Języki Obce w Szkole 4/2018

Page 81

O kilku pomysłach dydaktycznych wykorzystania naturalnej sytuacji komunikacyjnej w kształceniu studentów cudzoziemskich EWA BADYDA, EWA KURLENDA

We współczesnym nauczaniu języków obcych dominuje podejście komunikacyjne. Przyjęcie tego modelu wynika z uznania społecznej roli języka za prymarną, a jednocześnie z przekonania, że podstawową motywacją do podjęcia nauki języka obcego jest chęć wykorzystania go jako narzędzia porozumiewania się z innymi. Skuteczna komunikacja, realizująca oczekiwania i założone cele interakcja z drugim człowiekiem staje się w takim podejściu miernikiem sukcesu w opanowaniu języka obcego, język zaś środkiem, który pozwala to osiągnąć.

A

by komunikować się skutecznie, studenci powinni i rozumieć wypowiedzi, i je tworzyć. W procesie dydaktycznym stopniowo poszerza się projektowane spektrum sytuacji, w których zakresie działanie to ma się stać efektywne. Docelowo studenci powinni opanować umiejętności językowe, które pozwolą im na interakcję z rodzimymi użytkownikami języka w różnych sytuacjach życia, prywatnych i publicznych. Umiejętności te są złożone. Składają się na nie kompetencje ściśle lingwistyczne (wynikające z opanowania słownictwa i gramatyki), socjokulturowe (polegające na dostosowaniu języka do płci, wieku, społecznej pozycji rozmówcy, stylu zaś do sytuacji wypowiedzi), a także pragmatyczne (związane z właściwym odczytywaniem intencji interlokutora i wyrażaniem własnych). Opanowywane środki językowe powinny pozwolić na skuteczne operowanie językiem w jego funkcji informacyjnej, impresywnej i ekspresywnej, na tworzenie tekstów realizujących różne gatunki wypowiedzi. Jednak przyswojenie i przećwiczenie tych środków na lekcjach nie gwarantuje pełnego sukcesu w rzeczywistej komunikacji – muszą być one jeszcze biegle przez studentów w danej sytuacji uaktywniane. Ta zaś jest zawsze wyzwaniem, ponieważ rozwija się spontanicznie i w sposób nie zawsze przewidywalny. W procesie dydaktycznym symuluje się zatem sytuacje komunikacyjne wymagające uaktywnienia pozyskiwanych kompetencji, przygotowując studentów do wykonania w przyszłości podobnych zadań w realnych warunkach. Niezależnie od tego, jak częste w procesie dydaktycznym są to zdarzenia i jak bardzo przewidująco zostały zaprojektowane, przeprowadzane są w sali lekcyjnej, są zatem tylko symulacją sytuacji prawdziwych. Ma to istotny aspekt psychologiczny: prowadzone pod okiem gotowego do pomocy nauczyciela, ćwiczone z partnerem, którego poziom językowy jest zbliżony, odczytywane w konwencji „na niby”, w której ewentualne niepowodzenie działań nie przynosi realnych skutków – ćwiczenia takie stanowią ciągle tylko przygotowanie do użycia języka w środowisku zewnętrznym, lecz nim naprawdę nie są. 79


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

ABSTRACTS

8min
pages 135-140

O projekcie „Mind the SPORT – Ruszaj się z głową”

8min
pages 131-134

Komunikacja, czyli co jest najważniejsze na egzaminie ósmoklasisty

35min
pages 117-130

Szczególny przypadek dokształcania nauczycieli języka angielskiego

17min
pages 111-116

Poradnik metodyczny dla nauczycieli języków obcych na przykładzie polszczyzny

9min
pages 107-110

Wykorzystanie źródeł internetowych w procesie nauczania i uczenia się niemieckich frazeologizmów

12min
pages 95-100

O kilku pomysłach dydaktycznych wykorzystania naturalnej sytuacji komunikacyjnej w kształceniu studentów cudzoziemskich

13min
pages 81-86

O potencjale dydaktycznym zmodyfikowanych „Kostek opowieści“

14min
pages 75-80

Przegląd współczesnych badań

14min
pages 101-106

Porównawcze studium przypadku

20min
pages 87-94

III Liceum Ogólnokształcące z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Marynarki Wojennej RP w Gdyni za projekt „D.I.A.L.O.G”

9min
pages 59-62

Gimnazjum i Liceum im. Ks. Piotra Skargi w Szamotułach za projekt „Living Together: Multiculturalism in the Polish-Lithuanian Commonwealth”

5min
pages 63-66

Metodyczne problemy stosowania pytań na lekcjach języka obcego

23min
pages 67-74

Zespół Szkół nr 19 z Wrocławia za projekt Beyond the Borders”

6min
pages 55-58

Uczniowie z trudnościami w nauce – jak z nimi pracować

12min
pages 33-38

Wirtualna wymiana dla edukacji włączającej uczniów z uszkodzeniami słuchu

14min
pages 13-18

O planowaniu lekcji językowej, użyciu tablicy i wydawaniu poleceń uczniom ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi

13min
pages 39-44

Z doświadczeń nauczyciela języka niemieckiego w szkole specjalnej

7min
pages 51-54

iCommunicator w pracy z uczniami niesłyszącymi

12min
pages 19-24

Dostosowanie podstawy programowej w zakresie języka obcego do potrzeb uczniów z dysfunkcją słuchu

16min
pages 7-12

Przykład gimnazjalistów uczących się języka angielskiego

15min
pages 45-50

Myszka Miki gra w guziki, czyli wykorzystanie gier językowych w praktycznej nauce języka polskiego studenta niesłyszącego

22min
pages 25-32
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.