AUR CURAT BY S ILV IA JAM IR A MANC INI
The world of Mildred [Riconosci la tua Mildred?]
AUR CURAT Florence University of the Arts è lieta di ospitare Aur Curat - The World of Mildred, la seconda mostra di Silvia Mancini a Ganzo. La mostra, fortemente voluta dai suoi organizzatori, infonderà un’atmosfera scherzosa e magica allo spazio di via dei Macci 85/r, trasformandolo in ambientazione ideale per i tanti personaggi generati dai ricordi vivi degli idoli dell’artista e reinterpretati dal suo spirito creativo. Silvia spiega:
Mildred è nata nel 2008. Una sera di non ricordo quale giorno (forse giovedì), mi ha chiesto di darle forma. E’ puff, un mostrillo con le corna a righe (tipo cornetto) di colore giallo è apparso sulla carta. Dal 2D è passata al 3D in poco tempo. Resine a forma di Mildred. La mostra Aur Curat (Oro puro) è per rendere merito a tutte le Mildred che sono in noi. Mildred è magica e può avere sia connotazione maschile che femminile. Tutte le Mildred sono linkate, collegate, un po’ come tutti gli esseri umani. Il simbolo chimico dell’oro, è un cerchio con un punto dentro, stesso simbolo del glifo del sole che in astrologia significa: IO SONO. Le 50 Mildred della mostra sono 50 tipologie di IO SONO rappresentate da “icone” che hanno fatto e fanno parte della mia vita. La pantera rosa, jeeg robot, goldrake, gigi la trottola, lamù, hitler, jason (non aprite quella porta)... Il giorno dell’apertura, Silvia Mancini metterà in atto un giocoso rituale, un’azione partecipativa, per attivare appieno i poteri benifici delle Mildred. Didascalia: Silvia Mancini, Mildreds, resina, colori acrilici, Lego, 2013 Florence University of the Arts is proud to host Aur Curat-The World of Mildred, the second exhibition of Silvia Mancini at Ganzo. The exhibition is strongly supported by its organizers, and will be held in a playful and magical setting at Ganzo in Via dei Macci 85 / r. Ganzo will be transformed into the perfect backdrop for the many figures generated by the vivid memories of the artist’s idols, symbols, and creative spirit. The artist shares:
“Mildred was born in 2008. One evening, I don’t remember exactly when, perhaps a Thursday, she asked me to give her a shape. And poof, a little yellow monster with striped horns appeared on paper. From 2D she quickly became 3D in the form of resin figures. The exhibition “Aur Curat” (pure gold) is to recognize the Mildreds that we all have within us. She is magical and can have both male and female connotations. The chemical symbol for gold is a circle with dot inside, the same glyph used by astrology for the sun that also means: I AM. The 50 reproductions of Milfred at this exhibition are 50 variations of “I AM” represented by the icons who have been and are a part of my life – the Pink Panther, Jeeg robot, Goldrake, Dash Kappei, Lamù, Hitler, Jason (from “Jason vs. Leatherface”). On the opening day, Silvia Mancini will perform a playful and participatory ritual to fully demonstrate Mildred’s beneficial power Image credit: Silvia Mancini, Mildreds, resin, acrylic paint, Lego, 2013
ANDYWARHOL
BARBAPAPA PINK
BARBAPAPA
C-3PO
DAVID BOWIE
GREMLIN
HELLO KITTY
HITLER
HOMER
HULK
KILL BILL
KISS
LAMU
LO SQUALO
LUPIN
PANTERA ROSA
PIKACHU
RAMBO
ROCKY
SPANK
HEIDI
DRACULA
GRIFFIN
CHARLIE BROWN
BEETLE JUICE
DIABOLIK
DORAEMON
FUJIKO
GIGI LA TROTTOLA
GOLDRAKE
INCREDIBILE
JACK SKELLINGTON
JASON
JEEG
JESU
MIB II
MIB
MICHAEL JACKSON
MILDRED
MINION
SPIDER MAN
TOPOLINO
TOTORO
YODA
HARRY POTTER
KEN
MARIO
EVA
MUMMIA
MAFALDA
Biografia Jamira per mostra Mildred Sono nata nel 1971 il 21 di giugno. Ho sempre creduto che volere sia potere, infatti “all’inizio” non sapevo né disegnare né cosa fosse il jazz. Sapevo però che volevo fare qualcosa di artistico di tirare fuori cose e suoni. Poi alle medie la mia professoressa di artistico disse così a mia madre: “si consiglia un istituto tecnico, arrivederci”. Ora non so se ringraziare o no quella signora, forse mi avrebbe fatto risparmiare del tempo se avessi fatto l’artistico, ma oggi dico: “anche no”... E di sicuro non avrei fatto questa mostra. Quindi grazie a tutti i no, ai non è portata ed anche ai non sei creativa (che mi sono sentita dire). Tiè! Perchè grazie a loro mi sono data da fare e ho creduto in quello che mi fa stare bene. Sono rimasta ricettiva e non mi sono chiusa dentro l’incapacità a cui spesso ci convincono gli altri. Bene, dopo fatiche e pianti davanti ad opere mediocri e piuttosto brutte, oggi sono contenta di condividere ciò che amo e sapere che quello che faccio possa divertire. Per informazioni contattare: silvia.j.mancini@hotmail.com
Jamira’s biography for the Mildred exhibition I was born on June 21, 1971. I’ve always believed that desire is power, in fact “in the beginning” I had no idea of how to draw nor did I know what jazz was. I only knew that I wanted do something artistic...to create things and sounds. Then one day in hight school, my art teacher said to my mother, “Your daughter would be better off at a technical institute.” These days I wouldn’t know whether to thank that teacher or not. Perhaps I would’ve saved time had I gone to the art high school, but as of today I say, “Or perhaps not.” I certainly wouldn’t have done this exhibition. So thanks to all those who said that I wasn’t suited for art or that I wasn’t creative (and I’ve been told this directly). It’s thanks to them that I’ve worked hard and continued to believe in what makes me feel good. I have remained receptive and I haven’t closed myself up in the incapacity that others often force upon us. So, after the toil and tears shed in front of mediocre and rather ugly works, today I am happy to share what I love and to know that what I do can make others smile. For information please contact: silvia.j.mancini@hotmail.com
CATALOGO CATALOG Testo Text Silvia Mancini Curatore Curated Lucia Giardino Traduzione Translation Grace Joh Progetto grafico Graphic layout Alberto Simoncioni Crediti fotografici Photo credits Silvia Mancini Assistente organizzativo e supporto tecnico Logistic assistant and technical support Lucia Giardino Discorso di benvenuto Welcome speakers Sheridan Weiss and Madeline Miklius Ufficio stampa Palazzi Press office Palazzi Susanna Bausi Un grazie particolare a A special thanks to Gabriella Ganugi President of Palazzi and Florence University of the Arts Nora Takacs Special events manager and her students GANZO e il suo magnifico staff Ganzo and its great staff Enrica Quaranta
GANZO
via de’ macci 85/r 50122 Firenze 055241076 info@ganzoflorence.it www.ganzoflorence.it