +41 91 971 31 71 montebre@ticino.com www.montebre.ch La funicolare rossa fiammante, rifatta secondo i disegni originali del 1912, vi porterà sulla vetta più soleggiata di tutta la Svizzera che domina il golfo di Lugano. In vetta vi aspettano diverse possibilità di ristorazione, terrazze panoramiche e numerosi itinerari diversi l’uno dall’altro in quanto a bellezza e difficoltà. Dopo una piacevole passeggiata di soli 15 minuti nel bosco, raggiungerete il pittoresco villaggio di Bré. Vi attendono due attrezzati parchi gioco e un’area di svago sommersa nel verde, dove potrete prepararvi una succulenta grigliata. Die feuerrote Seilbahn, die den Originalzeichnungen von 1912 nachgebaut wurde, bringt Euch auf den sonnigsten Gipfel der Schweiz, der über der Bucht von Lugano thront. Dort erwarten Euch verschiedene Verpflegungsmöglichkeiten, schöne Aussichtspunkte und eine Vielzahl von Wanderwegen in unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden, auf denen Ihr die Schönheiten der Natur erkunden könnt. Nach einem gemütlichen Waldspaziergang von nur 15 Minuten erreicht Ihr das malerische Dorf Bré. Es erwarten Euch zwei Spielplätze und ein Platz zum genüsslichen Grillieren.

Museo cantonale di storia naturale 6900 Lugano – Viale Cattaneo 4 www.ti.ch/mcsn Tel. +41 91 815 47 61 Aperto Offen: Ma-Sa Di-Sa 09:00-12:00/14:00-17:00 Festivi chiuso An Feiertagen geschlossen

Museo Cantonale d'Arte Il museo offre una visione generale di tutte le componenti naturali del Cantone Ticino. Grandi vetrine (diorami), ospitano le ricostruzioni di 7 ambienti naturali tipici del nostro Cantone, come il bosco, con animali e piante che sembrano vivi. Non mancate di visitare le sezioni dedicate ai funghi, alle rocce, ai minerali e ai fossili. Das Museum vermittelt eine Übersicht der Natur im Kanton Tessin. In 7 grossen Vitrinen (Dioramen) sind typische Naturgebiete mit Pflanzen und Tieren unseres Kantons nachgestellt. Verpasst nicht die Ausstellungsbereiche, die den Pilzen, Felsen, Mineralien und Fossilien gewidmet sind.

Via Canova 10 - 6900 Lugano Tel. +41 91 9104780/87 decs-mca@ti.ch www.museo-cantonale-arte.ch Aperto: Ma 14:00-17:00 Me-Do 10:00-17:00 Il Museo Cantonale d'Arte organizza, diversi appuntamenti di mediazione culturale per bambini e ragazzi delle scuole del Cantone Ticino, per adulti e famiglie. Attività principali sono i laboratori creativi che permettono ai bambini di avvicinarsi al mondo dell'arte in modo spontaneo e creativo e le visite guidate. L'attività del museo si sviluppa in due ambiti paralleli: la conservazione e lo studio della collezione che comprende soprattutto opere del XIX e XX secolo e la realizzazione di

Museo dei fossili-Monte San Giorgio 6866 Meride Tel. +41 91 646 37 80 museo@montesangiorgio.ch www.montesangiorgio.ch Aperto Offen: tutti i giorni Jeden Tag 08:00-18:00 Ci è sembrato di essere nel film di Jurassic Park!

66


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins Abbiamo imparato che anche in Ticino hanno vissuto dei sauri, ma non grossi come gli enormi dinosauri del film. Nel piccolo museo vi sono le riproduzioni, i calchi e i reperti fossili originali di alcuni tipi di rettili, pesci e piante qui rinvenuti. Non mancate di visitare il sito dei ritrovamenti, di importanza internazionale patrimonio UNESCO. In diesem kleinen Museum sind Modelle, Abdrücke sowie Ausgrabungsstücke von Originalfossilien, Reptilien, Fischen und Pflanzen ausgestellt. Besucht auch die Fundstellen von internationaler Bedeutung, die zu den Kulturschätzen der UNESCO zählen.

Sa-Do Sa-So 09:00-16:30 Quanto avremmo voluto bere dalla fontana che spruzza cioccolato! Ma non temete: in omaggio alla vostra visita riceverete un assaggio di questa dolcezza! Dall’alto di una passerella abbiamo visitato la fabbrica e osservato le varie fasi di lavorazione del cioccolato, immersi in un delizioso profumo di cacao, dopodiché ci siamo recati nel museo annesso, per conoscere la lunga storia del cioccolato, dalle sue origini in Sud America a oggi. Wer hätte nicht vom Springbrunnen trinken wollen, aus dem flüssige Schokolade plätschert! Aber macht Euch keine Sorgen: Ihr werdet noch eine süsse Kostprobe bekommen. Auf einem Rundgang besuchen wir die Produktion und das Museum, das die lange Geschichte der Schokolade zeigt.

Museo delle Culture Via Cortivo 26 – 6976 Lugano-Castagnola Tel. +41 (0)58 866 69 60 Fax +41 (0)58 866 69 69 www.mcl.lugano.ch Apertura museo Eröffnung des Museums: Ma – Do Di - So 10:00 – 18:00 Il Museo delle Culture propone ai docenti degli scolari delle scuole elementari e dell’infanzia la possibilità di svolgere attività didattiche all’interno delle sale espositive per incoraggiare i bambini alla conoscenza e al rispetto dell’arte e delle culture. Attraverso una visita guidata e le realizzazioni di piccoli oggetti che i bambini porteranno con sé, animatrici esperte stimolano la curiosità dei bambini verso gli oggetti e le usanze dei popoli. Le opere in esposizione provenienti dall’Oceania, dall’Indonesia, dall’India e dall’Africa saranno gli spunti creativi per la realizzazione degli oggetti. Le attività potranno essere svolte da Ma a Ve su prenotazione. Das Museum der Kulturen bietet den Lehrern der Grundschulen und Kinderhorte die Möglichkeit, in den Ausstellungsräumen didaktische Aktivitäten zu gestalten, die den Kindern Kunst und Kulturen näher bringen und sie lehren, diese zu respektieren. Während einer Führung und dem Schaffen kleiner Gegenstände wecken erfahrene Animateurinnen die Neugier der Kinder für Gebrauchsgegenstände und Traditionen der Völker. Aktivitäten können nach vorheriger Buchung von Di bis Fr durchgeführt werden.

Museo Vincenzo Vela

Largo Vincenzo Vela – 6853 Ligornetto Per informazioni Tel. +41 91 640 70 40 / 44 museo.vela@bak.admin.ch www.museo-vela.ch Aperto Offen: 15.III – 11.XII 2011 III - V 10:00 -17:00 / VI - IX 10:00 -18:00 / X - XII 10:00 -17:00 Do So 10:00 -18:00 Lu Mo: chiuso geschlossen Attività di mediazione culturale per ragazzi Museumspädagogische Aktivitäten für Jugendliche Dai 4 ai 14 anni Von 4 bis 14 Jahren Il Museo Vincenzo Vela, inserito in uno splendido

parco, propone numerosi appuntamenti di mediazione culturale per diverse fasce di età e per qualsiasi tipo di pubblico. Programma completo e giochi sul sito Internet Das Museum Vincenzo Vela organisiert verschiedene Termine für Familien und Kinder. Animationen und Atelier, Familiensonntage mit Besichtigungen und Überraschungen. Anmeldung obligatorisch. Programm auf Website

Museo del cioccolato Alprose

6987 Caslano – Via Rompada 36 Tel. +41 91 611 88 56 museum@alprose.ch www.alprose.ch Aperto Offen: Lu-Ve Mo-Fr 09:00-17:30

67


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins geologische Weg mit seinen wunderbaren Felstafeln, die auf Millionen von Jahren zurück gehen.

Parco Ciani 6900 Lugano Tel. +41 58 866 66 00 Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Non c’è niente di più bello di un parco sul lago con un’area di giochi e costruzioni dedicata ai bambini. Il parco si estende lungo la riva del lago di Lugano, tra il centro città e la foce del fiume

Parco Tassino

6900 Lugano Tel. +41 58 866 66 00 info@lugano-tourism.ch www.lugano-tourism.ch Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Questa oasi di verde, situata a monte della stazione ferroviaria di Lugano, vi regala una vista incantevole sulla città, il golfo e le sue montagne. Potrete correre indisturbati tra i prati inglesi, le aiuole a terrazzo, la torretta e il parco giochi, per poi fermarvi ad ammirare gli splendidi daini della riserva. Diese grüne Oase am Hügel über dem Bahnhof von Lugano gelegen, bietet Euch eine wunderbare Sicht auf die Stadt, die Bucht und die umliegenden Berge. Vorbei an Wiesen, Pflanzenbeeten, Türmchen und Spielplatz gelangt Ihr zum wunderschönen Damwild des Parkes. Sentiero del castagno

Cassarate, ed è abbellita da aiuole, vasti prati e piante subtropicali. Es gibt nichts Schöneres als ein Park am See mit einem Spielplatz und Geräten für Kinder. Dieser Park erstreckt sich dem Ufer des Langensees entlang, zwischen dem Stadtzentrum und der Einmündung des Flusses Cassarate. Er beherbergt schöne Pflanzebeete, grosse Rasenflächen und subtropische Pflanzen.

6939 Arosio Tel. +41 91 606 29 86 Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Lungo tutto il percorso otto punti didattici vi condurranno tra selve castanili, grà e opere di edilizia forestale realizzate con il legno del castagno, attraversando magnifici paesaggi e borghi. Tempo di percorrenza: 3 ore partendo da Arosio; da Fescoggia potrete iniziare o terminare prima. Acht Lehrposten führen Euch durch Kastanienwälder, vorbei an Forst-Bauwerken aus Kastanienholz und wunderbaren Weilern. Dauer: 3 Stunden ab Arosio. Mit Fescoggia als Startoder Zielort kann die Wanderung verkürzt werden.

Parco naturale Gole della Breggia 6834 Morbio Inferiore Via Ghitello 1 casella postale 8 Tel. +41 91 690 10 29 info@parcobreggia.ch www.parcobreggia.ch Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Vi aspettano affascinanti scoperte in questo parco dalle ricchezze naturalistiche, geologiche, paleontologiche e storiche. I percorsi consigliati sono quello storico, tra antiche industrie, la Chiesa Rossa del 1345, i resti di un castello medioevale, e quello geologico, con magnifiche successioni di lastre di roccia, risalenti a milioni di anni fa, che disegnano la montagna e il fiume. In diesem Park findet Ihr reichhaltigen Schätze der Natur, der Geologie, der Paläontologie und der Geschichte. Besonders empfehlenswert sind der Weg der Geschichte mit den alten Industrien, der Chiesa Rossa von 1345 und den Überresten eines mittelalterlichen Schlosses sowie der

68


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins Sentiero delle meraviglie 6986 Novaggio Tel. +41 91 606 29 86 Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Prendetevi almeno 5 o 6 ore di tempo per passeggiare all’aria aperta lungo il “Sentiero delle meraviglie”. Scoprirete un vero e proprio tesoro di opere - muri a secco, mulini, magli, castelli, fornaci e miniere – che vi rimandano ad un modo di vivere di altri tempi, permettendovi di capire meglio la storia di questi luoghi. Partenza e arrivo a Novaggio. Nehmt Euch 5 - 6 Stunden Zeit für einen Spaziergang auf dem „Weg der Wunder“; entdeckt einen wahren Schatz an Kunstwerken, der Euch in andere Zeiten und Lebensarten zurückführt. Abfahrt und Ankunft in Novaggio.

11 km tra i boschi del Monte Bré, sopra Gandria, e permette di incontrare interessanti testimonianze archeologiche e un ricco patrimonio geologico e botanico. Una guida vi accompagna lungo il percorso caratterizzato da 15 stazioni che vi aiutano ad osservare le differenti caratteristiche ambientali. Dieser bezaubernde und gemütliche Lehrpfad, der im eidgenössischen Inventar für Landschaften, Örtlichkeiten und Monumente aufgeführt wird, windet sich oberhalb von Gandria11 km durch die Wälder des Monte Bré. Hier begegnet man interessanten archäologischen Zeugen und einem reichen geologischen und botanischen Erbe. Ein Führer begleitet Euch auf diesem Weg mit 15 Stationen, die Euch helfen, die typischen Merkmale der Umgebung zu erkennen.

Sentiero dell’ulivo 6978 Gandria Tel. +41 58 866 66 00 Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich Cosa ne dite di quattro passi lungo il lago tra Gandria e Castagnola, attraverso piccoli e ridenti borghi, viottoli e … oliveti? Il sentiero dell’ulivo vi accompagna in questi luoghi unendo al piacere di una comoda passeggiata la scoperta della pianta dell’olivo. Attraverso le tavole sinottiche, ne

Tracce d’uomo

conoscerete la storia e le caratteristiche botaniche, la coltivazione e i prodotti, la lavorazione e la conservazione. Auf dem OlivenWeg, der am See entlang zwischen Gandria und Castagnola verläuft, lernt Ihr von Übersichtstafeln etwas über Geschichte, Charakteristik und Anbau dieser Pflanze. Sentiero naturalistico e archeologico di Gandria 6978 Gandria www.lugano-tourism.ch Questo incantevole e comodo sentiero didattico, iscritto nell’inventario federale dei paesaggi, siti e monumenti di importanza nazionale, si snoda per

69

Tel. +41 91 606 29 86 Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Täglich “Tracce d’uomo” è un sentiero didattico facilmente percorribile che si snoda attorno al nucleo del paese di Castelrotto, nel comune di Croglio. Lungo l’itinerario, scoprirete importanti testimonianze lasciateci dalla civiltà rurale nel corso dei secoli. “Tracce d’uomo” (Auf den Spuren des Menschen) ist ein einfach begehbarer Lehrpfad, der sich um das typische Tessiner Dorf Castelrotto in der Gemeinde von Croglio schlängelt. Auf diesem Weg entdeckt Ihr wichtige Zeugnisse, die uns die Bewohner d i e s e r Gegend über Jahrhunderte h i n w e g hinterlassen haben.


Alla conquista del Ticino Eroberung des Tessins OLTRECONFINE Museo del cavallo giocattolo Via Tornese – Grandate (CO) IT www. museodelcavallogiocattolo.it infomuseo@artsana.it per info: Tel. +39 031 382 038 Lu Mo 15:00 – 18:30 - da Ma a Sa Di bis Sa 10:30 – 12:30 e 15:00 – 18:30 Dal 2000 si è aperto al pubblico il primo Museo al mondo del Cavallo Giocattolo. Sono esposti al pubblico più di 650 cavalli giocattolo, fabbricati dal 1700 ai giorni nostri. A dondolo, su triciclo, di legno o di cartapesta, provenienti da ogni parte del mondo. Mario, Celestino, Maria Antonietta e Tatzuo insieme ai tantissimi altri nobili destrieri sono i protagonisti del Museo. Appassionati di ogni età potranno ammirare opere di grande interesse, rare e di valore ma anche di grande semplicità. Un Museo per grandi e piccoli. Un mondo magico dove gli adulti tornano bambini e dove i più piccoli sognano ad occhi aperti. Dal 2004 la raccolta del Museo si è arricchita con la collezione Lehmann, 41 pezzi di latta serigrafata prodotti in Germania da fine Ottocento. Il sabato pomeriggio dalle 15 alle 17.30 i bambini e le loro famiglie potranno divertirsi con laboratori creativi sul mondo del cavallo giocattolo. Per la programmazione completa dei laboratori consultare il sito. Al museo è

Zoo al Maglio 6983 Magliaso-Neggio Tel.: +41 91 606 1493 www.zooalmaglio.ch Aperto Geöffnet: tutti i giorni Täglich 01.04. - 31.10. 9 – 19 01.11. - 31.03. 10 – 18 Allo zoo ci sono 40 diverse specie di animali da osservare e disegnare, ad alcune di esse potete anche dare da mangiare! La novità: il parco dei wallaby di Bennett, una piccola razza di canguri. Inoltre leoni, leopardo delle nevi, pantera, leopardo, orsetti lavatori, gibboni, scimmie cappuccine e

macachi del Giappone, pappagalli, anatre, oche, maiali vietnamiti, capre africane e diversi animali piccoli. Al parco giochi trovate le ruspe, giochi di sabbia, le altalene, le auto elettriche e altro ancora. Al chiosco potete acquistare i sacchetti con il cibo per animali, bibite e gelati. Posti a sedere per osservare gli animali o per il pic-nic li trovate dappertutto. E’ possibile grigliare e prenotare la casetta al parco giochi per il vostro compleanno! Im Zoo können Sie 40 Tierarten beobachten, zeichnen und einige davon füttern. Die Neuheit: zwei Bennettwallabies, eine kleine Känguru-Art. Ausserdem Löwen, Schneeleopard, Leoparden, Waschbären, Gibbons, Kapuzineraffen, Japanmakaken. Papageien, Enten, Gänse, Hängebauchschweine, Zwergziegen und diverse Kleintiere. Beim Spielplatz gibt es: Bagger, Sandkasten, Schaukel, Elektroautos und einiges mehr. Picnic- und Sitzplätze finden Sie im ganzen Zoo. Futtersäckli können am Kiosk bezogen werden. Es gibt die Möglichkeit, zu Grillieren und das Häuschen beim Spielplatz für Geburtstage zu reservieren!

70

stato assegnato il premio Guggenheim Impresa e Cultura riconoscendo il suo valore per una scelta tematica in linea con la mission di CHICCO. Das erste Museum, das der Welt der Spielzeugpferde gewidmet ist, wurde im Jahr 2000 eröffnet. Dort werden mehr als 650 Spielzeugpferde ausgestellt, die zwischen 1700 und der heutigen Zeit hergestellt wurden. Schaukelpferde, Pferde auf drei Rädern, aus Holz oder Pappmaché und aus allen Ländern der Welt. Liebhaber jeden Alters können diese interessanten, seltenen, wertvollen und teils auch sehr einfachen Kunstwerke bestaunen. Ein Museum für Gross und Klein. Eine magische Welt, in der die Erwachsenen wieder zu Kindern werden und die Kleinen mit offenen Augen träumen. Die Auswahl des Museums wurde 2004 durch die LehmannSammlung bereichert: 41 Ausstellungsstücke aus Blech, die Ende des achtzehnten Jahrhunderts in Deutschland hergestellt wurden.


Wenn du zwischen 6 und 16 Jahre alt bist, kannst du mit der Junior-Karte für nur CHF 30.– ein Jahr lang gratis durch die Schweiz fahren. Einzige Bedingung: Du musst von mindestens einem Elternteil mit gültigem Fahrausweis begleitet werden. Zur JuniorKarte erhältst du automatisch auch eine Mitgliedschaft im Magic Ticket-Club (www.magicticket.ch), welche dir die Teilnahme an tollen Anlässen, Wettbewerben und vielem mehr ermöglicht.

Ca r t a O r a la os t a rc Junio o. a men ancor Se hai tra i 6 e i 16 anni puoi viaggiare per un anno gratis in tutta la Svizzera con la Carta Junior per soli CHF 30.–. Unica condizione: devi essere accompagnato almeno da un genitore con un biglietto valido. Insieme alla Carta Junior diventi automaticamente membro di Magic Ticket Club (www.magicticket.ch) che ti propone sempre eventi interessanti, concorsi e molto altro ancora.

31.03.2013 Rail Bon FFS valido fino al 31. 10. 2012

Buono del valore di CHF 5.– per l’acquisto di una Carta Junior Azione valida solo presso una stazione FFS del Ticino Pay Serie 0212 0000 1119

Con il treno, alla scoperta di avventure emozionanti. Zug fahren und viele spannende Abenteuer erleben.


Con l'arrivo della neve tanti giochi nuovi e se non si puo uscire... coloriamo i nostri amici Billo e billa che si stanno divertendo in questa pagina dedicata alle feste di natale

72

www cattori ch

r Una pausa gioco of fe

a rcato C ttori e M al d a t


www.cattori.ch

oop Ipermercato Cticoli r oltre 50’000 a 2 su 5’000 m

Vi aspettiamo a LOSONE

R E F O R M H A U S


Divertimenti in Ticino Unterhaltung im Tessin E chi ha detto che ci si può divertire solo d’estate? Wer hat gesagt, dass man nur im Sommer Spass haben kann?

Locarnese e valli American Bowling

fondo mobile dedicata all’insegnamento e ai corsi di ginnastica e fitness, una piscina interna per bambini fino a 5 anni con acqua bassa e vari giochi e spruzzi, ed il complesso di ben quattro differenti scivoli per un totale di 318 metri di lunghezza, oltre ad un chiosco ed uno snack bar. Fittnes, fisioterapia, corsi di nuoto, di ginnastica in acqua e ulteriori attività organizzate. Aperto tutto l’anno, il LIDO di LOCARNO rappresenta la più completa e moderna struttura balneare del Ticino. Nuotare, rilassarsi o divertirsi in piscina avendo l’impressione di essere immersi nel lago; un’esperienza particolare. Das LIDO LOCARNO ist mit seinem breiten und umfassenden Angebot eine einzigartige Oase für Unterhaltung, Sport und Wohlbefinden. Das Hallenbad hat ein 25 Meter langes Schwimmbecken, ein Anfängerbecken mit

Via Luserte - 6572 Quartino Tel. +41 91 840 18 60 Aperto Offen I – XII Lu-Ve Mo-Fr 17:00 – 01:00 Sa Sa 14:00 – 01:00 Anche i più piccoli potranno divertirsi a giocare a bowling grazie all’apposita pista per bambini a partire da 4 anni. Auch die Kleinsten können sich dank einer speziellen Bahn für Kinder ab 4 Jahren beim Bowlingspiel vergnügen. Centro Wellness Acquasana

6600 Muralto-Locarno - Via Balli 1 Tel. +41 91 730 15 75 info@acquasana.ch www.acquasana.ch Vi attende una piscina coperta polivalente, con un fondo mobile - agibile anche ai disabili - e con una piacevole temperatura dell’acqua (da 31.5 a 34 °C) e dell’aria (da 29 a 30 °C). Non perdetevi il simpatico Acquafitness-Circuit-Training. Piccolo scivolo e giochi a disposizione. Su prenotazione il sabato, possibilità di organizzare attività ludiche in acqua. Es erwartet Euch ein Mehrzweck-Hallenbad mit höhenverstellbarem Boden, das auch für Behinderte zugänglich ist, und angenehme Wasser- (31.5° bis 34°) und Lufttemperaturen (29° bis 30°). Acquafitness-Circuit-Training. Eine kleine Rutschbahn und Wasserspiele stehen zur Verfügung. Samstags besteht die Möglichkeit, Spielaktivitäten im Wasser zu organisieren (auf Vorbestellung).

beweglichem Boden für Unterricht sowie Gymnastik- und Fitnesskurse, ein Becken für Kinder bis 5 Jahre und insgesamt vier Rutschbahnen mit einer Gesamtlänge von 318 Metern, dazu ein Kiosk und eine Snackbar. Fitness, Physiotherapie, Schwimmkurse, Wassergymnastik und weitere Aktivitäten. In der Sommersaison bietet LIDO LOCARNO zudem ein Olympiabecken von 50 Metern Länge, ein Becken mit Springturm von 1, 3, 5, 7 und 10 Metern Höhe, ein grosses ovales Becken für Vergnügen und Unterhaltung, ein Kinderbecken und natürlich das Seeufer und den Rasen mit dem BeachvolleyFeld. Zudem gibt es – inspiriert von den Flüssen, die in den See münden – vier Rutschbahnen für jeden Geschmack. Ganzjährig geöffnet.

Lido di Locarno

Via Respini 11 – 6601 Locarno Tel. +41 91 759 90 00 www.lidolocarno.ch Il LIDO LOCARNO si propone come una straordinaria oasi di svago, sport e benessere in cui giovani e adulti possono godere di un’ampia e completa offerta. Il centro balneare locarnese propone una ricca sinergia di servizi ideati attorno al tema dell’acqua: una piscina al coperto di 25 metri, una piscina per principianti al coperto con il

74


Divertimenti in Ticino Unterhaltung im Tessin

Pista Go-Kart

minigolf coperto della Svizzera? Nella stupenda serra tropicale, ricca di palme e piante esotiche, potrete divertirvi con la serie completa di 18 buche

6573 Magadino Tel. +41 91 745 44 55 +41 91 859 24 56 www.karts.ch info@karts.ch Aperto Offen: I-XII Me e Do Mi und So 14:00-15:00 pista riservata per Mini-Kart 8 anni compiuti a 13 anni compresi e 130 cm. Bahn ausschliesslich für Mini-Kart, ab dem vollendeten 8. bis zum 13. Altersjahr und 130 cm Grösse. Alla pista di karting sul fiume Ticino, a due passi dall’aeroporto di Magadino, vi attendono giri mozzafiato sui Mini-Kart. Per un pomeriggio diverso, divertente ed emozionante in una zona di svago immersa nel verde. Un’idea speciale per anche durante le giornate di pioggia. Wusstet Ihr, dass dies die grösste gedeckte Minigolf-Anlage der Schweiz ist? In einer wunderbaren tropischen Umgebung mit Palmen und exotischen Pflanzen steht Euch auch an Regentagen ein Parcours mit 18 Löchern zur Verfügung. Sake Golf Pitch & Putt

Sake Golf SA - 6610 Losone - Via dei Pioppi 14 Tel. +41 91 621 39 46 www.sakegolf.ch info@sakegolf.ch L'infrastruttura ticinese per gli appassionati del Golf, che accoppia al driving range l’attività del Pitch & Putt. Questa particolare formula permette ai giocatori di allenare lo short game anche quando hanno a disposizione solo poco tempo (da 45 a 90 min. sono già sufficienti), mentre a coloro che si cimentano per la prima volta offre alcune tra le fasi più entusiasmanti e divertenti di questo sport. Adatto a tutte le età. A un costo davvero contenuto! Vengono organizzati corsi base di 3 x 3 ore, corsi per ottenere l’handicap e programmi personalizzati a seconda dell’età. Pitch & Putt si trova presso l’Albergo di Losone, in Via dei Pioppi 14. Diese Anlage für Golf-Fans im Tessin bietet neben der Driving Range auch Pitch & Putt an. Hier können Spieler das Short Game üben, auch wenn sie nur wenig Zeit zur Verfügung haben – 45 bis 90 Minuten reichen vollkommen aus! Wer hingegen seine ersten Schläge wagt, lernt auf dieser Anlage die interessanten Seiten dieses Sports kennen. Pitch & Putt befindet sich im Albergo di Losone, Via dei Pioppi 14.

una giornata speciale in famiglia! Auf der KartingStrecke am Fluss Tessin, zwei Schritte vom Flugplatz Magadino entfernt, erwarten Euch atemberaubende Runden im Mini-Kart. Mal ein ganz anderer Nachmittag, lustig und aufregend, in einem Freizeitgebiet mitten im Grünen. Eine spezielle Idee für einen speziellen Familien-Tag! Indoor Minigolf Miraflores

6572 Quartino Tel. +41 91 795 26 27 www.miraflores.ch info@miraflores.ch Aperto Offen: II-XII Lu-Ve Mo-Fr 08:30 – 22:00 Sa Sa 08:30 – 24:00 Do So 09:00 22:00 Do Cucina continuata – So Durchgehend warme Küche Parco giochi interno ed esterno con grande giardino. Lo sapevate che questo minigolf è il più grande

75


Divertimenti in Ticino Unterhaltung im Tessin la fattoria, passeggiare in pattini a rotelle o in bicicletta. La Scuderia e tutte le attività dell’agriturismo sono indicate anche per disabili. Presso l’Agriturismo è possibile pernottare sulla paglia con sacco a pelo (fino a 30 persone) o nell’area campeggio con la propria tenda o roulotte. Per le attività è richiesta la prenotazione. Das Angebot richtet sich vor allem an Kinder, Jugendliche, Schulen und Institute. Reitkurse und Ausflüge zu Pferd oder mit der Kutsche, Unterhaltung und Keramikkurse. Man kann den Hof auch einfach nur besuchen, Rollschuh- oder Radfahren. Der Reithof und alle Aktivitäten auf dem Bauernhof eigenen sich auch für Menschen mit Behinderungen. Wer will, übernachtet mit seinem Schlafsack im Stroh (Platz für bis zu 30 Personen) oder mit dem eigenen Zelt oder Wohnwagen auf dem Campingplatz. Anmeldung für alle Aktivitäten obligatorisch.

Scuderia alle Gerre

6616 Losone Tel. +41 91 791 48 35 info@gerre.ch www.gerre.ch La scuderia dispone di un maneggio coperto e di un campo esterno, entrambi con fondo di sabbia. I vostri genitori vi potranno attendere nell’accogliente grottino provvisto di distributori di bibite e snacks, e vi potranno ammirare mentre cavalcate grazie alle vetrate che dall’interno danno sul maneggio coperto. Dieser Reitstall verfügt über einer Reithalle und einem grossen Aussenplatz, beide mit Sandboden. Eure Eltern können euch, im gemütlichen „Reiterstübli“, zuschauen und sich beim Getränke- und Snackautomaten bedienen.

Bellinzona e alto Ticino

Palestra di roccia

Agriturismo e scuderia biologica “La Finca”

6500 Bellinzona Tel. +41 91 826 13 31 o +41 91 825 21 31 Aperto Offen: I-XII Tutti i giorni Jeden Tag La parete di roccia si trova a 10 minuti a piedi dalla stazione FFS di Bellinzona. Le vie, che partono dal 2° grado di difficoltà, sono ben contrassegnate e facilmente raggiungibili grazie ai sentieri che le collegano. Misuratevi con il “monte per bambini” e le rocce d’allenamento. Die Felswand ist zu Fuss nur 10 Minuten vom SBB-Bahnhof Bellinzona entfernt. Die Kletterstrecken ab 2. Schwierigkeitsgrad sind gut beschildert und einfach zu erreichen, weil sie durch Wege untereinander verbunden sind. Messt Euch am „Kinder-Berg“ und den Übungswänden.

Agriturismo e Scuderia Bio La Finca 6705 Cresciano 079 337 35 41 info@lafinca.ch www.lafinca.ch Aperto I – XII Tutti i giorni Le attività proposte in questo Agriturismo sono principalmente rivolte a bambini e ragazzi come anche a scuole ed istituti. Corsi d’equitazione e passeggiate a cavallo, gite in carrozza, animazioni e corsi di ceramica. Le attività variano dall’ ora alla

Parco avventura Gordola

6596 Gordola – Area Centro sportivo di Gordola tel. +41 91 745 22 28 Orari e aggiornamenti visibili sul sito Öffnungszeiten und neuste Meldungen unter www.parcoavventura.ch paolo@parcoavventura.ch Abbiamo scoperto un nuovo parco acrobatico sospeso nell’aria, il più grande a sud delle Alpi. Bambini, ragazzi e adulti possono effettuare un tragitto sospesi tra gli alberi in sicurezza e provare l’emozione dell’avventura. 8 livelli di difficoltà (1 percorso giallo adatto ai bambini dai 120 cm.

giornata intera e possono venir combinate secondo i vostri desideri, includendo pure un pranzo o una merenda e diverse attività con i cavalli. È anche semplicemente possibile, visitare

76


Divertimenti in Ticino Unterhaltung im Tessin cm erforderlich, zudem müssen Kinder und Jugendliche von Erwachsenen begleitet werden auf dem Kabel. Nähere Informationen über die verschiedenen Parcours und Spiele findet Ihr auf der Website.

minimo 6 anni). Per gli altri percorsi la statura minima è di 140 cm, e i ragazzi devono essere accompagnati da adulti sui cavi. Una nuova forma di divertimento e svago a contatto con la natura per tutta la famiglia. Per maggiori informazioni sui percorsi e sui diversi giochi visitate il sito. Wir haben einen neuen hängenden AkrobatikPark gefunden, den grössten südlich der Alpen. Kinder, Jugendliche und Erwachsene können sich auf diesem Pfad durch die Bäume sicher fühlen und ein bisschen Abenteuer-Luft schnuppern. 8 Schwierigkeitsgrade (1 gelber Parcours für Kinder ab 120 cm geeignet minimum ). Für alle anderen Parcours ist eine Minimalgrösse von 140

Scuderia “La Bolla”

6572 Quartino Aperto Offen: I-XII Tel. +41 91 858 03 95 +41 79 331 23 52 Tutti i giorni previo appuntamento Täglich auf Voranmeldung Pony: per bambini dai 3 ai 6 anni für Kinder von 3 – 6 Jahren Cavalli Pferde: a partire dai 7 anni ab 7 Jahren Proponiamo a tutti gli amanti della natura favolose passeggiate a cavallo nel Piano di Magadino. I bimbi più piccini sono attesi dai pony Shetland che tranquillamente si fanno coccolare e cavalcare anche da loro. Passeggiate adatte a tutta la famiglia. Wir bieten allen Naturfreunden unvergessliche Ausritte in der Magadino-Ebene. Die Shetland-Ponies stehen unseren kleinsten Reitern zur Verfügung – diese friedlichen Tiere eignen sich hervorragend für einen Spaziergang und ein paar Streicheleinheiten. Hier kann die Familie gemeinsam einen Ausflug machen!

Centro Sportivo Bellinzona

6500 Bellinzona – Via Brunari Tel. + 41 91 821 41 43 www.bellinzona.ch Aperto Tutti i giorni Offen Täglich 10,00 Ma-Ve Di-Fr 12,00 chiude geschlossen Lu-Me Mo-Mi 20,30 Ma-Sa-Do Di-Sa-So 18,00 Gi Do 19,00 Ve Fr 20,00 In questo centro attrezzato potrete imparare a nuotare o a pattinare passando da un ambiente caldo e umido ad uno freddo e secco nel giro di un piano. Il centro dispone infatti di una pista di ghiaccio con comodi spogliatoi, ideale anche per Hockey e pattinaggio artistico. Una piscina di 25x17 m per nuotatori e di una 10x17m per non nuotatori, con acqua riscaldata a 28°C. Un ambiente ideale per rilassarsi e divertirsi con gli amici. In diesem gut eingerichteten Zentrum könnt Ihr schwimmen lernen oder auf dem Eis erste Versuche wagen, zwischen zwei Stockwerken vom Kalten und Feuchten ins Warme und Trockene wechseln. Das Zentrum verfügt über eine Kunsteisbahn mit Umkleidekabine, eignet sich für Hockey und Eiskunstlaufen, ein Wasserbecken von 25x17 m für Schwimmer und einem von 10x17 m für Nichtschwimmer mit einer Wassertemperatur von 28 Grad. Der richtige Ort, um sich zu entspannen und mit Freunden zu treffen.

Sun Valley Ranch

6719 Aquila +41 91 872 13 17 (Kemal) Il Sun Valley Ranch vi offre l’opportunità di avvicinarvi ai cavalli in un ambiente familiare e nel rispetto della natura. Pensione per cavalli, passeggiate, trekking e lezioni di monta western sono le attività equestri. Inoltre per la durata delle vacanze estive vengono organizzati campi di 5 giorni per bambini e ragazzi. Die Sun Valley Ranch bietet die Gelegenheit, Euch den Pferden in einem familiären Umfeld und im respektvollen Umgang mit der Natur zu nähern. Zum Angebot gehören die PferdePension, Ausflüge, Trekking und Western-Lektionen. Zudem werden während den Sommerferien 5-tägige Lager für Kinder und Jugendliche organisiert.

77


Divertimenti in Ticino Unterhaltung im Tessin Luganese e Mendrisiotto

wir das ganze Jahr hindurch Reitkurse an. Privatund Gruppenunterricht, Reitspiele, Ausritte und Pferde-Trekking, Training auf der Reitbahn.

A-Club Fitness & Wellness

Parco acquatico coperto 6942 Savosa – Via Campo Sportivo Tel. +41 91 966 13 13 www.a-club.ch info@a-club.ch Aperto tutti i giorni Täglich geöffnet (chiusura estiva (Sommerferien vom 1-16.09) Lu-Me-Ve Mo, Mi, Fr von 6.30 - 22.00; Ma-Gio Di, Do von 8.30 - 22.00, Sa e Do Sa und So von 9.00 - 20.00. Situato poco fuori Lugano,è raggiungibile anche con il bus n.5, fermata Valgersa.Unweit von Lugano gelegen und mit Bus Nr. 5 zu erreichen (Haltestelle Valgersa). Centro fitness e wellness dotato di grandi piscine con scivoli e giochi d’acqua per tutta la famiglia. Corsi di Nuoto Intensivi e Campi Estivi per il periodo da giugno a fine agosto. Corsi di danza Hip Hop e Karate a partire da settembre. Corsi di acquaticità“Genitore e Bambino” e Corsi di Nuoto tutto l’anno. Fitness- und Wellness-Center mit grossen Schwimmbecken, Rutschbahnen und Wasserspielen für die ganze Familie. IntensivSchwimmkurse und Sommerlager von Juni bis Ende August. Kurse für HipHop und Karate ab September. Wasserkurse „Eltern und Kind“ und Schwimmkurse während dem ganzen Jahr.

California Center 6828 Balerna, Via S. Gottardo 4 Tel. +41 91 695 70 00 www.california-acquapark.ch Aperto Offen: I-XII Lu-Ve Mo-Fr 08:30-22:00 Sa-Do e festivi Sa-So und Feiertage 09:00-20:00 Anche in Ticino esiste un vero parco acquatico,

degno di quelli che si trovano nelle località di mare. Tuffatevi nel divertimento tra onde e cascate d’acqua. Da non perdere le discese mozzafiato sui due scivoli da 100 e 120 metri. Emozioni assicurate per bambini di ogni età! Auch das Tessin verfügt über einen richtigen Aqua-Park, der sich mit denen am Meer durchaus messen kann. Taucht ein in ein Vergnügen zwischen Wellen und Wasserfällen und verpasst nicht die grossen Rutschbahnen von 100 und 120 Metern Länge. Ein erlebnisreicher Tag für Kinder jeden Alters!

Centro ippico della montagna (a nord del campo sportivo di Arzo) Di Elisabeth Witschi Info tel.: +41 079 337 16 06 www.centroippicomontagna.ch Nel Mendrisiotto ai piedi del Monte San Giorgio, in una zona molto bella vicino al bosco e ad un ruscello in mezzo alla natura, corsi di equitazione durante tutto l’anno per conoscere il mondo dei cavalli, fare le prime esperienze con cavalli o ponies, fare il brevetto da cavaliere o imparare ad andare a cavallo nella natura in modo sicuro. Lezioni private e di gruppo, giochi equestri, passeggiate e trekking a cavallo, allenamento sulla pista di galoppo; al centro ippico della montagna puoi trovare tutto questo. Im Mendrisiotto, am Fusse des Monte San Giorgio an einem schönen Ort mitten in der Natur, bieten

Piscina coperta

Viale Castagnola 4, 6906 Lugano Tel. +41 58 866 68 21 Fax +41 58 866 68 29 sport@lugano.ch Lu 11:30 – 21:30 Ma-Ve 08:30 – 21:30 Sa-Do e festivi 10:00 – 19:00 Affacciate sui prati del lido di Lugano una piscina per nuotatori lunga 25 m ed una vasca di 12 m con acqua a 30°C ideale per i più piccoli. Im Grünen am Lido von Lugano steht den Schwimmern ein Becken von 25 m Länge zur Verfügung, für die

78


Divertimenti in Ticino Unterhaltung im Tessin Kleinen gibt es ein Kinderbecken.

salite sulla motonave ITALIA e potrete manovrare la ruota di un vero timone. E da buon neocapitano riceverete carta, colori e schema per costruirvi la vostra personale barchetta. Mentre costeggiate le splendide rive, potrete sfidare i vostri genitori con un gioco di società a disposizione sul battello. Auf dem Schiff ITALIA könnt Ihr mal ein richtiges Ruder in der Hand halten. Und als guter Jungkapitän bekommt Ihr Papier, Farben und Plan, um Euer eigenes Boot zu konstruieren. Zudem könnt Ihr bei einem Spiel, das an Bord zur Verfügung gestellt wird, Eure Eltern herausfordern.

Lido di Lugano

6906 Lugano – Via Lido Tel. +41 58 866 68 80 sport@lugano.ch Il lido di Lugano è agibile sia d’estate che d’inverno grazie alla piscina olimpionica che viene coperta nella stagione fredda e il ristorante bar Al Lido che è un luogo di ritrovo per i giovani. Das Freibad von Lugano kann Sommer und Winter genutzt werden. Das Olympia-Becken wird in der kalten Jahreszeit gedeckt und das Restaurant „Al Lido“ ist ein beliebter Treffpunkt für die Jugend.

Trenino Turistico Lugano Via Guisan 13 – c.p. 550 – 6902 Paradiso luganotrenino@bluewin.ch Partenze da Lugano Centro (Piazza Manzoni) / Abfahrt ab Lugano Centro (Piazza Manzoni) Si chiama “Freccia rossa” e vi accompagna simpaticamente in un magnifico giro della città che vi permetterà di scoprire le bellezze del centro e dei suoi dintorni, attraversando con allegria e buonumore il lungolago e le piazze, dalla funicolare del Monte Bré a quella del San Salvatore. Die „Freccia Rossa“, der sympathische Touristenzug von Lugano, fährt Euch durch die Strassen der Stadt und zeigt Euch die Schönheiten des Stadtzentrums und seiner Umgebung.

Skate Park 6900 Lugano- c/o Stadio Cornaredo Via Trevano Tel. +41 58 866 72 66 Aperto Offen: I-XII sport@lugano.ch www.skateparklugano.ch Tutti i giorni Täglich Tag 08:00-22:00 Grazie a questo funzionale skate park avete liberamente a disposizione una magnifica infrastruttura sportiva con veloci vasche e corridoi. Informatevi sul regolamento del parco e ricordatevi

Parco acquatico Alpamare

Gwattstrasse 12, 8808 Pfäffikon SZ Tel. +41 55 415 15 15 www.alpamare.ch Aperto Offen: Ma-Gi Di-Do 10:00-22:00, Ve Fr 10:00-23:00, Sa Sa 9:00-23:00, Do-Lu et festivi So-Mo und Feiertage 9:00-22:00. Nel parco acquatico piú grande della Svizzera sui 10 scivoli ti aspettano brividi e pelle d’oca. Altre azioni si trovano nel Rio Mare e nella piscina con onde artificiali. Nella piscina Alpa-Therme e in quella termo-iodica troverai tranquillità ed un senso di benessere per riprenderti dallo stress quotidiano. Im grössten Wasserpark der Schweiz erlebt man auf 10 Wasserrutschbahnen Nervenkitzel und Hühnerhaut pur. Weitere Action findet man im Rio Mare und im Wellenbad. In der Alpa- und Jod-SoleTherme finden Erholungssuchende Ruhe und Wellbeing, um sich vom Alltagsstress zu erholen.

sempre il casco! In diesem gut ausgebauten Skate Park könnt Ihr Euch in einer hervorragenden Infrastruktur frei bewegen. Informiert Euch über die Regeln des Parks und vergesst den Helm nicht! Società Navigazione Lago di Lugano

6900 Lugano, Viale Castagnola 12 Tel. +41 91 971 52 23 www.lakelugano.ch info@lakelugano.ch Cosa ne dite di diventare capitani? Fate come noi:

79


i PICCOLI COLLABORATORI di Diventate anche voi “piccoli collaboratori” inviateci i vostri disegni e le vostre foto, le pubblicheremo nel prossimo numero. © Disney

I fortunati nati vincitori vinc nc cit itor tor orii dei dei premi de pre pr emi principali emi em princ del concorso Disney sono: Die glücklichen Gewinner des Wettbewerbs Disney sind: Estrazione del Ziehung vom: 30. 09. 2012

mucche in fiore alla sfilata di ferragosto a San Bernardino. Grazie Julien

BORTOLIN Josy DE COLA Isabella GEROSA Emma GUAZZO Claudio HONNEGER Cristel LOROSSO Marco RIVA Claire RÜTSCHE Patrick TEIXEIRA Leandra TURATI Micaela

Mezzovico Arbedo Riva San Vitale Biasca Balerna Origlio Lumino Caslano Lamone Genestrerio

I vincitori dei premi saranno avvertiti via posta. Die Gewinner der Preise werden schriftlich benachrichtigt. Complimenti a tutti i partecipanti Herzlichen Glückwunsch an die Gewinner

ciao a tutti eccoci siamo Brandon (6 anni) e Ryan (4 anni) due fratellini di Giubiasco in vacanza al mare

colorati hanno Ecco o alcuni disegni colo orati che h anno partecipato al concorso Disney, un grazie ai numerosi lettori che hanno giocato con noi

aggiornamenti e novità su facebook http://www.facebook.com/TicinoJunior123

80

ciao da BILLO e BILLA


,,,+*3)3*('&+4(


70 anni

nagement ma ce di ato fic rti

Sist em a

Dal 1942 coltiviamo la passione per un’arte. Anno dopo anno l’abbiamo sviluppata con creatività, arricchita con innovazione tecnologica e perfezionata con esperienza. Quest’arte è la lavorazione del cartone per il packaging e la stampa su carta, dove abbiniamo rispetto per l’ambiente, competitività e qualità. Da 70 anni.

IS O

9 001: 2 0 0

8

Azienda certificata

Fratelli Roda SA Industria grafica e cartotecnica www.fratelli-roda.ch

AU H

Distribuito gratuitamente. In edicola Fr. 5.- Kostenlose Verteilung. Am Zeitungskiosk erhältlich für Fr. 5.-

Da 70 anni siamo specializzati nell’arte della trasformazione di carta e cartone.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.